blob: a96176109ae1035206c4d5a362cdb5bd4463bc6c [file] [log] [blame]
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
2DocType: Patient,Divorced,geskei
3DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,Assesseringsverslae
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,Verbruikersprodukte
7DocType: Purchase Receipt,Subscription Detail,Inskrywing Detail
8DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
9DocType: Item,Customer Items,Kliënt Items
10DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
12DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-pos kennisgewings
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,evaluering
15DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
16DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
17DocType: Employee,Leave Approvers,Laat aanvaar
18DocType: Sales Partner,Dealer,handelaar
19DocType: Work Order,WO-,WO-
20DocType: Consultation,Investigations,ondersoeke
21DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
22DocType: Employee,Rented,gehuur
23DocType: Purchase Order,PO-,PO-
24DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
26DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
30DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
31DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
32DocType: Job Applicant,Job Applicant,Werksaansoeker
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120,Legal,Wettig
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
36DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
37DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
38DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
39DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
41DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
42DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
44DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +348,There are no submitted Salary Slips to process.,Daar is geen salarisstrokies ingedien om te verwerk nie.
47DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
48DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Wys oop
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8,It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring,Dit is nodig om hierdie aksie vandag self te neem vir die bogenoemde herhalende
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,Uitteken
53DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
54DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Item pryse.
55,Purchase Order Items To Be Received,Bestelling Items wat ontvang moet word
56DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffer Kontak
57DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwagte einddatum kan nie minder wees as verwagte begin datum nie
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241,New Leave Application,Nuwe Verlof Aansoek
61,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184,Bank Draft,Bank Konsep
63DocType: Membership,membership validaty section,lidmaatskap validatie afdeling
64DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
65DocType: Consultation,Consultation,konsultasie
66DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19,Sales and Returns,Verkope en opbrengs
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Wys Varianten
69DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaal
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Making website,Maak webwerf
72DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,hoeveelheid
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
75DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
76DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
77DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Grondtekstuurkriteria
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25,In Stock,Op voorraad
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Open probleme
81DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
83DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Gesondheidssorg
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
86DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betaalvoorwaardes Sjabloonbesonderhede
87DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gaste Naam
88DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
89,Delay Days,Vertragingsdae
90apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Diensuitgawes
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
92apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889,Invoice,faktuur
93DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewig Besonderhede
94DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodisiteit
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
96DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,verdediging
98DocType: Salary Component,Abbr,abbr
99DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Row # {0}:,Ry # {0}:
102DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
103DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuignommer
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
105DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ry # {0}: Betalingsdokument word benodig om die trekking te voltooi
107DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies asseblief datum
109DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127,Accountant,rekenmeester
111DocType: Hub Settings,Selling Price List,Verkooppryslys
112DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56,Selling Rate,Verkoopprys
114DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
115DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
116DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239,New {0}: #{1},Nuut {0}: # {1}
118DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Aanvanklike e-pos kennisgewing gestuur
119,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
120DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
121DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
123DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Geneeskundige Skedule Tydgleuf
124DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsversoek
125DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
126DocType: Student,O+,O +
127apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,Verwante
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
129DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
130DocType: Subscription,Repeat on Day,Herhaal op dag
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Dit is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
132DocType: Sales Invoice,Company Address,Maatskappyadres
133DocType: BOM,Operations,bedrywighede
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
135DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
137DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,kg
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Opening vir 'n werk.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
143DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,Tydsverloop
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,Advertising
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
148DocType: Patient,Married,Getroud
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Get items from,Kry items van
151DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Prys Nie UOM Afhanklik
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produk {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Geen items gelys nie
155DocType: Asset Repair,Error Description,Fout Beskrywing
156DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,kruideniersware
158DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensioenfondse
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Volgende Depresiasie Datum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
161DocType: Crop,Perennial,meerjarige
162DocType: Consultation,Consultation Date,Konsultasiedatum
163DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat
164DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
165DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753,Not items found,Geen items gevind nie
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
168DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
169DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
170DocType: Account,Credit,krediet
171DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. "Laerskool" of "Universiteit"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Voorraadverslae
174DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
175apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Vaste Bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
177DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
178DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
179DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
180,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +581,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
183DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
184DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1103,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +975,Select BOM,Kies BOM
187DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Koste van aflewerings
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Manage advance amount given to the Employee,Bestuur vooraf bedrag wat aan die Werknemer gegee word
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
191DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
192apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
193DocType: Lead,Interested,belangstellende
194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216,Opening,opening
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},Van {0} tot {1}
196apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,program:
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,Kon nie belasting opstel nie
198DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
199DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,Aflewerings Kennisgewing
200DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Toegang
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
202DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
203DocType: Stock Entry,Additional Costs,Addisionele koste
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
205DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
206DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +365,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
210DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Teiken
212DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
213DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
214DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Werknemerslening
215DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur betalingsversoek-e-pos
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Rekeningstaat
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,farmaseutiese
220DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +273,"Available qty is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, jy benodig {1}"
222DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Eisbedrag
223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +657,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
225apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Verskaffer Tipe / Verskaffer
226DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
227apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Gebeurtenis Plek
228DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68,Consumable,verbruikbare
230DocType: Student,B-,B-
231apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +98,Successfully unregistered.,Suksesvol ongeregistreer.
232DocType: Assessment Result,Grade,graad
233DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal plekke
234DocType: Subscription,"To add dynamic subject, use jinja tags like
235
236<div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>","Om dinamiese vak by te voeg, gebruik jinja-tags soos <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>"
237DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
238DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak
239DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +232,Annual Salary,Jaarlikse salaris
241DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
242DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
243apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om &#39;n Grafiek van Rekeninge te skep
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
248apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxNum,CompAuxNum
249DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
250DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
251DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
252DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
253DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon
254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
255 <br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Teenwoordig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
256apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
257DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
258DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
259DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
261DocType: Products Settings,Show Products as a List,Wys produkte as &#39;n lys
262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
263DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum ouderdom
264apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
265DocType: Customer,Primary Address,Primêre adres
266DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Versoek Detail
267DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae
268apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
269apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Instellings vir HR Module
270DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
271DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
272DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
273DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,Wys net POS
275DocType: Driver,Driving License Categories,Bestuurslisensie Kategorieë
276apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
277DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
278DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
279DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,Maak werknemer
281apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,uitsaai
282apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313,Setup mode of POS (Online / Offline),Opstel af van POS (Online / Offline)
283DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie opgespoor word teen werkorder nie
284apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191,Execution,Uitvoering
285apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
286DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudstatus
287apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,Lidmaatskapbesonderhede
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
289apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Items en pryse
290apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totale ure: {0}
291apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
292DocType: Drug Prescription,Interval,interval
293apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +253,Preference,voorkeur
294DocType: Grant Application,Individual,individuele
295DocType: Academic Term,Academics User,Akademiese gebruiker
296DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
297DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
298apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
299DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
300DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deeloordrag
301DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
302apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansiële state
303DocType: Guardian,Students,Studente
304apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
305DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daaglikse werkopsommingsgroep
306DocType: Physician Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
309DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
310apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,Item Sjabloon
311apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215,Biochemistry,Biochemie
312DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
313apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,Out Value,Uitwaarde
314DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
315DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
316apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394,Set as Default,Stel as standaard
317DocType: Production Plan,PLN-,PLN-
318,Purchase Order Trends,Aankooporders
319apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Gaan na kliënte
320DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
321apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
322apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Ken blare toe vir die jaar.
323DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
325DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiveer kapasiteitsbeplanning en tyd dop
326DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
327DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankrekening
328DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
329apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe &#39;eksterne&#39; uitvee nie
330apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Select Alternate Item,Kies alternatiewe item
331DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
332DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,televisie
334DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
335apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +430,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
336apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalCode,JournalCode
337DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
338DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Perpetual Inventory
339DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
340apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Werk e-posgroep
341DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
342DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
343DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
344DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
345DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
346apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis word vereis voor indiening
347apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ontvang Op
348DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
349DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Voer asseblief die maatskappy in
351DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopsfaktuur Item
352DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppelde Doctype
353apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
355DocType: Lead,Address & Contact,Adres &amp; Kontak
356DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
357DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
358DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg Item by
359DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
360DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontak naam
361DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +27,Tax Id: ,Belasting ID:
363apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,Studente ID:
364DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
365DocType: Land Unit,Land Unit describing various land assets,Grond Eenheid wat verskillende grondbates beskryf
366DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
367DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
368apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Geen beskrywing gegee nie
369apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
370DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum gestuur
371apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
372,Open Work Orders,Oop werkorders
373DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaande
374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
375apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,"To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription","Om te stop met die stuur van herhalende fout kennisgewings van die stelsel, het ons die Gestremde veld in die intekening gekontroleer"
376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +240,Leaves per Year,Blare per jaar
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief &#39;Is vooruit&#39; teen rekening {1} indien dit &#39;n voorskot is.
379apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
380DocType: Email Digest,Profit & Loss,Wins en verlies
381apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,liter
382DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
384DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +449,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
387apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +83,Bank Entries,Bankinskrywings
388DocType: Crop,Annual,jaarlikse
389DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
390DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
391DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
392DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsinstrument Kursus
393DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
394apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
396DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
397DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Verskaffer Tipe
398DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
399,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Bywoning
400DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
401DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
402DocType: Student Admission,Student Admission,Studentetoelating
403,Terretory,Terretory
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
405apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1064,Material Request,Materiaal Versoek
406DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer opruimingsdatum op
407,GSTR-2,GSTR-2
408DocType: Item,Purchase Details,Aankoopbesonderhede
409DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
410DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
411DocType: Student Guardian,Mother,moeder
412DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
413DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
414apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
415DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
416apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
417apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Open Orders,Open Bestellings
418apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255,Low Sensitivity,Lae Sensitiwiteit
419DocType: Notification Control,Notification Control,Kennisgewingbeheer
420apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
421DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
422DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
423DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
424DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
426DocType: Shareholder,Address HTML,Adres HTML
427DocType: Lead,Mobile No.,Mobiele nommer
428DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
429DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers
431DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
432DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
433apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Laaste
434DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 jaarliks
435DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwysinstellings
436DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
437DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
438DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
439DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
440DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal ingestel word as die verstekverlof
441DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
442apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167,Learn,Leer
443DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
445DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
447apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
448DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito&#39;s om skoon te maak
450DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
451DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
453apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
454DocType: Item,Variant Of,Variant Van
455apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as &#39;Hoeveelheid om te vervaardig&#39; nie
456DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
457DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
458apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
459apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,Studenteverslagkaart
460DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
461apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
462DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
463DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
464apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
465DocType: Lead,Industry,bedryf
466DocType: Employee,Job Profile,Werkprofiel
467DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie maatskappy. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
469DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
470apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259,Resistant,bestand
471apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
472DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
473DocType: Opening Invoice Creation Tool,Invoice Type,Faktuur Tipe
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939,Delivery Note,Afleweringsnota
475DocType: Consultation,Encounter Impression,Encounter Impression
476apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Opstel van Belasting
477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
478DocType: Volunteer,Morning,oggend
479apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
480DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
482apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
483DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
484DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
485apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
486apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
487apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,Variant Attributes
488apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
489DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
490DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
491DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
492apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Bestelwaarde
493apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
494DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is &#39;n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy &#39;Geen kopie&#39; ingestel is nie"
496DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
497apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
498apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Werknemerbenaming (bv. HUB, Direkteur, ens.)."
499DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
500DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
501apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen &#39;n bestaande bate gemaak word nie {1}
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +257,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Dringend] Fout tydens die skep van herhalende% s vir% s
503DocType: Land Unit,LInked Analysis,Ingelyfde Analise
504DocType: Item Tax,Tax Rate,Belastingkoers
505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +73,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
508apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
509DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Skakel na nie-groep
511DocType: Project Update,Good/Steady,Goeie / Steady
512DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Faktuurdatum
513DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
514apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426,Please see attachment,Sien asseblief aangehegte
516DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Skep studentegroepe
518DocType: Volunteer,Weekends,naweke
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
520apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as beplande quanitity ({2}) in werkorder {3}
521DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
522DocType: Chapter Member,Website URL,URL van die webwerf
523,Finished Goods,Voltooide goedere
524DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
525DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
526DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstipe
527apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,Studente naam:
529apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is &#39;n probleem met die GoCardless-konfigurasie van die bediener. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
530apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
531apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Voeg items by
532DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
533DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
534apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Verdienste, Aftrekkings en ander Salary komponente"
535DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
536DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Job Aanbod Termyn
537apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
539apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
540DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
541DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
542DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Item naam
543DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
544DocType: Email Digest,Credit Balance,Kredietbalans
545DocType: Employee,Widowed,weduwee
546DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
547DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
548DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Werksure
549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Outstanding,Totaal Uitstaande
550DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van &#39;n bestaande reeks.
551DocType: Dosage Strength,Strength,krag
552apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534,Create a new Customer,Skep &#39;n nuwe kliënt
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
554apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Skep bestellings
555,Purchase Register,Aankoopregister
556apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,Pasiënt nie gevind nie
557DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
558DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
559DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
560DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
561DocType: Student Log,Medical,Medies
562apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Reason for losing,Rede vir verlies
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52,Update Account Number,Werk rekeningnommer op
564apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
565apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegewysde bedrag kan nie groter as onaangepaste bedrag wees nie
566DocType: Announcement,Receiver,ontvanger
567apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
568apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Geleenthede
569DocType: Lab Test Template,Single,enkele
570DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
571DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
572DocType: Subscription,Yearly,jaarlikse
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
574DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
575DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
577DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
578DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
579DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
580DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
581apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
583DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
584apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
585DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-verkope terug
586DocType: Account,Is Group,Is die groep
587DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Hangende bestellings
588DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel Serial Nos outomaties gebaseer op FIFO
589DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
590apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede
591DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
592DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;Na saak nommer&#39; kan nie minder wees as &#39;Van Saaknommer&#39; nie.
594DocType: Chapter,Non Profit,Nie-winsgewend
595DocType: Production Plan,Not Started,Nie begin
596DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
597DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
598apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
600DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Pas die inleidende teks aan wat deel van daardie e-pos gaan. Elke transaksie het &#39;n afsonderlike inleidende teks.
601DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
602apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
603DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
604DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
606DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
607DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
608apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Vakansie meester.
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,Invoer faktuur item oopmaak
610DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
611DocType: Delivery Note,Billing Address,Rekeningadres
612DocType: BOM,Costing,kos
613DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
614DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
615apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceRef,PieceRef
616DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
617apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,Werks bestelling
618DocType: Driver,DRIVER-.#####,BESTUURDER -. #####
619DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totale hoeveelheid
620apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
621DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
622DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
623DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
624DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
625apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
626DocType: Packing Slip,From Package No.,Uit pakketnr.
627DocType: Item Attribute,To Range,Om te bereik
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito&#39;s
629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
630DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Totale blare toegeken is verpligtend
632DocType: Patient,AB Positive,AB Positief
633DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van &#39;n werksopening
634apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
635apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Bywoningsrekord.
636DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
637DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
638DocType: Employee Loan,Total Payment,Totale betaling
639DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
641DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
642DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
643DocType: Patient,Allergies,allergieë
644apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM&#39;s is nie vir dieselfde item nie
645DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
646DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
647DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Geldige Upto
648DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
649DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
650apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
652DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profiel gebruiker
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Direkte inkomste
654DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
657apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,Opstel van maatskappy en belasting
658apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Kies asseblief Kursus
659DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
660DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +349,Please select Company,Kies asseblief Maatskappy
662DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Verskilrekening
663DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Verskaffer GSTIN
664apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan nie die taak toemaak nie aangesien die afhanklike taak {0} nie gesluit is nie.
665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul asseblief die pakhuis in vir watter materiaalversoek opgeneem sal word
666DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
667DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
668apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,skoonheidsmiddels
669apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog
670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
671DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
672DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,koop
675,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
676DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
677apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,Studente Aansoek
678apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
679DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
680DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
681apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,High Sensitivity,Hoë Sensitiwiteit
682apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,Volunteer Tipe inligting.
683DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Kontantvloeikaartmap
684apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie &#39;n breuk wees nie
685DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
686DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
687apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
688DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
689DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
691DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
692apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
693DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
694DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees
695DocType: Detected Disease,Disease,siekte
696apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
697DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
698DocType: Physician,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
699apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,Stel jou
700DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Wys Punte
701DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
702apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
703apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir &#39;n ander maatskappy gebruik
704DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek kliënt groep
705DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG-
706DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld &#39;Afgeronde Totaal&#39; nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
707DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
708DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
709DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
711DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappytransaksies
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
713DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
714DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
715DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
716DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
718apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,hallo
719apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Skuif item
720DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
721DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
722DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
723DocType: Budget,Ignore,ignoreer
724apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
725apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
726DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
727apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
728DocType: Pricing Rule,Valid From,Geldig vanaf
729DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
730DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
731apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
732DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +188,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
734apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
738apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
740apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel
742DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
743apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Maak verkoopbestelling
744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
745DocType: Project Task,Project Task,Projektaak
746,Lead Id,Lei Id
747DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
748DocType: Assessment Plan,Course,Kursus
749DocType: Timesheet,Payslip,betaalstrokie
750apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item winkelwagen
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Begindatum van die fiskale jaar moet nie groter wees as die fiskale jaareind nie
752DocType: Issue,Resolution,resolusie
753DocType: C-Form,IV,IV
754apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
755DocType: Expense Claim,Payable Account,Betaalbare rekening
756DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
757DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
758DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
759apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Herhaal kliënte
760DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
761apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,Skep Variant
762DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Versending wetsontwerp Datum
763DocType: Production Plan,Production Plan,Produksieplan
764DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Openingsfaktuurskeppingsinstrument
765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853,Sales Return,Verkope terug
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
767,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
768DocType: Announcement,Posted By,Gepos deur
769DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
770DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
771apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
772DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
773apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliënt databasis.
774DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
775DocType: Lead,Middle Income,Middelinkomste
776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),Opening (Cr)
777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +872,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds &#39;n transaksie (s) met &#39;n ander UOM gemaak het. Jy sal &#39;n nuwe item moet skep om &#39;n ander standaard UOM te gebruik.
778apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Toegewysde bedrag kan nie negatief wees nie
779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
780DocType: Share Balance,Share Balance,Aandelebalans
781DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
782DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
783DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,&#39;N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
784DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Hoofbedrag
785DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
786apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
787DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
789DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
790DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard faktuur naamgewing reeks
791apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
792DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant bespreking
793DocType: Land Unit,Land Unit Name,Grond Eenheid Naam
794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190,Proposal Writing,Voorstel Skryf
795DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,Klaar maak
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog &#39;n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
799DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Eisbedrag
800apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,meesters
801DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
802apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
803apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,Tyd dop
804DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKAAT VIR TRANSPORTEUR
805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
806DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
807DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
808DocType: Training Event,Conference,Konferensie
809DocType: Timesheet,Billed,billed
810DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrywing
811apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Skep studentegroepe
812apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
813DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
814apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
815DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
816DocType: Employee,Organization Profile,Organisasie Profiel
817DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
818DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
819DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
820apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Outomaties aktiveer die terugvoerversoek gebaseer op toestande.
821DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
822apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152,Template for performance appraisals.,Sjabloon vir prestasiebeoordelings.
823DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
824DocType: Project Task,Weight,gewig
825DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
826apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nie in fiskale jaar {2}
827DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
829DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
830DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstekkoste
831DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
833apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
834apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162,Employee Loan Management,Werknemersleningbestuur
835DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
836apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
837apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Manager,Bestuurder
838DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
839apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
841apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,&#39;Gebaseer op&#39; en &#39;Groepeer&#39; kan nie dieselfde wees nie
842DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
843DocType: Installation Note,IN-,in-
844DocType: Work Order Operation,In minutes,In minute
845DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
846DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
847DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
848DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
849,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358,Timesheet created:,Tydblad geskep:
851apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Inskryf
852DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
853DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
854DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
855DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Skakel na Groep
857DocType: Delivery Trip,TOUR-.#####,TOER -. #####
858DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
859DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
860DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
861apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Afgelope bedrag
862DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balans
863DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
864apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,Publishing
866DocType: Accounts Settings,Report Settings,Verslaginstellings
867DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
868apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,verteer
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
870DocType: Asset,Asset Owner Company,Bate Eienaar Maatskappy
871DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Koste Sentrum
872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
873DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML-
874DocType: Item,Material Transfer,Materiaal Oordrag
875apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
876apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),Opening (Dr)
877apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
878apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Om herhalende dokumente te maak
879,GST Itemised Purchase Register,GST Item Purchase Register
880DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,herskeduleer
881DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
882DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Belandkoste en koste geland
883DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
884DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +316,Finish,Voltooi
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412,Base,Basis
887DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
888apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1551,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
889DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
890DocType: Journal Entry,Bill No,Rekening No
891DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
892DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
893DocType: Subscription,Quarterly,kwartaallikse
894apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47,EcritureLib,EcritureLib
895DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
896DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
897DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
898DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
899DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
900DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
901DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
902DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstowwe gebaseer op
903DocType: Sales Invoice,Port Code,Hawe kode
904apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +957,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
905DocType: Lead,Lead is an Organization,Lood is &#39;n organisasie
906DocType: Guardian Interest,Interest,belangstelling
907apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Voorverkope
908DocType: Instructor Log,Other Details,Ander besonderhede
909apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
910DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
911DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Bedien
912apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,Hoofstuk inligting.
913DocType: Account,Accounts,rekeninge
914DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
915apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
916apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109,Marketing,bemarking
917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
918DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
919DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
920apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +610,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingevoer
923DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
924apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
925DocType: Land Unit,Longitude,Longitude
926,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
927DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
928DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel
929DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
930DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item has variants.,Item het variante.
932apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Totale Student
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
934DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
936apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
937apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Boomstipe
938DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
939DocType: GST Account,IGST Account,IGST rekening
940DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
941DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
942DocType: Hub Settings,Unregister,Deregistreer
943DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
944apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Kies asseblief Program
945DocType: Project,Estimated Cost,Geskatte koste
946DocType: Purchase Order,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
947DocType: Hub Settings,Publish,publiseer
948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,Ruimte
949,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
950DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
951apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Maatskappy en Rekeninge
952apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,In Value,In Waarde
953DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Waardevermindering Opsies
954apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +35,Invalid Posting Time,Ongeldige plasings tyd
955DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
956DocType: Hotel Room,Capacity,kapasiteit
957DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
958,Reserved,voorbehou
959DocType: Driver,License Details,Lisensie Besonderhede
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
961DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Huidige bates
963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +121,{0} is not a stock Item,{0} is nie &#39;n voorraaditem nie
964apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op &#39;Training Feedback&#39; te klik en dan &#39;New&#39;
965DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Kies asseblief Sample Retention Warehouse in Voorraadinstellings
967DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
968apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet gestel word indien Geleentheid van Lood gemaak word
969apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
970apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
971DocType: Patient,O Negative,O Negatief
972DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
973,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Verkoopspersoneel-doelwitafwyking
974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
975apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
976DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
977DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
978DocType: Employee,Cell Number,Selfoonnommer
979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,Daar is geen werknemer vir die gegewe kriteria nie. Kontroleer dat Salarisstrokies nie reeds geskep is nie.
980apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
981apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,verloor
982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom &quot;Teen Journal Entry &#39;nie
983apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
984DocType: Soil Texture,Sand,sand
985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,energie
986DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
987apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Maandelikse salarisverklaring.
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
989apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Kies asseblief &#39;n tabel
990DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} is &#39;n ongeldige e-posadres in &#39;Ontvangers&#39;
992DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
994DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
995apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
996DocType: Student,A+,A +
997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
998apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM&#39;s
999DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
1000DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
1001apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406,Please Update your Project Status,Werk asseblief jou projekstatus op
1002DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
1003DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,Hoe is die Progress Progressing nou?
1004apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
1005apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Maak tydrooster
1006DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1007
1008#### Note
1009
1010The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1011
1012#### Description of Columns
1013
10141. Calculation Type:
1015 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1016 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1017 - **Actual** (as mentioned).
10182. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
10193. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
10204. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
10215. Rate: Tax rate.
10226. Amount: Tax amount.
10237. Total: Cumulative total to this point.
10248. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
10259. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan &#39;n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil &#39;n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
1026DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr.
1027DocType: Bank Guarantee,Project,projek
1028DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
1029apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
1030DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
1031DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studente Verslag Generasie Tool
1032DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
1033DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
1034apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,Voeg tydslaaie by
1035apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
1036DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
1037apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,Hersien uitnodiging gestuur
1038apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,biotegnologie
1039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
1040apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,Gaan na
1041apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,E-pos rekening opstel
1042apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,Voer asseblief eers die item in
1043DocType: Asset Repair,Downtime,Af tyd
1044DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +220,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
1046apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Academic Term: ,Akademiese kwartaal:
1047DocType: Salary Detail,Do not include in total,Sluit nie in totaal in nie
1048DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
1049apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
1050DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
1051DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228,Warning: Invalid Attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhangsel {0}
1053DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Sample Hoeveelheid
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +766,No Permission,Geen toestemming nie
1055DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
1056DocType: Company,Default Bank Account,Verstekbankrekening
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
1058apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
1059DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
1060apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Nos
1061DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met &#39;n hoër gewig sal hoër vertoon word
1062apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,Lab toetse en Vital Signs
1063DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
1064apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
1065apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Geen werknemer gevind nie
1066DocType: Subscription,Stopped,gestop
1067DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan &#39;n ondernemer
1068apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
1069apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,Projekopdatering.
1070DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
1071DocType: Land Unit,Tree Details,Boom Besonderhede
1072DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
1073DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beskikbaarheid Tydslot
1074,Support Analytics,Ondersteun Analytics
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
1076DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Kontantvloeimapper
1077DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
1078DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum faktuurbedrag
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
1080apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briefkop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie &#39;n Groep wees nie
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Itemreeks {idx}: {doctype} {docname} bestaan nie in die boks &#39;{doctype}&#39; tabel nie
1083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
1084apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Geen take nie
1085DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
1086DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
1087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
1088DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
1089apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335,C-Form records,C-vorm rekords
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73,The shares already exist,Die aandele bestaan reeds
1091apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
1092DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
1094apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
1095DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
1096DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
1097DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
1098DocType: Production Plan,Select Items,Kies items
1099DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan Aandeelhouer
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen Wetsontwerp {1} gedateer {2}
1101apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,Setup instelling
1102DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
1103apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursusskedule
1104DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
1105DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1106DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
1107DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kies gebruikers
1108DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Kamerprys item
1109DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
1110DocType: Crop,Target Warehouse,Teiken Warehouse
1111DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betaalstaat Werknemer Detail
1112apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133,Please select a warehouse,Kies asseblief &#39;n pakhuis
1113DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
1114DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laat oor die aflewering of kwitansie tot hierdie persentasie toe
1115DocType: Stock Entry,STE-,STE
1116DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
1117apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Alle Itemgroepe
1118apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Stel outomaties boodskap op indiening van transaksies.
1119DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
1120apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteLib,CompteLib
1121apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
1122DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Versameling Temperatuur
1123DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
1124DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
1125apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Aankoopbestelling na betaling
1126apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
1127DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
1128DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
1129DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
1130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
1131DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Details
1132apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +117,'Opening',&#39;Oopmaak&#39;
1133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Oop om te doen
1134DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Afleweringsnota Boodskap
1135DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
1136DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
1137DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
1138,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
1139DocType: Payroll Entry,Bimonthly,tweemaandelikse
1140DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
1141DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunsmis Inhoud
1142apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Bedrag aan rekening
1144DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
1145DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
1146DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Herbestelling Aantal
1147DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
1148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
1150DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
1151DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
1152DocType: Volunteer,Evening,aand
1153DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Omskakel krediet limiet tjek by verkope bestelling
1154apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Prestasiebeoordeling.
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer &#39;Gebruik vir winkelwagentje&#39;, aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
1156apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +412,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Inskrywing {0} is gekoppel aan bestelling {1}, maak seker of dit as voorskot in hierdie faktuur getrek word."
1157DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
1158apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekwaarde
1159apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326,Point-of-Sale,Punt van koop
1160DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
1161DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
1162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Debiet&#39; stel nie."
1163DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
1164DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiseer pryse
1165DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Koste-eis Afgekeurde Boodskap
1166,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
1167DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
1168DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
1169DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
1170DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
1171DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afleweringstop
1172DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
1173DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
1174DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
1175,Final Assessment Grades,Finale Assesseringsgraad
1176apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47,Enable Hub,Aktiveer Hub
1177apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
1178DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
1179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108,Setup your Institute in ERPNext,Stel jou Instituut op in ERPNext
1180DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalise
1181DocType: Job Applicant,Hold,hou
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +127,Alternate Item,Alternatiewe Item
1183DocType: Project Update,Progress Details,Progress Details
1184DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
1185DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
1186DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
1187DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum sitplek
1188DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
1189DocType: Examination Result,Examination Result,Eksamenuitslag
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
1191,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
1192apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
1194apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
1195apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
1196DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
1197apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Verkope Vennote en Territory
1198apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +601,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
1199apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +414,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218,Closing (Opening + Total),Sluiting (Opening + Totaal)
1201DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
1202apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
1203apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
1204DocType: Crop Cycle,ISO 8016 standard,ISO 8016 standaard
1205DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Reeksnommer {0} behoort nie aan item {1} nie
1207DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
1208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
1209DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
1210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing
1211DocType: Prescription Duration,Number,aantal
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,Skep {0} faktuur
1213DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
1214DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleiskomposisie (%)
1215apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewys van taak.
1216apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Balance Value,Balanswaarde
1217DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
1218apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Verkooppryslys
1219DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1220Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal &#39;n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
1221DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Geld
1222DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief &#39;n afwykende rekening in die maatskappy
1224DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
1225DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
1226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
1227DocType: Fee Structure,Components,komponente
1228DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
1229apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329,Please enter Asset Category in Item {0},Gee asb. Bate-kategorie in Item {0}
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Item Variants {0} updated,Itemvarianante {0} opgedateer
1231DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
1232apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9,"to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field
1233of this","gegenereer word. As dit vertraag word, moet u die veld &quot;Herhaal op Dag van Maand&quot; handmatig verander"
1234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
1235DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
1236DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
1237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan &#39;n {1}
1238apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir &#39;n finansiële jaar.
1239DocType: Lead,LEAD-,lood
1240DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
1241DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
1242DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalings terme sjabloon
1243apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Die Brand
1244DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
1245DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
1246DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
1247DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
1249DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
1250DocType: Physician,Appointments,aanstellings
1251apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
1252DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
1253,LeaderBoard,leader
1254DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief Met Margin (Maatskappy Geld)
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
1256DocType: Payment Request,Paid,betaal
1257DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
1258DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1259It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang &#39;n spesifieke BOM in alle ander BOM&#39;s waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die &quot;BOM Explosion Item&quot; -tafel soos in &#39;n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM&#39;s op."
1260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
1261DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
1262DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
1263,Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming
1264DocType: Asset,Available-for-use Date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum
1265DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
1266DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
1267DocType: Employee Loan,Sanctioned,beboet
1268apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir
1269apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +139,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
1270DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Gewassiklus
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +633,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir &#39;Product Bundle&#39; items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die &#39;Packing List&#39;-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir &#39;n &#39;produkpakket&#39; -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die &#39;paklys&#39;-tabel gekopieer word."
1272DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
1273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
1274DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
1275DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landboutaak
1276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Indirekte Inkomste
1277DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
1278DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Pryslys (Outomaties geskep)
1279DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
1280apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,variansie
1281,Company Name,maatskappynaam
1282DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
1283DocType: Share Balance,Purchased,gekoop
1284DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Hernoem kenmerkwaarde in Item Attribuut.
1285DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Bykomende kortingspersentasie
1286apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekyk &#39;n lys van al die hulpvideo&#39;s
1287DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Grondstruktuur
1288DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
1289DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
1290DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum aantal
1291apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,Druk verslagkaart
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1293 Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief &#39;n geldige faktuur in"
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
1295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,chemiese
1296DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
1297DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstof Koste (Maatskappy Geld)
1298apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
1299apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,meter
1300DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
1301apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die versameling date time
1302DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie
1303DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totale voorskotbedrag
1304DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geskatte aankoms
1305apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34,Save Settings,Stoor instellings
1306DocType: Delivery Stop,Notified by Email,Aangemeld per e-pos
1307DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
1308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,oorgedra
1309DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
1310apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
1311DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1312apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Depresiasie Datum word ingeskryf as vervaldatum
1313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,White,wit
1314DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +270,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Aantal nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} by die plasing van die inskrywing ({2} {3})
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs maksimum een opsie kies uit die keuselys.
1317DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
1318DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +635,Assigning {0} to {1} (row {2}),Toeken {0} na {1} (ry {2})
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Make ,maak
1321DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
1322DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
1323apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Nuwe werknemer
1324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Daar was &#39;n fout. Een moontlike rede kan wees dat u die vorm nie gestoor het nie. Kontak asseblief support@erpnext.com as die probleem voortduur.
1325apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,My winkelwagen
1326apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
1327DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
1328apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Opening Aantal
1329DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
1330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
1331DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
1332DocType: Consultation,Doctor,dokter
1333DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
1334DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
1335apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,Skedule Kursus
1336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236,Stock Options,Voorraadopsies
1337DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,Deaktiveer die aankoop van Laaste Aankoopbesonderhede in Aankoopbestelling
1338DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Koste-eis
1339apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?
1340apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +381,Qty for {0},Aantal vir {0}
1341DocType: Leave Application,Leave Application,Los aansoek
1342DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverwantskap
1343apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Verlof toekenningsgereedskap
1344DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
1345DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
1346DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Rekeningadres GSTIN
1347DocType: Assessment Plan,Evaluate,evalueer
1348DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto Uurtarief
1349DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
1350DocType: Company,Default Terms,Standaard terme
1351DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
1352DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
1353DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
1354apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief &#39;n {0}
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
1356DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
1358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +696,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
1360DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
1362DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
1363apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
1364apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567,Discount,afslag
1365DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
1366DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
1367DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
1368DocType: Workstation,Wages,lone
1369DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoudbestuurder Naam
1370DocType: Agriculture Task,Urgent,dringende
1371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief &#39;n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
1372apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
1373apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief &#39;n veld om van numpad te wysig
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie &#39;n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
1375apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
1376DocType: Item,Manufacturer,vervaardiger
1377DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoopontvangste item
1378DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
1379DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
1380DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon Naam
1381DocType: Project,First Email,Eerste e-pos
1382DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerde pakhuis in verkoopsbestelling / voltooide goedere pakhuis
1383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Verkoopbedrag
1384DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
1385DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
1386DocType: Share Transfer,Issue,Uitgawe
1387apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,rekords
1388DocType: Asset,Scrapped,geskrap
1389DocType: Purchase Invoice,Returns,opbrengste
1390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1391apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
1392apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,werwing
1393DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
1394DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
1395,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die &#39;Kry Items van Aankoopontvangste&#39; -knoppie
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +858,Delivery Trip,Afleweringstoer
1398DocType: Student,A-,A-
1399DocType: Share Transfer,Transfer Type,Oordrag Tipe
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
1401DocType: Consultation,Diagnosis,diagnose
1402apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standaard koop
1403DocType: GL Entry,Against,teen
1404DocType: Item,Default Selling Cost Center,Verstekverkoopsentrum
1405apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85,Disc,skyf
1406DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementeringsvennoot
1407apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624,ZIP Code,Poskode
1408apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
1409DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
1410apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02001411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Installeer asseblief die Naam van Werknemers in Menslike Hulpbronne&gt; MH-instellings
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301412DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
1413DocType: Item,Default Supplier,Verstekverskaffer
1414DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Oor Produksie Toelae Persentasie
1415DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
1416DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
1417DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Kry weeklikse af datums
1418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
1419apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
1420DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +189,Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}
1422apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
1423apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM&#39;s
1424apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
1425DocType: Delivery Trip,Driver Name,Bestuurder Naam
1426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gemiddelde ouderdom
1427DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
1428apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys &#39;n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
1429apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekyk alle produkte
1430apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
1431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,Alle BOM&#39;s
1432apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
1433DocType: Patient,Default Currency,Verstek Geld
1434DocType: Expense Claim,From Employee,Van Werknemer
1435DocType: Driver,Cellphone Number,Selfoonnommer
1436DocType: Project,Monitor Progress,Monitor vordering
1437apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
1438DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
1439DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
1440DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
1441DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
1442apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
1443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
1444apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
1445DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
1446DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
1447DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
1449apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
1450DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
1451DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
1452apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38,Contribution %,Bydrae%
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == &#39;JA&#39;, dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
1454DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
1455DocType: Sales Partner,Distributor,verspreider
1456DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Stuur Pos
1457apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief &#39;Add Additional Discount On&#39;
1458,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Van Reeks moet minder wees as To Range
1460DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
1461apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
1462DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
1463DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1464DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
1465apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Beginjaar
1466apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met staatsnommer {0}
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,PDC/LC,PDC / LC
1468DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
1469DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
1470apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385,Capacity Planning Error,Kapasiteitsbeplanning fout
1471,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
1472DocType: Lead,Consultant,konsultant
1473apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouers Onderwysersvergadering Bywoning
1474DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +443,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
1476apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Openingsrekeningkundige balans
1477,GST Sales Register,GST Sales Register
1478DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
1479apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,Niks om te versoek nie
1480apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,Kies jou domeine
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Nog &#39;n begroting rekord &#39;{0}&#39; bestaan reeds teen {1} &#39;{2}&#39; vir fiskale jaar {3}
1482DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal eers oor kopieë gekopieer word.
1483DocType: Setup Progress Action,Domains,domeine
1484apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Werklike Aanvangsdatum&#39; kan nie groter wees as &#39;Werklike Einddatum&#39; nie.
1485apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Management,bestuur
1486DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
1487DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld &quot;SM&quot; is en die itemkode &quot;T-SHIRT&quot; is, sal die itemkode van die variant &quot;T-SHIRT-SM&quot; wees."
1488DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
1489DocType: Purchase Invoice,Is Return,Is Terug
1490apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,Caution,versigtigheid
1491apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak &#39;{0}&#39;
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815,Return / Debit Note,Terug / Debiet Nota
1493DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
1494DocType: Item,UOMs,UOMs
1495apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
1497DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
1499DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
1500DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Gedeeltelik uitbetaal
1501apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73,Grant information.,Gee inligting.
1502apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Verskaffer databasis.
1503DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
1504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode &#39;
1505DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
1506DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale Ouers Onderwysersvergadering
1507apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
1508apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
1510DocType: Lead,Lead,lood
1511DocType: Email Digest,Payables,krediteure
1512DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
1514apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
1516,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Updating estimated arrival times.,Opdatering van geskatte aankomstye.
1518DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
1519DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
1520apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152,Please select a customer,Kies asseblief &#39;n kliënt
1521DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
1523DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Assesseringsbepalings
1524apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Item 1
1525DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
1526DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
1527DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Los leeg as dit oorweeg word vir alle takke
1528DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
1529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
1530DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
1531apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,Lid Aktiwiteit
1532apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Bestelling telling
1533DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
1534DocType: Purchase Order,Group same items,Groep dieselfde items
1535DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
1536DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&#39;Inskrywings&#39; kan nie leeg wees nie
1538DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
1539apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
1540,Trial Balance,Proefbalans
1541apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
1542apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309,Setting up Employees,Opstel van werknemers
1543DocType: Sales Order,SO-,so-
1544DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel besprekingsgebruiker
1545apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
1546DocType: Student,O-,O-
1547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Research,navorsing
1548DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
1549apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
1550DocType: Announcement,All Students,Alle studente
1551apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet &#39;n nie-voorraaditem wees
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Bekyk Grootboek
1553DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
1554apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,vroegste
1555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","&#39;N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
1556DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder as &#39;n jaar
1557apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
1558apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104,Rest Of The World,Res van die wêreld
1559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
1560DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengs UOM
1561,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
1562DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
1563DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van hub
1564apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Dividende Betaal
1566apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
1567DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Verskilbedrag
1568apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Dr {0} on Leave on {1},Dr {0} op Verlof op {1}
1569DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Omgekeerde beheer
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Behoue verdienste
1571DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-verandering in pos
1572DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
1573DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
1574DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18,Payment Mode,Betaal af
1576DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
1577apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief &#39;n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
1578DocType: Student,STUD.,STUD.
1579DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
1580DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
1581DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
1582DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
1583,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
1584apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
1585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Tydelike opening
1586apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10,View Hub,Bekyk Hub
1587,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
1588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
1589DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
1590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Waardasietempo benodig vir item in ry {0}
1591DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
1592apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
1593DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
1594DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
1595DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
1596apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u &#39;n rukkie neem om hierdie hulpvideo&#39;s te sien."
1597apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,om
1598DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lei Tyd in dae
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
1600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +326,Payment of salary from {0} to {1},Betaling van salaris vanaf {0} tot {1}
1601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
1602DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
1603apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
1604DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
1605apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
1606apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1608 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
1609apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197,Small,klein
1610DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Openings faktuurskeppings-item
1611DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemernommer
1612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
1613DocType: Project,% Completed,% Voltooi
1614,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktuurbedrag (Exklusiewe Belasting)
1615apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Item 2
1616DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
1617DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
1618DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
1619apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Totaal behaal
1620DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
1621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Contract,kontrak
1622DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietoetsingstyd
1623DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
1624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1031,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
1625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +98,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Aantal is verpligtend
1627DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbou
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
1629DocType: Asset Repair,Repair Cost,Herstel koste
1630apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,U produkte of dienste
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,Kon nie inteken nie
1632DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
1633DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betaalmetode
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet &#39;n publieke lêer of webwerf-URL wees
1635DocType: Student Applicant,AP,AP
1636DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
1637apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
1638DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
1639DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
1640DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
1641DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
1642DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
1643apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
1645DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
1646,Assessment Plan Status,Assesseringsplan Status
1647DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
1648DocType: Serial No,Serial No Details,Rekeningnommer
1649DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
1650apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89,Please select Physician and Date,Kies asseblief dokter en datum
1651DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander debietinskrywing
1653apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taakgewigte moet wees: 1. Pas asseblief die gewigte van alle projektaakse dienooreenkomstig aan
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
1655apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet &#39;n Subkontrakteerde Item wees
1656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op &#39;Apply On&#39; -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
1658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
1659DocType: Item,ITEM-,item-
1660apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
1661DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Wysig Beskrywing
1662DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
1663,Team Updates,Span Updates
1664apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912,For Supplier,Vir Verskaffer
1665DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
1666DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Skep Drukformaat
1668apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Fooi geskep
1669apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
1670DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteriaformule
1671apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
1672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of &#39;n leë waarde vir &quot;To Value&quot;
1673DocType: Authorization Rule,Transaction,transaksie
1674DocType: Patient Appointment,Duration,duur
1675apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is &#39;n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
1677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
1678DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
1679DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
1680DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,herinnering
1681apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
1682DocType: Journal Entry,Journal Entry,Joernaalinskrywing
1683DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag
1684apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148,{0} items in progress,{0} items aan die gang
1685DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
1686DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
1687DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
1688apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
1689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
1690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +617,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
1691DocType: Sales Partner,Target Distribution,Teikenverspreiding
1692DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-finalisering van voorlopige assessering
1693DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
1694DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
1695DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
1696{total_score} (the total score from that period),
1697{period_number} (the number of periods to present day)
1698","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
1699DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
1700DocType: Sales Partner,Agent,Agent
1701DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
1702DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
1703DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
1704DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
1705DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
1706apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154,Hardware,Hardware
1707DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
1708DocType: Attendance,HR Manager,HR Bestuurder
1709apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Kies asseblief &#39;n maatskappy
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92,Privilege Leave,Privilege Verlof
1711DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
1712DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Hierdie waarde word gebruik vir pro rata temporis berekening
1713apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
1714DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
1715DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benaming van die reeksreeks
1716DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
1717DocType: Salary Component,Earning,verdien
1718DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoring Criteria
1719DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partyrekening Geld
1720,BOM Browser,BOM Browser
1721apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
1722DocType: Item Barcode,EAN,EAN
1723DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
1724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen &#39;n ander bewysstuk
1726apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
1727apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Food,Kos
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57,Ageing Range 3,Veroudering Reeks 3
1729DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
1730apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
1731apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Inskrywing van student
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
1733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
1734DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
1735,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Oop BOM {0}
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
1738DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
1739DocType: Project Update,Great/Quickly,Groot / vinnig
1740DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
1741DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
1742DocType: POS Profile,Accounting,Rekeningkunde
1743DocType: Employee,EMP/,OBP /
1744apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
1745DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
1746apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +192,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +70,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
1748DocType: Activity Cost,Projects,projekte
1749DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
1750apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
1751DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
1753DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
1754apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
1755DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
1756DocType: Supplier,Name and Type,Noem en tik
1757DocType: Physician,Contacts and Address,Kontakte en adres
1758DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
1759apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&#39;Verwagte begin datum&#39; kan nie groter wees as &#39;Verwagte einddatum&#39; nie
1760DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
1761DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
1762DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
1763DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Item Belastingbedrag
1764DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Wateranalise Kriteria
1765DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
1766DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
1767DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
1768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
1769DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Los leeg as dit oorweeg word vir alle benamings
1770apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe &#39;Werklik&#39; in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
1771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +382,Max: {0},Maks: {0}
1772apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Vanaf Datetime
1773DocType: Email Digest,For Company,Vir Maatskappy
1774apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasie-logboek.
1775apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
1776DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Koopbedrag
1778DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
1779DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
1780apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
1782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +752,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie &#39;n voorraaditem nie
1783DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
1784DocType: Employee,Owned,Owned
1785DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Hang af op verlof sonder betaling
1786DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
1787,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
1788DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog &#39;n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
1790DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
1791DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
1792apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357,Select POS Profile,Kies POS-profiel
1793DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
1794,Accounts Browser,Rekeninge Browser
1795DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
1796DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
1797DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
1798,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
1800DocType: Package Code,Package Code,Pakketkode
1801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Apprentice,vakleerling
1802DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Maatskappy GSTIN
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
1804DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1805Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as &#39;n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
1806DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
1807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
1808DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
1809DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
1810apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
1811DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
1812DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
1813apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
1814DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
1816DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
1817DocType: Weather,Weather Parameter,Weer Parameter
1818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P &amp; L saldo&#39;s
1819DocType: Lab Test Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
1820DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe
1821DocType: Land Unit,Linked Soil Texture,Gekoppelde Grond Tekstuur
1822DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
1823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
1824apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkoopsbestellings om jou te help om jou werk te beplan en betyds te lewer
1825DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
1826DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
1827DocType: Course Schedule,SH,SH
1828DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
1829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66,Sub Assemblies,Subvergaderings
1830DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
1831DocType: Project,Task Weight,Taakgewig
1832DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na waarde
1833DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
1834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +171,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
1835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik &#39;n duplikaat.
1836apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),Landbou (beta)
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Packing Slip,Packing Slip
1838apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Kantoorhuur
1839apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
1840DocType: Disease,Common Name,Algemene naam
1841apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Invoer misluk!
1842apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
1843DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
1844DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
1845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Analyst,ontleder
1846DocType: Item,Inventory,Voorraad
1847DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
1848DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1849DocType: Opportunity,With Items,Met Items
1850DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudspan
1851apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,In Aantal
1852DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
1853DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uitgawe Eis Afgekeur
1854DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
1855apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147,Government,regering
1856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
1857apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,Instituut Naam
1858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
1859apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313,Item Variants,Item Varianten
1860apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,dienste
1861DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
1862DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
1863apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1041,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
1864DocType: Sales Invoice,Source,Bron
1865DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde"
1866apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Wys gesluit
1867DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
1868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
1869DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
1871apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
1872DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
1873DocType: POS Profile,Apply Discount,Pas afslag toe
1874DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
1875DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
1876apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Oop Projekte
1877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
1878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
1879DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
1880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
1881DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
1882DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
1883apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,geneem
1884DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
1885DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
1886apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,Uitvoerende soektog
1887apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,Stel verstek
1888apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Skep Lei
1889DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
1890apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik
1891DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netto bedrag
1892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
1893DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
1894DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
1895DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
1896DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
1897DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
1898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Skep asseblief &#39;n nuwe rekening uit die grafiek van rekeninge.
1899,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
1900DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
1901DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
1902apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
1903DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by Warehouse
1904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Dateer afdrukformaat op
1905DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
1906DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
1907DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwagte Hr
1908apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,Memebership Details
1909DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
1910apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
1911apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
1912DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,Opening fakture
1914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in &#39;n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
1915DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
1916DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
1917apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
1918DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Posadres
1919DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
1920DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
1921DocType: Expense Claim,EXP,EXP
1922DocType: Water Analysis,Container,houer
1923apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} &amp; {3}
1924DocType: Item Alternative,Two-way,Tweerigting
1925DocType: Project,Day to Send,Dag om te stuur
1926DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
1927DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,Ignoreer Bestaande Bestelde Hoeveelheid
1928apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
1929DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verleden gebruik
1930DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
1931DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
1932apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},Gebruiker {0} is reeds aan Geneesheer toegewys {1}
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
1934apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Boks
1935apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1038,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
1936DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
1937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
1938apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
1939DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
1940DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
1941DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
1942DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prysreël
1943apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
1944DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Aksie indien jaarlikse begroting oorskry
1945apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
1946DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaal Sukses-URL
1947apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
1948DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank rekeninge
1950,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
1951DocType: Consultation,Medical Coding,Mediese kodering
1952DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
1953,Lead Name,Lood Naam
1954,POS,POS
1955DocType: C-Form,III,III
1956apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
1957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
1959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Geen items om te pak nie
1960DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
1961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +608,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
1962DocType: Employee Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
1963DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
1964DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
1965apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Claims for company expense.,Eise vir maatskappy uitgawes.
1966apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
1968DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifikaat benodig
1969DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
1970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
1972DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Pakhuis
1973DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobielnr
1974apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403,Select Company,Kies Maatskappy
1975,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
1976DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Afdrukafdeling
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
1978DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
1979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +122,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
1980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,Ry {idx}: {field} is nodig om die fakture {Opening} {facture_type} te skep
1981DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
1983apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nuwe taak
1984DocType: Consultation,Appointment,Aanstelling
1985apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Maak aanhaling
1986apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ander verslae
1987apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein.
1988DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
1989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
1990apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
1991DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
1992DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
1993DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
1994apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094,Search Item,Soek item
1995DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbedrag
1996DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Verwysende geneesheer
1997apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
1998apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
1999DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
2000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
2001apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +643,Already completed,Reeds afgehandel
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Voorraad in die hand
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Suksesvolle invoer!
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Betaling Versoek bestaan reeds {0}
2005apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
2006DocType: Physician,Hospital,hospitaal
2007apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +385,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
2009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68,Age (Days),Ouderdom (Dae)
2010DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
2011DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
2012DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
2014apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie &#39;n breuk wees nie
2015apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Verskaffer Tipe meester.
2016DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer artikel nommer
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Conversion rate cannot be 0 or 1,Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie
2018DocType: Share Balance,To No,Na nee
2019DocType: Subscription,Reference Document,Verwysingsdokument
2020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
2021DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
2022DocType: Grant Application,Applicant Type,Aansoeker Tipe
2023DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-tekort aan dienste
2024DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Voertuig Versending Datum
2025DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
2026DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
2028DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
2029apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
2030apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
2031apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
2032DocType: Party Account,Party Account,Partyrekening
2033apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Menslike hulpbronne
2034DocType: Lead,Upper Income,Boonste Inkomste
2035apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,verwerp
2036DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
2037DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
2038DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
2039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Maak uitbetalinginskrywing
2040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
2041DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
2042DocType: Membership,INR,INR
2043apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60,{frequency} Digest,(frekwensie) verteer
2044DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
2045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
2047DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
2048apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322,Asset Movement record {0} created,Bate Beweging rekord {0} geskep
2049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
2050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds &#39;n kliënt met dieselfde naam
2051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
2052DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
2053DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,In aanmerking kom vir ITC
2054DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
2055,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
2057apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,EcritureLet,EcritureLet
2058apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
2059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir &#39;Customerwise Discount&#39;
2060apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums met joernale op.
2061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,pryse
2062DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
2063apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
2064apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),Totaal (Sonder Belasting)
2065apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Loodtelling
2066apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} moet groter as 0 wees
2067apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +30,Stock Available,Voorraad beskikbaar
2068DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
2069apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,verkryging
2070apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
2071apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
2072DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
2073apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Waarborg eis
2074,Lead Details,Loodbesonderhede
2075DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
2076DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
2077DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
2078DocType: Pricing Rule,Applicable For,Toepaslik vir
2079DocType: Lab Test,Technician Name,Tegnikus Naam
2080DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
2081apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
2082DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen vertoning
2083DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys Land
2084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
2085DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
2086apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,Moderate Sensitivity,Matige Sensitiwiteit
2087DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
2088DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
2089apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +211,'Total',&#39;Totale&#39;
2091DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
2092DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2094 than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
2095DocType: Consultation,Medication,medikasie
2096DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
2097DocType: Project Update,Challenging/Slow,Uitdagende / Slow
2098apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
2099DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
2100DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
2101DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
2102DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Rekeninge
2103DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalbedrag (Maatskappy Geld)
2104DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
2105DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
2106apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83,Confirm Action,Bevestig Aksie
2107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,Aanlyn veilings
2108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
2109apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,vervulling
2110apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
2112,Item Shortage Report,Item kortverslag
2113apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
2114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook &quot;Gewig UOM&quot;"
2115DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
2116apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Depresiasie Datum is verpligtend vir nuwe bate
2117DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
2118apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van &#39;n item.
2119DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
2120DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
2121DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
2122DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Afdeling kop
2123,Student Fee Collection,Studentefooi-versameling
2124apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
2125DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
2126DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Warehouse required at Row No {0},Pakhuis benodig by ry nr {0}
2128apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
2129DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
2130DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
2131DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
2132DocType: Vehicle,Doors,deure
2133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +116,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
2134DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
2135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak &#39;n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
2136DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2137DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingafskrywing
2138DocType: Packing Slip,PS-,PS-
2139DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir &#39;Wins en verlies&#39; rekening {2}. Stel asseblief &#39;n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
2141DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betaling termyn
2142apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"&#39;N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
2143DocType: Land Unit,Area,gebied
2144apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Nuwe kontak
2145DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
2146DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Plek van Voorsiening
2147DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
2148DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiaal Ontvangs
2149DocType: Homepage,Products,produkte
2150DocType: Announcement,Instructor,instrukteur
2151apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
2152DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
2153DocType: Student,AB+,AB +
2154DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
2155DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
2156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
2157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
2158DocType: Quotation,Order Type,Bestelling Tipe
2159,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
2160DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
2161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,Opening Saldo&#39;s
2162DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
2163DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Totale teiken
2165DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Komposisie (%)
2166DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir &#39;n werk
2167DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
2168DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
2169apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van &#39;n sigbladprogram.
2170DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
2171DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen &#39;n kliënt se aankoopbestelling
2172DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
2173DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
2174apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
2175apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218,Main,Main
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72,Variant,Variant
2177DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommering van reekse op u transaksies
2178DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
2179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
2180DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaten verlaat?
2181apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Geleentheid Van veld is verpligtend
2182DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
2183DocType: Item,Variants,variante
2184apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1149,Make Purchase Order,Maak &#39;n bestelling
2185DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
2186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
2187DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewysde bedrag
2188DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
2189DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
2190DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
2191DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
2192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
2193apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Aansoeker vir &#39;n werk.
2194DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
2195DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
2196DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
2197apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
2199apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Appraisals,evaluerings
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Opleidingsgebeure
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
2202apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,Volg leidrade deur die leidingsbron.
2203DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,&#39;N Voorwaarde vir &#39;n verskepingsreël
2204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Please enter ,Kom asseblief in
2205apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43,Maintenance Log,Onderhoud Log
2206apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
2207DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
2208apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
2209DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
2210DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
2211DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
2212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
2213apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460,Share Management,Aandeelbestuur
2214DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
2215apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Payment,betaling
2217apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
2218apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
2219DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
2220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
2221DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
2222DocType: Course,Course Abbreviation,Kursus Afkorting
2223DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
2224DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
2225apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
2226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
2227apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
2228apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,op
2229apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
2230DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
2231DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
2232DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
2233DocType: Item,Barcodes,barcodes
2234DocType: Hub Category,Hub Node,Hub Knoop
2235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
2236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129,Associate,Mede
2237DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210,New Cart,Nuwe karretjie
2239apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie &#39;n seriële item nie
2240DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
2241DocType: Vehicle,Wheels,wiele
2242DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
2243DocType: Patient Relation,Family,familie
2244DocType: Production Plan,Material Requests,Materiële Versoeke
2245DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
2246DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
2247DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
2248DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
2249apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikasie
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
2251DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
2252DocType: Soil Texture,Loam,leem
2253apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +705,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Maak betalinginskrywing
2255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
2256,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
2257DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
2258apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,For,vir
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Vorige ry totaal&#39; is
2260DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
2261apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
2262DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
2263apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief &#39;Wins / Verliesrekening op Bateverkope&#39; in Maatskappy {0}
2264DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
2265DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
2266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} verskyn verskeie kere in Pryslys {1}
2267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
2268DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
2269DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
2270DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
2271DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
2272apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Kan nie oorbetaal vir Item {0} in ry {1} meer as {2}. Om oor-faktuur toe te laat, stel asseblief in Voorraadinstellings"
2273apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Update Response
2274apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
2275DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
2276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
2277DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
2278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
2279DocType: Project,Collect Progress,Versamel vordering
2280apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Kies die program eerste
2281DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
2282apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Bestuur van projekte
2283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +224,Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur
2284DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
2285DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
2286DocType: Asset Maintenance Log,Planned,beplan
2287DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Konsultasiekoste.
2288DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02002289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliënt&gt; Kliëntegroep&gt; Territorium
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302290DocType: Budget,Budget,begroting
2291apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65,Set Open,Stel oop
2292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet &#39;n nie-voorraaditem wees.
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie &#39;n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
2294apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,bereik
2295DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
2296apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Territory / Customer
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
2299DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
2300DocType: Lead,Follow Up,Volg op
2301DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
2302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Itemgroep Boom
2303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
2304DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
2305,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
2306apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {0}
2307apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
2308apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +190,There were errors.,Daar was foute.
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +166,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
2310DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
2311DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
2312apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
2313DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} geskep
2315DocType: GST Account,GST Account,GST rekening
2316DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
2317,Serial No Status,Serial No Status
2318DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
2319DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
2320,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
2321apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2322 must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
2324DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
2326DocType: Employee,Salary Information,Salarisinligting
2327DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due Date cannot be before Posting Date,Betaaldatum kan nie voor die datum van inskrywing wees nie
2329DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir die bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
2331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
2332DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Instellings
2333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
2335DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
2336DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
2337DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
2338apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Boom van itemgroepe.
2339DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totale vervaardigde hoeveelheid
2340DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Kry Werknemers Besonderhede
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
2342DocType: Asset,Sold,verkoop
2343,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
2344apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om Serial No te laai vir Item {0}
2345DocType: Account,Frozen,bevrore
2346DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
2347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +928,Raw Materials,Grondstowwe
2348DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
2349DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
2350DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
2351apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113,Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit
2352DocType: Patient,O Positive,O Positief
2353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,beleggings
2354DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,toekennings
2356DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
2357apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
2358DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
2359DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
2360DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Wys hoeveelheid in die webwerf
2361DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
2362DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
2363DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
2364DocType: Soil Texture,Silt,slik
2365,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
2366DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
2367apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
2368DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
2369DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marg Type
2370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} uur
2371DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
2372DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
2373DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
2374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119,Available slots,Beskikbare slots
2375DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363,Make Payment,Maak betaling
2377DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
2378DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Tydsduur
2379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
2380DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
2381apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
2382,Campaign Efficiency,Veldtogdoeltreffendheid
2383DocType: Discussion,Discussion,bespreking
2384DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaksie ID
2385DocType: Volunteer,Anytime,enige tyd
2386DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
2387DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
2389apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127,Not Set,Nie gestel nie
2390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
2391DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via tydblad)
2392apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
2393DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
2394DocType: Chapter,Chapter,Hoofstuk
2395apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,Paar
2396DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
2397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +970,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
2398DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
2399apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Verkope Partner Adresse en Kontakte
2400DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
2401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
2402DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die Standaardkostesentrum in {0} maatskappy.
2404DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
2405apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
2406apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST India)
2407DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
2408apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227,"Company, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, vanaf datum en datum is verpligtend"
2409apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Kry uit konsultasie
2410DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
2411DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrywilliger tipe
2412DocType: Student,Personal Details,Persoonlike inligting
2413apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief &#39;Bate Waardevermindering Kostesentrum&#39; in Maatskappy {0}
2414,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
2415DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
2416DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
2418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +277,New Message,Nuwe boodskap
2419,Quotation Trends,Aanhalingstendense
2420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
2421DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandaat
2422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet &#39;n Ontvangbare rekening wees
2423DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Posgeld
2424DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
2425apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,Voeg kliënte by
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Hangende bedrag
2427DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
2428DocType: Purchase Order Item Supplied,Conversion Factor,Gesprekfaktor
2429DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
2430,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
2431DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
2432DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
2433apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {0}
2434apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Begin aan
2435DocType: Hub Category,Hub Category,Hub Kategorie
2436DocType: Purchase Invoice,SEZ,Sez
2437DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
2438DocType: Employee Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
2439DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg Briefhoof
2440DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
2441DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
2442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
2444DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
2445,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
2446DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Aangewese ITC Central Tax
2447DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Kies werknemers vir die huidige Salarisstruktuur
2448DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
2449DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
2450DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
2451DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouerkursus (los leeg, indien dit nie deel is van die Ouerkursus nie)"
2452DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Los leeg indien oorweeg word vir alle werknemer tipes
2453DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
2454DocType: Projects Settings,Timesheets,roosters
2455DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
2456DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
2457DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
2458DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Amount,PDC / LC Bedrag
2460DocType: Shareholder,Shareholder,aandeelhouer
2461DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Bykomende kortingsbedrag
2462DocType: Cash Flow Mapper,Position,posisie
2463DocType: Patient,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
2464DocType: Patient,B Positive,B Positief
2465apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +596,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item &#39;n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
2466DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
2467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +317,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
2468DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
2470apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,Sport
2471DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Totaal Werklik
2473DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Toets UOM
2474DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
2475apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,eenheid
2476apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +138,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
2477,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
2478DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
2479apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel asseblief B2C-limiet in GST-instellings.
2480DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
2481DocType: Work Order,Skip Material Transfer,Slaan Materiaal Oordrag oor
2482apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief &#39;n Geldruilrekord handmatig
2483DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
2485apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Uitgawe Eise
2486DocType: Issue,Support,ondersteuning
2487,BOM Search,BOM Soek
2488DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkoste (via voorraadinskrywing)
2489DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
2490DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
2491apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
2492DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
2493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
2494apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
2495DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Hangende verkooporders
2496apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
2497DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner Voor
2498apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
2499DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1087,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
2501DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
2502DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
2503apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
2504DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
2505apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
2506apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
2507DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
2508apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +76,In Production,In produksie
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +65,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
2510DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
2511apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
2512apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
2513DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
2514apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,gestremde gebruiker
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +919,Quotation,aanhaling
2516apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +984,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie &#39;n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
2517DocType: Quotation,QTN-,QTN-
2518DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
2519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18,Select an account to print in account currency,Kies &#39;n rekening om in rekeningmunt te druk
2520,Production Analytics,Produksie Analytics
2521apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
2522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Cost Updated,Koste opgedateer
2523DocType: Patient,Date of Birth,Geboortedatum
2524apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +133,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
2525DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig &#39;n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
2526DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
2527DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
2528apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Assesseringsplan Naam
2529DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
2530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
2531apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
2532DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
2533DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
2534DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
2535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238,Job Description,Pos beskrywing
2536DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
2537apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874,Re-open,Heropen
2538DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
2539apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
2540DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Posverkoopprys
2541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; en &quot;/&quot; word nie toegelaat in die benoeming van reekse nie"
2542DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
2543,SO Qty,SO Aantal
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +91,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
2545DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
2546DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
2547DocType: Health Insurance,Health Insurance,Gesondheidsversekering
2548DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
2549apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
2550DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimum toelaatbare waarde
2551apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaan reeds
2552apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Shipments,verskepings
2553DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
2554DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
2555DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
2556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
2557DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
2558DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
2559apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1018,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
2560DocType: Pricing Rule,Supplier,verskaffer
2561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,Wys betalingsbesonderhede
2562DocType: Consultation,Consultation Time,Konsultasietyd
2563DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
2565DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
2566apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
2567DocType: Payment Request,PR,PR
2568DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Naam
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30,-Above,-bo
2570DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Werknemersleningrekening
2571DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
2572DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
2573apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Aantal interaksies
2574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105,Item Variant Settings,Item Variant instellings
2575apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,Kies Maatskappy ...
2576DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Los leeg indien oorweeg vir alle departemente
2577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Soorte indiensneming (permanent, kontrak, intern ens.)."
2578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
2579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer,"
2580DocType: Payroll Entry,Fortnightly,tweeweeklikse
2581DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
2582DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
2583DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
2584leave blank automatically set after saving chapter.",hoofstukke / hoofstuknaam laat leeg outomaties ingestel nadat die hoofstuk gestoor is.
2585apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel asseblief GST-rekeninge in GST-instellings
2586apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +31,Type of Business,Tipe besigheid
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
2589apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +35,All tasks for the detected diseases were imported,Alle take vir die bespeurde siektes is ingevoer
2590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
2591DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
2592DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
2593DocType: Student Guardian,Others,ander
2594DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
2595apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +91,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie &#39;n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief &#39;n ander waarde vir {0}.
2596DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
2597DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","&#39;N Produk of &#39;n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
2598apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Op vorige ry totale&#39; vir eerste ry kies nie
2600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
2601apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie &#39;n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
2602apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,Banking
2603apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
2604DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
2605DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
2606apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39; om skedule te kry
2607DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
2608apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. &quot;Bou gereedskap vir bouers&quot;
2609DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
2610apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Wins vir die jaar
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
2612DocType: Fee Schedule,In Process,In proses
2613DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
2614apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
2615DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kontantvloeikaart
2616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
2617DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
2618apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,Serialized Inventory
2619apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie
2620DocType: Employee Loan,Account Info,Rekeninginligting
2621DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
2622DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
2623apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
2624DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
2625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
2626DocType: Fee Schedule,Receivable Account,Ontvangbare rekening
2627apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
2628DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
2629apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Sales Order to Payment,Verkoopsbestelling tot Betaling
2630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,CEO,hoof uitvoerende beampte
2631DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Met betaling van belasting
2632DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
2633DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAAT VIR VERSKAFFER
2634DocType: Land Unit,Is Container,Is Container
2635DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit sal dag 1 van die gewas siklus wees
2636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +871,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
2637DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewig UOM
2638apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +466,List of available Shareholders with folio numbers,Lys van beskikbare Aandeelhouers met folio nommers
2639DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstruktuur Werknemer
2640apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +45,Show Variant Attributes,Wys Variant Eienskappe
2641DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
2642DocType: Course,Course Name,Kursus naam
2643DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat &#39;n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
2644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
2645DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Aantal
2646DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
2647DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
2648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,elektronika
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +326,Debit ({0}),Debiet ({0})
2650DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
2651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Full-time,Voltyds
2652DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
2653DocType: Employee,Contact Details,Kontakbesonderhede
2654DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
2655DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy &#39;n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
2656DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
2657DocType: Student,Guardians,voogde
2658apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
2659DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie getoon word indien Pryslys nie vasgestel is nie
2660DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362,Debit To is required,Debiet na is nodig
2662apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
2663apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Aankooppryslys
2664apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffers telkaart veranderlikes.
2665DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Termyn
2666DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
2667DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
2668DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
2669apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
2670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,Tegnologie
2671DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Ontteken van Hub
2672apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
2673DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
2674DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +227,Total Invoiced Amt,Totaal gefaktureerde Amt
2676DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
2677DocType: BOM,Conversion Rate,Omskakelingskoers
2678apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Produksoektog
2679DocType: Assessment Plan,To Time,Tot tyd
2680DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
2681apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +118,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet &#39;n betaalbare rekening wees
2682apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
2683apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} kan nie ouer of kind van {2} wees nie
2684apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +21,Please select a Price List to publish pricing,Kies asseblief &#39;n Pryslys om pryse te publiseer
2685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +38,Budget List,Begrotingslys
2686DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Voltooide aantal
2687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen &#39;n ander kredietinskrywing
2688apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Pryslys {0} is gedeaktiveer
2689apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ry {0}: Voltooide hoeveelheid kan nie meer wees as {1} vir operasie {2}
2690DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
2691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +148,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie. Gebruik asseblief Voorraadinskrywing
2692DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleiding Event Werknemer
2693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1075,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
2694apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
2695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
2696DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
2697DocType: Training Event,Advance,bevorder
2698apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,for making recurring again.,om weer terug te keer.
2699apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betaling gateway instellings
2700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
2701DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlore Rede
2702apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +265,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
2703apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nuwe adres
2704DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
2705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in
2706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Al die items is reeds gefaktureer
2707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief &#39;n geldige &#39;From Case No.&#39;
2708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
2709apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en toestemmings
2710DocType: Vehicle Log,VLOG.,VLOG.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302711DocType: Branch,Branch,tak
2712DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
2713DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervulling gebruiker
2714apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Druk en Branding
2715DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
2716DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,weer
2717DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
2718DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
2719apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
2720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +291,Subscription has been {0},Intekening is {0}
2721DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooiskedule Program
2722DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
2723apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Maak Student
2724DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
2725apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
2726apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157,Physician not available on {0},Dokter nie beskikbaar op {0}
2727DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
2728DocType: Crop,Crop,oes
2729DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
2730apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Doen nou aansoek
2731DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
2732DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
2733,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
2734apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
2735DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
2736DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
2737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,geboue
2738DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
2739DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kosteberekening
2740DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aansoek fooi
2741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +52,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
2742apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +137,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm afslag vir Item {0} is {1}%
2743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
2744DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres &amp; Kontakte
2745DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
2746DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbou Analise Kriteria
2747DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
2748DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
2749DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
2750DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakansiebestuur
2751DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Softwares
2753apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
2754DocType: Company,For Reference Only.,Slegs vir verwysing.
2755apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112,Physician {0} not available on {1},Geneesheer {0} nie beskikbaar op {1}
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2577,Select Batch No,Kies lotnommer
2757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +61,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
2758,GSTR-1,GSTR-1
2759DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2760DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
2761DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
2762DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
2763DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afronding aanpassing (Maatskappy Geld
2764apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&#39;Vanaf datum&#39; word vereis
2765DocType: Journal Entry,Reference Number,Verwysingsnommer
2766DocType: Employee,Employment Details,Indiensnemingsbesonderhede
2767DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
2768apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Stel as gesluit
2769apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +127,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
2770DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
2771DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys &#39;n skyfievertoning bo-aan die bladsy
2772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,BOMs
2773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +162,Stores,winkels
2774DocType: Project Type,Projects Manager,Projekbestuurder
2775DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
2776apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +33,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
2777apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +61,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
2778DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
2779apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +331,Travel,Reis
2780DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
2781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
2782DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
2783DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
2784apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1,Recurring,herhalende
2785DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kontantvloeiskaart-sjabloon Besonderhede
2786DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
2787DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
2788apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Dateer koste
2789DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
2790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +463,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
2791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +849,Transfer Material,Oordragmateriaal
2792DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
2793DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiseer die bedrywighede, bedryfskoste en gee &#39;n unieke operasie nee vir u bedrywighede."
2794DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
2795apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +204,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy &#39;n ander {3} teen dieselfde {2}?
2796apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1154,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
2797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +769,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
2798DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslys Geld
2799DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
2800DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
2801DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
2802DocType: Soil Texture,Clay,klei
2803DocType: Topic,Topic,onderwerp
2804apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +45,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
2805DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
2806DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
2807apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
2808DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
2809DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
2810DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
2811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Ernstigste Geld
2812DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Poskaartjie Pos
2813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,naspeurbaarheid
2814DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aktiwiteite uitgevoer
2815DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Afdeling Leier
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
2817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +433,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
2818DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
2819DocType: Asset Repair,Failure Date,Mislukkingsdatum
2820DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde Tyd
2821DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
2822DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
2823apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +240,Select Batch,Kies &#39;n bondel
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
2825apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +31,Vital Signs,Vital Signs
2826DocType: Training Event,End Time,Eindtyd
2827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiewe Salarisstruktuur {0} gevind vir werknemer {1} vir die gegewe datums
2828DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
2829DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Grondanalisiekriteria
2830apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
2831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +114,Group by Voucher,Groep per Voucher
2832apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +233,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
2833DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
2834apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
2835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +201,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
2836apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereis Aan
2837DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
2838apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
2840apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +480,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifieke BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
2841apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,Kursus:
2842DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
2843apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
2844DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers
2845DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Koste-eis Goedgekeur
2846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
2847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
2848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155,Pharmaceutical,farmaseutiese
2849apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
2850DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
2851DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
2852apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46,PieceDate,PieceDate
2853apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiewe Leiers / Kliënte
2854DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
2855DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
2856DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
2857DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
2858DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevrore
2859apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
2860DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
2861DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir &#39;n afgeronde goeie item
2862DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
2863DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
2864DocType: Warranty Claim,Raised By,Verhoog deur
2865DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingrekening
2866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +909,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +27,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
2868apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +88,Compensatory Off,Kompenserende Off
2869DocType: Job Offer,Accepted,aanvaar
2870DocType: Grant Application,Organization,organisasie
2871DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
2872DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Groep Naam
2873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js +17,Show exploded view,Wys ontplofte aansig
2874apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Fooie skep
2875apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +91,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
2876apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,Soek Resultate
2877DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
2878apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
2879DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
2880DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Betaalstaatinskrywing
2881apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +75,View Fees Records,View Fees Records
2882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Make Tax Template,Maak belasting sjabloon
2883apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Gebruikers Forum
2884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +498,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
2886DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
2887DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerk waarde toe
2888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491,Quick Journal Entry,Vinnige Blaar Inskrywing
2889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
2890DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
2891DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
2892DocType: Stock Entry,For Quantity,Vir Hoeveelheid
2893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
2894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,Integrasie van Google Maps is nie geaktiveer nie
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
2896DocType: Member,Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum
2897apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
2898,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
2899DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
2900apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
2901DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
2902apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Stoor asseblief die dokument voordat u die onderhoudskedule oprig
2903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM&#39;s
2904apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projek Status
2905DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
2906DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
2907DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vervoerder Naam
2908DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
2909DocType: BOM,Show Operations,Wys Operasies
2910,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
2911apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Totaal Afwesig
2912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +881,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
2913apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
2914DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
2915DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
2916apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026,Opportunity,geleentheid
2917DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
2918DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Koste-eis Goedgekeurde Boodskap
2919DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
2921DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
2922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +55,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
2923DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kry huidige voorraad
2924DocType: Purchase Invoice,ineligible,onbevoeg
2925apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
2926DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
2927,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
2928DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
2929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Merk Aanbied
2930DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van Aandeelhouer
2931DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
2932apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +181,Drug,dwelm
2933apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
2934DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
2935DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is finansieringskoste aanpassing
2936DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
2937DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2938DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
2939DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
2940apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
2941DocType: Employee Advance,Purpose,doel
2942DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
2943DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
2944DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
2945DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
2946apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
2947DocType: Item Reorder,Request for,Versoek vir
2948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
2949DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
2950DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
2951apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
2952DocType: Campaign,Campaign-.####,Veldtog -. ####
2953apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Volgende stappe
2954apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
2955DocType: Membership,USD,dollar
2956apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Maak faktuur
2957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,Remaining Balance,Oorblywende Saldo
2958DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae
2959apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +86,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens &#39;n telkaart wat staan van {1}.
2960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie &#39;n geldige {1} kode
2961apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Eindejaar
2962apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
2963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
2964DocType: Driver,Driver,bestuurder
2965DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
2966DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
2967DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2968DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,&#39;N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir &#39;n kommissie verkoop.
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
2970DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
2971DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
2972apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is &#39;n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
2973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +43,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
2974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
2975DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2976
2977#### Note
2978
2979The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2980
2981#### Description of Columns
2982
29831. Calculation Type:
2984 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2985 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2986 - **Actual** (as mentioned).
29872. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
29883. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
29894. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
29905. Rate: Tax rate.
29916. Amount: Tax amount.
29927. Total: Cumulative total to this point.
29938. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
29949. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
299510. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat &#39;n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos &quot;Versending&quot;, &quot;Versekering&quot;, &quot;Hantering&quot; ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as &#39;n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing &#39;n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen &#39;n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op &quot;Vorige ry Total&quot;, kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie &#39;n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
2996DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
2997apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,Kies dokter ...
2998DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
2999DocType: Stock Entry Detail,Original Item,Oorspronklike item
3000DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Quantity
3001apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
3002DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
3003apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +913,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
3004apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44,CompteNum,CompteNum
3005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +391,Select Attribute Values,Kies kenmerkwaardes
3006DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Rede vir die uitreiking van dokument
3007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
3008DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
3009apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
3010DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
3011DocType: Asset,Manual,handleiding
3012DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
3013DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
3014apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,Skenker inligting.
3015apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +330,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
3016DocType: Lead Source,Source Name,Bron Naam
3017DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in &#39;n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort &quot;120/80 mmHg&quot;"
3018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Stel items raklewe in dae om verval te stel gebaseer op manufacturing_date plus selflewe
3019DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
3020DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreer werknemersydsoorlap
3021DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
3022DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrasie
3023apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +97,{0} is a company holiday,{0} is &#39;n vakansiedag
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
3025DocType: Item,Manufacture,vervaardiging
3026apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Setup Company
3027,Lab Test Report,Lab Test Report
3028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Verskaf asseblief eerste notas
3029DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek Datum
3030DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
3031DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
3032DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,Opruimingsdatum nie genoem nie
3034apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,produksie
3035DocType: Guardian,Occupation,Beroep
3036apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
3037DocType: Crop,Planting Area,Plantingsgebied
3038apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Totaal (Aantal)
3039DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
3040apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4,This could be because of some invalid Email Addresses in the,Dit kan wees as gevolg van sommige ongeldige e-posadresse in die
3041apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,Jy het bygevoeg
3042DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
3043apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,Opleidingsresultaat
3044DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaalbaar
3045DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
3046DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
3047DocType: Products Settings,Products per Page,Produkte per bladsy
3048DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
3049apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233,Organization branch master.,Organisasie tak meester.
3050apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313, or ,of
3051DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
3052apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Gee &#39;n probleem aan
3053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Utility uitgawes
3054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Bo
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +252,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen &#39;n ander geskenkbewys aangepas nie
3056DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
3057DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Verstek kooppryslys
3058DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
3059apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +43,Buying Rate,Koopkoers
3060DocType: Notification Control,Sales Order Message,Verkoopsvolgorde
3061apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
3062DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
3063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +240,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief &#39;n bondel vir item {0}. Kan nie &#39;n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
3064DocType: Hub Category,Parent Category,Ouer Kategorie
3065DocType: Payroll Entry,Select Employees,Kies Werknemers
3066DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
3067DocType: Complaint,Complaints,klagtes
3068DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
3069DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
3070DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
3071DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
3072,sales-browser,verkope-leser
3073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +79,Ledger,grootboek
3074DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
3075DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
3076DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
3077DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
3078DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
3079DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir &#39;koers&#39; gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die &#39;Tarief&#39;-veld gesoek word, eerder as&#39; Pryslys-tarief&#39;-veld."
3081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplikaat Inskrywing. Gaan asseblief die magtigingsreël {0}
3082DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
3083DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
3084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
3085DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
3086DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
3087apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340,Not Paid and Not Delivered,Nie Betaal nie en nie afgelewer nie
3088DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
3089DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
3090DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
3091apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Geen tydskrifte nie
3092DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kliënt
3093apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
3094apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
3095,To Produce,Te produseer
3096apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,betaalstaat
3097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
3098DocType: Patient Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
3099apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Maak gebruiker
3100DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
3101DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
3102apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Voer asseblief &#39;n geldige e-posadres in
3103DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrywilligheidsvaardigheid
3104DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Sluit POS-transaksies in
3105apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +797,Please select an item in the cart,Kies asseblief &#39;n item in die kar
3106DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
3107apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Aanpassings vorms
3108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +74,Arrear,agterstallige
3109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +158,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
3110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
3111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +314,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
3112DocType: Shareholder,SH-,SH-
3113DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
3114DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +825,Delivery,aflewering
3116DocType: Volunteer,Weekdays,weeksdae
3117DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
3118DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
3119apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Vorige
3120DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
3121apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
3122DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
3123apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +151,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
3124DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
3125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +252,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accurale Joernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
3126apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +848,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
3128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
3129apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,Kamer kapasiteit
3130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
3131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,ref
3132DocType: Lab Test,LP-,LP-
3133DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
3134DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
3135apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Voucher #
3136DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Aankoopboodskap
3137DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
3138DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
3139DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
3140DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
3141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
3142DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
3143DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
3144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
3145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +72,Income Tax,Inkomstebelasting
3146apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Volg Leiers volgens Nywerheidstipe.
3147apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
3148DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
3149apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1255,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
3150apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +880,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief &#39;n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
3151apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +419,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
3152apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresse.
3153DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +183,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
3155DocType: Vehicle,Electric,Electric
3156DocType: Task,% Progress,% Vordering
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
3158apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +21,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status &quot;Goedgekeur&quot; sal in die onderstaande tabel gekies word.
3159apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +117,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
3160DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
3161apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
3162DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Aanhegsels kan gewys word sonder om die inkopiesentrum te aktiveer
3163DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
3164DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
3165DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
3166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
3167DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
3168DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
3169apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +22,Not in Stock,Nie in voorraad nie
3170DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrywilligersvaardighede
3171DocType: Appraisal,HR User,HR gebruiker
3172DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
3173apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,kwessies
3174apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
3175apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN gestuur te werk
3176DocType: Sales Invoice,Debit To,Debiet aan
3177DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item
3178DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
3179DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
3180,Pending SO Items For Purchase Request,Hangende SO-items vir aankoopversoek
3181apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Studente Toelatings
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +388,{0} {1} is disabled,{0} {1} is gedeaktiveer
3183DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
3184DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
3185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +200,Extra Large,Ekstra groot
3186DocType: Crop,Scientific Name,Wetenskaplike Naam
3187apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Totale blare
3188DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Herstel, indien die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
3189DocType: Consultation,In print,In druk
3190,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
3191DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
3192,Sales Browser,Verkope Browser
3193DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
3195apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,plaaslike
3196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,debiteure
3198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +199,Large,groot
3199DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
3200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +248,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
3201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
3202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +259,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
3203DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
3204apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
3205DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Verstekwaardasiemetode
3206apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,fooi
3207apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +154,Update in progress. It might take a while.,Werk aan die gang. Dit kan &#39;n rukkie neem.
3208DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerde hoeveelheid
3209DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
3210DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Teiken pakhuis naam
3211DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
3212DocType: Course,Assessment,assessering
3213DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
3214apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit Balansstaat en boek Wins of Verlies.
3215DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
3216DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteitstoets Items
3217DocType: Project Update,Project Update,Projekopdatering
3218DocType: Fees,Fees,fooie
3219DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na &#39;n ander
3220apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +128,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
3222DocType: Sales Partner,Targets,teikens
3223apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +54,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
3224DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
3225DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
3226DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
3227,S.O. No.,SO nr
3228apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Kies Pasiënt
3229DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
3230DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
3231apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
3232DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
3233apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
3234DocType: Student,AB-,mis-
3235DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
3236DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
3237DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
3239DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
3240apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
3241DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
3242
3243Examples:
3244
32451. Validity of the offer.
32461. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
32471. What is extra (or payable by the Customer).
32481. Safety / usage warning.
32491. Warranty if any.
32501. Returns Policy.
32511. Terms of shipping, if applicable.
32521. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
32531. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
3254DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
3255DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat tipe
3256DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
3257DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreer vakansiedae
3258apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet &#39;n &#39;Wins of Verlies&#39; rekening wees
3259DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
3260apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
3261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Name error: {0},Naam fout: {0}
3262DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Is finansieringskoste
3263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
3264DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
3265apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
3266,Salary Register,Salarisregister
3267DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
3268DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto totaal
3269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +549,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
3270apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
3271DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
3272DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
3273apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tyd (in mins)
3274DocType: Project Task,Working,Working
3275DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
3276apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Financial Year,Finansiële Jaar
3277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
3278apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122,Cost as on,Koste soos op
3280DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
3281DocType: Account,Round Off,Afrond
3282apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +263,Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees
3283DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
3284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +96,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
3285DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
3286apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} vir kenmerk {1} bestaan nie in die lys van geldige Item Attribuutwaardes vir Item {2} nie.
3287apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +79,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
3288DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
3289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
3290DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
3291apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +112,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
3292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
3293DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatskapstatus
3294,Requested,versoek
3295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,No Remarks,Geen opmerkings
3296DocType: Asset,In Maintenance,In Onderhoud
3297DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
3298DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
3299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root Account must be a group,Wortelrekening moet &#39;n groep wees
3300DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
3301DocType: Fees,FEE.,TARIEF.
3302DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
3303DocType: Item,Total Projected Qty,Totale Geprojekteerde Aantal
3304DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
3305apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardasietarief nie vir die item {0} gevind nie, wat vereis word om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as &#39;n nulwaardasyfersitem in die {1} verhandel, noem dit asseblief in die {1} Item-tabel. Andersins, skep asseblief &#39;n inkomende voorraadtransaksie vir die item of vermeld waardasietempo in die Item-rekord en probeer dan hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
3306DocType: Course,Course Code,Kursuskode
3307apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +337,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitsinspeksie benodig vir item {0}
3308DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus
3309DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Verskaffers veranderlikes
3310DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
3311DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
3312DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
3313apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
3314DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pasiënt Diens Eenheid
3315DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
3316DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
3317DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Afdeling Subtotaal
3318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +498,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
3319DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
3320DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
3321DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,Geneeskundige Skedule
3322DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Geagte Uitvoer
3323DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
3324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen &#39;n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
3325DocType: Subscription,Half-yearly,Halfjaarlikse
3326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
3327DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
3328apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
3329DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
3330apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1006,Work Orders Created: {0},Werkorders geskep: {0}
3331DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
3332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
3333DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
3334DocType: Employee Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
3335DocType: Company,Default Inventory Account,Verstek voorraad rekening
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +192,The folio numbers are not matching,Die folio nommers kom nie ooreen nie
3337apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ry {0}: Voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees.
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +262,Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}
3339DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barcode Type
3340DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
3341DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
3342apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,Kies Tipe ...
3343DocType: Crop Cycle,A link to all the Land Units in which the Crop is growing,&#39;N Skakel na al die grondeenhede waarin die Gewas groei
3344DocType: Account,Root Type,Worteltipe
3345DocType: Item,FIFO,EIEU
3346apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
3347DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
3348DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
3349DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
3350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
3351DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
3352DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffersadres
3353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Add Employees,Voeg werknemers by
3354DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
3355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +196,Extra Small,Ekstra Klein
3356DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
3357DocType: Training Event,Theory,teorie
3358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
3359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
3360DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met &#39;n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
3361DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
3362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
3363DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
3364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +752,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
3365apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +102,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
3366DocType: Volunteer,Volunteer,vrywilliger
3367DocType: Stock Entry,Subcontract,subkontrak
3368apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
3369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,Geen antwoorde van
3370DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
3371DocType: Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Art
3372DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
3373DocType: Bin,Bin,bin
3374DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
3375DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
3376DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
3377apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,Stel &#39;n teiken
3378DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
3379DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
3380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,sagteware
3381apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +203,Colour,Kleur
3382DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
3383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Expiry date is mandatory for selected item,Vervaldatum is verpligtend vir geselekteerde item
3384DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
3385apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Susceptible,vatbaar
3386DocType: Patient Appointment,Scheduled,geskeduleer
3387apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
3388apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar &quot;Voorraaditem&quot; is &quot;Nee&quot; en &quot;Is verkoopitem&quot; is &quot;Ja&quot; en daar is geen ander Produkpakket nie.
3389apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Kies kliënt
3390DocType: Student Log,Academic,akademiese
3391DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
3392apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,Gebruiker {0} geskep
3393DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
3394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
3395DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Kies Maandelikse Verspreiding om teikens oor verskillende maande te versprei.
3396apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Verander kode
3397DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietempo
3398DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
3399DocType: Vehicle,Diesel,diesel
3400apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +388,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
3401DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Benut ITC Cess
3402,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
3403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop
3404apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
3405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +32,Until,totdat
3406DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
3407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
3408DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Handhaaf Billing Ure en Werksure dieselfde op die tydskrif
3409DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
3410DocType: BOM,Scrap,Scrap
3411apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
3412apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
3413DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
3414DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
3415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
3416DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
3417apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Verval op
3418apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Voeg studente by
3419apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +412,Please select {0},Kies asseblief {0}
3420DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
3421DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
3422apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
3423DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
3424DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
3425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +137,Researcher,navorser
3426DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
3427apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
3428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
3429DocType: Member,MEM-,MEM-
3430DocType: Instructor,Instructor Log,Instrukteur Log
3431DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
3432DocType: Student,Exit,uitgang
3433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Worteltipe is verpligtend
3434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,Kon nie presets installeer nie
3435apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
3436DocType: Chapter,Non Profit Manager,Nie-winsgewende bestuurder
3437DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale koste (Maatskappy Geld)
3438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
3439DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
3440DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
3441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Soepeler Naam
3442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
3443apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +134,Opening Entry Journal,Opening Entry Journal
3444DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
3445DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
3446DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
3447DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
3448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233,Probationary Period,Proeftydperk
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +32,View {0},Bekyk {0}
3450DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
3451DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte)
3452DocType: Employee Advance,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
3453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
3454DocType: Project,Hourly,uurlikse
3455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +89,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
3456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
3457DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopontvangste Item verskaf
3458apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Tot Dattyd
3459apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
3460DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing
3461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,Printed On,Gedruk Op
3462DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
3463DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
3464apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
3465DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
3466DocType: Patient,PID-,PID-
3467DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hooflid
3468DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
3469apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,Jou organisasie
3470DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
3471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
3472apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
3473DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
3474DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
3475apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
3476apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Kies Fiskale Jaar
3477apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +115,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
3478apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,Herbestel vlak
3479DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
3480DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
3481apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
3482DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
3483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
3484DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde pakhuis
3485DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
3486DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
3487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Merk Halfdag
3488DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
3489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
3490DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
3491DocType: Serial No,Under Warranty,Onder Garantie
3492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +516,[Error],[Fout]
3493DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
3494,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
3495apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
3496DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch Bywoningsgereedskap
3497apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +213,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
3498apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Geskeduleerde Upto
3499apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
3500apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,&#39;N Akademiese term met hierdie&#39; Akademiese Jaar &#39;{0} en&#39; Termynnaam &#39;{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
3501DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
3502DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
3503DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktuurkopie
3504apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
3505DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
3506DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
3507apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,Voorbehou vir subkontraktering
3508DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
3509DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
3510DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
3511apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +314,Please select a batch,Kies asseblief &#39;n bondel
3512apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42,JournalLib,JournalLib
3513DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
3514DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
3515DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
3516DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Kies Maatskappye
3517DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
3518DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
3519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,Single Variant,Enkel Variant
3520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Alle Werk
3521DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van die materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
3522DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
3523apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
3524apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,Kies Departement ...
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
3527DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
3528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +102,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
3529apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Verskaffers)
3530DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
3531DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
3532DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
3533apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +75,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Verkooppryslys
3534DocType: Salary Component,Salary Component,Salaris Komponent
3535apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
3536DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
3537,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
3538DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Verlof toekenning
3539DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
3540DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
3541DocType: Restaurant Reservation,No of People,Aantal mense
3542apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
3543DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adres en kontak
3544DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
3545DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
3546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +317,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
3548apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Studente Aansoeker
3549DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,OORSPRONG VIR ONTVANGER
3550DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
3551apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +11,This email is autogenerated,Hierdie e-pos is outogenerated
3552DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
3553DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente
3554DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe
3555DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
3556DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
3557,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
3558,Stock Analytics,Voorraad Analytics
3559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
3560DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
3561apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}
3562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +110,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
3563DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
3564DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
3565DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
3566apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
3567DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken depresiasie
3568DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +35,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
3570DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
3571apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
3572DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
3573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
3574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
3575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +164,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
3576DocType: Member,Member,lid
3577apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Bestuur adresse
3578DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
3579DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
3580DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
3581apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
3582DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
3583DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
3584DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landboubestuurder
3585DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
3586DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
3587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
3588DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
3589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +238,Serial No {0} not in stock,Serienommer {0} nie op voorraad nie
3590apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
3591DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
3592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
3593DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
3594DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
3595DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
3596apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,Aantal Totaal
3597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Teen werknemerslening: {0}
3598DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
3599DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
3600DocType: Payment Request,Reference Details,Verwysingsbesonderhede
3601apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopprys
3602DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
3603apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
3604DocType: Share Transfer,(including),(Insluitend)
3605DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
3606apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
3607DocType: Student Guardian,Father,Vader
3608apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;Op Voorraad Voorraad&#39; kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
3609DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
3610DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
3611apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Kry opdaterings
3612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
3613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +397,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
3614apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
3615apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Leave Management,Verlofbestuur
3616apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +120,Group by Account,Groep per rekening
3617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +21,Please select Employee,Kies asseblief Werknemer
3618DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
3619DocType: Lead,Lower Income,Laer Inkomste
3620DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
3621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +196,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
3622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet &#39;n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening &#39;n Openingsinskrywing is"
3623apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,Gaan na Programme
3624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +205,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde hoeveelheid {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
3625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
3626apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&#39;Vanaf datum&#39; moet na &#39;tot datum&#39; wees
3627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
3628DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
3629DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
3630,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
3631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
3632DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
3633apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
3634DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
3635DocType: Consultation,Patient,pasiënt
3636apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass krediet tjek by verkope bestelling
3637DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit &#39;n hidroponiese eenheid is
3638apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,Serial No and Batch
3639DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
3640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
3641apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
3642DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
3643apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,Waarde of Hoeveelheid
3644DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsvoorwaardes
3645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
3646apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,minuut
3647DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
3648DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
3649apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
3650,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
3651DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
3652DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
3653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
3654DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
3655apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Alle pakhuise
3656DocType: Sales Partner,Retailer,handelaar
3657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
3658apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +118,All Supplier Types,Alle Verskaffer Tipes
3659DocType: Donor,Donor,Skenker
3660DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
3661apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Kode is verpligtend omdat Item nie outomaties genommer is nie
3662apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
3663DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
3664DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
3665apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
3666DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
3667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
3668DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
3669DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
3670apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,Maak Salary Slip
3671apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +840,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
3672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +94,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
3673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,Blaai deur BOM
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Beveiligde Lenings
3675DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
3676apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
3677DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
3678DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
3679apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Available Selling,Beskikbaar verkoop
3680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
3681DocType: Lead,CRM,CRM
3682DocType: Purchase Invoice,N,N
3683apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,oorblywende
3684DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
3685DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Besonderhede
3686apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
3687DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
3688apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Academic Year: ,Akademiese jaar:
3689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
3690DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
3691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum word herhaal
3692apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
3693apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +64,Create Fees,Skep Fooie
3694DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
3695DocType: Training Event,Start Time,Begin Tyd
3696apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +400,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
3697DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
3698DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
3699apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
3700apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
3701apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +830,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
3702apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173,{0} not found for Item {1},{0} nie gevind vir item {1}
3703apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Gaan na Kursusse
3704DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
3705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
3706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Boodskap gestuur
3707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
3708DocType: C-Form,II,II
3709DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
3710DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
3711DocType: Physician,Physician Schedules,Geneeskundige Skedules
3712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +215,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
3713DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
3714DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
3715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},&#39;N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
3716DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
3717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +41,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
3718DocType: Project,Project Type,Projek Type
3719apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
3720apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48,DateLet,DateLet
3721apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
3722apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
3723DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
3724apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
3725apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
3726apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
3727DocType: BOM,Inspection Required,Inspeksie benodig
3728DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
3729DocType: Driving License Category,Class,klas
3730DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
3731apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +426,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen &#39;n Item Sjabloon verhoog word nie
3732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
3733DocType: Vital Signs,BMI,BMI
3734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant in die hand
3735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +137,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
3736DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
3737DocType: Assessment Plan,Program,program
3738DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
3739DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
3740DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
3741DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekeningdatum
3742DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
3743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
3744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
3745DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalise Kriteria
3746DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
3747DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
3748DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
3749DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Wys items na Hub
3750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
3751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
3752apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,Kyk alles
3753,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
3754DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
3755DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomsterekening
3756apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Kliëntegroep / Kliënt
3757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
3758DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
3759DocType: Lab Test Template,Change In Item,Verander in item
3760DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
3761DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
3762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +338,Balance ({0}),Saldo ({0})
3763apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
3764,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
3765apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
3766apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
3767DocType: Project,Twice Daily,Twee keer per dag
3768DocType: Patient,A Negative,&#39;N Negatiewe
3769apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
3770DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
3771apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327,Calls,oproepe
3772apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,&#39;N Produk
3773apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +233,Batches,groepe
3774apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Maak fooi skedule
3775DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
3776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
3777DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir &#39;n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
3778DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
3779DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
3780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,geprojekteerde
3781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
3782apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +177,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
3783DocType: Notification Control,Quotation Message,Kwotasie Boodskap
3784DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Werknemerleningsaansoek
3785DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
3786apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +86,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
3787apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
3788DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
3789DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samestelling (%)
3790DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
3791DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
3792DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +176,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
3794DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,Standaard inkomste rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die dokter gestel word nie. Konsultasiekoste.
3795apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blare en Vakansiedae
3796DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
3797DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
3798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
3799apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
3800DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
3801,Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig)
3802apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
3803DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf Rekening
3804apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +229,Debit Note Amt,Debiet Nota Amt
3805apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Korting Bedrag
3806DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
3807DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantie Periode (in dae)
3808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to set defaults,Kon nie standaard instellings stel nie
3809apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
3810apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +787,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
3811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,Maak fakture
3812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
3813apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Item 4
3814DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
3815apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Sub-kontraktering
3816DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
3817apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Studentegroep
3818DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
3819apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","&#39;N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
3820DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Grondanalise Kriteria
3821apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2037,Please select customer,Kies asseblief kliënt
3822DocType: C-Form,I,Ek
3823DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
3824DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
3825DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
3826DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
3827apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
3828DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limiet persentasie
3829apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
3830,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
3831DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
3832DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Kamer Besprekings Item
3833apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
3834DocType: Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
3835DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
3836DocType: Student,Siblings,broers en susters
3837DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
3838DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsverwysings
3839DocType: C-Form,C-FORM-,C-vorm-
3840DocType: Vehicle,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
3841DocType: Account,Payable,betaalbaar
3842DocType: Share Balance,Share Type,Deel Tipe
3843apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
3844apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
3845DocType: Pricing Rule,Margin,marge
3846apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nuwe kliënte
3847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto wins%
3848DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
3849apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +512,Change POS Profile,Verander POS-profiel
3850DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
3851apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Assesseringsverslag
3852apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
3853apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +95,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
3854DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
3855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +113,Party is mandatory,Party is verpligtend
3856DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3857apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +712,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Rye met duplikaat-sperdatums in ander rye is gevind: {lys}
3858DocType: Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
3859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
3860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +290,Select an employee to get the employee advance.,Kies &#39;n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
3861apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,Kies asseblief &#39;n geldige datum
3862apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
3863DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
3864<br>
3865Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
3866<br>
3867Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
3868<br>
3869Grouped for test templates which are a group of other test templates.
3870<br>
3871No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
3872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +86,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
3873apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
3874apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +18,As Examiner,As eksaminator
3875DocType: Appointment Type,Default Duration,Verstek duur
3876DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Bron pakhuis
3877DocType: Installation Note,Installation Date,Installasie Datum
3878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,Deel Grootboek
3879apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
3880apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
3881DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
3882DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
3883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +50,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
3884DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3885DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
3886DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
3887DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
3888DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
3889DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
3890DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Verkoopsbestellings Detail
3891DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
3892DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
3893DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
3894DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
3895DocType: Customer,CUST-,CUST-
3896apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Idevise,Idevise
3897DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
3898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
3899apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
3900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
3901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,Multiple Variants,Veelvuldige Varianten
3902DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
3903apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
3904apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
3905DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
3906apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +49,Please login as another user.,Log in as &#39;n ander gebruiker.
3907DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker
3908DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
3909DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
3910DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
3911apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
3912DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
3913apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
3914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
3915,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde
3916DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
3917apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
3918apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
3919apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
3920DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
3921DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
3922DocType: Member,Member Name,Lid Naam
3923DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
3924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +218,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
3925DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
3926apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,in the subscription,in die intekening
3927apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
3928DocType: Membership,Payment Details,Betaling besonderhede
3929apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM-koers
3930apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
3931DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
3932apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
3933apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
3934apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
3935DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
3936DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
3937apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
3938DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
3939apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +10,Select Days,Kies Dae
3940DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
3941apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +332,Credit ({0}),Krediet ({0})
3942DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestelling benodig
3943apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,timer
3944,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
3945DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
3946DocType: Land Unit,Land Unit,Grond Eenheid
3947,Purchase Analytics,Koop Analytics
3948DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
3949DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
3950DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
3951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
3952apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is &#39;n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
3953DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
3954DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Aantal dae in fiskale jaar
3955,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
3956apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Koers: {0}
3957DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Uitruil wins / verlies rekening
3958apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Werknemer en Bywoning
3959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
3960apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
3961apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Gemeenskapsforum
3962apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
3963DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir &quot;Alle Produkte&quot;
3964DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlaatbalans voor aansoek
3965apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Stuur SMS
3966DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
3967DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
3968DocType: Company,Default Letter Head,Verstek Briefhoof
3969DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
3970DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
3971DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
3972DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
3973DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
3974apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77,Reorder Qty,Herbestel Aantal
3975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Huidige werksopnames
3976DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
3977apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Afskryf
3978DocType: Patient Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
3979DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
3980DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
3981apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
3982DocType: Task,depends_on,hang af van
3983apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +60,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan &#39;n paar minute neem.
3984apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
3985apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
3986DocType: Water Analysis,Appearance,voorkoms
3987apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +75,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Kooppryslys
3988DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
3989apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,Lid inligting.
3990apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
3991apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +58,Asset Maintenance,Bate Onderhoud
3992,Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming
3993DocType: Restaurant,Restaurant,restaurant
3994apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
3995apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
3996DocType: Patient,Account Details,Rekeningbesonderhede
3997DocType: Crop,Materials Required,Materiaal benodig
3998apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Geen studente gevind
3999DocType: Medical Department,Medical Department,Mediese Departement
4000DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
4001apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
4002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,verkoop
4003DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
4004DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
4005apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
4006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
4007DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,Gekoppelde Grond Eenheid
4008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +584,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
4009DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
4010DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
4011apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
4012apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Maak onderhoudsbesoek
4013DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
4014apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
4015apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
4016apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Geen studente in
4017apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
4018apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
4019apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,Gaan na gebruikers
4020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
4021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie &#39;n geldige lotnommer vir item {1} nie
4022apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +130,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
4023apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +16,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Ongeldige GSTIN of Tik NA vir Ongeregistreerde
4024DocType: Training Event,Seminar,seminaar
4025DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
4026DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
4027DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
4028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nuwe Maatskappy
4029apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
4030apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik &#39;n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
4031DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
4032DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
4033DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
4034DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
4035DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiseer Beskikbaarheid
4036DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
4037apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Kan dit nie omskakel na nie-groep. Kindertakke bestaan.
4038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
4039,Stock Ageing,Voorraadveroudering
4040apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
4041DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ronde aanpassing (Maatskappy Geld)
4042apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Tydstaat
4043apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,joernaal:
4044DocType: Volunteer,Afternoon,middag
4045apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +258,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; is gedeaktiveer
4046apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Stel as oop
4047DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
4048DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur outomatiese e-posse na Kontakte om transaksies in te dien.
4049DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
4050DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en Betaalvoorwaardes
4051apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Item 3
4052apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Bestelling Inskrywing
4053DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
4054DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
4055DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
4056DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
4057apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +102,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien &#39;Kontant of Bankrekening&#39; nie gespesifiseer is nie
4058apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Project {0} already exists,Projek {0} bestaan reeds
4059DocType: Medical Department,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
4060DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analise Kriteria
4061apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +239,Responsibilities,verantwoordelikhede
4062apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
4063DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
4064DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
4065DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkooppersoon Naam
4066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in
4067apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Voeg gebruikers by
4068DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
4069apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Student Group: ,Studentegroep:
4070DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
4071DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
4072apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir &#39;n taak kan nie meer as 100 wees nie.
4073DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
4074apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Na {0}
4075DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy Geld)
4076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
4077DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
4078apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet &#39;n vaste bate-item wees
4079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +372,Make Variants,Maak Variante
4080DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
4081DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totale gefaktureerde bedrag (via verkoopsfakture)
4082apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +127,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
4083DocType: Project Update,Not Updated,Nie opgedateer nie
4084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +106,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
4085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +89,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
4086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +230,Total Outstanding Amt,Totaal Uitstaande Amt
4087DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
4088DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorskotrekening
4089DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Werkaanbod Terme
4090DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
4091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
4092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automotive
4093DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
4094DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
4095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +414,Variable,veranderlike
4096apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Van afleweringsnota
4097DocType: Chapter,Members,lede
4098DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
4099DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
4100DocType: Assessment Plan,From Time,Van tyd af
4101DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotel Stellings
4102apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Op voorraad:
4103DocType: Notification Control,Custom Message,Aangepaste Boodskap
4104apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
4105DocType: Purchase Invoice,input,insette
4106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +79,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
4107apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Student Adres
4108DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
4109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +251,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
4110DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandaat
4111DocType: POS Profile,POS Profile Name,POS Profiel Naam
4112DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bespreek
4113apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45,CompAuxLib,CompAuxLib
4114DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
4115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +104,Intern,intern
4116DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres Naam
4117DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
4118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +639,Splitting {0} units of {1},Verdeel {0} eenhede van {1}
4119DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assesseringskode
4120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +73,Basic,basiese
4121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
4122apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op &#39;Generate Schedule&#39;
4123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
4124DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
4125apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
4126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
4127DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
4128DocType: Account,Bank,Bank
4129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,lugredery
4130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +853,Issue Material,Uitgawe Materiaal
4131apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,An error occured while creating recurring,&#39;N Fout het voorgekom tydens die skep van herhalende
4132DocType: Material Request Item,For Warehouse,Vir pakhuis
4133DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
4134apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,kwotasies
4135apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +735,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier &gt; Supplier Type,Verskaffer&gt; Verskaffer Tipe
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304137apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
4138DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
4139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
4140apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
4141apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +56,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
4142DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
4143DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
4144DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
4145DocType: Subscription,Next Schedule Date,Volgende skedule Datum
4146DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
4147DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tydelike Openingsrekening
4148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1964,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
4149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +446,All Territories,Alle gebiede
4150apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
4151DocType: Purchase Invoice,Items,items
4152apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
4153DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
4154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
4155apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
4156DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
4157DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
4158apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
4159DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
4160apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +50,Montantdevise,Montantdevise
4161apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +210,Haematology,hematologie
4162DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
4163DocType: Student Language,Student Language,Studente Taal
4164apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliënte
4165DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is bedryfskapitaal
4166apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
4167apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
4168DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
4169DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
4170DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
4171apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +89,From and To dates required,Van en tot datums benodig
4172apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
4173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant &#39;{0}&#39; moet dieselfde wees as in Sjabloon &#39;{1}&#39;
4174DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304175DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
4176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
4177apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +955,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
4178DocType: Hotel Settings,Default Customer,Verstekkliënt
4179DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
4180DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling geskep is vir dieselfde dag nie
4181DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
4182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +164,Make Sample Retention Stock Entry,Maak Voorbeeld Bewaring Voorraad Invoer
4183DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
4184apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,telkaarte
4185DocType: Tax Rule,Shipping City,Posbus
4186DocType: Notification Control,Customize the Notification,Pas die kennisgewing aan
4187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
4188DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Posbus
4189DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
4190DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
4191DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
4192DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
4193apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +150,Delivery Trip service tours to customers.,Delivery Trip diens toere aan kliënte.
4194apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
4195apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,&#39;Dae sedert Laaste Bestelling&#39; moet groter as of gelyk wees aan nul
4196DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimum toelaatbare waarde
4197DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Werknemersvooruitgang
4198DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frequency
4199DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
4200apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Raw Material,Rou materiaal
4201DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
4202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
4203DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
4204DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daaglikse werkopsommingsinstellings
4205apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +463,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
4206DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
4207DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstake
4208apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
4209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Posdatum eerste
4210apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
4211DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
4212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
4213DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
4214DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
4215DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opgesiene Siekte
4216,Produced,geproduseer
4217DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kode vir Verskaffers
4218DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
4219DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
4220DocType: Mode of Payment,General,algemene
4221apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Laaste Kommunikasie
4222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +372,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Waardasie en Totaal&#39; is nie.
4223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
4224apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
4225DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
4226DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
4227,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
4228DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
4229DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
4230DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
4231apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
4232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Groep By
4233DocType: Guardian,Interests,Belange
4234apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
4235apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +105,Dr {0} on Half day Leave on {1},Dr {0} op Halfdag Verlof op {1}
4236DocType: Production Plan,Get Material Request,Kry materiaalversoek
4237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Posuitgawes
4238apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Totaal (Amt)
4239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304240,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
4241DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
4242apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
4243apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Totaal Aanwesig
4244apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,Rekeningkundige state
4245DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
4246DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laaste Verkoopfaktuur
4247apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +789,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
4248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
4249DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
4250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +114,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
4251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +394,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
4252DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
4253apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
4254DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Kamer Type
4255DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
4256DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
4257apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,onbekend
4258apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +954,Work Order not created,Werkorde nie geskep nie
4259DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
4260DocType: Purchase Invoice,Export Type,Uitvoer Tipe
4261DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Slip Lening
4262DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
4263,Point of Sale,Punt van koop
4264DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
4265DocType: Patient,Widow,weduwee
4266DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur aan
4267DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
4268DocType: Crop,Planting UOM,Plant UOM
4269DocType: Account,Tax,belasting
4270apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Nie gemerk nie
4271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,Opsomming van faktuuropgawe
4272DocType: Education Settings,Education Manager,Onderwysbestuurder
4273DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
4274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +152,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Gegroepeerde item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie, maar gebruik Voorraadinvoer"
4275DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
4276DocType: Student,Middle Name,Middelnaam
4277DocType: C-Form,Invoices,fakture
4278DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
4279DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
4280DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
4281DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
4282apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
4283 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie &#39;n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
4284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1070,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum steekproewe - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
4285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Type in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffer Tipe in Koopinstellings in.
4286DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
4287DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
4288apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Skep gebruikers
4289apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,gram
4290DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
4291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +433,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
4292DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken Voorgestelde Waardeverminderingskedule gebaseer op Fiskale Jaar
4293apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
4294DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
4295DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
4296DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliëntegroep
4297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ry # {0}: Operasie {1} is nie voltooi vir {2} Aantal voltooide goedere in Werkorder # {3}. Dateer asseblief die operasiestatus op deur Tydlogs
4298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
4299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +201,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
4300DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
4301apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +47,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
4302apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +220,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Kanselleer eers Aankoopfaktuur {0}
4303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
4304DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
4305apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +880,Receipt,Kwitansie
4306,Sales Register,Verkoopsregister
4307DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
4308DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Kwotasie Verlore Rede
4309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +381,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
4310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
4311apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Form View
4312apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
4313apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
4314DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
4315apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
4316apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
4317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +473,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
4318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
4319apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,lisensie
4320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
4321DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
4322DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
4323DocType: Physician,Phone (R),Telefoon (R)
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Item Kode&gt; Itemgroep&gt; Handelsmerk
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304325apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +56,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
4326DocType: Item,Attributes,eienskappe
4327apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +31,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
4328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +226,Please enter Write Off Account,Voer asseblief &#39;Skryf &#39;n rekening in
4329apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
4330DocType: Patient,B Negative,B Negatief
4331apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
4332DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
4333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
4334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +884,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
4335DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
4336DocType: C-Form,C-Form,C-Form
4337apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Merk Bywoning vir meervoudige werknemers
4338DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
4339DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
4340DocType: Payment Request,Initiated,geïnisieer
4341DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
4342apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +622,Please select a BOM,Kies asseblief &#39;n BOM
4343DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Benut ITC Geïntegreerde Belasting
4344DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
4345DocType: Project Task,View Timesheet,Bekyk tydrooster
4346apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54,End date must be greater than start date,Einddatum moet groter wees as begin datum
4347DocType: Leave Type,Is Encash,Is Encash
4348DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
4349apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
4350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Eindig op
4351DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
4352DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
4353DocType: Donor,Donor Name,Skenker Naam
4354DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
4355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Vanaf datum {0} vir Werknemer {1} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {2}
4356apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,kommersiële
4357DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
4358DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studente Toelatingsprogram
4359DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
4360DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
4361apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie &#39;n voorraaditem wees nie
4362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +466,"Could not submit any Salary Slip <br>\
4363 Possible reasons: <br>\
4364 1. Net pay is less than 0. <br>\
4365 2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>","Kon nie 'n Salarisstrokie indien nie <br> Moontlike redes: <br> \ 1. Netto betaling is minder as 0. <br> \ 2. Maatskappy-e-posadres wat in werknemermeester gespesifiseer is, is nie geldig nie. <br>"
4366apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
4367DocType: Expense Claim,More Details,Meer besonderhede
4368DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
4369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
4370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +695,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Ry {0} # Rekening moet van die tipe &#39;vaste bate&#39; wees
4371apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Uit Aantal
4372apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,and unchcked Disabled in the,en ongeskik Gestremd in die
4373apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
4374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,Finansiële dienste
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304375DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
4376apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
4377DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkope
4378DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
4379DocType: Training Event,Exam,eksamen
4380DocType: Complaint,Complaint,klagte
4381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
4382DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
4383DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Gebruik
4384DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunsmis Inhoud
4385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +187,Cr,Cr
4386DocType: Project Update,Problematic/Stuck,Problematies / Stuck
4387DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
4388DocType: Share Transfer,Transfer,oordrag
4389apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
4390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +917,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
4391DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
4392apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
4393apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
4394apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,Kamers geboekt
4395apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor volgende kontak datum wees nie.
4396DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
4397DocType: Naming Series,Setup Series,Opstelreeks
4398DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
4399DocType: Shareholder,Contact HTML,Kontak HTML
4400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
4401DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
4402apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
4403apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +170,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
4404,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
4405DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum ouderdom
4406apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
4407DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
4408DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
4409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël is toegepas?
4410DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
4411DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
4412apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,Kleinhandel
4413DocType: Student Attendance,Absent,afwesig
4414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Produk Bundel
4415apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
4416apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
4417DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
4418DocType: Timesheet,TS-,TS-
4419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
4420DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
4421DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
4422DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
4423DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
4424DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
4425DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
4426apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Maak Lood
4427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
4428DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
4429apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +809,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
4430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
4431DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat rede
4432DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
4433DocType: Volunteer,Availability,beskikbaarheid
4434apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319,Setup default values for POS Invoices,Stel verstekwaardes vir POS-fakture
4435apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +182,Training,opleiding
4436DocType: Project,Time to send,Tyd om te stuur
4437DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
4438apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pos ID
4439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Volgende Datum se dag en Herhaal op Dag van Maand moet gelyk wees
4440DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
4441apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
4442apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ&#39;s word nie toegelaat vir {0} as gevolg van &#39;n telkaart wat staan van {1}
4443DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
4444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +82,Above,Bo
4445apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1487,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
4446apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +306,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
4447DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
4448apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as &#39;Alle assesseringsgroepe&#39;
4449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir &#39;n item {1}
4450apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureDate,EcritureDate
4451DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
4452DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
4453DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Wateranalise
4454DocType: Chapter,Region,streek
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
4456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +110,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
4457DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
4458apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,Herlaai gekoppelde analise
4459DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
4460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
4461DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
4462apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Item 5
4463DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
4464apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale inkomste
4465DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
4466DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
4467,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
4468apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,Geen rekord gevind nie
4469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +140,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
4470apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
4471DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
4472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
4473DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
4474DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
4475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,verdeel
4476DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
4477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
4478apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. &#39;Ja&#39; of &#39;Nee&#39; in
4479DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Verstek aankoopeenheid van maatreël
4480apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
4481DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
4482DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
4483DocType: Land Unit,Land Unit Details,Grond eenheid besonderhede
4484DocType: Land Unit,Latitude,Latitude
4485DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
4486DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
4487DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
4488apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
4489apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
4490DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
4491DocType: POS Profile,Offline POS Section,Vanlyn POS-afdeling
4492DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
4493apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +100,Specifications,spesifikasies
4494DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
4495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Totaal (Krediet)
4496DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
4497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
4498apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Auto &amp; Toebehore
4499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
4500apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal bestellings
4501DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
4502DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
4503DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
4504DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
4505DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
4506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
4507DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
4508apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68,Opening Value,Openingswaarde
4509DocType: Salary Detail,Formula,formule
4510apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serie #
4511DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
4512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +181,Sales Account,Verkooprekening
4513DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale Gewig
4514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Kommissie op verkope
4515DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
4516apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +630,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
4517DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
4518DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
4519DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
4520apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
4521DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
4522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
4523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,Materiaal Versoek
4524apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Oop item {0}
4525apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
4526DocType: Consultation,Age,ouderdom
4527DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekening Bedrag
4528DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
4529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
4530DocType: Company,Default Employee Advance Account,Verstekpersoneelvoorskotrekening
4531apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Aansoeke om verlof.
4532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +164,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
4533DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
4534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Regskoste
4535apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +145,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
4536apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Make Opening Sales and Purchase Invoices,Maak Openingsverkope en Aankoopfakture
4537DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posietyd
4538DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
4539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
4540DocType: Sales Partner,Logo,logo
4541DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om &#39;n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
4542apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
4543DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
4544DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
4545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Direkte uitgawes
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004546apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Stel Naming Series vir {0} via Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304547apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
4548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Reiskoste
4549DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
4550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},Voeg gepas veld in. Inskrywing in die doktipe {0}
4551apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +820,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
4552DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monster Hoeveelheid
4553DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
4554DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
4555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
4556apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
4557apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,As on Date,Soos op datum
4558DocType: Appraisal,HR,HR
4559DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
4560DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
4561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +100,Probation,Proef
4562apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Salaris Komponente
4563DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
4564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
4565DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
4566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
4567DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limiet
4568DocType: Work Order Item,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
4569apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,opgevolg
4570apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Planning,Beplanning
4571DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
4572apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Studentaktiwiteit
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02004573apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Installeer asseblief die Instrukteur Naming Stelsel in Onderwys&gt; Onderwys instellings
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Verskaffer ID
4575DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
4576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
4577DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
4578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder &#39;Groep&#39; tipe nodusse
4579DocType: Leave Application,Half Day Date,Halfdag Datum
4580DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
4581DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
4582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Soort blare soos gemaklik, siek ens."
4583DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
4584DocType: Payment Entry,PE-,IE:
4585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
4586DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
4587DocType: Brand,Item Manager,Itembestuurder
4588apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
4589DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standaard Verskaffer Tipe
4590DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Versameling Datetime
4591DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
4592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
4593apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakte.
4594apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
4595apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
4596DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
4597DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingskedule
4598DocType: Subscription,SUB-,SUB
4599DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
4600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
4601apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete
4602apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Salaris sjabloon meester.
4603apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +241,Pathology,Patologie
4604DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
4605DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
4606DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimum dae toegelaat
4607apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
4608DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
4609,Sales Funnel,Verkope trechter
4610apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
4611DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
4612apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,wa
4613,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
4614apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
4615DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te wysig
4616,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territory Target Variance Item Group-Wise
4617apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
4618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
4619apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +781,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
4620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
4621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
4622DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
4623DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte instellings
4624,Item Price Stock,Itemprys Voorraad
4625DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
4626DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
4627DocType: Account,Temporary,tydelike
4628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +116,Customer LPO No.,Kliënt LPO No.
4629DocType: Program,Courses,kursusse
4630DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
4631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Secretary,sekretaris
4632DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal &#39;In Woorde&#39;-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
4633DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van &#39;n item
4634DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
4635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1295,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
4636DocType: Pricing Rule,Buying,koop
4637apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe
4638DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
4639DocType: Patient,AB Negative,AB Negatief
4640DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
4641DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
4642DocType: Member,Membership Type,Lidmaatskap Tipe
4643,Reqd By Date,Reqd By Datum
4644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,krediteure
4645DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
4646apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +94,Show PDC in Print,Wys PDC in Print
4647apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
4648DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
4649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Job Offer,Werksaanbod
4650apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
4651,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
4652apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
4653DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
4654apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +164,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie &#39;n breuk in ry {1} wees nie.
4655DocType: Consultation,C-,C-
4656DocType: Attendance,ATT-,ATT-
4657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
4658apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
4659DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
4660DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
4661apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kliënt word vereis
4662DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
4663apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +99,PDC/LC Date,PDC / LC Datum
4664apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} is verpligtend vir Retour
4665DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
4666apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
4667DocType: Asset,Asset Owner,Bate-eienaar
4668DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
4669apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Totale Variansie
4670DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
4671apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,makelaars
4672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
4673DocType: Work Order Operation,"in Minutes
4674Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via &#39;Time Log&#39;
4675DocType: Customer,From Lead,Van Lood
4676apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
4677apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
4678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
4679DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Teken studente in
4680DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
4681apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standaardverkope
4682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
4683DocType: Serial No,Out of Warranty,Buite waarborg
4684DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
4685apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Geen produkte gevind.
4686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen verkoopsfaktuur {1}
4687DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
4688DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
4689DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
4690DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
4691DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
4692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +288,Select interest income account in employee loan {0},Kies rentekoersrekening in werknemerslening {0}
4693DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
4694DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
4695apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,Menslike hulpbronne
4696DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
4697DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
4698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Belasting Bates
4699DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
4700DocType: Instructor,INS/,INS /
4701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
4702DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
4703DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
4704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
4705DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud Vereiste
4706DocType: Account,Debit,debiet-
4707apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
4708DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
4709apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laai bywoning vanaf &#39;n .csv-lêer op
4710apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
4711DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
4712DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
4713apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Ry # {0}: Bate is verpligtend vir die aankoop / verkoop van vaste bates
4714DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
4715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is &#39;n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
4716apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Kliënt is verpligtend as &#39;Geleentheid Van&#39; as Kliënt gekies word
4717apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
4718DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
4719DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
4720apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Types of Expense Claim.,Soorte koste-eis.
4721apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
4722DocType: Item,Taxes,belasting
4723DocType: Purchase Invoice,capital goods,kapitaalgoedere
4724DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig Per Eenheid
4725apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +344,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
4726DocType: Project,Default Cost Center,Verstek koste sentrum
4727DocType: Bank Guarantee,End Date,Einddatum
4728apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
4729DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
4730DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
4731DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
4732apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,Private ekwiteit
4733DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
4734DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,Volledig Uitbetaal
4735DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Vooruitbetaalde bedrag
4736DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliëntterugvoer
4737DocType: Account,Expense,koste
4738apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
4739apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
4740DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
4741DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-items op basis van BOM
4742DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,gefaktureer
4743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
4744DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daaglikse werkopsommingsinstellingsmaatskappy
4745apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie &#39;n voorraaditem is nie
4746DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
4747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in &#39;n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
4748DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
4749DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
4750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs
4751,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
4752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die &#39;From Package No.&#39; Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
4753DocType: Employee,Held On,Aangehou
4754apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,Produksie-item
4755,Employee Information,Werknemersinligting
4756DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
4757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +48,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
4758apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +918,Make Supplier Quotation,Maak Verskaffer Kwotasie
4759DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
4760apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak.
4761apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
4762DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
4763apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By &#39;Maatskappy&#39; is.
4764apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
4765apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +102,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
4766apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,for generating the recurring,vir die herhaling van die herhalende
4767DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Teiken pakhuis adres
4768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +86,Casual Leave,Toevallige verlof
4769DocType: Agriculture Task,End Day,Einde Dag
4770DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
4771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Nota: {0}
4772,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
4773apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
4774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
4775DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
4776apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
4777DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
4778DocType: GL Entry,Party,Party
4779DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
4780DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
4781DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
4782DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
4783DocType: Employee,Health Insurance Provider,Versekeringsverskaffer
4784DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
4785DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
4786DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
4787DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
4788DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
4789DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
4790apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Piecework,stukwerk
4791apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Gem. Koopkoers
4792DocType: Share Balance,From No,Van No
4793DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
4794DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
4795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +270,New Message from {sender},Nuwe boodskap van {sender}
4796DocType: Customer,Customer Primary Address,Primêre adres van die kliënt
4797apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,nuusbriewe
4798DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
4799DocType: Share Balance,Is Company,Is Maatskappy
4800DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
4801apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +83,Same item has been entered multiple times,Dieselfde item is verskeie kere ingevoer
4802DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
4803DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Belasting ID
4804apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
4805DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
4806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,goed te keur
4807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +69,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.","Ongeformateerde adres vir {0}, regstel asseblief om voort te gaan."
4808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as &#39;n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
4809DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
4810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
4811DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
4812DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
4813,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
4814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word &quot;Versprei koste gebaseer op &#39;"
4815DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
4816apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
4817DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
4818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
4819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +207,Black,Swart
4820DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
4821DocType: Shareholder,Contact List,Kontaklys
4822DocType: Account,Auditor,ouditeur
4823DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekwensie om vordering te versamel
4824apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +132,{0} items produced,{0} items geproduseer
4825apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,Leer meer
4826DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
4827apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
4828DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
4829DocType: Pricing Rule,Disable,afskakel
4830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
4831DocType: Project Task,Pending Review,Hangende beoordeling
4832apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
4833apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Aanstellings en konsultasies
4834apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
4835apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
4836apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Cheques Required,Kontrole vereis
4837DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
4838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Merk afwesig
4839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
4840DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
4841apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
4842DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
4843DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
4844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
4845DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
4846DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
4847apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +204,Fleet Management,Vloot bestuur
4848apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1080,Add items from,Voeg items by
4849apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,Gewasse en lande
4850DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
4851DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Digtheid (indien vloeistof)
4852apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
4853DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
4854DocType: Account,Asset,bate
4855DocType: Project Task,Task ID,Taak ID
4856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
4857DocType: Lab Test,Mobile,Mobile
4858,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
4859DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
4860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
4861DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
4862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
4863DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
4864DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Het sertifikaat
4865DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
4866DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
4867apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
4868DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
4869,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
4870DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
4871apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
4872DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
4873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +869,Retention Stock Entry,Behoud Voorraad Inskrywing
4874,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
4875DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
4876,Work Order Stock Report,Werk Bestelling Voorraad Verslag
4877DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
4878apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +24,As Supervisor,As Toesighouer
4879DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
4880apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +895,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
4881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +114,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie &#39;Balans moet wees&#39; as &#39;Krediet&#39;"
4882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Quality Management,Gehalte bestuur
4883apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
4884DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totale Rekeninge Bedrag (via Tydstate)
4885DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige sakedag
4886DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
4887DocType: Employee,Health Insurance No,Gesondheidsversekering Nr
4888apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
4889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +229,Credit Note Amt,Kredietnota Amt
4890DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
4891DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,aankoop
4892apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Saldo Aantal
4893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
4894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,Inskrywing van studente
4895DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
4896DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
4897apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} vir {1}
4898DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
4899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +39,Cost Centers,Kostesentrums
4900DocType: Land Unit,Linked Plant Analysis,Gekoppelde plant analise
4901DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
4902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
4903DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
4904DocType: Training Event Employee,Invited,Genooi
4905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meervoudige aktiewe Salarisstrukture vir werknemer {0} vir die gegewe datums
4906apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +308,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
4907DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
4908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Vaste Bates
4909DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
4910,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
4911,Cash Flow,Kontantvloei
4912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
4913DocType: Item Group,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
4914DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
4915apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Student e-pos ID
4916DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
4917DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
4918apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2506,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
4919DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
4920DocType: Training Event,Internet,internet
4921DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
4922DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
4923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
4924DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
4925DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
4926apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +471,List of all share transactions,Lys van alle aandeel transaksies
4927apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Oppentelling
4928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +244,Please find attached {0} #{1},Bevestig asseblief aangehegte {0} # {1}
4929apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,Gemiddelde koers
4930apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +728,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
4931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
4932DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
4933DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
4934DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt","As dit geaktiveer is, sal die laaste aankoopbesonderhede van items nie van vorige aankoopbestellings of aankope ontvang word nie"
4935DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
4936
4937The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
4938
4939For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
4940
4941Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in &#39;n ander ** Item **. Dit is handig as u &#39;n sekere ** Items ** in &#39;n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal &quot;Is Voorraaditem&quot; as &quot;Nee&quot; en &quot;Is Verkoop Item&quot; as &quot;Ja&quot; wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik &#39;n skootrekenaar en rugsak verkoop en &#39;n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack &#39;n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
4942apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
4943DocType: Item Variant Attribute,Attribute,kenmerk
4944apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
4945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Faktuur geskep
4946DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
4947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
4948apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
4949DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
4950DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drumpel
4951DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
4952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Saldo (Dr - Cr)
4953apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Voeg serienommer by
4954DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
4955apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,waarborg
4956DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
4957DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
4958apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
4959DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
4960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +80,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is &#39;n variant van {0} (Sjabloon).
4961DocType: Workstation,per hour,per uur
4962apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Koop
4963DocType: Announcement,Announcement,aankondiging
4964apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +106,Customer LPO,Kliënt LPO
4965DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
4966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
4967apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,verspreiding
4968DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
4969DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
4970apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,Vrywillige inligting.
4971apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Project Manager,Projek bestuurder
4972,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
4973apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
4974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Dispatch,versending
4975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
4976apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
4977DocType: Crop,Produce,produseer
4978DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
4979DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
4980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +308,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
4981DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
4982DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
4983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +990,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
4984DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afleweringstop
4985apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +963,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan tyd neem"
4986DocType: Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
4987DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
4988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +42,View Salary Slips,Sien Salary Slips
4989DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
4990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
4991DocType: BOM,Show Items,Wys items
4992apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
4993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +92,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
4994apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
4995apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,bestel
4996apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,CV
4997DocType: Salary Detail,Component,komponent
4998DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
4999DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
5000apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
5001DocType: Warehouse,Warehouse Name,Pakhuisnaam
5002DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
5003apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief &#39;n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
5004DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
5005DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
5006apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Ondersteun Anaalkunde
5007apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Uncheck all,Ontmerk alles
5008DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
5009apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
5010DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
5011DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
5012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +231,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
5013DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
5014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +80,'Recipients' not specified,&#39;Ontvangers&#39; is nie gespesifiseer nie
5015DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM&#39;s
5016apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,Mediese Rekord
5017DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
5018DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorde
5019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
5020DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
5021apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +221,Today is {0}'s birthday!,Vandag is {0} se verjaardag!
5022DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
5023DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +186,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief &#39;n Tydelike Openingsrekening in die Grafiek van Rekeninge by
5025DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliënt Primêre Kontak
5026apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +154,Period Closing Journal,Tydperk Sluitingsjoernaal
5027DocType: Project Task,View Task,Bekyk Taak
5028apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lei%
5029DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
5030DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Faktuur Gedeelte
5031,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo&#39;s
5032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
5033DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
5034DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
5035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op &#39;Stel as verstek&#39;"
5036DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
5037apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,aansluit
5038apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Tekort
5039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Cannot change Variant properties after stock transction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant eienskappe verander na voorraad transaksie. Jy sal &#39;n nuwe item moet maak om dit te doen.
5040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +714,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
5041DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
5042DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
5043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +360,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
5044DocType: Salary Slip,Salary Slip,Salarisstrokie
5045DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
5046apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,Studente Joernale
5047DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
5048apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,&#39;Tot datum&#39; word vereis
5049DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
5050DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkoopsvolgepunt
5051DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
5052DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
5053DocType: Patient,Dormant,dormant
5054DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag
5055apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
5056DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
5057DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
5058DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wanneer enige van die gekontroleerde transaksies &quot;Submitted&quot; is, word &#39;n e-pos opspring outomaties geopen om &#39;n e-pos na die betrokke &quot;Kontak&quot; in die transaksie te stuur, met die transaksie as &#39;n aanhangsel. Die gebruiker kan of mag nie die e-pos stuur nie."
5059apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale instellings
5060DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
5061DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
5062DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
5063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
5064DocType: Land Unit,Parent Land Unit,Ouergrondseenheid
5065apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1113,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
5066DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Kunsmis Naam
5067DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
5068DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,rekening
5069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
5070,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
5071DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
5072DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van &#39;n koors (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
5073DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
5074apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1352,Delete permanently?,Vee permanent uit?
5075DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
5076apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
5077DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
5078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246,Invalid {0},Ongeldige {0}
5079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +90,Sick Leave,Siekverlof
5080DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
5081DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
5082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,Departement winkels
5083,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
5084DocType: Production Plan,Material Requested,Materiaal aangevra
5085DocType: Warehouse,PIN,SPELD
5086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,Fout &#39;{0}&#39; het plaasgevind. Argumente {1}.
5087DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Gereserveerde hoeveelheid vir subkontrak
5088DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Diens Eenheid
5089DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
5090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
5091apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95,Save the document first.,Stoor die dokument eerste.
5092apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
5093DocType: Account,Chargeable,laste
5094DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
5095apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
5096DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
5097DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
5098apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie &#39;n negatiewe nommer wees nie
5099apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
5100DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bv. Aanpassings vir:
5101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +275," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op &#39;n bondel. Kontroleer asseblief Het batchnommer om monster van item te behou
5102DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
5103DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
5104DocType: Budget,Warn,waarsku
5105apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81,Are you sure you want to unregister?,Is jy seker jy wil ontsluit?
5106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +812,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
5107DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
5108DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
5109DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe voorsien
5110DocType: C-Form,Series,reeks
5111apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
5112DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
5113DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
5114DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
5115DocType: Driver,License Number,Lisensienommer
5116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
5117DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
5118apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
5119DocType: Crop,Period,tydperk
5120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Algemene lêer
5121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Werknemer {0} op verlof op {1}
5122apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Bekyk Leads
5123DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
5124DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
5125,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
5126DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
5127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1070,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
5128DocType: Appointment Type,Physician,dokter
5129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +891,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verval.
5130apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,konsultasies
5131DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
5132apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tydskrif vir vervaardiging.
5133apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotaal
5134apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandaat
5135DocType: Physician,Charges,koste
5136DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Kry items vir werkorder
5137DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
5138DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
5139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
5140apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
5141DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
5142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
5143DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
5144apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel &#39;n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
5145,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
5146DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
5147apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,laboratorium
5148DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
5149DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
5150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
5151apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Werknemersrekords.
5152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +98,Please set Next Depreciation Date,Stel asseblief die volgende depresiasie datum in
5153DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
5154apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
5155DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
5156apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Plaas bestelling
5157DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
5158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie &#39;n ouer-koste-sentrum hê nie
5159apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Kies merk ...
5160apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),Nie-winsgewend (beta)
5161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Opleidingsgebeure / resultate
5162apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +152,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
5163DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
5164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +438,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
5165apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
5166DocType: Shareholder,Address and Contacts,Adres en Kontakte
5167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +67,Failed to create website,Kon nie webwerf skep nie
5168DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
5169DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
5170apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +924,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retensie Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
5171DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
5172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
5173DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
5174DocType: Bank Guarantee,Start Date,Begindatum
5175apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Laat blare toe vir &#39;n tydperk.
5176apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito&#39;s is verkeerd skoongemaak
5177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
5178DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
5179apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Skep kliënte kwotasies
5180DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon &quot;In voorraad&quot; of &quot;Nie in voorraad nie&quot; gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
5181apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
5182DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
5183DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
5184apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +35,Assessment Result,Assesseringsuitslag
5185DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotel Kamer Pakket
5186apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Ure
5187DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
5188DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korreksie in Faktuur
5189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +963,Work Order already created for all items with BOM,Werkorde wat reeds geskep is vir alle items met BOM
5190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant Details Report,Variant Besonderhede Verslag
5191DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
frappe-pr-bot6623cdc2018-04-03 15:49:16 +02005192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Stel asseblief nommersreeks vir Bywoning via Setup&gt; Numbering Series
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305193apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Buying Price List,Kooppryslys
5194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
5195apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
5196DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
5197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
5198DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
5199apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,kwotasies:
5200DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
5201apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Voltooi
5202DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
5203DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
5204DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry
5205DocType: Subscription,Submit on creation,Dien op die skepping in
5206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +483,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
5207DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
5208DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pos sal gestuur word aan alle Aktiewe Werknemers van die maatskappy op die gegewe uur, indien hulle nie vakansie het nie. Opsomming van antwoorde sal om middernag gestuur word."
5209DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemerverlofgoedkeuring
5210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: &#39;n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
5211apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
5212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
5213DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
5214apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
5215apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
5216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
5217DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
5218DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Afdeling voetstuk
5219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +304,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
5220DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
5221DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
5222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
5223DocType: Lab Test Template,Sample Collection,Voorbeeld versameling
5224,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
5225apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_page.js +137,My Orders,My Bestellings
5226DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
5227DocType: BOM,Manufacturing,vervaardiging
5228,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
5229DocType: Account,Income,Inkomste
5230DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
5231apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
5232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
5233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
5234DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
5235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
5236DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,voltooiingsdatum
5237DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
5238DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbou gebruiker
5239apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
5240apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
5241DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
5242DocType: Announcement,Student,student
5243apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Organization unit (department) master.,Organisasie-eenheid (departement) meester.
5244DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
5245apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,Gaan na kamers
5246apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
5247DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
5248DocType: Email Digest,Pending Quotations,Hangende kwotasies
5249apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +318,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
5250apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet &#39;n waarde tussen 0 en 100 wees
5251apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +94,Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Volgende Depresiasie Datum kan nie voor Beskikbaar-vir-gebruik-datum wees nie
5252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
5253DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
5254DocType: Student,B+,B +
5255DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
5256DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
5257apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +228,Total Paid Amt,Totale Betaalde Amt
5258DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
5259DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
5260DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Maatskappy en Verkoper Profiel
5261,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
5262DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
5263,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
5264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
5265DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
5266DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
5267DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
5268DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
5269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
5270apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,Jou verskaffers
5271apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,Please correct the,Korrigeer asseblief die
5272apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
5273DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
5274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +382,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir &#39;Waardasie&#39; of &#39;Vaulering en Totaal&#39; is nie.
5275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +377,Received From,Ontvang van
5276DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
5277DocType: Item,Has Serial No,Het &#39;n serienummer
5278DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
5279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == &#39;JA&#39;, dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
5280apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
5281apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
5282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +195,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
5283DocType: Issue,Content Type,Inhoud Tipe
5284DocType: Asset,Assets,bates
5285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,rekenaar
5286DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
5287DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
5288apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
5289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
5290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
5291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
5292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
5293DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
5294DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
5295DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
5296DocType: Patient Appointment,Service Unit,Diens Eenheid
5297apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,Suksesvol Stel Verskaffer
5298apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Leave Encashment,Verlaat Encashment
5299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,Wat doen dit?
5300DocType: Crop,Byproducts,byprodukte
5301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,Na pakhuis
5302apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
5303,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
5304DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
5305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Het &#39;n serienummer&#39; kan nie &#39;Ja&#39; wees vir nie-voorraaditem
5306apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,Kies Status
5307apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
5308DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pricing Rule Help
5309DocType: School House,House Name,Huis Naam
5310DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
5311DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
5312apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +153,Electrical,Elektriese
5313apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
5314DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
5315DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde Bedrag
5316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
5317apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
5318DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
5319DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gevonde Siektes
5320DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
5321DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
5322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +220,Birthday Reminder for {0},Verjaardag Herinnering vir {0}
5323DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laaste Voltooiingsdatum
5324apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
5325apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet &#39;n balansstaatrekening wees
5326DocType: Buying Settings,Naming Series,Naming Series
5327DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
5328DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
5329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
5330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Voorraadbates
5331DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiewe kieslys
5332DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
5333DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
5334DocType: Student Attendance,Present,teenwoordig
5335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
5336DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Verkoopsfaktuurboodskap
5337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
5338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
5339DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
5340DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
5341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +744,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
5342DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
5343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
5344DocType: Chapter,Chapter Head,Hoof Hoof
5345DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
5346apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
5347DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
5348apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstrokies
5349apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
5350DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
5351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +55,Get customers from,Kry kliënte van
5352DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
5353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
5354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
5355DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
5356DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
5357DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
5358DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totale verkoopsbedrag (via verkoopsbestelling)
5359apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +551,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
5360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
5361apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
5362DocType: Fees,Program Enrollment,Programinskrywing
5363DocType: Share Transfer,To Folio No,Om Folio No
5364DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
5365apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Stel asseblief {0}
5366apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
5367DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
5368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,"Om &#39;n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
5369DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
5370DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
5371DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
5372DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
5373DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
5374DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
5375DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Moenie variante op berging opdateer nie
5376DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
5377DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
5378DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
5379DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
5380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +236,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
5381apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
5382DocType: Purchase Invoice,Y,Y
5383DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
5384DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
5385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
5386apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +122,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
5387apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
5388DocType: Item,"Example: ABCD.#####
5389If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
5390DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
5391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +604,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
5392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
5393DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum sterkte
5394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,Voorinstellings installeer
5395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +85,No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliënt {}
5396apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +25,BOM replaced,BOM vervang
5397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
5398DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Het enige vorige Grant-rekord
5399,Sales Analytics,Verkope Analytics
5400apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},Beskikbaar {0}
5401,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
5402DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
5403apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-pos opstel
5404apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
5405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
5406DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
5407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +109,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
5408DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
5409,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
5410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
5411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nuwe rekening naam
5412DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
5413DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
5414DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotel Kamer Bespreking
5415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Customer Service,Kliëntediens
5416DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
5417DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
5418apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Bied kandidaat &#39;n werk aan.
5419DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Vra vir epos oor indiening van
5420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
5421DocType: Land Unit,Linked Soil Analysis,Gekoppelde grondanalise
5422DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
5423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet &#39;n voorraaditem wees
5424DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse
5425apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288,Default settings for accounting transactions.,Verstekinstellings vir rekeningkundige transaksies.
5426DocType: Maintenance Visit,MV,MV
5427DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
5428apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
5429DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
5430DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
5431DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
5432apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: Nie &#39;n geldige ID nie?
5433DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
5434DocType: Account,Equity,Billikheid
5435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Wins en verlies&#39;-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
5436DocType: Sales Order,Printing Details,Drukbesonderhede
5437DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
5438DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
5439DocType: Timesheet,Work Detail,Werk Detail
5440apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126,Engineer,ingenieur
5441DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
5442apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
5443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
5444DocType: GST Account,SGST Account,SGST rekening
5445apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,Gaan na items
5446DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
5447DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,werklike
5448DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant Bestuurder
5449DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
5450apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
5451DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
5452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
5453DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
5454DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
5455DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
5456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bekyk nou
5457DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
5458DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Herbestellingsvlak
5459apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gantt-kaart
5460DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Siklus tipe
5461apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +99,Part-time,Deeltyds
5462DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
5463DocType: Employee,Cheque,tjek
5464DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
5465apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Reeks Opgedateer
5466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
5467DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
5468apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
5469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
5470DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
5471DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis lys van items in verskeie groepe
5472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
5473DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
5474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
5475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,Gesplete bondel
5476DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batch Identification
5477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
5478DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
5479DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
5480DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
5481apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,Skenker Tipe inligting.
5482DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
5483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
5484apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +108,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
5485apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
5486apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Bywoning
5487apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Voorraaditems
5488DocType: BOM,Materials,materiaal
5489DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
5490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +111,Creating {0},Skep {0}
5491apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Source and Target Warehouse kan nie dieselfde wees nie
5492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +588,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en plasingstyd is verpligtend
5493apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
5494,Item Prices,Itempryse
5495DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
5496DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
5497DocType: Consultation,Review Details,Hersieningsbesonderhede
5498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +185,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
5499DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
5500apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Pryslysmeester.
5501DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
5502DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
5503DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
5504DocType: Membership,Member Since,Lid sedert
5505DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
5506DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
5507apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
5508DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,waglys
5509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +124,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van &#39;n ander geldeenheid nie
5510DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
5511DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
5512DocType: Company,Round Off Account,Round Off Account
5513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
5514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,Consulting
5515DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
5516DocType: Journal Entry,Subscription,inskrywing
5517DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontak e-pos
5518apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
5519DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
5520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241,Notice Period,Kennis tydperk
5521DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
5522apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is &#39;n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
5523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
5524DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
5525DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding
5526DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
5527DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Ander
5528apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +156,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
5529DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
5530apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +43,EcritureNum,EcritureNum
5531DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
5532DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
5533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +500,Credit Account,Kredietrekening
5534DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
5535apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Toon zero waardes
5536DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
5537DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
5538DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
5539DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
5540DocType: Company,Company Logo,Maatskappy Logo
5541apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709,Please specify Attribute Value for attribute {0},Spesifiseer asseblief kenmerkwaarde vir attribuut {0}
5542DocType: Item,Default Warehouse,Standaard pakhuis
5543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
5544DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
5545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
5546DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
5547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Depresiasie Datum
5548,Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses
5549DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
5550apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
5551DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
5552DocType: Fee Structure,FS.,FS.
5553DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
5554DocType: Donor,Donor Type,Skenker tipe
5555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,balans
5556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
5557DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
5558DocType: Issue,ISS-,ISS-
5559DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
5560DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
5561DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
5562apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktiveer asseblief die standaard inkomende rekening voordat u &#39;n Daaglikse werkopsommingsgroep skep
5563DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
5564DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
5565DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
5566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie verval nie
5567apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +49,ValidDate,ValidDate
5568DocType: Student Log,Achievement,prestasie
5569DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
5570apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
5571DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
5572DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
5573apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +108,Please select Patient,Kies asseblief Pasiënt
5574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Verkoopspersoon
5575DocType: Hotel Room Package,Amenities,geriewe
5576apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +233,Budget and Cost Center,Begroting en Koste Sentrum
5577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
5578apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,for the,vir die
5579,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
5580DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Half jaarliks
5581DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
5582DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
5583DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Konsultasies in geldige dae
5584DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
5585apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
5586DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantvloeikaart-rekeninge
5587apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Groeprol Nr
5588DocType: Batch,Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum
5589apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
5590DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep &#39;n ontbrekende party
5591DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
5592DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
5593DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
5594apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27,Change Template Code,Verander sjabloonkode
5595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
5596apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Kwotelling
5597,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
5598DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
5599DocType: Employee Advance,EA-,EA-
5600DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
5601DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
5602DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
5603apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +173,Set as Lost,Stel as verlore
5604DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale billike ure
5605apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
5606apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
5607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
5608DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
5609,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
5610DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Gebruikte ITC State / UT Tax
5611DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
5612DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus
5613DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure.
5614apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +115,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Dr {0} het nie &#39;n dokterskedule nie. Voeg dit by die dokter meester in
5615apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
5616DocType: Driver,Issuing Date,Uitreikingsdatum
5617DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
5618apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
5619,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
5620DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Kry Laaste Aankoopprys
5621DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
5622apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1385,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
5623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +173,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om &#39;n koste-eis te bespreek
5624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
5625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
5626DocType: Assessment Result,Summary,opsomming
5627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Puntbywoning
5628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +494,Debit Account,Debietrekening
5629DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
5630DocType: Attendance,Employee Name,Werknemer Naam
5631DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
5632DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
5633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
5634apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
5635DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
5636DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
5637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Aankoopbedrag
5638apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
5639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +103,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
5640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Employee Benefits,Werknemervoordele
5641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +264,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
5642DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
5643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +78,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
5644apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Invoice Created
5645DocType: Asset,Out of Order,Buite werking
5646DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid
5647DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
5648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +242,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief &#39;n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
5649apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
5650apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +76,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
5651apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
5652apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projek-ID
5653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
5654DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Mediese Administrateur
5655DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
5656DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
5657apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +295,Available,Beskikbaar
5658DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
5659DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron pakhuis adres
5660,Hub,Hub
5661DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
5662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1717,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
5663DocType: Student Applicant,Approved,goedgekeur
5664apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,prys
5665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as &#39;Links&#39;
5666DocType: Hub Settings,Last Sync On,Laaste sinchroniseer op
5667DocType: Guardian,Guardian,voog
5668DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternatief
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05305669DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
5670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
5671DocType: Academic Term,Education,onderwys
5672apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Del,del
5673DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
5674DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres Is
5675apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
5676DocType: Physician Service Unit Schedule,Physician Service Unit Schedule,Dokter Diens Eenheidskedule
5677apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,verander
5678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +43,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
5679DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliënt GSTIN
5680DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties &#39;n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
5681DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
5682apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
5683DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
5684DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
5685DocType: Purchase Invoice,input service,insetdiens
5686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
5687DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudspanlid
5688DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Grondanalise
5689apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,Kursuskode:
5690apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
5691DocType: Account,Stock,Stock
5692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1095,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
5693DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
5694DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item &#39;n variant van &#39;n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
5695DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
5696DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
5697apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,Batch Inventory
5698DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
5699DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
5700DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
5701DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
5702DocType: Project,Second Email,Tweede e-pos
5703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +111,Not Available,Nie beskikbaar nie
5704DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
5705apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +36,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
5706DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksie datum
5707DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
5708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Totale Belasting
5709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
5710DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
5711DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
5712apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
5713DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Aankoop Ontvangsboodskap
5714DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
5715DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
5716DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
5717apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
5718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling
5719DocType: Grant Application,Withdrawn,Teruggetrokke
5720DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-instellings
5721DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
5722DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
5723apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief &#39;n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
5724DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
5725DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistiese komponent
5726DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
5727DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Sonder betaling van belasting
5728DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
5729apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,vervulling
5730DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
5731DocType: Item,Has Expiry Date,Het vervaldatum
5732apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +282,Transfer Asset,Oordrag Bate
5733DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
5734DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
5735DocType: Physician,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
5736apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,Toegang
5737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Toelating vir {0}
5738apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
5739DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
5740apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +144,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is &#39;n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
5741DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
5742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
5743DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
5744DocType: Item,Item Tax,Itembelasting
5745apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +883,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
5746DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
5747DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Versoek Beplanning
5748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +663,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
5749apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
5750DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
5751DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
5752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Huidige Laste
5753apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
5754apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
5755DocType: Patient,A Positive,&#39;N positiewe
5756DocType: Program,Program Name,Program Naam
5757DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
5758DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
5759apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +158,No Reference,Geen verwysing
5760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
5761apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans &#39;n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
5762DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan
5763DocType: Employee Loan,Loan Type,Lening Tipe
5764DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Skeduleringsinstrument
5765apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +180,Credit Card,Kredietkaart
5766DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
5767DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
5768DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
5769DocType: Driver,Suspended,opgeskort
5770DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
5771DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
5772DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
5773DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
5774DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
5775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
5776DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
5777apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet die vorm stoor voordat u verder gaan
5778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
5779DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
5780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,Heg Logo aan
5781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Voorraadvlakke
5782DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
5783apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
5784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +527,Make Variant,Maak Variant
5785apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blok verlaat aansoeke per departement.
5786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +155,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
5787apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analytics
5788apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Mandjie is leeg
5789DocType: Vehicle,Model,model
5790DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
5791DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
5792DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
5793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
5794DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
5795DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
5796DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
5797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
5798DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
5799DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
5800DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Besprekingstyd
5801DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
5802DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
5803DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
5804DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
5805apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +88,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na &quot;Totaal&quot; omdat al die items nie-voorraaditems is
5806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Kies asseblief &#39;n CSV-lêer
5807DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
5808DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
5809DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
5810apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +461,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
5811apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Voorgestelde Produkte
5812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136,Designer,Ontwerper
5813apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
5814DocType: Serial No,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
5815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +495,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
5816DocType: Program,Program Code,Program Kode
5817DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
5818,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
5819DocType: Driver,Expiry Date,Verval datum
5820DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
5821,accounts-browser,rekeninge-leser
5822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +368,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
5823apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekmeester.
5824apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +212,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om oor-faktuur of oorbestelling toe te laat, werk &quot;Toelae&quot; in Voorraadinstellings of die Item op."
5825DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
5826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +431, (Half Day),(Half Day)
5827DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdae
5828apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,Kies asseblief Pasiënt om Lab Tests te kry
5829apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Maak Studentejoernaal
5830DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
5831DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Is vorentoe
5832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841,Get Items from BOM,Kry items van BOM
5833apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Lood Tyddae
5834DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is Inkomstebelastinguitgawe
5835apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +621,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
5836DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
5837apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
5838,Stock Summary,Voorraadopsomming
5839apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +54,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra &#39;n bate van een pakhuis na &#39;n ander
5840DocType: Vehicle,Petrol,petrol
5841apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Handleiding
5842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
5843apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
5844DocType: Employee,Reason for Leaving,Rede vir vertrek
5845DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
5846DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
5847DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Beperkte bedrag
5848DocType: Item,Shelf Life In Days,Raklewe in dae
5849DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
5850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met &#39;n {1} gekoppel word nie.
5851DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
5852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
5853DocType: Training Event,Training Program,Opleidingsprogram
5854DocType: Account,Cash,kontant
5855DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.