blob: 454b3fc55b9b475b283fc9370a28b351f176edea [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensioenfondsen
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afrondingsaanpassing (bedrijfsvaluta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Cursus is verplicht in rij {0}
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredietrekening
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Termijn van inzending
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Wijzig sjablooncode
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanctioned Amount
8DocType: Email Digest,New Expenses,Nieuwe uitgaven
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Zorgverlener niet beschikbaar op {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transportbewijs nr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Ambtenaar
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Waarschijnlijkheid (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce-producten
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Alleen account betalen
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel standaardwaarden in zoals Bedrijf, Valuta, Huidige fiscale jaar, enz."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tijd volgen
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leveranciersdeel nr
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partij balans
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondsen (verplichtingen)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Belastbare salarisplaten
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053024DocType: Quality Action,Quality Feedback,Quality Feedback
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000025DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellingen
26apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Voer eerst het productie-item in
27DocType: Quiz,Grading Basis,Beoordeling Basis
28DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basisbedrag
29DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betalen aan / opnemen van
30DocType: BOM,Scrap Material Cost,Schrootmateriaalkosten
31DocType: Material Request Item,Received Quantity,Ontvangen hoeveelheid
32,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkoop Persoonlijk transactieoverzicht
33DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werkelijke bedrijfskosten
34apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Wijze van betalingen
35DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Stuur naar Subcontractor
36DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Selecteer verzendadres
37DocType: Student,AB-,AB
38apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projectoverzicht voor {0}
39apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} is verplicht voor het genereren van overschrijvingsbetalingen, stel het veld in en probeer het opnieuw"
40apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-mails zijn ongeldig
41DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken afschrijving
42DocType: Academic Term,Term Name,Term Naam
43DocType: Question,Question,Vraag
44DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vrijstelling Subcategorie
45apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Meer details
46DocType: Salary Component,Earning,verdienen
47DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om toe te voegen
48DocType: Employee Group,Employee Group,Werknemersgroep
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053049DocType: Quality Procedure,Processes,Processen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000050DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Geef wisselkoers op om de ene valuta om te zetten in een andere
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Verouderingsbereik 4
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Magazijn vereist voor voorraad Artikel {0}
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon de criteriacore-functie voor {0} niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
54DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inclusief afstemmingsgegevens
55DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sta nulwaardering toe
56apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niets meer te tonen.
57apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingcategorie is gewijzigd in "Totaal" omdat alle artikelen geen voorraadartikelen zijn
58DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op flexibel voordeel
59apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de tijdbladen die voor dit project zijn gemaakt
60apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Koopsnelheid
61DocType: Water Analysis,Type of Sample,Type monster
62DocType: Budget,Budget Accounts,Budgetaccounts
63apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} aantal {1} kan geen breuk zijn
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in de hand
65DocType: Workstation,Wages,loon
66apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrecord gevonden voor werknemer {0} voor {1}
67DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Debiteuren onbetaalde rekening
68DocType: GST Account,SGST Account,SGST-account
69apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,De datum van de halve dag moet tussen het werk van de datum en de einddatum van het werk liggen
70DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Van toepassing in het geval van Onboarding van werknemers
71apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Opgegeven stuklijst {0} bestaat niet voor artikel {1}
72apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Bedrijf (niet klant of leverancier) meester.
73DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Verkoopfactuurserie
74apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} gemaakt
75DocType: Lab Prescription,Test Created,Test gemaakt
76DocType: Academic Term,Term Start Date,Begindatum van de termijn
77apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Afspraak {0} en verkoopfactuur {1} geannuleerd
78DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignummer
79apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jouw e-mailadres...
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Standaardboekingangen opnemen
81DocType: Activity Cost,Activity Type,Soort activiteit
82DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Ontvang betaalde voorschotten
83DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Winst / verliesrekening bij verwijdering van activa
84DocType: GL Entry,Voucher No,Coupon nr
85DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herorder het niveau op basis van Warehouse
86apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order kan niet geannuleerd worden, laat het eerst annuleren om te annuleren"
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serienummers vereist voor item {1}. U hebt {2} opgegeven.
88DocType: Customer,Customer Primary Contact,Hoofdcontactpersoon klant
89DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Stuklijstnummer Nee
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Contant geld in de hand
91apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,De vakantie op {0} ligt niet tussen Van datum tot datum
92apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als Opportunity wordt gemaakt van Lead
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Account met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
95DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
96
97Examples:
98
991. Validity of the offer.
1001. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1011. What is extra (or payable by the Customer).
1021. Safety / usage warning.
1031. Warranty if any.
1041. Returns Policy.
1051. Terms of shipping, if applicable.
1061. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1071. Address and Contact of your Company.","Standaardvoorwaarden die kunnen worden toegevoegd aan verkopen en aankopen. Voorbeelden: 1. Geldigheid van de aanbieding. 1. Betalingsvoorwaarden (vooraf, op krediet, gedeeltelijk voorschot enz.). 1. Wat is extra (of te betalen door de klant). 1. Veiligheids- / gebruikwaarschuwing. 1. Garantie indien aanwezig. 1. Retourbeleid. 1. Leveringsvoorwaarden, indien van toepassing. 1. Manieren om geschillen, vrijwaring, aansprakelijkheid, enz. Aan te pakken 1. Adres en contactpersoon van uw bedrijf."
108apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Laat statusmelding achter
109DocType: Designation Skill,Designation Skill,Aanwijzing Vaardigheid
110apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Aantal vereist voor item {0} in rij {1}
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Als u wilt filteren op basis van Party, selecteert u eerst Partytype"
112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen salarisstructuur toegewezen voor werknemer {0} op opgegeven datum {1}
113DocType: Prescription Duration,Number,Aantal
114DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Gescheiden cursusgebaseerde groep voor elke batch
115DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Goedkeuring van labstest vereisen
116DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update goedkeuringsdatum
117DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importeer een rekeningschema uit een csv-bestand
118apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual",Ondersteuning voor openbare app is verouderd. Stel een persoonlijke app in. Raadpleeg de handleiding voor meer informatie
119DocType: Contract,Signed,Getekend
120DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Algemene voorwaarden1
121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst het werknemersrecord.
122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wachtwoordbeleid voor salarisstroken is niet ingesteld
123DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
124DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Vakantie negeren
125DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Gekoppelde bodemtextuur
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op logboeken tegen dit voertuig. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
127DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
128DocType: Employee,Emergency Contact,Contact met noodgevallen
129DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorisatie-URL
130DocType: Attendance,On Leave,Met verlof
131DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Toon een diavoorstelling aan de bovenkant van de pagina
132DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellingen
133apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Belastingregel instellen voor winkelwagen
134apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In de maak
135DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsreferenties
136DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Van {0} van type {1}
138DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naam van het project
139DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad
140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kinditem mag geen productbundel zijn. Verwijder item `{0}` en sla op
141DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Response Result Key Path
142DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Volledig gesponsord
143apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Niet toegestaan. Schakel het type service-eenheid uit
144DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Offline POS-instellingen
145DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeningen
146DocType: Production Plan,Material Requested,Gevraagde materiaal
147DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referentie rij
148DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Jaarlijkse toewijzing
149DocType: Buying Settings,Subcontract,subcontract
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,De kosten van het taxatietype kunnen niet als Inclusive worden gemarkeerd
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: bovenliggende account {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
152apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Inloggen mislukt
153apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en prijzen
154DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalingscondities sjabloon
155DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkervaring
156DocType: Assessment Plan,Program,Programma
157DocType: Antibiotic,Healthcare,Gezondheidszorg
158DocType: Complaint,Complaint,Klacht
159DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperken tot landen
160DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Manager
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van het sluitingsaccount moet {0} zijn
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,begrotingen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Factuuritem openen
164DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiaal voor sub-assemblies
165apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
166DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Actie als jaarbegroting op MR
167DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorschotbedrag
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530168DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensienaam
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000169DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Tegen verkoopfactuuritem
170DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
171DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Item in productie opnemen
172DocType: Item Reorder,Check in (group),Inchecken (groep)
173DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Laat geen symbolen zoals $ etc naast valuta's zien.
174DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Component Type
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,De aandeelhouder behoort niet tot dit bedrijf
176DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na het einde van de factuurmaand
177apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuig type
178DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator in de gezondheidszorg
179DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Eenmalige transactiedrempel
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,omroep
181DocType: Support Search Source,Post Title Key,Titeltoets plaatsen
182DocType: Customer,Customer Primary Address,Primair adres van klant
183apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Selecteer batches voor item in batch
184DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min
185DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling Aftrek of Verlies
186DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op artikelhoeveelheid
187apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang stuklijst en update laatste prijs in alle stuklijsten
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Zowel de startdatum van de proefperiode als de einddatum van de proefperiode moeten worden ingesteld
189apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tijdschema's
190DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
192DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaaloverdracht voor vervaardiging
193DocType: Supplier,Block Supplier,Leverancier blokkeren
194apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer de URL van de Woocommerce-server in
195apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van plaats
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen contacten met e-mail-ID's gevonden.
197DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Verbruik gefactureerd
198DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde hoeveelheid
199DocType: Student,Exit,Uitgang
200DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Verzendinformatie
201DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basisbedrag (bedrijfsvaluta)
202DocType: Selling Settings,Selling Settings,Instellingen verkopen
203apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Een vraag moet uit meerdere opties bestaan
204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van deelname in voor werknemer {0}
205apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Over uw bedrijf
206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiscaal jaar {0} bestaat niet
207DocType: Attendance,Leave Application,Verlaat toepassing
208apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Onderhoudslogboek
209apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ongeldige boekingstijd
210apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Korting
211DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Wissel loyaliteitspunten in
212DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Offerte Series
213DocType: Guardian,Occupation,Bezetting
214DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
215DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Leveranciersscore
216DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Toon alleen items uit deze itemgroepen
217DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Time In Mins
218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
219DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Prijskortingsregeling
220DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
221apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doet het?
222,Sales Invoice Trends,Trends verkoopfacturen
223DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsgegevens
224DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / percentage
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000225,Electronic Invoice Register,Elektronisch factuurregister
226DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Return (Credit Note)
227DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab-testvoorbeeld
228DocType: Shopify Settings,status html,status html
229DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,gehandicapte gebruiker
231DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
232DocType: Warehouse,Warehouse Type,Magazijntype
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Snelle journaalboeking
234apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Verbruikte hoeveelheid
235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Al voltooid
236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Bedrag in afwachting
237DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarschuw RFQ's
238DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab-recept
239apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afschrijving Rij {0}: volgende Afschrijvingsdatum kan niet eerder zijn dan de Datum van gebruik-voor-gebruik
240DocType: Certification Application,USD,Amerikaanse Dollar
241apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, omdat het al {1} is"
242DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektijd
243DocType: Donor,Donor Type,Donor Type
244DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelijks verkoopdoel
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530245DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Verlossingsdatum
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000246apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker waarop de regel van toepassing is
247DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Vergoeding schema studentengroep
248apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Van datum kan niet groter zijn dan tot datum
249apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Geef een {0} op
250apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Voor GSTIN
251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De einddatum van de termijn mag niet vroeger zijn dan de startdatum van de termijn. Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Geen werknemer gevonden
253DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Uitzonderingscategorie
254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Maak uitbetalingsinvoer aan
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} zijn
256DocType: Content Activity,Last Activity ,Laatste Activiteit
257DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Een link naar alle locaties waar het gewas groeit
258apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Cursusinschrijving {0} bestaat niet
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maximaal verlof toegestaan in het verloftype {0} is {1}
260,Qty to Transfer,Aantal te transfereren
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identificeer / maak Account (Groep) aan voor type - {0}
262apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel standaard klantengroep en -gebied in Verkoopinstellingen in
263apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Er is geen artikelvariant voor het geselecteerde artikel
264DocType: Contract,Contract Details,Contractgegevens
265DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Selecteer, om de klant doorzoekbaar te maken met deze velden"
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Totaal werkelijk
267apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Wijzig de code
268DocType: Crop,Planting Area,Plant gebied
269DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Medewerkersrang (optioneel)
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostenplaats voor artikel met artikelcode '
271DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard voorraad UOM
272DocType: Workstation,Rent Cost,Huur kosten
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Trainingsresultaat
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Werkopdracht niet aangemaakt
275apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
276DocType: Course,Hero Image,Held afbeelding
277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om in te pakken
278apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Leveringsmagazijn vereist voor voorraadartikel {0}
279apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerd magazijn is verplicht voor artikel {0} in geleverde grondstoffen
280apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Doellocatie is vereist voor het item {0}
281apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Bedrag
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningsaldo al in Krediet, u kunt 'Saldo moet niet' niet instellen als 'Debet'"
283DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B-rapport
284DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en bedrag
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debet To is vereist
286apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Itemnaam
287apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kosten van nieuwe aankoop
288DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Aanvullende informatie over de klant.
289DocType: Quiz Result,Wrong,Fout
290apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch-inventaris
291DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","De loonstrook die naar de werknemer wordt gemaild, wordt beveiligd met een wachtwoord. Het wachtwoord wordt gegenereerd op basis van het wachtwoordbeleid."
292DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangen bedrag
293DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Genereer een tekstbestand
295DocType: Item,Variants,varianten
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten worden proportioneel verdeeld op basis van artikelhoeveelheid of bedrag, afhankelijk van uw selectie"
297apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,In afwachting van activiteiten voor vandaag
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530298DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kwaliteitsproces Proces
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000299DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Batch
300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Waarderingspercentage vereist voor artikel in rij {0}
301DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basis uurtarief (bedrijfsvaluta)
302DocType: Job Offer,Printing Details,Afdrukdetails
303DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager
304DocType: BOM,Job Card,Werk kaart
305DocType: Subscription Settings,Prorate,pro-rata
306DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, wordt deze standaard voor alle HR-formulieren."
307apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle artikelgroepen
308apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Selecteer Status
309DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Vaste rente
310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,vliegmaatschappij
311DocType: Quotation,Term Details,Term Details
312DocType: Vehicle,Acquisition Date,aankoopdatum
313DocType: SMS Center,Send To,Verzenden naar
314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gemiddelde score
315DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Aantal instellen in transacties op basis van serieel geen invoer
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vooraf ingestelde accountvaluta moet hetzelfde zijn als bedrijfsvaluta {0}
317apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Aanpassen Homepage secties
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530318DocType: GSTR 3B Report,October,oktober
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000319DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Verberg BTW-id klant van verkooptransacties
320apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ongeldige GSTIN! Een GSTIN moet uit 15 tekens bestaan.
321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prijsregel {0} is bijgewerkt
322DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfillment Checklist
323apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle producten
324apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,product zoeken
325DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoloon
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Totaal gefactureerd bedrag
327DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Verbruiksartikelen Factuur afzonderlijk
328DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet worden toegewezen aan groepsaccount {0}
330DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en bedrag
331DocType: Patient Appointment,Check availability,Beschikbaarheid controleren
332apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Item kan niet worden gevonden met deze streepjescode
333DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard Invoice Naming Series
334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
335 will be applied on the item.","Als u {0} {1} hoeveelheden van het artikel <b>{2} gebruikt</b> , wordt het schema <b>{3}</b> toegepast op het artikel."
336DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en zussen
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journaalboeking {0} heeft geen account {1} of is al gekoppeld aan een andere voucher
338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Legale uitgaven
339apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Uitchecken
340apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Lidmaatschap details
341apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel het klantadres in
342apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Vermeld uw producten of diensten die u koopt of verkoopt.
343DocType: Account,Income,Inkomen
344DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tarief waarop deze belasting wordt toegepast
345apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betalingsbewijs Opmerking
346DocType: Asset Finance Book,In Percentage,In percentage
347apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Citaten ontvangen van leveranciers.
348DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referentie vervaldag
349apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Doorlooptijd dagen
350DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revisie en herzien
351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen inkooporder {1}
352apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Created - {0}
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Opmerking: {0}
354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} is al ontvangen
355DocType: HR Settings,Leave Settings,Verlaat instellingen
356DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Kredietnota uitgifte
357,Batch Item Expiry Status,Status vervaldatum chargeartikel
358apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Voorraadtransacties
359apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Locatie van het evenement
360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
361DocType: Crop,Row Spacing,Rijafstand
362apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Accountnummer voor account {0} is niet beschikbaar. <br> Stel uw rekeningschema correct in.
363DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startlocatie vanaf de linkerrand
364DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
365DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,afspraken
366apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Asset {0} is gemaakt
367apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Voer de geplande hoeveelheid voor artikel {0} in rij {1} in
368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Selecteer Batch
369DocType: BOM,Item Description,product beschrijving
370DocType: Account,Account Name,Accountnaam
371apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer de API-consumentcode in
372DocType: Products Settings,Products per Page,Producten per pagina
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dubbele {0} gevonden in de tabel
374DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standaard afstandseenheid
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530375DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Consumeer de voorraad
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000376DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
377apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,ZO Nee.
378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} niet gevonden voor item {1}
379DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Stel Source Warehouse in
380DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Patiëntinstellingen uit
381DocType: Asset,Insurance End Date,Verzekering Einddatum
382DocType: Bank Account,Branch Code,Filiaalcode
383apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Tijd om te reageren
384apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikersforum
385DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Gekoste kostenpost
386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,De verkoper en de koper kunnen niet hetzelfde zijn
387DocType: Project,Copied From,Gekopieerd van
388apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Beschikbaar
389DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkooppersoon doelen
390DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM-bewerking
391DocType: Student,O-,O-
392DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rentebedrag
393DocType: Water Analysis,Origin,Oorsprong
394apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg een nieuw adres toe
395DocType: POS Profile,Write Off Account,Account afschrijven
396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Offerte / prijsofferte
397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Associëren
398apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer alle vereiste resultaat (en) in
399DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Inkooporder geleverd
400apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen geserialiseerd artikel
401DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless klant
402DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Verlofsaldo
403apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudsschema {0} bestaat tegen {1}
404DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Naam van de supervisor
405DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Campagne benoemen door
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530406DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Cursuscode
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,ruimte
408DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel tarieven op basis van
409DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Scorecriteria leverancier scorecard
410DocType: Account,Stock,Voorraad
411DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Ontvangstdocumenttype
412DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classificatie van klanten per regio
413DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Regering
415apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Maak medewerkersrecords om bladeren, declaraties en loonadministratie te beheren"
416apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Verkooppunt
417apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan Healthcare Practitioner {1}
418apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standaard kopen
419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Leerling
420apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Tijdsheets toevoegen
421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Nummer van nieuwe account, deze zal als een prefix in de accountnaam worden opgenomen"
422apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leveranciersmagazijn verplicht voor in onderaanneming gesloten aankoopbewijs
423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Voer alstublieft Preferred Contact Email in
424DocType: Vital Signs,Normal,normaal
425DocType: Customer,Customer POS Id,POS-id van klant
426DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewicht per eenheid
427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Onderliggende knooppunten kunnen alleen worden gemaakt onder knooppunten van het type &#39;Groep&#39;
428DocType: Share Transfer,(including),(inclusief)
429,Requested,Aangevraagd
430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Artikel {0} is geen aandelenartikel
431DocType: Journal Entry,Multi Currency,Meerdere valuta
432DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Verschilverschilbedrag afschrijven
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Artikel {0} is uitgeschakeld
434DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laatste voltooiingsdatum
435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Vervulling
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","De taak is in een wachtrij geplaatst als achtergrondtaak. In het geval er een probleem is met de verwerking op de achtergrond, zal het systeem een opmerking toevoegen over de fout in deze Stock Reconciliation en terugkeren naar de Concept-fase"
437apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totaal bestelde bestelling
438DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Route optimaliseren
439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast op een prijslijst of op alle prijslijsten.
440DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
441apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Krijg van geduldige ontmoeting
442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Software ontwikkelaar
443DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Voorbeeldverzameling
444apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel uw feedback met de training door op &#39;Training Feedback&#39; en vervolgens op &#39;Nieuw&#39; te klikken
445DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Verbinden met QuickBooks
446apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Student inschrijven
447DocType: Employee Advance,Claimed,beweerde
448apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,bladeren
449DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisbreuk op basis van Earning en Deduction.
450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Salarisstructuur ontbreekt
451DocType: Setup Progress Action,Action Field,Actieveld
452,Quotation Trends,Offertetrends
453apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Verbind Amazon met ERPNext
454DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Response en Resolution Time
455DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Verzameltabel
456DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
457DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betalingsgateway-details
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelsplan {0} bestaat al voor aanwijzing {1}
459DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazijn
460DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel met marge
461apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstructuur moet worden ingediend voordat de verklaring van belastingemissie wordt ingediend
462apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Leads toevoegen
463apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Magazijn reserveren
464DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betalingstermijn
465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Geen toestemming
466apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Selecteer bedrijf ...
467DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
468DocType: Salary Component,Formula,Formule
469DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Actie als de geaccumuleerde maandelijkse begroting de werkelijke waarde overschrijdt
470DocType: Leave Type,Allow Encashment,Toewijzing toestaan
471apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projectactiviteit / taak.
472DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Rekeningoverzicht Transaction Factuur Item
473DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedrijfskosten
474DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Medewerker Onboarding-sjabloon
475DocType: Pricing Rule,Same Item,Hetzelfde item
476apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Het bedrag voor een enkele transactie overschrijdt het maximaal toegestane bedrag, maakt een afzonderlijke betalingsopdracht door de transacties op te splitsen"
477DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salarislippen aangemaakt
478apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab-test (s)
479DocType: Payment Request,Party Details,Feestdetails
480apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
481apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Alle communicatie, inclusief en daarboven, wordt verplaatst naar de nieuwe uitgave"
482DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiaalverbruik voor productie
483DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel voor item dat op de website wordt weergegeven
484DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant menu
485DocType: Asset Movement,Purpose,Doel
486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstructuurtoewijzing voor werknemer bestaat al
487DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Service-eenheid
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000488DocType: Travel Request,Identification Document Number,identificatie document nummer
489DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bijkomende kosten
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000490DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwijs
491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Aantal posities mag niet kleiner zijn dan het huidige aantal werknemers
492apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle klantengroepen
493apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Prijslijst kopen
494apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Eindproductcode
495apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Er zijn meerdere fiscale jaren voor de datum {0}. Stel het bedrijf in als fiscaal jaar
496apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beschikbaar voor gebruik datum is vereist
497DocType: Employee Training,Training Date,Trainingsdatum
498apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Geüpload bestand lezen
499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiaal verzoek
500DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totaal toegewezen bedrag (bedrijfsvaluta)
501DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item
502DocType: Delivery Stop,Distance,Afstand
503DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Maak financiële opsplitsing van Belastingen en kostengegevens door Amazon
504DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerstand
505apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Voor een artikel {0} moet het aantal positief zijn
506apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Artikel winkelwagen
507apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsgegevens {0} zijn niet gekoppeld
508DocType: Email Digest,Open Notifications,Open meldingen
509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Met succes betalingsgegevens aangemaakt
510DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
511DocType: Item,Has Serial No,Heeft serienr
512DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Productie-gebruiker
513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Grootboek
514DocType: Journal Entry Account,Loan,Lening
515DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
516DocType: Issue,Support,Ondersteuning
517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldig bedrijf voor transactie tussen bedrijven.
518DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste activa-afschrijvingsinstellingen
519DocType: Employee,Department and Grade,Afdeling en rang
520apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Controles vereist
521DocType: Lead,Do Not Contact,Neem geen contact op
522DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Factuurbedrag in klantorder bijwerken
523DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maaltijd Voorkeur
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Zelfs als er meerdere prijsregels met de hoogste prioriteit zijn, worden de volgende interne prioriteiten toegepast:"
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is niet actief of bestaat niet
526apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lijst met alle aandelentransacties
527DocType: Item Default,Sales Defaults,Standaard verkoopwaarden
528apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap in scoren tussen {0} en {1}
529DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
530DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Nieuwe betaling / journaalboeking maken
531DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Als op basis van de bovenstaande voorwaarden twee of meer prijsregels worden gevonden, wordt Prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl de standaardwaarde nul is (leeg). Een hoger cijfer betekent dat het voorrang heeft als er meerdere prijsregels zijn met dezelfde voorwaarden."
533apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: aantal is verplicht
534DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen inkomensrekening
535apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: aankoopfactuur kan niet worden gemaakt voor een bestaand activum {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530536apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Regels voor het toepassen van verschillende promotieprogramma&#39;s.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM-dekkingsfactor vereist voor UOM: {0} in artikel: {1}
538apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Voer het aantal in voor artikel {0}
539DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektriciteitskosten
540DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigservice
541apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Voorraadinvoer maken
542DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Vast deponeringsnummer
543DocType: Vital Signs,Very Coated,Zeer gecoat
544DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,E-mailkennisgeving verzonden
545DocType: Production Plan,For Warehouse,Voor magazijn
546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mailadres van werknemer niet gevonden, vandaar e-mail niet verzonden"
547DocType: Currency Exchange,From Currency,Van valuta
548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Return / Debet Note
549DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestel in welke secties moeten verschijnen. 0 is de eerste, 1 is de tweede enzovoort."
550apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak klantorders om u te helpen bij het plannen van uw werk en het op tijd leveren
551apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Er is iets fout gegaan!
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Selecteer een zorgservice
553DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Bladeren toepassen / goedkeuren
554DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op bedrijf
555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: stuklijst niet gevonden voor artikel {1}
556DocType: Loan,Account Info,Account informatie
557DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Afkorting
558DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Inkooporders aan Bill
559DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewicht
560DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Rol goedkeuren (boven toegestane waarde)
561DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
562DocType: Job Applicant,Resume Attachment,hervat aankoppeling
563DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landbouwmanager
564apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Batchvermeldingen
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Schakel dit van toepassing op inkooporder in en van toepassing op het boeken van werkelijke kosten
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Winst / verlies bij afstoten van activa
567DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
568DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totaal aantal afschrijvingen
569DocType: Asset,Fully Depreciated,Volledig afgeschreven
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Accounts maken
571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Instellingen voor itemvarianten
572DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Naam Leveranciergroep
573apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Verkoopprijslijst
574DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe vaak?
575DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverancier Magazijn
576DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Alleen belastingimpact (kan niet claimen, maar maakt deel uit van belastbaar inkomen)"
577DocType: Item Default,Purchase Defaults,Standaardwaarden kopen
578DocType: Contract,Contract Template,Contract sjabloon
579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serienummer {0} hoort niet bij Batch {1}
580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,In afwachting van bladeren
581DocType: Student Applicant,Applied,Toegepast
582DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Verbruiksgegevens
583apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Loading Payment System
584DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximale beoordelingsscore
585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon in voor Verlofstatusmelding in HR-instellingen.
586apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentenrapportkaart
587apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van de benodigdheden
588DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Last Sync Datetime
589apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Code {0} bestaat al
590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Gebaseerd op betalingsvoorwaarden
591DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Deze waarde wordt bijgewerkt in de standaard verkoopprijslijst.
592DocType: Special Test Template,Special Test Template,Speciale testsjabloon
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Maak varianten
594DocType: Item Default,Default Expense Account,Standaard onkostendeclaratie
595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel de studenten onder Student Groups in
596apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Belastbaar bedrag
597DocType: Lead,Lead Owner,Leidende eigenaar
598DocType: Share Transfer,Transfer,Overdracht
599apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Zoek item (Ctrl + i)
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingediend
601DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverancier van goederen of diensten.
602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nieuwe account. Opmerking: maak geen accounts aan voor klanten en leveranciers
603apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentengroep of cursusplanning is verplicht
604DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sjabloon voor omzetbelasting
605DocType: BOM,Routing,routing
606DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Verzoening
607apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Overeenkomen met niet-gekoppelde facturen en betalingen.
608apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Openingssaldi
609DocType: Supplier,PAN,PAN
610DocType: Work Order,Operation Cost,Kosten van de operatie
611DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van de begunstigde
612apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nieuw adres
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
614 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Dochtermaatschappijen hebben al voor {1} vacatures gepland met een budget van {2}. \ Personeelsplan voor {0} zou meer vacatures en budget voor {3} moeten toewijzen dan gepland voor haar dochterondernemingen
615DocType: Stock Entry,From BOM,Van stuklijst
616DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student aanvrager
617DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Laat saldo voor toepassing liggen
618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,De vervaldatum is verplicht voor het geselecteerde item
619DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard doelmagazijn
620apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Salaris slip tonen
621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
622DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM-conversiefactor
623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt met Purchase Receipt {0}
624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Artikelrij {0}: {1} {2} bestaat niet in bovenstaande tabel &#39;{1}&#39;
625DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Jaarlijks
626DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg een tijdelijke openingstoewijzing toe in het rekeningschema
628DocType: Account,Include in gross,Opnemen in bruto
629apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Selecteer serienummers
630DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: partij / account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
632apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ongeldige referentie {0} {1}
633DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Corrigerende / Preventieve
634DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Lopende werkzaamheden
635DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Accountvaluta
636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
637DocType: Setup Progress Action,Action Name,Actienaam
638DocType: Employee,Health Insurance,Ziektekostenverzekering
639DocType: Student Group,Max Strength,Max. Kracht
640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dubbele klantengroep gevonden in de cutomer-groepstabel
641apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet worden toegepast / geannuleerd vóór {0}, omdat het verloftegoed al is overgedragen in het toekomstige verlofplotrecord {1}"
642DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Bedrag
643DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief met marge (bedrijfsvaluta)
644DocType: Lead,Follow Up,Opvolgen
645DocType: Tax Rule,Shipping Country,Verzenden Land
646DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg deze leveringsbon tegen elk project
647DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Payable Account
648DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Update schema
649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Bijwerken geschatte aankomsttijden.
650DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Financiën Boek Detail
651apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} hoort niet bij Verzendbewijs {1}
652apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel belasting-ID in voor de klant &#39;% s&#39;
653DocType: Sales Partner,Logo,Logo
654DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Vakanties binnen bladeren opnemen als bladeren
655DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift Request
656apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan de Inpatient Record Discharged niet markeren, er zijn onbetaalde facturen {0}"
657DocType: QuickBooks Migrator,Scope,strekking
658DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Service stop datum
659DocType: Article,Publish Date,Publiceer datum
660DocType: Student,O+,O +
661DocType: BOM,Work Order,Werkorder
662DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transactie
663DocType: Workstation,per hour,per uur
664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Deze actie stopt toekomstige facturering. Weet je zeker dat je dit abonnement wilt annuleren?
665apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT belasting
666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,scorecards
667,Projected Quantity as Source,Geprojecteerde hoeveelheid als bron
668DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Parent Supplier Group
669apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rijen met dubbele vervaldatums in andere rijen zijn gevonden: {0}
670DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Rekeningschema
672DocType: Lead,Lead,Lood
673DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
674apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Setup-instelling
675,Salary Register,Salarisregister
676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","In het geval van multi-tier-programma, zullen klanten automatisch worden toegewezen aan de betreffende laag op basis van hun bestede tijd"
677DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Boekingsdatum
678DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Aanwezigheid vanaf datum
679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Het programma in de kostenstructuur en studentengroep {0} verschilt.
680DocType: GST Settings,GST Summary,GST-samenvatting
681DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Maak een academische termijn verplicht
682DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometertellerwaarde (laatste)
683apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Breng een activum over van het ene magazijn naar het andere
684DocType: Room,Seating Capacity,Zitcapaciteit
685DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} tussen {2} en {3}:
687DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital Work In Progress-account
688DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Type en bedrag van het voordeel
689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Stel standaard betaalrekening in voor het bedrijf {0}
690DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakantielijst
691DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tijd in minuten
692DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Verzendbedrag
693apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Totaal afwezig
694DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referentie Inv
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rij {0}: {1} is vereist om de openstaande {2} facturen te maken
696DocType: Bank Account,Is Company Account,Is bedrijfsaccount
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil je alle klanten per e-mail op de hoogte stellen?
698DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkoop
699DocType: Vital Signs,Tongue,Tong
700DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accijnsinvoer
701apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Filters wissen
702DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is geen geldige {1} code
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo voor account {0} moet altijd {1} zijn
705apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige algemene bestelling voor de geselecteerde klant en artikel
706DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Indien ingeschakeld, maakt het systeem de werkorder voor de geëxplodeerde items waartegen de stuklijst beschikbaar is."
707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Productbundel
708DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nieuwe wisselkoers
709apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Open om te doen
710apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlijst is leeg. Maak aub lijst met ontvangers
711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Lopende verplichtingen
712apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
713DocType: Patient,Other Risk Factors,Andere risicofactoren
714DocType: Item Attribute,To Range,Naar bereik
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werkdagen
716DocType: Task,Task Description,Taakomschrijving
717DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT nummer
718DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Toon betalingsschema in Print
719DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Belastingaftrekbedrag toepassen
720DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Leverancier Scorecard staat
721DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteitscontrole lezen
722DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldig aantal dagen
723DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
724DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
725DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in Print
726DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedures
727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Open problemen
728DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeksen voor inventarisafschrijving (boeking van het journaal)
729DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Bezettingsstatus
730apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege verlof
731DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige factuur einddatum
732DocType: Sample Collection,Collected Time,Verzamelde tijd
733apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer een stuklijst voor artikel in rij {0}
734DocType: Department,Expense Approver,Expense Approver
735DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nieuwe transacties
736apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Te betalen bedrag
737DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle contactpersonen voor leveranciers
738apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Offerte {0} niet van type {1}
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verlaat type {0} is niet ingesloten
740DocType: Contract,Fulfilment Status,Fulfillment-status
741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Afmelden voor deze Email Digest
742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} gemaakt
743DocType: Water Analysis,Person Responsible,Verantwoordelijke persoon
744DocType: Asset,Asset Category,Activategroep
745DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limiet percentage
746DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts
747apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Selecteer serienummer
748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Verkoopretour
749apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen record gevonden
750DocType: Department,Expense Approvers,Expense Approvers
751DocType: Purchase Invoice,Group same items,Groepeer dezelfde items
752DocType: Company,Parent Company,Moeder bedrijf
753DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Herinnering
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank Overdraft Account
755DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verschil (Dr - Cr)
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikelgroep bestaat met dezelfde naam, wijzig de itemnaam of hernoem de artikelgroep"
757DocType: Student,B+,B +
758apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgend item {0} is niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam
759DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Overlap toestaan
760apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},De waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} liggen in de toenamen van {3} voor item {4}
761DocType: Timesheet,Billing Details,Factureringsgegevens
762DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kwaliteitsprocedurestabel
763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serienummer {0} gemaakt
764DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazijn detail
765DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Deliver en Bill
766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Toegevoegd aan details
767apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Gebruikers toevoegen aan Marketplace
768DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner je eraan
769DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Beheer klant
770DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tiernaam
771DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Productie-instellingen
772apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,ingenomen
773apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Begindatum en Einddatum voor Artikel {0}
774DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwijsinstellingen
775DocType: Student Admission,Admission End Date,Einddatum van de toelating
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Geef bedrijf op om verder te gaan
777DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team
778DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiële aanvraagdatum
779apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,verantwoordelijkheden
780DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kostenbedrag (via urenstaten)
781apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Items en UOM&#39;s importeren
782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Bladeren per jaar
783DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
784apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-facturen exporteren
785DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS-meldingen
786DocType: Program,Is Published,Is gepubliceerd
787DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Gezondheidszorg beoefenaar
788apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Artikelprijs bijgewerkt voor {0} in prijslijst {1}
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",Batch-item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock-afstemming en gebruikt in plaats hiervan Stock-invoer
790DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
791apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal voor leverancier
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: klant is vereist tegen debiteurrekening {2}
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Gezondheidszorg
794DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Cijfercode
795apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Afspraken en ontmoetingen met patiënten
796,TDS Computation Summary,Samenvatting van de TDS-berekening
797DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Verzendregellabel
798DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Naamgeving leverancier door
799apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Admissions voor {0}
800DocType: Loan,Loan Details,Lening details
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op halve dag op {1}
802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Max. Vrijstellingsbedrag mag niet groter zijn dan maximumvrijstellingsbedrag {0} van belastingvrijstellingscategorie {1}
803apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel het verlofbeleid in voor werknemer {0} in het personeels- / cijfersrecord
804DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Controleer nummer
805,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitzichten betrokken maar niet geconverteerd
806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stock Liabilities
807apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Bovenstaande
808DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Artikel Website Specificatie
809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
810 to fullfill Sales Order {2}.",Artikel {0} (Serienr .: {1}) kan niet worden geconsumeerd om te voldoen aan de verkooporder {2}.
811DocType: Vehicle,Electric,elektrisch
812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Artikel Prijs verschijnt meerdere keren op basis van prijslijst, leverancier / klant, valuta, artikel, UOM, aantal en datums."
813DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
814DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail salarisstrook naar werknemer
815DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Verzendbewijsnr
816apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg tijdsloten toe
817DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakbonartikel
818DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standaard belastingvrijstellingsbedrag
819apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Gerondialiseerde inventaris
820DocType: Contract,Requires Fulfilment,Voldoet aan fulfilment
821DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
822DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Vorderingsrekening
823DocType: Website Attribute,Website Attribute,Website kenmerk
824apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nog geen adres toegevoegd.
825DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelijk gefactureerd
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klant is niet ingeschreven in een loyaliteitsprogramma
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
828DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuringsstatus
829apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Salarisstructuurstapeling overslaan voor de volgende werknemers, omdat Salary Structure Assignment-records al tegen hen bestaan. {0}"
831apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Einddatum van de Termijn kan niet later zijn dan de Eindejaarsdatum van het Academiejaar waaraan de termijn is gekoppeld (Academisch Jaar {}). Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
832DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefactureerd
833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Totale afwijking
834apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Gesplitste probleem
835DocType: Item Default,Default Supplier,Standaard leverancier
836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Baseren
837apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Share Management
838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Klantorder {0} is niet geldig
839DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiaal (optioneel)
840DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Uitklaringsdatum
841DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,criteria
842DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Verzoek wanneer de voorraad het bestelvolgordeniveau bereikt
843,Campaign Efficiency,Campagne-efficiëntie
844apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Maak urenstaat aan
845DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeschiedenis
846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Selecteer Target Warehouse
847DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Periode
848DocType: Patient,Married,Getrouwd
849DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beschikbaar aantal in Source Warehouse
850DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Verzendregel Land
851DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email verzonden naar
852apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiale consumptie
853apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niets om te veranderen
854apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen lab-test gemaakt
855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maximale voorbeelden - {0} zijn al bewaard voor Batch {1} en Item {2} in Batch {3}.
856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan de standaardvaluta van het bedrijf niet wijzigen, omdat er bestaande transacties zijn. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaardvaluta te wijzigen."
857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Kantooronderhoudskosten
858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dagen dan de maximale toewijzing van {0} verloftype voor werknemer {1} in de periode
859DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
860DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribuut
861DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beschikbare batchaantal bij From Warehouse
862DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op prijslijst met marge
863DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Controleer of Asset preventief onderhoud of kalibratie vereist
864DocType: Lab Test,Technician Name,Technicus naam
865DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normaal bereik
866DocType: Item,Total Projected Qty,Totaal geprojecteerde aantal
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
868DocType: Work Order,Actual Start Date,Werkelijke startdatum
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U bent niet de hele dag (en) aanwezig tussen compenserende verlofdagen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000870apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Structuur van financiële rekeningen.
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirect inkomen
872DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotelkamerreserveringsitem
873DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Startdatum van de cursus
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Verkopen
875DocType: Support Search Source,Post Route String,Post Route String
876apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrisch
877DocType: Journal Entry,Total Debit,Totaal debet
878DocType: Guardian,Guardian,Voogd
879DocType: Share Transfer,Transfer Type,Overdrachtstype
880apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Gegevensbestand van potentiële klanten.
881DocType: Skill,Skill Name,Vaardigheidsnaam
882apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Rapportkaart afdrukken
883DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530884apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series in voor {0} via Instellingen&gt; Instellingen&gt; Serie benoemen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000885apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Ondersteuning tickets
886DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste activarekening
887apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Laatste
888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Salaris slip indienen
889DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,De polsslag van volwassenen ligt tussen 50 en 80 slagen per minuut.
890DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programma inschrijfcursus
891,IRS 1099,IRS 1099
892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel de te gebruiken serie in.
893DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530894DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Verplicht voor balans
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000895DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totaal toegewezen bedrag
896DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Ontvangen voorschotten ontvangen
897DocType: Student,B-,B-
898DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Artikel belastingbedrag inbegrepen in waarde
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
900 Please enter a valid Invoice","Rij {0}: factuur {1} is ongeldig, deze kan zijn geannuleerd / bestaat niet. \ Voer een geldige factuur in"
901DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonnement
902DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
903apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
904DocType: Crop,Crop Spacing UOM,UOM-uitsnede bijsnijden
905apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,onderzoeken
906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
907 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vacatures en {1} budget voor {2} zijn al gepland voor dochterondernemingen van {3}. \ U kunt alleen plannen voor maximaal {4} vacatures en en budget {5} per personeelsplan {6} voor moederbedrijf {3}.
908DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Product Korting Platen
909DocType: Hotel Room Package,Amenities,voorzieningen
910DocType: Lab Test Groups,Add Test,Test toevoegen
911apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: kan niet meer dan {1} retourneren voor artikel {2}
912DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Aanvraag studentverlof
913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Het terugbetalingsbedrag {} moet hoger zijn dan het maandelijkse rentebedrag {}
914DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudsschema Item
915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel vereist om POS-invoer te verrichten
916DocType: Education Settings,Enable LMS,Schakel LMS in
917DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Samenvatting verkoopfacturen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Voordeel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Aan een rekening moet een balansrekening zijn
920DocType: Video,Duration,Looptijd
921DocType: Lab Test Template,Descriptive,Beschrijvend
922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Selecteer alstublieft prijslijst
923DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf factuurdatum
924DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer batch voor studenten in de studentengroep
925DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Verlof toewijzingen
926apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,De score kan niet hoger zijn dan de maximale score
927apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},Stuklijst is niet gespecificeerd voor uitbesteding van item {0} in rij {1}
928DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatisch nieuwe batch maken
929DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Prijslijst (automatisch aangemaakt)
930DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en betalingsvoorwaarden
931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Laat varianten zien
932apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel &#39;Versterking / Verliesrekening bij verwijdering van activa&#39; in Bedrijf {0} in
933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van medewerker {0} al aangemaakt voor urenstaat {1}
934apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Timesheet voor taken.
935DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totaal afgerond (bedrijfsvaluta)
936apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellingen voor productoverzicht van website
937apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Leverancier met succes instellen
938apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdatum van de overeenkomst mag niet groter zijn dan of gelijk aan Einddatum.
939,Item Prices,Artikelprijzen
940DocType: Products Settings,Product Page,Productpagina
941DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Marktplaats-ID
942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Productieorder is {0}
943DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Employee Benefit Application
944DocType: BOM Item,Item operation,Item bewerking
945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Gedeeltelijk ontvangen
946DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
947DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Voorschotbedrag
948apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kunnen niet minder zijn dan reeds goedgekeurde bladeren {1} voor de periode
949DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nieuwe bestellingen
950apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaat niet in het systeem
951DocType: Loan Application,Loan Info,Leeninfo
952DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer X-activiteiten van tevoren X dagen van tevoren te plannen.
953DocType: Serial No,Is Cancelled,Gaat niet door
954DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Voor individuele leverancier
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min. Aantal kan niet groter zijn dan Max
956DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Leemachtige zand
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: betaling tegen verkoop / inkooporder moet altijd als vooruitbetaling worden gemarkeerd
958DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. Als reeks is ingesteld en Batch-nummer niet in transacties wordt vermeld, wordt op basis van deze serie automatisch batchnummer gemaakt. Als u Batch No altijd expliciet wilt vermelden voor dit artikel, laat dit veld dan leeg. Opmerking: deze instelling heeft voorrang op het prefix voor naamgevingsreeks in voorraadinstellingen."
959apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Overleg
960DocType: Item,Item Defaults,Standaardinstellingen
961DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totaal Commissie
962DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
963apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} uur
964apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienr. Is verplicht voor het artikel {0}
965DocType: Company,Standard Template,Standaard sjabloon
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Het aantal aandelen en de aantallen zijn inconsistent
967DocType: Project,Start and End Dates,Begin- en einddatums
968DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Medewerker informeren
969apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530970DocType: Program,Allow Self Enroll,Sta Zelf inschrijven toe
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stock kosten
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u Referentiedatum hebt ingevoerd
973DocType: Training Event,Workshop,werkplaats
974DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto invoegen Prijslijst prijs indien ontbrekend
975DocType: Course Content,Course Content,Cursusinhoud
976DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Artikel artikel aanvragen
977DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoudsbezoek Doel
978DocType: Designation,Skills,Vaardigheden
979DocType: Asset,Out of Order,Out of Order
980apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Beschikbaar {0}
981apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Selecteer klant
982DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Negeer overlapping werkstationtijd
983DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Verborgen lijst met behoud van de lijst met contacten gekoppeld aan Shareholder
984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd
985apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} staat onder onderhoudscontract tot {1}
986DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-snelheid
987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatieve hoeveelheid is niet toegestaan
988DocType: Quotation Item,Planning,Planning
989DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marktplaats-URL (om label te verbergen en bij te werken)
990DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group
991apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Prijslijst kopen
992,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij # {0}: timing is in conflict met rij {1}
994apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Klanten herhalen
995DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fee schema
996DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lezen 10
997apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Werknemers instellen
998DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellingen voor verkoopmodule
999DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,verzoenen
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Het verschil-account moet een Asset / Liability-type-account zijn, aangezien deze Stock-invoer een Opening Entry is"
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindjaar kan niet vóór Startjaar zijn
1002DocType: Task,Parent Task,Oudertaak
1003DocType: Attendance,Attendance Request,Aanwezigheidsaanvraag
1004DocType: Item,Moving Average,Voortschrijdend gemiddelde
1005DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Niet-gemarkeerde aanwezigheid
1006DocType: Homepage Section,Number of Columns,Aantal columns
1007DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Wekelijkse feestdagen toevoegen
1008DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
1009apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Salaris slip creëren
1010DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Douanetariefnummer
1011DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beschrijving
1012DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum van publicatie
1013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecteer een batch voor item {0}. Kan geen enkele batch vinden die aan deze vereiste voldoet
1014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan retentiebonus niet maken voor medewerkers die links zijn
1015DocType: Purchase Order,To Receive,Ontvangen
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,U bevindt zich in de offlinemodus. Je kunt pas opnieuw laden als je een netwerk hebt.
1017DocType: Course Activity,Enrollment,Inschrijving
1018DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab-testsjabloon
1019,Employee Birthday,Werknemer verjaardag
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
1021apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informatie over e-facturatie ontbreekt
1022apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Er is geen aanvraag voor een artikel gemaakt
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Artikelcode&gt; Artikelgroep&gt; Merk
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001024DocType: Loan,Total Amount Paid,Totaal betaald bedrag
1025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn al gefactureerd
1026DocType: Training Event,Trainer Name,Naam van de trainer
1027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projectleider
1028DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Niet dagboek
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},De shares bestaan niet met de {0}
1030DocType: Lab Test,Test Group,Testgroep
1031DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dagen dat de abonnee de facturen moet betalen die door dit abonnement zijn gegenereerd
1032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel een niet-gerealiseerde Exchange-winst / verliesrekening in in bedrijf {0}
1033DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening om Bankinvoer te maken
1034DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoren van instellingen
1035DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totaal rentebedrag
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Begindatum boekjaar en einddatum boekjaar zijn al ingesteld in fiscaal jaar {0}
1037apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Factureerbare uren
1038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Samenvoegen met een bestaand account
1039DocType: Lead,Lost Quotation,Verloren citaat
1040DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: e-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
1041apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creëer en beheer dagelijkse, wekelijkse en maandelijkse e-mailsamenvattingen."
1042DocType: Academic Term,Academic Year,Academiejaar
1043DocType: Sales Stage,Stage Name,Artiestennaam
1044DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemers (actief)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301045DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Boekhoudingsdimensie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001046DocType: Project,Customer Details,Klant details
1047DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Standaard leveranciersgroep
1048apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Annuleer eerst Purchase Receipt {0}
1049apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Last van het type &#39;Actueel&#39; in rij {0} kan niet worden opgenomen in artikelkoers
1050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
1051DocType: Agriculture Task,Urgent,Dringend
1052DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Van waarde
1053DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,volgende vervaldatum
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Kopen
1055apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Voortgang% voor een taak kan niet meer dan 100 zijn.
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Het aantal root-accounts mag niet minder dan 4 zijn
1057DocType: Item,Website Item Groups,Website-itemgroepen
1058DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Gecertificeerde consultant
1059DocType: Driving License Category,Class,Klasse
1060DocType: Asset,Sold,uitverkocht
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Er kan slechts 1 account per bedrijf zijn in {0} {1}
1062DocType: GL Entry,Against,Tegen
1063DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Default Uitgesteld Kostenrekening
1064DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Verzoek
1065DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synchronisatie in uitvoering
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrook gevonden om in te dienen voor de hierboven geselecteerde criteria OF salarisstrook al ingediend
1067apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Maak regels om transacties te beperken op basis van waarden.
1068DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Veldfilters inschakelen
1069DocType: Loan,Loan Amount,Leenbedrag
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgaven
1071apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel de Fiscale code in voor het openbaar bestuur &#39;% s&#39;
1072apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Setupmodus van POS (online / offline)
1073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} heeft geen standaard POS-profiel. Schakel Standaard in rij {1} voor deze gebruiker in.
1074DocType: Department,Leave Block List,Verlaten blokkeerlijst
1075apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Selecteer Patiënt
1076DocType: Attendance,Leave Type,Laat Type
1077apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Leerlinggroepen maken
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Planten en machines
1079apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Niet gemarkeerd
1080DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Aankoopfactuur
1081DocType: GL Entry,Is Opening,Is Opening
1082DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Accountinstellingen
1083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werkelijke hoeveelheid: hoeveelheid beschikbaar in het magazijn.
1084apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verloopt op
1085apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Boekhoudinvoer voor activa
1086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Schema cursus
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden geconverteerd naar grootboek
1088,Bank Clearance Summary,Bankverklaring Samenvatting
1089DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
1090DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Drempel voor suggestie
1091DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopfactuur nr
1092DocType: Project Update,Project Update,Project update
1093DocType: Student Sibling,Student ID,Student-ID
1094,Pending SO Items For Purchase Request,In afwachting van SO items voor inkoopaanvraag
1095DocType: Task,Timeline,Tijdlijn
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Het loyaliteitsprogramma is niet geldig voor het geselecteerde bedrijf
1097apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Configureer {0}
1098DocType: Employee,Contact Details,Contact details
1099apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaslokalen / laboratoria enz. Waar colleges kunnen worden gepland.
1100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingestuurde voorraadvermelding {0} bestaat
1101DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in accountvaluta
1102apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sluit de POS
1103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Voor {0} kunnen alleen credit-accounts worden gekoppeld aan een andere debetpost
1104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,farmaceutisch
1105DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding student
1106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Totale bijdragebedrag: {0}
1107DocType: Item Alternative,Two-way,Tweezijdig
1108DocType: Appraisal,Appraisal,taxatie
1109apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Boekjaar: {0} bestaat niet
1110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Werknemer maken
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Structuren zijn succesvol toegewezen
1112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Directe kosten
1113DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaat Routeveld
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet voldoende verloftegoed voor Verloftype {0}
1115DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werkelijke hoeveelheid
1116DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverancier Factuurdatum
1117DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Financiering boek-ID
1118DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Huidige wisselkoers
1119DocType: Account,Equity,Eigen vermogen
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: referentiedocumenttype moet een van de klantorders, verkoopfacturen of journaalboekingen zijn"
1121apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken de verkoopcyclus
1122DocType: Shopify Log,Request Data,Gegevens aanvragen
1123DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kwaliteitsprocedure
1124apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
1125,Course wise Assessment Report,Natuurlijk evaluatierapport
1126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
1127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen hoeveelheid {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan het openstaande bedrag {2}
1128DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale ouder lerarenbijeenkomst
1129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rij {0}: bewerking vereist ten opzichte van het artikel met de grondstof {1}
1130apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},De tijdstempel voor berichten moet na {0} zijn
1131apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld de leadnaam in lead {0}
1132DocType: Employee,You can enter any date manually,U kunt elke datum handmatig invoeren
1133DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadafstemming Item
1134DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellingen
1135apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Vervaldatum kan niet vóór de datum van de post / leverancierfactuur zijn
1136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Voer de naam van de Begunstigde in voordat u een aanvraag indient.
1137apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Registreer de Vitals van de patiënt
1138DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Toon de knop Configureren
1139DocType: Industry Type,Industry Type,industrie type
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type charge niet selecteren als &#39;On Previous Row Bedrag&#39; of &#39;On Previous Row Total&#39; voor de eerste rij
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,De aandelen bestaan al
1142DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beschikbaar aantal bij WIP Warehouse
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los de fout op en upload opnieuw.
1144DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopie van uitnodiging / aankondiging
1145DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Service-eenheid voor de gezondheidszorg
1146apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Totale hoeveelheid)
1147DocType: Employee,Health Insurance No,Ziektekostenverzekering
1148DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max. Rang
1149DocType: Department Approver,Approver,Approver
1150,Sales Order Trends,Verkoopordertrends
1151DocType: Asset Repair,Repair Cost,reparatiekosten
1152apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Noem Round Off Account in Company
1153DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Selecteer Payroll-periode
1154DocType: Price List,Price List Name,Prijslijst naam
1155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kunt Verlofaanpakken alleen indienen voor een geldig incassotaalbedrag
1156DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoger het nummer, hoger de prioriteit"
1157DocType: Designation,Required Skills,Benodigde vaardigheden
1158DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Schakel Marketplace uit
1159DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Actie als de jaarlijkse begroting het feitelijke overschrijdt
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Aanwezigheid niet ingediend voor {0} als {1} met verlof.
1161DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promotieregeling-id
1162apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Einddatum van taak <b>{0}</b> kan niet groter zijn dan <b>{1}</b> verwachte einddatum <b>{2}</b>
1163DocType: Driver,License Details,Licentie details
1164DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bijv. aanpassingen voor:
1165DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaardquotering Geldigheidsdagen
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, van datum en tot datum zijn verplicht"
1167DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Uitgavenoort
1168DocType: Account,Auditor,revisor
1169apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Betalingsbevestiging
1170,Available Stock for Packing Items,Beschikbare voorraad voor verpakkingsartikelen
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder deze factuur {0} uit C-Form {1}
1172DocType: Support Search Source,Query Route String,Zoekopdracht route String
1173DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klant feedbacksjabloon
1174apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citaten voor leads of klanten.
1175DocType: Driver,Transporter,Transporter
1176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van medewerker {0} die al voor deze periode is gecreëerd
1177apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Naar {0} | {1} {2}
1178DocType: Leave Block List Date,Block Date,Datum blokkeren
1179DocType: Sales Team,Contact No.,Contact nummer
1180DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Overproductiepercentage voor werkorder
1181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Inschrijven
1182DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Offerte verloren reden
1183,Employee Billing Summary,Factuuroverzicht werknemer
1184apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Country wise default Address Templates
1185DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouder kostenplaats
1186DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Regel toepassen op artikelgroep
1187apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: basis wiskunde
1188DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totaal terugbetaald bedrag
1189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsperiode van deze offerte is geëindigd.
1190,Item-wise Sales History,Productiegeschiedenis Verkoopgeschiedenis
1191DocType: Employee,Personal Email,Persoonlijke email
1192DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Controleer datum
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Vorig boekjaar is niet afgesloten
1194DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende contactdatum
1195DocType: Membership,Membership,Lidmaatschap
1196DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standaard inkoopprijslijst
1197DocType: Asset,Depreciation Method,Afschrijving methode
1198DocType: Travel Request,Travel Request,Reisverzoek
1199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} varianten gemaakt.
1200DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermijd bevestiging
1201DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Magazijn vereist bij rij Nee {0}, stel het standaardmagazijn in voor het artikel {1} voor het bedrijf {2}"
1203DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisatiebeheer
1204,Daily Work Summary Replies,Antwoorden dagelijkse werkoverzicht
1205apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om aan het project samen te werken: {0}
1206DocType: Item,Sales Details,Verkoopdetails
1207apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Briefhoofden voor afdruksjablonen.
1208DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op extra salaris
1209apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Logo bijvoegen
1210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Voor rij {0}: Voer geplande hoeveelheid in
1211DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken het pro rata van afschrijving op basis van het fiscale jaar
1212apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logboeken voor het handhaven van de sms-bezorgingsstatus
1213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Huidige vacatures
1214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsregel wordt eerst geselecteerd op basis van het veld &#39;Toepassen op&#39;, dat item, artikelgroep of merk kan zijn."
1215DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Belastingen en kosten toevoegen / bewerken
1216DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Grondstoffen voor inkoop leveren
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Voorstel schrijven
1218DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoopbewijs item
1219DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Ontvang klantorders
1220DocType: Pricing Rule,Selling,selling
1221DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom bestellingen
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Print en schrijfbehoeften
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Verzendregel alleen van toepassing voor kopen
1224apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Geen producten gevonden.
1225apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rij {0}: stel bij Belastingvrijstellingsreden in Belastingen en kosten van verkoop in
1226apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Beoordelingsgroep:
1227DocType: Tally Migration,Parties,partijen
1228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Explosieaanzicht weergeven
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen leveringsbewijs geselecteerd voor klant {}
1230apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindigt op
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Je kunt geen Loyalty Points verzilveren die meer waarde hebben dan het Eindtotaal.
1232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Ontwerper
1233DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standaard magazijn
1234DocType: Company,Default Cash Account,Standaard geldrekening
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer de referentiedatum in
1236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een aandelenartikel zijn
1237DocType: POS Profile,Print Format for Online,Afdrukformaat voor online
1238,Employee Leave Balance,Werknemersverlofsaldo
1239DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Negeer User Time Overlap
1240DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Vanaf voorraad UOM
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden geconverteerd naar groep
1242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,mag niet groter zijn dan 100
1243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Gelieve levering opmerking eerst
1244DocType: Leave Type,Leave Type Name,Laat Type Naam achter
1245DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Aanbevolen product
1246DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam examinator
1247,Hotel Room Occupancy,Hotel Kamer bezetting
1248apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,telecommunicatie
1249DocType: Certification Application,Certification Application,Certificeringstoepassing
1250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Website-afbeelding moet een openbaar bestand of een website-URL zijn
1251apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Uw leveranciers
1252DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewicht (%)
1253apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Verbruiksartikelen tussen staten
1254DocType: Fees,Send Payment Request,Verzend betalingsverzoek
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} is niet toegevoegd in de tabel
1256apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Maak een student
1257apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram van alle taken.
1258DocType: Department,Leave Approvers,Verlof goedkeurders
1259DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Benodigde materialen (geëxplodeerd)
1260DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetalen over aantal perioden
1261DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,De prijslijst moet van toepassing zijn voor kopen of verkopen
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Verzend betalings-e-mail opnieuw
1264apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel alstublieft {0} in voor adres {1}
1265DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standaardbron magazijn
1266DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1267apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dubbel nummer voor student {0}
1268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van item {1} is verlopen.
1269DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde datum
1270DocType: Item Group,Item Tax,Artikel belasting
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Werknemer kan niet worden overgedragen met status Links
1272DocType: BOM,Total Cost,Totale prijs
1273DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citaat Status
1274DocType: Employee Education,Qualification,Kwalificatie
1275DocType: Complaint,Complaints,klachten
1276DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoopitem
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Aankoopbon
1278DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Startdatum proefperiode
1279apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredietbalans
1280DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Payroll-periode
1281apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Leveranciers database.
1282DocType: Tax Rule,Tax Type,Belastingstype
1283apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Item verplaatsen
1284DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beschrijving van het openen van een opdracht
1285apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Maak gebruikers
1286DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
1287DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
1288DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingbreuk
1289DocType: Job Card,Material Transferred,Materiaal overgedragen
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet gemachtigd om items toe te voegen of bij te werken vóór {0}
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan niet groter zijn dan vandaag.
1292apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal serienummers en aantal moeten hetzelfde zijn
1293DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitzondering Budget Approver Role
1294DocType: Fee Schedule,In Process,In proces
1295DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-mails naar
1296apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Marktplaatsfout
1297DocType: Salary Slip,Working Days,Werkdagen
1298DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Marge geld
1299DocType: Chapter,Chapter,Hoofdstuk
1300DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
1301DocType: Employee,History In Company,Geschiedenis in bedrijf
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301302DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Fabrikant
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001303apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Gematigde gevoeligheid
1304DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Verlof toewijzing
1305DocType: Timesheet,Timesheet,Rooster
1306apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting al gebruikt voor een ander bedrijf
1307apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Selecteer Patiënt om Lab-tests te krijgen
1308DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorschot betaald
1309DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laad alle criteria
1310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienummers in rij {0} komen niet overeen met bezorgingsnotitie
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,crediteuren
1312DocType: Warranty Claim,Raised By,Opgevoed door
1313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentienummer en referentiedatum zijn verplicht voor banktransacties
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Er kan een meerlaagse verzamelfactor zijn op basis van het totaal uitgegeven. Maar de conversiefactor voor inlossing zal altijd hetzelfde zijn voor alle niveaus.
1315DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch nr
1316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
1317DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraad correctie rekening
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Brutowinst %
1319DocType: Lead,Request Type,aanvraag type
1320DocType: Patient Appointment,Reminded,herinnerd
1321DocType: Accounts Settings,Billing Address,Facturatie adres
1322DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Markeren als aanwezig
1323DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
1324apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werkuren mogen niet groter zijn dan de maximale werkuren {0}
1325apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klantadressen en contactpersonen
1326DocType: Project,Task Progress,Taakvoortgang
1327DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening van de inzending
1328DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Lasten komen voor
1329DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal overgedragen voor productie
1330DocType: Products Settings,Hide Variants,Varianten verbergen
1331DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Capaciteitsplanning en tijdtracering uitschakelen
1332DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Wordt berekend in de transactie.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{0} is vereist voor &#39;Balance Sheet&#39;-account {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag niet transacties uitvoeren met {1}. Wijzig het bedrijf.
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Zoals bij de aankoopinstellingen als Aankoopontvangst vereist == &#39;JA&#39; en vervolgens inkoopfactuur moet maken, moet de gebruiker eerst een inkoopbewijs aanmaken voor item {0}"
1336DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Verzendgegevens
1337DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Afloop gepland
1338apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referentie: {0}, Artikelcode: {1} en Klant: {2}"
1339apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Voorzichtigheid
1340DocType: Project User,View attachments,Bekijk bijlagen
1341DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Productie op feestdagen toestaan
1342apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Update bank transactie data
1343DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lezen 4
1344apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1345 can have delivery based on Serial No",Artikel {0} heeft geen serienummer. Alleen serilialized items kunnen worden geleverd op basis van serienr
1346DocType: Program Course,Program Course,Cursus programmeren
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoonkosten
1348DocType: Patient,Widow,Weduwe
1349apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interactie
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere prijsregels bestaan met dezelfde criteria, los conflicten op door prioriteit toe te kennen. Prijsregels: {0}"
1351apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostenplaats en budgettering
1352,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items worden bezorgd
1353DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Homepage Sectiekaart
1354DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
1355DocType: Guardian,Interests,Interesses
1356DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
1357DocType: Education Settings,Education Manager,Education Manager
1358DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Tijdlogboeken plannen buiten de werkuren van het werkstation.
1359apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Loyaliteitspunten: {0}
1360DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registratie bericht
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Selecteer een account om af te drukken in de valuta van uw account
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serieel geen artikel kan geen breuk zijn
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voor dit magazijn een grootboekingang bestaat.
1364apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Zie citaten uit het verleden
1365apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Vorige
1366apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Maateenheid
1367DocType: Lab Test,Test Template,Test sjabloon
1368DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunstmest Inhoud
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301369DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minuut
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001370apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: item {1} kan niet worden ingediend, het is al {2}"
1371DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werkelijke tijd (in uren)
1372DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Accountkop sluiten
1373DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Verzendregel
1374DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewicht
1375apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige begin- en einddatums in het boekjaar in
1376DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
1377DocType: Warehouse,PIN,PIN
1378apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Labetesten van datetime kan niet vóór verzameling datetime zijn
1379apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Factuur al gemaakt voor alle factureringsuren
1380DocType: Sales Partner,Contact Desc,Neem contact op met Desc
1381DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prijsregels
1382DocType: Hub Tracked Item,Image List,Afbeeldingenlijst
1383DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Toestaan Rename attribuutwaarde toestaan
1384DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Prijs niet afhankelijk van UOM
1385apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tijd (in minuten)
1386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,basis-
1387DocType: Loan,Interest Income Account,Rente-inkomstenrekening
1388DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Een voorwaarde voor een verzendregel
1389DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Payroll Periode Datum
1390DocType: Employee,Employment Type,Type werk
1391apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Selecteer POS-profiel
1392DocType: Support Settings,Get Latest Query,Ontvang de nieuwste zoekopdracht
1393DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Employee Incentive
1394apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Voeg kaarten of aangepaste secties toe op de startpagina
1395DocType: Homepage,Hero Section Based On,Hero sectie gebaseerd op
1396DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale aankoopkosten (via inkoopfactuur)
1397DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Totale geschatte kosten
1398DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkoop, Aankoop, Accountingstandaards"
1399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Verzoek om betaling tegen {0} {1} voor bedrag {2}
1400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel eerst de artikelcode in
1401DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum op basis van
1402DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomend
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Gedeeltelijk besteld
1404DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Bestelling nr
1405apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Selecteer alternatief item
1406DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepasselijke vakantielijst
1407DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Bijgehouden post
1408DocType: Vehicle Log,Service Details,Servicedetails
1409DocType: Program,Is Featured,Is uitgelicht
1410DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Verjaardagsherinneringen voor werknemers
1411DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Gedurende de verkoopcyclus dezelfde snelheid behouden
1412DocType: Program Enrollment,Transportation,vervoer
1413DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tijd
1414apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Selecteer de hoeveelheid op rij
1415DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Verdienen component
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,Selecteer eerst Bedrijf
1417DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiceer item op hub.erpnext.com
1418apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,toetreden
1419DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel de snelheid van subassemblage in op basis van de stuklijst
1420DocType: Vehicle,Wheels,Wheels
1421DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1422
1423The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1424
1425For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1426
1427Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep van ** Items ** in een andere ** Item **. Dit is handig als u een bepaalde ** Items ** tot een pakket bundelt en u de voorraad van de ingepakte ** artikelen ** en niet het verzamelde artikel ** item ** bijhoudt. Het pakket ** Item ** heeft &quot;Is Voorraaditem&quot; als &quot;Nee&quot; en &quot;Is Verkoopitem&quot; als &quot;Ja&quot;. Voorbeeld: als u laptops en rugzakken apart verkoopt en een speciale prijs hebt als de klant beide koopt, dan is de laptop + rugzak een nieuw productbundelitem. Opmerking: stuklijst = stuklijst"
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Een ander budgetrecord &#39;{0}&#39; bestaat al voor {1} &#39;{2}&#39; en account &#39;{3}&#39; voor het fiscale jaar {4}
1429DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Aankoop ontvangstbedrag
1430DocType: Issue,Ongoing,Voortgaande
1431DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Overeenkomstdetails
1432DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posting tijd
1433DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Naam van het loyaliteitsprogramma
1434DocType: Patient,Dormant,Slapend
1435apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Van {1}
1436DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Voeg een aangepast rekeningschema toe
1437apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Artikelvarianten
1438DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Volledig voltooid
1439DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,transactie datum
1440apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen gegevens voor deze periode
1441DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Het standaardaccount wordt automatisch bijgewerkt in POS Invoice wanneer deze modus is geselecteerd.
1442apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Bedrijfsbegeleiding mag niet meer dan 5 tekens bevatten
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Geannuleerd
1444apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klanten en leveranciers
1445,To Produce,Produceren
1446DocType: Location,Is Container,Is Container
1447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Onderzoek &amp; Ontwikkeling
1448DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Applicatie instellingen
1449apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productieorder kan niet worden verhoogd met een itemsjabloon
1450DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging tegen materiële aanvraag
1451DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde hoeveelheid
1452apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Rij # {0}: Rejected Magazijn is verplicht tegen afgewezen item {1}
1453,Received Items To Be Billed,Ontvangen items die moeten worden gefactureerd
1454DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werkuren
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betaalmethode
1456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Inkooporderartikelen die niet op tijd zijn ontvangen
1457apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in dagen
1458DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopteamgegevens
1459DocType: BOM Update Tool,Replace,Vervangen
1460DocType: Training Event,Event Name,Evenement naam
1461DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger lijst
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
1463apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Weet je zeker dat je deze afspraak wilt annuleren?
1464DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Debiteurenkredietrekening
1465DocType: Naming Series,Prefix,Voorvoegsel
1466DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werkelijke bedieningstijd
1467DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettotarief
1468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Nettowijziging in contanten
1469apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Magazijn instellen voor procedure {0}
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfactuur
1471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: bovenliggende account {1} bestaat niet
1472DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Versleutel salarisstroken in e-mails
1473DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,partituur
1474DocType: Delivery Note,Driver Name,Naam van de bestuurder
1475apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Selecteer de naam van de Incharge Persoon
1476DocType: Employee Training,Training,Opleiding
1477apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Voorraad rapporten
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor standaardeenheid Meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
1479DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool
1480,Finished Goods,Afgewerkte producten
1481DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Customer Warehouse (optioneel)
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Masterdata synchroniseren
1483DocType: Lead,Address & Contact,Adres en contact
1484DocType: Bank Reconciliation,To Date,Daten
1485apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rijen
1486apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab-tests en vitale functies
1487apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Fiscale regel voor transacties.
1488DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon streepjescodeveld
1489DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN-detail
1490DocType: Vital Signs,Fluid,Vloeistof
1491DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C-limiet
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektronische apparatuur
1493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Actieve verlofperiode niet te vinden
1494apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Maak onderhoudsbezoek
1495DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Item wijzigen
1496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenten zijn ingeschreven
1497DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspectie
1498DocType: Location,Area,Gebied
1499apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in behandeling zijnde activiteiten
1500DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
1501DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Huidige startdatum factuur
1502DocType: Purchase Invoice Item,Item,Item
1503DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Haal studenten uit
1504DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Synchroniseer altijd uw producten van Amazon MWS voordat u de details van de bestellingen synchroniseert
1505DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laat de Block List Name staan
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Voorraad kon niet worden bijgewerkt, de factuur bevat drop shipping-artikelen."
1507DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,einddatum
1508DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tarief waarbij de valuta van de leverancier wordt omgezet naar de basisvaluta van het bedrijf
1509DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat het configuratiescherm
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totaal toepasselijke kosten in de tabel met inkoopontvangsten De artikelen moeten hetzelfde zijn als de totale belastingen en kosten
1511DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Words is zichtbaar zodra u de Delivery Note opslaat.
1512apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Suppliies gedaan aan belastingplichtige personen
1513DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid voor productie
1514DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsmanager
1515apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Configureer artikelvelden zoals UOM, artikelgroep, beschrijving en aantal uren."
1516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nieuwe afdeling
1517DocType: Employee,Job Applicant,Sollicitant
1518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Facturen maken
1519DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Inkooporder item
1520apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Gegevens importeren en exporteren
1521apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem contact op met de gebruiker die de rol van Sales Master Manager {0} heeft
1522apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',U kunt het projecttype &#39;External&#39; niet verwijderen
1523DocType: Account,Temporary,tijdelijk
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolomlabels:
1525apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Employee A / C Number
1526apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,De openingsdatum moet vóór de sluitingsdatum zijn
1527DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Documentnaam voor ouder details
1528DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Details bankafstemming
1529DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Cumulatieve transactiedrempel
1530DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervallen voor het intervalveld, bijvoorbeeld als het interval &#39;Dagen&#39; is en het factureringsinterval is 3, facturen worden elke 3 dagen gegenereerd"
1531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Werkelijke startdatum&#39; kan niet groter zijn dan &#39;Werkelijke einddatum&#39;
1532DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling invoer referentie
1533DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Component Account
1534DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standaard crediteurenaccounts
1535DocType: Purchase Invoice,In Words,In woorden
1536DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestelling
1537DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
1538apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorium
1539DocType: Purchase Order,To Bill,Aanrekenen
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Nutsuitgaven
1541DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tijd tussen bewerkingen (in minuten)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301542DocType: GSTR 3B Report,May,mei
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001543apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalingsgateway-account niet aangemaakt, maak er alstublieft één handmatig aan."
1544DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Aankoop
1545DocType: Program Enrollment,School House,School huis
1546apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Selecteer minimaal één domein.
1547apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dagelijks projectoverzicht voor {0}
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebieden
1549DocType: Asset Repair,Failure Date,Failure Date
1550DocType: Training Event,Attendees,Deelnemers
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Totaal uitstekend
1552apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Hoeveelheid TDS afgetrokken
1553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Contant geld of een bankrekening is verplicht voor het invoeren van betalingen
1554DocType: Company,Registration Details,Registratie details
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekend banksaldo
1556apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Alleen gebruikers met een {0} rol kunnen zich registreren op Marketplace
1557DocType: Inpatient Record,Admission,Toelating
1558apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze student
1559DocType: SMS Center,Create Receiver List,Maak lijst met ontvangers
1560DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Max. Bladeren toegestaan
1561DocType: Salary Detail,Component,bestanddeel
1562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlof en aanwezigheid
1563DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Gefactureerde hoeveelheid
1564DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website-item
1565DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Totaal afgerond
1566DocType: Production Plan,Production Plan,Productieplan
1567DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Uitgevoerde acties
1568DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Geaccepteerd magazijn instellen
1569apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Regels voor het toepassen van prijzen en kortingen.
1570DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Wettelijke informatie en andere algemene informatie over uw leverancier
1571DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standaard verkoopkostenplaats
1572DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres en contacten
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Stel nummeringsreeksen in voor Aanwezigheid via Setup&gt; Nummeringserie
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301574DocType: Subscriber,Subscriber,Abonnee
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001575apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) is niet op voorraad
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Selecteer eerst de boekingsdatum
1577DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Vermeld als niet-standaard betaalrekening
1578DocType: Training Event,Advance,Van te voren
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","Het roottype voor &quot;{0}&quot; moet een van de activa, verplichtingen, inkomsten, uitgaven en aandelen zijn"
1580DocType: Project,% Complete Method,% Complete methode
1581DocType: Detected Disease,Tasks Created,Taken gemaakt
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard stuklijst ({0}) moet actief zijn voor dit item of zijn sjabloon
1583apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Commissiepercentage%
1584DocType: Service Level,Response Time,Reactietijd
1585DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-instellingen
1586apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,De hoeveelheid moet positief zijn
1587DocType: Contract,CRM,CRM
1588DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
1589DocType: Tax Rule,Billing State,Factuurstatus
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},De hoeveelheid voor item {0} moet kleiner zijn dan {1}
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Materiaal overbrengen
1592DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Verzendaccount
1593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel de standaardsjabloon voor toestemming voor vertrekauthenticatie in HR-instellingen in.
1594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televisie
1595apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor item {0}
1596apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debet ({0})
1597DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatient Visit Charge
1598DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaction Data Mapping
1599apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Een lead vereist de naam van een persoon of de naam van een organisatie
1600DocType: Student,Guardians,Guardians
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301601apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Stel het systeem voor instructeursbenaming in het onderwijs in&gt; onderwijsinstellingen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001602apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Selecteer merk ...
1603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middelste inkomen
1604DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Berekenen op basis van
1605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} al gebruikt in item {1}
1606DocType: Lead,Campaign Name,Campagne naam
1607DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Rejected Warehouse
1608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet worden ingediend
1609DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Onkostendeclaratie doorvoeren
1610DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Afrondingsaanpassing (bedrijfsvaluta)
1611DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
1612apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301613DocType: GSTR 3B Report,August,augustus
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Voer eerst het aankoopbewijs in
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start jaar
1616apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Doelwit ({})
1617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel Default Payroll Payable Account in bedrijf {0} in
1618apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Verkoopoverzicht
1619DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In woorden (bedrijfsvaluta)
1620apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Geef de valuta op in het bedrijf
1621DocType: Pricing Rule,Price,Prijs
1622DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order aantal
1623DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakantie Management
1624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Activeer standaard inkomende account voordat u Daily Work Summary Group maakt
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kunt maximaal één optie selecteren in de lijst met selectievakjes.
1626DocType: Program Enrollment,Public Transport,Openbaar vervoer
1627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maximum aantal voorbeelden - {0} kan worden bewaard voor batch {1} en item {2}.
1628DocType: Item,Max Sample Quantity,Max. Aantal monsters
1629apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Het bron- en doelmagazijn moet anders zijn
1630DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Toegepaste voordelen
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen journaalboeking heeft {0} geen ongeëvenaard {1} -item
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301632apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; En &quot;}&quot; zijn niet toegestaan in series met namen"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Prijs- of productkortingen zijn vereist
1634apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel een doel in
1635apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Aanwezigheidsrecord {0} bestaat tegen student {1}
1636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Transactiedatum
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Annuleer abonnement
1638apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto salarisbedrag
1639DocType: Account,Liability,Aansprakelijkheid
1640DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
1641DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Afvoernota
1642DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Actie als de gecumuleerde maandelijkse begroting de MR overschre- den
1643DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset-beweging
1644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kan creditnota niet automatisch maken. Verwijder het vinkje bij &#39;Kredietnota uitgeven&#39; en verzend het opnieuw
1645DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
1646DocType: Routing,Routing Name,Naam van routering
1647DocType: Disease,Common Name,Gemeenschappelijke naam
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001648DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-titel
1649apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Leningbeheer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001650DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Verbruiksgoederen totaalbedrag
1651apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Schakel sjabloon in
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,LPO klant
1653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website-afbeelding {0} gekoppeld aan item {1} kan niet worden gevonden
1654DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Gepland
1655DocType: Asset,Custodian,Bewaarder
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filteren op basis van kostenplaats is alleen van toepassing als Budget tegen is geselecteerd als kostenplaats
1657,Quoted Item Comparison,Geciteerde artikelvergelijking
1658DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Medewerker Advance
1659apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inkomende goederen die vatbaar zijn voor verlegging (andere dan 1 &amp; 2 hierboven)
1660DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
1661apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaat niet
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (activa)
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: vink &#39;Is Advance&#39; aan op account {1} als dit een vermelding vooraf is.
1664DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Benaming (optioneel)
1665DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totaal hoofdbedrag
1666DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / hoofdadres
1667apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Zeep en reinigingsmiddel
1668,Purchase Analytics,Koop Analytics
1669apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Kans
1670DocType: Employee,Prefered Contact Email,Contactadres van voorkeur
1671apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Boekhoudingssaldo openen
1672DocType: POS Profile,[Select],[Selecteer]
1673DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1674DocType: Tally Migration,Master Data,Stamgegevens
1675DocType: Certification Application,Yet to appear,Toch om te verschijnen
1676apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klanten in wachtrij
1677DocType: Supplier,Supplier Details,Details van de leverancier
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Geen winst of verlies in de wisselkoers
1679,GSTR-1,GSTR-1
1680DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totaal factureerbare uren
1681DocType: Supplier,Represents Company,Vertegenwoordigt bedrijf
1682DocType: POS Profile,Company Address,bedrijfsadres
1683,Lead Name,Lead Name
1684apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Ziekten &amp; Meststoffen
1685apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Artikel {0} moet een uitbesteed item zijn
1686DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Items inkoopaankoop
1687DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Bestaande verwachte hoeveelheid negeren
1688DocType: Assessment Plan,Supervisor,Leidinggevende
1689DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
1690DocType: Budget,Budget Against,Budget tegen
1691DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg briefhoofd toe
1692apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Sjablonen van scorecard-criteria voor leveranciers.
1693DocType: Asset,Default Finance Book,Standaard Finance Book
1694apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Specificeer Bedrijf
1695apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Het totale bijdragepercentage moet gelijk zijn aan 100
1696DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks geheim
1697,Asset Depreciations and Balances,Asset-afschrijvingen en saldi
1698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nieuwe batch-hoeveelheid
1699apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Import van goederen
1700DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstof Artikelcode
1701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al verzonden
1702DocType: Fees,Student Email,Student Email
1703apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM-recursie: {0} kan geen bovenliggend of kind zijn van {2}
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Items ophalen van zorgdiensten
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadvermelding {0} is niet verzonden
1706DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuut waarde
1707DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrijwilligersvaardigheden
1708apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten inschrijven voor deze studentengroep.
1709DocType: Travel Request,Costing Details,Kostendetails
1710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopfactuur {0} is al ingediend
1711DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Boekhoudgegevens
1712DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne overplaatsing
1713DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadgegevens
1714DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is Carry Forward
1715DocType: Lead,Product Enquiry,Productonderzoek
1716DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1717DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evaluatie periode
1718DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrijwillige vaardigheid
1719DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Orderbevestiging Nee
1720,POS,POS
1721DocType: Training Event,Self-Study,Zelfstudie
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Bovenstaande
1723DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Doctype van actie
1724DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Sta Print vóór betalen toe
1725DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Selecteer items om te produceren
1726DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Approver Name
1727DocType: Shareholder,Shareholder,Aandeelhouder
1728DocType: Issue,Agreement Status,Overeenkomststatus
1729apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Standaardinstellingen voor het verkopen van transacties.
1730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Selecteer een studententoelating die verplicht is voor de betaalde student-aanvrager
1731apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Selecteer stuklijst
1732apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schema&#39;s voor overlappingen van {0}, wilt u doorgaan nadat overlappende slots zijn overgeslagen?"
1733DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klant- of leveranciersgegevens
1734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debet rekening
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Einddatum van de proefperiode Mag niet vóór de startdatum van de proefperiode zijn
1736DocType: Employee,Rented,verhuurd
1737DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Werknemersgroepentabel
1738DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
1739apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Details van uitgaande leveringen en interne leveringen die kunnen worden teruggeslagen
1740DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Controle / Referentie Nr
1741apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Beoordelingsresultaat
1742apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nieuw contact
1743apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Mogelijkheden
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Nettokasstroom uit operaties
1745DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Verlaat deelname
1746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bronmagazijn is verplicht voor rij {0}
1747DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
1748apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC beschikbaar (in volledige oplage)
1749apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rij {0}: Activiteitentype is verplicht.
1750DocType: Lead,Consultant,Consultant
1751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Selecteer een medewerker om de werknemer voor te bereiden.
1752apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activum kan niet worden geannuleerd, omdat het al {0} is"
1753apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Verkeerd wachtwoord
1754DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Accountnummer / naam bijwerken
1756DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kasstroomindeling
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Facturen openen
1758DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Verzenden naar magazijn
1759DocType: Training Event,Event Status,Evenement status
1760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Totaal ingevuld aantal moet groter zijn dan nul
1761DocType: Account,Chargeable,Oplaadbare
1762DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
1763,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Aanwezigheid
1764DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale testsjabloon
1765apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Boom van financiële kostenplaatsen.
1766DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1767Updated via 'Time Log'",in minuten bijgewerkt via &#39;Time Log&#39;
1768DocType: Bin,Bin,bak
1769DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Factuurnummer
1770DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervul gebruiker
1771DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Geplande eindtijd
1772apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sectiecode
1773DocType: Project,Monitor Progress,Voortgang in de gaten houden
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Selecteer batchnr
1775apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Payroll nummer
1776apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Inclusief UOM
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraad Grootboekinvoer en GL-posten worden opnieuw gepost voor de geselecteerde inkoopbewijzen
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Update afdrukformaat
1779DocType: Student,Siblings,Broers en zussen
1780DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Factuur vasthouden
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Rij {0}: ongeldige referentie {1}
1782,Profitability Analysis,Winstgevendheidsanalyse
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nieuwe accountnaam
1784DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Expense Proof
1785DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,geserveerd
1786DocType: Loan,Member,Lid
1787DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule
1788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Overschrijving
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301789DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Quality Review-doelstelling
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001790DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Tegen account
1791DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projectinstellingen
1792apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werkelijke hoeveelheid {0} / wachtend aantal {1}
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: account {2} kan geen groep zijn
1794DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Receptduur
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debetpost kan niet worden gekoppeld aan een {1}
1796DocType: Program,Intro Video,Intro video
1797DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is betaald
1798DocType: Account,Debit,Debiteren
1799,Item Balance (Simple),Artikel saldo (eenvoudig)
1800apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inkooporders helpen u bij het plannen en opvolgen van uw aankopen
1801DocType: Project,Project Type,project type
1802DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Naam studentbatch
1803,Qty to Receive,Aantal te ontvangen
1804DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige werkdag
1805DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Gesponsorde bedrag
1806apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wacht 3 dagen voordat u de herinnering opnieuw verzendt.
1807DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per voorraad UOM
1808DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Aantal stuks
1809DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geschatte aankomst
1810,Trial Balance for Party,Proefevenwicht voor feest
1811DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Scheidingssjabloon voor werknemers
1812DocType: Quality Objective,Unit,Eenheid
1813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maximale voordeelhoeveelheid van component {0} overschrijdt {1}
1814apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Risicokapitaal
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,De einddatum van het fiscale jaar moet één jaar na de begindatum van het boekjaar zijn
1816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Dagelijkse herinneringen
1817DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopeenheid van maatregel
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301818apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Bedrijf GSTIN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001819DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Snelheid van afschrijving
1820DocType: Support Search Source,Post Description Key,Bericht Beschrijving Sleutel
1821DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimaal totaal besteed
1822DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode Score
1823apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan geen standaardcriteria maken. Wijzig de naam van de criteria
1824DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankomst Datetime
1825apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Student LMS-activiteit
1826DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverschil
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rij # {0}: Toegewezen bedrag kan niet groter zijn dan uitstaand bedrag.
1828DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timesheet Detail
1829DocType: Employee Skill,Proficiency,bekwaamheid
1830DocType: SMS Log,Sent To,Verzonden naar
1831DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub publicatie details
1832apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Met Student Batches kunt u de aanwezigheid, beoordelingen en kosten voor studenten bijhouden"
1833DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Aangegeven bedrag
1834DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto close Opportunity na 15 dagen
1835DocType: Share Transfer,Issue,Kwestie
1836DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beschikbaarheid Timeslot
1837DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
1838apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Startdatum van het project
1839DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Extra bedrag van de hoeveelheid
1840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Artikel {0} niet gevonden in tabel &#39;Raw Materials Suppended&#39; in bestelling {1}
1841DocType: BOM,Manage cost of operations,Beheer de operationele kosten
1842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet gemachtigd om de waarde Bevroren in te stellen
1843DocType: Contract,Lapsed,verlopen
1844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investments
1845DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
1846apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,U moet een gebruiker zijn met de functies System Manager en Item Manager om zich te registreren op Marketplace.
1847DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item-kenmerkwaarden
1848apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Sla de patiënt alstublieft eerst op
1849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,De datum van de halve dag moet liggen tussen Van datum tot datum
1850DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Verwachte kwijting
1851DocType: Travel Request,Travel Type,Reistype
1852apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klant is verplicht
1853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid opgegeven voor artikel {0}. De hoeveelheid moet groter zijn dan 0.
1854apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Als supervisor
1855DocType: Payroll Entry,Employees,werknemers
1856DocType: Sales Order,Billing Status,Factureringsstatus
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Selecteer eerst de categorie
1858apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM-browser
1859apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Maak studentengroepen
1860DocType: Work Order Operation,In Minutes,In minuten
1861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet minder zijn dan 0
1862DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Roosters
1863DocType: Employee Training,Employee Training,Werknemerstraining
1864DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentevoet (%) / jaar
1865DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereist resultaatwaarde
1866DocType: Loan,Loan Type,Type lening
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Artikelcode vereist op rij Nee {0}
1868DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificatie van het pakket voor de levering (voor druk)
1869DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Beoordeling Naam
1870DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Vertrek Datetime
1871DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Van magazijn
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} tegen {2} {3}
1873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Maak een variant
1874DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Fulfilment Algemene voorwaarden
1875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Aanvangsdatum moet groter zijn dan de datum van oprichting
1876DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prijs of productkorting
1877DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lezen 1
1878DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maximum leeftijd
1879DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Payroll-perioden
1880apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Overgebrachte hoeveelheid
1881DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-instellingen
1882apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Inkooporders zijn niet toegestaan voor {0} vanwege een scorekaart van {1}.
1883apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Prijslijst niet geselecteerd
1884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende datums volgens de lijst met feestdagen: {0}
1885DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Selecteer opnieuw, als het gekozen adres is bewerkt na opslaan"
1886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"De standaard meeteenheid voor artikel {0} kan niet rechtstreeks worden gewijzigd, omdat u al een of meerdere transacties met een andere UOM hebt uitgevoerd. U moet een nieuw item maken om een andere standaard UOM te gebruiken."
1887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Het wijzigen van de klantengroep voor de geselecteerde klant is niet toegestaan.
1888DocType: Serial No,Creation Document Type,Aanmaak Documenttype
1889DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beschikbare batchwaarde bij Warehouse
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Invoice Grand Total
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001891apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Dit is een rootgebied en kan niet worden bewerkt.
1892DocType: Patient,Surgical History,Chirurgische geschiedenis
1893apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Tree of Quality-procedures.
1894DocType: Bank Account,Contact HTML,Neem contact op met HTML
1895,Employee Information,werknemers informatie
1896DocType: Assessment Plan,Examiner,Examinator
1897DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Werkelijke bedrag
1898DocType: Contract,Fulfilled,vervulde
1899apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rij {0}: geef de locatie op voor het item item {1}
1900DocType: Project Task,View Timesheet,Bekijk Timesheet
1901DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belastingen en kostenberekening
1902DocType: Setup Progress Action,Action Document,Actiedocument
1903DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedure Voorschrift
1904DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Met succes verzoend
1906DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Naam
1907apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Haal items uit de Delivery Note
1908DocType: Content Question,Content Question,Inhoudsvraag
1909apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Op voorraad:
1910apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Sla op voordat u een taak toewijst.
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Bedrijf is typisch voor bedrijfsaccount
1912DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
1913DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Activeer Shopify
1914DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Aanvullende informatie over de patiënt
1915DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopbewijzen
1916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nieuwe medewerker
1917DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Update automatische herhaalreferentie
1918DocType: Fees,Fees,vergoedingen
1919DocType: Student Group,Student Group Name,Naam studentgroep
1920DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
1921apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beschikbaar voor gebruik De datum moet na de aankoopdatum zijn
1922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Geef een cijfer op voor Threshold 0%
1923apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps die de huidige sleutel gebruiken, hebben geen toegang. Weet u het zeker?"
1924DocType: Quality Meeting,Minutes,Notulen
1925DocType: Quiz Result,Correct,Correct
1926DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Totale aangegeven hoeveelheid
1927apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiaal
1928DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is inwendig
1929DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Inschrijvingsbedrag
1930DocType: BOM,Conversion Rate,Conversiepercentage
1931apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,Directeur
1932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Taken in dit project instellen als geannuleerd?
1933DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Gereserveerde hoeveelheid voor subcontract
1934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Maak betalingsinvoer aan
1935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Dien bewijs in
1936DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaanden
1937DocType: Bank Guarantee,Providing,Het verstrekken van
1938DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totaal facturatiebedrag
1939DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoudsbezoek
1940DocType: Item,Country of Origin,Land van herkomst
1941DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Criteria voor landbouwanalyse
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Aanvullende Salariscomponent bestaat.
1943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,kruidenierswinkel
1944DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimale zitplaatsen
1945DocType: Vital Signs,Furry,Furry
1946apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van account, indien gegroepeerd op account"
1947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankgegevens
1948DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1949DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Geregelde analyse
1950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet lager zijn dan geldig tot datum.
1951DocType: Additional Salary,Salary Component,Salariscomponent
1952DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudsteamleden
1953DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum leeftijd
1954apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Beschikbare verkoop
1955DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belastingen en kosten afgetrokken
1956apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Maak een lab-test
1957DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelinstellingen
1958DocType: Naming Series,Select Transaction,Selecteer transactie
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Declare Lost
1960DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Indien anders dan klantadres
1961DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagramboom
1962DocType: Contract,Contract,Contract
1963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Selecteer het Multiple Tier-programmatype voor meer dan één verzamelregels.
1964apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} voor {1}
1965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Voor hoeveelheid (gefabriceerde hoeveelheid) is verplicht
1966apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bijv. &quot;Primary School&quot; of &quot;University&quot;
1967DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Meerdere prijsregels toepassen
1968apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Review Uitnodiging verzonden
1969DocType: Item,No of Months,No of Months
1970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serienummers vereist voor Serialized item {0}
1971apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Stuklijst (BOM)
1972DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Stale wisselkoersen toestaan
1973DocType: BOM,Website Description,Website Beschrijving
1974DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Uitgaven Details
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Van bereik moet minder zijn dan tot bereik
1976DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Producten die op de startpagina van de website worden getoond
1977DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Is stamgegevens verwerkt
1978DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid die per UOM moet worden gekocht of verkocht
1979DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totaal verkoopbedrag (via klantorder)
1980apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Doos
1981DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Standaard kostenplaats
1982DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Gefactureerd Amt
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel default {0} in bedrijf {1} in
1984DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand vanaf de linkerrand
1985apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Item 4
1986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1987 than Grand Total {2}",Voorschot ten opzichte van {0} {1} kan niet groter \ zijn dan Totaaltotaal {2}
1988DocType: Account,Income Account,Inkomensrekening
1989apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle magazijnen
1990DocType: Contract,Signee Details,Onderteken Details
1991apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Inkoop
1992DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Vink dit aan als je wilt laten zien op de website
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiscaal jaar {0} niet gevonden
1994DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Instellingen voor bankafschriften
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301995DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Link bestaande kwaliteitsprocedure.
1996apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Rekeningschema importeren vanuit CSV / Excel-bestanden
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001997DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
1998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} meerdere keren geselecteerd in Attributen-tabel
1999DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet Note uitgegeven
2000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Selecteer een item waarbij &quot;Is voorraaditem&quot; &quot;Nee&quot; is en &quot;Is verkoopitem&quot; &quot;Ja&quot; is en er is geen andere productbundel
2001apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van rang {1} heeft geen standaard verlofbeleid
2002DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Laat beleidsdetails achter
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Magazijn niet gevonden in het systeem
2004DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002005DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,facturen
2006DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Wisselkantoor
2007DocType: Payroll Entry,Fortnightly,van twee weken
2008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} niet op voorraad
2009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaal Verzoek niet aangemaakt, als hoeveelheid voor Grondstoffen al beschikbaar."
2010DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Creation User
2011apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
2012DocType: Asset Settings,Asset Settings,Activuminstellingen
2013DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Werkte aan vakantie
2014apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Plaats of werknemer moet verplicht zijn
2015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
2016DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Einde cursus
2017apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Opportunity van veld is verplicht
2018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: de toepassing Verlof bevat volgende blokdatums
2019DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Preventief onderhoud
2020apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut afkorting
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Het verschil-account moet een Asset / Liability-type-account zijn, aangezien deze Stock-afstemming een openingsvermelding is"
2022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,De einddatum van het contract moet groter zijn dan de datum waarop u lid wordt
2023DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Standaard verlofbeleid
2024DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Selecteer gebruikers
2025DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
2026DocType: Clinical Procedure,Age,Leeftijd
2027DocType: Travel Request,Event Details,Evenementdetails
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Gecumuleerde maandelijks
2029apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Sla het document eerst op.
2030apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Kosten bijwerken
2031DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig geleverd
2032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Voer eerst het bedrijf in
2033apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde orders van klanten.
2034DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Doseringssterkte
2035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vul het formulier in en sla het op
2036DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inschrijfgegevens
2037DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonnementsfactuur
2038DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Total Leaves Encashed
2039DocType: Quality Inspection,Verified By,Geverifieërd door
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Krijg facturen
2041DocType: Invoice Discounting,Settled,verrekend
2042apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-geopend
2043DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Fiscaal jaar afsluiten
2044DocType: Purchase Invoice,Release Date,Datum van publicatie
2045DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
2046DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Geef voorwaarden op om de verzendkosten te berekenen
2047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Technologie
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan rij alleen doorverwijzen als het afboekingstype &#39;On Previous Row Bedrag&#39; of &#39;Previous Row Total&#39; is
2049DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaalnr. van werkdagen omvat vakanties, en dit zal de waarde van Salaris per dag verminderen"
2050DocType: Location,Location Name,Locatie naam
2051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: account {2} hoort niet bij bedrijf {3}
2052DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende voordelen (jaarlijks)
2053DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Startdatum afschrijving
2054DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: er is nog een {0} # {1} tegen voorraadinvoer {2}
2056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Schakel Google Maps-instellingen in om routes te schatten en te optimaliseren
2057DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max. Score
2058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Startdatum van de terugbetaling kan niet vóór de datum van uitbetaling zijn.
2059DocType: Support Search Source,Support Search Source,Zoekbron ondersteunen
2060apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Financiële diensten
2061DocType: Volunteer,Availability,Beschikbaarheid
2062apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Boom van procedures
2063DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Toestaan dat Item meerdere keren in een transactie wordt toegevoegd
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet verzonden
2065DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Grondstoffen backflush uit werk-in-voortgang magazijn
2066DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudsteamlid
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302067apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup custom dimensions for accounting,Stel aangepaste dimensies in voor de boekhouding
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002068DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,De minimale afstand tussen rijen planten voor een optimale groei
2069DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ziekteverzekeringsnaam
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Voorraadactiva
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kunnen onder groepen worden gemaakt, maar er kunnen ook tegen niet-groepen worden ingeschreven"
2072apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Hoger inkomen
2073DocType: Company,Discount Allowed Account,Toegestaan account met korting
2074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Start Abonnement opnieuw
2075apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt de koers niet wijzigen als de stuklijst bij een item wordt vermeld
2076apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Meld u aan als een andere gebruiker om u te registreren op Marketplace
2077DocType: Asset,Insurance Details,Verzekeringsgegevens
2078DocType: Subscription,Past Due Date,Verstreken einddatum
2079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
2080 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kunt alleen plannen voor maximaal {0} vacatures en budget {1} \ voor {2} volgens personeelsplan {3} voor moederbedrijf {4}.
2081apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Geen GST-nummer gevonden voor het bedrijf.
2082apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Van pincode
2083DocType: Contract,Signed On,Aangemeld
2084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Boekhoudingsvermelding voor {2} kan alleen in valuta worden gemaakt: {3}
2085DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Beoordelingscriteria
2086DocType: Lab Test Template,Is Billable,Is factureerbaar
2087DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altijd selecteren
2088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Verzoek om compenserende verlofdagen niet in geldige vakantie
2089apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punten voor alle doelen zou 100 moeten zijn. Het is {0}
2090DocType: BOM,Scrap Items,Scrap Items
2091DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Component
2092apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Gelieve de Basic- en HRA-component in Bedrijf te vermelden
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} hoort niet bij bedrijf {1}
2094DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halve dag datum
2095DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naam factuuradres
2096,GST Itemised Purchase Register,GST Gedetailleerde inkoopregistratie
2097apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatief item
2098DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam aanvrager
2099DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdiend verlof
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302100DocType: GSTR 3B Report,June,juni-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rij {0}: kostenplaats is vereist voor een artikel {1}
2102apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan worden goedgekeurd door {0}
2103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Maateenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in de Conversion Factor Table
2104DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (bedrijfsvaluta)
2105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Alle stuklijsten
2106DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagen waarvoor vakanties zijn geblokkeerd voor deze afdeling.
2107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan niet verzenden, werknemers verlaten om aanwezigheid te markeren"
2108DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteitscontrolesjabloon
2109DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
2110DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,taxatie
2111,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandblad
2112DocType: Academic Term,Term End Date,Einddatum van de termijn
2113DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Child Docname
2114apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Diensten
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan hoeveelheid niet kleiner dan ontvangen hoeveelheid instellen
2116DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverancier Onderdeelnummer
2117DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkooptarief
2118apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel een actief menu in voor Restaurant {0}
2119apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,U moet een gebruiker zijn met de functies System Manager en Item Manager om gebruikers toe te voegen aan Marketplace.
2120DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302121DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Quality Goal Objective
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002122DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Overdracht van werknemers
2123,Sales Funnel,Verkooptrechter
2124DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Water analyse
2125DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Accounts bevroren tot
2126apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Er is niets om te bewerken.
2127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Bewerking {0} langer dan enige beschikbare werkuren op werkstation {1}, splitst de bewerking op in meerdere bewerkingen"
2128DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Wijzig geen varianten bij opslaan
2129DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drempel
2130DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Gefactureerd bedrag
2131DocType: Warranty Claim,Resolved By,Opgelost door
2132apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers toe aan uw organisatie, anders dan uzelf."
2133DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard bedrijf
2134DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Geldrekening wordt gebruikt voor het maken van verkoopfacturen
2135apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Klantorder {0} is {1}
2136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (dagen)
2137apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer de details van de afschrijving in
2138apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwachte leverdatum moet zijn na de verkooporderdatum
2139apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ongeldig kenmerk
2140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Selecteer een stuklijst met item {0}
2141DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Factuurtype
2142DocType: Price List,Price List Master,Prijslijst Master
2143,Lost Opportunity,Lost Opportunity
2144DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoudsdatum
2145DocType: Volunteer,Afternoon,Middag
2146DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaarden
2147DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Aanwezigheid van koorts (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F of aanhoudende temp&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
2148apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC omgedraaid
2149DocType: Project,Collect Progress,Verzamel vooruitgang
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energie
2151,Items To Be Requested,Te vragen items
2152DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2153apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorder al gemaakt voor alle artikelen met stuklijst
2154apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Gefactureerd bedrag
2155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},De huidige ingevoerde Odometer-waarde moet groter zijn dan de oorspronkelijke voertuig-odometer {0}
2156DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Overdracht van medewerkers
2157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,In afwachting van activiteiten
2158apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Noem een paar van uw klanten. Het kunnen organisaties of individuen zijn.
2159DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninggegevens
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302160DocType: Quality Goal,Weekday,Weekdag
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002161apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Name
2162DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variabele op basis van belastbaar salaris
2163DocType: Accounting Period,Accounting Period,Financiele periode
2164DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werktijden
2165apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Op voorraad
2166DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Accountgroep marktplaats
2167DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vóór verzoening
2168DocType: Fee Component,Fees Category,Tarieven Categorie
2169DocType: Sales Order,% Delivered,% Geleverd
2170DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Inkoopkostenplaats
2171DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Ademhalingsfrequentie
2172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verplicht veld - Haal studenten uit
2173DocType: Item Group,Item Classification,Artikelclassificatie
2174DocType: Asset,Is Existing Asset,Is bestaande asset
2175apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleer artikelbezoeken {0} voordat u deze onderhoudsbezoek annuleert
2176DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstationnaam
2177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rij # {0}: status moet {1} zijn voor Invoice Discounting {2}
2178apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiaaloverdracht
2179DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleerd
2180DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landbouwtaak
2181DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsformulier
2182apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Selecteer eerst het programma
2183DocType: Project,Expected Start Date,Verwachte startdatum
2184DocType: Share Transfer,Share Transfer,Overdracht van aandelen
2185apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Leave Management
2186DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totaal te betalen rente
2187DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder enige negatieve openstaande factuur
2189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transactie niet toegestaan tegen gestopte werkorder {0}
2190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Magazijnen met bestaande transactie kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek.
2191DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Belastingaftrek voor niet-ingediende bewijs van belastingvrijstelling
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum bijgewerkt
2193DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Levering stopt
2194DocType: Setup Progress,Setup Progress,Voortgang instellen
2195,Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen worden gefactureerd
2196DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Tot bedrag
2197DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Return (Debet Note)
2198apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Ermee beginnen
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,samensmelten
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan de begindatum van het boekjaar en de einddatum van het fiscale jaar niet wijzigen nadat het fiscale jaar is opgeslagen.
2201DocType: Production Plan,Get Material Request,Ontvang een materieel verzoek
2202DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factuur nr
2203DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max aantal
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rij {0}: Toegewezen hoeveelheid {1} moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan het bedrag van de betalinginschrijving {2}
2205apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,stukwerk
2206DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2207DocType: Hub User,Hub User,Hub-gebruiker
2208DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
2209DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Overeenstemmende transactie met facturen
2210DocType: Sales Invoice,Commission,Commissie
2211DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Klantorderartikel
2212DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke datum
2213apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoudsstartdatum kan niet vóór de leverdatum zijn voor serienummer {0}
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rij {0}: Wisselkoers is verplicht
2215DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selecteer leveranciersadres
2216apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer alstublieft API Consumer Secret in
2217DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Inschrijfgeld voor programma
2218DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Vervaldatum van de garantie
2219DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Prijzen van hotelkamers
2220apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Passieve belastbare leveringen (anders dan nultarief, nultarief en vrijgesteld"
2221DocType: Issue,Resolution By,Resolutie door
2222DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klantengebied
2223apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laatste communicatie
2224DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totaal gefactureerde uren
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige factuur {0} ontbreekt
2226DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patiëntenregistratie
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Factuur van leverancier bestaat niet in Inkoopfactuur {0}
2228DocType: Service Day,Workday,Werkdag
2229apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items toegevoegd aan winkelwagen
2230DocType: Target Detail,Target Qty,Doel Aantal
2231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Als u wilt samenvoegen, moeten de volgende eigenschappen voor beide items hetzelfde zijn"
2232DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Medicijnrecept
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Gebouwen
2234DocType: Student Applicant,Application Date,Toepassingsdatum
2235DocType: Assessment Result,Result,Resultaat
2236DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkeerlijst toegestaan
2237apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: Tarief kan niet groter zijn dan het tarief dat wordt gebruikt in {1} {2}
2238DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekenvolgorde
2239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
2240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Beoordeling Resultaatrecord {0} bestaat al.
2241DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Afronding aanpassing
2242DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kwaliteitsoverzichtstabel
2243DocType: Member,Membership Expiry Date,Vervaldatum lidmaatschap
2244DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwachte waarde na bruikbare levensduur
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302245DocType: GSTR 3B Report,November,november
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002246DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rentevoet
2247DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Betalingstransactie voor bankafschrift
2248DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,wachtlijst
2249apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,U moet winkelwagen inschakelen
2250DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verlof status notificatiesjabloon
2251DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Verlof zonder betalen
2252DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Werkelijke hoeveelheid (bij bron / doel)
2253DocType: Purchase Invoice,Tax ID,BTW-nummer
2254apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Eerdere bestellingen bekijken
2255DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige aantal
2256apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM-conversiefactor is vereist in rij {0}
2257DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2258Used for Taxes and Charges",Belastingdetailtabel opgehaald van itemmaster als een tekenreeks en opgeslagen in dit veld. Gebruikt voor belastingen en heffingen
2259DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Belangrijkste verantwoordelijkheidsgebied
2260DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monsterhoeveelheid
2261DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Declaratie
2262apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,De openingsdatum en de sluitingsdatum moeten binnen hetzelfde fiscale jaar vallen
2263DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt-samenstelling (%)
2264DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Belastingtarief
2265DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
2266apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Waarde overdragen
2267apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2268apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuleer eerst Purchase Invoice {0}
2269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Taak voltooien
2270apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Selecteer mogelijke leverancier
2271DocType: POS Profile,Customer Groups,Klantgroepen
2272DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hubcategorie
2273apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Offertes zijn voorstellen, biedingen die u aan uw klanten hebt verzonden"
2274DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lezen 5
2275DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Beeldscherminstellingen
2276apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel het aantal geboekte afschrijvingen in
2277apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee heb je hulp nodig?
2278DocType: Journal Entry,Printing Settings,Afdrukinstellingen
2279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,bank
2280DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Inkoopvoorschot kopen
2281DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2282DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2283apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Factuuradres is hetzelfde als verzendadres
2284DocType: Account,Cash,Contant geld
2285DocType: Employee,Leave Policy,Leave Policy
2286apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentenadres
2287DocType: GST Account,CESS Account,CESS-account
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is vereist voor &#39;Winst- en verliesrekening&#39; {2}. Stel een standaard kostenplaats voor het bedrijf in.
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Bij het maken van account voor kindbedrijf {0}, is bovenliggend account {1} niet gevonden. Maak het bovenliggende account aan in het corresponderende COA"
2290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Grootboek
2291apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN verzonden te updaten
2292apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Selecteer dagen
2293apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgend contact per kan niet hetzelfde zijn als het lead-e-mailadres
2294DocType: Packing Slip,To Package No.,Naar pakket nummer
2295DocType: Course,Course Name,Cursus naam
2296apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienr. Is vereist voor het item {0}
2297DocType: Asset,Maintenance,Onderhoud
2298DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer verkoopprijs voor artikel tegen inkooppercentage of waardering
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,De volgende werkorders zijn gemaakt:
2300DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2301apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC-code
2302DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Manier van betalen
2303DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na kortingsbedrag
2304apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Krijg leveranciers door
2305apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2306 must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: om {1} periodiciteit in te stellen, moet het verschil tussen van en tot datum \ groter zijn dan of gelijk aan {2}"
2307DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardering
2308DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor winkelwagen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302309DocType: Quiz,Score out of 100,Scoor van de 100
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002310DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capaciteits planning
2311apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Ga naar cursusleiders
2312DocType: Activity Cost,Projects,projecten
2313DocType: Item Barcode,Barcode Type,Streepjescodetype
2314DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Incentive Bedrag
2315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit fiscale jaar als standaard in te stellen, klikt u op &#39;Instellen als standaard&#39;"
2316DocType: C-Form,II,II
2317DocType: Cashier Closing,From Time,Van tijd
2318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Rapport
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302319,BOM Explorer,BOM Explorer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002320DocType: Currency Exchange,For Buying,Om te kopen
2321apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots voor {0} worden niet toegevoegd aan het schema
2322DocType: Target Detail,Target Distribution,Target distributie
2323DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelsplan details
2324apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Currency moet {1} zijn
2325DocType: Pricing Rule,Rule Description,Regelbeschrijving
2326DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Totale geschatte afstand
2327DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Verloren reden
2328DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak afschrijvingen
2329apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Seriële nos {0} hoort niet bij de locatie {1}
2330DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegestaan om geblokkeerde accounts in te stellen en ingevroren gegevens te bewerken
2331DocType: Employee,Health Concerns,Gezondheidszorg
2332DocType: Company,Company Info,Bedrijfsinfo
2333DocType: Activity Cost,Activity Cost,Activiteitskosten
2334DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsopdracht
2335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,pricing
2336,Item Delivery Date,Item Leveringsdatum
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302337DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januari-april-juli-oktober
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002338DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazijn en referentie
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account met onderliggende knooppunten kan niet worden geconverteerd naar grootboek
2340DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleisamenstelling (%)
2341DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Stuknummer voor een gereed product
2342DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruiker Opmerking
2343apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Je bestelling is uit voor levering!
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Het betaaltype moet er een zijn van Ontvangen, Betalen en Interne overschrijving"
2345DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll-instellingen
2346DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-code
2347DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbon
2348apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Name
2349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Voer een onkostendeclaratie in
2350DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ontslagbrief Datum
2351DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Zanderige klei
2352DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Aanwezigheid tot op heden
2353DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Startdatum lening
2354DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskosten
2355DocType: Leave Type,Encashment,inning
2356DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomsten uit andere bronnen
2357DocType: Crop,Produced Items,Geproduceerde items
2358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet &#39;Goedgekeurd&#39; of &#39;Geweigerd&#39; zijn
2359apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Kijk nu
2360DocType: Item Price,Valid Upto,Geldig tot
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referentie Doctype moet een van {0} zijn
2362DocType: Payment Request,Transaction Currency,Munteenheid van de transactie
2363DocType: Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingsschema
2364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Creëer voorbeeldinvoer Voorraadinvoer
2365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Instellen als Open
2366DocType: Job Card,Requested Qty,Gevraagd aantal
2367DocType: POS Profile,Apply Discount On,Korting toepassen
2368apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Gereserveerd voor onderaanneming
2369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Artikelvariant {0} bestaat met dezelfde kenmerken
2370DocType: Member,Membership Type,soort lidmaatschap
2371DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Geeft de student weer als Present in Student Maandelijks Aanwezigheidsrapport
2372apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimale leadleeftijd (dagen)
2373DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Delivery Note-serie
2374apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academisch jaar
2375DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprijs
2376DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Manier van reizen
2377DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciale testitems
2378DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wijzig de datum en tijd van de boeking
2379DocType: Sales Order,Not Billed,Niet gefactureerd
2380DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detail medewerkeroverdracht
2381DocType: Project,Task Completion,Taak volbrengen
2382DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook-ID
2383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Reiskosten
2384apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige data niet toegestaan
2385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2386apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rij {0}: stel de betalingswijze in het betalingsschema in
2387apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Academische termijn:
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302388DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002389apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Selecteer korting toepassen op
2390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Rij # {0}:
2391apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Totaal betalingen
2392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer alstublieft Account in voor bedrag wijzigen
2393DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Belasting-inhouding-account
2394DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvangen maar niet gefactureerd
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg het account toe aan hoofdniveau Bedrijf -% s
2396DocType: Sample Collection,Collected By,Verzameld door
2397DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Informeer per e-mail over het creëren van automatische artikelaanvraag
2398DocType: Asset Repair,Downtime,uitvaltijd
2399DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostenplaatsnummer
2400DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar voor externe driver
2401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin maar
2402DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Vervaldag van betaling
2403DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit artikel varianten heeft, kan het niet worden geselecteerd in verkooporders, enz."
2404apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende cursusschema&#39;s zijn gemaakt
2405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Timesheet gemaakt:
2406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Open de stuklijst {0}
2407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Overgedragen
2408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Voor rekening moet een crediteurenrekening zijn
2409DocType: Item,Item Attribute,Artikelkenmerk
2410apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en procedure
2411DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijving (maanden)
2412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Onroerend goed
2413apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouders Teacher Meeting presentielijst
2414DocType: Employee Grade,Employee Grade,Werknemersrang
2415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items is nul, mogelijk moet u &#39;Distribute Charges Based On&#39; wijzigen"
2416DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Urenstaat
2417DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Late check-in
2418DocType: Project,Costing and Billing,Kosten en facturatie
2419apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Totaal uitgaand
2420apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Er bestaat al een standaard Service Level Agreement.
2421DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Als er meer dan één pakket van hetzelfde type is (voor afdrukken)
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Selecteer Bedrijf en boekingsdatum om inzendingen te ontvangen
2423DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Standaard valuta
2424DocType: Sales Invoice,Packing List,Paklijst
2425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Secretaris
2426DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenvrij
2427DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
2428apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Werknemers-ID
2429DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salarisstructuurtoewijzing
2430DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Belastingen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302431apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Actie geïnitialiseerd
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002432DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepasbaar voor gebruikers
2433DocType: Training Event,Exam,tentamen
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuist aantal ontvangen grootboekboekingen gevonden. Mogelijk hebt u in de transactie een verkeerd account geselecteerd.
2435apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Verkoop traject
2436,Leaderboard,Scorebord
2437DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company Account
2438apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Niet sluiten om te annuleren.
2439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaat niet
2440DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Gepland aantal posities
2441apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudsstatus moet worden geannuleerd of voltooid om te verzenden
2442apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Selecteer een klant
2443DocType: Account,Round Off,Afronden
2444DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaarden worden toegepast op alle geselecteerde items gecombineerd.
2445apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,configureren
2446DocType: Hotel Room,Capacity,Capaciteit
2447DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
2448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van item {1} is uitgeschakeld.
2449DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotelreservering Gebruiker
2450apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Werkdag is twee keer herhaald
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in artikelstam voor artikel {0}
2452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Naamfout: {0}
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Gebied is vereist in POS-profiel
2454DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Einddatum service
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citaat
2456apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet hetzelfde zijn als {0} {1} ({2})
2457DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakantielijst (genegeerd tijdens SLA-berekening)
2458DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studenten toelating programma
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: bovenliggende account {1} kan geen grootboek zijn
2460DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van het materiaal dat is gefactureerd voor deze klantorder
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Het betalingsgateway-account in plan {0} verschilt van het betalingsgateway-account in dit betalingsverzoek
2462DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Object in onderaanneming
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Startdatum lening en leningperiode zijn verplicht om de factuurkorting op te slaan
2464DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Standaard te ontvangen rekeningen die moeten worden gebruikt, indien niet ingesteld in Patiënt om Afspraken te boeken."
2465DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML voor studenten
2466DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
2467DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless-instellingen
2468DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Datum transportontvangst
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Toon openingsvermeldingen
2470DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / hartslag
2471apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle beoordelingsgroepen
2472DocType: Asset,Asset Name,Activumnaam
2473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Er kan slechts één voorwaarde voor de verzendregel zijn met 0 of een lege waarde voor &quot;Aan waarde&quot;.
2474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Routes optimaliseren.
2475DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / verzending titel
2476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op heden kan niet gelijk of minder dan van datum zijn
2477apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jij voegde toe
2478DocType: Assessment Result,Total Score,Totale score
2479DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Als u een standaardsjabloon hebt gemaakt in Sjabloon voor omzetbelasting en kosten, selecteert u een sjabloon en klikt u op de onderstaande knop."
2480DocType: Budget,Cost Center,Kostenplaats
2481apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Het totale toegewezen percentage voor het verkoopteam moet 100 zijn
2482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2483 to fullfill Sales Order {2}",Kan serienummer {0} van artikel {1} niet leveren als het is gereserveerd \ om de verkooporder te vervullen {2}
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Vermelding is gewijzigd nadat u het hebt getrokken. Trek het alstublieft nog een keer.
2485DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / sollicitatiebrief
2486DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Difference
2487DocType: Academic Year,Academic Year Name,Academische jaarnaam
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankrekeningen
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,De betalingstermijn op rij {0} is mogelijk een duplicaat.
2490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Deblokkering factuur
2491DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentage
2492DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Gevoeligheidstestartikelen
2493apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Beloningsregelingen op basis van klanten maken.
2494,Purchase Register,Inkoopregister
2495DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Schedule Date
2496DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Details pakketgewicht
2497DocType: Job Applicant,Job Opening,Vacature
2498apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Werkelijke kosten
2499apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Het totale voorschot ({0}) tegen Bestelling {1} kan niet groter zijn dan het Totaal van het Totaal ({2})
2500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Artikelvarianten bijgewerkt
2501DocType: Item,Batch Number Series,Batchnummerserie
2502apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Open projecten
2503DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Verzendingsnota&#39;s importeren vanuit Shopify bij verzending
2504DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token-eindpunt
2505apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Noem een paar van uw leveranciers. Het kunnen organisaties of individuen zijn.
2506DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS-referenties
2507DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagen Instellingen
2508DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Uitgestelde inkomsten inschakelen
2509apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projecten beheren
2510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Bericht verzonden
2511apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd. {0}
2512DocType: Pricing Rule,Margin,Marge
2513apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; niet in fiscaal jaar {2}
2514DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Kostenstructuur
2515apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributen
2516DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
2517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard vakantielijst in voor werknemer {0} of bedrijf {1}
2518DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Sollicitant-bron
2519DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Opening factuur creatie tool
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Account {0} bestaat niet
2521apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Bestaande bestelde hoeveelheid negeren
2522DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Vervaldatum
2523apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Debiteurenoverzicht
2524DocType: Asset,Available-for-use Date,Datum van gebruik voor gebruik
2525DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medewerkersrecord wordt gemaakt met behulp van het geselecteerde veld.
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: referentiedocumenttype moet een van de inkooporders, inkoopfacturen of journaalboekingen zijn"
2527DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type betaling
2528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Laat het veld leeg om inkooporders voor alle leveranciers te maken
2529apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} wordt genegeerd omdat het geen aandelenartikel is
2530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Door de klant geleverd artikel&quot; kan geen waarderingssnelheid hebben
2531DocType: Soil Texture,Clay,Klei
2532apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} heeft momenteel een {1} scorecard voor leveranciers staan en bestellingen bij deze leverancier moeten voorzichtig zijn.
2533DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als item een variant van een ander item is, worden beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen, enzovoort in de sjabloon ingesteld tenzij expliciet opgegeven"
2534apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Totaal doel
2535DocType: Location,Longitude,Lengtegraad
2536DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bepaal adresbelastingcategorie van
2537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Besluitvormers identificeren
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302538DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Referentie Aankoopbewijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Ontvang Invocies
2540DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Is dagboekgegevens geïmporteerd
2541,Sales Partners Commission,Commissie verkooppartners
2542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,wettelijk
2543DocType: Loan Application,Required by Date,Vereist op datum
2544DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quiz resultaat
2545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sluit de lening
2546DocType: Lead,From Customer,Van klant
2547DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum factuurbedrag
2548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Verwant
2549DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beschrijving / Strength
2550apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkopdracht kan niet worden verhoogd met een artikeldiagram
2551DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
2552apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Status instellen
2553apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Inkomende benodigdheden van ISD
2554,Vehicle Expenses,Voertuiguitgaven
2555apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel &#39;Aanvullende korting toepassen op&#39; in
2556DocType: Closed Document,Closed Document,Gesloten document
2557apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Selecteer wekelijkse off-day
2558DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Van toepassing na (werkdagen)
2559DocType: Timesheet Detail,Hrs,hrs
2560DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Scorecardcriteria leverancier
2561DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302562DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,De datum van toetreding moet groter zijn dan de geboortedatum
2564DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Factuur datum
2565DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Maak Lab-test (s) op Sales Invoice Submit
2566apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2567 Serial No cannot be ensured",Geen actieve stuklijst gevonden voor item {0}. Bezorging via \ Serial No kan niet worden gegarandeerd
2568DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Account {0} is meerdere keren ingevoerd
2570DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betalen tegen uitkeringsaanspraak
2571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hoofdbedrag
2572apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Hoofd
2573apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} bestaat niet
2574apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Selecteer alstublieft Programma
2575apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Scheiding plannen
2576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Stel de houdbaarheid van items in dagen in, om de vervaldatum in te stellen op basis van manufacturing_date plus zelfredzaamheid"
2577DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Betalingen ontvangen
2578DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max. Herhaalgrens
2579DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endpoint
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in rij {0} in de tabel Belastingen voor type {1}
2581apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutawissel moet van toepassing zijn voor Kopen of Verkopen.
2582DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Controleer de breedte
2583DocType: Woocommerce Settings,Secret,Geheim
2584DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige order
2585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet worden toegevoegd met de knop &#39;Items ophalen van inkoopbonnen&#39;
2586,Delay Days,Vertragingen dagen
2587DocType: Company,Default Income Account,Default inkomstenrekening
2588DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Krijg voorgeschreven procedures
2589DocType: Lead,Market Segment,Marktsegment
2590apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Instellen als voltooid
2591apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal kan niet groter zijn dan &#39;Qty to Manufacture&#39;
2592apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Service Level.
2593DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2594DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Begindatum van het jaar
2595DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Actuele bedieningstijd
2596DocType: C-Form,Received Date,Ontvangen datum
2597apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financieel / boekjaar.
2598DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prijsregel
2599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Optionele vakantielijst niet ingesteld voor verlofperiode {0}
2600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel het veld Gebruikers-ID in een werknemerrecord in om de rol van werknemer in te stellen
2601apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Tijd om op te lossen
2602DocType: Training Event,Training Event,Trainingsevenement
2603DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","De normale rustende bloeddruk bij een volwassene is ongeveer 120 mmHg systolisch en 80 mmHg diastolisch, afgekort &quot;120/80 mmHg&quot;"
2604DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Systeem haalt alle invoer op als de grenswaarde nul is.
2605DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer van artikelgroep
2606,Bank Remittance,Bankoverschrijving
2607apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waarderingstabel niet gevonden voor item {0}, wat vereist is om boekhoudingsboekingen voor {1} {2} te doen. Als het artikel als nulwaarderingsitem wordt verwerkt in {1}, vermeldt u dat in de tabel met het item {1}. Maak anders een inkomende aandelentransactie voor het artikel of vermeld de waarderingskoers in het artikelrecord en probeer vervolgens dit in te dienen / te annuleren"
2608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,De datum van de halve dag moet tussen de datum en de datum liggen
2609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Inschrijvingsboek boeking voor salarissen van {0} tot {1}
2610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiaalontvangst
2611DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Bladeren opnieuw toewijzen
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot op heden moet binnen het fiscale jaar vallen. Aangenomen van datum = {0}
2613DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Gegevens over werknemersbevordering
2614DocType: Project User,Project Status,Project status
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Account met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
2616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is een root-leveranciersgroep en kan niet worden bewerkt.
2617apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kon geen pad vinden voor
2618DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Artikel klantendetail
2619DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Beoordelingstabel (van de 10)
2620DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2621DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
2622DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
2623DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Leerlingen
2624DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Zelfrijdend voertuig
2625apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Artikel {0} moet een vast activum-item zijn
2626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kantoor huur
2627DocType: Asset,In Maintenance,In onderhoud
2628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Variant-eigenschappen kunnen niet worden gewijzigd na beurstransactie. U moet een nieuw item maken om dit te doen.
2629DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaald
2630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Accountnaam / nummer bijwerken
2631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Toon alleen POS
2633DocType: Cashier Closing,Custody,Hechtenis
2634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Van datum kan niet groter zijn dan tot datum
2635apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Vanaf uw toegewezen Salarisstructuur kunt u geen voordelen aanvragen
2636apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon de standaardinstellingen niet instellen
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Accountnummer {0} al gebruikt in account {1}
2638DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Loonstrook e-mails naar werknemer op basis van voorkeursmail die in werknemer is geselecteerd
2639DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Depreciation Cost Center
2640DocType: Lead,Address Desc,Adres Desc
2641DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Schakel synchronisatie in
2642DocType: Student Applicant,Approved,aangenomen
2643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Van datum moet binnen het fiscale jaar vallen. Uitgaande van datum = {0}
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Gelieve Leveranciergroep in te stellen in Koopinstellingen.
2645DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tijdelijk account openen
2646DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Contant geld / bankrekening
2647DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kwaliteit vergadertafel
2648apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Begindatum van de Begroeting kan niet eerder zijn dan de Begindatum van het Jaar van het Academiejaar waaraan de termijn is gekoppeld (Academisch Jaar {}). Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Verouderingsbereik 1
2650DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingvrijstellingsbewijs
2651DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta prijslijst
2652apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partij:
2653DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale vooruitgang
2654DocType: Employee,Emergency Phone,Noodtelefoon
2655DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Uitchecken
2656DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Leen periode
2657DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Conversiefactor
2658DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedrijfskosten (bedrijfsvaluta)
2659apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals verzendregels, prijslijst etc."
2660apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Bewerk publicatie details
2661DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Bodemtextuurcriteria
2662apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Selecteer Afdeling ...
2663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta moet hetzelfde zijn als prijsvaluta: {0}
2664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij # {0}: geef het serienummer op voor item {1}
2665DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimaal toelaatbare waarde
2666DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron magazijnadres
2667DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Compenserend verlofaanvraag
2668DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel Nee.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302669DocType: GSTR 3B Report,July,juli-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002670apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,In aanmerking komende ITC
2671DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Dichtheid (indien vloeibaar)
2672DocType: Employee,External Work History,Externe werkgeschiedenis
2673DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
2674DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg een citaat toe
2675DocType: Inpatient Record,Discharge,ontlading
2676DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2677apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Voedsel, drank en tabak"
2678apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Cursusschema
2679DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item wijs belastingdetail
2680apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Benodigdheden gemaakt aan UIN-houders
2681apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Verzoek om offertes
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet worden gewijzigd na het invoeren van een andere valuta
2683apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan de hoeveelheid niet lager instellen dan de geleverde hoeveelheid
2684apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash-transacties tegen een feest of voor interne overschrijving
2685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Uitgeschakelde sjabloon mag geen standaardsjabloon zijn
2686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Markeer afwezig
2687DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistische component
2688DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
2689DocType: Vehicle,Insurance Company,Verzekeringsbedrijf
2690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Opmerking: Item {0} wordt meerdere keren ingevoerd
2691DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Verzameling Datetime
2692apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Totaal behaald
2693DocType: Course Topic,Topic,Onderwerp
2694DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Promotiedatum
2695DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Accountgegevens
2696DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Sta de gebruiker toe om Rate te bewerken
2697DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat Gemaild
2698apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Leads bekijken
2699DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog bezocht
2700DocType: Purchase Invoice,Terms,Voorwaarden
2701apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan niet groter zijn dan uitleenbedrag {0}
2702DocType: Share Balance,Issued,Uitgegeven
2703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Plan toegang
2704apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Er zijn nog geen contacten toegevoegd.
2705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Maak afdrukformaat
2706DocType: Asset,Policy number,Polisnummer
2707DocType: GL Entry,Against Voucher,Tegen voucher
2708DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betalingsreferentie
2709apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student mobiel nummer
2710DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Controleer afdruksjabloon
2711DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Voor hoeveel uitgegeven = 1 loyaliteitspunt
2712apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
2713DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Toon Inclusive Tax In Print
2714DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Neem alle beoordelingsgroepen op
2715DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Werknemersvoordelen
2716apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is overschreden door {0} {1} voor item {4}. Maak je nog een {3} tegen dezelfde {2}?
2717DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Is Optioneel Verlof
2718DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Zijn financiële kosten
2719DocType: Vehicle,Doors,deuren
2720DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Klant instellingen
2721DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Opgenomen Exploded Items
2722DocType: Assessment Plan,Evaluate,schatten
2723DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Is een gratis artikel
2724apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Totaal aanwezig
2725DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van Hub
2726apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kwaliteitsprocedure.
2727DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal aandelen
2728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: aantal niet beschikbaar voor {4} in magazijn {1} bij het plaatsen van de boeking ({2} {3})
2729DocType: Quality Action,Preventive,preventieve
2730DocType: Support Settings,Forum URL,Forum-URL
2731apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Werknemer en aanwezigheid
2732apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
2733DocType: Academic Term,Academics User,Academisch gebruiker
2734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Items uit de stuklijst ophalen
2735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verplicht voor artikel {0}
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Items van recepten ophalen
2737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan {0} {1} niet annuleren omdat serienummer {2} niet tot het magazijn behoort {3}
2738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Bekijk bestellingen
2739DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Aantal posities
2740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Inloop
2741DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Importeer de verkoopfactuur van Shopify als betaling is gemarkeerd
2742DocType: Certification Application,Certification Status,Certificeringsstatus
2743apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bronlocatie is vereist voor het item {0}
2744DocType: Employee,Encashment Date,Aanpassingsdatum
2745apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Selecteer de voltooiingsdatum voor het uitgevoerde onderhoudslogboek
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302746DocType: Quiz,Latest Attempt,Laatste poging
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002747DocType: Leave Block List,Allow Users,Gebruikers toestaan
2748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Rekeningschema
2749apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Klant is verplicht als &#39;Opportunity vanaf&#39; is geselecteerd als klant
2750DocType: Customer,Primary Address,hoofdadres
2751DocType: Room,Room Name,Kamer naam
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,BTW-nummer:
2753DocType: Serial No,Creation Document No,Aanmaak document nr
2754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,geprojecteerde
2755DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Geweigerd aantal
2756DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis artikel
2757DocType: Salary Component,Is Payable,Is betaalbaar
2758DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Voorraadconsumptie toestaan
2759apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een academische term met dit &#39;Academische jaar&#39; {0} en &#39;Termnaam&#39; {1} bestaat al. Wijzig deze vermeldingen en probeer het opnieuw.
2760DocType: Payment Entry,Initiated,geïnitieerd
2761apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Dekenorders van klanten.
2762DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruikt voor productieplan
2763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Verouderingsbereik 2
2764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tijdlogboeken zijn vereist voor opdrachtkaart {0}
2765DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuig log
2766DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Schaalintervallen beoordelen
2767DocType: Accounts Settings,Report Settings,Rapportinstellingen
2768apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiel
2769DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab-testgroepen
2770DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard waarderingsmethode
2771DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
2772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Afdrukinstellingen bijgewerkt in de respectieve afdrukformaten
2773DocType: Support Settings,Issues,problemen
2774apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studententoepassing
2775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Extra groot
2776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Resterende saldo
2777DocType: Lead,Industry,Industrie
2778DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Controleer / referentiedatum
2779DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
2780apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Er zijn geen items die moeten worden ontvangen, te laat"
2781apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Informatie verstrekken.
2782apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel het bedrijfsfilter blanco in als Group By &#39;Bedrijf&#39; is
2783apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Synchronisatie is tijdelijk uitgeschakeld omdat de maximale pogingen zijn overschreden
2784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is geannuleerd of gestopt
2785DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Heeft certificaat
2786apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Zoeken op artikelcode, serienummer, batchnummer of barcode"
2787DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meerdere artikelprijzen.
2788DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Verzoek om offerte
2789DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige waardering
2790DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
2791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Perceptie Analyse
2792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Artikel {0} is niet actief of het einde van de levensduur is bereikt
2793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enkele variant
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rij # {0}: referentiedocumenttype moet een van de uitgaven claim of journaalboeking zijn
2795DocType: Purchase Invoice,Print Language,Afdruktaal
2796DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijs Regel Hulp
2797DocType: Shareholder,Contact List,Contactlijst
2798DocType: Employee,Better Prospects,Betere vooruitzichten
2799apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet voor alle items gegenereerd. Klik op &#39;Schema genereren&#39;
2800DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Item korting
2801DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patiënt ontmoeting
2802apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verschillende soorten leningen
2803DocType: Supplier,Supplier Type,Type leverancier
2804apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totaal verzameld: {0}
2805apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredietkaart
2806DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2807DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Leverancier scorekaart instellen
2808DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS-instellingen
2809DocType: Program Enrollment,Walking,wandelen
2810DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde nummers
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002811DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vracht- en doorstuuraccount
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Selecteer een bedrijf
2813apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rij {0}: {1} moet groter zijn dan 0
2814apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload je brief en logo. (je kunt ze later bewerken).
2815DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Maak een afzonderlijke betalingsingave tegen een voordeelclaim
2816apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Geen artikel gevonden met de naam {0}
2817DocType: Student,Nationality,Nationaliteit
2818DocType: BOM Item,Scrap %,Schroot%
2819DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectiecriteria
2820apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kan bedrijf niet instellen
2821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debet Voor account moet een balansrekening zijn
2822apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Nummer van de bestelling
2823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} is gekoppeld aan {2}, maar partijaccount is {3}"
2824DocType: Purchase Invoice,Items,items
2825DocType: C-Form,I,ik
2826apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse is vereist voor Submit
2827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2828 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2829 be delivered","Klantorder {0} heeft een reservering voor artikel {1}, u kunt alleen gereserveerde {1} tegen {0} leveren. Serial No {2} kan niet worden afgeleverd"
2830DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitoring frequentie
2831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo sluiten
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kosten van verkocht vermogen
2833apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Geweigerd aantal kan niet worden ingevoerd in Inkoopretour
2834DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2835DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON-uitvoer
2836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Verhoging kan geen 0 zijn
2837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet worden ingediend
2838DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Betaal lening
2840DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Bezorgd door leverancier (Drop Ship)
2841apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Plaats bestelling
2842DocType: Employee,Place of Issue,Plaats van afgifte
2843DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter details
2844,Gross and Net Profit Report,Bruto- en nettowinstrapport
2845DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Beoordeling template-titel
2846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Werkorders aangemaakt: {0}
2847DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Naar magazijn (optioneel)
2848DocType: Appointment Type,Physician,Arts
2849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Tot
2850DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Laat beleidsdetails achter
2851DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit genereert een wachtwoord zoals SAL-Jane-1972
2852apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Om terugkerende documenten te maken
2853apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2854DocType: Naming Series,Update Series Number,Nummer van de serienummer bijwerken
2855DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vakje als u geen partij wilt overwegen terwijl u cursusgebaseerde groepen maakt.
2856DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximale score
2857DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Website Filterveld
2858apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Proeftijd
2859DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis volledige financiering
2860DocType: Batch,Manufacturing Date,Fabricage datum
2861apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer uw studenten in groepen
2862DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Tweemaandelijks
2863apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
2864DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleinden
2865apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,zendingen
2866DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nieuwe academische termijn
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niets is inbegrepen in bruto
2868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nieuwe magazijnnaam
2869apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Toon retourneringen
2870DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
2871DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Multiple Tier-programma
2872DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,De stuklijst die zal worden vervangen
2873DocType: Patient,Risk Factors,Risicofactoren
2874apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Gereserveerd voor verkoop
2875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,voorschriften
2876apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Facturen opgehaald bij klanten.
2877DocType: Training Event,Seminar,congres
2878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediet ({0})
2879DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonnementen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302880DocType: GSTR 3B Report,March,maart
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Splitsen
2882DocType: School House,House Name,Huis naam
2883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande voor {0} kan niet kleiner zijn dan nul ({1})
2884DocType: Vehicle,Petrol,Benzine
2885DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Creditlimietcontrole overslaan op klantorder
2886DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Externe werkgeschiedenis van werknemers
2887DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Verplicht in onkostendeclaratie
2888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt de standaardvaluta van het bedrijf in, indien niet opgegeven."
2889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Het maandelijkse aflossingsbedrag kan niet groter zijn dan het leenbedrag
2890DocType: Leave Allocation,Allocation,Toewijzing
2891apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Waarschuwing: ongeldige bijlage {0}
2892DocType: Vehicle,License Plate,Nummerplaat
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaald bedrag kan niet groter zijn dan het totaal negatief uitstaand bedrag {0}
2894apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om procedure te starten is niet beschikbaar in het magazijn. Wilt u een magazijntransport opnemen?
2895DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Clausules en voorwaarden
2896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Selecteer alstublieft het juiste account
2897DocType: Content Activity,Content Activity,Inhoudsactiviteit
2898DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Prijsregel Detail
2899DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelijks terugbetalingsbedrag
2900DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopbewijs geleverd
2901DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Werkgelegenheidstype (optioneel)
2902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldige {0} voor transactie tussen transacties.
2903DocType: Asset Movement,From Employee,Van medewerker
2904DocType: Attendance,Attendance Date,Aanwezigheidsdatum
2905apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Er waren fouten.
2906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumentenproducten
2907DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Ontvangers toevoegen / verwijderen
2908DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag na kortingsbedrag (bedrijfsvaluta)
2909DocType: Account,Capital Work in Progress,Capital Work in Progress
2910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Door BOM bladeren
2911DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Selecteer maximaal 1
2912DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batchidentificatie
2913DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prijsmarkering merk
2914apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een root-verkoper en kan niet worden bewerkt.
2915apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,De salarisdatum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
2916DocType: Fee Validity,Max number of visit,Max aantal bezoeken
2917DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummers en batches
2918DocType: HR Settings,Password Policy,Wachtwoordbeleid
2919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Er zijn fouten opgetreden bij het maken van cursusplanning
2920DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partij
2921DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext-integraties
2922DocType: Batch,Source Document Name,Source Document Name
2923DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Prefix voor factuurreeks
2924apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90 Boven
2925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta voor {0} moet {1} zijn
2926apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Van datum moet vóór datum zijn
2927DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Verzendingsmeldingsbijlage
2928apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Het totale betalingsbedrag in het betalingsschema moet gelijk zijn aan het groot / afgerond totaal
2929,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
2930DocType: Course Activity,Video,Video
2931DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Sliplening
2932DocType: Account,Balance Sheet,Balans
2933DocType: Email Digest,Payables,schulden
2934apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fee gecreëerd
2935,Customer Acquisition and Loyalty,Acquisitie en loyaliteit van klanten
2936apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Naam studentgroep is verplicht in rij {0}
2937apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Wisselkoersherwaarderingsmaster.
2938apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet een van {0} zijn
2939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Voor opdrachtkaart {0} kunt u alleen het type &#39;Materiaaloverdracht voor productie&#39; voorraadboeking maken
2940DocType: Asset,Insurance Start Date,Startdatum verzekering
2941DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
2942DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto gewicht UOM
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002943DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto bedrag (bedrijfsvaluta)
2944DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Toegewezen gegevens
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Effecten en deposito&#39;s
2946DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Kortingstype
2947DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standaard belastingen en heffingen
2948apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze leverancier. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
2949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maximaal voordeelbedrag van werknemer {0} overschrijdt {1}
2950apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Voer begin- en einddatum in voor de overeenkomst.
2951DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Tegen verkoopfactuur
2952DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
2953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan niet instellen als verloren als klantorder is gemaakt.
2954DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salariscomponent voor loonlijst op basis van urenstaat.
2955apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier-naam
2956DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Sta meerdere materiaalconsumptie toe tegen een werkorder
2957apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Open een nieuw ticket
2958apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Een probleem melden
2959DocType: Support Search Source,Link Options,Link opties
2960DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Frequentie van verkoopupdates
2961apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Naar pincode
2962apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,nieuwsbrieven
2963apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licentie
2964DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Andere inkomens
2965DocType: Job Card,Job Started,Opdracht gestart
2966apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel terugkerende na het opslaan in
2967apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste één artikel moet worden ingevoerd met negatief aantal in retourdocument
2968apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Reden voor vasthouden
2969apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2970DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL voor &quot;Alle producten&quot;
2971DocType: Lead,Organization Name,organisatie naam
2972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldig van en geldig tot velden zijn verplicht voor de cumulatieve velden
2973apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: batchnummer moet hetzelfde zijn als {1} {2}
2974DocType: Employee,Leave Details,Laat details achter
2975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voordat {0} zijn bevroren
2976DocType: Driver,Issuing Date,Datum van uitgifte
2977apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,aanvrager
2978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} hoort niet bij bedrijf {3}
2979DocType: Certification Application,Not Certified,Niet gecertificeerd
2980DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
2981DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkosten
2982DocType: Project,Second Email,Tweede e-mail
2983DocType: Vehicle Log,Service Detail,Service Detail
2984DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standaard 10 minuten
2985DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Factuurinterval
2986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Het totale debet moet gelijk zijn aan het totale krediet. Het verschil is {0}
2987DocType: Supplier,Name and Type,Naam en type
2988DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Controleer de hoogte
2989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Voer de ontlastingsdatum in.
2990DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Loyaliteitsprogramma Hulp
2991DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302992DocType: Quality Meeting,Agenda,Agenda
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002993DocType: Quality Action,Corrective,correctief
2994apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Groeperen op
2995DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres en contact
2996DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na factuurdatum
2997DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API-gebruikersgeheim
2998DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift-toewijzing
2999DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
3000DocType: Issue,First Responded On,Eerst reageerde op
3001DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geschatte tijd en kosten
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Rendement / creditnota
3003apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Selecteer Standaardleverancier
3004DocType: Water Analysis,Appearance,Verschijning
3005apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
3006DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Het instellen van het rekeningtype helpt bij het selecteren van dit account in transacties.
3007apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer het Project type.
3008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kan presets niet installeren
3009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
3010apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standaard activiteitskosten bestaan voor activiteitstype - {0}
3011apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Doellocatie
3012apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Order Count
3013apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Registratie van patiëntregistratie
3014DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training evenement werknemer
3015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U verliest records van eerder gegenereerde facturen. Weet je zeker dat je dit abonnement opnieuw wilt opstarten?
3016DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template-details
3017apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Rekrutering en training
3018DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
3019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van valuta en naar valuta kan niet hetzelfde zijn
3020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
3021DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP
3022apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is geannuleerd of gesloten
3023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: voorschot op de Klant moet een tegoed zijn
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groep per voucher (geconsolideerd)
3025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel alstublieft het standaard account in bij Expense Claim Type {0}
3026,BOM Search,BOM-zoekopdracht
3027apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Verzendstatus
3028apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Doorgaan met configureren
3029DocType: Item Alternative,Item Alternative,Artikelalternatief
3030apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Selecteer zorgverlener ...
3031apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend {1} voor de loonperiode {2}
3032apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Opmerking: betalingsinvoer wordt niet gemaakt omdat &#39;Contant geld of bankrekening&#39; niet is opgegeven
3033apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Niet-GST binnenkomende benodigdheden
3034DocType: Detected Disease,Disease,Ziekte
3035apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,&#39;To Date&#39; is verplicht
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Hoofdstad apparatuur
3037DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Statement Headers
3038DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,UOM voor bruto gewicht
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Controleer de optie voor meerdere valuta om rekeningen met andere valuta toe te staan
3040DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Betaal vast bedrag per periode
3041apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Show Variant Attributes
3042DocType: GL Entry,Credit Amount,Hoeveelheid krediet
3043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Totaal gecrediteerd bedrag
3044DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post Route-toetslijst
3045apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} niet in een actief fiscaal jaar.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303046DocType: Quality Action Resolution,Problem,Probleem
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003047DocType: Training Event,Conference,Conferentie
3048DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Wijze van betaalrekening
3049DocType: Leave Encashment,Encashable days,Aanpasbare dagen
3050DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Verzamel kosten voor registratie van patiënten
3051apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Schakel sjabloon uit
3052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Werknemers filteren op (optioneel)
3053apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is succesvol ingediend
3054DocType: Workstation,Wages per hour,Lonen per uur
3055DocType: Item,Max Discount (%),Max. Korting (%)
3056DocType: Employee,Salary Mode,Salarismodus
3057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Het bedrag van {0} dat in dit betalingsverzoek is ingesteld, wijkt af van het berekende bedrag van alle betalingsplannen: {1}. Controleer of dit klopt voordat u het document verzendt."
3058DocType: Opportunity,Contact Info,Contact informatie
3059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transactie referentie nr {0} gedateerd {1}
3060apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta is vereist voor prijslijst {0}
3061DocType: Program,Program Name,Programma naam
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een root-account en kan niet worden bewerkt.
3063apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Verwachte startdatum&#39; kan niet groter zijn dan &#39;verwachte einddatum&#39;
3064DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Categorie belastingvrijstelling werknemer
3065DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item voor productie
3066apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Qty
3067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Is vaste activa&quot; kan niet worden uitgeschakeld, omdat er een inventarisrecord tegen het artikel bestaat"
3068DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Flexibele voordelen
3069apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat de goedkeuringsmelding achter
3070DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totaal werkelijk bedrag
3071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Feest is verplicht
3072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Controleer alles
3073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Als de Loyalty Points onbeperkt verlopen, houd dan de vervalduur leeg of 0."
3074DocType: Attendance Request,Explanation,Uitleg
3075DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
3076DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kostenbedrag (via urenstaat)
3077DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
3078DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
3079DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-mail wordt verzonden op:
3080DocType: Batch,Source Document Type,Bron documenttype
3081DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frequentie om vooruitgang te verzamelen
3082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoofd marketing en verkoop
3083apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Leveranciersofferte {0} is gecreëerd
3084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Alle transacties met betrekking tot dit bedrijf zijn verwijderd!
3085DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
3086DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3087apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Houden
3088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kunt de huidige tegoedbon niet invoeren in de kolom &#39;Tegen de journaalboeking&#39;
3089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Selecteer eerst Bedrijf en type partij
3090apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Ga naar
3091,Work Orders in Progress,Werkorders worden uitgevoerd
3092DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Op factuurdatum
3093DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,vacatures
3094DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laatste aankooppercentage
3095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Verkoopkosten
3096DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Rekening-courantrekeningen moeten worden gebruikt als deze niet zijn ingesteld in de zorgverlener om de afspraakkosten te boeken.
3097apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Student Group is al bijgewerkt.
3098DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
3099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet gemachtigd om bladeren op Block Dates goed te keuren
3100,Purchase Invoice Trends,Factuurtrends kopen
3101DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rijbedrag
3102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belastinginhouding gegevens gevonden voor het lopende fiscale jaar.
3103DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxi
3104DocType: Contract,Inactive,Inactief
3105apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werkelijk aantal op voorraad
3106DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student-broer
3107apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Ga naar kamers
3108apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Maak medewerkersrecords aan
3109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestelde hoeveelheid: bestelde hoeveelheid voor aankoop, maar niet ontvangen."
3110DocType: Patient,Patient ID,Patiënt-ID
3111DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent adres is
3112DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gast naam
3113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Geaccumuleerde waarden in groepsmaatschappij
3114apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Hervatten
3115,BOM Stock Calculated,Stuklijst berekend
3116DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nieuwe werknemer-ID
3117apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Fiscussjabloon voor verkooptransacties.
3118DocType: Currency Exchange,To Currency,Naar valuta
3119DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instructeursnaam
3120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Onderzoek
3121DocType: Additional Salary,Employee Name,Naam werknemer
3122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet worden gemarkeerd voor toekomstige datums
3123DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Rang
3124DocType: Work Order,Manufactured Qty,Gefabriceerde hoeveelheid
3125DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alcohol Huidig gebruik
3126DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totaal aantal verlofdagen
3127DocType: Asset Repair,Repair Status,Reparatiestatus
3128DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
3129DocType: Lab Test,Sample ID,Monster-ID
3130apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Winkelwagen is leeg
3131apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} moet worden ingediend
3132,Absent Student Report,Afwezig studentenrapport
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Opgenomen in brutowinst
3134apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Prijslijst niet gevonden of uitgeschakeld
3135DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Gefinancierde bedrag
3136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is niet ingediend, dus de actie kan niet worden voltooid"
3137DocType: Subscription,Trial Period End Date,Einddatum van de proefperiode
3138DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,De nieuwe stuklijst na vervanging
3139apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Artikel 5
3140DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Tijdelijke opening
3142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsregels worden verder gefilterd op basis van de hoeveelheid.
3143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor werknemer {1} in de opgegeven periode
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,variance
3145DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelijk bezorgd
3146DocType: Item,Maintain Stock,Voorraad bijhouden
3147DocType: Job Card,Started Time,Begonnen tijd
3148apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Shifts en Fleet Management
3149DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,De gemiddelde tijd die de leverancier nodig heeft om te leveren
3150DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per overgedragen
3151DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Geeft aan dat het pakket onderdeel uitmaakt van deze levering (alleen concept)
3152DocType: Upload Attendance,Get Template,Sjabloon ophalen
3153DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende werkdag
3154DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Vorderings- / crediteringsrekening
3155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet tegelijkertijd hetzelfde account crediteren en debiteren
3156DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Weer
3157,Welcome to ERPNext,Welkom bij ERPNext
3158DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximale factuurbedrag
3159apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Onkostendeclaratie voor voertuiglog {0}
3160DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patiënt ontmoetingen in geldige dagen
3161,Student Fee Collection,Student Fee Collection
3162DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Klantorder vereist
3163DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / batch
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Rekeningafschrift
3165DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbiedingsperiode
3166apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} hoort niet bij bedrijf: {1}
3167DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
3168DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details",Aankoop- en aanvullingsgegevens
3169DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Eenmaal ingesteld, wordt deze factuur in de wacht gezet tot de ingestelde datum"
3170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan voor artikel {0} omdat er varianten zijn
3171DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeerd
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303172DocType: GSTR 3B Report,January,januari-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003173DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Beoordelingscriteria voor de cursus
3174DocType: Certification Application,INR,INR
3175DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooid Qty
3176DocType: Agriculture Task,Start Day,Start dag
3177apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betalingsgateway-instellingen
3178DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afschrijving onkostendeclaratie
3179DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Productieorder verkooporder
3180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,De hoeveelheid gereed product <b>{0}</b> en voor Hoeveelheid <b>{1}</b> kunnen niet verschillen
3181apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Labeltests bekijken
3182DocType: Article,Instructor,Instructeur
3183DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Toon openbare bijlagen
3184DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velden worden alleen gekopieerd op het moment van maken.
3185DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nummer
3186DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betaling Invoer is al gemaakt
3188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Meerdere varianten
3189apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Selecteer een csv-bestand
3190DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer Geen details
3191apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en doellocatie kunnen niet hetzelfde zijn
3192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Werknemer tonen
3193DocType: Payment Entry,Writeoff,Afschrijven
3194DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3195DocType: Payment Order,Payment Request,Betaal verzoek
3196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,In de geselecteerde prijslijst moeten de velden voor kopen en verkopen worden gecontroleerd.
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet verbergen voor Groep omdat Accounttype is geselecteerd.
3198DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange winst / verlies account
3199DocType: Project Template,Project Template,Projectsjabloon
3200apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Bestel een aantal
3201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af met behulp van een spreadsheetapplicatie.
3202DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salaris ingeleverd
3203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Voor de leverancier
3204apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Boekhoudingsboekingen zijn al gemaakt in valuta {0} voor bedrijf {1}. Selecteer een te ontvangen of te betalen account met valuta {0}.
3205DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nieuwe activawaarde
3206DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrijwilligers type
3207apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Afgedrukt op
3208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
3209DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
3210,Project Billing Summary,Project Factuuroverzicht
3211DocType: Asset,Receipt,Bon
3212apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op &#39;Schema genereren&#39; om de planning te krijgen
3213apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-snelheid%
3214DocType: Training Event,Contact Number,Contact nummer
3215DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS Closing Voucher
3216DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit inspectiesjabloon naam
3217apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,{0} gebruikers toegevoegd
3218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Omzetten naar niet-groep
3219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Instellen als verloren
3220DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Payroll Entry
3221apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is er geen Currency Exchange-record gemaakt voor {1} tot {2}.
3222DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerdernaam
3223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Geplande hoeveelheid: hoeveelheid waarvoor de werkorder is verhoogd, maar die in afwachting is om te worden vervaardigd."
3224DocType: Item,Has Variants,Heeft varianten
3225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Effecten en grondstoffenruil
3226DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Uitgestelde uitgave
3227apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salaris-slip-ID
3228apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Lidmaatschaps-ID
3229,Sales Register,Verkoopregister
3230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Geef een geldig &#39;Van zaaknummer&#39; op
3231DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primaire adres en contactgegevens
3232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze klant. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
3233DocType: Hotel Room,Hotels,hotels
3234DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor landen
3235,Territory Target Variance Based On Item Group,Gebiedsdoelvariantie op basis van artikelgroep
3236DocType: Rename Tool,Rename Tool,Tool hernoemen
3237DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totaal te betalen bedrag
3238apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle leveranciers toe
3239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rij {0}: de valuta van de stuklijst # {1} moet gelijk zijn aan de geselecteerde valuta {2}
3240DocType: Pricing Rule,Product,Artikel
3241apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} voor kenmerk {1} bestaat niet in de lijst met geldige item-kenmerkwaarden voor item {2}
3242apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (# formulier / artikel / {1}) gevonden in [{2}] (# Form / Warehouse / {2})
3243DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewicht (in kilogram)
3244DocType: Department,Leave Approver,Verlaat Approver
3245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transacties
3246DocType: Issue,Resolution Details,Resolutie details
3247DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Opmerking Item
3248DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Verbonden met QuickBooks
3249DocType: Item,Shelf Life In Days,Houdbaarheid in dagen
3250apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Key Reports
3251apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Mogelijke leverancier
3252,Issued Items Against Work Order,Uitgegeven items tegen werkorder
3253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} factuur aanmaken
3254DocType: Student,Joining Date,Lid worden van datum
3255apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Site aanvragen
3256DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Tegen onkostenrekening
3257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan geen bezorgreis maken vanuit conceptdocumenten.
3258apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Leid tot een citaat
3259DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Controleer dit als de student in het hostel van het instituut verblijft.
3260apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verschijnt meerdere keren in rij {2} en {3}
3261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Betaling invoeren ......
3262DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totaal aantal geplande
3263DocType: Subscription Plan,Cost,Kosten
3264DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Type zorgeenheid gezondheidszorg
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer ten minste 1 factuur in de tabel in
3266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Klantorder {0} is niet verzonden
3267apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Aanwezigheid is gemarkeerd als succesvol.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Voorverkoop
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003269apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Project meester.
3270DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagelijkse samenvatting van het werk
3271DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelijk afgeschreven
3272apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dagen sinds laatste bestelling&#39; moet groter zijn dan of gelijk zijn aan nul
3273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Voor standaardleverancier (optioneel)
3274DocType: Employee,Leave Encashed?,Laat Encashed?
3275DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Bespreek ID
3276apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel GST-accounts in via GST-instellingen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303277DocType: Quiz,Latest Highest Score,Nieuwste hoogste score
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003278DocType: Supplier,Billing Currency,Valuta voor facturering
3279apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Student activiteit
3280apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Het gewenste aantal of streefbedrag is verplicht
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard fiscale jaar. Vernieuw uw browser om de wijziging door te voeren.
3282apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Van adres 2
3283apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3284 persons, composition taxable persons and UIN holders","Van de leveringen vermeld in 3.1 (a) hierboven, details van interstatelijke leveringen aan niet-geregistreerde personen, belastingplichtige personen en UIN-houders"
3285DocType: Company,Default Inventory Account,Standaard voorraadrekening
3286apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,De einddatum van het jaar kan niet eerder zijn dan de startdatum van het jaar. Corrigeer de datums en probeer het opnieuw.
3287DocType: Target Detail,Target Amount,Streefbedrag
3288apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van het type {0} zijn niet beschikbaar op {1}
3289apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nieuwe klantomzet
3290DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepasselijke kosten
3291,Point of Sale,Verkooppunt
3292DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Gebruiker goedkeuren (boven toegestane waarde)
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgedragen van {2} naar {3}
3294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} hoort niet bij project {1}
3295apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van partijnaam
3296DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudsstatus
3297DocType: Production Plan Item,Pending Qty,In afwachting van
3298apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
3299DocType: Sales Order,Not Delivered,Niet geleverd
3300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verloftype {0} kan niet worden toegewezen omdat het verlof zonder betaling is
3301DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetbedrag
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Er bestaat al record voor het item {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303303DocType: Video,Vimeo,Vimeo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Subassemblages
3305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijsregels blijven prevaleren, wordt gebruikers gevraagd om Priority handmatig in te stellen om conflicten op te lossen."
3306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie &#39;waardevaststelling&#39; of &#39;waardering en totaal&#39; is
3307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en productiehoeveelheid zijn vereist
3308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} is aan het einde van zijn levensduur op {1}
3309DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lezen 6
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Het veld Bedrijf is verplicht
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is niet ingesteld in Productie-instellingen.
3312DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Evaluatiegroepsnaam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303313DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Fabrikant Onderdeelnummer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Payroll Payable
3315apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rij # {0}: {1} kan niet negatief zijn voor artikel {2}
3316apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balans aantal
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303317DocType: Question,Multiple Correct Answer,Meervoudig correct antwoord
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003318DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunten = Hoeveel basisvaluta?
3319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet voldoende verloftegoed voor Verloftype {0}
3320DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Record
3321DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Artikelcode van de klant
3322apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Itemcode wijzigen
3323DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Groep Instructeur
3324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Transactie Type
3325apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moeten ten minste 15 dagen uit elkaar liggen
3326apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Formulier bekijken
3327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waarderingspercentage is verplicht als Openingsvoorraad is ingevoerd
3328DocType: Employee,Exit Interview Details,Sluit de details van het gesprek af
3329DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Boekhoudgegevens
3330apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
3331DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3332DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Vermeld als niet-standaard te ontvangen rekening
3333DocType: Lab Test,Prescription,Voorschrift
3334apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Instellen als gesloten
3335DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Geaccumuleerde afschrijving openen
3336DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Zandsamenstelling (%)
3337DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
3338apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Dagboekgegevens importeren
3339DocType: Asset,Asset Owner Company,Bedrijf van vermogensbeheerders
3340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kostenplaats is vereist om een declaratie te boeken
3341apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige serienummers voor item {1}
3342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan werknemer met status links niet promoten
3343apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervaldatum (in dagen)
3344DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Laat anderen weten
3345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Selecteer Bedrijf
3346,Item-wise Purchase Register,Item-wise Inkoopregister
3347DocType: Employee,Reason For Leaving,Reden om te vertrekken
3348DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen en aftrekken
3349apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Employee Referral
3350,Qty to Order,Aantal om te bestellen
3351apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Verzoek om aankoop.
3352DocType: Bin,Moving Average Rate,Gemiddelde koers verplaatsen
3353apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Fiscussjabloon voor het kopen van transacties.
3354apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Verstuur sms
3355apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Niet-geverifieerde Webhook-gegevens
3356apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Human Resource
3357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewijzigd. Vernieuw alsjeblieft.
3358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Het voorraadsaldo in batch {0} wordt negatief {1} voor item {2} in Warehouse {3}
3359,Asset Depreciation Ledger,Afschrijving van activa
3360DocType: Location,Tree Details,Boom details
3361DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Ontbrekende klant of leverancier creëren.
3362DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastolisch)
3363apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens de regels 42 en 43 van de CGST-regels
3364DocType: Item,Show in Website (Variant),Weergeven op website (variant)
3365apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel de e-mail-ID in voor de student om het betalingsverzoek te verzenden
3366DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer pakbonnen voor pakketten die moeten worden bezorgd. Gebruikt om het pakketnummer, de inhoud van de verpakking en het gewicht ervan te melden."
3367DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nee van de gevraagde sms
3368apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankieren en betalen
3369DocType: Instructor,Instructor Log,Instructeurslogboek
3370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3371 amount and previous claimed amount",Het maximale voordeel van werknemer {0} overschrijdt {1} met de som {2} van het pro-rata component \ bedrag en vorige geclaimde bedrag van de uitkeringsaanvraag
3372apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Vul alstublieft een geldig e-mailadres in
3373apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Detailhandel
3374DocType: Company,Phone No,Telefoon nr
3375,Reqd By Date,Reqd op datum
3376apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Deselecteer alles
3377apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Plaatsen
3378DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard werk in uitvoering Magazijn
3379DocType: Fees,Include Payment,Betaling opnemen
3380DocType: Crop,Byproducts,bijproducten
3381DocType: Assessment Result,Student,Student
3382apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Beheer de klantengroepstructuur.
3383DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling van / naar
3384apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} is meerdere keren ingevoerd
3385DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website-itemgroep
3386DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
3387DocType: Serial No,Under Warranty,Onder garantie
3388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Factuur boekingsdatum
3389apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afleveringsbon
3390DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Aanwezigheid Datum bevriezen
3391DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Artikel- en garantiedetails
3392DocType: Job Card,Time Logs,Tijd logs
3393DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Extra bedcapaciteit
3394DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betalen (in woorden) is zichtbaar zodra u de salarisstrook opslaat.
3395apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon de gewogen score-functie niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
3396DocType: Asset,Asset Owner,Activa-eigenaar
3397apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraaditem {0} in rij {1}
3398DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale extra kosten
3399DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Last Sync On
3400apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel alstublieft ten minste één rij in de tabel Belastingen en kosten in
3401DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudsteam naam
3402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostenplaatsen
3403apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Ga naar gebruikers
3404DocType: Pricing Rule,Item Code,Artikelcode
3405apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Opening&#39;
3406DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel winst / verlies van Exchange in
3407DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betalingen uitvoeren via journaalboeking
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker heeft regel niet toegepast op de factuur {0}
3409apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaarden op basis van voorwaarden
3410DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvangen
3411DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werkorder aantal
3412DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
3413DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Gebruikers-ID niet ingesteld voor werknemer {0}
3415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Beschikbaar aantal is {0}, u heeft {1} nodig"
3416apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Gebruiker {0} gemaakt
3417DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naamgeving door
3418apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,bestelde
3419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een rootklantengroep en kan niet worden bewerkt.
3420apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalaanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
3421DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverd aantal
3422DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
3423DocType: Soil Texture,Sand,Zand
3424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan zichzelf niet melden.
3425apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling opnieuw gepland voor synchronisatie
3426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',De standaardmaateenheid voor variant &#39;{0}&#39; moet hetzelfde zijn als in sjabloon &#39;{1}&#39;
3427DocType: Blanket Order,Purchasing,inkoop
3428DocType: Driver,Cellphone Number,mobiel nummer
3429DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutoloon
3430DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Prijsarrangement hotelkamer
3431DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is cumulatief
3432apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Je winkelwagen is leeg
3433,Daily Timesheet Summary,Dagelijkse urenoverzicht
3434apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nieuwe kwaliteitsprocedure
3435apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Uitbesteding
3436DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totaal studenten
3437apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,lokaal
3438DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat Reden
3439DocType: Salary Component,Condition and Formula,Conditie en formule
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303440DocType: Quality Goal,Objectives,Doelen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Salaris is al verwerkt voor een periode tussen {0} en {1}. De aanvraagperiode kan niet tussen dit datumbereik liggen.
3442DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basistarief (bedrijfsvaluta)
3443DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
3444apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serienummer
3445DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard factureringsratio
3446DocType: Vital Signs,Coated,bedekt
3447DocType: Patient Appointment,More Info,Meer informatie
3448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Stuklijst
3449DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Referentie voor bedrijfsfacturen
3450DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Type cyclus
3451DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Sluit de samenvatting van het interview af
3452,Item Variant Details,Artikel Variant Details
3453DocType: Contract,Partially Fulfilled,Gedeeltelijk vervuld
3454DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3455apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Naar {0}
3456DocType: GST Settings,GST Accounts,GST-accounts
3457DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totaal gefactureerd bedrag
3458DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Hiermee wordt het maken van tijdlogboeken tegen werkorders uitgeschakeld. Bewerkingen worden niet getraceerd op werkorder
3459apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppuntmagazijn mag niet selecteren voor transacties
3460DocType: Subscriber,Subscriber Name,Naam abonnee
3461DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klant Mobiel Nee
3462DocType: Bank Guarantee,Receiving,Het ontvangen
3463DocType: Account,Is Group,Is Group
3464DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Contacten en adres
3465DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazijnnaam
3466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Aanwezigheid niet ingediend voor {0} omdat het een feestdag is.
3467DocType: Leave Type,Rounding,ronding
3468apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Niet-subsidiabele ITC
3469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} gemaakt
3470DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer de rekeninghouder van de bank waar de cheque werd gestort.
3471DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en oplossing
3472DocType: Account,Bank,Bank
3473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvangen bij magazijninvoer
3474apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Verzend leveranciersmails
3475DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg een nieuwe regel toe
3476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Dubbele artikelgroep gevonden in de tabel met artikelgroepen
3477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Jaarlijks salaris
3478DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Wegingsfunctie
3479apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Fout bij het evalueren van de criteriaformule
3480,Lab Test Report,Lab testrapport
3481DocType: BOM,With Operations,Met operaties
3482apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mensen die lesgeven in uw organisatie
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} hoort niet bij bedrijf {1}
3484DocType: Item,Has Expiry Date,Heeft vervaldatum
3485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van scores van beoordelingscriteria moet {0} zijn.
3486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Property al toegevoegd
3487DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3488DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Onkostendeclaratie
3489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalingen beschikbaar voor journaalboeking
3490apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is een inactieve student
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Voorraadinvoer maken
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003492DocType: Employee Onboarding,Activities,Activiteiten
3493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste één magazijn is verplicht
3494,Customer Credit Balance,Klantkredietsaldo
3495DocType: BOM,Operations,Activiteiten
3496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Salarisbrieven maken
3497,Monthly Attendance Sheet,Maandelijks presentielijst
3498DocType: Vital Signs,Reflexes,reflexen
3499apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Serviceproduct, type, frequentie en onkostenbedrag zijn vereist"
3500DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variabelen
3501apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Meervoudig loyaliteitsprogramma gevonden voor de klant. Selecteer alstublieft handmatig.
3502DocType: Patient,Medication,geneesmiddel
3503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Selecteer Loyaliteitsprogramma
3504apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Grondstoffen
3505DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefactureerd
3506apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel de hotelkamerprijs in op {}
3507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identificeer / creëer Account (Ledger) voor type - {0}
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Het totale krediet / debetbedrag moet hetzelfde zijn als de gekoppelde journaalboeking
3509DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vast activum
3510apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Naar partijnaam
3511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Dit item is een variant van {0} (sjabloon).
3512DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met deze tool kunt u de hoeveelheid en waardering van voorraad in het systeem bijwerken of corrigeren. Het wordt meestal gebruikt om de systeemwaarden te synchroniseren en wat er werkelijk in uw magazijnen bestaat.
3513DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto bedrag
3514apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkoopprijslijst
3515DocType: Amazon MWS Settings,IT,HET
3516apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief zijn in retourdocument
3517apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Selecteer een geldige datum alstublieft
3518DocType: Agriculture Task,End Day,Einde dag
3519apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig als u klaar bent met uw training
3520apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Ga naar Briefpapier
3521DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Sta gebruiker toe
3522DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% van de geleverde materialen tegen deze klantorder
3523DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reizen
3524DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Afspraak bevestiging
3525DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellingen
3526DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensioenleeftijd
3527apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Geprojecteerde aantal
3528apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Verwijderen is niet toegestaan voor land {0}
3529apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rij # {0}: item {1} is al {2}
3530DocType: Delivery Note,Installation Status,Installatiestatus
3531DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
3532DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (bedrijfsvaluta)
3533DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte bladeren
3534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooid item {0} moet worden ingevoerd voor het invoeren van het producttype
3535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Invoer&#39; kan niet leeg zijn
3536apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Ga naar cursussen
3537DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fee Breakup voor elke student
3538DocType: Item,Will also apply for variants,Zal ook voor varianten van toepassing zijn
3539DocType: Shopify Settings,Shared secret,Gedeeld geheim
3540DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Schrijf kostencentrum weg
3541DocType: Soil Texture,Silty Clay,Leemklei
3542DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verzilverde punten
3543DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandaat
3544apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Maak meerdere
3545DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoren Stand
3546DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultaat Titelveld
3547DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nieuwe toegewezen bladeren
3548DocType: Homepage,Homepage,Startpagina
3549apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Compenserend uitgeschakeld
3550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Factuuroverzicht openen
3551DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
3552DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aanvrager naam
3553DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleveringsbewijs nr
3554DocType: Hub Users,Hub Users,Hub-gebruikers
3555DocType: Bin,Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
3556DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdagen
3557apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project-ID
3558apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronica
3559apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Vervaldatum is verplicht
3560DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty verbruikt per eenheid
3561,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
3562DocType: Loyalty Program,Help Section,Help sectie
3563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheidsdatum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
3564DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale kosten (bedrijfsvaluta)
3565DocType: Subscription,Net Total,Netto totaal
3566DocType: Procedure Prescription,Referral,Doorverwijzing
3567DocType: Vehicle,Model,Model
3568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Geef een waarde op van / tot bereik
3569apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Te produceren hoeveelheid moet groter zijn dan 0.
3570DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstijd
3571DocType: Asset,Naming Series,Serie benoemen
3572DocType: Contract,Contract Terms,Contract termen
3573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Het gewenste aantal of streefbedrag is verplicht.
3574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ongeldig {0}
3575DocType: Item,FIFO,FIFO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003576DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3577apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting mag niet meer dan 5 tekens bevatten
3578DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Max. Voordelen (jaarlijks)
3579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Materiaalaanvraag maken
3580apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primaire adresgegevens
3581DocType: Project Template Task,Duration (Days),Duur (dagen)
3582DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klant feedbacksjabloon tabel
3583DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prijslijst tarief
3584DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Actie als jaarbegroting op PO overschreden
3585DocType: POS Profile,Campaign,Campagne
3586DocType: POS Profile,Accounting,Accounting
3587DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Artikelgroepsgewijs budgetten op dit grondgebied instellen. U kunt seizoensinvloeden ook opnemen door de verdeling in te stellen.
3588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Startdatum verzekering moet minder zijn dan de einddatum van de verzekering
3589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} lopende artikelen
3590DocType: Item,Foreign Trade Details,Details buitenlandse handel
3591DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja nee
3592DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Is stamgegevens geïmporteerd
3593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Artikelbelasting Rij {0} moet een account hebben van het type Belasting of inkomen of onkosten of verschuldigd
3594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor item {1}
3595apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Kom meer te weten
3596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is automatisch aangemaakt
3597apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,In de wachtrij geplaatst voor het vervangen van de stuklijst. Het kan een paar minuten duren.
3598DocType: Lab Test,Result Date,Resultaatdatum
3599apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valutakoersen master.
3600apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laatste prijs bijgewerkt in alle stuklijsten
3601apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Serie succesvol bijgewerkt
3602DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3603apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Selecteer de artikelcode
3604apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaardmagazijn is vereist voor het geselecteerde artikel
3605apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen artikel met serienummer {0}
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Feesttype en feest is verplicht voor {0} account
3607apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Accountant
3608apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher alreday bestaat voor {0} tussen datum {1} en {2}
3609apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,navigeren
3610DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klant- / itemnaam
3611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw serienummer kan Magazijn niet bevatten. Magazijn moet worden ingesteld door Stock Entry of Purchase Receipt
3612DocType: Issue,Via Customer Portal,Via klantportal
3613DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Geplande starttijd
3614apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
3615apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal geboekte afschrijvingen kan niet groter zijn dan het totale aantal afschrijvingen
3616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Deel Ledger
3617DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Crediteurenadministratie
3618DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecteer Algemene voorwaarden
3619apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindigt op datum kan niet vóór volgende contactdatum zijn.
3620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goederen zijn al ontvangen tegen de uitgaande boeking {0}
3621DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Categorie BTW-vrijstelling
3622DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet aan
3623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkopen moet worden gecontroleerd, als Toepasbaar voor is geselecteerd als {0}"
3624DocType: Company,Date of Establishment,datum van oprichting
3625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Type is maganorie
3626DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Sjabloon voor omzetbelasting en kosten
3627DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Rendement tegen aankoopbewijs
3628apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentengroep:
3629DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Controleer de grootte
3630,Consolidated Financial Statement,Geconsolideerde jaarrekening
3631DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Gescande controle
3632DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Eindtijd van reservering
3633apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,In waarde
3634DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personeelsplan
3635DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal overgedragen voor vervaardiging
3636apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
3637DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Niet-gedeponeerd fondsenaccount
3638apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiaal Verzoek Nee
3639DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet-overeenkomende betalingsgegevens
3640apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ&#39;s zijn niet toegestaan voor {0} vanwege een scorekaart van {1}
3641DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
3642DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepasbaar voor landen
3643DocType: Supplier,Individual,individu
3644DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinische procedure sjabloon
3645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto-inventariswaarde als op
3646DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Aflossingsrekening
3647apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tree of Item Groups.
3648DocType: BOM,Show Items,Toon items
3649DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
3650apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wil je dit actief echt schrappen?
3651DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkooporderdatum
3652DocType: Workstation,Operating Costs,Operatie kosten
3653DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Doorlooptijd in dagen
3654DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetaling van salaris
3655DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Verdisconteerde factuur
3656DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat Block List Allow
3657DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC-vervaldatum
3658DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal geboekte afschrijvingen
3659DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Creëren van studentengroepen
3660,Purchase Order Items To Be Billed,Inkooporderartikelen die moeten worden gefactureerd
3661DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Vakantielijst voor optioneel verlof
3662apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Standaardinstellingen voor boekhoudtransacties.
3663DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Scan streepjescode
3664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Update kostenplaatsnummer
3665DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Startdatum van de service
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Meubels en armaturen
3667apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Criteria-gewichten moeten oplopen tot 100%
3668DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde korting
3669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder zijn dan 100
3670apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Gecumuleerde afschrijvingen als op
3671DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Scorecard voor leveranciers Scorevariabele
3672DocType: Cheque Print Template,Message to show,Bericht om te tonen
3673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studenten in
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Tijdelijke accounts
3675DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bancaire kosten
3676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goederen overgedragen
3677apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primaire contactgegevens
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003678DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet aangevinkt, moet de lijst worden toegevoegd aan elke Afdeling waar deze moet worden toegepast."
3679DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Toon deze diavoorstelling aan de bovenkant van de pagina
3680apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameter is ongeldig
3681apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Geen beschrijving gegeven
3682DocType: Accounting Period,Closed Documents,Gesloten documenten
3683DocType: Project,Gross Margin,Bruto winstmarge
3684DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoersherwaarderingsaccount
3685DocType: Quotation,Quotation To,Offerte aan
3686DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Instellingen voor bankafschriftinstellingen
3687DocType: Naming Series,Setup Series,Setup-serie
3688apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Reload Linked Analysis
3689apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Aantal moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan {0}
3690apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Uit aantal
3691DocType: Payment Request,Outward,naar buiten
3692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Voer klantorders in de bovenstaande tabel in
3693DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankkostenrekening
3694DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ontvang uitstaande facturen
3695DocType: Opportunity,Opportunity From,Gelegenheid van
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Target details
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003697DocType: Item,Customer Code,Klantencode
3698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Voer eerst het artikel in
3699apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website Listing
3700apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Ongeldige GSTIN! De invoer die je hebt ingevoerd komt niet overeen met het formaat van GSTIN.
3701DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Waarde opnieuw inruilen
3702DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud vereist
3703apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Docnaam
3704apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Lead Owner kan niet hetzelfde zijn als de Lead
3705apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bijv. Bank, Contant, Creditcard"
3706DocType: Item,Serial Number Series,Serienummerserie
3707apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Rekeningoverzichtstransactie lijst
3708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Postkosten
3709apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Beheer
3710apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Logboeken bekijken van Loyalty Points die aan een klant zijn toegewezen.
3711DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Indien uitbesteed aan een leverancier
3712apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Bezoek de forums
3713DocType: C-Form,C-Form,C-Form
3714DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudsteam
3715apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op halve dag Verlof op {1}
3716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gecombineerd factuurgedeelte moet 100% zijn
3717DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevaren en omgevingsfactoren
3718DocType: Volunteer,Volunteer,Vrijwilliger
3719DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepast resultaat
3720DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
3721apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,De geselecteerde stuklijsten zijn niet voor hetzelfde item
3722DocType: Delivery Note,Delivery To,Leveren aan
3723DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankgegevens
3724apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Geplande Tot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003725DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Behoud uren en werktijden Hetzelfde op urenformulier
3726apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Leads volgen op leadbron.
3727DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
3728DocType: Support Settings,Response Key List,Responsensleutellijst
3729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Veroudering gebaseerd op
3730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balans
3731DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazijn waar u een voorraad afgewezen artikelen bijhoudt
3732apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Kleinhandel
3733,Maintenance Schedules,Onderhoudsschema&#39;s
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan kostenplaats niet naar grootboek converteren omdat het onderliggende nodes heeft
3735apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Geef ten minste één kenmerk op in de tabel met kenmerken
3736DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Maak een rekeningschema gebaseerd op
3737apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
3738DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Default Purchase Unit of Measure
3739DocType: Location,Location Details,Locatie details
3740DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basistarief (per UOM-voorraad)
3741DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reiskostenvergoeding
3742apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Creëer verkoopfactuur
3743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tijd.
3744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Tot op heden kan niet minder zijn dan Van datum
3745apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Beheert Grondgebied.
3746DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
3747,Serial No Service Contract Expiry,Serial Geen servicecontract vervalt
3748DocType: Certification Application,Certified,gecertificeerde
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303749DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Vervaardiging
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003750apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} items geproduceerd
3751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betalingsverzoek voor {0}
3752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dagen sinds laatste bestelling
3753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel de standaard contante of bankrekening in in Betaalwijze {0}
3754DocType: Student Group,Instructors,instructeurs
3755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Aanwezig
3756DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Voor het gemak van klanten kunnen deze codes worden gebruikt in printformaten zoals facturen en leveringsbonnen
3757DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Schakel Amazon in
3758DocType: Loan,Total Interest Payable,Totaal rente betaalbaar
3759DocType: Topic,Topic Content,Onderwerpinhoud
3760DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Bedrijfsadresnaam
3761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goederen onderweg
3762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kunt in deze bestelling maximaal {0} punten inwisselen.
3763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel een account in in Magazijn {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303764DocType: Quality Action,Resolution,Resolutie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003765DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Loyalty Points Redemption
3766apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Totale belastbare waarde
3767DocType: Patient Appointment,Scheduled,geplande
3768DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertype
3769apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Import van diensten
3770DocType: Employee Education,School/University,School / University
3771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: UOM-conversiefactor is verplicht
3772apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referentienummer.
3773DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Extra bedrijfskosten
3774DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Collectiefactor (= 1 LP)
3775DocType: Serial No,Delivery Document Type,Type afleveringsdocument
3776DocType: Products Settings,Attributes,attributen
3777DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
3778DocType: Territory,Territory Name,Gebiedsnaam
3779DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
3780DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
3781DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarschuw voor nieuwe aanvraag voor offertes
3782DocType: Account,Tax,Belasting
3783DocType: Delivery Stop,Visited,Bezocht
3784DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (voor alle klanten)
3785DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tarief waarbij de klantvaluta wordt geconverteerd naar de basisvaluta van de klant
3786apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Van toepassing als het bedrijf een individu of een patrimonium is
3787DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurant
3788DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres naam
3789DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Promotie van werknemers
3790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalingen geselecteerd voor journaalboeking
3791DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Factuurwaarde instellen voor B2C. B2CL en B2CS berekend op basis van deze factuurwaarde.
3792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie &#39;Valuation&#39; of &#39;Vaulation and Total&#39; is
3793DocType: Quality Goal,Revised On,Herzien op
3794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Voer het root-type in voor - {0}
3795apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Het item waarnaar wordt verwezen door {0} - {1} is al gefactureerd
3796DocType: Driver,Suspended,Geschorst
3797DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Geaccumuleerde afschrijvingsrekening
3798DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tegoed in bedrijfsvaluta
3799apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment &amp; vrije tijd
3800DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nieuwe verkoopfactuur
3801apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netto winst
3802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere verkooppersoon {0} bestaat met hetzelfde werknemers-ID
3803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Afsluiten (dr)
3804DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Loyaliteitsprogramma Tier
3805DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totaal belastingen en heffingen
3806DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3807DocType: Work Order Operation,Operation Description,Werking Beschrijving
3808DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banktransactieposten
3809DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Laat goedkeuring notificatiesjabloon achter
3810apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
3811DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nieuwe inkoopfactuur
3812apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Gevraagde hoeveelheid: gevraagde hoeveelheid voor aankoop, maar niet besteld."
3813DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,naam van leverancier
3814apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik op &#39;Schema genereren&#39; om het serienummer voor artikel {0} op te halen
3815apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kosten van geleverde artikelen
3816apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Consumed
3817DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridische entiteit / dochteronderneming met een afzonderlijk rekeningschema van de organisatie.
3818DocType: BOM,Show In Website,Weergeven op website
3819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Vervolgens worden prijsregels uitgefilterd op basis van klant, klantgroep, grondgebied, leverancier, leverancierstype, campagne, verkooppartner enz."
3820DocType: Payment Request,Payment Request Type,Type betalingsverzoek
3821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Het veld Aan aandeelhouder mag niet leeg zijn
3822DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3823apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is vereist om Point-of-Sale te gebruiken
3824DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Inkooporder Prijsregel
3825DocType: Expense Claim,Expenses,uitgaven
3826DocType: Employee,Cheque,Controleren
3827DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta en prijslijst
3828DocType: Shopify Settings,Shop URL,Winkel URL
3829DocType: Asset Movement,Source Location,Bronlocatie
3830apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Waarde invoeren moet positief zijn
3831DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Sta kostenplaats toe bij invoer van balansrekening
3832apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,opkomst
3833DocType: Training Event,Internet,internet
3834DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelijkse distributiepercentages
3835DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Berichtensjabloon voor verzending
3836apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totaal (zonder btw)
3837DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping
3838DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3839DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sectieleider
3840,Budget Variance Report,Budget variantie rapport
3841DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto koopbedrag
3842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halve dag datum is verplicht
3843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Items zonder verandering in hoeveelheid of waarde verwijderd.
3844DocType: Loan,Applicant Type,aanvrager Type
3845apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,To Address 2
3846DocType: Purchase Receipt,Range,reeks
3847DocType: Budget,BUDGET,BEGROTING
3848DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Inschrijving afschrijvingen
3849DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prijslijstpercentage (bedrijfsvaluta)
3850apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Niet betaald en niet bezorgd
3851apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Verkoopfactuur {0} aangemaakt
3852DocType: Quality Review Table,Objective,Doelstelling
3853DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Toelating gepland
3854DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Te leveren aan de klant
3855DocType: Attendance Request,On Duty,In functie
3856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,veranderlijk
3857apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rij {0}: Begindatum afschrijving vereist
3858DocType: Options,Option,Keuze
3859DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Alerts
3860apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Verkoopaccount
3861DocType: Weather,Weather Parameter,Weerparameter
3862DocType: Leave Control Panel,Allocate,Toewijzen
3863DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudsschema Detail
3864DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
3865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Notice Period
3866,Lead Owner Efficiency,Efficiëntie van leidinggevenden
3867DocType: SMS Center,Total Characters,Totaal aantal tekens
3868DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alcohol verleden gebruik
3869DocType: Patient,Divorced,Gescheiden
3870DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Wijs automatisch vooruit (FIFO)
3871DocType: Leave Type,Is Compensatory,Is compenserend
3872,Employees working on a holiday,Medewerkers werken aan een vakantie
3873DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,mobiel
3874apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Urenregistratie helpt bij het bijhouden van tijd, kosten en facturering voor activiteiten die door uw team worden uitgevoerd"
3875DocType: Delivery Stop,Order Information,order informatie
3876apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Subtotaal
3877DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Invoice Discontering
3878apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
3879DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Voorraadvermeldingen bevriezen
3880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} niet gevonden
3881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele items ingevoerd. Corrigeer en probeer het opnieuw.
3882DocType: Purchase Invoice Item,Rate,tarief
3883apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},{0} opslaan
3884DocType: SMS Center,Total Message(s),Totaal bericht (en)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303885DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Boekhoudkundige dimensies
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groep voor account
3887DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Words is zichtbaar zodra u de offerte opslaat.
3888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produceren
3889apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Rij # {0}: kan Tarief niet instellen als het bedrag groter is dan het gefactureerde bedrag voor artikel {1}.
3890DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werkelijke starttijd
3891DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorium gebruiker
3892apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online veilingen
3893DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Kosten creatie status
3894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,softwares
3895apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Verkooporder voor betaling
3896apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseerd op transacties met deze zorgverlener.
3897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Structuren toewijzen ...
3898apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Details van de uitgevoerde operaties.
3899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Time moet groter zijn dan 0 voor Operation {0}
3900apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,A qustion moet op zijn minst één correcte optie hebben
3901DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nee.
3902DocType: Inpatient Record,A Negative,Een negatief
3903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verplicht voor item {1}
3904,Production Analytics,Productieanalyse
3905apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rij # {0}: leverancier instellen voor artikel {1}
3906apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,archief
3907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) al in gebruik. Probeer van zaak nr. {0}
3908DocType: Chapter Member,Website URL,Website URL
3909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Rapporttype is verplicht
3910DocType: Vehicle,Policy No,Beleid Nee
3911apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Antwoorden
3912DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabele naam
3913DocType: Rename Tool,Utilities,nutsbedrijven
3914DocType: Job Card,Total Completed Qty,Total Completed Qty
3915apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met stuklijst te produceren
3916DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Deken Besteltarief
3917DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afzonderlijke inkomsten en uitgaven voor productverticaals of divisies.
3918apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarschuwing: ongeldig SSL-certificaat op bijlage {0}
3919apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp graaf
3920apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Als examinator
3921DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Standaard onkostendeclaratie
3922DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.yy .-. MM.-
3923apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Google Documenten zoeken
3924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan niet minder zijn dan Startdatum
3925apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen items met stuklijsten.
3926apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Eén eenheid van een artikel.
3927apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,offertes
3928apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kon geen geheim genereren
3929DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardering en totaal
3930apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Ledenactiviteit
3931DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Aanwezigheid importeren
3932DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account voor wijzigingsbedrag
3933,Item Price Stock,Artikel Prijs Voorraad
3934DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3935apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Verzoek om offertes is uitgeschakeld om te openen vanuit de portal, voor meer controle-portalinstellingen."
3936DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Toegewezen koptekst
3937apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Artikelcode, magazijn, aantal is verplicht op rij"
3938DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankgegevens
3939DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Homepage Slideshow
3940DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Gedeeltelijk gesponsord, Gedeeltelijke financiering vereisen"
3941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} tot {2}
3942,Serial No Status,Serieel geen status
3943DocType: Donor,Donor,schenker
3944DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
3945apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rij {0}: selecteer het werkstation tegen de bewerking {1}
3946DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Standaard retourmagazijn
3947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet worden ingediend
3948DocType: Project,Estimated Cost,Geschatte kosten
3949apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
3950apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informatie over leden.
3951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
3952apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel een verkoopdoel in dat u voor uw bedrijf wilt bereiken.
3953DocType: Lab Test Template,Special,speciaal
3954apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Gereserveerde hoeveelheid voor onderaanneming: grondstofhoeveelheid voor onderaanneming van artikelen.
3955DocType: Patient Encounter,In print,In gedrukte vorm
3956apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon informatie voor {0} niet ophalen.
3957apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Factuurvaluta moet gelijk zijn aan de valuta van het standaardbedrijf of de valuta van het partijaccount
3958apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer werknemer-id van deze verkoper in
3959apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Creëer openstaande verkoop- en inkoopfacturen
3960DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
3961apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-mail instellen
3962apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debet Note Bedrag
3963DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tarief waarbij de valuta van de prijslijst wordt geconverteerd naar de basisvaluta van de klant
3964apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,certificaat
3965DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u hoogte, gewicht, allergieën, medische zorgen enz. Behouden"
3966DocType: Journal Entry,Print Heading,Kop afdrukken
3967DocType: Grant Application,Withdrawn,teruggetrokken
3968apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Selecteer eerst een bedrijf
3969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,De toepassingsperiode kan niet over twee toewijzingsrecords lopen
3970apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,rate:
3971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} heeft geen maximale uitkering
3972DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Medewerkersvaardigheden
3973apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studenten naam:
3974DocType: SMS Log,Sent On,Verzonden op
3975DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopfactuur
3976apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Responstijd kan niet groter zijn dan Resolution Time
3977DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Voor Course Based Student Group wordt de cursus gevalideerd voor elke student van de ingeschreven cursussen bij Inschrijving van het programma.
3978apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Intra-State Supplies
3979DocType: Employee,Create User Permission,Maak gebruiker toestemming
3980apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Sla het rapport opnieuw op om opnieuw te maken of bij te werken
3981DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Gebied
3982DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
3983DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot totaal (bedrijfsvaluta)
3984DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Recept Dosering
3985DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
3986DocType: Location,Latitude,Breedtegraad
3987DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgaven Datum
3988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Toon betalingsgegevens
3989DocType: Company,Default Payable Account,Standaard crediterend account
3990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} hoort niet bij een Magazijn
3991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Groep per feest
3992DocType: Volunteer,Evening,Avond
3993DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
3994apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange winst / verlies
3995DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Verkoopfactuur maken
3996DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Create Missing Party
3997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Voor hoeveelheid {0} mag niet groter zijn dan werkorderhoeveelheid {1}
3998DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bijkomende kosten
3999DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Result Tool
4000DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
4001DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
4002DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
4003DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Blijf op de hoogte van verkoopcampagnes. Houd Leads, offertes, klantorders, enz. Bij van campagnes om het rendement op investering te meten."
4004apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende wisselkoersen voor valuta voor {0}
4005DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prijs Regel Regel Groep
4006DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lezen 8
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Van fiscaal jaar
4008DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Creditors-account
4009DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Print sectie
4010apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Dit is een rootafdeling en kan niet worden bewerkt.
4011,Project Quantity,Project hoeveelheid
4012apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaard contractvoorwaarden voor verkoop of aankoop.
4013DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klant PO details
4014apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patiënt niet gevonden
4015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwijder item als kosten niet van toepassing zijn op dat item
4016apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Een klantengroep bestaat met dezelfde naam, wijzig de naam van de klant of wijzig de naam van de klantengroep"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304017DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4018
4019#### Note
4020
4021The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4022
4023#### Description of Columns
4024
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040251. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304026 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4027 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4028 - **Actual** (as mentioned).
40292. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40303. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40314. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40325. Rate: Tax rate.
40336. Amount: Tax amount.
40347. Total: Cumulative total to this point.
40358. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040369. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belastingsjabloon dat kan worden toegepast op alle verkooptransacties. Deze sjabloon kan een lijst van belastingkopten bevatten en ook andere kosten / inkomstenkoppen zoals &#39;Verzending&#39;, &#39;Verzekering&#39;, &#39;Afhandeling&#39;, enzovoort. #### Opmerking Het belastingtarief dat u hier definieert, is het standaard belastingtarief voor alle ** items **. Als er ** items ** zijn met verschillende tarieven, moeten deze worden toegevoegd aan de tabel ** BTW ** in de ** Item ** -master. #### Beschrijving van kolommen 1. Berekeningstype: - Dit kan op ** Netto totaal ** zijn (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op vorige rij Totaal / bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, wordt de belasting toegepast als een percentage van de vorige rij (in de belastingtabel) of totaal. - ** Actueel ** (zoals vermeld). 2. Accountkop: het grootboek waaronder deze belasting zal worden geboekt. 3. Kostenplaats: als de belasting / heffing een inkomen is (zoals verzending) of een uitgave, moet deze worden geboekt tegen een kostenplaats. 4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die wordt afgedrukt op facturen / offertes). 5. Tarief: belastingtarief. 6. Bedrag: belastingbedrag. 7. Totaal: cumulatief totaal tot op dit punt. 8. Voer rij in: Indien gebaseerd op &quot;Previous Row Total&quot;, kunt u het rijnummer selecteren dat als basis voor deze berekening zal worden gebruikt (standaard is de vorige rij). 9. Is deze belasting inbegrepen in het basistarief ?: Als u dit aanvinkt, betekent dit dat deze belasting niet onder de artikeltabel wordt weergegeven, maar wordt opgenomen in de basistarief in uw hoofdartikeltabel. Dit is handig wanneer u een vaste prijs (inclusief alle belastingen) aan klanten wilt geven."
4037apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,To Date moet groter zijn dan From Date
4038DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent klantengroep
4039DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Prijzen worden niet getoond als de prijslijst niet is ingesteld
4040apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext-instellingen
4041apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet voor productie.
4042DocType: Student Language,Student Language,Studententaal
4043apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel het betalingsschema in
4044DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van de organisator
4045apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijving gerelateerde accounts in in activacategorie {0} of bedrijf {1}
4046apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Stel de afmetingen van de controle in om af te drukken
4047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Als u vragen heeft, kunt u contact met ons opnemen."
4048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoopbewijs {0} is niet verzonden
4049DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Onkostendeclaratie)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304050DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kwaliteitsdoel
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004051DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportal
4052apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Einddatum van taak <b>{0}</b> mag niet minder dan <b>{1}</b> verwachte startdatum <b>{2} zijn</b>
4053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} staat op Verlof op {1}
4054DocType: Employee,Held On,Hield vast
4055DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Practitioner Schedules
4056DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin aan (dagen)
4057DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Indien ingeschakeld, zal het systeem het materiaal maken, zelfs als de grondstoffen beschikbaar zijn"
4058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
4059DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelating Schedule Date
4060apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Asset Value Adjustment
4061apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Leveringen aan niet-geregistreerde personen
4062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle banen
4063DocType: Appointment Type,Appointment Type,Afspraaktype
4064DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Overuren toestaan
4065DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beschikbare hoeveelheid op magazijn
4066DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopfactuuritem
4067DocType: Additional Salary,HR,HR
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304068DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Beoordelingsvoorwaarden
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004069apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Verhoging voor kenmerk {0} kan niet 0 zijn
4070DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
4071DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhankelijke taak
4072DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegestaan om mee te handelen
4073apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Word een verkoper
4074DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankreconciliatie
4075apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Typen activiteiten voor tijdlogboeken
4076DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Facturen
4077DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB negatief
4078DocType: Company,Budget Detail,Budgetdetail
4079DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaal referentiebereik voor een volwassene is 16-20 ademhalingen / minuut (RCP 2012)
4080DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkooporders
4081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Maak een journaalboeking
4082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Beveiligde leningen
4083DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan de aandeelhouder
4084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Onderhoudsschema
4085DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4086leave blank automatically set after saving chapter.",hoofdstukken / hoofdstuknaam blanco laten automatisch instellen na opslaan hoofdstuk.
4087DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Betaling Succes URL
4088apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Bezorgd bedrag
4089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan niet groter zijn dan Max Amt
4090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstructuur niet gevonden voor werknemer {0} en datum {1}
4091DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Factuur afspraken automatisch
4092apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle gegevens in om beoordelingsresultaat te genereren.
4093apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variantie ({})
4094DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patient naam
4095apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Uw organisatie
4096DocType: Contract,Fulfilment Details,Fulfillment-gegevens
4097DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totaal gefactureerd bedrag (via verkoopfacturen)
4098apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
4099apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Afspraak geannuleerd
4100DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinneringsbericht
4101DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo leningbedrag
4102apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Beheer de verkooppersoonboom.
4103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Deze maand zijn er meer vakantiedagen dan werkdagen.
4104DocType: Item,Default BOM,Standaard stuklijst
4105DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedrijfskosten (bedrijfsvaluta)
4106DocType: Item Price,Item Price,Stuksprijs
4107DocType: Payment Entry,Party Name,Feest naam
4108apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Selecteer een klant
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004109DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nieuw programma
4110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nieuwe kostenplaatsen, dit wordt als voorvoegsel opgenomen in de naam van de kostenplaats"
4111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Selecteer de klant of leverancier.
4112apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan niet vóór transactiedatum liggen
4113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM kan niet worden gedeactiveerd of geannuleerd omdat deze aan andere stuklijsten is gekoppeld
4114apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plaats van levering (staat / UT)
4115DocType: Job Opening,Job Title,Functietitel
4116DocType: Fee Component,Fee Component,Kostencomponent
4117apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form records
4118apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling geannuleerd. Controleer uw GoCardless-account voor meer informatie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304119DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder dan een jaar
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkorder {0} moet worden ingediend
4121apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter totaal aantal nul
4122DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aanvrager voor een baan
4123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de tabel Factuur
4124DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer
4125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of magazijn voor rij {0} komt niet overeen met artikelverzoek
4126apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Bedrag
4127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Bezorgingsnotities {0} bijgewerkt
4128DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Onderdak vereist
4129apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,De totale omzet
4130DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentengroep Student
4131DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goederen en diensten.
4132DocType: Vehicle,Vehicle,Voertuig
4133apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Aantal ({0}) kan geen breuk in rij {1} zijn
4134DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbedrag
4135DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedragsverschil
4136DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstaken
4137DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardagsherinneringen
4138DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaalrekening
4139DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevroren Tot
4140DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard aanvraagstype materiaal
4141DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klinische procedure Item
4142DocType: Finance Book,Finance Book,Financieel boek
4143apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Van Datetime
4144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta van de prijslijst {0} moet {1} of {2} zijn
4145apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Openstaande bestellingen
4146apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Toegeven
4147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
4148DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
4149apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Van adres 1
4150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}
4151DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Datum van overdracht
4152DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer de naam van de campagne in als de bron van informatie een campagne is
4153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dit item is een sjabloon en kan niet worden gebruikt in transacties. Itemkenmerken worden naar de varianten gekopieerd, tenzij &#39;Geen kopie&#39; is ingesteld"
4154DocType: Cheque Print Template,Regular,regelmatig
4155apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maximale korting voor artikel {0} is {1}%
4156DocType: Production Plan,Not Started,Niet begonnen
4157DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
4158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Rij {0}: gebruiker heeft regel <b>{1}</b> niet toegepast op item <b>{2}</b>
4159DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Hulp bij landende kosten
4160DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scorecriteria
4161DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Bijpassende facturen
4162DocType: Donor,Donor Name,Donornaam
4163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Selecteer Eigenschap
4164DocType: Homepage,Homepage Section,Homepage Sectie
4165DocType: Assessment Result,Grade,rang
4166DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Productieplan Materiaal Verzoek
4167DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Verstuur e-mail
4168DocType: Item,Retain Sample,Behoud monster
4169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet negatief zijn
4170,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazijnbeheer Artikelbalans Leeftijd en waarde
4171DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het brutogewicht van het pakket. Gewoonlijk netto gewicht + verpakkingsmateriaalgewicht. (voor afdrukken)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304172DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoriumtest Datetime
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Het item {0} kan geen Batch hebben
4174apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Verkooppijplijn per fase
4175apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentengroep Kracht
4176DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Rekeningoverzichtstransactie
4177DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Items ophalen uit openstaande materiaalverzoeken
4178DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscaal jaar ** staat voor een boekjaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden getraceerd tegen ** Fiscaal jaar **.
4179DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedure Naam
4180apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkooppartners toe
4181apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Aantal Totaal
4182DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,voortreffelijk
4183DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Vrijstelling van werknemersbelasting Bewijsverzending
4184DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,eis
4185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of standaard salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} voor de opgegeven datums
4186apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,De hoeveelheid moet groter zijn dan 0
4187DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Offerte van leverancier
4188DocType: Appraisal,Appraisal Template,Beoordeling sjabloon
4189DocType: Item,Hub Category to Publish,Hubcategorie om te publiceren
4190DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Huidige openingen
4191apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Klantendatabase.
4192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Zoals op datum
4193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Bezorgingsnotitie {0} is niet verzonden
4194DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Beoordeling Sjabloon Doel
4195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sluiten (Cr)
4196DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant reservering
4197apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Laatste bestelbedrag
4198apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Leren
4199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Meerdere standaardbetaalmethoden zijn niet toegestaan
4200DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit wordt dag 1 van de gewascyclus
4201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} is niet gekoppeld aan {2} {3}
4202apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Onkosten- of verschilrekening is verplicht voor artikel {0} omdat dit van invloed is op de algehele voorraadwaarde
4203DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Wisselkoers prijslijst
4204DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (bedrijfsvaluta)
4205DocType: Driver,Driver,Bestuurder
4206DocType: GST Account,CGST Account,CGST-account
4207DocType: Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
4208apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nieuwe taak
4209DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klantenfeedbacktabel
4210apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is niet ingeschreven voor de cursus {2}
4211DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Verschilbedrag
4212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en stortingen onjuist gewist
4213DocType: Journal Entry,Cash Entry,Contante toegang
4214DocType: GST Settings,GST Settings,GST-instellingen
4215,Item-wise Sales Register,Item-wise verkoopregister
4216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Artikel heeft varianten.
4217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verschilbedrag moet nul zijn
4218DocType: Fee Schedule,Institution,Instelling
4219DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak Huidig gebruik
4220apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Stel uw
4221DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inschrijving Aftrek
4222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Rij # {0}: de batch {1} heeft slechts {2} aantal. Selecteer een andere batch die {3} aantal beschikbaar heeft of deel de rij in meerdere rijen om uit meerdere batches te bezorgen / uitgeven
4223DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedure
4224,Total Stock Summary,Totaal voorraadoverzicht
4225DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Extra korting
4226DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patiëntnaam door
4227DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tarief / UOM
4228DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Biedingsvoorwaarden
4229DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbedrag in accountvaluta
4230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} hoeft maar één keer te verschijnen
4231apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Onkosten- / verschilrekening ({0}) moet een &#39;Winst of verlies&#39;-account zijn
4232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Nee {0}: bedrag kan niet groter zijn dan openstaande bedragen tegen onkostendeclaratie {1}. In afwachting van bedrag is {2}
4233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Earnest Money
4234apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle scorecards van leveranciers.
4235DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Algemene voorwaarden Details
4236DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Ontvang inzendingen
4237DocType: Vehicle Service,Service Item,Service-item
4238DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Aankooporder van de klant
4239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaxisfout in formule of voorwaarde: {0}
4240DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbouw Gebruiker
4241apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer Reqd in op datum
4242DocType: Company,Total Monthly Sales,Totaal maandelijkse verkoop
4243DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelijks distributiepercentage
4244DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Verzoening JSON
4245apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Geen artikel met streepjescode {0}
4246DocType: Asset,Scrapped,gesloopt
4247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Levering reis
4248DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aanvraagkosten
4249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkooporders zijn niet beschikbaar voor productie
4250DocType: Website Attribute,Attribute,Attribuut
4251DocType: Rename Tool,Rename Log,Wijzig de naam van het logboek
4252apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Based On&#39; en &#39;Group By&#39; kunnen niet hetzelfde zijn
4253apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Verouderingstijdgewijs weergeven
4254DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Uitstaande bedrag afschrijven
4255DocType: Payroll Entry,Employee Details,Werknemersdetails
4256apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Starttijd kan niet groter zijn dan Eindtijd voor {0}.
4257DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Korting hoeveelheid
4258DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,onderdeel details
4259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dubbele belastingaangifte van {0} voor periode {1}
4260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Vanaf afleveringsbewijs
4261DocType: Holiday,Holiday,Holiday
4262DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Regelafstand voor bedrag in woorden
4263DocType: Item Group,Item Group Defaults,Artikelgroep standaardinstellingen
4264DocType: Salary Component,Abbr,abbr
4265apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantieclaim tegen serienummer
4266apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kwaliteit
4267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is geen stockartikel
4268DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Door grondstoffen geleverde kosten
4269DocType: Employee,Permanent Address,Vast Adres
4270DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Geboekte vaste activa
4271apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Je tickets
4272apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Offerte van leverancier creëren
4273DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspectie vereist vóór aankoop
4274DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling besteld
4275apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Er lijkt een probleem te zijn met de GoCardless-configuratie van de server. Maakt u zich geen zorgen, bij een storing wordt het bedrag teruggestort op uw account."
4276apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betalingsmodus is niet geconfigureerd. Controleer of het account is ingesteld op Betalingswijze of op POS-profiel.
4277DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Inkooporderitems zijn achterstallig
4278DocType: BOM,Inspection Required,Inspectie vereist
4279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} is geannuleerd, zodat de actie niet kan worden voltooid"
4280DocType: Project Template Task,Project Template Task,Project Sjabloontaak
4281apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Circulaire referentiefout
4282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: type &#39;Profit and Loss&#39; -account {2} is niet toegestaan in Opening Entry
4283DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Listing van Item in meerdere groepen
4284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
4285DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Display-items op voorraad
4286DocType: Issue,Service Level,Service Level
4287apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Andere uitgaande leveringen (nul, vrijgesteld)"
4288,TDS Payable Monthly,Betaalbaar per maand TDS
4289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat u Feest selecteert
4290,GST Purchase Register,GST Inkoopregister
4291DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belastingen en kosten automatisch toevoegen vanuit de sjabloon Artikel belasting
4292apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Aandelenopties
4293DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Tijdschema voor zorgplanning
4294apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik op items om ze hier toe te voegen
4295DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Factuurdeel
4296apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Belastingcategorie voor het overschrijven van belastingtarieven.
4297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Ingehouden inkomsten
4298DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde bedrag
4299DocType: Salary Detail,Additional Amount,Extra bedrag
4300DocType: Quiz,Quiz Configuration,Quiz-configuratie
4301DocType: Mode of Payment,General,Algemeen
4302DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlijkse uitgaven
4303apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte einddatum kan niet kleiner zijn dan de verwachte startdatum
4304DocType: Global Defaults,Disable In Words,Uitschakelen in woorden
4305DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Nettoloon kan niet negatief zijn
4307apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Aantal interacties
4308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rij {0} # artikel {1} kan niet meer dan {2} worden overgedragen tegen bestelling {3}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Shift,Verschuiving
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004310apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking rekeningschema en partijen
4311DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Itembeschrijving converteren om HTML te wissen
4312apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle leveranciersgroepen
4313,Final Assessment Grades,Eindbeoordeling
4314apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Kan taak {0} niet sluiten omdat de afhankelijke taak {1} niet is afgesloten.
4315DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promotiekaart Prijskorting
4316DocType: Installation Note,Installation Note,Installatie opmerking
4317DocType: Student Admission,Application Form Route,Aanvraagformulier Route
4318DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
4319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Kleur
4320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} staat niet in de optionele vakantielijst
4321DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Markeringen tonen
4322DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Max. Uitkering (jaarlijks)
4323apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afschrijving Rij {0}: volgende Afschrijvingsdatum kan niet vóór Aankoopdatum zijn
4324DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klantgroep
4325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,De startdatum van het boekjaar moet een jaar eerder zijn dan de einddatum van het boekjaar
4326,BOM Items and Scraps,Stuklijst en restjes
4327apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hoge gevoeligheid
4328DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Kortingspercentage toepassen
4329DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk de kosten van de stuklijst automatisch bij met Scheduler, op basis van de laatste waarderingskoers / koerslijst / laatste inkoopratio van grondstoffen."
4330DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
4331DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quizvraag
4332DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hangt af van
4333,Lead Id,Lead ID
4334DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonnementsplan Detail
4335apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,{0} scorekaarten gemaakt voor {1} tussen:
4336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Samenvatting van deze week
4337DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prijsregel Artikelcode
4338DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Bewaar temperatuur
4339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direct inkomen
4340apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4341,Sales Analytics,Verkoopanalyses
4342DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totaal factureerbare hoeveelheid (via urenstaten)
4343DocType: Setup Progress Action,Domains,domeinen
4344apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Niet toegestaan, configureer Lab-testsjabloon zoals vereist"
4345DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard maateenheid
4346DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelijke eenheid van een item
4347DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch-producten
4348DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Pad
4349DocType: Project Task,Task ID,Taak-ID
4350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (dr)
4351DocType: Project,% Completed,% Voltooid
4352DocType: Customer,Commission Rate,Commissie percentage
4353apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrale belasting
4354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Totaal uitstaand bedrag
4355DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maximum ontheffingsbedrag
4356DocType: Subscription Plan,Based on price list,Gebaseerd op prijslijst
4357DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Bijkomende kosten
4358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Closing Account {0} moet van het type Aansprakelijkheid / Equity zijn
4359apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Stel bedrijf in
4360DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Check in
4361apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Klant en leverancier
4362DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningsteam
4363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: u kunt zichzelf niet toewijzen als bovenliggend account
4364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste activapost moet een artikel zijn dat niet op voorraad is.
4365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nieuwe batch-ID (optioneel)
4366apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt-diagram
4367DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maximaal voordeelbedrag
4368apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} bij Verlof op {1}
4369apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u dit gesloopte item echt herstellen?
4370apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registratiekosten kunnen geen Zero zijn
4371DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Artikel belasting sjabloon
4372DocType: Fiscal Year,Auto Created,Auto gemaakt
4373DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kwaliteitsdoel
4374DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","De rekeninghouder onder Aansprakelijkheid of Eigen Vermogen, waarin Winst / Verlies wordt geboekt"
4375DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Creditbedrag in accountvaluta
4376DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity
4377DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Parent Service Unit
4378DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Betaling opnemen (POS)
4379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
4380DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Ontvangstbewijs
4381DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Leverancier Scorecard Periode
4382DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standaard salarisstructuur
4383DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totale winst / verlies
4384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is al ingeschreven.
4385DocType: Product Bundle,Parent Item,Bovenliggend item
4386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Makelaardij
4387apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak een aankoopbevestiging of een inkoopfactuur voor het artikel {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304388,Product Bundle Balance,Productbundelsaldo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004389apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Bedrijfsnaam kan geen bedrijf zijn
4390DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreken
4391DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
4392DocType: Issue,Response By,Antwoord van
4393DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet voor
4394apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien deze werkbon in voor verdere verwerking.
4395DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgarantie nummer
4396apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Bezorgd: {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304397DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Wordt beoordeeld
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004398apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbouw (bèta)
4399,Average Commission Rate,Gemiddeld commissietarief
4400DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Aankoopdatum klant
4401apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle contacten.
4402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Gebruikte bladeren
4403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Het veld Van Aandeelhouder mag niet leeg zijn
4404DocType: Brand,Brand Defaults,Merk standaardinstellingen
4405DocType: Task,Depends on Tasks,Afhankelijk van taken
4406DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gezondheidszorginstellingen
4407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentengroepen gemaakt.
4408apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registreren
4409DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dit magazijn zal worden gebruikt om verkooporders te creëren. Het fallback-magazijn is &quot;Stores&quot;.
4410DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olie vervanging
4411DocType: Project User,Project User,Project Gebruiker
4412DocType: Course,Assessment,Beoordeling
4413DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Prijskorting platen
4414apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,nieuwe klanten
4415DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale onkostendeclaratie (via declaratieclaims)
4416DocType: Instructor Log,Other Details,Andere details
4417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan attributen na beurstransactie niet wijzigen. Maak een nieuw item en breng aandelen over naar het nieuwe item
4418DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
4419DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Sta gebruikers af om verlofaanvragen de volgende dagen in te dienen.
4420DocType: Budget,Ignore,Negeren
4421,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkooppersoon Doelvariantie op basis van artikelgroep
4422DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidig academisch jaar
4423DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Betalingen verzenden / afstemmen
4424DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Vooruitgang en toewijzing instellen (FIFO)
4425DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item dat moet worden vervaardigd of opnieuw worden verpakt
4426apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nieuwe winkelwagen
4427DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Selecteer eerst Sample Retention Warehouse in Stock Settings
4429DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatindeling
4430DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen boekhoudingsgegevens worden gemaakt en saldi worden bijgehouden.
4431DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Verzoek gebruikt om deze ingave van de voorraad te maken
4432DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link naar materiële verzoeken
4433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Ongedekte leningen
4434apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Voeg klanten toe
4435DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default Finished Goods Warehouse
4436DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Description
4437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewicht wordt vermeld, \ nGeef ook &quot;Weight UOM&quot;"
4438apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} is uitgeschakeld
4439DocType: Contract,Contract Period,Contract periode
4440apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer de artikelcode in om het batchnummer te krijgen
4441DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is werkkapitaal
4442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-mailsjabloon voor verzending. Stel een in bij Delivery-instellingen.
4443DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304444DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4445{total_score} (the total score from that period),
4446{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004447","Scorecard-variabelen kunnen worden gebruikt, evenals: {total_score} (de totale score van die periode), {period_number} (het aantal perioden tot op heden)"
4448apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Waarde of aantal
4449apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer het SIREN-nummer in het bedrijfsinformatiedossier
4450DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vink dit aan om een geplande dagelijkse synchronisatieroutine via de planner in te schakelen
4451DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,verklaringen
4452DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstoffen gebaseerd op
4453DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand vanaf de bovenrand
4454apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Functieomschrijving
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
4456DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
4457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve waarderingssnelheid is niet toegestaan
4458DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","De gebruiker die zal worden gebruikt om klanten, artikelen en verkooporders te creëren. Deze gebruiker moet over de relevante machtigingen beschikken."
4459apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Bestelling creëren
4460apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer het budget voor een boekjaar.
4461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
4462,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode op factuurdatum
4463apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},De installatiedatum kan niet vóór de leverdatum voor item {0} liggen
4464apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link naar artikelaanvraag
4465DocType: Warranty Claim,From Company,Van het bedrijf
4466DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
4467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: er bestaat al een re-orderitem voor dit magazijn {1}
4468apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Date
4469DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributienaam
4470apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep naar niet-groep
4471apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Update wordt uitgevoerd. Het kan een tijdje duren.
4472DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4473If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### Als serie is ingesteld en het serienummer wordt niet vermeld in transacties, dan wordt automatisch serienummer gecreëerd op basis van deze serie. Als u altijd serienummers voor dit item expliciet wilt vermelden. laat dit leeg."
4474DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Aandeleninvoer (uitgaande GIT)
4475apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Adressen van feestgangers verwerken
4476DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Bezorgbon vereist
4477DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkooppartner
4478DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekhoudingsinvoer bevroren tot deze datum, niemand kan invoer doen / wijzigen behalve de hieronder gespecificeerde rol."
4479DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof hoeveelheid
4480apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Nee
4481DocType: Invoice Discounting,Disbursed,uitbetaald
4482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Nettowijziging in crediteurenadministratie
4483apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Niet beschikbaar
4484apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deeltijd
4485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
4486DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Cursus cursistengroep maken
4487apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Toegewezen hoeveelheid kan niet groter zijn dan niet-gecorrigeerde hoeveelheid
4488DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / filiaal / wederverkoper die de bedrijven producten voor een commissie verkoopt.
4489DocType: BOM Item,Original Item,Origineel item
4490apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serie is verplicht
4491apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentiële kansen om te verkopen.
4492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,PDC weergeven in Afdrukken
4493apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify-leverancier
4494DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS-profielgebruiker
4495DocType: Student,Middle Name,Midden-naam
4496DocType: Sales Person,Sales Person Name,Naam verkooppersoon
4497DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto gewicht
4498DocType: Journal Entry,Bill No,Factuurnummer
4499apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nieuwe locatie
4500,Project wise Stock Tracking,Project verstandig Stock Tracking
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304501DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004502DocType: Student,A+,A +
4503DocType: Issue,Service Level Agreement,Service Level Agreement
4504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Selecteer eerst medewerker en datum
4505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,De artikelwaarderingskoers wordt opnieuw berekend rekening houdend met het bedrag van de geloste kostenvoucher
4506DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersgegevens
4507DocType: Tally Migration,Vouchers,vouchers
4508DocType: Student,Guardian Details,Guardian-gegevens
4509DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,bijvoorbeeld: frappe.myshopify.com
4510apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadres moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
4511apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Overeenkomen met betalingen met facturen
4512DocType: Holiday List,Weekly Off,Wekelijks uitgeschakeld
4513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Niet toestaan om alternatief item in te stellen voor het item {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304514apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programma {0} bestaat niet.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,U kunt het basisknooppunt niet bewerken.
4516DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentencategorie
4517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Artikel {0}: {1} aantal geproduceerd,"
4518DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identificatie documenttype
4519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
4520apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversiefactor is verplicht
4521DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoopbewijs vereist
4522apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
4523apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Ongeldige GSTIN! De controlecijfervalidatie is mislukt.
4524DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max. Aantal werkuren tegen Timesheet
4525DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inclusief vakantiedagen in Totaal aantal. van werkdagen
4526DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Quality Meeting
4527apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Overleg plegen
4528DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standaard betalingsverzoekbericht
4529DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN e-mail verzonden
4530DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Schakel geplande synchronisatie in
4531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Selecteer Medewerker
4532DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4533Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien aangevinkt, zal een klant worden aangemaakt, in kaart gebracht naar Patiënt. Patiëntenfacturen zullen tegen deze klant worden gecreëerd. U kunt ook bestaande klanten selecteren tijdens het maken van de patiënt."
4534DocType: Fiscal Year,Stock User,Voorraad gebruiker
4535apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Service Level Agreement.
4536DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum waarop dit onderdeel wordt toegepast
4537apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lijst met beschikbare aandeelhouders met folionummers
4538apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Gateway-accounts instellen.
4539DocType: Service Level,Response Time Period,Reactietijd
4540DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Aankoop belastingen en heffingen
4541DocType: Course Activity,Activity Date,Activiteitsdatum
4542apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Selecteer of voeg een nieuwe klant toe
4543DocType: Contract,Unfulfilled,niet vervuld
4544apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lees blog
4545apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projectwaarde
4546DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte tijd (in uren)
4547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Varianten bijwerken ...
4548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Toon verkoper in afdrukken
4549DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
4550DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Toegegeven Datetime
4551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belastingsjabloon is verplicht.
4552DocType: Clinical Procedure,Patient,Geduldig
4553DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kostbedrag
4554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Prijzen toevoegen / bewerken
4555apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Niet-GST-uitleveringen
4556apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rij {0}: Van tijd moet minder zijn dan tot tijd
4557apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan werknemer {1}
4558apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Formulierweergave
4559DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto Repeat Section
4560DocType: Sales Person,Select company name first.,Selecteer eerst de bedrijfsnaam.
4561apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Financieel jaar
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304562DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Uitgestelde omzet
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste één van de Verkopend of Koop moet zijn geselecteerd
4564,Item-wise Purchase History,Item aankoopgeschiedenis
4565apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan de service-einddatum voor artikel in rij {0} niet wijzigen
4566DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inclusief uitbestede items
4567DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Max. Voordelen (bedrag)
4568DocType: Homepage,Hero Section,Hero Section
4569apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar productiehandelingen worden uitgevoerd.
4570apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Verzendbericht
4571DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
4572DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Krijg huidige voorraad
4573DocType: Account,Expense,Kosten
4574apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} activa kunnen niet worden overgedragen
4575,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde onkostendeclaratie
4576DocType: Employee,Family Background,Gezinssituatie
4577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusbetaaldatum kan geen datum in het verleden zijn
4578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevonden voor transacties tussen bedrijven.
4579DocType: Bank Account,Party Type,Feesttype
4580apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Af hebben
4581DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form van toepassing
4582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountsaldo al in Debet, u kunt &#39;Balance Must Be&#39; niet instellen als &#39;Credit&#39;"
4583apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rij # {0}: aantal verhoogd met 1
4584DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel doelen op groepsniveau in voor deze verkoopmedewerker.
4585DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4586DocType: Student,Student Mobile Number,Mobiel nummer van student
4587apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Academiejaar:
4588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Vanaf de inkoopinstellingen indien bestelling vereist == &#39;JA&#39; en vervolgens voor het aanmaken van inkoopfactuur, moet de gebruiker eerst een bestelling creëren voor artikel {0}"
4589DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Waarderen
4590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg het account toe aan hoofdniveau Bedrijf -
4591DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dagen in fiscaal jaar
4592DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale bedrag valuta
4593DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Sta hetzelfde item meerdere keren toe
4594apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Maak een stuklijst
4595DocType: Healthcare Practitioner,Charges,kosten
4596DocType: Student,Personal Details,Persoonlijke gegevens
4597DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Factuur- en bezorgingsstatus
4598apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leverancier {0} is een e-mailadres vereist om e-mail te verzenden
4599apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Cashflow van beleggen
4600apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Het goedkeuren van de rol kan niet hetzelfde zijn als de rol waarvan de regel van toepassing is
4601DocType: Crop,Crop Spacing,Uitsnede bijsnijden
4602DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties.
4603DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periode-instellingen
4604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto wijziging in debiteuren
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304605DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Quality Feedback Template
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Voor Hoeveelheid moet groter zijn dan nul
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Er zijn inconsistenties tussen de koers, het aantal aandelen en het berekende bedrag"
4608DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Laat dit leeg als u per jaar groepen studenten maakt
4609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Leningen (verplichtingen)
4610apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Verstuur Grant Review e-mail
4611apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
4612DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerd aantal
4613DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Journaalboeking
4614DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoopbewijs Nee
4615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Van datum {0} kan niet vóór de indiensttreding van de werknemer zijn Date {1}
4616DocType: Journal Entry,Debit Note,Debet Note
4617DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is deze belasting inbegrepen in het basistarief?
4618DocType: Share Balance,Purchased,Gekocht
4619DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tarief waarbij de koersvaluta wordt geconverteerd naar de basisvaluta van het bedrijf
4620apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Bekijk tarieven Records
4621DocType: Training Event,Theory,Theorie
4622apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Offerte creëren
4623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rij # {0}: journaalboeking {1} heeft geen account {2} of is al gekoppeld aan een andere voucher
4624apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Maak een nieuwe klant aan
4625DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operatie
4626DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Details factuur / journaalboeking
4627DocType: Share Balance,Share Balance,Aandeel Saldo
4628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periode die de inschrijving sluit
4629apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Aankoop prijslijst
4630DocType: Contract,Party User,Feestgebruiker
4631DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurantbestelling
4632apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock-afstemming, gebruik voorraadinvoer"
4633DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Time Slots
4634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Selecteer ten minste één waarde uit elk van de kenmerken.
4635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Draft
4636DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur regelmatig samenvattende rapporten per e-mail.
4637DocType: Quality Procedure Table,Step,Stap
4638DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
4639DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is de aansprakelijkheid van de inkomstenbelasting
4640DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Vergoedingsitem voor inkomende patiëntenbezoek
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaat niet.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004642apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Reactie bijwerken
4643DocType: Bank Guarantee,Supplier,Leverancier
4644apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Voer een waarde in tussen {0} en {1}
4645DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Bevestigingsdatum bestellen
4646DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken geschatte aankomsttijden
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Stel Employee Naming System in Human Resource&gt; HR-instellingen in
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruiksartikelen
4649DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
4650DocType: Subscription,Subscription Start Date,Begindatum abonnement
4651DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server-URL
4652DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Aantal werknemers
4653apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Het veld {0} is beperkt tot het formaat {1}
4654apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Deze {0} conflicteert met {1} voor {2} {3}
4655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Waarde voorstel
4656DocType: Purchase Invoice,Contact Email,contact email
4657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan geen autorisatie instellen op basis van korting voor {0}
4658DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk vanuit huis
4659apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en tijd is verplicht.
4660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Leverancier ID
4661apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Factuur kan niet worden gemaakt voor factureringstijd nul
4662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet worden toegewezen vóór {0}, omdat het verloftegoed al is overgedragen in het toekomstige verloftoewijzingsrecord {1}"
4663apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laatste besteldatum
4664apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Cursus:
4665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Verzending
4666DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installatie Opmerking Item
4667DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journaalboekingsrekening
4668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
4669apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumactiviteit
4670DocType: Service Level,Resolution Time Period,Oplossing Periode
4671DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Detail van de leverancier
4672DocType: Project Task,View Task,Bekijk taak
4673DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop / fabricagedetails
4674DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boek activa afschrijving boeking automatisch
4675DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Bewerking voltooid voor hoeveel afgewerkte goederen?
4676DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Naam en benaming van de werknemer in gedrukte vorm
4677DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Worden dagboekgegevens verwerkt
4678DocType: Program,Courses,cursussen
4679apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Voorraad bijwerken moet zijn ingeschakeld voor de inkoopfactuur {0}
4680DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity
4681apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazijn {0} hoort niet bij bedrijf {1}
4682DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Als u het veld uitschakelt, is het veld &#39;In woorden&#39; niet zichtbaar in een transactie"
4683DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegewezen
4684DocType: Project,Time to send,Tijd om te verzenden
4685DocType: Vital Signs,Bloated,Opgeblazen
4686DocType: Blanket Order,Order Type,Order type
4687DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Begindatum van de periode
4688DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Schema genereren
4689apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Waarde openen
4690DocType: Additional Salary,Additional Salary,Extra salaris
4691DocType: Loan,Repayment Method,Terugbetalingsmethode
4692apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kosten van verschillende activiteiten
4693DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
4694DocType: Patient Appointment,Patient Age,Leeftijd van de patiënt
4695DocType: Patient Encounter,Investigations,onderzoeken
4696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kantooruitrusting
4697apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, niet opgeslagen"
4698apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Items voor grondstoffenaanvraag
4699apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Selecteer item (optioneel)
4700apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Bovenliggend item {0} mag geen aandelenartikel zijn
4701DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Tegen ingave van de voorraad
4702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Bom ontplofte BOM ophalen (inclusief subassemblages)
4703DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4704DocType: Loan,Loan Application,Aanvraag voor een lening
4705apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Voor opdrachtkaart
4706apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Stamgegevens verwerken
4707DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is crediteurig
4708apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Totale bestelwaarde
4709apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Leverancier {0} niet gevonden in {1}
4710apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,SMS-gateway-instellingen instellen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304711DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Rond naar het dichtstbijzijnde gehele getal
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root kan geen parent-kostenplaats hebben
4713DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Afspraken toestaan
4714DocType: BOM,Show Operations,Bewerkingen weergeven
4715DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner Schedule
4716DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,ijking
4717DocType: Pricing Rule,Apply On,Toepassen op
4718apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Balans sluiten en winst of verlies boeken.
4719DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Geef een e-mailadres op dat is geregistreerd in het bedrijf
4720DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatieve artikelnaam
4721DocType: Assessment Plan,Course,Cursus
4722DocType: Patient,Patient Details,Details van de patiënt
4723DocType: Employee Separation,Employee Separation,Werknemersscheiding
4724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,debiteuren
4725DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Toegewezen items
4726DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Afdeling (optioneel)
4727DocType: Task Type,Task Type,Taaktype
4728apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debet A / C-nummer
4729DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totaal gefactureerd bedrag
4730apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Vervaldatum / referentiedatum kan niet na {0} liggen
4731DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte bladen toe van eerdere toewijzingen
4732DocType: Employee Transfer,New Company,Nieuw bedrijf
4733DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Commissie percentage (%)
4734DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen worden gewijzigd via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt
4735DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sluiten kwestie na dagen
4736DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingsschema
4737DocType: Patient Relation,Spouse,Echtgenoot
4738DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Reden om in de wacht te zetten
4739DocType: Item Attribute,Increment,aanwas
4740DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
4741DocType: Student Applicant,LMS Only,Alleen LMS
4742DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Show Contact Us-knop
4743apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Voeg werknemers toe
4744DocType: Holiday List,Holidays,Vakantie
4745DocType: Chapter,Chapter Head,Hoofdstuk hoofd
4746apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Niet toegestaan. Schakel de testsjabloon uit
4747DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen voorstelling
4748apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Hoeveelheid verkopen
4749DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
4750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is niet aanwezig in het moederbedrijf
4751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Tot op heden kan niet vóór Van datum zijn
4752apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Leveranciers toevoegen
4753apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in behandeling zijnde activiteiten
4754apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Wijze van transport
4755DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brutoloon - Totale aftrek - Terugbetaling van lening
4756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Boekingsdatum kan geen datum in de toekomst zijn
4757,Work Order Stock Report,Werkorder Voorraadverslag
4758apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Valuta&#39;s activeren / deactiveren.
4759apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Bekijken in winkelwagen
4760apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Ophalen op basis van FIFO
4761DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totaal factureerbare hoeveelheid
4762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaalaanvraag van maximaal {0} kan worden gedaan voor artikel {1} tegen klantorder {2}
4763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Productie-item
4764DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Aandelen / aansprakelijkheidsrekening
4765apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waarden
4766apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Annuleer eerst de journaalboeking {0}
4767DocType: GL Entry,Remarks,Opmerkingen
4768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: een vooruitboeking op de leverancier moet een afschrijving zijn
4769DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bijgewoond door ouders
4770DocType: POS Profile,Update Stock,Update voorraad
4771DocType: Account,Old Parent,Oude ouder
4772DocType: Production Plan,Download Materials Required,Materiaal downloaden vereist
4773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Een andere Periode die Inschrijving afsluit {0} is gemaakt na {1}
4774apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Artikel sjabloon
4775DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Korting op prijslijsttarief (%)
4776apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304777DocType: Travel Request,Domestic,Huiselijk
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004778apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Qty
4779DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop door Guardian
4780DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo in basisvaluta
4781apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle producten of services.
4782DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remblokken
4783DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
4784DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Voorraadbeschikbaarheid tonen
4785DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Prijsbepaling Hotelkamer
4786DocType: Project Task,Pending Review,In afwachting van beoordeling
4787DocType: Employee,Date of Joining,Datum van toetreding
4788DocType: Patient,Patient Relation,Patiënt relatie
4789DocType: Currency Exchange,For Selling,Om te verkopen
4790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Cashflow van financiering
4791DocType: Blanket Order,Manufacturing,Manufacturing
4792apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Tegen {0}
4793DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant manager
4794apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Out-waarde
4795DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beschikbaarheid en vaardigheden
4796DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorschot rekening
4797DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Facturen zonder plaats van levering
4798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4799DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lening einddatum
4800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Aantal in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als de gefabriceerde hoeveelheid {2}
4801apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,commercieel
4802DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekening nummer.
4803apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorschotbedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
4804DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van bedrag in woord
4805DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Salarisstructuur toewijzen
4807DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Type voorraadinvoer
4808DocType: Quality Action Table,Responsible,Verantwoordelijk
4809DocType: Room,Room Number,Kamernummer
4810apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Selecteer fiscaal jaar ...
4811,Trial Balance,Proefbalans
4812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Overdracht van werknemers kan niet vóór overdrachtsdatum worden ingediend
4813DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Name
4814DocType: Location,Area UOM,Gebied UOM
4815DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kostenbedrag
4816DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiële kwestie
4817DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item afbeelding (indien niet diavoorstelling)
4818DocType: Share Balance,Is Company,Is Bedrijf
4819DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Update de laatste prijs in alle stuklijsten
4820DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Berichten groter dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere berichten
4821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisslip ingediend voor een periode van {0} tot {1}
4822apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projectmatige gegevens zijn niet beschikbaar voor Offerte
4823apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Totaal uitstaand bedrag
4824DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Artikel belastingtarief
4825DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Geplande hoeveelheid
4826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Retention Stock Entry
4827DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Words (Export) is zichtbaar zodra u de Delivery Note opslaat.
4828DocType: Selling Settings,Each Transaction,Elke transactie
4829DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut&#39;s Bus
4830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Selecteer eerst het bedrijf
4831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd voor deze dag
4832apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Opening
4833DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Gedetecteerde ziekte
4834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan de geplande quanitity ({2}) in productieorder {3}
4835DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwachtrij (FIFO)
4836apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Voer &#39;Wordt onderaanneming&#39; in als Ja of Nee
4837DocType: Company,Default Holiday List,Standaard feestlijst
4838DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
4839apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het instellen van budgetten, doelen etc."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004840apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: verkooporder {0} bestaat al tegen de inkooporder van de klant {1}
4841apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Maandelijks verkoopdoel (
4842DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interests
4843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Batch-ID is verplicht
4844DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Sta over levering of ontvangst tot dit percentage toe
4845DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaald bedrag (bedrijfsvaluta)
4846DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Verzendvoorwaarde
4847DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Vereist voor het maken van werknemers
4848DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Incentive Loyalty Point-ingang
4849DocType: Job Applicant,Cover Letter,Voorblad
4850DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafiek voorbeeld
4851DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspectie Parameter
4852DocType: Support Settings,Get Started Sections,Aan de slag Secties
4853DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% van de geleverde materialen tegen deze leveringsnota
4854DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC-status
4855apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
4856apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Toegewezen hoeveelheid kan niet negatief zijn
4857DocType: POS Profile,Item Groups,Artikelgroepen
4858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,LPO-nummer klant
4859,Company Name,Bedrijfsnaam
4860apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,To Address 1
4861,Purchase Receipt Trends,Trends in aankoopontvangsten
4862DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Verlof bloklijst datums
4863apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} bestaat tegen student-aanvrager {1}
4864DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-instellingen
4865apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels voor afdruksjablonen, bijvoorbeeld proforma factuur."
4866DocType: Serial No,Delivery Time,Aflevertijd
4867DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maanden
4868apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
4869apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Prijslijst master.
4870DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,De eerste onkostende goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard kostenaannemer.
4871apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Advertising
4872DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klant of item
4873DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Factuur Ref
4874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formulier is niet van toepassing voor factuur: {0}
4875apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice Created
4876DocType: Patient Encounter,Review Details,Review details
4877apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Urenwaarde moet groter zijn dan nul.
4878DocType: Account,Account Number,Rekeningnummer
4879DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Beoordeling Resultaat Detail
4880apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om overbetalingen of overbestellingen toe te staan, werkt u &quot;Toelaatbaarheid&quot; bij in Voorraadinstellingen of het Artikel."
4881DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto close Aflevering na 7 dagen
4882DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevroren
4883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},De totale gewichtsverdeling moet 100% zijn. Het is {0}
4884apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Van toepassing als het bedrijf SpA, SApA of SRL is"
4885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Overlappende omstandigheden gevonden tussen:
4886apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaald en niet geleverd
4887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat artikel niet automatisch genummerd is
4888DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-code
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304889DocType: GSTR 3B Report,September,september
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratieve lasten
4891DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nummer
4892DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van de lopende factuurperiode
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304893DocType: Item,Manufacturers,fabrikanten
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004894DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Crop Cycle
4895DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
4896apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer de goedkeuringsrol in of de gebruiker goed
4897DocType: Inpatient Record,Discharged,ontladen
4898DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkosten (bedrijfsvaluta)
4899apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: vervaldatum / referentiedatum overschrijdt toegestane klantkredietdagen met {0} dag (en)
4900DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nieuwe verkooporders
4901apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,gebaseerd op
4902DocType: Employee,Owned,Bezeten
4903DocType: Item Default,Item Default,Item Standaard
4904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Feest kan er maar een van zijn
4905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Entertainmentuitgaven
4906DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspectie vereist vóór levering
4907apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opening dagboek
4908DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Toevoegen of aftrekken
4909DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Verzameld bedrag
4910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Commissie voor verkoop
4911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin met het invoeren van gegevens vanaf hier:
4912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Rest van de wereld
4913apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,publicaties
4914DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,De standaardbank / geldrekening wordt automatisch bijgewerkt in Salarisjournaalboeking wanneer deze modus is geselecteerd.
4915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Totale budget
4916DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
4917DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betaal document
4918DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity-item
4919DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reizen vanaf
4920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP-account
4921DocType: SMS Log,Sender Name,Naam afzender
4922DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Leveranciersgroep
4923DocType: Employee,Date of Issue,Uitgavedatum
4924,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items die moeten worden overgedragen
4925DocType: Employee,Contract End Date,Contract einddatum
4926DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Geretourneerde hoeveelheid
4927DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4928DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Alleen vereist voor voorbeelditem.
4929DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vrijgekomen
4930DocType: Opportunity,Sales Stage,Verkoopfase
4931DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Words is zichtbaar zodra u de klantorder opslaat.
4932DocType: Item Reorder,Re-order Level,Re-order niveau
4933apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Voorkeur
4934,Department Analytics,Afdeling Analytics
4935DocType: Crop,Scientific Name,Wetenschappelijke naam
4936apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Kortingsbedrag kan niet groter zijn dan 100%
4937DocType: Student Guardian,Relation,Relatie
4938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-mailadres is verplicht
4939DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Factuur postcode
4940apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marktplaats
4941apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
4942DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Quizactiviteit
4943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} bevindt zich niet in een geldige Payroll-periode
4944DocType: Timesheet,Billed,gefactureerd
4945DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laatste verkoopfactuur
4946DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betaalvoorwaarden
4947apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Gereserveerde hoeveelheid: hoeveelheid besteld voor verkoop, maar niet afgeleverd."
4948apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verplicht. Misschien is er geen Currency Exchange-record gemaakt voor {1} tot {2}
4949DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werkelijke einddatum (via urenstaat)
4950apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan 5
4951apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Selecteer stuklijst in stuklijst voor artikel {0}
4952apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} valt onder de garantie t / m {1}
4953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,spleet
4954DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankrekening nummer
4955DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrook op basis van urenstaat
4956DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Wijze van vervoer
4957DocType: Budget,Control Action,Controle actie
4958DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Totale vrijstellingsbedrag
4959DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medische codestandaard
4960apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rij # {0}: Gewenste datum mag niet vóór Transactiedatum liggen
4961DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige academische termijn
4962DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Korte biografie voor website en andere publicaties.
4963DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Ontvangst Aantal
4964DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (bedrijfsvaluta)
4965DocType: Item Reorder,Request for,Verzoek tot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Voorinstellingen installeren
4967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Voer de terugbetalingsperioden in
4968DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Geavanceerde instellingen
4969DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaald bedrag
4970DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Voortgang actie instellen
4971DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Factuurinterval tellen
4972apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Financiële overzichten
4973DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Bericht wordt verzonden naar gebruikers om hun status in het project te krijgen
4974DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Werknemersbelastingvrijstelling Bewijs voor inzendingsverzoek
4975DocType: Purchase Order,Delivered,Geleverd
4976apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% bezorgd
4977DocType: Lead,Request for Information,Verzoek om informatie
4978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Einde jaar
4979DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
4980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanctioned Amount kan niet groter zijn dan Claimbedrag in Rij {0}.
4981apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
4982apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Het resultaat is al verzonden
4983DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Regel toegepast
4984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werkelijke hoeveelheid is verplicht
4985DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwachte leverdatum
4986DocType: Issue,Resolution Date,Resolutie Datum
4987apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} mag niet langer zijn dan {1}
4988DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Winkelwagen inschakelen
4989DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Regel toepassen op andere
4990DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laatste koolstofcontrole
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Maken
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004992apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopfactuur {0} is als betaald aangemaakt
4993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,U hebt een referentiedocument voor een betalingsverzoek nodig
4994apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Inkomstenbelasting
4995apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Computer
4996DocType: Material Request,% Ordered,% Besteld
4997apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,De volgende items {0} zijn niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam
4998DocType: Quiz,Passing Score,Score passeren
4999apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellingen voor startpagina van de website
5000DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Aantal te produceren
5001apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Non-profit (bèta)
5002apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Outstanding Amt
5003apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Pincode
5004DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers verlofaanvragen goedkeuren voor blokkendagen.
5005apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Selecteer de onderhoudsstatus als voltooid of verwijder de voltooiingsdatum
5006DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Items voor werkorder ophalen
5007apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel Project en alle taken in op status {0}?
5008DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",&quot;Voorraad&quot; of &quot;Niet op voorraad&quot; weergeven op basis van de voorraad in dit magazijn.
5009apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Permanent verwijderen?
5010DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
5011DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Verlof Zonder Betalen
5012apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rij # {0}: item {1} moet worden ingediend
5013DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Extra kortingsbedrag (bedrijfsvaluta)
5014DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabaks verleden gebruik
5015DocType: Crop,Materials Required,Vereiste materialen
5016DocType: POS Profile,POS Profile,POS-profiel
5017DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Ingang afschrijven
5018apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,U moet een andere gebruiker dan Administrator met System Manager en Item Manager-rollen zijn om zich te registreren op Marketplace.
5019DocType: Asset,Insured value,Verzekerde waarde
5020DocType: Quotation Item,Against Docname,Tegen Docname
5021apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
5022 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangezien de geprojecteerde hoeveelheid grondstoffen meer is dan de vereiste hoeveelheid, is het niet nodig om een materiaalaanvraag in te dienen. Nog steeds als je een materieel verzoek wilt indienen, schakel dan het selectievakje <b>Ignore Existing Projected Quantity in</b>"
5023DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
5024apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsvermeldingen kunnen niet worden gefilterd op {1}
5025DocType: Variant Field,Variant Field,Variant veld
5026apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Toegangstoken of Shopify-URL ontbreekt
5027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan niet worden genoemd als {0}
5028DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Algemene voorwaarden Help
5029apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en naar data vereist
5030DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Artikelbundelitem
5031DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseerd op
5032apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nee
5033DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Sta meerdere materiaalconsumptie toe
5034DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
5035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Verzendregel alleen van toepassing op verkopen
5036apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Verkoopcijfers
5037DocType: Account,Asset,aanwinst
5038apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} heeft geen schema voor zorgverleners. Voeg het toe aan de master in de gezondheidszorg
5039DocType: Vehicle,Chassis No,Chassis nummer
5040apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Bedrijf afkorting
5041apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
5042DocType: Article,LMS User,LMS-gebruiker
5043DocType: BOM,Allow Alternative Item,Toestaan alternatief item
5044apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Activiteitskosten per werknemer
5045DocType: Email Digest,Open Quotations,Open offertes
5046DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sectie voettekst
5047DocType: Lead,Next Contact By,Volgend Contact Door
5048apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,In afwachting van hoeveelheid
5049DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5050apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Selecteer om het serienummer toe te voegen.
5051apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,gemodificeerde
5052DocType: Pricing Rule,Qty,Aantal
5053apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC beschikbaar (A) - (B)
5054,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaalverzoeken waarvoor leverancierscitaten niet worden gemaakt
5055DocType: GST Account,GST Account,GST-account
5056DocType: Pricing Rule,For Price List,Voor prijslijst
5057DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandate
5058DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Materiaaloverdracht overslaan naar OHW-magazijn
5059DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primaire instellingen
5060DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,klant type
5061DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5062DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in de offline modus
5063DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
5064DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
5065DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salaris slip
5066DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll-frequentie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start- en einddatums niet in een geldige Payroll-periode, kunnen {0} niet berekenen"
5068DocType: Products Settings,Home Page is Products,Homepage is Producten
5069apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,gesprekken
5070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Referentie # {0} gedateerd {1}
5071DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
5072apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO is al gecreëerd voor alle klantorderitems
5073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonnement
5074DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Invoer Detail
5075DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkooporders aan Bill
5076DocType: Company,For reference only.,Alleen voor referentie.
5077DocType: GL Entry,GL Entry,GL-invoer
5078DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Categorie werknemersbelastingvrijstelling
5079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Rij {0}: activum is vereist voor artikel {1}
5080DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
5081DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Belastbare salarisplaat
5082DocType: Grant Application,Grant Application,Subsidieaanvraag
5083apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan score niet vinden die begint bij {0}. U moet staande scores hebben van 0 tot 100
5084DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5085DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Verkooppartner voor ouders
5086DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Cursussen volgen
5087apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rij # {0}: aantal moet 1 zijn, omdat artikel een vast activum is. Gebruik alstublieft een afzonderlijke rij voor meerdere hoeveelheden."
5088DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Alleen leaf-knooppunten zijn toegestaan in transactie
5089DocType: Grant Application,Organization,Organisatie
5090DocType: Fee Category,Fee Category,Kostencategorie
5091DocType: Batch,Batch ID,Batch-ID
5092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Kan geen vast activumartikel zijn aangezien het grootboek Voorraad wordt gecreëerd.
5093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Samenvatting van deze maand
5094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} komt niet overeen met {3}
5095apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Ga naar leveranciers
5096DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5097apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Werk uw status bij voor deze trainingsevenement
5098DocType: Volunteer,Morning,Ochtend
5099DocType: Quotation Item,Quotation Item,Offerte Item
5100DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Creditcardinvoer
5101apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tijdvak overgeslagen, het slot {0} t / m {1} overlapt het bestaande slot {2} met {3}"
5102DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Als inkomen of kosten
5103DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werkorder operatie
5104DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres gebruikt om Tax Category in transacties te bepalen.
5105apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Ga naar klanten
5106DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 in voor geen limiet
5107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: account {2} is inactief
5108DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
5109DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewijzen aan naam
5110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: gevraagde materiaal is minder dan de minimale bestelhoeveelheid
5111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige stuklijst en nieuwe stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
5112apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewassen en landerijen
5113apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan niet leeg of spatie zijn
5114DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5116 fullfill Sales Order {2}",Serienummer nr. {0} van artikel {1} kan niet worden geleverd omdat het is gereserveerd om \ Verkoopopdracht {2} te vervullen
5117apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Records ophalen ......
5118DocType: Delivery Stop,Contact Information,Contactgegevens
5119DocType: Sales Order Item,For Production,Voor productie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005120DocType: Serial No,Asset Details,Activadetails
5121DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reservatietijd
5122DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaardgebied
5123DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Beschikbaar bedrag (pro-rated)
5124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max. Toegestane korting voor artikel: {0} is {1}%
5125DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
5126DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in valuta van de klant
5127DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Items ophalen van inkoopbewijzen
5128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rij # {0} (betalingstabel): bedrag moet positief zijn
5129DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Verklaring belastingvrijstelling werknemer
5130DocType: Project,Expected End Date,Verwachte einddatum
5131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,De conversieratio kan niet 0 of 1 zijn
5132DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5133apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,naam van het instituut
5134DocType: Serial No,Asset Status,Activumstatus
5135DocType: Salary Slip,Earnings,verdiensten
5136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Totaal betaald bedrag
5137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Naar Warehouse
5138DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale score (van de 5)
5139DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debiteuren
5140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Standaardwaarden instellen
5141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5142 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5143 Serial No.",Kan niet garanderen dat levering via serienr. As \ Item {0} wordt toegevoegd met of zonder Zorgen voor levering op \ serienr.
5144,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Gefactureerde bedrag (Exclusief belasting)
5145apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan status niet wijzigen als student {0} is gekoppeld aan student-aanvraag {1}
5146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totaal toegewezen bladeren is verplicht voor verloftype {0}
5147apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Gegevensimport en instellingen
5148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Als Auto Opt In is aangevinkt, worden de klanten automatisch gekoppeld aan het betreffende loyaliteitsprogramma (bij opslaan)"
5149DocType: Account,Expense Account,Onkostendeclaratie
5150apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
5151apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Factuur maken
5152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betalingsaanvraag bestaat al {0}
5153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medewerker opgelucht op {0} moet worden ingesteld als &#39;Links&#39;
5154apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
5155DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde hoeveelheid
5156apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,De offerteaanvraag is toegankelijk door op de volgende link te klikken
5157DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van de maandelijkse distributie
5158DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Krijg grondstoffen voor productie
5159DocType: Employee,New Workplace,Nieuwe werkplek
5160DocType: Support Search Source,API,API
5161apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde voor wachtwoord, API-sleutel of Shopify-URL"
5162DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameternaam
5163DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Account {0} komt niet overeen met bedrijf {1}
5165apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Selecteer een artikel in de winkelwagen
5166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Maak betalingsinvoer aan
5167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Selecteer Bedrijf
5168DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Verzoek Type
5169apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Gebruikers ID
5170DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-mail)
5171DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Ziektekostenverzekering voor werknemers
5172apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,De aanmeldingsperiode kan niet buiten de verloftoekenningsperiode liggen
5173DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Als dit niet is aangevinkt, wordt het item niet weergegeven in Verkoopfactuur, maar kan het worden gebruikt bij het maken van groepstests."
5174DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Zonder registratie
5175,Produced,geproduceerd
5176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Wit
5177DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedure sjabloon
5178DocType: Account,Frozen,Bevroren
5179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prijs niet gevonden voor artikel {0} in prijslijst {1}
5180DocType: Student Admission,Publish on website,Publiceer op website
5181apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is een voorbeeldwebsite die automatisch wordt gegenereerd vanuit ERPNext
5182DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling bij annulering van factuur
5183apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen taken
5184DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Afdrukken zonder bedrag
5185apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Inkooporders gegeven aan leveranciers.
5186,Reserved,Gereserveerd
5187DocType: Employee,Notice (days),Kennisgeving (dagen)
5188apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-mailaccount instellen
5189DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5190DocType: Contract,Unsigned,ongetekend
5191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"De dag (en) waarop u verlof aanvraagt, zijn vakanties. U hoeft geen verlof aan te vragen."
5192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon geen salarisstroken indienen
5193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd omdat er hoeveelheid bestaat voor artikel {1}
5194DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Gekochte kosten aankoopbon
5195apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Goedkeuren
5196apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen updates meer
5197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Bladeren succesvol toegewezen voor {0}
5198apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Evaluatieverslag
5199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om de prijsbepalingsregel niet toe te passen in een bepaalde transactie, moeten alle van toepassing zijnde prijsbepalingsregels worden uitgeschakeld."
5200DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Standaard uitgestelde inkomstenrekening
5201apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Donorinformatie.
5202DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klantgerichte korting
5203DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande tarief
5204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer Toegewezen hoeveelheid, factuurtype en factuurnummer in ten minste één rij"
5205DocType: Asset Category,Asset Category Name,Naam van activaklasse
5206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Ontvangstbewijs moet worden ingediend
5207,Employee Advance Summary,Voortgang van medewerkers
5208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Gedetailleerde reden
5209apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lage gevoeligheid
5210DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Van toepassing op (aanduiding)
5211DocType: Tax Rule,Billing City,Facturatie stad
5212DocType: Item,Is Customer Provided Item,Is door de klant geleverd artikel
5213DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Aankoopbelastingen en kosten sjabloon
5214DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merknaam
5215DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totaalbedrag per student
5216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Kleding en accessoires
5217DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Werk vanaf datum
5218apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Uitnodiging voor projectsamenwerking
5219DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentententoonstelling
5220apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Voorgeschreven procedures
5221apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan variabele niet vinden:
5222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC Bedrag
5223apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Details instellen
5224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Het totale voorschotbedrag kan niet groter zijn dan het totale geclaimde bedrag
5225DocType: POS Item Group,Item Group,Artikelgroep
5226apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Momenteel geen stock beschikbaar in een magazijn
5227apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Upload uw briefhoofd (houd het webvriendelijk als 900px bij 100px)
5228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is niet ingesteld voor serienummers. Kolom moet leeg zijn
5229DocType: Company,Default Values,Standaard waarden
5230apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaardbelastingsjablonen voor verkoop en inkoop worden gemaakt.
5231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verloftype {0} kan niet worden overgedragen
5232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit Voor account moet een debiteurrekening zijn
5233apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel een account in in Warehouse {0} of Default Inventory Account in bedrijf {1}
5234apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel in als standaard
5235DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (automatisch berekend als som van het nettogewicht van items)
5236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan het veld <b>{0}</b> niet instellen voor het kopiëren in varianten
5237DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na het einde van de factuurmaand
5238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Krijg werknemers
5239DocType: Student,Leaving Certificate Number,Het certificaatnummer achterlaten
5240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Niet verlopen
5241DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Ongerealiseerde Exchange-winst / verliesrekening
5242DocType: Employee,Relieving Date,Verlossende datum
5243DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analysis Criteria
5244DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Verlof bloklijstdatum
5245DocType: Payment Entry,Receive,Te ontvangen
5246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,De ontslagdatum moet groter zijn dan de datum van toetreding
5247apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: geen geldige ID?
5248DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5249It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang een bepaalde stuklijst in alle andere stuklijsten waar deze wordt gebruikt. Het vervangt de oude stuklijstlink, werkt de kosten bij en genereert de &quot;BOM-explosiepositie&quot; -tabel volgens de nieuwe stuklijst. Het update ook de laatste prijs in alle stuklijsten."
5250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bedrijf, betaalrekening, van datum en datum is verplicht"
5251DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (bedrijfsvaluta)
5252DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Vooruitbetaling verkoopfactuur
5253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Breng klanten op de hoogte via e-mail
5254DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Werkopdracht maken voor Subassemblage-items
5255apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manager
5256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Verlopen batches
5257DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Verzendregel Type
5258DocType: Job Offer,Accepted,Aanvaard
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5260 to cancel this document","Verwijder de werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om dit document te annuleren"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005261apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U hebt al beoordeeld op de beoordelingscriteria {}.
5262apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Selecteer batchnummers
5263apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Leeftijd (dagen)
5264DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batchnaam
5265apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Groot
5266apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Boekhoudingsvermelding voor {0}: {1} kan alleen in valuta worden gemaakt: {2}
5267apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Reden voor vasthouden:
5268apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fee Creation Failed
5269apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Niveau opnieuw rangschikken
5270apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; is uitgeschakeld
5271DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werkelijke hoeveelheid na transactie
5272DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuleer aan het einde van de periode
5273apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Service Tree voor gezondheidszorg
5274apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel items op het moment van verkoop.
5275DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Toegewezen bedrag
5276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Selecteer Bedrijf en Aanwijzing
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305277apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,&#39;Datum&#39; is verplicht
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005278DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankkredietsaldo
5279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Cumulatief bedrag weergeven
5280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U hebt geen genoeg loyaliteitspunten om in te wisselen
5281DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Extra afnemend percentage
5282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer de naam van de bank of kredietinstelling in voordat u ze indient.
5283apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarschuwing: het systeem controleert overbilling niet, omdat het bedrag voor item {0} in {1} nul is"
5284apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Selecteer uw domeinen
5285DocType: Agriculture Task,Task Name,Opdrachtnaam
5286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinvoer al gemaakt voor werkorder
5287,Amount to Deliver,Bedrag te leveren
5288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Bedrijf {0} bestaat niet
5289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen uitstaande artikelaanvragen gevonden om te linken voor de gegeven items.
5290apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students",Studenten vormen de kern van het systeem en voegen al je studenten toe
5291DocType: Company,Company Logo,Bedrijfslogo
5292DocType: Content Question,Question Link,Vraag Link
5293DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Approver Verplicht in verlof applicatie
5294apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Voeg notities toe
5295apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} items gevonden.
5296DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlijke en sociale geschiedenis
5297DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedaan
5298apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Gebeurtenissen instellen op {0}, omdat de werknemer die is gekoppeld aan de onderstaande verkopers geen gebruikers-ID {1} heeft"
5299DocType: Student Guardian,Father,Vader
5300,Purchase Order Items To Be Received,Te ontvangen inkooporderartikelen
5301apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en credit niet gelijk voor {0} # {1}. Het verschil is {2}.
5302DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste gegevens
5303DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In woorden zijn zichtbaar zodra u de bestelling opslaat.
5304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Feitelijke type belasting kan niet worden opgenomen in artikelprijs in rij {0}
5305DocType: Lab Test Template,Compound,samenstelling
5306DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tarief waarbij de valuta van de klant wordt omgezet naar de basisvaluta van het bedrijf
5307DocType: Lead,Converted,Converted
5308DocType: Email Digest,New Income,Nieuw inkomen
5309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retentie Stock Entry al gemaakt of Sample Quantity niet verstrekt
5310apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Verwerking van vouchers
5311apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer de artikelcode in om batchnr
5312apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,De service-einddatum mag niet vóór de startdatum van de service liggen
5313DocType: Employee Property History,Employee Property History,Geschiedenis van werknemerseigendom
5314,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items moeten worden besteld
5315DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (systolisch)
5316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Leave Without Pay komt niet overeen met goedgekeurde app-records
5317DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kosten hoofd
5318DocType: Employee,Reason for Resignation,Reden voor ontslag
5319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Abonnementsupdates ophalen
5320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + afschrijvingsbedrag mag niet groter zijn dan Eindtotaal
5321DocType: Asset Repair,Error Description,Foutbeschrijving
5322DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consultation Charge Item
5323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Geen reacties van
5324DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Klantorderreeks
5325DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Betalingscondities automatisch ophalen
5326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,R rijnummer niet groter dan of gelijk aan huidig rijnummer voor dit laadtype
5327apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniem
5328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Selecteer het bedrijf
5329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Mastergegevenssynchronisatie, het kan enige tijd duren"
5330DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5331DocType: Item,Customer Items,Klantitems
5332DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeschreven cursussen
5333DocType: Lab Prescription,Test Code,Testcode
5334DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige rij Totaal
5335DocType: Student,Student Email Address,E-mailadres van student
5336DocType: Academic Term,Education,Opleiding
5337DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Adres van leverancier
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305338DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neem niet alles mee
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan niet meerdere item-standaardwaarden voor een bedrijf instellen.
5340apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaat niet
5341DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Verworpen hoeveelheid
5342DocType: Cashier Closing,To TIme,Timen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM-conversiefactor ({0} -&gt; {1}) niet gevonden voor artikel: {2}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005344DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User
5345DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscaal Jaar Bedrijf
5346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatief artikel mag niet hetzelfde zijn als artikelcode
5347DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betalingstermijn
5348DocType: Quality Action,Quality Review,Kwaliteitsbeoordeling
5349apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,In Voorraad
5350DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klant verstrekt
5351apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task bestaat voor deze taak. U kunt deze taak niet verwijderen.
5352DocType: Item,Inventory,Inventaris
5353DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Criterienaam
5354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totaal toegewezen bladeren
5355DocType: Chapter,Members,leden
5356DocType: Fees,Student Details,Studentendetails
5357DocType: Account,Fixed Asset,Vaste activa
5358DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Heeft afdrukformaat
5359DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Training resultaat medewerker
5360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Account met onderliggende knooppunten kan niet worden ingesteld als grootboek
5361apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Bestelling tot betaling
5362apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdag is groter dan einddag in taak &#39;{0}&#39;
5363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kasstroom uit financiering
5364DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Voer 0 in om af te zien van limiet
5365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tijd moet minder zijn dan tijd
5366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Krantenuitgevers
5367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is verplicht tegen betaalbaar account {2}
5368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande cheques en stortingen te wissen
5369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kunt alleen abonnementen met dezelfde betalingscyclus in een abonnement hebben
5370DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlijk gas
5371apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serienummer {0} niet gevonden
5372DocType: Hub User,Hub Password,Hub wachtwoord
5373,Bank Reconciliation Statement,Verklaring bankafstemming
5374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto wijziging in vaste activa
5375DocType: Payment Request,Paid,Betaald
5376DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
5377DocType: Job Card,Transferred Qty,Overgedragen aantal
5378DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Bezet
5379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Factuur aangemaakt
5380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kan website niet maken
5381apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Kansen per leadbron
5382DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Sortering Schaalinterval
5383DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instructeursrecords worden gecreëerd door
5384DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Generator-tool voor studentenrapport
5385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Bekijk Ledger
5386DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andere opmerkingen, noemenswaardige inspanningen die in de archieven moeten gaan."
5387DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Details van de sponsor (naam, locatie)"
5388DocType: Project Task,Weight,Gewicht
5389DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
5390DocType: Sales Team,Incentives,Stimulansen
5391DocType: Program Fee,Program Fee,Programmakosten
5392DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraging tussen leveringstops
5393DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries aandelen ouder dan [dagen]
5394DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Productkorting promotieregeling
5395DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Activum ontvangen maar niet gefactureerd
5396DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Totaal verzameld bedrag
5397DocType: Course,Default Grading Scale,Default Grading Scale
5398DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Sta de gebruiker toe om Korting te bewerken
5399DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Gelinkte facturen
5400DocType: Volunteer,Weekends,weekends
5401DocType: Employee,Health Details,Gezondheidsdetails
5402DocType: Employee Education,Graduate,Afstuderen
5403DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task
5404DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant tafel
5405DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
5406apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Orderinvoer
5407DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
5408DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Niet toegewezen bedrag
5409DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Gehuurde auto
5410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,In de wacht
5411DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Factuur verkoopfactuur
5412DocType: Subscription,Plans,Plannen
5413DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Geleende kostenvoucher Bedrag
5414DocType: Student Log,Medical,Medisch
5415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Account {0} is bevroren
5416DocType: Project,First Email,Eerste e-mail
5417DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Criteria-instellingen
5418DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengst UOM
5419apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab-testrecepten
5420apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Servicekosten
5421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum zijn vereist voor {0}
5422DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlaat het Inrichtingsbedrag per dag
5423DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor studentaanvrager)
5424apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Zoals in paragraaf 17 (5)
5425apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} op {3} {4} voor {5} om deze transactie te voltooien.
5426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdagen mogen geen negatief getal zijn
5427apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
5428DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarief nummer
5429DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maximaal toelaatbare waarde
5430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Voorraadinvoer ontvangen
5431DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Kansbedrag
5432apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Inkooporderbedrag
5433DocType: C-Form,III,III
5434DocType: Contract,Fulfilment Terms,Fulfillment-voorwaarden
5435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Niet-groep tot groep
5436DocType: Student Guardian,Mother,Moeder
5437DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Belastingaftrek voor niet-geclaimde werknemersvoordelen
5438DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisfinanciering
5439DocType: Shipping Rule,Fixed,vast
5440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan de geplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
5441DocType: Quality Review,Additional Information,Extra informatie
5442DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Afspraak verzetten
5443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Selecteer Bestaand bedrijf voor het maken van een rekeningschema
5444apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Actieve leads / klanten
5445apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 exacte overeenkomst.
5446apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
5447DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Geclaimd bedrag
5448DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Criteria voor analyse van planten
5449DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Verzend e-mail met betalingsverzoek
5450DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In woorden is zichtbaar zodra u de verkoopfactuur opslaat.
5451DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopteam1
5452DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005453apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees de ERPNext-handleiding
5454DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Controleer Leverancier Factuurnummer Uniciteit
5455apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Subsamenstellingen zoeken
5456DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type document dat moet worden hernoemd.
5457apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads helpen u om zaken te doen, al uw contacten toe te voegen en meer als uw leads"
5458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirecte kosten
5459apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internetpublicatie
5460DocType: Customer,Account Manager,Account Manager
5461DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5462DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantieperiode (in dagen)
5463apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Geen items gevonden.
5464DocType: Item Attribute,From Range,Van bereik
5465DocType: Clinical Procedure,Consumables,verbruiksgoederen
5466DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referentie rij #
5467apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel &#39;Asset Depreciation Cost Center&#39; in bedrijf {0} in
5468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Rij # {0}: betalingsdocument is vereist om de trasactie te voltooien
5469DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op deze knop om uw klantordergegevens van Amazon MWS te halen.
5470,Assessment Plan Status,Beoordelingsplan Status
5471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Selecteer eerst {0}
5472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om het werknemersrecord te maken
5473DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit wordt toegevoegd aan de artikelcode van de variant. Als uw afkorting bijvoorbeeld &quot;SM&quot; is en de artikelcode &quot;T-SHIRT&quot; is, is de artikelcode van de variant &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
5474apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Voer de leverdatum in
5475DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteitsinspectie
5476DocType: Account,Root Type,Root Type
5477DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Schrijven op basis van
5478DocType: Lab Test,Report Preference,Rapportvoorkeur
5479DocType: Products Settings,Products Settings,Producten Instellingen
5480DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Belastingen en kosten samenvoegen
5481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan niet nul zijn
5482apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
5483DocType: Employee,Company Email,Bedrijf Email
5484DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Voorraadhoeveelheid weergeven
5485DocType: Student,A-,EEN-
5486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Account {0} is toegevoegd in het bedrijf van het kind {1}
5487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,De datum van pensionering moet groter zijn dan de datum van toetreding
5488DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg item toe
5489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Ziekteverlof
5490DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratoriumtest
5491DocType: Account,Accumulated Depreciation,Cumulatieve afschrijving
5492DocType: Support Search Source,Source Type,Bron Type
5493DocType: Department Approver,Department Approver,Afdelingsmedewerker
5494apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per stuklijst
5495apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerd + geweigerd aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen hoeveelheid voor artikel {0}
5496apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Onkostendeclaraties
5497DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
5498,Stock Projected Qty,Voorraad Geprobeerd aantal
5499DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Vacature
5500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Geen opmerkingen
5501DocType: Sales Invoice,Change Amount,Bedrag wijzigen
5502apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Waarde afschrijven
5503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beschikbaar voor overdracht
5504DocType: Work Order,Actual End Date,Werkelijke einddatum
5505DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry
5506DocType: Travel Itinerary,Train,Trein
5507DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
5508apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (aansprakelijk voor reverse charge
5509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in de tabel met factuurgegevens
5510DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale inkomende waarde
5511apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Selecteer Magazijn ...
5512apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Type bedrijf
5513apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adressen.
5514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","&#39;Gebruik voor winkelwagen&#39; inschakelen, omdat winkelwagen is ingeschakeld en er ten minste één belastingregel voor winkelwagen moet zijn"
5515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Selecteer Cursus
5516DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentuele aftrek
5517apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Hoeveelheid aan producten mag niet minder zijn dan nul
5518DocType: Share Balance,To No,Naar Nee
5519DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Bladeren toewijzen
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005520DocType: Assessment Result,Student Name,Studenten naam
5521apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plan voor onderhoudsbezoeken.
5522apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,De volgende artikelverzoeken zijn automatisch verhoogd op basis van het re-orderniveau van het artikel
5523DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Actie als de gecumuleerde maandelijkse begroting is overschreden op bestelling
5524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Full time
5525DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / bus nummer
5526DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Sjabloon voor inkoopbelasting
5527DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Verzoek Planning
5528DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vink dit aan om breuken te weigeren. (voor nrs.)
5529DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus betaaldatum
5530DocType: BOM,Operating Cost,Bedrijfskosten
5531apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Selecteer items op basis van leverdatum
5532DocType: Homepage,Tag Line,Tag regel
5533DocType: Customer,From Lead,Van Lead
5534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Niet-afgesloten fiscale jaren Winst / verlies (krediet)
5535DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,landbouw
5536DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ouder procedure
5537apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Stel Open in
5538apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Filters wisselen
5539DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Verzoek Detail
5540DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en magazijn
5541apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Ga naar Programma&#39;s
5542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rij # {0}: dubbele invoer in verwijzingen {1} {2}
5543DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Loyaliteitsprogramma
5544DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Opportunity Lost Reason
5545apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Van toepassing als het bedrijf een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid is
5546DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieën, medische en chirurgische geschiedenis"
5547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Aandelenkapitaal
5548DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio Nee
5549apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betaal resterend
5550apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Zoek item
5551apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totaal aantal bladeren
5552apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Update rate vanaf de laatste aankoop
5553apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Selecteer een tafel
5554apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeerd, dus deze transactie kan niet doorgaan"
5555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Items ophalen van
5556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunten worden berekend op basis van het aantal gedaane uitgaven (via de verkoopfactuur), op basis van de genoemde verzamelfactor."
5557DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
5558apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Artikel {0} moet een artikel zijn dat niet op voorraad is
5559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Account samenvoegen
5560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Converteren naar groep
5561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Al ingesteld standaard in pos profiel {0} voor gebruiker {1}, vriendelijk uitgeschakeld standaard"
5562DocType: Fiscal Year,Companies,bedrijven
5563,Minutes to First Response for Opportunity,Minutes to First Response for Opportunity
5564DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity
5565apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Facturen voor klanten.
5566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelsplanning gevonden voor deze aanwijzing
5567DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige stuklijst
5568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual verlof
5569apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Kosten bijgewerkt
5570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Eén klant kan deel uitmaken van slechts één loyaliteitsprogramma.
5571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan transactie voor voltooide werkorder niet annuleren.
5572DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Aanvraaggegevens toewijzen
5573DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Extra korting toepassen
5574,Sales Partner Commission Summary,Samenvatting van de Sales Partner Commission
5575apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Ordertype moet een van {0} zijn
5576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betaling Binnenkomst bestaat al
5577apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkorders aangemaakt
5578DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Sorteerschaal
5579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Marketingkosten
5580apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende contactdatum kan niet in het verleden zijn
5581DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks details
5582DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisatieregel
5583apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Type vrijwilliger informatie.
5584DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
5585DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
5586DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Velden naar variant kopiëren
5587DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Zandige leem
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305588DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel correct antwoord
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005589apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan niet minder zijn dan de toetredingsdatum van de werknemer
5590DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Sta meerdere verkooporders toe tegen de inkooporder van een klant
5591apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5592DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Als dit is aangevinkt, wordt het belastingbedrag beschouwd als al opgenomen in de afdruksnelheid / afdrukbedrag"
5593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum wordt herhaald
5594DocType: Pricing Rule,Party Information,Partij informatie
5595apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debiteuren ({0})
5596apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op heden kan niet groter zijn dan de releasedatum van de werknemer
5597DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medewerkers Email ID
5598DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Prijs bijwerken van Shopify naar ERPNext prijslijst
5599DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard medische codestandaard
5600DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,BTW-account
5601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Totaal betaald Amt
5602DocType: BOM,Website Specifications,Website specificaties
5603apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van een leverancier onder een samenstellingsschema, vrijgesteld en nul beoordeeld"
5604apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5605 <br>Absent: {1}",Wil je de aanwezigheid bijwerken? <br> Aanwezig: {0} \ <br> Afwezig: {1}
5606DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (optioneel)
5607DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Factuur Leverancier Details
5608apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klant {0} is aangemaakt.
5609DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost of Goods Sold Account
5610apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nummer {1} al gebruikt in account {2}
5611DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standaard account
5612DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Schakel afgerond totaal uit
5613DocType: Contract,Signee,signee
5614apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan niet vóór Startdatum zijn.
5615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Magazijnen met bestaande transactie kunnen niet worden geconverteerd naar een groep.
5616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten van hetzelfde bedrijf zijn
5617DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Tegen documentdetails nr
5618apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel alstublieft {0} in
5619apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Selecteer eerst het voorvoegsel
5620apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Onderaanneming beheren
5621DocType: Activity Cost,Projects User,Projecten Gebruiker
5622DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Leverancier Scorecard-variabele
5623DocType: Item Group,Item Group Name,Artikelgroepsnaam
5624DocType: Budget,Applicable on Material Request,Van toepassing op artikelaanvraag
5625DocType: Support Settings,Search APIs,Zoek API&#39;s
5626DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Overproductiepercentage voor klantorder
5627apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,bestek
5628DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Meegeleverde artikelen
5629DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Selecteer Medewerkers
5630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Selecteer rente-inkomstenrekening in lening {0}
5631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items zijn al overgedragen voor deze werkbon.
5632DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsdetails
5633apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Afdrukken en branding
5634DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / banner die bovenaan de productlijst wordt weergegeven.
5635,Sales Payment Summary,Verkoop Betalingsoverzicht
5636DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Is flexibel voordeel
5637DocType: GST Account,IGST Account,IGST-account
5638DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout-instellingen
5639apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel Fiscale code in voor de klant &#39;% s&#39;
5640DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse verdeling ** helpt u de begroting / het doel over meerdere maanden te verdelen als u seizoensgebonden bent in uw bedrijf.
5641DocType: Guardian,Students,studenten
5642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Onkostendeclaratie {0} bestaat al voor het voertuiglogboek
5643DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien geselecteerd, zal de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bijdragen aan de inkomsten of inhoudingen. Er kan echter naar de waarde worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
5644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer het bedrag van de terugbetaling in
5645DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is Opening Entry
5646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stel nieuwe releasedatum in
5647DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kosten inbegrepen bij waardering
5648apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serienummers
5649DocType: Salary Slip,Deductions,aftrek
5650,Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305651DocType: GSTR 3B Report,February,februari
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005652DocType: Appraisal,For Employee,Voor werknemer
5653apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Werkelijke leveringsdatum
5654DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Naam verkooppartner
5655apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afschrijving Rij {0}: Startdatum afschrijving wordt ingevoerd als de vorige datum
5656DocType: GST HSN Code,Regional,Regionaal
5657DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead is een organisatie
5658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Selecteer eerst het betaaltype
5659DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid
5660DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5661apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Zoekresultaten
5662DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standaard inkoopkostenplaats
5663DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Niet-voorraadartikelen opnemen
5664DocType: Student,AB+,AB +
5665DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Aanwezigheid uploaden
5666DocType: Drug Prescription,Drug Code,Medicijncode
5667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Activeer alstublieft bij het boeken van werkelijke kosten
5668apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
5669DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Grondstoffen leveren
5670,Item-wise Price List Rate,Item Prijs Tarief Rate
5671DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5672DocType: Quality Inspection,Readings,lezingen
5673apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tijdens het verwerken van uitgestelde boekhouding voor {0}
5674apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel alstublieft het btw-nummer of de fiscale code in voor bedrijf &#39;% s&#39;
5675apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg serienr
5676apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopcijfers
5677DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5678DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Accijns Paginanummer
5679,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Verkooppartner Doelvariantie op basis van artikelgroep
5680DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Serie-voorvoegsel naamgeving
5681DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
5682DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Taakgewicht
5683apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Jaarlijkse facturering: {0}
5684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kunt Fiscaal jaar {0} niet verwijderen. Fiscaal jaar {0} is standaard ingesteld in Algemene instellingen
5685apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen klanten!
5686DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Schakel eeuwigdurende inventaris in
5687DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiële verkoopovereenkomst
5688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Accijnsfactuur
5689DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Leverancier Scorecard
5690DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reizen naar
5691apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Attendance
5692DocType: POS Closing Voucher,Difference,Verschil
5693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Klein
5694DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werkorderitem
5695apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Verkoop en retourneren
5696DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelijkse verdeling
5697DocType: Quality Action,Quality Action,Kwaliteitsactie
5698DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
5699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Betaalde dividenden
5700DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nieuw academisch jaar
5701DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en werknemer-ID
5702DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Factuur aan het begin van de periode genereren
5703DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
5704DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakantie op belangrijke dagen.
5705apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Documentatie
5706DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatieve artikelcode
5707DocType: Sales Partner,Partner website,Website van partner
5708DocType: Loan,Applicant,aanvrager
5709DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5710<br>
5711Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5712<br>
5713Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5714<br>
5715Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5716<br>
5717No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Kies voor resultaten die slechts één invoer vereisen, resultaat UOM en normale waarde <br> Compound voor resultaten waarvoor meerdere invoervelden met bijbehorende eventnamen nodig zijn, resulterende UOM&#39;s en normale waarden <br> Beschrijvend voor tests met meerdere resultaatcomponenten en bijbehorende resultaatinvoervelden. <br> Gegroepeerd voor testsjablonen die een groep andere testsjablonen zijn. <br> Geen resultaat voor tests zonder resultaat. Er is ook geen lab-test gemaakt. bv. Subtests voor gegroepeerde resultaten."
5718apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Gelieve Round Off Cost Center in bedrijf te vermelden
5719apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bezorgingsnotities {0} moeten worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
5720DocType: Grant Application,Show on Website,Weergeven op website
5721DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Naam verzendadres
5722apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,drug
5723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesloten
5724DocType: Patient,Medical History,Medische geschiedenis
5725DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Het aantal dagen na de factuurdatum is verstreken voordat het abonnements- of markeringsabonnement als onbetaald werd geannuleerd
5726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installatienota {0} is al verzonden
5727DocType: Patient Relation,Family,Familie
5728DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Bijgewerkt via &#39;Time Log&#39;
5729DocType: Quality Inspection,Sample Size,Voorbeeldgrootte
5730DocType: Journal Entry,Reference Number,Referentienummer
5731DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM-conversiedetail
5732apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Geaccumuleerde afschrijvingen openen moeten kleiner zijn dan {0}
5733DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibioticumnaam
5734apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Alleen de studentaanvrager met de status &quot;Goedgekeurd&quot; wordt geselecteerd in de onderstaande tabel.
5735DocType: Task,% Progress,% Voortgang
5736DocType: UOM Category,UOM Category,UOM-categorie
5737apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiceer items op de website
5738DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup HTML insluiten
5739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Selecteer eerst het type feest
5740DocType: Loan,Repayment Start Date,Startdatum terugbetaling
5741apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Niet geauthroiseerd omdat {0} limieten overschrijdt
5742DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedure gemaakt
5743,Serial No Warranty Expiry,Geen vervaltijd seriematig
5744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Tegen Leveranciersfactuur {0} gedateerd {1}
5745apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,POS-profiel wijzigen
5746apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Lead creëren
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005747DocType: Shopify Settings,Default Customer,Standaard klant
5748DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Leverancier Factuurnr
5749DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Gemengde voorwaarden
5750DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is de standaard UOM die wordt gebruikt voor artikelen en verkooporders. De fallback UOM is &quot;Nos&quot;.
5751DocType: Payment Request,Mute Email,E-mail dempen
5752apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
5753apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastinginhoudingstarieven die moeten worden toegepast op transacties.
5754DocType: Dosage Strength,Strength,Sterkte
5755apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden {1} zijn nodig in {2} om deze transactie te voltooien.
5756DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstoffen van onderaanneming gebaseerd op
5757DocType: Bank Guarantee,Customer,Klant
5758DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien ingeschakeld, is de veld Academische termijn verplicht in het programma-inschrijvingsinstrument."
5759DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Voor op groepen gebaseerde studentengroepen wordt de studentenbatch gevalideerd voor elke student van de inschrijving voor het programma.
5760DocType: Course,Topics,Onderwerpen
5761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Rij # {0}: stel de bestelhoeveelheid in
5762DocType: Crop Cycle,Linked Location,Gekoppelde locatie
5763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer is verplicht voor artikel {0}
5764apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Niet toegestaan voor {0}
5765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is volledig gefactureerd
5766DocType: Payment Request,Inward,innerlijk
5767apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Zie alle artikelen
5768DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling invoeren
5769DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Bericht van ontvanger en betalingsgegevens
5770DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betalingsvoorwaarden sjabloondetail
5771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Selecteer de gewenste hoeveelheid
5772DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentenbezoek
5773DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel automatisch serienummers in op basis van FIFO
5774,Available Qty,Beschikbaar aantal
5775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Facturen krijgen op basis van filters
5776DocType: Operation,Default Workstation,Standaard werkstation
5777DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstructuur
5778DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Schakel kenmerkfilters in
5779DocType: Member,Non Profit Member,Non-profitlid
5780DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Artikel plan voor artikelaanvraag
5781DocType: Holiday List,Add to Holidays,Voeg toe aan feestdagen
5782apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
5783DocType: Company,Transactions Annual History,Transacties Jaaroverzicht
5784DocType: Company,Delete Company Transactions,Bedrijfstransacties verwijderen
5785apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Te vermelden
5786apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Warenhuizen
5787DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Bezetting
5788apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rij {0}: vervaldatum kan niet vóór de boekingsdatum liggen
5789apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel de standaardklant in in restaurantinstellingen
5790apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groepsrollen Nee
5791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Geef een geldig rij-ID op voor rij {0} in tabel {1}
5792DocType: Asset Movement,To Employee,Naar werknemer
5793DocType: Item,End of Life,Eind van het leven
5794DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Gevoeligheid
5795DocType: Territory,Territory Targets,Territory Targets
5796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Verlof verdelen voor de volgende werknemers, omdat er records tegen verlatingsallocatie bestaan. {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305797DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Actiebesluit van hoge kwaliteit
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005798DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Geleverd door leverancier
5799DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalyse
5800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Onkostenrekening is verplicht voor artikel {0}
5801,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Uitbestede grondstoffen die moeten worden overgedragen
5802DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassier sluiten
5803apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} is al geretourneerd
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305804apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Ongeldige GSTIN! De invoer die u hebt ingevoerd komt niet overeen met het GSTIN-formaat voor UIN-houders of niet-residente OIDAR-serviceproviders
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Er is een kindermagazijn voor dit magazijn. Je kunt dit magazijn niet verwijderen.
5806DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnose
5807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Er is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
5808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het wordt met {5} overschreden
5809DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Activa locatie
5810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer alstublieft het verschil-account in
5811DocType: Journal Entry,Total Credit,Totaal krediet
5812DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van de consultant
5813DocType: Driver,License Number,Licentienummer
5814DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programma inschrijving tool
5815DocType: Amazon MWS Settings,US,ONS
5816DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg deze klantorder voor elk project
5817DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorisatie-instellingen
5818DocType: Homepage,Products,producten
5819,Profit and Loss Statement,Winst- en verliesrekening
5820apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kamers geboekt
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dubbele invoer tegen de artikelcode {0} en fabrikant {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005822DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5823DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale gewicht
5824apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reizen
5825,Stock Ledger,Stock Ledger
5826DocType: Volunteer,Volunteer Name,Naam van de vrijwilliger
5827apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! De eerste 2 cijfers van GSTIN moeten overeenkomen met het staatnummer {0}.
5828DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
5829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Create Inter Company Journal Entry
5830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg onderdelen om te bouwen
5831DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5832apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kosten van afgegeven artikelen
5833apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% wordt meerdere keren weergegeven
5834DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofdstukleden
5835DocType: Warranty Claim,Service Address,Service adres
5836DocType: Journal Entry,Remark,Opmerking
5837DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Encounter Time
5838DocType: Serial No,Invoice Details,Factuurgegevens
5839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kunnen onder Groepen worden gemaakt, maar er kunnen ook tegen niet-groepen worden ingevoerd"
5840apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Voorraad artikelen
5841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rij {0} # Toegewezen hoeveelheid {1} kan niet groter zijn dan het niet-opgeëiste bedrag {2}
5842apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Gewenste hoeveelheid
5843DocType: Vital Signs,Body Temperature,Lichaamstemperatuur
5844DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klantgroepnaam
5845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
5846DocType: Homepage Section,Section Cards,Sectiekaarten
5847apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
5848DocType: Item Price,Valid From,Geldig vanaf
5849DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Preferred Area for Lodging
5850DocType: Student Attendance,Absent,Afwezig
5851DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Valutasymbool verbergen
5852DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Overschrijf salarisstructuurbedrag
5853DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Wordt uitbesteed
5854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Leningbedrag kan het maximale leenbedrag van {0} niet overschrijden
5855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,Stuklijst bevat geen artikelitem
5856DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Employee Skill Map
5857apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,afzet
5858apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: het is niet toegestaan om Leverancier te wijzigen als Bestelling al bestaat
5859DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maximum aantal monsters dat kan worden bewaard
5860DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Totaal geschat budget
5861DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande naam
5862DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Ingeschreven cursus valideren voor studenten in studentengroep
5863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan niet worden na ontlastingsdatum van medewerker {1}
5864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5865 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale aflevering / overboekingshoeveelheid {0} in artikelaanvraag {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor artikel {3}
5866apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Selecteer alstublieft {0}
5867DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standaard klantgroep
5868DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet in bedrijfsvaluta
5869DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",De fallback-serie is &quot;SO-WOO-&quot;.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305870DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Goede vergaderagenda
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005871DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sectiekoptekst
5872apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Uw producten of services
5873DocType: Crop,Perennial,eeuwigdurend
5874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vracht en doorbelastingen
5875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Laatste aankoopprijs
5876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Belastingvoordelen
5877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Als de geselecteerde prijsbepalingsregel is gemaakt voor &#39;Tarief&#39;, overschrijft deze de prijslijst. Prijzen Regel tarief is de laatste koers, dus geen verdere korting moet worden toegepast. Daarom wordt het bij transacties zoals klantorder, inkooporder, enz. Opgehaald in het veld &#39;Tarief&#39; in plaats van het veld &#39;Prijslijstsnelheid&#39;."
5878DocType: Share Balance,Share Type,Type delen
5879DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Bodemanalyse
5880DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Criteria voor wateranalyse
5881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opmerking: het totaal toegewezen aantal bladeren {0} mag niet minder zijn dan de reeds goedgekeurde bladeren {1} voor de periode
5882DocType: Salary Component,Deduction,Aftrek
5883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kunt een Abonnement dat niet is geannuleerd niet opnieuw opstarten.
5884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Voorschotten voor werknemers
5885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopig resultaat / verlies (krediet)
5886DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Max vrijstellingsbedrag
5887DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende UOM voor items leidt tot onjuiste (totaal) netto-gewichtswaarde. Zorg ervoor dat het nettogewicht van elk artikel zich in dezelfde UOM bevindt.
5889apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Offerte van leverancier
5890DocType: Item,Auto re-order,Automatische nabestelling
5891DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totaal voorschotbedrag
5892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: uitklaringsdatum {1} kan niet vóór Check Date {2} zijn
5893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betalen tegen niet-ingevulde {0}
5894DocType: BOM,Thumbnail,thumbnail
5895DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Gepland aantal
5896DocType: Tax Withholding Category,Rates,tarieven
5897DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journaalboeking voor schroot
5898DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nee
5899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant op basis van kan niet worden gewijzigd
5900DocType: Task,Review Date,Beoordelingsdatum
5901DocType: Crop,Biennial,tweejarig
5902DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Eindpunten
5903DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
5904DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van het passeren
5905apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Totale belasting
5906apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer de standaardvaluta in bij Bedrijfsmaster
5907DocType: Tally Migration,Processed Files,Verwerkte bestanden
5908DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Is Earned Leave
5909DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Zoekterm Param-naam
5910DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Time Sheets
5911DocType: Installation Note,Installation Time,Installatie tijd
5912apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Sjablonen van variabelen voor leveranciersscorecards.
5913DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een product of dienst dat wordt gekocht, verkocht of op voorraad wordt gehouden."
5914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sluiten (Opening + totaal)
5915DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Criteria Formule
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305916apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Ondersteuning van Analytics
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005917apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Beoordeling en actie
5918DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als het account is vastgelopen, kunnen items worden beperkt door gebruikers."
5919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na afschrijving
5920apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Stamgegevens importeren
5921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet actief zijn
5922,GST Sales Register,GST-verkoopregister
5923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan boekingsdatum
5924apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Beheer uw bestellingen
5925DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Informeer de leverancier
5926,GSTR-2,GSTR-2
5927DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note uitgegeven
5928apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit omvat alle scorecards die aan deze Setup zijn gekoppeld
5929DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betalingsopdrachttype
5930DocType: Account,Parent Account,ouder account
5931DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeplande
5932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Uitgiftemateriaal
5933DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik een stuklijst op meerdere niveaus
5934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Aantal voor {0}
5935DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Terugbetaling van schulden
5936DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Belangrijke / optionele onderwerpen
5937DocType: Soil Texture,Silt,Slib
5938DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Type bankgarantie
5939DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Als u het veld uitschakelt, is het veld &#39;Totaal afgerond&#39; niet zichtbaar in een transactie"
5940DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
5941apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is een service-eenheid voor basisgezondheidszorg en kan niet worden bewerkt.
5942apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in als de klant een bedrijf voor openbaar beheer is.
5943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maximale voordelen moeten groter zijn dan nul om voordelen te bieden
5944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Rij # {0}: bewerking {1} is niet voltooid voor {2} aantal voltooide goederen in werkorder # {3}. Werk de status bij via Job Card # {4}
5945DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande startdatum
5946apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Asset onderhoud
5947DocType: Lead,Interested,Geïnteresseerd
5948DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto totaal (bedrijfsvaluta)
5949DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Afhankelijk van betalingsdagen
5950DocType: Subscription,Taxes,Belastingen
5951DocType: Bank Account,Bank Account,Bankrekening
5952DocType: Homepage Section,Section HTML,Sectie HTML
5953DocType: Sales Invoice,Packed Items,Verpakte artikelen
5954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nieuwe prijsregels voor {0} worden gemaakt
5955apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Bereikt ({})
5956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investment Banking
5957DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Contractvoorwaarden
5958apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Gegevens ophalen
5959DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard artikelgroep
5960DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Factureringstijd
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005961apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat toepassing {0} al bestaan tegen de student {1}
5962DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marge type
5963DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Rejected Serial No
5964DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige hoeveelheid
5965apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Stel standaardwaarden in voor POS-facturen
5966apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Kosten als op
5967apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Project update.
5968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type is verplicht
5969apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kon wisselkoers niet vinden voor {0} tot {1} voor peildatum {2}. Maak alstublieft handmatig een Valutaruil-record aan
5970apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% gefactureerd
5971DocType: Purchase Invoice,Overdue,Achterstallig
5972DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid artikel dat is verkregen na het vervaardigen / opnieuw inpakken van bepaalde hoeveelheden grondstoffen
5973DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Het item voor het creëren van facturen openen
5974DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
5975DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,POS-transacties opnemen
5976DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangen bedrag (bedrijfsvaluta)
5977apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, niet opgeslagen"
5978DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hoofdstuklid
5979DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Geldigheid van certificering
5980DocType: Share Transfer,Asset Account,ActivAccount
5981apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
5982DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details
5983DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
5984DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Bezorginstellingen
5985DocType: Email Digest,Receivables,vorderingen
5986DocType: Crop,Annual,jaar-
5987DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Belastingtarief
5988DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medische codering
5989DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Totale kwantiteit
5990DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Uitgebreide verzekering
5991DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Aantal en snelheid
5992DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Max bedrag komt in aanmerking
5993DocType: Salary Slip,Employee Loan,Werknemerslening
5994DocType: Payment Entry,Account Paid To,Account betaald aan
5995DocType: Lab Test Template,Single,single
5996apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klant vereist voor &#39;Customerwise korting&#39;
5997DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Voorafgaande betalingen
5998apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5999 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
6000 Serial No.",Kan niet garanderen dat levering via serienr. As \ Item {0} wordt toegevoegd met of zonder Zorgen voor levering op \ serienr.
6001DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslagdatum
6002,Open Work Orders,Open werkorders
6003DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lijst met ziekten die op het veld worden gedetecteerd. Na selectie voegt het automatisch een lijst met taken toe om met de ziekte om te gaan
6004DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle lead (open)
6005apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentengroepen gemaakt.
6006apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
6007DocType: Employee,Salary Details,Salarisgegevens
6008DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Factuur
6009DocType: Special Test Items,Particulars,bijzonderheden
6010apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel een filter in op basis van item of magazijn
6011DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaand bedrag
6012apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van het bedrijf
6013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor &#39;Productbundel&#39;-items worden magazijn, serienummer en batchnummer behandeld in de tabel&#39; Paklijst &#39;. Als Magazijn en batch nr hetzelfde zijn voor alle verpakkingsitems voor een productbundel, kunnen deze waarden worden ingevoerd in de hoofdtabel Item, waarden worden gekopieerd naar de tabel &#39;Paklijst&#39;."
6014DocType: Lab Test,Submitted Date,Ingediende datum
6015DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Verzenden met bijlage
6016apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Account {0} bestaat niet
6017DocType: BOM Item,BOM No,Stuknummer
6018apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gemiddelde dagelijkse uitgaande
6019DocType: Patient,Allergies,allergieën
6020apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestel / Quot%
6021DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
6022apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selecteer de beoordelingsgroep anders dan &#39;Alle beoordelingsgroepen&#39;
6023DocType: Leave Encashment,Payroll,Loonlijst
6024DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Uitgavenbedrag
6025apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Ontvangen op
6026DocType: Travel Itinerary,Flight,Vlucht
6027DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Vrachtkosten en heffingen
6028apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Meer dan één selectie voor {0} is niet toegestaan
6029apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Nettowijziging van het eigen vermogen
6030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Bladeren zijn met succes uitgevoerd
6031DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Vervaldatum
6032DocType: Project Task,Working,Werken
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306033apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} heeft al een bovenliggende procedure {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006034apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze patiënt. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
6035DocType: Material Request,Requested For,Gevraagd voor
6036DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person
6037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel alstublieft een standaard account in Salariscomponent {0} in
6038apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Geen producten gevonden
6039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid voor productie: hoeveelheid grondstoffen om productieartikelen te maken.
6040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om in verschillende transacties te filteren.
6041DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Address
6042apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Passieve belastbare leveringen (nultarief)
6043DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klant adres
6044DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6045apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} hoort niet bij bedrijf {1}
6046apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Ruimte capaciteit
6047apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Selecteer een batch
6048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Selecteer kenmerkwaarden
6049DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende positie
6050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: partijtype en -partij is vereist voor debiteuren / crediteurenaccount {1}
6051apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Productie
6052apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Het instellen van postbedrijf-fixtures is mislukt
6053apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Communicatie log.
6054DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Uitgestelde kosten inschakelen
6055DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,E-mail klantcontact
6056DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Collectie details
6057DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Stock Entry Child
6058DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen citaat
6059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
6060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties met deze verkoopmedewerker. Zie de tijdlijn hieronder voor meer informatie
6061DocType: Course Content,Quiz,Quiz
6062DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Geleverd aantal
6063DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
6064DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Inkooporders waarschuwen
6065DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,De rol die is toegestaan om transacties in te dienen die kredietlimieten overschrijden.
6066DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Activiteit naam
6067DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6068DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6069apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant van
6070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Targetmagazijn is verplicht voor rij {0}
6071apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantie
6072apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
6073DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type claim claimen
6074DocType: Email Digest,Bank Balance,Banksaldo
6075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prijsbepaling Er wordt een regel gemaakt om de prijslijst te overschrijven / het kortingspercentage te definiëren, op basis van een aantal criteria."
6076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klantgroep is vereist in POS-profiel
6077DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Van toepassing op (werknemer)
6078DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekgegevens
6079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto winst / verlies
6080apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Creditnota Bedrag
6081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Betaling
6082apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Capaciteitsplanningsfout
6083DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom bestellingen
6084DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisatie-eindpunt
6085DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betalingsgateway-account
6086,BOM Variance Report,BOM-variatierapport
6087apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg de rest van uw organisatie toe als uw gebruikers. U kunt ook uitnodigingsklanten toevoegen aan uw portal door ze toe te voegen vanuit Contactpersonen
6088DocType: Training Event,Employee Emails,E-mails van werknemers
6089DocType: Travel Request,Any other details,Alle andere details
6090DocType: Patient,Inpatient Status,Interne status
6091apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Maak een terugbetaling aan
6092apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,Een {0} bestaat tussen {1} en {2} (
6093DocType: BOM,Scrap,vodje
6094DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinische procedure
6095DocType: Supplier,Hold Type,Type vasthouden
6096apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Dagboekgegevens verwerken
6097DocType: Fee Validity,Fee Validity,Vergoeding Geldigheid
6098apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Kosten creëren
6099DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datuminstellingen
6100DocType: BOM Operation,Operation Time,Operatie tijd
6101DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na afschrijving
6102apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Begindatum van taak <b>{0}</b> mag niet minder dan <b>{1}</b> verwachte startdatum <b>{2} zijn</b>
6103apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,resterende
6104apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead count
6105apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waarvoor u dit systeem instelt.
6106DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
6107DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Functieprofiel, vereiste kwalificaties, etc."
6108apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Verzenden naar staat
6109DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basistarief
6110DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Einddatum van het werk
6111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Verzoek om grondstoffen
6112apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kwaliteitsdoel.
6113apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Show Open
6114DocType: Item Attribute,Attribute Name,attribuut naam
6115apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Donor Type informatie.
6116DocType: Supplier,Is Transporter,Is Transporter
6117DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximum leenbedrag
6118apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-mailadres niet gevonden in standaardcontact
6119DocType: Hotel Room Reservation,Booked,geboekt
6120DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelijk voltooid
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306121DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Procesbeschrijving
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006122DocType: Company,Default Employee Advance Account,Standaard Employee Advance Account
6123DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatief saldo toestaan
6124apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Beoordeling plannaam
6125DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Sjabloon voor standaard betalingscondities
6126apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items toe of open het volledige formulier
6127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkoverzicht voor {0}
6128DocType: Academic Term,Academic Term,Academische termijn
6129DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hoeveelheid en bedrag
6130DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Target Warehouse Name
6131DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maximaal vrijgesteld bedrag
6132DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
6133DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Kortingspercentage
6134DocType: Company,Company Description,bedrijfsomschrijving
6135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} hoort niet bij item {1}
6136DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
6137apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Hoofdstuk informatie.
6138apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) voor {0}
6139DocType: Sales Invoice Item,References,Referenties
6140apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
6141DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
6142DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Levering Stop
6143apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dienen
6144DocType: Loyalty Program,Redemption,Verlossing
6145DocType: Material Request,Transferred,overgedragen
6146apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} heeft geldgeld tot {1}
6147apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle studentenbezoeken
6148DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van de organisator
6149apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waarden van vrijgestelde, nultarief en niet-GST-toevoerstromen"
6150apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsbezoek {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
6151DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadsaldo
6152DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beschikbaar aantal bij From Warehouse
6153DocType: Stock Entry,Repack,Herpakken
6154DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet geheel nummer zijn
6155apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is overschreden voor klant {0} ({1} / {2})
6156apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Ingediende bestellingen kunnen niet worden verwijderd
6157apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Hallo
6158DocType: Vehicle Service,Change,Verandering
6159apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activiteitskosten bestaan voor werknemer {0} tegen activiteitstype - {1}
6160DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Verzoek om offerte-item
6161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer ingevoerd in artikel BTW
6162DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Trek de volledige belasting af op de geselecteerde payroll-datum
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,De laatste check-datum voor carbon kan geen toekomstige datum zijn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Selecteer het rekeningschema
6165DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum berichten
6166DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwachte uren
6167DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betaalplan
6168apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,vroegste
6169DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Schrijf studenten in
6170apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Herhaal de klantopbrengst
6171DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
6172DocType: Bank,Bank Name,Banknaam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306173DocType: GSTR 3B Report,December,december
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf datum moet minder dan geldig tot nu toe zijn
6175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
6176DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard itemgroep voor de website zijn"
6177DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rijafstand UOM
6178apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen aanvragen verlaten met de status &#39;Goedgekeurd&#39; en &#39;Geweigerd&#39; kunnen worden ingediend
6179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importeren in bulk
6180DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Algemene voorwaarden Inhoud
6181apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Inkooporderbedrag (bedrijfsvaluta)
6182DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Ziekenhuis
6183,Stock Analytics,Voorraadanalyse
6184apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},De verkoopprijs voor item {0} is lager dan zijn {1}. De verkoopprijs moet minimaal {2} zijn
6185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondsen (activa)
6186apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Sjablonen van leveranciersklassement.
6187DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Verlenen
6189apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Prijslijst Valuta niet geselecteerd
6190DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorden
6191DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Als dit is ingeschakeld, boekt het systeem automatisch boekingen voor voorraad."
6192DocType: BOM Item,BOM Item,Stuklijstartikel
6193DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geplande datum
6194apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer alsjeblieft eerst Onderhoudsgegevens in
6195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Formule met geprojecteerde hoeveelheid
6196DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverancier Scorecard Scoren Staand
6197apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rij {0}: stel de juiste code in op Betalingswijze {1}
6198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6199 amount",Het maximale voordeel van werknemer {0} overschrijdt {1} met de som {2} van het vorige geclaimde \ aantal
6200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Werknemersstatus kan niet worden ingesteld op &#39;Links&#39; omdat de volgende werknemers momenteel rapporteren aan deze werknemer:
6201DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
6202apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Gebruikers toevoegen
6203apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betaling Tems
6204DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle contact met verkooppartner
6205apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Totaal (Amt)
6206DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betalingsomschrijving
6207apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Postcode
6208apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Geaccumuleerde waarden
6209DocType: Grading Scale,Intervals,intervallen
6210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Trainingsevenementen
6211DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Aantal en omschrijving
6212DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalingswijze
6213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,De folionummers komen niet overeen
6214DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6215apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kwaliteitsinspectie: {0} is niet verzonden voor het item: {1} in rij {2}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Laat {0} zien
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006217apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} item gevonden.
6218,Stock Ageing,Voorraad veroudering
6219DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Vermeld als niet-standaard te ontvangen rekening van toepassing is
6220,Subcontracted Item To Be Received,Uitbesteed artikel dat moet worden uitbesteed
6221DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
6222apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op heden kan niet minder dan van datum zijn
6223DocType: Guardian,Work Address,Werk adres
6224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totaal ingevuld aantal kan niet groter zijn dan voor hoeveelheid
6225DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS-artikelgroep
6226DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Bedrijfsomschrijving voor startpagina van de website
6227,Delivery Note Trends,Delivery Note Trends
6228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopte productieorder kan niet worden geannuleerd, laat het eerst annuleren om te annuleren"
6229DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
6230apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Item {0} openen
6231,Batch-Wise Balance History,Batch-wise balans geschiedenis
6232DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Percentage toewijzing
6233DocType: Vital Signs,One Sided,Eenzijdig
6234apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
6235DocType: Asset,Disposal Date,Datum van verwijdering
6236DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunitytype
6237DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template
6238DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Afschrijvingsopties
6239DocType: Student Admission,Admission Start Date,Begindatum opname
6240DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Werk de stuklijstkosten automatisch bij
6241DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonnementsinstellingen
6242apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST-bedrag
6243DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Verkoper-ID
6244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Naar zaak nummer&#39; kan niet minder zijn dan &#39;From Case No.&#39;
6245DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen is alleen mogelijk als de volgende eigenschappen in beide records hetzelfde zijn. Is Group, Root Type, Company"
6247DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
6248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Geef een hoeveelheid of een waarderingscijfer of beide op
6249DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag op basis van formule
6250DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Overdracht aantal
6251apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kostenplaatsen
6252apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch is verplicht in rij {0}
6253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of voorwaarde: {0}
6254apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Als u de belasting in rij {0} wilt opnemen in artikelprijs, moeten belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
6255,Trial Balance (Simple),Proefbalans (eenvoudig)
6256DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klantencontact
6257DocType: Marketplace Settings,Registered,Geregistreerd
6258apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verplicht
6259DocType: Fee Structure,Components,Components
6260DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promotie schema
6261apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: account {1} hoort niet bij bedrijf {2}
6262DocType: Quotation Item,Against Doctype,Tegen Doctype
6263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Het totale bedrag van de flexibele uitkeringscomponent {0} mag niet minder zijn dan de maximale voordelen {1}
6264apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Van GSTIN
6265DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Rendement tegen omzetfactuur
6266DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Kenmerkwaarde in itemkenmerk wijzigen.
6267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In de wachtrij geplaatst voor het bijwerken van de laatste prijs in alle stuklijst. Het kan een paar minuten duren.
6268apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Selecteer een magazijn
6269DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewicht UOM
6270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Overzicht crediteurenadministratie
6271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} tegen klantorder {1}
6272DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail
6273apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Toelating en inschrijving
6274DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget bedrag
6275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} komt niet overeen met bedrijf {1} in accountmodus: {2}
6276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Voer het ontvangstbewijs in
6277DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander het start / huidige volgnummer van een bestaande reeks.
6278apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Employee Lifecycle
6279apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Voor hoeveelheid moet minder zijn dan aantal {0}
6280DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assessment Plan
6281apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantieclaim
6282DocType: Company,Date of Incorporation,Datum van oprichting
6283DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbel dalende balans
6284DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Bevestig aanwezigheid
6285DocType: Lab Test,LP-,LP-
6286DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS klantengroep
6287,Qty to Deliver,Aantal te leveren
6288apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiscaal jaar {0} is verplicht
6289DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medewerkersrecords worden aangemaakt door
6290DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afschrijvingsbedrag
6291DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutowinst
6292DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Artikel Serienr
6293DocType: Asset,Insurer,Verzekeraar
6294apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Hoeveelheid kopen
6295DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Certificaat vereist
6296DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retentiebonus
6297DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
6298DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoriuminstellingen
6299apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van geïntegreerde belastingen
6300DocType: Branch,Branch,Tak
6301DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Verplichte datum
6302DocType: Cashier Closing,Returns,Komt terug
6303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Onderhandelen / Beoordeling
6304,Stock Summary,Voorraadoverzicht
6305DocType: Bank Reconciliation,From Date,Van datum
6306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6307 as pro-rata component","U kunt alleen een bedrag van {0} claimen, het resterende bedrag {1} moet in de toepassing \ als pro-rata component zijn"
6308DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Een logisch magazijn waarvoor voorraadboekingen worden gemaakt.
6309DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verschil account
6310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Hiermee verzendt u salarisstroken en maakt u een dagboekboeking. Wil je doorgaan?
6311DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanten gebruikt in Items
6312apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} hoort niet bij groep {1}
6313DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Gedurende de hele aankoopcyclus hetzelfde tarief behouden
6314apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel een standaard voorraadrekening in voor eeuwigdurende voorraad
6315apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Vergoeding aanmaken in behandeling
6316DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling bij annulering van bestelling
6317apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoudsgesprek.
6318apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om het beste uit de ERPNext te halen, raden we aan dat u enige tijd neemt en deze Help-video&#39;s bekijkt."
6319DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Inhoud van de meststof
6320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Serienummer nr. {0} kan niet worden verwijderd, omdat het wordt gebruikt in aandelentransacties"
6321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,De kosten worden bij elk artikel in Aankoopontvangst bijgewerkt
6322DocType: Account,Credit,Credit
6323apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,JSON downloaden
6324DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Loyaliteitsbedrag
6325DocType: Account,Accounts,accounts
6326DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaltijd (in dagen)
6327DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Product Kortingsregeling
6328apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Een bedrijf creëren en een rekeningschema importeren
6329apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Beschikbare voorraad
6330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Toewijzen aan werknemers
6331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers voor de genoemde criteria
6332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Geen items gevonden
6333apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Taakkaart {0} gemaakt
6334DocType: Delivery Note,Is Return,Is Return
6335DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Bodemanalysecriteria
6336DocType: Quiz Result,Selected Option,Geselecteerde optie
6337apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Salarisstrook bekijken
6338DocType: Asset,Assets,Middelen
6339DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of korting
6340DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Niet vegetarisch
6341apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totaal uitstaand: {0}
6342DocType: Appraisal,For Employee Name,Voor de naam van de werknemer
6343apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Onbekend
6344apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Synchroniseer offline facturen
6345DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Schedule Name
6346DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-instellingen
6347DocType: Company,Sales Monthly History,Maandelijkse verkoopgeschiedenis
6348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Heeft serie nr.&#39; Kan niet &#39;Ja&#39; zijn voor een artikel dat niet op voorraad is
6349apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totaal belastbaar bedrag
6350apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ongeldig kenmerk {0} {1}
6351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} is al geretourneerd
6352DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6353DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrollenummer
6354DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Standaard verzendaccount
6355DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6356DocType: Subscription,Trialling,proefprogramma
6357DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Single Tier-programma
6358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Tegen lening: {0}
6359DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Belastinginhouding
6360apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Gemeenschapsforum
6361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Accounttype voor {0} moet {1} zijn
6362DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
6363apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Selecteer Voltooiingsdatum voor voltooide reparatie
6364DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medische afdeling
6365DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van aandeelhouder
6366DocType: Company,Default Terms,Standaard voorwaarden
6367apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Tijdslots toevoegen
6368DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zorgen voor levering op basis van geproduceerd serienummer
6369,Eway Bill,Eway Bill
6370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt met afleveringsbewijs {0}
6371apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtype
6372DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
6373apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ga naar het bureaublad en gebruik ERPNext
6374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dubbel serienr. Ingevoerd voor artikel {0}
6375DocType: Item Price,Packing Unit,Verpakkingseenheid
6376DocType: Travel Request,International,Internationale
6377DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Artikel belasting sjabloon detail
6378DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nieuwe stuklijst
6379DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Is interne leverancier
6380apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,afwijzen
6381DocType: Salary Slip,net pay info,nettoloon info
6382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Plichten en belastingen
6383DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Verdiend
6384DocType: Task,Dependent Tasks,Afhankelijke taken
6385DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Verzend postcode
6386DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
6387apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",bijv. &quot;Bouw hulpmiddelen voor bouwers&quot;
6388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,prospectie
6389DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankafschrift
6390DocType: Appointment Type,Default Duration,Standaard duur
6391apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Standaardinstellingen voor het kopen van transacties.
6392DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke tijd en kosten
6393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,evaluatie
6394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
6395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Levenscyclus
6396DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeren in hetzelfde instituut
6397apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Cursuscode:
6398apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bijdrage %
6399DocType: Journal Entry,Credit Note,Creditnota
6400DocType: Batch,Parent Batch,Parent Batch
6401DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Ontvang niet-aangepaste vermeldingen
6402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel het bedrijf in
6403DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
6404apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: boekingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van actief {2}
6405DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verschilbedrag (bedrijfsvaluta)
6406DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sanctioned
6407DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Inschrijving cursus
6408DocType: Item,Supplier Items,Leverancier artikelen
6409DocType: Sales Order,Not Applicable,Niet toepasbaar
6410DocType: Support Search Source,Response Options,Antwoord opties
6411apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet een waarde tussen 0 en 100 zijn
6412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Verkoper
6413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakbon
6414apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Algemene instellingen voor alle productieprocessen.
6415DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Klantgroep stelt de geselecteerde groep in terwijl klanten van Shopify worden gesynchroniseerd
6416apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Nu toepassen
6417DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller
6418DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6419apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Gedaan
6420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Productiehoeveelheid is verplicht
6421apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass credit check op klantorder
6422DocType: Bin,Stock Value,Waarde van de voorraad
6423apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Belastingsjabloon voor btw-tarieven.
6424apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is niet actief
6425DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positief
6426DocType: Training Event,Training Program,Oefenprogramma
6427DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Cashier Slotbetalingen
6428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Het &#39;Van pakketnummer&#39; veld mag noch leeg zijn, noch zijn waarde kleiner dan 1."
6429,Purchase Order Trends,Inkoopordertrends
6430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Voer ouderkostenplaats in
6431DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Toelichting bij levering van de leverancier
6432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Selecteer alstublieft Drug
6433DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Routesleutel
6434apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Admissions
6435apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Gegevens over lidmaatschap
6436apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Proeftijd
6437,Inactive Sales Items,Inactieve verkoopartikelen
6438DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
6439DocType: Vital Signs,Abdomen,Buik
6440DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellingen
6441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,achterstand
6442apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Leverancier Groepsmaster.
6443apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Er bestaat al een klant met dezelfde naam
6444DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programma inschrijven
6445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6446 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Jobopeningen voor aanwijzing {0} reeds geopend \ of verhuren voltooid volgens Staffing Plan {1}
6447apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Gemachtigde ondertekenaar
6448DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Korting op ander artikel
6449apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Quot Count
6450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studenten gevonden
6451DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinvoer
6452DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibioticum
6453DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percentage dat u meer mag ontvangen of afleveren tegen de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: als u 100 eenheden hebt besteld. en je uitkering is 10%, dan mag je 110 eenheden ontvangen."
6454apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Ondersteuning van vragen van klanten.
6455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,werkelijk
6456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul in de bovenstaande tabel een Materiaalverzoek in
6457DocType: Item Reorder,Item Reorder,Artikel opnieuw ordenen
6458DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellingen
6459apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rij # {0}: serienummer is verplicht
6460DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolommen voor deze sectie. Er worden 3 kaarten per rij getoond als u 3 kolommen selecteert.
6461apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,overleg
6462DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim voordeel voor
6463DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar naam
6464DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Verzoeningstransacties
6465apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Opmerking: het systeem controleert niet te veel of te veel boeken voor artikel {0}, omdat de hoeveelheid of hoeveelheid 0 is"
6466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Beginsaldo
6467apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&#39;From Date&#39; moet na &#39;To Date&#39; staan
6468apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Totaalbedrag {0}
6469DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evaluatie datum
6470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Door de klant geleverd artikel&quot; kan ook geen inkoopitem zijn
6471DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Eindtotaal
6472apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nieuwe kredietlimiet is minder dan het huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minimaal {0} zijn
6473apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Alleen {0} op voorraad voor artikel {1}
6474DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank- / Geldrekening
6475apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Het taakgewicht kan niet negatief zijn
6476DocType: Serial No,Creation Date,Aanmaakdatum
6477apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Klaar goed
6478DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Beheer monsterverzameling
6479apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kon DocType {0} niet vinden
6480DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewicht Details
6481DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Wijzen van betaling
6482DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslijst voor deze transactie
6483DocType: Crop,Produce,Produceren
6484DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-gebruikerscode
6485DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lezen 2
6486DocType: Driver,Driving License Categories,Rijbewijscategorieën
6487DocType: Asset Repair,Asset Repair,Asset reparatie
6488DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Wisselkoersherwaardering
6489DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Contactinformatie magazijn
6490DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Verzoek om offerte leverancier
6491DocType: Travel Request,Costing,Costing
6492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Vaste activa
6493DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6494DocType: Salary Structure,Total Earning,Totaal verdienen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klant&gt; Klantengroep&gt; Gebied
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006496DocType: Share Balance,From No,Van Nee
6497DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice
6498DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en toeslagen toegevoegd
6499DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overweeg belasting of kosten voor
6500DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Geautoriseerde waarde
6501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Ontvangen van
6502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Magazijn {0} bestaat niet
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306503DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Artikelfabrikant
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006504DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkoop team
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306505apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundel aantal
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006506DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
6507DocType: Installation Note,Installation Date,Installatie datum
6508DocType: Email Digest,New Quotations,Nieuwe offertes
6509DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
6510,Minutes to First Response for Issues,Minutes to First Response voor problemen
6511DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tanken Details
6512DocType: Sales Partner,Targets,targets
6513DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellingen voor de module Kopen
6514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet verzonden
6515apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiaal Verzoek {0} ingediend.
6516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,De boekingsdatum en de boekingsdatum zijn verplicht
6517apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
6518DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab-routine
6519apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling mislukt. Controleer uw GoCardless-account voor meer informatie
6520apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0}: startdatum moet vóór einddatum zijn
6521apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-activiteit
6522DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende afschrijving datum
6523DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Afspraak herinnering
6524DocType: Cost Center,Cost Center Name,Naam kostenplaats
6525DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marginrate of Bedrag
6526DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinische procedure verbruiksartikelen
6527DocType: Asset,Manual,Met de hand
6528apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen mogen niet leeg zijn.
6529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Voer kostenplaats in
6530DocType: Support Search Source,Source DocType,Bron DocType
6531DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouder Assessment Group
6532DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Geaccepteerd magazijn
6533DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marge
6534,Student and Guardian Contact Details,Contactgegevens voor leerlingen en voogden
6535DocType: Pricing Rule,Buying,Buying
6536DocType: Student Attendance,Present,Aanwezig
6537DocType: Membership,Member Since,Lid sinds
6538DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik voor winkelwagen
6539DocType: Loan,Loan Account,Lening account
6540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Alle verplichte taken voor het maken van medewerkers zijn nog niet gedaan.
6541DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,De minimale lengte tussen elke plant in het veld voor optimale groei
6542DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Van toepassing op bestelling
6543DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang bij Warehouse
6544DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is inkomstenbelasting
6545DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Verschil invoeren
6546apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Totaal (tegoed)
6547apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Het merk
6548apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Item 3
6549DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Uitgestelde onkostenrekening
6550DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Gecumuleerd afschrijvingsbedrag
6551apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor artikel {2}
6552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
6553apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Sla eerst op
6554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra klein
6555DocType: Assessment Group,Assessment Group,Beoordelingsgroep
6556DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6557apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Facturen opgehaald door leveranciers.
6558DocType: Additional Salary,HR User,HR-gebruiker
6559apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Jaarwinst
6560DocType: Codification Table,Medical Code,Medische code
6561apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Bankbetalingsdatums bijwerken met journalen.
6562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Huidige activa
6563apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: item {1} hoort niet bij bedrijf {2}
6564DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contactpersoon
6565apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de batch {2}
6566DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lijst met vakantielijsten
6567DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Verzamelingstemperatuur
6568DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Afspraakfactuur beheren indienen en automatisch annuleren voor patiëntontmoeting
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006569DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Claimdatum
6570DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Laat dit leeg als de leverancier voor onbepaalde tijd is geblokkeerd
6571apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid van datum en aanwezigheid tot datum is verplicht
6572DocType: Serial No,Out of Warranty,Buiten garantie
6573apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
6574apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de op activiteiten gebaseerde groep
6575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Series bijgewerkt
6576DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van pensionering
6577apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Selecteer alstublieft Patiënt
6578DocType: Asset,Straight Line,Rechte lijn
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306579DocType: Quality Action,Resolutions,resoluties
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006580DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nee van verzonden sms
6581,GST Itemised Sales Register,GST Gedetailleerd verkoopregister
6582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Het totale voorschotbedrag kan niet hoger zijn dan het totale gesanctioneerde bedrag
6583DocType: Lab Test,Test Name,Test naam
6584DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totaal facturatiebedrag (via urenstaat)
6585apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Offerte {0} is geannuleerd
6586apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Wis waarden
6587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,traceerbaarheid
6588apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf wordt meer dan eens ingevoerd
6589DocType: Delivery Stop,Contact Name,contactnaam
6590DocType: Customer,Is Internal Customer,Is interne klant
6591DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Head
6592apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Lager inkomen
6593apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Startdatum moet minder zijn dan de einddatum voor taak {0}
6594apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klantenservice
6595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,honorarium
6596apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} hoort niet bij Item {1}
6597DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daily Work Summary Group
6598apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Formulieren aanpassen
6599apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiaal annuleren Bezoek {0} voordat u deze garantieclaim annuleert
6600DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Prijsbepalingsregel negeren
6601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Voedsel
6602DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Details verloren reden
6603DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klanten feedback
6604DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantie / AMC-details
6605DocType: Issue,Opening Time,Openingstijd
6606apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekijk een lijst met alle help-video&#39;s
6607DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Valuta van partijaccount
6608apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Selecteer een veld om te bewerken vanuit numpad
6609DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Beoordelingsplancriteria
6610DocType: Products Settings,Item Fields,Item velden
6611apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Beheer verkooppartners.
6612apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Kan niet als verloren verklaren omdat de offerte is gedaan.
6613DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kun je familiedetails bijhouden zoals naam en beroep van ouder, partner en kinderen"
6614DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping City
6615apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Update items
6616,Customer Ledger Summary,Klant Ledger-samenvatting
6617DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positief
6618apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Boekhoudjournaalboekingen.
6619DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Inkooporder vereist
6620DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nieuwe studentenbatch
6621DocType: Account,Account Type,account type
6622DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftype
6623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail verzonden naar {0}
6624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Wijzigingsdatum wijzigen
6625apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Standaard stuklijst voor {0} niet gevonden
6626,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-samenvatting van uitleveringen
6627apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Afspraken en ontmoetingen
6628DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belastinginhouding Categorie
6629DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppeld Doctype
6630DocType: Account,Cost of Goods Sold,Prijs van de verkochte goederen
6631DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lezen 3
6632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groeperen op bon
6633,Delivered Items To Be Billed,Geleverde artikelen worden gefactureerd
6634DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Overdracht van werknemers details
6635DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Bedrijfsregistratienummers voor uw referentie. BTW nummers etc.
6636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} hoort niet bij Warehouse {1}
6637apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
6638apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,op
6639DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kunt hier alle taken definiëren die voor dit gewas moeten worden uitgevoerd. Het dagveld wordt gebruikt om de dag aan te geven waarop de taak moet worden uitgevoerd, waarbij 1 de eerste dag is, enzovoort."
6640DocType: Asset Maintenance Log,Task,Taak
6641DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
6642DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosering op tijdsinterval
6643DocType: Batch,Batch Description,Batchbeschrijving
6644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel het bijbehorende account in belastinginhoud {0} in voor bedrijf {1}
6645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Moet geanalyseerd worden
6646apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Toegewezen bladeren
6647DocType: Payment Request,Transaction Details,transactie details
6648DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiceer &#39;In voorraad&#39; of &#39;Niet op voorraad&#39; op Hub op basis van de voorraad die beschikbaar is in dit magazijn.
6649apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Bedrijfsnaam niet hetzelfde
6650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan niet worden ingediend vóór de promotiedatum
6651apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om beurstransacties ouder dan {0} bij te werken
6652apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet minder zijn dan de einddatum voor item {0}
6653apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Maak offertes van klanten
6654DocType: Buying Settings,Buying Settings,Instellingen kopen
6655DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu-item
6656DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken de totale score
6657DocType: Issue,Issue Type,Uitgiftetype
6658apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Begindatum van taak <b>{0}</b> kan niet groter zijn dan <b>{1}</b> verwachte einddatum <b>{2}</b>
6659apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Saldo Waarde
6660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,groepen
6661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Het doelmagazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als werkorder
6662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} wordt al vermeld in Verkoopfactuur: {1}
6663DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Als Shopify geen klant in Order bevat, zal het systeem bij het synchroniseren van bestellingen rekening houden met de standaardklant voor bestelling"
6664DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Belastingrekening
6665apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u alle transacties voor dit bedrijf echt wilt verwijderen. Uw stamgegevens blijven zoals ze zijn. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
6666DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Detail automatisch herhalen
6667apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Geef de gespecificeerde artikelen aan tegen de best mogelijke tarieven
6668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in rij {1}
6669DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Takenkaart Tijdlog
6670DocType: Patient,Patient Demographics,Demografie van patiënten
6671DocType: Share Transfer,To Folio No,Naar Folio Nee
6672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Kasstroom uit operaties
6673DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatieve voorraad toestaan
6674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items heeft een verandering in hoeveelheid of waarde.
6675DocType: Asset,Purchase Date,aankoopdatum
6676DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankafschrift Transaction Settings Item
6677,BOM Stock Report,Stuklijst rapport
6678apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afschrijven
6679apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rij {0}: verwachte waarde na bruikbare levensduur moet lager zijn dan bruto inkoopbedrag
6680DocType: Employee,Personal Bio,Persoonlijke Bio
6681apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dubbele invoer. Controleer Autorisatieregel {0}
6682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} heeft al een aanvraag ingediend voor {1} op {2}:
6683apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standaardverkoop
6684DocType: Clinical Procedure,Invoiced,gefactureerd
6685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaat al
6686DocType: Account,Profit and Loss,Winst en verlies
6687apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff
6688DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geschreven waarde
6689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Beginevenwicht Equity
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306690DocType: GSTR 3B Report,April,april
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006691DocType: Supplier,Credit Limit,Kredietlimiet
6692apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Distributie
6693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6694DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geïnspecteerd door
6695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Items uit de productbundel ophalen
6696DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim
6697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Uitklaringsdatum niet genoemd
6698DocType: Company,Default Receivable Account,Standaard debiteurrekening
6699DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Controleer of het een hydrocultuur is
6700DocType: Student Guardian,Others,anderen
6701DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Afspraak van de patiënt
6702DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positief
6703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Afschrijvingsdatum
6704apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Aankomende agenda-evenementen
6705apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Taxaties, onkostendeclaraties en leningen"
6706apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Create Student Batch
6707DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reisvooruitgang vereist
6708apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Bestellingen vrijgegeven voor productie.
6709DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Collectieregels
6710DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Schakel CWIP-accounting uit
6711DocType: Homepage Section,Section Based On,Sectie gebaseerd op
6712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} al toegewezen voor werknemer {1} voor periode {2} tot {3}
6713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd tot tijd van {1} overlapt met {2}
6714DocType: Vital Signs,Very Hyper,Zeer hyper
6715apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
6716apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Selecteer maand en jaar
6717DocType: Student Log,Student Log,Studentenlogboek
6718DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Schakel Checkout in
6719apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Personeelszaken
6720DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total Value Difference (Out - In)
6721DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werkelijke eindtijd
6722apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Belastingen instellen
6723apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Nettokasstroom uit beleggingen
6724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Boekhoudingsgrootboek
6725apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Artikelgroepstructuur
6726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Totaal&#39;
6727apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Item 1
6728apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Student Batches
6729DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Voeg een .csv-bestand bij met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
6730DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
6731apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,vatbaar
6732DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (bedrijfsvaluta)
6733DocType: Item,Website Content,Website inhoud
6734DocType: Driver,Driving License Category,Rijbewijscategorie
6735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rij # {0}: de verwachte leverdatum kan niet eerder zijn dan de aankoopdatum
6736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Betaling maken
6737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Feesttype is verplicht
6738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,De velden Van Aandeelhouder en Aandeelhouder mogen niet leeg zijn
6739DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kwaliteitsmanagement
6740DocType: BOM,Transfer Material Against,Materiaal overbrengen tegen
6741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tijdelijk in de wacht
6742apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Verbind Shopify met ERPNext
6743DocType: Homepage Section Card,Subtitle,subtitel
6744DocType: Soil Texture,Loam,Leem
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Leverancier&gt; leverancier type
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006746DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Schrootmateriaalkosten (bedrijfsvaluta)
6747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleveringsbewijs {0} mag niet worden ingediend
6748DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke begindatum (via urenregistratie)
6749DocType: Sales Order,Delivery Date,Bezorgdatum
6750,Item Shortage Report,Artikel tekortrapport
6751DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prijsbepaling
6752apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Detailhandel en groothandel
6753DocType: Project,Twice Daily,Tweemaal daags
6754apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Geïntegreerde belasting
6755DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Inhoudingen of verliezen
6756apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiscaal regime is verplicht, stel het fiscaal regime vriendelijk in op het bedrijf {0}"
6757apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tijdvakken toegevoegd
6758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladeren moeten worden toegewezen in veelvouden van 0,5"
6759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrokken tegen {2}
6760DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemming Betaling
6761apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sjabloon van voorwaarden of contract.
6762DocType: Item,Barcodes,Barcodes
6763DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Inschrijvingsdatum
6764DocType: Holiday List,Clear Table,Tafel wissen
6765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Bedrijf opzetten
6766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Gratis artikelcode is niet geselecteerd
6767apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Totaal niet-betaald: {0}
6768DocType: Account,Balance must be,Saldo moet zijn
6769DocType: Supplier,Default Bank Account,Standaard bankrekening
6770apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Kosten creëren
6771apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Selecteer alstublieft aantal tegen item {0}
6772DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Bevestig niet als een afspraak voor dezelfde dag is gemaakt
6773DocType: Loan,Repaid/Closed,Afgelost / Gesloten
6774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rij {0}: {1} Serienummers vereist voor artikel {2}. U hebt {3} opgegeven.
6775DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Winst / verlies
6776DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Betaling verkoopfactuur
6777DocType: Timesheet,Payslip,loonstrook
6778apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6779apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Offerte aanvragen.
6780,Procurement Tracker,Procurement Tracker
6781DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Type bewijs
6782DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuig datum
6783DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Verzendinstellingen
6784DocType: Task,Dependencies,afhankelijkheden
6785apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Verloren
6786DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang stuklijst
6787DocType: Patient,Marital Status,Burgerlijke staat
6788DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Vul de pensioengerechtigde leeftijd in jaren in
6789apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Geen items vermeld
6790apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen gegevens om te exporteren
6791DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Doorgaan als u de balans van het vorige boekjaar ook wilt opnemen in dit fiscale jaar
6792apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Voorraadsaldo openen
6793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Laat geblokkeerd
6794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category is verplicht voor een item met vaste activa
6795DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereist door
6796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Toevoegen aan details
6797,Inactive Customers,Inactieve klanten
6798DocType: Drug Prescription,Dosage,Dosering
6799DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Uitgangspositie vanaf bovenkant
6800apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Afspraakduur (minuten)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306801DocType: Accounting Dimension,Disable,onbruikbaar maken
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006802DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Inkooporders om te ontvangen
6803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Producties Bestellingen kunnen niet worden geplaatst voor:
6804DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Negeer overlap tussen werknemerstijd
6805DocType: Employee Skill Map,Trainings,trainingen
6806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Verloren redenen
6807DocType: Inpatient Record,A Positive,Een positief
6808DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lezen 7
6809DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
6810DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Benodigde hoeveelheid
6811DocType: Location,Parent Location,Bovenliggende locatie
6812DocType: Production Plan,Material Requests,Materiaalverzoeken
6813DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiaal overgedragen voor onderaanneming
6814DocType: Job Card,Timing Detail,Timing Detail
6815apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereist Aan
6816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},{0} van {1} importeren
6817DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Biedingsperiode
6818DocType: SMS Center,All Contact,Alle contact
6819DocType: Project Task,Project Task,Projecttaak
6820DocType: Item Barcode,Item Barcode,Artikelstreepjescode
6821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Voorraadniveaus
6822DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (in meter)
6823apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestellingswaarde
6824DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle verkooptransacties kunnen worden getagd met meerdere ** verkooppersonen **, zodat u doelen kunt instellen en controleren."
6825apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},U hebt al items geselecteerd uit {0} {1}
6826DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Ontvang leveranciers
6827DocType: Sales Team,Contribution (%),Bijdrage (%)
6828apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan een ontvangen offerteaanvraag niet instellen op Geen offerte
6829apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Klantorder creëren
6830apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via voorraadtransacties
6831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Verzoek om {1}
6832apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} offerte_naar {1}
6833DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunitydatum
6834apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Volgende stappen
6835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Feedback op training
6836DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6837DocType: Holiday List,Total Holidays,Totaal vakantie
6838DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Meststofnaam
6839apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde data vereist voor vrijstellingsberekening
6840,Expiring Memberships,Verlopen Lidmaatschappen
6841apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Leverancier (s)
6842DocType: GL Entry,To Rename,Rennen
6843apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Neem contact met ons op
6844DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kassa
6845DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
6846DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Toon laatste forumberichten
6847apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,verdeler
6848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6849 pro-rata component",Voeg de resterende voordelen {0} toe aan de toepassing als \ pro-rata component
6850DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Short Term Loan Account
6851DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Sectie Subtotaal
6852apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Materiaal Verzoek om bestelling
6853apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS-bedrag
6854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om geblokkeerd account {0} te bewerken
6855DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Verwacht bedrag
6856DocType: Customer,Default Price List,Standaard prijslijst
6857apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items geselecteerd voor overdracht
6858DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Te betalen bedrag
6859DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assessment Manager
6860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Chemisch
6861apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Beoordelingsrapporten
6862DocType: C-Form,IV,IV
6863DocType: Student Log,Academic,Academic
6864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is niet ingesteld voor serienummers. Item controleren
6865apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Van staat
6866DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maximale continue dagen toepasbaar
6867apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Ondersteuningsteam.
6868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer eerst de bedrijfsnaam in
6869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importeer succesvol
6870DocType: Guardian,Alternate Number,alternatief nummer
6871apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle afdelingen
6872apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak een project van een sjabloon.
6873DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Referentienummer van de bedrijfsbestelling
6874apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet worden geannuleerd voordat deze klantorder wordt geannuleerd
6875DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemersnummer
6876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Gem. Koopsnelheid
6877DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capaciteitsplanning voor (dagen)
6878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan de waarde in rij {0}
6879apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Selecteer stuklijst en aantal voor productie
6880DocType: Price List Country,Price List Country,Prijslijst Land
6881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Belastingsjabloon maken
6882DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numerieke waarden
6883DocType: Delivery Note,Instructions,Instructions
6884DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Deken bestellingsitem
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306885DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Verplicht voor winst- en verliesrekening
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006886apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Commissie tarief kan niet groter zijn dan 100
6887DocType: Course Topic,Course Topic,Cursus onderwerp
6888DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Hiermee wordt de gebruikerstoegang tot andere werknemersrecords beperkt
6889apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Maak een klant aan vanuit Lead {0}
6890DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Bedrijfsinstellingen
6891DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetarisch
6892apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ({0}), wijzig de naam van de artikelgroep of wijzig de naam van het item"
6893DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel kamertype
6894,Cash Flow,Geldstroom
6895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling met {0} {1} kan niet groter zijn dan uitstaand bedrag {2}
6896DocType: Student Log,Achievement,prestatie
6897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Meerdere taken toevoegen
6898apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikelvariant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
6899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Factuur {0} bestaat niet meer
6900DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Zal ook voor varianten van toepassing zijn, tenzij overschreven"
6901DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Account
6902DocType: Sales Order,To Deliver,Afleveren
6903,Customers Without Any Sales Transactions,Klanten zonder enige verkooptransacties
6904DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Tegen document nr
6905apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Content Masters
6906apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonnementbeheer
6907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Haal klanten uit
6908apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Samenvatting
6909DocType: Employee,Reports to,Rapporteert aan
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306910DocType: Video,YouTube,YouTube
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006911DocType: Party Account,Party Account,Feestaccount
6912DocType: Assessment Plan,Schedule,Planning
6913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom binnen alstublieft
6914DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
6915apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Gefactureerde bedrag
6916DocType: Project,From Template,Van sjabloon
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306917,DATEV,DATEV
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006918apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,abonnementen
6919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Te maken hoeveelheid
6920DocType: Quality Review Table,Achieved,Bereikt
6921apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bijdragebedrag
6922DocType: Budget,Fiscal Year,Fiscaal jaar
6923DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQ&#39;s
6924DocType: Company,Discount Received Account,Korting ontvangen account
6925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Halve dag)
6926DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6927DocType: Crop,Crop,Gewas
6928DocType: Email Digest,Profit & Loss,Verlies
6929DocType: Homepage Section,Section Order,Sectievolgorde
6930DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat afgedrukt
6931apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentengroep
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306932DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6933
6934#### Note
6935
6936The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6937
6938#### Description of Columns
6939
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053069401. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306941 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6942 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6943 - **Actual** (as mentioned).
69442. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
69453. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
69464. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
69475. Rate: Tax rate.
69486. Amount: Tax amount.
69497. Total: Cumulative total to this point.
69508. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
69519. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000695210. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belastingsjabloon dat kan worden toegepast op alle Aankooptransacties. Deze sjabloon kan een lijst van belastingkopten bevatten en ook andere kostenkoppen zoals &#39;Verzending&#39;, &#39;Verzekering&#39;, &#39;Afhandeling&#39;, enzovoort. #### Opmerking Het belastingtarief dat u hier definieert, is het standaard belastingtarief voor alle ** artikelen * *. Als er ** items ** zijn met verschillende tarieven, moeten deze worden toegevoegd aan de tabel ** BTW ** in de ** Item ** -master. #### Beschrijving van kolommen 1. Berekeningstype: - Dit kan op ** Netto totaal ** zijn (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op vorige rij Totaal / bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, wordt de belasting toegepast als een percentage van de vorige rij (in de belastingtabel) of totaal. - ** Actueel ** (zoals vermeld). 2. Accountkop: het grootboek waaronder deze belasting zal worden geboekt. 3. Kostenplaats: als de belasting / heffing een inkomen is (zoals verzending) of een uitgave, moet deze worden geboekt tegen een kostenplaats. 4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die wordt afgedrukt op facturen / offertes). 5. Tarief: belastingtarief. 6. Bedrag: belastingbedrag. 7. Totaal: cumulatief totaal tot op dit punt. 8. Voer rij in: Indien gebaseerd op &quot;Previous Row Total&quot;, kunt u het rijnummer selecteren dat als basis voor deze berekening zal worden gebruikt (standaard is de vorige rij). 9. Overweeg Belastingen of Kosten voor: In deze sectie kunt u aangeven of de belasting / heffing alleen voor waardering is (geen deel van het totaal) of alleen voor totaal (voegt geen waarde toe aan het artikel) of voor beide. 10. Toevoegen of aftrekken: Of u de belasting wilt toevoegen of aftrekken."
6953apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Maak verbinding met Quickbooks
6954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root kan niet worden bewerkt.
6955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Ingenieur
6956apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Rij # {0}: item toegevoegd
6957DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geschiktheid en details
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306958DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personeelsplan Detail
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006959DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlijks inkomen
6960DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonnementssectie
6961DocType: Salary Slip,Payment Days,Betaling dagen
6962apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vrijwilliger informatie.
6963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Bevries aandelen ouder dan &#39;moet kleiner zijn dan% d dagen.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006964DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale hoeveelheid
6965DocType: Certification Application,Non Profit,Non-profit
6966DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Factuur na genadeperiode annuleren
6967DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyaliteitspunten
6968DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel doelmagazijn in
6969apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} heeft momenteel een {1} Supplier Scorecard en RFQ&#39;s voor deze leverancier moeten voorzichtig zijn.
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306970DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in datum
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006971DocType: Tally Migration,Round Off Account,Afrondingsrekening
6972DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantieperiode (dagen)
6973DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail van claimclaim
6974apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programma:
6975DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patiënt medisch dossier
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306976DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseerd op
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006977DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
6978DocType: Employee,Create User,Gebruiker maken
6979DocType: Codification Table,Codification Table,Codificatietabel
6980DocType: Training Event Employee,Optional,facultatief
6981DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Bladeren van alle afdelingsleden weergeven in de agenda
6982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het overgebrachte item {0} is niet gevonden in werkorder {1}, het artikel is niet toegevoegd aan de voorraadinschrijving"
6983apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Bekijk alle openstaande tickets
6984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Bewerkingen mogen niet leeg worden gelaten
6985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Er is ten minste één betaalwijze vereist voor de POS-factuur.
6986apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
6987DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverancier levert aan klant
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306988DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Afspraak geboekt
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006989DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
6990DocType: Accounts Settings,Stale Days,Verouderde dagen
6991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: creditering kan niet worden gekoppeld aan een {1}
6992apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zorgverlener {0} niet beschikbaar op {1}
6993DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle klantcontact
6994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Voorbeeld behouden is gebaseerd op batch, controleer Has Batchnummer om het voorbeeld van het item te behouden"
6995apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Schijf
6996DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudingsinvoer voor elke voorraadbeweging
6997DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Vertrek datum
6998DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Kunstmest
6999DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standaard BTW-inhouding Config
7000DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totaal geproduceerd aantal
7001DocType: Leave Allocation,Leave Period,Verlofperiode
7002apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betalingsverzoek {0} is gecreëerd
7003DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM-conversie in uren
7004apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Prijslijst tarief verkopen
7005apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generate Material Requests (MRP) en werkorders.
7006DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Accountsaldo
7007DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodiciteit
7008apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medisch dossier
7009apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Uitvoering
7010DocType: Item,Valuation Method,Waarderingsmethode
7011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} tegen verkoopfactuur {1}
7012DocType: Quiz Activity,Pass,Voorbij lopen
7013DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Doel verkooppartner
7014DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Verwijzende behandelaar
7015DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Kosten opgenomen in waardering van activa
7016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
7017DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Detail verkooporders
7018DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrek
7019apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
7020DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Voorvoegsel instellen voor nummeringsreeksen bij uw transacties
7021apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journaalboekingen {0} zijn niet gekoppeld
7022apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Andere rapporten
7023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Alle items zijn al gefactureerd
7024apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activa gesloopt via journaalboeking {0}
7025DocType: Employee,Prefered Email,Gewenste e-mail
7026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan de waarderingsmethode niet veranderen, omdat er transacties zijn tegen sommige items die zijn eigen waarderingsmethode niet hebben"
7027DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,sectie naam
7028DocType: Packed Item,Packed Item,Verpakt item
7029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: een debet- of creditbedrag is vereist voor {2}
7030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Salarisbrieven indienen ...
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307031apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen actie
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen aan {0}, omdat het geen inkomsten- of onkostenrekening is"
7033apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Masters en accounts
7034DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelijk persoon
7035apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale gewicht van alle beoordelingscriteria moet 100% zijn
7036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Er is een fout opgetreden tijdens het updateproces
7037DocType: Sales Invoice,Customer Name,klantnaam
7038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Bedrag mag niet kleiner zijn dan nul.
7039apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gemiddelde leeftijd
7040DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Toon prijs
7041DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student
7042DocType: Tax Rule,Shipping State,Verzendstaat
7043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel bedrijf in
7044apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Evenwicht (Dr - Cr)
7045apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Leveringstype
7046DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Maak documenten voor het verzamelen van monsters
7047DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit gelegenheid na dagen
7048DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref-code
7049DocType: Employee,Widowed,weduwnaar
7050DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Bedrijf
7051DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Laat dit leeg om de standaardindeling Notities te gebruiken
7052DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Geaccepteerde hoeveelheid
7053DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Regel toepassen op merk
7054DocType: Products Settings,Show Availability Status,Show Availability Status
7055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Succesvol importeren
7056DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Bodemstructuur
7057DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No of Visits
7058DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kwalitatieve feedback
7059DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Response en Resoution Time
7060apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Vervalt op
7061DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard-acties
7062DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
7063apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Gezondheidszorg
7064DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal zitplaatsen
7065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Verwijder alle transacties voor dit bedrijf
7066,Lead Details,Leadgegevens
7067DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Standaard Service Level Agreement
7068apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtervelden Rij # {0}: veldnaam <b>{1}</b> moet van het type &quot;Link&quot; of &quot;Table MultiSelect&quot; zijn
7069DocType: Lead,Suggestions,suggesties
7070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Krijgen van
7071DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingregel
7072DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Status betalingsbestelling
7073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dubbele invoer
7074apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Masters in Computer Science
7075DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factuuritem kopen
7076DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non-profitmanager
7077apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Voor Magazijn is vereist voor Verzenden
7078DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Van toepassing op (gebruiker)
7079DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Beoordeling doel
7080DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarschuw voor nieuwe bestellingen
7081apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Bekijk rekeningschema
7082apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,citaten:
7083DocType: Opportunity,To Discuss,Te bespreken
7084DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lezen van 9
7085DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Van toepassing op (rol)
7086DocType: Quotation Item,Additional Notes,extra notities
7087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan niet negatief zijn
7088apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Inkooporders creëren
7089DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geschatte kosten per positie
7090DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
7091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel de standaardbetaalmodus in
7092DocType: Quality Goal,Revision,Herziening
7093DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Type onderhoudseenheid
7094DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Rendement tegen inkoopfactuur
7095apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Genereer geheim
7096DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Loyaliteitsprogramma&#39;s verzamelen
7097apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Verzend massa-sms naar uw contacten
7098apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Schema opstellen
7099DocType: Rename Tool,File to Rename,Bestand om te hernoemen
7100apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer heeft de gegeven uren overschreden.
7101DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext-account
7102DocType: Item Supplier,Item Supplier,Leverancier van het object
7103apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Prijslijst {0} is uitgeschakeld of bestaat niet
7104DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Uitgestelde inkomstenrekening
7105apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Bodemsamenstellingen tellen niet op tot 100
7106DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
7107DocType: Budget,Warn,Waarschuwen
7108DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-mailmelding verzonden
7109DocType: Work Order,Planned End Date,Geplande einddatum
7110DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Bedrijfs-ID
7111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor serienummer
7112DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentevoet (%) Jaarlijks
7113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kosten van gesloopte activa
7114apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel een adres in bij &#39;% s&#39; van het bedrijf
7115DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Encounter Date
7116DocType: Shopify Settings,Webhooks,webhooks
7117apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Type details van lidmaatschapstype
7118apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Resistant
7119DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelkamerarrangement
7120DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bijdrage tot netto totaal
7121DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Selecteer opnieuw, als het gekozen contact is bewerkt na opslaan"
7122DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Belastingvrijstelling werknemer Subcategorie
7123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rij {0} # Het betaalde bedrag kan niet groter zijn dan het gevraagde voorschotbedrag
7124DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Deze waarde wordt gebruikt voor pro-rata temporisberekening
7125DocType: Company,Change Abbreviation,Wijzig afkorting
7126DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkosten (via voorraadinvoer)
7127DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstoffen geleverd
7128DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Voorwaarde en formule Help
7129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
7130apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Student-ID:
7131DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nieuwe toegewezen bladeren (in dagen)
7132apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Naar Datetime
7133apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab-resultaat datetime kan niet vóór het testen van datetime zijn
7134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer de bedrijfsnaam opnieuw in om te bevestigen
7135DocType: Subscription,Subscription Period,Abonnementsperiode
7136DocType: Cash Flow Mapper,Position,Positie
7137DocType: Student,Sibling Details,Details voor broers
7138DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is aanpassing van financiële kosten
7139DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7140DocType: Contract,N/A,N / A
7141DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorium technicus
7142apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Artikel {0} is een sjabloon, selecteer een van de varianten"
7143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prijsregel wordt toegepast?
7144DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest-instellingen
7145DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
7146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Maak een bezorgtrip aan
7147apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
7148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Klantorder vereist voor artikel {0}
7149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Verkrijg details uit verklaring
7150,Support Hour Distribution,Ondersteuning voor uurverdeling
7151DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Sta de oprichting van een account toe tegen een kindbedrijf
7152DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bedrijfsbankrekening
7153DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007154DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale testitems
7155apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Artikel {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan niet kleiner zijn dan de minimale bestelhoeveelheid van {2} (gedefinieerd in artikel).
7156apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Niet op voorraad
7157apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,kar
7158DocType: Course Activity,Course Activity,Cursusactiviteit
7159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Bedankt voor uw zaken!
7160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen journaalboeking is {0} al aangepast aan een andere tegoedbon
7161DocType: Journal Entry,Bill Date,Factuurdatum
7162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vul alstublieft het account voor het afschrijven van uw account in
7163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,biotechnologie
7164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Stel uw instituut op in ERPNext
7165apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Artikel {0} bestaat niet
7166DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset-onderhoudslogboek
7167DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellingen voor accounts
7168DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referentiedocumentnaam
7169DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Als dit leeg is, wordt rekening gehouden met het Warehouse-account of de standaardinstelling van het bedrijf"
7170DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Snelheid van materialen gebaseerd op
7171DocType: Water Analysis,Container,Houder
7172apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Beschikbare slots
7173DocType: Quiz,Max Attempts,Maximale pogingen
7174apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kasstroomoverzicht
7175DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Inwisselen tegen
7176DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS-naam
7177DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601-norm
7178DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrekken
7179DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-formulier factuurdetails
7180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netto wijziging in inventaris
7181apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afschrijvingsbedrag gedurende de periode
7182DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
7183DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog abonnee
7184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fout]
7185DocType: Restaurant,Active Menu,Actief menu
7186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transacties met het bedrijf bestaan al!
7187DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkooppartner en Commissie
7188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelen mogen niet leeg zijn
7189DocType: Work Order,Warehouses,magazijnen
7190DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gedetecteerde ziekten
7191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer het bankgarantienummer in voordat u het verzendt.
7192apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Verwerkingsitems en UOM&#39;s
7193DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is een abonnement
7194apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Downloaden als Json
7195,Appointment Analytics,Appointment Analytics
7196DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspectietype
7197DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Belastingen en toeslagen voor verkopen
7198DocType: Employee,Health Insurance Provider,Zorgverzekeraar
7199apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een rootartikelgroep en kan niet worden bewerkt.
7200DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Geplande Qty-formule
7201DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referentie betalingsopdracht
7202apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Boomtype
7203DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standaardcalculatiefrequentie
7204DocType: Vital Signs,Constipated,Verstopt
7205DocType: Salary Detail,Default Amount,Standaardbedrag
7206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budgetlijst
7207DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwachting van reactie
7208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Het maken van varianten is in de wachtrij geplaatst.
7209apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7210 set the amount equal or greater than {2}","Een hoeveelheid {0} die al is geclaimd voor de component {1}, \ stelt het bedrag in dat gelijk is aan of groter is dan {2}"
7211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg de resterende voordelen {0} toe aan een van de bestaande onderdelen
7212DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometerteller
7213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,De transactievaluta moet hetzelfde zijn als de valuta van de Payment Gateway
7214apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Voor een artikel {0} moet het aantal negatief zijn
7215DocType: Additional Salary,Payroll Date,Payroll-datum
7216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling uit te voeren
7217DocType: BOM,Materials,materialen
7218DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Tegen verkooporder
7219DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7220DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Tegen klantorder
7221DocType: Appraisal,Goals,Goals
7222DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Gebruiker
7223apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Beschikbare bladeren
7224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root-account moet een groep zijn
7225apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mailherinneringen worden verzonden naar alle partijen met e-mailcontacten
7226apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Selecteer type...
7227DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstation werkuur
7228apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7229DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
7230apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Algemene voorwaarden sjabloon
7231DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fee Schedule Program
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007232DocType: Project Task,Make Timesheet,Maak urenstaat
7233DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Productplan Item
7234apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Totaal student
7235DocType: Packing Slip,From Package No.,Van pakketnummer
7236DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Verzendingsadres
7237DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelingsplaat
7238apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: item {1} is niet gekoppeld aan item {2}
7239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Voorraadvermelding {0} gemaakt
7240apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Besteldatum
7241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Bedrijfsvaluta&#39;s van beide bedrijven moeten overeenkomen voor Inter Company-transacties.
7242apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort aantal
7243DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Duidelijke aanwezigheid
7244DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systeem meldt om hoeveelheid of hoeveelheid te verhogen of te verlagen
7245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,schoonheidsmiddelen
7246DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Selecteer dit als u de gebruiker wilt dwingen een reeks te selecteren voordat deze wordt opgeslagen. Er zal geen standaard zijn als u dit aanvinkt.
7247DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met deze rol mogen geblokkeerde accounts instellen en boekhoudingen aanmaken / wijzigen tegen geblokkeerde accounts
7248DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totaal aangevraagd bedrag
7249apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kon de tijdsleuf niet vinden in de volgende {0} dagen voor bewerking {1}
7250apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Afsluiten
7251apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kunt alleen verlengen als uw lidmaatschap binnen 30 dagen verloopt
7252apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},De waarde moet tussen {0} en {1} liggen
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307253DocType: Quality Feedback,Parameters,parameters
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007254,Sales Partner Transaction Summary,Verkooppartner Transactieoverzicht
7255DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Naam onderhoudsmanager
7256apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Het is nodig om itemdetails te halen.
7257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseerd op voorraadbewegingen. Zie {0} voor meer informatie
7258DocType: Clinical Procedure,Appointment,Afspraak
7259apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer eerst {0} in
7260apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,Stuklijst # {0}: Grondstof kan niet hetzelfde zijn als hoofditem
7261apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende accounts kunnen worden geselecteerd in GST-instellingen:
7262DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kunt elke geldige Bootstrap 4-markering in dit veld gebruiken. Het wordt weergegeven op uw itempagina.
7263DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
7264DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7265DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Accounts Receivable Discounted Account
7266DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debtors-account
7267DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Heeft een eerdere Grant Record
7268DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in bewaring
7269DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
7270DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
7271apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Automatische artikelaanvragen gegenereerd
7272apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rij {0}: kwaliteitsinspectie afgewezen voor item {1}
7273DocType: Vehicle,Additional Details,aanvullende details
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05307274DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Type verkooppartner
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Selecteer stuklijst, aantal en voor magazijn"
7276DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstype
7277DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik dit veld om aangepaste HTML in de sectie weer te geven.
7278apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Afspraak geannuleerd, controleer en annuleer de factuur {0}"
7279DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Urenlijst
7280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} tegen Bill {1} met datum {2}
7281DocType: Shopify Settings,For Company,Voor bedrijf
7282DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis
7283DocType: Project,Day to Send,Dag om te verzenden
7284DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is belasting van toepassing
7285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Bestelnummer vereist voor artikel {0}
7286DocType: Item Tax Template,Tax Rates,BELASTINGTARIEVEN
7287apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultaten voor
7288DocType: Student Admission,Student Admission,Studenten toelating
7289DocType: Designation Skill,Skill,bekwaamheid
7290DocType: Budget Account,Budget Account,Budgetaccount
7291DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Maak een nieuwe werknemer-ID
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} is vereist voor &#39;Winst en verlies&#39;-account {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007293apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Goederen- en dienstenbelasting (GST India)
7294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Salarisbrieven maken ...
7295DocType: Employee Skill,Employee Skill,Medewerkersvaardigheden
7296DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Regel toepassen op artikelcode
7297apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Voorraad bijwerken&#39; kan niet worden gecontroleerd omdat artikelen niet worden afgeleverd via {0}
7298DocType: Journal Entry,Stock Entry,Invoer van de voorraad
7299apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Huur betaalde dagen overlappen met {0}
7300DocType: Employee,Current Address Is,Het huidige adres is
7301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analyst
7302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de tabel Betaling
7303DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkooporders om te bezorgen
7304DocType: Item,Units of Measure,Maateenheden
7305DocType: Leave Block List,Block Days,Blok dagen
7306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet groter zijn dan {0}
7307apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Items toevoegen
7308DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belastingen en toeslagen toegevoegd (bedrijfsvaluta)
7309DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valutawisselinstellingen
7310DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Van bedrag
7311apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Magazijn is verplicht
7312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Studenten toevoegen
7313DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald van
7314DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Duidelijke aanwezigheid HTML
7315apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is uitgeschakeld
7316DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag in figuur
7317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer artikel {0} dan verkooporderhoeveelheid {1} produceren
7318DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
7319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Het geselecteerde item kan geen Batch hebben
7320apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Print IRS 1099-formulieren
7321apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update voorraad&#39; kan niet worden gecontroleerd op verkoop van vaste activa
7322DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afschrijvingsschema
7323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Verzendregel niet van toepassing voor land {0}
7324DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tijd waarop materialen zijn ontvangen
7325DocType: Tax Rule,Billing Country,Facturerend land
7326DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Klantorder
7327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Waarde ontbreekt
7328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,winkel
7329DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nieuw saldo in basisvaluta
7330DocType: POS Profile,Price List,Prijslijst
7331apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ongeldig {0}: {1}
7332DocType: Article,Article,Artikel
7333apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,De naam van het instituut waarvoor u dit systeem instelt.
7334apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Een product
7335DocType: Crop,Crop Name,Gewasnaam
7336apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,&#39;Van datum&#39; is verplicht
7337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Selecteer een stuklijst
7338DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisplan
7339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Verjaardag Herinnering
7340apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
7341apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Artikel Prijs toegevoegd voor {0} in prijslijst {1}
7342DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Toegestane regel valideren
7343DocType: Job Card Item,Job Card Item,Opdrachtkaartitem
7344DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Bedrijfstagkaart voor startpagina van de website
7345DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Cost Center
7346DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Criteriumgewicht
7347DocType: Asset,Depreciation Schedules,Afschrijvingsschema&#39;s
7348DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Bedrag opeisen
7349DocType: Subscription,Discounts,Kortingen
7350DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Verzendregel voorwaarden
7351DocType: Subscription,Cancelation Date,Annuleringsdatum
7352DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Party Bank Account
7353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nieuwe kostenplaatsnaam
7354DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Max. Hoeveelheid
7355DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,"Nadat de betaling is voltooid, wordt de gebruiker doorgestuurd naar de geselecteerde pagina."
7356DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale terugbetaling van de lening
7357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Naar fiscaal jaar
7358DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Teruggave tegen leveringsnota
7359apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bewerken op de volledige pagina voor meer opties zoals activa, serienummers, batches etc."
7360DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Toewijzen van betalingsbedrag
7361apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: geretourneerd item {1} bestaat niet in {2} {3}
7362apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studenten inschrijven
7363DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Sta de gebruiker toe om de prijslijst in transacties te bewerken
7364apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
7365DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelkamerreservering
7366apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Onderzoeker
7367apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
7368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor serienummer
7369DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en heffingen (bedrijfsvaluta)
7370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingregelconflicten met {0}
7371DocType: Fiscal Year,Year End Date,Einddatum van het jaar
7372apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Leads maken
7373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon nulwaarden
7374DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Medewerker aan boord
7375DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
7376apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Verkoopmogelijkheden per bron
7377DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,De eerste verlof-goedkeurder in de lijst wordt ingesteld als de standaard verlof-goedkeurder.
7378DocType: POS Settings,POS Settings,POS-instellingen
7379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle accounts
7380DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Manager
7381DocType: Opportunity,With Items,Met items
7382DocType: GL Entry,Is Advance,Is Advance
7383DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatschapsstatus
7384apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Verkoopcampagnes.
7385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standaard stuklijst niet gevonden voor item {0} en project {1}
7386DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Aanpak Drempel Dagen
7387apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Items filteren
7388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} staat in de wacht totdat {1}
7389DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Factuur apart als verbruiksartikelen
7390DocType: Subscription,Days Until Due,Dagen tot Due
7391apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Toon voltooid
7392apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Rekeningoverzicht Transactie Entry Report
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bank Deatils
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007394apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Tarief moet hetzelfde zijn als {1}: {2} ({3} / {4})
7395DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7396DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Items in de gezondheidszorg
7397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Geen verslagen gevonden
7398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Verouderingsbereik 3
7399DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
7400apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target op
7401apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Healthcare Service Units
7402apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
7403apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,timer
7404apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in in activacategorie {1} of bedrijf {2}
7405DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankheader
7406apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Komt niet in aanmerking voor de toelating in dit programma volgens DOB
7407DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Beoordelingscriteria Groep
7408DocType: Options,Is Correct,Is juist
7409apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7410DocType: Department,Parent Department,Ouderafdeling
7411DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemers interne werkgeschiedenis
7412DocType: Supplier,Warn POs,PO&#39;s waarschuwen
7413DocType: Employee,Offer Date,Bied datum
7414DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Productbundel Help
7415DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Verzoening
7416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Boekhoudinvoer voor aandelen
7417apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7418 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Afspraak overlapt met {0}. <br> {1} heeft een afspraak gepland met {2} om {3} met {4} minuut (minuten) duur.
7419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Magazijnen met onderliggende knooppunten kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
7420DocType: Project,Projects Manager,Projectmanager
7421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtijd kan niet vóór de begintijd zijn
7422DocType: UOM,UOM Name,UOM-naam
7423DocType: Vital Signs,BMI,BMI
7424apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,uren
7425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
7426,Supplier Ledger Summary,Samenvatting leverancier Ledger
7427apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,E-mail-ID student
7428apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA-mandaat
7429DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7430DocType: Restaurant Reservation,No of People,Nee van mensen
7431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot heden liggen in verschillende fiscale jaar
7432apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,De patiënt {0} heeft geen klantrefref om te factureren
7433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Syntaxisfout in voorwaarde: {0}
7434DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transactie ID
7435apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Voer alstublieft een bericht in voor verzending
7436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
7437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opmerking: dit kostenplaats is een groep. Kan geen boekingen invoeren tegen groepen.
7438DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Bodemanalyse Criterias
7439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingsstrook (en) geannuleerd
7440DocType: Company,Existing Company,Bestaand bedrijf
7441apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,batches
7442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Verdediging
7443DocType: Item,Has Batch No,Heeft batchnr
7444DocType: Lead,Person Name,Persoon naam
7445DocType: Item Variant,Item Variant,Artikelvariant
7446DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
7447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Maximumbedrag dat in aanmerking komt voor het onderdeel {0} overschrijdt {1}
7448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Bedrag aan Bill
7449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Voor {0} kunnen alleen debetrekeningen worden gekoppeld aan een andere creditering
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Dimensies maken ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007451DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Crediterend account
7452apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Geef alsjeblieft nee op voor bezoeken
7453DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Selecteer alleen als u Cash Flow Mapper-documenten hebt ingesteld
7454apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is een bedrijfsvakantie
7455DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met een hogere weightage worden hoger weergegeven
7456DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Project zal voor deze gebruikers op de website toegankelijk zijn
7457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attribuuttabel is verplicht
7458DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werkuren
7459DocType: Crop,Planting UOM,UOM planten
7460DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
7461DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Te ontvangen en te factureren
7462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start- en einddatums niet in een geldige Payroll-periode, kunnen {0} niet berekenen."
7463DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Toon alleen de klant van deze klantengroepen
7464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Selecteer items om de factuur op te slaan
7465DocType: Service Level,Resolution Time,Oplossingstijd
7466DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Cijferbeschrijving
7467DocType: Homepage Section,Cards,Kaarten
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307468DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007469DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis
7470apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,De service-einddatum kan niet na de einddatum van de service liggen
7471apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel B2C-limiet in GST-instellingen in.
7472DocType: Member,Member Name,Lid Naam
7473DocType: Account,Payable,betaalbaar
7474DocType: Job Card,For Quantity,Voor hoeveelheid
7475DocType: Territory,For reference,Als referentie
7476apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Voeg toe aan winkelmandje
7477DocType: Global Defaults,Global Defaults,Algemene standaardwaarden
7478DocType: Leave Application,Follow via Email,Volgen via e-mail
7479DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal aantal toegewezen bladeren
7480apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Grondstof
7481DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens
7482DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant benoemen door
7483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakte hoeveelheid moet gelijk zijn voor artikel {0} in rij {1}
7484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nieuwe verkooppersoon naam
7485DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon synchroniseert gegevens die na deze datum zijn bijgewerkt
7486DocType: Service Day,Service Day,Servicedag
7487DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en kosten afgetrokken (bedrijfsvaluta)
7488DocType: Project,Gross Margin %,Bruto winstmarge %
7489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Banktegoedsaldo volgens grootboek
7490apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Gezondheidszorg (bèta)
7491DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standaard magazijn naar om klantorder en leveringsnota te maken
7492DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klant / lead naam
7493DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7494DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Niet-opgeëist bedrag
7495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en doelmagazijn kunnen niet hetzelfde zijn voor rij {0}
7496apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afschrijving Rij {0}: verwachte waarde na nuttige levensduur moet groter zijn dan of gelijk aan {1}
7497apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Selecteer alstublieft de datum
7498apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstructuur moet een flexibele uitkeringscomponent (en) hebben om de uitkering af te dragen
7499DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool
7500DocType: Employee,Educational Qualification,Educatieve Kwalificatie
7501apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Toegankelijke waarde
7502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Voorbeeldhoeveelheid {0} kan niet meer dan ontvangen hoeveelheid {1} zijn
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007503DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en heffingen
7504DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Contact opnemen met mobiel nummer
7505DocType: Employee,Joining Details,Deelnemen aan details
7506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Start Job
7507DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kwaliteit Actietabel
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05307508DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoon (kantoor)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007509DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operatie ID
7510DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel het standaard kostenplaatsadres in {0} bedrijf in.
7512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Update e-mailgroep
7513DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Detail medewerkerbevordering
7514DocType: Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinformatie
7515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Laat de P &amp; L-saldi van het niet-afgesloten boekjaar zien
7516apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7517 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} geeft aan dat {1} geen prijsopgave zal geven, maar alle items \ zijn geciteerd. De offertestatus van de offerteaanvraag bijwerken."
7518DocType: Asset,Finance Books,Financiën Boeken
7519apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kopen moet worden gecontroleerd, als Toepasbaar voor is geselecteerd als {0}"
7520DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om bevroren voorraad te bewerken
7521apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laatste communicatiedatum
7522DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostprijs
7523DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,voorbeeld: verzending op de volgende dag
7524DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betaling Factuur Items
7525apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Er zijn taken gemaakt voor het beheer van de {0} ziekte (op rij {1})
7526DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsbericht
7527DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
7528DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Verdiende verloffrequentie
7529DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Type loyaliteitsprogramma
7530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Verzendadres heeft geen land, wat nodig is voor deze verzendregel"
7531DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Voorwaarden
7532apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik op &#39;Schema genereren&#39;
7533DocType: Sales Invoice,Total Qty,totale hoeveelheid
7534apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Alle andere ITC
7535apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importerende partijen en adressen
7536DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Vermeld dit item in meerdere groepen op de website.
7537DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Bericht voor leverancier
7538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,Kan {0} niet wijzigen als Voorraadtransactie voor artikel {1} bestaat.
7539DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoon (R)
7540DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Teamlid
7541DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Category Account
7542,Team Updates,Team Updates
7543DocType: Bank Account,Party,Feest
7544DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7545DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Afgeschreven bedrag (bedrijfsvaluta)
7546DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusief items voor subassemblages
7547DocType: Course Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
7548DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op het boeken van werkelijke uitgaven
7549DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdatum van de lopende factuurperiode
7550apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liter
7551DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub verkopernaam
7552DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
7553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Automatisch herhaalde document bijgewerkt
7554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Als u {2} wilt opnemen in artikelsnelheid, moeten rijen {3} ook worden opgenomen"
7555apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serienummer en batch
7556DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Uiterste nalevingstermijn
7557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Werkkaart maken
7558,Sales Person Commission Summary,Verkooppersoon Samenvatting van de Commissie
7559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Kan route niet verwerken, omdat Google Maps-instellingen is uitgeschakeld."
7560apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Ga naar Items
7561DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige activawaarde
7562DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat Voorbeeldveld
7563apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer serienummers in voor seriedragers
7564DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
7565DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Contractsjabloon Nakomingstermen
7566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Bladeren toewijzen ...
7567DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaten
7568apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Krijg updates
7569apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Zwart
7570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Begindatum of einddatum van jaar overlapt met {0}. Stel om te voorkomen een bedrijf in
7571apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Show gesloten
7572DocType: Sample Collection,No. of print,Drukken
7573DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-