Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1 | DocType: Employee,Salary Mode,Режим Зарплата |
| 2 | DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Виберіть щомісячний розподіл, якщо ви хочете, щоб відстежувати на основі сезонності." |
| 3 | DocType: Employee,Divorced,У розлученні |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 4 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80,Warning: Same item has been entered multiple times.,Увага: Такий же деталь був введений кілька разів. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Товари вже синхронізовані |
| 6 | DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Дозволити пункт буде додано кілька разів в угоді |
| 7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Скасувати Матеріал Відвідати {0} до скасування Дана гарантія претензії |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 8 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Споживацькі товари |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Будь ласка, виберіть партії першого типу" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 10 | DocType: Item,Customer Items,Предмети з клієнтами |
| 11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не може бути книга |
| 12 | DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Опублікувати пункт в hub.erpnext.com |
| 13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Повідомлення по електронній пошті |
| 14 | DocType: Item,Default Unit of Measure,За замовчуванням Одиниця виміру |
| 15 | DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Всі Продажі партнером Контакт |
| 16 | DocType: Employee,Leave Approvers,Залишити Затверджую |
| 17 | DocType: Sales Partner,Dealer,Дилер |
| 18 | DocType: Employee,Rented,Орендовані |
| 19 | DocType: About Us Settings,Website,Сайт |
| 20 | DocType: POS Profile,Applicable for User,Стосується для користувача |
| 21 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Зупинився виробничого замовлення не може бути скасовано, відкорковувати спочатку скасувати" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 22 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Валюта необхідна для Прейскурантом {0} |
| 23 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Буде розраховується в угоді. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 24 | DocType: Purchase Order,Customer Contact,Контакти з клієнтами |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 25 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660,From Material Request,З матеріалів Запит |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 26 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Дерево |
| 27 | DocType: Job Applicant,Job Applicant,Робота Заявник |
| 28 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Немає більше результатів. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 29 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Правовий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 30 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Фактичний тип податку не може бути включений у вартість товару в рядку {0} |
| 31 | DocType: C-Form,Customer,Клієнт |
| 32 | DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Потрібно За |
| 33 | DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Повернутися На накладної |
| 34 | DocType: Department,Department,Відділ |
| 35 | DocType: Purchase Order,% Billed,Оголошений% |
| 36 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Обмінний курс повинен бути такий же, як {0} {1} ({2})" |
| 37 | DocType: Sales Invoice,Customer Name,Ім'я клієнта |
| 38 | DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Всі експортні суміжних областях, як валюти, коефіцієнт конверсії, експорт, експорт загальної ВСЬОГО т.д. доступні в накладній, POS, цитати, накладна, замовлення тощо з продажу" |
| 39 | DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Керівники (або групи), проти якого Бухгалтерські записи виробляються і залишки зберігаються." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 40 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Видатний {0} не може бути менше нуля ({1}) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 41 | DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,За замовчуванням 10 хвилин |
| 42 | DocType: Leave Type,Leave Type Name,Залиште Тип Назва |
| 43 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Серія Оновлене Успішно |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 44 | DocType: Pricing Rule,Apply On,Нанесіть на |
| 45 | DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Кілька ціни товару. |
| 46 | ,Purchase Order Items To Be Received,"Купівля Замовити товари, які будуть отримані" |
| 47 | DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Всі постачальником Зв'язатися |
| 48 | DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Параметр |
| 49 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Очікувана Дата закінчення не може бути менше, ніж очікувалося Дата початку" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 50 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Ряд # {0}: ціна повинна бути такою ж, як {1}: {2} ({3} / {4})" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 51 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204,New Leave Application,Новий Залишити заявку |
| 52 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Банківський чек |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 53 | DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Для підтримки клієнтської мудрий код пункт і зробити їх пошуку на основі їх використання коду цю опцію |
| 54 | DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Режим розрахунковий рахунок |
| 55 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Показати варіанти |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 56 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478,Quantity,Кількість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 57 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Кредити (зобов'язання) |
| 58 | DocType: Employee Education,Year of Passing,Рік Passing |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 59 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,В наявності |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 60 | DocType: Designation,Designation,Позначення |
| 61 | DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Виробничий план товару |
| 62 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Користувач {0} вже присвоєний працівникові {1} |
| 63 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Створіть новий POS профілю |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 64 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Охорона здоров'я |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 65 | DocType: Purchase Invoice,Monthly,Щомісяця |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 66 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Затримка в оплаті (дні) |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 67 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Invoice,Рахунок-фактура |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 68 | DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Періодичність |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 69 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,Email Address,Адреса електронної пошти |
| 70 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Захист |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 71 | DocType: Company,Abbr,Абревіатура |
| 72 | DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Рахунок (0-5) |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 73 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ряд {0}: {1} {2} не відповідає {3} |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 74 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Ряд # {0}: |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 75 | DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль Немає |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 76 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 77 | DocType: Production Order Operation,Work In Progress,В роботі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 78 | DocType: Employee,Holiday List,Список свят |
| 79 | DocType: Time Log,Time Log,Час входу |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 80 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Accountant,Бухгалтер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 81 | DocType: Cost Center,Stock User,Фото користувача |
| 82 | DocType: Company,Phone No,Телефон Немає |
| 83 | DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Журнал діяльності здійснюється користувачами проти Завдання, які можуть бути використані для відстеження часу, виставлення рахунків." |
| 84 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},Новий {0}: # {1} |
| 85 | ,Sales Partners Commission,Партнери по збуту комісія |
| 86 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,"Абревіатура не може бути більше, ніж 5 символів" |
| 87 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ |
| 88 | exist with this Attribute.",Атрибут Значення {0} не може бути вилучена з {1} як пункту Варіанти \ існують з цим атрибутом. |
| 89 | DocType: Print Settings,Classic,Класичний |
| 90 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Це корінь рахунку і не можуть бути змінені. |
| 91 | DocType: BOM,Operations,Операції |
| 92 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Не вдається встановити дозвіл на основі Знижка на {0} |
| 93 | DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Кількість просив для покупки |
| 94 | DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Прикріпіть файл .csv з двома колонами, одна для старого імені і один для нової назви" |
| 95 | DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Батько Подробиці DOCNAME |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 96 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Kg,Кг |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 97 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Відкриття на роботу. |
| 98 | DocType: Item Attribute,Increment,Приріст |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 99 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Виберіть Склад ... |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 100 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Реклама |
| 101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Те ж компанія увійшла більш ніж один раз |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 102 | DocType: Employee,Married,Одружений |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Не допускається для {0} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Фото не можуть бути оновлені проти накладної {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 105 | DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Узгодити |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 106 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Продуктовий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 107 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Читання 1 |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 108 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Make Bank Entry,Зробити запис банку |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 109 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Пенсійні фонди |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Склад є обов'язковим, якщо тип рахунку Склад" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 111 | DocType: SMS Center,All Sales Person,Всі Продажі Особа |
| 112 | DocType: Lead,Person Name,Ім'я особи |
| 113 | DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Перевірте, якщо повторювані порядок, зніміть, щоб зупинити повторюваних або поставити правильне Дата закінчення" |
| 114 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Рахунок по продажах товару |
| 115 | DocType: Account,Credit,Кредит |
| 116 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Будь ласка, встановіть Співробітник система імен в людський ресурс> Налаштування HR" |
| 117 | DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Списання витрат по МВЗ |
| 118 | DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Склад Подробиці |
| 119 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Кредитний ліміт було перейдено для клієнта {0} {1} / {2} |
| 120 | DocType: Tax Rule,Tax Type,Податки Тип |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141,You are not authorized to add or update entries before {0},"Ви не авторизовані, щоб додати або оновити записи до {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 122 | DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Пункт зображення (якщо не слайд-шоу) |
| 123 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Уразливість існує клієнтів з тим же ім'ям |
| 124 | DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Година Оцінити / 60) * Фактична Час роботи |
| 125 | DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log |
| 126 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Вартість комплектності |
| 127 | DocType: Blog Post,Guest,Гість |
| 128 | DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Отримати специфікація подробиці |
| 129 | DocType: Lead,Interested,Зацікавлений |
| 130 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Рахунок за матеріали |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Відкриття |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 132 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},З {0} до {1} |
| 133 | DocType: Item,Copy From Item Group,Копіювати з групи товарів |
| 134 | DocType: Journal Entry,Opening Entry,Відкриття запис |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 135 | apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61,{0} is mandatory,{0} є обов'язковим |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 136 | DocType: Stock Entry,Additional Costs,Додаткові витрати |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 137 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,Account with existing transaction can not be converted to group.,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в групі. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 138 | DocType: Lead,Product Enquiry,Запит про продукт |
| 139 | DocType: Standard Reply,Owner,Власник |
| 140 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,"Будь ласка, введіть компанія вперше" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 141 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,"Будь ласка, виберіть компанія вперше" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 142 | DocType: Employee Education,Under Graduate,Під Випускник |
| 143 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Цільова На |
| 144 | DocType: BOM,Total Cost,Загальна вартість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Журнал активності: |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 146 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194,Item {0} does not exist in the system or has expired,"Пункт {0} не існує в системі, або закінчився" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 147 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Нерухомість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Виписка |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 149 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Фармацевтика |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 150 | DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Сума претензії |
| 151 | DocType: Employee,Mr,Містер |
| 152 | DocType: Custom Script,Client,Клієнт |
| 153 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Постачальник Тип / Постачальник |
| 154 | DocType: Naming Series,Prefix,Префікс |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 155 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Consumable,Споживаний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 156 | DocType: Upload Attendance,Import Log,Імпорт Ввійти |
| 157 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Послати |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 158 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Поставляється Постачальником |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 159 | DocType: SMS Center,All Contact,Всі контактні |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 160 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Річна заробітна плата |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 161 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Закриття фінансового року |
| 162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Сток Витрати |
| 163 | DocType: Newsletter,Email Sent?,Листа відправлено? |
| 164 | DocType: Journal Entry,Contra Entry,Виправна запис |
| 165 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Показати журнали Час |
| 166 | DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Кредит у валюті компанії |
| 167 | DocType: Delivery Note,Installation Status,Стан установки |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 168 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Прийнято Відхилено + Кількість має дорівнювати кількості Надійшло у пункті {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 169 | DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Постачання сировини для покупки |
| 170 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Пункт {0} повинен бути Купівля товару |
| 171 | DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. |
| 172 | All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Завантажити шаблон, заповнити відповідні дані і прикласти змінений файл. Всі дати і співробітник поєднання в обраний період прийде в шаблоні, з існуючими відвідуваності" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 173 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446,Item {0} is not active or end of life has been reached,Пункт {0} не є активним або кінець життя був досягнутий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 174 | DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Буде оновлюватися після Рахунок продажів представлений. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 175 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Щоб включити податок у рядку {0} у розмірі Item, податки в рядках {1} повинні бути також включені" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 176 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Налаштування модуля HR для |
| 177 | DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-центр |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 178 | DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Новий специфікації |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 179 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Пакетна Журнали Час для виставлення рахунків. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 180 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Розсилка вже відправлено |
| 181 | DocType: Lead,Request Type,Тип запиту |
| 182 | DocType: Leave Application,Reason,Причина |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Радіомовлення |
| 184 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Виконання |
| 185 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Перший користувач стане System Manager (ви можете змінити це пізніше). |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 186 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Детальна інформація про виконані операції. |
| 187 | DocType: Serial No,Maintenance Status,Технічне обслуговування Статус |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 188 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Товари та ціни |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},З дати повинні бути протягом фінансового року. Припускаючи З дати = {0} |
| 190 | DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Виберіть Employee, для якого ви створюєте оцінка." |
| 191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},МВЗ {0} не належать компанії {1} |
| 192 | DocType: Customer,Individual,Індивідуальний |
| 193 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,План відвідувань обслуговування. |
| 194 | DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Введіть URL параметр для повідомлення |
| 195 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Правила застосування цін і знижки. |
| 196 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},На цей раз зареєструйтеся конфлікти з {0} для {1} {2} |
| 197 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ціни повинні бути застосовні для купівлі або продажу |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 198 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не може бути до дати доставки по пункту {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 199 | DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Знижка на Прайс-лист ставка (%) |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 200 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96,Start,Початок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 201 | DocType: User,First Name,Ім'я |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 202 | DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Виберіть Терміни та умови |
| 203 | DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Замовлення |
| 204 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Оцінка |
| 205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Встановити за замовчуванням |
| 206 | ,Purchase Order Trends,Замовити тенденції Купівля |
| 207 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Виділіть листя протягом року. |
| 208 | DocType: Earning Type,Earning Type,Заробіток Тип |
| 209 | DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Відключити планування ємності і відстеження часу |
| 210 | DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Банківський рахунок |
| 211 | DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Дозволити негативний баланс |
| 212 | DocType: Selling Settings,Default Territory,За замовчуванням Територія |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 213 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Телебачення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 214 | DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Оновлене допомогою 'Час Вхід " |
| 215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Рахунок {0} не належать компанії {1} |
| 216 | DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Список серії для даної транзакції |
| 217 | DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Відкриває запис |
| 218 | DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Згадка якщо нестандартна заборгованість рахунок застосовно |
| 219 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Для складу потрібно перед Розмістити |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Надійшло На |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 221 | DocType: Sales Partner,Reseller,Торговий посередник |
| 222 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,"Будь ласка, введіть компанія" |
| 223 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,На накладна Пункт |
| 224 | ,Production Orders in Progress,Виробничі замовлення у Прогрес |
| 225 | DocType: Lead,Address & Contact,Адреса & Контактна |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 226 | DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Додати невикористовувані листя від попередніх асигнувань |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 227 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Наступна Періодичні {0} буде створений на {1} |
| 228 | DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Всього Передплатники |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 229 | ,Contact Name,Контактна особа |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 230 | DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,ТАК В очікуванні Кількість |
| 231 | DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Створює зарплати ковзання для згаданих вище критеріїв. |
| 232 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Запит на покупку. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Тільки вибраний Залишити затверджує може представити цей Залишити заявку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 234 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Звільнення Дата повинна бути більше, ніж дата вступу" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Листя на рік |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 236 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Будь ласка, встановіть іменування серія для {0} через Setup> Установки> іменування серії" |
| 237 | DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Буде оновлюватися при пакетному. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ряд {0}: Будь ласка, перевірте 'Як Предварительная "проти рахунки {1}, якщо це заздалегідь запис." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 239 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не належить компанії {1} |
| 240 | DocType: Bulk Email,Message,повідомлення |
| 241 | DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Пункт Сайт Специфікація |
| 242 | DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox ключ доступу |
| 243 | DocType: Payment Tool,Reference No,Посилання Немає |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 244 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392,Leave Blocked,Залишити Заблоковані |
| 245 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539,Item {0} has reached its end of life on {1},Пункт {0} досяг кінець життя на {1} |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Річний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 247 | DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Фото Примирення товару |
| 248 | DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Видаткова накладна Немає |
| 249 | DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Мінімальне замовлення Кількість |
| 250 | DocType: Lead,Do Not Contact,Чи не Контакти |
| 251 | DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Унікальний ідентифікатор для відстеження всі повторювані рахунків-фактур. Він створюється на форму. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 252 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Розробник програмного забезпечення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 253 | DocType: Item,Minimum Order Qty,Мінімальне замовлення Кількість |
| 254 | DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Постачальник Тип |
| 255 | DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub |
| 256 | ,Terretory,Terretory |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 257 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується |
| 258 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607,Material Request,Матеріал Запит |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 259 | DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Оновлення оформлення Дата |
| 260 | DocType: Item,Purchase Details,Купівля Деталі |
| 261 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Пункт {0} знайдений в "давальницька сировина" таблиці в Замовленні {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 262 | DocType: Employee,Relation,Ставлення |
| 263 | DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Доставка по всьому світу |
| 264 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Підтверджені замовлення від клієнтів. |
| 265 | DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Відхилено Кількість |
| 266 | DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Поле доступно в накладній, цитати, рахунки-фактури, з продажу Sales Order" |
| 267 | DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Ім'я |
| 268 | DocType: Contact,Is Primary Contact,Хіба Основний контакт |
| 269 | DocType: Notification Control,Notification Control,Управління Повідомлення |
| 270 | DocType: Lead,Suggestions,Пропозиції |
| 271 | DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Set Group мудрий бюджети товару на цій території. Ви також можете включити сезонність, встановивши розподіл." |
| 272 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},"Будь ласка, введіть батьківську групу рахунки для складу {0}" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},"Оплата з {0} {1} не може бути більше, ніж суми заборгованості {2}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 274 | DocType: Supplier,Address HTML,Адреса HTML |
| 275 | DocType: Lead,Mobile No.,Номер мобільного. |
| 276 | DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Створити розклад |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 277 | DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Витрати Керівник |
| 278 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Будь ласка, виберіть Charge першого типу" |
| 279 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Останній |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 280 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,Max 5 characters,Макс 5 знаків |
| 281 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245,Select Your Language,Виберіть мову |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 282 | DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Залишити затверджує в списку буде встановлено стандартним Залишити який стверджує |
| 283 | DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders. |
| 284 | Operations shall not be tracked against Production Order","Відключення створення тимчасових журналів проти виробничих замовлень. Операції, що не буде відслідковуватися відносно виробничого замовлення" |
| 285 | DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Налаштування для рахунків |
| 286 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Управління менеджера з продажу дерево. |
| 287 | DocType: Item,Synced With Hub,Синхронізуються з Hub |
| 288 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Неправильний пароль |
| 289 | DocType: Item,Variant Of,Варіант |
| 290 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Пункт {0} повинен бути служба товару |
| 291 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Завершений Кількість не може бути більше, ніж "Кількість для виробництва"" |
| 292 | DocType: DocType,Administrator,Адміністратор |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 293 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Закриття рахунку Керівник |
| 294 | DocType: Employee,External Work History,Зовнішній роботи Історія |
| 295 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Циклічна посилання Помилка |
| 296 | DocType: Communication,Closed,Закрито |
| 297 | DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"За словами (експорт) будуть видні, як тільки ви збережете накладну." |
| 298 | DocType: Lead,Industry,Промисловість |
| 299 | DocType: Employee,Job Profile,Профіль роботи |
| 300 | DocType: Newsletter,Newsletter,Інформаційний бюлетень |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 301 | DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Повідомляти електронною поштою про створення автоматичної матеріалів Запит |
| 302 | DocType: Journal Entry,Multi Currency,Мульти валют |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 303 | DocType: Async Task,System Manager,Менеджер системи |
| 304 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Рахунок Тип |
| 305 | DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Накладна |
| 306 | DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Дозволити доступ Dropbox |
| 307 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Налаштування Податки |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Оплата запис була змінена після витягнув його. Ласка, витягнути його знову." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 309 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347,{0} entered twice in Item Tax,{0} введений двічі на п податку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 310 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Резюме на цьому тижні і в очікуванні діяльності |
| 311 | DocType: Workstation,Rent Cost,Вартість оренди |
| 312 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ласка, виберіть місяць та рік" |
| 313 | DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Введіть електронний ідентифікатор, розділених комами, рахунок-фактура буде автоматично відправлений на певну дату" |
| 314 | DocType: Employee,Company Email,Компанія E-mail |
| 315 | DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Дебет Сума в валюті рахунку |
| 316 | DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Дійсно для країнам |
| 317 | DocType: Workflow State,Refresh,Оновлення |
| 318 | DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Всі імпортні суміжних областях, як валюти, коефіцієнт конверсії, загальний обсяг імпорту, імпорт ВСЬОГО т.д. доступні в отриманні покупки, постачальник цитата рахунку-фактурі, і т.д. Замовлення" |
| 319 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є шаблоном і не можуть бути використані в операціях. Атрибути товару буде копіюватися в варіантах, якщо "Ні Копіювати" не встановлений" |
| 320 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Всього Замовити вважається |
| 321 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Співробітник позначення (наприклад, генеральний директор, директор і т.д.)." |
| 322 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Будь ласка, введіть "Повторіть День Місяць" значення поля" |
| 323 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Швидкість, з якою Клієнт валюта конвертується в базову валюту замовника" |
| 324 | DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Доступний в специфікації, накладної, рахунку-фактурі, замовлення продукції, покупки замовлення, покупка отриманні, накладна, замовлення клієнта, Фото в'їзду, розкладі" |
| 325 | DocType: Item Tax,Tax Rate,Ставка податку |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 326 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Select Item,Вибрати пункт |
| 327 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 328 | Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Стан: {0} вдалося порційно, не можуть бути узгоджені з допомогою \ зі примирення, а не використовувати зі запис" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 329 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262,Purchase Invoice {0} is already submitted,Купівля Рахунок {0} вже представили |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 330 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Ряд # {0}: Пакетне Немає повинно бути таким же, як {1} {2}" |
| 331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Перетворити в негрупповой |
| 332 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Купівля Надходження повинні бути представлені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 333 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Пакетний (багато) з п. |
| 334 | DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Дата рахунку-фактури |
| 335 | DocType: GL Entry,Debit Amount,Дебет Сума |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Там може бути тільки 1 аккаунт на компанію в {0} {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 337 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Ваша електронна адреса |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 338 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203,Please see attachment,"Будь ласка, див вкладення" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 339 | DocType: Purchase Order,% Received,Отримане% |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 340 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18,Setup Already Complete!!,Налаштування Вже Повний !! |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 341 | ,Finished Goods,Готові вироби |
| 342 | DocType: Delivery Note,Instructions,Інструкції |
| 343 | DocType: Quality Inspection,Inspected By,Перевірено |
| 344 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Тип Обслуговування |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 345 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Серійний номер {0} не належить накладної {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 346 | DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Пункт Параметр Контроль якості |
| 347 | DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Залиште Ім'я стверджує |
| 348 | ,Schedule Date,Розклад Дата |
| 349 | DocType: Packed Item,Packed Item,Упакування товару |
| 350 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Налаштування за замовчуванням для операцій покупки. |
| 351 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Діяльність Вартість існує для працівника {0} проти типу активність - {1} |
| 352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,"Будь ласка, не створюйте облікових записів для клієнтів і постачальників. Вони створюються безпосередньо з клієнта / постачальника майстрів." |
| 353 | DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Обмін валюти |
| 354 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Назва виробу |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 355 | DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Затвердження користувач (вище статутного вартості) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 356 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Залишок кредиту |
| 357 | DocType: Employee,Widowed,Овдовілий |
| 358 | DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Пункти, які просили "на складі" з урахуванням всіх складів на основі прогнозованих Кол і мінімальної Кіл замовлення" |
| 359 | DocType: Workstation,Working Hours,Робочі години |
| 360 | DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Змінити стартову / поточний порядковий номер існуючого ряду. |
| 361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Якщо кілька правил ціноутворення продовжують переважати, користувачам пропонується встановити пріоритет вручну вирішити конфлікт." |
| 362 | ,Purchase Register,Купівля Реєстрація |
| 363 | DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Застосовувані Збори |
| 364 | DocType: Workstation,Consumable Cost,Вартість витратних |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 365 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) повинен мати роль "Залишити затверджує" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 366 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Дата |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 367 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Медична |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 368 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Причина втрати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 369 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Робоча станція закрита в наступні терміни відповідно курортні Список: {0} |
| 370 | DocType: Employee,Single,Одиночний |
| 371 | DocType: Issue,Attachment,Прихильність |
| 372 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Бюджет не може бути встановлений для групи МВЗ |
| 373 | DocType: Account,Cost of Goods Sold,Вартість проданих товарів |
| 374 | DocType: Purchase Invoice,Yearly,Річний |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 375 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Будь ласка, введіть Обліковий центр" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 376 | DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Замовлення клієнта |
| 377 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,СР Продаж Оцінити |
| 378 | DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Дату періоду поточного замовлення Почніть |
| 379 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Кількість не може бути фракція в рядку {0} |
| 380 | DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Кількість і швидкість |
| 381 | DocType: Delivery Note,% Installed,Встановлена% |
| 382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,"Будь ласка, введіть назву компанії в першу чергу" |
| 383 | DocType: BOM,Item Desription,Пункт Desription |
| 384 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Ім'я постачальника |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 385 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Прочитайте керівництво ERPNext |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 386 | DocType: Account,Is Group,Є Група |
| 387 | DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Автоматично вказаний серійний пп на основі FIFO |
| 388 | DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Перевірте Постачальник Номер рахунку Унікальність |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 389 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',""Щоб Справа №" не може бути менше, ніж "З справі № '" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 390 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Некомерційне |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 391 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Не розпочато |
| 392 | DocType: Lead,Channel Partner,Канал Партнер |
| 393 | DocType: Account,Old Parent,Старий Батько |
| 394 | DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Налаштуйте вступний текст, який йде в рамках цього електронну пошту. Кожна транзакція має окремий вступний текст." |
| 395 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Майстер Менеджер з продажу |
| 396 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Глобальні налаштування для всіх виробничих процесів. |
| 397 | DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Рахунки заморожені Upto |
| 398 | DocType: SMS Log,Sent On,Відправлено На |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 399 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Атрибут {0} вибрано кілька разів в таблиці атрибутів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 400 | DocType: Sales Order,Not Applicable,Не застосовується |
| 401 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Майстер відпочинку. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 402 | DocType: Material Request Item,Required Date,Потрібно Дата |
| 403 | DocType: Delivery Note,Billing Address,Платіжний адреса |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 404 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735,Please enter Item Code.,"Будь ласка, введіть код предмета." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 405 | DocType: BOM,Costing,Калькуляція |
| 406 | DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Якщо встановлено, то сума податку буде вважатися вже включені у пресі / швидкість друку Сума" |
| 407 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Всього Кількість |
| 408 | DocType: Employee,Health Concerns,Проблеми Здоров'я |
| 409 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Неоплачений |
| 410 | DocType: Packing Slip,From Package No.,З пакета № |
| 411 | DocType: Item Attribute,To Range,Для Діапазон |
| 412 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Цінні папери та депозити |
| 413 | DocType: Features Setup,Imports,Імпорт |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 414 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,"Всього листя, виділені є обов'язковим" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 415 | DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Опис роботу Відкриття |
| 416 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,В очікуванні діяльність на сьогоднішній день |
| 417 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Відвідуваність запис. |
| 418 | DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Журнал Записів |
| 419 | DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Використовується для виробничого плану |
| 420 | DocType: System Settings,Loading...,Завантаження ... |
| 421 | DocType: DocField,Password,Пароль |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 422 | DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Час між операціями (в хв) |
| 423 | DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Покупець товарів і послуг. |
| 424 | DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Рахунки кредиторів |
| 425 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додати Передплатники |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 426 | apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Існує не |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 427 | DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Дійсно Upto |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 428 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших клієнтів. Вони можуть бути організації або окремі особи. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Пряма прибуток |
| 430 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Не можете фільтрувати на основі рахунку, якщо рахунок згруповані по" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 431 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Адміністративний співробітник |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 432 | DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Отримані або сплачені |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,"Будь ласка, виберіть компанію" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 434 | DocType: Stock Entry,Difference Account,Рахунок різниці |
| 435 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Неможливо закрити завдання, як її залежить завдання {0} не закрите." |
| 436 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Будь ласка, введіть Склад для яких Матеріал Запит буде піднято" |
| 437 | DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Додаткова Експлуатаційні витрати |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 438 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Косметика |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 439 | DocType: DocField,Type,Тип |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 440 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,"To merge, following properties must be same for both items","Щоб об'єднати, наступні властивості повинні бути однаковими для обох пунктів" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 441 | DocType: Communication,Subject,Предмет |
| 442 | DocType: Shipping Rule,Net Weight,Вага нетто |
| 443 | DocType: Employee,Emergency Phone,Аварійний телефон |
| 444 | ,Serial No Warranty Expiry,Серійний Немає Гарантія Термін |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 445 | DocType: Sales Order,To Deliver,Доставити |
| 446 | DocType: Purchase Invoice Item,Item,Пункт |
| 447 | DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Різниця (Д - Cr) |
| 448 | DocType: Account,Profit and Loss,Про прибутки та збитки |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 449 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Управління субпідряду |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 450 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Меблі й пристосування |
| 451 | DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Швидкість, з якою Прайс-лист валюта конвертується в базову валюту компанії" |
| 452 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Рахунок {0} не належить компанії: {1} |
| 453 | DocType: Selling Settings,Default Customer Group,За замовчуванням Група клієнтів |
| 454 | DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Якщо відключити, "округляється Всього 'полі не буде видна в будь-якій угоді" |
| 455 | DocType: BOM,Operating Cost,Експлуатаційні витрати |
| 456 | ,Gross Profit,Загальний прибуток |
| 457 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Приріст не може бути 0 |
| 458 | DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Вимога Матеріал |
| 459 | DocType: Company,Delete Company Transactions,Видалити скоєнні Товариством угод |
| 460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Пункт {0} Купівля товару |
| 461 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ |
| 462 | Email Address'",{0} є неприпустимим адресу електронної пошти в "Повідомлення \ адресу електронної пошти" |
Anand Doshi | bb347f5 | 2015-11-12 16:39:58 +0530 | [diff] [blame] | 463 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year:,Всього рахунків у цьому році: |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 464 | DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Додати / редагувати податки і збори |
| 465 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Постачальник Рахунок Немає |
| 466 | DocType: Territory,For reference,Для довідки |
| 467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Не вдається видалити Серійний номер {0}, так як він використовується в угодах з акціями" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227,Closing (Cr),Закриття (Cr) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 469 | DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Гарантійний термін (днів) |
| 470 | DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Установка Примітка Пункт |
| 471 | ,Pending Qty,В очікуванні Кількість |
| 472 | DocType: Job Applicant,Thread HTML,Автор HTML- |
| 473 | DocType: Company,Ignore,Ігнорувати |
| 474 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS відправлено наступних номерів: {0} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 475 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Постачальник Склад обов'язковим для суб-контракту купівлі отриманні |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 476 | DocType: Pricing Rule,Valid From,Діє з |
| 477 | DocType: Sales Invoice,Total Commission,Всього комісія |
| 478 | DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Партнер по продажах |
| 479 | DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Купівля Отримання Потрібно |
| 480 | DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. |
| 481 | |
| 482 | To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Щомісячна поширення ** допомагає розподілити свій бюджет по місяців, якщо у вас є сезонність у вашому бізнесі. Щоб розподілити бюджет за допомогою цього розподілу, встановіть цей ** ** щомісячний розподіл в ** ** МВЗ" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130,No records found in the Invoice table,Записи не знайдені в таблиці рахунків |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Будь ласка, виберіть компаній і партії першого типу" |
| 485 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Фінансова / звітний рік. |
| 486 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","На жаль, послідовний пп не можуть бути об'єднані" |
| 487 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Зробити замовлення на продаж |
| 488 | DocType: Project Task,Project Task,Проект Завдання |
| 489 | ,Lead Id,Ведучий Id |
| 490 | DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Загальний підсумок |
| 491 | DocType: About Us Settings,Website Manager,Сайт менеджер |
| 492 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,"Фінансовий рік Дата початку не повинна бути більше, ніж фінансовий рік Дата закінчення" |
| 493 | DocType: Warranty Claim,Resolution,Дозвіл |
| 494 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Поставляється: {0} |
| 495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Оплачується аккаунт |
| 496 | DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Біллінг і доставка Статус |
| 497 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Постійних клієнтів |
| 498 | DocType: Leave Control Panel,Allocate,Виділяти |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 499 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,Попередній |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620,Sales Return,Продажі Повернутися |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 501 | DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,"Виберіть замовлень клієнта, з якого ви хочете створити виробничі замовлення." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 502 | DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Поставляється Постачальником (Drop кораблів) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 503 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Зарплата компоненти. |
| 504 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,База даних потенційних клієнтів. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 505 | DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Клієнт або товару |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 506 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Бази даних клієнтів. |
| 507 | DocType: Quotation,Quotation To,Цитата Для |
| 508 | DocType: Lead,Middle Income,Середній дохід |
| 509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Відкриття (Cr) |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 510 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"За замовчуванням Одиниця виміру для п {0} не може бути змінений безпосередньо, тому що ви вже зробили деякі угоди (угод) з іншим UOM. Вам потрібно буде створити новий пункт для використання іншого замовчуванням одиниця виміру." |
| 511 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Позначена сума не може бути негативним |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 512 | DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Оголошений Amt |
| 513 | DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Логічний склад, на якому акції записів зроблені." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 514 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Посилання № & Посилання Дата потрібно для {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 515 | DocType: Event,Wednesday,Середа |
| 516 | DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Виробник Клієнтам |
| 517 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Виробничий замовлення є обов'язковим |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 518 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Пропозиція Написання |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 519 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Інша людина Продажі {0} існує з тим же ідентифікатором Співробітника |
| 520 | DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Фінансовий рік компанії |
| 521 | DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Деталь |
| 522 | DocType: Time Log,Billed,Оголошений |
| 523 | DocType: Batch,Batch Description,Партія Опис |
| 524 | DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Час, в якому елементи були доставлені зі складу" |
| 525 | DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Продажі Податки і збори |
| 526 | DocType: Employee,Organization Profile,Профіль організації |
| 527 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Будь ласка, встановіть нумерації серії для Відвідуваність допомогою установки> Нумерація серії" |
| 528 | DocType: Employee,Reason for Resignation,Причина відставки |
| 529 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Шаблон для оцінки ефективності роботи. |
| 530 | DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Рахунок / Журнал Деталі запис |
| 531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} 'не фінансова рік {2} |
| 532 | DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Налаштування для покупки модуля |
| 533 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,"Будь ласка, введіть Придбати отримання спершу" |
| 534 | DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Постачальник Неймінг За |
| 535 | DocType: Activity Type,Default Costing Rate,За замовчуванням Калькуляція Оцінити |
| 536 | DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Графік регламентних робіт |
| 537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тоді ціноутворення Правила фільтруються на основі Замовника, Група покупців, краю, постачальник, Тип постачальник, кампанії, і т.д. Sales Partner" |
| 538 | apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,"Будь ласка, встановіть модуль пітона Dropbox" |
| 539 | DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 540 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Менеджер |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581,From Purchase Receipt,Від покупки отриманні |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 542 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214,Same item has been entered multiple times.,Такий же деталь був введений кілька разів. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 543 | DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Приймач Параметр |
| 544 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Ґрунтуючись на 'і' Group By" не може бути таким же |
| 545 | DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продавець Цілі |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 546 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116,To,Для |
| 547 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +145,Please enter email address,"Будь ласка, введіть адресу електронної пошти" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 548 | DocType: Production Order Operation,In minutes,У хвилини |
| 549 | DocType: Issue,Resolution Date,Дозвіл Дата |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Будь ласка, встановіть Cash замовчуванням або банківського рахунку в режимі з оплати {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 551 | DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Неймінг клієнтів по |
| 552 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Перетворити в групі |
| 553 | DocType: Activity Cost,Activity Type,Тип діяльності |
| 554 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Поставляється Сума |
| 555 | DocType: Customer,Fixed Days,Основні Дні |
| 556 | DocType: Sales Invoice,Packing List,Список Упаковка |
| 557 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,"Замовлення, видані постачальникам." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Видавнича |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 559 | DocType: Activity Cost,Projects User,Проекти Користувач |
| 560 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Споживана |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} не найден в рахунку-фактурі таблиці |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 562 | DocType: Company,Round Off Cost Center,Округлення Вартість центр |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 563 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Обслуговування Відвідати {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 564 | DocType: Material Request,Material Transfer,Матеріал Передача |
| 565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Відкриття (д-р) |
| 566 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Проводка повинна бути відмітка після {0} |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 567 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +66,Settings,Налаштування |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 568 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Вартість приземлився Податки і збори |
| 569 | DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Фактичний початок Час |
| 570 | DocType: BOM Operation,Operation Time,Час роботи |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 571 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27,More,Більш |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 572 | DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Менеджер з продажу |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 573 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492,Rename,Перейменувати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 574 | DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Списання Сума |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 575 | apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251,Allow User,Дозволити користувачеві |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 576 | DocType: Journal Entry,Bill No,Білл Немає |
| 577 | DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Щоквартальний |
| 578 | DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Доставка Примітка Потрібно |
| 579 | DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Компанія валют) |
| 580 | DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,З зворотним промиванням Сировина матеріали на основі |
| 581 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,"Будь ласка, введіть дані товаром" |
| 582 | DocType: Purchase Receipt,Other Details,Інші подробиці |
| 583 | DocType: Account,Accounts,Рахунки |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 584 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Маркетинг |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 585 | DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Щоб відстежувати пункт продажів і покупки документів на основі їх заводським номером. Це також може використовуватися для відстеження гарантійні деталі продукту. |
| 586 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Наявність на складі |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 587 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Відхилено Склад є обов'язковим проти відкинуті пункту |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 588 | DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Витрат, що включаються в оцінці" |
| 589 | DocType: Employee,Provide email id registered in company,Забезпечити електронний ідентифікатор зареєстрованого в компанії |
| 590 | DocType: Hub Settings,Seller City,Продавець Місто |
| 591 | DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Наступна буде відправлено листа на: |
| 592 | DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Пропозиція Лист термін |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 593 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,Item has variants.,Пункт має варіанти. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 594 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Пункт {0} знайдений |
| 595 | DocType: Bin,Stock Value,Вартість акцій |
| 596 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Дерево Тип |
| 597 | DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Кількість Споживана за одиницю |
| 598 | DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Термін дії гарантії |
| 599 | DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Кількість і Склад |
| 600 | DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Комісія ставка (%) |
| 601 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","На ваучері Тип повинен бути одним із замовлення клієнта, накладна або журнал запис" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 602 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Авіаційно-космічний |
| 603 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,Ласкаво просимо |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 604 | DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Вступ Кредитна карта |
| 605 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Тема Завдання |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 606 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,"Товари, отримані від постачальників." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 607 | DocType: Communication,Open,Відкритим |
| 608 | DocType: Lead,Campaign Name,Назва кампанії |
| 609 | ,Reserved,Зарезервований |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 610 | DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Постачання сировини |
| 611 | DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Дата, на яку буде генеруватися наступний рахунок-фактура. Він створюється на форму." |
| 612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Оборотні активи |
| 613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} не є акціонерним товару |
| 614 | DocType: Mode of Payment Account,Default Account,За замовчуванням обліковий запис |
| 615 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Ведучий повинен бути встановлений, якщо Можливість зроблений зі свинцю" |
| 616 | DocType: Contact Us Settings,Address Title,Адреса Назва |
| 617 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Будь ласка, виберіть вихідний день на тиждень" |
| 618 | DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Плановані Час закінчення |
| 619 | ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Людина обсяг продажів Різниця Пункт Група Мудрий |
| 620 | DocType: Dropbox Backup,Daily,Щодня |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 622 | DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Клієнтам Замовлення Немає |
| 623 | DocType: Employee,Cell Number,Кількість стільникових |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 624 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171,Auto Material Requests Generated,"Запити Авто матеріал, отриманий" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 625 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Втрачений |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ви не можете ввести поточний ваучер в «Проти Запис у журналі 'колонці |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 627 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Енергія |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 628 | DocType: Opportunity,Opportunity From,Можливість Від |
| 629 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Щомісячна виписка зарплата. |
| 630 | DocType: Item Group,Website Specifications,Сайт характеристики |
| 631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Новий акаунт |
| 632 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: З {0} типу {1} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 633 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення є обов'язковим |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 634 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Бухгалтерські записи можна з листовими вузлами. Записи проти груп не допускається. |
| 635 | DocType: ToDo,High,Високий |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 636 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Не можете деактивувати або скасувати специфікації, як вона пов'язана з іншими специфікаціями" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 637 | DocType: Opportunity,Maintenance,Технічне обслуговування |
| 638 | DocType: User,Male,Чоловік |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 639 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Purchase Receipt number required for Item {0},Купівля Надходження номер потрібно для пункту {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 640 | DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Стан Значення атрибуту |
| 641 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Кампанії з продажу. |
| 642 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 643 | |
| 644 | #### Note |
| 645 | |
| 646 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 647 | |
| 648 | #### Description of Columns |
| 649 | |
| 650 | 1. Calculation Type: |
| 651 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 652 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 653 | - **Actual** (as mentioned). |
| 654 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 655 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 656 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 657 | 5. Rate: Tax rate. |
| 658 | 6. Amount: Tax amount. |
| 659 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 660 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 661 | 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандартний шаблон податок, який може бути застосований для всіх угод купівлі-продажу. Цей шаблон може містити перелік податкових керівників, а також інших глав витрати / доходи, як "Доставка", "Insurance", "Звернення" і т.д. #### Примітка податкової ставки ви визначаєте тут буде стандартна ставка податку на прибуток для всіх ** Предмети **. Якщо є ** ** товари, які мають різні ціни, вони повинні бути додані в ** Item податку ** стіл в ** ** Item майстра. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі "Попередня рядок Усього" ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Цей податок включений в основну ставку?: Якщо ви перевірити це, це означає, що цей податок не буде показано нижче таблиці елементів, але буде включений в основну ставку в основній таблиці елементів. Це корисно, якщо ви хочете дати плоску ціну (з урахуванням всіх податків) ціна для клієнтів." |
| 662 | DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Кількість |
| 663 | DocType: Expense Claim,Project,Проект |
| 664 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читання 7 |
| 665 | DocType: Address,Personal,Особистий |
| 666 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Витрати Заявити Тип |
| 667 | DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Налаштування за замовчуванням для кошик |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 668 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Запис у щоденнику {0} пов'язана з наказом {1}, перевірити, якщо він повинен бути підтягнутий, як просунутися в цьому рахунку-фактурі." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 669 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Біотехнологія |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Витрати офісу обслуговування |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 671 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,"Будь ласка, введіть перший пункт" |
| 672 | DocType: Account,Liability,Відповідальність |
| 673 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Санкціонований сума не може бути більше, ніж претензії Сума в рядку {0}." |
| 674 | DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,За замовчуванням Собівартість проданих товарів рахунок |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 675 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Price List not selected,Ціни не обраний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 676 | DocType: Employee,Family Background,Сімейні обставини |
| 677 | DocType: Process Payroll,Send Email,Відправити лист |
Anand Doshi | bb347f5 | 2015-11-12 16:39:58 +0530 | [diff] [blame] | 678 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108,Warning: Invalid Attachment {0},Увага: Невірний Додаток {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 679 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Немає доступу |
| 680 | DocType: Company,Default Bank Account,За замовчуванням Банківський рахунок |
| 681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Щоб відфільтрувати на основі партії, виберіть партія першого типу" |
| 682 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},""Оновлення зі 'не може бути перевірено, тому що речі не поставляється через {0}" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 683 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Nos,Пп |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 684 | DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Елементи з більш високою weightage буде показано вище," |
| 685 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Банк примирення Подробиці |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629,My Invoices,Мої Рахунки |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 687 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Жоден працівник не знайдено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 688 | DocType: Purchase Order,Stopped,Зупинився |
| 689 | DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Якщо по субпідряду постачальника |
| 690 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,"Виберіть специфікацію, щоб почати" |
| 691 | DocType: SMS Center,All Customer Contact,Всі Замовник Зв'язатися |
| 692 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Завантажити фондовий баланс через CSV. |
| 693 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Відправити зараз |
| 694 | ,Support Analytics,Підтримка аналітика |
| 695 | DocType: Item,Website Warehouse,Сайт Склад |
| 696 | DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","День місяця, в який автоматично рахунок-фактура буде створений, наприклад, 05, 28 і т.д." |
| 697 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Оцінка повинна бути менше або дорівнює 5 |
| 698 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,С-Form записи |
| 699 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Замовник і Постачальник |
| 700 | DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Відправити Дайджест Налаштування |
| 701 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Підтримка запитів від клієнтів. |
| 702 | DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Щоб включити "Точки продажу" Особливості |
| 703 | DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Rate |
| 704 | DocType: Production Planning Tool,Select Items,Оберіть товари |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 705 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328,{0} against Bill {1} dated {2},{0} проти Білла {1} від {2} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 706 | DocType: Comment,Reference Name,Ім'я посилання |
| 707 | DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Статус завершення |
| 708 | DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Цільова Склад |
| 709 | DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Дозволити доставку по квитанції або Шифрування до цього відсотка |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 710 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Sales Order Дата" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 711 | DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Імпорт Відвідуваність |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 712 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Всі Групи товарів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 713 | DocType: Process Payroll,Activity Log,Журнал активності |
| 714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Чистий прибуток / збиток |
| 715 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Автоматично написати повідомлення за поданням угод. |
| 716 | DocType: Production Order,Item To Manufacture,Елемент Виробництво |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 717 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} статус {2} |
| 718 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172,Purchase Order to Payment,Замовлення на Оплата |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 719 | DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Прогнозований Кількість |
| 720 | DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Дата платежу |
| 721 | DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Розсилка менеджер |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 722 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231,Item Variant {0} already exists with same attributes,Пункт Варіант {0} вже існує ж атрибутами |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 723 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Відкриття" |
| 724 | DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Доставка Примітка Повідомлення |
| 725 | DocType: Expense Claim,Expenses,Витрати |
| 726 | DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Варіант Пункт Атрибут |
| 727 | ,Purchase Receipt Trends,Купівля розписок Тенденції |
| 728 | DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Виберіть шаблон, з якого ви хочете отримати тисячоліття" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 729 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Дослідження і розвиток |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 730 | ,Amount to Bill,Сума Білла |
| 731 | DocType: Company,Registration Details,Реєстраційні дані |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 732 | DocType: Item,Re-Order Qty,Re-Order Кіл |
| 733 | DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Залишити Чорний список Реєстрація |
| 734 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Планується відправити {0} |
| 735 | DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Ціна зі знижкою або |
| 736 | DocType: Sales Team,Incentives,Стимули |
| 737 | DocType: SMS Log,Requested Numbers,Необхідні Номери |
| 738 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Продуктивність оцінка. |
| 739 | DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Фото Деталі |
| 740 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Вартість проекту |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 741 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Касовий термінал |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Баланс рахунку вже в кредит, ви не можете встановити "баланс повинен бути", як "дебет"" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 743 | DocType: Account,Balance must be,Баланс повинен бути |
| 744 | DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Опублікувати Ціни |
| 745 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Витрати Заявити Відхилено повідомлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 746 | ,Available Qty,Доступно Кількість |
| 747 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,На попередньому рядку Total |
| 748 | DocType: Salary Slip,Working Days,Робочі дні |
| 749 | DocType: Serial No,Incoming Rate,Вхідний Оцінити |
| 750 | DocType: Packing Slip,Gross Weight,Вага брутто |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 751 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158,The name of your company for which you are setting up this system.,"Назва вашої компанії, для якої ви налаштовуєте цю систему." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 752 | DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Включити відпустку в Total No. робочих днів |
| 753 | DocType: Job Applicant,Hold,Тримати |
| 754 | DocType: Employee,Date of Joining,Дата вступу |
| 755 | DocType: Naming Series,Update Series,Серія Оновлення |
| 756 | DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Субпідряду |
| 757 | DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Пункт значень атрибутів |
| 758 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Подивитися Передплатники |
| 759 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Купівля Надходження |
| 760 | ,Received Items To Be Billed,"Надійшли пунктів, які будуть Оголошений" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 761 | DocType: Employee,Ms,Міссісіпі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 762 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Валютний курс майстер. |
| 763 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Неможливо знайти часовий інтервал в найближчі {0} днів для роботи {1} |
| 764 | DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,План матеріал для суб-вузлів |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 765 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421,BOM {0} must be active,Специфікація {0} повинен бути активним |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 766 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,"Будь ласка, виберіть тип документа в першу чергу" |
| 767 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Скасування матеріалів переглядів {0} до скасування цього обслуговування візит |
| 768 | DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Залишити інкасації Кількість |
| 769 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Серійний номер {0} не належить до пункту {1} |
| 770 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Обов'язково Кількість |
| 771 | DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Загальна кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 772 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Інтернет видання |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 773 | DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Виробничі замовлення |
| 774 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Валюта балансу |
| 775 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Продажі Прайс-лист |
| 776 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Опублікувати синхронізувати елементи |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 777 | DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Валюта рахунку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 778 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити рахунок в Компанії" |
| 779 | DocType: Purchase Receipt,Range,Діапазон |
| 780 | DocType: Supplier,Default Payable Accounts,За замовчуванням заборгованість Кредиторська |
| 781 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Співробітник {0} не є активним або не існує |
| 782 | DocType: Features Setup,Item Barcode,Пункт Штрих |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 783 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Item Variants {0} updated,Пункт Варіанти {0} оновлюються |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 784 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Читання 6 |
| 785 | DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Рахунок покупки Advance |
| 786 | DocType: Address,Shop,Магазин |
| 787 | DocType: Hub Settings,Sync Now,Синхронізувати зараз |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Кредитна запис не може бути пов'язаний з {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 789 | DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Обліковий запис за замовчуванням банк / Ксерокопіювання буде автоматично оновлюватися в POS фактурі коли обрано цей режим. |
| 790 | DocType: Employee,Permanent Address Is,Постійна адреса Є |
| 791 | DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Операція виконана для багатьох, як готової продукції?" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 792 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252,The Brand,Бренд |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 793 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1}. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 794 | DocType: Employee,Exit Interview Details,Вихід Інтерв'ю Подробиці |
| 795 | DocType: Item,Is Purchase Item,Хіба Купівля товару |
| 796 | DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Купівля Рахунок |
| 797 | DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Подробиці Немає |
| 798 | DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Всього Вихідні Значення |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 799 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Відкриття Дата і Дата закриття повинна бути в межах тієї ж фінансовий рік |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 800 | DocType: Lead,Request for Information,Запит інформації |
| 801 | DocType: Payment Tool,Paid,Платний |
| 802 | DocType: Salary Slip,Total in words,Всього в словах |
| 803 | DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Час Дата |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 804 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 805 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Будь ласка, сформулюйте Серійний номер, вказаний в п {1}" |
| 806 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Для елементів "продукту" Bundle, склад, серійний номер і серія № буде розглядатися з "пакувальний лист 'таблиці. Якщо Склад і пакетна Немає є однаковими для всіх пакувальних компонентів для будь "продукту" Bundle пункту, ці значення можуть бути введені в основній таблиці Item значення будуть скопійовані в "список упаковки" таблицю." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 807 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Поставки клієнтам. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 808 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Замовлення на пункт |
| 809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Непряме прибуток |
| 810 | DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Встановіть Сума платежу = сума Видатний |
| 811 | DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Адресний рядок 1 |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 812 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Дисперсія |
| 813 | ,Company Name,Назва компанії |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 814 | DocType: SMS Center,Total Message(s),Всього повідомлень (їй) |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 815 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626,Select Item for Transfer,Вибрати пункт трансферу |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 816 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Переглянути перелік усіх довідкових відео |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 817 | DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Вибір рахунка керівник банку, в якому перевірка була зберігання." |
| 818 | DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Дозволити користувачеві редагувати прайс-лист в угодах Оцінити |
| 819 | DocType: Pricing Rule,Max Qty,Макс Кількість |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 820 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ряд {0}: Оплата проти продажів / Замовлення повинні бути завжди заздалегідь відзначений як |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 821 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Хімічна |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 822 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693,All items have already been transferred for this Production Order.,Всі деталі вже були передані для цього виробничого замовлення. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 823 | DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Виберіть Payroll рік і місяць |
| 824 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Перейти до відповідної групи (зазвичай використання коштів> Поточні активи> Банківські рахунки і створити новий акаунт (натиснувши на Додати Дитину) типу "банк" |
| 825 | DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенергії |
| 826 | DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування |
| 827 | DocType: Comment,Unsubscribed,Підписка скасована |
| 828 | DocType: Opportunity,Walk In,Заходити |
| 829 | DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії |
| 830 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Дерево finanial МВЗ. |
| 831 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Всі передані |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 832 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Завантажити лист голову і логотип. (ви можете редагувати їх пізніше). |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 833 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Білий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 834 | DocType: SMS Center,All Lead (Open),Всі Свинець (відкрито) |
| 835 | DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,"Отримати Аванси, видані" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 836 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112,Attach Your Picture,Прикріпіть свою фотографію |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 837 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628,Make ,Зробити |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 838 | DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Загальна сума прописом |
| 839 | DocType: Workflow State,Stop,Стоп |
| 840 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Був помилка. Одна з можливих причин може бути те, що ви не зберегли форму. Будь ласка, зв'яжіться з support@erpnext.com якщо проблема не усунена." |
| 841 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Мій кошик |
| 842 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Тип замовлення повинна бути однією з {0} |
| 843 | DocType: Lead,Next Contact Date,Наступна Контактні Дата |
| 844 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Відкриття Кількість |
| 845 | DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ім'я відпочинку Список |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 846 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Опціони |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 847 | DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Витрати Заявити |
| 848 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Кількість для {0} |
| 849 | DocType: Leave Application,Leave Application,Залишити заявку |
| 850 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Залишити Allocation Tool |
| 851 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Залишити Чорний список дат |
| 852 | DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Якщо Щомісячний бюджет перевищено (за рахунок витрат) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 853 | DocType: Workstation,Net Hour Rate,Чистий годину Оцінити |
| 854 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Приземлився Вартість Купівля Надходження |
| 855 | DocType: Company,Default Terms,Умови замовчуванням |
| 856 | DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Упаковка товару ковзання |
| 857 | DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Готівковий / Банківський рахунок |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 858 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Вилучені пункти без зміни в кількості або вартості. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 859 | DocType: Delivery Note,Delivery To,Доставка Для |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 860 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513,Attribute table is mandatory,Атрибут стіл є обов'язковим |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 861 | DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Отримати замовлень клієнта |
| 862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} не може бути негативним |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 863 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Знижка |
| 864 | DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Купівля Знижки |
| 865 | DocType: Workstation,Wages,Заробітна плата |
| 866 | DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Буде оновлюватися тільки якщо час входу є "Платіжні" |
| 867 | DocType: Project,Internal,Внутрішній |
| 868 | DocType: Task,Urgent,Терміновий |
| 869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Будь ласка, вкажіть дійсний ідентифікатор рядка для рядка {0} в таблиці {1}" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 870 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Перейдіть на робочий стіл і почати використовувати ERPNext |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 871 | DocType: Item,Manufacturer,Виробник |
| 872 | DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Купівля товару Надходження |
| 873 | DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервовано Склад в замовлення клієнта / Склад готової продукції |
| 874 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Продаж Сума |
| 875 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Журнали Час |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 876 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ви рахунок затверджує для цього запису. Оновіть 'Стан' і збережіть |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 877 | DocType: Serial No,Creation Document No,Створення документа Немає |
| 878 | DocType: Issue,Issue,Проблема |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 879 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Рахунок не відповідає з Компанією |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 880 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Атрибути для товара Variant. наприклад, розмір, колір і т.д." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 881 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,НЗП Склад |
| 882 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Серійний номер {0} за контрактом Шифрування до обслуговування {1} |
| 883 | DocType: BOM Operation,Operation,Операція |
| 884 | DocType: Lead,Organization Name,Назва організації |
| 885 | DocType: Tax Rule,Shipping State,Державний Доставка |
| 886 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Товар повинен бути додані за допомогою "Отримати товари від покупки розписок" кнопки |
| 887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Продажі Витрати |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 888 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Buying,Стандартний Купівля |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 889 | DocType: GL Entry,Against,Проти |
| 890 | DocType: Item,Default Selling Cost Center,За замовчуванням Продаж МВЗ |
| 891 | DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Реалізація Партнер |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 892 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Продажі Замовити {0} {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 893 | DocType: Opportunity,Contact Info,Контактна інформація |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 894 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Створення зображення в щоденнику |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 895 | DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Вага нетто Одиниця виміру |
| 896 | DocType: Item,Default Supplier,За замовчуванням Постачальник |
| 897 | DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,За квота на виробництво Відсоток |
| 898 | DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Доставка Стан Правило |
| 899 | DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous |
| 900 | DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Отримати Щотижневі граничні терміни |
| 901 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"Дата закінчення не може бути менше, ніж Дата початку" |
| 902 | DocType: Sales Person,Select company name first.,Виберіть назву компанії в першу чергу. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,доктор |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 904 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Котирування отриманих від постачальників. |
| 905 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Для {0} | {1} {2} |
| 906 | DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,оновлюється через журнали Time |
| 907 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Середній вік |
| 908 | DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Ваш менеджер з продажу, який зв'яжеться з вами в майбутньому" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 909 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Перерахуйте деякі з ваших постачальників. Вони можуть бути організації або окремі особи. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 910 | DocType: Company,Default Currency,Базова валюта |
| 911 | DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введіть позначення цього контакту |
| 912 | DocType: Contact Us Settings,Address,Адреса |
| 913 | DocType: Expense Claim,From Employee,Від працівника |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 914 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так суми за Пункт {0} {1} дорівнює нулю |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 915 | DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference |
| 916 | DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Відвідуваність З дати |
| 917 | DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Ключ Площа Продуктивність |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 918 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Транспорт |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 919 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,і рік: |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 920 | DocType: Email Digest,Annual Expense,Річні витрати |
| 921 | DocType: SMS Center,Total Characters,Всього Персонажі |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 922 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Будь ласка, виберіть специфікації в специфікації поля для Пункт {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 923 | DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,С-форма рахунки-фактури Подробиці |
| 924 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Оплата рахунку-фактури Примирення |
| 925 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Внесок% |
| 926 | DocType: Item,website page link,сайт посилання на сторінку |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 927 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Let's prepare the system for first use.,Давайте підготувати систему для першого використання. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 928 | DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Реєстраційні номери компанії для вашої довідки. Податкові номери і т.д. |
| 929 | DocType: Sales Partner,Distributor,Дистриб'ютор |
| 930 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Кошик Правило Доставка |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 931 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Виробничий замовлення {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 932 | ,Ordered Items To Be Billed,Замовлені товари To Be Оголошений |
| 933 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,"С Діапазон повинен бути менше, ніж діапазон" |
| 934 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Виберіть час і журнали Розмістити створити нову рахунок-фактуру. |
| 935 | DocType: Global Defaults,Global Defaults,Глобальні замовчуванням |
| 936 | DocType: Salary Slip,Deductions,Відрахування |
| 937 | DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Дату періоду поточного рахунку-фактури почнемо |
| 938 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Ця партія Час Ввійти був виставлений. |
| 939 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Створити Opportunity |
| 940 | DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Відпустка без збереження заробітної |
| 941 | DocType: Supplier,Communications,Комунікації |
| 942 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Планування потужностей Помилка |
| 943 | ,Trial Balance for Party,Пробний баланс для партії |
| 944 | DocType: Lead,Consultant,Консультант |
| 945 | DocType: Salary Slip,Earnings,Заробіток |
| 946 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Готові товару {0} має бути введений для вступу типу Виробництво |
| 947 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Відкриття бухгалтерський баланс |
| 948 | DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Видаткова накладна Попередня |
| 949 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Нічого не просити |
| 950 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',""Фактичний початок Дата" не може бути більше, ніж «Фактичне Дата закінчення '" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 951 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Управління |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 952 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Види діяльності для табелів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 953 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Або дебетова або кредитна сума необхідна для {0} |
| 954 | DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Це буде додано до Кодексу пункту варіанта. Наприклад, якщо ваш абревіатура «SM», і код пункт "Футболки", пункт код варіанта буде "Футболки-СМ"" |
| 955 | DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Чистий Платне (на словах) будуть видні, як тільки ви збережете зарплата ковзання." |
| 956 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Активний |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 957 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Синій |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 958 | DocType: Purchase Invoice,Is Return,Є Повернутися |
| 959 | DocType: Price List Country,Price List Country,Ціни Країна |
| 960 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Подальші вузли можуть бути створені тільки під вузлами типу "група" |
| 961 | DocType: Item,UOMs,UOMs |
| 962 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} дійсні серійні н.у.к. для Пункт {1} |
| 963 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Код товару не може бути змінена для серійним номером |
| 964 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS-профілю {0} вже створена для користувача: {1} і компанія {2} |
| 965 | DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру |
| 966 | DocType: Stock Settings,Default Item Group,За замовчуванням Об'єкт Група |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 967 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Постачальник баз даних. |
| 968 | DocType: Account,Balance Sheet,Бухгалтерський баланс |
| 969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Вартість Center For Пункт із Код товару " |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 970 | DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Ваш менеджер з продажу отримаєте нагадування в цей день, щоб зв'язатися з клієнтом" |
| 971 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Подальші рахунки можуть бути зроблені відповідно до груп, але Ви можете бути проти НЕ-груп" |
| 972 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Податкові та інші відрахування заробітної плати. |
| 973 | DocType: Lead,Lead,Вести |
| 974 | DocType: Email Digest,Payables,Кредиторська заборгованість |
| 975 | DocType: Account,Warehouse,Склад |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 976 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ряд # {0}: Відхилено Кількість не може бути введений в придбанні Повернутися |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 977 | ,Purchase Order Items To Be Billed,"Купівля Замовити пунктів, які будуть Оголошений" |
| 978 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нетто-ставка |
| 979 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Рахунок покупки пункт |
| 980 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Сток Ledger Записи та GL Записи повторно відправив для обраних Купівля розписок |
| 981 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Пункт 1 |
| 982 | DocType: Holiday,Holiday,Свято |
| 983 | DocType: Event,Saturday,Субота |
| 984 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх галузей" |
| 985 | ,Daily Time Log Summary,Щоденний Резюме Час Ввійти |
| 986 | DocType: DocField,Label,Етикетка |
| 987 | DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неузгоджені Деталі оплати |
| 988 | DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Поточний фінансовий рік |
| 989 | DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Відключити Rounded Всього |
| 990 | DocType: Lead,Call,Виклик |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390,'Entries' cannot be empty,"Записи" не може бути порожнім |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 992 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Дублікат ряд {0} з такою ж {1} |
| 993 | ,Trial Balance,Пробний баланс |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 994 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205,Setting up Employees,Налаштування Співробітники |
| 995 | apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Сітка " |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 996 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,"Будь ласка, виберіть префікс в першу чергу" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 997 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Дослідження |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 998 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Зроблено |
| 999 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Будь ласка, вкажіть як мінімум один атрибут в таблиці атрибутів" |
| 1000 | DocType: Contact,User ID,ідентифікатор користувача |
| 1001 | DocType: Communication,Sent,Надісланий |
| 1002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Подивитися Леджер |
| 1003 | DocType: File,Lft,Lft |
| 1004 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Найперша |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1005 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Пункт Група існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я пункту або перейменувати групу товарів" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1006 | DocType: Communication,Delivery Status,Статус поставки |
| 1007 | DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Виробництво проти замовлення клієнта |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1008 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429,Rest Of The World,Решта світу |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1009 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Деталь {0} не може мати Batch |
| 1010 | ,Budget Variance Report,Бюджет Різниця Повідомити |
| 1011 | DocType: Salary Slip,Gross Pay,Повна Платне |
| 1012 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,"Дивіденди, що сплачуються" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1013 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Облік книга |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1014 | DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Різниця Сума |
| 1015 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Нерозподілений чистий прибуток |
| 1016 | DocType: BOM Item,Item Description,Опис товару |
| 1017 | DocType: Payment Tool,Payment Mode,Режим компенсації |
| 1018 | DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Повторюється |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1019 | DocType: Purchase Order,Supplied Items,"Товари, що поставляються" |
| 1020 | DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Кількість для виробництва |
| 1021 | DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Підтримувати ж швидкість протягом циклу покупки |
| 1022 | DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Можливість Пункт |
| 1023 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Тимчасове відкриття |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1024 | ,Employee Leave Balance,Співробітник Залишити Баланс |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1025 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128,Balance for Account {0} must always be {1},Ваги для рахунку {0} повинен бути завжди {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1026 | DocType: Address,Address Type,Адреса Тип |
| 1027 | DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Відхилено Склад |
| 1028 | DocType: GL Entry,Against Voucher,На ваучері |
| 1029 | DocType: Item,Default Buying Cost Center,За замовчуванням Купівля Центр Вартість |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1030 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Щоб отримати найкраще з ERPNext, ми рекомендуємо вам буде потрібно якийсь час і дивитися ці довідки відео." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1031 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Пункт {0} повинен бути Продажі товару |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1032 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,для |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1033 | DocType: Item,Lead Time in days,Час в днях |
| 1034 | ,Accounts Payable Summary,Кредиторська заборгованість Основна |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193,Not authorized to edit frozen Account {0},Чи не дозволено редагувати заморожений рахунок {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1036 | DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Отримати неоплачених рахунків |
| 1037 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Продажі Замовити {0} не є допустимим |
| 1038 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged","На жаль, компанії не можуть бути об'єднані" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1039 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Невеликий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1040 | DocType: Employee,Employee Number,Кількість працівників |
| 1041 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Справа Ні (и) вже використовується. Спробуйте зі справи № {0} |
| 1042 | ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Сума за рахунками (Exculsive вартість) |
| 1043 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Пункт 2 |
| 1044 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Рахунок глава {0} створена |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1045 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Зелений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1046 | DocType: Item,Auto re-order,Авто повторного замовлення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1047 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Всього Виконано |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1048 | DocType: Employee,Place of Issue,Місце видачі |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1049 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Контракт |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1050 | DocType: Report,Disabled,Інвалід |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1051 | DocType: Email Digest,Add Quote,Додати Цитата |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1052 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Одиниця виміру фактором Coversion потрібно для UOM: {0} в пункті: {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Непрямі витрати |
| 1054 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кількість обов'язково |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1055 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Сільське господарство |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1056 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362,Your Products or Services,Ваші продукти або послуги |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1057 | DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Спосіб платежу |
| 1058 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Це кореневий елемент групи і не можуть бути змінені. |
| 1059 | DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Замовлення на придбання |
| 1060 | DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Склад Контактна інформація |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1061 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78,Name is required,Ім'я потрібно |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1062 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Періодична Тип |
| 1063 | DocType: Address,City/Town,Місто / Місто |
| 1064 | DocType: Email Digest,Annual Income,Річний дохід |
| 1065 | DocType: Serial No,Serial No Details,Серійний номер деталі |
| 1066 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Пункт Податкова ставка |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Для {0}, тільки кредитні рахунки можуть бути пов'язані з іншою дебету" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470,Delivery Note {0} is not submitted,Доставка Примітка {0} не представлено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1069 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Пункт {0} повинен бути субпідрядником товару |
| 1070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Капітальні обладнання |
| 1071 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ціни Правило спочатку вибирається на основі "Застосувати На" поле, яке може бути Пункт, Пункт Група або Марка." |
| 1072 | DocType: Hub Settings,Seller Website,Продавець Сайт |
| 1073 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Всього виділено відсоток для відділу продажів повинна бути 100 |
| 1074 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Статус виробничого замовлення {0} |
| 1075 | DocType: Appraisal Goal,Goal,Мета |
| 1076 | DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Редагувати опис |
| 1077 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,"Очікувана дата поставки менше, ніж Запланована дата початку." |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1078 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690,For Supplier,Для Постачальника |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1079 | DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Установка Тип аккаунта допомагає у виборі цього рахунок в угодах. |
| 1080 | DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Загальний підсумок (Компанія валют) |
| 1081 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Всього Вихідні |
| 1082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Там може бути тільки один доставка Умови Правило з 0 або пусте значення для "до значення" |
| 1083 | DocType: Authorization Rule,Transaction,Угода |
| 1084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Примітка: Ця Центр Вартість є група. Не можете зробити бухгалтерські проводки відносно груп. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1085 | apps/frappe/frappe/config/desk.py +7,Tools,Інструментів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1086 | DocType: Item,Website Item Groups,Сайт Групи товарів |
| 1087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Номер замовлення Продукція є обов'язковим для виробництва фондового входу призначення |
| 1088 | DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Всього (Компанія валют) |
| 1089 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Серійний номер {0} введений більш ніж один раз |
| 1090 | DocType: Journal Entry,Journal Entry,Запис в журналі |
| 1091 | DocType: Workstation,Workstation Name,Ім'я робочої станції |
| 1092 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Електронна пошта Дайджест: |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1093 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427,BOM {0} does not belong to Item {1},Специфікація {0} не належить до пункту {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1094 | DocType: Sales Partner,Target Distribution,Цільова поширення |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1095 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25,Comments,Коментарі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1096 | DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Банк № рахунку |
| 1097 | DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Це номер останнього створеного операції з цим префіксом |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1098 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Оцінка Оцініть потрібно для пункту {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1099 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Читання 8 |
| 1100 | DocType: Sales Partner,Agent,Агент |
| 1101 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Всього {0} для всіх елементів дорівнює нулю, може, ви повинні змінити "Розподілити плату на основі"" |
| 1102 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Податки і збори Розрахунок |
| 1103 | DocType: BOM Operation,Workstation,Робоча станція |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Апаратний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1105 | DocType: Attendance,HR Manager,менеджер з персоналу |
| 1106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1107 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Привілейований Залишити |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1108 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Постачальник Рахунок Дата |
| 1109 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Вам необхідно включити Кошик |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1110 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6,No Data,Немає даних |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1111 | DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Оцінка шаблону Мета |
| 1112 | DocType: Salary Slip,Earning,Заробіток |
| 1113 | DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Партія Валюта рахунку |
| 1114 | ,BOM Browser,Специфікація браузер |
| 1115 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Додати або відняти |
| 1116 | DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Якщо річний бюджет перевищено (за рахунок витрат) |
| 1117 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Перекриття умови знайдені між: |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Проти журналі запис {0} вже налаштований щодо деяких інших ваучер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1119 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Загальна вартість замовлення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1120 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Їжа |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Старіння Діапазон 3 |
| 1122 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Ви можете зробити журнал часу тільки проти представленого виробничого замовлення |
| 1123 | DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Немає відвідувань |
| 1124 | DocType: File,old_parent,old_parent |
| 1125 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Розсилка контактам, веде." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Валюта закритті рахунку повинні бути {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1127 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Сума балів за всі цілі повинні бути 100. Це {0} |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1128 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360,Operations cannot be left blank.,"Операції, що не може бути порожнім." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1129 | ,Delivered Items To Be Billed,"Поставляється пунктів, які будуть Оголошений" |
| 1130 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Склад не може бути змінений для серійним номером |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1131 | DocType: DocField,Description,Опис |
| 1132 | DocType: Authorization Rule,Average Discount,Середня Знижка |
| 1133 | DocType: Letter Head,Is Default,За замовчуванням |
| 1134 | DocType: Address,Utilities,Комунальні послуги |
| 1135 | DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Облік |
| 1136 | DocType: Features Setup,Features Setup,Особливості установки |
| 1137 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Подивитися пропозицію Лист |
| 1138 | DocType: Communication,Communication,Зв'язки |
| 1139 | DocType: Item,Is Service Item,Є служба товару |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1140 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,Application period cannot be outside leave allocation period,Термін подачі заяв не може бути період розподілу межами відпустку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1141 | DocType: Activity Cost,Projects,Проектів |
| 1142 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Будь ласка, виберіть фінансовий рік" |
| 1143 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},З {0} | {1} {2} |
| 1144 | DocType: BOM Operation,Operation Description,Операція Опис |
| 1145 | DocType: Item,Will also apply to variants,Буде також застосовуватися до варіантів |
| 1146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Неможливо змінити фінансовий рік Дата початку і фінансовий рік Дата закінчення колись фінансовий рік зберігається. |
| 1147 | DocType: Quotation,Shopping Cart,Магазинний візок |
| 1148 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Середнє Щодня Вихідні |
| 1149 | DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампанія |
| 1150 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Статус офіційного затвердження повинні бути «Схвалено" або "Відхилено" |
| 1151 | DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контактна особа |
| 1152 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""Очікуване Дата початку 'не може бути більше, ніж" Очікуване Дата закінчення'" |
| 1153 | DocType: Holiday List,Holidays,Канікули |
| 1154 | DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Плановані Кількість |
| 1155 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Пункт Сума податку |
| 1156 | DocType: Item,Maintain Stock,Підтримання складі |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213,Stock Entries already created for Production Order ,Сток Записи вже створені для виробничого замовлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1158 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Залиште порожнім, якщо вважати всіх позначень" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1159 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Нарахування типу "Актуальні 'в рядку {0} не можуть бути включені в п Оцінити |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Макс: {0} |
| 1161 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,З DateTime |
| 1162 | DocType: Email Digest,For Company,За компанію |
| 1163 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Журнал з'єднань. |
| 1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Купівля Сума |
| 1165 | DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Адреса доставки Ім'я |
| 1166 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,План рахунків |
| 1167 | DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Умови Вміст |
| 1168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,не може бути більше ніж 100 |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1169 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Item {0} is not a stock Item,Пункт {0} не є акціонерним товару |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1170 | DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Позапланові |
| 1171 | DocType: Employee,Owned,Бувший |
| 1172 | DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Залежить у відпустці без |
| 1173 | DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Чим вище число, тим вище пріоритет" |
| 1174 | ,Purchase Invoice Trends,Рахунок покупки тенденції |
| 1175 | DocType: Employee,Better Prospects,Хороші перспективи |
| 1176 | DocType: Appraisal,Goals,Мети |
| 1177 | DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Гарантія / КУА Статус |
| 1178 | ,Accounts Browser,Дебіторська браузер |
| 1179 | DocType: GL Entry,GL Entry,GL запис |
| 1180 | DocType: HR Settings,Employee Settings,Налаштування співробітників |
| 1181 | ,Batch-Wise Balance History,Пакетна Мудрий Баланс Історія |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1182 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Список справ |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Учень |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Негативний Кількість не допускається |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1185 | DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. |
| 1186 | Used for Taxes and Charges",Податковий деталь стіл вуха від майстра пункт у вигляді рядка і зберігаються в цій галузі. Використовується з податків і зборів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1187 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Співробітник не може повідомити собі. |
| 1188 | DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Якщо обліковий запис заморожується, записи дозволяється заборонених користувачів." |
| 1189 | DocType: Email Digest,Bank Balance,Банківський баланс |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1190 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Облік Вхід для {0}: {1} можуть бути зроблені тільки у валюті: {2} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1191 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,Відсутність активного Зарплата Структура знайдено співробітника {0} і місяць |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1192 | DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Профіль роботи, потрібна кваліфікація і т.д." |
| 1193 | DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Баланс |
| 1194 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Податковий Правило для угод. |
| 1195 | DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Тип документа перейменувати. |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1196 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381,We buy this Item,Ми купуємо цей пункт |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1197 | DocType: Address,Billing,Біллінг |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1198 | DocType: Bulk Email,Not Sent,Чи не Відправлено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1199 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Всього Податки і збори (Компанія) Валюта |
| 1200 | DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Доставка рахунки |
| 1201 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Планується відправити {0} одержувачів |
| 1202 | DocType: Quality Inspection,Readings,Показання |
| 1203 | DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Всього Додаткові витрати |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1204 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Sub Assemblies,Sub Асамблей |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1205 | DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Оцінювати |
| 1206 | DocType: Supplier,Stock Manager,Фото менеджер |
| 1207 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Джерело склад є обов'язковим для ряду {0} |
| 1208 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Пакувальний лист |
| 1209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Оренда площі для офісу |
| 1210 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Настройки шлюзу Налаштування SMS |
| 1211 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Імпорт вдалося! |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1212 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Немає адреса ще не додавали. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1213 | DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Робоча станція Робоча годину |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1214 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Аналітик |
| 1215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Рядок {0}: виділеної суми {1} повинен бути менше або дорівнює кількості СП {2} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1216 | DocType: Item,Inventory,Інвентаризація |
| 1217 | DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Щоб включити "Точка зору" Продаж |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1218 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402,Payment cannot be made for empty cart,Оплата не може бути зроблено для порожньої кошик |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1219 | DocType: Item,Sales Details,Продажі Детальніше |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1220 | DocType: Opportunity,With Items,З пунктами |
| 1221 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,У К |
| 1222 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Витрати Заявити Відхилено |
| 1223 | DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. |
| 1224 | ","Дата, на яку буде генеруватися наступний рахунок-фактура. Він створюється на форму." |
| 1225 | DocType: Item Attribute,Item Attribute,Пункт Атрибут |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1226 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Уряд |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1227 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Предмет Варіанти |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1228 | DocType: Company,Services,Послуги |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151,Total ({0}),Всього ({0}) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1230 | DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Батько Центр Вартість |
| 1231 | DocType: Sales Invoice,Source,Джерело |
| 1232 | DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133,No records found in the Payment table,Записи не знайдені в таблиці Оплата |
| 1234 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153,Financial Year Start Date,Фінансовий рік Дата початку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1235 | DocType: Employee External Work History,Total Experience,Загальний досвід |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276,Packing Slip(s) cancelled,Упаковка ковзання (и) скасовується |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Вантажні та експедиторські Збори |
| 1238 | DocType: Material Request Item,Sales Order No,Продажі Замовити Немає |
| 1239 | DocType: Item Group,Item Group Name,Назва товару Група |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1240 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Взятий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1241 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Передача матеріалів для виробництва |
| 1242 | DocType: Pricing Rule,For Price List,Для Прайс-лист |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1243 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1244 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Курс покупки по пункту: {0} не знайдений, який необхідний для ведення бухгалтерського обліку запис (рахунок). Будь ласка, вкажіть ціна товару проти цінової покупка списку." |
| 1245 | DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Розклади |
| 1246 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Чиста сума |
| 1247 | DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Специфікація Деталь Немає |
| 1248 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Додаткова знижка Сума (валюта компанії) |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1249 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628,Error: {0} > {1},Помилка: {0}> {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,"Будь ласка, створіть новий обліковий запис з Планом рахунків бухгалтерського обліку." |
| 1251 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Обслуговування відвідування |
| 1252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Замовник> Група клієнтів> Територія |
| 1253 | DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Доступні Пакетна Кількість на складі |
| 1254 | DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Час входу Пакетне Подробиці |
| 1255 | DocType: Workflow State,Tasks,Завдання |
| 1256 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Приземлився Вартість Допомога |
| 1257 | DocType: Event,Tuesday,Вівторок |
| 1258 | DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Блок Відпочинок на важливих днів. |
| 1259 | ,Accounts Receivable Summary,Дебіторська заборгованість Основна |
| 1260 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Будь ласка, встановіть ID користувача поле в записі Employee, щоб встановити роль Employee" |
| 1261 | DocType: UOM,UOM Name,Ім'я Одиниця виміру |
| 1262 | DocType: Top Bar Item,Target,Мета |
| 1263 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Внесок Сума |
| 1264 | DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Адреса доставки |
| 1265 | DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Цей інструмент допоможе вам оновити або виправити кількість і оцінка запасів у системі. Це, як правило, використовується для синхронізації системних значень і що насправді існує у ваших складах." |
| 1266 | DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете накладну." |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1267 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Марка майстер. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1268 | DocType: ToDo,Due Date,Термін оплати |
| 1269 | DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Бренд |
| 1270 | DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Деталі |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1271 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Box,Коробка |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1272 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137,The Organization,Організація |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1273 | DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Щомісячний поширення |
| 1274 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Приймач Список порожній. Будь ласка, створіть список приймач" |
| 1275 | DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Виробничий план з продажу Замовити |
| 1276 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Цільова |
| 1277 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Облік Вхід для {0} можуть бути зроблені тільки у валюті: {1} |
| 1278 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ціни Правило |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1279 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Material Request to Purchase Order,Матеріал Запит Замовлення на |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1280 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ряд # {0}: повернутий деталь {1} не існує в {2} {3} |
| 1281 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Банківські рахунки |
| 1282 | ,Bank Reconciliation Statement,Банк примирення собі |
| 1283 | DocType: Address,Lead Name,Ведучий Ім'я |
| 1284 | ,POS,POS- |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1285 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Відкриття акції Залишок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1286 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} повинен з'явитися тільки один раз |
| 1287 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Чи не дозволяється Tranfer більш {0}, ніж {1} проти Замовлення {2}" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1288 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Листя номером Успішно для {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1289 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Немає нічого, щоб упакувати" |
| 1290 | DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Від вартості |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1291 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552,Manufacturing Quantity is mandatory,Виробництво Кількість є обов'язковим |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Amounts not reflected in bank,Суми не відбивається у банку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1293 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Читання 4 |
| 1294 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Претензії рахунок компанії. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1295 | DocType: Company,Default Holiday List,За замовчуванням Список свят |
| 1296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Сток зобов'язання |
| 1297 | DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Постачальник Склад |
| 1298 | DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Зв'язатися з мобільних Немає |
| 1299 | DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Виберіть замовлень клієнта |
| 1300 | ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Матеріал запити, для яких Постачальник Котирування не створюються" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1301 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Наступного дня (с), на якій ви подаєте заяву на відпустку свята. Вам не потрібно звернутися за дозволом." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1302 | DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,"Щоб відстежувати предмети, використовуючи штрих-код. Ви зможете ввести деталі в накладній та рахунки-фактури з продажу сканування штрих-кодів пункту." |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1303 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588,Mark as Delivered,Відзначити як при поставці |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1304 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Зробіть цитати |
| 1305 | DocType: Dependent Task,Dependent Task,Залежить Завдання |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коефіцієнт для замовчуванням Одиниця виміру повинні бути 1 в рядку {0} |
| 1307 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Залишити типу {0} не може бути більше, ніж {1}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1308 | DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Спробуйте плануванні операцій для X днів. |
| 1309 | DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Стоп народження Нагадування |
| 1310 | DocType: SMS Center,Receiver List,Приймач Список |
| 1311 | DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Сума оплати |
| 1312 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Споживана Сума |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1313 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491,{0} View,Перегляд {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1314 | DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Зарплата Структура Відрахування |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1315 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Одиниця виміру {0} був введений більш ніж один раз в таблицю перетворення фактора |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1316 | apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Імпорт успішно! |
| 1317 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Вартість виданих предметів |
| 1318 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},"Кількість не повинна бути більше, ніж {0}" |
| 1319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Вік (днів) |
| 1320 | DocType: Quotation Item,Quotation Item,Цитата товару |
| 1321 | DocType: Account,Account Name,Ім'я рахунку |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,"Від Дата не може бути більше, ніж до дати" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Серійний номер {0} кількість {1} не може бути частка |
| 1324 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Постачальник Тип майстром. |
| 1325 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Постачальник Номер деталі |
| 1326 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Додавати |
| 1327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Коефіцієнт конверсії не може бути 0 або 1 |
| 1328 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ануляції або зупинився |
| 1329 | DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Кредитна контролер |
| 1330 | DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Відправка транспортного засобу Дата |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202,Purchase Receipt {0} is not submitted,Купівля Отримання {0} не представлено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1332 | DocType: Company,Default Payable Account,За замовчуванням оплачується аккаунт |
| 1333 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Налаштування для онлайн Корзину, такі як правилами перевезень, прайс-лист і т.д." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1334 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124,Setup Complete,Завершення установки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1335 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Оголошений |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1336 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Кількість захищені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1337 | DocType: Party Account,Party Account,Рахунок партії |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1338 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Людські ресурси |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1339 | DocType: Lead,Upper Income,Верхня прибуток |
| 1340 | DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Дебет у валюті компанії |
| 1341 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Мої запитання |
| 1342 | DocType: BOM Item,BOM Item,Специфікація товару |
| 1343 | DocType: Appraisal,For Employee,Для працівника |
| 1344 | DocType: Company,Default Values,Значення за замовчуванням |
| 1345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Ряд {0}: Сума платежу не може бути негативним |
| 1346 | DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Загальна сума відшкодовуються |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1347 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},На Постачальником рахунку-фактури {0} від {1} |
| 1348 | DocType: Customer,Default Price List,За замовчуванням Ціни |
| 1349 | DocType: Payment Reconciliation,Payments,Платежі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1350 | DocType: ToDo,Medium,Середній |
| 1351 | DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Бюджету виділено |
| 1352 | DocType: Journal Entry,Entry Type,Тип запису |
| 1353 | ,Customer Credit Balance,Замовник Кредитний Баланс |
| 1354 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,"Будь ласка, перевірте ваш електронний ідентифікатор" |
| 1355 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Замовник вимагає для '' Customerwise Знижка |
| 1356 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Оновлення банківські платіжні дати з журналів. |
| 1357 | DocType: Quotation,Term Details,Термін Детальніше |
| 1358 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Планування потужності протягом (днів) |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1359 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Жоден з пунктів не мають яких-небудь змін в кількості або вартості. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1360 | DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Претензія по гарантії |
| 1361 | ,Lead Details,Провідні Детальніше |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1362 | DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Дата закінчення періоду поточного рахунку-фактури в |
| 1363 | DocType: Pricing Rule,Applicable For,Стосується для |
| 1364 | DocType: Bank Reconciliation,From Date,З дати |
| 1365 | DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Правило Доставка Країна |
| 1366 | DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Частково Завершено |
| 1367 | DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Включити свята в листках як листя |
| 1368 | DocType: Sales Invoice,Packed Items,Упаковані товари |
| 1369 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Гарантія Позов проти серійним номером |
| 1370 | DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Замініть особливе специфікації у всіх інших специфікацій, де він використовується. Він замінить стару посилання специфікації, оновити і відновити вартість "специфікації Вибух Item" таблицю на новій специфікації" |
| 1371 | DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Включити Кошик |
| 1372 | DocType: Employee,Permanent Address,Постійна адреса |
| 1373 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Пункт {0} повинен бути служба товару. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1374 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1375 | than Grand Total {2}","Advance платний проти {0} {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок {2}" |
| 1376 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Будь ласка, виберіть пункт код" |
| 1377 | DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Скорочення вирахування для відпустки без збереження (LWP) |
| 1378 | DocType: Territory,Territory Manager,Регіональний менеджер |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1379 | DocType: Delivery Note Item,To Warehouse (Optional),На склад (Необов'язково) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1380 | DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Платні Сума (Компанія валют) |
| 1381 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Додаткова знижка |
| 1382 | DocType: Selling Settings,Selling Settings,Продаж Налаштування |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1383 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Інтернет Аукціони |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Будь ласка, сформулюйте або кількість чи оцінка, експертиза Оцінити або обидва" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1385 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Компанія, місяць і фінансовий рік є обов'язковим" |
| 1386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Маркетингові витрати |
| 1387 | ,Item Shortage Report,Пункт Брак Повідомити |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Вага згадується, \ nБудь ласка, кажучи "Вага Одиниця виміру" занадто" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1389 | DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Матеріал Запит використовується, щоб зробити цей запис зі" |
| 1390 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Одномісний блок елемента. |
| 1391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Час входу Пакетне {0} повинен бути «Передано» |
| 1392 | DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Зробіть обліку запис для кожного руху запасів |
| 1393 | DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Всього Листя номером |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386,Warehouse required at Row No {0},Склад требуется в рядку Немає {0} |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1395 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Будь ласка, введіть дійсний фінансовий рік дати початку і закінчення" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1396 | DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата вибуття |
| 1397 | DocType: Upload Attendance,Get Template,Отримати шаблон |
| 1398 | DocType: Address,Postal,Поштовий |
| 1399 | DocType: Item,Weightage,Weightage |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1400 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"А Група клієнтів існує з таким же ім'ям, будь ласка, змініть ім'я клієнта або перейменувати групу клієнтів" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1401 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147,Please select {0} first.,"Будь ласка, виберіть {0} перший." |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1402 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56,text {0},Текст {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1403 | DocType: Territory,Parent Territory,Батько Територія |
| 1404 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Читання 2 |
| 1405 | DocType: Stock Entry,Material Receipt,Матеріал Надходження |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1406 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373,Products,Продукти |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість рахунок {0} |
| 1408 | DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Якщо цей пункт має варіанти, то вона не може бути обраний в замовленнях і т.д." |
| 1409 | DocType: Lead,Next Contact By,Наступна Контактні За |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1410 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210,Quantity required for Item {0} in row {1},Кількість для Пункт {0} в рядку {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1411 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Склад {0} не може бути вилучена, поки існує кількість для пункту {1}" |
| 1412 | DocType: Quotation,Order Type,Тип замовлення |
| 1413 | DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Повідомлення E-mail адреса |
| 1414 | DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,"Знайти фактури, щоб відповідати" |
| 1415 | ,Item-wise Sales Register,Пункт мудрий Продажі Реєстрація |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1416 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147,"e.g. ""XYZ National Bank""","наприклад, "XYZ Національний банк"" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1417 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Це податок Включено в базовій ставці? |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Всього Цільовий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Кошик включена |
| 1420 | DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Претендент на роботу |
| 1421 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,"Немає Виробничі замовлення, створені" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1422 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Зарплата ковзання працівника {0} вже створена за цей місяць |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1423 | DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Примирення JSON |
| 1424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Забагато стовбців. Експорт звіту і роздрукувати його за допомогою програми електронної таблиці. |
| 1425 | DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Пакетна Немає |
| 1426 | DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Дозволити кілька замовлень на продаж від Замовлення Клієнта |
| 1427 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Головна |
| 1428 | DocType: DocPerm,Delete,Видаляти |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1429 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13,Variant,Варіант |
| 1430 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165,New {0},Новий {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1431 | DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Встановіть префікс нумерації серії на ваших угод |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1432 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,"Зупинився замовлення не може бути скасований. Відкорковувати, щоб скасувати." |
| 1433 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,За замовчуванням BOM ({0}) повинен бути активним для даного елемента або в шаблоні |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1434 | DocType: Employee,Leave Encashed?,Залишити інкасовано? |
| 1435 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Можливість поле Від обов'язкове |
| 1436 | DocType: Item,Variants,Варіанти |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1437 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545,Make Purchase Order,Зробити замовлення на |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1438 | DocType: SMS Center,Send To,Відправити |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1439 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Існує не вистачає відпустку баланс Залиште Тип {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1440 | DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Внесок у Net Total |
| 1441 | DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Клієнтам Код товара |
| 1442 | DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Фото Примирення |
| 1443 | DocType: Territory,Territory Name,Територія Ім'я |
| 1444 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Робота-в-Прогрес Склад потрібно перед Розмістити |
| 1445 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Претендент на роботу. |
| 1446 | DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Склад і довідники |
| 1447 | DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутний інформація і інша загальна інформація про вашу Постачальника |
| 1448 | DocType: Country,Country,Країна |
| 1449 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Адреси |
| 1450 | DocType: Communication,Received,Надійшло |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Проти журналі запис {0} не має ніякого неперевершену {1}, запис" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1452 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Повторювані Серійний номер вводиться для Пункт {0} |
| 1453 | DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Умовою для правила судноплавства |
| 1454 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Деталь не дозволяється мати виробничого замовлення. |
| 1455 | DocType: DocField,Attach Image,Прикріпіть зображення |
| 1456 | DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Вага нетто цього пакета. (розраховується автоматично як сума чистого ваги товарів) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1457 | DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Щоб доставити і Білл |
| 1458 | DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Сума кредиту у валюті рахунку |
| 1459 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Журнали Час для виготовлення. |
| 1460 | DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Застосувати Склад-мудрий Reorder рівень |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1461 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424,BOM {0} must be submitted,Специфікація {0} повинен бути представлений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1462 | DocType: Authorization Control,Authorization Control,Контроль Авторизація |
| 1463 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Час входу для завдань. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561,Payment,Оплата |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1465 | DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Фактичний час і вартість |
| 1466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Матеріал Запит максимуму {0} можуть бути зроблені для Пункт {1} проти замовлення клієнта {2} |
| 1467 | DocType: Employee,Salutation,Привітання |
| 1468 | DocType: Communication,Rejected,Відхилено |
| 1469 | DocType: Pricing Rule,Brand,Марка |
| 1470 | DocType: Item,Will also apply for variants,Буде також застосовуватися для варіантів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1471 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle пунктів на момент продажу. |
| 1472 | DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Фактична Кількість |
| 1473 | DocType: Sales Invoice Item,References,Посилання |
| 1474 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Читання 10 |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1475 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Перелічіть ваші продукти або послуги, які ви купуєте або продаєте. Переконайтеся, що для перевірки предмета Group, Одиниця виміру та інших властивостей, коли ви починаєте." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1476 | DocType: Hub Settings,Hub Node,Вузол концентратор |
| 1477 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Ви ввели повторювані елементи. Ласка, виправити і спробувати ще раз." |
| 1478 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Значення {0} для атрибуту {1} не існує в списку дійсного значення Пункт Атрибут |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1479 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Асоціювати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1480 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Пункт {0} серіалізовані товару |
| 1481 | DocType: SMS Center,Create Receiver List,Створити приймач список |
| 1482 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Закінчився |
| 1483 | DocType: Packing Slip,To Package No.,Для пакету № |
| 1484 | DocType: DocType,System,Система |
| 1485 | DocType: Warranty Claim,Issue Date,Дата випуску |
| 1486 | DocType: Activity Cost,Activity Cost,Вартість активність |
| 1487 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Споживана Кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1488 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Телекомунікаційних |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1489 | DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Вказує, що пакет є частиною цієї поставки (тільки проекту)" |
| 1490 | DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Зробити запис оплати |
| 1491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},"Кількість для пункту {0} має бути менше, ніж {1}" |
| 1492 | ,Sales Invoice Trends,Видаткова накладна Тенденції |
| 1493 | DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Застосувати / Затвердити Листя |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Для |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Можете звернутися рядок, тільки якщо тип заряду "На Попередня Сума Row» або «Попередня Row Усього"" |
| 1496 | DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Доставка Склад |
| 1497 | DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Посібник Відсоток |
| 1498 | DocType: SMS Settings,Message Parameter,Повідомлення Параметр |
| 1499 | DocType: Serial No,Delivery Document No,Доставка Документ № |
| 1500 | DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Отримати товари від покупки розписок |
| 1501 | DocType: Serial No,Creation Date,Дата створення |
| 1502 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Пункт {0} з'являється кілька разів в Прейскуранті {1} |
| 1503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Продаж повинні бути перевірені, якщо вибраний Стосується для в {0}" |
| 1504 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Постачальник цитати товару |
| 1505 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Зробити зарплата структури |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1506 | DocType: Item,Has Variants,Має Варіанти |
| 1507 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Натисніть на кнопку "Створити рахунок-фактуру" з продажу, щоб створити новий рахунок-фактуру." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1508 | DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Назва щомісячний розподіл |
| 1509 | DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Людина Батько продажів |
| 1510 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Будь ласка, сформулюйте замовчуванням Валюта в компанії Майстер і загальні налаштування за замовчуванням" |
| 1511 | DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Dropbox доступ до секретних |
| 1512 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Повторювані рахунки |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1513 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Управління проектами |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1514 | DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Постачальник товарів або послуг. |
| 1515 | DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Звітний рік |
| 1516 | DocType: Cost Center,Budget,Бюджет |
| 1517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Бюджет не може бути призначений на {0}, так як це не доход або витрата рахунки" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1518 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Досягнутий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1519 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Територія / клієнтів |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1520 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,e.g. 5,"наприклад, 5" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ряд {0}: Виділена сума {1} повинен бути менше або дорівнює виставити суму заборгованості {2} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1522 | DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете рахунок-фактуру." |
| 1523 | DocType: Item,Is Sales Item,Є продаж товару |
| 1524 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Пункт Група Дерево |
| 1525 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Перевірити майстра предмета |
| 1526 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Технічне обслуговування Час |
| 1527 | ,Amount to Deliver,Сума Поставте |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1528 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371,A Product or Service,Продукт або послуга |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1529 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146,There were errors.,Були помилки. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1530 | DocType: Naming Series,Current Value,Поточна вартість |
| 1531 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} створена |
| 1532 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,На замовлення клієнта |
| 1533 | ,Serial No Status,Серійний номер Статус |
| 1534 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382,Item table can not be blank,Пункт таблиця не може бути порожнім |
| 1535 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ |
| 1536 | must be greater than or equal to {2}","Рядок {0}: Для установки {1} періодичності, різниця між від і до теперішнього часу \ повинно бути більше, ніж або дорівнює {2}" |
| 1537 | DocType: Pricing Rule,Selling,Продаж |
| 1538 | DocType: Employee,Salary Information,Зарплата Інформація |
| 1539 | DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ім'я та ідентифікатор співробітника |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Due Date cannot be before Posting Date,"Завдяки Дата не може бути, перш ніж відправляти Реєстрація" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1541 | DocType: Website Item Group,Website Item Group,Сайт групи товарів |
| 1542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Мита і податки |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312,Please enter Reference date,"Будь ласка, введіть дату Reference" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1544 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} записів оплати не можуть бути відфільтровані по {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1545 | DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Таблиця для елемента, який буде показаний в веб-сайт" |
| 1546 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Поставляється Кількість |
| 1547 | DocType: Material Request Item,Material Request Item,Матеріал Запит товару |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1548 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Дерево товарні групи. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Не можете звернутися номер рядка, перевищує або рівну поточної номер рядка для цього типу заряду" |
| 1550 | ,Item-wise Purchase History,Пункт мудрий Історія покупок |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1551 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Червоний |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1552 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Будь ласка, натисніть на кнопку "Generate" Розклад принести Серійний номер доданий для Пункт {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1553 | DocType: Account,Frozen,Заморожені |
| 1554 | ,Open Production Orders,Відкриті Виробничі замовлення |
| 1555 | DocType: Installation Note,Installation Time,Установка часу |
| 1556 | DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Облік Детальніше |
| 1557 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Видалити всі транзакції цієї компанії |
| 1558 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Ряд # {0}: Операція {1} не завершені {2} Кількість готової продукції у виробництві Наказ № {3}. Будь ласка, поновіть статус роботи за допомогою журналів Time" |
| 1559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Інвестиції |
| 1560 | DocType: Issue,Resolution Details,Дозвіл Подробиці |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1561 | DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Критерії приймання |
| 1562 | DocType: Item Attribute,Attribute Name,Ім'я атрибута |
| 1563 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Пункт {0} повинен бути Продажі або в пункті СЕРВІС {1} |
| 1564 | DocType: Item Group,Show In Website,Показати на веб-сайті |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1565 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372,Group,Група |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1566 | DocType: Task,Expected Time (in hours),Очікуваний час (в годинах) |
| 1567 | ,Qty to Order,Кількість для замовлення |
| 1568 | DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Для відстеження бренд в наступні документи накладної, рідкісна можливість, матеріал запит, Пункт, замовлення, покупка ваучера, Покупець отриманні, цитати, накладна, товарів Bundle, Продажі замовлення, Серійний номер" |
| 1569 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Діаграма Ганта всіх завдань. |
| 1570 | DocType: Appraisal,For Employee Name,Для Назва Співробітника |
| 1571 | DocType: Holiday List,Clear Table,Ясно Таблиця |
| 1572 | DocType: Features Setup,Brands,Бренди |
| 1573 | DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Рахунок Немає |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567,From Purchase Order,Від Замовлення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1575 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Залиште не можуть бути застосовані / скасовані, перш ніж {0}, а відпустку баланс вже переносу направляються в майбутньому записи розподілу відпустки {1}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1576 | DocType: Activity Cost,Costing Rate,Калькуляція Оцінити |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1577 | ,Customer Addresses And Contacts,Адреси та контакти з клієнтами |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1578 | DocType: Employee,Resignation Letter Date,Відставка Лист Дата |
| 1579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Ціни Правила далі фільтруються на основі кількості. |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1580 | apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45,Not Set,Не вказаний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1581 | DocType: Communication,Date,Дата |
| 1582 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Повторіть Виручка клієнтів |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1583 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Сиди, поки система є установка. Це може зайняти кілька хвилин." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1584 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) повинен мати роль "Expense який стверджує" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1585 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Pair,Пара |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1586 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Проти Рахунок |
| 1587 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Фактична дата |
| 1588 | DocType: Item,Has Batch No,Має Пакетне Немає |
| 1589 | DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Акцизний Номер сторінки |
| 1590 | DocType: Employee,Personal Details,Особиста інформація |
| 1591 | ,Maintenance Schedules,Режими технічного обслуговування |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1592 | ,Quotation Trends,Котирування Тенденції |
| 1593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Пункт Група не згадується у майстри пункт за пунктом {0} |
| 1594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Дебетом рахунка повинні бути заборгованість рахунок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1595 | DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Доставка Сума |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1596 | ,Pending Amount,До Сума |
| 1597 | DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Коефіцієнт перетворення |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1598 | DocType: Purchase Order,Delivered,Поставляється |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1599 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),"Налаштування сервера вхідної в робочі електронний ідентифікатор. (наприклад, jobs@example.com)" |
| 1600 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Кількість транспортних засобів |
| 1601 | DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Дата, на яку повторюваних рахунок буде зупинити" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1602 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"Всього виділені листя {0} не може бути менше, ніж вже затверджених листя {1} за період" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1603 | DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Дебіторська заборгованість |
| 1604 | ,Supplier-Wise Sales Analytics,Постачальник-Мудрі продажів Аналітика |
| 1605 | DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Цей формат використовується, якщо певний формат країна не знайдений" |
| 1606 | DocType: Custom Field,Custom,Звичай |
| 1607 | DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Використовувати багаторівневе специфікації |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1608 | DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Включити примиритися Записи |
| 1609 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Дерево finanial рахунків. |
| 1610 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх типів працівників" |
| 1611 | DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Розподілити плату на основі |
| 1612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Рахунок {0} повинен бути типу "основний актив", як товару {1} є активом товару" |
| 1613 | DocType: HR Settings,HR Settings,Налаштування HR |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1614 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +138,Printing,Друк |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1615 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Витрати Заявити очікує схвалення. Тільки за рахунок затверджує можете оновити статус. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1616 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Додаткова знижка Сума |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1617 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110,and,і |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1618 | DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Залишити Чорний список Дозволити |
| 1619 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Абревіатура не може бути порожнім або простір |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1620 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Спортивний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Загальний фактичний |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1622 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377,Unit,Блок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1623 | apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,"Будь ласка, встановіть ключі доступу Dropbox на вашому сайті конфігурації" |
| 1624 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,"Будь ласка, сформулюйте компанії" |
| 1625 | ,Customer Acquisition and Loyalty,Придбання та лояльності клієнтів |
| 1626 | DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Склад, де ви підтримуєте акції відхилених елементів" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1627 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156,Your financial year ends on,Ваш фінансовий рік закінчується |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1628 | DocType: POS Profile,Price List,Прейскурант |
| 1629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} тепер за замовчуванням фінансовий рік. Будь ласка, поновіть ваш браузер для зміни вступили в силу." |
| 1630 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Витратні Претензії |
| 1631 | DocType: Issue,Support,Підтримка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1632 | ,BOM Search,Специфікація Пошук |
| 1633 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Закриття (відкриття + Итоги) |
| 1634 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,"Будь ласка, сформулюйте валюту в Компанії" |
| 1635 | DocType: Workstation,Wages per hour,Заробітна плата на годину |
| 1636 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Фото баланс в пакетному {0} стане негативним {1} для п {2} на склад {3} |
| 1637 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показати / Приховати функції, такі як серійний Ніс, POS і т.д." |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1638 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Наступний матеріал запити були підняті автоматично залежно від рівня повторного замовлення елемента |
| 1639 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Рахунок {0} є неприпустимим. Валюта рахунку повинні бути {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1640 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру потрібно в рядку {0} |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Дата просвіт не може бути до дати реєстрації в рядку {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1642 | DocType: Salary Slip,Deduction,Відрахування |
| 1643 | DocType: Address Template,Address Template,Адреса шаблону |
| 1644 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,"Будь ласка, введіть Employee Id цього менеджера з продажу" |
| 1645 | DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класифікація клієнтів по регіонах |
| 1646 | DocType: Project,% Tasks Completed,"Завдання, які вирішуються%" |
| 1647 | DocType: Project,Gross Margin,Валовий дохід |
| 1648 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,"Будь ласка, введіть Продукція перший пункт" |
| 1649 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,відключений користувач |
| 1650 | DocType: Opportunity,Quotation,Цитата |
| 1651 | DocType: Salary Slip,Total Deduction,Всього Відрахування |
| 1652 | DocType: Quotation,Maintenance User,Технічне обслуговування Користувач |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1653 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Cost Updated,Вартість Оновлене |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1654 | DocType: Employee,Date of Birth,Дата народження |
| 1655 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Пункт {0} вже повернулися |
| 1656 | DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фінансовий рік ** являє собою фінансовий рік. Всі бухгалтерські та інші великі угоди відслідковуються проти ** ** фінансовий рік. |
| 1657 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Замовник / Провідний Адреса |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1658 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Увага: Невірний сертифікат SSL на прихильності {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1659 | DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Фактична Час роботи |
| 1660 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Застосовується до (Користувач) |
| 1661 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Відняти |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1662 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Описання роботи |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1663 | DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Кількість у відповідності зі UOM |
| 1664 | apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,"Будь ласка, виберіть правильний файл CSV з даними" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1665 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Спеціальні символи, крім "-" ".", "#", і "/" не допускається в серію імен" |
| 1666 | DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Слідкуйте продажів кампаній. Слідкуйте за проводами, цитати, Продажі замовлення і т.д. з кампаній, щоб оцінити повернення інвестицій." |
| 1667 | DocType: Expense Claim,Approver,Затверджуючий |
| 1668 | ,SO Qty,ТАК Кількість |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Сток записи існують щодо складу {0}, отже, ви не зможете повторно призначити або змінити Склад" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1670 | DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Розрахувати загальну кількість балів |
| 1671 | DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Виробництво менеджер |
| 1672 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Серійний номер {0} знаходиться на гарантії Шифрування до {1} |
| 1673 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Спліт накладної в пакети. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1674 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68,Shipments,Поставки |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1675 | DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Для поставлятися замовнику |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1676 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Час Статус журналу повинні бути представлені. |
| 1677 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Серійний номер {0} не належить ні до однієї Склад |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1678 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114,Setting Up,Налаштування |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1679 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Ряд # |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1680 | DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),У Слів (Компанія валют) |
| 1681 | DocType: Pricing Rule,Supplier,Постачальник |
| 1682 | DocType: C-Form,Quarter,Чверть |
| 1683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Різні витрати |
| 1684 | DocType: Global Defaults,Default Company,За замовчуванням Компанія |
| 1685 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Витрати або рахунок різниці є обов'язковим для п {0}, як це впливає на вартість акцій в цілому" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1686 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для Пункт {0} в рядку {1} більш {2}. Щоб overbilling, будь ласка, встановіть в налаштуваннях зображення" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1687 | DocType: Employee,Bank Name,Назва банку |
| 1688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-вище |
| 1689 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Користувач {0} відключена |
| 1690 | DocType: Leave Application,Total Leave Days,Всього днів відпустки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1691 | DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Примітка: E-mail НЕ буде відправлено користувачів з обмеженими можливостями |
| 1692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Виберіть компанію ... |
| 1693 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Залиште порожнім, якщо розглядати для всіх відділів" |
| 1694 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Види зайнятості (постійна, за контрактом, стажист і т.д.)." |
| 1695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} є обов'язковим для пп {1} |
| 1696 | DocType: Currency Exchange,From Currency,Від Валюта |
| 1697 | DocType: DocField,Name,Ім'я |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Будь ласка, виберіть Виділена сума, рахунок-фактура Тип і номер рахунку-фактури в принаймні один ряд" |
| 1699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107,Sales Order required for Item {0},Продажі Замовити потрібно для пункту {0} |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Amounts not reflected in system,Суми не відображається в системі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1701 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Оцінити (Компанія валют) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1702 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Інші |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1703 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Не можете знайти відповідний пункт. Будь ласка, виберіть інше значення для {0}." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1704 | DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Податки і збори |
| 1705 | DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Продукт або послугу, яка купується, продається, або зберігається на складі." |
| 1706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Не можете обрати тип заряду, як «Про Попередня Сума Row» або «На попередньому рядку Total 'для першого рядка" |
| 1707 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,Завершений |
| 1708 | DocType: Web Form,Select DocType,Виберіть DocType |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1709 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Банківські |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1710 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Будь ласка, натисніть на кнопку "Generate" Розклад, щоб отримати розклад" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297,New Cost Center,Новий Центр Вартість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1712 | DocType: Bin,Ordered Quantity,Замовлену кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1713 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,"e.g. ""Build tools for builders""","наприклад, "Створення інструментів для будівельників"" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1714 | DocType: Quality Inspection,In Process,В процесі |
| 1715 | DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Знижка |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1716 | DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Посилання Тип документа |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1717 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320,{0} against Sales Order {1},{0} проти замовлення клієнта {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1718 | DocType: Account,Fixed Asset,Основних засобів |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1719 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,Серійний Інвентар |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1720 | DocType: Activity Type,Default Billing Rate,За замовчуванням Платіжна Оцінити |
| 1721 | DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Всього рахунків Сума |
| 1722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Дебіторська заборгованість Рахунок |
| 1723 | ,Stock Balance,Фото Баланс |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1724 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Продажі Наказ Оплата |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1725 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Витрати Заявити Подробиці |
| 1726 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Журнали Час створення: |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,Please select correct account,"Будь ласка, виберіть правильний рахунок" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1728 | DocType: Item,Weight UOM,Вага Одиниця виміру |
| 1729 | DocType: Employee,Blood Group,Група крові |
| 1730 | DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Розрив сторінки |
| 1731 | DocType: Production Order Operation,Pending,До |
| 1732 | DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Користувачі, які можуть затвердити відпустки додатки конкретного працівника" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1733 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Устаткування офісу |
| 1734 | DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Кількість |
| 1735 | DocType: Fiscal Year,Companies,Компанії |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1736 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Електроніка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1737 | DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Підняти Матеріальна запит коли шток досягає рівня повторного замовлення," |
| 1738 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,З графіком технічного обслуговування |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1739 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Повний день |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1740 | DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Контактні дані |
| 1741 | DocType: C-Form,Received Date,Дата отримання |
| 1742 | DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Якщо ви створили стандартний шаблон в продажах податки і збори шаблон, виберіть одну і натисніть на кнопку нижче." |
| 1743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Будь ласка, вкажіть країну цьому правилі судноплавства або перевірити Доставка по всьому світу" |
| 1744 | DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Загальний входить Значення |
| 1745 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Купівля Прайс-лист |
| 1746 | DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Пропозиція термін |
| 1747 | DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Менеджер з якості |
| 1748 | DocType: Job Applicant,Job Opening,Робота Відкриття |
| 1749 | DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Оплата Примирення |
| 1750 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Ласка, виберіть назву InCharge людини" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1751 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Технологія |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1752 | DocType: Offer Letter,Offer Letter,Лист-пропозиція |
| 1753 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Створення запитів матеріал (ППМ) і виробничі замовлення. |
| 1754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Всього в рахунку-фактурі Amt |
| 1755 | DocType: Time Log,To Time,Часу |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1756 | DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Затвердження роль (вище статутного вартості) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1757 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Щоб додати дочірні вузли, досліджувати дерево і натисніть на вузол, в який хочете додати більше вузлів." |
| 1758 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Кредит на рахунку повинен бути оплачується рахунок |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1759 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Специфікація рекурсії: {0} не може бути батько або дитина {2} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1760 | DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Завершений Кількість |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Для {0}, тільки дебетові рахунки можуть бути пов'язані з іншою кредитною вступу" |
| 1762 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List {0} is disabled,Ціни {0} відключена |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1763 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Дозволити Овертайм |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1764 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Серійні номери, необхідні для Пункт {1}. Ви надали {2}." |
| 1765 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Поточна оцінка Оцінити |
| 1766 | DocType: Item,Customer Item Codes,Замовник Предмет коди |
| 1767 | DocType: Opportunity,Lost Reason,Забули Причина |
| 1768 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Створити Записи оплати по замовленнях або рахунків-фактур. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1769 | DocType: Quality Inspection,Sample Size,Обсяг вибірки |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1770 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446,All items have already been invoiced,Всі деталі вже виставлений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1771 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Будь ласка, вкажіть дійсний "Від справі № '" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1772 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Подальші МВЗ можуть бути зроблені під угруповань, але дані можуть бути зроблені у відношенні не-груп" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1773 | DocType: Project,External,Зовнішній |
| 1774 | DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Пункт Серійний пп |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1775 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Люди і дозволу |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1776 | DocType: Branch,Branch,Філія |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 1777 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Друк і брендинг |
| 1778 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Немає ковзання зарплата знайдено місяць: |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1779 | DocType: Bin,Actual Quantity,Фактична кількість |
| 1780 | DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,приклад: на наступний день відправка |
| 1781 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Серійний номер {0} знайдений |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1782 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Your Customers,Ваші клієнти |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1783 | DocType: Leave Block List Date,Block Date,Блок Дата |
| 1784 | DocType: Sales Order,Not Delivered,Чи не Поставляється |
| 1785 | ,Bank Clearance Summary,Банк оформлення Резюме |
| 1786 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Створення і управління щоденні, щотижневі та щомісячні дайджести новин." |
| 1787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код товара> Товар Група> Марка |
| 1788 | DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Оцінка Мета |
| 1789 | DocType: Event,Friday,П'ятниця |
| 1790 | DocType: Time Log,Costing Amount,Калькуляція Сума |
| 1791 | DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Відправити зарплата Сліп |
| 1792 | DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Щомісячний Заробіток & Відрахування |
| 1793 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm знижка Item {0} {1}% |
| 1794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Імпорт наливом |
| 1795 | DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Адреса та контакти |
| 1796 | DocType: SMS Log,Sender Name,Ім'я відправника |
| 1797 | DocType: Page,Title,Назва |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1798 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418,Customize,Налаштувати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1799 | DocType: POS Profile,[Select],[Виберіть] |
| 1800 | DocType: SMS Log,Sent To,Відправлено |
| 1801 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Зробити накладна |
| 1802 | DocType: Company,For Reference Only.,Для довідки тільки. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Невірний {0}: {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1804 | DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Авансу |
| 1805 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Планування потужностей |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1806 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"З дати" потрібно |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1807 | DocType: Journal Entry,Reference Number,Номер для посилань |
| 1808 | DocType: Employee,Employment Details,Подробиці з працевлаштування |
| 1809 | DocType: Employee,New Workplace,Новий Робоче |
| 1810 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Встановити як Закрито |
| 1811 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Немає товару зі штрих-кодом {0} |
| 1812 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Справа № не може бути 0 |
| 1813 | DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Якщо у вас є команда, і продаж з продажу Партнери (Channel Partners), вони можуть бути помічені і підтримувати їх внесок у збутової діяльності" |
| 1814 | DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Показати слайд-шоу у верхній частині сторінки |
| 1815 | DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Дозволити в замовлення клієнта типу "послуг" |
| 1816 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Магазини |
| 1817 | DocType: Time Log,Projects Manager,Менеджер проектів |
| 1818 | DocType: Serial No,Delivery Time,Час доставки |
| 1819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,На підставі проблем старіння |
| 1820 | DocType: Item,End of Life,Кінець життя |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1821 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Подорож |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1822 | DocType: Leave Block List,Allow Users,Надання користувачам |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1823 | DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Замовник Мобільна Немає |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1824 | DocType: Sales Invoice,Recurring,Періодична |
| 1825 | DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Підписка окремий доходи і витрати за вертикалей продукції або підрозділів. |
| 1826 | DocType: Rename Tool,Rename Tool,Перейменувати інструмент |
| 1827 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Оновлення Вартість |
| 1828 | DocType: Item Reorder,Item Reorder,Пункт Змінити порядок |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1829 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576,Transfer Material,Передача матеріалів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1830 | DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Вкажіть операцій, операційні витрати та дають унікальну операцію не в Ваших операцій." |
| 1831 | DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ціни валют |
| 1832 | DocType: Naming Series,User must always select,Користувач завжди повинен вибрати |
| 1833 | DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Дозволити негативний складі |
| 1834 | DocType: Installation Note,Installation Note,Установка Примітка |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1835 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Add Taxes,Додати Податки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1836 | ,Financial Analytics,Фінансова аналітика |
| 1837 | DocType: Quality Inspection,Verified By,Перевірено |
| 1838 | DocType: Address,Subsidiary,Дочірня компанія |
| 1839 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Неможливо змінити валюту за замовчуванням компанії, тому що є існуючі угоди. Угоди повинні бути скасовані, щоб поміняти валюту за замовчуванням." |
| 1840 | DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Купівля Отримання Немає |
| 1841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Аванс-завдаток |
| 1842 | DocType: System Settings,In Hours,У годиннику |
| 1843 | DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Створити зарплата Сліп |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1844 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Expected balance as per bank,Очікуване сальдо за платіжними |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1845 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Джерело фінансування (зобов'язання) |
| 1846 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Кількість в рядку {0} ({1}) повинен бути такий же, як кількість виготовленої {2}" |
| 1847 | DocType: Appraisal,Employee,Співробітник |
| 1848 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Імпортувати пошту з |
| 1849 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Запросити у користувача |
| 1850 | DocType: Features Setup,After Sale Installations,Після продажу установок |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is fully billed,{0} {1} повністю виставлений рахунок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1852 | DocType: Workstation Working Hour,End Time,Час закінчення |
| 1853 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Стандартні умови договору для продажу або покупки. |
| 1854 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Група по Ваучер |
| 1855 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Обов'язково На |
| 1856 | DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Розсилок |
| 1857 | DocType: Page,Standard,Стандарт |
| 1858 | DocType: Rename Tool,File to Rename,Файл Перейменувати |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1859 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Номер замовлення необхідний для Пункт {0} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1860 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136,Show Payments,Показати платежі |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1861 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Зазначено специфікації {0} не існує для п {1} |
| 1862 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Технічне обслуговування Розклад {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1863 | apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Розмір |
| 1864 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Витрати Заявити Затверджено |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1865 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Фармацевтична |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1866 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Вартість куплених виробів |
| 1867 | DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Продажі Замовити Обов'язкові |
| 1868 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Створити клієнта |
| 1869 | DocType: Purchase Invoice,Credit To,Кредит на |
| 1870 | DocType: Employee Education,Post Graduate,Аспірантура |
| 1871 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Графік проведення технічного обслуговування Деталь |
| 1872 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Читання 9 |
| 1873 | DocType: Supplier,Is Frozen,Заморожене |
| 1874 | DocType: Buying Settings,Buying Settings,Налаштування Купівля |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1875 | DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Специфікація Номер для готового виробу Пункт |
| 1876 | DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Відвідуваність Для Дата |
| 1877 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),"Налаштування сервера вхідної у продажу електронний ідентифікатор. (наприклад, sales@example.com)" |
| 1878 | DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By |
| 1879 | DocType: Payment Tool,Payment Account,Оплата рахунку |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713,Please specify Company to proceed,"Будь ласка, сформулюйте компанії, щоб продовжити" |
| 1881 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30,Draft,Проект |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1882 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Компенсаційні Викл |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1883 | DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Прийняті |
| 1884 | DocType: User,Female,Жінка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1885 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Будь ласка, переконайтеся, що ви дійсно хочете видалити всі транзакції для компанії. Ваші основні дані залишиться, як є. Ця дія не може бути скасовано." |
| 1886 | DocType: Print Settings,Modern,Сучасний |
| 1887 | DocType: Communication,Replied,Відповів |
| 1888 | DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Загальна сума оплати |
| 1889 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) не може бути більше, ніж планувалося quanitity ({2}) у виробничий замовлення {3}" |
| 1890 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Правило ярлику |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1891 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Raw Materials cannot be blank.,Сировина не може бути порожнім. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1892 | DocType: Newsletter,Test,Тест |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1893 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"As there are existing stock transactions for this item, \ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1894 | you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Як є існуючі біржові операції по цьому пункту, \ ви не можете змінити значення 'Має серійний номер "," Має Batch Ні »,« Чи є зі Пункт "і" Оцінка Метод "" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448,Quick Journal Entry,Швидкий журнал запис |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 1896 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Ви не можете змінити ставку, якщо специфікації згадується agianst будь-якого елементу" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1897 | DocType: Employee,Previous Work Experience,Попередній досвід роботи |
| 1898 | DocType: Stock Entry,For Quantity,Для Кількість |
| 1899 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Будь ласка, введіть плановий Кількість для Пункт {0} в рядку {1}" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211,{0} {1} is not submitted,{0} {1} не буде поданий |
| 1901 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Запити для елементів. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1902 | DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Окрема виробничий замовлення буде створено для кожного готового виробу пункту. |
| 1903 | DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Умови та условія1 |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1904 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Завершення установки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1905 | DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Бухгалтерський запис заморожені до цієї дати, ніхто не може зробити / змінити запис крім ролі, зазначеної нижче." |
| 1906 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,"Будь ласка, збережіть документ, перш ніж генерувати графік технічного обслуговування" |
| 1907 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Статус проекту |
| 1908 | DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Перевірте це, щоб заборонити фракції. (для №)" |
| 1909 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Розсилка розсилки |
| 1910 | DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Назва |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1911 | DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Статутний Значення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1912 | DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Введіть відділ, до якого належить ця Зв'язатися" |
| 1913 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Всього Відсутня |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1914 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Елемент або Склад ряду {0} не відповідає матеріалів Запит |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1915 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Одиниця виміру |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1916 | DocType: Fiscal Year,Year End Date,Рік Дата закінчення |
| 1917 | DocType: Task Depends On,Task Depends On,Завдання залежить від |
| 1918 | DocType: Lead,Opportunity,Можливість |
| 1919 | DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Зарплата Структура Заробіток |
| 1920 | ,Completed Production Orders,Виконані Виробничі замовлення |
| 1921 | DocType: Operation,Default Workstation,За замовчуванням робоча станція |
| 1922 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Витрати Заявити Затверджено повідомлення |
| 1923 | DocType: Email Digest,How frequently?,Як часто? |
| 1924 | DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Отримати поточний запас |
| 1925 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Дерево Білла матеріалів |
| 1926 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Дата початку обслуговування не може бути до дати доставки для Серійний номер {0} |
| 1927 | DocType: Production Order,Actual End Date,Фактична Дата закінчення |
| 1928 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Застосовується до (Роль) |
| 1929 | DocType: Stock Entry,Purpose,Мета |
| 1930 | DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Буде також застосовуватися для варіантів, якщо не overrridden" |
| 1931 | DocType: Purchase Invoice,Advances,Аванси |
| 1932 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Затвердження користувач не може бути таким же, як користувач правило застосовно до" |
| 1933 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (як у фондовій UOM) |
| 1934 | DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Немає запитуваних SMS |
| 1935 | DocType: Campaign,Campaign-.####,Кампанія -. #### |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1936 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Наступні кроки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1937 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Договір Кінцева дата повинна бути більше, ніж дата вступу" |
| 1938 | DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Третя сторона дистриб'ютор / дилер / комісіонер / Партнери /, який продає продукти компаній на комісію." |
| 1939 | DocType: Customer Group,Has Child Node,Має дочірній вузол |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332,{0} against Purchase Order {1},{0} проти Замовлення {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1941 | DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Введіть статичних параметрів URL тут (Напр., Відправник = ERPNext, ім'я користувача = ERPNext, пароль = один тисяча двісті тридцять чотири і т.д.)" |
| 1942 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,"{0} {1}, не в якій-небудь активної фінансовий рік. Для більш детальної інформації перевірити {2}." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1943 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Це приклад сайту генерується автоматично з ERPNext |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Старіння Діапазон 1 |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1945 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 1946 | |
| 1947 | #### Note |
| 1948 | |
| 1949 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 1950 | |
| 1951 | #### Description of Columns |
| 1952 | |
| 1953 | 1. Calculation Type: |
| 1954 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 1955 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 1956 | - **Actual** (as mentioned). |
| 1957 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 1958 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 1959 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 1960 | 5. Rate: Tax rate. |
| 1961 | 6. Amount: Tax amount. |
| 1962 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 1963 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 1964 | 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. |
| 1965 | 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Стандартний шаблон податок, який може бути застосований до всіх операцій купівлі. Цей шаблон може містити перелік податкових керівників, а також інших витрат керівників як "Доставка", "Insurance", "Звернення" і т.д. #### Примітка податкової ставки ви визначаєте тут буде стандартна ставка податку на прибуток для всіх ** Елементи * *. Якщо є ** ** товари, які мають різні ціни, вони повинні бути додані в ** Item податку ** стіл в ** ** Item майстра. #### Опис колонок 1. Розрахунок Тип: - Це може бути від ** ** Загальна Чистий (тобто сума основної суми). - ** На попередньому рядку Total / сума ** (за сукупністю податків або зборів). Якщо ви оберете цю опцію, податок буде застосовуватися, як у відсотках від попереднього ряду (у податковому таблиці) суми або загальної. - ** ** Фактичний (як уже згадувалося). 2. Рахунок Керівник: Рахунок книга, під яким цей податок будуть заброньовані 3. Вартість центр: Якщо податок / плата є доходом (як перевезення вантажу) або витрат це повинно бути заброньовано проти МВЗ. 4. Опис: Опис податку (які будуть надруковані в рахунках-фактурах / цитати). 5. Оцінити: Податкова ставка. 6. Сума: Сума податку. 7. Разом: Сумарне до цієї точки. 8. Введіть рядок: Якщо на базі "Попередня рядок Усього" ви можете вибрати номер рядка, який буде прийнято в якості основи для розрахунку цього (за замовчуванням це попереднє рядок). 9. Розглянемо податку або збору для: У цьому розділі ви можете поставити, якщо податок / плата тільки за оцінки (не частина всього) або тільки для загальної (не додати цінність пункту) або для обох. 10. Додати або відняти: Якщо ви хочете, щоб додати або відняти податок." |
| 1966 | DocType: Note,Note,Примітка |
| 1967 | DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Кількість RECD |
| 1968 | DocType: Email Account,Email Ids,E-mail ідентифікатори |
| 1969 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},"Не можете виробляти більше Пункт {0}, ніж кількість продажів Замовити {1}" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477,Stock Entry {0} is not submitted,Фото запис {0} не представлено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1971 | DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Банк / грошовий рахунок |
| 1972 | DocType: Tax Rule,Billing City,Біллінг Місто |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1973 | DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Приховати символ валюти |
| 1974 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","наприклад банк, готівка, кредитна карта" |
| 1975 | DocType: Journal Entry,Credit Note,Кредитове авізо |
| 1976 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},"Завершений Кількість не може бути більше, ніж {0} для роботи {1}" |
| 1977 | DocType: Features Setup,Quality,Якість |
| 1978 | DocType: Contact Us Settings,Introduction,Введення |
| 1979 | DocType: Warranty Claim,Service Address,Послуги Адреса |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1980 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Максимальне 100 рядків для стоку примирення. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1981 | DocType: Stock Entry,Manufacture,Виробництво |
| 1982 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,"Будь ласка, в першу чергу поставки Примітка" |
| 1983 | DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Валюта і Ціни |
| 1984 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Замовник / Провідний Ім'я |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1985 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62,Clearance Date not mentioned,Зазор Дата не згадується |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 1986 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Виробництво |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1987 | DocType: Item,Allow Production Order,Дозволити виробничого замовлення |
| 1988 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата початку повинна бути раніше дати закінчення |
| 1989 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Всього (Кількість) |
| 1990 | DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Встановлена Кількість |
| 1991 | DocType: Lead,Fax,Факс |
| 1992 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 1993 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43,Submitted,Представлений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 1994 | DocType: Salary Structure,Total Earning,Всього Заробіток |
| 1995 | DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Час, в якому були отримані матеріали" |
| 1996 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Мої Адреси |
| 1997 | DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Вихідні Оцінити |
| 1998 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Організація філії господар. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 1999 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255, or ,або |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2000 | DocType: Sales Order,Billing Status,Статус рахунків |
| 2001 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Комунальні витрати |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Над |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2003 | DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,За замовчуванням Купівля Прайс-лист |
| 2004 | ,Download Backups,Завантажити Резервні копії |
| 2005 | DocType: Notification Control,Sales Order Message,Продажі Замовити повідомлення |
| 2006 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Встановити значення за замовчуванням, як компанія, валюта, поточний фінансовий рік і т.д." |
| 2007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Тип оплати |
| 2008 | DocType: Process Payroll,Select Employees,Виберіть Співробітники |
| 2009 | DocType: Bank Reconciliation,To Date,Для Дата |
| 2010 | DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Угода потенційних продажів |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2011 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39,Details,Подробиці |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2012 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Всього Податки і збори |
| 2013 | DocType: Employee,Emergency Contact,Для екстреного зв'язку |
| 2014 | DocType: Item,Quality Parameters,Параметри якості |
| 2015 | DocType: Target Detail,Target Amount,Цільова сума |
| 2016 | DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Кошик Налаштування |
| 2017 | DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Бухгалтерські записи |
| 2018 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Дублювати запис. Будь ласка, перевірте Авторизація Правило {0}" |
| 2019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Глобальний профілю POS {0} вже створена для компанії {1} |
| 2020 | DocType: Purchase Order,Ref SQ,Посилання SQ |
| 2021 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Замінити пункт / специфікації у всіх специфікаціях |
| 2022 | DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Надійшло Кількість |
| 2023 | DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Серійний номер / партія |
| 2024 | DocType: Product Bundle,Parent Item,Батько товару |
| 2025 | DocType: Account,Account Type,Тип рахунку |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2026 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Залиште Тип {0} не може бути перенесення спрямований |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2027 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Графік проведення технічного обслуговування не генерується для всіх елементів. Будь ласка, натисніть на кнопку "Generate" Розклад" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2028 | ,To Produce,Виробляти |
| 2029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",Для ряду {0} в {1}. Щоб включити {2} у розмірі Item ряди також повинні бути включені {3} |
| 2030 | DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Ідентифікація пакета для доставки (для друку) |
| 2031 | DocType: Bin,Reserved Quantity,Зарезервовано Кількість |
| 2032 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Купівля розписок товари |
| 2033 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Налаштування форми |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2034 | DocType: Account,Income Account,Рахунок Доходи |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Delivery,Доставка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2036 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Поточний Кількість |
| 2037 | DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Див "Оцінити матеріалів на основі" в розділі калькуляції |
| 2038 | DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Ключ Відповідальність Площа |
| 2039 | DocType: Item Reorder,Material Request Type,Матеріал Тип запиту |
| 2040 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коефіцієнт перетворення Одиниця виміру є обов'язковим |
| 2041 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Документи |
| 2042 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Посилання |
| 2043 | DocType: Cost Center,Cost Center,Центр витрат |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2044 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Ваучер # |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2045 | DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Замовлення на повідомлення |
| 2046 | DocType: Tax Rule,Shipping Country,Доставка Країна |
| 2047 | DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Завантажити HTML- |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2048 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2049 | than the Grand Total ({2})","Всього аванс ({0}) проти ордена {1} не може бути більше \, ніж загальний підсумок ({2})" |
| 2050 | DocType: Employee,Relieving Date,Звільнення Дата |
| 2051 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Ціни правила робиться для перезапису Прайс-лист / визначити відсоток дисконтування на основі деяких критеріїв. |
| 2052 | DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Склад може бути змінений тільки через фондовій входу / накладної / Купівля Надходження |
| 2053 | DocType: Employee Education,Class / Percentage,Клас / у відсотках |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2054 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Начальник відділу маркетингу та продажів |
| 2055 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Податок на прибуток |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Якщо обрано Ціни Правило зроблено для "ціна", це буде перезаписувати Прайс-лист. Ціни Правило ціна остаточна ціна, так що далі знижка не повинні застосовуватися. Отже, у таких угодах, як замовлення клієнта, замовлення і т.д., це буде вибрано в полі 'Rate', а не 'поле прайс-лист Rate'." |
| 2057 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Трек веде по промисловості Type. |
| 2058 | DocType: Item Supplier,Item Supplier,Пункт Постачальник |
| 2059 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,"Будь ласка, введіть код предмета, щоб отримати партії не" |
| 2060 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Будь ласка, виберіть значення для {0} quotation_to {1}" |
| 2061 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Всі адреси. |
| 2062 | DocType: Company,Stock Settings,Сток Налаштування |
| 2063 | DocType: User,Bio,Біо |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2064 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Об'єднання можливе тільки, якщо такі властивості однакові в обох звітах. Є група, кореневої тип, компанія" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2065 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Управління груповою клієнтів дерево. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299,New Cost Center Name,Новий Центр Вартість Ім'я |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2067 | DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Залишити Панель управління |
| 2068 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Немає за замовчуванням Адреса Шаблон не знайдене. Будь ласка, створіть новий з Setup> Друк і брендингу> Адреса шаблон." |
| 2069 | DocType: Appraisal,HR User,HR Користувач |
| 2070 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,"Податки та відрахування," |
| 2071 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Питань |
| 2072 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Статус повинен бути одним з {0} |
| 2073 | DocType: Sales Invoice,Debit To,Дебет |
| 2074 | DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Потрібно лише для зразка пункту. |
| 2075 | DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Фактична Кількість Угоди Після |
| 2076 | ,Pending SO Items For Purchase Request,В очікуванні SO предмети для покупки запит |
| 2077 | DocType: Supplier,Billing Currency,Платіжна валют |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2078 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Дуже великий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2079 | ,Profit and Loss Statement,Рахунок прибутків і збитків |
| 2080 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Чек Кількість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2081 | DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,"Подробиці платіжний інструмент," |
| 2082 | ,Sales Browser,Браузер з продажу |
| 2083 | DocType: Journal Entry,Total Credit,Всього Кредитна |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Увага: Ще {0} # {1} існує проти вступу фондовій {2} |
| 2085 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371,Local,Місцевий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2086 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Кредити та аванси (активів) |
| 2087 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Боржники |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2088 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Великий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2089 | DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Територія |
| 2090 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Не кажучи вже про НЕ ласка відвідувань, необхідних" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2091 | DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Замовник Адреса Показати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2092 | DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Оцінка за замовчуванням метод |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2093 | DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Плановані Час |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2094 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Закрити Баланс і книга Прибуток або збиток. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2095 | DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Вкажіть обмінний курс для перетворення однієї валюти в іншу |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2096 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141,Quotation {0} is cancelled,Цитата {0} скасовується |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2097 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Загальною сумою заборгованості |
| 2098 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Співробітник {0} був у відпустці на {1}. Не можете відзначити відвідуваність. |
| 2099 | DocType: Sales Partner,Targets,Цільові |
| 2100 | DocType: Price List,Price List Master,Ціни Майстер |
| 2101 | DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Всі Продажі Угоди можуть бути помічені проти кількох ** ** продажів осіб, так що ви можете встановити і контролювати цілі." |
| 2102 | ,S.O. No.,КО № |
| 2103 | DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Зробити часу Вхід |
| 2104 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},"Будь ласка, створіть клієнт зі свинцю {0}" |
| 2105 | DocType: Price List,Applicable for Countries,Стосується для країн |
| 2106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Комп'ютери |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2107 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Це корінь групи клієнтів і не можуть бути змінені. |
| 2108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Будь ласка, встановіть ваш план рахунків, перш ніж почати бухгалтерських проводок" |
| 2109 | DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ігнорувати Ціни правило |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2110 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34,Cancelled,Скасовано |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2111 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,"З дати зарплати структура не може бути менше, ніж Співробітника Приєднання Дата." |
| 2112 | DocType: Employee Education,Graduate,Випускник |
| 2113 | DocType: Leave Block List,Block Days,Блок Дні |
| 2114 | DocType: Journal Entry,Excise Entry,Акцизний запис |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2115 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Увага: Продажі Замовити {0} вже існує відносно Замовлення Клієнта {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2116 | DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. |
| 2117 | |
| 2118 | Examples: |
| 2119 | |
| 2120 | 1. Validity of the offer. |
| 2121 | 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). |
| 2122 | 1. What is extra (or payable by the Customer). |
| 2123 | 1. Safety / usage warning. |
| 2124 | 1. Warranty if any. |
| 2125 | 1. Returns Policy. |
| 2126 | 1. Terms of shipping, if applicable. |
| 2127 | 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. |
| 2128 | 1. Address and Contact of your Company.","Стандартні положення та умови, які можуть бути додані до продажу та закупівель. Приклади: 1. Термін дії пропозиції. 1. Умови оплати (заздалегідь, в кредит, частина заздалегідь і т.д.). 1. Що таке додаткове (або підлягає сплаті Замовником). 1. Безпека попередження / використання. 1. Гарантія якщо такі є. 1. повернення політики. 1. Умови доставки, якщо це доречно. 1. Способи адресації спорів, відшкодування, відповідальності і т.д. 1. Адреса та контактна Вашої компанії." |
| 2129 | DocType: Attendance,Leave Type,Залишити Тип |
| 2130 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути "прибуток або збиток» рахунок |
| 2131 | DocType: Account,Accounts User,Облікові записи користувачів |
| 2132 | DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Перевірте, якщо повторювані рахунок, зніміть, щоб зупинити повторюваних або поставити правильне Дата закінчення" |
| 2133 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Відвідуваність за співробітника {0} вже відзначений |
| 2134 | DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Якщо більш ніж один пакет того ж типу (для друку) |
| 2135 | apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Максимум {0} рядків дозволено |
| 2136 | DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Чистий Всього |
| 2137 | DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Оцінити |
| 2138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Біллінг (Рахунок продажів) |
| 2139 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Непогашена сума |
| 2140 | DocType: Project Task,Working,Робоча |
| 2141 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Фото Черга (FIFO) |
| 2142 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,"Будь ласка, виберіть журналів Time." |
| 2143 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} не належать компанії {1} |
| 2144 | DocType: Account,Round Off,Округляти |
| 2145 | ,Requested Qty,Запитувана Кількість |
| 2146 | DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Застосовуйте корзину для |
| 2147 | DocType: BOM Item,Scrap %,Лом% |
| 2148 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Збори будуть розподілені пропорційно на основі Поз або суми, за Вашим вибором" |
| 2149 | DocType: Maintenance Visit,Purposes,Мети |
| 2150 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Принаймні один елемент повинен бути введений з негативним кількістю у зворотному документа |
| 2151 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Операція {0} більше, ніж будь-яких наявних робочих годин на робочої станції {1}, зламати операції в кілька операцій" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2152 | ,Requested,Запитаний |
| 2153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Немає Зауваження |
| 2154 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Прострочені |
| 2155 | DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Фото отриманий, але не Оголошений" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root Account must be a group,Корінь аккаунт має бути група |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2157 | DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Повна Платне + недоїмки сума + Інкасація Сума - Загальна Відрахування |
| 2158 | DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім'я |
| 2159 | DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Купівлі-продажу |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2160 | DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Матеріал Запит Немає |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2161 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221,Quality Inspection required for Item {0},Контроль якості потрібні для Пункт {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2162 | DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Швидкість, з якою клієнта валюті, конвертується в базову валюту компанії" |
| 2163 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} успішно відписалися від цього списку. |
| 2164 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Чистий швидкість (Компанія валют) |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2165 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +134,Added,Доданої |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2166 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Управління Територія дерево. |
| 2167 | DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Рахунок по продажах |
| 2168 | DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Баланс партія |
| 2169 | DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Час входу Пакетне |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2170 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437,Please select Apply Discount On,"Будь ласка, виберіть Застосувати знижки на" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2171 | DocType: Company,Default Receivable Account,За замовчуванням заборгованість аккаунт |
| 2172 | DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,"Створити банк запис на загальну заробітної плати, що виплачується за обраними критеріями вище" |
| 2173 | DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Матеріал для виробництва передачі |
| 2174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Знижка у відсотках можна застосовувати або стосовно прайс-листа або для всіх прайс-лист. |
| 2175 | DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Піврічний |
| 2176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Фінансовий рік {0} знайдений. |
| 2177 | DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Одержати відповідні записи |
| 2178 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Облік Вхід для запасі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2179 | DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Команда1 продажів |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2180 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Item {0} does not exist,Пункт {0} не існує |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2181 | DocType: Sales Invoice,Customer Address,Замовник Адреса |
| 2182 | apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Загальна |
| 2183 | DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Застосувати Додаткова знижка на |
| 2184 | DocType: Account,Root Type,Корінь Тип |
| 2185 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ряд # {0}: Чи не можете повернути понад {1} для п {2} |
| 2186 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Ділянка |
| 2187 | DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Показати цю слайд-шоу на початок сторінки |
| 2188 | DocType: BOM,Item UOM,Пункт Одиниця виміру |
| 2189 | DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сума податку після скидки Сума (Компанія валют) |
| 2190 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Цільова склад є обов'язковим для ряду {0} |
| 2191 | DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Контроль якості |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2192 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Дуже невеликий |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2193 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Увага: Матеріал Запитувана Кількість менше, ніж мінімальне замовлення Кількість" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2194 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191,Account {0} is frozen,Рахунок {0} заморожені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2195 | DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Юридична особа / Допоміжний з окремим Плану рахунків, що належать Організації." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2196 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Продукти харчування, напої і тютюн" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL або BS |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535,Can only make payment against unbilled {0},Можу тільки здійснити платіж проти нефактурірованних {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2199 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,"Швидкість Комісія не може бути більше, ніж 100" |
| 2200 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Мінімальний рівень запасів |
| 2201 | DocType: Stock Entry,Subcontract,Субпідряд |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2202 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,"Будь ласка, введіть {0} в першу чергу" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2203 | DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Отримати продукція від замовленнях |
| 2204 | DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Фактична Час закінчення |
| 2205 | DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,"Скачати матеріали, необхідні" |
| 2206 | DocType: Item,Manufacturer Part Number,Виробник Номер деталі |
| 2207 | DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Розрахунковий час і вартість |
| 2208 | DocType: Bin,Bin,Бункер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2209 | DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Немає відправлених SMS |
| 2210 | DocType: Account,Company,Компанія |
| 2211 | DocType: Account,Expense Account,Витрати аккаунт |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2212 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Програмне забезпечення |
| 2213 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Колір |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2214 | DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Заплановане |
| 2215 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Будь ласка, виберіть пункт, де "Чи зі Пункт" "Ні" і "є продаж товару" "Так", і немає ніякої іншої продукт Зв'язка" |
| 2216 | DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Виберіть щомісячний розподіл до нерівномірно розподілити цілі по місяців. |
| 2217 | DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Оцінка Оцініть |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2218 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281,Price List Currency not selected,Ціни валют не визначена |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2219 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,"Пункт ряд {0}: Покупка Отримання {1}, не існує в таблиці вище "Купити" НАДХОДЖЕННЯ" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2220 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Співробітник {0} вже застосовується для {1} між {2} і {3} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2221 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Дата початку |
| 2222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,До |
| 2223 | DocType: Rename Tool,Rename Log,Перейменувати Вхід |
| 2224 | DocType: Installation Note Item,Against Document No,Проти Документ № |
| 2225 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Управління партнери по збуту. |
| 2226 | DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Інспекція Тип |
| 2227 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},"Будь ласка, виберіть {0}" |
| 2228 | DocType: C-Form,C-Form No,С-Форма Немає |
| 2229 | DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2230 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Дослідник |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2231 | apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Оновлення |
| 2232 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,"Будь ласка, збережіть бюлетень перед відправкою" |
| 2233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Або адреса електронної пошти є обов'язковим |
| 2234 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Вхідний контроль якості. |
| 2235 | DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Повернувся Кількість |
| 2236 | DocType: Employee,Exit,Вихід |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Root Type is mandatory,Корінь Тип обов'язково |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2238 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Серійний номер {0} створена |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2239 | DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Для зручності клієнтів, ці коди можуть бути використані в друкованих форматів, таких як рахунки-фактури і доставки Нотатки" |
| 2240 | DocType: Employee,You can enter any date manually,Ви можете ввести дату вручну будь |
| 2241 | DocType: Sales Invoice,Advertisement,Реклама |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2242 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Випробувальний термін |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2243 | DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Тільки вузли лист дозволені в угоді |
| 2244 | DocType: Expense Claim,Expense Approver,Витрати затверджує |
| 2245 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Купівля Надходження товару Поставляється |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2246 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343,Pay,Платити |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2247 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Для DateTime |
| 2248 | DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL |
| 2249 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Журнали для підтримки статус доставки смс |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2250 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,В очікуванні Діяльність |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2251 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Підтвердив |
| 2252 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Постачальник> Постачальник Тип |
| 2253 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,"Будь ласка, введіть дату зняття." |
| 2254 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2255 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Тільки Залиште додатків зі статусом «Схвалено" можуть бути представлені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2256 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Адреса Назва є обов'язковим. |
| 2257 | DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Введіть ім'я кампанії, якщо джерелом є кампанія запит" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2258 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Газетних видавців |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2259 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Виберіть фінансовий рік |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2260 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Змінити порядок Рівень |
| 2261 | DocType: Attendance,Attendance Date,Відвідуваність Дата |
| 2262 | DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Зарплата розпаду на основі Заробіток і дедукції. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Рахунок з дочірніх вузлів, не можуть бути перетворені в бухгалтерській книзі" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2264 | DocType: Address,Preferred Shipping Address,Перевага Адреса доставки |
| 2265 | DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Прийнято Склад |
| 2266 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Дата розміщення |
| 2267 | DocType: Item,Valuation Method,Метод Оцінка |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2268 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Неможливо знайти обмінний курс {0} до {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2269 | DocType: Sales Invoice,Sales Team,Відділ продажів |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2270 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Дублікат запис |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2271 | DocType: Serial No,Under Warranty,Під гарантії |
| 2272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Помилка] |
| 2273 | DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете замовлення клієнта." |
| 2274 | ,Employee Birthday,Співробітник народження |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2275 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Венчурний капітал |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2276 | DocType: UOM,Must be Whole Number,Повинно бути ціле число |
| 2277 | DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Нові листя Виділені (у днях) |
| 2278 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Серійний номер {0} не існує |
| 2279 | DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Знижка у відсотках |
| 2280 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Номер накладної |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2281 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54,Orders,Замовлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2282 | DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Співробітник Тип |
| 2283 | DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Залишити який стверджує |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2284 | DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Матеріал, переданий для виробництва" |
| 2285 | DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Користувач з "Витрати затверджує" ролі |
| 2286 | ,Issued Items Against Production Order,Випущені товари з виробництвом ордена |
| 2287 | DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Менеджер по закупкам |
| 2288 | DocType: Payment Tool,Payment Tool,Оплата Інструмент |
| 2289 | DocType: Target Detail,Target Detail,Цільова Подробиці |
| 2290 | DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Матеріалів виставлено проти цього замовлення клієнта |
| 2291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Період закриття входу |
| 2292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Центр Вартість з існуючими операцій, не може бути перетворений в групі" |
| 2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Амортизація |
| 2294 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Постачальник (и) |
| 2295 | DocType: Customer,Credit Limit,Кредитний ліміт |
| 2296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Виберіть тип угоди |
| 2297 | DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Немає |
| 2298 | DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Залишити Розподіл |
| 2299 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,"Матеріал просить {0}, створені" |
| 2300 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Шаблон точки або договором. |
| 2301 | DocType: Customer,Address and Contact,Адреса та контактна |
| 2302 | DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Останній день наступного місяця |
| 2303 | DocType: Employee,Feedback,Зворотній зв'язок |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2304 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Залишити не можуть бути виділені, перш ніж {0}, а відпустку баланс вже переносу направляються в майбутньому записи розподілу відпустки {1}" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Примітка: Через / Вихідна дата перевищує дозволений кредит клієнт дня {0} день (їй) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2306 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632,Maint. Schedule,Maint. Графік |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2307 | DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Заморожування зображення щоденнику |
| 2308 | DocType: Website Settings,Website Settings,Налаштування сайту |
| 2309 | DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Рівень Зміна порядку на основі Склад |
| 2310 | DocType: Activity Cost,Billing Rate,Платіжна Оцінити |
| 2311 | ,Qty to Deliver,Кількість для доставки |
| 2312 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Місяць |
| 2313 | ,Stock Analytics,Сток Аналітика |
| 2314 | DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,На деталях документа немає |
| 2315 | DocType: Quality Inspection,Outgoing,Вихідний |
| 2316 | DocType: Material Request,Requested For,Запитувана Для |
| 2317 | DocType: Quotation Item,Against Doctype,На DOCTYPE |
| 2318 | DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Підписка на накладну проти будь-якого проекту |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Root account can not be deleted,Корінь рахунок не може бути видалений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2320 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Показати фонду Записи |
| 2321 | ,Is Primary Address,Є первинним Адреса |
| 2322 | DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Робота-в-Прогрес Склад |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2323 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310,Reference #{0} dated {1},Посилання # {0} від {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2324 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Управління адрес |
| 2325 | DocType: Pricing Rule,Item Code,Код товару |
| 2326 | DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Створити виробничі замовлення |
| 2327 | DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Гарантія / КУА Детальніше |
| 2328 | DocType: Journal Entry,User Remark,Зауваження Користувач |
| 2329 | DocType: Lead,Market Segment,Сегмент ринку |
| 2330 | DocType: Communication,Phone,Телефон |
| 2331 | DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Співробітник внутрішньої історії роботи |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Closing (Dr),Закриття (д-р) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2333 | DocType: Contact,Passive,Пасивний |
| 2334 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Серійний номер {0} не в наявності |
| 2335 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Податковий шаблон для продажу угод. |
| 2336 | DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Списання суми заборгованості |
| 2337 | DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Перевірте, якщо вам потрібно автоматичних повторюваних рахунків. Після подачі будь-який рахунок-фактуру, повторюваних розділ буде видно." |
| 2338 | DocType: Account,Accounts Manager,Диспетчер облікових записів |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2339 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Час входу {0} повинен бути «Передано» |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2340 | DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,За замовчуванням одиниця виміру зі |
| 2341 | DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Калькуляція Оцінити на основі виду діяльності (за годину) |
| 2342 | DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Створити запити Матеріал |
| 2343 | DocType: Employee Education,School/University,Школа / університет |
| 2344 | DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Доступно Кількість на складі |
| 2345 | ,Billed Amount,Оголошений Сума |
| 2346 | DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Банк примирення |
| 2347 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Отримати оновлення |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2348 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Material Request {0} is cancelled or stopped,Матеріал Запит {0} ануляції або зупинився |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2349 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392,Add a few sample records,Додати кілька пробних записів |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2350 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210,Leave Management,Залишити управління |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2351 | DocType: Event,Groups,Групи |
| 2352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Група по рахунок |
| 2353 | DocType: Sales Order,Fully Delivered,Повністю Поставляється |
| 2354 | DocType: Lead,Lower Income,Нижня дохід |
| 2355 | DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Рахунок глава під відповідальності, в якому прибуток / збиток будуть заброньовані" |
| 2356 | DocType: Payment Tool,Against Vouchers,На ваучери |
| 2357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Швидка допомога |
| 2358 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Джерело і мета склад не може бути таким же для рядка {0} |
| 2359 | DocType: Features Setup,Sales Extras,Продажі Додатково |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет за рахунок {1} проти МВЗ {2} буде перевищувати {3} |
| 2361 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Різниця аккаунт повинен бути тип рахунки активів / пасивів, так як це зі Примирення є запис Відкриття" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2362 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Order number required for Item {0},"Купівля Номер замовлення, необхідну для п {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2363 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"З дати" повинно бути після "Для Дата" |
| 2364 | ,Stock Projected Qty,Фото Прогнозований Кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2365 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Customer {0} does not belong to project {1},Замовник {0} не належить до проекту {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2366 | DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Замовлення клієнта |
| 2367 | DocType: Warranty Claim,From Company,Від компанії |
| 2368 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Значення або Кількість |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2369 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Minute,Хвилин |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2370 | DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Купити податки і збори |
| 2371 | ,Qty to Receive,Кількість на отримання |
| 2372 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Залишити Чорний список тварин |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2373 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108,You will use it to Login,"Ви будете використовувати його, щоб Вхід" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2374 | DocType: Sales Partner,Retailer,Роздрібний торговець |
| 2375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Кредит на рахунку повинен бути баланс рахунку |
| 2376 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Всі типи Постачальник |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2377 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товару є обов'язковим, оскільки товар не автоматично нумеруються" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2378 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} типу {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2379 | DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Технічне обслуговування Розклад товару |
| 2380 | DocType: Sales Order,% Delivered,Поставляється% |
| 2381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт аккаунт |
| 2382 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Зробити зарплата Сліп |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2383 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Відображення специфікації |
| 2384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Забезпечені кредити |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2385 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Високий Продукти |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2386 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Відкриття Баланс акцій |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2387 | DocType: Appraisal,Appraisal,Оцінка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2388 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Дата повторюється |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,"Особа, яка має право підпису" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2390 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162,Leave approver must be one of {0},Залишити затверджує повинен бути одним з {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2391 | DocType: Hub Settings,Seller Email,Продавець E-mail |
| 2392 | DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Загальна вартість покупки (через рахунок покупки) |
| 2393 | DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Час початку |
| 2394 | DocType: Item Price,Bulk Import Help,Масовий імпорт Допомога |
| 2395 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Виберіть Кількість |
| 2396 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Затвердження роль не може бути такою ж, як роль правило застосовно до" |
| 2397 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Відмовитися від цієї Email Дайджест |
| 2398 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Відправлено повідомлення |
| 2399 | DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,ТАК Дата |
| 2400 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Швидкість, з якою Прайс-лист валюта конвертується в базову валюту замовника" |
| 2401 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Чиста сума (Компанія валют) |
| 2402 | DocType: BOM Operation,Hour Rate,Година Оцінити |
| 2403 | DocType: Stock Settings,Item Naming By,Пункт Іменування За |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2404 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,From Quotation,З цитати |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Ще Період закриття входу {0} була зроблена після того, як {1}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2406 | DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Матеріал для виготовлення Переведений |
| 2407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Рахунок {0} не існує робить |
| 2408 | DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Замовлення на товар Немає |
| 2409 | DocType: System Settings,System Settings,Системні налаштування |
| 2410 | DocType: Project,Project Type,Тип проекту |
| 2411 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Або мета або ціль Кількість Сума є обов'язковим. |
| 2412 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Вартість різних видів діяльності |
| 2413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Не допускається, щоб оновити біржових угод старше {0}" |
| 2414 | DocType: Item,Inspection Required,Інспекція Обов'язково |
| 2415 | DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR-Деталь |
| 2416 | DocType: Sales Order,Fully Billed,Повністю Оголошений |
| 2417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Готівка касова |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2418 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119,Delivery warehouse required for stock item {0},Склад Доставка потрібно для фондового пункту {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2419 | DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Вага брутто упаковки. Зазвичай вага нетто + пакувальний матеріал вагу. (для друку) |
| 2420 | DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Користувачі з цією роллю можуть встановлювати заморожені рахунки і створювати / змінювати записи бухгалтерського обліку стосовно заморожених рахунків |
| 2421 | DocType: Serial No,Is Cancelled,Скасовується |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2422 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,My Shipments,Мої замовлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2423 | DocType: Journal Entry,Bill Date,Білл Дата |
| 2424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Навіть якщо є кілька правил ціноутворення з найвищим пріоритетом, то наступні внутрішні пріоритети застосовуються:" |
| 2425 | DocType: Supplier,Supplier Details,Постачальник Подробиці |
| 2426 | DocType: Communication,Recipients,Одержувачі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2427 | DocType: Expense Claim,Approval Status,Стан затвердження |
| 2428 | DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Опублікувати товари в Hub |
| 2429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},"З значення має бути менше, ніж значення в рядку в {0}" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2430 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Банківський переказ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,"Будь ласка, виберіть банківський рахунок" |
| 2432 | DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Створення і відправлення розсилки |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2433 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305,From Date must be before To Date,"З дати повинні бути, перш ніж Дата" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2434 | DocType: Sales Order,Recurring Order,Періодична Замовити |
| 2435 | DocType: Company,Default Income Account,За замовчуванням Рахунок Доходи |
| 2436 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Група клієнтів / клієнтів |
| 2437 | DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Перевірте це, якщо ви хочете, щоб показати на веб-сайті" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2438 | ,Welcome to ERPNext,Ласкаво просимо в ERPNext |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2439 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Ваучер Деталь Кількість |
| 2440 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Свинець у Котирувальний |
| 2441 | DocType: Lead,From Customer,Від Замовника |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2442 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Дзвінки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2443 | DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Всього Калькуляція Сума (за допомогою журналів Time) |
| 2444 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Фото Одиниця виміру |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Purchase Order {0} is not submitted,Замовлення на {0} не представлено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2446 | ,Projected,Прогнозований |
| 2447 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Серійний номер {0} не належить Склад {1} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2448 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Примітка: Система не перевірятиме по-доставки і більш-бронювання для Пункт {0}, як кількість або сума 0" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2449 | DocType: Notification Control,Quotation Message,Цитата Повідомлення |
| 2450 | DocType: Issue,Opening Date,Дата розкриття |
| 2451 | DocType: Journal Entry,Remark,Зауваження |
| 2452 | DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Темпи і обсяг |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2453 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667,From Sales Order,Від замовлення клієнта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2454 | DocType: Blog Category,Parent Website Route,Батько Сайт маршруту |
| 2455 | DocType: Sales Order,Not Billed,Чи не Оголошений |
| 2456 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Обидва Склад повинен належати тій же компанії |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2457 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Немає контактів ще не додавали. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2458 | apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Не активний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2459 | DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Приземлився Вартість ваучера сума |
| 2460 | DocType: Time Log,Batched for Billing,Рулонірованние для рахунків |
| 2461 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,"Законопроекти, підняті постачальників." |
| 2462 | DocType: POS Profile,Write Off Account,Списання аккаунт |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2463 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount Amount,Сума знижки |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2464 | DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Повернутися в рахунку-фактурі проти |
| 2465 | DocType: Item,Warranty Period (in days),Гарантійний термін (в днях) |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2466 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,e.g. VAT,"наприклад, ПДВ" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2467 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Пункт 4 |
| 2468 | DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Запис у щоденнику аккаунт |
| 2469 | DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Цитата серії |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2470 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Пункт існує з таким же ім'ям ({0}), будь ласка, змініть назву групи товарів або перейменувати пункт" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2471 | DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продажі Порядок Дата |
| 2472 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Поставляється Кількість |
| 2473 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Склад {0}: Компанія є обов'язковим |
| 2474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Перейти до відповідної групи (зазвичай джерело коштів> Короткострокові зобов'язання> податків і зборів та створити новий обліковий запис (натиснувши на Додати Дитину) типу "Податок" і згадують ставка податку. |
| 2475 | ,Payment Period Based On Invoice Date,Оплата період на основі рахунку-фактури Дата |
| 2476 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Зниклих безвісти Курси валют на {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2477 | DocType: Event,Monday,Понеділок |
| 2478 | DocType: Journal Entry,Stock Entry,Фото запис |
| 2479 | DocType: Account,Payable,До оплати |
| 2480 | DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Сума недоїмки |
| 2481 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Нові клієнти |
| 2482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Загальний прибуток % |
| 2483 | DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) |
| 2484 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Зазор Дата |
| 2485 | DocType: Newsletter,Newsletter List,Розсилка Список |
| 2486 | DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Перевірте, якщо ви хочете, щоб відправити відомість розрахунку зарплати в пошті кожному співробітнику при подачі відомість розрахунку зарплати" |
| 2487 | DocType: Lead,Address Desc,Адреса Опис вироби |
| 2488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Принаймні один з продажу або покупки повинен бути обраний |
| 2489 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Де виробничі операції проводяться. |
| 2490 | DocType: Page,All,Всі |
| 2491 | DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Джерело Склад |
| 2492 | DocType: Installation Note,Installation Date,Дата установки |
| 2493 | DocType: Employee,Confirmation Date,Дата підтвердження |
| 2494 | DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Всього Сума за рахунками |
| 2495 | DocType: Account,Sales User,Продажі Користувач |
| 2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Мінімальна Кількість не може бути більше, ніж Max Кількість" |
| 2497 | DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Замовник або Постачальник Подробиці |
| 2498 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Встановіть |
| 2499 | DocType: Lead,Lead Owner,Ведучий Власник |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254,Warehouse is required,Склад требуется |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2501 | DocType: Employee,Marital Status,Сімейний стан |
| 2502 | DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Авто Матеріал Запит |
| 2503 | DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Буде оновлюватися при рахунок. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2504 | DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Доступні Пакетна Кількість на зі складу |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2505 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Поточна специфікація і Нью-специфікації не може бути таким же |
| 2506 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Дата виходу на пенсію повинен бути більше, ніж дата вступу" |
| 2507 | DocType: Sales Invoice,Against Income Account,На рахунок доходів |
| 2508 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Поставляється |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2509 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Пункт {0}: Замовив Кількість {1} не може бути менше мінімального замовлення Кіл {2} (визначених у пункті). |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2510 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Щомісячний Процентний розподіл |
| 2511 | DocType: Territory,Territory Targets,Територія Цілі |
| 2512 | DocType: Delivery Note,Transporter Info,Транспортер інформація |
| 2513 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Замовлення на поставлене продукт |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2514 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Company Name cannot be Company,Назва компанії не може бути компанія |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2515 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Лист глави для шаблонів друку. |
| 2516 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Назви для шаблонів друку, наприклад рахунок-проформа." |
| 2517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Звинувачення типу Оцінка не може відзначений як включено |
| 2518 | DocType: POS Profile,Update Stock,Оновлення зі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2519 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Різні Одиниця виміру для елементів призведе до неправильної (всього) значення маси нетто. Переконайтеся, що вага нетто кожного елемента знаходиться в тій же UOM." |
| 2520 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Специфікація Оцінити |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2521 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,"Ласка, витягнути речі з накладної" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Журнал Записів {0}-пов'язана |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2523 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Запис всіх комунікацій типу електронною поштою, телефоном, в чаті, відвідування і т.д." |
| 2524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Будь ласка, вкажіть округлити МВЗ в Компанії" |
| 2525 | DocType: Purchase Invoice,Terms,Терміни |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248,Create New,Створити новий |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2527 | DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,"Купівля порядку, передбаченому" |
| 2528 | ,Item-wise Sales History,Пункт мудрий Історія продажів |
| 2529 | DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Всього санкціоновані Сума |
| 2530 | ,Purchase Analytics,Купівля Аналітика |
| 2531 | DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Доставка товару Примітка |
| 2532 | DocType: Expense Claim,Task,Завдання |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2533 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Посилання ряд # |
| 2534 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Серійний номер є обов'язковим для пп {0} |
| 2535 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Це корінь продавець і не можуть бути змінені. |
| 2536 | ,Stock Ledger,Книга обліку акцій |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2537 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58,Rate: {0},Оцінити: {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2538 | DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Зарплата ковзання Відрахування |
| 2539 | apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Примітки |
| 2540 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Виберіть вузол групи в першу чергу. |
| 2541 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Мета повинна бути одним з {0} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2542 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108,Fill the form and save it,Заповніть форму і зберегти його |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2543 | DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Завантажити звіт, що містить всю сировину з їх останньої інвентаризації статус" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2544 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Форум |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2545 | DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Залишити баланс перед нанесенням |
| 2546 | DocType: SMS Center,Send SMS,Відправити SMS |
| 2547 | DocType: Company,Default Letter Head,За замовчуванням бланку |
| 2548 | DocType: Time Log,Billable,Платіжні |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2549 | DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Швидкість, з якою цей податок застосовується" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2550 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Зміна порядку Кількість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2551 | DocType: Company,Stock Adjustment Account,Фото коригування рахунку |
| 2552 | DocType: Journal Entry,Write Off,Списувати |
| 2553 | DocType: Time Log,Operation ID,Код операції |
| 2554 | DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Система користувача (Логін) ID. Якщо встановлено, то це стане за замовчуванням для всіх форм HR." |
| 2555 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: З {1} |
| 2556 | DocType: Task,depends_on,залежить від |
| 2557 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Можливість Втрати |
| 2558 | DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Знижка Поля будуть доступні в Замовленні, покупка отриманні, в рахунку-фактурі" |
| 2559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ім'я нового Користувача. Примітка: Будь ласка, не створювати облікові записи для клієнтів і постачальників" |
| 2560 | DocType: Report,Report Type,Тип звіту |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2561 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130,Loading,Завантаження |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2562 | DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Специфікація Замінити інструмент |
| 2563 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Країна Шаблони Адреса мудрий замовчуванням |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2564 | DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Постачальник поставляє Покупцеві |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2565 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735,Show tax break-up,Показати податок розпад |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287,Due / Reference Date cannot be after {0},Через / Довідник Дата не може бути після {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2567 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Імпорт та експорт даних |
| 2568 | DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Якщо ви залучати у виробничій діяльності. Дозволяє товару "виробляється" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2569 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Рахунок Дата розміщення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2570 | DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Округлі Всього |
| 2571 | DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Список предметів, які утворюють пакет." |
| 2572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Відсоток Розподіл має дорівнювати 100% |
| 2573 | DocType: Serial No,Out of AMC,З КУА |
| 2574 | DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Матеріал Запит Деталь Немає |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2575 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Зробіть обслуговування візит |
| 2576 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Будь ласка, зв'яжіться з користувачем, які мають по продажах Майстер диспетчера {0} роль" |
| 2577 | DocType: Company,Default Cash Account,За замовчуванням Грошовий рахунок |
| 2578 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Компанії (не клієнтів або постачальників) господар. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2579 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Please enter 'Expected Delivery Date',"Будь ласка, введіть "Очікувана дата доставки"" |
| 2580 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Доставка Примітки {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2581 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,"Платні сума + Списання Сума не може бути більше, ніж загальний підсумок" |
| 2582 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} не є допустимим Номер партії за Пункт {1} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2583 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Примітка: Існує не достатньо відпустку баланс Залиште Тип {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2584 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Примітка: Якщо оплата не буде зроблена відносно будь-якого посилання, щоб запис журналу вручну." |
| 2585 | DocType: Item,Supplier Items,Постачальник товари |
| 2586 | DocType: Opportunity,Opportunity Type,Можливість Тип |
| 2587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Нова компанія |
| 2588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Центр Вартість необхідний для 'про прибутки і збитки "рахунок {0} |
| 2589 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Угоди можуть бути видалені тільки творцем компанії |
| 2590 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Невірне кількість General Ledger записів знайдено. Ви, можливо, вибрано неправильний рахунок в угоді." |
| 2591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Для створення банківського рахунку |
| 2592 | DocType: Hub Settings,Publish Availability,Опублікувати Наявність |
| 2593 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,"Дата народження не може бути більше, ніж сьогодні." |
| 2594 | ,Stock Ageing,Фото Старіння |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2595 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} 'відключений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2596 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Встановити як Open |
| 2597 | DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Відправити автоматичні листи на Контакти Про подання операцій. |
| 2598 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Пункт 3 |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2599 | DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Контакти з клієнтами E-mail |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2600 | DocType: Event,Sunday,Неділя |
| 2601 | DocType: Sales Team,Contribution (%),Внесок (%) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Примітка: Оплата запис не буде створена, так як "Готівкою або банківський рахунок" не було зазначено" |
| 2603 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Обов'язки |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2604 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Template,Шаблон |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2605 | DocType: Sales Person,Sales Person Name,Продажі Особа Ім'я |
| 2606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Будь ласка, введіть принаймні 1-фактуру в таблиці" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2607 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270,Add Users,Додавання користувачів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2608 | DocType: Pricing Rule,Item Group,Пункт Група |
| 2609 | DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Фактична дата початку (за допомогою журналів Time) |
| 2610 | DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Перед примирення |
| 2611 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Для {0} |
| 2612 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Податки і збори Додав (Компанія валют) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Пункт Податковий ряд {0} повинен мати обліковий запис типу податку або доходів або витрат або платно |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2614 | DocType: Sales Order,Partly Billed,Невелика Оголошений |
| 2615 | DocType: Item,Default BOM,За замовчуванням BOM |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2616 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,"Будь ласка, повторіть введення назва компанії, щоб підтвердити" |
| 2617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Загальна сума заборгованості з Amt |
| 2618 | DocType: Time Log Batch,Total Hours,Загальна кількість годин |
| 2619 | DocType: Journal Entry,Printing Settings,Налаштування друку |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всього Дебет повинна дорівнювати загальній виробленні. Різниця в тому, {0}" |
| 2621 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Автомобільний |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2622 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,From Delivery Note,З накладної |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2623 | DocType: Time Log,From Time,Від часу |
| 2624 | DocType: Notification Control,Custom Message,Текст повідомлення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2625 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Інвестиційний банкінг |
| 2626 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +316,"Select your Country, Time Zone and Currency","Виберіть вашу країну, часовий пояс і валюту" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Готівкою або банківський рахунок є обов'язковим для внесення запису оплата |
| 2628 | DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Ціни обмінний курс |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2629 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Ставка |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2630 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Інтерн |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2631 | DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Провід з цієї електронної пошти ID повинен існувати |
| 2632 | DocType: Stock Entry,From BOM,З специфікації |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2633 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Основний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2634 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Біржові операції до {0} заморожені |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2635 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',"Будь ласка, натисніть на кнопку "Generate" Розклад" |
| 2636 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,"Для Дата повинна бути такою ж, як від Дата для половини дня відпустки" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2637 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","наприклад, кг, Розділ, Ніс, м" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2638 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Посилання № є обов'язковим, якщо ви увійшли Reference Дата" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2639 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Дата вступу повинні бути більше, ніж Дата народження" |
| 2640 | DocType: Salary Structure,Salary Structure,Зарплата Структура |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2642 | conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Кілька Ціна Правило існує з тими ж критеріями ,, будь ласка, вирішити \ конфлікту віддаючи пріоритет. Ціна Правила: {0}" |
| 2643 | DocType: Account,Bank,Банк |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2644 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Авіакомпанія |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2645 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580,Issue Material,Матеріал Випуск |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2646 | DocType: Material Request Item,For Warehouse,Для складу |
| 2647 | DocType: Employee,Offer Date,Пропозиція Дата |
| 2648 | DocType: Hub Settings,Access Token,Маркер доступу |
| 2649 | DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Серійний номер |
| 2650 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Будь ласка, введіть Maintaince докладніше Ім'я" |
| 2651 | DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Фіксується активами товару |
| 2652 | DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,У тому числі предмети для суб зібрань |
| 2653 | DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Якщо у вас довге формати друку, ця функція може бути використана, щоб розділити сторінку, яка буде надрукована на декількох сторінках з усіма колонтитули на кожній сторінці" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2654 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Всі території |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2655 | DocType: Purchase Invoice,Items,Предмети |
| 2656 | DocType: Fiscal Year,Year Name,Рік Назва |
| 2657 | DocType: Process Payroll,Process Payroll,Процес розрахунку заробітної плати |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2658 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +68,There are more holidays than working days this month.,"Є більше свят, ніж робочих днів у цьому місяці." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2659 | DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Продукт Зв'язка товару |
| 2660 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Партнер по продажах Ім'я |
| 2661 | DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Перегляд зображення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2662 | DocType: Issue,Opening Time,Відкриття Час |
| 2663 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"Від і До дати, необхідних" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2664 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Цінні папери та бірж |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2665 | DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Розрахувати, засновані на" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2666 | DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Від Склад |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2667 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Оцінка і Загальна |
| 2668 | DocType: Tax Rule,Shipping City,Доставка Місто |
| 2669 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Цей пункт є Варіант {0} (шаблон). Атрибути будуть скопійовані з шаблону, якщо "Ні Копіювати" не встановлений" |
| 2670 | DocType: Account,Purchase User,Купівля користувача |
| 2671 | DocType: Notification Control,Customize the Notification,Налаштувати повідомлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2672 | DocType: Web Page,Slideshow,Слайд-шоу |
| 2673 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,За замовчуванням Адреса Шаблон не може бути видалений |
| 2674 | DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Правило Доставка |
| 2675 | DocType: Journal Entry,Print Heading,Роздрукувати товарної позиції |
| 2676 | DocType: Quotation,Maintenance Manager,Технічне обслуговування менеджер |
| 2677 | DocType: Workflow State,Search,Пошуковий |
| 2678 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всього не може бути нульовим |
| 2679 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Дні з останнього ордена" повинен бути більше або дорівнює нулю |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2680 | DocType: C-Form,Amended From,Змінений З |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2681 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374,Raw Material,Сирий матеріал |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2682 | DocType: Leave Application,Follow via Email,Дотримуйтесь по електронній пошті |
| 2683 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Сума податку після скидки Сума |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Дитячий рахунок існує для цього облікового запису. Ви не можете видалити цей аккаунт. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2685 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Або мета або ціль Кількість Сума є обов'язковим |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2686 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452,No default BOM exists for Item {0},Немає за замовчуванням специфікації не існує для п {0} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2687 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,"Будь ласка, виберіть проводки Дата першого" |
| 2688 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,"Відкриття Дата повинна бути, перш ніж Дата закриття" |
| 2689 | DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Переносити |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Центр Вартість з існуючими операцій, не може бути перетворений в бухгалтерській книзі" |
| 2691 | DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Дні, для яких Свята заблоковані для цього відділу." |
| 2692 | ,Produced,Вироблений |
| 2693 | DocType: Item,Item Code for Suppliers,Код товару для постачальників |
| 2694 | DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (E-mail) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2695 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Генеральна |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2696 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,Attach Letterhead,Прикріпіть бланка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Не можете відняти, коли категорія для "Оцінка" або "Оцінка і Total '" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2698 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Перелічіть ваші податкові голови (наприклад, ПДВ, митні і т.д., вони повинні мати унікальні імена) та їх стандартні ставки. Це створить стандартний шаблон, який ви можете відредагувати і додати пізніше." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серійний пп Обов'язково для серіалізовані елемент {0} |
| 2700 | DocType: Journal Entry,Bank Entry,Банк Стажер |
| 2701 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Застосовується до (Позначення) |
| 2702 | DocType: Blog Post,Blog Post,Повідомлення в блозі |
| 2703 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Група За |
| 2704 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Включити / відключити валюти. |
| 2705 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Поштові витрати |
| 2706 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Всього (АМТ) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2707 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Розваги і дозвілля |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2708 | DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Дата, на яку повторюване замовлення буде зупинити" |
| 2709 | DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Пункт Серійний номер |
| 2710 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Разом Поточна |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2711 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378,Hour,Година |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2712 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2713 | using Stock Reconciliation",Серійний товару {0} не може бути оновлена \ на примирення зі |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2714 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600,Transfer Material to Supplier,Провести Матеріал Постачальнику |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2715 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новий Серійний номер не може бути склад. Склад повинен бути встановлений на Фондовій запис або придбати отриманні |
| 2716 | DocType: Lead,Lead Type,Ведучий Тип |
| 2717 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Створити цитати |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2718 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ви не уповноважений стверджувати листя на Блок Терміни |
| 2719 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311,All these items have already been invoiced,Всі ці предмети вже виставлений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2720 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Може бути схвалене {0} |
| 2721 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Доставка Умови правил |
| 2722 | DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Новий специфікації після заміни |
| 2723 | DocType: Features Setup,Point of Sale,Касовий термінал |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2724 | DocType: Account,Tax,Податок |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2725 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},"Ряд {0}: {1}, не є допустимим {2}" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2726 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438,From Product Bundle,Від Bundle продукту |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2727 | DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Планування виробництва інструменту |
| 2728 | DocType: Quality Inspection,Report Date,Дата звіту |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2729 | DocType: C-Form,Invoices,Рахунки |
| 2730 | DocType: Job Opening,Job Title,Професія |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2731 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3},{0} вже виділено Потрібні {1} для періоду {2} - {3} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2732 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Одержувачі |
| 2733 | DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Групи товарів в деталі |
| 2734 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Кількість, Виготовлення повинні бути більше, ніж 0." |
| 2735 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Початкова точка-оф-продажу (POS) |
| 2736 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Відвідати звіт для виклику технічного обслуговування. |
| 2737 | DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Частота оновлення і доступність |
| 2738 | DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Відсоток вам дозволено отримати або доставити більше порівняно з замовленої кількості. Наприклад: Якщо ви замовили 100 одиниць. і ваше допомога становить 10%, то ви маєте право отримати 110 одиниць." |
| 2739 | DocType: Pricing Rule,Customer Group,Група клієнтів |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Expense account is mandatory for item {0},Витрати рахунку є обов'язковим для пункту {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2741 | DocType: Item,Website Description,Сайт Опис |
| 2742 | DocType: Serial No,AMC Expiry Date,КУА Дата закінчення терміну дії |
| 2743 | ,Sales Register,Продажі Реєстрація |
| 2744 | DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Цитата Втрати Причина |
| 2745 | DocType: Address,Plant,Завод |
| 2746 | DocType: DocType,Setup,Установка |
| 2747 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,"Там немає нічого, щоб змінити." |
| 2748 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Резюме для цього місяця і в очікуванні діяльності |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2749 | DocType: Customer Group,Customer Group Name,Група Ім'я клієнта |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2750 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Будь ласка, видаліть цю фактуру {0} з C-Form {1}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2751 | DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Будь ласка, виберіть переносити, якщо ви також хочете включити баланс попереднього фінансового року залишає цей фінансовий рік" |
| 2752 | DocType: GL Entry,Against Voucher Type,На Сертифікати Тип |
| 2753 | DocType: Item,Attributes,Атрибути |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485,Get Items,Отримати товари |
| 2755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191,Please enter Write Off Account,"Будь ласка, введіть Списання аккаунт" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2756 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Остання дата замовлення |
| 2757 | DocType: DocField,Image,Зображення |
| 2758 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Зробити акцизний Рахунок |
| 2759 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Рахунок {0} не належить компанії {1} |
| 2760 | DocType: Communication,Other,Інший |
| 2761 | DocType: C-Form,C-Form,С-форма |
| 2762 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Код операції не встановлений |
| 2763 | DocType: Production Order,Planned Start Date,Планована дата початку |
| 2764 | DocType: Serial No,Creation Document Type,Створення типу документа |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2765 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631,Maint. Visit,Maint. Візит |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2766 | DocType: Leave Type,Is Encash,Є Обналічиваніє |
| 2767 | DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Номер мобільного |
| 2768 | DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Зробити запис журналу |
| 2769 | DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Нові листя номером |
| 2770 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Дані проекту мудрий не доступні для цитати |
| 2771 | DocType: Project,Expected End Date,Очікувана Дата закінчення |
| 2772 | DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Оцінка шаблону Назва |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2773 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352,Commercial,Комерційна |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2774 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Батько товару {0} не повинні бути зі пункт |
| 2775 | DocType: Cost Center,Distribution Id,Розподіл Id |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2776 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Високий Послуги |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2777 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Всі продукти або послуги. |
| 2778 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Постачальник Адреса |
| 2779 | DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Адресний рядок 2 |
| 2780 | DocType: ToDo,Reference,Посилання |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2781 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,З Кількість |
| 2782 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Правила для розрахунку кількості вантажу для продажу |
| 2783 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Серія є обов'язковим |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2784 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Фінансові послуги |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2785 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Відповідність атрибутів {0} має бути в межах {1} до {2} в збільшень {3} |
| 2786 | DocType: Tax Rule,Sales,Продажів |
| 2787 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Основна кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2788 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178,Warehouse required for stock Item {0},Склад необхідний для складі Пункт {0} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2789 | DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Невикористані листя |
| 2790 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Cr |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2791 | DocType: Customer,Default Receivable Accounts,За замовчуванням заборгованість Дебіторська |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2792 | DocType: Tax Rule,Billing State,Державний рахунків |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2793 | DocType: Item Reorder,Transfer,Переклад |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2794 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch розібраному специфікації (у тому числі вузлів) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2795 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Застосовується до (Співробітник) |
| 2796 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Завдяки Дата є обов'язковим |
| 2797 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Приріст за атрибут {0} не може бути 0 |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2798 | DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Зверніть Для / RECD Від |
| 2799 | DocType: Naming Series,Setup Series,Серія установки |
| 2800 | DocType: Supplier,Contact HTML,Зв'язатися з HTML- |
| 2801 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Купівля Надходження |
| 2802 | DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Максимальна сума |
| 2803 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Як правило Ціни застосовується? |
| 2804 | DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Доставка Примітка Немає |
| 2805 | DocType: Company,Retail,Роздрібна торгівля |
| 2806 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Замовник {0} не існує |
| 2807 | DocType: Attendance,Absent,Відсутнім |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471,Product Bundle,Зв'язка товарів |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,Row {0}: Invalid reference {1},Ряд {0}: Неприпустима посилання {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2810 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Купити податки і збори шаблон |
| 2811 | DocType: Upload Attendance,Download Template,Завантажити Шаблон |
| 2812 | DocType: GL Entry,Remarks,Зауваження |
| 2813 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Сировина Код товара |
| 2814 | DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Списання заснований на |
| 2815 | DocType: Features Setup,POS View,POS Перегляд |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2816 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Установка рекорд для серійним номером |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2817 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Введи |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2818 | DocType: Offer Letter,Awaiting Response,В очікуванні відповіді |
| 2819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Вище |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2820 | DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Заробіток і дедукція |
| 2821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Рахунок {0} не може бути група |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2822 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314,Region,Область |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2823 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Необов'язково. Ця установка буде використовуватися для фільтрації в різних угод. |
| 2824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Негативний Оцінка Оцініть не допускається |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2825 | DocType: Holiday List,Weekly Off,Щотижневий Викл |
| 2826 | DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Для наприклад 2012, 2012-13" |
| 2827 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Попередня прибуток / збиток (кредит) |
| 2828 | DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Повернутися проти накладна |
| 2829 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Пункт 5 |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2830 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},"Будь ласка, встановіть значення за замовчуванням {0} в Компанії {1}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2831 | DocType: Serial No,Creation Time,Час створення |
| 2832 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Загальна виручка |
| 2833 | DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Продукт Зв'язка Допомога |
| 2834 | ,Monthly Attendance Sheet,Щомісячна відвідуваність лист |
| 2835 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,"Чи не запис, не знайдено" |
| 2836 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Вартість Центр є обов'язковим для пп {2} |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2837 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467,Get Items from Product Bundle,Отримати елементів з комплекту продукту |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Рахунок {0} не діє |
| 2839 | DocType: GL Entry,Is Advance,Є Попередня |
| 2840 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Відвідуваність З Дата і відвідуваність Дата є обов'язковим |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2841 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Будь ласка, введіть "субпідряду", як так чи ні" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2842 | DocType: Sales Team,Contact No.,Зв'язатися No. |
| 2843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Прибуток і збитки" тип рахунку {0} не допускаються в вхідний отвір |
| 2844 | DocType: Workflow State,Time,Час |
| 2845 | DocType: Features Setup,Sales Discounts,Продажі Знижки |
| 2846 | DocType: Hub Settings,Seller Country,Продавець Країна |
| 2847 | DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Авторизація Правило |
| 2848 | DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Правила та умови подробиці |
| 2849 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Продажі Податки і збори шаблону |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2850 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Одяг та аксесуари |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2851 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Кількість ордена |
| 2852 | DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / банер, який буде відображатися у верхній частині списку продукції." |
| 2853 | DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Вкажіть умови для розрахунку суми доставки |
| 2854 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Додати Дитину |
| 2855 | DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Роль тварин у зазначений заморожені рахунки & Редагувати заморожені Записи |
| 2856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Неможливо перетворити МВЗ книзі, як це має дочірні вузли" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2857 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Серійний # |
| 2858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Комісія з продажу |
| 2859 | DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Значення / Опис |
| 2860 | DocType: Tax Rule,Billing Country,Платіжна Країна |
| 2861 | ,Customers Not Buying Since Long Time,Клієнти не купувати з довгого часу |
| 2862 | DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Очікувана дата поставки |
| 2863 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Дебет і Кредит не рівні для {0} # {1}. Різниця {2}. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2864 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Представницькі витрати |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2865 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Видаткова накладна {0} має бути скасований до скасування цього замовлення клієнта |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2866 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Вік |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2867 | DocType: Time Log,Billing Amount,Сума рахунків |
| 2868 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Невірний кількість вказано за пунктом {0}. Кількість повинна бути більше 0. |
| 2869 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Заявки на відпустку. |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2870 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account with existing transaction can not be deleted,Рахунок з існуючою транзакції не можуть бути вилучені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Судові витрати |
| 2872 | DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","День місяця, в який автоматично замовлення буде генеруватися, наприклад, 05, 28 і т.д." |
| 2873 | DocType: Sales Invoice,Posting Time,Проводка Час |
| 2874 | DocType: Sales Order,% Amount Billed,Оголошений% Сума |
| 2875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Витрати |
| 2876 | DocType: Sales Partner,Logo,Логотип |
| 2877 | DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Перевірте це, якщо ви хочете, щоб змусити користувача вибрати ряд перед збереженням. Там не буде за замовчуванням, якщо ви перевірити це." |
| 2878 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Немає товару з серійним № {0} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2879 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Відкриті Повідомлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Прямі витрати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2881 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Новий Клієнт Виручка |
| 2882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Витрати на відрядження |
| 2883 | DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Зламатися |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2884 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Рахунок: {0} з валютою: {1} не може бути обраний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2885 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Чек Дата |
| 2886 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рахунок {0}: Батьки рахунку {1} не належить компанії: {2} |
| 2887 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Успішно видалений всі угоди, пов'язані з цією компанією!" |
| 2888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Станом на Дата |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2889 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Випробувальний термін |
| 2890 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,За замовчуванням Склад є обов'язковим для фондового Пункт. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2891 | DocType: Feed,Full Name,Повне ім'я |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2892 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Виплата заробітної плати за місяць {0} і рік {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2893 | DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Авто вставка Швидкість Ціни, якщо не вистачає" |
| 2894 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Всього сплачена сума |
| 2895 | ,Transferred Qty,Переведений Кількість |
| 2896 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навігаційний |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2897 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Планування |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2898 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Зробіть Час Увійдіть Batch |
| 2899 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Виданий |
| 2900 | DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всього рахунків Сума (за допомогою журналів Time) |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2901 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380,We sell this Item,Ми продаємо цей пункт |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2902 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Постачальник Id |
| 2903 | DocType: Journal Entry,Cash Entry,Грошові запис |
| 2904 | DocType: Sales Partner,Contact Desc,Зв'язатися Опис вироби |
| 2905 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Тип листя, як випадкові, хворих і т.д." |
| 2906 | DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Відправити регулярні зведені звіти по електронній пошті. |
| 2907 | DocType: Brand,Item Manager,Стан менеджер |
| 2908 | DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,"Додати рядки, щоб встановити щорічні бюджети на рахунках." |
| 2909 | DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,За замовчуванням Тип Постачальник |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2910 | DocType: Production Order,Total Operating Cost,Загальна експлуатаційна вартість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2911 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +163,Note: Item {0} entered multiple times,Примітка: Пункт {0} введений кілька разів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2912 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Всі контакти. |
| 2913 | DocType: Newsletter,Test Email Id,Тест Email ID |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2914 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142,Company Abbreviation,Абревіатура Компанія |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2915 | DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Якщо ви будете слідувати контроль якості. Дозволяє предмета потрібно і QA QA Товар отриманні покупки |
| 2916 | DocType: GL Entry,Party Type,Тип партія |
| 2917 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,"Сировина не може бути таким же, як основний пункт" |
| 2918 | DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Скорочення |
| 2919 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Не так Authroized {0} перевищує межі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2920 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Зарплата шаблоном. |
| 2921 | DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Макс днів відпустки тварин |
| 2922 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Встановіть Податковий Правило кошику |
| 2923 | DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Відповідні суми вказано |
| 2924 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Податки і збори Додав |
| 2925 | ,Sales Funnel,Воронка продажів |
| 2926 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Абревіатура є обов'язковим |
| 2927 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Візок |
| 2928 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Спасибі за ваш інтерес до підписки на поновлення |
| 2929 | ,Qty to Transfer,Кількість для передачі |
| 2930 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Котирування на постачанні або клієнтів. |
| 2931 | DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль тварин редагувати заморожені акції |
| 2932 | ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Територія Цільова Різниця Пункт Група Мудрий |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2933 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Всі групи покупців |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2934 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,"{0} є обов'язковим. Може бути, Обмін валюти запис не створена для {1} до {2}." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Податковий шаблону є обов'язковим. |
| 2936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рахунок {0}: Батько не існує обліковий запис {1} |
| 2937 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ціни Оцінити (Компанія валют) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2938 | DocType: Account,Temporary,Тимчасовий |
| 2939 | DocType: Address,Preferred Billing Address,Перевага платіжний адреса |
| 2940 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Відсоток Розподіл |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2941 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Секретар |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2942 | DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Окремий підрозділ в пункті |
| 2943 | DocType: Pricing Rule,Buying,Купівля |
| 2944 | DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Співробітник звіти, які будуть створені" |
| 2945 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Ця партія Час Ввійти був скасований. |
Anand Doshi | bacc679 | 2015-10-30 12:54:27 +0530 | [diff] [blame] | 2946 | ,Reqd By Date,Reqd за датою |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2947 | DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Зарплата ковзання Заробіток |
| 2948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Кредитори |
| 2949 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ряд # {0}: Серійний номер є обов'язковим |
| 2950 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Пункт Мудрий Податковий Подробиці |
| 2951 | ,Item-wise Price List Rate,Пункт мудрий Ціни Оцінити |
| 2952 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Постачальник цитати |
| 2953 | DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете цитати." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is stopped,{0} {1} зупинений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2955 | DocType: Lead,Add to calendar on this date,Додати в календар в цей день |
| 2956 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Правила для додавання транспортні витрати. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2957 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Майбутні події |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2958 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Потрібно клієнтів |
| 2959 | DocType: Letter Head,Letter Head,Лист Керівник |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Швидкий доступ |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2961 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} є обов'язковим для повернення |
| 2962 | DocType: Purchase Order,To Receive,Отримати |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 2963 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281,user@example.com,user@example.com |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2964 | DocType: Email Digest,Income / Expense,Доходи / витрати |
| 2965 | DocType: Employee,Personal Email,Особиста пошта |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Всього Різниця |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2967 | DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Якщо опція включена, то система буде відправляти бухгалтерських проводок з інвентаризації автоматично." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2968 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Брокерська діяльність |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2969 | DocType: Address,Postal Code,Поштовий індекс |
| 2970 | DocType: Production Order Operation,"in Minutes |
| 2971 | Updated via 'Time Log'",у хвилинах Оновлене допомогою 'Час Вхід " |
| 2972 | DocType: Customer,From Lead,Зі свинцю |
| 2973 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Замовлення випущений у виробництво. |
| 2974 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Виберіть фінансовий рік ... |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,POS Profile required to make POS Entry,"POS-профілю потрібно, щоб зробити запис POS" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2976 | DocType: Hub Settings,Name Token,Ім'я маркера |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 2977 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113,Standard Selling,Стандартний Продаж |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2978 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Принаймні одне склад є обов'язковим |
| 2979 | DocType: Serial No,Out of Warranty,З гарантії |
| 2980 | DocType: BOM Replace Tool,Replace,Замінювати |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,{0} against Sales Invoice {1},{0} проти накладна {1} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2982 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49,Please enter default Unit of Measure,"Будь ласка, введіть замовчуванням Одиниця виміру" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2983 | DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Назва проекту |
| 2984 | DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Згадка якщо нестандартна заборгованість рахунок |
| 2985 | DocType: Workflow State,Edit,Редагувати |
| 2986 | DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Якщо доходи або витрати |
| 2987 | DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Пункт Пакетне пп |
| 2988 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Фото Значення Різниця |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2989 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204,Human Resource,Людський ресурс |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2990 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Оплата Примирення Оплата |
| 2991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Податкові активи |
| 2992 | DocType: BOM Item,BOM No,Специфікація Немає |
| 2993 | DocType: Contact Us Settings,Pincode,PIN-код |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 2994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запис у щоденнику {0} не має облікового запису {1} або вже порівнюється з іншою ваучер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2995 | DocType: Item,Moving Average,Moving Average |
| 2996 | DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"Специфікації, які будуть замінені" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2997 | DocType: Account,Debit,Дебет |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 2998 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листя повинні бути виділені в упаковці 0,5" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 2999 | DocType: Production Order,Operation Cost,Операція Вартість |
| 3000 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Завантажити відвідуваність з CSV-файлу |
| 3001 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Видатний Amt |
| 3002 | DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Встановити цільові групи товарів мудрим для цього менеджера з продажу. |
| 3003 | DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Щоб призначити цю проблему, використовуйте кнопку "Зв'язати" в бічній панелі." |
| 3004 | DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Заморожування Акції старше ніж [днiв] |
| 3005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Якщо два або більше Ціноутворення Правила знайдені на основі зазначених вище умовах, пріоритет застосовується. Пріоритет являє собою число від 0 до 20, а значення за замовчуванням дорівнює нулю (порожній). Більше число означає, що він буде мати пріоритет, якщо є кілька правил ціноутворення з тих же умовах." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3006 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Фінансовий рік: {0} не існує робить |
| 3007 | DocType: Currency Exchange,To Currency,Для Валюта |
| 3008 | DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Дозволити наступні користувачі затвердити Залишити додатків для блокових днів. |
| 3009 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Типи витрати претензії. |
| 3010 | DocType: Item,Taxes,Податки |
| 3011 | DocType: Project,Default Cost Center,За замовчуванням Центр Вартість |
| 3012 | DocType: Purchase Invoice,End Date,Дата закінчення |
| 3013 | DocType: Employee,Internal Work History,Внутрішня Історія роботи |
| 3014 | DocType: DocField,Column Break,Розрив стовпця |
| 3015 | DocType: Event,Thursday,Четвер |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3016 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3017 | DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Зворотній зв'язок з клієнтами |
| 3018 | DocType: Account,Expense,Витрати |
| 3019 | DocType: Sales Invoice,Exhibition,Виставка |
| 3020 | DocType: Item Attribute,From Range,Від хребта |
| 3021 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Пункт {0} ігноруються, так як це не стандартні вироби" |
| 3022 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Відправити цю виробничого замовлення для подальшої обробки. |
| 3023 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Не застосовувати правило Ціни в конкретній угоді, всі застосовні правила ціноутворення повинна бути відключена." |
| 3024 | DocType: Company,Domain,Домен |
| 3025 | ,Sales Order Trends,Продажі Замовити Тенденції |
| 3026 | DocType: Employee,Held On,Відбудеться |
| 3027 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Виробництво товару |
| 3028 | ,Employee Information,Співробітник Інформація |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3029 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309,Rate (%),Ставка (%) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3030 | DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Додаткова вартість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3031 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155,Financial Year End Date,Фінансовий рік Дата закінчення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете фільтрувати на основі Сертифікати Ні, якщо згруповані по Ваучер" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3033 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571,Make Supplier Quotation,Зробити постачальників цитати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3034 | DocType: Quality Inspection,Incoming,Вхідний |
| 3035 | DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Матеріалів, необхідних (в розібраному)" |
| 3036 | DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Скорочення Заробіток для відпустки без збереження (LWP) |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3037 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271,"Add users to your organization, other than yourself","Додайте користувачів у вашій організації, крім себе" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3038 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Ряд # {0}: Серійний номер {1}, не відповідає {2} {3}" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3039 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Повсякденне Залишити |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3040 | DocType: Batch,Batch ID,Пакетна ID |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3041 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336,Note: {0},Примітка: {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3042 | ,Delivery Note Trends,Накладний Тенденції |
| 3043 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Резюме цього тижня |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3044 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} повинен бути куплені або субпідрядником товару в рядку {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Рахунок: {0} можуть бути оновлені тільки через біржових операцій |
| 3046 | DocType: GL Entry,Party,Вечірка |
| 3047 | DocType: Sales Order,Delivery Date,Дата доставки |
| 3048 | DocType: DocField,Currency,Валюта |
| 3049 | DocType: Opportunity,Opportunity Date,Можливість Дата |
| 3050 | DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Повернутися Проти покупки отриманні |
| 3051 | DocType: Purchase Order,To Bill,Для Білла |
| 3052 | DocType: Material Request,% Ordered,Замовив% |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3053 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Відрядна робота |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,СР Купівля Оцінити |
| 3055 | DocType: Task,Actual Time (in Hours),Фактичний час (в годинах) |
| 3056 | DocType: Employee,History In Company,Історія У Компанії |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3057 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Розсилка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3058 | DocType: Address,Shipping,Доставка |
| 3059 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Фото Ledger Entry |
| 3060 | DocType: Department,Leave Block List,Залиште Заблокувати список |
| 3061 | DocType: Customer,Tax ID,ІПН |
| 3062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не налаштований на послідовний пп. Колонка повинна бути порожньою |
| 3063 | DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рахунки Налаштування |
| 3064 | DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Партнер і Комісія з продажу |
| 3065 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Споруди та обладнання |
| 3066 | DocType: Sales Partner,Partner's Website,Сайт Партнера |
| 3067 | DocType: Opportunity,To Discuss,Обговорити |
| 3068 | DocType: SMS Settings,SMS Settings,Налаштування SMS |
| 3069 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Тимчасові рахунки |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3070 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Чорний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3071 | DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Специфікація Вибух товару |
| 3072 | DocType: Account,Auditor,Аудитор |
| 3073 | DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Дата закінчення періоду поточного замовлення |
| 3074 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Зробити пропозицію лист |
| 3075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Повернення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3076 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,"За замовчуванням Одиниця виміру для варіанту повинні бути такими ж, як шаблон" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3077 | DocType: DocField,Fold,Скласти |
| 3078 | DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Виробництво Порядок роботи |
| 3079 | DocType: Pricing Rule,Disable,Відключити |
| 3080 | DocType: Project Task,Pending Review,В очікуванні відгук |
| 3081 | apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,Будь ласка уточніть |
| 3082 | DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Всього Заявити витрат (за допомогою Expense претензії) |
| 3083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Ідентифікатор клієнта |
| 3084 | DocType: Page,Page Name,Сторінку |
| 3085 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,"Часу повинен бути більше, ніж від часу" |
| 3086 | DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Курс валюти |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3087 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Sales Order {0} is not submitted,Продажі Замовити {0} не представлено |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3088 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Склад {0}: Батьки рахунку {1} НЕ Bolong компанії {2} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3089 | DocType: BOM,Last Purchase Rate,Остання Купівля Оцінити |
| 3090 | DocType: Account,Asset,Актив |
| 3091 | DocType: Project Task,Task ID,Завдання ID |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3092 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143,"e.g. ""MC""","наприклад, "МК"" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3093 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Фото не може існувати Пункт {0}, так як має варіанти" |
| 3094 | ,Sales Person-wise Transaction Summary,Продажі Людина-мудрий Резюме угода |
| 3095 | DocType: System Settings,Time Zone,Часовий пояс |
| 3096 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не існує |
| 3097 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Зареєструватися на Hub ERPNext |
| 3098 | DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Щомісячні Відсотки розподілу |
| 3099 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Обраний елемент не може мати Batch |
| 3100 | DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Матеріалів поставляється на цьому накладної |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3101 | DocType: Customer,Customer Details,Реквізити клієнта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3102 | DocType: Employee,Reports to,Доповіді |
| 3103 | DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Введіть URL параметр для приймача ДАІ |
| 3104 | DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Виплачена сума |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3105 | ,Available Stock for Packing Items,Доступно для Упаковка зі Items |
| 3106 | DocType: Item Variant,Item Variant,Пункт Варіант |
| 3107 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Установка цього Адреса шаблон за замовчуванням, оскільки немає ніякого іншого замовчуванням" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Баланс рахунку в дебет вже, ви не можете встановити "баланс повинен бути", як "Кредит»" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3109 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Управління якістю |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3110 | DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Фільтр на основі клієнта |
| 3111 | DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,На Сертифікати Немає |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3112 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Будь ласка, введіть бажану кількість Пункт {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3113 | DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Співробітник зовнішньої роботи Історія |
| 3114 | DocType: Tax Rule,Purchase,Купівля |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3115 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Баланс Кількість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3116 | DocType: Item Group,Parent Item Group,Батько товару Група |
| 3117 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} для {1} |
| 3118 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,МВЗ |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3119 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Складські приміщення. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3120 | DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Швидкість, з якою постачальника валюті, конвертується в базову валюту компанії" |
| 3121 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ряд # {0}: таймінги конфлікти з низкою {1} |
| 3122 | DocType: Opportunity,Next Contact,Наступна Контактні |
| 3123 | DocType: Employee,Employment Type,Вид зайнятості |
| 3124 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Основні активи |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3125 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be across two alocation records,Термін подачі заяв не може бути з двох alocation записів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3126 | DocType: Item Group,Default Expense Account,За замовчуванням Витрати аккаунт |
| 3127 | DocType: Employee,Notice (days),Примітка (днів) |
| 3128 | DocType: Page,Yes,Так |
| 3129 | DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Податок з продажу шаблону |
| 3130 | DocType: Employee,Encashment Date,Інкасація Дата |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","На ваучері Тип повинен бути одним із Замовлення, накладна або журнал запис" |
| 3132 | DocType: Account,Stock Adjustment,Фото Регулювання |
| 3133 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},За замовчуванням активність Вартість існує для виду діяльності - {0} |
| 3134 | DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Планована операційна Вартість |
| 3135 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,Новий {0} Ім'я |
| 3136 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},Додається {0} # {1} |
| 3137 | DocType: Job Applicant,Applicant Name,Заявник Ім'я |
| 3138 | DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Замовник / Назва товару |
| 3139 | DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. |
| 3140 | |
| 3141 | The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". |
| 3142 | |
| 3143 | For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. |
| 3144 | |
| 3145 | Note: BOM = Bill of Materials","Сукупний група ** ** Товари в іншу ** ** Пункт. Це корисно, якщо ви комплектації певні ** ** товари в упаковці, і ви підтримувати запас упакованих ** ** Items, а не сукупність ** Item **. Пакет ** ** Пункт буде "Хіба зі Пункт" а "Ні" і "є продаж товару", як "Так". Для прикладу: якщо ви продаєте ноутбуки і рюкзаки окремо і мають спеціальну ціну, якщо клієнт купує і, то для ноутбука + Рюкзак буде новий пакет Деталь продукту. Примітка: специфікації = Номенклатура" |
| 3146 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Серійний номер є обов'язковим для пп {0} |
| 3147 | DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Атрибут |
| 3148 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,"Будь ласка, сформулюйте з / в діапазоні" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3149 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18,Created By,Створений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3150 | DocType: Serial No,Under AMC,Під КУА |
| 3151 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Пункт ставка оцінка перераховується з урахуванням витрат приземлився кількість ваучера |
| 3152 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Налаштування за замовчуванням для продажу угод. |
| 3153 | DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Поточна специфікація |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3154 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Додати серійний номер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3155 | DocType: Production Order,Warehouses,Склади |
| 3156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Друк та стаціонарні |
| 3157 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Вузол Група |
| 3158 | DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Мінімальна сума |
| 3159 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Оновлення готової продукції |
| 3160 | DocType: Workstation,per hour,в годину |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3161 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106,Series {0} already used in {1},Серія {0} вже використовується в {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3162 | DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Рахунок для складу (Perpetual Inventory) буде створена під цим обліковим записом. |
| 3163 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Склад не може бути видалений, поки існує запис складі книга для цього складу." |
| 3164 | DocType: Company,Distribution,Розподіл |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3165 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36,Amount Paid,Виплачувана сума |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3166 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Керівник проекту |
| 3167 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Відправка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Макс знижка дозволило пункту: {0} {1}% |
| 3169 | DocType: Customer,Default Taxes and Charges,За замовчуванням Податки і збори |
| 3170 | DocType: Account,Receivable,Дебіторська заборгованість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3171 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ряд # {0}: Чи не дозволено змінювати Постачальник як вже існує замовлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3172 | DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Роль, яка дозволила представити транзакції, які перевищують встановлені ліміти кредитування." |
| 3173 | DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Постачальник Посилання |
| 3174 | DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Якщо відзначене, специфікації на південь від складання деталей будуть розглядатися на отримання сировини. В іншому випадку, всі елементи під-монтажні буде розглядатися в якості сировинного матеріалу." |
| 3175 | DocType: Material Request,Material Issue,Матеріал Випуск |
| 3176 | DocType: Hub Settings,Seller Description,Продавець Опис |
| 3177 | DocType: Employee Education,Qualification,Кваліфікація |
| 3178 | DocType: Item Price,Item Price,Ціна товару |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3179 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Мило і миючих засобів |
| 3180 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Кінофільм & Відео |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3181 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Упорядкований |
| 3182 | DocType: Warehouse,Warehouse Name,Склад Ім'я |
| 3183 | DocType: Naming Series,Select Transaction,Виберіть угода |
| 3184 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,"Будь ласка, введіть затвердження роль або затвердження Користувач" |
| 3185 | DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Списання запис |
| 3186 | DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Оцінити матеріалів на основі |
| 3187 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Підтримка Analtyics |
| 3188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Компанія на складах не вистачає {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3189 | DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Правила та умови |
| 3190 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Для Дата повинна бути в межах фінансового року. Припускаючи Дата = {0} |
| 3191 | DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Тут ви можете зберегти зріст, вага, алергії, медичні проблеми і т.д." |
| 3192 | DocType: Leave Block List,Applies to Company,Відноситься до Компанії |
| 3193 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Не можна скасувати, тому що представив зі входу {0} існує" |
| 3194 | DocType: Purchase Invoice,In Words,За словами |
| 3195 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Сьогодні {0} 'день народження! |
| 3196 | DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Матеріал Запит Склад |
| 3197 | DocType: Sales Order Item,For Production,Для виробництва |
| 3198 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,"Будь ласка, введіть замовлення клієнта в таблиці вище" |
| 3199 | DocType: Project Task,View Task,Подивитися Завдання |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3200 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154,Your financial year begins on,Ваш фінансовий рік починається |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3201 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,"Будь ласка, введіть Купівля розписок" |
| 3202 | DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Отримати аванси отримані |
| 3203 | DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Додати / Видалити Одержувачів |
| 3204 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Угода не має проти зупинив виробництво Замовити {0} |
| 3205 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Щоб встановити цей фінансовий рік, за замовчуванням, натисніть на кнопку "Встановити за замовчуванням"" |
| 3206 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),"Налаштування сервера вхідної в підтримку електронний ідентифікатор. (наприклад, support@example.com)" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3207 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Брак Кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3208 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532,Item variant {0} exists with same attributes,Стан варіант {0} існує з тими ж атрибутами |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3209 | DocType: Salary Slip,Salary Slip,Зарплата ковзання |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3210 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,"Для Дата" потрібно |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3211 | DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Створення пакувальні листи для упаковки повинні бути доставлені. Використовується для повідомлення номер пакету, вміст пакету і його вага." |
| 3212 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Продажі замовлення Продукт |
| 3213 | DocType: Salary Slip,Payment Days,Дні оплати |
| 3214 | DocType: BOM,Manage cost of operations,Управління вартість операцій |
| 3215 | DocType: Features Setup,Item Advanced,Пункт Розширений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3216 | DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Коли будь-який з перевірених угод "Передано", електронною поштою спливаюче автоматично відкривається, щоб відправити лист у відповідний "Контакт" в цій транзакції, з угоди ролі вкладення. Користувач може або не може відправити по електронній пошті." |
| 3217 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Глобальні налаштування |
| 3218 | DocType: Employee Education,Employee Education,Співробітник Освіта |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3219 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751,It is needed to fetch Item Details.,Він необхідний для вилучення Подробиці Елементу. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3220 | DocType: Salary Slip,Net Pay,Чистий Платне |
| 3221 | DocType: Account,Account,Рахунок |
| 3222 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Серійний номер {0} вже отримав |
| 3223 | ,Requested Items To Be Transferred,Необхідні товари повинні бути передані |
| 3224 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Періодична Id |
| 3225 | DocType: Customer,Sales Team Details,Продажі команд Детальніше |
| 3226 | DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Усього сума претензії |
| 3227 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Потенційні можливості для продажу. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174,Invalid {0},Невірний {0} |
| 3229 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Лікарняний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3230 | DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail Дайджест |
| 3231 | DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Платіжний адреса Ім'я |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3232 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Універмаги |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3233 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,System Balance,Система Баланс |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3234 | DocType: Workflow,Is Active,Активний |
| 3235 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Немає бухгалтерських записів для наступних складів |
| 3236 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Зберегти документ у першу чергу. |
| 3237 | DocType: Account,Chargeable,Оплаті |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3238 | DocType: Company,Change Abbreviation,Змінити Абревіатура |
| 3239 | DocType: Workflow State,Primary,Основний |
| 3240 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Витрати Дата |
| 3241 | DocType: Item,Max Discount (%),Макс Знижка (%) |
| 3242 | DocType: Communication,More Information,Більше інформації |
| 3243 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Останнє Сума замовлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3244 | DocType: Company,Warn,Попереджати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3245 | DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Будь-які інші зауваження, відзначити зусилля, які повинні йти в записах." |
| 3246 | DocType: BOM,Manufacturing User,Виробництво користувача |
| 3247 | DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Сировина постачається |
| 3248 | DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Періодична друку Формат |
| 3249 | DocType: Communication,Series,Серія |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3250 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Очікувана дата поставки не може бути, перш ніж Купівля Порядок Дата" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3251 | DocType: Appraisal,Appraisal Template,Оцінка шаблону |
| 3252 | DocType: Communication,Email,E-mail |
| 3253 | DocType: Item Group,Item Classification,Пункт Класифікація |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3254 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,менеджер з розвитку бізнесу |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3255 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Технічне обслуговування Мета візиту |
| 3256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Період |
| 3257 | ,General Ledger,Головна бухгалтерська книга |
| 3258 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Подивитися покупка |
| 3259 | DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Значення атрибута |
| 3260 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Посвідчення особи електронної пошти повинен бути унікальним, вже існує для {0}" |
| 3261 | ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Рекомендуємо Змінити порядок Рівень |
| 3262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,"Будь ласка, виберіть {0} в першу чергу" |
| 3263 | DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Щоб отримати елемент групи в таблиці дані |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3264 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Пакетна {0} пункту {1} закінчився. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3265 | DocType: Sales Invoice,Commission,Комісія |
| 3266 | DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4> |
| 3267 | <p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> |
| 3268 | <pre><code>{{ address_line1 }}<br> |
| 3269 | {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} |
| 3270 | {{ city }}<br> |
| 3271 | {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} |
| 3272 | {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} |
| 3273 | {{ country }}<br> |
| 3274 | {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} |
| 3275 | {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} |
| 3276 | {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} |
| 3277 | </code></pre>","<h4> Шаблон за замовчуванням </h4><p> Використовує <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">дзіндзя темплатним</a> і всі поля Адреса (включаючи Настроювані поля якщо такі є) будуть доступні </p><pre> <code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}</code> </pre>" |
| 3278 | DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,За замовчуванням сума |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3279 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Склад не найден в системі |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3280 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Резюме цього місяця |
| 3281 | DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Контроль якості читання |
| 3282 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"`Заморожування Акції Стара Than` повинна бути менше, ніж% D днів." |
| 3283 | DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Податок на покупку шаблон |
| 3284 | ,Project wise Stock Tracking,Проект стеження мудрий зі |
| 3285 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Технічне обслуговування Розклад {0} існує проти {0} |
| 3286 | DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Фактична Кількість (в джерелі / цілі) |
| 3287 | DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Код посилання |
| 3288 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Співробітник записів. |
| 3289 | DocType: HR Settings,Payroll Settings,Налаштування заробітної плати |
| 3290 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Підходимо незв'язані Рахунки та платежі. |
| 3291 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Зробити замовлення |
| 3292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Корінь не може бути батько МВЗ |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3293 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Виберіть бренд ... |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3294 | DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"С-формі, застосовної" |
| 3295 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Час роботи повинно бути більше, ніж 0 для операції {0}" |
| 3296 | DocType: Supplier,Address and Contacts,Адреса та контакти |
| 3297 | DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Одиниця виміру Перетворення Деталь |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3298 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Тримайте це веб-дружній 900px (W) по 100px (ч) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3299 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Виробничий замовлення не може бути піднято проти Item Шаблон |
| 3300 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Збори оновлюються в отриманні покупки від кожного елемента |
| 3301 | DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Отримати Видатні Ваучери |
| 3302 | DocType: Warranty Claim,Resolved By,Вирішили За |
| 3303 | DocType: Appraisal,Start Date,Дата початку |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3304 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21,Value,Значення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3305 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Виділяють листя протягом. |
| 3306 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Натисніть тут, щоб перевірити," |
| 3307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рахунок {0}: Ви не можете призначити себе як батька рахунок |
| 3308 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ціни Оцінити |
| 3309 | DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Показати "На складі" або "немає на складі", заснований на складі наявної у цьому склад." |
| 3310 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),"Білл матеріалів (BOM)," |
| 3311 | DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Середній час прийняті постачальником, щоб доставити" |
| 3312 | DocType: Time Log,Hours,Часів |
| 3313 | DocType: Project,Expected Start Date,Очікувана дата початку |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3314 | DocType: ToDo,Priority,Пріоритет |
| 3315 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Видалити елемент, якщо звинувачення не застосовується до цього пункту" |
| 3316 | DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Дозволено Dropbox доступу |
| 3317 | DocType: Dropbox Backup,Weekly,Щотижня |
| 3318 | DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,"Напр., smsgateway.com/api/send_sms.cgi" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3319 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597,Receive,Отримати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3320 | DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Повністю завершено |
| 3321 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Повний |
| 3322 | DocType: Employee,Educational Qualification,Освітня кваліфікація |
| 3323 | DocType: Workstation,Operating Costs,Експлуатаційні витрати |
| 3324 | DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Співробітник Залишити затверджує |
| 3325 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} був успішно доданий в нашу розсилку. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3326 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ряд {0}: Змінити порядок вступу вже існує для цього складу {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3327 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Не можете оголосити як втрачений, бо цитати був зроблений." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3328 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Купівля Майстер-менеджер |
| 3329 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Виробничий замовлення {0} повинен бути представлений |
| 3330 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Будь ласка, виберіть дату початку та дату закінчення Пункт {0}" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3331 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Основні доповіді |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3332 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,На сьогоднішній день не може бути раніше від дати |
| 3333 | DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3334 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178,Add / Edit Prices,Додати / Редагувати Ціни |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3335 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Діаграма МВЗ |
| 3336 | ,Requested Items To Be Ordered,"Необхідні товари, які можна замовити" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3337 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293,My Orders,Мої Замовлення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3338 | DocType: Price List,Price List Name,Ціна Ім'я |
| 3339 | DocType: Time Log,For Manufacturing,Для виготовлення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3340 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Загальні дані |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3341 | DocType: BOM,Manufacturing,Виробництво |
| 3342 | ,Ordered Items To Be Delivered,Замовлені товари повинні бути доставлені |
| 3343 | DocType: Account,Income,Дохід |
| 3344 | ,Setup Wizard,Майстер установки |
| 3345 | DocType: Industry Type,Industry Type,Промисловість Тип |
| 3346 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Щось пішло не так! |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3347 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,Warning: Leave application contains following block dates,Увага: Залиште додаток містить наступні дати блок |
| 3348 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Sales Invoice {0} has already been submitted,Видаткова накладна {0} вже були представлені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3349 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Дата Виконання |
| 3350 | DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Сума (Компанія валют) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3351 | DocType: Email Alert,Reference Date,Посилання Дата |
| 3352 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Організація блок (департамент) господар. |
| 3353 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,"Будь ласка, введіть дійсні мобільних NOS" |
| 3354 | DocType: Budget Detail,Budget Detail,Бюджет Подробиці |
| 3355 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Будь ласка, введіть повідомлення перед відправкою" |
| 3356 | DocType: Async Task,Status,Статус |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3357 | DocType: Company History,Year,Рік |
| 3358 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Точка-в-продажу Профіль |
| 3359 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Оновіть SMS Налаштування |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3360 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Час входу {0} вже виставлений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Незабезпечені кредити |
| 3362 | DocType: Cost Center,Cost Center Name,Вартість Ім'я центр |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3363 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Запланована дата |
| 3364 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Всього виплачено Amt |
| 3365 | DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Повідомлення більше ніж 160 символів будуть розділені на кілька повідомлень |
| 3366 | DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Отримав і прийняв |
| 3367 | ,Serial No Service Contract Expiry,Серійний номер Сервіс контракт Термін |
| 3368 | DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Одиниця виміру конверсії |
| 3369 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Співробітник не може бути змінений |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,You cannot credit and debit same account at the same time,Ви не можете кредитні та дебетові ж обліковий запис в той же час |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3371 | DocType: Naming Series,Help HTML,Допомога HTML |
| 3372 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Всього weightage призначений повинна бути 100%. Це {0} |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3373 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Посібник для пере- {0} схрещеними Пункт {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3374 | DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Назва особі або організації, що ця адреса належить." |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3375 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340,Your Suppliers,Ваші Постачальники |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3376 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Неможливо встановити, як втратив у продажу замовлення провадиться." |
| 3377 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"Інший Зарплата Структура {0} активним співробітником {1}. Будь ласка, його статус «Неактивний», щоб продовжити." |
| 3378 | DocType: Purchase Invoice,Contact,Контакт |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3379 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Отримано від |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3380 | DocType: Features Setup,Exports,Експорт |
| 3381 | DocType: Lead,Converted,Перероблений |
| 3382 | DocType: Item,Has Serial No,Має серійний номер |
| 3383 | DocType: Employee,Date of Issue,Дата випуску |
| 3384 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: З {0} для {1} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3385 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ряд # {0}: Встановити Постачальник по пункту {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3386 | DocType: Issue,Content Type,Тип вмісту |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3387 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Комп'ютер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3388 | DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Список цей пункт в декількох групах на сайті. |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Будь ласка, перевірте мультивалютний варіант, що дозволяє рахунки іншій валюті" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3390 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Пункт: {0} не існує в системі |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,You are not authorized to set Frozen value,"Ви не авторизовані, щоб встановити значення Frozen" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3392 | DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Отримати Неузгоджені Записи |
| 3393 | DocType: Cost Center,Budgets,Бюджети |
| 3394 | apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Оновлений |
| 3395 | DocType: Employee,Emergency Contact Details,Аварійний Контактні дані |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3396 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144,What does it do?,Що це робить? |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3397 | DocType: Delivery Note,To Warehouse,На склад |
| 3398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Рахунок {0} був введений більш ніж один раз для фінансового року {1} |
| 3399 | ,Average Commission Rate,Середня ставка комісії |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3400 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Має серійний номер 'не може бути' Так 'для не-фондовій пункту |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3401 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Відвідуваність не можуть бути відзначені для майбутніх дат |
| 3402 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ціни Правило Допомога |
| 3403 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рахунок Керівник |
| 3404 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Оновлення додаткових витрат для розрахунку приземлився вартість товарів |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3405 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Електричний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3406 | DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Загальна вартість Різниця (з - In) |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ряд {0}: Курс є обов'язковим |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3408 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Ідентифікатор користувача не встановлений Employee {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3409 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Від гарантії Претензії |
| 3410 | DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Джерело за замовчуванням Склад |
| 3411 | DocType: Item,Customer Code,Код клієнта |
| 3412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Нагадування про день народження для {0} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3413 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Дні з останнього ордена |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3414 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Дебетом рахунка повинні бути баланс рахунку |
| 3415 | DocType: Buying Settings,Naming Series,Іменування серії |
| 3416 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Залиште Ім'я Чорний список |
| 3417 | DocType: User,Enabled,Включено |
| 3418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Активи фонду |
| 3419 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Імпорт передплатників |
| 3420 | DocType: Target Detail,Target Qty,Цільова Кількість |
| 3421 | DocType: Attendance,Present,Теперішній час |
| 3422 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Доставка Примітка {0} не повинні бути представлені |
| 3423 | DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Рахунок по продажах повідомлення |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Закриття рахунку {0} повинен бути типу відповідальністю / власний капітал |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3425 | DocType: Authorization Rule,Based On,Грунтуючись на |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3426 | DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Замовив Кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3427 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,Item {0} is disabled,Пункт {0} відключена |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3428 | DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Фото Заморожені Upto |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3429 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Період з Період і датам обов'язкових для повторюваних {0} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3430 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Проектна діяльність / завдання. |
| 3431 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Створення Зарплата ковзає |
| 3432 | apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} не є допустимим ID електронної пошти |
| 3433 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка повинна бути перевірена, якщо вибраний Стосується для в {0}" |
| 3434 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100" |
| 3435 | DocType: ToDo,Low,Низький |
| 3436 | DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3437 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Приземлився Вартість ваучера |
| 3438 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},"Будь ласка, встановіть {0}" |
| 3439 | DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Повторіть день місяця |
| 3440 | DocType: Employee,Health Details,Детальніше Здоров'я |
| 3441 | DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Пропозиція Лист Умови |
| 3442 | DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Щоб відстежувати будь-якої установки або введення в експлуатацію відповідну роботу після продажу |
| 3443 | DocType: Project,Estimated Costing,Кошторис витрат |
| 3444 | DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Журнал Деталь входу Немає |
| 3445 | DocType: Employee External Work History,Salary,Зарплата |
| 3446 | DocType: Serial No,Delivery Document Type,Доставка Тип документа |
| 3447 | DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Розмістити всі промахи зарплати для обраних критеріїв вище |
| 3448 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} товари синхронізовані |
| 3449 | DocType: Sales Order,Partly Delivered,Невелика Поставляється |
| 3450 | DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Існуючий клієнт |
| 3451 | DocType: Email Digest,Receivables,Дебіторська заборгованість |
| 3452 | DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Додаткова інформація щодо клієнта. |
| 3453 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Читання 5 |
| 3454 | DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Введіть електронний ідентифікатор, розділених комами, замовлення буде автоматично надіслано на певну дату" |
| 3455 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Назва кампанії потрібно |
| 3456 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Технічне обслуговування Дата |
| 3457 | DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Відхилено Серійний номер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3458 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Новий бюлетень |
| 3459 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},"Дата початку повинна бути менше, ніж дата закінчення Пункт {0}" |
| 3460 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Показати Баланс |
| 3461 | DocType: Item,"Example: ABCD.##### |
| 3462 | If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Приклад :. ABCD ##### Якщо серія встановлений і Серійний номер не згадується в угодах, то автоматична серійний номер буде створений на основі цієї серії. Якщо ви хочете завжди явно згадати заводським номером для даного елемента. залишити це поле порожнім." |
| 3463 | DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Завантажити Відвідуваність |
| 3464 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Специфікація і виробництво Кількість потрібні |
| 3465 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Старіння Діапазон 2 |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450,Amount,Кількість |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3467 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Специфікація замінити |
| 3468 | ,Sales Analytics,Продажі Аналітика |
| 3469 | DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Налаштування Виробництво |
| 3470 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Налаштування e-mail |
| 3471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,"Будь ласка, введіть валюту за замовчуванням в компанії Master" |
| 3472 | DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Фото запис Деталь |
| 3473 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Щоденні нагадування |
| 3474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Податковий Правило конфлікти з {0} |
| 3475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,Новий акаунт Ім'я |
| 3476 | DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Сировина постачається Вартість |
| 3477 | DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Налаштування для модуля Продаж |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3478 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Обслуговування клієнтів |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3479 | DocType: Item,Thumbnail,Мініатюра |
| 3480 | DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Пункт Подробиці клієнтів |
| 3481 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Підтвердіть Ваш E-mail |
| 3482 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Пропозиція кандидата на роботу. |
| 3483 | DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Запитувати Email про подання |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3484 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Сумарна кількість виділених листя більше днів в періоді |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3485 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} повинен бути запас товару |
| 3486 | DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,За замовчуванням роботи на складі Прогрес |
| 3487 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Налаштування за замовчуванням для обліку операцій. |
| 3488 | apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} вимагається |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3489 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очікувана дата не може бути перед матеріалу Запит Дата |
| 3490 | DocType: Contact Us Settings,City,Місто |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3491 | apps/frappe/frappe/templates/base.html +137,Error: Not a valid id?,Помилка: Чи не діє ID? |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3492 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Пункт {0} повинен бути Продажі товару |
| 3493 | DocType: Naming Series,Update Series Number,Оновлення Кількість Серія |
| 3494 | DocType: Account,Equity,Капітал |
| 3495 | DocType: Sales Order,Printing Details,Друк Подробиці |
| 3496 | DocType: Task,Closing Date,Дата закриття |
| 3497 | DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Здобуте кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3498 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Інженер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3499 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Пошук Sub Асамблей |
| 3500 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Код товара потрібно в рядку Немає {0} |
| 3501 | DocType: Sales Partner,Partner Type,Тип Партнер |
| 3502 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Фактичний |
| 3503 | DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Знижка |
| 3504 | DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,На рахунки витрат |
| 3505 | DocType: Production Order,Production Order,Виробничий замовлення |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3506 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Installation Note {0} has already been submitted,Установка Примітка {0} вже були представлені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3507 | DocType: Quotation Item,Against Docname,На DOCNAME |
| 3508 | DocType: SMS Center,All Employee (Active),Всі Співробітник (Активний) |
| 3509 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Дивитися зараз |
| 3510 | DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Оберіть період, коли рахунок-фактура буде згенерований автоматично" |
| 3511 | DocType: BOM,Raw Material Cost,Сировина Вартість |
| 3512 | DocType: Item,Re-Order Level,Re-Order рівні |
| 3513 | DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Введіть предметів і плановий Кількість, для якого ви хочете, щоб підняти виробничі замовлення або завантажити сировини для аналізу." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3514 | apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45,Gantt Chart,Діаграма Ганта |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3515 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Неповний робочий день |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3516 | DocType: Employee,Applicable Holiday List,Стосується Список відпочинку |
| 3517 | DocType: Employee,Cheque,Чек |
| 3518 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Серія Оновлене |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Report Type is mandatory,Тип звіту є обов'язковим |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3520 | DocType: Item,Serial Number Series,Серійний номер серії |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3521 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Склад є обов'язковим для фондового Пункт {0} в рядку {1} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3522 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Роздрібна та оптова |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3523 | DocType: Issue,First Responded On,По-перше відгукнувся на |
| 3524 | DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Хрест Лістинг Пункт в декількох групах |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3525 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The First User: You,Перший користувача: Ви |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Фінансовий рік Дата початку і фінансовий рік Дата закінчення вже встановлені у фінансовий рік {0} |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3527 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119,Successfully Reconciled,Успішно Примирення |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3528 | DocType: Production Order,Planned End Date,Планована Дата закінчення |
| 3529 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Де елементи зберігаються. |
| 3530 | DocType: Tax Rule,Validity,Термін дії |
| 3531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Сума за рахунками |
| 3532 | DocType: Attendance,Attendance,Відвідуваність |
| 3533 | DocType: Page,No,Немає |
| 3534 | DocType: BOM,Materials,Матеріали |
| 3535 | DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Якщо не встановлено, то список буде потрібно додати до кожного відділу, де він повинен бути застосований." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3536 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520,Posting date and posting time is mandatory,Дата публікації і розміщення час є обов'язковим |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3537 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Податковий шаблон для покупки угод. |
| 3538 | ,Item Prices,Предмет Ціни |
| 3539 | DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"За словами будуть видні, як тільки ви збережете замовлення." |
| 3540 | DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Період закриття Ваучер |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3541 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Майстер Ціни. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3542 | DocType: Task,Review Date,Огляд Дата |
| 3543 | DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Авансові платежі |
| 3544 | DocType: DocPerm,Level,Рівень |
| 3545 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,На Net Total |
| 3546 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,"Цільова склад у рядку {0} повинен бути такий же, як виробничого замовлення" |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3547 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97,No permission to use Payment Tool,Немає дозволу на використання платіжного інструмента |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3548 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,""Повідомлення Адреси електронної пошти", не зазначені для повторюваних% S" |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Валюта не може бути змінена після внесення запису, використовуючи інший валюти" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3550 | DocType: Company,Round Off Account,Округлення аккаунт |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Адміністративні витрати |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3552 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Консалтинг |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3553 | DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Батько Група клієнтів |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3554 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429,Change,Зміна |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3555 | DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Контактний Email |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3556 | DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцінка Зароблені |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3557 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141,"e.g. ""My Company LLC""","наприклад, "Моя компанія ТОВ"" |
| 3558 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Примітка Період |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3559 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Ваучер ID |
| 3560 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Це корінь територія і не можуть бути змінені. |
| 3561 | DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Вага брутто Одиниця виміру |
| 3562 | DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Дебіторська заборгованість Кредиторська заборгованість / |
| 3563 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,На рахунок продажу |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3564 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457,Credit Account,Рахунок з кредитовим сальдо |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3565 | DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Приземлився Вартість товару |
| 3566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Показати нульові значення |
| 3567 | DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Кількість пункту отримані після виготовлення / перепакування із заданих кількостях сировини |
| 3568 | DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,/ Дебіторська заборгованість аккаунт |
| 3569 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,На Sales Order Пункт |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3570 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Please specify Attribute Value for attribute {0},"Будь ласка, сформулюйте Значення атрибуту для атрибуту {0}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3571 | DocType: Item,Default Warehouse,За замовчуванням Склад |
| 3572 | DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Фактична Дата закінчення (через журнали Time) |
| 3573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Бюджет не може бути призначений на обліковий запис групи {0} |
| 3574 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,"Будь ласка, введіть МВЗ батьківський" |
| 3575 | DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Друк без розмірі |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3576 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Податковий Категорія не може бути "Оцінка" або "Оцінка і загальне", як всі елементи, немає в наявності" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3577 | DocType: User,Last Name,Прізвище |
| 3578 | DocType: Web Page,Left,Зліва |
| 3579 | DocType: Event,All Day,Весь день |
| 3580 | DocType: Issue,Support Team,Команда підтримки |
| 3581 | DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Всього балів (з 5) |
| 3582 | DocType: Contact Us Settings,State,Державний |
| 3583 | DocType: Batch,Batch,Партія |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3584 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28,Balance,Баланс |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3585 | DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Всього витрат претензії (за допомогою витратні Претензії) |
| 3586 | DocType: User,Gender,Стать |
| 3587 | DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебет-нота |
| 3588 | DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,За стоку UOM |
| 3589 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не минув |
| 3590 | DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет |
| 3591 | DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,За замовчуванням склад готової продукції |
| 3592 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Людина з продажу |
| 3593 | DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Холодні дзвінки |
| 3594 | DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Параметр |
| 3595 | DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Півроку |
| 3596 | DocType: Lead,Blog Subscriber,Блог Абонент |
| 3597 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Створення правил по обмеженню угод на основі значень. |
| 3598 | DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Якщо відзначене, Загальна немає. робочих днів буде включати в себе свята, і це призведе до зниження вартості Зарплата за день" |
| 3599 | DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Всього Попередня |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3600 | DocType: Workflow State,User,Користувач |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3601 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Processing Payroll,Розрахунку заробітної плати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3602 | DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate |
| 3603 | DocType: GL Entry,Credit Amount,Сума кредиту |
| 3604 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Встановити як Втрачений |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3605 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Оплата Отримання Примітка |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3606 | DocType: Customer,Credit Days Based On,Кредитні днів заснованих на |
| 3607 | DocType: Tax Rule,Tax Rule,Податкове положення |
| 3608 | DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Підтримувати ж швидкістю Протягом всієї цикл продажів |
| 3609 | DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Планувати час журнали за межами робочої станції робочих годин. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3610 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} вже були представлені |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3611 | ,Items To Be Requested,Товари слід замовляти |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3612 | DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Платіжна Оцінити на основі виду діяльності (за годину) |
| 3613 | DocType: Company,Company Info,Інформація про компанію |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3614 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компанія Email ID не знайдений, отже, пошта не відправлено" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Застосування засобів (активів) |
| 3616 | DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Фільтр на основі пункту |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451,Debit Account,Дебетовий рахунок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3618 | DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Рік Дата початку |
| 3619 | DocType: Attendance,Employee Name,Ім'я співробітника |
| 3620 | DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Округлі Всього (Компанія валют) |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3621 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Не можете приховані в групу, тому що обрано тип рахунку." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3622 | DocType: Purchase Common,Purchase Common,Купівля Загальні |
| 3623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} був змінений. Будь ласка, поновіть." |
| 3624 | DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Стоп користувачам вносити Залишити додатків на наступні дні. |
| 3625 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Від можливостей |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3626 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Виплати працівникам |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3627 | DocType: Sales Invoice,Is POS,Це POS- |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3628 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Упакування кількість повинна дорівнювати кількість для пункту {0} в рядку {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3629 | DocType: Production Order,Manufactured Qty,Виробник Кількість |
| 3630 | DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Прийнято Кількість |
| 3631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} існує не |
| 3632 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,"Законопроекти, підняті клієнтам." |
| 3633 | DocType: DocField,Default,Дефолт |
| 3634 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Проект Id |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Ряд Немає {0}: Сума не може бути більше, ніж очікуванні Сума проти Витрата претензії {1}. В очікуванні сума {2}" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3636 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} додав абоненти |
| 3637 | DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Графік |
| 3638 | DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Визначити бюджет для цього МВЗ. Щоб встановити бюджету дію см "Список компанії" |
| 3639 | DocType: Account,Parent Account,Батьки рахунку |
| 3640 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читання 3 |
| 3641 | ,Hub,Концентратор |
| 3642 | DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3643 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91,Price List not found or disabled,Ціни не знайдений або відключений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3644 | DocType: Expense Claim,Approved,Затверджений |
| 3645 | DocType: Pricing Rule,Price,Ціна |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3646 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +88,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Співробітник звільняється від {0} повинен бути встановлений як "ліві" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3647 | DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Вибір "Так" дасть унікальну ідентичність кожного суб'єкта цього пункту, який можна переглянути в серійний номер майстра." |
| 3648 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Оцінка {0} створений для працівника {1} в зазначений діапазон дат |
| 3649 | DocType: Employee,Education,Освіта |
| 3650 | DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Кампанія Неймінг За |
| 3651 | DocType: Employee,Current Address Is,Поточна адреса |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Необов'язково. Встановлює за замовчуванням валюту компанії, якщо не вказано." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3653 | DocType: Address,Office,Офіс |
| 3654 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Стандартні звіти |
| 3655 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Бухгалтерських журналів. |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3656 | DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Доступно Кількість на зі складу |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3657 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Please select Employee Record first.,"Будь ласка, виберіть Employee Record перший." |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ряд {0}: Партія / рахунку не відповідає {1} / {2} в {3} {4} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Щоб створити податковий облік |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3660 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Будь ласка, введіть видатковий рахунок" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3661 | DocType: Account,Stock,Фондовий |
| 3662 | DocType: Employee,Current Address,Поточна адреса |
| 3663 | DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Якщо деталь варіант іншого елемента, то опис, зображення, ціноутворення, податки і т.д. будуть встановлені на основі шаблону, якщо явно не вказано" |
| 3664 | DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Покупка / Виробництво Детальніше |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3665 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Пакетна Інвентар |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3666 | DocType: Employee,Contract End Date,Дата закінчення контракту |
| 3667 | DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Підписка на замовлення клієнта проти будь-якого проекту |
| 3668 | DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Замовлення на продаж Витягніть (до пологів) на основі вищеперелічених критеріїв |
| 3669 | DocType: DocShare,Document Type,Тип документа |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3670 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,From Supplier Quotation,Від постачальника цитати |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3671 | DocType: Deduction Type,Deduction Type,Відрахування Тип |
| 3672 | DocType: Attendance,Half Day,Половина дня |
| 3673 | DocType: Pricing Rule,Min Qty,Мінімальна Кількість |
| 3674 | DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Щоб відстежувати елементи в купівлі та продажу документів з пакетних пп. "Переважний Промисловість: Хімія" |
| 3675 | DocType: GL Entry,Transaction Date,Угода Дата |
| 3676 | DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Плановані Кількість |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Загальні податкові |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3678 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Для Кількість (Виробник Кількість) є обов'язковим |
| 3679 | DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Мета за замовчуванням Склад |
| 3680 | DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Чистий Всього (Компанія валют) |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Ряд {0}: Партія Тип і партія застосовується лише щодо / дебіторська заборгованість рахунок |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3682 | DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Купівля Надходження повідомлення |
| 3683 | DocType: Production Order,Actual Start Date,Фактична дата початку |
| 3684 | DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Матеріалів поставляється проти цього замовлення клієнта |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3685 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Запис руху пункт. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3686 | DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Розсилка передплатника |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3687 | DocType: Email Account,Service,Сервіс |
| 3688 | DocType: Hub Settings,Hub Settings,Налаштування Hub |
| 3689 | DocType: Project,Gross Margin %,Валовий дохід % |
| 3690 | DocType: BOM,With Operations,З операцій |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Бухгалтерські вже були зроблені у валюті {0} для компанії {1}. Будь ласка, виберіть дебіторської або кредиторської заборгованості рахунок з валютою {0}." |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3692 | ,Monthly Salary Register,Щомісячна зарплата Реєстрація |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3693 | apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17,Next,Наступний |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3694 | DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Якщо відрізняється, ніж адресою замовника" |
| 3695 | DocType: BOM Operation,BOM Operation,Специфікація Операція |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3696 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,На Попередня Сума Row |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3697 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,"Будь ласка, введіть Сума платежу в принаймні один ряд" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3698 | DocType: POS Profile,POS Profile,POS-профілю |
| 3699 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Сезонність для установки бюджети, цільові тощо" |
| 3700 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,"Ряд {0}: Сума платежу не може бути більше, ніж суми заборгованості" |
Anand Doshi | bb347f5 | 2015-11-12 16:39:58 +0530 | [diff] [blame] | 3701 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Total Unpaid,Всього Неоплачений |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3702 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Час входу не оплачується |
| 3703 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Пункт {0} шаблон, виберіть один з його варіантів" |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3704 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Purchaser,Покупець |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3705 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Чистий зарплата не може бути негативною |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107,Please enter the Against Vouchers manually,"Будь ласка, введіть проти Ваучери вручну" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3707 | DocType: SMS Settings,Static Parameters,Статичні параметри |
| 3708 | DocType: Purchase Order,Advance Paid,Попередня Платні |
| 3709 | DocType: Item,Item Tax,Стан податкової |
| 3710 | DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Співробітники Email ID |
| 3711 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Поточні зобов'язання |
| 3712 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Відправити SMS масового вашим контактам |
| 3713 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Розглянемо податку або збору для |
| 3714 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Фактична Кількість обов'язково |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3715 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Кредитна карта |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3716 | DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Пункт має бути виготовлений чи перепакована |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3717 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Налаштування за замовчуванням для біржових операцій. |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3718 | DocType: Purchase Invoice,Next Date,Наступна дата |
| 3719 | DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Основні / Додаткові Суб'єкти |
| 3720 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,"Будь ласка, введіть податків і зборів" |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3721 | DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Корабель падіння |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3722 | DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Тут ви можете зберегти сімейні дані, як ім'я та окупації батька, чоловіка і дітей" |
| 3723 | DocType: Hub Settings,Seller Name,Продавець Ім'я |
| 3724 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Податки і збори віднімаються (Компанія валют) |
| 3725 | DocType: Item Group,General Settings,Загальні налаштування |
| 3726 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,З валюти і валюти не може бути таким же |
| 3727 | DocType: Stock Entry,Repack,Перепакувати |
| 3728 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ви повинні зберегти форму перед продовженням |
| 3729 | DocType: Item Attribute,Numeric Values,Числові значення |
Anand Doshi | 666fbaf | 2015-11-26 12:40:13 +0530 | [diff] [blame] | 3730 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,Attach Logo,Прикріпіть логотип |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3731 | DocType: Customer,Commission Rate,Ставка комісії |
| 3732 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Зробити Variant |
| 3733 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Блок відпустки додатки по кафедрі. |
| 3734 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Кошик Пусто |
| 3735 | DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Фактична Операційна Вартість |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Root cannot be edited.,Корінь не може бути змінений. |
| 3737 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Позначена сума не може перевищувати суму unadusted |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3738 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Дозволити виробництво на канікули |
| 3739 | DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Клієнтам Замовлення Дата |
| 3740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Капітал |
| 3741 | DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Вага упаковки Детальніше |
| 3742 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Будь ласка, виберіть файл CSV з" |
| 3743 | DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Відправити резервних копій в Dropbox |
| 3744 | DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Для прийому і Білл |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3745 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Дизайнер |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3746 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Умови шаблону |
| 3747 | DocType: Serial No,Delivery Details,Деталі Доставка |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +386,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Вартість Центр потрібно в рядку {0} в таблиці податків для типу {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3749 | DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,"Автоматичне створення матеріалів запит, якщо кількість падає нижче цього рівня," |
| 3750 | ,Item-wise Purchase Register,Пункт мудрий Купівля Реєстрація |
| 3751 | DocType: Batch,Expiry Date,Термін придатності |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3752 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Щоб встановити рівень повторного замовлення, деталь повинна бути Купівля товару або товару Виробництво" |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3753 | ,Supplier Addresses and Contacts,Постачальник Адреси та контакти |
| 3754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,"Ласка, виберіть категорію в першу чергу" |
| 3755 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Майстер проекту. |
| 3756 | DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Не відображати будь-який символ, як $ і т.д. поряд з валютами." |
Anand Doshi | 019111b | 2015-11-20 18:00:11 +0530 | [diff] [blame] | 3757 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374, (Half Day),(Половина дня) |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3758 | DocType: Supplier,Credit Days,Кредитні Дні |
| 3759 | DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Є переносити |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3760 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565,Get Items from BOM,Отримати елементів із специфікації |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3761 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Час виконання Дні |
| 3762 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Відомість матеріалів |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3763 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ряд {0}: Партія Тип і партія необхідна для / дебіторська заборгованість увагу {1} |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3764 | DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Включити повідомлення |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Посилання Дата |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3766 | DocType: Employee,Reason for Leaving,Причина виїзду |
| 3767 | DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Санкціонований Сума |
| 3768 | DocType: GL Entry,Is Opening,Відкриває |
Rushabh Mehta | fc30797 | 2015-11-04 18:02:45 +0530 | [diff] [blame] | 3769 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ряд {0}: Дебет запис не може бути пов'язаний з {1} |
Rushabh Mehta | 4140fa5 | 2015-12-01 16:02:15 +0530 | [diff] [blame] | 3770 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195,Account {0} does not exist,Рахунок {0} не існує |
Anand Doshi | c50f033 | 2015-10-21 16:50:22 +0530 | [diff] [blame] | 3771 | DocType: Account,Cash,Грошові кошти |
| 3772 | DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Коротка біографія для веб-сайту та інших публікацій. |