blob: 1359b4cdd113621884f35f165820f5842f49f729 [file] [log] [blame]
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301 (Half Day),(Poludnevni)
2 and year: ,i godina:
3""" does not exists",""" Ne postoji"
4% Delivered,Isporučena%
5% Amount Billed,% Iznos Naplaćeno
6% Billed,Naplaćeno%
7% Completed,Završen%
8% Delivered,% isporučeno
9% Installed,Instalirani%
10% Received,% Pozicija
11% of materials billed against this Purchase Order.,% Materijala naplaćeno protiv ove narudžbenice.
12% of materials billed against this Sales Order,% Materijala naplaćeno protiv ovog prodajnog naloga
13% of materials delivered against this Delivery Note,% Materijala dostavljenih protiv ove otpremnici
14% of materials delivered against this Sales Order,% Materijala dostavljenih od ovog prodajnog naloga
15% of materials ordered against this Material Request,% Materijala naredio protiv ovog materijala Zahtjeva
16% of materials received against this Purchase Order,% Materijala dobio protiv ove narudžbenice
17'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"' Stvarni datum početka ' ne može biti veći od stvarnih datuma završetka """
18'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupiranje po ' ne mogu biti isti
19'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' Dani od posljednjeg reda ' mora biti veći ili jednak nuli
20'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno
21'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Očekivani datum početka ' ne može biti veći od očekivanih datuma završetka"""
22'From Date' is required,' Od datuma ' je potrebno
23'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' To Date """
24'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke
25'Notification Email Addresses' not specified for recurring invoice,"' Obavijest E-mail adrese "" nisu spomenuti za ponavljajuće fakture"
26'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' Račun dobiti i gubitka ' vrsta računa {0} nije dopuštena u otvor za
27'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Za Predmet br' ne može biti manja od 'Od Predmet br'
28'To Date' is required,' To Date ' je potrebno
29'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,' Update Stock ' za prodaje fakture {0} mora biti postavljen
30* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.
311 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 valuta = [?] Frakcija Za npr. 1 USD = 100 centi
321. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati ​​na temelju svog koda koristiti ovu opciju
33"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Dodaj / Uredi < />"
34"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Dodaj / Uredi < />"
35"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Dodaj / Uredi < />"
36"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> zadani predložak </ h4> <p> Koristi <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{grad}} <br> {% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
37A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Grupa kupaca sa istim imenom postoji. Promijenite naziv kupca ili promijenite naziv grupe kupaca.
38A Customer exists with same name,Kupac sa istim imenom već postoji
39A Lead with this email id should exist,Kontakt sa ovim e-mailom bi trebao postojati
40A Product or Service,Proizvod ili usluga
41A Supplier exists with same name,Dobavljač sa istim imenom već postoji
42A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Kao npr. $
43AMC Expiry Date,AMC Datum isteka
44Abbr,Kratica
45Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova
46Above Value,Iznad vrijednosti
47Absent,Odsutan
48Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja
49Accepted,Prihvaćeno
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +053050Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Količina prihvaćeno + odbijeno mora biti jednaka zaprimljenoj količini proizvoda {0}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +053051Accepted Quantity,Prihvaćena količina
52Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
53Account,Račun
54Account Balance,Bilanca računa
55Account Created: {0},Račun stvoren: {0}
56Account Details,Detalji računa
57Account Head,Zaglavlje računa
58Account Name,Naziv računa
59Account Type,Vrsta računa
60"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje """
61"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne'"
62Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( neprestani inventar) stvorit će se na temelju ovog računa .
63Account head {0} created,Zaglavlje računa {0} stvoreno
64Account must be a balance sheet account,Račun mora biti račun bilance
65Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun za dijete čvorova ne može pretvoriti u knjizi
66Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u skupinu .
67Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećim transakcije ne može izbrisati
68Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjizi
69Account {0} cannot be a Group,Račun {0} ne može bitiGroup
70Account {0} does not belong to Company {1},Račun {0} ne pripada Društvu {1}
71Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada tvrtki: {1}
72Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji
73Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je ušao više od jednom za fiskalnu godinu {1}
74Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznuta
75Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan
76Account {0} is not valid,Račun {0} nije ispravan
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +053077Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa 'Nepokretne imovine' kao što je proizvod {1} imovina proizvoda
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +053078Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: Parent račun {1} Ne može biti knjiga
79Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Parent račun {1} ne pripadaju tvrtki: {2}
80Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: Parent račun {1} ne postoji
81Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne može se dodijeliti roditeljskog računa
82Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Račun: {0} se može ažurirati samo putem \ Stock transakcije
83Accountant,računovođa
84Accounting,Računovodstvo
85"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova , pozvao"
86"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku."
87Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik.
88Accounts,Računi
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +053089Accounts Browser,Preglednik računa
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +053090Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +053091Accounts Payable,Naplativi računi
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +053092Accounts Receivable,Potraživanja
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +053093Accounts Settings,Postavke računa
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +053094Active,Aktivan
95Active: Will extract emails from ,Aktivno: Hoće li izdvojiti e-pošte iz
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +053096Activity,Aktivnost
97Activity Log,Dnevnik aktivnosti
98Activity Log:,Dnevnik aktivnosti:
99Activity Type,Tip aktivnosti
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530100Actual,Stvaran
101Actual Budget,Stvarni proračun
102Actual Completion Date,Stvarni datum dovršenja
103Actual Date,Stvarni datum
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530104Actual End Date,Stvarni datum završetka
105Actual Invoice Date,Stvarni datum fakture
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530106Actual Posting Date,Stvarni datum knjiženja
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530107Actual Qty,Stvarna kol
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530108Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530109Actual Qty After Transaction,Stvarna količina nakon transakcije
110Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Stvarna kol: količina dostupna na skladištu.
111Actual Quantity,Stvarna količina
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530112Actual Start Date,Stvarni datum početka
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530113Add,Dodaj
114Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / uredi porez i pristojbe
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530115Add Child,Dodaj dijete
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530116Add Serial No,Dodaj serijski broj
117Add Taxes,Dodaj poreze
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530118Add Taxes and Charges,Dodaj poreze i troškove
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530119Add or Deduct,Zbrajanje ili oduzimanje
120Add rows to set annual budgets on Accounts.,Dodaj redak za izračun godišnjeg proračuna.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530121Add to Cart,Dodaj u košaricu
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530122Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar na ovaj datum
123Add/Remove Recipients,Dodaj / ukloni primatelja
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530124Address,Adresa
125Address & Contact,Adresa i kontakt
126Address & Contacts,Adresa i kontakti
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530127Address Desc,Adresa silazno
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530128Address Details,Adresa - detalji
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530129Address HTML,Adressa u HTML-u
130Address Line 1,Adresa - linija 1
131Address Line 2,Adresa - linija 2
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530132Address Template,Predložak adrese
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530133Address Title,Naziv adrese
134Address Title is mandatory.,Naziv adrese je obavezan.
135Address Type,Tip adrese
136Address master.,Master adresa
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530137Administrative Expenses,Administrativni troškovi
138Administrative Officer,Administrativni službenik
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530139Advance Amount,Iznos predujma
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530140Advance amount,Predujam iznos
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530141Advances,Predujmovi
142Advertisement,Oglas
143Advertising,Oglašavanje
144Aerospace,Zračno-kosmički prostor
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530145After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
146Against,Protiv
147Against Account,Protiv računa
148Against Bill {0} dated {1},Protiv Bill {0} od {1}
149Against Docname,Protiv Docname
150Against Doctype,Protiv DOCTYPE
151Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No
152Against Document No,Protiv dokumentu nema
153Against Expense Account,Protiv Rashodi račun
154Against Income Account,Protiv računu dohotka
155Against Journal Voucher,Protiv Journal Voucheru
156Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal vaučer {0} nema premca {1} unos
157Against Purchase Invoice,Protiv Kupnja fakture
158Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture
159Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga
160Against Voucher,Protiv Voucheru
161Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti
162Ageing Based On,Starenje temelju On
163Ageing Date is mandatory for opening entry,Starenje Datum je obvezna za otvaranje unos
164Ageing date is mandatory for opening entry,Starenje datum je obavezno za otvaranje unos
165Agent,Agent
166Aging Date,Starenje Datum
167Aging Date is mandatory for opening entry,Starenje Datum je obvezna za otvaranje unos
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530168Agriculture,Poljoprivreda
169Airline,Aviokompanija
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530170All Addresses.,Sve adrese.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530171All Contact,Svi kontakti
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530172All Contacts.,Svi kontakti.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530173All Customer Contact,Svi kontakti kupaca
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530174All Customer Groups,Sve skupine kupaca
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530175All Day,Svaki dan
176All Employee (Active),Svi zaposlenici (aktivni)
177All Item Groups,Sve skupine proizvoda
178All Lead (Open),Svi potencijalni kupci (aktualni)
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530179All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530180All Sales Partner Contact,Svi kontakti distributera
181All Sales Person,Svi prodavači
182All Supplier Contact,Svi kontakti dobavljača
183All Supplier Types,Sve vrste dobavljača
184All Territories,Sve teritorije
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530185"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Sve izvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , izvoz ukupno , izvoz sveukupnom itd su dostupni u Dostavnica, POS , ponude, prodaje fakture , prodajnog naloga i sl."
186"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Svi uvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , uvoz ukupno , uvoz sveukupnom itd su dostupni u Račun kupnje , dobavljač kotaciju , prilikom kupnje proizvoda, narudžbenice i sl."
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530187All items have already been invoiced,Svi proizvodi su već fakturirani
188All these items have already been invoiced,Svi ovi proizvodi su već fakturirani
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530189Allocate,Dodijeliti
190Allocate leaves for a period.,Dodijeliti lišće za razdoblje .
191Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana.
192Allocated Amount,Dodijeljeni iznos
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530193Allocated Budget,Dodijeljeni proračun
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530194Allocated amount,Dodijeljeni iznos
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530195Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativan
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530196Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530197Allow Bill of Materials,Dopusti sastavnice
198Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,Dopusti sastavnice treba biti 'Da'. Budući da je jedna ili više aktivnih sastavnica prisutno za ovaj proizvod
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530199Allow Children,dopustiti djeci
200Allow Dropbox Access,Dopusti pristup Dropbox
201Allow Google Drive Access,Dopusti pristup Google Drive
202Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530203Allow Negative Stock,Dopustite negativnu zalihu
204Allow Production Order,Dopustite proizvodni nalog
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530205Allow User,Dopusti korisnika
206Allow Users,Omogućiti korisnicima
207Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530208Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopustite korisniku uređivanje cjenika u transakcijama
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530209Allowance Percent,Dodatak posto
210Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}
211Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Dodatak za prekomjerno {0} prešao za točku {1}.
212Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,Dopuštenih uloga za uređivanje upise Prije Frozen Datum
213Amended From,Izmijenjena Od
214Amount,Iznos
215Amount (Company Currency),Iznos (valuta tvrtke)
216Amount Paid,Plaćeni iznos
217Amount to Bill,Iznositi Billa
218An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
219"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe"
220"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku"
221Analyst,analitičar
222Annual,godišnji
223Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1}
224Another Salary Structure {0} is active for employee {0}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Drugi Plaća Struktura {0} je aktivan za zaposlenika {0} . Molimo da svoj ​​status ' Neaktivan ' za nastavak .
225"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Svi ostali komentari, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji."
226Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci
227Applicability,Primjena
228Applicable For,primjenjivo za
229Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis
230Applicable Territory,primjenjivo teritorij
231Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka)
232Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik)
233Applicable To (Role),Odnosi se na (uloga)
234Applicable To (User),Odnosi se na (Upute)
235Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime
236Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
237Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva )
238Applications for leave.,Prijave za odmor.
239Applies to Company,Odnosi se na Društvo
240Apply On,Nanesite na
241Appraisal,Procjena
242Appraisal Goal,Procjena gol
243Appraisal Goals,Ocjenjivanje Golovi
244Appraisal Template,Procjena Predložak
245Appraisal Template Goal,Procjena Predložak cilja
246Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov
247Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju
248Apprentice,šegrt
249Approval Status,Status odobrenja
250Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Status Odobrenje mora biti ""Odobreno"" ili "" Odbijeno """
251Approved,Odobren
252Approver,Odobritelj
253Approving Role,Odobravanje ulogu
254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na
255Approving User,Odobravanje korisnika
256Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Odobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na
257Are you sure you want to STOP ,Are you sure you want to STOP
258Are you sure you want to UNSTOP ,Are you sure you want to UNSTOP
259Arrear Amount,Iznos unatrag
260"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ."
261As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
262"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što već postoje dionica transakcije za ovu stavku , ne možete mijenjati vrijednosti ' Je rednim brojem ' , ' Je Stock točka ""i"" Vrednovanje metoda'"
263Asset,Asset
264Assistant,asistent
265Associate,pomoćnik
266Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Barem jedan od prodajete ili kupujete mora biti odabran
267Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
268Attach Image,Pričvrstite slike
269Attach Letterhead,Pričvrstite zaglavljem
270Attach Logo,Pričvrstite Logo
271Attach Your Picture,Učvrstite svoju sliku
272Attendance,Pohađanje
273Attendance Date,Gledatelja Datum
274Attendance Details,Gledatelja Detalji
275Attendance From Date,Gledatelja Od datuma
276Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledatelja Od datuma i posjećenost do sada je obvezno
277Attendance To Date,Gledatelja do danas
278Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum
279Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen
280Attendance record.,Gledatelja rekord.
281Authorization Control,Odobrenje kontrole
282Authorization Rule,Autorizacija Pravilo
283Auto Accounting For Stock Settings,Auto Računovodstvo za dionice Settings
284Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev
285Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,Auto-podizanje Materijal zahtjev ako se količina ide ispod ponovno bi razinu u skladištu
286Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski nova poruka na podnošenje transakcija .
287Automatically extract Job Applicants from a mail box ,Automatically extract Job Applicants from a mail box
288Automatically extract Leads from a mail box e.g.,Automatski ekstrakt vodi iz mail box pr
289Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Automatski ažurira putem burze Unos tipa Proizvodnja / prepakirati
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530290Automotive,Automobilska industrija
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530291Autoreply when a new mail is received,Automatski odgovori kad kada stigne nova pošta
292Available,Dostupno
293Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530294Available Stock for Packing Items,Raspoloživo stanje za pakirane proizvode
295"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530296Average Age,Prosječna starost
297Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija
298Average Discount,Prosječni popust
299Awesome Products,strašan Proizvodi
300Awesome Services,strašan Usluge
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530301BOM Detail No,BOM detalji - broj
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530302BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530303BOM Item,BOM proizvod
304BOM No,BOM br.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530305BOM No. for a Finished Good Item,BOM broj za Gotovi Dobar točki
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530306BOM Operation,BOM operacija
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530307BOM Operations,BOM operacije
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530308BOM Replace Tool,BOM zamijeni alat
309BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},BOM broj je potreban za proizvedeni proizvod {0} u redku {1}
310BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},BOM broj nije dopušten za neproizvedene proizvode {0} u redku {1}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530311BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2}
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530312BOM replaced,BOM zamijenjeno
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530313BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOM {0} za točku {1} u redu {2} nije aktivan ili ne podnose
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530314BOM {0} is not active or not submitted,BOM {0} nije aktivan ili potvrđen
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530315BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOM {0} nije podnesen ili neaktivne troškovnik za točku {1}
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530316Backup Manager,Upravitelj sigurnosnih kopija
317Backup Right Now,Odmah napravi sigurnosnu kopiju
318Backups will be uploaded to,Sigurnosne kopije će biti učitane na
319Balance Qty,Bilanca kol
320Balance Sheet,Završni račun
321Balance Value,Vrijednost bilance
322Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca računa {0} uvijek mora biti {1}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530323Balance must be,Bilanca mora biti
324"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Stanja računa tipa "" Banka"" ili "" Cash """
325Bank,Banka
326Bank / Cash Account,Banka / Cash račun
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530327Bank A/C No.,Bankovni A/C br.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530328Bank Account,Žiro račun
329Bank Account No.,Žiro račun broj
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530330Bank Accounts,Bankovni računi
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530331Bank Clearance Summary,Razmak banka Sažetak
332Bank Draft,Bank Nacrt
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530333Bank Name,Naziv banke
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530334Bank Overdraft Account,Bank Prekoračenje računa
335Bank Reconciliation,Banka pomirenje
336Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj
337Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja
338Bank Voucher,Banka bon
339Bank/Cash Balance,Banka / saldo
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530340Banking,Bankarstvo
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530341Barcode,Barkod
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530342Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} se već koristi u proizvodu {1}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530343Based On,Na temelju
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530344Basic,Osnovni
345Basic Info,Osnovne info.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530346Basic Information,Osnovne informacije
347Basic Rate,Osnovna stopa
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530348Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (valuta tvrtke)
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530349Batch,Serija
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530350Batch (lot) of an Item.,Serija (puno) proizvoda.
351Batch Finished Date,Završni datum serije
352Batch ID,ID serije
353Batch No,Broj serije
354Batch Started Date,Početni datum serije
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530355Batch Time Logs for billing.,Hrpa Vrijeme Trupci za naplatu.
356Batch-Wise Balance History,Batch-Wise bilanca Povijest
357Batched for Billing,Izmiješane za naplatu
358Better Prospects,Bolji izgledi
359Bill Date,Bill Datum
360Bill No,Bill Ne
361Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1},Bill Ne {0} već rezervirani kupnje proizvoda {1}
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530362Bill of Material,Sastavnica
363Bill of Material to be considered for manufacturing,Sastavnica koja će ići u proizvodnju
364Bill of Materials (BOM),Sastavnice (BOM)
365Billable,Naplativo
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530366Billed,Naplaćeno
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530367Billed Amount,Naplaćeni iznos
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530368Billed Amt,Naplaćeno Amt
369Billing,Naplata
370Billing Address,Adresa za naplatu
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530371Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
372Billing Status,Status naplate
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530373Bills raised by Suppliers.,Mjenice podigao dobavljače.
374Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce.
375Bin,Kanta
376Bio,Bio
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530377Biotechnology,Biotehnologija
378Birthday,Rođendan
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530379Block Date,Blok Datum
380Block Days,Blok Dani
381Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530382Blog Post,Blog članak
383Blog Subscriber,Blog pretplatnik
384Blood Group,Krvna grupa
385Both Warehouse must belong to same Company,Oba skladišta moraju pripadati istoj tvrtki
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530386Box,kutija
387Branch,Grana
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530388Brand,Brend
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530389Brand Name,Brand Name
390Brand master.,Marka majstor.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530391Brands,Brendovi
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530392Breakdown,Slom
393Broadcasting,radiodifuzija
394Brokerage,posredništvo
395Budget,Budžet
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530396Budget Allocated,Dodijeljeni proračun
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530397Budget Detail,Proračun Detalj
398Budget Details,Proračunski Detalji
399Budget Distribution,Proračun Distribucija
400Budget Distribution Detail,Proračun Distribucija Detalj
401Budget Distribution Details,Proračun raspodjele Detalji
402Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi
403Budget cannot be set for Group Cost Centers,Proračun ne može biti postavljen za grupe troška
404Build Report,Izgradite Prijavite
405Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje.
406Business Development Manager,Business Development Manager
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530407Buying,Kupnja
408Buying & Selling,Kupnja i prodaja
409Buying Amount,Iznos kupnje
410Buying Settings,Kupnja postavke
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530411"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
412C-Form,C-Form
413C-Form Applicable,C-obrascu
414C-Form Invoice Detail,C-Obrazac Račun Detalj
415C-Form No,C-Obrazac br
416C-Form records,C - Form zapisi
417CENVAT Capital Goods,CENVAT Kapitalni proizvodi
418CENVAT Edu Cess,CENVAT Edu Posebni porez
419CENVAT SHE Cess,CENVAT ONA Posebni porez
420CENVAT Service Tax,CENVAT usluga Porezne
421CENVAT Service Tax Cess 1,CENVAT usluga Porezne Posebni porez na 1
422CENVAT Service Tax Cess 2,CENVAT usluga Porezne Posebni porez 2
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530423Calculate Based On,Izračun temeljen na
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530424Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530425Calendar Events,Kalendar - događanja
426Call,Poziv
427Calls,Pozivi
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530428Campaign,Kampanja
429Campaign Name,Naziv kampanje
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530430Campaign Name is required,Potreban je naziv kampanje
431Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
432Campaign-.####,Kampanja-.####
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530433Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0}
434"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa , ako grupirani po računu"
435"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer"
436Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '"
437Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Odustani Materijal Posjetite {0} prije poništenja ovog kupca Issue
438Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530439Cancelled,Otkazano
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530440Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,Otkazivanje Ove obavijesti pomirenja će poništiti svoj ​​učinak .
441Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Ne mogu otkazati prilika kao kotacija Exist
442Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ne može odobriti dopust kako niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom datume
443Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},"Ne mogu otkazati , jer zaposlenika {0} već je odobren za {1}"
444Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ne mogu otkazati , jer podnijela Stock Stupanje {0} postoji"
445Cannot carry forward {0},Ne mogu prenositi {0}
446Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne možete promijeniti fiskalnu godinu datum početka i datum završetka fiskalne godine kada Fiskalna godina se sprema.
447"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ."
448Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ne može se pretvoriti troška za knjigu , kao da ima djece čvorova"
449Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.,"Ne može tajno da Grupe , jer je izabran Master Type ili račun Type ."
450Cannot deactive or cancle BOM as it is linked with other BOMs,Ne možete DEACTIVE ili cancle troškovnik jer je povezan s drugim sastavnicama
451"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ."
452Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '"
453"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Ne možete izbrisati rednim brojem {0} na lageru . Prvo izvadite iz zalihe , a zatim izbrisati ."
454"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field","Ne može se izravno postaviti iznos . Za stvarnu ' tipa naboja , koristiti polje rate"
455"Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete overbill za točku {0} u redu {0} više od {1}. Da bi se omogućilo overbilling, molimo vas postavljen u Stock Settings"
456Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1}
457Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge
458Cannot return more than {0} for Item {1},Ne može se vratiti više od {0} za točku {1}
459Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red"
460Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Total ' za vrednovanje . Možete odabrati samo ' Ukupno ' opciju za prethodni iznos red ili prethodne ukupno redu"
461Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio .
462Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0}
463Capacity,Kapacitet
464Capacity Units,Kapacitet jedinice
465Capital Account,Kapitalni račun
466Capital Equipments,Kapitalni oprema
467Carry Forward,Prenijeti
468Carry Forwarded Leaves,Nosi proslijeđen lišće
469Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0}
470Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0
471Cash,Gotovina
472Cash In Hand,Novac u blagajni
473Cash Voucher,Novac bon
474Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
475Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun
476Casual Leave,Casual dopust
477Cell Number,Mobitel Broj
478Change UOM for an Item.,Promjena UOM za predmet.
479Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije.
480Channel Partner,Channel Partner
481Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate
482Chargeable,Naplativ
483Charity and Donations,Ljubav i donacije
484Chart Name,Ime grafikona
485Chart of Accounts,Kontnog
486Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara
487Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Pogledajte kako izgleda newsletter u e-mail tako da ga šalju na e-mail.
488"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Provjerite je li ponavljajući fakture, poništite zaustaviti ponavljajući ili staviti odgovarajući datum završetka"
489"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Provjerite ako trebate automatske ponavljajuće fakture. Nakon odavanja prodaje fakturu, ponavljajućih sekcija će biti vidljiv."
490Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Provjerite ako želite poslati plaće slip u pošti svakom zaposleniku, dok podnošenje plaće slip"
491Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili.
492Check this if you want to show in website,Označite ovo ako želite pokazati u web
493Check this to disallow fractions. (for Nos),Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br)
494Check this to pull emails from your mailbox,Provjerite to povući e-pošte iz poštanskog sandučića
495Check to activate,Provjerite za aktiviranje
496Check to make Shipping Address,Provjerite otprema adresu
497Check to make primary address,Provjerite primarnu adresu
498Chemical,kemijski
499Cheque,Ček
500Cheque Date,Ček Datum
501Cheque Number,Ček Broj
502Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun .
503City,Grad
504City/Town,Grad / Mjesto
505Claim Amount,Iznos štete
506Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak.
507Class / Percentage,Klasa / Postotak
508Classic,Klasik
509Clear Table,Jasno Tablica
510Clearance Date,Razmak Datum
511Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo
512Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum rasprodaja ne može biti prije datuma check u redu {0}
513Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na &quot;Make prodaje Račun &#39;gumb za stvaranje nove prodaje fakture.
514Click on a link to get options to expand get options ,Click on a link to get options to expand get options
515Client,Klijent
516Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak .
517Closed,Zatvoreno
518Closing (Cr),Zatvaranje (Cr)
519Closing (Dr),Zatvaranje (DR)
520Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa
521Closing Account {0} must be of type 'Liability',Zatvaranje računa {0} mora biti tipa ' odgovornosti '
522Closing Date,Datum zatvaranja
523Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina
524Closing Qty,zatvaranje Kol
525Closing Value,zatvaranje vrijednost
526CoA Help,CoA Pomoć
527Code,Šifra
528Cold Calling,Hladno pozivanje
529Color,Boja
530Column Break,Kolona Break
531Comma separated list of email addresses,Zarez odvojen popis e-mail adrese
532Comment,Komentirati
533Comments,Komentari
534Commercial,trgovački
535Commission,provizija
536Commission Rate,Komisija Stopa
537Commission Rate (%),Komisija stopa (%)
538Commission on Sales,Komisija za prodaju
539Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100
540Communication,Komunikacija
541Communication HTML,Komunikacija HTML
542Communication History,Komunikacija Povijest
543Communication log.,Komunikacija dnevnik.
544Communications,Communications
545Company,Društvo
546Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
547Company Abbreviation,Kratica Društvo
548Company Details,Tvrtka Detalji
549Company Email,tvrtka E-mail
550"Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan"
551Company Info,Podaci o tvrtki
552Company Name,Ime tvrtke
553Company Settings,Tvrtka Postavke
554Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0}
555Company is required,Tvrtka je potrebno
556Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Primjer: PDV registracijski brojevi i sl.
557Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd.
558"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno"
559Compensatory Off,kompenzacijski Off
560Complete,Dovršiti
561Complete Setup,kompletan Setup
562Completed,Dovršen
563Completed Production Orders,Završeni Radni nalozi
564Completed Qty,Završen Kol
565Completion Date,Završetak Datum
566Completion Status,Završetak Status
567Computer,računalo
568Computers,Računala
569Confirmation Date,potvrda Datum
570Confirmed orders from Customers.,Potvrđeno narudžbe od kupaca.
571Consider Tax or Charge for,Razmislite poreza ili pristojbi za
572Considered as Opening Balance,Smatra početnog stanja
573Considered as an Opening Balance,Smatra se kao početno stanje
574Consultant,Konzultant
575Consulting,savjetodavni
576Consumable,potrošni
577Consumable Cost,potrošni cost
578Consumable cost per hour,Potrošni cijena po satu
579Consumed Qty,Potrošeno Kol
580Consumer Products,Consumer Products
581Contact,Kontakt
582Contact Control,Kontaktirajte kontrolu
583Contact Desc,Kontakt ukratko
584Contact Details,Kontakt podaci
585Contact Email,Kontakt email
586Contact HTML,Kontakt HTML
587Contact Info,Kontakt Informacije
588Contact Mobile No,Kontak GSM
589Contact Name,Kontakt ime
590Contact No.,Kontakt broj
591Contact Person,Kontakt osoba
592Contact Type,Vrsta kontakta
593Contact master.,Kontakt majstor .
594Contacts,Kontakti
595Content,Sadržaj
596Content Type,Vrsta sadržaja
597Contra Voucher,Contra bon
598Contract,ugovor
599Contract End Date,Ugovor Datum završetka
600Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
601Contribution (%),Doprinos (%)
602Contribution to Net Total,Doprinos neto Ukupno
603Conversion Factor,Konverzijski faktor
604Conversion Factor is required,Faktor pretvorbe je potrebno
605Conversion factor cannot be in fractions,Faktor pretvorbe ne može biti u frakcijama
606Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0}
607Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1
608Convert into Recurring Invoice,Pretvori u Ponavljajući fakture
609Convert to Group,Pretvori u Grupi
610Convert to Ledger,Pretvori u knjizi
611Converted,Pretvoreno
612Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group
613Cosmetics,kozmetika
614Cost Center,Troška
615Cost Center Details,Troška Detalji
616Cost Center Name,Troška Name
617Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Troška je potrebno za račun ' dobiti i gubitka ' {0}
618Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1}
619Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Troška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini
620Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Troška s postojećim transakcija ne može pretvoriti u knjizi
621Cost Center {0} does not belong to Company {1},Troška {0} ne pripada Tvrtka {1}
622Cost of Goods Sold,Troškovi prodane robe
623Costing,Koštanje
624Country,Zemlja
625Country Name,Država Ime
626Country wise default Address Templates,Država mudar zadana adresa predlošci
627"Country, Timezone and Currency","Država , vremenske zone i valute"
628Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Stvaranje Bank bon za ukupne plaće isplaćene za gore odabranih kriterija
629Create Customer,izraditi korisnika
630Create Material Requests,Stvaranje materijalni zahtijevi
631Create New,Stvori novo
632Create Opportunity,Stvaranje prilika
633Create Production Orders,Stvaranje radne naloge
634Create Quotation,stvaranje citata
635Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis
636Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip
637Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Otvori Stock stavke knjige kada podnijeti prodaje fakture
638"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju ."
639Create rules to restrict transactions based on values.,Stvaranje pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti .
640Created By,Stvorio
641Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije.
642Creation Date,Datum stvaranja
643Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema
644Creation Document Type,Tip stvaranje dokumenata
645Creation Time,vrijeme kreiranja
646Credentials,Svjedodžba
647Credit,Kredit
648Credit Amt,Kreditne Amt
649Credit Card,kreditna kartica
650Credit Card Voucher,Kreditne kartice bon
651Credit Controller,Kreditne kontroler
652Credit Days,Kreditne Dani
653Credit Limit,Kreditni limit
654Credit Note,Kreditne Napomena
655Credit To,Kreditne Da
656Currency,Valuta
657Currency Exchange,Mjenjačnica
658Currency Name,Valuta Ime
659Currency Settings,Valuta Postavke
660Currency and Price List,Valuta i cjenik
661Currency exchange rate master.,Majstor valute .
662Current Address,Trenutna adresa
663Current Address Is,Trenutni Adresa je
664Current Assets,Dugotrajna imovina
665Current BOM,Trenutni BOM
666Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti
667Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine
668Current Liabilities,Kratkoročne obveze
669Current Stock,Trenutni Stock
670Current Stock UOM,Trenutni kataloški UOM
671Current Value,Trenutna vrijednost
672Custom,Običaj
673Custom Autoreply Message,Prilagođena Automatski Poruka
674Custom Message,Prilagođena poruka
675Customer,Kupac
676Customer (Receivable) Account,Kupac (Potraživanja) račun
677Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime
678Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa
679Customer / Lead Name,Kupac / Ime osobe
680Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
681Customer Account Head,Kupac račun Head
682Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost
683Customer Address,Kupac Adresa
684Customer Addresses And Contacts,Kupac adrese i kontakti
685Customer Addresses and Contacts,Kupca adrese i kontakti
686Customer Code,Kupac Šifra
687Customer Codes,Kupac Kodovi
688Customer Details,Korisnički podaci
689Customer Feedback,Kupac Ocjena
690Customer Group,Kupac Grupa
691Customer Group / Customer,Kupac Group / kupaca
692Customer Group Name,Kupac Grupa Ime
693Customer Intro,Kupac Uvod
694Customer Issue,Kupac Issue
695Customer Issue against Serial No.,Kupac izdavanja protiv serijski broj
696Customer Name,Naziv klijenta
697Customer Naming By,Kupac Imenovanje By
698Customer Service,Služba za korisnike
699Customer database.,Kupac baze.
700Customer is required,Kupac je dužan
701Customer master.,Majstor Korisnička .
702Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust '
703Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1}
704Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji
705Customer's Item Code,Kupca Stavka Šifra
706Customer's Purchase Order Date,Kupca narudžbenice Datum
707Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
708Customer's Purchase Order Number,Kupac je broj narudžbenice
709Customer's Vendor,Kupca Prodavatelj
710Customers Not Buying Since Long Time,Kupci ne kupuju jer dugo vremena
711Customerwise Discount,Customerwise Popust
712Customize,Prilagodite
713Customize the Notification,Prilagodite Obavijest
714Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst.
715DN Detail,DN detalj
716Daily,Svakodnevno
717Daily Time Log Summary,Dnevno vrijeme Log Profila
718Database Folder ID,Direktorij podatkovne baze ID
719Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca.
720Date,Datum
721Date Format,Oblik datuma
722Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
723Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veći od datuma pristupa
724Date is repeated,Datum se ponavlja
725Date of Birth,Datum rođenja
726Date of Issue,Datum izdavanja
727Date of Joining,Datum pristupa
728Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pristupa mora biti veći od datuma rođenja
729Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum kojeg je kamion krenuo sa dobavljačeva skladišta
730Date on which lorry started from your warehouse,Datum kojeg je kamion otišao sa Vašeg skladišta
731Dates,Datumi
732Days Since Last Order,Dana od posljednje narudžbe
733Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje su praznici blokirani za ovaj odjel.
734Dealer,Trgovac
735Debit,Zaduženje
736Debit Amt,Rashod Amt
737Debit Note,Rashodi - napomena
738Debit To,Rashodi za
739Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Rashodi i kreditiranje nisu jednaki za ovog jamca. Razlika je {0} .
740Deduct,Odbiti
741Deduction,Odbitak
742Deduction Type,Tip odbitka
743Deduction1,Odbitak 1
744Deductions,Odbici
745Default,Zadano
746Default Account,Zadani račun
747Default Address Template cannot be deleted,Zadani predložak adrese ne može se izbrisati
748Default Amount,Zadani iznos
749Default BOM,Zadani BOM
750Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadana banka / novčani račun će se automatski ažurirati prema POS računu, kada je ovaj mod odabran."
751Default Bank Account,Zadani bankovni račun
752Default Buying Cost Center,Zadani trošak kupnje
753Default Buying Price List,Zadani cjenik kupnje
754Default Cash Account,Zadani novčani račun
755Default Company,Zadana tvrtka
756Default Currency,Zadana valuta
757Default Customer Group,Zadana grupa korisnika
758Default Expense Account,Zadani račun rashoda
759Default Income Account,Zadani račun prihoda
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530760Default Item Group,Zadana grupa proizvoda
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530761Default Price List,Zadani cjenik
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530762Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani račun kupnje - na koji će trošak proizvoda biti terećen.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530763Default Selling Cost Center,Zadani trošak prodaje
764Default Settings,Zadane postavke
765Default Source Warehouse,Zadano izvorno skladište
766Default Stock UOM,Zadana kataloška mjerna jedinica
767Default Supplier,Glavni dobavljač
768Default Supplier Type,Zadani tip dobavljača
769Default Target Warehouse,Centralno skladište
770Default Territory,Zadani teritorij
771Default Unit of Measure,Zadana mjerna jedinica
772"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Zadana mjerna jedinica ne može se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju sa drugom mjernom jedinicom. Za promjenu zadane mjerne jedinice, koristite 'Alat za mijenjanje mjernih jedinica' alat preko Stock modula."
773Default Valuation Method,Zadana metoda vrednovanja
774Default Warehouse,Glavno skladište
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530775Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Glavno skladište je obvezno za skladišni proizvod.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530776Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove.
777Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za transakciju kupnje.
778Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za transakciju prodaje.
779Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije.
780Defense,Obrana
781"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","Odredite proračun za ovu troška. Da biste postavili proračuna akciju, vidi <a href=""#!List/Company"">Tvrtka Master</a>"
782Del,Izbr
783Delete,Izbrisati
784Delete {0} {1}?,Izbrisati {0} {1} ?
785Delivered,Isporučeno
786Delivered Items To Be Billed,Isporučeni proizvodi za naplatiti
787Delivered Qty,Isporučena količina
788Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučeni serijski broj {0} se ne može izbrisati
789Delivery Date,Datum isporuke
790Delivery Details,Detalji isporuke
791Delivery Document No,Dokument isporuke br
792Delivery Document Type,Dokument isporuke - tip
793Delivery Note,Otpremnica
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530794Delivery Note Item,Otpremnica proizvoda
795Delivery Note Items,Otpremnica proizvoda
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530796Delivery Note Message,Otpremnica - poruka
797Delivery Note No,Otpremnica br
798Delivery Note Required,Potrebna je otpremnica
799Delivery Note Trends,Trendovi otpremnica
800Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
801Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} ne smije biti potvrđena
802Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnica {0} mora biti otkazana prije poništenja ove narudžbenice
803Delivery Status,Status isporuke
804Delivery Time,Vrijeme isporuke
805Delivery To,Dostava za
806Department,Odjel
807Department Stores,Robne kuće
808Depends on LWP,Ovisi o LWP
809Depreciation,Amortizacija
810Description,Opis
811Description HTML,HTML opis
812Designation,Oznaka
813Designer,Imenovatelj
814Detailed Breakup of the totals,Detaljni raspada ukupnim
815Details,Detalji
816Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr )
817Difference Account,Račun razlike
818"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti' odgovornosti ' vrsta računa , jer to Stock Pomirenje jeulazni otvor"
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530819Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite mjerne jedinice proizvoda će dovesti do ukupne pogrešne neto težine. Budite sigurni da je neto težina svakog proizvoda u istoj mjernoj jedinici.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530820Direct Expenses,Izravni troškovi
821Direct Income,Izravni dohodak
822Disable,Ugasiti
823Disable Rounded Total,Ugasiti zaokruženi iznos
824Disabled,Ugašeno
825Discount %,Popust%
826Discount %,Popust%
827Discount (%),Popust (%)
828Discount Amount,Iznos popusta
829"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust polja će biti dostupna u narudžbenici, primci i računu kupnje"
830Discount Percentage,Postotak popusta
831Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Postotak popusta se može neovisno primijeniti prema jednom ili za više cjenika.
832Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
833Discount(%),Popust (%)
834Dispatch,Otpremanje
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530835Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne proizvode isporučene sa glavnim proizvodima
836Distribute transport overhead across items.,Podijeliti cijenu prijevoza prema proizvodima.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530837Distribution,Distribucija
838Distribution Id,ID distribucije
839Distribution Name,Naziv distribucije
840Distributor,Distributer
841Divorced,Rastavljen
842Do Not Contact,Ne kontaktirati
843Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazati nikakav simbol kao $ iza valute.
844Do really want to unstop production order: ,Želite li ponovno pokrenuti proizvodnju:
845Do you really want to STOP ,Želite li stvarno stati
846Do you really want to STOP this Material Request?,Želite li stvarno stopirati ovaj zahtjev za materijalom?
847Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista podnijeti sve klizne plaće za mjesec {0} i godinu {1}
848Do you really want to UNSTOP ,Želite li zaista pokrenuti
849Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Želite li stvarno ponovno pokrenuti ovaj zahtjev za materijalom?
850Do you really want to stop production order: ,Želite li stvarno prekinuti proizvodnju:
851Doc Name,Doc ime
852Doc Type,Doc tip
853Document Description,Opis dokumenta
854Document Type,Tip dokumenta
855Documents,Dokumenti
856Domain,Domena
857Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
858Download Materials Required,Preuzmite - Potrebni materijali
859Download Reconcilation Data,Preuzmite Rekoncilijacijske podatke
860Download Template,Preuzmite predložak
861Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim statusom inventara
862"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku ."
863"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku. Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima"
864Draft,Nepotvrđeno
865Dropbox,Dropbox
866Dropbox Access Allowed,Dozvoljen pristup Dropboxu
867Dropbox Access Key,Dropbox pristupni ključ
868Dropbox Access Secret,Dropbox tajni pristup
869Due Date,Datum dospijeća
870Due Date cannot be after {0},Datum dospijeća ne može biti poslije {0}
871Due Date cannot be before Posting Date,Datum dospijeća ne može biti prije datuma objavljivanja
872Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Dupli unos. Provjerite pravila za autorizaciju {0}
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +0530873Duplicate Serial No entered for Item {0},Dupli serijski broj unešen za proizvod {0}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +0530874Duplicate entry,Dupli unos
875Duplicate row {0} with same {1},Dupli red {0} sa istim {1}
876Duties and Taxes,Carine i porezi
877ERPNext Setup,ERPNext Setup
878Earliest,Najstarije
879Earnest Money,kapara
880Earning,Zarada
881Earning & Deduction,Zarada &amp; Odbitak
882Earning Type,Zarada Vid
883Earning1,Earning1
884Edit,Uredi
885Edu. Cess on Excise,Edu. Posebni porez na trošarine
886Edu. Cess on Service Tax,Edu. Posebni porez na porez na uslugu
887Edu. Cess on TDS,Edu. Posebni porez na TDS
888Education,Obrazovanje
889Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije
890Educational Qualification Details,Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije
891Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
892Either debit or credit amount is required for {0},Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {0}
893Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna
894Either target qty or target amount is mandatory.,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna .
895Electrical,Električna
896Electricity Cost,Troškovi struje
897Electricity cost per hour,Troškovi struje po satu
898Electronics,Elektronika
899Email,E-mail
900Email Digest,E-pošta
901Email Digest Settings,E-pošta Postavke
902Email Digest: ,Email Digest:
903Email Id,E-mail ID
904"Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",E-mail Id gdje posao zahtjeva će e-mail npr. &quot;jobs@example.com&quot;
905Email Notifications,E-mail obavijesti
906Email Sent?,Je li e-mail poslan?
907"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID mora biti jedinstven , već postoji za {0}"
908Email ids separated by commas.,E-mail ids odvojene zarezima.
909"Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",E-mail postavke za izdvajanje vodi od prodaje email id npr. &quot;sales@example.com&quot;
910Emergency Contact,Hitni kontakt
911Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci
912Emergency Phone,Hitna Telefon
913Employee,Zaposlenik
914Employee Birthday,Zaposlenik Rođendan
915Employee Details,Zaposlenih Detalji
916Employee Education,Zaposlenik Obrazovanje
917Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest
918Employee Information,Zaposlenik informacije
919Employee Internal Work History,Zaposlenik Unutarnji Rad Povijest
920Employee Internal Work Historys,Zaposlenih unutarnji rad Historys
921Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj
922Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans
923Employee Name,Zaposlenik Ime
924Employee Number,Zaposlenik Broj
925Employee Records to be created by,Zaposlenik Records bi se stvorili
926Employee Settings,Postavke zaposlenih
927Employee Type,Zaposlenik Tip
928"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ."
929Employee master.,Majstor zaposlenika .
930Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja.
931Employee records.,Zaposlenih evidencija.
932Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo '
933Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3}
934Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji
935Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak .
936Employees Email Id,Zaposlenici Email ID
937Employment Details,Zapošljavanje Detalji
938Employment Type,Zapošljavanje Tip
939Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute .
940Enabled,Omogućeno
941Encashment Date,Encashment Datum
942End Date,Datum završetka
943End Date can not be less than Start Date,Datum završetka ne može biti manja od početnog datuma
944End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice
945End of Life,Kraj života
946Energy,energija
947Engineer,inženjer
948Enter Verification Code,Unesite kod za provjeru
949Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Unesite naziv kampanje ukoliko izvor olova je kampanja.
950Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada
951Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
952"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Unesite e-mail ID odvojena zarezima, račun će automatski biti poslan na određeni datum"
953Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Unesite stavke i planirani Količina za koje želite povećati proizvodne naloge ili preuzimanje sirovine za analizu.
954Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja"
955"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
956Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,Unesite naziv tvrtke pod kojima računa Voditelj će biti stvoren za tu dobavljača
957Enter url parameter for message,Unesite URL parametar za poruke
958Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br
959Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme
960Entertainment Expenses,Zabava Troškovi
961Entries,Prijave
962Entries against ,Entries against
963Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"Prijave nisu dozvoljeni protiv ove fiskalne godine, ako se godina zatvoren."
964Equity,pravičnost
965Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
966Estimated Material Cost,Procjena troškova materijala
967"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
968Everyone can read,Svatko može pročitati
969"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Primjer: ABCD # # # # # Ako serija je postavljena i Serial No ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste oduvijek željeli izrijekom spomenuti Serial brojeva za tu stavku. ostavite praznim."
970Exchange Rate,Tečaj
971Excise Duty 10,Trošarina 10
972Excise Duty 14,Trošarina 14
973Excise Duty 4,Trošarina 4
974Excise Duty 8,Trošarina 8
975Excise Duty @ 10,Trošarina @ 10.
976Excise Duty @ 14,Trošarina @ 14
977Excise Duty @ 4,Trošarina @ 4
978Excise Duty @ 8,Trošarina @ 8.
979Excise Duty Edu Cess 2,Trošarina Edu Posebni porez 2
980Excise Duty SHE Cess 1,Trošarina ONA Posebni porez na 1
981Excise Page Number,Trošarina Broj stranice
982Excise Voucher,Trošarina bon
983Execution,izvršenje
984Executive Search,Executive Search
985Exemption Limit,Izuzeće granica
986Exhibition,Izložba
987Existing Customer,Postojeći Kupac
988Exit,Izlaz
989Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji
990Expected,Očekivana
991Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Očekivani datum dovršetka ne može biti manja od projekta Početni datum
992Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum
993Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke
994Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum
995Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum
996Expected End Date,Očekivani Datum završetka
997Expected Start Date,Očekivani datum početka
998Expense,rashod
999Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
1000Expense Account,Rashodi račun
1001Expense Account is mandatory,Rashodi račun je obvezna
1002Expense Claim,Rashodi polaganja
1003Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren
1004Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku
1005Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj
1006Expense Claim Details,Rashodi Pojedinosti o polaganju
1007Expense Claim Rejected,Rashodi Zahtjev odbijen
1008Expense Claim Rejected Message,Rashodi Zahtjev odbijen poruku
1009Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
1010Expense Claim has been approved.,Rashodi Zahtjev je odobren .
1011Expense Claim has been rejected.,Rashodi Zahtjev je odbijen .
1012Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status .
1013Expense Date,Rashodi Datum
1014Expense Details,Rashodi Detalji
1015Expense Head,Rashodi voditelj
1016Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0}
1017Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
1018Expenses,troškovi
1019Expenses Booked,Rashodi Rezervirani
1020Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje
1021Expenses booked for the digest period,Troškovi rezerviranih za razdoblje digest
1022Expiry Date,Datum isteka
1023Exports,Izvoz
1024External,Vanjski
1025Extract Emails,Ekstrakt e-pošte
1026FCFS Rate,FCFS Stopa
1027Failed: ,Nije uspjelo:
1028Family Background,Obitelj Pozadina
1029Fax,Fax
1030Features Setup,Značajke konfiguracija
1031Feed,Hraniti
1032Feed Type,Pasi Vid
1033Feedback,Povratna veza
1034Female,Ženski
1035Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova )
1036"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Polje dostupan u otpremnicu, ponudu, prodaje fakture, prodaja reda"
1037Files Folder ID,Files ID
1038Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga
1039Filter based on customer,Filter temelji se na kupca
1040Filter based on item,Filtrirati na temelju točki
1041Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina .
1042Financial Analytics,Financijski Analytics
1043Financial Services,financijske usluge
1044Financial Year End Date,Financijska godina End Date
1045Financial Year Start Date,Financijska godina Start Date
1046Finished Goods,gotovih proizvoda
1047First Name,Ime
1048First Responded On,Prvo Odgovorili Na
1049Fiscal Year,Fiskalna godina
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine već su postavljeni u fiskalnoj godini {0}
1051Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Fiskalna godina Datum početka i datum završetka fiskalne godine ne može biti više od godine dana.
1052Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskalna godina Start Date ne bi trebao biti veći od Fiskalna godina End Date
1053Fixed Asset,Dugotrajne imovine
1054Fixed Assets,Dugotrajna imovina
1055Follow via Email,Slijedite putem e-maila
1056"Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Nakon stol će pokazati vrijednosti ako su stavke pod - ugovoreno. Ove vrijednosti će biti preuzeta od zapovjednika &quot;Bill of Materials&quot; pod - ugovoreni stavke.
1057Food,hrana
1058"Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan"
1059"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za 'Prodaja BOM ""predmeta, skladište, rednim brojem i hrpa Ne smatrat će se iz' Popis pakiranja 'stolom. Ako Warehouse i šarže su isti za sve pakiranje predmeta za bilo 'Prodaja' sastavnice točke, te vrijednosti mogu se unijeti u glavni predmet stola, vrijednosti će se kopirati 'pakiranje popis' stolom."
1060For Company,Za tvrtke
1061For Employee,Za zaposlenom
1062For Employee Name,Za ime zaposlenika
1063For Price List,Za Cjeniku
1064For Production,Za proizvodnju
1065For Reference Only.,Samo za referencu.
1066For Sales Invoice,Za prodaju fakture
1067For Server Side Print Formats,Za Server formati stranom za ispis
1068For Supplier,za Supplier
1069For Warehouse,Za galeriju
1070For Warehouse is required before Submit,Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti
1071"For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13"
1072For reference,Za referencu
1073For reference only.,Za samo kao referenca.
1074"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice"
1075Fraction,Frakcija
1076Fraction Units,Frakcije Jedinice
1077Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi
1078Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ]
1079Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe
1080Friday,Petak
1081From,Od
1082From Bill of Materials,Od Bill of Materials
1083From Company,Iz Društva
1084From Currency,Od novca
1085From Currency and To Currency cannot be same,Od valute i valuta ne mogu biti isti
1086From Customer,Od kupca
1087From Customer Issue,Od kupca Issue
1088From Date,Od datuma
1089From Date cannot be greater than To Date,Od datuma ne može biti veća od To Date
1090From Date must be before To Date,Od datuma mora biti prije do danas
1091From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma trebao biti u fiskalnoj godini. Uz pretpostavku Od datuma = {0}
1092From Delivery Note,Od otpremnici
1093From Employee,Od zaposlenika
1094From Lead,Od Olovo
1095From Maintenance Schedule,Od održavanje rasporeda
1096From Material Request,Od materijala zahtjev
1097From Opportunity,od Opportunity
1098From Package No.,Iz paketa broj
1099From Purchase Order,Od narudžbenice
1100From Purchase Receipt,Od Račun kupnje
1101From Quotation,od kotaciju
1102From Sales Order,Od prodajnog naloga
1103From Supplier Quotation,Od dobavljača kotaciju
1104From Time,S vremena
1105From Value,Od Vrijednost
1106From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih
1107From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0}
1108Frozen,Zaleđeni
1109Frozen Accounts Modifier,Blokiran Računi Modifikacijska
1110Fulfilled,Ispunjena
1111Full Name,Ime i prezime
1112Full-time,Puno radno vrijeme
1113Fully Billed,Potpuno Naplaćeno
1114Fully Completed,Potpuno Završeni
1115Fully Delivered,Potpuno Isporučeno
1116Furniture and Fixture,Namještaj i susret
1117Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,"Daljnje računi mogu biti u skupinama , ali unose možete izvoditi protiv Ledgera"
1118"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Daljnje računi mogu biti u skupinama , ali unose možete izvoditi protiv Ledgera"
1119Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova"
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301120GL Entry,GL ulaz
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301121Gantt Chart,Gantogram
1122Gantt chart of all tasks.,Gantogram svih zadataka.
1123Gender,Rod
1124General,Opći
1125General Ledger,Glavna knjiga
1126Generate Description HTML,Generiranje Opis HTML
1127Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge.
1128Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice
1129Generate Schedule,Generiranje Raspored
1130Generates HTML to include selected image in the description,Stvara HTML uključuju odabrane slike u opisu
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301131Get Advances Paid,Kreiraj avansno plaćanje
1132Get Advances Received,Kreiraj avansno primanje
1133Get Current Stock,Kreiraj trenutne zalihe
1134Get Items,Kreiraj proizvode
1135Get Items From Sales Orders,Kreiraj proizvode iz narudžbe
1136Get Items from BOM,Kreiraj proizvode od sastavnica (BOM)
1137Get Last Purchase Rate,Kreiraj zadnju nabavnu cijenu
1138Get Outstanding Invoices,Kreiraj neplaćene račune
1139Get Relevant Entries,Kreiraj relevantne ulaze
1140Get Sales Orders,Kreiraj narudžbe
1141Get Specification Details,Kreiraj detalje specifikacija
1142Get Stock and Rate,Kreiraj zalihu i stopu
1143Get Template,Kreiraj predložak
1144Get Terms and Conditions,Kreiraj uvjete i pravila
1145Get Unreconciled Entries,Kreiraj neusklađene ulaze
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301146Get Weekly Off Dates,Nabavite Tjedno Off datumi
1147"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Nabavite stopa za vrednovanje i dostupni zaliha na izvor / cilj skladištu na spomenuti datum knjiženja radno vrijeme. Ako serijaliziranom stavku, molimo pritisnite ovu tipku nakon ulaska serijskih brojeva."
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301148Global Defaults,Globalne zadane postavke
1149Global POS Setting {0} already created for company {1},Globalne POS postavke {0} su već kreirane za tvrtku {1}
1150Global Settings,Globalne postavke
1151"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Idi na odgovarajuću skupinu (obično na Aplikacija fondova > Tekuće imovine > Bankovni računi i kreiraj novu Glavnu knjigu (klikom na Dodaj potomka) tipa ""Banka"""
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301152"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Idi na odgovarajuće skupine (obično izvor sredstava > kratkoročne obveze > poreza i carina i stvoriti novi račun Ledger ( klikom na Dodaj dijete ) tipa "" porez"" i ne spominju se porezna stopa ."
1153Goal,Cilj
1154Goals,Golovi
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301155Goods received from Suppliers.,Roba dobijena od dobavljača.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301156Google Drive,Google Drive
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301157Google Drive Access Allowed,Google Drive - pristup dopušten
1158Government,Vlada
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301159Graduate,Diplomski
1160Grand Total,Ukupno za platiti
1161Grand Total (Company Currency),Sveukupno (valuta tvrtke)
1162"Grid ""","Grid """
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301163Grocery,Trgovina prehrambenom robom
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301164Gross Margin %,Bruto marža %
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301165Gross Margin Value,Vrijednost bruto marže
1166Gross Pay,Bruto plaća
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301167Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301168Gross Profit,Bruto dobit
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301169Gross Profit (%),Bruto dobit (%)
1170Gross Weight,Bruto težina
1171Gross Weight UOM,Bruto težina UOM
1172Group,Grupa
1173Group by Account,Grupa po računu
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301174Group by Voucher,Grupa po jamcu
1175Group or Ledger,Grupa ili glavna knjiga
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301176Groups,Grupe
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301177HR Manager,HR menadžer
1178HR Settings,HR postavke
1179HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / baner koji će se prikazivati ​​na vrhu liste proizvoda.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301180Half Day,Pola dana
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301181Half Yearly,Pola godišnji
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301182Half-yearly,Polugodišnje
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301183Happy Birthday!,Sretan rođendan!
1184Hardware,Hardver
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301185Has Batch No,Je Hrpa Ne
1186Has Child Node,Je li čvor dijete
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301187Has Serial No,Ima serijski br
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301188Head of Marketing and Sales,Voditelj marketinga i prodaje
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301189Header,Zaglavlje
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301190Health Care,Health Care
1191Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost
1192Health Details,Zdravlje Detalji
1193Held On,Održanoj
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301194Help HTML,HTML pomoć
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301195"Help: To link to another record in the system, use ""#Form/Note/[Note Name]"" as the Link URL. (don't use ""http://"")","Pomoć: Za povezivanje na drugi zapis u sustavu, koristite &quot;# Forma / Napomena / [Napomena ime]&quot; kao URL veze. (Ne koristite &quot;http://&quot;)"
1196"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu"
1197"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd."
1198Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute
1199High,Visok
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301200History In Company,Povijest tvrtke
1201Hold,Zadrži
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301202Holiday,Odmor
1203Holiday List,Turistička Popis
1204Holiday List Name,Turistička Popis Ime
1205Holiday master.,Majstor za odmor .
1206Holidays,Praznici
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301207Home,Naslovna
1208Host,Host
1209"Host, Email and Password required if emails are to be pulled","U slučaju izvlačenja mailova potrebni su host, email i zaporka."
1210Hour,Sat
1211Hour Rate,Cijena sata
1212Hour Rate Labour,Cijena sata rada
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301213Hours,Sati
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301214How Pricing Rule is applied?,Kako se primjenjuje pravilo cijena?
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301215How frequently?,Kako često?
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301216"How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","Kako bi ova valuta morala biti formatirana? Ako nije postavljeno, koristit će zadane postavke sustava"
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301217Human Resources,Ljudski resursi
1218Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
1219If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda
1220If Monthly Budget Exceeded,Ako Mjesečni proračun Exceeded
1221"If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table. Available in Delivery Note and Sales Order","Ako Prodaja BOM definiran ,stvarni troškovnik od Pack prikazuje se kao stol . Dostupan u Dostavnica i prodajni nalog"
1222"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Ako Dobavljač Broj dijela postoji za određeni predmet, to dobiva pohranjen ovdje"
1223If Yearly Budget Exceeded,Ako Godišnji proračun Exceeded
1224"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ako je označeno, BOM za pod-zbor stavke će biti uzeti u obzir za dobivanje sirovine. Inače, sve pod-montaža stavke će biti tretirani kao sirovinu."
1225"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu"
1226"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos"
1227If different than customer address,Ako se razlikuje od kupaca adresu
1228"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, &#39;Ukupno&#39; Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji"
1229"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski."
1230If more than one package of the same type (for print),Ako je više od jedan paket od iste vrste (za tisak)
1231"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ako više Cijene pravila i dalje prevladavaju, korisnici su zamoljeni da postavite prioritet ručno riješiti sukob."
1232"If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.","Ako nema promjena u bilo Količina ili procjena stope , ostaviti prazno stanica ."
1233If not applicable please enter: NA,Ako ne odnosi unesite: NA
1234"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati."
1235"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ako odabrani Cijene Pravilo je za 'Cijena', to će prebrisati cjenik. Cijene Pravilo cijena je konačna cijena, tako da nema dalje popusta treba primijeniti. Dakle, u prometu kao što su prodajni nalog, narudžbenica itd, to će biti preuzeta u 'stopi' polju, a ne 'cjenik' stopi polju."
1236"If specified, send the newsletter using this email address","Ako je navedeno, pošaljite newsletter koristeći ovu e-mail adresu"
1237"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ."
1238"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","Ako se to računa predstavlja kupac, dobavljač ili zaposlenik, postavite ga ovdje."
1239"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ako su dva ili više Cijene Pravila naći na temelju gore navedenih uvjeta, prednost se primjenjuju. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako postoji više Cijene pravila s istim uvjetima."
1240If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ako slijedite kvalitete . Omogućuje predmet QA potrebno i QA Ne u Račun kupnje
1241If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ako imate prodajnog tima i prodaja partnerima (partneri) mogu biti označene i održavati svoj doprinos u prodajne aktivnosti
1242"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak za kupnju poreze i pristojbe magisterij, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod."
1243"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak u prodaji poreze i pristojbe magisterij, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod."
1244"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Ako ste dugo ispis formata, ova značajka može se koristiti za podijeliti stranicu na koju se ispisuje više stranica sa svim zaglavljima i podnožjima na svakoj stranici"
1245If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ako uključiti u proizvodnom djelatnošću . Omogućuje stavci je proizveden '
1246Ignore,Ignorirati
1247Ignore Pricing Rule,Ignorirajte Cijene pravilo
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301248Ignored: ,Zanemareno:
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301249Image,Slika
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301250Image View,Prikaz slike
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301251Implementation Partner,Provedba partner
1252Import Attendance,Uvoz posjećenost
1253Import Failed!,Uvoz nije uspio !
1254Import Log,Uvoz Prijavite
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301255Import Successful!,Uvoz uspješan!
1256Imports,Uvozi
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301257In Hours,U sati
1258In Process,U procesu
1259In Qty,u kol
1260In Value,u vrijednosti
1261In Words,Riječima
1262In Words (Company Currency),Riječima (valuta tvrtke)
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301263In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima (izvoz) će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
1264In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Riječima će biti vidljivo nakon što spremite otpremnicu.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301265In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ulazne fakture.
1266In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice.
1267In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite kupiti primitka.
1268In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu.
1269In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture.
1270In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga.
1271Incentives,Poticaji
1272Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave
1273Include holidays in Total no. of Working Days,Uključi odmor u ukupnom. radnih dana
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301274Income,Prihod
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301275Income / Expense,Prihodi / rashodi
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301276Income Account,Račun prihoda
1277Income Booked,Rezervirani prihodi
1278Income Tax,Porez na dohodak
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301279Income Year to Date,Prihodi godine do danas
1280Income booked for the digest period,Prihodi rezervirano za razdoblje digest
1281Incoming,Dolazni
1282Incoming Rate,Dolazni Stopa
1283Incoming quality inspection.,Dolazni kvalitete inspekcije.
1284Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji.
1285Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Pogrešne ili Neaktivno BOM {0} za točku {1} po redu {2}
1286Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Ukazuje da je paket je dio ove isporuke (samo nacrti)
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301287Indirect Expenses,Neizravni troškovi
1288Indirect Income,Neizravni dohodak
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301289Individual,Pojedinac
1290Industry,Industrija
1291Industry Type,Industrija Tip
1292Inspected By,Pregledati
1293Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
1294Inspection Required,Inspekcija Obvezno
1295Inspection Type,Inspekcija Tip
1296Installation Date,Instalacija Datum
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301297Installation Note,Napomena instalacije
1298Installation Note Item,Napomena instalacije proizvoda
1299Installation Note {0} has already been submitted,Napomena instalacije {0} je već potvrđena
1300Installation Status,Status instalacije
1301Installation Time,Vrijeme instalacije
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301302Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0}
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301303Installation record for a Serial No.,Instalacijski zapis za serijski broj
1304Installed Qty,Instalirana kol
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301305Instructions,Instrukcije
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301306Integrate incoming support emails to Support Ticket,Integracija dolaznih e-mailova podrške za tiket podrške
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301307Interested,Zainteresiran
1308Intern,stažista
1309Internal,Interni
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301310Internet Publishing,Internet izdavaštvo
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301311Introduction,Uvod
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301312Invalid Barcode,Nevažeći bar kod
1313Invalid Barcode or Serial No,Nevažeći bar kod ili serijski broj
1314Invalid Mail Server. Please rectify and try again.,Nevažeći mail server. Ispravi i pokušaj ponovno.
1315Invalid Master Name,Nevažeće Master ime
1316Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.,Neispravno korisničko ime ili zaporka podrške. Ispravi i pokušaj ponovno.
1317Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Navedena je pogrešna količina za proizvod {0}. Količina treba biti veći od 0.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301318Inventory,Inventar
1319Inventory & Support,Inventar i podrška
1320Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301321Investments,Investicije
1322Invoice Date,Datum računa
1323Invoice Details,Detalji računa
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301324Invoice No,Račun br
1325Invoice Number,Račun broj
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301326Invoice Period From,Račun u razdoblju od
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301327Invoice Period From and Invoice Period To dates mandatory for recurring invoice,Račun razdoblju od računa i period za datume obveznih za ponavljajuće fakture
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301328Invoice Period To,Račun u razdoblju do
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301329Invoice Type,Tip fakture
1330Invoice/Journal Voucher Details,Račun / Časopis bon Detalji
1331Invoiced Amount (Exculsive Tax),Dostavljeni iznos ( Exculsive poreza )
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301332Is Active,Je aktivan
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301333Is Advance,Je Predujam
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301334Is Cancelled,Je otkazan
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301335Is Carry Forward,Je Carry Naprijed
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301336Is Default,Je zadani
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301337Is Encash,Je li unovčiti
1338Is Fixed Asset Item,Je fiksne imovine stavku
1339Is LWP,Je lwp
1340Is Opening,Je Otvaranje
1341Is Opening Entry,Je Otvaranje unos
1342Is POS,Je POS
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301343Is Primary Contact,Je primarni kontakt
1344Is Purchase Item,Je dobavljivi proizvod
1345Is Sales Item,Je proizvod namijenjen prodaji
1346Is Service Item,Je usluga
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301347Is Stock Item,Je kataloški artikla
1348Is Sub Contracted Item,Je Sub Ugovoreno artikla
1349Is Subcontracted,Je podugovarati
1350Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope?
1351Issue,Izdanje
1352Issue Date,Datum izdavanja
1353Issue Details,Issue Detalji
1354Issued Items Against Production Order,Izdana Proizvodi prema proizvodnji Reda
1355It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Također se može koristiti za stvaranje početne vrijednosti unose i popraviti stock vrijednost .
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301356Item,Artikal
1357Item Advanced,Artikal - napredna
1358Item Barcode,Barkod artikla
1359Item Batch Nos,Broj serije artikla
1360Item Code,Šifra artikla
1361Item Code > Item Group > Brand,Šifra artikla> Grupa artikla> Brend
1362Item Code and Warehouse should already exist.,Šifra artikla i skladište moraju već postojati.
1363Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod artikla ne može se mijenjati za serijski broj.
1364Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezan jer artikli nisu automatski numerirani
1365Item Code required at Row No {0},Kod artikla je potreban u redu broj {0}
1366Item Customer Detail,Artikal - detalji kupca
1367Item Description,Opis artikla
1368Item Desription,Opis artikla
1369Item Details,Detalji artikla
1370Item Group,Grupa artikla
1371Item Group Name,Artikal - naziv grupe
1372Item Group Tree,Raspodjela grupe artikala
1373Item Group not mentioned in item master for item {0},Stavka artikla se ne spominje u master artiklu za artikal {0}
1374Item Groups in Details,Grupe artikala u detaljima
1375Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
1376Item Name,Naziv artikla
1377Item Naming By,Artikal imenovan po
1378Item Price,Cijena artikla
1379Item Prices,Cijene artikala
1380Item Quality Inspection Parameter,Parametar provjere kvalitete artikala
1381Item Reorder,Ponovna narudžba artikla
1382Item Serial No,Serijski broj proizvoda
1383Item Serial Nos,Serijski br artikla
1384Item Shortage Report,Nedostatak izvješća za artikal
1385Item Supplier,Dobavljač artikla
1386Item Supplier Details,Detalji o dobavljaču artikla
1387Item Tax,Porez artikla
1388Item Tax Amount,Iznos poreza artikla
1389Item Tax Rate,Porezna stopa artikla
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301390Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301391Item Tax1,Porez-1 artikla
1392Item To Manufacture,Artikal za proizvodnju
1393Item UOM,Mjerna jedinica artikla
1394Item Website Specification,Specifikacija web stranice artikla
1395Item Website Specifications,Specifikacije web stranice artikla
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301396Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj
1397Item Wise Tax Detail ,Stavka Wise Porezna Detalj
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301398Item is required,Artikal je potreban
1399Item is updated,Artikal je obnovljen
1400Item master.,Master artikla.
1401"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Artikal mora biti kupovni, kao što je to prisutno u jednom ili više aktivnih sastavnica (BOMs)"
1402Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikal ili skladište za redak {0} ne odgovara Zahtjevu za materijalom
1403Item table can not be blank,Tablica ne može biti prazna
1404Item to be manufactured or repacked,Artikal će biti proizveden ili prepakiran
1405Item valuation updated,Vrednovanje artikla je izmijenjeno
1406Item will be saved by this name in the data base.,Artikal će biti spremljen pod ovim imenom u bazi podataka.
1407Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikal {0} se pojavljuje više puta u cjeniku {1}
1408Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
1409Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikal {0} ne postoji u sustavu ili je istekao
1410Item {0} does not exist in {1} {2},Artikal {0} ne postoji u {1} {2}
1411Item {0} has already been returned,Artikal {0} je već vraćen
1412Item {0} has been entered multiple times against same operation,Artikal {0} je unesen više puta na istoj operaciji
1413Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Artikal {0} je unesen više puta sa istim opisom ili datumom
1414Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,"Artikal {0} je unesen više puta sa istim opisom, datumom ili skladištem"
1415Item {0} has been entered twice,Artikal {0} je unešen dva puta
1416Item {0} has reached its end of life on {1},Artikal {0} je dosegao svoj rok trajanja na {1}
1417Item {0} ignored since it is not a stock item,Artikal {0} se ignorira budući da nije skladišni artikal
1418Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301419Item {0} is not Purchase Item,Stavka {0} nije Kupnja predmeta
1420Item {0} is not a serialized Item,Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta
1421Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka
1422Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut
1423Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera"
1424Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan
1425Item {0} must be Sales Item,Stavka {0} mora biti Prodaja artikla
1426Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Stavka {0} mora biti Prodaja ili usluga artikla u {1}
1427Item {0} must be Service Item,Stavka {0} mora biti usluga Stavka
1428Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla
1429Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla
1430Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla .
1431Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla
1432Item {0} must be a stock Item,Stavka {0} mora bitistock Stavka
1433Item {0} must be manufactured or sub-contracted,Stavka {0} mora biti proizvedeni ili pod-ugovori
1434Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena
1435Item {0} with Serial No {1} is already installed,Stavka {0} s rednim brojem {1} već instaliran
1436Item {0} with same description entered twice,Stavka {0} sa istim opisom ušao dva puta
1437"Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Stavka, jamstvo, AMC (Godišnje održavanje Ugovor) pojedinosti će biti automatski dohvatio kada serijski broj je odabran."
1438Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite
1439Item-wise Purchase History,Stavka-mudar Kupnja Povijest
1440Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
1441Item-wise Sales History,Stavka-mudar Prodaja Povijest
1442Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
1443"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne može se pomiriti korištenja \ Stock pomirenje, umjesto da koristite Stock stupanja"
1444Item: {0} not found in the system,Stavka : {0} ne nalaze u sustavu
1445Items,Proizvodi
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301446Items To Be Requested,Potraživani artikli
1447Items required,Potrebni artikli
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301448"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Proizvodi se traži što su &quot;Out of Stock&quot; s obzirom na sve skladišta na temelju projicirane Qty i minimalne narudžbe Kol
1449Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,Proizvodi koji ne postoje u artikla gospodara također može unijeti na zahtjev kupca
1450Itemwise Discount,Itemwise Popust
1451Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Preporučio redoslijeda Level
1452Job Applicant,Posao podnositelj
1453Job Opening,Posao Otvaranje
1454Job Profile,posao Profile
1455Job Title,Titula
1456"Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl."
1457Jobs Email Settings,Poslovi Postavke e-pošte
1458Journal Entries,Časopis upisi
1459Journal Entry,Časopis Stupanje
1460Journal Voucher,Časopis bon
1461Journal Voucher Detail,Časopis bon Detalj
1462Journal Voucher Detail No,Časopis bon Detalj Ne
1463Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched,Časopis bon {0} nema račun {1} ili već usklađeni
1464Journal Vouchers {0} are un-linked,Časopis bon {0} su UN -linked
1465Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,Držite pratiti komunikacije vezane uz ovaj upit koji će vam pomoći za buduću referencu.
1466Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Držite ga prijateljski web 900px ( w ) by 100px ( h )
1467Key Performance Area,Key Performance Area
1468Key Responsibility Area,Ključ Odgovornost Površina
1469Kg,kg
1470LR Date,LR Datum
1471LR No,LR Ne
1472Label,Oznaka
1473Landed Cost Item,Sletio Troškovi artikla
1474Landed Cost Items,Sletio troškova Proizvodi
1475Landed Cost Purchase Receipt,Sletio Trošak Kupnja Potvrda
1476Landed Cost Purchase Receipts,Sletio troškova kupnje Primici
1477Landed Cost Wizard,Sletio Trošak Čarobnjak
1478Landed Cost updated successfully,Sletio Troškovi uspješno ažurirana
1479Language,Jezik
1480Last Name,Prezime
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301481Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
1482Latest,Najnovije
1483Lead,Potencijalni kupac
1484Lead Details,Detalji potenciajalnog kupca
1485Lead Id,Id potencijalnog kupca
1486Lead Name,Ime potencijalnog kupca
1487Lead Owner,Vlasnik potencijalnog kupca
1488Lead Source,Izvor potencijalnog kupca
1489Lead Status,Status potencijalnog kupca
1490Lead Time Date,Potencijalni kupac - datum
1491Lead Time Days,Potencijalni kupac - ukupno dana
1492Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Potencijalni kupac - ukupno dana je broj dana kojim se ovaj artikal očekuje u skladištu. Ovi dani su preuzeti u Zahtjevu za materijalom kada odaberete ovu stavku.
1493Lead Type,Tip potencijalnog kupca
1494Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Potencijalni kupac mora biti postavljen ako je prilika iz njega izrađena
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301495Leave Allocation,Ostavite Raspodjela
1496Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat
1497Leave Application,Ostavite aplikaciju
1498Leave Approver,Ostavite odobravatelju
1499Leave Approvers,Ostavite odobravateljima
1500Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene
1501Leave Block List,Ostavite Block List
1502Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite
1503Leave Block List Allowed,Ostavite Block List dopuštenih
1504Leave Block List Date,Ostavite Date Popis Block
1505Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih
1506Leave Block List Name,Ostavite popis imena Block
1507Leave Blocked,Ostavite blokirani
1508Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča
1509Leave Encashed?,Ostavite Encashed?
1510Leave Encashment Amount,Ostavite Encashment Iznos
1511Leave Type,Ostavite Vid
1512Leave Type Name,Ostavite ime tipa
1513Leave Without Pay,Ostavite bez plaće
1514Leave application has been approved.,Ostavite Zahtjev je odobren .
1515Leave application has been rejected.,Ostavite Zahtjev je odbijen .
1516Leave approver must be one of {0},Ostavite odobritelj mora biti jedan od {0}
1517Leave blank if considered for all branches,Ostavite prazno ako smatra za sve grane
1518Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve odjele
1519Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake
1520Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika
1521"Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Ostavite može biti odobren od strane korisnika s uloge, &quot;Ostavite odobravatelju&quot;"
1522Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1}
1523Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0}
1524Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Ostavlja za vrstu {0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za fiskalnu godinu {0}
1525Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listovi moraju biti dodijeljeno u COMBI 0,5"
1526Ledger,Glavna knjiga
1527Ledgers,knjige
1528Left,Lijevo
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301529Legal,Pravni
1530Legal Expenses,Pravni troškovi
1531Letter Head,Zaglavlje
1532Letter Heads for print templates.,Zaglavlja za ispis predložaka.
1533Level,Razina
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301534Lft,LFT
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301535Liability,Odgovornost
1536List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih kupaca. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
1537List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301538List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket.
1539List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici.
1540"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Popis svoje proizvode ili usluge koje kupuju ili prodaju .
1541"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave ( npr. PDV , trošarine , oni bi trebali imati jedinstvene nazive ) i njihove standardne stope ."
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301542Loading...,Učitavanje ...
1543Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
1544Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi (aktiva)
1545Local,Lokalno
1546Login,Prijava
1547Login with your new User ID,Prijavite se s novim korisničkim ID
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301548Logo,Logo
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301549Logo and Letter Heads,Logo i zaglavlje
1550Lost,Izgubljen
1551Lost Reason,Razlog gubitka
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301552Low,Nisko
1553Lower Income,Donja Prihodi
1554MTN Details,MTN Detalji
1555Main,glavni
1556Main Reports,Glavni Izvješća
1557Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavati ista stopa Tijekom cijele prodajni ciklus
1558Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa
1559Maintenance,Održavanje
1560Maintenance Date,Održavanje Datum
1561Maintenance Details,Održavanje Detalji
1562Maintenance Schedule,Održavanje Raspored
1563Maintenance Schedule Detail,Održavanje Raspored Detalj
1564Maintenance Schedule Item,Održavanje Raspored predmeta
1565Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Raspored održavanja ne stvara za sve stavke . Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
1566Maintenance Schedule {0} exists against {0},Raspored održavanja {0} postoji od {0}
1567Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
1568Maintenance Schedules,Održavanje Raspored
1569Maintenance Status,Održavanje statusa
1570Maintenance Time,Održavanje Vrijeme
1571Maintenance Type,Održavanje Tip
1572Maintenance Visit,Održavanje Posjetite
1573Maintenance Visit Purpose,Održavanje Posjetite Namjena
1574Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
1575Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Održavanje datum početka ne može biti prije datuma isporuke za rednim brojem {0}
1576Major/Optional Subjects,Glavni / Izborni predmeti
1577Make ,Make
1578Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
1579Make Bank Voucher,Napravite Bank bon
1580Make Credit Note,Provjerite Credit Note
1581Make Debit Note,Provjerite terećenju
1582Make Delivery,bi isporuka
1583Make Difference Entry,Čine razliku Entry
1584Make Excise Invoice,Provjerite trošarinske fakturu
1585Make Installation Note,Provjerite Installation napomenu
1586Make Invoice,Napravite fakturu
1587Make Maint. Schedule,Napravite Maint . raspored
1588Make Maint. Visit,Napravite Maint . posjet
1589Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite
1590Make Packing Slip,Napravite popis zapakiranih
1591Make Payment,Uplati
1592Make Payment Entry,Napravite unos Plaćanje
1593Make Purchase Invoice,Napravite kupnje proizvoda
1594Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice
1595Make Purchase Receipt,Napravite Račun kupnje
1596Make Salary Slip,Provjerite plaće slip
1597Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura
1598Make Sales Invoice,Ostvariti prodaju fakturu
1599Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga
1600Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji
1601Make Time Log Batch,Nađite vremena Prijavite Hrpa
1602Male,Muški
1603Manage Customer Group Tree.,Upravljanje grupi kupaca stablo .
1604Manage Sales Partners.,Upravljanje prodajnih partnera.
1605Manage Sales Person Tree.,Upravljanje prodavač stablo .
1606Manage Territory Tree.,Upravljanje teritorij stablo .
1607Manage cost of operations,Upravljanje troškove poslovanja
1608Management,upravljanje
1609Manager,menadžer
1610"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",Obvezni ako Stock Stavka je &quot;Da&quot;. Također zadano skladište gdje je zadržana količina se postaviti od prodajnog naloga.
1611Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda
1612Manufacture/Repack,Proizvodnja / Ponovno pakiranje
1613Manufactured Qty,Proizvedeno Kol
1614Manufactured quantity will be updated in this warehouse,Proizvedeno količina će biti ažurirana u ovom skladištu
1615Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2},Proizvedeno Količina {0} ne može biti veći od planiranog quanitity {1} u proizvodnom nalogu {2}
1616Manufacturer,Proizvođač
1617Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela
1618Manufacturing,Proizvodnja
1619Manufacturing Quantity,Proizvodnja Količina
1620Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno
1621Margin,Marža
1622Marital Status,Bračni status
1623Market Segment,Tržišni segment
1624Marketing,marketing
1625Marketing Expenses,Troškovi marketinga
1626Married,Oženjen
1627Mass Mailing,Misa mailing
1628Master Name,Učitelj Ime
1629Master Name is mandatory if account type is Warehouse,Master Ime je obavezno ako je vrsta račun Skladište
1630Master Type,Majstor Tip
1631Masters,Majstori
1632Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja.
1633Material Issue,Materijal Issue
1634Material Receipt,Materijal Potvrda
1635Material Request,Materijal zahtjev
1636Material Request Detail No,Materijal Zahtjev Detalj Ne
1637Material Request For Warehouse,Materijal Zahtjev za galeriju
1638Material Request Item,Materijal Zahtjev artikla
1639Material Request Items,Materijalni Zahtjev Proizvodi
1640Material Request No,Materijal Zahtjev Ne
1641Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip
1642Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2}
1643Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos
1644Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen
1645Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene
1646Material Requests {0} created,Materijalni Zahtjevi {0} stvorio
1647Material Requirement,Materijal Zahtjev
1648Material Transfer,Materijal transfera
1649Materials,Materijali
1650Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala)
1651Max 5 characters,Max 5 znakova
1652Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih
1653Max Discount (%),Maks Popust (%)
1654Max Qty,Max Kol
1655Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimalni popust dopušteno za predmet: {0} je {1}%
1656Maximum Amount,Maksimalni iznos
1657Maximum allowed credit is {0} days after posting date,Najveća dopuštena kredit je {0} dana nakon objavljivanja datuma
1658Maximum {0} rows allowed,Maksimalne {0} redovi dopušteno
1659Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popusta za točke {0} je {1} %
1660Medical,liječnički
1661Medium,Srednji
1662"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company",Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su jednaka u obje evidencije .
1663Message,Poruka
1664Message Parameter,Poruka parametra
1665Message Sent,Poruka je poslana
1666Message updated,Poruka izmijenjena
1667Messages,Poruke
1668Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera će biti split u više mesage
1669Middle Income,Srednji Prihodi
1670Milestone,Prekretnica
1671Milestone Date,Prekretnica Datum
1672Milestones,Dostignuća
1673Milestones will be added as Events in the Calendar,Dostignuća će biti dodan kao Događanja u kalendaru
1674Min Order Qty,Min Red Kol
1675Min Qty,min Kol
1676Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kol ne može biti veći od Max Kol
1677Minimum Amount,Minimalni iznos
1678Minimum Order Qty,Minimalna narudžba Količina
1679Minute,minuta
1680Misc Details,Razni podaci
1681Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
1682Miscelleneous,Miscelleneous
1683Mobile No,Mobitel Nema
1684Mobile No.,Mobitel broj
1685Mode of Payment,Način plaćanja
1686Modern,Moderna
1687Monday,Ponedjeljak
1688Month,Mjesec
1689Monthly,Mjesečno
1690Monthly Attendance Sheet,Mjesečna posjećenost list
1691Monthly Earning & Deduction,Mjesečna zarada &amp; Odbitak
1692Monthly Salary Register,Mjesečna plaća Registracija
1693Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
1694More Details,Više pojedinosti
1695More Info,Više informacija
1696Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
1697Moving Average,Moving Average
1698Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
1699Mr,G.
1700Ms,Gospođa
1701Multiple Item prices.,Više cijene stavke.
1702"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Višestruki Cijena Pravilo postoji sa istim kriterijima, molimo riješiti \ Sukob dodjeljivanjem prioritet. Cijena pravila: {0}"
1703Music,glazba
1704Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
1705Name,Ime
1706Name and Description,Ime i opis
1707Name and Employee ID,Ime i ID zaposlenika
1708"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa. Napomena: Molimo Vas da ne stvarate račune za kupce i dobavljače, oni se automatski stvaraju od postojećih klijenata i dobavljača"
1709Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije kojoj ova adresa pripada.
1710Name of the Budget Distribution,Ime distribucije proračuna
1711Naming Series,Imenovanje serije
1712Negative Quantity is not allowed,Negativna količina nije dopuštena
1713Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5}
1714Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa vrijednovanja nije dopuštena
1715Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za artikl {1} na skladište {2} na {3} {4}
1716Net Pay,Neto plaća
1717Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
1718Net Profit / Loss,Neto dobit / gubitak
1719Net Total,Osnovica
1720Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta)
1721Net Weight,Neto težina
1722Net Weight UOM,Težina mjerna jedinica
1723Net Weight of each Item,Težina svakog artikla
1724Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna
1725Never,Nikad
1726New ,Novi
1727New Account,Novi račun
1728New Account Name,Naziv novog računa
1729New BOM,Novi BOM
1730New Communications,Novi komunikacije
1731New Company,Nova tvrtka
1732New Cost Center,Novi trošak
1733New Cost Center Name,Novi troška Naziv
1734New Delivery Notes,Nove otpremnice
1735New Enquiries,Novi upiti
1736New Leads,Novi potencijalni kupci
1737New Leave Application,Novi dopust Primjena
1738New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni
1739New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima)
1740New Material Requests,Novi materijal Zahtjevi
1741New Projects,Novi projekti
1742New Purchase Orders,Novi narudžbenice kupnje
1743New Purchase Receipts,Novi primke kupnje
1744New Quotations,Nove ponude
1745New Sales Orders,Nove narudžbenice
1746New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi serijski broj ne može imati skladište. Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka
1747New Stock Entries,Novi Stock upisi
1748New Stock UOM,Novi kataloški UOM
1749New Stock UOM is required,Novi Stock UOM je potrebno
1750New Stock UOM must be different from current stock UOM,Novi Stock UOM mora biti različita od trenutne zalihe UOM
1751New Supplier Quotations,Novi dobavljač Citati
1752New Support Tickets,Novi Podrška Ulaznice
1753New UOM must NOT be of type Whole Number,Novi UOM ne mora biti tipa cijeli broj
1754New Workplace,Novi radnom mjestu
1755Newsletter,Bilten
1756Newsletter Content,Newsletter Sadržaj
1757Newsletter Status,Newsletter Status
1758Newsletter has already been sent,Newsletter je već poslana
1759"Newsletters to contacts, leads.","Brošure za kontakte, vodi."
1760Newspaper Publishers,novinski izdavači
1761Next,sljedeći
1762Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do
1763Next Contact Date,Sljedeća Kontakt Datum
1764Next Date,Sljedeća Datum
1765Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na:
1766No,Ne
1767No Customer Accounts found.,Nema kupaca Računi pronađena .
1768No Customer or Supplier Accounts found,Nema kupaca i dobavljača Računi naći
1769No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one user,Nema Rashodi approvers . Molimo dodijeliti ' Rashodi odobravatelju ' Uloga da atleast jednom korisniku
1770No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0}
1771No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0}
1772No Items to pack,Nema stavki za omot
1773No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user,Nema dopusta approvers . Molimo dodijeliti ' ostavite odobravatelju ' Uloga da atleast jednom korisniku
1774No Permission,Bez dozvole
1775No Production Orders created,Nema Radni nalozi stvoreni
1776No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.,"Nema Supplier Računi pronađena . Supplier Računi su identificirani na temelju ' Master vrstu "" vrijednosti u računu rekord ."
1777No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta
1778No addresses created,Nema adrese stvoreni
1779No contacts created,Nema kontakata stvoreni
1780No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa Predložak pronađena. Molimo stvoriti novu s Setup> Tisak i Branding> adresu predložak.
1781No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0}
1782No description given,Nema opisa dano
1783No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena
1784No employee found!,Niti jedan zaposlenik našao !
1785No of Requested SMS,Nema traženih SMS
1786No of Sent SMS,Ne poslanih SMS
1787No of Visits,Bez pregleda
1788No permission,nema dozvole
1789No record found,Ne rekord naći
1790No records found in the Invoice table,Nisu pronađeni u tablici fakturu
1791No records found in the Payment table,Nisu pronađeni u tablici plaćanja
1792No salary slip found for month: ,Bez plaće slip naći za mjesec dana:
1793Non Profit,Neprofitne
1794Nos,Nos
1795Not Active,Ne aktivna
1796Not Applicable,Nije primjenjivo
1797Not Available,nije dostupno
1798Not Billed,Ne Naplaćeno
1799Not Delivered,Ne Isporučeno
1800Not Set,ne Set
1801Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dopušteno osvježavanje burzovnih transakcija stariji od {0}
1802Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0}
1803Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice
1804Not permitted,nije dopušteno
1805Note,Primijetiti
1806Note User,Napomena Upute
1807"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Napomena: Backup i datoteke se ne brišu na Dropbox, morat ćete ih izbrisati ručno."
1808"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Napomena: Backup i datoteke se ne brišu na Google Drive, morat ćete ih izbrisati ručno."
1809Note: Due Date exceeds the allowed credit days by {0} day(s),Napomena : Zbog Datum prelazi dopuštene kreditne dane od strane {0} dan (a)
1810Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan invalide
1811Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta
1812Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden
1813Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0
1814Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
1815Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine .
1816Note: {0},Napomena : {0}
1817Notes,Bilješke
1818Notes:,Bilješke :
1819Nothing to request,Ništa se zatražiti
1820Notice (days),Obavijest (dani )
1821Notification Control,Obavijest kontrola
1822Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa
1823Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva
1824Number Format,Broj Format
1825Offer Date,ponuda Datum
1826Office,Ured
1827Office Equipments,uredske opreme
1828Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda
1829Office Rent,najam ureda
1830Old Parent,Stari Roditelj
1831On Net Total,Na Net Total
1832On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini
1833On Previous Row Total,Na prethodni redak Ukupno
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301834Online Auctions,Online aukcije
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301835Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Ostavite samo one prijave sa statusom "" Odobreno"" može se podnijeti"
1836"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Samo Serial Nos sa statusom "" dostupan "" može biti isporučena ."
1837Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji
1838Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija
1839Open,Otvoreno
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301840Open Production Orders,Otvoreni radni nalozi
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301841Open Tickets,Otvoreni Ulaznice
1842Opening (Cr),Otvaranje ( Cr )
1843Opening (Dr),Otvaranje ( DR)
1844Opening Date,Otvaranje Datum
1845Opening Entry,Otvaranje unos
1846Opening Qty,Otvaranje Kol
1847Opening Time,Radno vrijeme
1848Opening Value,Otvaranje vrijednost
1849Opening for a Job.,Otvaranje za posao.
1850Operating Cost,Operativni troškovi
1851Operation Description,Operacija Opis
1852Operation No,Operacija Ne
1853Operation Time (mins),Operacija Vrijeme (min)
1854Operation {0} is repeated in Operations Table,Operacija {0} se ponavlja u operacijama tablici
1855Operation {0} not present in Operations Table,Operacija {0} nije prisutan u operacijama tablici
1856Operations,Operacije
1857Opportunity,Prilika
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301858Opportunity Date,Datum prilike
1859Opportunity From,Prilika od
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301860Opportunity Item,Prilika artikla
1861Opportunity Items,Prilika Proizvodi
1862Opportunity Lost,Prilika Izgubili
1863Opportunity Type,Prilika Tip
1864Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama .
1865Order Type,Vrsta narudžbe
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301866Order Type must be one of {0},Tip narudžbe mora biti jedan od {0}
1867Ordered,Naručeno
1868Ordered Items To Be Billed,Naručeni artikli za naplatu
1869Ordered Items To Be Delivered,Naručeni proizvodi za dostavu
1870Ordered Qty,Naručena kol
1871"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Naručena količina: količina naručena za kupnju, ali nije došla ."
1872Ordered Quantity,Naručena količina
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301873Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju.
1874Organization Name,Naziv organizacije
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301875Organization Profile,Profil organizacije
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301876Organization branch master.,Organizacija grana majstor .
1877Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor .
1878Other,Drugi
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05301879Other Details,Ostali detalji
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05301880Others,drugi
1881Out Qty,Od kol
1882Out Value,Od vrijednosti
1883Out of AMC,Od AMC
1884Out of Warranty,Od jamstvo
1885Outgoing,Društven
1886Outstanding Amount,Izvanredna Iznos
1887Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} )
1888Overhead,Dometnut
1889Overheads,opći troškovi
1890Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između :
1891Overview,pregled
1892Owned,U vlasništvu
1893Owner,vlasnik
1894P L A - Cess Portion,PLA - Posebni porez porcija
1895PL or BS,PL ili BS
1896PO Date,PO Datum
1897PO No,PO Nema
1898POP3 Mail Server,POP3 Mail Server
1899POP3 Mail Settings,POP3 Mail Postavke
1900POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 mail server (npr. pop.gmail.com)
1901POP3 server e.g. (pop.gmail.com),POP3 poslužitelj npr. (pop.gmail.com)
1902POS Setting,POS Podešavanje
1903POS Setting required to make POS Entry,POS postavke potrebne da bi POS stupanja
1904POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS Setting {0} već stvorena za korisnika : {1} i tvrtka {2}
1905POS View,POS Pogledaj
1906PR Detail,PR Detalj
1907Package Item Details,Paket Stavka Detalji
1908Package Items,Paket Proizvodi
1909Package Weight Details,Težina paketa - detalji
1910Packed Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla
1911Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1}
1912Packing Details,Detalji pakiranja
1913Packing List,Popis pakiranja
1914Packing Slip,Odreskom
1915Packing Slip Item,Odreskom predmet
1916Packing Slip Items,Odreskom artikle
1917Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan
1918Page Break,Prijelom stranice
1919Page Name,Ime stranice
1920Paid Amount,Plaćeni iznos
1921Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO
1922Pair,Par
1923Parameter,Parametar
1924Parent Account,Roditelj račun
1925Parent Cost Center,Roditelj troška
1926Parent Customer Group,Roditelj Kupac Grupa
1927Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname
1928Parent Item,Roditelj artikla
1929Parent Item Group,Roditelj artikla Grupa
1930Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Parent Item {0} mora biti ne Stock točka i mora bitiProdaja artikla
1931Parent Party Type,Matične stranke Tip
1932Parent Sales Person,Roditelj Prodaja Osoba
1933Parent Territory,Roditelj Regija
1934Parent Website Page,Roditelj Web Stranica
1935Parent Website Route,Roditelj Web Route
1936Parenttype,Parenttype
1937Part-time,Part - time
1938Partially Completed,Djelomično Završeni
1939Partly Billed,Djelomično Naplaćeno
1940Partly Delivered,Djelomično Isporučeno
1941Partner Target Detail,Partner Ciljana Detalj
1942Partner Type,Partner Tip
1943Partner's Website,Web stranica partnera
1944Party,Stranka
1945Party Account,Party račun
1946Party Type,Party Tip
1947Party Type Name,Party Vrsta Naziv
1948Passive,Pasiva
1949Passport Number,Putovnica Broj
1950Password,Zaporka
1951Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od
1952Payable,Plativ
1953Payables,Obveze
1954Payables Group,Obveze Grupa
1955Payment Days,Plaćanja Dana
1956Payment Due Date,Plaćanje Due Date
1957Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture
1958Payment Reconciliation,Pomirenje plaćanja
1959Payment Reconciliation Invoice,Pomirenje Plaćanje fakture
1960Payment Reconciliation Invoices,Pomirenje Plaćanje računa
1961Payment Reconciliation Payment,Pomirenje Plaćanje Plaćanje
1962Payment Reconciliation Payments,Pomirenje Plaćanje Plaćanja
1963Payment Type,Vrsta plaćanja
1964Payment cannot be made for empty cart,Plaćanje ne može biti za prazan košaricu
1965Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1}
1966Payments,Plaćanja
1967Payments Made,Uplate Izrađen
1968Payments Received,Uplate primljeni
1969Payments made during the digest period,Plaćanja tijekom razdoblja digest
1970Payments received during the digest period,Uplate primljene tijekom razdoblja digest
1971Payroll Settings,Postavke plaće
1972Pending,Čekanju
1973Pending Amount,Iznos na čekanju
1974Pending Items {0} updated,Tijeku stvari {0} ažurirana
1975Pending Review,U tijeku pregled
1976Pending SO Items For Purchase Request,Otvorena SO Proizvodi za zahtjev za kupnju
1977Pension Funds,mirovinskim fondovima
1978Percent Complete,Postotak Cijela
1979Percentage Allocation,Postotak Raspodjela
1980Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 %
1981Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Postotak varijacije u količini biti dopušteno dok prima ili isporuku ovu stavku.
1982Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica.
1983Performance appraisal.,Ocjenjivanje.
1984Period,razdoblje
1985Period Closing Voucher,Razdoblje Zatvaranje bon
1986Periodicity,Periodičnost
1987Permanent Address,Stalna adresa
1988Permanent Address Is,Stalna adresa je
1989Permission,Dopuštenje
1990Personal,Osobno
1991Personal Details,Osobni podaci
1992Personal Email,Osobni e
1993Pharmaceutical,farmaceutski
1994Pharmaceuticals,Lijekovi
1995Phone,Telefon
1996Phone No,Telefonski broj
1997Piecework,rad plaćen na akord
1998Pincode,Poštanski broj
1999Place of Issue,Mjesto izdavanja
2000Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta.
2001Planned Qty,Planirani Kol
2002"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planirano Količina : Količina , za koje , proizvodnja Red je podigao , ali je u tijeku kako bi se proizvoditi ."
2003Planned Quantity,Planirana količina
2004Planning,planiranje
2005Plant,Biljka
2006Plant and Machinery,Postrojenja i strojevi
2007Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,Molimo unesite Skraćenica ili skraćeni naziv ispravno jer će biti dodan kao sufiks na sve računa šefova.
2008Please Update SMS Settings,Obnovite SMS Settings
2009Please add expense voucher details,Molimo dodati trošak bon pojedinosti
2010Please add to Modes of Payment from Setup.,Molimo dodati načina plaćanja iz programa za postavljanje.
2011Please check 'Is Advance' against Account {0} if this is an advance entry.,Molimo provjerite ' Je Advance ' protiv računu {0} ako je tounaprijed ulaz .
2012Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
2013Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}"
2014Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored"
2015Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0}
2016Please create Salary Structure for employee {0},Molimo stvoriti Plaća Struktura za zaposlenika {0}
2017Please create new account from Chart of Accounts.,Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana .
2018Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Molimo vas da ne stvaraju račun ( knjigama ) za kupce i dobavljače . Oni su stvorili izravno iz Kupac / Dobavljač majstora .
2019Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke '
2020Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne
2021Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti
2022Please enter Account Receivable/Payable group in company master,Unesite račun potraživanja / naplativo skupinu u društvu gospodara
2023Please enter Approving Role or Approving User,Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike
2024Please enter BOM for Item {0} at row {1},Unesite BOM za točku {0} na redu {1}
2025Please enter Company,Unesite tvrtke
2026Please enter Cost Center,Unesite troška
2027Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Unesite otpremnica br ili prodaja Račun br postupiti
2028Please enter Employee Id of this sales parson,Unesite Id zaposlenika ovog prodajnog župnika
2029Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
2030Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema
2031Please enter Item Code.,Unesite kod artikal .
2032Please enter Item first,Unesite predmeta prvi
2033Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji
2034Please enter Master Name once the account is created.,Unesite Master ime jednomračunu je stvorio .
2035Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1}
2036Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi
2037Please enter Purchase Receipt No to proceed,Unesite kupiti primitka No za nastavak
2038Please enter Reference date,Unesite Referentni datum
2039Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta
2040Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun
2041Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici
2042Please enter company first,Unesite tvrtka prva
2043Please enter company name first,Unesite ime tvrtke prvi
2044Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
2045Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master
2046Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu
2047Please enter item details,Unesite Detalji
2048Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja
2049Please enter parent account group for warehouse account,Unesite skupinu roditeljskog računa za skladišta obzir
2050Please enter parent cost center,Unesite roditelj troška
2051Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0}
2052Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum .
2053Please enter sales order in the above table,Unesite prodajnog naloga u gornjoj tablici
2054Please enter valid Company Email,Unesite ispravnu tvrtke E-mail
2055Please enter valid Email Id,Unesite ispravnu e-mail ID
2056Please enter valid Personal Email,Unesite važeću osobnu e-mail
2057Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br
2058Please find attached Sales Invoice #{0},U prilogu Prodaja Račun # {0}
2059Please install dropbox python module,Molimo instalirajte Dropbox piton modul
2060Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih
2061Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica
2062Please save the Newsletter before sending,Molimo spremite Newsletter prije slanja
2063Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje
2064Please see attachment,Pogledajte prilog
2065Please select Bank Account,Odaberite bankovni račun
2066Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini
2067Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi
2068Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi
2069Please select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina
2070Please select Group or Ledger value,Odaberite vrijednost grupi ili Ledger
2071Please select Incharge Person's name,Odaberite incharge ime osobe
2072Please select Invoice Type and Invoice Number in atleast one row,Odaberite fakture Vid i broj računa u atleast jednom redu
2073"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Odaberite stavku u kojoj "" Je Stock Stavka "" je ""ne "" i "" Je Prodaja Stavka "" je "" Da "" i ne postoji drugi Prodaja BOM"
2074Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
2075Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0}
2076Please select Time Logs.,Odaberite vrijeme Evidencije.
2077Please select a csv file,Odaberite CSV datoteku
2078Please select a valid csv file with data,Odaberite valjanu CSV datoteku s podacima
2079Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1}
2080"Please select an ""Image"" first","Molimo odaberite ""Slika"" Prvi"
2081Please select charge type first,Odaberite vrstu naboja prvi
2082Please select company first,Odaberite tvrtku prvi
2083Please select company first.,Odaberite tvrtku prvi.
2084Please select item code,Odaberite Šifra
2085Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu
2086Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi
2087Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi
2088Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan
2089Please select {0},Odaberite {0}
2090Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi
2091Please select {0} first.,Odaberite {0} na prvom mjestu.
2092Please set Dropbox access keys in your site config,Molimo postaviti Dropbox pristupnih tipki u vašem web config
2093Please set Google Drive access keys in {0},Molimo postaviti Google Drive pristupnih tipki u {0}
2094Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0}
2095Please set default value {0} in Company {0},Molimo postavite zadanu vrijednost {0} u Društvu {0}
2096Please set {0},Molimo postavite {0}
2097Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima&gt; HR Postavke
2098Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postava numeriranje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja serije
2099Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Molim postaviti svoj kontni plan prije nego što počnete računovodstvenih unosa
2100Please specify,Navedite
2101Please specify Company,Navedite tvrtke
2102Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti
2103Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
2104Please specify a,Navedite
2105Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću &#39;iz Predmet br&#39;
2106Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Navedite valjanu Row ID za {0} je u redu {1}
2107Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje
2108Please submit to update Leave Balance.,Molimo dostaviti ažurirati napuste balans .
2109Plot,zemljište
2110Plot By,zemljište By
2111Point of Sale,Point of Sale
2112Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Podešavanje
2113Post Graduate,Post diplomski
2114Postal,Poštanski
2115Postal Expenses,Poštanski troškovi
2116Posting Date,Objavljivanje Datum
2117Posting Time,Objavljivanje Vrijeme
2118Posting date and posting time is mandatory,Datum knjiženja i knjiženje vrijeme je obvezna
2119Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0}
2120Potential opportunities for selling.,Potencijalni mogućnosti za prodaju.
2121Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
2122Preferred Shipping Address,Željena Dostava Adresa
2123Prefix,Prefiks
2124Present,Sadašnje
2125Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
2126Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE
2127Preview,Pregled
2128Previous,prijašnji
2129Previous Work Experience,Radnog iskustva
2130Price,Cijena
2131Price / Discount,Cijena / Popust
2132Price List,Cjenik
2133Price List Currency,Cjenik valuta
2134Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira
2135Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
2136Price List Name,Cjenik Ime
2137Price List Rate,Cjenik Stopa
2138Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
2139Price List master.,Cjenik majstor .
2140Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju
2141Price List not selected,Popis Cijena ne bira
2142Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen
2143Price or Discount,Cijena i popust
2144Pricing Rule,cijene Pravilo
2145Pricing Rule Help,Cijene Pravilo Pomoć
2146"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cijene Pravilo prvo se bira na temelju 'Nanesite na' terenu, koji može biti točka, točka Grupa ili Brand."
2147"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cijene Pravilo je napravljen prebrisati Cjenik / definirati postotak popusta, na temelju nekih kriterija."
2148Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravilnik o određivanju cijena dodatno se filtrira na temelju količine.
2149Print Format Style,Print Format Style
2150Print Heading,Ispis Naslov
2151Print Without Amount,Ispis Bez visini
2152Print and Stationary,Ispis i stacionarnih
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302153Printing and Branding,Tiskanje i brendiranje
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302154Priority,Prioritet
2155Private Equity,Private Equity
2156Privilege Leave,Privilege dopust
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302157Probation,Probni rad
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302158Process Payroll,Proces plaće
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302159Produced,Proizvedeno
2160Produced Quantity,Proizvedena količina
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302161Product Enquiry,Na upit
2162Production,proizvodnja
2163Production Order,Proizvodnja Red
2164Production Order status is {0},Status radnog naloga je {0}
2165Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
2166Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen
2167Production Orders,Nalozi
2168Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku
2169Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla
2170Production Plan Items,Plan proizvodnje Proizvodi
2171Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga
2172Production Plan Sales Orders,Plan proizvodnje narudžbe
2173Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat
2174Products,Proizvodi
2175"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Proizvodi će biti razvrstani po težine dobi u zadane pretraživanja. Više težina-dob, veća proizvod će se pojaviti na popisu."
2176Professional Tax,Stručni Porezni
2177Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka
2178Profit and Loss Statement,Račun dobiti i gubitka
2179Project,Projekt
2180Project Costing,Projekt Costing
2181Project Details,Projekt Detalji
2182Project Manager,Voditelj projekta
2183Project Milestone,Projekt Prekretnica
2184Project Milestones,Projekt Dostignuća
2185Project Name,Naziv projekta
2186Project Start Date,Projekt datum početka
2187Project Type,Vrsta projekta
2188Project Value,Projekt Vrijednost
2189Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak.
2190Project master.,Projekt majstor.
2191Project will get saved and will be searchable with project name given,Projekt će biti spašen i da će se moći pretraživati ​​s projektom ime dano
2192Project wise Stock Tracking,Projekt mudar Stock Praćenje
2193Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu
2194Projected,projektiran
2195Projected Qty,Predviđen Kol
2196Projects,Projekti
2197Projects & System,Projekti i sustav
2198Prompt for Email on Submission of,Pitaj za e-poštu na podnošenje
2199Proposal Writing,Pisanje prijedlog
2200Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki
2201Provisional Profit / Loss (Credit),Privremeni dobit / gubitak (Credit)
2202Public,Javni
2203Published on website at: {0},Objavljeni na web stranici: {0}
2204Publishing,objavljivanje
2205Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Povucite prodajne naloge (na čekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija
2206Purchase,Kupiti
2207Purchase / Manufacture Details,Kupnja / Proizvodnja Detalji
2208Purchase Analytics,Kupnja Analytics
2209Purchase Common,Kupnja Zajednička
2210Purchase Details,Kupnja Detalji
2211Purchase Discounts,Kupnja Popusti
2212Purchase Invoice,Kupnja fakture
2213Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam
2214Purchase Invoice Advances,Kupnja fakture Napredak
2215Purchase Invoice Item,Kupnja fakture predmet
2216Purchase Invoice Trends,Trendovi kupnje proizvoda
2217Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela
2218Purchase Order,Narudžbenica
2219Purchase Order Item,Narudžbenica predmet
2220Purchase Order Item No,Narudžbenica Br.
2221Purchase Order Item Supplied,Narudžbenica artikla Isporuka
2222Purchase Order Items,Narudžbenica artikle
2223Purchase Order Items Supplied,Narudžbenica Proizvodi Isporuka
2224Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje
2225Purchase Order Items To Be Received,Narudžbenica Proizvodi treba primiti
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302226Purchase Order Message,Poruka narudžbenice
2227Purchase Order Required,Narudžbenica kupnje je obavezna
2228Purchase Order Trends,Trendovi narudžbenica kupnje
2229Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice kupnje je potreban za artikal {0}
2230Purchase Order {0} is 'Stopped',Narudžbenica {0} je ' zaustavljena '
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302231Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
2232Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače.
2233Purchase Receipt,Račun kupnje
2234Purchase Receipt Item,Kupnja Potvrda predmet
2235Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka
2236Purchase Receipt Item Supplieds,Kupnja Supplieds Stavka primitka
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302237Purchase Receipt Items,Primka proizvoda
2238Purchase Receipt Message,Poruka primke
2239Purchase Receipt No,Primka br.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302240Purchase Receipt Required,Kupnja Potvrda Obvezno
2241Purchase Receipt Trends,Račun kupnje trendovi
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302242Purchase Receipt number required for Item {0},Broj primke je potreban za artikal {0}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302243Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen
2244Purchase Register,Kupnja Registracija
2245Purchase Return,Kupnja Povratak
2246Purchase Returned,Kupnja Vraćeno
2247Purchase Taxes and Charges,Kupnja Porezi i naknade
2248Purchase Taxes and Charges Master,Kupnja Porezi i naknade Master
2249Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0}
2250Purpose,Svrha
2251Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0}
2252QA Inspection,QA Inspekcija
2253Qty,Kol
2254Qty Consumed Per Unit,Kol Potrošeno po jedinici
2255Qty To Manufacture,Količina za proizvodnju
2256Qty as per Stock UOM,Količina po burzi UOM
2257Qty to Deliver,Količina za dovođenje
2258Qty to Order,Količina za narudžbu
2259Qty to Receive,Količina za primanje
2260Qty to Transfer,Količina za prijenos
2261Qualification,Kvalifikacija
2262Quality,Kvaliteta
2263Quality Inspection,Provjera kvalitete
2264Quality Inspection Parameters,Inspekcija kvalitete Parametri
2265Quality Inspection Reading,Kvaliteta Inspekcija čitanje
2266Quality Inspection Readings,Inspekcija kvalitete Čitanja
2267Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
2268Quality Management,upravljanja kvalitetom
2269Quantity,Količina
2270Quantity Requested for Purchase,Količina Traženi za kupnju
2271Quantity and Rate,Količina i stopa
2272Quantity and Warehouse,Količina i skladišta
2273Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0}
2274Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za točku {0} mora biti manji od {1}
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2}
2276Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina
2277Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1}
2278Quarter,Četvrtina
2279Quarterly,Tromjesečni
2280Quick Help,Brza pomoć
2281Quotation,Ponuda
2282Quotation Item,Artikl iz ponude
2283Quotation Items,Artikli iz ponude
2284Quotation Lost Reason,Razlog nerealizirane ponude
2285Quotation Message,Ponuda - poruka
2286Quotation To,Ponuda za
2287Quotation Trends,Trendovi ponude
2288Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
2289Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} nije tip {1}
2290Quotations received from Suppliers.,Ponude dobivene od dobavljača.
2291Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca.
2292Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu
2293Raised By,Povišena Do
2294Raised By (Email),Povišena Do (e)
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302295Random,Nasumično
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302296Range,Domet
2297Rate,VPC
2298Rate ,Stopa
2299Rate (%),Stopa ( % )
2300Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta)
2301Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju
2302Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos
2303Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute
2304Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute
2305Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute
2306Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
2307Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
2308Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje
2309Raw Material,sirovine
2310Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra
2311Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja
2312Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi
2313Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet
2314Re-Order Level,Re-Order Razina
2315Re-Order Qty,Re-Order Kol
2316Re-order,Ponovno bi
2317Re-order Level,Ponovno bi Razina
2318Re-order Qty,Ponovno bi Kol
2319Read,Čitati
2320Reading 1,Čitanje 1
2321Reading 10,Čitanje 10
2322Reading 2,Čitanje 2
2323Reading 3,Čitanje 3
2324Reading 4,Čitanje 4
2325Reading 5,Čitanje 5
2326Reading 6,Čitanje 6
2327Reading 7,Čitanje 7
2328Reading 8,Čitanje 8
2329Reading 9,Čitanje 9
2330Real Estate,Nekretnine
2331Reason,Razlog
2332Reason for Leaving,Razlog za odlazak
2333Reason for Resignation,Razlog za ostavku
2334Reason for losing,Razlog za gubljenje
2335Recd Quantity,RecD Količina
2336Receivable,potraživanja
2337Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Potraživanja / obveze prema dobavljačima račun će se utvrditi na temelju vrsti terenu Master
2338Receivables,Potraživanja
2339Receivables / Payables,Potraživanja / obveze
2340Receivables Group,Potraživanja Grupa
2341Received Date,Datum pozicija
2342Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje
2343Received Qty,Pozicija Kol
2344Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni
2345Receiver List,Prijemnik Popis
2346Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
2347Receiver Parameter,Prijemnik parametra
2348Recipients,Primatelji
2349Reconcile,pomiriti
2350Reconciliation Data,Pomirenje podataka
2351Reconciliation HTML,Pomirenje HTML
2352Reconciliation JSON,Pomirenje JSON
2353Record item movement.,Zabilježite stavku pokret.
2354Recurring Id,Ponavljajući Id
2355Recurring Invoice,Ponavljajući Račun
2356Recurring Type,Ponavljajući Tip
2357Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Smanjite odbitak za ostaviti bez plaća (lwp)
2358Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Smanjenje plaća za ostaviti bez plaće (lwp)
2359Ref,Ref.
2360Ref Code,Ref. Šifra
2361Ref SQ,Ref. SQ
2362Reference,Upućivanje
2363Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1}
2364Reference Date,Referentni datum
2365Reference Name,Referenca Ime
2366Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0}
2367Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma
2368Reference Number,Referentni broj
2369Reference Row #,Reference Row #
2370Refresh,Osvježiti
2371Registration Details,Registracija Brodu
2372Registration Info,Registracija Info
2373Rejected,Odbijen
2374Rejected Quantity,Odbijen Količina
2375Rejected Serial No,Odbijen Serijski br
2376Rejected Warehouse,Odbijen galerija
2377Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Odbijen Skladište je obavezno protiv regected stavku
2378Relation,Odnos
2379Relieving Date,Rasterećenje Datum
2380Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u
2381Remark,Primjedba
2382Remarks,Primjedbe
2383Remarks Custom,Primjedbe Custom
2384Rename,preimenovati
2385Rename Log,Preimenovanje Prijavite
2386Rename Tool,Preimenovanje alat
2387Rent Cost,Rent cost
2388Rent per hour,Najam po satu
2389Rented,Iznajmljuje
2390Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu
2391Replace,Zamijeniti
2392Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama
2393Replied,Odgovorio
2394Report Date,Prijavi Datum
2395Report Type,Prijavi Vid
2396Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno
2397Reports to,Izvješća
2398Reqd By Date,Reqd Po datumu
2399Reqd by Date,Reqd po datumu
2400Request Type,Zahtjev Tip
2401Request for Information,Zahtjev za informacije
2402Request for purchase.,Zahtjev za kupnju.
2403Requested,Tražena
2404Requested For,Traženi Za
2405Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti
2406Requested Items To Be Transferred,Traženi stavki za prijenos
2407Requested Qty,Traženi Kol
2408"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Tražena količina : Količina zatražio za kupnju , ali ne i naređeno ."
2409Requests for items.,Zahtjevi za stavke.
2410Required By,Potrebna Do
2411Required Date,Potrebna Datum
2412Required Qty,Potrebna Kol
2413Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke.
2414Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Potrebna sirovina izdane dobavljač za proizvodnju pod - ugovoreni predmet.
2415Research,istraživanje
2416Research & Development,Istraživanje i razvoj
2417Researcher,istraživač
2418Reseller,Prodavač
2419Reserved,Rezervirano
2420Reserved Qty,Rezervirano Kol
2421"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervirano Količina : Količina naručiti za prodaju , ali nije dostavljena ."
2422Reserved Quantity,Rezervirano Količina
2423Reserved Warehouse,Rezervirano galerija
2424Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
2425Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Rezervirano Warehouse nedostaje u prodajni nalog
2426Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Rezervirana Skladište potrebno za dionice točke {0} u redu {1}
2427Reserved warehouse required for stock item {0},Rezervirana skladište potrebno za dionice predmet {0}
2428Reserves and Surplus,Pričuve i višak
2429Reset Filters,Reset Filteri
2430Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum
2431Resolution,Rezolucija
2432Resolution Date,Rezolucija Datum
2433Resolution Details,Rezolucija o Brodu
2434Resolved By,Riješen Do
2435Rest Of The World,Ostatak svijeta
2436Retail,Maloprodaja
2437Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i
2438Retailer,Prodavač na malo
2439Review Date,Recenzija Datum
2440Rgt,Ustaša
2441Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
2442Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena.
2443Root Type,korijen Tip
2444Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno
2445Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan
2446Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati .
2447Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj
2448Rounded Off,zaokružen
2449Rounded Total,Zaokruženi iznos
2450Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta)
2451Row # ,Redak #
2452Row # {0}: ,Row # {0}:
2453Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Row # {0}: Ž Količina ne može manje od stavke minimalne narudžbe kom (definiranom u točki gospodara).
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
2455Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Red {0}: račun ne odgovara \ Kupnja Račun kredit za račun
2456Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Red {0}: račun ne odgovara \ Prodaja Račun terećenja na računu
2457Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
2458Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Red {0} : Kreditni unos ne može biti povezan s kupnje proizvoda
2459Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Red {0} : debitne unos ne može biti povezan s prodaje fakture
2460Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Red {0}: Iznos uplate mora biti manji ili jednak da računa preostali iznos. Pogledajte Napomena nastavku.
2461Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
2462"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Red {0}: Kol ne stavi na raspolaganje u skladištu {1} na {2} {3}. Dostupan Količina: {4}, prijenos Kol: {5}"
2463"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od i do sada \ mora biti veći ili jednak {2}"
2464Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
2465Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
2466Rules for applying pricing and discount.,Pravila za primjenu cijene i popust .
2467Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju
2468S.O. No.,S.O. Ne.
2469SHE Cess on Excise,ONA procesni o akcizama
2470SHE Cess on Service Tax,ONA procesni na usluga poreza
2471SHE Cess on TDS,ONA procesni na TDS
2472SMS Center,SMS centar
2473SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2474SMS Log,SMS Prijava
2475SMS Parameter,SMS parametra
2476SMS Sender Name,SMS Sender Ime
2477SMS Settings,Postavke SMS
2478SO Date,SO Datum
2479SO Pending Qty,SO čekanju Kol
2480SO Qty,SO Kol
2481Salary,Plaća
2482Salary Information,Plaća informacije
2483Salary Manager,Plaća Manager
2484Salary Mode,Plaća način
2485Salary Slip,Plaća proklizavanja
2486Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak
2487Salary Slip Earning,Plaća proklizavanja Zarada
2488Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec
2489Salary Structure,Plaća Struktura
2490Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak
2491Salary Structure Earning,Plaća Struktura Zarada
2492Salary Structure Earnings,Plaća Struktura Zarada
2493Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati ​​i odbitka.
2494Salary components.,Plaća komponente.
2495Salary template master.,Plaća predložak majstor .
2496Sales,Prodaja
2497Sales Analytics,Prodajna analitika
2498Sales BOM,Prodaja BOM
2499Sales BOM Help,Prodaja BOM Pomoć
2500Sales BOM Item,Prodaja BOM artikla
2501Sales BOM Items,Prodaja BOM Proizvodi
2502Sales Browser,prodaja preglednik
2503Sales Details,Prodajni detalji
2504Sales Discounts,Prodajni popusti
2505Sales Email Settings,Prodajne email postavke
2506Sales Expenses,Prodajni troškovi
2507Sales Extras,Prodajni dodaci
2508Sales Funnel,prodaja dimnjak
2509Sales Invoice,Prodajni račun
2510Sales Invoice Advance,Predujam prodajnog računa
2511Sales Invoice Item,Prodajni artikal
2512Sales Invoice Items,Prodajni artikli
2513Sales Invoice Message,Poruka prodajnog računa
2514Sales Invoice No,Prodajni račun br
2515Sales Invoice Trends,Trendovi prodajnih računa
2516Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodajni računi {0} su već potvrđeni
2517Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga
2518Sales Order,Narudžba kupca
2519Sales Order Date,Datum narudžbe (kupca)
2520Sales Order Item,Naručeni artikal - prodaja
2521Sales Order Items,Naručeni artikli - prodaja
2522Sales Order Message,Poruka narudžbe kupca
2523Sales Order No,Broj narudžbe kupca
2524Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno
2525Sales Order Trends,Prodajnog naloga trendovi
2526Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
2527Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
2528Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan
2529Sales Order {0} is stopped,Prodajnog naloga {0} je zaustavljen
2530Sales Partner,Prodajni partner
2531Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera
2532Sales Partner Target,Prodaja partner Target
2533Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija
2534Sales Person,Prodajna osoba
2535Sales Person Name,Ime prodajne osobe
2536Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise
2537Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete
2538Sales Person-wise Transaction Summary,Prodaja Osobne mudar Transakcija Sažetak
2539Sales Register,Prodaja Registracija
2540Sales Return,Povrat robe
2541Sales Returned,prodaja Vraćeno
2542Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade
2543Sales Taxes and Charges Master,Prodaja Porezi i naknade Master
2544Sales Team,Prodaja Team
2545Sales Team Details,Prodaja Team Detalji
2546Sales Team1,Prodaja Team1
2547Sales and Purchase,Prodaje i kupnje
2548Sales campaigns.,Prodajne kampanje.
2549Salutation,Pozdrav
2550Sample Size,Veličina uzorka
2551Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni
2552Saturday,Subota
2553Schedule,Raspored
2554Schedule Date,Raspored Datum
2555Schedule Details,Raspored Detalji
2556Scheduled,Planiran
2557Scheduled Date,Planirano Datum
2558Scheduled to send to {0},Planirano za slanje na {0}
2559Scheduled to send to {0} recipients,Planirano za slanje na {0} primatelja
2560Scheduler Failed Events,Raspored događanja Neuspjeli
2561School/University,Škola / Sveučilište
2562Score (0-5),Ocjena (0-5)
2563Score Earned,Ocjena Zarađeni
2564Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
2565Scrap %,Otpad%
2566Seasonality for setting budgets.,Sezonalnost za postavljanje proračuna.
2567Secretary,tajnica
2568Secured Loans,osigurani krediti
2569Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene
2570Securities and Deposits,Vrijednosni papiri i depoziti
2571"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte &quot;stopa materijali na temelju troškova&quot; u odjeljak
2572"Select ""Yes"" for sub - contracting items",Odaberite &quot;Da&quot; za pod - ugovorne stavke
2573"Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka se koristi za neke unutarnje potrebe u vašoj tvrtki.
2574"Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Odaberite &quot;Da&quot; ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl."
2575"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Odaberite &quot;Da&quot; ako ste održavanju zaliha ove točke u vašem inventaru.
2576"Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",Odaberite &quot;Da&quot; ako opskrbu sirovina na svoj dobavljača za proizvodnju ovu stavku.
2577Select Brand...,Odaberite brend ...
2578Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Budget distribuciju neravnomjerno raspodijeliti ciljeve diljem mjeseci.
2579"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite Budget Distribution, ako želite pratiti na temelju sezonalnosti."
2580Select Company...,Odaberite tvrtku ...
2581Select DocType,Odaberite DOCTYPE
2582Select Fiscal Year...,Odaberite fiskalnu godinu ...
2583Select Items,Odaberite artikle
2584Select Project...,Odaberite projekt ...
2585Select Purchase Receipts,Odaberite primku
2586Select Sales Orders,Odaberite narudžbe kupca
2587Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz kojih želite stvoriti radne naloge.
2588Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture.
2589Select Transaction,Odaberite transakciju
2590Select Warehouse...,Odaberite skladište ...
2591Select Your Language,Odaberite jezik
2592Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen.
2593Select company name first.,Prvo odaberite naziv tvrtke.
2594Select template from which you want to get the Goals,Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva
2595Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene.
2596Select the period when the invoice will be generated automatically,Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski
2597Select the relevant company name if you have multiple companies,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki
2598Select the relevant company name if you have multiple companies.,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki.
2599Select who you want to send this newsletter to,Odaberite kome želite poslati ovaj bilten
2600Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite zemlju i provjerite zonu i valutu.
2601"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovu stavku da se pojavi u narudžbenice, Otkup primitka."
2602"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Odabir &quot;Da&quot; omogućit će ovaj predmet shvatiti u prodajni nalog, otpremnici"
2603"Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da stvorite Bill materijala pokazuje sirovina i operativne troškove nastale za proizvodnju ovu stavku.
2604"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Odabir &quot;Da&quot; će vam omogućiti da napravite proizvodnom nalogu za tu stavku.
2605"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir &quot;Da&quot; će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja.
2606Selling,Prodaja
2607Selling Settings,Postavke prodaje
2608"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodaje se mora provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
2609Send,Poslati
2610Send Autoreply,Pošalji Automatski
2611Send Email,Pošaljite e-poštu
2612Send From,Pošalji Iz
2613Send Notifications To,Slanje obavijesti
2614Send Now,Pošalji odmah
2615Send SMS,Pošalji SMS
2616Send To,Pošalji
2617Send To Type,Pošalji Upišite
2618Send mass SMS to your contacts,Pošalji masovne SMS svojim kontaktima
2619Send to this list,Pošalji na ovom popisu
2620Sender Name,Pošiljatelj Ime
2621Sent On,Poslan Na
2622Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke.
2623Serial No,Serijski br
2624Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch
2625Serial No Details,Serijski nema podataka
2626Serial No Service Contract Expiry,Serijski Bez isteka Ugovor o pružanju usluga
2627Serial No Status,Serijski Bez Status
2628Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka
2629Serial No is mandatory for Item {0},Serijski Nema je obvezna za točke {0}
2630Serial No {0} created,Serijski Ne {0} stvorio
2631Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1}
2632Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1}
2633Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
2634Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji
2635Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila
2636Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1}
2637Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1}
2638Serial No {0} not in stock,Serijski Ne {0} nije u dioničko
2639Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio
2640Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serijski Ne {0} status mora biti ' dostupna' za dovođenje
2641Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
2642Serial Number Series,Serijski broj serije
2643Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
2644Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Serijaliziranom Stavka {0} ne može biti obnovljeno \ korištenjem Stock pomirenja
2645Series,serija
2646Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
2647Series Updated,Serija Updated
2648Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno
2649Series is mandatory,Serija je obvezno
2650Series {0} already used in {1},Serija {0} već koristi u {1}
2651Service,usluga
2652Service Address,Usluga Adresa
2653Service Tax,Usluga Porezne
2654Services,Usluge
2655Set,set
2656"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Zadane vrijednosti kao što su tvrtke , valute , tekuće fiskalne godine , itd."
2657Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution.
2658Set Status as Available,Postavi kao Status Available
2659Set as Default,Postavi kao zadano
2660Set as Lost,Postavi kao Lost
2661Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
2662Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
2663Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu.
2664Setting this Address Template as default as there is no other default,"Postavljanje Ova adresa predloška kao zadano, jer nema drugog zadano"
2665Setting up...,Postavljanje ...
2666Settings,Postavke
2667Settings for HR Module,Postavke za HR modula
2668"Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",Postavke za izdvajanje posao zahtjeva iz spremnika npr. &quot;jobs@example.com&quot;
2669Setup,Postavljanje
2670Setup Already Complete!!,Postavljanje Već Kompletan !
2671Setup Complete,postavljanje dovršeno
2672Setup SMS gateway settings,Postavke Setup SMS gateway
2673Setup Series,Postavljanje Serija
2674Setup Wizard,Čarobnjak za postavljanje
2675Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za poslove e-ID . ( npr. jobs@example.com )
2676Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za id prodaja e-mail . ( npr. sales@example.com )
2677Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com )
2678Share,Udio
2679Share With,Podijelite s
2680Shareholders Funds,Dioničari fondovi
2681Shipments to customers.,Isporuke kupcima.
2682Shipping,Utovar
2683Shipping Account,Dostava račun
2684Shipping Address,Dostava Adresa
2685Shipping Amount,Dostava Iznos
2686Shipping Rule,Dostava Pravilo
2687Shipping Rule Condition,Dostava Pravilo Stanje
2688Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete
2689Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label
2690Shop,Dućan
2691Shopping Cart,Košarica
2692Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija.
2693"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;na lageru&quot; ili &quot;Nije u skladištu&quot; temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu.
2694"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide značajke kao što su serijski brojevima , POS i sl."
2695Show In Website,Pokaži Na web stranice
2696Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice
2697Show in Website,Prikaži u web
2698Show rows with zero values,Prikaži retke s nula vrijednosti
2699Show this slideshow at the top of the page,Prikaži ovaj slideshow na vrhu stranice
2700Sick Leave,bolovanje
2701Signature,Potpis
2702Signature to be appended at the end of every email,Potpis se dodaje na kraju svakog e
2703Single,Singl
2704Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
2705Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sjedi čvrsto , dok je vaš sustav se postava . To može potrajati nekoliko trenutaka ."
2706Slideshow,Slideshow
2707Soap & Detergent,Sapun i deterdžent
2708Software,softver
2709Software Developer,Software Developer
2710"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti"
2711"Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti"
2712Source,Izvor
2713Source File,izvor File
2714Source Warehouse,Izvor galerija
2715Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0}
2716Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva)
2717Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0}
2718Spartan,Spartanski
2719"Special Characters except ""-"" and ""/"" not allowed in naming series","Posebne znakove osim "" - "" i "" / "" nisu dopušteni u imenovanja seriju"
2720Specification Details,Specifikacija Detalji
2721Specifications,tehnički podaci
2722"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Navedite popis teritorijima, za koje, ovom cjeniku vrijedi"
2723"Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Navedite popis teritorijima, za koje, to Dostava Pravilo vrijedi"
2724"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Navedite popis teritorijima, za koje, to Porezi Master vrijedi"
2725"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ."
2726Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima.
2727Sports,sportovi
2728Sr,Br
2729Standard,Standard
2730Standard Buying,Standardna kupnju
2731Standard Reports,Standardni Izvješća
2732Standard Selling,Standardna prodaja
2733Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
2734Start,početak
2735Start Date,Datum početka
2736Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice
2737Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0}
2738State,Država
2739Statement of Account,Izjava o računu
2740Static Parameters,Statički parametri
2741Status,Status
2742Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0}
2743Status of {0} {1} is now {2},Status {0} {1} je sada {2}
2744Status updated to {0},Status obnovljeno za {0}
2745Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
2746Stay Updated,Budite u tijeku
2747Stock,Zaliha
2748Stock Adjustment,Stock Podešavanje
2749Stock Adjustment Account,Stock Adjustment račun
2750Stock Ageing,Kataloški Starenje
2751Stock Analytics,Stock Analytics
2752Stock Assets,dionicama u vrijednosti
2753Stock Balance,Kataloški bilanca
2754Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries already created for Production Order
2755Stock Entry,Kataloški Stupanje
2756Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj
2757Stock Expenses,Stock Troškovi
2758Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto
2759Stock Ledger,Stock Ledger
2760Stock Ledger Entry,Stock Ledger Stupanje
2761Stock Ledger entries balances updated,Stock unose u knjigu salda ažurirane
2762Stock Level,Kataloški Razina
2763Stock Liabilities,Stock Obveze
2764Stock Projected Qty,Stock Projekcija Kol
2765Stock Queue (FIFO),Kataloški red (FIFO)
2766Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno
2767Stock Reconcilation Data,Stock Reconcilation podataka
2768Stock Reconcilation Template,Stock Reconcilation Predložak
2769Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje
2770"Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.","Stock Pomirenje može se koristiti za ažuriranje zaliha na određeni datum , najčešće po fizičke inventure ."
2771Stock Settings,Stock Postavke
2772Stock UOM,Kataloški UOM
2773Stock UOM Replace Utility,Kataloški UOM Zamjena Utility
2774Stock UOM updatd for Item {0},Stock UOM updatd za točku {0}
2775Stock Uom,Kataloški Uom
2776Stock Value,Stock vrijednost
2777Stock Value Difference,Stock Vrijednost razlika
2778Stock balances updated,Stock stanja izmijenjena
2779Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0}
2780Stock entries exist against warehouse {0} cannot re-assign or modify 'Master Name',Stock navodi koji postoje protiv skladište {0} se ne može ponovno zauzeti ili mijenjati ' Master Ime '
2781Stock transactions before {0} are frozen,Stock transakcije prije {0} se zamrznut
2782Stop,Stop
2783Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici
2784Stop Material Request,Zaustavi Materijal Zahtjev
2785Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima.
2786Stop!,Stop!
2787Stopped,Zaustavljen
2788Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati .
2789Stores,prodavaonice
2790Stub,iskrčiti
2791Sub Assemblies,pod skupštine
2792"Sub-currency. For e.g. ""Cent""",Sub-valuta. Za npr. &quot;centi&quot;
2793Subcontract,Podugovor
2794Subject,Predmet
2795Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip
2796Submit all salary slips for the above selected criteria,Slanje sve plaće gaćice za gore odabranih kriterija
2797Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu .
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302798Submitted,Potvrđeno
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302799Subsidiary,Podružnica
2800Successful: ,Uspješna:
2801Successfully Reconciled,Uspješno Pomirio
2802Suggestions,Prijedlozi
2803Sunday,Nedjelja
2804Supplier,Dobavljač
2805Supplier (Payable) Account,Dobavljač (Plaća) račun
2806Supplier (vendor) name as entered in supplier master,Dobavljač (prodavatelja) ime kao ušao u dobavljača gospodara
2807Supplier > Supplier Type,Dobavljač> proizvođač tip
2808Supplier Account Head,Dobavljač račun Head
2809Supplier Address,Dobavljač Adresa
2810Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti
2811Supplier Details,Dobavljač Detalji
2812Supplier Intro,Dobavljač Uvod
2813Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
2814Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br
2815Supplier Name,Dobavljač Ime
2816Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje
2817Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela
2818Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda
2819Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla
2820Supplier Reference,Dobavljač Referenca
2821Supplier Type,Dobavljač Tip
2822Supplier Type / Supplier,Dobavljač Tip / Supplier
2823Supplier Type master.,Dobavljač Vrsta majstor .
2824Supplier Warehouse,Dobavljač galerija
2825Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka
2826Supplier database.,Dobavljač baza podataka.
2827Supplier master.,Dobavljač majstor .
2828Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,Dobavljač skladište gdje ste izdali sirovine za pod - ugovaranje
2829Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302830Support,Podrška
2831Support Analtyics,Analitike podrške
2832Support Analytics,Analitike podrške
2833Support Email,Email podrška
2834Support Email Settings,E-mail postavke podrške
2835Support Password,Zaporka podrške
2836Support Ticket,Tiket za podršku
2837Support queries from customers.,Upiti podršci.
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302838Symbol,Simbol
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302839Sync Support Mails,Sinkronizacija mailova podrške
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302840Sync with Dropbox,Sinkronizacija s Dropbox
2841Sync with Google Drive,Sinkronizacija s Google Drive
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302842System,Sustav
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302843System Settings,Postavke sustava
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302844"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","ID korisnika sustava. Ako je postavljen, postat će zadani za sve HR oblike."
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302845TDS (Advertisement),TDS (Reklama)
2846TDS (Commission),TDS (komisija)
2847TDS (Contractor),TDS (Izvođač)
2848TDS (Interest),TDS (kamate)
2849TDS (Rent),TDS (Rent)
2850TDS (Salary),TDS (plaće)
2851Target Amount,Ciljani iznos
2852Target Detail,Ciljana Detalj
2853Target Details,Ciljane Detalji
2854Target Details1,Ciljana Details1
2855Target Distribution,Ciljana Distribucija
2856Target On,Target Na
2857Target Qty,Ciljana Kol
2858Target Warehouse,Ciljana galerija
2859Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order
2860Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0}
2861Task,Zadatak
2862Task Details,Zadatak Detalji
2863Tasks,zadaci
2864Tax,Porez
2865Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta
2866Tax Assets,porezna imovina
2867Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
2868Tax Rate,Porezna stopa
2869Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
2870Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području. Koristi se za poreze i troškove
2871Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
2872Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .
2873Taxable,Oporezivo
2874Taxes,Porezi
2875Taxes and Charges,Porezi i naknade
2876Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
2877Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta)
2878Taxes and Charges Calculation,Porezi i naknade Proračun
2879Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti
2880Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
2881Taxes and Charges Total,Porezi i naknade Ukupno
2882Taxes and Charges Total (Company Currency),Porezi i naknade Ukupno (Društvo valuta)
2883Technology,tehnologija
2884Telecommunications,telekomunikacija
2885Telephone Expenses,Telefonski troškovi
2886Television,Televizija
2887Template,Predložak
2888Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada .
2889Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor.
2890Temporary Accounts (Assets),Privremene banke ( aktiva )
2891Temporary Accounts (Liabilities),Privremene banke ( pasiva)
2892Temporary Assets,Privremena Imovina
2893Temporary Liabilities,Privremena Obveze
2894Term Details,Oročeni Detalji
2895Terms,Uvjeti
2896Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti
2897Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj
2898Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji
2899Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška
2900Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1
2901Terretory,Terretory
2902Territory,Teritorija
2903Territory / Customer,Teritorij / Customer
2904Territory Manager,Teritorij Manager
2905Territory Name,Regija Ime
2906Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorij Target varijance artikla Group - Wise
2907Territory Targets,Teritorij Mete
2908Test,Test
2909Test Email Id,Test E-mail ID
2910Test the Newsletter,Test Newsletter
2911The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen
2912The First User: You,Prvo Korisnik : Vi
2913"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot;
2914The Organization,Organizacija
2915"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Glava računa pod odgovornosti , u kojoj dobit / gubitak će biti rezerviran"
2916The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datum na koji pored faktura će biti generiran. To je izrađen podnose.
2917The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
2918"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Dan u mjesecu na koji se automatski faktura će biti generiran npr. 05, 28 itd."
2919The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust .
2920The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust
2921The first user will become the System Manager (you can change that later).,Prvi korisnik će postatiSystem Manager ( možete promijeniti kasnije ) .
2922The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak)
2923The name of your company for which you are setting up this system.,Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava .
2924The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta)
2925The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene
2926The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Stopa po kojoj Bill valuta pretvara u tvrtke bazne valute
2927The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Jedinstveni ID za praćenje svih ponavljajući fakture. To je izrađen podnijeti.
2928"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl."
2929There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca .
2930"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """
2931There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
2932There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje .
2933There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi .
2934There were errors.,Bilo je grešaka .
2935This Currency is disabled. Enable to use in transactions,Ova valuta je onemogućen . Moći koristiti u transakcijama
2936This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,To Leave Aplikacija se čeka odobrenje . SamoOstavite Apporver može ažurirati status .
2937This Time Log Batch has been billed.,Ovo Batch Vrijeme Log je naplaćeno.
2938This Time Log Batch has been cancelled.,Ovo Batch Vrijeme Log je otkazan.
2939This Time Log conflicts with {0},Ovaj put Prijavite se kosi s {0}
2940This format is used if country specific format is not found,Ovaj format se koristi ako država specifičan format nije pronađena
2941This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati .
2942This is a root customer group and cannot be edited.,To jekorijen skupini kupaca i ne može se mijenjati .
2943This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati .
2944This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati .
2945This is a root territory and cannot be edited.,To jekorijen teritorij i ne može se mijenjati .
2946This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
2947This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom
2948This will be used for setting rule in HR module,To će se koristiti za postavljanje pravilu u HR modula
2949Thread HTML,Temu HTML
2950Thursday,Četvrtak
2951Time Log,Vrijeme Log
2952Time Log Batch,Vrijeme Log Hrpa
2953Time Log Batch Detail,Vrijeme Log Batch Detalj
2954Time Log Batch Details,Time Log Hrpa Brodu
2955Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '"
2956Time Log Status must be Submitted.,Vrijeme Log Status moraju biti dostavljeni.
2957Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke.
2958Time Log is not billable,Vrijeme Log nije naplatnih
2959Time Log {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log {0} mora biti "" Postavio '"
2960Time Zone,Time Zone
2961Time Zones,Vremenske zone
2962Time and Budget,Vrijeme i proračun
2963Time at which items were delivered from warehouse,Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta
2964Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili
2965Title,Naslov
2966Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Naslovi za ispis predložaka pr Predračuna.
2967To,Na
2968To Currency,Valutno
2969To Date,Za datum
2970To Date should be same as From Date for Half Day leave,Za datum bi trebao biti isti kao i od datuma za poludnevni dopust
2971To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Za datum mora biti unutar fiskalne godine. Pod pretpostavkom da bi datum = {0}
2972To Discuss,Za Raspravljajte
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302973To Do List,Popis podsjetnika
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302974To Package No.,Za Paket br
2975To Produce,proizvoditi
2976To Time,Za vrijeme
2977To Value,Za vrijednost
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302978To Warehouse,Za skladište
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05302979"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ."
2980"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Za dodjelu taj problem, koristite &quot;dodijeliti&quot; gumb u sidebar."
2981To create a Bank Account,Za stvaranje bankovni račun
2982To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
2983"To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.","Za stvaranje računa glavu pod drugom tvrtkom, odaberite tvrtku i spasiti kupca."
2984To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma
2985To enable <b>Point of Sale</b> features,Da biste omogućili <b>Point of Sale</b> značajke
2986To enable <b>Point of Sale</b> view,Da biste omogućili <b> prodajnom </ b> pogledom
2987To get Item Group in details table,Da biste dobili predmeta Group u tablici pojedinosti
2988"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni"
2989"To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke"
2990"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da se ne primjenjuje pravilo Cijene u određenoj transakciji, svim primjenjivim pravilima cijena bi trebala biti onemogućen."
2991"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '"
2992To track any installation or commissioning related work after sales,Za praćenje bilo koju instalaciju ili puštanje vezane raditi nakon prodaje
2993"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima Dostavnica, Opportunity , materijal zahtjev, predmet, narudžbenice , kupnju vouchera Kupac prijemu, ponude, prodaje fakture , prodaje sastavnice , prodajnog naloga , rednim brojem"
2994To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu.
2995To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata s batch br <br> <b>Prošle Industrija: Kemikalije itd</b>
2996To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke.
2997Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Previše stupovi. Izvesti izvješće i ispisati pomoću aplikacije za proračunske tablice.
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05302998Tools,Alati
2999Total,Ukupno
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303000Total ({0}),Ukupno ({0})
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303001Total Advance,Ukupno predujma
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303002Total Amount,Ukupan iznos
3003Total Amount To Pay,Ukupan iznos platiti
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303004Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303005Total Billing This Year: ,Ukupno naplate Ova godina:
3006Total Characters,Ukupno Likovi
3007Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos
3008Total Commission,Ukupno komisija
3009Total Cost,Ukupan trošak
3010Total Credit,Ukupna kreditna
3011Total Debit,Ukupno zaduženje
3012Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom .
3013Total Deduction,Ukupno Odbitak
3014Total Earning,Ukupna zarada
3015Total Experience,Ukupno Iskustvo
3016Total Hours,Ukupno vrijeme
3017Total Hours (Expected),Ukupno vrijeme (Očekivani)
3018Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice
3019Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani
3020Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
3021Total Message(s),Ukupno poruka ( i)
3022Total Operating Cost,Ukupni trošak
3023Total Points,Ukupno bodova
3024Total Raw Material Cost,Ukupno troškova sirovine
3025Total Sanctioned Amount,Ukupno kažnjeni Iznos
3026Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5)
3027Total Tax (Company Currency),Ukupno poreza (Društvo valuta)
3028Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade
3029Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta)
3030Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100
3031Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Ukupan iznos primljenih računa od dobavljača tijekom razdoblja digest
3032Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Ukupan iznos računa šalje kupcu tijekom razdoblja digest
3033Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula
3034Total in words,Ukupno je u riječima
3035Total points for all goals should be 100. It is {0},Ukupni broj bodova za sve ciljeve trebao biti 100 . To je {0}
3036Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials,Ukupna procjena za proizvodnu ili prepakirani točke (a) ne može biti manja od ukupnog vrednovanja sirovina
3037Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0}
3038Totals,Ukupan rezultat
3039Track Leads by Industry Type.,Trag vodi prema tip industrije .
3040Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta
3041Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta
3042Transaction,Transakcija
3043Transaction Date,Transakcija Datum
3044Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0}
3045Transfer,Prijenos
3046Transfer Material,Prijenos materijala
3047Transfer Raw Materials,Prijenos sirovine
3048Transferred Qty,prebačen Kol
3049Transportation,promet
3050Transporter Info,Transporter Info
3051Transporter Name,Transporter Ime
3052Transporter lorry number,Transporter kamion broj
3053Travel,putovanje
3054Travel Expenses,putni troškovi
3055Tree Type,Tree Type
3056Tree of Item Groups.,Tree stavke skupina .
3057Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška .
3058Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune .
3059Trial Balance,Pretresno bilanca
3060Tuesday,Utorak
3061Type,Vrsta
3062Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva.
3063"Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl."
3064Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu.
3065Types of activities for Time Sheets,Vrste aktivnosti za vrijeme listova
3066"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ."
3067UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj
3068UOM Conversion Details,UOM pretvorbe Detalji
3069UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor
3070UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0}
3071UOM Name,UOM Ime
3072UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM faktor coversion potrebna za UOM: {0} u točki: {1}
3073Under AMC,Pod AMC
3074Under Graduate,Pod diplomski
3075Under Warranty,Pod jamstvo
3076Unit,jedinica
3077Unit of Measure,Jedinica mjere
3078Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici
3079"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Jedinica za mjerenje ove točke (npr. kg, Jedinica Ne, Par)."
3080Units/Hour,Jedinice / sat
3081Units/Shifts,Jedinice / smjene
3082Unpaid,Neplaćen
3083Unreconciled Payment Details,Nesaglašen Detalji plaćanja
3084Unscheduled,Neplanski
3085Unsecured Loans,unsecured krediti
3086Unstop,otpušiti
3087Unstop Material Request,Otpušiti Materijal Zahtjev
3088Unstop Purchase Order,Otpušiti narudžbenice
3089Unsubscribed,Pretplatu
3090Update,Ažurirati
3091Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum
3092Update Cost,Update cost
3093Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda
3094Update Landed Cost,Update Sletio trošak
3095Update Series,Update serija
3096Update Series Number,Update serije Broj
3097Update Stock,Ažurirajte Stock
3098Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima.
3099Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers',"Datum Update klirens navoda označene kao ""Banka bon '"
3100Updated,Obnovljeno
3101Updated Birthday Reminders,Obnovljeno Rođendan Podsjetnici
3102Upload Attendance,Upload Attendance
3103Upload Backups to Dropbox,Upload sigurnosne kopije za ispuštanje
3104Upload Backups to Google Drive,Upload sigurnosne kopije na Google Drive
3105Upload HTML,Prenesi HTML
3106Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Učitajte CSV datoteku s dva stupca.: Stari naziv i novi naziv. Max 500 redaka.
3107Upload attendance from a .csv file,Prenesi dolazak iz. Csv datoteku
3108Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV.
3109Upload your letter head and logo - you can edit them later.,Pošalji svoje pismo glavu i logo - možete ih urediti kasnije .
3110Upper Income,Gornja Prihodi
3111Urgent,Hitan
3112Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM
3113Use SSL,Koristite SSL
3114Used for Production Plan,Koristi se za plan proizvodnje
3115User,Korisnik
3116User ID,Korisnički ID
3117User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0}
3118User Name,Korisničko ime
3119User Name or Support Password missing. Please enter and try again.,Korisničko ime ili podrška Lozinka nedostaje . Unesite i pokušajte ponovno .
3120User Remark,Upute Zabilješka
3121User Remark will be added to Auto Remark,Upute Napomena će biti dodan Auto Napomena
3122User Remarks is mandatory,Korisničko Primjedbe je obvezno
3123User Specific,Korisnik Specifična
3124User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati
3125User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1}
3126User {0} is disabled,Korisnik {0} je onemogućen
3127Username,Korisničko ime
3128Users with this role are allowed to create / modify accounting entry before frozen date,Korisnici koji imaju tu ulogu mogu kreirati / modificirati knjiženje prije zamrznute dana
3129Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa
3130Utilities,Komunalne usluge
3131Utility Expenses,komunalna Troškovi
3132Valid For Territories,Vrijedi za teritorijima
3133Valid From,vrijedi od
3134Valid Upto,Vrijedi Upto
3135Valid for Territories,Vrijedi za teritorijima
3136Validate,Potvrditi
3137Valuation,Procjena
3138Valuation Method,Vrednovanje metoda
3139Valuation Rate,Vrednovanje Stopa
3140Valuation Rate required for Item {0},Vrednovanje stopa potrebna za točke {0}
3141Valuation and Total,Vrednovanje i Total
3142Value,Vrijednost
3143Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol"
3144Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum
3145Vehicle No,Ne vozila
3146Venture Capital,venture Capital
3147Verified By,Ovjeren od strane
3148View Ledger,Pogledaj Ledger
3149View Now,Pregled Sada
3150Visit report for maintenance call.,Posjetite izvješće za održavanje razgovora.
3151Voucher #,bon #
3152Voucher Detail No,Bon Detalj Ne
3153Voucher Detail Number,Bon Detalj broj
3154Voucher ID,Bon ID
3155Voucher No,Bon Ne
3156Voucher Type,Bon Tip
3157Voucher Type and Date,Tip bon i datum
3158Walk In,Šetnja u
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303159Warehouse,Skladište
3160Warehouse Contact Info,Kontakt informacije skladišta
3161Warehouse Detail,Detalji o skladištu
3162Warehouse Name,Naziv skladišta
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303163Warehouse and Reference,Skladište i upute
3164Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladište se ne može izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladište ."
3165Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se može mijenjati samo preko Stock Stupanje / Dostavnica / kupiti primitka
3166Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303167Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezno za skladišne proizvode {0} u redu {1}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303168Warehouse is missing in Purchase Order,Skladište nedostaje u narudžbenice
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303169Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sustavu
3170Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno za skladišne proizvode {0}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303171Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303172Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisano ako na njemu ima artikal {1}
3173Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtki {1}
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303174Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303175Warehouse {0}: Company is mandatory,Skladište {0}: Kompanija je obvezna
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303176Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
3177Warehouse-Wise Stock Balance,Skladište-Wise Stock Balance
3178Warehouse-wise Item Reorder,Warehouse-mudar Stavka redoslijeda
3179Warehouses,Skladišta
3180Warehouses.,Skladišta.
3181Warn,Upozoriti
3182Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume
3183Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol
3184Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Upozorenje : prodajnog naloga {0} već postoji od broja ista narudžbenice
3185Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
3186Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu
3187Warranty / AMC Status,Jamstveni / AMC Status
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303188Warranty Expiry Date,Datum isteka jamstva
3189Warranty Period (Days),Jamstveni period (dani)
3190Warranty Period (in days),Jamstveni period (u danima)
3191We buy this Item,Kupili smo ovaj artikal
3192We sell this Item,Prodajemo ovaj artikal
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303193Website,Website
3194Website Description,Web stranica Opis
3195Website Item Group,Web stranica artikla Grupa
3196Website Item Groups,Website Stavka Grupe
3197Website Settings,Website Postavke
3198Website Warehouse,Web stranica galerije
3199Wednesday,Srijeda
3200Weekly,Tjedni
3201Weekly Off,Tjedni Off
3202Weight UOM,Težina UOM
3203"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina je spomenuto , \ nDa spominjem "" Težina UOM "" previše"
3204Weightage,Weightage
3205Weightage (%),Weightage (%)
3206Welcome,dobrodošli
3207Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Dobrodošli na ERPNext . Tijekom sljedećih nekoliko minuta, mi ćemo vam pomoći postava tvoj ERPNext računa . Pokušajte i ispunite što više informacija kao što su , čak i ako to trajemalo duže . To će vam uštedjeti puno vremena kasnije . Sretno !"
3208Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Dobrodošli na ERPNext . Molimo odaberite svoj jezik kako bi početak čarobnjaka za postavljanje .
3209What does it do?,Što učiniti ?
3210"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija &quot;Postavio&quot;, e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane &quot;Kontakt&quot; u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail."
3211"When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Kada se podnosi ,sustav stvara razlika unose postaviti zadani zaliha i procjenu vrijednosti tog datuma ."
3212Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni.
3213Where manufacturing operations are carried out.,Gdje proizvodni postupci provode.
3214Widowed,Udovički
3215Will be calculated automatically when you enter the details,Hoće li biti izračunata automatski kada unesete podatke
3216Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Hoće li se obnavljaju nakon prodaje fakture je Prijavljen.
3217Will be updated when batched.,Hoće li biti ažurirani kada izmiješane.
3218Will be updated when billed.,Hoće li biti promjena kada je naplaćeno.
3219Wire Transfer,Wire Transfer
3220With Operations,Uz operacije
3221With Period Closing Entry,S Zatvaranje razdoblja upisa
3222Work Details,Radni Brodu
3223Work Done,Rad Done
3224Work In Progress,Radovi u tijeku
3225Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse
3226Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
3227Working,Rad
3228Working Days,Radnih dana
3229Workstation,Workstation
3230Workstation Name,Ime Workstation
3231Write Off Account,Napišite Off račun
3232Write Off Amount,Napišite paušalni iznos
3233Write Off Amount <=,Otpis Iznos &lt;=
3234Write Off Based On,Otpis na temelju
3235Write Off Cost Center,Otpis troška
3236Write Off Outstanding Amount,Otpisati preostali iznos
3237Write Off Voucher,Napišite Off bon
3238Wrong Template: Unable to find head row.,Pogrešna Predložak: Nije moguće pronaći glave red.
3239Year,Godina
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303240Year Closed,Zatvorena godina
3241Year End Date,Završni datum godine
3242Year Name,Naziv godine
3243Year Start Date,Početni datum u godini
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303244Year of Passing,Godina Prolazeći
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303245Yearly,Godišnji
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303246Yes,Da
3247You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0}
3248You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost
3249You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
3250You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steOstavite Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save"
3251You can enter any date manually,Možete unijeti bilo koji datum ručno
3252You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Možete unijeti minimalnu količinu ove točke biti naređeno.
3253You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet
3254You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Vi ne možete unositi oba isporuke Napomena Ne i prodaje Račun br Unesite bilo jedno .
3255You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,Ne možete unijeti trenutni voucher u ' Protiv Journal vaučer ' kolonu
3256You can set Default Bank Account in Company master,Možete postaviti Default bankovni račun u gospodara tvrtke
3257You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Možete početi odabirom sigurnosnu frekvenciju i davanje pristupa za sinkronizaciju
3258You can submit this Stock Reconciliation.,Možete poslati ovu zaliha pomirenja .
3259You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Možete ažurirati ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje .
3260You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme
3261You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno .
3262You may need to update: {0},Možda ćete morati ažurirati : {0}
3263You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka
3264Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Vaš klijent je poreznoj registraciji brojevi (ako je primjenjivo) ili bilo opće informacije
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303265Your Customers,Vaši klijenti
3266Your Login Id,Vaš prijavni ID
3267Your Products or Services,Vaši proizvodi ili usluge
3268Your Suppliers,Vaši dobavljači
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303269Your email address,Vaša e-mail adresa
3270Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje
Pratik Vyasb72abbc2015-02-14 21:08:37 +05303271Your financial year ends on,Vaša financijska godina završava
3272Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
3273Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kako bi pravovremeno kontaktirao kupca
3274Your setup is complete. Refreshing...,Vaše postavke su ažurirane. Osvježavanje aplikacije...
3275Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Vaš email ID za podršku - mora biti ispravan email - ovo je mjesto gdje će Vaši e-mailovi doći!
Pratik Vyasf082b3d2015-02-11 15:12:56 +05303276[Error],[Error]
3277[Select],[ Select ]
3278`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Freeze Dionice starije od ` bi trebao biti manji od % d dana .
3279and,i
3280are not allowed.,nisu dopušteni.
3281assigned by,dodjeljuje
3282cannot be greater than 100,ne može biti veća od 100
3283"e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """
3284"e.g. ""MC""","na primjer ""MC"""
3285"e.g. ""My Company LLC""","na primjer ""Moja tvrtka LLC"""
3286e.g. 5,na primjer 5
3287"e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice"
3288"e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m"
3289e.g. VAT,na primjer PDV
3290eg. Cheque Number,npr.. Ček Broj
3291example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava
3292lft,LFT
3293old_parent,old_parent
3294rgt,ustaša
3295subject,subjekt
3296to,na
3297website page link,web stranica vode
3298{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2}
3299{0} Credit limit {0} crossed,{0} Kreditni limit {0} prešao
3300{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} serijski brojevi potrebni za točke {0} . Samo {0} uvjetom .
3301{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} proračun za račun {1} od troška {2} premašit će po {3}
3302{0} can not be negative,{0} ne može biti negativna
3303{0} created,{0} stvorio
3304{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada Društvu {1}
3305{0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza
3306{0} is an invalid email address in 'Notification Email Address',"{0} jenevažeća e-mail adresu u "" obavijesti e-mail adresa '"
3307{0} is mandatory,{0} je obavezno
3308{0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1}
3309{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
3310{0} is not a stock Item,{0} nijestock Stavka
3311{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1}
3312{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} nije ispravan Leave Odobritelj. Uklanjanje red # {1}.
3313{0} is not a valid email id,{0} nije ispravan id e-mail
3314{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sadazadana Fiskalna godina . Osvježite svoj preglednik za promjene stupiti na snagu.
3315{0} is required,{0} je potrebno
3316{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1}
3317{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} mora biti smanjena za {1} ili bi trebali povećati overflow toleranciju
3318{0} must have role 'Leave Approver',{0} mora imati ulogu ' Leave odobravatelju '
3319{0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1}
3320{0} {1} against Bill {2} dated {3},{0} {1} od {2} Billa od {3}
3321{0} {1} against Invoice {2},{0} {1} protiv fakture {2}
3322{0} {1} has already been submitted,{0} {1} je već poslan
3323{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite.
3324{0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen
3325{0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen
3326{0} {1} not in any Fiscal Year,{0} {1} nije u poslovnu godinu
3327{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Zaustavljen '
3328{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status zaustavljen
3329{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped
3330{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2}
3331{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nije pronađen u Pojedinosti dostavnice stolu