blob: c1c1c926039d181a15aeeddaf07bd775a3393412 [file] [log] [blame]
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Početno stanje'
2apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Prosjek dnevne isporuke
3apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
4DocType: Item,Is Purchase Item,Artikal je za poručivanje
5apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
6apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene porudžbine od strane kupaca
7apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Klinika (beta)
8DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
9DocType: Item Reorder,Item Reorder,Dopuna artikla
10apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Prijavi grešku
11DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
12DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
13DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
14apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
15DocType: Website Attribute,Attribute,Atribut
16DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
17DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
18DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenovnik
19DocType: POS Profile,Write Off Account,Otpisati nalog
20DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Broj otpremnice
21DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i paketi
22DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Izvještaje o Zaposlenima će kreirati
23DocType: Activity Cost,Projects User,Projektni korisnik
24DocType: Lead,Address Desc,Opis adrese
25DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Način plaćanja
26apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Saldo (Du - Po)
27DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
28apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Oko čega Vam je potrebna pomoć?
29DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
30apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
31DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
32apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
33apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
34,Sales Order Trends,Trendovi prodajnih naloga
35DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS naziv u režimu van mreže (offline)
36apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана
37DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
38apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Prenos robe
39apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Promijenite POS korisnika
40DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupac
41DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Stavka na dobavljačevoj ponudi
42DocType: Item Group,General Settings,Opšta podešavanja
43apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Staros bazirana na
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Poručeno
45apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Stanje kredita
46apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
47DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Faktura nabavke
48DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje fiskalne godine
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију.
50apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupiši po knjiženjima
51apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Ukupno preostalo
52DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom
53DocType: Item,Customer Code,Šifra kupca
54DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
55apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Ukupno isporučeno
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
57,Sales Register,Pregled Prodaje
58DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
59apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period
60DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Stanje kupca
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
63DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
65apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Kupovina
66apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
67DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
68apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
69DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
70apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
71apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Odaberite kupca
72apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nova adresa
73,Stock Summary,Pregled zalihe
74DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
75DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
76DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
77,Purchase Invoice Trends,Trendovi faktura dobavljaća
78DocType: Item Price,Item Price,Cijena artikla
79DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Datum prodajnog naloga
80apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} se ne može potvrditi
81apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
82DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053084apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Istraži
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
86apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Pregledi
87DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
88DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
89DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Detalji o platnom spisku Zaposlenih
90apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Potrošeno vrijeme za zadatke
91DocType: Journal Entry,Remark,Napomena
92apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala
93DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo
94apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca
95apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Iz otpremnice
96DocType: Account,Tax,Porez
97DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
98DocType: Purchase Invoice,Y,Y
99apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Otvoreni projekti
100DocType: POS Profile,Price List,Cjenovnik
101DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
102DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
103DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
104apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
106DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
107DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
108DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
109DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto dobit
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupiši po računu.
111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Naziv artikla
112DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plata Zaposlenih
113DocType: Item,Will also apply for variants,Biće primijenjena i na varijante
114DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Ukupno Avans
115apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Prodajni nalog za plaćanje
116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
117,Sales Analytics,Prodajna analitika
118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Zamrzni akcije starije"" trebalo bi da budu manje %d dana."
119DocType: Patient Appointment,Patient Age,Starost pacijenta
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi
121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднети Исплату одсуства само са валидном количином за исплату.
122DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa kupca
123apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Ukupan iznos {0}
124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Ukupno bez PDV-a (duguje)
125DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu
126DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum prilike
127DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTML
128DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
129DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Dodaj stavke iz
131DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
132DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
134DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
136DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
137apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
138DocType: Bank Reconciliation,To Date,Do datuma
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Bilješka: {0}
140apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}
141DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljen Predračun
142DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Račun
143DocType: Company,Default Employee Advance Account,Podrazumjevani račun zaposlenog
144apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
145DocType: Department,Leave Approver,Odobrava izlaske s posla
146DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kupac ili proizvod
147DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Prisustvo do danas
148DocType: Job Card,Requested Qty,Tražena kol
149DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Datum zamrzavanja prisustva
150apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
151DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
152DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
153DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Zaposleni nije pronađen
155DocType: Selling Settings,Default Territory,Podrazumijevana država
156DocType: Asset,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
157DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
158DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
159apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Prikaži zatvorene
160apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
161DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
162DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
165DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
166DocType: Item,"Example: ABCD.#####
167If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
168 Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu."
169apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kupac i dobavljač
170DocType: Project,% Completed,% završen
171DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Faktura prodaje
172DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstveni unosi
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom.
174DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik za štampu
175apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na osnovu"" и ""Grupiši po"" ne mogu biti identični"
176DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator klinike
177DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
178DocType: Quotation Item,Stock Balance,Pregled trenutne zalihe
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Greška]
180DocType: Supplier,Supplier Details,Detalji o dobavljaču
181apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum zajednice
182,Batch Item Expiry Status,Pregled artikala sa rokom trajanja
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Plaćanje
184,Sales Partners Commission,Provizija za prodajne partnere
185DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
186DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,HTML Zaposlenih
187,Employee Leave Balance,Pregled odsustva Zaposlenih
188DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut
189DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom na željenu adresu označenu u tab-u ZAPOSLENI
190DocType: Bank Reconciliation,From Date,Od datuma
191apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litar
192apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Početno stanje (Po)
193DocType: Academic Term,Academics User,Akademski korisnik
194DocType: Student,Blood Group,Krvna grupa
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Izjava o računu
196DocType: Accounts Settings,Billing Address,Adresa za naplatu
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Sve države
198DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Iznos uplate (Valuta preduzeća)
199DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Poručena količina
200DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarna prodajna cijena
201apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Ukupno preostalo: {0}
202apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Ljudski resursi
203DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
204DocType: Student Attendance,Student Attendance,Prisustvo učenika
205apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Dodaj potrošeno vrijeme
206apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Korisnički portal
207DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
208DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
209apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
211,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
212DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
213apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Oporezivi iznos
214DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
215DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Odaberite Zaposlene
216apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
218DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Napravi
220DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervisana kol. za proizvodnju
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontni plan
223DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Obuke Zaposlenih
224apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Svi kontakti
225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Prodajni agent
226DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Podrazumijevano skladište
227apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Тренутно не постоје залихе у складишту
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530228apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Prodajni nalog {0} nije validan
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Датум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију
230DocType: Account,Credit,Potražuje
231DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Za plaćanje
232apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Ljudski resursi
233DocType: Payroll Entry,Employees,Zaposleni
234DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Otpremnica je obavezna
235DocType: Payment Entry,Type of Payment,Vrsta plaćanja
236DocType: Pricing Rule,UOM,JM
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Razlika u iznosu mora biti nula
238DocType: Sales Order,Not Delivered,Nije isporučeno
239apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Prodajne kampanje
240DocType: Item,Auto re-order,Automatska porudžbina
241,Profit and Loss Statement,Bilans uspjeha
242apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Metar
243apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Par
244,Profitability Analysis,Analiza profitabilnosti
245DocType: Contract,HR Manager,Menadžer za ljudske resurse
246DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Porez (valuta preduzeća)
247DocType: Asset,Quality Manager,Menadžer za kvalitet
248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura prodaje {0} je već potvrđena
249DocType: Task,Weight,Težina
250DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
251DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Prijem robe
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
254DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
255apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Upravljanje projektima
256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Kalkulacija
257DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip
258DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
260 as pro-rata component","Можете тражити само износ од {0}, остатак од {1} би требао бити у апликацији \ као про-рата компонента."
261DocType: Crop,Yield UOM,Јединица мере приноса
262DocType: Item Default,Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač
263apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Izaberite pacijenta
264apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Početno stanje
265DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupe kupaca
266DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Menadžer artikala
267DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća
268DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata
269DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
270DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uplaćeno
271apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
273apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Proizvodi i cijene
274DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun plaćen preko
275apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Kreirajte bilješke kupca
276DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Skladište dobavljača
277apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kupac je obavezan podatak
278DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Proizvođač
279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Prodajni iznos
280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
281apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentacija
282DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Porudžbine
283apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Promjene na zalihama
284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозволу да одобравате одсуства на Блок Датумима.
285,Daily Timesheet Summary,Pregled dnevnog potrošenog vremena
286DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
287apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
288DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
291DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupe
293DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
294DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
295apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak
296,Stock Ageing,Starost zaliha
297DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalozi
298apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Kreirana faktura
299DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna radna istorija Zaposlenog
300apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Korpa je prazna
301DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
303apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Ostatak svijeta
304DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
305DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
306DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
308DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogući korpu
309DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
310,POS,POS
311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pola dana)
313DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
314apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
315DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Preostalo
316DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%)
317DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke
318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje
319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
320DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja
321apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
322apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Prisustvo
323DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Broj porudžbenice kupca
324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,U tabelu iznad unesite prodajni nalog
325DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum izvještaja
326DocType: POS Profile,Item Groups,Vrste artikala
327DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procenat popusta
328apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto dobit%
329DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Овде можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву. Поље Дан говори дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд."
330DocType: Payment Order,Payment Request,Upit za plaćanje
331,Purchase Analytics,Analiza nabavke
332DocType: Location,Tree Details,Detalji stabla
333DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Priloži evidenciju
334DocType: GL Entry,Against,Povezano sa
335DocType: Grant Application,Requested Amount,Traženi iznos
336apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd."
337DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt e-mail kupca
338apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Detalji o primarnoj adresi
339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Iznad
340DocType: Item,Variant Based On,Varijanta zasnovana na
341DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Težina zadataka
342DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transakcije
343DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dodijeljeno
344apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor
345apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervisana za prodaju
346DocType: POS Item Group,Item Group,Vrste artikala
347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Starost (Dani)
348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Početno stanje (Du)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530349apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Сви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате
351DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID Zaposlenog
352DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
353DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum fakture
354DocType: Customer,From Lead,Od Lead-a
355apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca
356DocType: Project User,Project Status,Status Projekta
357apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Sve vrste artikala
358apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serijski broj {0} ne postoji
359apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodatih kontakata
360apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Opseg dospijeća 3
361DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
362DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćen u
363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume
364DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Broj fakture prodaje
365apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Potrošeno vrijeme
366DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih
367DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
368DocType: Item,Foreign Trade Details,Spoljnotrgovinski detalji
369DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina za poručivanje
370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Za traženi kriterijum nema Zaposlenih
371DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskalna godina
372DocType: Stock Entry,Repack,Prepakovati
373apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Izaberite skladište
374DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primio i prihvatio
375DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
376DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Priloži HTML
377apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Usluge
378apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Korpa sa artiklima
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530379DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skldištu
380DocType: Quotation Item,Quotation Item,Stavka sa ponude
381DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Napredak Zaposlenog
382DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i veza
383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nema napomene
386DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Umanjeni porezi i naknade
387DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključi POS plaćanje
388DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Pregled porudžbine kupca
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530389apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Izaberite brend
390DocType: Item,Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere
391DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski broj
392DocType: Supplier,Supplier Type,Tip dobavljača
393apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
394DocType: Supplier,Individual,Fizičko lice
395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Djelimično poručeno
396DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum dokumenta
397DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
398DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
399DocType: Account,Income,Prihod
400apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Dodaj stavke
401apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
402DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
403DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nova faktura
404DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
405DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
406DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja
407DocType: Project,Project Type,Tip Projekta
408DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vraćena kol.
409DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća)
410,Employee Information,Informacije o Zaposlenom
411apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dana od poslednje porudžbine"" mora biti veće ili jednako nuli"
412DocType: Asset,Maintenance,Održavanje
413DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Više cijena artikala
414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,je primljen od
415DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlike u iznosu
416DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
417DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Datum izvoda
418DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirana količina
419DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum plaćanja
420DocType: Vehicle,Additional Details,Dodatni detalji
421DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Kreiraj kontni plan prema
422apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
423apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Otvori To Do
424DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječan popust
425DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Reklamacija robe
426DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos
427apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
429apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
430apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
434DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Broj isporuke
435,Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa
436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
437DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv kupca
438DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
439apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Predstojeći događaji u kalendaru
440DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Kreiraj uplatu kroz knjiženje
441DocType: Payment Request,Paid,Plaćeno
442DocType: Pricing Rule,Buying,Nabavka
443DocType: Stock Settings,Default Item Group,Podrazumijevana vrsta artikala
444apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na zalihama
445DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća)
446DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
447DocType: Task,Pending Review,Čeka provjeru
448DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova
449apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Povraćaj prodaje
451apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Nema dodatih artikala na računu
452apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
453apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
454DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Analitička kartica
456DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
457apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
458DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
459apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Novi kupci
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Prije prodaje
461DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS grupa kupaca
462DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa sa sajta
463apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervisana za proizvodnju
464DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Opseg dospijeća 2
466DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Primanja Zaposlenih
467DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Vrsta artikala
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530468DocType: Call Log,Lead,Lead
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530469DocType: HR Settings,Employee Settings,Podešavanja zaposlenih
470DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta
471DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Prijem robe
473DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
474apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Korisnička baza podataka
475DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva
476DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Obavijestiti Zaposlenog
477apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}
478,Stock Projected Qty,Projektovana količina na zalihama
479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Kreiraj plaćanje
480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima.
481apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
482,Item-wise Sales Register,Prodaja po artiklima
483DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Poreska stopa
484DocType: GL Entry,Remarks,Napomena
485DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Prodaja
Frappe PR Bot75c5c892019-10-21 13:34:14 +0530486DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Pravilnik za cijene
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530487DocType: Products Settings,Products Settings,Podešavanje proizvoda
488DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilni
489DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cijena
490DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Vrijednost popusta
491,Sales Invoice Trends,Trendovi faktura prodaje
492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности.
493DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Porez po pozicijama
494DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadatak
495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene
496,Item Prices,Cijene artikala
497DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонента плате
498DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
499DocType: Item,Country of Origin,Zemlja porijekla
500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo
501DocType: Blanket Order,Order Type,Vrsta porudžbine
502DocType: BOM Item,Rate & Amount,Cijena i iznos sa rabatom
503DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenovnik
504DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Poreski broj
505DocType: Job Card,WIP Warehouse,Wip skladište
506,Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} veza sa računom {1} na datum {2}
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
509,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
510DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
512DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
513apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Prodajna linija
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530514DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol
515DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
516apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigacija
517apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Vaši artikli ili usluge
518DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
519apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brend
520apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
521DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
522DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
523apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Kol. za dopunu
524apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Premještanje artikala
525DocType: Buying Settings,Buying Settings,Podešavanja nabavke
526DocType: Asset Movement,From Employee,Od Zaposlenog
527DocType: Driver,Fleet Manager,Menadžer transporta
528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Nivoi zalihe
529DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
530apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Saldo (Po)
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Sastavnica
532apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
533apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
534DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
535DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
536apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
537apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
538DocType: Project,% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta
539DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
540DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
541DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
542DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka
543DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca
544DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
545DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
546DocType: Item Group,Item Tax,Porez
547DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
548DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
549apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
550apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Dodaj korisnike
551apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve
552DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Uplate
553DocType: Purchase Invoice,In Words,Riječima
554DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja.
555apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
556DocType: Issue,Support,Podrška
557DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Pregledaj prodajne naloge
558DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Unos zalihe robe
559apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantov grafikon svih zadataka
560DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cijena (Valuta preduzeća)
561DocType: Delivery Stop,Address Name,Naziv adrese
562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Postoji još jedan Prodavac {0} sa istim ID zaposlenog
563DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv vrste artikala
564apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Dobavljač
567DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
569DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
570apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Dodaj serijski broj
571DocType: Employee,Current Address Is,Trenutna adresa je
572DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nepovezani iznos
573apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Prikaži vrijednosti sa nulom
574DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresa i kontakt
575,Supplier-Wise Sales Analytics,Analiza Dobavljačeve pametne prodaje
576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Uplata je već kreirana
577DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikal
578DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplaćen
579DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto cijena sa rabatom
580DocType: Project User,Project User,Projektni user
581DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
583apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Stanje vrijed.
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
585DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacijent
586DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Prijemno skladište
587DocType: GL Entry,Voucher No,Br. dokumenta
588apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Prisustvo je uspješno obilježeno.
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serijski broj {0} kreiran
590DocType: Account,Asset,Osnovna sredstva
591DocType: Payment Entry,Received Amount,Iznos uplate
592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Не можете уређивати коренски чвор.
593,Sales Funnel,Prodajni lijevak
594DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum dospijeća fakture
595apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Pregled
596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Povezan
597DocType: Warehouse,Warehouse Name,Naziv skladišta
598DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda
599DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Ukupno fakturisano
600apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Prijem vrije.
601DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID email Zaposlenih
602apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tip stabla
603DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost
604apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
605DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladište
606DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade dodate
607DocType: Work Order,Warehouses,Skladišta
608DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupca
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Skladišni karton
610DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Razlog gubitka ponude
611DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom nabavke
612DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
613DocType: Account,Stock,Zalihe
614DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupca
615DocType: Item,Is Sales Item,Da li je prodajni artikal
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Fakturisano
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530617DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
618,Inactive Customers,Neaktivni kupci
619DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha
620DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstveni detalji
621DocType: Asset Movement,Stock Manager,Menadžer zaliha
622apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Na datum
623DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
624DocType: Naming Series,Setup Series,Podešavanje tipa dokumenta
625,Point of Sale,Kasa
626DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Broj fakture
627DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Stavka Prijema robe
628DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Fakture
629DocType: Project,Task Progress,% završenosti zadataka
630DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alat za prisustvo Zaposlenih
631DocType: Salary Slip,Payment Days,Dana za plaćanje
632apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Zapošljavanje
633DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Izračun Poreza
634DocType: Appraisal,For Employee,Za Zaposlenog
635apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Uslovi i odredbe šablon
636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
637apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Pretraga artikala (Ctrl + i)
638apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Pogledajte u korpi
639apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
640apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Popust
641DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
642DocType: Bank Account,Party Type,Tip partije
643DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
644apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Pretraži artikal
645,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
646DocType: Account,Debit,Duguje
647DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
648DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokument za plaćanje
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Неможете унети тренутни ваучер у колону ""На основу ставке у журналу"""
650DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Riječima (valuta kompanije)
651,Purchase Receipt Trends,Trendovi prijema robe
652DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Odobreno odsustvo Zaposlenog
653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
654DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
655DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
656DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Knjigovodstveno stanje
657apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
658DocType: Training Event,Employee Emails,Elektronska pošta Zaposlenog
659apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Početna količina
660DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivo dopune u zavisnosti od skladišta
661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,U skladište
662DocType: Account,Is Group,Je grupa
663DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt osoba
664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Povraćaj / knjižno zaduženje
665DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530666DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Labaratorijske grupe
667DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati obuke Zaposlenih
668DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
669apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
670DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
671apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
672DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
673DocType: Payment Entry,Party Name,Ime partije
674DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Proizvodnja
675apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Novi zadatak
676DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Obaveze prema dobavljačima
677DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Adresa isporuke
678DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Preostalo za uplatu
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Naziv novog skladišta
680apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fakturisani iznos
681apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Stanje zalihe
682,Item Shortage Report,Izvještaj o negativnim zalihama
683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Broj izvoda {0} na datum {1}
684DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
685,Employees working on a holiday,Zaposleni koji rade za vrijeme praznika
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Poveži uplaćeni iznos
687DocType: Patient,Patient ID,ID pacijenta
688apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Datum i vrijeme štampe
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530689DocType: Discounted Invoice,Debit To,Zaduženje za
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
691DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
692DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
693DocType: Item,Website Warehouse,Skladište web sajta
694DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Šifra kupca
695DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dobavljači
696DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Iznos dodatnog popusta
697apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Datum početka projekta
698DocType: Announcement,Student,Student
699apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Naziv dobavljača
700apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Prijem količine
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530701apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodajna cijena
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
703apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
704apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Prikaži kao formu
705apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Manjak kol.
706DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
707apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Stablo vrste artikala
708DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihu
709DocType: Crop,Target Warehouse,Ciljno skladište
710,Delivery Note Trends,Trendovi Otpremnica
711DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Izdajno skladište
712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat"
713apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Sva skladišta
714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Razlika u iznosu
715DocType: Journal Entry,User Remark,Korisnička napomena
716DocType: Purchase Order,% Received,% Primljeno
717DocType: Journal Entry,Stock Entry,Unos zaliha
718apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Prodajni cjenovnik
719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
720DocType: Item,End of Life,Kraj proizvodnje
721DocType: Payment Entry,Payment Type,Vrsta plaćanja
722DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca
723DocType: Bank Account,Party,Partija
724,Total Stock Summary,Ukupan pregled zalihe
725DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća)
726DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
727apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Otpisati
728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Novi Zaposleni
731apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kupci na čekanju
732DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
733DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Primjenljivo na (zaposlene)
734apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektni menadzer
735DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca
736DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cijena sa popustom
737DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje Zaposlenih
738DocType: Account,Expense,Rashod
739apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Newsletter-i
740DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača
741apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
742DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
743DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj stavku
744apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Sve grupe kupca
745,Employee Birthday,Rođendan Zaposlenih
746DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
747DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,JM Težina
748DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Zaliha
749DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Povraćaj u vezi sa otpremnicom
750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Opseg dospijeća 1
751DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
752DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
753DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
754apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Artikli na zalihama
755apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nova korpa
756apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Početna vrijednost
757apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
758DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
759apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analitika
760DocType: Email Digest,Bank Balance,Stanje na računu
761DocType: Education Settings,Employee Number,Broj Zaposlenog
762DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cijena i vrijednost sa popustom
763apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Ukupno bez PDV-a'
764DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Porez
765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
766DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra
767DocType: Item Group,Parent Item Group,Nadređena Vrsta artikala
768apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Označi prisustvo
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,Kreirao je korisnik {0}
770DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avansno plačanje
771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Projektovana količina na zalihama
772apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Nivo dopune
773DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Adresa lead-a
774DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Podrazumijevani Cjenovnik
775DocType: Pricing Rule,Qty,Kol
776DocType: Mode of Payment,General,Opšte
777DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Podrazumijevani nalog za plaćanje
778apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Zaokruženi iznos
779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
780apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
781DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
782DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
783apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
784DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Usluga kupca
786DocType: Task,Working,U toku
787DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Glavna knjiga
789DocType: C-Form,Received Date,Datum prijema
790apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projektni master
791DocType: Item Price,Valid From,Važi od
792,Purchase Order Trends,Trendovi kupovina
793DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv
794apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Projektovana količina
795apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kontakt i adresa kupca
796DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ime i pozicija Zaposlenog
797DocType: Production Plan,For Warehouse,Za skladište
798apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Nabavni cjenovnik
799apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima
800apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
801DocType: Loan,Total Payment,Ukupno plaćeno
802DocType: POS Settings,POS Settings,POS podešavanja
803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Iznos nabavke
804DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Prosječna nab. cijena
805apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,ID Projekta
806DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopija Fakture
807apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
808DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
809DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
810apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu"
811DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
813apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
814apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
815DocType: Material Request,% Ordered,% Poručenog
816apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
817DocType: POS Profile,Apply Discount On,Primijeni popust na
818DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina
819DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke
820apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Početno stanje zalihe
821,Customer Credit Balance,Kreditni limit kupca
822apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Adresa još nije dodata.
823DocType: Subscription,Net Total,Ukupno bez PDV-a
824DocType: Sales Invoice,Total Qty,Ukupna kol.
825DocType: Purchase Invoice,Return,Povraćaj
826DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Skladište dostave
827DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta)
828DocType: Sales Invoice,Change Amount,Kusur
829apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Prilika
830DocType: Sales Order,Fully Delivered,Kompletno isporučeno
831apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Popust
832DocType: Customer,Default Price List,Podrazumijevani cjenovnik
833DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Knjiženje
834DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust na
835apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,Iznad 90 dana
837apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
839apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Novi kontakt
840DocType: Cashier Closing,Returns,Povraćaj
841DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
842apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Vrijednost Projekta
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530843DocType: Pick List,Parent Warehouse,Nadređeno skladište
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530844DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Kreiraj fakturu prodaje
845apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Obriši
846apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Izaberite skladište...
847DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Detalji knjiženja
848,Projected Quantity as Source,Projektovana izvorna količina
849DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Korisnik u proizvodnji
850apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kreiraj korisnike
851DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
852apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Izdavanje Kol.
853DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaposleni
854apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak
855DocType: Appointment Type,Physician,Ljekar
856DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Količina
857DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
858apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
859apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Izdavanje vrije.
860DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
862DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
863apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
864apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Naučite
865DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom
866DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama
867DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
868DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Broj izvoda
869DocType: Bank Transaction,Series,Vrsta dokumenta
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog
871apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Kutija
872DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupno povezani iznos
873apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Sve adrese
874apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Početna stanja
875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
876 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
877apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Dodaj kupce
878DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530879DocType: Lead,From Customer,Od kupca
880DocType: Item,Maintain Stock,Vođenje zalihe
881DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
882apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
883apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
884apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervisana kol.
885apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ništa nije pronađeno
886DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
887DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
888DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
889apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
891DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Pregled zalihe
893DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvaliteta
894apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
895DocType: Project Type,Projects Manager,Projektni menadžer
896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
897apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
898DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
899DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Ponuda
901DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
902DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
903DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
904apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan
905apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Korpa
906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
909apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Saldo (Du)
910DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
912DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
913apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,ili
914apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
915apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standardna prodaja
916DocType: Department,Expense Approver,Odobravatalj troškova
917DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalji sa fakture dobavljača
918DocType: Purchase Order,To Bill,Za fakturisanje
919apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gant dijagram
920DocType: Bin,Requested Quantity,Tražena količina
921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Templejt za kontni plan
922DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označeno prisustvo
923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
924apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Iznos na čekanju
925DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača
926apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530927DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Пренос robe za proizvodnju
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530928apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Detalji o primarnom kontaktu
929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Vezni dokument
930DocType: Account,Accounts,Računi
931,Requested,Tražena
932apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
933DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
934DocType: Homepage,Products,Proizvodi
935DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530936apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom
937apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
938apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
939DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je plaćeno
940DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena roba za proizvodnju
941,Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje
942apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ostali izvještaji
943DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina
944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Otpremnice
946DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
947apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
948apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom
949DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodajni nalog
950DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalji kupca ili dobavljača
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Prodaja
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
953DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni procenat popusta
954DocType: Additional Salary,HR User,Korisnik za ljudske resure
955apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Izvještaji zaliha robe
956DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom prodaje
957DocType: Asset,Naming Series,Vrste dokumenta
958,Monthly Attendance Sheet,Mjesečni list prisustva
959,Stock Ledger,Skladišni karton
960apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
961DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
962DocType: Salary Slip,Employee Loan,Zajmovi Zaposlenih
963DocType: Item,Units of Measure,Jedinica mjere
964DocType: Antibiotic,Healthcare,Klinika
965apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Trenutna količina na zalihama
966DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Trenutna kol.