blob: 56be7a1f903befb99d468cca2fd0b44e46bdf1c2 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 maçek rastîn.,
1890-Above,90-سەرەوە,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
21A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
22A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
23A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
24A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053025A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} di navbera {1} û {2} de heye (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API Endpoint,
28API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
30Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
32Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Der barê şîrketê,
34About your company,Der barê şirketa we,
35Above,Ser,
36Absent,Neamade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000039Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Nirxdariya nirx,
44Account,Konto,
45Account Number,Hejmara Hesabê,
46Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000047Account Pay Only,Account Pay Tenê,
48Account Type,Type account,
49Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
56Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
58Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
60Account {0} does not exist,Account {0} tune,
61Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053064Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000065Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053073Accountant,Hesabdar,
74Accounting,Accounting,
75Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053078Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
80Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
83Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
84Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
85Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entry Journal of Accrual ji bo hejmarên {0} heta {1},
89Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
90Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
91Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
92Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
93Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000095Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053096Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000097Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Actions,
99Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
101Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
102Activity Type,Type Activity,
103Actual Cost,Mesrefa rastîn,
104Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
105Actual Qty,rastî Qty,
106Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
109Actual qty in stock,qty Actual li stock,
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add All Suppliers,All Suppliers,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Comment,lê zêde bike Comment,
115Add Customers,lê zêde muşteriyan,
116Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
117Add Item,lê zêde bike babetî,
118Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Leads,Add Leads,
120Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Row,lê zêde bike Row,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000123Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
124Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add Suppliers,Add Suppliers,
126Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add Timeslots,Add Timesots,
129Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
131Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
132Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
133Add notes,Nîşan zêde bikin,
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530135Add to Details,Agahdar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000136Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
137Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added to details,Add to details,
139Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000140Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Line Address 2,
143Address Name,Address Name,
144Address Title,Address Title,
145Address Type,Address Type,
146Administrative Expenses,Mesref îdarî,
147Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
148Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530149Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
151Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Admitted,xwe mikur,
154Advance Amount,Advance Mîqdar,
155Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530156Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000157Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Reqlam,
159Aerospace,Aerospace,
160Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against Account,li dijî Account,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
165Against Voucher,li dijî Vienna,
166Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Age (Days),Age (Days),
169Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
170Ageing Range 1,Range Ageing 1,
171Ageing Range 2,Range Ageing 2,
172Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Cotyarî,
174Agriculture (beta),Çandinî (beta),
175Airline,Şîrketa balafiran,
176All Accounts,Hemû hesab,
177All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
179All BOMs,Hemû dikeye,
180All Contacts.,Hemû Têkilî.,
181All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
182All Day,All Day,
183All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000185All Item Groups,Hemû Groups babetî,
186All Jobs,Hemû Jobs,
187All Products,Hemî Hilber,
188All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
189All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,All Supplier Groups,
191All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
192All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
199Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Allocated Leaves,Leaves Allocated,
201Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
202Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
204Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000205Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
209Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
210Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
211Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
212Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
216Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
222Analyst,Analîstê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Analytics,Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
225Annual Salary,Salary salane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530226Anonymous,Bênav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Antîbîyotîk,
231Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
234Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530236Applicant,Namzêd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Applicant Type,Tîpa daxwaznameyê,
238Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
239Application period cannot be across two allocation records,Dema serîlêdanê dikare di raporta her du alavê de ne,
240Application period cannot be outside leave allocation period,dema Application nikare bibe îzina li derve dema dabeşkirina,
241Applied,sepandin,
242Apply Now,Apply Now,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530243Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
244Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
245Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Apprentice,Şagird,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Rewş erêkirina,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Rewş erêkirina divê &#39;status&#39; an jî &#39;Redkirin&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253Approve,Destûrdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
258Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As Examiner,Wekî Examiner,
260As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530261As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
263As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Li gorî Performasyona Wezareta we ya ku hûn nikarin ji bo berjewendiyan neynin,
265Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
267Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530268Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000269Assessment Plan,Plan nirxandina,
270Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530271Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
272Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
275Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Asset Category,Asset Kategorî,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530278Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
279Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
281Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530282Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
287Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
288Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Tiştan,
290Assign,Cîrêdan,
291Assign Salary Structure,Structural Salary Assignign,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Assign To,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Bi Karmendan re Bide nasîn,
294Assigning Structures...,Dabeşkirina strukturên ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530295Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000296At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
299Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530300Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attachments,Attachments,
303Attendance,Amadetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Alîkarîkirinê ji Date û amadebûnê To Date wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
307Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Amadebûna ji bo karker {0} ji niha ve ji bo vê roja nîşankirin,
309Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Beşdariyê ne ji bo {0} ji ber ku ev betal e pêşkêş kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
312Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,Nivîskar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Authorized Signatory,mafdar,
316Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
319Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Available,Berdeste,
321Available Leaves,Leaves Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
324Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000325Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Available {0},
327Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530329Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
331Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
332Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
333Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,BOM No,
337BOM Rate,BOM Rate,
338BOM Stock Report,BOM Stock Report,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
340BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
341BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530344Balance,Bîlanço,
345Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
346Balance ({0}),Balance ({0},
347Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Sheet,Bîlançoya,
349Balance Value,Nirx Balance,
350Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,Banke,
352Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000353Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
354Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
355Bank Entries,Arşîva Bank,
356Bank Name,Navê Bank,
357Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
358Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
359Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Danezana Banka,
361Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
363Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Banking and Payments,Banking û Payments,
367Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
369Base,Bingeh,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Basic,Bingehîn,
374Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch Entries,Navnîşên Batch,
376Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
377Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530378Batch Name,Navê Batch,
379Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000380Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
383Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Become a Seller,Bazirgan bibin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,Despêkevan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Bill of Materials,Bill ji materyalên,
391Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
392Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000394Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Billing,Billing,
396Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
398Billing Amount,Şêwaz Billing,
399Billing Status,Rewş Billing,
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
401Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
402Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530403Biotechnology,Biotechnology,
404Birthday Reminder,Birthday Reminder,
405Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530407Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000408Boms,dikeye,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Dîroka Payûreyê Dîroka mêjûya ne,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
411Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Branch,Liq,
413Broadcasting,Broadcasting,
414Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Browse BOM,Browse BOM,
416Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530417Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000418Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
421Buildings,avahiyên,
422Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
423Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying,kirîn,
426Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
428Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},By {0},
431Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000432C-Form records,records C-Form,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530436CGST Amount,Ameya CGST,
437CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438CWIP Account,Hesabê CWIP,
439Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
440Calls,Banga,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530441Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
450Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000454Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
455Canceled,Qedandin,
456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
477Cannot find Item with this barcode,Naha bi vê barcode re Dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530478Cannot find active Leave Period,Dema vekêşanê ya Çalakî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
480Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
483Cannot set a received RFQ to No Quote,Nikarî raketek RFQ qebûl nabe,
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
488Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000490Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
492Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
493Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
495Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000496Cart is Empty,Têxe vala ye,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000499Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
500Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
501Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
502Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
503Cash In Hand,Cash Li Hand,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530505Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Casual Leave,Leave Casual,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Liq,
508Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Caution,Baldaynî,
510Central Tax,Baca navendî,
511Certification,Şehadet,
512Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530514Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530515Change Release Date,Guherandina Release Date,
516Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
518Chapter,Beş,
519Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
521Chargeble,Argearkbarî,
522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
524Chart Of Accounts,Chart Dageriyê,
525Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
526Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530527Checkout,Lêkolîn,
528Chemical,Şîmyawî,
529Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000530Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530531Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000532Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530533Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000534Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
535Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
536Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530537City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000538City/Town,City / Town,
539Claimed Amount,Amûrek qedexekirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530540Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000541Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
542Clear values,Nirxên zelal,
543Clearance Date,Date clearance,
544Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
545Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000546Client,Kirrîxwaz,
547Client ID,ID Client,
548Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530549Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
550Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000551Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
552Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530553Close the POS,POS vekin,
554Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000555Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
556Closing (Cr),Girtina (Cr),
557Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530558Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000559Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
560Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000561Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000562Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000563Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530564Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000565Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
566Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530567Commission,Simsarî,
568Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000569Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
570Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
571Community Forum,Forûma Civakî,
572Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
573Company Abbreviation,Abbreviation Company,
574Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
575Company Name,Navê Company,
576Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
577Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530578Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000579Company name not same,Navekî şirketê nayê,
580Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000581Compensatory Off,heger Off,
582Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530583Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000584Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qediya Qty ne dikarin bibin mezintir &#39;Qty ji bo Manufacture&#39;,
585Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530586Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000587Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530589Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000590Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
591Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
592Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
593Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530594Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000595Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530596Consultation,Şêwir,
597Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000598Consulting,Consulting,
599Consumable,bikaranînê,
600Consumed,telef,
601Consumed Amount,Şêwaz telef,
602Consumed Qty,telef Qty,
603Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000604Contact,Têkelî,
605Contact Details,Contact Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000606Contact Number,Hejmara Contact,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530607Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000610Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530612Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000613Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
614Contribution %,% Alîkarên,
615Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
616Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
617Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
618Convert to Group,Convert to Group,
619Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530620Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530622Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000623Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
624Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
625Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
626Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
627Cost Centers,Navendên cost,
628Cost Updated,cost Demê,
629Cost as on,Mesrefa ku li ser,
630Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
631Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
632Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
633Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
634Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
635Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
636Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
637Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
638"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
639Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530640Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
641Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
642Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
643Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000644"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
645Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530646Course,Kûrs,
647Course Code: ,Koda Kursê,
648Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530652Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000653Create BOM,BOM-ê biafirînin,
654Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
655Create Disbursement Entry,Destpêkirina Veqetandinê Damezirînin,
656Create Employee,Employee Afirandin,
657Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
658"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
659Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
660Create Fees,Pêvek çêbikin,
661Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
662Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
663Create Invoices,Invoices biafirînin,
664Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
665Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000666Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530667Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000668Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
669Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530670Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000671Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
672Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
673Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
674Create Print Format,Create Print Format,
675Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
676Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
677Create Quotation,Quotation Afirandin,
678Create Salary Slip,Create Slip Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530679Create Salary Slips,Vebijêrkên Salaryan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000680Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
681Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
682Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
683Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
684Create Student,Xwendekar biafirînin,
685Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
686Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
687Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
688Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
689Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
690Create User,Create Bikarhêner,
691Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530692Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000693Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000694"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
695Create customer quotes,Create quotes mişterî,
696Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000697Created By,created By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000699Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530700Creating Fees,Pargîdanî,
701Creating Payment Entries......,Creating Payment Entries ......,
702Creating Salary Slips...,Creating Salary Slips ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000703Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530704Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
705Credit,Krêdî,
706Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000707Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530708Credit Balance,Balance Credit,
709Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000710Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
711Credit Limit,Sînora Credit,
712Credit Note,Credit Note,
713Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
714Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530715Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530716Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000717Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530718Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
719Crop Cycle,Çop Çap,
720Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
721Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000722Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
723Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
724Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
725Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
726Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530727Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
728Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
729Current,Vêga,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000730Current Assets,heyînên vegeryayî,
731Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
732Current Job Openings,Openings Job niha:,
733Current Liabilities,Deynên niha:,
734Current Qty,Qty niha:,
735Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000736Custom HTML,HTML Custom,
737Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530738Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000739Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
740Customer Contact,mişterî Contact,
741Customer Database.,heye Mişterî.,
742Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530743Customer LPO,LPO,
744Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000745Customer Name,Navê mişterî,
746Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530747Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000748Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
749Customer is required,Mişterî pêwîst e,
750Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
751Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
752Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
753Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
754Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
755Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
756Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530757Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000758Daily Reminders,Reminders rojane,
759Daily Work Summary,Nasname Work rojane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530760Daily Work Summary Group,Koma Giştî ya Karkerên Rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000761Data Import and Export,Data Import û Export,
762Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
763Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000764Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000765Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
766Date is repeated,Date tê dubarekirin,
767Date of Birth,Rojbûn,
768Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530769Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000770Date of Joining,Date of bizaveka,
771Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530772Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000773Datetime,datetime,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000774Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530775Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000776Debit ({0}),Debit ({0}),
777Debit A/C Number,Hejmara A / C Debit,
778Debit Account,Account Debit,
779Debit Note,Debit Note,
780Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
781Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
782Debit To is required,Debit To pêwîst e,
783Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
784Debtors,deyndarên,
785Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
786Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530787Deduction,Jêkişî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000788Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
789Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
790Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
791Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000792Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530793Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000794Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
795Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
796Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
797Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000799Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530800Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000801Define Project type.,Pergala projeyê define.,
802Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
803Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530804Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
806Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000807Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
808Delivered,teslîmî,
809Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
810Delivered Qty,teslîmî Qty,
811Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530812Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000813Delivery Date,Date Delivery,
814Delivery Note,Delivery Note,
815Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
816Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
817Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530818Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000819Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530820Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530822Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000823Department Stores,dikanên,
824Depreciation,Farhad.,
825Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
826Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
827Depreciation Date,Date Farhad.,
828Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
829Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
830Depreciation Method,Method Farhad.,
831Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
832Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
833Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
834Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530835Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000836Detailed Reason,Sedema berfireh,
837Details,Details,
838Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
839Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530842Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000843Difference Account,Account Cudahiya,
844"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
845Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
846Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
847Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
848Direct Expenses,Mesref direct,
849Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000850Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000851Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
852Disburse Loan,Kredî davêjin,
853Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530854Disc,Disc,
855Discharge,Jêherrik,
856Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000857Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000858Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530859Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
860Dispatch,Dispatch,
861Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000862Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530863Distance,Dûrî,
864Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000865Distributor,Belavkirina,
866Dividends Paid,destkeftineke Paid,
867Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
868Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530869Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
870Doc Date,Doc Dîrok,
871Doc Name,Navê Doc,
872Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000874Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000875Document Status,Rewş belge,
876Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000877Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000878Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530879Done,Done,
880Donor,Donor,
881Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
882Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000883Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530884Draft,Draft,
885Drop Ship,Drop Ship,
886Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000887Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
888Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
889Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
890Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
891Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
892Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
893Duplicate entry,entry Pekana,
894Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
895Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
896Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530897Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
898Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000899Duties and Taxes,Erk û Baca,
900E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530901ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000902ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
903Earliest,Kevintirîn,
904Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530905Earning,Earning,
906Edit,Weşandin,
907Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000908"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530909Education,Zanyarî,
910Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000911Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
912Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530913Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530915Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000916Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000917Email Account,Account Email,
918Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000919"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530920Email Digest: ,Email Digest:,
921Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000922Email Sent,Email Sent,
923Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530926Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000927Employee A/C Number,Hejmara A / C ya Karmend,
928Employee Advances,Xizmetên Xweser,
929Employee Benefits,Qezenca kardarîyê,
930Employee Grade,Dibistana,
931Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000933Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530934Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
935Employee Referral,Referralê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000936Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
937Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
938Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek &#39;Çepê&#39;,
939Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Rewşa karmend nikare bi &#39;areep&#39; were binavkirin ji ber ku karmendên jêrîn vê carê ji vî karmend re ragihandine:,
940Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karmend {0} ji berê ve ji bo {3} ji bo payrollê ya payal {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530941Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530942Employee {0} has no maximum benefit amount,Karmend {0} tune ye heqê herî zêde tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530944Employee {0} is on Leave on {1},Xebatkar {0} li Niştecîh {1} ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000945Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
946Employee {0} on Half day on {1},Xebatkarê {0} roja Half li ser {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enable,Bikêrkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000949Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000950"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
951End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530952End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
953End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000954End Year,End Sal,
955End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530956End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000957End time cannot be before start time,Wexta qedandinê nekare pêşiya dema destpêkirinê,
958Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530959Energy,Înercî,
960Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000963Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530964Enrolling students,Xwendekar xwendin,
965Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530969Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000970Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
971Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
972Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000973Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530974Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000975Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000976Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
977Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530978Evaluation,Nirxandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000979"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000980Event,Bûyer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530981Event Location,Cihê bûyerê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000982Event Name,Navê Event,
983Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
984Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
985Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
986Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530987Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000988Executive Search,Rêveber Search,
989Expand All,Expand Hemû,
990Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
991Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
992Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530995Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000996Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
997Expense Account,Account Expense,
998Expense Claim,mesrefan,
999Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0},
1000Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Îdîaya {0} berê ji bo Têkeve Vehicle heye,
1001Expense Claims,Îdîayên Expense,
1002Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301004Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001005Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
1006Expired Batches,Bileyên Expired,
1007Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001011Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301012Extra Large,Extra Large,
1013Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001014Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001015Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301016Failed to create website,Failed to malperê,
1017Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
1018Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001019Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
1020Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
1021Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001022Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301023Fee,Xerc,
1024Fee Created,Fee afirandin,
1025Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
1026Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001027Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
1028Feedback,Feedback,
1029Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001030Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301031Fetch Data,Fetch Data,
1032Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001033Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
1034Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001035Field Name,Navê Field,
1036Fieldname,Fieldname,
1037Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001038Fill the form and save it,Formê tije bikin û wê xilas bike,
1039Filter Employees By (Optional),Karmendên Filter Bi (Hilbijarkî),
1040"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301041Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
1042Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001043Financial / accounting year.,Financial / salê.,
1044Financial Services,Financial Services,
1045Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
1046Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301047Finish,Qedandin,
1048Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001049Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
1050Finished Goods,Goods qedand,
1051Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
1052Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001053First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301054"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001055Fiscal Year,sala diravî ya,
1056Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
1057Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
1058Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
1059Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
1060Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
1061Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001062Fixed Asset,Asset Fixed,
1063Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
1064Fixed Assets,Maldarî Fixed,
1065Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
1066Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
1067Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070Food,Xûrek,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301072For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001073"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
1074For Employee,ji bo karkirinê,
1075For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
1076For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301081"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001082"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
1083For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
1084"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
1085"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301086Form View,Form View,
1087Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001088Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
1089Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001090Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301091Friday,Roja Înê,
1092From,Ji,
1093From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1094From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001095From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1096From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1097From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1098From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1099From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
1100From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ji Dîroka {0} piştî karûbarê karmendê karker nikare {1},
1101From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Ji Dîroka {0} ji ber ku tevlêbûna karkerê nikare Dîrok {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301102From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001103From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1104From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301105From GSTIN,Ji GSTIN,
1106From Party Name,Ji navê Partiyê,
1107From Pin Code,Kodê ji,
1108From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301110From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001111From Time,ji Time,
1112From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1113From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1114"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1115From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116From date can not be less than employee's joining date,Ji dîrokê nikare bêhtir rojnamevanê karmendê ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001117From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301118From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001119Fuel Price,sotemeniyê Price,
1120Fuel Qty,Qty mazotê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Fulfillment,Bicihanînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001122Full,Tije,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301123Full Name,Navê tam,
1124Full-time,Dijwar lîstin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001125Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1126Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1127"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1128Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1129Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301130Future dates not allowed,Rojên pêşeroj nayê destûr kirin,
1131GSTIN,GSTIN,
1132GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001133Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1134Gantt Chart,Chart Gantt,
1135Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1136Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001138General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301139Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1140Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001141Get Details From Declaration,Ji Daxuyaniyê Dîtin bistînin,
1142Get Employees,Karmendên xwe bibînin,
1143Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1144Get Invoices,Inertan Bikin,
1145Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1146Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301147Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001148Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1149Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301150Get Suppliers,Harmend bibin,
1151Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001152Get Updates,Get rojanekirî,
1153Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301154Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001156GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001157Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1158Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301159GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001160GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1161Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1162Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1163Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1164Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1165Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301166Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1167Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001168Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301169Grant,Pişgirî,
1170Grant Application,Serîlêdana Grant,
1171Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001172Grant information.,Agahdariyê bide,
1173Grocery,torpîl,
1174Gross Pay,Pay Gross,
1175Gross Profit,Profit Gross,
1176Gross Profit %,Profit% Gross,
1177Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1178Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1179Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1180Group by Account,Pol destê Account,
1181Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1182Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1183Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1184Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1185Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1186Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1187Groups,Groups,
1188Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1189Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1190Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1191Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301192Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193Guardian2 Name,Navê Guardian2,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001194Guest,Mêvan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001195HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301196HSN,HSN,
1197HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001198Half Day,Day Half,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half Day Date is mandatory,Dîroka Nîv Dîv e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001200Half Day Date should be between From Date and To Date,Nîv Date Day divê di navbera From Date û To Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301201Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Navend û Dîroka Dawî be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001202Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001203Half day date should be in between from date and to date,Dîroka nîvê di roja û dîrokê de divê di nav de,
1204Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1205Hardware,Car,
1206Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301207Health Care,Parastina saxlemîyê,
1208Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1209Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001210Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1211Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1212Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301213Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1214Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1215Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1216Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1217Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
1218Hello,slav,
1219Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1220High,Bilind,
1221High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1222Hold,Rawestan,
1223Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1224Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001225Holiday List,Lîsteya Holiday,
1226Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001228Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301229Hours,Saet,
1230House rent paid days overlapping with {0},Roja kirêya rojan bi zêdekirina bila {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231House rented dates required for exemption calculation,Malbata ku ji bo qedexekirinê veqetandina xortên kirêdar heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301232House rented dates should be atleast 15 days apart,Malên xanî yên xanî divê 15 rojan dûr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001233How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301234Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001235Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001236Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1237Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301238IFSC Code,Kodê IFSC,
1239IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001240IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001241ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1242ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1243Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1244"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1245"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1246"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1247"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1248"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1249"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1250Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001251Image,Wêne,
1252Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301253Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001255Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001256Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001257Import in Bulk,Import li Gir,
1258Import of goods,Importxrac xistin,
1259Import of services,Karûbarên barkirinê,
1260Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1261Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301262In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1263In Production,Di Hilberînê de,
1264In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301266In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001267In Value,di Nirx,
1268"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001269Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001270Incentives,aborîve,
1271Include Default Book Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301272Include Exploded Items,Included Dead Items,
1273Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1274Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301276Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001277Income Account,Account hatina,
1278Income Tax,Bacê hatina,
1279Incoming,Incoming,
1280Incoming Rate,Rate Incoming,
1281Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1282Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1283Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1284Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1285Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001287Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301288Initiated,Destpêkirin,
1289Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
1290Insert,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001291Installation Note,installation Note,
1292Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1293Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1294Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1295Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1296Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301297Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001298Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1299Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1300Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1301Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
1302Interest Amount,Şêwaz Interest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001303Interests,berjewendiyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301304Intern,Pizişka destpêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001305Internet Publishing,Publishing Internet,
1306Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001307Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001308Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301309Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001310Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1311Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301314Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001315Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1316Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1317Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1318Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301319Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001320Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1321Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301322Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001323Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301324Invoice,Biha,
1325Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001326Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1327Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1328Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1329Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1330Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1331Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301332Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1333Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001334Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1335Invoices,fatûreyên,
1336Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001337Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1338Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001339Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001340Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001341Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1342Is Frozen,e Frozen,
1343Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301344Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001345Issue Material,Doza Material,
1346Issued,weşand,
1347Issues,pirsên,
1348It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301349Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001350Item 1,Babetê 1,
1351Item 2,Babetê 2,
1352Item 3,Babetê 3,
1353Item 4,Babetê 4,
1354Item 5,Babetê 5,
1355Item Cart,Têxe vî babetî,
1356Item Code,Code babetî,
1357Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1358Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1359Item Description,Babetê Description,
1360Item Group,Babetê Group,
1361Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1362Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301365"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001366Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1367Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1368Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301369Item Template,Şablon Şablon,
1370Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001371Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1372Item Variants,Variants babetî,
1373Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1374Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1375Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001376Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1377Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1378Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1379Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1380Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1381Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1382Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1383Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1384"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1385Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1386Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1387Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1388Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1389Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1390Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1391Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1392Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1393Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1394Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1395Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1396Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1397Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1398Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1399Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1400Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301401Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001402Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1403Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1404Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301405Job Description,Job Description,
1406Job Offer,Pêşniyarê kar,
1407Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Jobs,Jobs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301409Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001410Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1411Journal Entry,Peyam di Journal,
1412Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1413Kanban Board,Kanban Board,
1414Key Reports,Raporên sereke,
1415LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301416Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001417Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301418Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1419Lab Test Template,Template Test Lab,
1420Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1421Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001422Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Laboratory,Lêkolînxane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001426Language Name,Navê zimanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301427Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001428Last Communication,Ragihandina dawî,
1429Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001430Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001431Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1432Last Order Date,Last Order Date,
1433Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1434Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301435Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001436Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1437Lead,Gûlle,
1438Lead Count,View Lead,
1439Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1440Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1441Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1442Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1443"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301444Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001445Leave Approval Notification,Daxuyaniya Şandina Şandê bistînin,
1446Leave Blocked,Dev ji astengkirin,
1447Leave Encashment,Dev ji Encashment,
1448Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301449Leave Status Notification,Şerta Rewşa Çepê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001450Leave Type,Type Leave,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301451Leave Type is madatory,Tîpa vekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001452Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Dev ji Type {0} nikare bê veqetandin, ji ber ku bê pere bihêle",
1453Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Dev ji Type {0} ne dikare were hilgirtin-bicîkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301454Leave Type {0} is not encashable,Vebijêrk {0} nehêle ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001455Leave Without Pay,Leave Bê Pay,
1456Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301457Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001458"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}",
1459"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}",
1460Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1},
1461Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Destûra vala vala bistînin ku ji bo hemî pargîdaneyên kirînê ji bo kirînê bikirin,
1462Leaves,Dikeve,
1463Leaves Allocated Successfully for {0},Pelên bi awayekî serketî ji bo bi rêk û {0},
1464Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1465Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
1466Leaves per Year,Dihêle per Sal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301467Ledger,Ledger,
1468Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001471Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001472Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301473Liability,Bar,
1474License,Îcaze,
1475Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001476Limit,Sînorkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001477Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301478Link to Material Request,Link to Material Request,
1479List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001480List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301481Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1482Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001483Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301484Loan Application,Serlêdanê deyn,
1485Loan Management,Rêveberiya Lînan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001486Loan Repayment,"dayinê, deyn",
1487Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1488Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1489Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301490Local,Herêmî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Log,Rojname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001494Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301495Low,Nizm,
1496Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001497Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301498Loyalty Amount,Amûdê,
1499Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001500Loyalty Points,Points of loyalty,
1501"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1502Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301503Loyalty Program,Program,
1504Main,Ser,
1505Maintenance,Lênerrînî,
1506Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001507Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001508Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1509Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1510Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1511Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1512Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001513Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001514Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1515Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1516Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301517Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001518Make Payment,azaran,
1519Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1520Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001521Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001522Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1523Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1524Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1525Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1526Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301527Management,Serekî,
1528Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001529Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1530Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001531Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001532Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1533Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1534Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301535Manufacture,Çêkirin,
1536Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001537Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1538Manufacturing,manufacturing,
1539Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001540Mapping,Mapping,
1541Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301542Mark Absent,Mark Absent,
1543Mark Attendance,Beşdariya Mark,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001544Mark Half Day,Day Mark Half,
1545Mark Present,Present Mark,
1546Marketing,marketing,
1547Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Marketplace,Marketplace,
1549Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301550Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001551Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1552Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301553Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001554Material Consumption,Kişandina materyalê,
1555Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1556Material Receipt,Meqbûz maddî,
1557Material Request,Daxwaza maddî,
1558Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1559Material Request No,Daxwaza Material na,
1560"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1561Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1562Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1563Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1564Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1565Material Transfer,Transfer maddî,
1566Material Transferred,Materyal veguhestin,
1567Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301568Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Naveroka Xweşandina Max Maximum ji mûçeya herî zêde ya xemgîniyê xuya dibe {0} Daxistina Xweseriya Bacê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001569Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Divê giştiyên maksî ji sifir mezintir bibe ku berjewendiyên xwe bigirin,
1570Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301571Max: {0},Max: {0},
1572Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1573Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
1574Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Mîqdara herî maqûl ya jibo component 0} derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001575Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Gelek mûçeya nirxê {0} zêdeyî {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301576Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Gelek xercê karmendê {0} zêde dike {1},
1577Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001578Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Destûra herî qedexeya di nav vala vala {0} de {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301579Medical,Pizişkî,
1580Medical Code,Kodê bijîşk,
1581Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001582Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301583Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1584Medium,Medya,
1585Meeting,Hevdîtinî,
1586Member Activity,Çalakiya Endamê,
1587Member ID,Nasnameya Endamê,
1588Member Name,Navê Navê,
1589Member information.,Agahdariya Endamê.,
1590Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001591Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301592Membership ID,Nasnameya endam,
1593Membership Type,Tîpa Endamê,
1594Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001595Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301596Merge,Bihevkelyan,
1597Merge Account,Account Account,
1598Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001603Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001604Middle Name,Navê navbendî,
1605Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001606Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1607Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1608Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1609Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1610Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301611Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1612"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1613Mode of Payment,Mode Kredî,
1614Mode of Payments,Mode Serê,
1615Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001616Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
1617Mode of payment is required to make a payment,Mode dayinê pêwist e ji bo ku tezmînat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301618Model,Cins,
1619Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1620Monday,Duşem,
1621Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001622Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
1623Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Şêwaz vegerandinê mehane ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301624More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001625More Information,Information More,
1626More than one selection for {0} not allowed,Ji hilbijartina zêdetir ji {0} nayê destûr kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301627More...,Zêde...,
1628Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1629Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001630Move Item,Babetê move,
1631Multi Currency,Multi Exchange,
1632Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1633Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1634"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001636Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301637Music,Mûzîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001638My Account,My Account,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001639Name error: {0},error Name: {0},
1640Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1641Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301644Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001645Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1646Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1647Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1648Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1649Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1650Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1651Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1652Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1653Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1654Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1655Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1656Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1657Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1658Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
1659Net Pay,Pay net,
1660Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0,
1661Net Profit,Profitiya Netewe,
1662Net Salary Amount,Mûçeya Kardariyê ya Net,
1663Net Total,Total net,
1664Net pay cannot be negative,pay Net ne dikare bibe neyînî,
1665New Account Name,New Name Account,
1666New Address,New Address,
1667New BOM,New BOM,
1668New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1669New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001670New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001671New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1672New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1673New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301674New Department,Wezareta Nû,
1675New Employee,Karmendê Nû,
1676New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001677New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1678New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1679New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1680New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1681New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1682New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1683New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301684New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001685Newsletters,bultenên me,
1686Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301687Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001688Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1689Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1690Next Steps,Steps Next,
1691No Action,Actionalakî tune,
1692No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1693No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301694No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
1695No Employee Found,Karkerek nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1697No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301699No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001700No Items to pack,No babet to pack,
1701No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1702No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Permission,No Destûr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No Quote,No Quote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301706No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001707No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Pêvek Mûçeya No Salary ji bo {1} roja xuyakirin {0},
1708No Staffing Plans found for this Designation,No Plansing Staffing ji bo vê Nimûneyê nehat dîtin,
1709No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1710No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301711No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1712No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001713No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
1714No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301715No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1716No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001717No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301718No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1719No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001720No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301721No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001722No material request created,Naveroka maddî tune ne,
1723No more updates,No updates more,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301724No of Interactions,Naverokî tune,
1725No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001726No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1727No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1728No products found.,No berhemên dîtin.,
1729No record found,No rekor hate dîtin,
1730No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1731No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
1732No replies from,No bersivęn wan ji,
1733No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ne pûçek hebê nedîtiye ku ji bo pîvanên jorîn hejmar an jî heqê heqê heqê xwe vekirî pêşkêş kir,
1734No tasks,No erkên,
1735No time sheets,No sheets dem,
1736No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301737No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001738Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1739Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301740Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001741Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1742Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001743None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001744None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301745Nos,Nos,
1746Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001747Not Marked,Marked ne,
1748Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1749Not Permitted,destûrdayî ne,
1750Not Started,Destpêkirin ne,
1751Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301752Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001753Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1754Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1755Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001756Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1757"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301758Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001759Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1760Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1761Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1762Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1763Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1764Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301765Note: {0},Têbînî: {0},
1766Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001767Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1768Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301769Nothing to change,Tiştek guhartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001770Notice Period,Notice Period,
1771Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001772Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001773Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1774Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1775Number of Order,Hejmara Order,
1776"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1777"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1778Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1779Odometer,Green,
1780Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1781Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1782Office Rent,Office Rent,
1783On Hold,Li Hold,
1784On Net Total,Li ser Net Total,
1785One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001786Online Auctions,Auctions bike,
1787Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Applications bi statûya Leave &#39;status&#39; û &#39;Redkirin&#39; dikare were şandin,
1788"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1789Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301790Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001791Open Item {0},Babetê Open {0},
1792Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301793Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1794Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1795Opening,Dergeh,
1796Opening (Cr),Opening (Cr),
1797Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001798Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1799Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1800Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1801Opening Balance,Bal kişandin,
1802Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1803Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1804Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001806Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301807Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1808Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001809Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1810Opening Qty,vekirina Qty,
1811Opening Stock,vekirina Stock,
1812Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1813Opening Value,Nirx vekirinê,
1814Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301815Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001816Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1817"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1818Operations,operasyonên,
1819Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1820Opp Count,View opp,
1821Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1822Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301823Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1824Opportunity,Fersend,
1825Opportunity Amount,Amûdê Dike,
1826Optional Holiday List not set for leave period {0},Lîsteya betalên niştecihan nayê destnîşankirin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001827"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1828Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001829Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301831Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001832Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301833Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001834Order/Quot %,Kom / quot%,
1835Ordered,emir kir,
1836Ordered Qty,emir kir Qty,
1837"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1838Orders,ordênên,
1839Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301840Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001842Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001843Other Reports,din Reports,
1844"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
1845Others,yên din,
1846Out Qty,out Qty,
1847Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301850Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001851Outstanding Amount,mayî,
1852Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1853Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1854Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1855Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301856Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001857Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1858Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301859Owner,Xwedî,
1860PAN,TAWE,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861PO already created for all sales order items,PO ji bo tiştên ku ji bo hemû firotina firotanê firotin hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301866POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001867Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1868Packing Slip,Packing Slip,
1869Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1870Paid,tê dayin,
1871Paid Amount,Şêwaz pere,
1872Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1873Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1874Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001875Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001876Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301877Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
1878Part-time,Nîvdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001879Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1880Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301881Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001882Party Name,Name Partiya,
1883Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301884Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001885Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1886Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001887Password,Şîfre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001888Password policy for Salary Slips is not set,Siyaseta şîfreyê ji bo Salary Slips nehatiye destnîşankirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301889Past Due Date,Dîroka Past Past,
1890Patient,Nexweş,
1891Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1892Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1893Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001894Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301895Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1896Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001897Payable Account,Account cîhde,
1898Payable Amount,Mîqdara mestir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301899Payment,Diravdanî,
1900Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001901Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
1902Payment Date,Date Payment,
1903Payment Days,Rojan Payment,
1904Payment Document,Dokumentê Payment,
1905Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1906Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1907Payment Entry,Peyam di peredana,
1908Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1909Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1910Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301911Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001914Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001915Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001916Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1917Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001919Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301920Payment Term,Termê dayîn,
1921Payment Terms,Şertên Payan,
1922Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001923Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1924Payment Type,Type Payment,
1925"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1926Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301927Payment of {0} from {1} to {2},Payment ji {0} ji {1} heta {2},
1928Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Payments,Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301930Payroll,Rêza yomîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001931Payroll Number,Hejmara Paydê,
1932Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301933Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001934Pending Activities,Çalakî hîn,
1935Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301936Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1937Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001938Pending Quantity,Li benda Quantity,
1939Pending Review,hîn Review,
1940Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1941Pension Funds,kalîyê,
1942Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301943Perception Analysis,Analysis Analysis,
1944Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001945Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1946Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1947Periodicity,Periodicity,
1948Personal Details,Details şexsî,
1949Pharmaceutical,dermanan,
1950Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301951Physician,Bijîşk,
1952Piecework,Piecework,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001953Pincode,Pincode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001954Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1955Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001956Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001957Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1958Planned Qty,bi plan Qty,
1959"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301960Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001961Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301962Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001963Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1964Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
1965Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ji kerema xwe ji berjewendiyên mayîn {0} ji her yek ji beşên heyî yên nû ve zêde bikin,
1966Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1967Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1968Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1969Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
1970Please confirm once you have completed your training,Ji kerema xwe hûn perwerdeya xwe temam kirî piştrast bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001971Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1972Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1973Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1974Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301975Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Ji kerema xwe ji paşiya paşîn ya default default group Koma Giştî ya Rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001976Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1977Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301978Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1979Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001980Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1981Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1982Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301983Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001984Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1985Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1986Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1987Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1988Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1989Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001990Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1991Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1992Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1993Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1994Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1995Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
1996Please enter Repayment Periods,Ji kerema xwe ve Maweya vegerandinê binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301997Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001998Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1999Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
2000Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
2001Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
2002Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
2003Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
2004Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
2005Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
2006Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
2007Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
2008Please enter repayment Amount,"Ji kerema xwe ve Mîqdar dayinê, binivîse",
2009Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
2010Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
2011Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
2012Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302013Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
2014Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002015Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
2016Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
2017Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
2018Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
2019Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
2020Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302021Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302023Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002024Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
2025Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
2026Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
2027"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
2028Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
2029Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
2030Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
2031Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
2032Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
2033Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
2034Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302035Please select Company and Designation,Ji kerema xwe şirket û şirove hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002036Please select Company and Party Type first,Ji kerema xwe ve yekem Company û Partiya Type hilbijêre,
2037Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
2038Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
2039Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302040Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302042Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
2043Please select Employee,Ji kerema xwe karker hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002044Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
2045Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
2046"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
2047Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
2048Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302049Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
2050Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002051Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
2052Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
2053Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
2054Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302055Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002056Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
2057Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
2058Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302059Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002060Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
2061Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
2062Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
2063Please select a csv file,Ji kerema xwe re file CSV hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302064Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002065Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
2066Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
2067Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
2068Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002069Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
2070Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002071Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
2072Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
2073Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
2074Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302075Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302076Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002077Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
2078Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
2079Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
2080Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
2081Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
2082Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
2083Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
2084Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
2085Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
2086Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
2087Please set Company,Xêra xwe Company,
2088Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
2089Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
2090Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
2091Please set Email Address,Ji kerema xwe ve set Email Address,
2092Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302093Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002094Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
2095Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
2096Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
2097Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302098Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002099Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302100Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
2102Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
2103Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002104Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302105Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şerta ji bo şandina dagirkirinê veguherîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002106Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şertê ji bo Şerta Dewleta Dewletê veke.,
2107Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
2108Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
2109Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
2110Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
2111Please set the Company,Xêra xwe li Company,
2112Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
2113Please set the Date Of Joining for employee {0},Xêra xwe li Date Of bizaveka bo karker {0},
2114Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
2115Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302116Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002117Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
2118Please set the series to be used.,Ji kerema xwe rêza rêzikê ku bikar bînin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302119Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002120Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
2121Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Ji kerema xwe re bersiva we re biceribînin ji hêla &#39;Feedback Perwerde&#39; bitikîne û paşê &#39;Nû&#39;,
2122Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
2123Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
2124Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
2125Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
2126Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
2127Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
2128Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
2129Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
2130Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302131Please update your status for this training event,Ji kerema xwe ji bo çalakiya vê perwerdehiya xwe nû bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002132Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
2133Point of Sale,Point of Sale,
2134Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
2135Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302136Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002137Portal Settings,Settings Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002138Possible Supplier,Supplier gengaz,
2139Postal Expenses,Mesref postal,
2140Posting Date,deaktîv bike Date,
2141Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
2142Posting Time,deaktîv bike Time,
2143Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
2144Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
2145Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302146Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002147Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302148Preference,Hezî,
2149Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
2150Prescription,Reçete,
2151Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302153Prescriptions,Daxistin,
2154Present,Amade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002155Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002156Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002157Preview Salary Slip,Preview Bikini Salary,
2158Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302159Price,Biha,
2160Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002161Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
2162Price List Rate,Price List Rate,
2163Price List master.,List Price master.,
2164Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002165Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
2166Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302167Pricing,Pricing,
2168Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
2170"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302171Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002172Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302173Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
2175Principal Amount,Şêwaz sereke,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
2178Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002179Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Print and Stationery,Print û Stationery,
2181Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302182Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002183Printing and Branding,Printing û Branding,
2184Private Equity,Sebra taybet,
2185Privilege Leave,Privilege Leave,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302186Probation,Dema cerribandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002187Probationary Period,ceribandinê de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002188Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002189Process Day Book Data,Data Data Book Book,
2190Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
2191Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
2192Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
2193Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
2194Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
2195Procurement,Procurement,
2196Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Product Bundle,Bundle Product,
2199Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302200Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002201Production Item,Babetê Production,
2202Products,Products,
2203Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Profit for the year,Ji bo salê,
2205Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302207Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
2208Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002209Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
2210Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302211Project Id,Project Id,
2212Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002213Project Name,Navê Project,
2214Project Start Date,Project Serî Date,
2215Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302216Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2217Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002218Project Value,Project Nirx,
2219Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2220Project master.,master Project.,
2221Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2222Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302223Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302225Projects,Projeyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002226Property,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002227Property already added,Xanûbereya berê got,
2228Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2230Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002231Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302232Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002233Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002234Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302235Publishing,Çapemendî,
2236Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002237Purchase Amount,Asta kirîn,
2238Purchase Date,Date kirîn,
2239Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2240Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002241Purchase Manager,Manager kirîn,
2242Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002243Purchase Order,Buy Order,
2244Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2245Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2246Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302247Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002248Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2249Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2250Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2251Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2252Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2253Purchase Price List,Buy List Price,
2254Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2255Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2256Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002257Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002258Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302259Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002260Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302261Qty,Qty,
2262Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2263Qty Total,Qty Jim,
2264Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302265Qualification,Zanyarî,
2266Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002267Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2268Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2269Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302270Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002271Quality Management,Management Quality,
2272Quality Meeting,Civîna Quality,
2273Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2274Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2275Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302276Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2278Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2279Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002280Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2281Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2282Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302283Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002284Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2285Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2286Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002287Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302288Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002289Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2290Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2291Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302292Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2293Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2295Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302296Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002297"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2298Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2299Quotations: ,Çavkanî:,
2300Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2301RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302302Range,Dirêjahî,
2303Rate,Qûrs,
2304Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002305Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002306Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302307Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002308Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2309Re-open,Re-vekirî,
2310Read blog,Blogê bixwînin,
2311Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2312Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302313Real Estate,Emlak,
2314Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Reason for Hold,Sedema Hold,
2316Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302317Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2319Receivable,teleb,
2320Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002321Received,"stand,",
2322Received On,pêşwazî li,
2323Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2324Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2325Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002326Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002327Reconcile,li hev,
2328"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302329Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002330Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302331Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002332Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302333Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002334Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2335Reference Date,Date: Çavkanî,
2336Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2337Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002338Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002339Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2340Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2341Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302342Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002344Reference Owner,Çavkanî Xwedî,
2345Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002346"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2347References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002348Refresh Token,Refresh Token,
2349Region,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302350Register,Fêhrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302351Reject,Refzkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002352Rejected,red,
2353Related,Related,
2354Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2355Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302356Release Date,Dîroka Release,
2357Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2358Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Remaining Balance,Balance Balance,
2360Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302361Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002362Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2363Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2364Reopen,diket,
2365Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2366Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2367Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2368Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2369Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002370Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302371Replies,Bersiv,
2372Report,Nûçe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Report Builder,Report Builder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002374Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002375Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376Reports,Reports,
2377Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302378Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002379Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002380Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2381Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2382Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2383Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2384Requested Qty,Qty xwestin,
2385"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2386Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2387Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2388Requestor,Daxwazker,
2389Required On,required ser,
2390Required Qty,required Qty,
2391Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2393Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002394Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302395Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002396Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302397Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002398Reserved Qty,Reserved Qty,
2399Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2400Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2401"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2402Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2403Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2404Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302405Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2406Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002407Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
2408Responsibilities,berpirsiyariya,
2409Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302410Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2411Restaurant,Aşxane,
2412Result Date,Result Date,
2413Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2414Resume,Dîsa vekirin,
2415Retail,Yektacirî,
2416Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2417Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002418Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302419Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2420Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2421Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002422Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2423Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2424Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302425Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2426Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002427Review and Action,Review û Action,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002428Role,Role,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002429Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2430Root Company,Company Root,
2431Root Type,Type root,
2432Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2433Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2434Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2435Round Off,li dora Off,
2436Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002437Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302438Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2440Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2441Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002442Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2443Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302444Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2445Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2446Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2448"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302449Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002450Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2451Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2452Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2453Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2454Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2455Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2456Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2457Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2458Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2459Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2460Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2461"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2463Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302464Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002465Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302466Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002467"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2468Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2469Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2470Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2471Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
2472Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Row {0} # Hejmara nirxên vekirî {1} ji bila hejmarê nerazîkirî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302473Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002474Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Paid Paid nikare ji zêdebûna daxwaza daxwaza pêşniyar be,
2475Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2476Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2477Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2478Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2479Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2480Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2481Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2482Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302483Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002484Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2485Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2486Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2487Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302488Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002489Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2490Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002491Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2492Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2493Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2494Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302495Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002496Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2497Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2498Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2499Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2500Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2501Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302502Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002503Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302504Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002505Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302506Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302508Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} hewce ye ku ji bo veguherandina {2} vekirî ve ava bike,
2509Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2511Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302512Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002513Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2514Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2515S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516SGST Amount,Giştî ya SGG,
2517SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002518Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302519Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002520Salary Slip ID,Meaş ID Slip,
2521Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên,
2522Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1},
2523Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
2524Salary Structure Assignment for Employee already exists,Xebata Struktura Salane ya Kardariyê jixwe heye,
2525Salary Structure Missing,Missing Structure meaş,
2526Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
2527Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura salane ji bo karmendê {0} û tarîx {1} nehat dîtin,
2528Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Structural Salary divê beşek fonksiyonek lezgîn e ku ji bo mûçûna fînansê distîne,
2529"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Meaşê niha ve ji bo dema di navbera {0} û {1}, Leave dema serlêdana ne di navbera vê R‧ezkirina dema bê vehûnandin.",
2530Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302531Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002532Sales Expenses,Mesref Sales,
2533Sales Funnel,govekeke Sales,
2534Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2535Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2536Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002537Sales Manager,Manager Sales,
2538Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002539Sales Order,Sales Order,
2540Sales Order Item,Sales Order babetî,
2541Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2542Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2543Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2544Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2545Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2546Sales Orders,ordênên Sales,
2547Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302548Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2550Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302551Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002552Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2553Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002554Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302555Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2557Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002558Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002559Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2560Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2561Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002562Sample,Mînak,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302563Sample Collection,Collection Collection,
2564Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002565Sanctioned,belê,
2566Sanctioned Amount,Şêwaz ambargoyê,
2567Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Şêwaz belê ne dikarin li Row mezintir Mîqdar Îdîaya {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Sand,Qûm,
2569Saturday,Şemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002570Saved,xilas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302571Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002572Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302573Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002574Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2575Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2576Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302577Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002578Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302579Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002580"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2581Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
2582Score must be less than or equal to 5,Score gerek kêmtir an jî wekhev ji bo 5 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302583Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002584Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302585Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002586Search Results,Search Results,
2587Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2588"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2589"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002590Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302591Secretary,Sekreter,
2592Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002593Secured Loans,"Loans temînatê,",
2594Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2595Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302596See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2597See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002598See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2599See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302600Select,Neqandin,
2601Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2602Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Select BOM,Hilbijêre BOM,
2604Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002606Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2609Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302611Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2612Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002613Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002614Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002615Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2618Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2621Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302622Select Property,Hilbijartin hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002623Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2624Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2625Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2626Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2627Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
2628Select an employee to get the employee advance.,Vebijêrkek karker hilbijêre da ku pêşmerge karmendê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302629Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002630Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302631Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002632Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2633Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2634Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302635Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002636Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302637Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2638Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2639Sell,Firotin,
2640Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302642Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2643Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002644"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002645Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2646Send Now,Send Now,
2647Send SMS,Send SMS,
2648Send Supplier Emails,Send Emails Supplier,
2649Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302650Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002651Sent,Şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652Serial #,Serial #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2654Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302655Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002656Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2657Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2658Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2659Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2660Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2661Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2662Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2663Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2664Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2665Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2666Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2667Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2668Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2669Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2670Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302671Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002672Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2673Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2674Series Updated,Series Demê,
2675Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2676Series is mandatory,Series wêneke e,
2677Series {0} already used in {1},Series {0} niha di bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302678Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002679Service Expense,Expense Service,
2680Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2681Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2682Service Level.,Asta Karûbarê.,
2683Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Services,Services,
2686"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302687Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002688Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302689Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002690Set Status,Rewşa Set,
2691Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2692Set as Closed,Set as girtî ye,
2693Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302694Set as Default,Set as Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002695Set as Lost,Set as Lost,
2696Set as Open,Set as Open,
2697Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002698Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2699Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2700"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302701Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002702Setting up Email,Avakirina Email,
2703Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2704Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2705Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2706Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302707Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002708"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2709Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2710Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2711Settled,Bi cî kirin,
2712Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2713Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2714Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2716Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002717Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302718Share Balance,Balance Share,
2719Share Ledger,Share Ledger,
2720Share Management,Share Management,
2721Share Transfer,Transfer Share,
2722Share Type,Tîpa Share,
2723Shareholder,Pardar,
2724Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002725Shipments,Barên,
2726Shipping,Shipping,
2727Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2728"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2729Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2730Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302731Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shopping Cart,Têxe selikê,
2733Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002734Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002735Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2736Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302737Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
2738Show Employee,Xebatkar nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002739Show Open,nîşan vekirî,
2740Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2742Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002743Show Salary Slip,Slip Show Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302744Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002745Show Variants,Show Variants,
2746Show closed,Show girtî,
2747Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302748Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002749Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2750Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
2751Sick Leave,Leave nexweş,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302752Silt,Silt,
2753Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002754Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2755"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
2756"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ji bo karmendên li jêr Karmendiya Struktura Salane ya Pêşkêşkirinê, ji ber ku qeydên Tezmînata Salane jixwe li dijî wan heye. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002757Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002758Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302759Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002760Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302761Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002762Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302763Softwares,Softwares,
2764Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2765Sold,Firotin,
2766Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002767Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2768Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2769"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302770Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002771Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002772Source Warehouse,Warehouse Source,
2773Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2774Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2775Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2776Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2777Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2778Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302779Split,Qelişandin,
2780Split Batch,Batch Split,
2781Split Issue,Issue Issue,
2782Sports,Sports,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002783Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Pîlana Karmendê {0} ji berê ve tête navnîşan heye {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002784Standard,Wek herdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002785Standard Buying,Buying Standard,
2786Standard Selling,Selling Standard,
2787Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2788Start Date,Destpêk Date,
2789Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2790Start Year,Serî Sal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302791"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Dîrokên destpêkê û dawiya nayê ku di navnîşa Payrollê derbasdar de, nikare hesab bike {0}",
2792"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Dîrokên destpêkirin û bidawîbûnê ne di Dîreyek Payrollek derbasdar de, nekarin {0 hesab bikin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002793Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2794Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2795Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302796Start on,Destpê bike,
2797State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002798State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2799Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2800Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302801Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002802Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302803Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002804Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302805Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002806Stock Balance,Balance Stock,
2807Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2808Stock Entry,Stock Peyam,
2809Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2810Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2811Stock Expenses,Mesref Stock,
2812Stock In Hand,Stock Li Hand,
2813Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302814Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002815Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2816Stock Levels,di dereca Stock,
2817Stock Liabilities,Deynên Stock,
2818Stock Options,Vebijêrkên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302819Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002820Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2821Stock Reports,Reports Stock,
2822Stock Summary,Stock Nasname,
2823Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302824Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002825Stock Value,Stock Nirx,
2826Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2827Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2828Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2829Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2830Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302831Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002832Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002833"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2834Stores,dikanên,
2835Structures have been assigned successfully,Struktur bi serkeftî hatine destnîşankirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302836Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002837Student Activity,Activity Student,
2838Student Address,Address Student,
2839Student Admissions,Admissions Student,
2840Student Attendance,Beşdariyê Student,
2841"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2842Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2843Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2844Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2845Student Group Strength,Hêz Student Group,
2846Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302847Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002848Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302849Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002850Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2851Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2852Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302853Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002854Student Report Card,Card Card Student,
2855Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2856Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302857Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002858Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2859"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2860Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302861Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002862Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302863Subcontract,Subcontract,
2864Subject,Mijar,
2865Submit,Nermijîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Submit Proof,Proof bişînin,
2867Submit Salary Slip,Submit Slip Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302868Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002869Submit this to create the Employee record,Vê şîfre bikin ku ji qeydkirina karmendê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302870Submitting Salary Slips...,Piştgiriya Salary Slips ...,
2871Subscription,Abonetî,
2872Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2873Subscriptions,Subscriptions,
2874Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002875Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002876Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302877Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002878Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2879Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2880Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2881Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002882Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002883Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2884Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302885Sunday,Yekşem,
2886Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302887Supplier,Şandevan,
2888Supplier Group,Suppliers Group,
2889Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2890Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002891Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2892Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2893Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2894Supplier Name,Supplier Name,
2895Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302896Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002898Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2899Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302900Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2901Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002902Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2903Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2904Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302905Supply Type,Tiştek Tişt,
2906Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Support Analytics,Analytics Support,
2908Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302909Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002910Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2911Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002912Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002918Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302919Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002920Target On,target ser,
2921Target Warehouse,Warehouse target,
2922Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002924Tasks,erkên,
2925Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302926Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002927Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002928Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002929Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2930"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2931Tax ID,ID bacê,
2932Tax Id: ,Id Id:,
2933Tax Rate,Rate bacê,
2934Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2935Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2936Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302937Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002938Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2939Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2940Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2941Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302942Taxes,Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Team Updates,Updates Team,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Technology,Teknolocî,
2945Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002948Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002949Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302950Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2951Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2952Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2953Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2954Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002955Temporary Accounts,Accounts demî,
2956Temporary Opening,Opening demî,
2957Terms and Conditions,Şert û mercan,
2958Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302959Territory,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960Test,Îmtîhan,
2961Thank you,Spas dikim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002962Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302963The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002964The Brand,The Brand,
2965The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302966The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002967The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2968The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2969The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2970The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2971The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2972The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
2973The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dotira rojê (s) li ser ku hûn bi ji bo xatir hukm û cejnên in. Tu divê ji bo xatir ne.,
2974The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2975The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302976The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2977The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002978The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2979The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2980The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302981The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002982The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
2983The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Daxwaz ji bo gotinên li dikare were bi tikandina li ser vê lînkê tê xwestin,
2984The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2985The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2986The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2987The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2988The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302989The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002990"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2991"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2992"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
2993There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.,
2994There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2995There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2996"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302997There is no leave period in between {0} and {1},Di navbera {0} û {1} de demek nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002998There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2999There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303000There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003001"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
3002There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
3003There were errors.,bûn çewtî hene.,
3004This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
3005This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
3006This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
3007This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
3008This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
3009This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
3010This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
3011This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3012This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303013This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003014This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
3015This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3016This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3017This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
3018This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3019This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
3020This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
3021This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
3022This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
3023This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li,
3024This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
3025This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
3026This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303027This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003028This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
3029This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303030This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ew ê ji bo salary slips pêşkêş dikin û navnîşa rojnameya rojnamegeriyê biafirînin. Ma hûn dixwazin pêşniyar bikin?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003031This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
3032Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003034"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303035Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303037Timer,Timer,
3038Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
3039Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003040Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
3041Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303042Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003043"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
3044Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303045To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003046To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
3047To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
3048To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003049To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003050To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
3052To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
3053To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303054To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003055To Deliver,Gihandin,
3056To Deliver and Bill,To azad û Bill,
3057To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303058To GSTIN,GSTIN,
3059To Party Name,Bi navê Partiya,
3060To Pin Code,Kodê pinê,
3061To Place,To Place,
3062To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003063To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303064To State,Dewletê,
3065To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003066To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303067To date can not be equal or less than from date,Dîroka rojane wekhevî an jî kêmtir dibe,
3068To date can not be less than from date,Dîrok ji hêja ji hêja ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003069To date can not greater than employee's relieving date,Dîrok nikare bêtir karmendtirîn ji karmendê kar tîne,
3070"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
3071"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
3072"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
3073To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
3074"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
3075"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
3076"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303077To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003078To {0},{0},
3079To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
3080Toggle Filters,Filters Toggle,
3081Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
3082Tools,Amûrên,
3083Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303084Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085Total Absent,Total Absent,
3086Total Achieved,Total nebine,
3087Total Actual,Total Actual,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003089Total Amount,Temamê meblaxa,
3090Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003091Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303092Total Budget,Giştî Hatîn,
3093Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003094Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303095Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
3096Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003097Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
3098Total Deduction,Total dabirîna,
3099Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
3100Total Leaves,Total Leaves,
3101Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
3102Total Order Value,Total Order Nirx,
3103Total Outgoing,Total Afganî,
3104Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
3105Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303106Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003107Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
3108Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
3109Total Payments,Tezmînat Total,
3110Total Present,Total Present,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303111Total Qty,Total Qty,
3112Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003113Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303114Total Student,Tendurist,
3115Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003116Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303117Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003118Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303119Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003120Total Variance,Total Variance,
3121Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
3122Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
3123Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
3124Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Hêjeya pêşniyarê heya hema ji hejmarê vekirî ya bêtir mezintirîn,
3125Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
3126Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
3127Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
3128Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
3129Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303130Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Hêjeya maddeya tevlîheviya neteweyî ya {0} divê bêtir xercên herî kêmtir tune {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003131Total hours: {0},Total saetan: {0},
3132Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Tevahiya pelên veguhestin divê ji cureyê derketinê {0},
3133Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage rêdan divê 100% be. Ev e {0},
3134Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}",
3135Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
3136"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303137Total(Amt),Total (Amt),
3138Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003139Traceability,Traceability,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003140Traceback,Traceback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303141Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
3142Training,Hîndarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143Training Event,Event Training,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303144Training Events,Çalakiyên Perwerdehiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003145Training Feedback,Training Feedback,
3146Training Result,Encam Training,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303147Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003148Transaction Date,Date de mêjera,
3149Transaction Type,Tîrmehê,
3150Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
3151Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
3152Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303153Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003154Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303155Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003156Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003158Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
3159Transfered,cezakirin,
3160Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
3161Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303162Transport Receipt No,Reya Transît No No,
3163Transportation,Neqlîye,
3164Transporter ID,Nasnameya Transporter,
3165Transporter Name,Navê Transporter,
3166Travel,Gerrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003167Travel Expenses,Travel Expenses,
3168Tree Type,Type dara,
3169Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
3170Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
3171Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
3172Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
3173Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
3174Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
3175Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
3176Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303177Trialling,Tîma,
3178Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003179Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303180UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003181UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
3182UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003183URL,URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303184Unable to find DocType {0},DucType nikare bibîne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003185Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
3186Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303187Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003188Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
3189Uncheck all,menuya hemû,
3190Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303191Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003192Unit of Measure,Unit ji Measure,
3193Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003195Unpaid,Unpaid,
3196Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
3197Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003198Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199Until,Ta,
3200Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
3201Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
3202Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003203Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003205Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303206Update Response,Response Update,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003207Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
3208Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303209Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
3210Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003211Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
3212Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
3213Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003214Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003215Used Leaves,Leaves Used,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303216User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003217User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
3219User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303220User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
3221User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
3222User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003223User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303224User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003225User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
3226User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
3227Users,Bikarhêner li,
3228Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
3229Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
3232Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
3233Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003234Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003236Valuation Rate,Rate Valuation,
3237Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
3238Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
3239Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003241Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303242Value missing,Value missing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003243Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
3244"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303245Variable,Têgûherr,
3246Variance,Variance,
3247Variance ({}),Variance ({}),
3248Variant,Variant,
3249Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003250Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303251Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003252Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
3253Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303254Vehicle No,Vehicle No,
3255Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003256Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
3257Venture Capital,Venture Capital,
3258View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
3259View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303260View Form,Forma View,
3261View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
3262View Leads,View Leads,
3263View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003264View Now,View Now,
3265View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
3266View in Cart,View li Têxe,
3267Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303268Visit the forums,Serdana forumê,
3269Vital Signs,Vital Signs,
3270Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003271Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303272Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003273Voucher #,fîşeke #,
3274Voucher No,fîşeke No,
3275Voucher Type,fîşeke Type,
3276WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303277Walk In,Walk In,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003278Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
3279Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
3280Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
3281Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
3282Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303283"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003284Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
3285Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
3286Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
3287Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
3288"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
3289Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
3290Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
3291Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303292Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003293Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
3294Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
3295Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
3296Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van,
3297Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
3298Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
3299Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303300Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003301Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3302Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3303Website,Website,
3304Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3305Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303306Website Listing,Lîsteya Malperê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003307Website Manager,Manager Website,
3308Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303309Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003310Week,Hefte,
3311Weekdays,Rojan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303312Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003313"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003314Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003315Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3316What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3317What does it do?,Çi bikim?,
3318Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
3319"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku hesab ji bo Companyirketa zarokan {0} çê kir, hesabê dêûbavê {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-yê ya têkildar de biafirînin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303320White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Wire Transfer,Transfer wire,
3322WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303323Work In Progress,Kar berdewam e,
3324Work Order,Fermana Karê,
3325Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003326Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3327Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3328Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3329Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3330Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3331Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
3332Work Summary for {0},Ji bo {0},
3333Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303334Workflow,Workflow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003335Working,Xebatê,
3336Working Hours,dema xebatê,
3337Workstation,Workstation,
3338Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303339Wrapping up,Wrapping up,
3340Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003342You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
3343You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block,
3344You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303345You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Hûn rojan (s) di nav rojan de daxwaznameya dravîkirinê ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003346You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3347You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3348You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303349You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003350You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003352You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Hûn dikarin bi tenê bisekinin ji bo veguhestinê ji bo veguhestinê vekin,
3353You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3354You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3355You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303356You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3357You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003358You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303359You don't have enought Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003360You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3361You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3362You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3363You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3364You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3365You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3366You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
3367You need to be logged in to access this page,Ji we re lazim têketî bê gihîştina vê rûpelê,
3368You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3369You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3370Your Organization,Rêxistina te,
3371Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3372Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303373Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3374Your tickets,Bilêtên te,
3375ZIP Code,Kode ya postî,
3376[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003377[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3378`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303379based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003380cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3381disabled user,user seqet,
3382"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3383"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3384"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303385hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003386modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003387old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303388on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003389{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3390{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003392{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3393{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3394{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3395{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303397{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3398{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003399{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3400{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303401{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003402{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3403{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3404{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3405{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
3406{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303407{0} applicable after {1} working days,{1} piştî rojên xebatê {1} bicîh kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003408{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3409{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003410{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003411"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3412"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3413{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3414{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3415{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416{0} for {1},{0} ji bo {1},
3417{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003418{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3419{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303420{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303421{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003422{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3423{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3424{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3425{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3426{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
3428{0} is not in Optional Holiday List,{0} Li Lîsteya Lîsteya Navendî ye,
3429{0} is not in a valid Payroll Period,{0} Di heyama Payrollê de ne ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003430{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3431{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303432{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3433{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003434{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3435{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3436{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3437{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} must be submitted,Divê {0} bên şandin,
3439{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003440{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303441{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003442{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303443{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003444{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3445{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3446{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3447{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3448{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3449{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3450{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303451{0} {1} does not exist.,{0} {1} nîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003452{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3453{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303454"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003455{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3456{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3457{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3458{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3459{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3460{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3461{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3462{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303463{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3464{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003465{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3466{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3467{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3468{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3469{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3470{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003471{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3472{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3473{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3474{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3475{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3476{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3477{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3478{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3479{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303480{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003481{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
3482"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne",
3483{0}: From {0} of type {1},{0}: Ji {0} ji type {1},
3484{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3485{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3486{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3487{} of {},} of {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003488Chat,Galgalî,
3489Completed By,Bi tevahî,
3490Conditions,Şertên,
3491County,County,
3492Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003493"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003495Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003496Email Settings,Settings Email,
3497Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3498Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003499Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003500Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003501ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003502Images,images,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303503Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003504Language,Ziman,
3505Likes,Likes,
3506Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003507Office,Dayre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003508Orientation,Orientation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003509Passive,Nejîr,
3510Percent,ji sedî,
3511Permanent,Herdem,
3512Personal,Şexsî,
3513Plant,Karxane,
3514Post,Koz,
3515Postal,postal,
3516Postal Code,Kodeya postê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003517Previous,Pêşî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003518Provider,Provider,
3519Read Only,Read Tenê,
3520Recipient,Girtevan,
3521Reviews,Nirxandin,
3522Sender,virrêkerî,
3523Shop,Dikan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003524Sign Up,Tomar kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003525Subsidiary,Şîrketa girêdayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003526There is some problem with the file url: {0},e hinek pirsgirêk bi url file hene: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003527There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003528Values Changed,nirxên Guherî,
3529or,an,
3530Ageing Range 4,Range 4,
3531Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3532Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3533"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
3534Error in some rows,Di hin rêzikan de xelet,
3535Import Successful,Import Serkeftin,
3536Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3537Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3538Warehouse Type,Tîpa Warê,
3539'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303540Benefit,Fêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003541Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303542Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003543Company GSTIN,Company GSTIN,
3544Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3545Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303546Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003547Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Ji pelên CSV / Excel Pêkvekirina Hesabê Damezrînin,
3548Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3549Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3550Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3551Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3552Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3553Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3554Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303555Shift,Tarloqî,
3556Show {0},Show {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003557"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Di tîpa navnasî de ji bilî &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Û &quot;}&quot; tîpên Taybet",
3558Target Details,Hûrgulên armancê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003559API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003561Approved,pejirandin,
3562Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003563Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003564Export Type,Tîpa Exportê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003565From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566Group By,Koma By,
3567Importing {0} of {1},Importing {0} of {1,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003568Invalid URL,URLê çewt e,
3569Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003570Last Sync On,Sync Dîroka Dawîn,
3571Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303572No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003573Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003574Print Heading,Print Hawara,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003575Show Document,Belge nîşan bide,
3576Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003577Video,Vîdeo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003578Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303579% Of Grand Total,% Of Total Total,
3580'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;karker_field_value&#39; û &#39;timestamp&#39; pêwîst in.,
3581<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3582<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003583<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3585A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3586Account Value,Nirxa Hesabê,
3587Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3588Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003589Account {0} does not belong to company {1},Account {0} nayê to Company girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303590Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003591Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303592Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3593Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3594Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3595Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3596Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3597Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003598Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3599Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303600Add Loan Security,Ewlehiya deyn zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003601Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3602Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003604Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303605Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3606Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003607Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3608Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303609Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003610Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303611Against Loan,Li dijî deyn,
3612Against Loan:,Li hember deyn:,
3613All,Gişt,
3614All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3615All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
3616Allocation Expired!,Tevnegirtî qedand!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003617Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
3619Amount paid cannot be zero,Dravê drav nikare zer be,
3620Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3621Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003622Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3623"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303624Asset Id,Asset Id,
3625Asset Value,Nirxa Asset,
3626Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3627Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3628Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303629At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003630Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303631Attendance Marked,Tevlêbûna Marks kirin,
3632Attendance has been marked as per employee check-ins,Beşdarî li gorî kontrolên karmendan hat destnîşankirin,
3633Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3634Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3635Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3636Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003637"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303638BOM 1,BOM 1,
3639BOM 2,BOM 2,
3640BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3641BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3642BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
3643Back to Home,Vegere Malê,
3644Back to Messages,Vegere Mesajan,
3645Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3646Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3647Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003648Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303649Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3650Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3651Billing Date,Dîroka billing,
3652Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3653Blue,Şîn,
3654Book,Pirtûk,
3655Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003656Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303657Browse,Browse,
3658Call Connected,Têkildar bang kirin,
3659Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3660Call Missed,Gazî negirtin,
3661Call Summary,Summary banga,
3662Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003663Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303664Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003665Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303666Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
3667Cannot create loan until application is approved,Heta ku serlêdan pesend nekirin nekarîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003668Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303669"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003670"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303671Categories,Kategorî,
3672Changes in {0},Changes in {0},
3673Chart,Qebale,
3674Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003675Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303676Close,Nêzîkî,
3677Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003678Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003680Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303681Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3683Complete,Tevî,
3684Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303685Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3686Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3687Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003688Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303689Continue,Berdewamkirin,
3690Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3691Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3692Country,Welat,
3693Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3694Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003695Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303696Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3697Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3698Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3699Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003700Creating {0},Creating {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303701Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3702Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003703Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303704Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003705Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303706Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003707Customize,kesanekirina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Daily,Rojane,
3709Date,Rojek,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003710Date Range,Date Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303711Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Dear,Birêz,
3713Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303714Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3715Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003716Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303717Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003718Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3720Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003721Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303722Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3723Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3724Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303725Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3726Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3727Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3728Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003729Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3730Download Template,download Şablon,
3731Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003733Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303734Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3735Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3736E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003737E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3739ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3740Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Edit Details,Agahdarî biguherîne,
3742Edit Profile,biguherîne Profile,
3743Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303744Email,Email,
3745Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3746Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003747Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303748Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3749Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303751End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003752End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303753Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3754Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3755Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003756Enter Value,Enter Nirx,
3757Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303758Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
3761Event Link,Girêdana Event,
3762Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003763Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303764Expire Allocation,Dabeşkirina Expire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003765Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303766Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003767Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303768Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3769Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3770Fetching...,Fetching ...,
3771Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772File Manager,file Manager,
3773Filters,Parzûn,
3774Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003775Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303776Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3777For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003778"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303779For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3780For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3781Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3782From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
3784Fuel Expense,Mezinahiya Karûbar,
3785Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3786Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3787Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003788GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303789Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003790Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303791Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3792Goal,Armanc,
3793Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3794Green,Kesk,
3795Group,Kom,
3796Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3797Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003798Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303799Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3800Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003801Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303802"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003803Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Home,Xane,
3805IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003806Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303807In Progress,Ez teslîm nabim,
3808Incoming call from {0},Banga ji {0,
3809Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303810Intermediate,Di nav,
3811Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3812Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003813Invite as User,Gazî yên wek Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303814Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3815Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003816"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303817Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003818Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303819Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero,
3820Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3821Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303822Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3823Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3824Last Issue,Mijara paşîn,
3825Latest Age,Serdema Dawîn,
3826Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Serîlêdana hiştinê bi dabeşên betlaneyê {0 ve girêdayî ye. Serîlêdana nehêle nikare bê berdan wekî drav bide binavkirin,
3827Leaves Taken,Tazî hiştin,
3828Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3829Liabilities,Serserî,
3830Loading...,Loading ...,
3831Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Mîqdara krediyê ji her nirxa kredî ya herî kêm {0} bi gorî secdeyên ewlekariyê yên pêşniyaztir re derbas dibe,
3832Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
3833Loan Disbursement,Dabeşkirina deyn,
3834Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
3835Loan Security,Ewlekariya deyn,
3836Loan Security Pledge,Soza Ewlekariya Krediyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303837Loan Security Pledge Created : {0},Sozê Ewlekariya Krediyê Afirandin: {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303838Loan Security Price,Bihayê ewlehiya deyn,
3839Loan Security Price overlapping with {0},Buhayê ewlehiya kredî bi {0 re dibe hev.,
3840Loan Security Unpledge,Yekbûnek Ewlekariya Krediyê,
3841Loan Security Value,Nirxa ewlehiya deyn,
3842Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
3843Loan amount cannot be greater than {0},Dravê kredî nikare ji {0 greater mezintir be,
3844Loan is mandatory,Kredî mecbûrî ye,
3845Loans,Deynî,
3846Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3847Location,Cîh,
3848Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Tîpa Log hewce ye ku ji bo check-ê ku di shift de qewimiye ne hewce ye: {0.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003849Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3850Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3851Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303852Manufactured,Êkirî kirin,
3853Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3854Master,Mamoste,
3855Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3856Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3857Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003858Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3859Mobile No,Mobile No,
3860Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303861Month,Meh,
3862Name,Nav,
3863Near you,Li nêzê te,
3864Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3865New Expense,Mezinahiya nû,
3866New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003867New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303868New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003869Newsletter,Newsletter,
3870No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303871No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ji bo nirxa qada qada karker nehat dayîn karmend nehat dîtin. &#39;{}&#39;: {,
3872No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Nehêle Dabeşên Karûbarê Dabeşandî: {0} Ji Bo Bîra Bila: {1,
3873No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3874No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3875No description,Danasînek tune,
3876No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3877No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3878No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003879No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303880No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003881No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3882No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003884Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303885Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003886Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303887Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003888Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303889On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3890On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3891On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3892On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3893On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3894Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
3895Only expired allocation can be cancelled,Tenê dabeşkirina qedandî dikare were sekinandin,
3896Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Tenê bikarhênerên bi rola {0 can dikarin serlêdanên paşde paşde biafirînin,
3897Open,Vekirî,
3898Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3899Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3900Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3901Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3902Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3905Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3906Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
3907Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Polîtîkaya şîfreyê dikare cihan an guncanên hevdem tune bike. Form dê bixweber were nûve kirin,
3908Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003909Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303910Pay,Diravdanî,
3911Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3912Payment Name,Navê Payment,
3913Penalty Amount,Hêjeya Cezayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003914Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303915Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003916Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303917Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003918Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303919Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3920Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3921Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3922Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003923Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
3924Please click on the following link to set your new password,Ji kerema xwe li ser vê lînkê click to set şîfreya xwe ya nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3926Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3927Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3928Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3929Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3930Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003931Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303932Please enter the designation,Ji kerema xwe navmalînê binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303933Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3934Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3935Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
3936Please select Applicant Type first,Ji kerema xwe Type Type Applicant yekem hilbijêrin,
3937Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3938Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
3939Please select Loan Type for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya Type 0 Hilbijêra krediyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003940Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303941Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003942Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303943Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3944Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3945Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3946Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003947Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3948Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303949Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3950Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3951Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3952Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003953Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303954Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
3955Pledge Status,Rewşa sozê,
3956Pledge Time,Wexta Sersalê,
3957Printing,Çapnivîs,
3958Priority,Pêşeyî,
3959Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3960Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3961Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3962Profitability,Profitability,
3963Project,Rêvename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Sozên pêşniyar ji bo deynên pêbawer mecbûr in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303965Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3966Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
3967Publish,Weşandin,
3968Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3969Publish Items,Tiştên weşandin,
3970Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003971Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303972Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3973Published Items,Tiştên weşandî,
3974Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3975Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3976Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3978Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303979Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
3980Qty or Amount is mandatroy for loan security,Qty an Amount ji bo ewlehiya krediyê mandatroy e,
3981Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3982Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3983Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003984Quarterly,Bultena,
3985Queued,li hêvîya,
3986Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303987Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3988Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3989Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3990Reason,Semed,
3991Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3992Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3993Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003994Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003995Red,Sor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003996Refreshing,Refreshing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303997Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003998Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3999Rename,Nav biguherîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Repayment Method is mandatory for term loans,Rêbaza vegerandina ji bo deynên termîn mecbûrî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004001Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dîroka Ragihandina Dravê ji bo deynên termîn mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004003Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304004Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004005Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304006Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
4007Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304008Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
4009Review,Axaftin,
4010Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004011Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004012Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004013Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
4014Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304015Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004016Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304017Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
4018Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
4019Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
4020Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
4021Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
4022Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004023Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
4024Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304025Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
4026Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004027Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
4028Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304029Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004030Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304031Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
4032Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
4033Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
4034Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanctioned Sount limit of {0} {1,
4035Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Mîqdara Sînorê Sanctioned ji bo company 0} li dijî pargîdaniya {1 exists heye,
4036Save,Rizgarkirin,
4037Save Item,Tiştê hilîne,
4038Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304039Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
4040Search for a payment,Lêgerînek bidin,
4041Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004042Search results for,Encamên lêgerînê,
4043Select All,Select All,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304044Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
4045Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
4046Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Hilberînerek ji navnîşa Pargîdaniya Default ya tiştên li jêr hilbijêrin.,
4047Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
4048Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004049Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304050Seller Information,Agahdariya Firotanê,
4051Send,Şandin,
4052Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004053Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
4055Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
4056Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
4057Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
4058Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004059Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304060Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
4062Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
4063Set,Danîn,
4064Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304065Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
4066Setup,Damezirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004067Setup Wizard,sęrbaziya sazkirinę,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304068Shift Management,Rêveberiya Shift,
4069Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
4070Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
4071Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
4072Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
4073Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
4074Size,Mezinayî,
4075Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004076Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304077Start,Destpêkirin,
4078Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004079Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304080Status,Cî,
4081Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
4082Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
4083Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
4084Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
4085Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
4086Stores - {0},Dyqan - {0},
4087Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004088Submit Review,Review Review,
4089Submitted,şandin,
4090Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304091Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
4092Tag,Tag,
4093Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
4094Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
4095Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
4096Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
4097Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
4098Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
4099Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004100Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304101The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004102The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304103The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004104The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
4105The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304106The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
4107The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
4108The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
4109The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
4110The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304111There are no vacancies under staffing plan {0},Di bin plana personelê de anc 0 de valahi tune.,
4112This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004113This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304114This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304116This employee already has a log with the same timestamp.{0},Vê karmendê berê bi eynî wextê re têketinek heye. {0,
4117This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004118This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304119Thursday,Pêncşem,
4120Timing,Timing,
4121Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004122"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
4123"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
4124To date needs to be before from date,Pêdivî ye ku ji roja pêdivî ye ku ji roja pêşî ve bibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304125Total,Hemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004126Total Early Exits,Derketinên Zûtir ên Berê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304127Total Late Entries,Tevnên Dawî yên Dawî,
4128Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004129Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
4130Totals,Totals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304131Training Event:,Event Event:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004132Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
4133Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
4134Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304135Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004136Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304137Unable to find Salary Component {0},Nabe ku Perçeya Salane} 0 Un bibîne,
4138Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
4139Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
4140Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
4141Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
4142Unmarked Attendance for days,Bi rojan nedaye Beşdarbûna nediyar,
4143Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
4144Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
4146Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304147Update Details,Daxuyaniyên Nûve bikin,
4148Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004149"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304150Upload a statement,Gotarek barkirin,
4151Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004152User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
4153Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304154Vacancies cannot be lower than the current openings,Dezgehên vala nikarin ji vebûnên heyî kêmtir bin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004155Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Divê Bawer Ji Ser Qedrê idltî ya Valid Pêdivî bimîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304156Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304157Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004158Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304159Vendor Name,Navê vendor,
4160Verify Email,Emailê rast bikin,
4161View,Dîtinî,
4162View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
4163View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
4164Warehouse,Embar,
4165Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004166Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304167Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
4168Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
4169Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
4170XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
4171Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173You,Hûn,
4174You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
4175You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004176You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
4177You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304178You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004179You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304180You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
4181You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
4182Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
4183Your Items,Tiştên we,
4184Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004185Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304186and,û,
4187e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
4188woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304189{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
4190{0} Name,{0} Name,
4191{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
4192{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
4193{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
4194{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
4195{0} conversations,Danûstandinên {0,
4196{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004197{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304198{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004199{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304200{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
4201{} is an invalid Attendance Status.,{Status Rewşa Beşdarbûna Bawer e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004202{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304203"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
4204Profit This Year,Sê salê Profit,
4205Total Expense,Bihayê Giştî,
4206Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
4207Total Income,Navbera tevayî,
4208Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004209Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004210Bold,Hesabî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004211Center,Navîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212Clear,Zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004213Comment,Agahkişîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004214Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004215DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304216Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004217Left,Çep,
4218Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219New,Nşh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004220Not Found,Peyda nebû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304221Print,Çap,
4222Reference Name,Navê Referansê,
4223Refresh,Hênikkirin,
4224Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004225Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226Value,Giranî,
4227Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004228Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304229Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
4230In Stock,Ez bêzarim,
4231Loan Amount is mandatory,Mîqdara mûçeyê mecbûrî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304233No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
4234Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004235Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
4236Printed On,Çap ser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004237Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304238Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004239To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
4240Write Off,hewe Off,
4241{0} Created,{0} tên afirandin,
4242Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004243No,Na,
4244Reference Doctype,Doctype Reference,
4245User Id,Nasnameya nasnameyê,
4246Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304247Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004248Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304249Budget,Sermîyan,
4250Chart Of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004251Chart of Accounts,Karta Karûbar,
4252Customer database.,Database Database,
4253Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304254Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004255End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
4256For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004257From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004258Get items from,Get tomar ji,
4259Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304260In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004261Item name,Navê Navekî,
4262Loan amount is mandatory,Mîqdara mûçeyê mecbûrî ye,
4263Minimum Qty,Min Qty,
4264More details,Details More,
4265Nature of Supplies,Nature of Supplies,
4266No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
4267No employee found,No karker dîtin,
4268No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
4269Not in stock,Ne li Stock,
4270Not permitted,Nayê destûrkirin,
4271Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304272Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004273Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304274Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004275Partially ordered,Qismen Ordered,
4276Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
4277Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304278Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004279Projected qty,projeya Qty,
4280Sales person,Person Sales,
4281Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
4283Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304284To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004285To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
4286Total Taxable value,Gelek Bacgir,
4287Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
4288Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304289Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004290Variant of,guhertoya Of,
4291Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004292hours,Saet,
4293received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304294to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004295Cards,Kartên,
4296Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004297Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
4298Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
4299Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
4300Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
4301Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
4302Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
4303Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
4304Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
4305UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
4306Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
4307Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
4308Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
4309Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe di Resavkaniya Mirovan de&gt; Sîstema Navkirin a Karmendiyê Saz bikin&gt; Mîhengên HR,
4310Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ji hêla Pêvekbûnê&gt; Pêvekên Hejmariyê ve ji bo Pêvekêşandinê hejmarên hejmarê saz bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004311The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
4312Auto Fetch,Auto Fetch,
4313Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
4314"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
4315"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
4316Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Pêdivî ye ku Nirxa Odometerê ya niha ji Nirxa Odometera Dawîn mezintir be {0},
4317No additional expenses has been added,Çu lêçûnên zêde nehatine zêdekirin,
4318Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
4319Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
4320Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
4321{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
4322Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004323Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
4324Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004325Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004326Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004327Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
4328Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
4329"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
4330"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
4331Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
4332Variant Item,Variant Item,
4333BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
4334Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004335YouTube,YouTube,
4336Vimeo,Vimeo,
4337Publish Date,Dîroka Weşanê,
4338Duration,Demajok,
4339Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
4340Path,Şop,
4341Components,Components,
4342Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004343Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
4344Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
4345Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
4346Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
4347Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
4348Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
4349Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
4350Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
4351Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
4352"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
4353Session Active,Danişîn Çalak,
4354Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4355Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
4356Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
4357Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
4358Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
4359Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
4360 days.,rojan.,
4361Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4362Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
4363You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
4364Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
4365Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
4366Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
4367Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004368Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004369"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004370Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004371Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
4372Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
4373{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} jixwe ji bo karmendê {1} û heyamê {2} heye,
4374Leaves Allocated,Pelên Dabeşkirî,
4375Leaves Expired,Leaves Expired,
4376Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Pa Pay bi tomarên {} pejirandî re li hev nake,
4377Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tabela Baca Bacayê ya ku di Xebata Avahiya Mûçeyê de nehatiye saz kirin: {0},
4378Income Tax Slab: {0} is disabled,Pelê Baca Dahatê: {0} seqet e,
4379Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pêdivî ye ku Slab Baca Dahatê di an Berî Dîroka Destpêka Mûçeyê de bandor be: {0},
4380No leave record found for employee {0} on {1},Qeydek derketinê ji karmendê {0} li ser {1} nehate dîtin,
4381Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rêz {0}: ji bo pirtûkek daxwazek lêçûnê di tabloya lêçûnan de {1} pêdivî ye.,
4382Set the default account for the {0} {1},Hesabê pêşdîtinê ji bo {0} {1} saz bikin,
4383(Half Day),(Nîv Roj),
4384Income Tax Slab,Pelê Baca Dahatê,
4385Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rêzok # {0}: Ji bo Pêkhateya Mûçeyê {1} bi Variable Li gorî Meaşê Bacdar Mîheng an formula nikare saz bike,
4386Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
4387Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
4388Process Failed,Pêvajo Biser neket,
4389Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
4390Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
4391Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
4392Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
4393Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
4394Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
4395Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004396GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004397Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
4398The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
4399Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
4400Get Payments from,Payments ji bigirin,
4401Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
4402Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004403Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004404Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004405Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004406Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004407Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004408Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
4409Exercise Type,Type Exercise,
4410Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
4411Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
4412Therapy Plan,Plana Terapiyê,
4413Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
4414Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
4415[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
4416"Regards,","Silav,",
4417The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
4418Work Orders,Fermanên Kar,
4419The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
4420Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
4421Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
4422Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
4423"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
4424Empty,Vala,
4425Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
4426BOM Qty,BOM Qty,
4427Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004428Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
4429Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004430Repay From Salary can be selected only for term loans,Repay Ji Meaşê tenê ji bo deynên demdirêj dikare were hilbijartin,
4431No valid Loan Security Price found for {0},Ji bo {0} Bihayê Ewlekariya Deynê ya derbasdar nehat dîtin,
4432Loan Account and Payment Account cannot be same,Hesabê kredî û Hesabê drav nikare yek be,
4433Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Soza Ewlekariya Kredî tenê ji bo krediyên ewledar dikare were afirandin,
4434Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
4435From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
4436Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
4437Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
4438Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
4439Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004440Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4441Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4442OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4443Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004444Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4445Test: ,Îmtîhan:,
4446Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4447{0} out of {1},{0} ji {1},
4448Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4449{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4450{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4451 out of {0},ji {0},
4452Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4453Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4454Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4455Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4456Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4457Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4458Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4459Temperature: ,Germî:,
4460Pulse: ,Firt:,
4461Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4462BP: ,BP:,
4463BMI: ,BMI:,
4464Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004465Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004466Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4467Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4468Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4469Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4470There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4471Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4472No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4473Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4474There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4475Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4476Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4477{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4478Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4479Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4480Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4481Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4482Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4483Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4484{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4485{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4486{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4487Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4488Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4489Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4490Complete {0}?,{0} temam bike?,
4491Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4492{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4493Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4494Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4495Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4496Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4497Symptoms: ,Nîşan:,
4498No Symptoms,Nîşan tune,
4499Diagnosis: ,Teşhîs:,
4500No Diagnosis,Teşxîs tune,
4501Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4502Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4503Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4504Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4505Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4506Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004507Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4508Account Name,Navê account,
4509Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4510Parent Account,Account dê û bav,
4511Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4512Chargeable,Chargeable,
4513Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4514Frozen,Qeşa girtî,
4515"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4516Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004517Lft,Lft,
4518Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004519Old Parent,Parent Old,
4520Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4521Auditor,xwîndin,
4522Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4523Dimension Name,Dimension navê,
4524Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4525Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4526Default Dimension,Mezinahiya Default,
4527Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4528Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4529Accounting Period,Dema hesabê,
4530Period Name,Dîroka Navîn,
4531Closed Documents,Belge belge,
4532Accounts Settings,Hesabên Settings,
4533Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4534Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
4535"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Heke hilbijartî be, di sîstema wê entries hisêba ji bo ambaran de automatically binivîse.",
4536Accounts Frozen Upto,Hesabên Frozen Upto,
4537"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","entry Accounting ji vê dîrokê de sar up, kes nikare do / ya xeyrandin di entry ji bilî rola li jêr hatiye diyarkirin.",
4538Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role Yorumlar ji bo Set Accounts Frozen &amp; Edit berheman Frozen,
4539Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4540Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
4541Address used to determine Tax Category in transactions.,Navnîşan da ku di danûstandinan de Kategoriya Bacê de destnîşan bike.,
4542Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
4543Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn bêtir li dijî dravê ferman dane. Mînak: Heke nirxa fermanê ji bo her tiştî 100 $ ye û toleransa wekî% 10 tê destnîşan kirin, wê hingê tê destûr kirin ku ji bo 110 $ $ bill were dayîn.",
4544Credit Controller,Controller Credit,
4545Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rola ku destûr ji bo pêşkêşkirina muamele ku di mideyeka sînorên credit danîn.,
4546Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4547Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4548Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
4549Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Pêşniyara Dravê Daxistinê li ser Betalkirina Fermanê veqetîne,
4550Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004551Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4552Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
4553Show Inclusive Tax In Print,Di Print Inclusive Tax Print,
4554Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4555Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4556Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4557Stale Days,Rojên Stale,
4558Report Settings,Rapora rapora,
4559Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
4560Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Tenê hilbijêre ku hûn dokumentên dirûşmeyên mûçeyê yên damezirandin hilbijêre,
4561Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004562SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004563Branch Code,Koda Branchê,
4564Address and Contact,Address û Contact,
4565Address HTML,Navnîşana IP,
4566Contact HTML,Contact HTML,
4567Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4568Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4569Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4570Company Account,Hesabê şîrketê,
4571Account Subtype,Account Subtype,
4572Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4573Is Company Account,Is Company Account,
4574Party Details,Partiya Partiyê,
4575Account Details,Agahdariyên Hesab,
4576IBAN,IBAN,
4577Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4578Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4579Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4580Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4581Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4582Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004583Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4584Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004585Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4586Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4587Receiving,Bistînin,
4588Providing,Pêşkêş dikin,
4589Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4590Validity in Days,Validity li Rojan,
4591Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4592Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004593Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004594Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4595Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4596Margin Money,Margin Money,
4597Charges Incurred,Tezmînat,
4598Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4599Account Currency,account Exchange,
4600Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4601Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4602Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4603Payment Entries,Arşîva Payment,
4604Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4605Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4606Cheque Number,Hejmara Cheque,
4607Cheque Date,Date Cheque,
4608Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4609Statement Headers,Headers Statement,
4610Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4611Mapped Items,Mapped Items,
4612Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4613Mapped Header,Mapped Header,
4614Bank Header,Bank Header,
4615Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4616Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4617New Transactions,Transferên Nû,
4618Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4619Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4620Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4621Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4622Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4623Reconciled Transactions,Transactions,
4624Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4625Payment Description,Payment Description,
4626Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004627invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004628Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4629outstanding_amount,outstanding_amount,
4630Payment Reference,Reference Payment,
4631Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4632Bank Data,Data Data,
4633Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4634Mapped Data,Data Data,
4635Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4636ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4637Transaction ID,ID ya muameleyan,
4638Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4639Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4640Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4641Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4642Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4643Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4644Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4645Warn,Gazîgîhandin,
4646Ignore,Berçavnegirtin,
4647Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4648Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4649Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4650Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4651Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4652Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4653Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4654Budget Accounts,Accounts budceya,
4655Budget Account,Account budceya,
4656Budget Amount,budceya Mîqdar,
4657C-Form,C-Form,
4658ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4659C-Form No,C-Form No,
4660Received Date,pêşwaziya Date,
4661Quarter,Çarîk,
4662I,ez,
4663II,II,
4664III,III,
4665IV,IV,
4666C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4667Invoice No,bi fatûreyên No,
4668Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4669Section Name,Navekî Navîn,
4670Section Header,Sernivîsê,
4671Section Leader,Rêberê partiyê,
4672e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4673Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4674Section Footer,Pace,
4675Position,Rewş,
4676Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4677Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4678Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4679Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4680Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4681Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4682Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4683Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4684account,Konto,
4685Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4686Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4687POS-CLO-,POS-CLO-,
4688Custody,Lênerînî,
4689Net Amount,Şêwaz net,
4690Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004691Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004692Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4693Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4694Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4695Chart Tree,Dara artartê,
4696Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4697Has Print Format,Has Print Format,
4698Primary Settings,Settings seretayî ya,
4699Cheque Size,Size Cheque,
4700Regular,Rêzbirêz,
4701Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4702Cheque Width,Firehiya Cheque,
4703Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4704Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4705Is Account Payable,E Account cîhde,
4706Distance from top edge,Distance ji devê top,
4707Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4708Message to show,Message bo nîşan bide,
4709Date Settings,Settings Date,
4710Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4711Payer Settings,Settings Jaaniya,
4712Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4713Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4714Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4715Signatory Position,Asta îmze,
4716Closed Document,Belgeya Dûr,
4717Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4718Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4719Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4720lft,Lft,
4721rgt,rgt,
4722Coupon Code,Koda kodê,
4723Coupon Name,Navê kodikê,
4724"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4725Coupon Type,Tîpa Cupon,
4726Promotional,Pêşkêşker,
4727Gift Card,Diyariya Karta,
4728unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4729Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004730Valid From,Derbasdar Ji,
4731Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004732Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4733Used,Bikaranîn,
4734Coupon Description,Danasîna Cupon,
4735Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004736Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004737Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4738Get Entries,Bixwînin,
4739Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4740Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4741Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4742Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4743Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4744New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4745New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4746Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4747**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4748Year Name,Navê sal,
4749"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4750Year Start Date,Sal Serî Date,
4751Year End Date,Sal Date End,
4752Companies,şirketên,
4753Auto Created,Auto Created,
4754Stock User,Stock Bikarhêner,
4755Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4756Debit Amount,Şêwaz Debit,
4757Credit Amount,Şêwaz Credit,
4758Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4759Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4760Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4761Is Opening,e Opening,
4762Is Advance,e Advance,
4763To Rename,Navnav kirin,
4764GST Account,Account GST,
4765CGST Account,Hesabê CGST,
4766SGST Account,Hesabê SGST,
4767IGST Account,Account IGST,
4768CESS Account,Hesabê CESS,
4769Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4770Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4771Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4772Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4773Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4774Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4775Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4776Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4777Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4778Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4779Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4780Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4781Entry Type,Type entry,
4782Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4783Bank Entry,Peyam Bank,
4784Cash Entry,Peyam Cash,
4785Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4786Contra Entry,Peyam kontrayî,
4787Excise Entry,Peyam baca,
4788Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4789Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4790ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4791Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4792Total Debit,Total Debit,
4793Total Credit,Total Credit,
4794Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4795Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4796Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4797Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4798Remark,Bingotin,
4799Paid Loan,Lînansê Paid,
4800Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4801Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4802Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004803Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004804Printing Settings,Settings çapkirinê,
4805Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4806Payment Order,Biryara Payê,
4807Subscription Section,Beşê Beşê,
4808Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4809Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4810Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004811Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004812If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4813Exchange Rate,Rate,
4814Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4815Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4816Payroll Entry,Entry Payroll,
4817Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4818Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4819Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4820Redeem Against,Li dijî,
4821Expiry Date,Date Expiry,
4822Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4823Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4824Redeemed Points,Points points redeemed,
4825Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4826Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4827Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4828Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4829Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4830Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4831Collection Tier,Tier Collection,
4832Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4833Redemption,Redemption,
4834Conversion Factor,Factor converter,
48351 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4836Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4837Help Section,Alîkariya Beşê,
4838Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4839Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4840Tier Name,Navê Tier,
4841Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4842Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4843For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4844Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4845Default Account,Account Default,
4846Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4847**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4848Distribution Name,Navê Belavkariya,
4849Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4850Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4851Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4852Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4853Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4854Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4855Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4856Temporary Opening Account,Account Account,
4857Party Account,Account Partiya,
4858Type of Payment,Type of Payment,
4859ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4860Receive,Wergirtin,
4861Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4862Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4863Payment Ordered,Payment Order,
4864Payment From / To,Payment From / To,
4865Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4866Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4867Account Paid From,Hesabê From,
4868Account Paid To,Hesabê To,
4869Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4870Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4871Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4872Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4873Payment References,Çavkanî Payment,
4874Writeoff,Writeoff,
4875Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4876Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4877Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4878Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4879Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4880Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4881Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4882Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4883Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4884Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4885Allocated,veqetandin,
4886Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4887Payment Account,Account Payment,
4888Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4889PMO-,PMO-,
4890Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4891Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4892Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4893Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4894Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4895Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4896From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4897To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4898Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4899Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4900System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4901Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4902Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4903Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4904Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4905Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4906Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4907Reference Row,Çavkanî Row,
4908Allocated amount,butçe,
4909Payment Request Type,Request Request,
4910Outward,Ji derve,
4911Inward,Inward,
4912ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4913Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4914Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4915Is a Subscription,Pêdivî ye,
4916Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4917Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4918SWIFT Number,Hejmara Swift,
4919Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4920Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4921Mute Email,Mute Email,
4922payment_url,payment_url,
4923Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4924Payment Schedule,Schedule Payment,
4925Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4926Payment Amount,Amûrdayê,
4927Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4928Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4929Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4930Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4931Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4932Credit Days,Rojan Credit,
4933Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004934Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4935"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004936Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4937Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4938Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4939"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4940POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4941POS Field,POS Field,
4942POS Item Group,POS babetî Pula,
4943[Select],[Neqandin],
4944Company Address,Company Address,
4945Update Stock,update Stock,
4946Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004947Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4948Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4949Item Groups,Groups babetî,
4950Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4951Customer Groups,Groups mişterî,
4952Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004953Write Off Account,Hewe Off Account,
4954Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4955Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4956Taxes and Charges,Bac û doz li,
4957Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4958POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004959Apply On,Apply ser,
4960Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4961Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4962Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4963Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4964Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4965Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4966Is Cumulative,Cumalî ye,
4967Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4968Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4969Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4970Party Information,Agahdariya Partî,
4971Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4972Min Qty,Min Qty,
4973Max Qty,Max Qty,
4974Min Amt,Min Amt,
4975Max Amt,Max Amt,
4976Period Settings,Mîhengên serdemê,
4977Margin,margin,
4978Margin Type,Type margin,
4979Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4980Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4981Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4982Discount Percentage,Rêjeya discount,
4983Discount Amount,Şêwaz discount,
4984For Price List,Ji bo List Price,
4985Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4986Same Item,Heman tişt,
4987Free Item,Babetê belaş,
4988Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4989System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4990"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4991Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4992Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4993Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4994Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4995Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4996Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4997Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4998Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4999Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
5000Child Docname,Belgeya Zarokan,
5001Rule Applied,Rêz têne sepandin,
5002Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
5003Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
5004Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
5005Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
5006Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
5007Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
5008Min Amount,Mîqdara Min,
5009Max Amount,Max Amount,
5010Discount Type,Tîpa Discount,
5011ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
5012Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
5013Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
5014Is Paid,tê dan,
5015Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
5016Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
5017Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
5018Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
5019Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
5020Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
5021Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
5022Contact Person,Contact Person,
5023Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
5024Currency and Price List,Pere û List Price,
5025Price List Currency,List Price Exchange,
5026Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
5027Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
5028Rejected Warehouse,Warehouse red,
5029Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
5030Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
5031Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
5032Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
5033Supplied Items,Nawy Supplied,
5034Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
5035Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
5036Total Net Weight,Net Net Weight,
5037Shipping Rule,Rule Shipping,
5038Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
5039Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
5040Tax Breakup,Breakup Bacê,
5041Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
5042Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
5043Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
5044Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
5045Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
5046Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
5047Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
5048Additional Discount,Discount Additional,
5049Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
5050Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005051Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
5052Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005053Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
5054Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
5055Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
5056In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
5057Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
5058In Words,li Words,
5059Total Advance,Total Advance,
5060Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
5061Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
5062Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
5063Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
5064Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
5065Advances,pêşketina,
5066Terms,Termên,
5067Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
5068Group same items,Pol tomar heman,
5069Print Language,Print Ziman,
5070"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
5071Credit To,Credit To,
5072Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
5073Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
5074Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
5075Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
5076Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
5077End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
5078Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
5079Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
5080Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
5081Quantity and Rate,Quantity û Rate,
5082Received Qty,pêşwaziya Qty,
5083Accepted Qty,Qty pejirand,
5084Rejected Qty,red Qty,
5085UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
5086Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
5087Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
5088Rate ,Qûrs,
5089Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
5090Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
5091Is Free Item,Tiştek belaş e,
5092Net Rate,Rate net,
5093Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
5094Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
5095Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
5096Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
5097Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
5098Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
5099Serial No,Serial No,
5100Rejected Serial No,No Serial red,
5101Expense Head,Serokê Expense,
5102Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
5103Asset Location,Location,
5104Deferred Expense,Expense Expense,
5105Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
5106Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
5107Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
5108Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
5109Service End Date,Dîroka Termê,
5110Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
5111Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
5112Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
5113Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
5114Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
5115Item Weight Details,Pirtûka giran,
5116Weight Per Unit,Per Unit Weight,
5117Total Weight,Total Weight,
5118Weight UOM,Loss UOM,
5119Page Break,Page Break,
5120Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
5121Valuation and Total,Valuation û Total,
5122Valuation,Texmînî,
5123Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
5124Deduct,Jinavkişîn,
5125On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
5126On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
5127On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
5128Reference Row #,Çavkanî Row #,
5129Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
5130"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
5131Account Head,Serokê account,
5132Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005133Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005134"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
5135Salary Component Account,Account meaş Component,
5136Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye.,
5137ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
5138Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
5139Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
5140Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
5141Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
5142Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
5143Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
5144Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
5145Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
5146Customer Address,Address mişterî,
5147Shipping Address Name,Shipping Name Address,
5148Company Address Name,Company Address Name,
5149Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
5150Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
5151Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
5152Packing List,Lîsteya jî tê de,
5153Packed Items,Nawy Packed,
5154Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
5155Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
5156Time Sheets,Sheets Time,
5157Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
5158Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
5159Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
5160Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
5161Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
5162Redemption Account,Hesabê Redemption,
5163Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
5164In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
5165Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
5166Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
5167Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
5168Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
5169Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
5170Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
5171Is Discounted,Nirxandî ye,
5172Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
5173Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
5174Accounting Details,Details Accounting,
5175Debit To,Debit To,
5176Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
5177C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
5178Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
5179Sales Team1,Team1 Sales,
5180Against Income Account,Li dijî Account da-,
5181Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
5182Advance amount,Advance Mîqdar,
5183Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
5184Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
5185Brand Name,Navê marka,
5186Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
5187Discount and Margin,Discount û Kenarê,
5188Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
5189Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
5190Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
5191Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
5192Deferred Revenue,Revenue Deferred,
5193Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
5194Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
5195Stock Details,Stock Details,
5196Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
5197Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
5198Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
5199Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
5200Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
5201Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
5202Time Sheet,Bîlançoya Time,
5203Billing Hours,Saet Billing,
5204Timesheet Detail,Detail timesheet,
5205Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
5206Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
5207Parenttype,Parenttype,
5208"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
5209* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
5210From No,Ji Na,
5211To No,To No,
5212Is Company,Is Company,
5213Current State,Dewleta Navîn,
5214Purchased,Kirîn,
5215From Shareholder,Ji Shareholder,
5216From Folio No,Ji Folio No,
5217To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
5218To Folio No,To Folio No,
5219Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
5220Asset Account,Hesabê Assist,
5221(including),(giştî),
5222ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
5223Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005224Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005225Contact List,Lîsteya Têkilî,
5226Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
5227Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
5228Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
5229example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
5230Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
5231Shipping Account,Account Shipping,
5232Calculate Based On,Calcolo li ser,
5233Fixed,Tişt,
5234Net Weight,Loss net,
5235Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
5236Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
5237Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
5238Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
5239Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
5240A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
5241From Value,ji Nirx,
5242To Value,to Nirx,
5243Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
5244Subscription Period,Daxistina Dawîn,
5245Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
5246Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
5247Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
5248Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
5249Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
5250Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
5251Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
5252Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
5253Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
5254Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
5255Plans,Plana,
5256Discounts,Disc Discounts,
5257Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
5258Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
5259Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
5260Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005261Cost,Nirx,
5262Billing Interval,Navendiya Navîn,
5263Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
5264"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
5265Payment Plan,Plana Payan,
5266Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
5267Plan,Pîlan,
5268Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
5269Grace Period,Dema Grace,
5270Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005271Prorate,Prorate,
5272Tax Rule,Rule bacê,
5273Tax Type,Type bacê,
5274Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
5275Billing City,Billing City,
5276Billing County,County Billing,
5277Billing State,Dewletê Billing,
5278Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
5279Billing Country,Billing Country,
5280Shipping City,Shipping City,
5281Shipping County,Shipping County,
5282Shipping State,Dewletê Shipping,
5283Shipping Zipcode,Zipcode,
5284Shipping Country,Shipping Country,
5285Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
5286Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
5287Rates,Bihayên,
5288Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
5289Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
5290Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
5291Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
5292Linked Doctype,Girêdana Doktype,
5293Water Analysis,Analysis,
5294Soil Analysis,Analysis,
5295Plant Analysis,Analysis Plant,
5296Fertilizer,Gûbre,
5297Soil Texture,Paqijê maqûl,
5298Weather,Hewa,
5299Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
5300Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
5301Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005302Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005303Start Day,Roja destpêkê,
5304End Day,Roja Dawî,
5305Holiday Management,Management Management,
5306Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
5307Previous Business Day,Roja Bazirganî,
5308Next Business Day,Roja Bazirganî,
5309Urgent,Acîl,
5310Crop,Zadçinî,
5311Crop Name,Navê Crop,
5312Scientific Name,Navê zanistî,
5313"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
5314Crop Spacing,Crop Spacing,
5315Crop Spacing UOM,UOM,
5316Row Spacing,Row Spacing,
5317Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
5318Perennial,Perennial,
5319Biennial,Biennial,
5320Planting UOM,Karkerên UOM,
5321Planting Area,Area Area,
5322Yield UOM,UOM,
5323Materials Required,Materyalên pêwîst,
5324Produced Items,Produced Items,
5325Produce,Çêkirin,
5326Byproducts,Byproducts,
5327Linked Location,Cihê girêdanê,
5328A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
5329This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
5330ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
5331Cycle Type,Tîpa Cycle,
5332Less than a year,Salek kêmtir,
5333The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
5334The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
5335Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
5336List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
5337Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
5338LInked Analysis,LInked Analysis,
5339Disease,Nexweşî,
5340Tasks Created,Tasks afirandin,
5341Common Name,Navê Navîn,
5342Treatment Task,Tediya Tedawî,
5343Treatment Period,Dermankirinê,
5344Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
5345Density (if liquid),Density (eger liquid),
5346Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
5347Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
5348Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
5349Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
5350Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
5351Collection Datetime,Datetime Collection,
5352Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
5353Result Datetime,Result Datetime,
5354Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
5355Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
5356Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
5357Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
5358Ca/K,Ca / K,
5359Ca/Mg,Ca / Mg,
5360Mg/K,Mg / K,
5361(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5362Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5363Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
5364Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
5365Soil Type,Cureyê mîrata,
5366Loamy Sand,Loamy Sand,
5367Sandy Loam,Sandy Loam,
5368Loam,Loam,
5369Silt Loam,Silt Loam,
5370Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
5371Clay Loam,Clay Loam,
5372Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
5373Sandy Clay,Sandy Clay,
5374Silty Clay,Silty Clay,
5375Clay Composition (%),Çargoşe (%),
5376Sand Composition (%),Sand Composition (%),
5377Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
5378Ternary Plot,Ternary Plot,
5379Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
5380Type of Sample,Tîpa Sample,
5381Container,Têrr,
5382Origin,Reh,
5383Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
5384Storage Temperature,Temperature,
5385Appearance,Xuyabûnî,
5386Person Responsible,Kes berpirsiyar,
5387Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
5388Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
5389ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
5390Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
5391Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
5392Custodian,Custodian,
5393Disposal Date,Date çespandina,
5394Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
5395Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
5396Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
5397Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
5398Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
5399Finance Books,Fînansên Fînansî,
5400Straight Line,Line Straight,
5401Double Declining Balance,Double Balance Îro,
5402Manual,Destî,
5403Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
5404Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
5405Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
5406Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
5407Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
5408Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005409Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005410Policy number,Numreya polîtîkayê,
5411Insurer,Sîgorteyê,
5412Insured value,Nirxên sîgorteyê,
5413Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
5414Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
5415Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
5416Maintenance Required,Pêdivî ye,
5417Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
5418Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
5419Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
5420Default Finance Book,Default Finance Book,
5421Quality Manager,Manager Quality,
5422Asset Category Name,Asset Category Name,
5423Depreciation Options,Options Options,
5424Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
5425Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
5426Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
5427Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
5428Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
5429Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
5430Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
5431Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
5432Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005433Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
5434Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
5435In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005436Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
5437Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
5438Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
5439Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
5440Asset Maintenance Log,Log Log,
5441ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
5442Maintenance Type,Type Maintenance,
5443Maintenance Status,Rewş Maintenance,
5444Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005445Has Certificate ,Bawername heye,
5446Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005447Actions performed,Çalak kirin,
5448Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
5449Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
5450Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
5451Calibration,Vebijêrk,
54522 Yearly,2 ساڵانە,
5453Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005454Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005455Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5456Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5457Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5458Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5459Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5460Purpose,Armanc,
5461Stock Manager,Stock Manager,
5462Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5463Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5464From Employee,ji xebatkara,
5465Target Location,Location Target,
5466To Employee,Xebatkar,
5467Asset Repair,Tamîrkirin,
5468ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5469Failure Date,Dîroka Failure,
5470Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5471Repair Status,Rewşa Rewşê,
5472Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5473Downtime,Downtime,
5474Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5475Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5476Current Asset Value,Current Asset Value,
5477New Asset Value,Nirxên New Asset,
5478Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5479Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5480Location Name,Navnîşê Navekî,
5481Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5482Is Container,Container is,
5483Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5484Location Details,Cihan Cihan,
5485Latitude,Firehî,
5486Longitude,Dirêjî,
5487Area,Dewer,
5488Area UOM,UOM,
5489Tree Details,Details dara,
5490Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5491Team Member,Endamê Team,
5492Maintenance Role,Roja Parastinê,
5493Buying Settings,Settings kirîn,
5494Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5495Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5496Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5497Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
5498Maintain same rate throughout purchase cycle,Pêkanîna heman rêjeya li seranserê cycle kirîn,
5499Allow Item to be added multiple times in a transaction,Destûrê babet ji bo çend caran bê zêdekirin di mêjera,
5500Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5501Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5502Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5503Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5504PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5505Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005506Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005507Required By,pêwîst By,
5508Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5509Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5510Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5511Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5512Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005513Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005514Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5515Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5516Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5517In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5518Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005519Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005520% Billed,% billed,
5521% Received,% وەریگرت,
5522Ref SQ,Ref SQ,
5523Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5524Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5525Billed Amt,billed Amt,
5526Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5527To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5528Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5529Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5530Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5531Blanket Order,Fermana Blanket,
5532Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5533Returned Qty,vegeriya Qty,
5534Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5535BOM Detail No,Detail BOM No,
5536Stock Uom,Stock UOM,
5537Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5538Supplied Qty,Supplied Qty,
5539Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5540Current Stock,Stock niha:,
5541PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5542For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
5543Supplier Detail,Detail Supplier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005544Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005545Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5546Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5547Required Date,Date pêwîst,
5548Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5549Send Email,Send Email,
5550Quote Status,Rewşa Status,
5551Download PDF,download PDF,
5552Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5553Name and Type,Name û Type,
5554SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5555Default Bank Account,Account Bank Default,
5556Is Transporter,Transporter e,
5557Represents Company,Kompaniya Represents,
5558Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005559Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5560Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005561Warn RFQs,RFQ,
5562Warn POs,POs hişyar bikin,
5563Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5564Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5565Billing Currency,Billing Exchange,
5566Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5567Block Supplier,Block Supplier,
5568Hold Type,Cureyê bilez,
5569Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5570Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5571Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5572Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5573Supplier Details,Details Supplier,
5574Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5575PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5576Supplier Address,Address Supplier,
5577Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5578Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5579Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5580Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5581Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5582Supplier Score,Supplier Score,
5583Indicator Color,Indicator Color,
5584Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5585Per Week,Per Week,
5586Per Month,Per Month,
5587Per Year,Serê sal,
5588Scoring Setup,Scoring Setup,
5589Weighting Function,Performansa Barkirina,
5590"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5591Scoring Standings,Standards Scoring,
5592Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5593Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5594Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5595Scorecard Actions,Actions Card,
5596Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5597Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5598Notify Supplier,Notify Supplier,
5599Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5600Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5601Criteria Name,Nasname,
5602Max Score,Max Score,
5603Criteria Formula,Formula Formula,
5604Criteria Weight,Nirxên giran,
5605Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5606PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5607Period Score,Dawîn Score,
5608Calculations,Pawlos,
5609Criteria,Nirxandin,
5610Variables,Variables,
5611Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5612Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5613Score,Rewşa nixtan,
5614Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5615Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005616Purple,Mor,
5617Yellow,Zer,
5618Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005619Min Grade,Min Grade,
5620Max Grade,Max Grade,
5621Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5622Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5623Employee ,Karker,
5624Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5625Variable Name,Navekî Navîn,
5626Parameter Name,Navê navnîşê,
5627Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5628Notify Other,Navnîşankirina din,
5629Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5630Call Log,Log Têkeve,
5631Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5632Caller Information,Agahdariya Gazî,
5633Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005634Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005635Lead Name,Navê Lead,
5636Ringing,Rengîn kirin,
5637Missed,Ji bîr kirin,
5638Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5639Recording URL,URL tomarkirin,
5640Communication Medium,Communication Medium,
5641Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5642Voice,Deng,
5643Catch All,Tev bigirtin,
5644"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5645Timeslots,Timeslots,
5646Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5647Employee Group,Koma Karmendan,
5648Appointment,Binavkirî,
5649Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5650Unverified,Neverastkirî,
5651Customer Details,Details mişterî,
5652Phone Number,Jimare telefon,
5653Skype ID,Skype ID,
5654Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5655Appointment With,Bi Hevdîtin,
5656Calendar Event,Salnameya Salane,
5657Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5658Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5659Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5660Availability Of Slots,Availability of Slots,
5661Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5662Agents,Agents,
5663Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5664Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5665Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5666Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5667Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5668Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5669Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5670"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5671Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005672Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005673From Time ,ji Time,
5674Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5675Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5676Signed,Îmze kirin,
5677Party User,Partiya Bikarhêner,
5678Unsigned,Unsigned,
5679Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5680N/A,N / A,
5681Unfulfilled,Neheq,
5682Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5683Fulfilled,Fill,
5684Lapsed,Kêmkirin,
5685Contract Period,Dema peymanê,
5686Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5687Signee,Signee,
5688Signed On,Şandin,
5689Contract Details,Agahdarî Peymana,
5690Contract Template,Şablon,
5691Contract Terms,Şertên Peymana,
5692Fulfilment Details,Agahdarî,
5693Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5694Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5695Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5696Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5697Requirement,Pêwistî,
5698Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5699Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5700Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5701Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5702Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5703Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5704CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5705Person Name,Navê kesê,
5706Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5707Interested,bala,
5708Converted,xwe guhert,
5709Do Not Contact,Serî,
5710From Customer,ji Mişterî,
5711Campaign Name,Navê kampanyayê,
5712Follow Up,Şopandin,
5713Next Contact By,Contact Next By,
5714Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005715Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005716Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5717Mobile No.,No. Mobile,
5718Lead Type,Lead Type,
5719Channel Partner,Channel Partner,
5720Consultant,Şêwirda,
5721Market Segment,Segment Market,
5722Industry,Ava,
5723Request Type,request type,
5724Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5725Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5726Suggestions,pêşniyarên,
5727Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005728LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5729Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5730OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5731Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5732Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5733User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5734Person URN,Kesê URN,
5735Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005736Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5737Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5738Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5739CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5740Opportunity From,derfet ji,
5741Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5742Opportunity Type,Type derfet,
5743Converted By,Ji hêla veguherandî,
5744Sales Stage,Stage,
5745Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005746Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005747To Discuss,birîn,
5748With Items,bi babetî,
5749Probability (%),Probability (%),
5750Contact Info,Têkilî,
5751Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5752Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5753Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5754Opportunity Date,Date derfet,
5755Opportunity Item,Babetê derfet,
5756Basic Rate,Rate bingehîn,
5757Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005758Social Media Post,Medya Civakî Post,
5759Post Status,Rewşa Postê,
5760Posted,Şandin,
5761Share On,Parve Bikin,
5762Twitter,Twitter,
5763LinkedIn,LinkedIn,
5764Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5765LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5766Tweet,Tweet,
5767Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5768API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005769Term Name,Navê term,
5770Term Start Date,Term Serî Date,
5771Term End Date,Term End Date,
5772Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5773Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5774Article,Tişt,
5775LMS User,Bikarhênera LMS,
5776Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5777Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5778Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5779Assessment Name,Navê nirxandina,
5780Grading Scale,pîvanê de,
5781Examiner,sehkerê,
5782Examiner Name,Navê sehkerê,
5783Supervisor,Gûhliser,
5784Supervisor Name,Navê Supervisor,
5785Evaluate,Bihadanîn,
5786Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5787Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5788Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005789Result,Netîce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005790Total Score,Total Score,
5791Grade,Sinif,
5792Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5793Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5794Result HTML,Di encama HTML,
5795Content Activity,Contalakiya naverokê,
5796Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5797Content Question,Pirsa naverokê,
5798Question Link,Girêdana pirsê,
5799Course Name,Navê Kurs,
5800Topics,Mijar,
5801Hero Image,Wêneyê Hero,
5802Default Grading Scale,Qernê Default,
5803Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5804Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5805Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5806Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5807Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5808Weightage,Weightage,
5809Course Content,Naveroka qursê,
5810Quiz,Pirsok,
5811Program Enrollment,Program nivîsînî,
5812Enrollment Date,Date nivîsînî,
5813Instructor Name,Navê Instructor,
5814EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5815Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5816Course Start Date,Kurs Date Start,
5817To TIme,to Time,
5818Course End Date,Kurs End Date,
5819Course Topic,Mijara qursê,
5820Topic,Mijar,
5821Topic Name,Navê topic,
5822Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5823Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5824Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5825Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5826Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5827"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5828Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5829"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5830Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5831"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005832Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5833"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005834Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5835Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005836Fee Category,Fee Kategorî,
5837Fee Component,Fee Component,
5838Fees Category,xercên Kategorî,
5839Fee Schedule,Cedwela Fee,
5840Fee Structure,Structure Fee,
5841EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5842Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5843In Process,di pêvajoya,
5844Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5845Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5846Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5847Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5848Institution,Dayre,
5849Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5850Student Batch,Batch Student,
5851Total Students,Tendurist,
5852Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5853EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5854EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5855Include Payment,Payment,
5856Send Payment Request,Request Payment Send,
5857Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5858Student Email,Xwendekarek Email,
5859Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5860Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5861Intervals,navberan,
5862Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5863Grade Code,Code pola,
5864Threshold,Nepxok,
5865Grade Description,Ast Description,
5866Guardian,Wekîl,
5867Guardian Name,Navê Guardian,
5868Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5869Occupation,Sinet,
5870Work Address,Navnîşana karê,
5871Guardian Of ,Guardian Of,
5872Students,xwendekarên,
5873Guardian Interests,Guardian Interests,
5874Guardian Interest,Guardian Interest,
5875Interest,Zem,
5876Guardian Student,Guardian Student,
5877EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5878Instructor Log,Lîsteya Logê,
5879Other details,din Details,
5880Option,Dibe,
5881Is Correct,Rast e,
5882Program Name,Navê bernameyê,
5883Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5884Courses,kursên,
5885Is Published,Weşandin e,
5886Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5887Is Featured,Pêşkêş e,
5888Intro Video,Video Intro,
5889Program Course,Kurs Program,
5890School House,House School,
5891Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5892Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5893Walking,Walking,
5894Institute's Bus,Bus Bus Institute,
5895Public Transport,giştîya,
5896Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5897Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5898Enrolled courses,kursên jimartin,
5899Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5900Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5901Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5902Get Students From,Get xwendekarên ji,
5903Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5904Get Students,Get Xwendekarên,
5905Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5906New Program,Program New,
5907New Student Batch,Batchê ya Nû,
5908Enroll Students,kul Xwendekarên,
5909New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5910New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5911Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5912Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5913Program Fee,Fee Program,
5914Question,Pirs,
5915Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5916Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5917Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5918Passing Score,Pîre derbas kirin,
5919Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5920Max Attempts,Hewldanên Max,
5921Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5922Grading Basis,Bingehên Grading,
5923Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5924Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5925Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5926Enrollment,Nivîsînî,
5927Pass,Nasname,
5928Quiz Question,Pirsa Quiz,
5929Quiz Result,Encama Quiz,
5930Selected Option,Vebijarka bijarte,
5931Correct,Serrast,
5932Wrong,Qelp,
5933Room Name,Navê room,
5934Room Number,Hejmara room,
5935Seating Capacity,þiyanên seating,
5936House Name,Navê House,
5937EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5938Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
5939Joining Date,Dîroka tevlêbûnê,
5940Blood Group,xwîn Group,
5941A+,A +,
5942A-,YEK-,
5943B+,B +,
5944B-,B-,
5945O+,O +,
5946O-,öó,
5947AB+,AB +,
5948AB-,bazirganiya,
5949Nationality,Niştimanî,
5950Home Address,Navnîşana malê,
5951Guardian Details,Guardian Details,
5952Guardians,serperişt,
5953Sibling Details,Details Sibling,
5954Siblings,Brayên,
5955Exit,Derî,
5956Date of Leaving,Date of Leaving,
5957Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005958Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005959Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005960Admission Start Date,Admission Serî Date,
5961Admission End Date,Admission End Date,
5962Publish on website,Weşana li ser malpera,
5963Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5964Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5965Minimum Age,Dîroka Min,
5966Maximum Age,Mezin Age,
5967Application Fee,Fee application,
5968Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5969LMS Only,Tenê LMS,
5970EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
5971Application Status,Rewş application,
5972Application Date,Date application,
5973Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005974Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005975Students HTML,xwendekarên HTML,
5976Group Based on,Li ser Group,
5977Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5978Max Strength,Max Hêz,
5979Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5980Instructors,Instructors,
5981Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5982Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5983Get Courses,Get Kursên,
5984Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5985Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5986Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5987Course Code,Code Kurs,
5988Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5989Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5990Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5991Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5992Relation,Meriv,
5993Mother,Dê,
5994Father,Bav,
5995Student Language,Ziman Student,
5996Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5997Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005998Student Log,Têkeve Student,
5999Academic,Danişgayî,
6000Achievement,Suxre,
6001Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
6002Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
6003Show Marks,Marks nîşan bide,
6004Add letterhead,Add Letterhead,
6005Print Section,Saziya çapkirinê,
6006Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
6007Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
6008Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
6009Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
6010Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006011NO,NA,
6012YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006013Student Siblings,Brayên Student,
6014Topic Content,Naveroka mijarê,
6015Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
6016ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
6017Enable Amazon,Amazon,
6018MWS Credentials,MWS kredî,
6019Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
6020AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
6021MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
6022Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006023AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006024AU,AU,
6025BR,BR,
6026CA,CA,
6027CN,CN,
6028DE,DE,
6029ES,ES,
6030FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006031IN,LI,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032JP,JP,
6033IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006034MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006035UK,UK,
6036US,ME,
6037Customer Type,Type Type,
6038Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
6039After Date,Piştî dîrokê,
6040Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006041Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006042Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006043Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
6044Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
6045Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006046Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006047Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006048Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
6049Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
6050Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
6051Account SID,Hesabê SID,
6052API Token,API Token,
6053GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
6054Mandate,Mandate,
6055GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
6056GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
6057Webhooks Secret,Webhooks secret,
6058Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
6059Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
6060Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
6061Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006062Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
6063sandbox,sandbox,
6064development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006065production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006066QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6067Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
6068Token Endpoint,Token Endpoint,
6069Scope,Qada,
6070Authorization Settings,Settings,
6071Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
6072Authorization URL,URL,
6073Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
6074Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
6075Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
6076Default Warehouse,Default Warehouse,
6077Default Cost Center,Navenda Cost Default,
6078Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
6079Shopify Log,Shopify Log,
6080Request Data,Daneyên Daxwazî,
6081Shopify Settings,Shopify Settings,
6082status html,HTML,
6083Enable Shopify,Enableifyify,
6084App Type,Type Type,
6085Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
6086Shop URL,Shop URL,
6087eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
6088Shared secret,Veşartî,
6089Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
6090Webhooks,Webhooks,
6091Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
6092Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006093Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
6094For Company,ji bo Company,
6095Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
6096Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
6097Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
6098Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
6099Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
6100Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
6101Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
6102Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
6103Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
6104Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
6105ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
6106Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
6107Webhook ID,IDhook ID,
6108Tally Migration,Koçberiya Tally,
6109Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006110"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
6112Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
6113Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006114Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006115Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006116Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006117Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006118Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
6119Default UOM,Default UOM,
6120UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006121ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006122Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006123Processed Files,Pelên têne damezrandin,
6124Parties,Partî,
6125UOMs,UOMs,
6126Vouchers,Vouchers,
6127Round Off Account,Li dora Off Account,
6128Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006129Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006130Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
6131Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
6132Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
6133Enable Sync,Sync çalak bike,
6134Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6135Secret,Dizî,
6136API consumer key,API keyek bikarhêner,
6137API consumer secret,API-yê veşartî,
6138Tax Account,Hesabê Baca,
6139Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
6140Creation User,Bikarhêner Afirandin,
6141"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
6142"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
6143"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
6144This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
6145Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
6146This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
6147"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
6148Endpoints,Endpoints,
6149Endpoint,Endpoint,
6150Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
6151Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
6152Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
6153Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006154Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
6155Body Part,Bedena Beşê,
6156Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
6158Procedure Template,Şablon,
6159Procedure Prescription,Procedure Prescription,
6160Service Unit,Yekîneya Xizmet,
6161Consumables,Consumables,
6162Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006163Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
6164Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
6165Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
6166Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Nursing User,Nursing User,
6168Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
6169Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
6170Transfer Qty,Qty Transfer,
6171Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
6172Is Billable,Mecbûr e,
6173Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006174Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006175Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006176Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006177Codification Table,Table Codification,
6178Complaints,Gilî,
6179Dosage Strength,Strêza Dosage,
6180Strength,Qawet,
6181Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006182Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006183Dosage,Pîvanîk,
6184Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
6185Interval,Navber,
6186Interval UOM,UOM Interfer,
6187Hour,Seet,
6188Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006189Exercise,Fêre,
6190Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
6191Counts Target,Armancê Hejmarte,
6192Counts Completed,Jimartin Qediya,
6193Assistance Level,Asta Alîkariyê,
6194Active Assist,Alîkarê çalak,
6195Exercise Name,Navê Werzîşê,
6196Body Parts,Parçeyên Laş,
6197Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
6198Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
6199Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
6200Steps,Gavên,
6201Steps Table,Steps Table,
6202Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006203Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
6204Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006205Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
6206Valid till,Heya derbasdar e,
6207Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
6208Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
6209HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006210Mobile,Hejî,
6211Phone (R),Telefon (R),
6212Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006213Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006214Hospital,Nexweşxane,
6215Appointments,Rûniştin,
6216Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
6217Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006218Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006219Default Currency,Default Exchange,
6220Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
6221Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
6222Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
6223Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
6224Allow Overlap,Destûra Overlap,
6225Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
6226Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
6227Vacant,Vala,
6228Occupied,Occupied,
6229Item Details,Agahdarî,
6230UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
6231Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
6232Change in Item,Guhertina In Item,
6233Out Patient Settings,Setup Patient,
6234Patient Name By,Navê Nûnerê,
6235Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006236Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
6238Default Medical Code Standard,Standard Code,
6239Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006240Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006243Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
6245Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
6246The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006247Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006248Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
6249Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
6250"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006251Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006252Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006253Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006254Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006255Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
6256Patient Registration,Pêdivî ye,
6257Registration Message,Peyama Serkeftinê,
6258Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
6259Avoid Confirmation,Dipejirîne,
6260Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
6261Appointment Reminder,Reminder Reminder,
6262Reminder Message,Peyama Reminder,
6263Remind Before,Beriya Remindê,
6264Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006265Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
6266Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
6267Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
6268Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006269Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006270Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
6271Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
6272Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006273Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
6274Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006275Result Printed Message,Encama Çapkirî,
6276Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006277Check In,Çek kirin,
6278Check Out,Lêkolîn,
6279HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
6280A Positive,A Positive,
6281A Negative,Negative,
6282AB Positive,AB positive,
6283AB Negative,AB Negative,
6284B Positive,B Positive,
6285B Negative,B Negative,
6286O Positive,O Positive,
6287O Negative,O Negative,
6288Date of birth,Rojbûn,
6289Admission Scheduled,Têkilînkirin,
6290Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
6291Discharged,Discharged,
6292Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
6293Admitted Datetime,Datetime,
6294Expected Discharge,Discharge Expected,
6295Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006296Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006297Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006298Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Submitted Date,Dîroka Submitted,
6300Approved Date,Dîroka Endamê,
6301Sample ID,Nasnameya nimûne,
6302Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006303Report Preference,Rapora Raporta,
6304Test Name,Navnîşa testê,
6305Test Template,Template Template,
6306Test Group,Koma Tîpa,
6307Custom Result,Encam,
6308LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006310Normal Range,Rangeya Normal,
6311Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006312Single,Yekoyek,
6313Compound,Çand,
6314Descriptive,Descriptive,
6315Grouped,Grouped,
6316No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
6318Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006319Result Value,Nirxandina Nirxê,
6320Require Result Value,Pêwîste Result Value,
6321Normal Test Template,Şablon,
6322Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
6323HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006324Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006325Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006326"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006327Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
6328Marital Status,Rewşa zewacê,
6329Married,Zewicî,
6330Divorced,berdayî,
6331Widow,Jinbî,
6332Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
6333"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
6334Allergies,Alerjî,
6335Medication,Dermankirinê,
6336Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
6337Surgical History,Dîroka Surgical,
6338Risk Factors,Faktorên Raks,
6339Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
6340Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
6341Patient Details,Agahdariya nexweşan,
6342Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006343HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006344Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006345Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
6346Therapy,Noşîkerî,
6347Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
6348Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
6349Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
6350Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006351More Info,Agahî,
6352Referring Practitioner,Referring Practitioner,
6353Reminded,Reminded,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006354HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6355Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
6356Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
6357Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
6358Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
6359Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
6360Scale Min,Pîvana Min,
6361Scale Max,Pîvana Max,
6362Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
6363Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
6364Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
6365Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
6366Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
6367Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006368Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006369Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
6370Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
6371Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006372HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
6373Encounter Date,Dîrok Dike,
6374Encounter Time,Demjimêr Dike,
6375Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006376Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006377In print,Di çapkirinê de,
6378Medical Coding,Coding Medical,
6379Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006380Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006381Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006382Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
6383Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006384HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006385Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
6386Reference DocType,DocType Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006387Spouse,Jin,
6388Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006389Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006390Schedule Name,Navnîşa Navîn,
6391Time Slots,Time Slots,
6392Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
6393Procedure Name,Navnîşan Navê,
6394Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
6395Procedure Created,Procedure afirandin,
6396HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
6397Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006398Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006399Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006400HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6401Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
6402Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
6403Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
6404Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
6405No of Sessions,Na Rûniştin,
6406Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
6407Tele,Tele,
6408Exercises,Exercises,
6409Therapy For,Terapî Ji bo,
6410Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006411Body Temperature,Temperature Temperature,
6412Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6413Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
6414Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
6415Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
6416Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
6417Tongue,Ziman,
6418Coated,Vekirî,
6419Very Coated,Gelek Kişandin,
6420Normal,Normal,
6421Furry,Furry,
6422Cuts,Cuts,
6423Abdomen,Binzik,
6424Bloated,Nepixî,
6425Fluid,Herrik,
6426Constipated,Vexwendin,
6427Reflexes,Reflexes,
6428Hyper,Hyper,
6429Very Hyper,Gelek Hyper,
6430One Sided,Yek Sûd,
6431Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
6432Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
6433Blood Pressure,Pressure Pressure,
6434"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
6435Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
6436Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
6437Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
6438BMI,BMI,
6439Hotel Room,Room Room,
6440Hotel Room Type,Type Room Room,
6441Capacity,Kanîn,
6442Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
6443Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
6444Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
6445Billable,Billable,
6446Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
6447Amenities,Amenities,
6448Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
6449Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
6450Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
6451Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
6452Guest Name,Navê Pîroz,
6453Late Checkin,Late Checkin,
6454Booked,Pirtûka,
6455Hotel Reservation User,User Reservation,
6456Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
6457Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
6458Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
6459Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
6460Additional Salary,Hejmarên din,
6461HR,HR,
6462HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-YY .-.,
6463Salary Component,meaş Component,
6464Overwrite Salary Structure Amount,Amûr Daxistina Salarya Daxistinê,
6465Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Di Tarîxa Hilbijartinê ya Hilbijartinê de baca bêkêmasî dakêşin,
6466Payroll Date,Dîroka Payroll,
6467Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
6468Salary Slip,Slip meaş,
6469Salary Component Type,Tîpa Niştimanî ya,
6470HR User,Bikarhêner hr,
6471Appointment Letter,Nameya Ragihandinê,
6472Job Applicant,Applicant Job,
6473Applicant Name,Navê Applicant,
6474Appointment Date,Dîroka Serdanê,
6475Appointment Letter Template,Letablonê Destnivîsînê,
6476Body,Beden,
6477Closing Notes,Nîşaneyên Bişopandinê,
6478Appointment Letter content,Naveroka nameya Ragihandinê,
6479Appraisal,Qinetbirrînî,
6480HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
6481Appraisal Template,appraisal Şablon,
6482For Employee Name,Ji bo Name Xebatkara,
6483Goals,armancên,
6484Calculate Total Score,Calcolo Total Score,
6485Total Score (Out of 5),Total Score: (Out of 5),
6486"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bęjeyek ji axaftinên din jî, hewldana wê xalê de, ku divê di qeydên here.",
6487Appraisal Goal,Goal appraisal,
6488Key Responsibility Area,Area Berpirsiyariya Key,
6489Weightage (%),Weightage (%),
6490Score (0-5),Score: (0-5),
6491Score Earned,score Earned,
6492Appraisal Template Title,Appraisal Şablon Title,
6493Appraisal Template Goal,Goal Appraisal Şablon,
6494KRA,KRA,
6495Key Performance Area,Area Performance Key,
6496HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-YYYY-,
6497On Leave,li ser Leave,
6498Work From Home,Work From Home,
6499Leave Application,Leave Application,
6500Attendance Date,Date amadebûnê,
6501Attendance Request,Request Attendance,
6502Late Entry,Ketina dereng,
6503Early Exit,Destpêka derketinê,
6504Half Day Date,Date nîv Day,
6505On Duty,Li ser kar,
6506Explanation,Daxûyanî,
6507Compensatory Leave Request,Request Leave,
6508Leave Allocation,Dev ji mûçeyan,
6509Worked On Holiday,Li Holidays,
6510Work From Date,Work From Date,
6511Work End Date,Dîroka Karê Dawîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006512Email Sent To,E-name şandiye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006513Select Users,Bikarhênerên hilbijêrin,
6514Send Emails At,Send Emails At,
6515Reminder,Reminder,
6516Daily Work Summary Group User,Koma Giştî ya Giştî ya Giştî ya Dawîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006517email,email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006518Parent Department,Daîreya Parentiyê,
6519Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
6520Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006521Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006522Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006523Department Approver,Dezgeha nêzî,
6524Approver,Approver,
6525Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6526Skills,Illsarezan,
6527Designation Skill,Skillêwaza Sêwiranê,
6528Skill,Jîrî,
6529Driver,Ajotvan,
6530HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6531Suspended,Suspended,
6532Transporter,Transporter,
6533Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6534Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6535License Details,Agahdariya Lîsansa,
6536License Number,Numreya Lîsansa,
6537Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6538Driving License Categories,Kategorî,
6539Driving License Category,Kategorî,
6540Fleet Manager,Fîloya Manager,
6541Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6542HR-EMP-,HR-EMP-,
6543Employment Type,Type kar,
6544Emergency Contact,Emergency Contact,
6545Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6546Emergency Phone,Phone Emergency,
6547ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6548"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6549Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6550This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6551Joining Details,Tevlêbûnê,
6552Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6553Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6554Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6555Notice (days),Notice (rojan),
6556Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6557Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6558Reports to,raporên ji bo,
6559Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
6560Leave Policy,Pêwîste Leave,
6561Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6562Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6563Default Shift,Parastina şilav,
6564Salary Details,Daxuyaniyê,
6565Salary Mode,Mode meaş,
6566Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6567Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6568Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6569Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6570Prefered Email,prefered Email,
6571Personal Email,Email şexsî,
6572Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6573Rented,bi kirê,
6574Owned,Owned,
6575Permanent Address,daîmî Address,
6576Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6577Company Email,Company Email,
6578Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6579Current Address Is,Niha navnîşana e,
6580Current Address,niha Address,
6581Personal Bio,Bio Personal,
6582Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6583Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6584Passport Number,Nimareya pasaportê,
6585Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6586Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6587Widowed,bî,
6588Family Background,Background Family,
6589"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6590Health Details,Details Health,
6591"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6592Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6593Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6594External Work History,Dîroka Work Link,
6595History In Company,Dîroka Li Company,
6596Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6597Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6598Relieving Date,Destkêşana Date,
6599Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6600Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6601Encashment Date,Date Encashment,
6602Exit Interview Details,Details Exit Hevpeyvîn,
6603Held On,held ser,
6604Reason for Resignation,Sedem ji bo îstîfakirinê,
6605Better Prospects,baştir e,
6606Health Concerns,Gûman Health,
6607New Workplace,New Workplace,
6608HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006609Returned Amount,Dravê vegerandî,
6610Claimed,Qedexekirin,
6611Advance Account,Account Account,
6612Employee Attendance Tool,Xebatkarê Tool Beşdariyê,
6613Unmarked Attendance,"Amadebûna xwe dahênî,",
6614Employees HTML,karmendên HTML,
6615Marked Attendance,Beşdariyê nîşankirin,
6616Marked Attendance HTML,Beşdariyê nîşankirin HTML,
6617Employee Benefit Application,Serîlêdana Xerca Karê,
6618Max Benefits (Yearly),Xizmetên Mezin (Yearly),
6619Remaining Benefits (Yearly),Xizmetên Niştecîh (Yearly),
6620Payroll Period,Dema Payroll,
6621Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
6622Dispensed Amount (Pro-rated),Gelek Amûr (Pro-rated),
6623Employee Benefit Application Detail,Xweseriya Serkeftinê ya Karê Karê,
6624Earning Component,Alîkariya Beşê,
6625Pay Against Benefit Claim,Li Berpirsiyarê Serdanîna Xweseriya Tezmînatê bidin,
6626Max Benefit Amount,Amûdê ya Mezin,
6627Employee Benefit Claim,Daxwazê Xizmetiya Karûbarê,
6628Claim Date,Dîroka Daxuyaniyê,
6629Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
6630Claim Benefit For,Ji bo Mafê Mirovan,
6631Max Amount Eligible,Max Amount Eligible,
6632Expense Proof,Proof Proof,
6633Employee Boarding Activity,Karmendiya Desteya Rêveberiyê,
6634Activity Name,Navê Çalakiyê,
6635Task Weight,Task Loss,
6636Required for Employee Creation,Pêdivî ye ku ji bo karmendiya karkerê,
6637Applicable in the case of Employee Onboarding,Eger di karê karûbarê Karûbarê Onboarding de derbas dibe,
6638Employee Checkin,Karmendê Checkin,
6639Log Type,Type Type,
6640OUT,DERVE,
6641Location / Device ID,Nasname / cîhaz,
6642Skip Auto Attendance,Tevlêbûna Otomatê Biçe,
6643Shift Start,Destpêka Shift,
6644Shift End,Endamê Shift,
6645Shift Actual Start,Destpêka rastîn a Shift,
6646Shift Actual End,Shift Dawiya Rastîn,
6647Employee Education,Perwerde karker,
6648School/University,School / Zanîngeha,
6649Graduate,Xelasker,
6650Post Graduate,Post Graduate,
6651Under Graduate,di bin Graduate,
6652Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6653Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6654Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6655Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6656Total Experience,Total ezmûna,
6657Default Leave Policy,Default Leave Policy,
6658Default Salary Structure,Structural Salary Default,
6659Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6660ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
6661Employee Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6662Health Insurance Name,Navxweyî ya Navxweyî,
6663Employee Incentive,Karkerê Têkilî,
6664Incentive Amount,Amountive Interount,
6665Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
6666Employee Onboarding,Karker Onboarding,
6667Notify users by email,Bikarhênerên bi e-nameyê agahdar bikin,
6668Employee Onboarding Template,Vebijêrk Onboarding,
6669Activities,Çalakî,
6670Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006671Employee Other Income,Karmendê Hatina Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006672Employee Promotion,Pêşveçûna Karmendiyê,
6673Promotion Date,Dîroka Pêşveçûn,
6674Employee Promotion Details,Agahdarî Pêşveçûna Agahdariyê,
6675Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
6676Employee Property History,Dîroka Xweseriya Xweser,
6677Employee Separation,Karûbarên Separation,
6678Employee Separation Template,Template Separation,
6679Exit Interview Summary,Nivînên Hevdîtinê Derkeve,
6680Employee Skill,Hişmendiya Karmend,
6681Proficiency,Qehrebûn,
6682Evaluation Date,Dîroka Nirxandinê,
6683Employee Skill Map,Nexşeya Hişmendiya Karmend,
6684Employee Skills,Skêwazên Karmend,
6685Trainings,Training,
6686Employee Tax Exemption Category,Daxistina Bacê ya Xebatê,
6687Max Exemption Amount,Bêjeya Mezinahiya Max,
6688Employee Tax Exemption Declaration,Daxuyaniya Xweseriya Bacê,
6689Declarations,Danezan,
6690Total Declared Amount,Dravê Daxuyaniya Tevahî,
6691Total Exemption Amount,Giştî Hatina Hilbijartinê,
6692Employee Tax Exemption Declaration Category,Daxuyaniya Danûstandina Bacê ya Xebatê,
6693Exemption Sub Category,Kategorî Sub Submission,
6694Exemption Category,Kategorî,
6695Maximum Exempted Amount,Mezinahiya Berfirehkirî,
6696Declared Amount,Dravê Daxistiye,
6697Employee Tax Exemption Proof Submission,Xweseriya Xweseriya Xweseriya Hilbijartinê,
6698Submission Date,Dîroka Demdariyê,
6699Tax Exemption Proofs,Pêşniyarên Bacê,
6700Total Actual Amount,Mûçeya Baweriya Zêdeyî,
6701Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Xweseriya Xweseriya Xweseriya Serkeftinê,
6702Maximum Exemption Amount,Mezinahiya Daxuyaniya Zêde,
6703Type of Proof,Tîpa Cîhan,
6704Actual Amount,Amûriya rastîn,
6705Employee Tax Exemption Sub Category,Kategoriya Derfeta Bacê ya Xebatê,
6706Tax Exemption Category,Category Disemption,
6707Employee Training,Perwerdehiya Karmend,
6708Training Date,Dîroka Perwerdehiyê,
6709Employee Transfer,Transfera karmendê,
6710Transfer Date,Transfer Date,
6711Employee Transfer Details,Agahiya Transfer Details,
6712Employee Transfer Detail,Xwendekarê Transfer Detail,
6713Re-allocate Leaves,Reaves veguhestin,
6714Create New Employee Id,Id Job Job New,
6715New Employee ID,Nasname ya nû ya nû,
6716Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
6717HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY-,
6718Expense Taxes and Charges,Bacan û berdêlên mehane,
6719Total Sanctioned Amount,Temamê meblaxa ambargoyê,
6720Total Advance Amount,Giştî ya Serkeftinê,
6721Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa,
6722Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna,
6723Vehicle Log,Têkeve Vehicle,
6724Employees Email Id,Karmendên Email Id,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006725More Details,More Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006726Expense Claim Account,Account mesrefan,
6727Expense Claim Advance,Serdanek Pêşveçûn,
6728Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
6729Expense Claim Detail,Expense Detail Îdîaya,
6730Expense Date,Date Expense,
6731Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya,
6732Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6733Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6734Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6735Weekly Off,Weekly Off,
6736Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6737Holidays,Holidays,
6738Clear Table,Table zelal,
6739HR Settings,Settings HR,
6740Employee Settings,Settings karker,
6741Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6742Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
6743Employee Records to be created by,Records karker ji aliyê tên afirandin bê,
6744Employee record is created using selected field. ,record Employee bikaranîna hilbijartî tên afirandin e.,
6745Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
6746Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne,
6747Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mesrefên Derheqê Bêguman Têkoşîna Derheqê,
6748Payroll Settings,Settings payroll,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006749Leave,Terikandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006750Max working hours against Timesheet,Max dema xebatê li dijî timesheet,
6751Include holidays in Total no. of Working Days,Usa jî cejnên li Bi tevahî tune. ji rojên xebatê,
6752"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Eger kontrolkirin, Total tune. ji Xebatê Rojan wê de betlaneyên xwe, û em ê bi nirxê Salary Per Day kêm",
6753"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ger kontrol kirin, li Zeviyên Salary Di zeviyê Rounded Total de veşartî û nexşandin",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006754The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Parçeyek mûçeyên rojane ku ji bo nîv-roj beşdarî tê dayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006755Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê,
6756Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip Emails meaş ji bo karker li ser epeyamê yê xwestî di karkirinê yên hilbijartî,
6757Encrypt Salary Slips in Emails,Li Emails şîfreya Salane derxînin,
6758"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Dê dirûşmeya mûçeyê ku ji karmend re were şandin were şîfre were parastin, dê şîfreya li ser bingeha polîtîkaya şîfreyê were hilberandin.",
6759Password Policy,Siyaseta şîfreyê,
6760<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Mînak:</b> SAL- {yekem_name - {date_of_birth.year <br> Ev ê şîfreyek mîna SAL-Jane-1972 hilberîne,
6761Leave Settings,Settings,
6762Leave Approval Notification Template,Gotûbêja Peymana Şandina Derkeve,
6763Leave Status Notification Template,Gotûbêja Şopandina Şopandinê,
6764Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Role Hiştin ku Serîlêdana Piştgiriya Vegere ya Zindî Afirîne,
6765Leave Approver Mandatory In Leave Application,Di Perestgehê de Vegerîna Derfeta Nerazîbûnê Nerazî bibin,
6766Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Di Calendar de Hemû Endamên Endamên Hilbijartinan Hilbijêre,
6767Auto Leave Encashment,Otomêja Bişkojinê Bide,
6768Restrict Backdated Leave Application,Serlêdana Bişkojiya Vegera Bişkêş Bixebitîne,
6769Hiring Settings,Mîhengên Kirînê,
6770Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin,
6771Identification Document Type,Tîpa Belgeyê nasnameyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006772Effective from,Bi bandor ji,
6773Allow Tax Exemption,Destûrdayîna Rakirina Bacê,
6774"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Heke were çalak kirin, dê Danezana Rakirina Bacê ji bo hesabkirina baca dahatê were hesibandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006775Standard Tax Exemption Amount,Mûçeya Bacê Ya Standard,
6776Taxable Salary Slabs,Slabs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006777Taxes and Charges on Income Tax,Bac û Bacên Baca Bacê,
6778Other Taxes and Charges,Bac û Dozên Din,
6779Income Tax Slab Other Charges,Slab Baca Bacê Dozên Din,
6780Min Taxable Income,Dahata Baca Bacdar,
6781Max Taxable Income,Dahata Baca Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006782Applicant for a Job,Applicant bo Job,
6783Accepted,qebûlkirin,
6784Job Opening,Opening Job,
6785Cover Letter,Paldana ser,
6786Resume Attachment,Attachment resume,
6787Job Applicant Source,Serdêriya Karê Çavkaniyê,
6788Applicant Email Address,Navnîşana E-nameyê serîlêdanê,
6789Awaiting Response,li benda Response,
6790Job Offer Terms,Karên Pêşniyarên Pêşniyariyê,
6791Select Terms and Conditions,Hilbijêre şert û mercan,
6792Printing Details,Details çapkirinê,
6793Job Offer Term,Karê Kirê Kar,
6794Offer Term,Term Pêşnîyaza,
6795Value / Description,Nirx / Description,
6796Description of a Job Opening,Description of a Opening Job,
6797Job Title,Manşeta şolê,
6798Staffing Plan,Plana karmendiyê,
6799Planned number of Positions,Numreya Plankirî ya Positions,
6800"Job profile, qualifications required etc.","profile kar, bi dawîanîna pêwîst hwd.",
6801HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY-,
6802Allocation,Pardayî,
6803New Leaves Allocated,Leaves New veqetandin,
6804Add unused leaves from previous allocations,Lê zêde bike pelên feyde ji xerciyên berê,
6805Unused leaves,pelên Unused,
6806Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin,
6807Total Leaves Encashed,Niştecîhên şikandî,
6808Leave Period,Dema bihêlin,
6809Carry Forwarded Leaves,Carry Leaves Forwarded,
6810Apply / Approve Leaves,Apply / Approve Leaves,
6811HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-YYYY-,
6812Leave Balance Before Application,Dev ji Balance Berî Application,
6813Total Leave Days,Total Rojan Leave,
6814Leave Approver Name,Dev ji Name Approver,
6815Follow via Email,Follow via Email,
6816Block Holidays on important days.,Holidays Block li ser rojên girîng e.,
6817Leave Block List Name,Dev ji Lîsteya Block Name,
6818Applies to Company,Ji bo Company,
6819"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke ne, di lîsteyê de wê ji bo her Beşa ku wê were sepandin bê zêdekirin.",
6820Block Days,block Rojan,
6821Stop users from making Leave Applications on following days.,Dev ji bikarhêneran ji çêkirina Applications Leave li ser van rojan de.,
6822Leave Block List Dates,Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe,
6823Allow Users,Rê bide bikarhênerên,
6824Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Destûrê bide bikarhêneran li jêr ji bo pejirandina Applications Leave ji bo rojên block.,
6825Leave Block List Allowed,Dev ji Lîsteya Block Yorumlar,
6826Leave Block List Allow,Dev ji Lîsteya Block Destûrê bide,
6827Allow User,Destûrê bide Bikarhêner,
6828Leave Block List Date,Dev ji Lîsteya Block Date,
6829Block Date,Date block,
6830Leave Control Panel,Dev ji Control Panel,
6831Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
6832Employment Type (optional),Cureya Kar (vebijarkî),
6833Branch (optional),Chaxê (vebijarkî),
6834Department (optional),Wezaret (vebijarkî),
6835Designation (optional),Sêwirandin (vebijarkî),
6836Employee Grade (optional),Grade Employee (vebijarkî),
6837Employee (optional),Karmendî (vebijarkî),
6838Allocate Leaves,Dabeşên Veberdan,
6839Carry Forward,çêşît Forward,
6840Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ji kerema xwe ve çêşît Forward hilbijêre, eger hûn jî dixwazin ku di nav hevsengiyê sala diravî ya berî bernadin ji bo vê sala diravî ya",
6841New Leaves Allocated (In Days),Leaves New veqetandin (Di Days),
6842Allocate,Pardan,
6843Leave Balance,Balance Leave,
6844Encashable days,Rojan nabe,
6845Encashment Amount,Amûdê Amûdê,
6846Leave Ledger Entry,Vedigerin Ledger,
6847Transaction Name,Navê veguhaztinê,
6848Is Carry Forward,Ma çêşît Forward,
6849Is Expired,Meha qediya ye,
6850Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay,
6851Holiday List for Optional Leave,Lîsteya Bersîvê Ji bo Bijareya Bijartinê,
6852Leave Allocations,Allocations Leave,
6853Leave Policy Details,Dîtina Dîtina Bilind,
6854Leave Policy Detail,Pêveka Polîtîkayê Hilbijêre,
6855Annual Allocation,Allocation,
6856Leave Type Name,Dev ji Name Type,
6857Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
6858Applicable After (Working Days),Piştî Karanîna Rojan,
6859Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
6860Is Optional Leave,Vebijêrk Hilbijêre ye,
6861Allow Negative Balance,Destûrê bide Balance Negative,
6862Include holidays within leaves as leaves,Usa jî holidays di nava pelên wek pelên,
6863Is Compensatory,Xercê ye,
6864Maximum Carry Forwarded Leaves,Carên Nêzîkî Berbi Girtîgehê,
6865Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expire Carry Leaves Forwarded (Rojan),
6866Calculated in days,Di rojan de têne hesibandin,
6867Encashment,Encam kirin,
6868Allow Encashment,Pêvekirin,
6869Encashment Threshold Days,Rojên Têkiliya Têkilî,
6870Earned Leave,Girtîgeha Hilbijartinê,
6871Is Earned Leave,Vebijandin,
6872Earned Leave Frequency,Frequency Leave Leave,
6873Rounding,Rounding,
6874Payroll Employee Detail,Daxistina karmendê karmendê,
6875Payroll Frequency,Frequency payroll,
6876Fortnightly,Livînê,
6877Bimonthly,pakêtê de,
6878Employees,karmendên,
6879Number Of Employees,Hejmara Karmendan,
6880Employee Details,Agahdarî,
6881Validate Attendance,Attendance,
6882Salary Slip Based on Timesheet,Slip meaş Li ser timesheet,
6883Select Payroll Period,Select payroll Period,
6884Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Ji bo Xercên Karkerên Neheqdar yên Bacê de,
6885Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Ji bo Daxistina Bacê ya Paqijkirina Bacê ya Unsubmitted Tax,
6886Select Payment Account to make Bank Entry,Hilbijêre Account Payment ji bo Peyam Bank,
6887Salary Slips Created,Salary Slips Made,
6888Salary Slips Submitted,Salary Slips Submitted,
6889Payroll Periods,Dema Payroll,
6890Payroll Period Date,Dîroka Payrollê,
6891Purpose of Travel,Armanca Rêwîtiyê,
6892Retention Bonus,Bonus retain,
6893Bonus Payment Date,Daxistina Bonus Bonus,
6894Bonus Amount,Amûdê Bonus,
6895Abbr,kurte,
6896Depends on Payment Days,Bi rojên dravdanê ve girêdayî ye,
6897Is Tax Applicable,Qanûna Bacê ye,
6898Variable Based On Taxable Salary,Li ser Dabeşkirina Bacê ya Bacgir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006899Exempted from Income Tax,Ji Baca Dahatê tê derxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006900Round to the Nearest Integer,Rêze Li Ser Niqaşê Nêzik,
6901Statistical Component,Component Îstatîstîkê,
6902"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hatibe hilbijartin, bi nirxê xwe dişinî an hesabkirin di vê hêmana ne, wê ji bo karên an bi dabirînê piştgirî bidin. Lê belê, ev nirx dikare ji aliyê pêkhateyên dî ku dikare added an dabirîn referans.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006903Do Not Include in Total,Bi Tevahî Nedin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006904Flexible Benefits,Xwendekarên Fehlîn,
6905Is Flexible Benefit,Baweriya Fehl e,
6906Max Benefit Amount (Yearly),Amûdê ya Pirrûpa (Yearly),
6907Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Tenê Bandora Bandora Tenê (Qanûna Qeyd nekin Lê Beş Partiya Bacdayîn),
6908Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Li dijî Tezmînata Kirêdariya Navnîşa Dabeşkirina Navnîşan Bikin,
6909Condition and Formula,Rewş û Formula,
6910Amount based on formula,Şêwaz li ser formula li,
6911Formula,Formîl,
6912Salary Detail,Detail meaş,
6913Component,Perçe,
6914Do not include in total,Bi tevahî nabe,
6915Default Amount,Default Mîqdar,
6916Additional Amount,Amaje zêde,
6917Tax on flexible benefit,Baca li ser fînansaziya berbiçav,
6918Tax on additional salary,Bacê li ser heqê bêtir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006919Salary Structure,Structure meaş,
6920Working Days,rojên xebatê,
6921Salary Slip Timesheet,Timesheet meaş Slip,
6922Total Working Hours,Total dema xebatê,
6923Hour Rate,Saet Rate,
6924Bank Account No.,No. Account Bank,
6925Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
6926Earnings,Earnings,
6927Deductions,bi dabirînê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006928Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006929Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6930Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6931Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6932Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6933net pay info,info net pay,
6934Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
6935Total in words,Bi tevahî di peyvên,
6936Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
6937Salary Component for timesheet based payroll.,Component meaş ji bo payroll li timesheet.,
6938Leave Encashment Amount Per Day,Per Dayek Nerazîbûnê Derkeve,
6939Max Benefits (Amount),Xerca Mezin (Amount),
6940Salary breakup based on Earning and Deduction.,jihevketina meaşê li ser Earning û vê rêyê.,
6941Total Earning,Total Earning,
6942Salary Structure Assignment,Destûra Çarçoveya Heqê,
6943Shift Assignment,Destûra Hilbijartinê,
6944Shift Type,Tîpa Şiftê,
6945Shift Request,Request Shift,
6946Enable Auto Attendance,Beşdariya Otomatîkî çalak bike,
6947Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Ji bo Karmendên ku ji vê shiftê hatine vexwendin tevlîbûna li bingeha &#39;Checkinerê Karmendê&#39; binirxînin.,
6948Auto Attendance Settings,Mîhengên Beşdariya Auto,
6949Determine Check-in and Check-out,Binihêrin Check-in û Check-out,
6950Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Di heman shiftê de têkûzên wekî IN û OUT alternatîf,
6951Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Bi tundî li ser Tîpa Log-ê di Navnîşa Karmendiyê de hatî çêkirin,
6952Working Hours Calculation Based On,Demjimêrên Karkirina Hêlîna Bingehîn,
6953First Check-in and Last Check-out,Pêşîn check-in û check-out paşîn,
6954Every Valid Check-in and Check-out,Her Check-Check-ê derbasdar û derket,
6955Begin check-in before shift start time (in minutes),Berî dema destpêkirina guhartinê (di çend hûrdeman de) check-in dest pê bike.,
6956The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Wexta dema destpêkê ya guhartinê de dema ku Navnîşa Karmendê ji bo beşdarbûnê tête hesibandin.,
6957Allow check-out after shift end time (in minutes),Destûr bidin check-out piştî dema dawiya shift (di çend deqeyan),
6958Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Wexta piştî guhartinê ya ku dema kontrolkirinê ji bo beşdarbûnê tête hesibandin.,
6959Working Hours Threshold for Half Day,Demjimêrên Workingarşemê ji bo nîv roj,
6960Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Demjimêrên xebatê yên ku di binê Half Day de têne nîşankirin. (Zero kirin asteng kirin),
6961Working Hours Threshold for Absent,Demjimêra Demjimêrên Kar ji bo Absent,
6962Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Demjimêrên xebatê yên li jêr ên ku Absent têne nîşankirin. (Zero kirin asteng kirin),
6963Process Attendance After,Pêvajoya Tevlêbûnê piştî,
6964Attendance will be marked automatically only after this date.,Beşdarî dê tenê piştî vê tarîxê bixweber bête nîşankirin.,
6965Last Sync of Checkin,Last Sync of Checkin,
6966Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Syncê Hevpeyivîna Serkeftinê ya Nivîsbariyê ya Navîn a Dawîn Vê rehet bikin tenê heke hûn pê ewle ne ku hemî Logs ji hemû cihan têne sync kirin. Heke hûn nebawer in ji kerema xwe vê yekê modê bikin.,
6967Grace Period Settings For Auto Attendance,Mîhengên Pergala Grace Ji bo Beşdariya Xweser,
6968Enable Entry Grace Period,Perçeyek Grace Pêvekirinê çalak bike,
6969Late Entry Grace Period,Demek Grace Pêrûya Destpêkê,
6970The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Wexta dema guherîna guhêzbar dema kontrolê wekî dereng (di hûrdeman de) tê hesibandin.,
6971Enable Exit Grace Period,Perçê Grace Exit-ê çalak bikin,
6972Early Exit Grace Period,Serdema Grace Exit zû,
6973The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Wexta dema paşvekirinê ya shiftê dema dema check-out wekî zû (di hûrdeman de) tête hesibandin.,
6974Skill Name,Navê jêhatiyê,
6975Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
6976Staffing Plan Detail,Pîlana Karanîna Determî,
6977Total Estimated Budget,Bêjeya Estimated,
6978Vacancies,Xwezî,
6979Estimated Cost Per Position,Bersaziya Bersîv,
6980Total Estimated Cost,Bi tevahî Estimated Cost,
6981Current Count,Dîroka Niha,
6982Current Openings,Open Openings,
6983Number Of Positions,Hejmarên Pirtûka,
6984Taxable Salary Slab,Salary Slab,
6985From Amount,Ji Amountê,
6986To Amount,Ji bo Weqfa,
6987Percent Deduction,Perçûna Perê,
6988Training Program,Bernameya Perwerdehiyê,
6989Event Status,Rewş Event,
6990Has Certificate,Sertîfîkayê heye,
6991Seminar,Semîner,
6992Theory,Dîtinî,
6993Workshop,Kargeh,
6994Conference,Şêwre,
6995Exam,Bilbilên,
6996Internet,Internet,
6997Self-Study,Xweseriya Xweser,
6998Advance,Pêşveçûn,
6999Trainer Name,Navê Trainer,
7000Trainer Email,Trainer Email,
7001Attendees,ayinê,
7002Employee Emails,Employee Emails,
7003Training Event Employee,Training Event Employee,
7004Invited,vexwendin,
7005Feedback Submitted,Deng Şandin,
7006Optional,Bixwe,
7007Training Result Employee,Xebatkarê Training Encam,
7008Travel Itinerary,Travel Journey,
7009Travel From,Travel From,
7010Travel To,Travel To,
7011Mode of Travel,Mode Travel,
7012Flight,Firrê,
7013Train,Tirên,
7014Taxi,Texsî,
7015Rented Car,Car Hire,
7016Meal Preference,Pêdivî ye,
7017Vegetarian,Vegetarian,
7018Non-Vegetarian,Non Vegetarian,
7019Gluten Free,Gluten Free,
7020Non Diary,Non Diary,
7021Travel Advance Required,Agahiya Pêşîn,
7022Departure Datetime,Datetime,
7023Arrival Datetime,Datetime Arrival,
7024Lodging Required,Lodging Required,
7025Preferred Area for Lodging,Area for Preferred for Lodging,
7026Check-in Date,Check-in Dîroka,
7027Check-out Date,Dîroka Check-out,
7028Travel Request,Request Request,
7029Travel Type,Type Type,
7030Domestic,Malî,
7031International,Navnetewî,
7032Travel Funding,Fona Rêwîtiyê,
7033Require Full Funding,Pêdiviya Tevahî Tişt,
7034Fully Sponsored,Fully Sponsored,
7035"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Bi Tevahî Sponsored, Pêdiviya Partiya Tevlêbûnê",
7036Copy of Invitation/Announcement,Copy of Invitation / Announcement,
7037"Details of Sponsor (Name, Location)","Agahiya Sponsor (Navnîşan, Cihan)",
7038Identification Document Number,Hejmara Belgeya nasnameyê,
7039Any other details,Ji ber agahiyên din,
7040Costing Details,Agahdariyên Giranîn,
7041Costing,yên arzane ku,
7042Event Details,Dîroka Event Details,
7043Name of Organizer,Navenda Organizer,
7044Address of Organizer,Navnîşana Organizer,
7045Travel Request Costing,Request Request Costing,
7046Expense Type,Tişta mesrefê,
7047Sponsored Amount,Sponsored Amount,
7048Funded Amount,Amûr Barkirî,
7049Upload Attendance,Upload Beşdariyê,
7050Attendance From Date,Alîkarîkirinê ji Date,
7051Attendance To Date,Amadebûna To Date,
7052Get Template,Get Şablon,
7053Import Attendance,Beşdariyê Import,
7054Upload HTML,Upload HTML,
7055Vehicle,Erebok,
7056License Plate,License Plate,
7057Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
7058Acquisition Date,Derheqê Date,
7059Chassis No,Chassis No,
7060Vehicle Value,Nirx Vehicle,
7061Insurance Details,Details sîgorta,
7062Insurance Company,Company sîgorta,
7063Policy No,siyaseta No,
7064Additional Details,Details Additional,
7065Fuel Type,Type mazotê,
7066Petrol,Benzîl,
7067Diesel,Diesel,
7068Natural Gas,Gaza natûral,
7069Electric,Elatrîkî,
7070Fuel UOM,UOM mazotê,
7071Last Carbon Check,Last Check Carbon,
7072Wheels,wheels,
7073Doors,Doors,
7074HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-YYYY-,
7075Odometer Reading,Reading Green,
7076Current Odometer value ,Nirxa Odometer ya heyî,
7077last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
7078Refuelling Details,Details Refuelling,
7079Invoice Ref,bi fatûreyên Ref,
7080Service Details,Details Service,
7081Service Detail,Detail Service,
7082Vehicle Service,Xizmeta Vehicle,
7083Service Item,Babetê Service,
7084Brake Oil,Oil şikand,
7085Brake Pad,Pad şikand,
7086Clutch Plate,Clutch deşta,
7087Engine Oil,Oil engine,
7088Oil Change,Change petrolê,
7089Inspection,Berçavderbasî,
7090Mileage,Mileage,
7091Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
7092Hub Node,hub Node,
7093Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
7094Item Manager,Manager babetî,
7095Hub User,Bikarhêner,
7096Hub Password,Şîfreya Hub,
7097Hub Users,Bikarhênerên Hub,
7098Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
7099Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
7100Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
7101Registered,Qeydkirî ye,
7102Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
7103Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
7104Custom Data,Daneyên Taybetî,
7105Member,Endam,
7106Partially Disbursed,Qismen dandin de,
7107Loan Closure Requested,Daxwaza Girtina Krediyê,
7108Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
7109Loan Details,deyn Details,
7110Loan Type,Type deyn,
7111Loan Amount,Şêwaz deyn,
7112Is Secured Loan,Krediyek Ewlehî ye,
7113Rate of Interest (%) / Year,Rêjeya faîzên (%) / Sal,
7114Disbursement Date,Date Disbursement,
7115Disbursed Amount,Bihayek hat belav kirin,
7116Is Term Loan,Termertê deyn e,
7117Repayment Method,Method vegerandinê,
7118Repay Fixed Amount per Period,Bergîdana yekûnê sabît Period,
7119Repay Over Number of Periods,Bergîdana Hejmara Over ji Maweya,
7120Repayment Period in Months,"Period dayinê, li Meh",
7121Monthly Repayment Amount,Şêwaz vegerandinê mehane,
7122Repayment Start Date,Repayment Date Start,
7123Loan Security Details,Nîşaneyên ewlehiyê yên deyn,
7124Maximum Loan Value,Nirxa deynê pirtirkêmtirîn,
7125Account Info,Info account,
7126Loan Account,Account,
7127Interest Income Account,Account Dahata Interest,
7128Penalty Income Account,Hesabê hatiniya darayî,
7129Repayment Schedule,Cedwela vegerandinê,
7130Total Payable Amount,Temamê meblaxa cîhde,
7131Total Principal Paid,Tevahiya Sereke Bêserûber,
7132Total Interest Payable,Interest Total cîhde,
7133Total Amount Paid,Tiştek Tiştek Paid,
7134Loan Manager,Gerînendeyê deyn,
7135Loan Info,deyn Info,
7136Rate of Interest,Rêjeya faîzên,
7137Proposed Pledges,Sozên pêşniyaz,
7138Maximum Loan Amount,Maximum Mîqdar Loan,
7139Repayment Info,Info vegerandinê,
7140Total Payable Interest,Total sûdî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007141Against Loan ,Li dijî Deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Loan Interest Accrual,Qertê Drav erîf,
7143Amounts,Mîqdar,
7144Pending Principal Amount,Li benda Dravê Sereke,
7145Payable Principal Amount,Dravê Mîrê Sêwasê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007146Paid Principal Amount,Mîqdara Prensîbê Bihayî,
7147Paid Interest Amount,Mîqdara Dravê Danê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007148Process Loan Interest Accrual,Nerazîbûna Sererkaniyê Qerase,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007149Repayment Schedule Name,Navê Bernameya Vegerînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007150Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
7151Loan Closure,Girtina deyn,
7152Payment Details,Agahdarî,
7153Interest Payable,Dravê Bacê,
7154Amount Paid,Şêwaz: Destkeftiyên,
7155Principal Amount Paid,Mîqdara Parzûnê Pêdivî ye,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007156Repayment Details,Agahdariyên Vegerînê,
7157Loan Repayment Detail,Detail Vegerîna Deynê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007158Loan Security Name,Navê ewlehiya deyn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007159Unit Of Measure,Yekeya Pîvanê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007160Loan Security Code,Koda ewlehiya deyn,
7161Loan Security Type,Tîpa ewlehiya deyn,
7162Haircut %,Rêzika%,
7163Loan Details,Hûrguliyên krediyê,
7164Unpledged,Nexşandî,
7165Pledged,Soz dan,
7166Partially Pledged,Beşdarî soz dan,
7167Securities,Ertên ewlehiyê,
7168Total Security Value,Nirxa ewlehiya tevahî,
7169Loan Security Shortfall,Kêmasiya ewlehiya deyn,
7170Loan ,Sened,
7171Shortfall Time,Demjimara kêmbûnê,
7172America/New_York,Amerîka / New_York,
7173Shortfall Amount,Kêmasiya Kêmasî,
7174Security Value ,Nirxa ewlehiyê,
7175Process Loan Security Shortfall,Pêvajoya Ewlekariya Krediya Qedrê,
7176Loan To Value Ratio,Rêjeya nirxê deyn,
7177Unpledge Time,Wextê Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007178Loan Name,Navê deyn,
7179Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
7180Penalty Interest Rate (%) Per Day,Rêjeya restertê Cezayê (%) Rojê,
7181Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Rêjeya Tezmînatê ya Cezayê li ser mîqdara benda li ser mehê rojane di rewşek dereng paşketina deyn deyn dide,
7182Grace Period in Days,Di Rojan de Grace Period,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007183No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Hejmara rojan ji roja çêbûnê heya ku ceza dê neyê girtin di rewşa derengmayîna vegerandina deyn de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007184Pledge,Berdêl,
7185Post Haircut Amount,Mûçeya Pêkanîna Porê Porê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007186Process Type,Type Type,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007187Update Time,Wexta nûvekirinê,
7188Proposed Pledge,Sozdar pêşniyar,
7189Total Payment,Total Payment,
7190Balance Loan Amount,Balance Loan Mîqdar,
7191Is Accrued,Qebûlkirin e,
7192Salary Slip Loan,Heqfa Slip Loan,
7193Loan Repayment Entry,Navnîşa Veberhênana Deynê,
7194Sanctioned Loan Amount,Mîqdara deynek sincirî,
7195Sanctioned Amount Limit,Sînorê Rêjeya Sanctioned,
7196Unpledge,Jêderketin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007197Haircut,Porjêkirî,
7198MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
7199Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
7200Schedules,schedules,
7201Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
7202Scheduled Date,Date scheduled,
7203Actual Date,Date rastî,
7204Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007205Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007206No of Visits,No ji Serdan,
7207MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
7208Maintenance Date,Date Maintenance,
7209Maintenance Time,Maintenance Time,
7210Completion Status,Rewş cebîr,
7211Partially Completed,Qismen Qediya,
7212Fully Completed,bi temamî Qediya,
7213Unscheduled,rayis,
7214Breakdown,Qeza,
7215Purposes,armancên,
7216Customer Feedback,Feedback mişterî,
7217Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
7218Work Done,work Done,
7219Against Document No,Li dijî dokumênt No,
7220Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
7221MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
7222Order Type,Order Type,
7223Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
7224Ordered Quantity,Quantity ferman,
7225Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
7226Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
7227Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
7228Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
7229Item UOM,Babetê UOM,
7230Conversion Rate,converter,
7231Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
7232With Operations,bi operasyonên,
7233Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
7234Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
7235Routing,Rêvekirin,
7236Materials,materyalên,
7237Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
7238Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
7239Scrap,xurde,
7240Scrap Items,Nawy xurde,
7241Operating Cost,Cost Operating,
7242Raw Material Cost,Cost Raw,
7243Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
7244Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
7245Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
7246Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
7247Total Cost,Total Cost,
7248Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
7249Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
7250Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007251Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007252Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
7253Thumbnail,Thumbnail,
7254Website Specifications,Specifications Website,
7255Show Items,Show babetî,
7256Show Operations,Show Operasyonên,
7257Website Description,Website Description,
7258BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
7259Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
7260Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
7261BOM Item,Babetê BOM,
7262Item operation,Operasyonê,
7263Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
7264Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
7265Scrap %,Scrap%,
7266Original Item,Item Item,
7267BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007268Operation Time ,Dema Operasyonê,
7269In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007270Batch Size,Mezinahiya Batch,
7271Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
7272Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
7273BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
7274Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
7275BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
7276"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
7277Replace BOM,BOM,
7278Current BOM,BOM niha:,
7279The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
7280The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
7281Replace,Diberdaxistin,
7282Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
7283BOM Website Item,BOM babet Website,
7284BOM Website Operation,BOM Website Operation,
7285Operation Time,Time Operation,
7286PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7287Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
7288Time Logs,Logs Time,
7289Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007290Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007291Transferred Qty,veguhestin Qty,
7292Job Started,Kar dest pê kir,
7293Started Time,Dem dema destpêkirin,
7294Current Time,Wexta heyî,
7295Job Card Item,Item Card,
7296Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
7297Time In Mins,Time In Mins,
7298Completed Qty,Qediya Qty,
7299Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
7300Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
7301Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
7302Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Li dijî Karê Karê Mirov bike,
7303Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
7304Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
7305Capacity Planning,Planning kapasîteya,
7306Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
7307Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
7308Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan dem têketin derveyî Hours Workstation Xebatê.,
7309Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
7310Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
7311Try planning operations for X days in advance.,Try plan operasyonên ji bo rojên X di pêş.,
7312Time Between Operations (in mins),Time di navbera Operasyonên (li mins),
7313Default 10 mins,Default 10 mins,
7314Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
7315Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
7316Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
7317Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
7318Over Production for Sales and Work Order,Over Hilberîn ji bo Firotanê û Fermana Kar,
7319Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
7320Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
7321Other Settings,Mîhengên din,
7322Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
7323"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","BOM bi otomatîk bi otomotîfê xwe bixweber bike, li ser rêjeya bihayê bihayê / bihayê rêjeya bihayê / rêjeya kirînê ya bihayê rawestî.",
7324Material Request Plan Item,Material Request Plan,
7325Material Request Type,Maddî request type,
7326Material Issue,Doza maddî,
7327Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
7328Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
7329Default Workstation,Default Workstation,
7330Production Plan,Plana hilberînê,
7331MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
7332Get Items From,Get tomar ji,
7333Get Sales Orders,Get Orders Sales,
7334Material Request Detail,Pêdivî ye,
7335Get Material Request,Get Daxwaza Material,
7336Material Requests,Daxwazên maddî,
7337Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
7338Material Request Planning,Request Request Plans,
7339Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
7340Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
7341Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
7342"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
7343Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
7344Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
7345Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
7346Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
7347Material Requested,Material Requested,
7348Production Plan Item,Production Plan babetî,
7349Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
7350"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
7351Planned Start Date,Plankirin Date Start,
7352Quantity and Description,Quantity and Description,
7353material_request_item,material_request_item,
7354Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
7355Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
7356Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
7357Sales Order Date,Sales Order Date,
7358Routing Name,Navnîşa navekî,
7359MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
7360Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
7361Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
7362Manufactured Qty,Manufactured Qty,
7363Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
7364Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
7365Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
7366Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
7367Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
7368Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
7369Warehouses,wargehan de,
7370This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
7371Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
7372This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
7373This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
7374Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
7375This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
7376Required Items,Nawy pêwîst,
7377Actual Start Date,Date Serî rastî,
7378Planned End Date,Plankirin Date End,
7379Actual End Date,Rastî Date End,
7380Operation Cost,Cost Operation,
7381Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
7382Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
7383Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
7384Total Operating Cost,Total Cost Operating,
7385Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
7386Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
7387Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
7388Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
7389Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
7390Operation Description,operasyona Description,
7391Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
7392Work in Progress,Kar berdewam e,
7393Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
7394Planned Start Time,Bi plan Time Start,
7395Planned End Time,Bi plan Time End,
7396in Minutes,li minutes,
7397Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
7398Actual Start Time,Time rastî Start,
7399Actual End Time,Time rastî End,
7400Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
7401Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
7402in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
7403(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
7404Workstation Name,Navê Workstation,
7405Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
7406Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
7407Electricity Cost,Cost elektrîkê,
7408per hour,Serî saetê,
7409Consumable Cost,Cost bikaranînê,
7410Rent Cost,Cost kirê,
7411Wages,Yomî,
7412Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
7413Net Hour Rate,Rate Saet Net,
7414Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
7415Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
7416Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
7417Certification Status,Status Status,
7418Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
7419Certified,Belgekirin,
7420Not Certified,Nayê pejirandin,
7421USD,USD,
7422INR,DYA,
7423Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
7424Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
7425Certification Validity,Pêvekirin,
7426Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
7427GitHub ID,ID-GitHub,
7428Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
7429Chapter Head,Şemiyê,
7430Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
7431chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
7432Chapter Members,Endamên Beşê,
7433Members,Endam,
7434Chapter Member,Endamê Endamê,
7435Website URL,URL,
7436Leave Reason,Reason,
7437Donor Name,Navê Donor,
7438Donor Type,Tîpa Donor,
7439Withdrawn,vekişandiye,
7440Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
7441Grant Description,Agahdariya Grant,
7442Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
7443Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
7444Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
7445Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
7446Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
7447Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
7448NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
7449Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007450Razorpay Details,Razorpay Details,
7451Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
7452Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
7453Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
7454Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
7455Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007456Non Profit Member,Endamê Non Profit,
7457Membership Status,Status Status,
7458Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007459Payment ID,Nasnameya dravê,
7460Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
7461Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
7462RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
7463Billing Cycle,Çerxa Billing,
7464Billing Frequency,Frequency Billing,
7465"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
7466Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007467Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
7468Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
7469Availability and Skills,Înternetê û Skills,
7470Availability,Berdestbûnî,
7471Weekends,Weekend,
7472Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
7473Morning,Sib,
7474Afternoon,Piştînîvroj,
7475Evening,Êvar,
7476Anytime,Herdem,
7477Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
7478Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
7479Homepage,Homepage,
7480Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
7481Homepage Section,Beşa rûpelê,
7482Hero Section,Beşa Hero,
7483Tag Line,Line Tag,
7484Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
7485Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
7486Homepage Slideshow,Slideshow,
7487"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
7488Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
7489Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007490route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007491Section Based On,Beş li ser bingeha,
7492Section Cards,Kartên beşê,
7493Number of Columns,Hejmara Kolonan,
7494Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
7495Section HTML,Beşa HTML,
7496Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
7497Section Order,Fermana Beşê,
7498"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
7499Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
7500Subtitle,Binnivîs,
7501Products Settings,Products Settings,
7502Home Page is Products,Home Page e Products,
7503"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
7504Show Availability Status,Status Availability Availability,
7505Product Page,Rûpela rûpelê,
7506Products per Page,Products per Page,
7507Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
7508Item Fields,Kevirên Tête,
7509Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
7510Attributes,taybetmendiyên xwe,
7511Hide Variants,Variant veşêrin,
7512Website Attribute,Rêza Malperê,
7513Attribute,Pêşbîr,
7514Website Filter Field,Field Filter Field,
7515Activity Cost,Cost Activity,
7516Billing Rate,Rate Billing,
7517Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007518title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007519Projects User,projeyên Bikarhêner,
7520Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
7521Default Billing Rate,Rate Billing Default,
7522Dependent Task,Task girêdayî,
7523Project Type,Type Project,
7524% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
7525Task Completion,Task cebîr,
7526Task Progress,Task Progress,
7527% Completed,% تەواو بوو,
7528From Template,Ji plateablonê,
7529Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
7530Copied From,Kopiyek ji From,
7531Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007532Actual Time (in Hours),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007533Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
7534Total Costing Amount (via Timesheets),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
7535Total Expense Claim (via Expense Claims),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
7536Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
7537Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
7538Total Billable Amount (via Timesheets),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
7539Total Billed Amount (via Sales Invoices),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
7540Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
7541Gross Margin,Kenarê Gross,
7542Gross Margin %,Kenarê% Gross,
7543Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
7544Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
7545Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
7546Twice Daily,Twice Daily,
7547First Email,Yekem E-mail,
7548Second Email,Duyemîn Email,
7549Time to send,Wextê bişîne,
7550Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007551Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007552Projects Manager,Project Manager,
7553Project Template,Projectablonê projeyê,
7554Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
7555Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
7556Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
7557Project Update,Update Update,
7558Project User,Project Bikarhêner,
7559View attachments,Peyamên xwe bibînin,
7560Projects Settings,Projeyên Settings,
7561Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
7562Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
7563Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
7564Weight,Pîvan,
7565Parent Task,Task Parêz,
7566Timeline,Timeline,
7567Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
7568% Progress,% Progress,
7569Is Milestone,e Milestone,
7570Task Description,Danasîna Task,
7571Dependencies,Zehmetiyên,
7572Dependent Tasks,Karên girêdayî,
7573Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
7574Actual Start Date (via Time Sheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
7575Actual Time (in hours),Time rastî (di Hours),
7576Actual End Date (via Time Sheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
7577Total Costing Amount (via Time Sheet),Bi tevahî bi qurûşekî jî Mîqdar (via Time Sheet),
7578Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
7579Total Billing Amount (via Time Sheet),Temamê meblaxa Billing (via Time Sheet),
7580Review Date,Date Review,
7581Closing Date,Date girtinê,
7582Task Depends On,Task Dimîne li ser,
7583Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007584TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007585Employee Detail,Detail karker,
7586Billing Details,Details Billing,
7587Total Billable Hours,Total Hours Billable,
7588Total Billed Hours,Total Hours billed,
7589Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
7590Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
7591Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
7592% Amount Billed,% Mîqdar billed,
7593Hrs,hrs,
7594Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
7595Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
7596Corrective,Rastgirî ye,
7597Preventive,Tedbîr,
7598Resolution,Resolution,
7599Resolutions,Resolution,
7600Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
7601Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
7602Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
7603Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
7604Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
7605Weekday,Hefteya çûyî,
7606January-April-July-October,Januaryile-Avrêl-Tîrmeh-irî,
7607Revision and Revised On,Revîzekirin û Li ser Dît,
7608Revision,Nûxwestin,
7609Revised On,Li ser revandin,
7610Objectives,Armanc,
7611Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
7612Objective,Berdest,
7613Agenda,Naverok,
7614Minutes,Minutes,
7615Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
7616Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
7617Minute,Deqqe,
7618Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
7619Processes,Pêvajoyên,
7620Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
7621Process Description,Danasîna pêvajoyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007622Child Procedure,Rêbaza Zarok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007623Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
7624Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
7625Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
7626DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
7627Regional,Dorane,
7628Consultant ID,IDêwirmendê ID,
7629GST HSN Code,Gst Code HSN,
7630HSN Code,Code HSN,
7631GST Settings,Settings gst,
7632GST Summary,gst Nasname,
7633GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
7634GST Accounts,Hesabên GST,
7635B2C Limit,B2C Limit,
7636Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
7637GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
7638January,Rêbendan,
7639February,Reşemî,
7640March,Adar,
7641April,Avrêl,
7642May,Gulan,
7643June,Pûşper,
7644July,Tîrmeh,
7645August,Tebax,
7646September,Îlon,
7647October,Cotmeh,
7648November,Mijdar,
7649December,Berfanbar,
7650JSON Output,JSON Output,
7651Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
7652Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
7653Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
7654Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
7655Zip File,Pelê Zipê,
7656Import Invoices,Inertên import,
7657Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007658Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
7659Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
7660194A,194A,
7661194C,194C,
7662194D,194D,
7663194H,194H,
7664194I,194I,
7665194J,194J,
7666194LA,194LA,
7667194LBB,194LBB,
7668194LBC,194LBC,
7669Certificate No,Belgeya Na,
7670Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
7671PAN No,PAN Na,
7672Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
7673Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
7674Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007675Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
7676Active Menu,Menu menu,
7677Restaurant Menu,Menu Menu,
7678Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
7679Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
7680Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
7681Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
7682Restaurant Table,Restaurant Table,
7683Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
7684Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
7685Current Order,Armanca Dawîn,
7686Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
7687Served,Served,
7688Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
7689Waitlisted,Waitlisted,
7690No Show,Pêşanî tune,
7691No of People,Nabe Gel,
7692Reservation Time,Wextê rezervan,
7693Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
7694No of Seats,No Seats,
7695Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
7696"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
7697SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
7698Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
7699Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
7700CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
7701Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
7702From Lead,ji Lead,
7703Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007704Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
7705Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007706Default Price List,Default List Price,
7707Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
7708"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
7709Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
7710"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
7711Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
7712"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
7713Primary Address,Navnîşana sereke,
7714Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
7715Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
7716Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
7717Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
7718Commission Rate,Rate Komîsyona,
7719Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007720Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007721Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
7722Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
7723Industry Type,Type Industry,
7724MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
7725Installation Date,Date installation,
7726Installation Time,installation Time,
7727Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
7728Installed Qty,sazkirin Qty,
7729Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007730Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
7731Period End Date,Dîrok Dawî,
7732Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007733Difference,Ferq,
7734Modes of Payment,Modes of Payment,
7735Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007736POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
7737Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
7738Expected Amount,Amûra Mezin,
7739POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
7740Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007741"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
7742Parent Item,Babetê dê û bav,
7743List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
7744SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
7745Quotation To,quotation To,
7746Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
7747Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
7748Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
7749Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
7750In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
7751Term Details,Details term,
7752Quotation Item,Babetê quotation,
7753Against Doctype,li dijî Doctype,
7754Against Docname,li dijî Docname,
7755Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
7756SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
7757Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
7758In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
7759Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
7760Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
7761Not Delivered,Delivered ne,
7762Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
7763Partly Delivered,hinekî Çiyan,
7764Not Applicable,Rêveber,
7765% Delivered,% گەیەندرا,
7766% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
7767% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
7768Not Billed,billed ne,
7769Fully Billed,bi temamî billed,
7770Partly Billed,hinekî billed,
7771Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
7772Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
7773Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
7774Planned Quantity,Quantity plankirin,
7775For Production,ji bo Production,
7776Work Order Qty,Karê Karê Qty,
7777Produced Quantity,Quantity produced,
7778Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
7779Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
7780Contact No.,Contact No.,
7781Contribution (%),Alîkarên (%),
7782Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
7783Selling Settings,Firoştina Settings,
7784Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
7785Customer Naming By,Qada Mişterî By,
7786Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
7787Default Customer Group,Default Mişterî Group,
7788Default Territory,Default Herêma,
7789Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
7790Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity nêzîkî piştî 15 rojan de,
7791Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007792Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
7793How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Divê pir caran divê projeyê û firotanê li ser Guhertina Kirêdariyên Demkî bêne nûkirin.,
7794Each Transaction,Her Transaction,
7795Allow user to edit Price List Rate in transactions,Destûrê bide bikarhêneran ji bo weşînertiya Price List Rate li muamele,
7796Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûrê bide multiple Orders Sales dijî Mişterî ya Purchase Order,
7797Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validate Selling Beha bo Babetê dijî Rate Purchase an Rate Valuation,
7798Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id Bacê Mişterî ji Transactions Sales,
7799SMS Center,Navenda SMS,
7800Send To,Send To,
7801All Contact,Hemû Contact,
7802All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
7803All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
7804All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
7805All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
7806All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
7807All Sales Person,Hemû Person Sales,
7808Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
7809Receiver List,Lîsteya Receiver,
7810Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
7811Total Characters,Total Characters,
7812Total Message(s),Total Message (s),
7813Authorization Control,Control Authorization,
7814Authorization Rule,Rule Authorization,
7815Average Discount,Average Discount,
7816Customerwise Discount,Customerwise Discount,
7817Itemwise Discount,Itemwise Discount,
7818Customer or Item,Mişterî an babetî,
7819Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
7820Authorized Value,Nirx destûr,
7821Applicable To (Role),To de evin: (Role),
7822Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
7823Applicable To (User),To de evin: (User),
7824Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
7825Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
7826Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
7827Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
7828Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
7829Change Abbreviation,Change Abbreviation,
7830Parent Company,Şîrketê Parent,
7831Default Values,Nirxên Default,
7832Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007833Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
7834Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007835Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
7836Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007837Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007838Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
7839Existing Company ,heyî Company,
7840Date of Establishment,Date of Establishment,
7841Sales Settings,Mîhengên firotanê,
7842Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
7843Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
7844Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
7845Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
7846Default Cash Account,Account Cash Default,
7847Default Receivable Account,Default Account teleb,
7848Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
7849Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
7850Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
7851Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
7852Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
7853Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
7854Default Payable Account,Default Account cîhde,
7855Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
7856Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
7857Default Income Account,Account Default da-,
7858Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
7859Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
7860Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
7861Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
7862Stock Settings,Settings Stock,
7863Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
7864Default Inventory Account,Account Inventory Default,
7865Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
7866Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
7867Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
7868Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
7869Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
7870Budget Detail,Danezana Budget,
7871Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
7872Company Info,Company Info,
7873For reference only.,For Reference Only.,
7874Company Logo,Company Logo,
7875Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
7876Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
7877Phone No,Phone No,
7878Company Description,Şirovek Company,
7879Registration Details,Details Registration,
7880Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
7881Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
7882Currency Exchange,Exchange,
7883Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
7884From Currency,ji Exchange,
7885To Currency,to Exchange,
7886For Buying,Ji Kirînê,
7887For Selling,Ji bo firotanê,
7888Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
7889Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
7890Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
7891Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
7892Credit Limits,Sînorê Krediyê,
7893Email Digest,Email Digest,
7894Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
7895Email Digest Settings,Email Settings Digest,
7896How frequently?,Çawa gelek caran?,
7897Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
7898Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
7899Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
7900New Income,Dahata New,
7901New Expenses,Mesref New,
7902Annual Income,Dahata salane ya,
7903Annual Expenses,Mesref ya salane,
7904Bank Balance,Balance Bank,
7905Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
7906Receivables,telebê,
7907Payables,Payables,
7908Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
7909Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
7910New Sales Orders,New Orders Sales,
7911New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
7912Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
7913Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
7914New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
7915New Quotations,Quotations New,
7916Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007917Open Issues,Mijarên Vekirî,
7918Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007919Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007920Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
7921Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007922Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
7923Global Defaults,Têrbûn Global,
7924Default Company,Default Company,
7925Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
7926Default Distance Unit,Default Distance Unit,
7927Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
7928Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
7929"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
7930Disable In Words,Disable Li Words,
7931"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
7932Item Classification,Classification babetî,
7933General Settings,Mîhengên giştî,
7934Item Group Name,Babetê Name Group,
7935Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
7936Item Group Defaults,Defterên Giştî,
7937Item Tax,Bacê babetî,
7938Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
7939Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7940HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
7941Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
7942Setup Series,Series Setup,
7943Select Transaction,Hilbijêre Transaction,
7944Help HTML,alîkarî HTML,
7945Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction,
7946User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre,
7947Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin bi reya ku bikarhêner hilbijêre rêze berî tomarkirinê. Dê tune be default, eger tu vê kontrol bike.",
7948Update Series,update Series,
7949Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
7950Prefix,Pêşkîte,
7951Current Value,Nirx niha:,
7952This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ev hejmara dawî ya muameleyan tên afirandin, bi vê prefix e",
7953Update Series Number,Update Hejmara Series,
7954Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
7955A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
7956Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
7957Partner Type,Type partner,
7958Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
7959Address Desc,adres Desc,
7960Contact Desc,Contact Desc,
7961Sales Partner Target,Sales Partner Target,
7962Targets,armancên,
7963Show In Website,Show Li Website,
7964Referral Code,Koda referansê,
7965To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
7966Logo,logo,
7967Partner website,malpera partner,
7968All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
7969Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
7970Sales Person Name,Sales Name Person,
7971Parent Sales Person,Person bav Sales,
7972Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
7973Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
7974Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
7975Supplier Group Name,Navê Giştî,
7976Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
7977Target Detail,Detail target,
7978Target Qty,Qty target,
7979Target Amount,Şêwaz target,
7980Target Distribution,Belavkariya target,
7981"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
7982Applicable Modules,Modulên sepandî,
7983Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
7984Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
7985Territory Name,Name axa,
7986Parent Territory,Herêmê dê û bav,
7987Territory Manager,Manager axa,
7988For reference,ji bo referansa,
7989Territory Targets,Armanc axa,
7990Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
7991UOM Name,Navê UOM,
7992Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
7993Website Item Group,Website babetî Pula,
7994Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
7995Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
7996Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
7997Display Settings,Settings Settings,
7998Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
7999Show Price,Bihêjin,
8000Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008001Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
8002Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
8003Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
8004Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
8005Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
8006Quotation Series,quotation Series,
8007Checkout Settings,Settings Checkout,
8008Enable Checkout,çalak Checkout,
8009Payment Success Url,Payment URL bi serket,
8010After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008011Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008012Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008013image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008014Parent Batch,Batch dê û bav,
8015Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008016Batch Quantity,Hejmara Batch,
8017Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008018Source Document Type,Source Corî dokumênt,
8019Source Document Name,Source Name dokumênt,
8020Batch Description,batch Description,
8021Bin,Kupê,
8022Reserved Quantity,Quantity reserved.,
8023Actual Quantity,Quantity rastî,
8024Requested Quantity,Quantity xwestin,
8025Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
8026Moving Average Rate,Moving Average Rate,
8027FCFS Rate,FCFS Rate,
8028Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
8029Tariff Number,Hejmara tarîfan,
8030Delivery To,Delivery To,
8031MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
8032Is Return,e Return,
8033Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
8034Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
8035Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
8036Billing Address Name,Billing Name Address,
8037Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
8038"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
8039In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
8040In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
8041Transporter Info,Transporter Info,
8042Driver Name,Nasname,
8043Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
8044Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
8045Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
8046% Installed,% firin,
8047% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
8048Installation Status,Rewş installation,
8049Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
8050Instructions,Telîmata,
8051From Warehouse,ji Warehouse,
8052Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
8053Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
8054Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
8055Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
8056Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
8057Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
8058Delivery Settings,Settings,
8059Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
8060Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
8061Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
8062Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
8063Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
8064Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
8065Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008066Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008067Visited,Serdan kirin,
8068Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
8069Contact Information,Agahiya Têkilî,
8070Email sent to,Email şandin,
8071Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
8072Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
8073MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
8074Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
8075Delivery Details,Details Delivery,
8076Driver Email,Driver Email,
8077Driver Address,Navnîşa Driver,
8078Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
8079Distance UOM,UOM dûr,
8080Departure Time,Wextê Demjimêr,
8081Delivery Stops,Rawestandin,
8082Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
8083Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
8084Optimize Route,Rêvebirinê,
8085Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
8086In Transit,Di Transit,
8087Fulfillment User,Fillillation User,
8088"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
8089STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008090Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008091"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
8092Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
8093Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
8094Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
8095Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
8096Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
8097Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
8098Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
8099Barcodes,Barcodes,
8100Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
8101End of Life,End of Life,
8102Default Material Request Type,Default Material request type,
8103Valuation Method,Method Valuation,
8104FIFO,FIFOScheduler,
8105Moving Average,Moving Average,
8106Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
8107Auto re-order,Auto re-da,
8108Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
8109Will also apply for variants unless overrridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overrridden,
8110Units of Measure,Yekîneyên Measure,
8111Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
8112Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
8113Has Batch No,Has Batch No,
8114Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
8115Batch Number Series,Numreya Batchê,
8116"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
8117Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
8118Retain Sample,Sample Sample,
8119Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
8120Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
8121Has Serial No,Has No Serial,
8122Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
8123"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
8124Variants,Guhertoyên,
8125Has Variants,has Variants,
8126"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
8127Variant Based On,Li ser varyanta,
8128Item Attribute,Pêşbîr babetî,
8129"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
8130Item Defaults,Defterên Şîfre,
8131"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
8132Is Purchase Item,E Purchase babetî,
8133Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
8134Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
8135Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
8136Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
8137Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
8138Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
8139Supplier Items,Nawy Supplier,
8140Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
8141Country of Origin,Welatê jêderk,
8142Sales Details,Details Sales,
8143Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
8144Is Sales Item,E babet Sales,
8145Max Discount (%),Max Discount (%),
8146No of Months,Ne meha mehan,
8147Customer Items,Nawy mişterî,
8148Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
8149Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
8150Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
8151Default BOM,Default BOM,
8152Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
8153If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
8154Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008155Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
8156Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008157Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
8158Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
8159Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
8160Website Image,Wêneyê Malperê,
8161Website Warehouse,Warehouse Website,
8162"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
8163Website Item Groups,Groups babet Website,
8164List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
8165Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
8166Website Content,Naveroka malperê,
8167You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
8168Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
8169Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
8170Publish in Hub,Weşana Hub,
8171Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
8172Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
8173Hub Warehouse,Hub Warehouse,
8174"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
8175Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
8176Item Alternative,Alternative Alternatîf,
8177Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
8178Two-way,Du-rê,
8179Alternative Item Name,Navekî Navîn,
8180Attribute Name,Pêşbîr Name,
8181Numeric Values,Nirxên hejmar,
8182From Range,ji Range,
8183Increment,Increment,
8184To Range,to range,
8185Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
8186Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
8187Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
8188Abbreviation,Kinkirî,
8189"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
8190Item Barcode,Barcode,
8191Barcode Type,Type Barcode,
8192EAN,EAN,
8193UPC-A,UPC-A,
8194Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
8195"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
8196Ref Code,Code Ref,
8197Item Default,Şîfre Default,
8198Purchase Defaults,Parastina kirînê,
8199Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
8200Default Supplier,Default Supplier,
8201Default Expense Account,Account Default Expense,
8202Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
8203Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
8204Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
8205Item Price,Babetê Price,
8206Packing Unit,Yekitiya Packing,
8207Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008208Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
8209Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
8210Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
8211Check in (group),Check in (koma),
8212Request for,Daxwaza ji bo,
8213Re-order Level,Re-Order Level,
8214Re-order Qty,Re-Order Qty,
8215Item Supplier,Supplier babetî,
8216Item Variant,Babetê Variant,
8217Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
8218Do not update variants on save,Variants on save save,
8219Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
8220Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
8221Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
8222Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
8223Item Website Specification,Specification babete Website,
8224Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
8225Landed Cost Item,Landed babet Cost,
8226Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
8227Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
8228Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
8229Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
8230Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
8231Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
8232Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
8233MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
8234Purchase Receipts,Receipts kirîn,
8235Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
8236Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
8237Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
8238Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
8239Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
8240Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
8241MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008242Set Warehouse,Set Warehouse,
8243Sets 'For Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tiştikan de &#39;Ji bo Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008244Requested For,"xwestin, çimkî",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008245Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008246Transferred,veguhestin,
8247% Ordered,% داواکراوە,
8248Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
8249Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
8250Lead Time Date,Lead Date Time,
8251Min Order Qty,Min Order Qty,
8252Packed Item,Babetê Packed,
8253To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
8254Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
8255Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
8256Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
8257"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
8258Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
8259MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
8260From Package No.,Ji No. Package,
8261Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
8262To Package No.,Ji bo pakêta No.,
8263If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
8264Package Weight Details,Package Details Loss,
8265The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
8266Net Weight UOM,Net Loss UOM,
8267Gross Weight,Giraniya,
8268The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
8269Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
8270Packing Slip Item,Packing babet Slip,
8271DN Detail,Detail DN,
8272STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8273Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
8274Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
8275Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
8276Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
8277Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
8278Item Locations,Cihên tiştan,
8279Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
8280Picked Qty,Hilbijart Qty,
8281Price List Master,Price List Master,
8282Price List Name,List Price Name,
8283Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
8284Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
8285Price List Country,List Price Country,
8286MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
8287Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
8288Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
8289Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
8290Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008291Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
8292Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
8293Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008294Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008295Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008296Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
8297Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
8298Transporter Details,Details Transporter,
8299Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
8300Vehicle Date,Date Vehicle,
8301Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
8302Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
8303Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008304Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008305Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
8306Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
8307MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
8308Report Date,Report Date,
8309Inspection Type,Type Serperiştiya,
8310Item Serial No,Babetê No Serial,
8311Sample Size,Size rate,
8312Inspected By,teftîş kirin By,
8313Readings,bi xwendina,
8314Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
8315Reading 1,Reading 1,
8316Reading 2,Reading 2,
8317Reading 3,Reading 3,
8318Reading 4,Reading 4,
8319Reading 5,Reading 5,
8320Reading 6,Reading 6,
8321Reading 7,Reading 7,
8322Reading 8,Reading 8,
8323Reading 9,Reading 9,
8324Reading 10,Reading 10,
8325Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
8326Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
8327Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
8328Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
8329Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
8330Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
8331Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
8332Creation Document No,Creation dokumênt No,
8333Creation Date,Date creation,
8334Creation Time,Time creation,
8335Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
8336Asset Status,Status Status,
8337Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
8338Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
8339Delivery Time,Time Delivery,
8340Invoice Details,Details bi fatûreyên,
8341Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
8342Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
8343AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
8344Under Warranty,di bin Warranty,
8345Out of Warranty,Out of Warranty,
8346Under AMC,di bin AMC,
8347Out of AMC,Out of AMC,
8348Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
8349Serial No Details,Serial Details No,
8350MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
8351Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
8352Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
8353Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
8354Repack,Repack,
8355Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008356Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
8357Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
8358Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
8359Inspection Required,Serperiştiya Required,
8360From BOM,ji BOM,
8361For Quantity,ji bo Diravan,
8362As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
8363Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
8364Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
8365Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
8366Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
8367Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
8368Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
8369Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
8370Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
8371Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
8372Additional Costs,Xercên din,
8373Total Additional Costs,Total Xercên din,
8374Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
8375Per Transferred,Per veguhestin,
8376Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
8377Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
8378Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
8379Additional Cost,Cost Additional,
8380Serial No / Batch,Serial No / Batch,
8381BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
8382Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
8383Subcontracted Item,Subcontracted Item,
8384Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
8385Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
8386PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
8387Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
8388Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
8389Outgoing Rate,Rate nikarbe,
8390Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
8391Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
8392Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
8393Is Cancelled,Ma Hilandin,
8394Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
8395This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
8396MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
8397Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
8398Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
8399Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
8400Current Serial No,No Serra Naha,
8401Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
8402Current Amount,Şêwaz niha:,
8403Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
8404Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
8405Item Naming By,Babetê Bidin By,
8406Default Item Group,Default babetî Pula,
8407Default Stock UOM,Default Stock UOM,
8408Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
8409Default Valuation Method,Default Method Valuation,
8410Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Rêjeya we bi destûr bistînin an rizgar zêdetir li dijî dorpêçê de ferman da. Ji bo nimûne: Ger tu 100 yekîneyên emir kirine. û bistînin xwe 10% îdî tu bi destûr bo wergirtina 110 yekîneyên e.,
8411Action if Quality inspection is not submitted,Heke ku teftîşa kalîteyê nehatiye pêşkêş kirin çalakî,
8412Show Barcode Field,Show Barcode Field,
8413Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
8414Auto insert Price List rate if missing,insert Auto List Price rêjeya eger wenda,
8415Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
8416Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
8417Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Li Qanûna Qanûna Saziyê Hilbijêre Li ser Serial No Serial,
8418Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
8419Raise Material Request when stock reaches re-order level,Bilind Daxwaza Material dema stock asta re-da digihîje,
8420Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008421Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
8422Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Destûrê bide Veguhestina Madeyê Ji Nîşeya Radestkirinê û Fatûra Firotanê,
8423Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Ji Destûra Kirînê û Fatûra Kirînê Destûrê bide Veguhestina Madeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008424Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
8425Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
8426Freeze Stocks Older Than [Days],Rêzefîlma Cîran Cîran Freeze kevintir Than [Rojan],
8427Role Allowed to edit frozen stock,Role Yorumlar ji bo weşînertiya stock bêhest,
8428Batch Identification,Nasnameya Batchê,
8429Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
8430Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
8431UOM Category,Kategorî UOM,
8432UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
8433Variant Field,Qada variant,
8434A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
8435Warehouse Detail,Detail warehouse,
8436Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008437Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
8438PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008439ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008440Raised By (Email),Rakir By (Email),
8441Issue Type,Tîpa Nimûne,
8442Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
8443Service Level,Asta Karûbarê,
8444Response By,Bersiv ji hêla,
8445Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008446Ongoing,Berdewam e,
8447Resolution By,Resolution By,
8448Resolution By Variance,Resolution By Variance,
8449Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008450First Responded On,First Responded ser,
8451Resolution Details,Resolution Details,
8452Opening Date,Date vekirinê,
8453Opening Time,Time vekirinê,
8454Resolution Date,Date Resolution,
8455Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
8456Support Team,Team Support,
8457Issue Priority,Mijara Pêşîn,
8458Service Day,Roja Servîsa,
8459Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008460Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008461Priorities,Pêşiyên,
8462Support Hours,Saet Support,
8463Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
8464Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
8465Entity,Entity,
8466Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
8467Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
8468Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008469Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008470Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
8471Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
8472Query Route String,Query Route String,
8473Search Term Param Name,Navê Term Param,
8474Response Options,Options Options,
8475Response Result Key Path,Result Key Path,
8476Post Route String,Post Route String,
8477Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
8478Post Title Key,Post Title Key,
8479Post Description Key,Sernavê Key,
8480Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
8481Source DocType,Çavkaniya DocType,
8482Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
8483Result Preview Field,Result Preview Preview,
8484Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
8485Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
8486Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
8487Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
8488Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
8489Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
8490Support Portal,Portela Piştgiriyê,
8491Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
8492Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
8493Forum Posts,Forum Mesaj,
8494Forum URL,URL,
8495Get Latest Query,Query Latest,
8496Response Key List,Lîsteya Keyê,
8497Post Route Key,Mîhengên Key Post,
8498Search APIs,APIs lêgerîn,
8499SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
8500Issue Date,Doza Date,
8501Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
8502Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
8503Resolved By,Biryar By,
8504Service Address,xizmeta Address,
8505If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
8506Raised By,rakir By,
8507From Company,ji Company,
8508Rename Tool,Rename Tool,
8509Utilities,Utilities,
8510Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
8511File to Rename,File to Rename,
8512"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
8513Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
8514SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
8515Sender Name,Navê virrêkerî,
8516Sent On,şandin ser,
8517No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
8518Requested Numbers,Numbers xwestin,
8519No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
8520Sent To,şandin To,
8521Absent Student Report,Absent Report Student,
8522Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
8523Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
8524Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
8525Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
8526Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
8527Bank Remittance,Remezana Bankê,
8528Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
8529Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
8530BOM Explorer,BOM Explorer,
8531BOM Search,BOM Search,
8532BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
8533BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
8534Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
8535Cash Flow,Flow Cash,
8536Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
8537To Produce,ji bo hilberîna,
8538Produced,Berhema,
8539Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
8540Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
8541Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
8542Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
8543Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
8544Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
8545Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
8546Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
8547Daily Work Summary Replies,Bersivên Bersivê Rojane,
8548DATEV,DATEV,
8549Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
8550Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
8551Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
8552Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008553Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
8554Employee Advance Summary,Karmendê Pêşveçûn Pêşveçûn,
8555Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
8556Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
8557Employee Information,Information karker,
8558Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
8559Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
8560Employees working on a holiday,Karmendên li ser dixebitin ku cejna,
8561Eway Bill,Eway Bill,
8562Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
8563Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8564Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
8565Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
8566Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
8567GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
8568GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
8569GST Purchase Register,Gst Buy Register,
8570GST Sales Register,Gst Sales Register,
8571GSTR-1,GSTR-1,
8572GSTR-2,GSTR-2,
8573Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
8574HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
8575Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
8576Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
8577IRS 1099,IRS 1099,
8578Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
8579Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
8580Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
8581Item Price Stock,Stock Price Item,
8582Item Prices,Prices babetî,
8583Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008584Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
8585Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
8586Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
8587Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
8588Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
8589Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
8590Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
8591Reserved,reserved.,
8592Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
8593Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008594Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
8595Loan Repayment and Closure,Deyn û Ragihandin,
8596Loan Security Status,Rewşa ewlehiya deyn,
8597Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
8598Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
8599Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Monthly Attendance Sheet,Agahdarî ji bo tevlêbûna mehane,
8601Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008602Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008603Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008604Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
8605Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
8606Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
8607Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
8608Production Analytics,Analytics Production,
8609Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
8610Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
8611Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008612Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008613Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
8614Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
8615Purchase Analytics,Analytics kirîn,
8616Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008617Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008618Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008619Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008620Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
8621Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
8622Purchase Register,Buy Register,
8623Quotation Trends,Trends quotation,
8624Quoted Item Comparison,Babetê têbinî eyna,
8625Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008626Qty to Order,Qty siparîş,
8627Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
8628Qty to Transfer,Qty to Transfer,
8629Salary Register,meaş Register,
8630Sales Analytics,Analytics Sales,
8631Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
8632Sales Order Trends,Sales Order Trends,
8633Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
8634Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
8635Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
8636Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008637Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008638Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
8639Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
8640Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
8641Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
8642Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
8643Sales Register,Sales Register,
8644Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
8645Serial No Status,Serial Status No,
8646Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
8647Stock Ageing,Stock Ageing,
8648Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
8649Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
8650Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
8651Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
8652Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
8653Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
8654Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
8655Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
8656Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
8657Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
8658Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
8659TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
8660TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
8661Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
8662Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
8663Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
8664Trial Balance,Balance trial,
8665Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
8666Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
8667Unpaid Expense Claim,Îdîaya Expense Unpaid,
8668Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
8669Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
8670Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008671Validation Error,Çewtiya Pejirandinê,
8672Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
8673Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
8674Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
8675Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
8676Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
8677Template Title,Sernavê plateablonê,
8678Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
8679Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
8680Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
8681Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
8682End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
8683Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
8684Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
8685Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
8686Payment Account is mandatory,Hesabê dayinê ferz e,
8687"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ger were seh kirin, dê tevahî mîqdara ku ji ber baca dahatê nayê hesibandin bêyî daxuyaniyek an radestkirina delîlê ji dahata bacê tê daxistin.",
8688Disbursement Details,Agahdariyên Dabeşkirinê,
8689Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
8690Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
8691Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
8692Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
8693Set From Warehouse,Ji Warehouse Saz Bike,
8694Source Warehouse (Material Transfer),Depoya Çavkaniyê (Veguhestina Madeyê),
8695Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8696Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
8697Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
8698Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
8699Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
8700{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
8701{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
8702Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
8703Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
8704Lab Test Conducted: ,Test Test,
8705Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
8706Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
8707Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
8708Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
8709Therapy: ,Noşîkerî:,
8710Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
8711Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
8712Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
8713Andaman and Nicobar Islands,Giravên Andaman û Nicobar,
8714Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8715Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8716Assam,Assam,
8717Bihar,Bihar,
8718Chandigarh,Chandigarh,
8719Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8720Dadra and Nagar Haveli,Dadra û Nagar Haveli,
8721Daman and Diu,Daman û Diu,
8722Delhi,Delhi,
8723Goa,Goa,
8724Gujarat,Gujarat,
8725Haryana,Haryana,
8726Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8727Jammu and Kashmir,Jammu û Kashmir,
8728Jharkhand,Jharkhand,
8729Karnataka,Karnataka,
8730Kerala,Kerala,
8731Lakshadweep Islands,Giravên Lakshadweep,
8732Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8733Maharashtra,Maharashtra,
8734Manipur,Manipur,
8735Meghalaya,Meghalaya,
8736Mizoram,Mizoram,
8737Nagaland,Nagaland,
8738Odisha,Odisha,
8739Other Territory,Erdê din,
8740Pondicherry,Pondicherry,
8741Punjab,Punjab,
8742Rajasthan,Rajasthan,
8743Sikkim,Sikkim,
8744Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8745Telangana,Telangana,
8746Tripura,Tripura,
8747Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8748Uttarakhand,Uttarakhand,
8749West Bengal,West Bengal,
8750Is Mandatory,Erkdar e,
8751Published on,Li ser hate weşandin,
8752Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
8753Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
8754Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
8755"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ger &quot;Meh&quot; were hilbijartin wê hingê mîqdara sabît wekî dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo her mehê tê veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin.",
8756Days,Rojan,
8757Months,Mehan,
8758Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
8759If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Heke viya neyê vebijartin dê GL-yên rasterast ji bo pirtûka Hatina Dereng / Xercê werin afirandin,
8760Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
8761If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
8762Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
8763Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
8764Dunning,Dunning,
8765DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8766Overdue Days,Rojên Zêde,
8767Dunning Type,Tîpa Dunning,
8768Dunning Fee,Heqê Dunning,
8769Dunning Amount,Dunning Amount,
8770Resolved,Çareser kirin,
8771Unresolved,Çareser nebû,
8772Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
8773Body Text,Body Text,
8774Closing Text,Nivîsa Girtî,
8775Resolve,Biryardan,
8776Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
8777Is Default Language,Zimanê Default e,
8778Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
8779Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
8780Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
8781Overdue Interval,Navbera Zêde,
8782Dunning Letter,Dunning Letter,
8783"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
8784Reference Detail No,Reference Detail No.,
8785Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
8786Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
8787"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
8788POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
8789POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
8790POS Transactions,Transactions POS,
8791POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
8792Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
8793Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
8794POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
8795POS Invoice,Fatûra POS,
8796ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8797Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
8798Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
8799Consolidated,Tevlihev kirin,
8800POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
8801POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
8802POS Invoices,Fatûrên POS,
8803Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
8804POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
8805Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
8806Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
8807POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
8808POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
8809Payment Methods,Rêbazên Payment,
8810Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
8811General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
8812Customers,Xerîdar,
8813Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
8814Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
8815Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
8816Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
8817Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
8818Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
8819Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
8820CC To,CC To,
8821Help Text,Alîkariya Nivîsê,
8822Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
8823Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
8824Billing Email,Email Fature,
8825Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
8826PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
8827PSOA Project,Projeya PSOA,
8828ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8829Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
8830Place of Supply,Cihê Pêdivî,
8831Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
8832GST Details,Agahdariyên GST,
8833GST Category,Kategorî GST,
8834Registered Regular,Regular qeydkirî,
8835Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
8836Unregistered,Bê qeydkirî,
8837SEZ,SEZ,
8838Overseas,Deryayî,
8839UIN Holders,Xwedan UIN,
8840With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
8841Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
8842Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
8843Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
8844Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
8845Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
8846Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
8847Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
8848Y,Y,
8849N,N,
8850E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
8851Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
885201-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
885302-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
885403-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
885504-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
885605-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
885706-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
885807-Others,07-Yên din,
8859Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
8860Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
8861Import Of Service,Import Of Service,
8862Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
8863Ineligible,Bêguman,
8864All Other ITC,Hemî ITC yên din,
8865Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
8866Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
8867Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
8868Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
8869Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
8870Is Non GST,Ne GST e,
8871ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8872E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
8873Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
8874Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
8875Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
8876GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
8877Distance (in km),Dûr (bi km),
8878Road,Rê,
8879Air,Hewa,
8880Rail,Hesinê tirêne,
8881Ship,Gemî,
8882GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
8883Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
8884Consumer,Serfkaran,
8885Deemed Export,Emxracat Dîtin,
8886Port Code,Port Code,
8887 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
8888Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
8889Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
8890Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
8891If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
8892Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
8893New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
8894Document Type ,Tîpa Belgeyê,
8895Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
8896Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
8897Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
8898Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
8899Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
8900Source State,Dewleta Çavkaniyê,
8901Is Inter State,Dewleta Inter e,
8902Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
8903Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
8904Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Siparîşa Kirînê Ji bo Fatûra Kirînê &amp; Afirandina Meqamê Pêdivî ye,
8905Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Reçeteya Kirînê Pêdivî ye,
8906"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8907 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
8908Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8909"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
8910"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
8911Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
8912Call Details,Agahdariyên Bangê,
8913Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
8914Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
8915Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
8916First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
8917Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
8918Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
8919Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
8920Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
8921...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
8922Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
8923This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
8924Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
8925Programs,Bernameyên,
8926...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
8927Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
8928This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
8929Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
8930Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
8931Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
8932...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
8933Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
8934This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
8935Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
8936EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8937Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
8938Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
8939Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
8940Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
8941Add to Courses,Qursan zêde bikin,
8942...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
8943Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
8944This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
8945"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
8946The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
8947Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
8948Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
8949Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
8950Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
8951Meta Data,Daneyên Meta,
8952Unresolve,Çareser neke,
8953Create Document,Belgeyekê çêbikin,
8954Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
8955TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
8956Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
8957Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
8958Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
8959Credentials,Şehadan,
8960Live API Key,Bijî API Key,
8961Sandbox API Key,Sandbox API Key,
8962Configuration,Veavakirina,
8963Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
8964Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
8965Practitioner Name,Navê Pratîkî,
8966Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
8967Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
8968Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
8969Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
8970Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
8971Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
8972 to know more,bêtir zanibin,
8973"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
8974Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
8975Allow Blank,Destûrê bide Vala,
8976Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
8977"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
8978Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
8979Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
8980"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
8981Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
8982"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
8983"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
8984Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
8985"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
8986Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
8987Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
8988"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
8989Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
8990"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
8991Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
8992"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
8993Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
8994Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
8995Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
8996Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
8997Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
8998Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
8999Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
9000Chief Complaint,Giliyê Sereke,
9001Medications,Dermanan,
9002Investigations,Lêpirsînan,
9003Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
9004Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
9005Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
9006Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
9007Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
9008Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
9009Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
9010Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
9011Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
9012HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
9013Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
9014Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
9015Printed on,Li ser çap kirin,
9016Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
9017Requesting Department,Daxwaza Beşê,
9018Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
9019Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
9020Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
9021Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
9022Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
9023Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
9024Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
9025Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
9026Result Legend Print,Encam Çap Çap,
9027Print Position,Positiona Çapkirinê,
9028Bottom,Erd,
9029Top,Lûtik,
9030Both,Herdû,
9031Result Legend,Efsaneya Encamê,
9032Lab Tests,Testên Lab,
9033No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
9034"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
9035No Lab Tests created,No Test Test,
9036Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
9037Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
9038Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
9039Secondary UOM,Secondary UOM,
9040"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
9041"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
9042Description ,Terîf,
9043Descriptive Test,Test Testing,
9044Group Tests,Testên Koma,
9045Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
9046"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
9047Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
9048Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
9049Italic,Italic,
9050Underline,Binxetkirin,
9051Organism,Organism,
9052Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
9053Colony Population,Nifûsa Kolonî,
9054Colony UOM,Colony UOM,
9055Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
9056Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
9057Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
9058Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
9059Billing Item,Tişta Billing,
9060Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
9061Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
9062Order Admission,Siparîşa Admission,
9063Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
9064Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
9065Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
9066Collected On,Li ser berhev kirin,
9067No. of prints,Hejmara çapan,
9068Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
9069HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9070In Time,Li dema xwe,
9071Out Time,Wextê Derve,
9072Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
9073Approvers,Têgihiştin,
9074The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
9075Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
9076PAN Number,Hejmara PAN,
9077Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
9078MICR Code,MICR Code,
9079Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
9080Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
9081Expired Leaves,Pelên Dawî,
9082Reference No,Çavkanî No.,
9083Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Rêjeya porrêjiyê cûdahiya ji sedî ya di navbera nirxê bazara Ewlehiya Deynê û nirxa ku ji Ewlekariya Deynê re tê vegotin e dema ku ji bo wê krediyê wekî pêgir tê bikar anîn.,
9084Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Rêjeya Loan To Value rêjeya mîqdara deyn bi nirxê ewlehiya ku hatî vexwendin îfade dike. Heke ev ji binî nirxa diyarkirî ya ji bo her deynek dakeve, dê kêmasiyek ewlehiya krediyê were peyda kirin",
9085If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
9086This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
9087This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
9088This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
9089This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
9090Variant BOM,Variant BOM,
9091Template Item,Babeta plateablonê,
9092Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
9093Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
9094Downtime Entry,Downtime Entry,
9095DT-,DT-,
9096Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
9097Operator,Makînevan,
9098In Mins,Li Mins,
9099Downtime Reason,Sedema Downtime,
9100Stop Reason,Sedem Rawestînin,
9101Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
9102Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
9103On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
9104Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
9105Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
9106Electricity down,Elektrîk daket,
9107Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
9108Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
9109"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
9110Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
9111"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
9112Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
9113This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
9114Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
9115This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
9116"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
9117Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
9118"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
9119Lead Time,Dema pêkhatinê,
9120PAN Details,Agahdariyên PAN,
9121Create Customer,Xerîdar çêbikin,
9122Invoicing,Fature kirin,
9123Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
9124Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
9125Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
9126Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
9127Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
9128Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9129You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
9130ERPNext Docs,Docs Next,
9131Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
9132Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
9133Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
9134Linked Item,Tiştê Giredayî,
9135Is Recurring,Dûbare dibe,
9136HRA Exemption,Derbarê HRA,
9137Monthly House Rent,Kirêya Mala Mehane,
9138Rented in Metro City,Li Bajarê Metroyê kirê kirî,
9139HRA as per Salary Structure,HRA wekî Avahiya Mûçeyê,
9140Annual HRA Exemption,Belavkirina HRA ya Salane,
9141Monthly HRA Exemption,Mehane Ya HRA,
9142House Rent Payment Amount,Mîqdara Dravê Kirê Xanî,
9143Rented From Date,Ji Dîrokê Kirêkirî,
9144Rented To Date,Kirin Heya Dîrokê,
9145Monthly Eligible Amount,Mûçeya Mehane ya Qebûlkirî,
9146Total Eligible HRA Exemption,Tevahî Mercên HRA-yê yên Qanûnî,
9147Validating Employee Attendance...,Rastkirina Tevlêbûna Karmendan ...,
9148Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Subandina Pelên Meaş û afirandina Navnîşana Kovarê ...,
9149Calculate Payroll Working Days Based On,Rojên Xebatê yên Meaşê Li gorî Binerizînin,
9150Consider Unmarked Attendance As,Beşdariya Bê Nîşan Bifikirin Wekî,
9151Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraksiyona Mega Rojane ya Nîv Rojê,
9152Component Type,Cureyê pêkhateyê,
9153Provident Fund,Fona Providence,
9154Additional Provident Fund,Fona Providence Zêdetir,
9155Provident Fund Loan,Krediya Fona Pêşbîn,
9156Professional Tax,Baca Profesyonel,
9157Is Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê ye,
9158Component properties and references ,Taybetmendî û referansên pêkhateyê,
9159Additional Salary ,Mûçeyê Zêdeyî,
9160Condtion and formula,Tionert û formul,
9161Unmarked days,Rojên nevekirî,
9162Absent Days,Rojên Tunebûyî,
9163Conditions and Formula variable and example,Itionsert û Formula guhêrbar û mînak,
9164Feedback By,Feedback By,
9165MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
9166Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
9167Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Siparîşa Firotanê Ji Bo Fatûreya Firotanê &amp; Afirandina Nîşeya Radestkirinê Pêdivî ye,
9168Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Têbînî Delivery Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Pêdivî ye,
9169"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
9170Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
9171"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
9172"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
9173Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
9174Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
9175Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
9176HRA Settings,Mîhengên HRA,
9177Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
9178HRA Component,HRA Component,
9179Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
9180Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
9181Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
9182Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
9183Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
9184MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9185Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
9186Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
9187Is Non GST ,Ne GST e,
9188Image Description,Danasîna Wêne,
9189Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
9190MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9191Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
9192Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
9193Add to Transit,Zêde bike Transit,
9194Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
9195"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
9196Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
9197"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
9198Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
9199 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
9200Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
9201"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
9202"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
9203Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
9204Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
9205On Hold Since,On Hold Ji,
9206Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
9207Response Details,Agahdariyên Bersivê,
9208Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
9209User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
9210SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
9211Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
9212Pause SLA On,SLA On rawestînin,
9213Greetings Section,Beşa Silavan,
9214Greeting Title,Sernavê Silavê,
9215Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
9216Youtube ID,Nasnameya Youtube,
9217Youtube Statistics,Statistics Youtube,
9218Views,Dîtin,
9219Dislikes,Naxwaze,
9220Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
9221Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
922230 mins,30 hûrdem,
92231 hr,1 demjimêr,
92246 hrs,6 demjimêran,
9225Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
9226Targetted,Armanc kirin,
9227Score Obtained,Pûan Bistînin,
9228Sessions,Danişîn,
9229Average Score,Pûana Navîn,
9230Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
9231 out of ,derve ji,
9232Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
9233Gender: ,Zayend:,
9234Contact: ,Têkelî:,
9235Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
9236Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
9237Patient Profile,Profile Nexweş,
9238Point Of Sale,Xala Firotanê,
9239Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
9240Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
9241Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
9242Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
9243Select item group,Koma komê hilbijêrin,
9244No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
9245"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
9246Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
9247Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
9248Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
9249Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
9250Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
9251Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
9252Discount (%),Tenzîlat (%),
9253You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
9254You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
9255To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
9256Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
9257Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
9258Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
9259Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
9260You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
9261There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
9262You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
9263Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
9264Active Leads,Rêberên Çalak,
9265Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
9266BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
9267BOM ID,Nasnameya BOM,
9268BOM Item Code,BOM Code Code,
9269Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
9270Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
9271View Type,Type View,
9272Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
9273Downtime Analysis,Analîza Downtime,
9274Machine,Makîne,
9275Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
9276Employee Analytics,Analytics Karmend,
9277"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
9278Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
9279First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
9280First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
9281Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
9282Period Based On,Heyama Bingehîn,
9283Date Based On,Dîroka Bingehîn,
9284{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
9285Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
9286Income Tax Deductions,Daxistinên Baca Dahatê,
9287Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê,
9288Income Tax Amount,Mîqeya Baca Dahatê,
9289Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
9290Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
9291 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
9292Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
9293Id,Id,
9294Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
9295From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
9296To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
9297No records found,Qeyd nehat dîtin,
9298Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
9299Unmarked Days,Rojên Neyarkirî,
9300Jan,Jan,
9301Feb,Sibat,
9302Mar,Mar,
9303Apr,Nîsan,
9304Aug,Tebax,
9305Sep,Sep,
9306Oct,Cotmeh,
9307Nov,Nov,
9308Dec,Kanûn,
9309Summarized View,Nêrîna Kurtkirî,
9310Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
9311Order Qty,Siparîş Qty,
9312Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
9313Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
9314Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
9315Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
9316Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
9317Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
9318Order By,Order By,
9319Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
9320Professional Tax Deductions,Daxistinên Bacê yên Pîşeyî,
9321Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
9322Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
9323Project Summary,Kurteya Projeyê,
9324Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
9325Tasks Completed,Erkên qediyayî,
9326Tasks Overdue,Erkên Zêde,
9327Completion,Qedandinî,
9328Provident Fund Deductions,Daxistinên Fona Pêşbîn,
9329Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
9330From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
9331To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
9332Qty to Bill,Qasî Bill,
9333Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
9334 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
9335Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
9336Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
9337 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
9338Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
9339Include Expired,Qediyayî têde bikin,
9340Recruitment Analytics,Analytics Recruitment,
9341Applicant name,Navê serlêder,
9342Job Offer status,Rewşa Pêşkêşiya Kar,
9343On Date,On Date,
9344Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
9345Salary Payments Based On Payment Mode,Payments Meaş Li ser Bingeha Mode Payment,
9346Salary Payments via ECS,Payments Mega bi rêya ECS,
9347Account No,Hesab Na,
9348IFSC,IFSC,
9349MICR,MICR,
9350Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
9351Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
9352Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
9353Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
9354 Sales Value,Nirxa Firotanê,
9355Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
9356Serial No Count,Serial No Count,
9357Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
9358Produce Qty,Qty hilberînin,
9359Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
9360Charts Based On,Charts Li gorî,
9361YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
9362Published Date,Date Published,
9363Barnch,Barnch,
9364Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
9365Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
9366Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
9367Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
9368PF Account,Hesabê PF,
9369PF Amount,PF Mîqdar,
9370Additional PF,Pêveka PF,
9371PF Loan,Krediya PF,
9372Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
9373Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
9374Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
9375This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
9376Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
9377Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
9378Programs updated,Bername nûve kirin,
9379Program and Course,Bername û Kurs,
9380{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
9381Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
9382Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
9383Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
9384Duplicate Entry,Têketina Duplicate,
9385Course and Fee,Kurs û Heqê,
9386Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
9387Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
9388Courses updated,Kurs nûve kirin,
9389{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
9390Topics updated,Mijar nûve kirin,
9391Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
9392Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} li ser {1} bû.,
9393Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} berî vê demê nayê şandin.,
9394Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
9395Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
9396Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
9397URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
9398"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
9399The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
9400An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
9401No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
9402You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
9403You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
9404You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
9405Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
9406A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
9407End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
9408Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
9409 from {0},ji {0},
9410 to {0},ber bi {0},
9411Please select Employee first.,Ji kerema xwe pêşî Karmend hilbijêrin.,
9412Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
9413To Date should be greater than From Date,Divê To Date ji From Date mezintir be,
9414Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
9415Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Pêşniyara Kar: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
9416Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Daxwaza Guherînê ya bi statuya &#39;Pejirandî&#39; û &#39;Redkirî&#39; dikare were şandin,
9417Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Erka Shift: {0} ji bo Karmendê hatî afirandin: {1},
9418You can not request for your Default Shift: {0},Hûn nekarin ji bo Guheztina Default xwe bixwazin: {0},
9419Only Approvers can Approve this Request.,Tenê Pispor dikarin Vê Daxwazê Bipejirînin.,
9420Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
9421Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
9422Total Assets,Bi tevahî Heye,
9423New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
9424Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
9425Incorrect Date,Dîroka çewt,
9426Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
9427There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
9428% Complete,% Temam,
9429Back to Course,Vegere Kursê,
9430Finish Topic,Mijar Biqedîne,
9431Mins,Mîn,
9432by,ji,
9433Back to,Vegere,
9434Enrolling...,Tomarkirin ...,
9435You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
9436Enrolled,Tomar kirin,
9437Watch Intro,Intro temaşe bikin,
9438We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
9439Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
9440Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
9441{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
9442Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
9443Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
9444Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
9445Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
9446Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
9447Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling rate should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Divê rêjeya firotanê herî kêm be {},
9448Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
9449Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
9450Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
9451You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
9452Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
9453You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
9454Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
9455{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
9456Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
9457The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
9458"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
9459Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
9460Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
9461You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
9462POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
9463Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
9464Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
9465The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
9466Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
9467Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
9468Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
9469You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
9470Missing Account,Hesabê Wenda,
9471Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
9472Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
9473Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
9474Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
9475Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
9476Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
9477Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
9478A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
9479Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
9480Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
9481Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
9482Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
9483Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
9484Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
9485Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
9486Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
9487No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
9488No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
9489Invalid Period,Heyama nederbasdar,
9490Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
9491Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
9492Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
9493"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
9494"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
9495"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
9496For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
9497{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
9498Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
9499Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
9500Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
9501Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
9502Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
9503"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
9504 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
9505"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
9506"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
9507 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
9508Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
9509Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
9510Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
9511Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
9512Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
9513"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
9514Out of Stock,Balkeş nîne,
9515{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
9516Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
9517Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
9518Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
9519All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
9520All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
9521Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
9522Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
9523The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
9524Variant Items,Tiştên Variant,
9525Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
9526The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
9527There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
9528Completed Operation,Operasyona qedandî,
9529Work Order Analysis,Analysis Order Order,
9530Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
9531Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
9532Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
9533Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
9534Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
9535Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
9536Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
9537Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
9538Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
9539(Forecast),(Pêşgotin),
9540Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
9541Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
9542Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
9543Based On Document,Li gorî Belgeyê,
9544Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
9545Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
9546Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
9547Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
9548Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
9549Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
9550Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
9551Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
9552Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
9553Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
9554Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
9555Loan Security {0} added multiple times,Ewlekariya Krediyê {0} gelek caran zêde kir,
9556Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Ewlekariyên Deynê yên bi rêjeya LTV-ya cûda nikarin li hember yek deynek werin dayin,
9557Qty or Amount is mandatory for loan security!,Ji bo ewlehiya kredî Qty an Mêjû mecbûrî ye!,
9558Only submittted unpledge requests can be approved,Tenê daxwazên nenaskirî yên şandin têne pejirandin,
9559Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Mezinahiya Berjewendiyê an Mezinahiya Sereke mecbûrî ye,
9560Disbursed Amount cannot be greater than {0},Hejmara Dabeşandî nikare ji {0} mezintir be,
9561Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rêz {0}: Ewlehiya Deyn {1} gelek caran zêde kir,
9562Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
9563Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
9564Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
9565Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
9566Mandatory Missing,Wenda Wenda,
9567Please set Payroll based on in Payroll settings,"Ji kerema xwe, li ser bingeha mîhengên Payroll meaşê saz bikin",
9568Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Meaşê Zêdeyî: {0} jixwe ji bo Parmendê Mûçeyê heye: {1} ji bo heyama {2} û {3},
9569From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
9570Payroll date can not be less than employee's joining date.,Dîroka mûçeyê ji dîroka tevlîbûna karmend dikare kêmtir nebe.,
9571From date can not be less than employee's joining date.,Ji tarîxê nikare ji roja tevlîbûna karmend kêmtir be.,
9572To date can not be greater than employee's relieving date.,Heya îro ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe.,
9573Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Dîroka mûçeyê ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe.,
9574Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
9575Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
9576Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
9577Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
9578Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
9579Test :,Test:,
9580Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
9581Normal Range: ,Rêjeya normal:,
9582Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
9583"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
9584Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
9585Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
9586Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
9587Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
9588Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
9589Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
9590"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
9591{0} on {1},{0} li ser {1},
9592{0} with {1},{0} bi {1},
9593Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
9594"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
9595Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
9596Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
9597Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
9598Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
9599{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
9600Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
9601"Row {0}: For Supplier {0}, Email Address is Required to Send Email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {0}, Ji bo Sendandina E-name Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye",
9602Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
9603"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
9604Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
9605Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,