blob: b7410e8c17acf5981f940e796b3a08a0ee7a9d07 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensioenfonds
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Ronde aanpassing (Maatskappy Geld
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredietrekening
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Inhandigingsdatum
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Verander Sjabloon Kode
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
8DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Gesondheidsorgpraktisyn nie beskikbaar op {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Vervoerontvangstnr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Waarskynlikheid (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce Produkte
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,ning
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tyd dop
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Belasbare Salarisplakkers
24DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
25apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
26DocType: Quiz,Grading Basis,Gradering Basis
27DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
28DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
29DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
30DocType: Material Request Item,Received Quantity,Ontvang hoeveelheid
31,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
32DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
33apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Betaalmetode
34DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Stuur aan Subkontrakteur
35DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
36DocType: Student,AB-,mis-
37apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekopsomming vir {0}
38apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} is verpligtend vir die opwekking van betalings, stel die veld in en probeer weer"
39apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-posse is ongeldig
40DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken depresiasie
41DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
42DocType: Question,Question,vraag
43DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vrystelling Subkategorie
44apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Meer besonderhede
45DocType: Salary Component,Earning,verdien
46DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
47DocType: Employee Group,Employee Group,Werknemersgroep
48DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na 'n ander
49apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Veroudering Reeks 4
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
51apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
52DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
53DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
54apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
55apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na "Totaal" omdat al die items nie-voorraaditems is
56DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op buigsame voordeel
57apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
58apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Koopkoers
59DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
60DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
61apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Rekordnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie 'n breuk wees nie
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in die hand
63DocType: Workstation,Wages,lone
64apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
65DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Rekeninge Ontvangbare Onbetaalde Rekening
66DocType: GST Account,SGST Account,SGST-rekening
67apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halfdag Datum moet tussen werk van datum en werk einddatum wees
68DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Toepaslik in die geval van werknemer aan boord
69apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespesifiseerde BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
70apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
71DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Verkoopfaktuurreeks
72apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Batebewegingsrekord {0} geskep
73DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
74DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
75apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Aanstelling {0} en Verkoopsfaktuur {1} gekanselleer
76DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
77apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jou eposadres...
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Sluit standaard boekinskrywings in
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053079DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000080DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +053081DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000082DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
83DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
84apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontspan dit eers om te kanselleer
85apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
86DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliënt Primêre Kontak
87DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Kontant In Hand
89apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
90apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet gestel word indien Geleentheid van Lood gemaak word
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
93DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
94
95Examples:
96
971. Validity of the offer.
981. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
991. What is extra (or payable by the Customer).
1001. Safety / usage warning.
1011. Warranty if any.
1021. Returns Policy.
1031. Terms of shipping, if applicable.
1041. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1051. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
106apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Verlofstatus kennisgewing
107DocType: Designation Skill,Designation Skill,Aanwysingsvaardigheid
108apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}
111DocType: Prescription Duration,Number,aantal
112DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
113DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
114DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer Opruimingsdatum
115DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Voer die grafiek van rekeninge van 'n CSV-lêer in
116apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Ondersteuning vir publieke artikels word verval. Stel asseblief 'n privaat program op, vir meer besonderhede, verwys gebruikershandleiding"
117DocType: Contract,Signed,onderteken
118DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Kies asseblief Werknemerrekord eerste.
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wagwoordbeleid vir Salarisstrokies is nie ingestel nie
121DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
122DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreer vakansiedae
123DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Gekoppelde Grond Tekstuur
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
125DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
126DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
127DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Magtigings-URL
128DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
129DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys 'n skyfievertoning bo-aan die bladsy
130DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
131apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesier
132apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In produksie
133DocType: Payment Entry,Payment References,Betaling Verwysings
134DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
136DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
137DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
138apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie 'n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
139DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Reaksie Uitslag Sleutel Pad
140DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Volgeborg
141apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit
142DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Vanlyn POS-instellings
143DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
144DocType: Production Plan,Material Requested,Materiaal aangevra
145DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
146DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Jaarlikse toekenning
147DocType: Buying Settings,Subcontract,subkontrak
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kon nie inteken nie
151apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en pryse
152DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalingsvoorwaardes-sjabloon
153DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
154DocType: Assessment Plan,Program,program
155DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
156DocType: Complaint,Complaint,klagte
157DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
158DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Itembestuurder
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Invoer faktuur item oopmaak
161DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
162apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
163DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op MR
164DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
165DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopfaktuur Item
166DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
167DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Sluit Item in Vervaardiging in
168DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
169DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
170DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Komponent Tipe
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
172DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
173apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuigtipe
174DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
175DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Enkel Transaksiedrempel
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,uitsaai
177DocType: Support Search Source,Post Title Key,Pos Titel Sleutel
178DocType: Customer,Customer Primary Address,Primêre adres van die kliënt
179apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
180DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
181DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
182DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op Item Hoeveelheid
183apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM's
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Beide proefperiode begin datum en proeftydperk einddatum moet ingestel word
185apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tydskrifte nie
186DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Merk Halfdag
188DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
189DocType: Supplier,Block Supplier,Blokverskaffer
190apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in
191apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van Plek
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen kontakte met e-pos ID's gevind nie.
193DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Verbruik gefaktureer
194DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
195DocType: Student,Exit,uitgang
196DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Versending Inligting
197DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
198DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,'N Vraag moet meer as een opsie hê
200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
201apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Oor jou maatskappy
202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
203DocType: Attendance,Leave Application,Verlaat aansoek
204apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Onderhoud Log
205apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ongeldige plasingstyd
206apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afslag
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530207DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Los lojaliteitspunte in
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000208DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
209DocType: Guardian,Occupation,Beroep
210DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
211DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
212DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Wys slegs Items uit hierdie Itemgroepe
213DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tyd in myne
214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
215DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Prys afslagskema
216DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doen dit?
218,Sales Invoice Trends,Verkope faktuur neigings
219DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
220DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Item Kode> Itemgroep> Handelsmerk
222,Electronic Invoice Register,Elektroniese faktuurregister
223DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Teruggawe (Kredietnota)
224DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
225DocType: Shopify Settings,status html,status html
226DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
227apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,gestremde gebruiker
228DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
229DocType: Warehouse,Warehouse Type,Warehouse Type
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
231apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Reeds afgehandel
233apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Hangende bedrag
234DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
235DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
236DocType: Certification Application,USD,dollar
237apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
238DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
239DocType: Donor,Donor Type,Skenker tipe
240DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
241DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Aflossingsdatum
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
243DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
244apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
245apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief 'n {0}
246apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
247apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër wees as die Termyn Begindatum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Geen werknemer gevind nie
249DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Vrystellingskategorie
250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Skep Uitbetalingsinskrywing
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
252DocType: Content Activity,Last Activity ,Laaste Aktiwiteit
253DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,'N Skakel na al die plekke waar die gewas groei
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusinskrywing {0} bestaan nie
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum verlof toegelaat in die verlof tipe {0} is {1}
256,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Groep) vir tipe - {0}
258apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
259apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
260DocType: Contract,Contract Details,Kontrak Besonderhede
261DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde"
262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Totaal Werklik
263apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Verander kode
264DocType: Crop,Planting Area,Plantarea
265DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Werknemersgraad (opsioneel)
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode '
267DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
268DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Opleidingsresultaat
270apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Werkorde is nie geskep nie
271apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meter
272DocType: Course,Hero Image,Hero Image
273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om te pak nie
274apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
275apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
276apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Teiken Plek is nodig vir die bate {0}
277apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Bedrag
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Debiet' stel nie."
279DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B Verslag
280DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debiet aan is nodig
282apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Item naam
283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
284DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
285DocType: Quiz Result,Wrong,Verkeerde
286apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
287DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die salarisstrokie wat per e-pos aan die werknemer gestuur word, sal deur die wagwoord beskerm word. Die wagwoord sal gegenereer word op grond van die wagwoordbeleid."
288DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
289DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Genereer tekslêer
291DocType: Item,Variants,variante
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Koste sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die item, soos per u keuse"
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
294DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Waardasietempo benodig vir item in ry {0}
296DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
297DocType: Job Offer,Printing Details,Drukbesonderhede
298DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
299DocType: BOM,Job Card,Werkkaart
300DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
301DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. As dit gestel word, word dit vir alle HR-vorms verstek."
302apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle Itemgroepe
303apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Kies Status
304DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Vaste koers
305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,lugredery
306DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
307DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
308DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gemiddelde koers
310DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies gebaseer op Serial No Input
311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vorderingsrekening geldeenheid moet dieselfde wees as maatskappy geldeenheid {0}
312apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pas Tuisblad-afdelings aan
313DocType: Quality Goal,October,Oktober
314DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
315apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ongeldige GSTIN! 'N GSTIN moet 15 karakters hê.
316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prysreël {0} is opgedateer
317DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrak Vervulling Checklist
318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle produkte
319apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produksoektog
320DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Totaal gefaktureerde Amt
322DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Verbruiksgoedere Faktuur Afsonderlik
323DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
325DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
326DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
327apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan nie Item met hierdie strepieskode vind nie
328DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Verstekfaktuur Naming Series
329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
330 will be applied on the item.","As u {0} {1} hoeveelhede van die item <b>{2}</b> , sal die skema <b>{3}</b> op die item toegepas word."
331DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaalinskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Regskoste
334apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Uitteken
335apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Lidmaatskapbesonderhede
336apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel asseblief die Kliëntadres in
337apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
338DocType: Account,Income,Inkomste
339DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
340apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
341DocType: Asset Finance Book,In Percentage,In Persentasie
342apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
343DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
344apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Leidyddae
345DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Hersiening en Hersien On
346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Nota: {0}
349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
350DocType: HR Settings,Leave Settings,Verlaat instellings
351DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Uitgawe Kredietnota
352,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
353apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
354apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Plek
355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
356DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
357apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
358DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
359DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
360DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,aanstellings
361apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Bate {0} geskep
362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
363apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Kies &#39;n bondel
364DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
365DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
366apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer asseblief die API Verbruikers Sleutel in
367DocType: Products Settings,Products per Page,Produkte per bladsy
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplikaat {0} gevind in die tabel
369DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standaard Afstands eenheid
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530370DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Verbruik Voorraad
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000371DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
372apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,So nee
373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nie gevind vir item {1}
374DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Stel Source Warehouse
375DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
376DocType: Asset,Insurance End Date,Versekering Einddatum
377DocType: Bank Account,Branch Code,Takkode
378apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Tyd om te reageer
379apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikers Forum
380DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
382DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
383apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,beskikbaar
384DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
385DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
386DocType: Student,O-,O-
387DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
388DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
389apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg &#39;n nuwe adres by
390DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf af Rekening
391apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Voorstel / prys kwotasie
392apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Mede
393apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
394DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
395apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie &#39;n seriële item nie
396DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kliënt
397DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Verlofbalans
398apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
399DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
400DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
401DocType: Course,Course Code,Kursuskode
402apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Ruimte
403DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
404DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
405DocType: Account,Stock,Stock
406DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
407DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
408DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
409apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,regering
410apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
411apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Punt van koop
412apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is reeds aan Gesondheidsorgpraktisyn toegewys {1}
413apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standaard koop
414apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,vakleerling
415apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as &#39;n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
417apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
419DocType: Vital Signs,Normal,Normaal
420DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
421DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig per eenheid
422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder &#39;Groep&#39; tipe nodusse
423DocType: Share Transfer,(including),(Insluitend)
424,Requested,versoek
425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie &#39;n voorraaditem nie
426DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
427DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
429DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laaste voltooiingsdatum
430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,vervulling
431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die taak is as agtergrondwerk beskou. As daar &#39;n probleem is met die verwerking in die agtergrond, sal die stelsel &#39;n kommentaar lewer oor die fout op hierdie Voorraadversoening en terugkeer na die Konsep stadium"
432apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
433DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimeer roete
434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen &#39;n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
435DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
436apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Kry van Patient Encounter
437apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
438DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Voorbeeldinvordering
439apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur te kliek op &#39;Training Feedback&#39; en dan &#39;New&#39;
440DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Koppel aan QuickBooks
441apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Inskrywing van student
442DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
443apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,blare
444DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
446DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
447,Quotation Trends,Aanhalingstendense
448apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Koppel Amazon met ERPNext
449DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reaksie en Resolusie Tyd
450DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Collection Tier
451DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
452DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
453apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelplan {0} bestaan reeds vir aanwysing {1}
454DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
455DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
456apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstruktuur moet ingedien word voor die indiening van belastingvrystelling verklaring
457apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Voeg Leads by
458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
459DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Geen toestemming nie
461apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Kies Maatskappy ...
462DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
463DocType: Salary Component,Formula,formule
464DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op werklike
465DocType: Leave Type,Allow Encashment,Laat Encashment toe
466apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
467DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item
468DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
469DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Werknemer Aan boord Sjabloon
470DocType: Pricing Rule,Same Item,Dieselfde Item
471apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Bedrag vir &#39;n enkele transaksie oorskry die maksimum toegelate bedrag, skep &#39;n aparte betalingsbevel deur die transaksies te verdeel"
472DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salarisstrokies geskep
473apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
474DocType: Payment Request,Party Details,Party Besonderhede
475apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
476apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe uitgawe geskuif word
477DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiële Verbruik vir Vervaardiging
478DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
479DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
480DocType: Asset Movement,Purpose,doel
481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstruktuuropdrag vir Werknemer bestaan reeds
482DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Diens Eenheid
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliënt&gt; Kliëntegroep&gt; Territorium
484DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikasienommer
485DocType: Stock Entry,Additional Costs,Bykomende koste
486DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouerkursus (los blanko, indien dit nie deel van die ouerkursus is nie)"
487DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Aantal posisies kan nie minder wees as die huidige telling van werknemers nie
489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
490apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kooppryslys
491apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Voltooide Goeie Item Kode
492apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
493apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beskikbaar vir gebruik datum is nodig
494DocType: Employee Training,Training Date,Opleidingsdatum
495apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lees opgelaaide lêer
496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiaal Versoek
497DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
498DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
499DocType: Delivery Stop,Distance,afstand
500DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Kry finansiële ontbinding van Belasting en koste data deur Amazon
501DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
502apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
503apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item winkelwagen
504apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
505DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Suksesvolle betalinginskrywings geskep
507DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
508DocType: Item,Has Serial No,Het &#39;n serienummer
509DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,grootboek
511DocType: Journal Entry Account,Loan,lening
512DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
513DocType: Issue,Support,ondersteuning
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldige maatskappy vir intermaatskappytransaksie.
515DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
516DocType: Employee,Department and Grade,Departement en Graad
517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Kontrole vereis
518DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
519DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Werk gefaktureerde bedrag in verkoopsbestelling op
520DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maaltydvoorkeur
521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
523apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lys van alle aandeel transaksies
524DocType: Item Default,Sales Defaults,Verkoopsvoorwaardes
525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
526DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
527DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Skep Nuwe Betaling / Joernaal Inskrywing
528DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","As twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is &#39;n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde toestande is."
530apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Hoeveelheid is verpligtend
531DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
532apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen &#39;n bestaande bate gemaak word nie {1}
533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
534apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Voer asseblief die hoeveelheid in vir item {0}
535DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
536DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
537apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
538DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Vaste deposito nommer
539DocType: Vital Signs,Very Coated,Baie bedek
540DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Aanvanklike e-pos kennisgewing gestuur
541DocType: Production Plan,For Warehouse,Vir pakhuis
542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
543DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Opgawe / Debiet Nota
545DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestelling in watter afdelings moet verskyn. 0 is eerste, 1 is tweede en so aan."
546apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Skep verkoopsbestellings om jou te help om jou werk te beplan en betyds te lewer
547apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Kies asseblief Gesondheidsorgdiens
549DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas toe / aanvaar blare
550DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
552DocType: Loan,Account Info,Rekening informasie
553DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
554DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Aankooporders aan rekening
555DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
556DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
557DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
558DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
559DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landboubestuurder
560apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Joernaal Inskrywings
561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslik op Aankoopbestelling en Toepaslik op Boekings Werklike Uitgawes
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
563DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
564DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
565DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Rekeninge skep
567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Item Variant instellings
568DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Verskaffer Groep Naam
569apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Verkooppryslys
570DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
571DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Warehouse
572DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Slegs Belasting Impak (Kan nie eis nie, maar deel van Belasbare inkomste)"
573DocType: Item Default,Purchase Defaults,Aankoop verstek
574DocType: Contract,Contract Template,Kontrak Sjabloon
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by bondel {1}
576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Hangende blare
577DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
578DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Verbruik besonderhede
579apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Laai betaalstelsel
580DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in.
582apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studenteverslagkaart
583apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van Voorrade
584DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Laaste sinchronisatietyd
585apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Op grond van betaling voorwaardes
587DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
588DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Skep Varianten
590DocType: Item Default,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
592apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
593DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
594DocType: Share Transfer,Transfer,oordrag
595apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Soek item (Ctrl + i)
596apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
597DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
599apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
600DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
601DocType: BOM,Routing,routing
602DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
603apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
604apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Openingsaldo&#39;s
605DocType: Supplier,PAN,PAN
606DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
607DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van Begunstigde
608apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nuwe adres
609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
610 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Filiaalmaatskappye het reeds beplan vir {1} vakatures teen &#39;n begroting van {2}. \ Staffing Plan vir {0} moet meer vakatures en begroting vir {3} toeken as beplan vir sy filiaalmaatskappye
611DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
612DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studente Aansoeker
613DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlofbalans Voor Aansoek
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Vervaldatum is verpligtend vir geselekteerde item
615DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
616apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toekenning moet gelyk wees aan 100%
618DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Itemreeks {0}: {1} {2} bestaan nie in bostaande &#39;{1}&#39; tabel nie
620DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 jaarliks
621DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief &#39;n Tydelike Openingsrekening in die Kaart van Rekeninge by
623DocType: Account,Include in gross,Sluit in bruto
624apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
625DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
627apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
628DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korrektiewe / voorkomende
629DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
630DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Valuta
631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
632DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
633DocType: Employee,Health Insurance,Gesondheidsversekering
634DocType: Student Group,Max Strength,Maksimum sterkte
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
636apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
637DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min bedrag
638DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Koers met marges (maatskappy geldeenheid)
639DocType: Lead,Follow Up,Volg op
640DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
641DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
642DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
643DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Opdatering van geskatte aankomstye.
645DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansies Boek Detail
646apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel asseblief belasting ID vir die kliënt &#39;% s&#39; in
647DocType: Sales Partner,Logo,logo
648DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
649DocType: Shift Assignment,Shift Request,Versoek Versoek
650apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan nie Inpatientrekord ontbloot nie, daar is onbillike fakture {0}"
651DocType: QuickBooks Migrator,Scope,omvang
652DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Diensstopdatum
653DocType: Article,Publish Date,Publiseer datum
654DocType: Student,O+,O +
655DocType: BOM,Work Order,Werks bestelling
656DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,transaksie
657DocType: Workstation,per hour,per uur
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Hierdie aksie sal toekomstige fakturering stop. Is jy seker jy wil hierdie intekening kanselleer?
659apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT Belasting
660apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,telkaarte
661,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
662DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Ouer Verskaffersgroep
663apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rye met duplikaatsperdatums in ander rye is gevind: {0}
664DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-fooi-.YYYY.-
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
666DocType: Lead,Lead,lood
667DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
668apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Setup instelling
669,Salary Register,Salarisregister
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","In die geval van &#39;n multi-vlak program, sal kliënte outomaties toegewys word aan die betrokke vlak volgens hul besteding"
671DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
672DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
674DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
675DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Maak akademiese termyn verpligtend
676DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
677apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra &#39;n bate van een pakhuis na &#39;n ander
678DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
679DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Werknemervoordeel-aansoekbesonderhede
680apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
681DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitaal Werk in Voortgesette Rekening
682DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Voordeel Tipe en Bedrag
683DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
684DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tyd in myne
685DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Posgeld
686apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Totaal Afwesig
687DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry {0}: {1} is nodig om die openings {2} fakture te skep
689DocType: Bank Account,Is Company Account,Is Maatskappyrekening
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
691DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkope
692DocType: Vital Signs,Tongue,tong
693DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
694apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Maak filters skoon
695DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie &#39;n geldige {1} kode
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
698apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige bestelling vir die gekose kliënt en item
699DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","As dit geaktiveer is, sal die stelsel die werkorde vir die ontplofte items skep teen watter BOM beskikbaar is."
700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produk Bundel
701DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nuwe wisselkoers
702apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Oop om te doen
703apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Huidige Laste
705apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
706DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
707DocType: Item Attribute,To Range,Om te wissel
708apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werksdae
709DocType: Task,Task Description,Taak Beskrywing
710DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT nommer
711DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk
712DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Pas Belastingterughoudingsbedrag toe
713DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
714DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
715DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
716DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
717DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
718DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
719DocType: Patient Encounter,Procedures,prosedures
720apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Open probleme
721DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
722DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Behuisingsstatus
723apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Verlof
724DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige Faktuur Einddatum
725DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde tyd
726apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
727DocType: Department,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
728DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nuwe transaksies
729apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Betaalbare bedrag
730DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffers Kontak
731apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
732apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verlof Tipe {0} is nie inbreekbaar nie
733DocType: Contract,Fulfilment Status,Vervulling Status
734apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} geskep
736DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
737DocType: Asset,Asset Category,Bate-kategorie
738DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limiet persentasie
739DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantvloeikaartrekeninge
740apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Kies Serial No
741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Verkope Retour
742apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen rekord gevind nie
743DocType: Department,Expense Approvers,Uitgawes
744DocType: Purchase Invoice,Group same items,Groep dieselfde items
745DocType: Company,Parent Company,Ouer maatskappy
746DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,herinnering
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
748DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","&#39;N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
750DocType: Student,B+,B +
751apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgende item {0} is nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
752DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
753apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
754DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
755DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kwaliteitsprosedure Tabel
756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
757DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
758DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bygevoeg aan besonderhede
760apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Voeg gebruikers by die Marktplaats
761DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner aan voorheen
762DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
763DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tier Naam
764DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
765apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,geneem
766apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
767DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwysinstellings
768DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
770 ","As jy {0} {1} die waarde van item <b>{2} is</b> , sal die skema <b>{3}</b> op die item toegepas word."
771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
772DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan
773DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,verantwoordelikhede
775DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte)
776apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Items en UOM&#39;s invoer
777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Blare per jaar
778DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
779apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-fakture uit te voer
780DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
781DocType: Program,Is Published,Is gepubliseer
782DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Gesondheidsorgpraktisyn
783apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Gegradeerde item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie, maar gebruik Voorraadinvoer"
785DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
786apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Gesondheidsorgdienste
789DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
790apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aanstellings en pasiënt ontmoetings
791,TDS Computation Summary,TDS Computation Opsomming
792DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
793DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
794apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Toelating vir {0}
795DocType: Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
797apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel asseblief verlofbeleid vir werknemer {0} in Werknemer- / Graadrekord
798DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
799,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
801apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-bo
802DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
804 to fullfill Sales Order {2}.","Item {0} (Serienommer: {1}) kan nie verteer word nie, want dit is voorbehou om die bestelling te vul {2}."
805DocType: Vehicle,Electric,Electric
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Itemprys verskyn verskeie kere gebaseer op Pryslys, Verskaffer / Kliënt, Geld, Item, UOM, Hoeveelheid en Datums."
807DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
808DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
809DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
810apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg Timelote by
811DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
812DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standaard Belastingvrystelling Bedrag
813apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serialized Inventory
814DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vereis Vervulling
815DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
816DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Ontvangbare rekening
817DocType: Website Attribute,Website Attribute,Webwerf kenmerk
818apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
819DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliënt is nie in enige Lojaliteitsprogram ingeskryf nie
821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
822DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuring Status
823apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Slaan Salarisstruktuuropdrag vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir Salarisstruktuuropdrag reeds teen hulle bestaan. {0}"
825apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
826DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
827apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Totale Variansie
828apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Gesplete uitgawe
829DocType: Item Default,Default Supplier,Verstekverskaffer
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Basis
831apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Aandeelbestuur
832apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
833DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Tak (opsioneel)
834DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
835DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
836DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
837,Campaign Efficiency,Veldtog doeltreffendheid
838apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Skep rooster
839DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
841DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grasie priode
842DocType: Patient,Married,Getroud
843DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
844DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys land
845DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiële verbruik
847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niks om te verander nie
848apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen Lab-toets geskep nie
849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum monsters - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
850apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totale toegekende blare is meer dae as die maksimum toekenning van {0} verlof tipe vir werknemer {1} in die tydperk
853DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
854DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
855DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
856DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
857DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kyk of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
858DocType: Lab Test,Technician Name,Tegniese Naam
859DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
860DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geprojekteerde hoeveelheid
861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOMs
862DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U is nie die hele dag teenwoordig tussen verlofverlofdae nie
864DocType: Company,About the Company,Oor die maatskappy
865apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirekte Inkomste
867DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Kamer Besprekings Item
868DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,verkoop
870DocType: Support Search Source,Post Route String,Postroete
871apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriese
872DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
873DocType: Guardian,Guardian,voog
874DocType: Share Transfer,Transfer Type,Oordrag Tipe
875apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
876DocType: Skill,Skill Name,Vaardigheid Naam
877apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Druk verslagkaart
878DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
879apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Ondersteuningskaartjies
880DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
881apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Laaste
882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
883DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
884DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
885,IRS 1099,IRS 1099
886apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
887DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
888DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
889DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
890DocType: Student,B-,B-
891DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Item Belasting Bedrag Ingesluit in Waarde
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
893 Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief &#39;n geldige faktuur in"
894DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Inskrywing plan
895DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
896apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,meesters
897DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
898apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,verken
899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
900 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakatures en {1} begroting vir {2} wat reeds beplan is vir filiaalmaatskappye van {3}. U kan slegs vir {4} vakatures en begroting {5} soos per personeelplan {6} vir ouermaatskappy {3} beplan.
901DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produk Afslagplatte
902DocType: Hotel Room Package,Amenities,geriewe
903DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
904apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: kan nie meer as {1} vir item {2} terugkeer nie
905DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Terugbetalingsbedrag () moet groter wees as maandelikse rentebedrag ()
907DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
909DocType: Education Settings,Enable LMS,Aktiveer LMS
910DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Verkope Fakture Opsomming
911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
912DocType: Video,Duration,duur
913DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
915DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
916DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
917DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Verlof toekennings
918apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
919apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
920DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
921DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Pryslys (outomaties geskep)
922DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en Betaalvoorwaardes
923apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Wys varianten
924apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief &#39;Wins / Verliesrekening op Bateverkope&#39; in Maatskappy {0}
925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
926apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
927DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
928apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellings vir webwerfproduklys
929apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Suksesvol Stel Verskaffer
930apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Begindatum van Ooreenkoms kan nie groter as of gelyk wees aan Einddatum nie.
931,Item Prices,Itempryse
932DocType: Products Settings,Product Page,Produk Bladsy
933DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markplek ID
934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Produksie bestelling is {0}
935DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Aansoek om werknemervoordele
936DocType: BOM Item,Item operation,Item operasie
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Gedeeltelik Ontvang
938DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
939DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Vooruitbetaalbedrag
940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
941DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
942apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
943DocType: Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
944DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
945DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
946DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min. Aantal mag nie groter wees as Max
948DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
950DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. As reeksreeks ingestel is en Batchnommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese joernaalnommer geskep word op grond van hierdie reeks. As u dit altyd vir eksemplaar spesifiek wil noem, moet u dit leeg laat. Let wel: hierdie instelling sal prioriteit geniet in die voorkeuraam van die naamreeks in voorraadinstellings."
951apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,konsultasie
952DocType: Item,Item Defaults,Item Standaard
953DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
954DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
955apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} uur
956apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienommer is verpligtend vir die item {0}
957DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
959DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
960DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
961apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,sagteware
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
964DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
965DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
966DocType: Course Content,Course Content,Kursusinhoud
967DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
968DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
969DocType: Designation,Skills,vaardighede
970DocType: Asset,Out of Order,Buite werking
971apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Beskikbaar {0}
972apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Kies kliënt
973DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
974DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Dieselfde item is verskeie kere ingeskryf
976apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
977DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
979DocType: Quotation Item,Planning,Beplanning
980DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace-URL (om etiket te versteek en op te dateer)
981DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
982apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Kooppryslys
983,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
985apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Herhaal kliënte
986DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
987DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
988apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Opstel van werknemers
989DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
990DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Verskil rekening moet &#39;n bate / aanspreeklikheid tipe rekening wees, aangesien hierdie Voorraad Inskrywing &#39;n opening is"
992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
993DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
994DocType: Attendance,Attendance Request,Bywoningsversoek
995DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
996DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
997DocType: Homepage Section,Number of Columns,Aantal kolomme
998DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Voeg weeklikse vakansies by
999DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
1000apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Skep Salaris Slip
1001DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
1002DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
1003DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief &#39;n bondel vir item {0}. Kan nie &#39;n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
1005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan nie Retensiebonus vir linkse werknemers skep nie
1006DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
1008DocType: Course Activity,Enrollment,inskrywing
1009DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
1010,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
1011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks: {0}
1012apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-faktuur inligting ontbreek
1013apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
1014DocType: Loan,Total Amount Paid,Totale bedrag betaal
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
1016DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
1017apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projek bestuurder
1018DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Nie Dagboek
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
1020DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
1021DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel asseblief ongerealiseerde ruilverhoging / verliesrekening in maatskappy {0}
1023DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
1024DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
1025DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
1027apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Billable Hours
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Voeg saam met bestaande rekening
1029DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
1030DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
1031apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
1032DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
1033DocType: Sales Stage,Stage Name,Verhoognaam
1034DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
1035DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
1036DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Verstekverskaffergroep
1037apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Koste van tipe &#39;Werklik&#39; in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
1038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
1039DocType: Agriculture Task,Urgent,dringende
1040DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
1041DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
1042apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,koop
1043apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir &#39;n taak kan nie meer as 100 wees nie.
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Aantal wortelrekeninge kan nie minder as 4 wees nie
1045DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
1046DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Gesertifiseerde Konsultant
1047DocType: Driving License Category,Class,klas
1048DocType: Asset,Sold,verkoop
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
1050DocType: GL Entry,Against,teen
1051DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Standaard Uitgestelde Uitgawe Rekening
1052DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
1053DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinkroniseer in voortsetting
1054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
1055apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
1056DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Veldfiltre aktiveer
1057DocType: Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
1059apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel asseblief die Fiscaal Kode vir die openbare administrasie &#39;% s&#39; in.
1060apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Setup-modus van POS (Online / Offline)
1061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
1062DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
1063apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Kies Pasiënt
1064DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat Tipe
1065apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Skep studentegroepe
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
1067apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nie gemerk nie
1068DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
1069DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
1070DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
1071apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werklike hoeveelheid: Hoeveelheid beskikbaar in die pakhuis.
1072apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verval op
1073apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Rekeningkundige Inskrywing vir Bate
1074apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Skedule Kursus
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
1076,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
1077DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
1078DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Drempel vir Voorstelle
1079DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
1080DocType: Project Update,Project Update,Projekopdatering
1081DocType: Student Sibling,Student ID,Studente ID
1082,Pending SO Items For Purchase Request,In afwagting van SO-items vir aankoopversoek
1083DocType: Task,Timeline,tydlyn
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Die lojaliteitsprogram is nie geldig vir die geselekteerde maatskappy nie
1085apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stel {0} op
1086DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
1087apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
1089DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in rekeninggeld
1090apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Maak die POS toe
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander debietinskrywing
1092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,farmaseutiese
1093DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente Student
1094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Totale Bydrae Bedrag: {0}
1095DocType: Item Alternative,Two-way,Tweerigting
1096DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
1097apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Skep werknemer
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture is suksesvol toegeken
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Direkte uitgawes
1101DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaatroete
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
1103DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
1104DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
1105DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Boekrekeningboek vir finansies
1106DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Huidige wisselkoers
1107DocType: Account,Equity,Billikheid
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of joernaalinskrywing wees"
1109apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
1110DocType: Shopify Log,Request Data,Versoek data
1111DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kwaliteitsprosedure
1112apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
1113,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
1114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
1116DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale Ouers Onderwysersvergadering
1117apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ry {0}: Operasie word benodig teen die rou materiaal item {1}
1118apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
1119apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Noem asseblief die Lood Naam in Lood {0}
1120DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
1121DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
1122DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Betaaldatum kan nie voor die datum van inboeking / verskaffer se faktuur wees nie
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het.
1125apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
1126DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Wys Konfigureer Knoppie
1127DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Op vorige ry totale&#39; vir eerste ry kies nie
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Die aandele bestaan reeds
1130DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los fout op en laai weer op.
1132DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afskrif van Uitnodiging / Aankondiging
1133DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
1134apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Totaal (Aantal)
1135DocType: Employee,Health Insurance No,Gesondheidsversekering Nr
1136DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
1137DocType: Department Approver,Approver,Goedkeurder
1138,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
1139DocType: Asset Repair,Repair Cost,Herstel koste
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Noem asseblief &#39;n afwentelrekening in die maatskappy
1141DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
1142DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
1143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kan slegs Verlof-inskrywing vir &#39;n geldige invoegingsbedrag indien
1144DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
1145DocType: Designation,Required Skills,Vereiste Vaardighede
1146DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Deaktiveer Marketplace
1147DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op werklike
1148DocType: Course,Course Abbreviation,Kursus Afkorting
1149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Bywoning word nie vir {0} as {1} by verlof ingedien nie.
1150DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promosie Skema ID
1151apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Einddatum van taak <b>{0}</b> kan nie groter wees as <b>{1}</b> verwagte einddatum <b>{2}</b>
1152DocType: Driver,License Details,Lisensie Besonderhede
1153DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bv. Aanpassings vir:
1154DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
1156DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Uitgawe Tipe
1157DocType: Account,Auditor,ouditeur
1158apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
1159,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
1161DocType: Support Search Source,Query Route String,Query Route String
1162DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Sjabloon Customer Feedback
1163apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
1164DocType: Driver,Transporter,vervoerder
1165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
1166apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
1167DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
1168DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
1169DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Oorproduksie Persentasie Vir Werk Orde
1170apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Inskryf
1171DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Aanhaling Verlore Rede
1172,Employee Billing Summary,Werknemende faktuuropsomming
1173apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
1174DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
1175DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Dien reël op itemgroep toe
1176apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
1177DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
1178apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
1179,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
1180DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
1181DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
1183DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
1184DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
1185DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standaard kooppryslys
1186DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
1187DocType: Travel Request,Travel Request,Reisversoek
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variante geskep.
1189DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
1190DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Pakhuis benodig by ry nr {0}, stel standaardverpakking vir die item {1} vir die maatskappy {2}"
1192DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
1193,Daily Work Summary Replies,Daaglikse werkopsomming Antwoorde
1194apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
1195DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
1196apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
1197DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op addisionele salaris
1198apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Heg Logo aan
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Vir ry {0}: Gee Geplande aantal
1200DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken Voorgestelde Waardeverminderingskedule Gebaseer op Fiskale Jaar
1201apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Huidige werksopnames
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op &#39;Apply On&#39; -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
1204DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
1205DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
1206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Voorstel Skryf
1207DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoop Ontvangste Item
1208DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
1209DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
1210DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
1213apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Geen produkte gevind.
1214apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ry {0}: Stel asseblief by Belastingvrystelling Rede in Verkoopsbelasting en Heffings
1215apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
1216DocType: Tally Migration,Parties,partye
1217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Wys ontplofte aansig
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliënt {}
1219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindig op
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,U kan nie lojaliteitspunte verloor wat meer waarde het as die Grand Total nie.
1221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Ontwerper
1222DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standaard pakhuis
1223DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
1224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
1225apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet &#39;n voorraaditem wees
1226DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
1227,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
1228DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
1229DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
1230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
1231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
1232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Verskaf asseblief eers Nota eerste
1233DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
1234DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
1235DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
1236,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
1237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikasie
1238DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifisering Aansoek
1239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet &#39;n publieke lêer of webwerf-URL wees
1240apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jou verskaffers
1241DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
1242apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Interstaat Supplies
1243DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} word nie in die tabel bygevoeg nie
1245apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Skep Student
1246apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
1247DocType: Department,Leave Approvers,Verlaat goedkeurings
1248DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
1249DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
1250DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
1251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
1253apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel asseblief {0} vir adres {1}
1254DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
1255DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} het verval.
1258DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
1259DocType: Item Group,Item Tax,Itembelasting
1260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan nie werknemer oorplaas met status links nie
1261DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
1262DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
1263DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
1264DocType: Complaint,Complaints,klagtes
1265DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
1267DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Aanvangsdatum van die proeftydperk
1268apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredietbalans
1269DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Betaalstaat Periode
1270apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Verskaffer databasis.
1271DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
1272apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Skuif item
1273DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van &#39;n werksopening
1274apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Skep gebruikers
1275DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
1276DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
1277DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belasting opskorting
1278DocType: Job Card,Material Transferred,Materiaal oorgedra
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
1280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
1281apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal reeksnommers en hoeveelheid moet dieselfde wees
1282DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitsondering Begroting Goedkeuringsrol
1283DocType: Fee Schedule,In Process,In proses
1284DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
1285apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Markeringsfout
1286DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
1287DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Geld
1288DocType: Chapter,Chapter,Hoofstuk
1289DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
1290DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
1291DocType: Item,Manufacturer,vervaardiger
1292apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Matige Sensitiwiteit
1293DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Verlof toekenning
1294DocType: Timesheet,Timesheet,Tydstaat
1295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir &#39;n ander maatskappy gebruik
1296apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Kies asseblief pasiënt om laboratoriumtoetse te kry
1297DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
1298DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laai alle kriteria
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,krediteure
1301DocType: Warranty Claim,Raised By,Grootgemaak deur
1302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir banktransaksie
1303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Daar kan verskeie versamelingsfaktore gebaseer wees op die totale besteding. Maar die omskakelingsfaktor vir verlossing sal altyd dieselfde wees vir al die vlakke.
1304DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
1305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Uitvoerende soektog
1306DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto wins%
1308DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
1309DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
1310DocType: Accounts Settings,Billing Address,Rekeningadres
1311DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
1312DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
1313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
1314apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
1315DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
1316DocType: Journal Entry,Opening Entry,Openingsinskrywing
1317DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Heffings ingesluit
1318DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
1319DocType: Products Settings,Hide Variants,Versteek varianten
1320DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Skakel kapasiteitsbeplanning en tydopsporing uit
1321DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag nie met {1} handel nie. Verander asseblief die Maatskappy.
1323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == &#39;JA&#39; en dan vir die skep van Aankoopfaktuur, moet die gebruiker eers Aankoopontvangste skep vir item {0}"
1324DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
1325DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Kwijting Gepland
1326apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
1327apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,versigtigheid
1328DocType: Project User,View attachments,Bekyk aanhangsels
1329DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
1330apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
1331DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
1332apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1333 can have delivery based on Serial No",Item {0} het geen reeksnommer nie. Slegs serilialized items \ kan aflewering hê op basis van serienommer
1334DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
1336DocType: Patient,Widow,weduwee
1337apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interaksies
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
1339apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostesentrum en Begroting
1340,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
1341DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Tuisblad Seksiekaart
1342DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
1343DocType: Guardian,Interests,Belange
1344DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
1345DocType: Education Settings,Education Manager,Onderwysbestuurder
1346DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite Werkstasie Werksure.
1347apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaliteit punte: {0}
1348DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Kies &#39;n rekening om in rekeningmunt te druk
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie &#39;n breuk wees nie
1351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie verwyder word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
1352apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Sien vorige aanhalings
1353apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Vorige
1354apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
1355DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
1356DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunsmis Inhoud
1357apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Minute,minuut
1358apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
1359DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
1360DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
1361DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Posbus
1362DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
1363apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
1364DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
1365DocType: Warehouse,PIN,SPELD
1366apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die datum van die versameling wees nie
1367apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
1368DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
1369DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prys reëls
1370DocType: Hub Tracked Item,Image List,Prentelys
1371DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerkwaarde van hernoem
1372DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Prys Nie UOM Afhanklik
1373apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tyd (in mins)
1374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,basiese
1375DocType: Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
1376DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,&#39;N Voorwaarde vir &#39;n verskepingsreël
1377DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Betaalstaat Periode Datum
1378DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
1379apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Kies POS-profiel
1380DocType: Support Settings,Get Latest Query,Kry nuutste navraag
1381DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Werknemers aansporing
1382apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Voeg kaarte of persoonlike afdelings op tuisblad
1383DocType: Homepage,Hero Section Based On,Heldafdeling gebaseer op
1384DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
1385DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Totale beraamde koste
1386DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkope, Aankoop, Rekeningkundige Standaard"
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
1389DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
1390DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
1392DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
1393apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Kies alternatiewe item
1394DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
1395DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
1396DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
1397DocType: Program,Is Featured,Is voorgestel
1398DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie werkgewersverjaardag herinner nie
1399DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur die verkoopsiklus
1400DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
1401DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
1403DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Verdien komponent
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
1405DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
1406apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,aansluit
1407DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-item op basis van BOM
1408DocType: Vehicle,Wheels,wiele
1409DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1410
1411The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1412
1413For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1414
1415Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in &#39;n ander ** Item **. Dit is handig as u &#39;n sekere ** Items ** in &#39;n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal &quot;Is Voorraaditem&quot; as &quot;Nee&quot; en &quot;Is Verkoop Item&quot; as &quot;Ja&quot; wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik &#39;n skootrekenaar en rugzakke verkoop en &#39;n spesiale prys het as die kliënt albei koop, dan is die Laptop + Backpack &#39;n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
1416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Nog &#39;n begroting rekord &#39;{0}&#39; bestaan reeds teen {1} &#39;{2}&#39; en rekening &#39;{3}&#39; vir fiskale jaar {4}
1417DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Aankoop Ontvangsbedrag
1418DocType: Issue,Ongoing,deurlopende
1419DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Ooreenkomsbesonderhede
1420DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Postyd
1421DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaliteitsprogram Naam
1422DocType: Patient,Dormant,dormant
1423apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
1424DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Heg die aangepaste grafiek van rekeninge lêer aan
1425apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Varianten
1426DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
1427DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaksie datum
1428apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen data vir hierdie tydperk nie
1429DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies is.
1430apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
1431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,gekanselleer
1432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
1433,To Produce,Te produseer
1434DocType: Location,Is Container,Is Container
1435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
1436DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Aansoekinstellings
1437apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksie bestelling kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
1438DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
1439DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
1440apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
1441,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
1442DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werksure
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betaal af
1444apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Bestelling Items wat nie betyds ontvang is nie
1445apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in Dae
1446DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
1447DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
1448DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
1449DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
1450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
1451apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
1452DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Rekeninge Ontvangbare Kredietrekening
1453DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
1454DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
1455DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
1456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
1457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Stel pakhuis vir Prosedure {0}
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfaktuur
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
1460DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Encrypt Salary Slips in e-posse
1461DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
1462DocType: Delivery Note,Driver Name,Bestuurder naam
1463apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
1464DocType: Employee Training,Training,opleiding
1465apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Voorraadverslae
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
1467DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
1468,Finished Goods,Voltooide goedere
1469DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
1470apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
1471DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Kontak
1472DocType: Bank Reconciliation,To Date,Tot op hede
1473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rye
1474apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab toetse en vitale tekens
1475apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
1476DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
1477DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1478DocType: Vital Signs,Fluid,vloeistof
1479DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limiet
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
1481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan nie aktiewe verlofperiode vind nie
1482apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Skep onderhoudsbesoek
1483DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Verander in item
1484apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
1485DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
1486DocType: Location,Area,gebied
1487apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
1488DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
1489DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Huidige faktuur begin datum
1490DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
1491DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
1492DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sink altyd jou produkte van Amazon MWS voordat jy die Bestellingsbesonderhede sinkroniseer
1493DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
1494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
1495DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,voltooiingsdatum
1496DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
1497DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
1499DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
1500apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Voorsienings aan Samestelling Belasbare Persone
1501DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
1502DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
1503apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stel Itemvelde soos UOM, Itemgroep, Beskrywing en Aantal Ure."
1504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nuwe Departement
1505DocType: Employee,Job Applicant,Werksaansoeker
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Skep fakture
1507DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
1508apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
1509apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe &#39;eksterne&#39; uitvee nie
1510DocType: Account,Temporary,tydelike
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolom Etikette:
1512apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Werknemer A / C-nommer
1513apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
1514DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Besonderhede docname
1515DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
1516DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiewe Transaksiedrempel
1517DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervalle vir die interval veld bv. As interval &#39;dae&#39; en faktuur interval is 3, sal fakture elke 3 dae gegenereer word"
1518apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Werklike Aanvangsdatum&#39; kan nie groter as &#39;Werklike Einddatum&#39; wees nie.
1519DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
1520DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
1521DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
1522DocType: Purchase Invoice,In Words,In woorde
1523DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
1524DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
1525apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,laboratorium
1526DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
1527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility Uitgawes
1528DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
1529DocType: Quality Goal,May,Mei
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
1531DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,aankoop
1532DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
1533apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein.
1534apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daaglikse Projekopsomming vir {0}
1535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebiede
1536DocType: Asset Repair,Failure Date,Mislukkingsdatum
1537DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Totaal Uitstaande
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Bedrag van TDS afgetrek
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
1541DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
1542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
1543apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met {0} -rol kan op Marketplace registreer
1544apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
1545DocType: Inpatient Record,Admission,Toegang
1546apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
1547DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
1548DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maksimum blare toegelaat
1549DocType: Salary Detail,Component,komponent
1550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
1551DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekeningbedrag
1552DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
1553DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
1554DocType: Production Plan,Production Plan,Produksieplan
1555DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aksies uitgevoer
1556DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Stel Aanvaarde Warehouse
1557apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
1558DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
1559DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standaard verkoopkostesentrum
1560DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres &amp; Kontakte
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301561DocType: Subscriber,Subscriber,intekenaar
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001562apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Pos Datum eerste
1564DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
1565DocType: Training Event,Advance,bevorder
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","Wortel tipe vir &quot;{0}&quot; moet een van die bate, aanspreeklikheid, inkomste, koste en ekwiteit wees"
1567DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
1568DocType: Detected Disease,Tasks Created,Take geskep
1569apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
1570apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Kommissie Koers%
1571DocType: Service Level,Response Time,Reaksie tyd
1572DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-instellings
1573apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees
1574DocType: Contract,CRM,CRM
1575DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
1576DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
1578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Oordragmateriaal
1579DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
1580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon in vir goedkeuring vir verlofgoedkeuring in MH-instellings.
1581apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televisie
1582apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitsinspeksie benodig vir item {0}
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debiet ({0})
1584DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatient Besoek Koste
1585DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaksiedata-kartering
1586apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,&#39;N Lood vereis &#39;n persoon se naam of &#39;n organisasie se naam
1587DocType: Student,Guardians,voogde
1588apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Kies Brand ...
1589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middelinkomste
1590DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
1592DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
1593DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
1595DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
1596DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Afronding aanpassing (Maatskappy Geld)
1597DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
1598apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
1599DocType: Quality Goal,August,Augustus
1600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Begin Jaar
1602apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Teiken (())
1603apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Verkopeopsomming
1604DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
1605apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in Maatskappy
1606DocType: Pricing Rule,Price,prys
1607DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
1608DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakansiebestuur
1609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktiveer asseblief die standaard inkomende rekening voordat u &#39;n Daaglikse werkopsommingsgroep skep
1610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs &#39;n maksimum opsie uit die keuselys kies.
1611DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
1612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
1613DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Sample Hoeveelheid
1614apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
1615DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Voordele toegepas
1616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Prys of produk afslagplanne word vereis
1618apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel &#39;n teiken
1619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum van transaksie
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Kanselleer intekening
1622apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto Salaris Bedrag
1623DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
1624DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
1625DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Kwijting Nota
1626DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aksie indien Opgelope Maandelikse Begroting oorskry op MR
1627DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
1628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kon nie kredietnota outomaties skep nie. Merk asseblief die kwessie &#39;Kredietnota uitreik&#39; uit en dien weer in
1629DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
1630DocType: Routing,Routing Name,Roeienaam
1631DocType: Disease,Common Name,Algemene naam
1632DocType: Quality Goal,Measurable,meetbare
1633DocType: Education Settings,LMS Title,LMS Titel
1634apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Leningbestuur
1635apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Support Analtyics,Ondersteun Anaalkunde
1636DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Verbruikbare Totale Bedrag
1637apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliënt LPO
1639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan item {1} kan nie gevind word nie
1640DocType: Asset Maintenance Log,Planned,beplan
1641DocType: Asset,Custodian,bewaarder
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filter gebaseer op Kostesentrum is slegs van toepassing indien Budget Against gekies word as Kostesentrum
1643,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
1644DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Werknemersvooruitgang
1645apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Inwendige voorrade wat terugbetaalbaar is (anders as 1 &amp; 2 hierbo)
1646DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
1647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief &#39;Is vooruit&#39; teen rekening {1} as dit &#39;n voorskot is.
1650DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Aanwysing (opsioneel)
1651DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
1652DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
1653apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
1654,Purchase Analytics,Koop Analytics
1655apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,geleentheid
1656DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
1657apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Openings Rekeningkundige Balans
1658DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
1659DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-Reco-.YYYY.-
1660DocType: Tally Migration,Master Data,Meesterdata
1661DocType: Certification Application,Yet to appear,Nog om te verskyn
1662apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
1663DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Geen wins of verlies in die wisselkoers nie
1665,GSTR-1,GSTR-1
1666DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale betaalbare ure
1667DocType: Supplier,Represents Company,Verteenwoordig Maatskappy
1668DocType: POS Profile,Company Address,Maatskappy Adres
1669,Lead Name,Lood Naam
1670apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe
1671apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet &#39;n Subkontrakteerde Item wees
1672DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
1673DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreer Bestaande Geprojekteerde Hoeveelheid
1674DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
1675DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
1676DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
1677DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg Briefhoof
1678apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
1679DocType: Asset,Default Finance Book,Verstek Finansiële Boek
1680apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
1681apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Totale bydrae persentasie moet gelyk wees aan 100
1682DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1683,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo&#39;s
1684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
1685apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Invoer van goedere
1686DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
1687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
1688DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
1689apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} kan nie ouer of kind van {2} wees nie
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Kry items van gesondheidsorgdienste
1691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301692DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001693DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrywilligersvaardighede
1694apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
1695DocType: Travel Request,Costing Details,Koste Besonderhede
1696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
1697DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
1698DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
1699DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
1700DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is dra vorentoe
1701DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
1702DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1703DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
1704DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrywillige Vaardigheid
1705DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
1706,POS,POS
1707DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Bo
1709DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
1710DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe
1711DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
1712DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedgekeur Naam
1713DocType: Shareholder,Shareholder,aandeelhouer
1714DocType: Issue,Agreement Status,Ooreenkoms Status
1715apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Verstekinstellings vir verkoopstransaksies.
1716apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
1717apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Kies BOM
1718apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Skedules vir {0} oorvleuel, wil jy voortgaan nadat jy oorlaaide gleuwe geslaan het?"
1719DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debietrekening
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proefperiode Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
1722DocType: Employee,Rented,gehuur
1723DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Werknemers Groep Tabel
1724DocType: Contract,HR Manager,HR Bestuurder
1725apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Besonderhede van Buitelandse Voorrade en binnelandse voorrade wat terugbetaalbaar is
1726DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
1727apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Assesseringsresultaat
1728apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nuwe kontak
1729apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Geleenthede
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
1731DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Verlaat Encashment
1732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
1733DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
1734apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Beskikbaar (albei ten volle op deel)
1735apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
1736DocType: Lead,Consultant,konsultant
1737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Kies &#39;n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
1738apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
1739apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
1740DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Werk rekeningnommer / naam op
1742DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opening fakture
1744DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Stuur na pakhuis
1745DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
1746apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Totale voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees
1747DocType: Account,Chargeable,laste
1748DocType: Volunteer,Anytime,enige tyd
1749,Student Batch-Wise Attendance,Studente Batch-Wise Bywoning
1750DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
1751apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
1752DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1753Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
1754DocType: Bin,Bin,bin
1755DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
1756DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervulling gebruiker
1757DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Afdeling Kode
1759DocType: Project,Monitor Progress,Monitor vordering
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Kies lotnommer
1761apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Loonnommer
1762apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Sluit UOM in
1763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste gereposteer
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Werk drukformaat op
1765DocType: Student,Siblings,broers en susters
1766DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hou faktuur
1767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
1768,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nuwe rekening naam
1770DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Uitgawe Bewys
1771DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Bedien
1772DocType: Loan,Member,lid
1773DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktisyns Diens Eenheidskedule
1774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
1775DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
1776DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Instellings
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie &#39;n Groep wees nie
1778DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Duur
1779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met &#39;n {1} gekoppel word nie.
1780DocType: Program,Intro Video,Intro Video
1781DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaal
1782DocType: Account,Debit,debiet-
1783,Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig)
1784apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
1785DocType: Project,Project Type,Projek Type
1786DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
1787,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
1788DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige sakedag
1789DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Gekonsentreerde bedrag
1790apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
1791DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
1792DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,hoeveelheid
1793DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geskatte aankoms
1794,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
1795DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Medewerkers skeiding sjabloon
1796DocType: Quality Objective,Unit,eenheid
1797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van komponent {0} oorskry {1}
1798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Fiskale jaareind moet een jaar na die fiskale jaar begin datum wees
1800apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
1801DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
1802DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Waardeverminderingskoers
1803DocType: Support Search Source,Post Description Key,Pos Beskrywing Sleutel
1804DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum Totale Spandeer
1805DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
1806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
1807DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankoms Datum Tyd
1808apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Student LMS Aktiwiteit
1809DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
1811DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
1812DocType: Employee Skill,Proficiency,vaardigheid
1813DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
1814DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Details
1815apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
1816DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Verklaarde bedrag
1817DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sluit geleentheid na 15 dae
1818DocType: Share Transfer,Issue,Uitgawe
1819DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beskikbaarheid Tydslot
1820DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
1821apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
1822DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Bykomende DIscount Bedrag
1823DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde in te stel nie
1825DocType: Contract,Lapsed,verval
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,beleggings
1827DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
1828apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet &#39;n gebruiker wees met Stelselbestuurder- en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
1829DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
1830apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
1831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen Datum en Datum wees
1832DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Verwagte ontslag
1833DocType: Travel Request,Travel Type,Reis Tipe
1834apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kliënt word vereis
1835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
1836apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,As Toesighouer
1837DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
1838DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
1840apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
1841apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Skep studentegroepe
1842DocType: Work Order Operation,In Minutes,In Notulen
1843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
1844DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
1845DocType: Employee Training,Employee Training,Werknemersopleiding
1846DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
1847DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
1848DocType: Loan,Loan Type,Lening Tipe
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
1850DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
1851DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
1852DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Vertrek Datum Tyd
1853DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
1855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Skep Variant
1856DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Voorwaardes en Voorwaardes
1857apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum van inwerkingtreding moet groter wees as datum van inlywing
1858DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of Produk afslag
1859DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
1860DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum ouderdom
1861DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Payroll Periods
1862apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Oordragte hoeveelheid
1863DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-instellings
1864apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} as gevolg van &#39;n telkaart wat staan van {1}.
1865apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
1867DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
1868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds &#39;n transaksie (s) met &#39;n ander UOM gemaak het. Jy sal &#39;n nuwe item moet skep om &#39;n ander standaard UOM te gebruik.
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, is nie toegelaat nie."
1870DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
1871DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by pakhuis
1872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
1873DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
1874apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Boom van gehalteprosedures.
1875DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontak HTML
1876,Employee Information,Werknemersinligting
1877DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
1878DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Werklike Bedrag
1879DocType: Contract,Fulfilled,Vervul
1880apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ry {0}: Gee plek vir die bateitem {1}
1881DocType: Project Task,View Timesheet,Bekyk tydrooster
1882DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
1883DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
1884DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Prosedure Voorskrif
1885DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
1887DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Naam
1888apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
1889DocType: Content Question,Content Question,Inhoud Vraag
1890apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Op voorraad:
1891apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewysing van die taak.
1892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Maatskappy is manadatory vir maatskappy rekening
1893DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
1894DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Aktiveer Shopify
1895DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
1896DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
1897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nuwe Werknemer
1898DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Dateer outomaties herhaal verwysing
1899DocType: Fees,Fees,fooie
1900DocType: Student Group,Student Group Name,Student Groep Naam
1901DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
1902apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beskikbaar vir gebruik Datum moet na aankoopdatum wees
1903apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
1904apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programme wat die huidige sleutel gebruik, sal nie toegang hê nie, is jy seker?"
1905DocType: Quality Meeting,Minutes,Minute
1906DocType: Quiz Result,Correct,korrekte
1907DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Totale verklaarde bedrag
1908apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materiaal
1909DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
1910DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Encashment Bedrag
1911DocType: BOM,Conversion Rate,Gesprekskoers
1912apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,hoof uitvoerende beampte
1913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Stel take in hierdie projek as gekanselleer?
1914DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Voorgeskrewe hoeveelheid vir subkontrak
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Maak betalinginskrywing
1916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Dien Bewys in
1917DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaande
1918DocType: Bank Guarantee,Providing,Verskaffing
1919DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
1920DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
1921DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
1922DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbou Analise Kriteria
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Bykomende Salaris-komponent bestaan.
1924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,kruideniersware
1925DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum sitplek
1926DocType: Vital Signs,Furry,Harige
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
1928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankinskrywings
1929DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1930DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Ingelyfde Analise
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet minder wees as geldige datum datum.
1932DocType: Additional Salary,Salary Component,Salaris Komponent
1933DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
1934DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum ouderdom
1935apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Beskikbaar verkoop
1936DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
1937apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Maak Lab Test
1938DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotel Stellings
1939DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
1940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Verklaar Verlore
1941DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
1942DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafiekboom
1943DocType: Contract,Contract,kontrak
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls.
1945apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} vir {1}
1946apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
1947apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. &quot;Laerskool&quot; of &quot;Universiteit&quot;
1948DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Pas meerdere prysreëls toe
1949apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Hersien uitnodiging gestuur
1950DocType: Item,No of Months,Aantal maande
1951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
1952apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
1953DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
1954DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
1955DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Uitgawe Besonderhede
1956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Van bereik moet minder wees as om te bereik
1957DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
1958DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Word hoofdata verwerk
1959DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid wat per UOM gekoop of verkoop moet word
1960DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totale verkoopsbedrag (via verkooporder)
1961apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Boks
1962DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Verstek kostepunt
1963DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
1964apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
1965DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
1966apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Item 4
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1968 than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
1969DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
1970apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle pakhuise
1971DocType: Contract,Signee Details,Signee Besonderhede
1972apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,verkryging
1973DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
1974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
1975DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankstaatinstellings
1976DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
1977apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
1978DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
1979apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar &quot;Voorraaditem&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is verkoopitem&quot; is &quot;Ja&quot; en daar is geen ander Produkpakket nie.
1980apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van graad {1} het geen verlofverlofbeleid nie
1981DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Verlaat beleidsdetail
1982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
1983DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
1984DocType: Quality Goal,Measurable Goal,Meetbare doel
1985DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,fakture
1986DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
1987DocType: Payroll Entry,Fortnightly,tweeweeklikse
1988apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaal Versoek nie geskep nie, as hoeveelheid vir Grondstowwe wat reeds beskikbaar is."
1989DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Skeppingsgebruiker
1990apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
1991DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
1992DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Op vakansie gewerk
1993apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enige plek of werknemer moet vereis word
1994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
1995DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
1996apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Geleentheid Van veld is verpligtend
1997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
1998DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding
1999apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet &#39;n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening &#39;n Openingsinskrywing is"
2001apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
2002DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Verstekverlofbeleid
2003DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kies gebruikers
2004DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto uurkoers
2005DocType: Clinical Procedure,Age,ouderdom
2006DocType: Travel Request,Event Details,Gebeurtenisbesonderhede
2007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
2008apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Stoor die dokument eerste.
2009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Werk koste
2010DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
2011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
2012apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
2013DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
2015DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
2016DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Inskrywing Invoice
2017DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Totale blare ingesluit
2018DocType: Quality Inspection,Verified By,Bevestig deur
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Kry fakture
2020DocType: Invoice Discounting,Settled,gevestig
2021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Heropen
2022DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
2023DocType: Purchase Invoice,Release Date,Release Date
2024DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
2025DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
2026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,tegnologie
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Vorige ry totaal&#39; is
2028DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
2029DocType: Location,Location Name,Pleknaam
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
2031DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende Voordele (Jaarliks)
2032DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Waardevermindering Aanvangsdatum
2033DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
2035apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Aktiveer asseblief Google Maps-instellings om roetes te skat en te optimaliseer
2036DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
2037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Terugbetaling Begindatum kan nie voor Uitbetalingsdatum wees nie.
2038DocType: Support Search Source,Support Search Source,Ondersteun soekbron
2039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansiële dienste
2040DocType: Volunteer,Availability,beskikbaarheid
2041apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Boom van Prosedures
2042DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in &#39;n transaksie te voeg
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
2044DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush grondstowwe uit werk-in-progress pakhuis
2045DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudspanlid
2046DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
2047DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Voorraadbates
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
2050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Boonste Inkomste
2051DocType: Company,Discount Allowed Account,Korting Toegestaan Rekening
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Herbegin inskrywing
2053apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
2054apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log in as &#39;n ander gebruiker om op Marketplace te registreer
2055DocType: Asset,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
2056DocType: Subscription,Past Due Date,Verlede Vervaldatum
2057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
2058 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kan slegs vir {0} vakatures en begroting {1} \ {2} beplan volgens personeelplan {3} vir moedermaatskappy {4}.
2059apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Geen GST No. gevind vir die Maatskappy nie.
2060apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Van PIN-kode
2061DocType: Contract,Signed On,Geteken
2062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
2063DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
2064DocType: Lab Test Template,Is Billable,Is betaalbaar
2065DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
2066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae
2067apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
2068DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
2069DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
2070apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vermeld asseblief Basiese en HRA komponent in Maatskappy
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
2072DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halfdag Datum
2073DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
2074,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register
2075apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiewe Item
2076DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam van applikant
2077DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdien Verlof
2078DocType: Quality Goal,June,Junie
2079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir &#39;n item {1}
2080apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
2081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
2082DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
2083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Alle BOM&#39;s
2084DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
2085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan nie inskryf nie, werknemers wat oorgebly het om bywoning te merk"
2086DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon
2087DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
2088DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
2089,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
2090DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
2091DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Kind Docname
2092apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,dienste
2093apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan nie hoeveelheid minder as ontvang hoeveelheid bepaal nie
2094DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer Deelnommer
2095DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
2096apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief &#39;n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
2097apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Jy moet &#39;n gebruiker wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om gebruikers by Marketplace te voeg.
2098DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
2099DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Werknemersoordrag
2100,Sales Funnel,Verkope trechter
2101DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Water Analise
2102DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
2103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
2104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
2105DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Moenie variante op berging opdateer nie
2106DocType: Grading Scale Interval,Threshold,drumpel
2107DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
2108DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
2109apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
2110DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
2111DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantrekening sal gebruik word vir die skep van verkope faktuur
2112apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
2114apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer waardeverminderingsbesonderhede in
2115apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na verkope besteldatum wees
2116apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
2117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
2118DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Faktuur Tipe
2119DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
2120,Lost Opportunity,Verlore Geleentheid
2121DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
2122DocType: Volunteer,Afternoon,middag
2123DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
2124DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Teenwoordigheid van &#39;n koors (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
2125apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Omgekeer
2126DocType: Project,Collect Progress,Versamel vordering
2127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,energie
2128,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
2129DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2130apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorder wat reeds geskep is vir alle items met BOM
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
2132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lesing ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
2133DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Werknemersoordragseiendom
2134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
2135apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
2136DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninginligting
2137apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
2138DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Veranderlike gebaseer op Belasbare Salaris
2139DocType: Accounting Period,Accounting Period,Rekeningkundige Tydperk
2140DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werksure
2141apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Op voorraad
2142DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markplek-rekeninggroep
2143DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
2144DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
2145DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
2146DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Redemption Cost Center
2147DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
2148apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente vanaf
2149DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
2150DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
2151apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
2152DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ry # {0}: Status moet {1} wees vir faktuurkorting {2}
2154apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiaal Oordrag
2155DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
2156DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landboutaak
2157DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
2158apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Kies die program eerste
2159DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
2160DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deeloordrag
2161apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Verlofbestuur
2162DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
2163DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
2165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
2166DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Aftrekbelasting vir Ongeregistreerde Belastingvrystelling Bewys
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
2168DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afleweringstop
2169DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
2170,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
2171DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Om Bedrag
2172DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Terugbetaling (Debiet Nota)
2173apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Aan die gang kom
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,saam te smelt
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
2176DocType: Production Plan,Get Material Request,Kry materiaalversoek
2177DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
2178DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum Aantal
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelyk aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
2180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,stukwerk
2181DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2182DocType: Hub User,Hub User,Hub gebruiker
2183DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
2184DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Pas transaksie na fakture
2185DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
2186DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkope bestelling Item
2187DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
2188apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
2190DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffer Adres
2191apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer asseblief die Verbruikersgeheim in
2192DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
2193DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
2194DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
2195apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Buitelandse belasbare lewerings (anders as nulkoers, nul gegradeer en vrygestel"
2196DocType: Issue,Resolution By,Resolusie deur
2197DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kliënt Territory
2198apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laaste Kommunikasie
2199DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige faktuur {0} ontbreek
2201DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
2203DocType: Service Day,Workday,werksdag
2204apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items bygevoeg aan kar
2205DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
2207DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
2208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,geboue
2209DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek datum
2210DocType: Assessment Result,Result,gevolg
2211DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
2212apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
2213DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekensbestelling
2214apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
2215apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
2216DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
2217DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kwaliteit-oorsigtafel
2218DocType: Member,Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum
2219DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwagte waarde na nuttige lewe
2220DocType: Quality Goal,November,November
2221DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
2222DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankstaat Transaksie Betaling Item
2223DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,waglys
2224apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
2225DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verstek Status Notifikasie Sjabloon
2226DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
2227DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
2228DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Belasting ID
2229apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Sien vorige bestellings
2230DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
2231apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
2232DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2233Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as &#39;n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
2234DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
2235DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monster Hoeveelheid
2236DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Uitgawe Eis
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
2238DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samestelling (%)
2239DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Belastingverhouding
2240DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
2241apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Oordragbate
2242apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lei%
2243apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Kanselleer eers Aankoopfaktuur {0} eerste
2244apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Voltooi Job
2245apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
2246DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
2247DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Kategorie
2248apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
2249DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
2250DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Vertoon opsies
2251apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek is
2252apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee het jy hulp nodig?
2253DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
2254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
2255DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
2256DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2257DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2258apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Rekeningadres is dieselfde as Posadres
2259DocType: Account,Cash,kontant
2260DocType: Employee,Leave Policy,Verlofbeleid
2261apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Adres
2262DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste sentrum is nodig vir &#39;Wins en verlies&#39; rekening {2}. Stel asseblief &#39;n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Terwyl die rekening vir kindmaatskappy {0} geskep word, word ouerrekening {1} nie gevind nie. Maak asseblief die ouerrekening in die ooreenstemmende COA"
2265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Algemene lêer
2266apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN gestuur te werk
2267apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Kies Dae
2268apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
2269DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
2270DocType: Course,Course Name,Kursus naam
2271apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienommer is nodig vir die bate {0}
2272DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
2273DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
2274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
2275DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2276apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC Kode
2277DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betaalmetode
2278DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
2279apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
2280apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2281 must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodisiteit te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
2282DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietarief
2283DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
2284DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
2285apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
2286DocType: Activity Cost,Projects,projekte
2287DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barcode Type
2288DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Aansporingsbedrag
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op &#39;Stel as verstek&#39;"
2290DocType: C-Form,II,II
2291DocType: Cashier Closing,From Time,Van tyd af
2292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Besonderhede Verslag
2293DocType: Currency Exchange,For Buying,Vir koop
2294apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots vir {0} word nie by die skedule gevoeg nie
2295DocType: Target Detail,Target Distribution,Teikenverspreiding
2296DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelplanbesonderhede
2297apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
2298DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reël Beskrywing
2299DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Totale beraamde afstand
2300DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Verlore Rede
2301DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
2302apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} behoort nie aan die ligging {1}
2303DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en bevrore inskrywings te wysig
2304DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
2305DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
2306DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
2307DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsopdrag
2308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,pryse
2309,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
2310DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
2311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
2312DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleiskomposisie (%)
2313DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir &#39;n afgeronde goeie item
2314DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
2315apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,U bestelling is uit vir aflewering!
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van Ontvang, Betaal en Interne Oordrag wees"
2317DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
2318DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
2319DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
2320apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
2322DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
2323DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2324DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
2325DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Lening begin datum
2326DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
2327DocType: Leave Type,Encashment,Die betaling
2328DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomste uit ander bronne
2329DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet &#39;Goedgekeur&#39; of &#39;Afgekeur&#39; wees
2331apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Bekyk nou
2332DocType: Item Price,Valid Upto,Geldige Upto
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
2334DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
2335DocType: Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
2336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Skep Voorbeeld Bewaar Voorraad Invoer
2337apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Stel as oop
2338DocType: Job Card,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
2339DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
2340apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Gereserveer vir subkontraktering
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
2342DocType: Member,Membership Type,Lidmaatskap Tipe
2343DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
2344apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
2345DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afleweringsnotasreeks
2346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
2347DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
2348DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reismodus
2349DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
2350DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
2351DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
2352DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Werknemersoordragbesonderhede
2353DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
2354DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
2355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Reiskoste
2356apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige datums nie toegelaat nie
2357apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2358apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ry {0}: Stel asseblief die Betaalmetode in Betaalskedule
2359apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademiese kwartaal:
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
2361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Ry # {0}:
2362apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Totale betalings
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
2364DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Belastingonthoudingsrekening
2365DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg asseblief die rekening by die wortelvlakmaatskappy -% s
2367DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
2368DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
2369DocType: Asset Repair,Downtime,Af tyd
2370DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostesentrumnommer
2371DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar vir eksterne bestuurder
2372apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin met
2373DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
2374DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
2375apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
2376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Tydblad geskep:
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Oop BOM {0}
2378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,oorgedra
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet &#39;n betaalbare rekening wees
2380DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
2381apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en prosedure
2382DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
2383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Eiendom
2384apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouers Onderwysersvergadering Bywoning
2385DocType: Employee Grade,Employee Grade,Werknemersgraad
2386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word &quot;Versprei koste gebaseer op &#39;"
2387DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
2388DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
2389DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
2390apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
2391apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,&#39;N Standaarddiensvlakooreenkoms bestaan reeds.
2392DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
2393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry
2394DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Verstek Geld
2395DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
2396apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,sekretaris
2397DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenvry
2398DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Knoop
2399apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Werknemer identiteit
2400DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salarisstruktuuropdrag
2401DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Sluitingsbewysbelasting
2402apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,Action Initialised,Aksie Initialised
2403DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers
2404DocType: Training Event,Exam,eksamen
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik &#39;n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
2406apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
2407,Leaderboard,leader
2408DocType: Account,Inter Company Account,Intermaatrekening
2409apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
2411DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Beplande aantal posisies
2412apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
2413apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Kies asseblief kliënt
2414DocType: Account,Round Off,Afrond
2415DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaardes sal op al die gekose items gekombineer word.
2416apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,instel
2417DocType: Hotel Room,Capacity,kapasiteit
2418DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
2419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van Item {1} is gedeaktiveer.
2420DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel besprekingsgebruiker
2421apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Werkdag is twee keer herhaal
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Naam fout: {0}
2424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS-profiel
2425DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Diens Einddatum
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,aanhaling
2427apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
2428DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakansie Lys (geïgnoreer tydens SLA berekening)
2429DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studente Toelatingsprogram
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie &#39;n grootboek wees nie
2431DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
2432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek
2433DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Onderaannemde Item
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lening Begin Datum en Lening Periode is verpligtend om die Faktuur korting te stoor
2435DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Aanstellingskoste.
2436DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
2437DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
2438DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
2439DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Vervaardigingsdatum
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Wys openingsinskrywings
2441DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
2442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
2443DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een skeepsreëlvoorwaarde wees met 0 of leë waarde vir &quot;To Value&quot;
2445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Optimalisering van roetes.
2446DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / Versending Titel
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op datum kan nie gelyk of minder as van datum wees nie
2448apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jy het bygevoeg
2449DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
2450DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy &#39;n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en koste-sjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
2451DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
2452apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkoopspan moet 100 wees
2453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2454 to fullfill Sales Order {2}",Kan nie Serial No {0} van item {1} lewer soos dit gereserveer is om die bestelling te vul {2}
2455apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
2456DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Dekbrief
2457DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
2458DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank rekeninge
2460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik &#39;n duplikaat.
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Ontgrendel faktuur
2462DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
2463DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteit Toets Items
2464apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Om kliëntgebaseerde aansporingskemas te maak.
2465,Purchase Register,Aankoopregister
2466DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
2467DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
2468DocType: Job Applicant,Job Opening,Beskikbare pos
2469apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Werklike Koste
2470apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Itemvariante is opgedateer
2472DocType: Item,Batch Number Series,Lotnommer Serie
2473apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Oop Projekte
2474DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Voer afleweringsnotas van Shopify op gestuur
2475DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token eindpunt
2476apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van jou verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
2477DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Credentials
2478DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
2479DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktiveer Uitgestelde Inkomste
2480apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Bestuur van projekte
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Boodskap gestuur
2482apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingeskryf. {0}
2483DocType: Pricing Rule,Margin,marge
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nie in fiskale jaar {2}
2485DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
2486apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributes
2487DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
2488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief &#39;n standaard vakansie lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
2489DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Werk Applikant Bron
2490DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Openingsfaktuurskeppingsinstrument
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
2492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreer Bestaande Bestelde Aantal
2493DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
2495DocType: Asset,Available-for-use Date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum
2496DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankooporde, Aankoopfaktuur of Joernaalinskrywing wees"
2498DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
2499apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak
2500apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie &#39;n voorraaditem is nie
2501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Kliëntvoorsiene item&quot; kan nie waarderingsyfer hê nie
2502DocType: Soil Texture,Clay,klei
2503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
2504DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As item &#39;n variant van &#39;n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
2505apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Totale teiken
2506DocType: Location,Longitude,Longitude
2507DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bepaal Adres Belasting Kategorie Van
2508apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifisering van besluitnemers
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Kry Invocies
2510DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Is dagboekdata ingevoer
2511,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
2512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Wettig
2513DocType: Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
2514DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quiz Resultaat
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sluit Lening
2516DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
2517DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Faktuur Bedrag
2518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Verwante
2519DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
2520apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
2521DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
2522apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stel status
2523apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Inwendige voorrade van ISD
2524,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
2525apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief &#39;Add Additional Discount On&#39;
2526DocType: Closed Document,Closed Document,Geslote dokument
2527apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
2528DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Toepaslik Na (Werkdae)
2529DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
2530DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
2531DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
2532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
2533DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Faktuurdatum
2534DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Skep Lab toets (e) op verkope faktuur Submit
2535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2536 Serial No cannot be ensured",Geen aktiewe BOM gevind vir item {0} nie. Aflewering met \ Serienommer kan nie verseker word nie
2537DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
2538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingeskryf
2539DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betaal teen voordeel eis
2540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hoofbedrag
2541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
2542apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
2543apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Kies asseblief Program
2544apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Skedule ontslag
2545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Stel items raklewe in dae om verval te stel gebaseer op manufacturing_date plus selflewe
2546DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
2547DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maksimum herstel limiet
2548DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,eindpunt
2549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
2550apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Geldwissel moet van toepassing wees vir koop of verkoop.
2551DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
2552DocType: Woocommerce Settings,Secret,Secret
2553DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
2554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur die &#39;Kry Items uit Aankoopontvangste&#39; -knoppie te gebruik
2555,Delay Days,Vertragingsdae
2556DocType: Company,Default Income Account,Verstek Inkomsterekening
2557DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Kry voorgeskrewe prosedures
2558DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
2559apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stel as Voltooi
2560apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as &#39;Hoeveelheid om te vervaardig&#39; nie
2561apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Diensvlak.
2562DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2563DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
2564DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
2565DocType: C-Form,Received Date,Ontvangs datum
2566apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
2567DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prysreël
2568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opsionele vakansie lys nie vir verlofperiode gestel nie {0}
2569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in &#39;n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
2570apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Tyd om op te los
2571DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
2572DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in &#39;n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort &quot;120/80 mmHg&quot;"
2573DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Stelsel sal al die inskrywings haal indien limietwaarde nul is.
2574DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
2575,Bank Remittance,Bank Terugbetaling
2576apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardasietarief nie vir die item {0} gevind nie, wat vereis word om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as &#39;n nulwaardasiegraad-item in die {1} verhandel, noem dit asseblief in die {1} Item-tabel. Andersins, skep asseblief &#39;n inkomende voorraadtransaksie vir die item of vermeld die waardasietempo in die Item-rekord en probeer dan hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
2577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Halfdag datum moet tussen die datum en die datum wees
2578apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Toevallingsjoernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
2579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiaalontvangs
2580DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Herlei toekennings
2581apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
2582DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Werknemersbevorderingsbesonderhede
2583DocType: Project User,Project Status,Projek Status
2584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
2585apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverskaffergroep en kan nie geredigeer word nie.
2586apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
2587DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
2588DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
2589DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2590DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
2591DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
2592DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
2593DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
2594apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet &#39;n vaste bate-item wees
2595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kantoorhuur
2596DocType: Asset,In Maintenance,In Onderhoud
2597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant-eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Jy sal &#39;n nuwe item moet maak om dit te doen.
2598DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Werk rekening naam / nommer op
2600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,intern
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Wys net POS
2602DocType: Cashier Closing,Custody,bewaring
2603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
2604apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Volgens u toegewysde Salarisstruktuur kan u nie vir voordele aansoek doen nie
2605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon nie defaults instel nie
2606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
2607DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
2608DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
2609DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
2610DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktiveer sinkronisering
2611DocType: Student Applicant,Approved,goedgekeur
2612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
2613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffersgroep in Koopinstellings.
2614DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tydelike Openingsrekening
2615DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
2616DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kwaliteit Vergadering Tabel
2617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
2619DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingvrystellingsbewyse
2620DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslijst Valuta
2621apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,joernaal:
2622DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
2623DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
2624DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Uitteken
2625DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Leningsperiode
2626DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Gesprekfaktor
2627DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
2628apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Stellings vir aanlyn inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
2629apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Wysig uitgewerybesonderhede
2630DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Grondtekstuurkriteria
2631apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Kies Departement ...
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}
2633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
2634DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimum toelaatbare waarde
2635DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron pakhuis adres
2636DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Vergoedingsverlofversoek
2637DocType: Lead,Mobile No.,Selfoon nommer.
2638DocType: Quality Goal,July,Julie
2639apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Kwalifiserende ITC
2640DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Digtheid (indien vloeistof)
2641DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
2642DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
2643DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
2644DocType: Inpatient Record,Discharge,ontslag
2645DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
2647apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursusskedule
2648DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
2649apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Voorsienings aan UIN-houers
2650apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
2651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings met &#39;n ander geldeenheid gebruik is nie
2652apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan nie hoeveelheid minder as afleweringshoeveelheid stel nie
2653apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
2655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Merk afwesig
2656DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistiese komponent
2657DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
2658DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
2659apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
2660DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Versameling Datetime
2661apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Totaal behaal
2662DocType: Course Topic,Topic,onderwerp
2663DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Bevorderingsdatum
2664DocType: Tax Withholding Category,Account Details,Rekeningbesonderhede
2665DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
2666DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
2667apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Bekyk Leads
2668DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
2669DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
2670DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
2671apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Bylae Toelating
2672apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
2673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Skep Drukformaat
2674DocType: Asset,Policy number,Polis nommer
2675DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
2676DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betaling Verwysing
2677apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
2678DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
2679DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Vir hoeveel spandeer = 1 lojaliteitspunt
2680apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
2681DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
2682DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
2683DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Werknemer voordele
2684apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy &#39;n ander {3} teen dieselfde {2}?
2685DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Is opsionele verlof
2686DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Is finansieringskoste
2687DocType: Vehicle,Doors,deure
2688DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliëntinstellings
2689DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
2690DocType: Assessment Plan,Evaluate,evalueer
2691DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Is gratis item
2692apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Totaal Aanwesig
2693DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van hub
2694apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kwaliteitsprosedure.
2695DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
2696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Aantal nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} by die plasing van die inskrywing ({2} {3})
2697DocType: Quality Action,Preventive,voorkomende
2698DocType: Support Settings,Forum URL,Forum URL
2699apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Werknemer en Bywoning
2700apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
2701DocType: Academic Term,Academics User,Akademiese gebruiker
2702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Kry items van BOM
2703apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Kry artikels uit voorskrifte
2705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan nie {0} {1} kanselleer nie omdat Serienommer {2} nie by die pakhuis hoort nie {3}
2706apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Bekyk bestellings
2707DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Aantal posisies
2708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Loop in
2709DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Voer verkoopsfaktuur van Shopify in as betaling gemerk is
2710DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifiseringsstatus
2711apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}
2712DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
2713apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingstyd vir Voltooide Bate Onderhoud Log
2714DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
2715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Tabel van rekeninge
2716apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Kliënt is verpligtend as &#39;Geleentheid Van&#39; gekies word as Kliënt
2717DocType: Customer,Primary Address,Primêre adres
2718DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Belasting ID:
2720DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
2721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,geprojekteerde
2722DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
2723DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis item
2724DocType: Salary Component,Is Payable,Is betaalbaar
2725DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Laat voorraadverbruik toe
2726apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,&#39;N Akademiese term met hierdie&#39; Akademiese Jaar &#39;{0} en&#39; Termynnaam &#39;{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
2727DocType: Payment Entry,Initiated,geïnisieer
2728apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Kombuisorders van Costumers.
2729DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
2730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
2731apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tydlêers word benodig vir poskaart {0}
2732DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
2733DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
2734DocType: Accounts Settings,Report Settings,Verslaginstellings
2735apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
2736DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
2737DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standaard waardasie metode
2738DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
2739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Print instellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
2740DocType: Support Settings,Issues,kwessies
2741apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studente Aansoek
2742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Ekstra groot
2743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Oorblywende Saldo
2744DocType: Lead,Industry,bedryf
2745DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
2746DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
2747apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Geen items wat ontvang moet word is agterstallig nie
2748apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Gee inligting.
2749apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By &#39;Maatskappy&#39; is.
2750apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisering is tydelik gedeaktiveer omdat maksimum terugskrywings oorskry is
2751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
2752DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Het sertifikaat
2753apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of strepieskode"
2754DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Itempryse.
2755DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
2756DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
2757DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
2758apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Persepsie-analise
2759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
2760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enkel Variant
2761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
2762DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
2763DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsregel Help
2764DocType: Shareholder,Contact List,Kontaklys
2765DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
2766apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
2767DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
2768DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pasiënt ontmoeting
2769apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
2770DocType: Supplier,Supplier Type,Verskaffer Tipe
2771apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
2772apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredietkaart
2773DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2774DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
2775DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS instellings
2776DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
2777DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
2778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Stel asseblief nommersreeks vir Bywoning via Setup&gt; Numbering Series
2779DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vrag en vrag-rekening
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Kies asseblief &#39;n maatskappy
2781apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Ry {0}: {1} moet groter as 0 wees
2782apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
2783DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Skep &#39;n aparte betaling inskrywing ten opsigte van voordeel eis
2784apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
2785DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
2786DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
2787DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
2788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
2789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
2790apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Aantal bestellings
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
2792DocType: Purchase Invoice,Items,items
2793DocType: C-Form,I,Ek
2794apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
2795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2796 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2797 be delivered","Verkoopsbestelling {0} het voorbehoud vir item {1}, jy kan slegs {1} teen {0} lewer. Rekeningnommer {2} kan nie afgelewer word nie"
2798DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Moniteringsfrekwensie
2799apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Sluitingssaldo
2800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoopte Bate
2801apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
2802DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2803DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON Uitvoer
2804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
2805apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
2806DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinkorde
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Betaal Lening
2808DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
2809apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Plaas bestelling
2810DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
2811DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
2812,Gross and Net Profit Report,Bruto en Netto Winsverslag
2813DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
2814apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Werkorders geskep: {0}
2815DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
2816DocType: Appointment Type,Physician,dokter
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,totdat
2818DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Verlaat beleidsbesonderhede
2819DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit sal &#39;n wagwoord soos SAL-Jane-1972 genereer
2820apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Om herhalende dokumente te maak
2821apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2822DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
2823DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
2824DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
2825DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Webwerf Filter Veld
2826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Proeftydperk
2827DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis Volledige Befondsing
2828DocType: Batch,Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum
2829apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
2830DocType: Payroll Entry,Bimonthly,tweemaandelikse
2831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
2832DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
2833apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,verskepings
2834DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
2835apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niks is by bruto ingesluit nie
2836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
2837apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Wys terugvoerinskrywings
2838DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
2839DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Meervoudige Tierprogram
2840DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
2841DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
2842apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,voorskrifte
2844apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
2845DocType: Training Event,Seminar,seminaar
2846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediet ({0})
2847DocType: Payment Request,Subscription Plans,Inskrywingsplanne
2848DocType: Quality Goal,March,Maart
2849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Gesplete bondel
2850DocType: School House,House Name,Huis Naam
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
2852DocType: Vehicle,Petrol,petrol
2853DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Bypass krediet limiet tjek by verkope bestelling
2854DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
2855DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis
2856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
2857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
2858DocType: Leave Allocation,Allocation,toekenning
2859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhegsel {0}
2860DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
2861apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid aan beginprosedure is nie in die pakhuis beskikbaar nie. Wil jy &#39;n Voorraadoorplasing opneem
2862DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klousules en Voorwaardes
2863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
2864DocType: Content Activity,Content Activity,Inhoud Aktiwiteit
2865DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail
2866DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
2867DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoop Ontvangste Item verskaf
2868DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Indiensnemingstipe (opsioneel)
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldige {0} vir intermaatskappytransaksie.
2870DocType: Asset Movement,From Employee,Van Werknemer
2871DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
2872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Daar was foute.
2873apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Verbruikersprodukte
2874DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
2875DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belasting Bedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
2876DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitaalwerk in voortsetting
2877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Blaai deur BOM
2878DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
2879DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batch Identification
2880DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prysreëlmerk
2881apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
2882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
2883DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
2884DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
2885DocType: HR Settings,Password Policy,Wagwoordbeleid
2886apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
2887DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
2888DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
2889DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
2890DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Bo
2892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
2893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Vanaf datum moet voor datum wees
2894DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Versending Kennisgewing Aanhegsel
2895apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
2896,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
2897DocType: Course Activity,Video,video
2898DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Slip Lening
2899DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
2900DocType: Email Digest,Payables,krediteure
2901apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fooi geskep
2902,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
2903apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
2904apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Wisselkoers herwaardasie meester.
2905apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Vir werkkaart {0}, kan u slegs die voorraadopset &#39;Materiaal Oordrag vir Vervaardiging&#39; maak"
2907DocType: Asset,Insurance Start Date,Versekering Aanvangsdatum
2908DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
2909DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
2910apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM Gespreksfaktor ({0} -&gt; {1}) nie gevind vir item nie: {2}
2911DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
2912DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito&#39;s
2914DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Kortingstipe
2915DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
2916apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
2917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van werknemer {0} oorskry {1}
2918apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Tik die begin en einddatum vir die ooreenkoms.
2919DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
2920DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
2921apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
2922DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Soepel naam
2924DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe teen &#39;n werkorder
2925apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Maak &#39;n nuwe kaartjie oop
2926apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Gee &#39;n probleem aan
2927DocType: Support Search Source,Link Options,Skakelopsies
2928DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Verkope Update Frekwensie
2929apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Om PIN te kode
2930apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,nuusbriewe
2931apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,lisensie
2932DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ander Inkomste
2933DocType: Job Card,Job Started,Werk begin
2934apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
2935apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
2936apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Rede vir hou
2937apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2938DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir &quot;Alle Produkte&quot;
2939DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
2940apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldigheid van en geldig tot velde is verpligtend vir die kumulatiewe
2941apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
2942DocType: Employee,Leave Details,Los besonderhede
2943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
2944DocType: Driver,Issuing Date,Uitreikingsdatum
2945apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,versoeker
2946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
2947DocType: Certification Application,Not Certified,Nie gesertifiseer nie
2948DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
2949DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
2950DocType: Project,Second Email,Tweede e-pos
2951DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
2952DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
2953DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Rekeninginterval
2954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
2955DocType: Supplier,Name and Type,Naam en Tipe
2956DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
2957apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
2958DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaliteitsprogram Help
2959DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
2960DocType: Quality Action,Corrective,korrektiewe
2961apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Groepeer volgens
2962DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres en kontak
2963DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
2964DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API verbruikers geheim
2965DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Opdrag
2966DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2967DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
2968DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
2970apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
2971DocType: Water Analysis,Appearance,voorkoms
2972apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
2973DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
2974apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
2975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kon nie presets installeer nie
2976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Wortelmaatskappy
2977apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
2978apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Teiken Plek
2979apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Bestel telling
2980apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
2981DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleidingsgeleentheidswerknemer
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U sal rekords verloor van voorheen gegenereerde fakture. Is jy seker jy wil hierdie intekening herbegin?
2983DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kontantvloeiskaartmalletjie besonderhede
2984apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Werwing en opleiding
2985DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
2986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
2987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,farmaseutiese
2988DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2989apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
2990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groep deur Voucher (Gekonsolideerde)
2992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
2993,BOM Search,BOM Soek
2994apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Versendingstaat
2995apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Gaan voort met Konfigurasie
2996DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternatief
2997apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Kies Gesondheidsorgpraktisyn ...
2998apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Nota: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien &#39;Kontant of Bankrekening&#39; nie gespesifiseer is nie
2999apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Nie-GST Inward Supplies
3000DocType: Detected Disease,Disease,siekte
3001apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,&#39;Tot datum&#39; word vereis
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
3003DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Stellingshoofde
3004DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
3005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
3006DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
3007apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Wys Variant Eienskappe
3008DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
3009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Totale bedrag gekrediteer
3010DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Poslyslyslys
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
3012DocType: Quality Action Table,Problem,probleem
3013DocType: Training Event,Conference,Konferensie
3014DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
3015DocType: Leave Encashment,Encashable days,Ontvankbare dae
3016DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
3017apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
3018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filter werknemers deur (opsioneel)
3019apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is suksesvol ingedien
3020DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
3021DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
3022DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
3023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Die bedrag van {0} wat in hierdie betalingsversoek gestel word, verskil van die berekende bedrag van alle betaalplanne: {1}. Maak seker dat dit korrek is voordat u die dokument indien."
3024DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
3025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
3026apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Geld word vereis vir Pryslys {0}
3027DocType: Program,Program Name,Program Naam
3028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
3029apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Verwagte begindatum&#39; kan nie groter wees as &#39;Verwagte einddatum&#39; nie
3030DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Werknemersbelastingvrystelling Verklaringskategorie
3031DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
3032apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Aantal
3033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Vaste bate&quot; kan nie afgeskakel word nie, aangesien bate-rekord teen die item bestaan"
3034DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Buigsame Voordele
3035apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat Goedkeuring Kennisgewing
3036DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totale Werklike Bedrag
3037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party is verpligtend
3038apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Kyk alles
3039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","As u onbeperkte verstryking vir die lojaliteitspunte het, hou die vervaldatum leeg of 0."
3040DocType: Attendance Request,Explanation,verduideliking
3041DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
3042DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
3043DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
3044DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
3045DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
3046DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
3047DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekwensie om vordering te versamel
3048apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
3049apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
3050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
3051DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
3052DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3053apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,hou
3054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom &#39;Teen Journal Entry&#39; nie
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
3056apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Gaan na
3057,Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses
3058DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
3059DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,vakatures
3060DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
3062DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste.
3063apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
3064DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
3065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
3066,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
3067DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
3068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerhou data gevind vir die huidige fiskale jaar.
3069DocType: Travel Itinerary,Taxi,taxi
3070DocType: Contract,Inactive,onaktiewe
3071apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
3072DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
3073apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gaan na kamers
3074apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
3075apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Bestelde hoeveelheid: Hoeveelheid bestel vir aankoop, maar nie ontvang nie."
3076DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
3077DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
3078DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gaste Naam
3079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Opgelope Waardes in Groepmaatskappy
3080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,CV
3081,BOM Stock Calculated,BOM Voorraad Bereken
3082DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nuwe werknemer ID
3083apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
3084DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
3085DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
3086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,navorsing
3087DocType: Additional Salary,Employee Name,Werknemer Naam
3088apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
3089DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
3090DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
3091DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
3092DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
3093DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
3094DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
3095DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
3096apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Mandjie is leeg
3097apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
3098,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
3099apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Ingesluit in bruto wins
3100apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
3101DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Gefinansierde Bedrag
3102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
3103DocType: Subscription,Trial Period End Date,Proefperiode Einddatum
3104DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
3105apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Item 5
3106DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
3107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Tydelike opening
3108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
3109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,variansie
3111DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
3112DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
3113DocType: Job Card,Started Time,Begin tyd
3114apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Skofte en Vlootbestuur
3115DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat die verskaffer geneem het om te lewer
3116DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per oorgedra
3117DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
3118DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
3119DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
3120DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
3121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,U kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
3122DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,weer
3123,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
3124DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
3125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
3126DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pasiënt ontmoetings in geldige dae
3127,Student Fee Collection,Studente fooi-versameling
3128DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
3129DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Rekeningstaat
3131DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Termyn
3132apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
3133DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
3134DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Aankoop, Vervolgingsbesonderhede"
3135DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Sodra dit ingestel is, sal hierdie faktuur tot die vasgestelde datum wees"
3136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
3137DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
3138DocType: Quality Goal,January,Januarie
3139DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
3140DocType: Certification Application,INR,INR
3141DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooide hoeveelheid
3142DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
3143apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betaling gateway instellings
3144DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
3145DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
3146apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Voltooide produk hoeveelheid <b>{0}</b> en vir Hoeveelheid <b>{1}</b> kan nie anders wees nie
3147apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
3148DocType: Article,Instructor,instrukteur
3149DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
3150DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal slegs gekopieer word tydens die skepping.
3151DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuignommer
3152DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
3154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Veelvuldige Varianten
3155apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Kies asseblief &#39;n CSV-lêer
3156DocType: Serial No,Serial No Details,Reeksnommer besonderhede
3157apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en teikenplek kan nie dieselfde wees nie
3158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Wys Werknemer
3159DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
3160DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3161DocType: Payment Order,Payment Request,Betaling Versoek
3162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Geselekteerde Pryslijst moet gekoop en verkoop velde nagegaan word.
3163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie na Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
3164DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Wisselkoers / Verliesrekening
3165DocType: Project Template,Project Template,Projek Template
3166apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Herbestel Aantal
3167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit deur &#39;n sigbladprogram te gebruik.
3168DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salarisstrokies ingedien
3169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Vir Verskaffer
3170apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief &#39;n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
3171DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nuwe batewaarde
3172DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrywilliger tipe
3173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Gedruk Op
3174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
3175DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
3176,Project Billing Summary,Projek Billing Opsomming
3177DocType: Asset,Receipt,Kwitansie
3178apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om skedule te kry
3179apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-tarief%
3180DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
3181DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS sluitingsbewys
3182DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon Naam
3183apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bygevoeg {0} gebruikers
3184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Skakel na Nie-Groep
3185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Stel as verlore
3186DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Betaalstaatinskrywing
3187apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
3188DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
3189apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Beplande hoeveelheid: Hoeveelheid, waarvoor, Werkorder is opgewek, maar is in afwagting om vervaardig te word."
3190DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
3191apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
3192DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Uitgestelde Uitgawe
3193apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
3194apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Lidmaatskap ID
3195,Sales Register,Verkoopsregister
3196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asb. &#39;N geldige&#39; From Case No. &#39;
3197DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
3198apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
3199DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
3200DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
3201,Territory Target Variance Based On Item Group,Territory Target Variance Gebaseer op Item Group
3202DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
3203DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
3204apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
3205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
3206DocType: Pricing Rule,Product,produk
3207apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} vir kenmerk {1} bestaan nie in die lys van geldige Item Attribuutwaardes vir Item {2} nie.
3208apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
3209DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
3210DocType: Department,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
3211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transaksies
3212DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
3213DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
3214DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Gekoppel aan QuickBooks
3215DocType: Item,Shelf Life In Days,Raklewe in dae
3216apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Sleutelverslae
3217apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
3218,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
3219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Skep {0} faktuur
3220DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
3221apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Versoek webwerf
3222DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
3223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan nie &#39;n afleweringsreis van konsepdokumente skep nie.
3224apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lood tot kwotasie
3225DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se Hostel woon.
3226apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn verskeie kere in ry {2} &amp; {3}
3227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Die skep van betalingsinskrywings ......
3228DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
3229DocType: Subscription Plan,Cost,koste
3230DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Gesondheidsorgdiens Eenheidstipe
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Gee ten minste 1 faktuur in die tabel
3232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
3233apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
3234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py,Pre Sales,Voorverkope
3235apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekmeester.
3236DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
3237DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
3238apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dae sedert Laaste bestelling&#39; moet groter as of gelyk wees aan nul
3239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vir Standaardverskaffer (opsioneel)
3240DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaat verbygesteek?
3241DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Bespreek ID
3242apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel asseblief GST-rekeninge in GST-instellings
3243DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
3244apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentaktiwiteit
3245apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Verfris asseblief u blaaier vir die verandering om in werking te tree.
3247apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Van Adres 2
3248apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3249 persons, composition taxable persons and UIN holders","Van die voorrade wat in 3.1 (a) hierbo getoon word, is besonderhede van interstaatlike voorrade aan ongeregistreerde persone, samestellingbelasbare persone en UIN-houers"
3250DocType: Company,Default Inventory Account,Verstekvoorraadrekening
3251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
3252DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
3253apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
3254apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
3255DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
3256,Point of Sale,Punt van koop
3257DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
3258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
3259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
3260apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van Party Naam
3261DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudstatus
3262DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
3263apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
3264DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
3265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
3266DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
3267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
3268apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Subvergaderings
3269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om die prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
3270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Waardasie en Totaal&#39; is nie.
3271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelheid word benodig
3272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
3273DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
3274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiële verbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie.
3275DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
3276DocType: Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Onderdeelnommer
3277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
3278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
3279apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Saldo Aantal
3280DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunte = Hoeveel basisgeld?
3281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
3282DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Rekord
3283DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
3284apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Verander Item Kode
3285DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
3286apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Transaksie Tipe
3287apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moet ten minste 15 dae uitmekaar wees
3288apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Kyk vorm
3289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
3290DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
3291DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
3292apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
3293DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3294DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
3295DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
3296apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Stel as gesluit
3297DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
3298DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Komposisie (%)
3299DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
3300apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Voer dagboekdata in
3301DocType: Asset,Asset Owner Company,Bate Eienaar Maatskappy
3302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om &#39;n koste-eis te bespreek
3303apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
3304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie
3305apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
3306DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
3307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Kies asseblief Maatskappy
3308,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
3309DocType: Employee,Reason For Leaving,Rede vir vertrek
3310DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
3311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Werknemer verwysing
3312,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
3313apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
3314DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
3315apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
3316apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Stuur SMS
3317apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Onverifieerde Webhook Data
3318apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Menslike hulpbronne
3319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
3320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
3321,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
3322DocType: Location,Tree Details,Boom Besonderhede
3323DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
3324DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
3325apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens reëls 42 en 43 van die CGST-reëls
3326DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
3327apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
3328DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
3329DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
3330apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
3331DocType: Instructor,Instructor Log,Instrukteur Log
3332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3333 amount and previous claimed amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} deur die som {2} van die voordeel aansoek pro rata komponent \ bedrag en vorige geëis bedrag
3334apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Voer asseblief &#39;n geldige e-posadres in
3335apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Kleinhandelbedrywighede
3336DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
3337,Reqd By Date,Reqd By Datum
3338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Ontmerk alles
3339apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Te plaas
3340DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortsetting Warehouse
3341DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
3342DocType: Crop,Byproducts,byprodukte
3343DocType: Assessment Result,Student,student
3344apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
3345DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
3346apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
3347DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
3348DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
3349DocType: Serial No,Under Warranty,Onder waarborg
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
3351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afleweringsnota
3352DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
3353DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
3354DocType: Job Card,Time Logs,Tydlogs
3355DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
3356DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salarisstrokie stoor.
3357apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
3358DocType: Asset,Asset Owner,Bate-eienaar
3359apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
3360DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
3361DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Laaste sinchroniseer op
3362apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste een ry in die tariewe en tariewe tabel
3363DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
3364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
3365apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gaan na gebruikers
3366DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
3367apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&#39;Oopmaak&#39;
3368DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
3369DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal-inskrywing
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker het nie reël op die faktuur toegepas nie {0}
3371apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
3372DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
3373DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werk Bestel Aantal
3374DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
3375DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
3377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, jy benodig {1}"
3378apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Gebruiker {0} geskep
3379DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
3380apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,bestel
3381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
3382apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
3383DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
3384DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Kontantvloeimapper
3385DocType: Soil Texture,Sand,sand
3386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
3387apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling geskeduleer vir sinkronisering
3388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant &#39;{0}&#39; moet dieselfde wees as in Sjabloon &#39;{1}&#39;
3389DocType: Blanket Order,Purchasing,Koop
3390DocType: Driver,Cellphone Number,Selfoonnommer
3391DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
3392DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
3393DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is Kumulatief
3394apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jou mandjie is leeg
3395,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
3396apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nuwe kwaliteit prosedure
3397apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-kontraktering
3398DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
3399apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,plaaslike
3400DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat rede
3401DocType: Salary Component,Condition and Formula,Toestand en Formule
3402apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir &#39;n tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
3403DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
3404DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
3405apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie #
3406DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
3407DocType: Vital Signs,Coated,Bedekte
3408DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
3409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Handleiding
3410DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Interfonds-faktuurverwysing
3411DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Siklus tipe
3412DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Uittreksel onderhoudsopsomming
3413,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
3414DocType: Contract,Partially Fulfilled,Gedeeltelik Vervul
3415DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3416apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Na {0}
3417DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Rekeninge
3418DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
3419DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie gevolg word teen die werkorder nie
3420apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
3421DocType: Subscriber,Subscriber Name,Inskrywer naam
3422DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
3423DocType: Bank Guarantee,Receiving,ontvang
3424DocType: Account,Is Group,Is die groep
3425DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakte en adres
3426DocType: Warehouse,Warehouse Name,Voorraadnaam
3427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Bywoning is nie vir {0} ingedien nie, aangesien dit &#39;n Vakansiedag is."
3428DocType: Leave Type,Rounding,afronding
3429apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nie-toelaatbare ITC
3430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} geskep
3431DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
3432DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en Resolusie
3433DocType: Account,Bank,Bank
3434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvang by Warehouse Entry
3435apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
3436DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
3437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat item groep gevind in die item groep tabel
3438apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Jaarlikse salaris
3439DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
3440apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
3441,Lab Test Report,Lab Test Report
3442DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
3443apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
3444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
3445DocType: Item,Has Expiry Date,Het Vervaldatum
3446apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
3447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom is reeds bygevoeg
3448DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3449DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
3450apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalings beskikbaar vir Joernaalinskrywings nie
3451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
3452DocType: Employee Onboarding,Activities,aktiwiteite
3453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
3454,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
3455DocType: BOM,Operations,bedrywighede
3456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Skep Salarisstrokies
3457,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
3458DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekse
3459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
3460DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
3461apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Meervoudige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig.
3462DocType: Patient,Medication,medikasie
3463apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Kies Lojaliteitsprogram
3464apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Grondstowwe
3465DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
3466apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Grootboek) vir tipe - {0}
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Totale Krediet / Debietbedrag moet dieselfde wees as gekoppelde Joernaalinskrywing
3469DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
3470apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Na partytjie naam
3471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is &#39;n variant van {0} (Sjabloon).
3472DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Hierdie instrument help u om die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel op te dateer of te herstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
3473DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto bedrag
3474apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkooppryslys
3475DocType: Amazon MWS Settings,IT,DIT
3476apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
3477apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Kies asseblief &#39;n geldige datum
3478DocType: Agriculture Task,End Day,Einde Dag
3479apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
3480apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
3481DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
3482DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
3483DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reis
3484DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
3485DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
3486DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
3487apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
3488apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}
3489apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
3490DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
3491DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
3492DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
3493DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
3494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&#39;Inskrywings&#39; kan nie leeg wees nie
3496apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gaan na Kursusse
3497DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
3498DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
3499DocType: Shopify Settings,Shared secret,Gedeelde geheim
3500DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
3501DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3502DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verlore Punte
3503DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandaat
3504apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Skep meerdere
3505DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
3506DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultaat Titel Veld
3507DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
3508DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
3509apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Oorsig van fakture in die oopmaak
3511DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
3512DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker naam
3513DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
3514DocType: Hub Users,Hub Users,Hub Gebruikers
3515DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
3516DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdae
3517apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projek-ID
3518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,elektronika
3519apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
3520DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
3521,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
3522DocType: Loyalty Program,Help Section,Help afdeling
3523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
3524DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale koste (Maatskappy Geld)
3525DocType: Subscription,Net Total,Netto Totaal
3526DocType: Procedure Prescription,Referral,verwysing
3527DocType: Vehicle,Model,model
3528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
3529apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
3530DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
3531DocType: Asset,Naming Series,Naming Series
3532DocType: Contract,Contract Terms,Kontrak Terme
3533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ongeldige {0}
3535DocType: Item,FIFO,EIEU
3536DocType: Quality Meeting,Meeting Date,Ontmoetingsdatum
3537DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3538apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
3539DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimum Voordele (Jaarliks)
3540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Skep materiaalversoek
3541apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede
3542DocType: Project Template Task,Duration (Days),Tydsduur (Dae)
3543DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Sjabloon tabel vir kliënt terugvoer
3544DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
3545DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op pos
3546DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
3547DocType: POS Profile,Accounting,Rekeningkunde
3548DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
3549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Begindatum moet minder wees as Versekeringsindeindatum
3550apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} items aan die gang
3551DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
3552DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja / Nee
3553DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Word hoofdata ingevoer
3554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Belastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
3555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie &#39;n geldige lotnommer vir item {1} nie
3556apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Leer meer
3557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is outomaties geskep
3558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Wag vir die vervanging van die BOM. Dit kan &#39;n paar minute neem.
3559DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
3560apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
3561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM&#39;s
3562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
3563DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3564apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
3565apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
3566apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
3567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Tipe en Party is verpligtend vir {0} rekening
3568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,rekenmeester
3569apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS sluitingsbewys bestaan alreeds vir {0} tussen datum {1} en {2}
3570apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,opgevolg
3571DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
3572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
3573DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Customer Portal
3574DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
3575apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
3576apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
3577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Deel Grootboek
3578DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
3579DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
3580apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor die volgende kontak datum wees nie.
3581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goedere word reeds teen die uiterlike inskrywing ontvang {0}
3582DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Belastingvrystellingskategorie
3583DocType: Sales Invoice,Debit To,Debiet aan
3584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
3585DocType: Company,Date of Establishment,Datum van vestiging
3586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Tipe is madatory
3587DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
3588DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
3589apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentegroep:
3590DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
3591,Consolidated Financial Statement,Gekonsolideerde Finansiële Staat
3592DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
3593DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
3594apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,In Waarde
3595DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personeelplan
3596DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
3597apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
3598DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Onvoorsiene Fondsrekening
3599apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiaal Versoek No
3600DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
3601apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ&#39;s word nie toegelaat vir {0} as gevolg van &#39;n telkaart wat staan van {1}
3602DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
3603DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
3604DocType: Supplier,Individual,individuele
3605DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliniese Prosedure Sjabloon
3606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto Batewaarde soos op
3607DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Aflossingsrekening
3608apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Boom van Itemgroepe.
3609DocType: BOM,Show Items,Wys items
3610DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
3611apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
3612DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
3613DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
3614DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Levertyd in dae
3615DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
3616DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Afslagfaktuur
3617DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
3618DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
3619DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
3620DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
3621,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
3622DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Vakansie Lys vir Opsionele Verlof
3623apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Verstekinstellings vir rekeningkundige transaksies.
3624DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skandeer strepieskode
3625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Dateer koste sentrum nommer op
3626DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Diens begin datum
3627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
3628apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
3629DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
3630apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
3631apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
3632DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
3633DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
3634apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studente in
3635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
3636DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankgelde
3637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goedere oorgedra
3638apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede
3639DocType: Quality Review,Values,waardes
3640DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
3641DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
3642apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameter is ongeldig
3643apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Geen beskrywing gegee nie
3644DocType: Accounting Period,Closed Documents,Geslote Dokumente
3645DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
3646DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoers herwaardasie rekening
3647DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
3648DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item
3649DocType: Naming Series,Setup Series,Setup-reeks
3650apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Herlaai gekoppelde analise
3651apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
3652apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Uit Aantal
3653DocType: Payment Request,Outward,uiterlike
3654apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Voer asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
3655DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankgelde rekening
3656DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
3657DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
3658DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
3659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Voer asseblief eers die eerste item in
3660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Webwerf aanbieding
3661apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die formaat van GSTIN nie."
3662DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Herbestel Aantal
3663DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud Vereiste
3664apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Naam
3665apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
3666apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
3667DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
3668apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Bankstaat Transaksie Inskrywingslys
3669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Posuitgawes
3670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,bestuur
3671apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Om logs van lojaliteitspunte wat aan &#39;n kliënt toegewys is, te sien."
3672DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan &#39;n ondernemer
3673apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besoek die forums
3674DocType: C-Form,C-Form,C-Form
3675DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudspan
3676apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op Halfdag Verlof op {1}
3677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuurgedeelte moet gelyk wees aan 100%
3678DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
3679DocType: Volunteer,Volunteer,vrywilliger
3680DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
3681DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
3682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM&#39;s is nie vir dieselfde item nie
3683DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
3684DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
3685apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Geskeduleerde Upto
3686DocType: Quality Goal,Everyday,Elke dag
3687DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Handhaaf Billing Ure en Werksure Dieselfde op die Tydskrif
3688apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Baan lei deur die leidingsbron.
3689DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
3690DocType: Support Settings,Response Key List,Reaksie Sleutellys
3691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
3692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,balans
3693DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
3694apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Kleinhandel
3695,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
3696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
3697apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
3698DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
3699apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
3700DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standaard aankoopeenheid van maatreël
3701DocType: Location,Location Details,Ligging Besonderhede
3702DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per voorraad UOM)
3703DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisversoek Koste
3704apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Skep Verkoopsfaktuur
3705apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van tyd kan nie groter wees as te tyd nie.
3706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum kan nie minder wees as vanaf datum
3707apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
3708DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
3709,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
3710DocType: Certification Application,Certified,gesertifiseerde
3711DocType: Material Request Plan Item,Manufacture,vervaardiging
3712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} items geproduseer
3713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}
3714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
3715DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
3716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Merk Aanbied
3717DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Vir die gerief van kliënte, kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas"
3718DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Aktiveer Amazon
3719DocType: Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
3720DocType: Topic,Topic Content,Onderwerp Inhoud
3721DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
3722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goedere In Transito
3723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie bestelling oplos.
3724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
3725DocType: Quality Action Table,Resolution,resolusie
3726DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaliteit punte Redemption
3727apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Totale Belasbare Waarde
3728DocType: Patient Appointment,Scheduled,geskeduleer
3729DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
3730apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Invoer van dienste
3731DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
3732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
3733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Verwysingsnommer.
3734DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
3735DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Versamelfaktor (= 1 LP)
3736DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
3737DocType: Products Settings,Attributes,eienskappe
3738DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
3739DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
3740DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
3741DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
3742DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
3743DocType: Account,Tax,belasting
3744DocType: Delivery Stop,Visited,besoek
3745DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Outo-opsie (vir alle kliënte)
3746DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
3747apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Toepaslik indien die maatskappy &#39;n individu of eienaarskap is
3748DocType: Restaurant,Restaurant,restaurant
3749DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres Naam
3750DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Werknemersbevordering
3751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalings gekies vir Joernaalinskrywing nie
3752DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
3753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Vaulering en Totaal&#39; is nie.
3754DocType: Quality Goal,Revised On,Hersien On
3755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Voer asseblief Worteltipe in vir - {0}
3756apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Die item wat deur {0} - {1} verwys word, is reeds gefaktureer"
3757DocType: Driver,Suspended,opgeskort
3758DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
3759DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
3760apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
3761DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
3762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netto wins
3763apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog &#39;n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
3764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
3765DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaliteitsprogram Tier
3766DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
3767DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3768DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
3769DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banktransaksieinskrywings
3770DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Verlaat goedkeuringskennisgewingsjabloon
3771apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
3772DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nuwe Aankoopfaktuur
3773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Gevraagde hoeveelheid: Hoeveelheid aangevra vir aankoop, maar nie bestel nie."
3774DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
3775apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om Serial No vir item {0} te gaan haal.
3776apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Koste van gelewer items
3777apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,verteer
3778DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met &#39;n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
3779DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
3780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
3781DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betaling Versoek Tipe
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
3783DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3784apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt-van-Verkope te gebruik
3785DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Bestelling prysreël
3786DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
3787DocType: Employee,Cheque,Tjek
3788DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
3789DocType: Shopify Settings,Shop URL,Winkel-URL
3790DocType: Asset Movement,Source Location,Bron Ligging
3791apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
3792DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Laat die koste sentrum toe met die inskrywing van die balansstaatrekening
3793apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Bywoning
3794DocType: Training Event,Internet,internet
3795DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
3796DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Versending Kennisgewings Sjabloon
3797apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totaal (Sonder Belasting)
3798DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kontantvloeimapping
3799DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3800DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Afdeling Leier
3801,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
3802DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
3803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halfdag Datum is verpligtend
3804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
3805DocType: Loan,Applicant Type,Aansoeker Tipe
3806apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Om Adres 2
3807DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
3808DocType: Budget,BUDGET,BEGROTING
3809DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
3810DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
3811apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nie betaal en nie afgelewer nie
3812apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
3813DocType: Quality Review Table,Objective,Doel
3814DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Toelating geskeduleer
3815DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
3816DocType: Attendance Request,On Duty,Op diens
3817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,veranderlike
3818apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ry {0}: Waardevermindering Aanvangsdatum is nodig
3819DocType: Options,Option,Opsie
3820DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
3821apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Verkooprekening
3822DocType: Weather,Weather Parameter,Weerparameter
3823DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
3824DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
3825DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
3826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Kennistydperk
3827,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
3828DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
3829DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Voorheen Gebruik
3830DocType: Patient,Divorced,geskei
3831DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Ken voorskotte outomaties toe (EIEU)
3832DocType: Leave Type,Is Compensatory,Is kompensatories
3833,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
3834DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
3835apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help tred hou met die tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
3836DocType: Delivery Stop,Order Information,Bestel inligting
3837apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,subtotaal
3838DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Faktuur afslag
3839apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
3840DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
3841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
3842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
3843DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
3844apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Stoor {0}
3845DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
3846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groep per rekening
3847DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
3848apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produseer
3849apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}.
3850DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
3851DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
3852apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Aanlyn veilings
3853DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
3854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Softwares
3855apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Verkooporder tot Betaling
3856apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie Gesondheidsorgpraktisyn.
3857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Toekenning van strukture ...
3858apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
3859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
3860apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,&#39;N Kwessie moet ten minste een korrekte opsie hê
3861DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
3862DocType: Inpatient Record,A Negative,&#39;N Negatiewe
3863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
3864,Production Analytics,Produksie Analytics
3865apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
3866apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,rekords
3867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
3868DocType: Chapter Member,Website URL,URL van die webwerf
3869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
3870DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
3871apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,antwoorde
3872DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
3873DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
3874DocType: Job Card,Total Completed Qty,Totale voltooide hoeveelheid
3875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
3876DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Dekking bestelkoers
3877DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
3878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
3879apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppertelling
3880apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,As eksaminator
3881DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Verstek-eis betaalbare rekening
3882DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
3883apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
3884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
3885apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen items met materiaal nie.
3886apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van &#39;n item.
3887apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,kwotasies
3888apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kon nie geheime genereer nie
3889DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
3890apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Lid Aktiwiteit
3891DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
3892DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
3893,Item Price Stock,Itemprys Voorraad
3894DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3895apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang van die portaal te verkry, vir meer tjekpoortinstellings."
3896DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Gekoppelde kop
3897apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
3898DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankrekeningbesonderhede
3899DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Tuisblad Diashow
3900DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Gedeeltelik geborg, vereis gedeeltelike befondsing"
3901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} na {2}
3902,Serial No Status,Serial No Status
3903DocType: Donor,Donor,Skenker
3904DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
3905apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ry {0}: kies die werkstasie teen die operasie {1}
3906DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Verstek Retourhuis
3907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
3908DocType: Project,Estimated Cost,Beraamde koste
3909apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
3910apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Lid inligting.
3911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
3912apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel &#39;n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
3913DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
3914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Gereserveerde hoeveelheid vir subkontrakteur: Grondstowwe hoeveelheid om ondergetekende items te maak.
3915DocType: Patient Encounter,In print,In druk
3916apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
3917apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeningmunt
3918apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
3919apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Skep Openingsverkoops- en Aankoopfakture
3920DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
3921apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pos opstel
3922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
3923DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
3924apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,sertifisering
3925DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
3926DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
3927DocType: Grant Application,Withdrawn,Teruggetrokke
3928apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
3929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
3930apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Koers:
3931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie
3932DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Werknemersvaardighede
3933apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studente naam:
3934DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
3935DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
3936apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Reaksie Tyd kan nie groter wees as resolusie tyd nie
3937DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die Kursus vir elke Student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
3938apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Intra-staat Supplies
3939DocType: Employee,Create User Permission,Skep gebruikertoestemming
3940apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Slaan asseblief die verslag weer op om te herbou of op te dateer
3941DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
3942DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
3943DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
3944DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
3945DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
3946DocType: Location,Latitude,Latitude
3947DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
3948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Wys betalingsbesonderhede
3949DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
3950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienommer {0} behoort nie aan enige pakhuis nie
3951apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Groep per party
3952DocType: Volunteer,Evening,aand
3953DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
3954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
3955DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
3956DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep &#39;n ontbrekende party
3957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} moet nie grater wees as werk bestelhoeveelheid {1}
3958DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
3959DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
3960DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
3961DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
3962DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
3963DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
3964apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
3965DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prys reël item groep
3966DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
3967apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Vanaf die fiskale jaar
3968DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Krediteure Rekening
3969DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Afdrukafdeling
3970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelafdeling en kan nie geredigeer word nie.
3971,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
3972apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
3973DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
3974apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pasiënt nie gevind nie
3975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item indien koste nie van toepassing is op daardie item nie
3976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,&#39;N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam. Verander asseblief die Kliënt se naam of verander die naam van die Kliëntegroep
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303977DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
3978
3979#### Note
3980
3981The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
3982
3983#### Description of Columns
3984
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053039851. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05303986 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
3987 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
3988 - **Actual** (as mentioned).
39892. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
39903. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
39914. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
39925. Rate: Tax rate.
39936. Amount: Tax amount.
39947. Total: Cumulative total to this point.
39958. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000039969. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan &#39;n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of koste is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Voer ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtafel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil &#39;n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
3997apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datum moet groter wees as vanaf datum
3998DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
3999DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie gewys word indien Pryslys nie gestel is nie
4000apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Settings
4001apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tydblad vir vervaardiging.
4002DocType: Student Language,Student Language,Studentetaal
4003apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel asseblief die betalingskedule in
4004DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van die organiseerder
4005apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
4006apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
4007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
4008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
4009DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
4010DocType: Quality Action,Quality Goal,Kwaliteit doelwit
4011DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportaal
4012apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Einddatum van taak <b>{0}</b> kan nie minder wees nie as <b>{1}</b> verwagte begindatum <b>{2}</b>
4013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} is op verlof op {1}
4014DocType: Employee,Held On,Aangehou
4015DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktisynskedules
4016DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin op (Dae)
4017DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","As dit geaktiveer is, sal die stelsel die materiaal skep, selfs al is die grondstowwe beskikbaar"
4018apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
4019DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelatingskedule Datum
4020apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Batewaarde aanpassing
4021apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Voorsienings aan ongeregistreerde persone
4022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle Werk
4023DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
4024DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
4025DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
4026DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
4027DocType: Additional Salary,HR,HR
4028DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Assesseringsvoorwaardes
4029apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
4030DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
4031DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
4032DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen
4033apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Word &#39;n Verkoper
4034DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
4035apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
4036DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture
4037DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatief
4038DocType: Company,Budget Detail,Begrotingsbesonderhede
4039DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir &#39;n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
4040DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
4041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Skep Blaarinskrywing
4042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Beveiligde Lenings
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304043DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan Aandeelhouer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
4045DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4046leave blank automatically set after saving chapter.",hoofstukke / hoofstuknaam laat leeg outomaties ingestel nadat u hoofstuk gestoor het.
4047DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Betaal Sukses Url
4048apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Afgelope bedrag
4049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan nie groter as Max Amt wees nie
4050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstruktuur nie gevind vir werknemer {0} en datum {1}
4051DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Faktuuraanstellings outomaties
4052apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul al die besonderhede in om die assesseringsresultaat te genereer.
4053apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variansie (())
4054DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
4055apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jou organisasie
4056DocType: Contract,Fulfilment Details,Vervulling Besonderhede
4057DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totale gefaktureerde bedrag (via verkoopsfakture)
4058apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
4059apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
4060DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304061DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004062apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
4063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
4064DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
4065DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
4066DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
4067DocType: Payment Entry,Party Name,Party Naam
4068apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Kies asseblief &#39;n kliënt
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304069DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004070DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
4071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nuwe kostesentrums, dit sal as &#39;n voorvoegsel in die kostepuntnaam ingesluit word"
4072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Kies die kliënt of verskaffer.
4073apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
4074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM&#39;s
4075apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plek van Voorsiening (Staat / UT)
4076DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
4077DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
4078apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-vorm rekords
4079apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304080DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder as &#39;n jaar
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkorder {0} moet ingedien word
4082apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
4083DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir &#39;n werk
4084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
4085DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Grafiek van rekeninge invoerder
4086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
4087apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Bedrag
4088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Afleweringsnotas {0} opgedateer
4089DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Akkommodasie benodig
4090apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Totale inkomste
4091DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
4092DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
4093DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
4094apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie &#39;n breuk in ry {1} wees nie.
4095DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbedrag
4096DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
4097DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstake
4098DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
4099DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalings Rekening
4100DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
4101DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
4102DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliniese Prosedure Item
4103DocType: Finance Book,Finance Book,Finansies Boek
4104apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Vanaf Datetime
4105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
4106apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Open bestellings
4107apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,erken
4108apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
4109DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
4110apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Van adres 1
4111apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totale ure: {0}
4112DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Oordragdatum
4113DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
4114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is &#39;n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy &#39;Geen kopie&#39; ingestel is nie"
4115DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
4116apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimum afslag vir Item {0} is {1}%
4117DocType: Production Plan,Not Started,Nie begin
4118DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
4119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Ry {0}: gebruiker het nie reël <b>{1}</b> op item <b>{2} toegepas nie</b>
4120DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
4121DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Punte telling
4122DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Aanpassende fakture
4123DocType: Donor,Donor Name,Skenker Naam
4124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Kies Eiendom
4125DocType: Homepage,Homepage Section,Tuisblad afdeling
4126DocType: Assessment Result,Grade,graad
4127DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
4128DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
4129DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
4130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ry # {0} (Betalingstabel): Bedrag moet negatief wees
4131,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde
4132DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304133DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietoetsingstyd
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
4135apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Verkope Pyplyn per stadium
4136apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
4137DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankstaat Transaksieinskrywing
4138DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
4139DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig &#39;n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
4140DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Prosedure Naam
4141apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkoopsvennote by
4142apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Aantal Totaal
4143DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
4144DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Werknemersbelastingvrystelling Bewysvoorlegging
4145DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,vereiste
4146apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarisstruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
4147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
4148DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
4149DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
4150DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
4151DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Huidige openings
4152apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Kliënt databasis.
4153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Soos Datum
4154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnota {0} is nie ingedien nie
4155DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
4156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
4157DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant Bespreking
4158apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
4159apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Leer
4160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
4161DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit sal dag 1 van die gewas siklus wees
4162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
4163apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
4164DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
4165DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
4166DocType: Driver,Driver,bestuurder
4167DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
4168DocType: Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
4169apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nuwe taak
4170DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klant terugvoer tabel
4171apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
4172DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Verskilbedrag
4173apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito&#39;s is verkeerd skoongemaak
4174DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
4175DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
4176,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
4177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Item het variante.
4178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
4179DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
4180DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
4181apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Stel jou
4182DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
4183apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog &#39;n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om van veelvuldige bondels af te lewer / uit te reik."
4184DocType: Patient Appointment,Procedure,prosedure
4185,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
4186DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
4187DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
4188DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tarief / UOM
4189DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Werkaanbod Terme
4190DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
4191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
4192apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet &#39;n &#39;Wins of verlies&#39; rekening wees
4193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Ernstigste Geld
4195apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
4196DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
4197DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Kry inskrywings
4198DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
4199DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
4200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
4201DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbou gebruiker
4202apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
4203DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
4204DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
4205DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
4206apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
4207DocType: Asset,Scrapped,geskrap
4208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afleweringstoer
4209DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aansoek fooi
4210apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkoopsbestellings is nie beskikbaar vir produksie nie
4211DocType: Website Attribute,Attribute,kenmerk
4212DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
4213apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Gebaseer op&#39; en &#39;Groepeer&#39; kan nie dieselfde wees nie
4214apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Wys Veroudering Warehouse-wyse
4215DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
4216DocType: Payroll Entry,Employee Details,Werknemersbesonderhede
4217apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Begin Tyd kan nie groter wees as eindtyd vir {0}.
4218DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Korting Bedrag
4219DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Itembesonderhede
4220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplikaat Belasting Verklaring van {0} vir tydperk {1}
4221apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Van afleweringsnota
4222DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
4223DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
4224DocType: Item Group,Item Group Defaults,Itemgroep verstek
4225DocType: Salary Component,Abbr,abbr
4226apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
4227apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kwaliteit
4228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is nie &#39;n voorraaditem nie
4229DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
4230DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
4231DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Geboekte Vaste Bate
4232apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jou kaartjies
4233apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Skep Verskaffer Kwotasie
4234DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
4235DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling bestel
4236apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is &#39;n probleem met die bediener se GoCardless-konfigurasie. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
4237apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
4238DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Aankooporders Items agterstallig
4239DocType: BOM,Inspection Required,Inspeksie benodig
4240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
4241DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projek Sjabloon Taak
4242apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
4243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Wins en verlies&#39;-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
4244DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Lys van item in verskeie groepe
4245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omgeskakel word nie
4246DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Wys items op voorraad
4247DocType: Issue,Service Level,Diensvlak
4248apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ander uiterlike voorrade (Nyl gegradeer, vrygestel)"
4249,TDS Payable Monthly,TDS betaalbaar maandeliks
4250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief die Posdatum voordat u Party kies
4251,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
4252DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Voeg outomaties belasting en heffings by die Item belasting sjabloon
4253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Aandele opsies
4254DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Gesondheidsorgskedule Tydgleuf
4255apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
4256DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Faktuur Gedeelte
4257apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Belastingkategorie vir oorheersende belastingkoerse.
4258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Behoue verdienste
4259DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde Bedrag
4260DocType: Salary Detail,Additional Amount,Addisionele bedrag
4261DocType: Quiz,Quiz Configuration,Quiz Configuration
4262DocType: Mode of Payment,General,algemene
4263DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
4264apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwagte einddatum kan nie minder wees as verwagte begin datum nie
4265DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
4266DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-
4267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
4268apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Geen interaksies nie
4269apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking van Kaart van Rekeninge en Partye
4270DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
4271apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle Verskaffersgroepe
4272,Final Assessment Grades,Finale Assesseringsgraad
4273apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,Kan nie taak {0} sluit nie omdat sy afhanklike taak {1} nie gesluit is nie.
4274DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promosie Skemelprys afslag
4275DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
4276DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
4277DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
4278apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Kleur
4279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} is nie in opsionele vakansie lys nie
4280DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Wys Punte
4281DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Voordeelbedrag (Jaarliks)
4282DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliëntegroep
4283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begindatum van die fiskale jaar moet een jaar vroeër wees as die fiskale jaar einddatum
4284,BOM Items and Scraps,BOM items en stukkies
4285apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hoë Sensitiwiteit
4286DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Pas korting op tarief toe
4287DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waardasiekoers / pryslyskoers / laaste aankoopkoers van grondstowwe."
4288DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
4289DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Vraag
4290DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
4291,Lead Id,Lei Id
4292DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Inskrywingsplanbesonderhede
4293apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
4294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
4295DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prysstelsel Item Kode
4296DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
4297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direkte inkomste
4298apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4299,Sales Analytics,Verkope Analytics
4300DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totale Rekeninge Bedrag (via Tydstate)
4301DocType: Setup Progress Action,Domains,domeine
4302apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
4303DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
4304DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van &#39;n item
4305DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinkprodukte
4306DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
4307DocType: Project Task,Task ID,Taak ID
4308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
4309DocType: Project,% Completed,% Voltooi
4310DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
4311apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Sentrale belasting
4312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
4313DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimum Vrystelling Bedrag
4314DocType: Subscription Plan,Based on price list,Gebaseer op pryslys
4315DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
4316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
4317apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4318DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Inboek
4319apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
4320DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
4322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet &#39;n nie-voorraaditem wees.
4323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
4324apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt-kaart
4325DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimum Voordeelbedrag
4326apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} op verlof op {1}
4327apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil u hierdie geskrapde bate regtig herstel?
4328apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
4329DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Item belasting sjabloon
4330DocType: Fiscal Year,Auto Created,Outomaties geskep
4331DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kwaliteit Doelstelling
4332DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeninghoof onder Aanspreeklikheid of Ekwiteit, waarin Wins / Verlies bespreek sal word"
4333DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
4334DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Werknemer Aan boord Aktiwiteit
4335DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
4336DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
4337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private ekwiteit
4338DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
4339DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
4340DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standaard Salarisstruktuur
4341DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totale wins / verlies
4342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
4343DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
4344apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,makelaars
4345apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}
4346apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
4347DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
4348DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
4349DocType: Issue,Response By,Reaksie deur
4350DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
4351apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
4352DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
4353apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
4354DocType: Quality Action,Under Review,Onder oorsig
4355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbou (beta)
4356,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
4357DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
4358apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle kontakte.
4359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Gebruikte Blare
4360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
4361DocType: Brand,Brand Defaults,Brand Standaard
4362DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
4363DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
4364apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
4365apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,registreer
4366DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Hierdie pakhuis sal gebruik word om verkoopsbestellings te skep. Die terugslag pakhuis is &quot;winkels&quot;.
4367DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
4368DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
4369DocType: Course,Assessment,assessering
4370DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Prys afslagplate
4371apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nuwe kliënte
4372DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
4373DocType: Instructor Log,Other Details,Ander besonderhede
4374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak &#39;n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
4375DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
4376DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
4377DocType: Budget,Ignore,ignoreer
4378,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkoopspersoneel Target Variansie gebaseer op Item Group
4379DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
4380DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Dien betalings in
4381DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Stel voorskotte en toekenning (EIEU)
4382DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
4383apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nuwe mandjie
4384DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Kies asseblief Sample Retention Warehouse in Voorraadinstellings
4386DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
4387DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo&#39;s word gehandhaaf.
4388DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
4389DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
4390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
4391apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Voeg kliënte by
4392DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
4393DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
4394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook &quot;Gewig UOM&quot;"
4395apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} is gedeaktiveer
4396DocType: Contract,Contract Period,Kontrak Periode
4397apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Poskode in om die lotnommer te kry
4398DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is bedryfskapitaal
4399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-pos sjabloon vir gestuur. Stel asseblief een in afleweringsinstellings in.
4400DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304401DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4402{total_score} (the total score from that period),
4403{period_number} (the number of periods to present day)
4404","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004405apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Waarde of Hoeveelheid
4406apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
4407DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroleer hierdie om &#39;n geskeduleerde daaglikse sinkronisasie roetine in te stel via skedulering
4408DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,verklarings
4409DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush grondstowwe gebaseer op
4410DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
4411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Pos beskrywing
4412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
4413DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
4414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietempo word nie toegelaat nie
4415DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Die gebruiker wat gebruik sal word om kliënte, items en verkope bestellings te skep. Hierdie gebruiker moet die toepaslike regte hê."
4416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Skep aankoopbestelling
4417apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir &#39;n finansiële jaar.
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
4419,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
4420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
4421apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Skakel na Materiaal Versoek
4422DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
4423DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
4424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: &#39;n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
4425apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datum
4426DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
4427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
4428apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Werk aan die gang. Dit kan &#39;n rukkie neem.
4429DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4430If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Seriële Nos vir hierdie item uitdruklik wil noem. laat dit leeg."
4431DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Voorraad Inskrywing (Uitgaande GIT)
4432apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Verwerking Party Adresse
4433DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
4434DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
4435DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing bevrore tot op hierdie datum, niemand kan die inskrywing doen / verander behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word nie."
4436DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
4437apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
4438DocType: Invoice Discounting,Disbursed,uitbetaal
4439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
4440apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nie beskikbaar nie
4441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deeltyds
4442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,aflewering
4443DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsgereedskapskursus
4444apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Toegewysde bedrag kan nie groter wees as onaangepaste bedrag nie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304445DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,&#39;N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir &#39;n kommissie verkoop.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004446DocType: BOM Item,Original Item,Oorspronklike item
4447apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
4448apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
4449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Wys PDC in Print
4450apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Verskaffer
4451DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profiel gebruiker
4452DocType: Student,Middle Name,Middelnaam
4453DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkoop Persoon Naam
4454DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
4455DocType: Journal Entry,Bill No,Wetsontwerp Nr
4456apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nuwe Plek
4457,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
4458DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
4459DocType: Student,A+,A +
4460DocType: Issue,Service Level Agreement,Diensvlakooreenkoms
4461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Kies asseblief Werknemer en Datum eerste
4462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na oorweging van die koste van die gelde kosprys
4463DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
4464DocType: Tally Migration,Vouchers,geskenkbewyse
4465DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
4466DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,bv .: frappe.myshopify.com
4467apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
4468apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
4469DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
4470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
4471apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Program {0} bestaan nie.
4472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,U kan nie wortelknoop wysig nie.
4473DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
4474apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer,"
4475DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikasiedokument Tipe
4476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
4477apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
4478DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
4479apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
4480apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Ongeldige GSTIN! Die tjek syfer validering het misluk.
4481DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
4482DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
4483DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kwaliteit Vergadering
4484apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
4485DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
4486DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur op
4487DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Aktiveer Geskeduleerde Sink
4488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Kies asseblief Werknemer
4489DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4490Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal &#39;n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
4491DocType: Fiscal Year,Stock User,Voorraad gebruiker
4492apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Diensvlakooreenkoms.
4493DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum waarop hierdie komponent toegepas word
4494apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lys van beskikbare Aandeelhouers met folio nommers
4495apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
4496DocType: Service Level,Response Time Period,Reaksie Tyd Periode
4497DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
4498DocType: Course Activity,Activity Date,Aktiwiteitsdatum
4499apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
4500DocType: Contract,Unfulfilled,onvervulde
4501apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lees blog
4502apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekwaarde
4503DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
4504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Opdatering van variante ...
4505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Wys verkoopspersoon in druk
4506DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
4507DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Toegelaat Date Time
4508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
4509DocType: Clinical Procedure,Patient,pasiënt
4510DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Koste Bedrag
4511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
4512apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Nie-GST uiterlike voorrade
4513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Ry {0}: Van tyd tot tyd moet minder wees as tyd
4514apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
4515apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Form View
4516DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Outo Herhaal afdeling
4517DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
4518apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiële jaar
4519DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Uitgestelde Inkomste
4520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
4521,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
4522apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan nie diensstopdatum vir item in ry {0} verander nie
4523DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
4524DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimum Voordele (Bedrag)
4525DocType: Homepage,Hero Section,Heldafdeling
4526apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
4527apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Versending Kennisgewing
4528DocType: Projects Settings,Timesheets,roosters
4529DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Kry huidige voorraad
4530DocType: Account,Expense,koste
4531apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
4532,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
4533DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
4534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusbetalingsdatum kan nie &#39;n verloopdatum wees nie
4535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevind vir intermaatskappy transaksies nie.
4536DocType: Bank Account,Party Type,Party Tipe
4537apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,afwerking
4538DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
4539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Krediet&#39; wees nie."
4540apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Ry # {0}: Hoeveelheid het met 1 toegeneem
4541DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
4542DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4543DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
4544apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademiese jaar:
4545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == &#39;JA&#39;, dan moet u die aankoop bestelling eers vir item {0} skep om Aankoopfaktuur te skep."
4546DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Om waarde
4547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg asseblief die rekening by wortelvlak Company -
4548DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dae in fiskale jaar
4549DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
4550DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Laat dieselfde item meervoudige tye toe
4551apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Skep BOM
4552DocType: Healthcare Practitioner,Charges,koste
4553DocType: Student,Personal Details,Persoonlike inligting
4554DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
4555apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
4556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
4557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
4558DocType: Crop,Crop Spacing,Gewas Spasie
4559DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word, gebaseer op verkoops transaksies."
4560DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periode instellings
4561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
4562apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Vir Hoeveelheid moet groter as nul wees
4563DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Doelwitte
4564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
4565DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
4566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
4567apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
4568apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
4569DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerde hoeveelheid
4570DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Joernaalinskrywing
4571DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
4572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Vanaf datum {0} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {1}
4573DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
4574DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
4575DocType: Share Balance,Purchased,gekoop
4576DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
4577apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,View Fees Records
4578DocType: Training Event,Theory,teorie
4579apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Skep kwotasie
4580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywing {1} het nie rekening {2} of alreeds teen &#39;n ander geskenkbewys aangepas nie
4581apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Skep &#39;n nuwe kliënt
4582DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
4583DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
4584DocType: Share Balance,Share Balance,Aandelebalans
4585apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
4586apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Aankooppryslys
4587DocType: Contract,Party User,Party gebruiker
4588DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
4589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kan nie opgedateer word met behulp van Voorraadversoening nie. Gebruik asseblief Voorraadinskrywing
4590DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
4591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
4592apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Konsep
4593DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
4594DocType: Quality Procedure Table,Step,stap
4595DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
4596DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
4597DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Inpatient besoek koste
4598apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
4599apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Update Response
4600DocType: Bank Guarantee,Supplier,verskaffer
4601apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Gee waarde tussen {0} en {1}
4602DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Bestel Bevestigingsdatum
4603DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
4604apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruikbare
4605DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
4606DocType: Subscription,Subscription Start Date,Inskrywing begin datum
4607DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server-URL
4608DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Aantal werknemers
4609apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} veld is beperk tot grootte {1}
4610apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
4611apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Waarde Proposisie
4612DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontak e-pos
4613apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
4614DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk van die huis af
4615apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
4616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Verskaffer ID
4617apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
4618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
4619apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
4620apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus:
4621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,versending
4622DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
4623DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
4624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
4625apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Aktiwiteit
4626DocType: Service Level,Resolution Time Period,Resolusie Tyd Periode
4627DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
4628DocType: Project Task,View Task,Bekyk Taak
4629DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
4630DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
4631DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
4632DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
4633DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Is dagboekdata verwerk
4634DocType: Program,Courses,kursusse
4635apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringsvoorraad moet in staat wees om vir die aankoopfaktuur {0}
4636DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Werknemersboorduuraktiwiteit
4637apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
4638DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal &#39;In Woorde&#39;-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
4639DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
4640DocType: Project,Time to send,Tyd om te stuur
4641DocType: Vital Signs,Bloated,opgeblase
4642DocType: Blanket Order,Order Type,Bestelling Tipe
4643DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Periode Begin Datum
4644DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
4645apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Openingswaarde
4646DocType: Additional Salary,Additional Salary,Bykomende Salaris
4647DocType: Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
4648apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
4649DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
4650DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
4651DocType: Patient Encounter,Investigations,ondersoeke
4652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
4653apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
4654apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Items vir grondstofversoek
4655apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
4656apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} moet nie &#39;n voorraaditem wees nie
4657DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Teen Voorraad Inskrywing
4658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
4659DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4660DocType: Loan,Loan Application,Leningsaansoek
4661apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Vir Job Card
4662apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Proses Meesterdata
4663DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
4664apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
4665apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Verskaffer {0} nie gevind in {1}
4666apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
4667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie &#39;n ouer-koste-sentrum hê nie
4668DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Laat afsprake toe
4669DocType: BOM,Show Operations,Wys Bedryf
4670DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktisynskedule
4671DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrasie
4672DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
4673apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit balansstaat en boek wins of verlies.
4674DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
4675DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
4676DocType: Assessment Plan,Course,Kursus
4677DocType: Patient,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
4678DocType: Employee Separation,Employee Separation,Werknemersskeiding
4679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,debiteure
4680DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Gemerkte items
4681DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departement (opsioneel)
4682DocType: Task Type,Task Type,Taak Tipe
4683apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debiet A / C-nommer
4684DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
4685apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
4686DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
4687DocType: Employee Transfer,New Company,Nuwe Maatskappy
4688DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
4689DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
4690DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
4691DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingskedule
4692DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
4693DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Rede vir die aanskakel
4694DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
4695DocType: Vital Signs,Cuts,sny
4696DocType: Student Applicant,LMS Only,Slegs LMS
4697DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Wys Kontak Button
4698apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Voeg werknemers by
4699DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
4700DocType: Chapter,Chapter Head,Hoofstuk Hoof
4701apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
4702DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen vertoning
4703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Verkoopbedrag
4704DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
4705apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die moedermaatskappy teenwoordig nie
4706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Datum kan nie voor Vanaf datum wees nie
4707apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Voeg verskaffers by
4708apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
4709apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Vervoermodus
4710DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
4711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
4712,Work Order Stock Report,Werkorder Voorraad Verslag
4713apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
4714apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
4715apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Haal gebaseer op EIEU
4716DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
4717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
4718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Produksie-item
4719DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Aandele / Aanspreeklikheidsrekening
4720apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waardes nie
4721apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Kanselleer die joernaalinskrywing {0} eerste
4722DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
4723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
4724DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
4725DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
4726DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
4727DocType: Production Plan,Download Materials Required,Laai materiaal wat benodig word
4728apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Item Sjabloon
4729DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
4730apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
4731DocType: Travel Request,Domestic,binnelandse
4732apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Aantal
4733DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
4734DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo in Basiese Geld
4735apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
4736DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
4737DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
4738DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Toon voorraad beskikbaarheid
4739DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Kamerpryse Item
4740DocType: Project Task,Pending Review,Hangende hersiening
4741DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
4742DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverhouding
4743DocType: Currency Exchange,For Selling,Vir verkoop
4744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
4745DocType: Blanket Order,Manufacturing,vervaardiging
4746apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},By {0}
4747DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant Bestuurder
4748apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Uitwaarde
4749DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
4750DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorskotrekening
4751DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakture sonder plek van aanbod
4752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,ref
4753DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Lening einddatum
4754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
4755apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,kommersiële
4756DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
4757apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
4758DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
4759DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Ken Salarisstruktuur toe
4761DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Voorraad Inskrywing Tipe
4762DocType: Quality Action Table,Responsible,verantwoordelik
4763DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
4764apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
4765,Trial Balance,Proefbalans
4766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie
4767DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
4768DocType: Location,Area UOM,Area UOM
4769DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
4770DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
4771DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
4772DocType: Share Balance,Is Company,Is Maatskappy
4773DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM&#39;s
4774DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
4775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
4776apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
4777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Totaal Uitstaande Amt
4778DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
4779DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
4780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Behoud Voorraad Inskrywing
4781DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
4782DocType: Selling Settings,Each Transaction,Elke transaksie
4783DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
4784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
4785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
4786apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opening
4787DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opgesiene Siekte
4788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as beplande quanitity ({2}) in Produksie Orde {3}
4789DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
4790apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. &#39;Ja&#39; of &#39;Nee&#39; in
4791DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
4792DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
4793apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
4794DocType: Program,Program Code,Program Kode
4795apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
4796apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
4797DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
4798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
4799DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat oor die aflewering of kwitansie tot hierdie persentasie toe
4800DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalde Bedrag (Maatskappy Geld)
4801DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
4802DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Benodig vir die skep van werknemers
4803DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption
4804DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
4805DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafiekvoorskou
4806DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
4807DocType: Support Settings,Get Started Sections,Kry begin afdelings
4808DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
4809DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
4810apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gram
4811apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Toegewysde bedrag kan nie negatief wees nie
4812DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
4813apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliënt LPO No.
4814,Company Name,maatskappynaam
4815apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Om Adres 1
4816,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
4817DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
4818apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
4819DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS instellings
4820apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
4821DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
4822DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
4823apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Vervoerder ID
4824apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Pryslysmeester.
4825DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur.
4826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Advertising
4827DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
4828DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
4829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
4830apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice Created
4831DocType: Patient Encounter,Review Details,Hersien Besonderhede
4832apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
4833DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
4834DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
4835apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om oor-faktuur of oorbestelling toe te laat, werk &quot;Toelae&quot; in Voorraadinstellings of die Item op."
4836DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
4837DocType: Supplier,Is Frozen,Is gevries
4838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
4839apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Toepaslik indien die maatskappy SpA, SApA of SRL is"
4840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
4841apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
4842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Kode is verpligtend omdat Item nie outomaties genommer is nie
4843DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
4844DocType: Quality Goal,September,September
4845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
4846DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
4847DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
4848DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Gewassiklus
4849DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
4850apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief &#39;n Toepaslike Rol of Goedgekeurde Gebruiker in
4851DocType: Inpatient Record,Discharged,ontslaan
4852DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkoste (Maatskappy Geld)
4853apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
4854DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
4855apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,gebaseer op
4856DocType: Employee,Owned,Owned
4857DocType: Item Default,Item Default,Item Standaard
4858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Party kan net een van wees
4859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
4860DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
4861apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opening Entry Journal
4862DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
4863DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Versamel bedrag
4864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissie op verkope
4865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin met die invoer van data van hier af:
4866apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Res van die wêreld
4867apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,publikasies
4868DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
4869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Totale begroting
4870DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
4871DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
4872DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
4873DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reis Van
4874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP rekening
4875DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
4876DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Verskaffersgroep
4877DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
4878,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
4879DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
4880DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
4881DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4882DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
4883DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,vakante
4884DocType: Opportunity,Sales Stage,Verkoopsfase
4885DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
4886DocType: Item Reorder,Re-order Level,Herbestel vlak
4887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,voorkeur
4888,Department Analytics,Departement Analytics
4889DocType: Crop,Scientific Name,Wetenskaplike Naam
4890apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
4891DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
4892apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
4893DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Faktuur poskode
4894apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,mark
4895apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
4896DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Quiz-aktiwiteit
4897apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} is nie in &#39;n geldige betaalstaat nie
4898DocType: Timesheet,Billed,billed
4899DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laaste Verkoopfaktuur
4900DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsvoorwaardes
4901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Gereserveerde hoeveelheid: Hoeveelheid bestel te koop, maar nie afgelewer nie."
4902apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir {1} tot {2}
4903DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
4904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
4905apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
4906apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
4907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,verdeel
4908DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankrekeningnommer
4909DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
4910DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
4911DocType: Budget,Control Action,Beheer aksie
4912DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Totale Vrystelling Bedrag
4913DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
4914apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
4915DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
4916DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.
4917DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
4918DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
4919DocType: Item Reorder,Request for,Versoek om
4920apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
4921 to cancel this document","Skrap asseblief die Werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om hierdie dokument te kanselleer"
4922apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Installeer voorstellings
4923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
4924DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Gevorderde instellings
4925DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
4926DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
4927DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Rekeninginterval telling
4928apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansiële state
4929DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Boodskap sal aan gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry
4930DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Werknemersbelastingvrystelling Bewysinligtingsbesonderhede
4931DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
4932apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
4933DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
4934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Eindejaar
4935DocType: Vehicle,Diesel,diesel
4936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gewaarmerkte bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
4937apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
4938apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
4939DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Reël toegepas
4940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
4941DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
4942DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
4943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
4944DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
4945DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Pas Rule On Other toe
4946DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
4947DocType: Vehicle,Make,maak
4948apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopsfaktuur {0} geskep as betaal
4949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Om &#39;n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
4950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Inkomstebelasting
4951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,rekenaar
4952DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
4953apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die volgende items {0} word nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
4954DocType: Quiz,Passing Score,Slaag telling
4955apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
4956DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
4957apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Nie-winsgewend (beta)
4958apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
4959apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-kode
4960DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
4961apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
4962DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Kry items vir werkorder
4963apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel projek en alle take op status {0}?
4964DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
4965apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vee permanent uit?
4966DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4967DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
4968apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
4969DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
4970DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verlede gebruik
4971DocType: Crop,Materials Required,Materiaal benodig
4972DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
4973DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
4974apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet &#39;n ander gebruiker as Administrateur wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
4975DocType: Asset,Insured value,Versekerde waarde
4976DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
4977apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
4978 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangesien grondstowwe geprojekteerde hoeveelheid meer as die vereiste hoeveelheid is, hoef jy nie materiaalversoek te skep nie. As jy egter &#39;n wesenlike versoek wil maak, maak asseblief die boks van die <b>huidige geprojekteerde hoeveelheid, ignoreer, bestaande</b> uit"
4979DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
4980apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
4981DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
4982apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Toegang token of Shopify-URL ontbreek
4983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
4984DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
4985apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
4986DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
4987DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
4988apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
4989DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe
4990DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
4991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Versending reël is slegs van toepassing op Verkoop
4992apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Verkoopprys
4993DocType: Account,Asset,bate
4994apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} het nie &#39;n gesondheidsorgpraktisynskedule nie. Voeg dit by in die Gesondheidsorgpraktisynmeester
4995DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
4996apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
4997apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
4998DocType: Article,LMS User,LMS gebruiker
4999DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
5000apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
5001DocType: Email Digest,Open Quotations,Oop Kwotasies
5002DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Afdeling voetstuk
5003DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
5004apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Hangende hoeveelheid
5005DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5006apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Kies om serienummer te voeg.
5007apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,verander
5008DocType: Pricing Rule,Qty,Aantal
5009apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Beskikbaar (A) - (B)
5010,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
5011DocType: GST Account,GST Account,GST rekening
5012DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
5013DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandaat
5014DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slaan Materiaal Oordrag na WIP Warehouse
5015DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
5016DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliëntipe
5017DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5018DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in Offline modus
5019DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
5020DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
5021DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salaris strokie
5022DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frequency
5023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Installeer asseblief die werknemersnaamstelsel in menslike hulpbronne&gt; HR-instellings
5024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Begin en einddatum nie in &#39;n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie"
5025DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
5026apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,oproepe
5027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
5028DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
5029apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestelling items
5030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,inskrywing
5031DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
5032DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkoopsbestellings na rekening
5033DocType: Company,For reference only.,Slegs ter referentie.
5034DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
5035DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Werknemersbelastingvrystellingskategorie
5036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Ry {0}: bate word benodig vir item {1}
5037DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanctioned Amount
5038DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Belasbare Salarisplak
5039DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
5040apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan telling nie vanaf {0} vind nie. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
5041DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5042DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
5043DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
5044apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item &#39;n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
5045DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
5046DocType: Grant Application,Organization,organisasie
5047DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
5048DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
5049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie &#39;n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
5050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
5051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
5052apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
5053DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5054apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
5055DocType: Volunteer,Morning,oggend
5056DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
5057DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
5058apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tydsleuf oorgedra, die gleuf {0} tot {1} oorvleuel wat slot {2} tot {3}"
5059DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As Inkomste of Uitgawe
5060DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
5061DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal.
5062apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gaan na kliënte
5063DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
5064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
5065DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
5066DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
5067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
5068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
5069apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewasse en lande
5070apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
5071DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5072apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Rekeninge haal ......
5073DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontak inligting
5074DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
5075apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Installeer asseblief die Instrukteur Naming Stelsel in Onderwys&gt; Onderwys instellings
5076DocType: Serial No,Asset Details,Bate Besonderhede
5077DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Besprekingstyd
5078DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
5079DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Uitgestelde bedrag (Pro-gegradeerde)
5080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
5081DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
5082DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
5083DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
5084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
5085DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Werknemersbelastingvrystelling Verklaring
5086DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
5087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omskakelkoers kan nie 0 of 1 wees nie
5088DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5089apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituut Naam
5090DocType: Serial No,Asset Status,Bate Status
5091DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
5092apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
5093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Na pakhuis
5094DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
5095DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
5096apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stel verstek
5097apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5098 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5099 Serial No.",Kan nie lewering volgens Serial No verseker nie as \ Item {0} is bygevoeg met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
5100,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faktuurbedrag (Exclusive Tax)
5101apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
5102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}"
5103apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Data invoer en instellings
5104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","As Auto Opt In is nagegaan, word die kliënte outomaties gekoppel aan die betrokke Loyaliteitsprogram (op spaar)"
5105DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
5106apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
5107apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Skep faktuur
5108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betaling Versoek bestaan reeds {0}
5109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as &#39;Links&#39;
5110apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
5111DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
5112apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die aanvraag vir kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
5113DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
5114DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
5115DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
5116DocType: Support Search Source,API,API
5117apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde vir Wagwoord-, API-sleutel- of Shopify-URL"
5118DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
5119DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-VOK-.YYYY.-
5120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
5121apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Kies asseblief &#39;n item in die kar
5122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Skep betalinginskrywings
5123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Kies Maatskappy
5124DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
5125apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,lidmaatskapnommer
5126DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
5127DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Werknemers Gesondheidsversekering
5128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
5129DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
5130DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
5131,Produced,geproduseer
5132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,wit
5133DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Prosedure Sjabloon
5134DocType: Account,Frozen,bevrore
5135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prys nie gevind vir item {0} in pryslys {1}
5136DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
5137apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is &#39;n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
5138DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
5139apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen take nie
5140DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
5141apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
5142,Reserved,voorbehou
5143DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
5144apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Opstel van e-pos rekening
5145DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5146DocType: Contract,Unsigned,Unsigned
5147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
5148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon nie &#39;n paar Salarisstrokies indien nie
5149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan
5150DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
5151apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,goed te keur
5152apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
5153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
5154apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Assesseringsverslag
5155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in &#39;n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
5156DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Verstek Uitgestelde Inkomsterekening
5157apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Skenker inligting.
5158DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
5159DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
5160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
5161DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
5162apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
5163,Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming
5164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Gedetailleerde rede
5165apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lae Sensitiwiteit
5166DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
5167DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
5168DocType: Item,Is Customer Provided Item,Is die kliënt wat verskaf is
5169DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
5170DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
5171DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
5172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Auto &amp; Toebehore
5173DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Werk vanaf datum
5174apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
5175DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
5176apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Voorgeskrewe Prosedures
5177apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
5178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC Bedrag
5179apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Stel besonderhede
5180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
5181DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
5182apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
5183apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briewe kop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
5184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
5185DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
5186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkoop en aankoop word gemaak.
5187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
5188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet &#39;n Ontvangbare rekening wees
5189apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel asseblief rekening in pakhuis {0} of verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}
5190apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel as standaard
5191DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
5192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan nie die veld <b>{0} stel</b> vir die kopiëring van variante nie
5193DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
5194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Kry Werknemers
5195DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
5196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nie verval nie
5197DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Ongerealiseerde Uitruilverhoging / Verliesrekening
5198DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
5199DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analise Kriteria
5200DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
5201DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
5202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
5203apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: Nie &#39;n geldige ID nie?
5204DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5205It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang &#39;n spesifieke BOM in alle ander BOM&#39;s waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die &quot;BOM Explosion Item&quot; -tafel soos in die nuwe BOM herbou. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM&#39;s op."
5206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend"
5207DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
5208DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
5209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
5210DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Maak werkbestelling vir sub-items
5211apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Bestuurder
5212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Vervaldatums
5213DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
5214DocType: Job Offer,Accepted,aanvaar
5215apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
5216apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
5217apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Ouderdom (Dae)
5218DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
5219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,groot
5220apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in geldeenheid gemaak word: {2}
5221apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Rede vir houvas:
5222apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
5223apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Herbestel vlak
5224apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; is gedeaktiveer
5225DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
5226DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Kanselleer aan die einde van die tydperk
5227apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Gesondheidsorg Diens Eenheid Boom
5228apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
5229DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Toegewysde bedrag
5230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Kies asseblief Maatskappy en Aanwysing
5231DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bank Krediet Saldo
5232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Toon kumulatiewe bedrag
5233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U het nie genoeg lojaliteitspunte om te verkoop nie
5234DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Bykomende DIscount Persentasie
5235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Tik die naam van die bank- of leningsinstelling voor indien u dit ingedien het.
5236apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
5237apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Kies jou domeine
5238DocType: Agriculture Task,Task Name,Taaknaam
5239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
5240,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
5241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
5242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
5243apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
5244DocType: Company,Company Logo,Maatskappy Logo
5245DocType: Content Question,Question Link,Vraagskakel
5246DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Goedkeuring Verpligtend In Verlof Aansoek
5247apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Voeg aantekeninge by
5248apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} items gevind.
5249DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
5250DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
5251DocType: Student Guardian,Father,Vader
5252,Purchase Order Items To Be Received,Items vir bestellings wat ontvang moet word
5253apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
5254DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste data
5255DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
5256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
5257DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
5258DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel na watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
5259DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
5260DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
5261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Bewaring Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
5262apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Verwerking van bewysstukke
5263apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
5264apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Diensstopdatum kan nie voor die diens begin datum wees nie
5265DocType: Employee Property History,Employee Property History,Werknemers Eiendomsgeskiedenis
5266,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
5267DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
5268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaling stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
5269DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
5270DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
5271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Haal intekeningopdaterings
5272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Hoeveelheid kan nie groter as Grand Total wees nie
5273DocType: Asset Repair,Error Description,Fout Beskrywing
5274DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Uit Patient Konsultasie Charge Item
5275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Geen antwoorde van
5276DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Verkooporderreeks
5277DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Haal outomaties betalingsterme
5278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie Laai tipe verwys nie
5279apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniem
5280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
5281apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan dalk tyd neem"
5282DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5283DocType: Item,Customer Items,Kliënt-items
5284DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
5285DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
5286DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
5287DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
5288DocType: Academic Term,Education,onderwys
5289DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
5290DocType: Salary Component,Do not include in total,Sluit nie in totaal in nie
5291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan nie verskeie itemvoorwaardes vir &#39;n maatskappy stel nie.
5292apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
5293DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
5294DocType: Cashier Closing,To TIme,Om te keer
5295DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker
5296DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
5297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
5298DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betaling termyn
5299DocType: Quality Action,Quality Review,Kwaliteit beoordeling
5300apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
5301DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Kliënt voorsien
5302apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
5303DocType: Item,Inventory,Voorraad
5304DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
5305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totale toegekende blare
5306DocType: Chapter,Members,lede
5307DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
5308DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
5309DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
5310DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
5311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
5312apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Aankooporder na Betaling
5313apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak &#39;{0}&#39;
5314apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
5315DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Gee 0 om die limiet te verlaat
5316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tyd af moet minder as tyd wees
5317apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
5318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
5319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito&#39;s om skoon te maak
5320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in &#39;n intekening hê
5321DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
5322apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
5323DocType: Hub User,Hub Password,Hub Wagwoord
5324,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
5326DocType: Payment Request,Paid,betaal
5327DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
5328DocType: Job Card,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
5329DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,beset
5330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Faktuur geskep
5331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kon nie webwerf skep nie
5332apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Geleenthede deur hoofbron
5333DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
5334DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
5335DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studente Verslag Generasie Tool
5336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Bekyk Grootboek
5337DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
5338DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Besonderhede van Borg (Naam, Plek)"
5339DocType: Project Task,Weight,gewig
5340DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
5341DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
5342DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
5343DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraag tussen afleweringstoppies
5344DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
5345DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Promosie skema produk afslag
5346DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Bate ontvang maar nie gefaktureer nie
5347DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Totale Versamelde Bedrag
5348DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
5349DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
5350DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Gekoppelde fakture
5351DocType: Volunteer,Weekends,naweke
5352DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
5353DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
5354DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak
5355DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
5356DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
5357apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Bestelling Inskrywing
5358DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
5359DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
5360DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Verhuurde motor
5361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,On Hold
5362DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
5363DocType: Subscription,Plans,planne
5364DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
5365DocType: Student Log,Medical,Medies
5366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
5367DocType: Project,First Email,Eerste e-pos
5368DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
5369DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengs UOM
5370apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
5371apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Diensuitgawes
5372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
5373DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlof Encashment Bedrag per dag
5374DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
5375apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Soos per artikel 17 (5)
5376apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
5377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie &#39;n negatiewe getal wees nie
5378apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
5379DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
5380DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimum toelaatbare waarde
5381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Ontvang voorraadinskrywings
5382DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Geleentheid Bedrag
5383apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Bestellingbedrag
5384DocType: C-Form,III,III
5385DocType: Contract,Fulfilment Terms,Vervolgingsvoorwaardes
5386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
5387DocType: Student Guardian,Mother,moeder
5388DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Aftrekbelasting vir Onopgeëiste Werknemervoordele
5389DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisbefondsing
5390DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
5391apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as die beplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
5392DocType: Quality Review,Additional Information,Bykomende inligting
5393DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,herskeduleer
5394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief bestaande maatskappy om &#39;n grafiek van rekeninge te skep
5395apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiewe Lei / Kliënte
5396apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 presiese wedstryd.
5397apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
5398DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Eisbedrag
5399DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalise Kriteria
5400DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur Betaling Versoek E-pos
5401DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopfaktuur stoor.
5402DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
5403DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
5404apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; en &quot;/&quot; word nie toegelaat in die benoeming van reekse nie"
5405apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
5406DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
5407apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
5408DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
5409apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om besigheid te kry, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
5410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
5411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Publishing
5412DocType: Customer,Account Manager,Rekeningbestuurder
5413DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5414DocType: Item,Warranty Period (in days),Waarborg tydperk (in dae)
5415apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Geen items gevind nie.
5416DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
5417DocType: Clinical Procedure,Consumables,Consumables
5418DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
5419apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief &#39;Bate Waardevermindering Koste Sentrum&#39; in Maatskappy {0}
5420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ry # {0}: Betalingsdokument word benodig om die trekking te voltooi
5421DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op hierdie knoppie om jou verkoopsbeveldata van Amazon MWS te trek.
5422,Assessment Plan Status,Assesseringsplan Status
5423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
5424apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep
5425DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld &quot;SM&quot; is en die itemkode &quot;T-SHIRT&quot; is, sal die itemkode van die variant &quot;T-SHIRT-SM&quot; wees."
5426apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
5427DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
5428DocType: Account,Root Type,Worteltipe
5429DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
5430DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
5431DocType: Products Settings,Products Settings,Produkinstellings
5432DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinkbelasting en -koste
5433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
5434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
5435DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
5436DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Toon Voorraad Hoeveelheid
5437DocType: Student,A-,A-
5438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Rekening {0} word by die kindermaatskappy bygevoeg {1}
5439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
5440DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg Item by
5441apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Siekverlof
5442DocType: Lab Test,Lab Test,Lab toets
5443DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
5444DocType: Support Search Source,Source Type,Bron tipe
5445DocType: Department Approver,Department Approver,Departement Goedkeuring
5446apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per BOM Line
5447apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
5448apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Uitgawe Eise
5449DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
5450,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
5451DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Werksaanbod
5452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Geen opmerkings
5453DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
5454apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
5455apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
5456DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
5457DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyaliteitspuntinskrywing
5458DocType: Travel Itinerary,Train,trein
5459DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
5460apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Inward Supplies (aanspreeklik om terug te betaal
5461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
5462DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
5463apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
5464apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tipe besigheid
5465apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adresse.
5466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer &#39;Gebruik vir inkopies&#39;, aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
5467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Kies asseblief Kursus
5468DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Persent aftrekking
5469apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,"Hoeveelheid om te produseer, kan nie minder as nul wees nie"
5470DocType: Share Balance,To No,Na nee
5471DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Laat blare toe
5472DocType: Quiz,Last Attempt,Laaste Poging
5473DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
5474apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
5475apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
5476DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry op PO
5477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Voltyds
5478DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
5479DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
5480DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Versoek Beplanning
5481DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
5482DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Betalingsdatum
5483DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
5484apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
5485DocType: Homepage,Tag Line,Taglyn
5486DocType: Customer,From Lead,Van Lood
5487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
5488DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbou
5489DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ouerprosedure
5490apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Stel oop
5491apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Wissel filters
5492DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Versoek Detail
5493DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
5494apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gaan na Programme
5495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
5496DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaliteitsprogram
5497DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Geleentheid Verlore Rede
5498apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Toepaslik indien die maatskappy &#39;n maatskappy met beperkte aanspreeklikheid is
5499DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
5500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
5501DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
5502apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betaal Reserwe
5503apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Soek item
5504apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totale blare
5505apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Update koers soos per vorige aankoop
5506apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Kies asseblief &#39;n tabel
5507apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} is geblokkeer sodat hierdie transaksie nie kan voortgaan nie
5508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Kry Items Van
5509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunte sal bereken word uit die bestede uitgawes (via die Verkoopfaktuur), gebaseer op die genoemde invorderingsfaktor."
5510DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
5511apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet &#39;n nie-voorraaditem wees
5512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Samevoeg rekening
5513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Skakel na Groep
5514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
5515DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
5516,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
5517DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
5518apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Fakture vir Costumers.
5519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelplanne vir hierdie aanwysing gevind nie
5520DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
5521apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Onstapings verlof
5522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Koste opgedateer
5523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram.
5524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan nie transaksie vir voltooide werkorder kanselleer nie.
5525DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
5526DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
5527,Sales Partner Commission Summary,Verkope Vennoot Kommissie Opsomming
5528apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
5529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
5530apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
5531DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
5532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
5533apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
5534DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Besonderhede
5535DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
5536apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Tipe inligting.
5537DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
5538DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
5539DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
5540DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
5541apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan nie minder wees as werknemer se inskrywingsdatum nie
5542DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkooporders toe teen &#39;n kliënt se aankoopsbestelling
5543apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5544DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
5545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum word herhaal
5546DocType: Pricing Rule,Party Information,Party inligting
5547apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
5548apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op hede kan nie groter as werknemer se ontslagdatum nie
5549DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
5550DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Werk prys vanaf Shopify na ERPNext Pryslys
5551DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
5552DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Belastingrekening
5553apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Totale Betaalde Amt
5554DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
5555apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van &#39;n verskaffer onder samestellingskema, Vrygestel en Nul gegradeer"
5556apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5557 <br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Aanwesig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
5558DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (opsioneel)
5559DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
5560apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
5561DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
5562apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nommer {1} alreeds in rekening gebruik {2}
5563DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
5564DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
5565DocType: Contract,Signee,Signee
5566apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan nie voor die begindatum wees nie.
5567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
5568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
5569DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
5570apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel asseblief {0}
5571apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
5572apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
5573DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
5574DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
5575DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
5576DocType: Budget,Applicable on Material Request,Van toepassing op materiaal versoek
5577DocType: Support Settings,Search APIs,Soek API&#39;s
5578DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Oorproduksie persentasie vir verkoopsbestelling
5579apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,spesifikasies
5580DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
5581DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Kies Werknemers
5582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Kies rentekoersrekening in lening {0}
5583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
5584DocType: Certification Application,Payment Details,Betaling besonderhede
5585apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Druk en Branding
5586DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
5587,Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming
5588DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Is Buigsame Voordeel
5589DocType: GST Account,IGST Account,IGST-rekening
5590DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
5591apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel asseblief die Fiscale Kode vir die kliënt &#39;% s&#39; in
5592DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
5593DocType: Guardian,Students,Studente
5594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
5595DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
5596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
5597DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
5598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stel Nuwe Release Date
5599DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
5600apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serienummers
5601DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
5602,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
5603DocType: Quality Goal,February,Februarie
5604DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
5605apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Werklike Afleweringsdatum
5606DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
5607DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
5608DocType: Lead,Lead is an Organization,Lood is &#39;n organisasie
5609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laai tipe eerste
5610DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde Hoeveelheid
5611DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5612apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Soek Resultate
5613DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
5614DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
5615DocType: Student,AB+,AB +
5616DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
5617DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
5618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes
5619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
5620DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
5621,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
5622DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5623DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
5624apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tydens verwerking van uitgestelde rekeningkunde vir {0}
5625apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel asseblief die Belasting ID of Fiskale Kode op Maatskappy &#39;% s&#39;
5626apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg serienommer by
5627apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
5628DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5629DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
5630,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Verkoopsvennoteikwisseling gebaseer op Itemgroep
5631DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benoemingsreeksvoorvoegsel
5632DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
5633DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Taakgewig
5634apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
5635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in globale instellings gestel
5636apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
5637DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Ewige Inventaris
5638DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
5639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
5640DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
5641DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reis na
5642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Puntbywoning
5643DocType: POS Closing Voucher,Difference,verskil
5644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,klein
5645DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
5646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Verkope en opbrengs
5647DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
5648DocType: Quality Action,Quality Action,Kwaliteit Aksie
5649DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
5650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividende Betaal
5651DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
5652DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
5653DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Genereer faktuur by die begin van die tydperk
5654DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
5655DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
5656apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,dokumentasie
5657DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
5658DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
5659DocType: Loan,Applicant,aansoeker
5660DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5661<br>
5662Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5663<br>
5664Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5665<br>
5666Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5667<br>
5668No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs &#39;n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde benodig met ooreenstemmende gebeurtenis name, UOMs en normale waardes lei <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaat komponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat &#39;n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
5669apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
5670apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat hierdie verkooporder kanselleer word
5671DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
5672DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
5673apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,dwelm
5674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
5675DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
5676DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer
5677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
5678DocType: Patient Relation,Family,familie
5679DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
5680DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
5681DocType: Journal Entry,Reference Number,Verwysingsnommer
5682DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
5683apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
5684DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
5685apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status &quot;Goedgekeur&quot; sal in die onderstaande tabel gekies word.
5686DocType: Task,% Progress,% Vordering
5687DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Kategorie
5688apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
5689DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
5690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Kies asseblief Party-tipe eerste
5691DocType: Loan,Repayment Start Date,Terugbetaling Begin Datum
5692apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} die perke oorskry nie
5693DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Prosedure geskep
5694,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
5695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
5696apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Verander POS Profiel
5697apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Skep Lood
5698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Verskaffer&gt; Verskaffer Soort
5699DocType: Shopify Settings,Default Customer,Verstekkliënt
5700DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
5701DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Gemengde Toestande
5702DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is die standaard UOM wat gebruik word vir items en verkope bestellings. Die terugval UOM is &quot;Nos&quot;.
5703DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
5704apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
5705apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belasting Versekeringsbelasting wat op transaksies toegepas moet word.
5706DocType: Dosage Strength,Strength,krag
5707apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
5708DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush grondstowwe van subkontrakte gebaseer op
5709DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
5710DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument."
5711DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke Student van die Programinskrywing bekragtig word.
5712DocType: Course,Topics,onderwerpe
5713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
5714DocType: Crop Cycle,Linked Location,Gekoppelde ligging
5715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir Item {0}
5716apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
5717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
5718DocType: Payment Request,Inward,innerlike
5719apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sien alle artikels
5720DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
5721DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
5722DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betaling terme Sjabloon Detail
5723apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
5724DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
5725DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel outomaties Serial Nos gebaseer op EIEU
5726,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
5727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Kry fakture gebaseer op filters
5728DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
5729DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
5730DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Gee kenmerkfilters aan
5731DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
5732DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
5733DocType: Holiday List,Add to Holidays,Voeg by Vakansiedae
5734apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
5735DocType: Company,Transactions Annual History,Transaksies Jaarlikse Geskiedenis
5736DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappy transaksies
5737apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Om te meld
5738apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Departement winkels
5739DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Behuising
5740apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
5741apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
5742apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groeprol Nr
5743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief &#39;n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
5744DocType: Asset Movement,To Employee,Aan Werknemer
5745DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
5746DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
5747DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
5748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Oorskietverlof toewysing vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir verloftoewysing reeds teen hulle bestaan. {0}"
5749DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
5750DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalise
5751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
5752,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Onderaannemde grondstowwe wat oorgedra moet word
5753DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassier Sluiting
5754apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
5755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
5756DocType: Diagnosis,Diagnosis,diagnose
5757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Daar is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
5758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
5759DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Bate Ligging
5760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer asseblief Verskilrekening in
5761DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
5762DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van Konsultant
5763DocType: Driver,License Number,Lisensienommer
5764DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
5765DocType: Amazon MWS Settings,US,VSA
5766DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
5767DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Magtigingsinstellings
5768DocType: Homepage,Products,produkte
5769,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
5770apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kamers geboekt
5771DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5772DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale Gewig
5773apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reis
5774,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
5775DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
5776apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! Die eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met die staatnommer {0}.
5777DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
5778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Skep Intermaatjoernaalinskrywing
5779apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
5780DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5781apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
5782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
5783DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
5784DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
5785DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
5786DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Ontmoetyd
5787DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
5788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
5789apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Voorraaditems
5790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde bedrag {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
5791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Aantal
5792DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
5793DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naam van kliënt groep
5794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
5795DocType: Homepage Section,Section Cards,Seksiekaarte
5796apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
5797DocType: Item Price,Valid From,Geldig vanaf
5798DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeurgebied vir Akkommodasie
5799DocType: Student Attendance,Absent,afwesig
5800DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
5801DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Oorskryf Salarisstruktuurbedrag
5802DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
5803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
5804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
5805DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Werknemersvaardigheidskaart
5806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,bemarking
5807apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander as Aankoopbestelling bestaan reeds
5808DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
5809DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Totale geraamde begroting
5810DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
5811DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
5812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan nie na werknemer se verligting wees nie Datum {1}
5813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5814 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in die materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as die versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
5815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Kies asseblief {0}
5816DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek Kliëntegroep
5817DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
5818DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die terugval-reeks is &quot;SO-WOO-&quot;.
5819DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Afdeling kop
5820apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,U produkte of dienste
5821DocType: Crop,Perennial,meerjarige
5822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
5823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Laaste aankoopprys
5824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Belasting Bates
5825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir &#39;tarief&#39; gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens, sal dit in die &#39;Tarief&#39;-veld verkry word, eerder as&#39; Pryslasteveld&#39;-veld."
5826DocType: Share Balance,Share Type,Deel Tipe
5827DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Grondanalise
5828DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Water Analise Kriteria
5829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
5830DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
5831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kan nie &#39;n intekening herlaai wat nie gekanselleer is nie.
5832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Werknemersvorderings
5833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
5834DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimum Vrystellingsbedrag
5835DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
5837apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
5838DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
5839DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totale voorskotbedrag
5840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
5841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
5842DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
5843DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
5844DocType: Tax Withholding Category,Rates,tariewe
5845DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
5846DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
5847apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant gebaseer op kan nie verander word nie
5848DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
5849DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
5850DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,eindpunte
5851DocType: Subscription Plan Detail,Plan,plan
5852DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
5853apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Totale Belasting
5854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Maatskappymeester in
5855DocType: Tally Migration,Processed Files,Verwerkte lêers
5856DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Is Verdien Verlof
5857DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Soek termyn Param Naam
5858DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
5859DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
5860apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffer tellingskaart veranderlikes.
5861DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","&#39;N Produk of &#39;n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
5862apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sluiting (Opening + Totaal)
5863DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteria Formule
5864,Support Analytics,Ondersteun Analytics
5865apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Hersien en Aksie
5866DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
5867apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
5868apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Voer meesterdata in
5869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
5870,GST Sales Register,GST verkoopsregister
5871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Die faktuur datum van die verskaffer kan nie groter wees as die Posdatum nie
5872apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
5873DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
5874,GSTR-2,GSTR-2
5875DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
5876apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
5877DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betaling Bestel Tipe
5878DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
5879DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
5880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Uitgawe Materiaal
5881DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
5882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Aantal vir {0}
5883DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Lening Terugbetaling
5884DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
5885DocType: Soil Texture,Silt,slik
5886DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bank Waarborg Tipe
5887DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As gedeaktiveer, sal die veld &#39;Afgeronde Totaal&#39; nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
5888DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
5889apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelgesondheidsdiens-eenheid en kan nie geredigeer word nie.
5890apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit as die kliënt &#39;n publieke administrasie maatskappy is.
5891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimum voordele moet groter as nul wees om voordele te verdeel
5892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Ry # {0}: Operasie {1} is nie voltooi vir {2} Aantal voltooide goedere in Werkorder # {3}. Werk operasie status op deur werkkaart # {4}
5893DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
5894apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Bate Onderhoud
5895DocType: Lead,Interested,belangstellende
5896DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
5897DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Hang af van Betalingsdae
5898DocType: Subscription,Taxes,belasting
5899DocType: Bank Account,Bank Account,Bankrekening
5900DocType: Homepage Section,Section HTML,Afdeling HTML
5901DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
5902apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Bereik (())
5903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
5904DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontrak Terme en Voorwaardes
5905apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Haal data
5906DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
5907DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
5908DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kode vir Verskaffers
5909apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat aansoek {0} bestaan reeds teen die student {1}
5910DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
5911DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
5912DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
5913apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Stel verstekwaardes vir POS-fakture
5914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Koste soos op
5915apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekopdatering.
5916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Wortel tipe is verpligtend
5917apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief &#39;n Geldruilrekord handmatig
5918apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
5919DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
5920DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
5921DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Invoeging van faktuurskeppings-item
5922DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
5923DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Sluit POS-transaksies in
5924DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
5925apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
5926DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hooflid
5927DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifiseringsgeldigheid
5928DocType: Share Transfer,Asset Account,Bate-rekening
5929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
5930DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Sluitingsbewysbesonderhede
5931DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
5932DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afleweringsinstellings
5933DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
5934DocType: Crop,Annual,jaarlikse
5935DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Belastingkoers
5936DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Mediese kodering
5937DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Totale hoeveelheid
5938DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Omvattende Versekering
5939DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
5940DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimum Bedrag
5941DocType: Salary Slip,Employee Loan,Werknemerslening
5942DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
5943DocType: Lab Test Template,Single,enkele
5944apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir &#39;Customerwise Discount&#39;
5945DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
5946apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5947 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5948 Serial No.",Kan nie lewering volgens Serial No verseker nie as \ Item {0} is bygevoeg met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
5949DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslag datum
5950,Open Work Orders,Oop werkorders
5951DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties &#39;n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
5952DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
5953apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
5954apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
5955DocType: Employee,Salary Details,Salaris Besonderhede
5956DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktuur
5957DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
5958apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
5959DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
5960apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
5961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir &#39;Product Bundle&#39; items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die &#39;Packing List&#39;-tabel. As die pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir enige &#39;produkpakket&#39;-item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word. Die waardes sal na die&#39; paklys&#39;-tabel gekopieer word."
5962DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum van indiening
5963DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Stuur met aanhangsel
5964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
5965DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
5966apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
5967DocType: Patient,Allergies,allergieë
5968apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
5969DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
5970apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as &#39;Alle assesseringsgroepe&#39;
5971DocType: Leave Encashment,Payroll,betaalstaat
5972DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Uitgawe Bedrag
5973apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Ontvang op
5974DocType: Travel Itinerary,Flight,Flight
5975DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Gegradeerde koste en koste
5976apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Meer as een keuse vir {0} nie toegelaat nie
5977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
5978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Blare is suksesvol toegeken
5979DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Verval datum
5980DocType: Project Task,Working,Working
5981apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
5982DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
5983DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
5984apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief verstek rekening in Salaris Komponent {0}
5985apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Geen produkte gevind
5986apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie: Grondstowwe hoeveelheid om vervaardigingsitems te maak.
5987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
5988DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Teiken pakhuis adres
5989apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Buitelandse belasbare voorrade (nul gegradeer)
5990DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
5991DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
5992apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kamer kapasiteit
5993apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Kies asseblief &#39;n bondel
5994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Kies kenmerkwaardes
5995DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
5996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party is nodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
5997apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,produksie
5998apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Kon nie posmaatskappye opstel nie
5999apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Kommunikasie logboek.
6000DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktiveer Uitgestelde Uitgawe
6001DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
6002DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
6003DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Voorraadinskrywing Kind
6004DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
6005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
6006apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verkoopspersoon. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
6007DocType: Course Content,Quiz,Vasvra
6008DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
6009DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
6010DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
6011DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
6012DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktiwiteit Naam
6013DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6014DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6015apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Van
6016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
6017apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,waarborg
6018apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
6019DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
6020DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
6021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om pryslys te vervang / definieer korting persentasie, gebaseer op sekere kriteria."
6022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
6023DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
6024DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekdata
6025apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
6026apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
6027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,betaling
6028apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Kapasiteitsbeplanning fout
6029DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
6030DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Magtiging Eindpunt
6031DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
6032,BOM Variance Report,BOM Variance Report
6033apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur hulle by kontakte te voeg
6034DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
6035DocType: Travel Request,Any other details,Enige ander besonderhede
6036DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
6037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Skep terugbetalinginskrywing
6038apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,&#39;N {0} bestaan tussen {1} en {2} (
6039DocType: BOM,Scrap,Scrap
6040DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliniese prosedure
6041DocType: Supplier,Hold Type,Hou Tipe
6042apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Proses Dagboek Data
6043DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
6044apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Skep fooie
6045DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
6046DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
6047DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
6048apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Begin datum van taak <b>{0}</b> kan nie minder wees as <b>{1}</b> verwagte begin datum <b>{2}</b>
6049apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,oorblywende
6050apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Loodtelling
6051apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van jou maatskappy waarvoor jy hierdie stelsel opstel.
6052DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
6053DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
6054apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Stuur na staat
6055DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
6056DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Werk Einddatum
6057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Versoek vir grondstowwe
6058apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kwaliteit doelwit.
6059apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Wys oop
6060DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
6061apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Skenker tipe inligting.
6062DocType: Supplier,Is Transporter,Is Transporter
6063DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
6064apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie
6065DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bespreek
6066DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
6067DocType: Company,Default Employee Advance Account,Verstekpersoneelvoorskotrekening
6068DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
6069apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Assesseringsplan Naam
6070DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
6071apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
6072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
6073DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
6074DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hoeveelheid en Bedrag
6075DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Teiken pakhuis naam
6076DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimum vrygestelde bedrag
6077DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
6078DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
6079DocType: Company,Company Description,Maatskappybeskrywing
6080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Rekeningnommer {0} behoort nie aan item {1}
6081DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
6082apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Hoofstuk inligting.
6083apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) vir {0}
6084DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
6085apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
6086DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
6087DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afleweringstop
6088apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
6089DocType: Loyalty Program,Redemption,verlossing
6090DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
6091apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
6092apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
6093DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van organiseerder
6094apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waardes van vrygestelde, nul-gegradeerde en nie-GST-inwaartse voorrade"
6095apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
6096DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
6097DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
6098DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
6099DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet hele getal wees
6100apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
6101apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
6102apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,hallo
6103DocType: Vehicle Service,Change,verandering
6104apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
6105DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
6106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
6107DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Trek volle belasting af op die geselekteerde betaalstaatdatum
6108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
6109DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
6110DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwagte Hrs
6111DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betalingsplan
6112apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,vroegste
6113DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Skryf studente in
6114apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
6115DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
6116DocType: Bank,Bank Name,Bank Naam
6117DocType: Quality Goal,December,Desember
6118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf datum moet minder as geldig wees tot op datum
6119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
6120DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
6121DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
6122apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status &#39;Goedgekeur&#39; en &#39;Afgekeur&#39; kan ingedien word
6123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
6124DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
6125apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Bestelling bedrag (Maatskappy Geld)
6126DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,hospitaal
6127,Stock Analytics,Voorraad Analytics
6128apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
6129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
6130apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
6131DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
6133apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
6134DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
6135DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
6136DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
6137DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
6138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
6139apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Geprojekteerde hoeveelheid Formule
6140DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
6141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6142 amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van vorige geëisde bedrag
6143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Werknemerstatus kan nie op &#39;Links&#39; gestel word nie aangesien volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:
6144DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
6145apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Voeg gebruikers by
6146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betaling Tems
6147DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
6148apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Totaal (Amt)
6149DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betaling Beskrywing
6150apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Poskode
6151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
6152DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
6153apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Opleidingsgebeure
6154DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hoeveelheid en beskrywing
6155DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
6156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Die folio nommers kom nie ooreen nie
6157DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6158apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kwaliteitsinspeksie: {0} is nie vir die item ingedien nie: {1} in ry {2}
6159apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} item gevind.
6160,Stock Ageing,Voorraadveroudering
6161DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
6162,Subcontracted Item To Be Received,Onderaannemde Item wat ontvang moet word
6163DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
6164apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op datum kan nie minder as van datum wees nie
6165DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
6166apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totale voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as vir hoeveelheid nie
6167DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
6168DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
6169,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
6170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte Produksiebestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
6171DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
6172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Oop item {0}
6173,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
6174DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
6175DocType: Vital Signs,One Sided,Eenkantig
6176apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
6177DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
6178DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
6179DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Kontantvloeikaartmap
6180DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Waardevermindering Opsies
6181DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
6182DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
6183DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Subskripsie-instellings
6184apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST Bedrag
6185DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Verkoper ID
6186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Na saak nommer&#39; kan nie minder wees as &#39;Van Saaknommer&#39; nie.
6187DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in beide rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
6189DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
6190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
6191DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
6192DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Oordrag Aantal
6193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kostesentrums
6194apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
6195apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
6196apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
6197,Trial Balance (Simple),Proefbalans (Eenvoudig)
6198DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
6199DocType: Marketplace Settings,Registered,geregistreer
6200apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
6201DocType: Fee Structure,Components,komponente
6202DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promosie Skema
6203apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
6204DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
6205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Totale buigsame voordeel komponent bedrag {0} moet nie minder as maksimum voordele wees nie {1}
6206apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Van GSTIN
6207DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
6208DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Hernoem kenmerkwaarde in Item Attribuut.
6209apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan &#39;n paar minute neem.
6210apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Kies asseblief &#39;n pakhuis
6211DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewig UOM
6212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
6213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
6214DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betaalwerk Werknemer Detail
6215apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Toelating en inskrywing
6216DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
6217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
6218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vul asseblief kwitansie dokument in
6219DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van &#39;n bestaande reeks.
6220apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Werknemer lewensiklus
6221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Vir Hoeveelheid moet minder wees as hoeveelheid {0}
6222DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
6223apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Waarborgeis
6224DocType: Company,Date of Incorporation,Datum van inkorporasie
6225DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
6226DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Bevestig Bywoning
6227DocType: Lab Test,LP-,LP-
6228DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
6229,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
6230apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
6231DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
6232DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
6233DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
6234DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
6235DocType: Asset,Insurer,versekeraar
6236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Koopbedrag
6237DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifikaat benodig
6238DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retensie Bonus
6239DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
6240DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
6241apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van Geïntegreerde Belasting
6242DocType: Branch,Branch,tak
6243DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
6244DocType: Cashier Closing,Returns,opbrengste
6245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Onderhandeling / Review
6246,Stock Summary,Voorraadopsomming
6247DocType: Bank Reconciliation,From Date,Vanaf datum
6248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6249 as pro-rata component","Jy kan slegs &#39;n bedrag van {0} eis, die resbedrag {1} moet in die aansoek \ as pro-rata-komponent wees"
6250DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,&#39;N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
6251DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verskilrekening
6252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies inhandig en opskortydskrifinskrywings skep. Wil jy voortgaan?
6253DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
6254apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} behoort nie aan groep {1}
6255DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
6256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
6257apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
6258DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel voorafbetaling op kansellasie van bestelling
6259apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
6260apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat jy &#39;n rukkie neem om hierdie hulpvideo&#39;s te sien."
6261DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunsmis Inhoud
6262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
6263DocType: Account,Credit,krediet
6264apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laai JSON af
6265DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaliteit Bedrag
6266DocType: Account,Accounts,rekeninge
6267DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaldatums (in dae)
6268DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produk afslag skema
6269apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Skep maatskappy en invoer kaart van rekeninge
6270apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Voorraad beskikbaar
6271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Toewys aan werknemers
6272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
6273apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Geen items gevind nie
6274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Werkkaart {0} geskep
6275DocType: Delivery Note,Is Return,Is Terug
6276DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Grondanalise Kriteria
6277DocType: Quiz Result,Selected Option,Geselekteerde opsie
6278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
6279DocType: Asset,Assets,bates
6280DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
6281DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nie-Vegetaries
6282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
6283DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
6284apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,onbekend
6285apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
6286DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
6287DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-instellings
6288DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
6289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Het &#39;n serienummer&#39; kan nie &#39;Ja&#39; wees vir nie-voorraaditem
6290apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totale Belasbare Bedrag
6291apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
6292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur
6293DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6294DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
6295DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Verstek Posbus
6296DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6297DocType: Subscription,Trialling,uitte
6298DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Enkelvlakprogram
6299apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Teen Lening: {0}
6300DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Belastingverhoudings
6301apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Gemeenskapsforum
6302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
6303DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
6304apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
6305DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Mediese Departement
6306DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van Aandeelhouer
6307DocType: Company,Default Terms,Standaard terme
6308apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
6309DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Verseker lewering gebaseer op Geproduseerde Serienommer
6310,Eway Bill,Eway Bill
6311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnotasie {0}
6312apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtipe
6313DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
6314apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
6315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
6316DocType: Item Price,Packing Unit,Verpakkingseenheid
6317DocType: Travel Request,International,internasionale
6318DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Item Belasting Sjabloon Detail
6319DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
6320DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Is Interne Verskaffer
6321apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,verwerp
6322DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
6323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
6324DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
6325DocType: Task,Dependent Tasks,Afhanklike Take
6326DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poskode
6327DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
6328apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. &quot;Bou gereedskap vir bouers&quot;
6329apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,prospektering
6330DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankstaat
6331DocType: Appointment Type,Default Duration,Verstek duur
6332apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
6333DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
6334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,evaluering
6335apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
6336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Lewens siklus
6337DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
6338apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuskode:
6339apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bydrae%
6340DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
6341DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
6342DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
6343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
6344DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
6345apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
6346DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
6347DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,beboet
6348DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusinskrywing
6349DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
6350DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
6351DocType: Support Search Source,Response Options,Reaksie Opsies
6352apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet &#39;n waarde tussen 0 en 100 wees
6353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Verkoopspersoon
6354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Verpakkingstrokie
6355apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
6356DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word
6357apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Doen nou aansoek
6358DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
6359DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6360apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,gedaan
6361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
6362apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Omkoop krediet cheque by verkope bestelling
6363DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
6364apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Belasting sjabloon vir item belastingkoerse.
6365apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
6366DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positief
6367DocType: Training Event,Training Program,Opleidingsprogram
6368DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassier sluitingsbetalings
6369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die &#39;From Package No.&#39; Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
6370,Purchase Order Trends,Aankoopsvolgorde
6371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
6372DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
6373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Kies asseblief Drug
6374DocType: Support Settings,Post Route Key,Pos roete sleutel
6375apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studente Toelatings
6376apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership Details
6377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Proef
6378,Inactive Sales Items,Onaktiewe verkoopsitems
6379DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
6380DocType: Vital Signs,Abdomen,buik
6381DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
6382apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,agterstallige
6383apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Verskaffer Groep meester.
6384apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds &#39;n kliënt met dieselfde naam
6385DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programinskrywing
6386apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6387 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Werksopnames vir aanwysing {0} reeds oop \ of verhuring voltooi volgens Personeelplan {1}
6388apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
6389DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afslag op ander item
6390apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Kwotelling
6391apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studente gevind
6392DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
6393DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
6394DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
6395apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
6396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,werklike
6397apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die bostaande tabel in
6398DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
6399DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
6400apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
6401DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolomme vir hierdie afdeling. 3 kaarte sal per ry gewys word as u 3 kolomme kies.
6402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,konsultasies
6403DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Eisvoordeel vir
6404DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
6405DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Versoende transaksies
6406apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
6407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Beginsaldo
6408apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Vanaf datum&#39; moet na &#39;tot datum&#39; wees
6409apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
6410DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evalueringsdatum
6411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Kliëntvoorsiene item&quot; kan ook nie koopitem wees nie
6412DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
6413apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
6414apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
6415DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
6416apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Taakgewig kan nie negatief wees nie
6417DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
6418apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Voltooi Goed
6419DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
6420DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewig Besonderhede
6421DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Modus van Betaling
6422DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
6423DocType: Crop,Produce,produseer
6424DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API verbruikers sleutel
6425DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
6426DocType: Driver,Driving License Categories,Bestuurslisensie Kategorieë
6427DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
6428DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Wisselkoers herwaardasie
6429DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
6430DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
6431DocType: Travel Request,Costing,kos
6432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Vaste Bates
6433DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6434DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
6435DocType: Share Balance,From No,Van No
6436DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
6437DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
6438DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
6439DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
6440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Ontvang van
6441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
6442DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
6443DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
6444DocType: Installation Note,Installation Date,Installasiedatum
6445DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
6446DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
6447,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
6448DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
6449DocType: Sales Partner,Targets,teikens
6450DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
6451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
6452apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiaal Versoek {0} ingedien.
6453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en tydstip is verpligtend
6454apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
6455DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
6456apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
6457apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
6458apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS Aktiwiteit
6459DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
6460DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
6461DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
6462DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
6463DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliniese Prosedure Verbruikbare Item
6464DocType: Asset,Manual,handleiding
6465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
6466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
6467DocType: Support Search Source,Source DocType,Bron DocType
6468DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
6469DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde Warehouse
6470DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
6471,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
6472DocType: Pricing Rule,Buying,koop
6473DocType: Student Attendance,Present,teenwoordig
6474DocType: Membership,Member Since,Lid sedert
6475DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
6476DocType: Loan,Loan Account,Leningsrekening
6477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie.
6478DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
6479DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Toepaslik op Aankoopbestelling
6480DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang by Warehouse
6481DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is inkomstebelastinguitgawe
6482DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
6483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Totaal (Krediet)
6484apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Die handelsmerk
6485apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Item 3
6486DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Uitgestelde Uitgawe Rekening
6487DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
6488apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
6489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
6490apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Stoor asseblief eers
6491apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ekstra Klein
6492DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
6493DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6494apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
6495DocType: Additional Salary,HR User,HR gebruiker
6496apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Wins vir die jaar
6497DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
6498apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums op met joernale.
6499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Huidige bates
6500apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
6501DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
6502apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
6503DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
6504DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Versameling Temperatuur
6505DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Bestuur Aanstellingsfaktuur stuur outomaties in vir Patient Encounter
6506apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series vir {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
6507DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Eisdatum
6508DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Los leeg as die verskaffer onbepaald geblokkeer word
6509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
6510DocType: Serial No,Out of Warranty,Uit waarborg
6511apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
6512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
6513apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Reeks Opgedateer
6514DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
6515apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Kies asseblief Pasiënt
6516DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
6517DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
6518,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
6519apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
6520DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
6521DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via Tydblad)
6522apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
6523apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Duidelike waardes
6524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,naspeurbaarheid
6525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
6526DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontak naam
6527DocType: Customer,Is Internal Customer,Is interne kliënt
6528DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
6529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Laer Inkomste
6530apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
6531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kliëntediens
6532apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,fooi
6533apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
6534DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daaglikse werkopsommingsgroep
6535apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Vorms aanpas
6536apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer materiaal Besoek {0} voordat u hierdie waarborg eis kanselleer
6537DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
6538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Kos
6539DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Verlore Rede Besonderhede
6540DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klient terugvoering
6541DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
6542DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
6543apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekyk &#39;n lys van al die hulpvideo&#39;s
6544DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party rekening geldeenheid
6545apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief &#39;n veld om van numpad te wysig
6546DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
6547DocType: Products Settings,Item Fields,Itemvelde
6548apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
6549apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
6550DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
6551DocType: Tax Rule,Shipping City,Versending Stad
6552apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Dateer items op
6553,Customer Ledger Summary,Kliënt Ledger Opsomming
6554DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positief
6555apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
6556DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Aankoop bestelling benodig
6557DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
6558DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
6559DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
6560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}
6561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Verander Release Date
6562apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
6563,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wyse-opsomming van uiterlike voorrade
6564apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Aanstellings en ontmoetings
6565DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
6566DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppelde Doctype
6567DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
6568DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
6569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groep per Voucher
6570,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
6571DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Werknemersoordragbesonderhede
6572DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
6573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Reeksnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
6574apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
6575apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,op
6576DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
6577DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
6578DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
6579DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
6580DocType: Batch,Batch Description,Batch beskrywing
6581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel asseblief geassosieerde rekening in Belastingverhoudings Kategorie {0} teen Maatskappy {1}
6582apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Behoefte-analise
6583apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Toegewysde blare
6584DocType: Payment Request,Transaction Details,Transaksiebesonderhede
6585DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
6586apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
6587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan nie voor die Bevorderingsdatum ingedien word nie
6588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
6589apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
6590apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Skep kliënt kwotasies
6591DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
6592DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item
6593DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
6594DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
6595apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Begin datum van taak <b>{0}</b> kan nie groter wees as <b>{1}</b> verwagte einddatum <b>{2}</b>
6596apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balanswaarde
6597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,groepe
6598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
6599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienommer: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
6600DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie &#39;n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg"
6601DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Belastingrekening
6602apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat jy regtig al die transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie.
6603DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Outo Herhaal Detail
6604apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
6605apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in ry {1}
6606DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Werkkaart Tydlog
6607DocType: Patient,Patient Demographics,Pasiënt Demografie
6608DocType: Share Transfer,To Folio No,Na Folio No
6609apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
6610DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
6611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
6612DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
6613DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankstaat Transaksieinstellings Item
6614,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
6615apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskryf
6616apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte waarde na nuttige lewe moet minder wees as bruto aankoopbedrag
6617DocType: Employee,Personal Bio,Persoonlike Bio
6618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:
6619apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standaardverkope
6620DocType: Clinical Procedure,Invoiced,gefaktureer
6621apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaan reeds
6622DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
6623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Hoeveelheid
6624DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geskrewe af waarde
6625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
6626DocType: Quality Goal,April,April
6627DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
6628apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,verspreiding
6629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6630DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
6631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
6632DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Werknemersvoordeel-eis
6633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Uitsluitingsdatum nie genoem nie
6634DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
6635DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit &#39;n hidroponiese eenheid is
6636DocType: Student Guardian,Others,ander
6637DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
6638DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positief
6639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Depresiasie Datum
6640apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
6641apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Toekennings, koste eise en lenings"
6642apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Skep Studentejoernaal
6643DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vereis reisvoordeel
6644apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
6645DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Versameling Reëls
6646DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Deaktiveer CWIP Rekeningkunde
6647DocType: Homepage Section,Section Based On,Afdeling Gebaseer Op
6648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
6649apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
6650DocType: Vital Signs,Very Hyper,Baie Hyper
6651apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
6652apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
6653DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
6654DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
6655apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Menslike hulpbronne
6656DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
6657DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
6658apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Belasting opstel
6659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
6660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
6661apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Itemgroep Boom
6662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Totale&#39;
6663apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Item 1
6664apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studente Joernale
6665DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
6666DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,uitstaande bedrag
6667apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,vatbaar
6668DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
6669DocType: Item,Website Content,Webwerf inhoud
6670DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
6671apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
6672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Maak betaling
6673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
6674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
6675DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gehalte bestuur
6676DocType: BOM,Transfer Material Against,Oordragsmateriaal teen
6677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tydelik op hou
6678apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Koppel Shopify met ERPNext
6679DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitle
6680DocType: Soil Texture,Loam,leem
6681DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
6682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306683DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006684DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
6685,Item Shortage Report,Item kortverslag
6686DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prysbepaling
6687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
6688DocType: Project,Twice Daily,Twee keer per dag
6689apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Geïntegreerde Belasting
6690DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
6691apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskale Regime is verpligtend, stel asseblief die fiskale regime in die maatskappy {0}"
6692apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
6693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
6694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
6695DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
6696apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
6697DocType: Item,Barcodes,barcodes
6698DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
6699DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
6700apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Opstel van maatskappy
6701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Gratis item kode is nie gekies nie
6702apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
6703DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
6704DocType: Supplier,Default Bank Account,Verstekbankrekening
6705apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Fooie skep
6706apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
6707DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling vir dieselfde dag geskep is nie
6708DocType: Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
6709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Reeksnommers word benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
6710DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Wins / verlies
6711DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
6712DocType: Timesheet,Payslip,Betaalstrokie
6713apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6714apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
6715,Procurement Tracker,Aankoop Tracker
6716DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Soort bewys
6717DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
6718DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Versending instellings
6719DocType: Task,Dependencies,afhanklikhede
6720apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,verloor
6721DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
6722DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
6723DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
6724apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Geen items gelys nie
6725apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen data om te eksporteer nie
6726DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
6727apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
6728apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
6729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
6730DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
6731apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Voeg by Besonderhede
6732,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
6733DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
6734DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
6735apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
6736DocType: Pricing Rule,Disable,afskakel
6737DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Aankooporders om te ontvang
6738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
6739DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreer werknemersydsoorlap
6740DocType: Employee Skill Map,Trainings,opleiding
6741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Verlore redes
6742DocType: Inpatient Record,A Positive,&#39;N positiewe
6743DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
6744DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
6745DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
6746DocType: Location,Parent Location,Ouer Plek
6747DocType: Production Plan,Material Requests,Materiële Versoeke
6748DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiaal oorgedra vir subkontrakteur
6749DocType: Job Card,Timing Detail,Tydsberekening
6750apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereis Aan
6751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},Voer {0} van {1} in
6752DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Werksbydrae
6753DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
6754DocType: Project Task,Project Task,Projektaak
6755DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
6756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Voorraadvlakke
6757DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
6758apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestelwaarde
6759DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
6760apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
6761DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
6762DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
6763apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie &#39;n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
6764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Skep verkoopsbestelling
6765apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
6766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Versoek vir {1}
6767apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief &#39;n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
6768DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
6769apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Volgende stappe
6770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
6771DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6772DocType: Holiday List,Total Holidays,Totale vakansiedae
6773DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Kunsmis Naam
6774apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde datums benodig vir vrystelling berekening
6775,Expiring Memberships,Vervaldatums
6776apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Verskaffers)
6777DocType: GL Entry,To Rename,Om hernoem te word
6778apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontak Ons
6779DocType: POS Closing Voucher,Cashier,kassier
6780DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
6781DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Wys Laaste Forum Posts
6782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,verspreider
6783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6784 pro-rata component",Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by die program as \ pro-rata-komponent
6785DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Korttermynleningsrekening
6786DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Afdeling Subtotaal
6787apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
6788apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Bedrag
6789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om gevriesde rekening te redigeer nie {0}
6790DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Verwagte bedrag
6791DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
6792apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
6793DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbedrag
6794DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
6795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,chemiese
6796apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Assesseringsverslae
6797DocType: C-Form,IV,IV
6798DocType: Student Log,Academic,akademiese
6799apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
6800apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Uit staat
6801DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimum Deurlopende Dae Toepaslik
6802apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Ondersteuningspan.
6803apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
6804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Suksesvol invoer
6805DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
6806apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle Departemente
6807apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak projek uit &#39;n sjabloon.
6808DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter-maatskappy-bestellingsverwysing
6809apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat hierdie verkoopbestelling gekanselleer word
6810DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemernommer
6811apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Gem. Koopkoers
6812DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
6813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
6814apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
6815DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
6816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Skep belasting sjabloon
6817DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
6818DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
6819DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Kombuis Bestel Item
6820apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
6821DocType: Course Topic,Course Topic,Kursus Onderwerp
6822DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Dit sal gebruikers toegang tot ander werknemer rekords beperk
6823apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Skep asseblief die kliënt van die lood {0}
6824DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Maatskappyinstellings
6825DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariese
6826apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","&#39;N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
6827DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Kamer Type
6828,Cash Flow,Kontantvloei
6829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
6830DocType: Student Log,Achievement,prestasie
6831apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
6832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
6833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktuur {0} bestaan nie meer nie
6834DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
6835DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,rekening
6836DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
6837,Customers Without Any Sales Transactions,Kliënte sonder enige verkoopstransaksies
6838DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
6839apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Inhoud Meesters
6840apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Subskripsiebestuur
6841apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Kry kliënte van
6842apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
6843DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
6844DocType: Party Account,Party Account,Party rekening
6845DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
6846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom asseblief in
6847DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
6848apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
6849DocType: Project,From Template,Van Sjabloon
6850apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,subskripsies
6851apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Hoeveelheid om te maak
6852DocType: Quality Review Table,Achieved,bereik
6853apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
6854DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
6855DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
6856DocType: Company,Discount Received Account,Korting ontvang rekening
6857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Halwe dag)
6858DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
6859DocType: Crop,Crop,oes
6860DocType: Email Digest,Profit & Loss,Winsverlies
6861DocType: Homepage Section,Section Order,Afdeling bestelling
6862DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
6863apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentegroep
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306864DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6865
6866#### Note
6867
6868The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6869
6870#### Description of Columns
6871
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053068721. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306873 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6874 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6875 - **Actual** (as mentioned).
68762. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
68773. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
68784. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
68795. Rate: Tax rate.
68806. Amount: Tax amount.
68817. Total: Cumulative total to this point.
68828. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
68839. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000688410. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle aankoop transaksies. Hierdie sjabloon bevat &#39;n lys van belastingkoppe en ander uitgawes soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaardbelastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of koste is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Voer ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie &#39;n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of Trek: Of jy die belasting wil byvoeg of aftrek."
6885apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Koppel aan Vinnige boeke
6886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
6887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,ingenieur
6888apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Ry # {0}: Item bygevoeg
6889DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306890DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personeelplanbesonderhede
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006891DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306892DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006893DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
6894apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vrywillige inligting.
6895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner wees as% d dae.
6896apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js,Select Fiscal Year,Kies Fiskale Jaar
6897DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
6898DocType: Certification Application,Non Profit,Nie-winsgewend
6899DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Kanselleer faktuur na grasietydperk
6900DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyaliteitspunte
6901DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel Target Warehouse
6902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
6903DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Incheckdatum
6904DocType: Tally Migration,Round Off Account,Round Off Account
6905DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
6906DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
6907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,program:
6908DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
6909DocType: Quality Action,Action Description,Aksie Beskrywing
6910DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
6911DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
6912DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
6913DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
6914DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
6915DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Toon blare van alle Departementslede in die Jaarboek
6916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het nie oorgedra item {0} in Werkorder {1} gevind nie, die item is nie in Voorraadinskrywing bygevoeg nie"
6917apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sien alle oop kaartjies
6918apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
6919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een wyse van betaling is nodig vir POS faktuur.
6920apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-pos ID
6921DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
6922DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Aanstelling geboekstaaf
6923DocType: Crop,Target Warehouse,Teiken Warehouse
6924DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
6925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan &#39;n {1}
6926apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Gesondheidsorgpraktisyn {0} nie beskikbaar op {1}
6927DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
6928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op joernaal. Kontroleer asseblief Het joernaal nr om monster van item te behou
6929apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,skyf
6930DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
6931DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out datum
6932DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
6933DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standaard Belasting Weerhouding Config
6934DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totale vervaardigde hoeveelheid
6935DocType: Leave Allocation,Leave Period,Verlofperiode
6936apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
6937DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM Gesprek in ure
6938apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Verkooppryslys
6939apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
6940DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
6941DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodisiteit
6942apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Mediese rekord
6943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Uitvoering
6944DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
6945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen Verkoopsfaktuur {1}
6946DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
6947DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
6948DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Verwysende Praktisyn
6949DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Uitgawes ingesluit in batewaarde
6950apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
6951DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Verkoopsbestellingsbesonderhede
6952DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
6953apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
6954DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommersreeks op u transaksies
6955apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
6956apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ander verslae
6957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Alle items is reeds gefaktureer
6958apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
6959DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
6960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sekere items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
6961DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
6962DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
6963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
6964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Inlewering van salarisstrokies ...
6965apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/customer_feedback/customer_feedback_list.js,No Action,Geen aksie
6966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie &#39;n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
6967apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Meesters en Rekeninge
6968DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelike Individu
6969apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
6970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,&#39;N Fout het voorgekom tydens die opdateringsproses
6971DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
6972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Bedrag moet nie minder as nul wees nie.
6973apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gemiddelde ouderdom
6974DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Wys prys
6975DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Inskrywingshulpmiddel Student
6976DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
6977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
6978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Saldo (Dr - Cr)
6979apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Voorsieningstipe
6980DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
6981DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
6982DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
6983DocType: Employee,Widowed,weduwee
6984DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
6985DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Los leeg om die standaard afleweringsnotasformaat te gebruik
6986DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Geaccepteerde hoeveelheid
6987DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Pas Rule on Brand toe
6988DocType: Products Settings,Show Availability Status,Wys Beskikbaarheid Status
6989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Sukses invoer
6990DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Grondstruktuur
6991DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
6992DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kwalitatiewe terugvoer
6993DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reaksie en Resoution Time
6994apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Verlenging Aan
6995DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
6996DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
6997apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Gesondheidssorg
6998DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal plekke
6999apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Verwyder al die transaksies vir hierdie maatskappy
7000,Lead Details,Loodbesonderhede
7001DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Verstek Diensvlakooreenkoms
7002apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreer Veldreeks # {0}: Veldnaam <b>{1}</b> moet van die tipe &quot;Link&quot; of &quot;Table MultiSelect&quot; wees.
7003DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
7004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Kry van
7005DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
7006DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betaal bestellings status
7007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
7008apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Byvoorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
7009DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
7010DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Nie-winsgewende bestuurder
7011apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis is nodig om voor te dien
7012DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
7013DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
7014DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
7015apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Sien grafiek van rekeninge
7016apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,kwotasies:
7017DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
7018DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
7019DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
7020DocType: Quotation Item,Additional Notes,Bykomende notas
7021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
7022apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Skep bestellings
7023DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geskatte koste per posisie
7024DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
7025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel verstek wyse van betaling
7026DocType: Quality Goal,Revision,hersiening
7027DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Diens Eenheidstipe
7028DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
7029apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Genereer Geheime
7030DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaliteitsprogramversameling
7031apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
7032apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Skep fooi skedule
7033DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
7034apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
7035DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Account
7036DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
7037apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
7038DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Uitgestelde Inkomsterekening
7039apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
7040DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
7041DocType: Budget,Warn,waarsku
7042DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
7043DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
7044DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Maatskappy ID
7045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
7046DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
7047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
7048apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel asseblief &#39;n adres op die maatskappy &#39;% s&#39;
7049DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Ontmoeting Datum
7050DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
7051apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
7052apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,bestand
7053DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotel Kamer Pakket
7054DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
7055DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Herstel, as die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
7056DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Werknemersbelastingvrystelling Subkategorie
7057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
7058DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Hierdie waarde word gebruik vir pro rata temporis berekening
7059DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
7060DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkoste (via voorraadinskrywing)
7061DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe verskaf
7062DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
7063apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
7064apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studente ID:
7065DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
7066apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Tot Dattyd
7067apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
7068apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
7069DocType: Subscription,Subscription Period,Intekening Periode
7070DocType: Cash Flow Mapper,Position,posisie
7071DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
7072DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is Finansieringskoste-aanpassing
7073DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7074DocType: Contract,N/A,N / A
7075DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
7076apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is &#39;n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
7077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël word toegepas?
7078DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
7079DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Intermaatskappy Joernaal Inskrywing
7080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Skep leweringstoer
7081apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: Rekordnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
7082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
7083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Kry besonderhede uit verklaring
7084,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
7085DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Laat rekeningskepping teen kindermaatskappy toe
7086DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Maatskappybankrekening
7087DocType: Amazon MWS Settings,UK,Verenigde Koninkryk
7088DocType: Quality Procedure,Procedure Steps,Prosedure stappe
7089DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
7090apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelvlak {2} (gedefinieer in Item).
7091apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nie in voorraad nie
7092apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,wa
7093DocType: Course Activity,Course Activity,Kursusaktiwiteit
7094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
7095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal Inskrywing {0} is reeds aangepas teen &#39;n ander koerant
7096DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekening Datum
7097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Voer asseblief &#39;Skryf &#39;n rekening in
7098apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,biotegnologie
7099apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Stel jou Instituut op in ERPNext
7100apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
7101DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
7102DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
7103DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Verwysings dokument naam
7104DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","As leeg, sal ouer-warehouse rekening of maatskappy standaard oorweeg word"
7105DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
7106DocType: Water Analysis,Container,houer
7107apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Beskikbare spasies
7108DocType: Quiz,Max Attempts,Max pogings
7109apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
7110DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Onthou Teen
7111DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
7112DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standaard
7113DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
7114DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
7115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
7116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
7117DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
7118DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
7119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fout]
7120DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiewe kieslys
7121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transaksies teen die maatskappy bestaan reeds!
7122DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
7123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
7124DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
7125DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gevonde Siektes
7126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die Bank Waarborgnommer in voordat u ingedien word.
7127apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Behandeling van items en UOM&#39;s
7128DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is &#39;n inskrywing
7129apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laai af as Json
7130,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
7131DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
7132DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en heffings
7133DocType: Employee,Health Insurance Provider,Gesondheidsversekeringsverskaffer
7134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
7135DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Geprojekteerde Hoeveelheid Formule
7136DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betaling Bestelling Verwysing
7137apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Boomstipe
7138DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstek kostekoers
7139DocType: Vital Signs,Constipated,hardlywig
7140DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
7141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Begrotingslys
7142DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
7143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
7144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7145 set the amount equal or greater than {2}","&#39;N Bedrag van {0} wat reeds vir die komponent {1} geëis word, stel die bedrag gelyk of groter as {2}"
7146DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
7147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
7148apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid negatief wees
7149DocType: Additional Salary,Payroll Date,Betaaldatum
7150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
7151DocType: BOM,Materials,materiaal
7152DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
7153DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7154DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
7155DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
7156DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext gebruiker
7157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Beskikbare blare
7158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Wortelrekening moet &#39;n groep wees
7159apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
7160apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Kies Tipe ...
7161DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
7162apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7163DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
7164apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
7165DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooi skedule Program
7166apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Course {0} does not exist.,Kursus {0} bestaan nie.
7167DocType: Project Task,Make Timesheet,Maak tydrooster
7168DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
7169apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Totale Student
7170DocType: Packing Slip,From Package No.,Van pakketnr.
7171DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Posadres
7172DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
7173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
7174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
7175apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Aankoopdatum
7176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Maatskappy-geldeenhede van albei die maatskappye moet ooreenstem met Inter Company Transactions.
7177apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort
7178DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
7179DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Stelsel sal in kennis stel om die hoeveelheid of hoeveelheid te verhoog of te verminder
7180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,skoonheidsmiddels
7181DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om &#39;n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
7182DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge in te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
7183DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
7184apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
7185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klaar maak
7186apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
7187apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Waarde moet tussen {0} en {1} wees.
7188,Sales Partner Transaction Summary,Verkope Vennoot Transaksie Opsomming
7189DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoud Bestuurder Naam
7190apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
7191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
7192DocType: Clinical Procedure,Appointment,Afspraak
7193apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
7194apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
7195apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
7196DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kan enige geldige Bootstrap 4-opmerkings in hierdie veld gebruik. Dit sal op jou Item Bladsy gewys word.
7197DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
7198DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7199DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Rekeninge Ontvangbare Afslagrekening
7200DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debiteurrekening
7201DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Het enige vorige Grant-rekord
7202DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in bewaring
7203DocType: Drug Prescription,Interval,interval
7204DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
7205apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
7206apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ry {0}: Kwaliteitsinspeksie verwerp vir item {1}
7207DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
7208DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Verkope vennote tipe
7209apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Kies BOM, hoeveelheid en vir pakhuis"
7210DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstipe
7211DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik hierdie veld om enige persoonlike HTML in die afdeling te gee.
7212apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
7213DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
7214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen rekening {1} gedateer {2}
7215DocType: Shopify Settings,For Company,Vir Maatskappy
7216DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Gekoppelde grondanalise
7217DocType: Project,Day to Send,Dag om te stuur
7218DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is Belasting van toepassing
7219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
7220DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Belastingkoerse
7221apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultate vir
7222DocType: Student Admission,Student Admission,Studente Toelating
7223DocType: Designation Skill,Skill,vaardigheid
7224DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
7225DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Skep nuwe werknemer-ID
7226apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST Indië)
7227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Skep Salarisstrokies ...
7228DocType: Employee Skill,Employee Skill,Werknemersvaardigheid
7229DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Pas reël op itemkode toe
7230apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
7231DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
7232apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Huis huur betaalde dae oorvleuel met {0}
7233DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres is
7234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,ontleder
7235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
7236DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkoopsbestellings om te lewer
7237DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
7238DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
7239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
7240apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Voeg items by
7241DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy-geldeenheid)
7242DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
7243DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Van Bedrag
7244apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
7245apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Voeg studente by
7246DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
7247DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
7248apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
7249DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
7250apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan nie meer Item {0} produseer as verkoopsvolume {1}
7251DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
7252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
7253apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Druk IRS 1099 Vorms
7254apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Update Stock&#39; kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
7255DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
7256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
7257DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
7258DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
7259DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
7260apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Waarde ontbreek
7261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,winkels
7262DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nuwe saldo in basiese geldeenheid
7263DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
7264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
7265DocType: Article,Article,Artikel
7266apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
7267apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,&#39;N produk
7268DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
7269apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,&#39;Vanaf datum&#39; word vereis
7270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Kies asseblief &#39;n BOM
7271DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisplan
7272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Verjaardag Herinnering
7273apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
7274apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
7275DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Bevestig Toegepaste Reël
7276DocType: Job Card Item,Job Card Item,Poskaart Item
7277DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
7278DocType: Company,Round Off Cost Center,Rondom Koste Sentrum
7279DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
7280DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
7281DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Eisbedrag
7282DocType: Subscription,Discounts,afslag
7283DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
7284DocType: Subscription,Cancelation Date,Kansellasie Datum
7285DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Party Bankrekening
7286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
7287DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimum bedrag
7288DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
7289DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
7290apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Na fiskale jaar
7291DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
7292apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
7293DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
7294apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
7295apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studente inskryf
7296DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
7297apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Kies asseblief eers die dokumenttipe
7298DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotel Kamer Bespreking
7299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,navorser
7300apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
7301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
7302DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
7303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
7304DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
7305apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Skep Leads
7306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon zero waardes
7307DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Werknemer aan boord
7308DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
7309apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Verkoopsgeleenthede deur Bron
7310DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word.
7311DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
7312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle rekeninge
7313DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
7314DocType: Opportunity,With Items,Met Items
7315DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
7316DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatskapstatus
7317apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
7318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
7319DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Drempel Dae
7320apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Items Filter
7321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} is aan die houer totdat {1}
7322DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktuur Afsonderlik as Verbruiksgoedere
7323DocType: Subscription,Days Until Due,Dae Tot Dinsdag
7324apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Wys Voltooi
7325apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Bankstaat Transaksie Inskrywingsverslag
7326apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
7327DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-KPR-.YYYY.-
7328DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Gesondheidsorg Diens Items
7329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Geen rekords gevind
7330apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Veroudering Range 3
7331DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
7332apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Teiken
7333apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Gesondheidsorg Diens Eenhede
7334apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
7335apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,timer
7336apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in batekategorie {1} of maatskappy {2}
7337DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
7338apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
7339DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
7340DocType: Options,Is Correct,Dit is korrek
7341apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7342DocType: Department,Parent Department,Ouer Departement
7343DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
7344DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
7345DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
7346DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
7347DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
7348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
7349apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7350 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Aanstelling oorvleuel met {0}. <br> {1} het afspraak geskeduleer met {2} by {3} met {4} minuut (s) duur.
7351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
7352DocType: Project,Projects Manager,Projekbestuurder
7353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtyd kan nie voor aanvangstyd wees nie
7354DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
7355DocType: Vital Signs,BMI,BMI
7356apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Ure
7357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
7358,Supplier Ledger Summary,Verskaffer Grootboek Opsomming
7359apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student e-pos ID
7360apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandaat
7361DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7362DocType: Restaurant Reservation,No of People,Aantal mense
7363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot datum lê in verskillende fiskale jaar
7364apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Die pasiënt {0} het nie kliëntreferensie om te faktureer nie
7365apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaksfout in toestand: {0}
7366DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksie ID
7367apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
7368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
7369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostepunt is &#39;n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
7370DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Grondanalisiekriteria
7371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
7372DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
7373apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,groepe
7374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,verdediging
7375DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
7376DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
7377DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
7378DocType: Training Event Employee,Invited,genooi
7379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimum bedrag wat in aanmerking kom vir die komponent {0}, oorskry {1}"
7380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Bedrag aan Bill
7381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander kredietinskrywing
7382DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betaalbare rekening
7383apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke nodig nie
7384DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel
7385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is &#39;n vakansiedag
7386DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met &#39;n hoër gewig sal hoër vertoon word
7387DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees vir hierdie gebruikers
7388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
7389DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
7390DocType: Crop,Planting UOM,Plant UOM
7391DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
7392DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
7393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begin en einddatum nie in &#39;n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie."
7394DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Wys slegs die kliënt van hierdie kliëntegroepe
7395apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
7396DocType: Service Level,Resolution Time,Resolusie Tyd
7397DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
7398DocType: Homepage Section,Cards,kaarte
7399DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Gekoppelde Plant Analise
7400apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Diensstopdatum kan nie na diens einddatum wees nie
7401apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel asseblief B2C Limit in GST instellings.
7402DocType: Member,Member Name,Lid Naam
7403DocType: Account,Payable,betaalbaar
7404DocType: Job Card,For Quantity,Vir Hoeveelheid
7405DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
7406apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
7407DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
7408DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
7409DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
7410apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Rou materiaal
7411DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
7412DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
7413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
7414apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
7415DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sal data wat na hierdie datum opgedateer is, sinkroniseer"
7416DocType: Service Day,Service Day,Diensdag
7417DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
7418DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
7419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
7420apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
7421DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Default Warehouse om verkoopsbestelling en afleweringsnota te skep
7422DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
7423DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7424DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag
7425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
7426apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Waardeverminderingsreeks {0}: Verwagte waarde na nutsduur moet groter as of gelyk wees aan {1}
7427apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Kies asseblief datum
7428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstruktuur moet buigsame voordeelkomponent (e) hê om die voordeelbedrag te verdeel
7429DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
7430DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
7431apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Toegangswaarde
7432DocType: Quiz,Last Highest Score,Laaste hoogste telling
7433DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
7434DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobiele No
7435DocType: Employee,Joining Details,Aansluitingsbesonderhede
7436apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Begin werk
7437DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kwaliteit-aksie tafel
7438DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
7439DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
7440DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die standaardkoste sentrum in {0} maatskappy.
7442apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Werk e-posgroep op
7443DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Werknemersbevorderingsdetail
7444DocType: Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
7445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P &amp; L saldo&#39;s
7446apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7447 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie &#39;n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
7448DocType: Asset,Finance Books,Finansies Boeke
7449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
7450DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te redigeer
7451apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
7452DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
7453DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
7454DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betalings faktuur items
7455apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Take is geskep om die {0} siekte te bestuur (op ry {1})
7456DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
7457DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
7458DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Gewone verloffrekwensie
7459DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaliteitsprogramtipe
7460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
7461DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
7462apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
7463DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totale hoeveelheid
7464apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Alle ander ITC
7465apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Partye en adresse invoer
7466DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
7467DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
7468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,Kan nie verander nie {0} as Voorraadtransaksie vir Item {1} bestaan.
7469DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoon (R)
7470DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
7471DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
7472,Team Updates,Span Updates
7473DocType: Bank Account,Party,Party
7474DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7475DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
7476DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
7477DocType: Course Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
7478DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op bespreking werklike uitgawes
7479DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
7480apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,liter
7481DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Verkoper Naam
7482DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
7483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Outo-herhaal dokument opgedateer
7484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
7485apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serial No and Batch
7486DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Vervaldatum
7487apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Skep werkkaart
7488,Sales Person Commission Summary,Verkope Persone Kommissie Opsomming
7489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Kan roete nie verwerk nie, aangesien Google Maps-instellings gedeaktiveer is."
7490apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Gaan na items
7491DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige batewaarde
7492DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat Voorbeeld Veld
7493apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir serialized item in
7494DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
7495DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Kontrak Template Vervaardiging Terme
7496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Toekenning van blare ...
7497DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
7498apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Kry updates
7499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Swart
7500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te vermy, stel asseblief die maatskappy in"
7501apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Wys gesluit
7502DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
7503DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-