Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1 | (Half Day),(نصف يوم)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2 | .You can not assign / modify / remove Master Name,
|
| 3 | Quantity should be greater than 0.,
|
| 4 | after this transaction.,
|
| 5 | against cost center ,
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 6 | against sales order,ضد النظام مبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 7 | against same operation,ضد نفس العملية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 8 | already marked,شهدت بالفعل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 9 | and fiscal year : ,
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 10 | and year: ,والسنة:
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 11 | as it is stock Item or packing item,كما هو المخزون البند أو العنصر التعبئة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 12 | at warehouse: ,في المستودع:
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 13 | budget ,
|
| 14 | can not be created/modified against stopped Sales Order ,
|
| 15 | can not be deleted,
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 16 | can not be made.,لا يمكن أن يتم.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 17 | can not be received twice,
|
| 18 | can only be debited/credited through Stock transactions,
|
| 19 | created,
|
| 20 | does not belong to ,
|
| 21 | does not belong to Warehouse,
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 22 | does not belong to the company,لا تنتمي إلى الشركة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 23 | does not exists,
|
| 24 | for account ,
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 25 | has been freezed. ,وقد جمدت.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 26 | is a frozen account. Either make the account active or assign role in Accounts Settings who can create / modify entries against this account,
|
| 27 | " is a frozen account. To create / edit transactions against this account, you need role",
|
| 28 | " is less than equals to zero in the system, valuation rate is mandatory for this item",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 29 | is mandatory,إلزامي
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 30 | is mandatory for GL Entry,إلزامي لدخول GL
|
| 31 | is not a ledger,ليس دفتر الأستاذ
|
| 32 | is not active,غير نشط
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 33 | is not submitted document,
|
| 34 | " is now the default Fiscal Year. \ |
| 35 | Please refresh your browser for the change to take effect.",
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 36 | not active or does not exists in the system,غير نشطة أو لا موجود في نظام
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 37 | or the BOM is cancelled or inactive,أو يتم إلغاء BOM أو غير نشطة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 38 | should be same as that in ,يجب أن تكون نفسها التي في
|
| 39 | was on leave on ,كان في إجازة في
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 40 | will be ,وسوف يكون
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 41 | will be created,
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 42 | will be over-billed against mentioned ,وسوف يكون أكثر المنقار ضد المذكورة
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 43 | will become ,سوف تصبح
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 44 | will exceed by ,
|
| 45 | """ does not exists",""" لا يوجد"
|
| 46 | # ###.##,
|
| 47 | "#,###",
|
| 48 | "#,###.##",
|
| 49 | "#,###.###",
|
| 50 | "#,##,###.##",
|
| 51 | #.###,
|
| 52 | "#.###,##",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 53 | % Delivered,ألقيت٪
|
| 54 | % Amount Billed,المبلغ٪ صفت
|
| 55 | % Billed,وصفت٪
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 56 | % Completed,٪ مكتمل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 57 | % Delivered,سلمت ٪
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 58 | % Installed,٪ المثبتة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 59 | % Received,حصل على٪
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 60 | % of materials billed against this Purchase Order.,٪ من المواد توصف ضد هذا أمر الشراء.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 61 | % of materials billed against this Sales Order,٪ من المواد توصف ضد هذا أمر المبيعات
|
| 62 | % of materials delivered against this Delivery Note,٪ من المواد الموردة ضد هذا التسليم ملاحظة
|
| 63 | % of materials delivered against this Sales Order,٪ من المواد الموردة ضد هذا أمر المبيعات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 64 | % of materials ordered against this Material Request,٪ من المواد المطلوبة ضد هذه المادة طلب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 65 | % of materials received against this Purchase Order,تلقى٪ من المواد ضد هذا أمر الشراء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 66 | %(conversion_rate_label)s is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for %(from_currency)s to %(to_currency)s,٪ ( conversion_rate_label ) ق إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل ٪ ( from_currency ) s إلى٪ ( to_currency ) ق
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 67 | ' in Company: ,"في الشركة:
|
| 68 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','بالقضية رقم' لا يمكن أن يكون أقل من 'من القضية رقم'
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 69 | "(Paid amount + Write Off Amount) can not be \ |
| 70 | greater than Grand Total",
|
| 71 | (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is,(مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 72 | * Will be calculated in the transaction.,وسيتم احتساب * في المعاملة.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 73 | "**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. |
| 74 | |
| 75 | To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 76 | **Currency** Master,العملة ** ** ماجستير
|
| 77 | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ** السنة المالية يمثل السنة المالية. يتم تعقب جميع القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى ضد السنة المالية **. **
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 78 | ". Outstanding cannot be less than zero. \ |
| 79 | Please match exact outstanding.",
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 80 | . Please set status of the employee as 'Left',. يرجى تغيير الحالة للموظف ب "الزمن"
|
| 81 | . You can not mark his attendance as 'Present',. لا يمكنك وضع علامة حضوره ك 'هدية'
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 82 | 01,01
|
| 83 | 02,02
|
| 84 | 03,03
|
| 85 | 04,04
|
| 86 | 05,05
|
| 87 | 06,06
|
| 88 | 07,07
|
| 89 | 08,08
|
| 90 | 09,09
|
| 91 | "1 Currency = [?] Fraction |
| 92 | For e.g. 1 USD = 100 Cent",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 93 | 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 94 | 10,10
|
| 95 | 11,11
|
| 96 | 12,12
|
| 97 | 2,2
|
| 98 | 3,3
|
| 99 | 4,4
|
| 100 | 5,5
|
| 101 | 6,6
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 102 | : Duplicate row from same ,: تكرار صف من نفسه
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 103 | : It is linked to other active BOM(s),: انها مرتبطة بالموقع BOM الأخرى (ق)
|
| 104 | : Mandatory for a Recurring Invoice.,: إلزامية لفاتورة متكرر.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 105 | "<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> إضافة / تحرير < / A>"
|
| 106 | "<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> إضافة / تحرير < / A>"
|
| 107 | "<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> إضافة / تحرير < / A>"
|
| 108 | "<a href=""https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security"" target=""_blank"">[?]</a>","<a href=""https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security"" target=""_blank""> [ ؟ ] < / A>"
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 109 | A Customer exists with same name,العملاء من وجود نفس الاسم مع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 110 | A Lead with this email id should exist,وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 111 | "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",منتج أو الخدمة التي يتم شراؤها أو بيعها أو حملها في سوق الأسهم.
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 112 | A Supplier exists with same name,وهناك مورد موجود مع نفس الاسم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 113 | A condition for a Shipping Rule,وهناك شرط للشحن قاعدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 114 | A logical Warehouse against which stock entries are made.,مستودع المنطقية التي تتم ضد مقالات الأسهم.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 115 | A symbol for this currency. For e.g. $,رمزا لهذه العملة. على سبيل المثال ل$
|
| 116 | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A الموزع طرف ثالث / تاجر / عمولة الوكيل / التابعة / بائع التجزئة الذي يبيع منتجات شركات مقابل عمولة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 117 | A+,A +
|
| 118 | A-,A-
|
| 119 | AB+,AB +
|
| 120 | AB-,AB-
|
| 121 | AMC Expiry Date,AMC تاريخ انتهاء الاشتراك
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 122 | AMC expiry date and maintenance status mismatched,AMC تاريخ انتهاء الصلاحية وحالة الصيانة غير متطابقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 123 | ATT,ATT
|
| 124 | Abbr,ابر
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 125 | About ERPNext,حول ERPNext
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 126 | Above Value,فوق القيمة
|
| 127 | Absent,غائب
|
| 128 | Acceptance Criteria,معايير القبول
|
| 129 | Accepted,مقبول
|
| 130 | Accepted Quantity,قبلت الكمية
|
| 131 | Accepted Warehouse,قبلت مستودع
|
| 132 | Account,حساب
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 133 | Account ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 134 | Account Balance,رصيد حسابك
|
| 135 | Account Details,تفاصيل الحساب
|
| 136 | Account Head,رئيس حساب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 137 | Account Name,اسم الحساب
|
| 138 | Account Type,نوع الحساب
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 139 | Account expires on,تنتهي حساب على
|
| 140 | Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 141 | Account for this ,حساب لهذا
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 142 | Accounting,المحاسبة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 143 | Accounting Entries are not allowed against groups.,لا يسمح مقالات المحاسبة ضد الجماعات .
|
| 144 | "Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",مقالات المحاسبة ويمكن إجراء ضد أوراق العقد ، ودعا
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 145 | Accounting Year.,السنة المحاسبية.
|
| 146 | "Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 147 | Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
|
| 148 | Accounts,حسابات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 149 | Accounts Frozen Upto,حسابات مجمدة لغاية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 150 | Accounts Payable,ذمم دائنة
|
| 151 | Accounts Receivable,حسابات القبض
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 152 | Accounts Settings,إعدادات الحسابات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 153 | Action,عمل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 154 | Active,نشط
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 155 | Active: Will extract emails from ,نشط: سيتم استخراج رسائل البريد الإلكتروني من
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 156 | Activity,نشاط
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 157 | Activity Log,سجل النشاط
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 158 | Activity Log:,النشاط المفتاح:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 159 | Activity Type,النشاط نوع
|
| 160 | Actual,فعلي
|
| 161 | Actual Budget,الميزانية الفعلية
|
| 162 | Actual Completion Date,تاريخ الانتهاء الفعلي
|
| 163 | Actual Date,تاريخ الفعلية
|
| 164 | Actual End Date,تاريخ الإنتهاء الفعلي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 165 | Actual Invoice Date,الفعلي تاريخ الفاتورة
|
| 166 | Actual Posting Date,تاريخ النشر الفعلي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 167 | Actual Qty,الكمية الفعلية
|
| 168 | Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
|
| 169 | Actual Qty After Transaction,الكمية الفعلية بعد العملية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 170 | Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,الكمية الفعلية : الكمية المتوفرة في المستودع.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 171 | Actual Quantity,الكمية الفعلية
|
| 172 | Actual Start Date,تاريخ البدء الفعلي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 173 | Add,إضافة
|
| 174 | Add / Edit Taxes and Charges,إضافة / تعديل الضرائب والرسوم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 175 | Add Child,إضافة الطفل
|
| 176 | Add Serial No,إضافة رقم المسلسل
|
| 177 | Add Taxes,إضافة الضرائب
|
| 178 | Add Taxes and Charges,إضافة الضرائب والرسوم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 179 | Add or Deduct,إضافة أو خصم
|
| 180 | Add rows to set annual budgets on Accounts.,إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 181 | Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 182 | Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 183 | Additional Info,معلومات إضافية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 184 | Address,عنوان
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 185 | Address & Contact,معالجة والاتصال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 186 | Address & Contacts,عنوان واتصالات
|
| 187 | Address Desc,معالجة التفاصيل
|
| 188 | Address Details,تفاصيل العنوان
|
| 189 | Address HTML,معالجة HTML
|
| 190 | Address Line 1,العنوان سطر 1
|
| 191 | Address Line 2,العنوان سطر 2
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 192 | Address Title,عنوان عنوان
|
| 193 | Address Type,عنوان نوع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 194 | Advance Amount,المبلغ مقدما
|
| 195 | Advance amount,مقدما مبلغ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 196 | Advances,السلف
|
| 197 | Advertisement,إعلان
|
| 198 | After Sale Installations,بعد التثبيت بيع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 199 | Against,ضد
|
| 200 | Against Account,ضد الحساب
|
| 201 | Against Docname,ضد Docname
|
| 202 | Against Doctype,DOCTYPE ضد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 203 | Against Document Detail No,تفاصيل الوثيقة رقم ضد
|
| 204 | Against Document No,ضد الوثيقة رقم
|
| 205 | Against Expense Account,ضد حساب المصاريف
|
| 206 | Against Income Account,ضد حساب الدخل
|
| 207 | Against Journal Voucher,ضد مجلة قسيمة
|
| 208 | Against Purchase Invoice,ضد فاتورة الشراء
|
| 209 | Against Sales Invoice,ضد فاتورة المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 210 | Against Sales Order,ضد ترتيب المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 211 | Against Voucher,ضد قسيمة
|
| 212 | Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 213 | Ageing Based On,بناء على شيخوخة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 214 | Agent,وكيل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 215 | "Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. |
| 216 | |
| 217 | The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". |
| 218 | |
| 219 | For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item. |
| 220 | |
| 221 | Note: BOM = Bill of Materials",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 222 | Aging Date,الشيخوخة تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 223 | All Addresses.,جميع العناوين.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 224 | All Contact,جميع الاتصالات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 225 | All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
|
| 226 | All Customer Contact,جميع العملاء الاتصال
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 227 | All Day,كل يوم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 228 | All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
|
| 229 | All Lead (Open),جميع الرصاص (فتح)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 230 | All Products or Services.,جميع المنتجات أو الخدمات.
|
| 231 | All Sales Partner Contact,جميع مبيعات الاتصال الشريك
|
| 232 | All Sales Person,كل عملية بيع شخص
|
| 233 | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,يمكن الموسومة جميع معاملات البيع متعددة ضد الأشخاص المبيعات ** ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
|
| 234 | All Supplier Contact,جميع الموردين بيانات الاتصال
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 235 | All Supplier Types,جميع أنواع مزود
|
| 236 | "All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in <br> |
| 237 | Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.",
|
| 238 | "All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in <br> |
| 239 | Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 240 | Allocate,تخصيص
|
| 241 | Allocate leaves for the year.,تخصيص الأوراق لهذا العام.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 242 | Allocated Amount,تخصيص المبلغ
|
| 243 | Allocated Budget,تخصيص الميزانية
|
| 244 | Allocated amount,تخصيص مبلغ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 245 | Allow Bill of Materials,يسمح مشروع القانون للمواد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 246 | Allow Dropbox Access,تسمح قطاف الدخول
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 247 | Allow For Users,السماح للمستخدمين
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 248 | Allow Google Drive Access,تسمح جوجل محرك الوصول
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 249 | Allow Negative Balance,تسمح الرصيد السلبي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 250 | Allow Negative Stock,تسمح الأسهم السلبية
|
| 251 | Allow Production Order,تسمح أمر الإنتاج
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 252 | Allow User,تسمح للمستخدم
|
| 253 | Allow Users,السماح للمستخدمين
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 254 | Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام بلوك.
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 255 | Allow user to edit Price List Rate in transactions,تسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 256 | Allowance Percent,بدل النسبة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 257 | Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,دور سمح ل تحرير مقالات المجمدة قبل التسجيل
|
| 258 | Always use above Login Id as sender,استخدام دائما فوق معرف تسجيل الدخول باسم المرسل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 259 | Amended From,عدل من
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 260 | Amount,كمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 261 | Amount (Company Currency),المبلغ (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 262 | Amount <=,المبلغ <=
|
| 263 | Amount >=,المبلغ =>
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 264 | Amount to Bill,تصل إلى بيل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 265 | Analytics,تحليلات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 266 | Another Period Closing Entry,دخول آخر فترة الإغلاق
|
| 267 | Another Salary Structure '%s' is active for employee '%s'. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"آخر هيكل الرواتب '٪ s' غير النشطة للموظف '٪ ق ' . يرجى التأكد مكانتها ""غير نشطة "" والمضي قدما."
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 268 | "Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.",أي تعليقات أخرى، تجدر الإشارة إلى أن الجهد يجب ان تذهب في السجلات.
|
| 269 | Applicable Holiday List,ينطبق عطلة قائمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 270 | Applicable Territory,تنطبق الإقليم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 271 | Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
|
| 272 | Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
|
| 273 | Applicable To (Role),تنطبق على (الدور)
|
| 274 | Applicable To (User),تنطبق على (المستخدم)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 275 | Applicant Name,اسم مقدم الطلب
|
| 276 | Applicant for a Job,طالب وظيفة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 277 | Applicant for a Job.,المتقدم للحصول على الوظيفة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 278 | Applications for leave.,طلبات الحصول على إجازة.
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 279 | Applies to Company,ينطبق على شركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 280 | Apply / Approve Leaves,تطبيق / الموافقة على أوراق
|
| 281 | Appraisal,تقييم
|
| 282 | Appraisal Goal,تقييم الهدف
|
| 283 | Appraisal Goals,تقييم الأهداف
|
| 284 | Appraisal Template,تقييم قالب
|
| 285 | Appraisal Template Goal,تقييم قالب الهدف
|
| 286 | Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
|
| 287 | Approval Status,حالة القبول
|
| 288 | Approved,وافق
|
| 289 | Approver,الموافق
|
| 290 | Approving Role,الموافقة على دور
|
| 291 | Approving User,الموافقة العضو
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 292 | Are you sure you want to STOP ,
|
| 293 | Are you sure you want to UNSTOP ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 294 | Arrear Amount,متأخرات المبلغ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 295 | "As Production Order can be made for this item, \ |
| 296 | it must be a stock item.",
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 297 | As existing qty for item: ,كما الكمية الحالية للبند:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 298 | As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 299 | "As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند ، لا يمكنك تغيير قيم "" ليس لديه المسلسل '،' هل البند الأسهم "" و "" أسلوب التقييم """
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 300 | Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 301 | Attendance,الحضور
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 302 | Attendance Date,تاريخ الحضور
|
| 303 | Attendance Details,تفاصيل الحضور
|
| 304 | Attendance From Date,الحضور من تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 305 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,الحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 306 | Attendance To Date,الحضور إلى تاريخ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 307 | Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن تكون علامة لحضور تواريخ مستقبلية
|
| 308 | Attendance for the employee: ,الحضور للموظف:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 309 | Attendance record.,سجل الحضور.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 310 | Authorization Control,إذن التحكم
|
| 311 | Authorization Rule,إذن القاعدة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 312 | Auto Accounting For Stock Settings,السيارات المحاسبة المالية لل إعدادات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 313 | Auto Email Id,أرسل بريد الكتروني رقم السيارات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 314 | Auto Material Request,السيارات مادة طلب
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 315 | Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,لصناعة السيارات في رفع طلب المواد إذا كمية يذهب دون مستوى إعادة الطلب في مستودع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 316 | Automatically extract Job Applicants from a mail box ,
|
| 317 | Automatically extract Leads from a mail box e.g.,استخراج الشراء تلقائيا من صندوق البريد على سبيل المثال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 318 | Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,تحديثها تلقائيا عن طريق إدخال الأسهم الصنع نوع / أعد حزم
|
| 319 | Autoreply when a new mail is received,عندما رد تلقائي تلقي بريد جديد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 320 | Available,متاح
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 321 | Available Qty at Warehouse,الكمية المتاحة في مستودع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 322 | Available Stock for Packing Items,الأسهم المتاحة للتعبئة وحدات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 323 | "Available in |
| 324 | BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",
|
| 325 | Average Age,متوسط العمر
|
| 326 | Average Commission Rate,متوسط سعر جنة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 327 | Average Discount,متوسط الخصم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 328 | B+,B +
|
| 329 | B-,B-
|
| 330 | BILL,BILL
|
| 331 | BILLJ,BILLJ
|
| 332 | BOM,BOM
|
| 333 | BOM Detail No,BOM تفاصيل لا
|
| 334 | BOM Explosion Item,BOM انفجار الإغلاق
|
| 335 | BOM Item,BOM المدينة
|
| 336 | BOM No,لا BOM
|
| 337 | BOM No. for a Finished Good Item,BOM رقم السلعة جيدة للتشطيب
|
| 338 | BOM Operation,BOM عملية
|
| 339 | BOM Operations,عمليات BOM
|
| 340 | BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
|
| 341 | BOM replaced,استبدال BOM
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 342 | Backup Manager,مدير النسخ الاحتياطي
|
| 343 | Backup Right Now,النسخ الاحتياطي الحق الآن
|
| 344 | Backups will be uploaded to,وسيتم تحميلها النسخ الاحتياطي إلى
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 345 | Balance Qty,التوازن الكمية
|
| 346 | Balance Value,توازن القيمة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 347 | "Balances of Accounts of type ""Bank or Cash""",أرصدة الحسابات من نوع "البنك أو نقدا"
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 348 | Bank,مصرف
|
| 349 | Bank A/C No.,البنك A / C رقم
|
| 350 | Bank Account,الحساب المصرفي
|
| 351 | Bank Account No.,البنك رقم الحساب
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 352 | Bank Accounts,الحسابات المصرفية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 353 | Bank Clearance Summary,بنك ملخص التخليص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 354 | Bank Name,اسم البنك
|
| 355 | Bank Reconciliation,البنك المصالحة
|
| 356 | Bank Reconciliation Detail,البنك المصالحة تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 357 | Bank Reconciliation Statement,بيان التسويات المصرفية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 358 | Bank Voucher,البنك قسيمة
|
| 359 | Bank or Cash,البنك أو النقدية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 360 | Bank/Cash Balance,بنك / النقد وما في حكمه
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 361 | Barcode,الباركود
|
| 362 | Based On,وبناء على
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 363 | Basic Info,معلومات أساسية
|
| 364 | Basic Information,المعلومات الأساسية
|
| 365 | Basic Rate,قيم الأساسية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 366 | Basic Rate (Company Currency),المعدل الأساسي (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 367 | Batch,دفعة
|
| 368 | Batch (lot) of an Item.,دفعة (الكثير) من عنصر.
|
| 369 | Batch Finished Date,دفعة منتهية تاريخ
|
| 370 | Batch ID,دفعة ID
|
| 371 | Batch No,لا دفعة
|
| 372 | Batch Started Date,كتبت دفعة تاريخ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 373 | Batch Time Logs for Billing.,سجلات ترتبط بفترات زمنية لإعداد الفواتير.
|
| 374 | Batch Time Logs for billing.,سجلات ترتبط بفترات زمنية لإعداد الفواتير.
|
| 375 | Batch-Wise Balance History,دفعة الحكيم التاريخ الرصيد
|
| 376 | Batched for Billing,دفعات عن الفواتير
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 377 | "Before proceeding, please create Customer from Lead",قبل المتابعة ، يرجى إنشاء العملاء من الرصاص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 378 | Better Prospects,آفاق أفضل
|
| 379 | Bill Date,مشروع القانون تاريخ
|
| 380 | Bill No,مشروع القانون لا
|
| 381 | Bill of Material to be considered for manufacturing,فاتورة المواد التي سينظر فيها لتصنيع
|
| 382 | Bill of Materials,فاتورة المواد
|
| 383 | Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 384 | Billable,فوترة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 385 | Billed,توصف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 386 | Billed Amount,مبلغ الفاتورة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 387 | Billed Amt,المنقار AMT
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 388 | Billing,الفواتير
|
| 389 | Billing Address,عنوان الفواتير
|
| 390 | Billing Address Name,الفواتير اسم العنوان
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 391 | Billing Status,الحالة الفواتير
|
| 392 | Bills raised by Suppliers.,رفعت فواتير من قبل الموردين.
|
| 393 | Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
|
| 394 | Bin,بن
|
| 395 | Bio,الحيوية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 396 | Birthday,عيد ميلاد
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 397 | Block Date,منع تاريخ
|
| 398 | Block Days,كتلة أيام
|
| 399 | Block Holidays on important days.,منع الإجازات في الأيام الهامة.
|
| 400 | Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 401 | Blog Post,بلوق وظيفة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 402 | Blog Subscriber,بلوق المشترك
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 403 | Blood Group,فصيلة الدم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 404 | Both Income and Expense balances are zero. No Need to make Period Closing Entry.,كلا أرصدة الإيرادات والمصروفات هي صفر . لا حاجة لجعل فترة دخول الإقفال.
|
| 405 | Both Warehouse must belong to same Company,كلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 406 | Branch,فرع
|
| 407 | Brand,علامة تجارية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 408 | Brand Name,العلامة التجارية اسم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 409 | Brand master.,العلامة التجارية الرئيسية.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 410 | Brands,العلامات التجارية
|
| 411 | Breakdown,انهيار
|
| 412 | Budget,ميزانية
|
| 413 | Budget Allocated,الميزانية المخصصة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 414 | Budget Detail,تفاصيل الميزانية
|
| 415 | Budget Details,تفاصيل الميزانية
|
| 416 | Budget Distribution,توزيع الميزانية
|
| 417 | Budget Distribution Detail,توزيع الميزانية التفاصيل
|
| 418 | Budget Distribution Details,تفاصيل الميزانية التوزيع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 419 | Budget Variance Report,تقرير الفرق الميزانية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 420 | Build Report,بناء تقرير
|
| 421 | Bulk Rename,إعادة تسمية الأكبر
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 422 | Bummer! There are more holidays than working days this month.,المشكله! هناك المزيد من الإجازات أيام عمل من هذا الشهر.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 423 | Bundle items at time of sale.,حزمة البنود في وقت البيع.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 424 | Buyer of Goods and Services.,المشتري للسلع والخدمات.
|
| 425 | Buying,شراء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 426 | Buying Amount,شراء المبلغ
|
| 427 | Buying Settings,شراء إعدادات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 428 | By,بواسطة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 429 | C-FORM/,C-FORM /
|
| 430 | C-Form,نموذج C-
|
| 431 | C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
|
| 432 | C-Form Invoice Detail,C-نموذج تفاصيل الفاتورة
|
| 433 | C-Form No,C-الاستمارة رقم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 434 | C-Form records,سجلات نموذج C-
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 435 | CI/2010-2011/,CI/2010-2011 /
|
| 436 | COMM-,COMM-
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 437 | CUST,CUST
|
| 438 | CUSTMUM,CUSTMUM
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 439 | Calculate Based On,حساب الربح بناء على
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 440 | Calculate Total Score,حساب النتيجة الإجمالية
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 441 | Calendar Events,الأحداث
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 442 | Call,دعوة
|
| 443 | Campaign,حملة
|
| 444 | Campaign Name,اسم الحملة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 445 | "Can not filter based on Account, if grouped by Account",لا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
|
| 446 | "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 447 | Cancelled,إلغاء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 448 | Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,سوف إلغاء هذه الأسهم المصالحة إبطال تأثيرها .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 449 | Cannot ,لا يمكن
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 450 | Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,لا يمكن الغاء الفرص كما موجود اقتباس
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 451 | Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates.,لا يمكن الموافقة على ترك كما لا يحق لك الموافقة الأوراق في تواريخ بلوك.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 452 | Cannot change Year Start Date and Year End Date once the Fiscal Year is saved.,لا يمكن تغيير تاريخ بدء السنة و تاريخ نهاية السنة مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 453 | Cannot continue.,لا يمكن أن يستمر.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 454 | "Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
|
| 455 | "Cannot delete Serial No in warehouse. \ |
| 456 | First remove from warehouse, then delete.",
|
| 457 | Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 458 | Capacity,قدرة
|
| 459 | Capacity Units,قدرة الوحدات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 460 | Carry Forward,المضي قدما
|
| 461 | Carry Forwarded Leaves,تحمل أوراق واحال
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 462 | Case No. cannot be 0,القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 463 | Cash,نقد
|
| 464 | Cash Voucher,قسيمة نقدية
|
| 465 | Cash/Bank Account,النقد / البنك حساب
|
| 466 | Category,فئة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 467 | Cell Number,الخلية رقم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 468 | Change UOM for an Item.,تغيير UOM للعنصر.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 469 | Change the starting / current sequence number of an existing series.,تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
|
| 470 | Channel Partner,قناة الشريك
|
| 471 | Charge,تهمة
|
| 472 | Chargeable,تحمل
|
| 473 | Chart of Accounts,دليل الحسابات
|
| 474 | Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
|
| 475 | Chat,الدردشة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 476 | Check all the items below that you want to send in this digest.,تحقق من كل العناصر التي تريد أدناه لإرسال ملخص في هذا.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 477 | Check for Duplicates,تحقق من التكرارات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 478 | Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,التحقق من كيفية النشرة الإخبارية يبدو في رسالة بالبريد الالكتروني عن طريق إرساله إلى البريد الإلكتروني الخاص بك.
|
| 479 | "Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date",تحقق مما إذا الفاتورة متكررة، قم بإلغاء المتكررة لوقف أو وضع نهاية التاريخ الصحيح
|
| 480 | "Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.",تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
|
| 481 | Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,تحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
|
| 482 | Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 483 | Check this if you want to send emails as this id only (in case of restriction by your email provider).,الاختيار هذا إذا كنت تريد أن ترسل رسائل البريد الإلكتروني في هذا المعرف فقط (في حالة تقييد من قبل مزود البريد الإلكتروني الخاص بك).
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 484 | Check this if you want to show in website,التحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 485 | Check this to disallow fractions. (for Nos),الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 486 | Check this to pull emails from your mailbox,التحقق من ذلك لسحب رسائل البريد الإلكتروني من صندوق البريد
|
| 487 | Check to activate,تحقق لتفعيل
|
| 488 | Check to make Shipping Address,تحقق للتأكد عنوان الشحن
|
| 489 | Check to make primary address,تحقق للتأكد العنوان الأساسي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 490 | Cheque,شيك
|
| 491 | Cheque Date,تاريخ الشيك
|
| 492 | Cheque Number,عدد الشيكات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 493 | City,مدينة
|
| 494 | City/Town,المدينة / البلدة
|
| 495 | Claim Amount,المطالبة المبلغ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 496 | Claims for company expense.,مطالبات لحساب الشركة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 497 | Class / Percentage,فئة / النسبة المئوية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 498 | Classic,كلاسيكي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 499 | Classification of Customers by region,تصنيف العملاء حسب المنطقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 500 | Clear Table,الجدول واضح
|
| 501 | Clearance Date,إزالة التاريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 502 | Click here to buy subscription.,انقر هنا لشراء الاشتراك.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 503 | Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 504 | Click on a link to get options to expand get options ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 505 | Client,زبون
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 506 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 507 | Closed,مغلق
|
| 508 | Closing Account Head,إغلاق حساب رئيس
|
| 509 | Closing Date,تاريخ الإنتهاء
|
| 510 | Closing Fiscal Year,إغلاق السنة المالية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 511 | Closing Qty,الكمية إغلاق
|
| 512 | Closing Value,القيمة إغلاق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 513 | CoA Help,تعليمات لجنة الزراعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 514 | Cold Calling,ووصف الباردة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 515 | Color,اللون
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 516 | Comma separated list of email addresses,فاصلة فصل قائمة من عناوين البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 517 | Comments,تعليقات
|
| 518 | Commission Rate,اللجنة قيم
|
| 519 | Commission Rate (%),اللجنة قيم (٪)
|
| 520 | Commission partners and targets,شركاء اللجنة والأهداف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 521 | Commit Log,ارتكاب دخول
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 522 | Communication,اتصالات
|
| 523 | Communication HTML,الاتصالات HTML
|
| 524 | Communication History,الاتصال التاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 525 | Communication Medium,الاتصالات متوسطة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 526 | Communication log.,سجل الاتصالات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 527 | Communications,الاتصالات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 528 | Company,شركة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 529 | Company Abbreviation,اختصار الشركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 530 | Company Details,الشركة معلومات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 531 | Company Email,شركة البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 532 | Company Info,معلومات عن الشركة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 533 | Company Master.,ماجستير الشركة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 534 | Company Name,اسم الشركة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 535 | Company Settings,إعدادات الشركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 536 | Company branches.,فروع الشركة.
|
| 537 | Company departments.,شركة الإدارات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 538 | Company is missing in following warehouses,شركة مفقود في المستودعات التالية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 539 | Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام التسجيل ضريبة القيمة المضافة وغير ذلك: المثال
|
| 540 | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 541 | "Company, Month and Fiscal Year is mandatory",شركة والشهر و السنة المالية إلزامي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 542 | Complaint,شكوى
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 543 | Complete,كامل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 544 | Completed,الانتهاء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 545 | Completed Production Orders,أوامر الإنتاج الانتهاء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 546 | Completed Qty,الكمية الانتهاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 547 | Completion Date,تاريخ الانتهاء
|
| 548 | Completion Status,استكمال الحالة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 549 | Confirmation Date,تأكيد التسجيل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 550 | Confirmed orders from Customers.,أكد أوامر من العملاء.
|
| 551 | Consider Tax or Charge for,النظر في ضريبة أو رسم ل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 552 | Considered as Opening Balance,يعتبر الرصيد الافتتاحي
|
| 553 | Considered as an Opening Balance,يعتبر رصيد أول المدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 554 | Consultant,مستشار
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 555 | Consumable Cost,التكلفة الاستهلاكية
|
| 556 | Consumable cost per hour,التكلفة المستهلكة للساعة الواحدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 557 | Consumed Qty,تستهلك الكمية
|
| 558 | Contact,اتصل
|
| 559 | Contact Control,الاتصال التحكم
|
| 560 | Contact Desc,الاتصال التفاصيل
|
| 561 | Contact Details,للإتصال
|
| 562 | Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني
|
| 563 | Contact HTML,الاتصال HTML
|
| 564 | Contact Info,معلومات الاتصال
|
| 565 | Contact Mobile No,الاتصال المحمول لا
|
| 566 | Contact Name,اسم جهة الاتصال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 567 | Contact No.,الاتصال رقم
|
| 568 | Contact Person,اتصل شخص
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 569 | Contact Type,نوع الاتصال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 570 | Content,محتوى
|
| 571 | Content Type,نوع المحتوى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 572 | Contra Voucher,كونترا قسيمة
|
| 573 | Contract End Date,تاريخ نهاية العقد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 574 | Contribution (%),مساهمة (٪)
|
| 575 | Contribution to Net Total,المساهمة في صافي إجمالي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 576 | Conversion Factor,تحويل عامل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 577 | Conversion Factor of UOM: %s should be equal to 1. As UOM: %s is Stock UOM of Item: %s.,عامل تحويل UOM : يجب أن يكون ٪ و يساوي 1 . كما UOM : ٪ s غير المالية UOM من تاريخ :٪ ق .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 578 | Convert into Recurring Invoice,تحويل الفاتورة إلى التكراري
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 579 | Convert to Group,تحويل إلى المجموعة
|
| 580 | Convert to Ledger,تحويل ل يدجر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 581 | Converted,تحويل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 582 | Copy From Item Group,نسخة من المجموعة السلعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 583 | Cost Center,مركز التكلفة
|
| 584 | Cost Center Details,تفاصيل تكلفة مركز
|
| 585 | Cost Center Name,اسم مركز تكلفة
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 586 | Cost Center must be specified for PL Account: ,يجب تحديد مركز التكلفة لحساب PL:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 587 | Costing,تكلف
|
| 588 | Country,بلد
|
| 589 | Country Name,الاسم الدولة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 590 | "Country, Timezone and Currency",البلد، المنطقة الزمنية و العملة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 591 | Create,خلق
|
| 592 | Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,إنشاء بنك للقسيمة الراتب الإجمالي المدفوع للاختيار المعايير المذكورة أعلاه
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 593 | Create Customer,خلق العملاء
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 594 | Create Material Requests,إنشاء طلبات المواد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 595 | Create New,خلق جديد
|
| 596 | Create Opportunity,خلق الفرص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 597 | Create Production Orders,إنشاء أوامر الإنتاج
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 598 | Create Quotation,إنشاء اقتباس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 599 | Create Receiver List,إنشاء قائمة استقبال
|
| 600 | Create Salary Slip,إنشاء زلة الراتب
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 601 | Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,إنشاء ألبوم ليدجر مقالات عند إرسال فاتورة المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 602 | Create and Send Newsletters,إنشاء وإرسال الرسائل الإخبارية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 603 | Created Account Head: ,أنشاء رئيس الحساب:
|
| 604 | Created By,التي أنشأتها
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 605 | Created Customer Issue,إنشاء العدد العملاء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 606 | Created Group ,المجموعة تم انشاءها
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 607 | Created Opportunity,خلق الفرص
|
| 608 | Created Support Ticket,إنشاء تذكرة دعم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 609 | Creates salary slip for above mentioned criteria.,يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 610 | Creation Date,تاريخ الإنشاء
|
| 611 | Creation Document No,إنشاء وثيقة لا
|
| 612 | Creation Document Type,نوع الوثيقة إنشاء
|
| 613 | Creation Time,إنشاء الموضوع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 614 | Credentials,أوراق اعتماد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 615 | Credit,ائتمان
|
| 616 | Credit Amt,الائتمان AMT
|
| 617 | Credit Card Voucher,بطاقة الائتمان قسيمة
|
| 618 | Credit Controller,المراقب الائتمان
|
| 619 | Credit Days,الائتمان أيام
|
| 620 | Credit Limit,الحد الائتماني
|
| 621 | Credit Note,ملاحظة الائتمان
|
| 622 | Credit To,الائتمان لل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 623 | Credited account (Customer) is not matching with Sales Invoice,حساب الفضل ( العملاء ) ليست مطابقة مع فاتورة المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 624 | Cross Listing of Item in multiple groups,عبور إدراج عنصر في مجموعات متعددة
|
| 625 | Currency,عملة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 626 | Currency Exchange,تحويل العملات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 627 | Currency Name,اسم العملة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 628 | Currency Settings,إعدادات العملة
|
| 629 | Currency and Price List,العملة وقائمة الأسعار
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 630 | Currency is missing for Price List,العملة مفقود ل قائمة الأسعار
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 631 | Current Address,العنوان الحالي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 632 | Current Address Is,العنوان الحالي هو
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 633 | Current BOM,BOM الحالي
|
| 634 | Current Fiscal Year,السنة المالية الحالية
|
| 635 | Current Stock,الأسهم الحالية
|
| 636 | Current Stock UOM,الأسهم الحالية UOM
|
| 637 | Current Value,القيمة الحالية
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 638 | Custom,عرف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 639 | Custom Autoreply Message,رد تلقائي المخصصة رسالة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 640 | Custom Message,رسالة مخصصة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 641 | Customer,زبون
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 642 | Customer (Receivable) Account,حساب العميل (ذمم مدينة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 643 | Customer / Item Name,العميل / البند الاسم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 644 | Customer / Lead Address,العميل / الرصاص العنوان
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 645 | Customer Account Head,رئيس حساب العملاء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 646 | Customer Acquisition and Loyalty,اكتساب العملاء و الولاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 647 | Customer Address,العنوان العملاء
|
| 648 | Customer Addresses And Contacts,العناوين العملاء واتصالات
|
| 649 | Customer Code,قانون العملاء
|
| 650 | Customer Codes,رموز العملاء
|
| 651 | Customer Details,تفاصيل العملاء
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 652 | Customer Discount,خصم العملاء
|
| 653 | Customer Discounts,خصومات العملاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 654 | Customer Feedback,ملاحظات العملاء
|
| 655 | Customer Group,مجموعة العملاء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 656 | Customer Group / Customer,المجموعة العملاء / الزبائن
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 657 | Customer Group Name,العملاء اسم المجموعة
|
| 658 | Customer Intro,مقدمة العملاء
|
| 659 | Customer Issue,العدد العملاء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 660 | Customer Issue against Serial No.,العدد العملاء ضد الرقم التسلسلي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 661 | Customer Name,اسم العميل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 662 | Customer Naming By,العملاء تسمية بواسطة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 663 | Customer classification tree.,تصنيف العملاء شجرة.
|
| 664 | Customer database.,العملاء قاعدة البيانات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 665 | Customer's Item Code,كود الصنف العميل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 666 | Customer's Purchase Order Date,طلب شراء الزبون التسجيل
|
| 667 | Customer's Purchase Order No,الزبون أمر الشراء لا
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 668 | Customer's Purchase Order Number,طلب شراء عدد العملاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 669 | Customer's Vendor,العميل البائع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 670 | Customers Not Buying Since Long Time,الزبائن لا يشترون منذ وقت طويل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 671 | Customerwise Discount,Customerwise الخصم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 672 | Customization,التخصيص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 673 | Customize the Notification,تخصيص إعلام
|
| 674 | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
|
| 675 | DN,DN
|
| 676 | DN Detail,DN التفاصيل
|
| 677 | Daily,يوميا
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 678 | Daily Time Log Summary,الوقت الملخص اليومي دخول
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 679 | Data Import,استيراد البيانات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 680 | Database Folder ID,ID مجلد قاعدة البيانات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 681 | Database of potential customers.,قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
|
| 682 | Date,تاريخ
|
| 683 | Date Format,تنسيق التاريخ
|
| 684 | Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 685 | Date and Number Settings,إعدادات التاريخ وعدد
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 686 | Date is repeated,ويتكرر التاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 687 | Date of Birth,تاريخ الميلاد
|
| 688 | Date of Issue,تاريخ الإصدار
|
| 689 | Date of Joining,تاريخ الانضمام
|
| 690 | Date on which lorry started from supplier warehouse,التاريخ الذي بدأت الشاحنة من مستودع المورد
|
| 691 | Date on which lorry started from your warehouse,التاريخ الذي بدأت الشاحنة من المستودع الخاص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 692 | Dates,التواريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 693 | Days Since Last Order,منذ أيام طلب آخر
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 694 | Days for which Holidays are blocked for this department.,يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 695 | Dealer,تاجر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 696 | Debit,مدين
|
| 697 | Debit Amt,الخصم AMT
|
| 698 | Debit Note,ملاحظة الخصم
|
| 699 | Debit To,الخصم ل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 700 | Debit and Credit not equal for this voucher: Diff (Debit) is ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 701 | Debit or Credit,الخصم أو الائتمان
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 702 | Debited account (Supplier) is not matching with Purchase Invoice,حساب خصم ( المورد) ليست مطابقة مع فاتورة الشراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 703 | Deduct,خصم
|
| 704 | Deduction,اقتطاع
|
| 705 | Deduction Type,خصم نوع
|
| 706 | Deduction1,Deduction1
|
| 707 | Deductions,الخصومات
|
| 708 | Default,الافتراضي
|
| 709 | Default Account,الافتراضي حساب
|
| 710 | Default BOM,الافتراضي BOM
|
| 711 | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
|
| 712 | Default Bank Account,الافتراضي الحساب المصرفي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 713 | Default Buying Price List,الافتراضي شراء قائمة الأسعار
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 714 | Default Cash Account,الحساب النقدي الافتراضي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 715 | Default Company,افتراضي شركة
|
| 716 | Default Cost Center,مركز التكلفة الافتراضية
|
| 717 | Default Cost Center for tracking expense for this item.,مركز التكلفة الافتراضية لتتبع حساب لهذا البند.
|
| 718 | Default Currency,العملة الافتراضية
|
| 719 | Default Customer Group,المجموعة الافتراضية العملاء
|
| 720 | Default Expense Account,الافتراضي نفقات الحساب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 721 | Default Income Account,الافتراضي الدخل حساب
|
| 722 | Default Item Group,المجموعة الافتراضية الإغلاق
|
| 723 | Default Price List,قائمة الأسعار الافتراضي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 724 | Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,الافتراضي حساب الشراء، التي يتم خصمها تكلفة هذا البند.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 725 | Default Settings,الإعدادات الافتراضية
|
| 726 | Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
|
| 727 | Default Stock UOM,افتراضي ألبوم UOM
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 728 | Default Supplier,مزود الافتراضي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 729 | Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
|
| 730 | Default Target Warehouse,الهدف الافتراضي مستودع
|
| 731 | Default Territory,الافتراضي الإقليم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 732 | Default UOM updated in item ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 733 | Default Unit of Measure,وحدة القياس الافتراضية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 734 | "Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","لا يمكن تغيير وحدة القياس الافتراضية مباشرة لأنك قد قدمت بالفعل بعض المعاملات ( s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي ، استخدم أداة "" UOM استبدال أداة "" تحت وحدة المالية."
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 735 | Default Valuation Method,أسلوب التقييم الافتراضي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 736 | Default Warehouse,النماذج الافتراضية
|
| 737 | Default Warehouse is mandatory for Stock Item.,النماذج الافتراضية هي إلزامية لالبند الأسهم.
|
| 738 | Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 739 | "Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>","تحديد الميزانية لهذا المركز التكلفة. أن تتخذ إجراءات لميزانية، انظر <a href=""#!List/Company"">ماجستير شركة</a>"
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 740 | Delete,حذف
|
| 741 | Delivered,تسليم
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 742 | Delivered Items To Be Billed,وحدات تسليمها الى أن توصف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 743 | Delivered Qty,تسليم الكمية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 744 | Delivered Serial No ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 745 | Delivery Date,تاريخ التسليم
|
| 746 | Delivery Details,الدفع تفاصيل
|
| 747 | Delivery Document No,الوثيقة لا تسليم
|
| 748 | Delivery Document Type,تسليم الوثيقة نوع
|
| 749 | Delivery Note,ملاحظة التسليم
|
| 750 | Delivery Note Item,ملاحظة تسليم السلعة
|
| 751 | Delivery Note Items,ملاحظة عناصر التسليم
|
| 752 | Delivery Note Message,ملاحظة تسليم رسالة
|
| 753 | Delivery Note No,ملاحظة لا تسليم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 754 | Delivery Note Required,ملاحظة التسليم المطلوبة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 755 | Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 756 | Delivery Status,حالة التسليم
|
| 757 | Delivery Time,التسليم في الوقت المحدد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 758 | Delivery To,التسليم إلى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 759 | Department,قسم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 760 | Depends on LWP,يعتمد على LWP
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 761 | Description,وصف
|
| 762 | Description HTML,وصف HTML
|
| 763 | Description of a Job Opening,وصف لفتح فرص العمل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 764 | Designation,تعيين
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 765 | Detailed Breakup of the totals,مفصلة تفكك مجاميع
|
| 766 | Details,تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 767 | Difference,فرق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 768 | Difference Account,حساب الفرق
|
| 769 | Different UOM for items will lead to incorrect,سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 770 | Disable Rounded Total,تعطيل إجمالي مدور
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 771 | Discount %,خصم٪
|
| 772 | Discount %,خصم٪
|
| 773 | Discount (%),الخصم (٪)
|
| 774 | "Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",وسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
|
| 775 | Discount(%),الخصم (٪)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 776 | Display all the individual items delivered with the main items,عرض كافة العناصر الفردية تسليمها مع البنود الرئيسية
|
| 777 | Distinct unit of an Item,متميزة وحدة من عنصر
|
| 778 | Distribute transport overhead across items.,توزيع النفقات العامة النقل عبر العناصر.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 779 | Distribution,التوزيع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 780 | Distribution Id,توزيع رقم
|
| 781 | Distribution Name,توزيع الاسم
|
| 782 | Distributor,موزع
|
| 783 | Divorced,المطلقات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 784 | Do Not Contact,عدم الاتصال
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 785 | Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 786 | Do you really want to STOP ,
|
| 787 | Do you really want to STOP this Material Request?,هل تريد حقا لوقف هذا طلب المواد ؟
|
| 788 | Do you really want to Submit all Salary Slip for month : ,
|
| 789 | Do you really want to UNSTOP ,
|
| 790 | Do you really want to UNSTOP this Material Request?,هل تريد حقا أن نزع السدادة هذا طلب المواد ؟
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 791 | Doc Name,اسم الوثيقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 792 | Doc Type,نوع الوثيقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 793 | Document Description,وصف الوثيقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 794 | Document Type,نوع الوثيقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 795 | Documentation,توثيق
|
| 796 | Documents,وثائق
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 797 | Domain,مجال
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 798 | Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 799 | Download Materials Required,تحميل المواد المطلوبة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 800 | Download Reconcilation Data,تحميل مصالحة البيانات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 801 | Download Template,تحميل قالب
|
| 802 | Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 803 | "Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.",تحميل قالب ، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل .
|
| 804 | "Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. |
| 805 | All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 806 | Draft,مسودة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 807 | Dropbox,المربع المنسدل
|
| 808 | Dropbox Access Allowed,دروببوإكس الدخول الأليفة
|
| 809 | Dropbox Access Key,دروببوإكس مفتاح الوصول
|
| 810 | Dropbox Access Secret,دروببوإكس الدخول السرية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 811 | Due Date,بسبب تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 812 | Duplicate Item,تكرار الإغلاق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 813 | EMP/,EMP /
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 814 | ERPNext Setup,إعداد ERPNext
|
| 815 | ERPNext Setup Guide,دليل إعداد ERPNext
|
| 816 | "ERPNext is an open-source web based ERP made by Web Notes Technologies Pvt Ltd. to provide an integrated tool to manage most processes in a small organization. For more information about Web Notes, or to buy hosting servies, go to ",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 817 | ESIC CARD No,ESIC رقم البطاقة
|
| 818 | ESIC No.,ESIC رقم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 819 | Earliest,أقرب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 820 | Earning,كسب
|
| 821 | Earning & Deduction,وكسب الخصم
|
| 822 | Earning Type,كسب نوع
|
| 823 | Earning1,Earning1
|
| 824 | Edit,تحرير
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 825 | Educational Qualification,المؤهلات العلمية
|
| 826 | Educational Qualification Details,تفاصيل المؤهلات العلمية
|
| 827 | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 828 | Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
|
| 829 | Electricity cost per hour,تكلفة الكهرباء في الساعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 830 | Email,البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 831 | Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست
|
| 832 | Email Digest Settings,البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 833 | Email Digest: ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 834 | Email Id,البريد الإلكتروني معرف
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 835 | "Email Id must be unique, already exists for: ",يجب أن يكون معرف البريد الإلكتروني فريدة من نوعها، موجود مسبقا من أجل:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 836 | "Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",معرف البريد الإلكتروني حيث طالب العمل سوف البريد الإلكتروني على سبيل المثال "jobs@example.com"
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 837 | Email Sent?,البريد الإلكتروني المرسلة؟
|
| 838 | Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني
|
| 839 | Email Settings for Outgoing and Incoming Emails.,إعدادات البريد الإلكتروني لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة والواردة.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 840 | Email ids separated by commas.,معرفات البريد الإلكتروني مفصولة بفواصل.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 841 | "Email settings for jobs email id ""jobs@example.com""",إعدادات البريد الإلكتروني للبريد الإلكتروني وظائف "jobs@example.com" معرف
|
| 842 | "Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",إعدادات البريد الإلكتروني لاستخراج البريد الإلكتروني من عروض المبيعات "sales@example.com" معرف على سبيل المثال
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 843 | Emergency Contact,الاتصال في حالات الطوارئ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 844 | Emergency Contact Details,تفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 845 | Emergency Phone,الهاتف في حالات الطوارئ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 846 | Employee,عامل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 847 | Employee Birthday,عيد ميلاد موظف
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 848 | Employee Designation.,الموظف التعيين.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 849 | Employee Details,موظف تفاصيل
|
| 850 | Employee Education,موظف التعليم
|
| 851 | Employee External Work History,التاريخ الموظف العمل الخارجي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 852 | Employee Information,معلومات الموظف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 853 | Employee Internal Work History,التاريخ الموظف العمل الداخلية
|
| 854 | Employee Internal Work Historys,Historys الموظف العمل الداخلية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 855 | Employee Leave Approver,الموظف إجازة الموافق
|
| 856 | Employee Leave Balance,الموظف اترك الرصيد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 857 | Employee Name,اسم الموظف
|
| 858 | Employee Number,عدد الموظفين
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 859 | Employee Records to be created by,سجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 860 | Employee Settings,إعدادات موظف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 861 | Employee Setup,موظف الإعداد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 862 | Employee Type,نوع الموظف
|
| 863 | Employee grades,الموظف الدرجات
|
| 864 | Employee record is created using selected field. ,يتم إنشاء سجل الموظف باستخدام الحقل المحدد.
|
| 865 | Employee records.,موظف السجلات.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 866 | Employee: ,الموظف:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 867 | Employees Email Id,موظف البريد الإلكتروني معرف
|
| 868 | Employment Details,تفاصيل العمل
|
| 869 | Employment Type,مجال العمل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 870 | Enable / Disable Email Notifications,تمكين / تعطيل إشعارات بالبريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 871 | Enable Shopping Cart,تمكين سلة التسوق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 872 | Enabled,تمكين
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 873 | Encashment Date,تاريخ التحصيل
|
| 874 | End Date,نهاية التاريخ
|
| 875 | End date of current invoice's period,تاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
|
| 876 | End of Life,نهاية الحياة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 877 | Enter Row,دخول الصف
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 878 | Enter Verification Code,أدخل رمز التحقق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 879 | Enter campaign name if the source of lead is campaign.,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر الرصاص هو الحملة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 880 | Enter department to which this Contact belongs,أدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
|
| 881 | Enter designation of this Contact,أدخل تسمية هذا الاتصال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 882 | "Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",أدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
|
| 883 | Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 884 | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
|
| 885 | "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
|
| 886 | Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,أدخل اسم الشركة التي بموجبها سيتم إنشاء حساب رئيس هذه الشركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 887 | Enter url parameter for message,أدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
|
| 888 | Enter url parameter for receiver nos,أدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
|
| 889 | Entries,مقالات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 890 | Entries against,مقالات ضد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 891 | Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,لا يسمح مقالات ضد السنة المالية الحالية إذا تم إغلاق السنة.
|
| 892 | Error,خطأ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 893 | Error for,خطأ لل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 894 | Estimated Material Cost,تقدر تكلفة المواد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 895 | Everyone can read,يمكن أن يقرأها الجميع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 896 | "Example: ABCD.##### |
| 897 | If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 898 | Exchange Rate,سعر الصرف
|
| 899 | Excise Page Number,المكوس رقم الصفحة
|
| 900 | Excise Voucher,المكوس قسيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 901 | Exemption Limit,إعفاء الحد
|
| 902 | Exhibition,معرض
|
| 903 | Existing Customer,القائمة العملاء
|
| 904 | Exit,خروج
|
| 905 | Exit Interview Details,تفاصيل مقابلة الخروج
|
| 906 | Expected,متوقع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 907 | Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 908 | Expected Delivery Date,يتوقع تسليم تاريخ
|
| 909 | Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
|
| 910 | Expected Start Date,يتوقع البدء تاريخ
|
| 911 | Expense Account,حساب حساب
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 912 | Expense Account is mandatory,حساب المصاريف إلزامي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 913 | Expense Claim,حساب المطالبة
|
| 914 | Expense Claim Approved,المطالبة حساب المعتمدة
|
| 915 | Expense Claim Approved Message,المطالبة حساب المعتمدة رسالة
|
| 916 | Expense Claim Detail,حساب المطالبة التفاصيل
|
| 917 | Expense Claim Details,تفاصيل حساب المطالبة
|
| 918 | Expense Claim Rejected,المطالبة حساب مرفوض
|
| 919 | Expense Claim Rejected Message,المطالبة حساب رفض رسالة
|
| 920 | Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 921 | Expense Claim has been approved.,وقد تمت الموافقة على حساب المطالبة.
|
| 922 | Expense Claim has been rejected.,تم رفض حساب المطالبة.
|
| 923 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 924 | Expense Date,حساب تاريخ
|
| 925 | Expense Details,تفاصيل حساب
|
| 926 | Expense Head,رئيس حساب
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 927 | Expense account is mandatory for item,حساب المصاريف إلزامي للبند
|
| 928 | Expense/Difference account is mandatory for item: ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 929 | Expenses Booked,حجز النفقات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 930 | Expenses Included In Valuation,وشملت النفقات في التقييم
|
| 931 | Expenses booked for the digest period,نفقات حجزها لفترة هضم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 932 | Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 933 | Exports,صادرات
|
| 934 | External,خارجي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 935 | Extract Emails,استخراج رسائل البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 936 | FCFS Rate,FCFS قيم
|
| 937 | FIFO,FIFO
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 938 | Failed: ,فشل:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 939 | Family Background,الخلفية العائلية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 940 | Fax,بالفاكس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 941 | Features Setup,ميزات الإعداد
|
| 942 | Feed,أطعم
|
| 943 | Feed Type,إطعام نوع
|
| 944 | Feedback,تعليقات
|
| 945 | Female,أنثى
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 946 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 947 | "Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order",متوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 948 | Files Folder ID,ملفات ID المجلد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 949 | Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 950 | Filter By Amount,النتائج حسب المبلغ
|
| 951 | Filter By Date,النتائج حسب تاريخ
|
| 952 | Filter based on customer,تصفية على أساس العملاء
|
| 953 | Filter based on item,تصفية استنادا إلى البند
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 954 | Financial Analytics,تحليلات مالية
|
| 955 | Financial Statements,القوائم المالية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 956 | Finished Goods,السلع تامة الصنع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 957 | First Name,الاسم الأول
|
| 958 | First Responded On,أجاب أولا على
|
| 959 | Fiscal Year,السنة المالية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 960 | Fixed Asset Account,حساب الأصول الثابتة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 961 | Float Precision,تعويم الدقة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 962 | Follow via Email,متابعة عبر البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 963 | "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",سوف تظهر بعد الجدول القيم البنود الفرعية إذا - المتعاقد عليها. وسيتم جلب من هذه القيم سيد "بيل من مواد" من دون - البنود المتعاقد عليها.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 964 | For Company,لشركة
|
| 965 | For Employee,لموظف
|
| 966 | For Employee Name,لاسم الموظف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 967 | For Production,للإنتاج
|
| 968 | For Reference Only.,للإشارة فقط.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 969 | For Sales Invoice,لفاتورة المبيعات
|
| 970 | For Server Side Print Formats,لتنسيقات طباعة جانب الملقم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 971 | For Supplier,ل مزود
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 972 | For UOM,لUOM
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 973 | For Warehouse,لمستودع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 974 | "For e.g. 2012, 2012-13",ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 975 | For opening balance entry account can not be a PL account,لفتح رصيد الحساب يمكن الدخول لا يكون حساب PL
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 976 | For reference,للرجوع إليها
|
| 977 | For reference only.,للإشارة فقط.
|
| 978 | "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",لراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 979 | Forum,منتدى
|
| 980 | Fraction,جزء
|
| 981 | Fraction Units,جزء الوحدات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 982 | Freeze Stock Entries,تجميد مقالات المالية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 983 | Friday,الجمعة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 984 | From,من
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 985 | From Bill of Materials,من مشروع قانون للمواد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 986 | From Company,من شركة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 987 | From Currency,من العملات
|
| 988 | From Currency and To Currency cannot be same,من العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 989 | From Customer,من العملاء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 990 | From Customer Issue,من العدد العملاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 991 | From Date,من تاريخ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 992 | From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 993 | From Employee,من موظف
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 994 | From Lead,من الرصاص
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 995 | From Maintenance Schedule,من جدول الصيانة
|
| 996 | From Material Request,من المواد طلب
|
| 997 | From Opportunity,من الفرص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 998 | From Package No.,من رقم حزمة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 999 | From Purchase Order,من أمر الشراء
|
| 1000 | From Purchase Receipt,من إيصال الشراء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1001 | From Quotation,من اقتباس
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1002 | From Sales Order,من ترتيب المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1003 | From Supplier Quotation,من مزود اقتباس
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1004 | From Time,من وقت
|
| 1005 | From Value,من القيمة
|
| 1006 | From Value should be less than To Value,من القيمة يجب أن تكون أقل من أن القيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1007 | Frozen,تجميد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1008 | Frozen Accounts Modifier,الحسابات المجمدة معدل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1009 | Fulfilled,الوفاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1010 | Full Name,بدر تام
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1011 | Fully Completed,يكتمل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1012 | "Further accounts can be made under Groups,",مزيد من الحسابات يمكن أن يتم في إطار المجموعات ،
|
| 1013 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,العقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1014 | GL Entry,GL الدخول
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1015 | GL Entry: Debit or Credit amount is mandatory for ,GL الاشتراك: الخصم أو الائتمان مبلغ إلزامي لل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1016 | GRN,GRN
|
| 1017 | Gantt Chart,مخطط جانت
|
| 1018 | Gantt chart of all tasks.,مخطط جانت لجميع المهام.
|
| 1019 | Gender,جنس
|
| 1020 | General,عام
|
| 1021 | General Ledger,دفتر الأستاذ العام
|
| 1022 | Generate Description HTML,توليد HTML وصف
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1023 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1024 | Generate Salary Slips,توليد قسائم راتب
|
| 1025 | Generate Schedule,توليد جدول
|
| 1026 | "Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. المستخدمة لإخطار عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
|
| 1027 | Generates HTML to include selected image in the description,يولد HTML لتشمل الصورة المحددة في الوصف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1028 | Get Advances Paid,الحصول على السلف المدفوعة
|
| 1029 | Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
|
| 1030 | Get Current Stock,الحصول على المخزون الحالي
|
| 1031 | Get Items,الحصول على العناصر
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1032 | Get Items From Sales Orders,الحصول على سلع من أوامر المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1033 | Get Items from BOM,الحصول على عناصر من BOM
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1034 | Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر سعر شراء
|
| 1035 | Get Non Reconciled Entries,الحصول على مقالات غير التوفيق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1036 | Get Outstanding Invoices,الحصول على الفواتير المستحقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1037 | Get Sales Orders,الحصول على أوامر المبيعات
|
| 1038 | Get Specification Details,الحصول على تفاصيل المواصفات
|
| 1039 | Get Stock and Rate,الحصول على الأسهم وقيم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1040 | Get Template,الحصول على قالب
|
| 1041 | Get Terms and Conditions,الحصول على الشروط والأحكام
|
| 1042 | Get Weekly Off Dates,الحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1043 | "Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.",يذكر الحصول على معدل التقييم والمخزون المتوفر في المصدر / الهدف مستودع تاريخ عرضها على الوقت. إذا تسلسل البند، يرجى الضغط على هذا الزر بعد دخول NOS المسلسل.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1044 | GitHub Issues,جيثب قضايا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1045 | Global Defaults,افتراضيات العالمية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1046 | Global Settings / Default Values,القيم إعدادات العالمية / الافتراضي
|
| 1047 | Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts),انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة تطبيق الأصول صناديق > الحالي > الحسابات المصرفية )
|
| 1048 | Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties),انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة مصدر الأموال > المطلوبات المتداولة > الضرائب والرسوم )
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1049 | Goal,هدف
|
| 1050 | Goals,الأهداف
|
| 1051 | Goods received from Suppliers.,تلقى السلع من الموردين.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1052 | Google Drive,محرك جوجل
|
| 1053 | Google Drive Access Allowed,جوجل محرك الوصول الأليفة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1054 | Grade,درجة
|
| 1055 | Graduate,تخريج
|
| 1056 | Grand Total,المجموع الإجمالي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1057 | Grand Total (Company Currency),المجموع الكلي (العملات شركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1058 | Gratuity LIC ID,مكافأة LIC ID
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1059 | "Grid ""","الشبكة """
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1060 | Gross Margin %,هامش إجمالي٪
|
| 1061 | Gross Margin Value,هامش إجمالي القيمة
|
| 1062 | Gross Pay,إجمالي الأجور
|
| 1063 | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,إجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
|
| 1064 | Gross Profit,الربح الإجمالي
|
| 1065 | Gross Profit (%),إجمالي الربح (٪)
|
| 1066 | Gross Weight,الوزن الإجمالي
|
| 1067 | Gross Weight UOM,الوزن الإجمالي UOM
|
| 1068 | Group,مجموعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1069 | Group or Ledger,مجموعة أو ليدجر
|
| 1070 | Groups,مجموعات
|
| 1071 | HR,HR
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1072 | HR Settings,إعدادات HR
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1073 | HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1074 | Half Day,نصف يوم
|
| 1075 | Half Yearly,نصف سنوي
|
| 1076 | Half-yearly,نصف سنوية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1077 | Happy Birthday!,عيد ميلاد سعيد !
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1078 | Has Batch No,ودفعة واحدة لا
|
| 1079 | Has Child Node,وعقدة الطفل
|
| 1080 | Has Serial No,ورقم المسلسل
|
| 1081 | Header,رأس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1082 | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,رؤساء (أو مجموعات) والتي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ أرصدة.
|
| 1083 | Health Concerns,الاهتمامات الصحية
|
| 1084 | Health Details,الصحة التفاصيل
|
| 1085 | Held On,عقدت في
|
| 1086 | Help,مساعدة
|
| 1087 | Help HTML,مساعدة HTML
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1088 | "Help: To link to another record in the system, use ""#Form/Note/[Note Name]"" as the Link URL. (don't use ""http://"")",مساعدة: لربط إلى سجل آخر في النظام، استخدم "# نموذج / ملاحظة / [اسم ملاحظة]"، كما URL رابط. (لا تستخدم "الإلكتروني http://")
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1089 | "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",هنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
|
| 1090 | "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1091 | Hey! All these items have already been invoiced.,مهلا! وقد تم بالفعل فواتير كل هذه العناصر.
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 1092 | Hide Currency Symbol,إخفاء رمز العملة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1093 | High,ارتفاع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1094 | History In Company,وفي تاريخ الشركة
|
| 1095 | Hold,عقد
|
| 1096 | Holiday,عطلة
|
| 1097 | Holiday List,عطلة قائمة
|
| 1098 | Holiday List Name,عطلة اسم قائمة
|
| 1099 | Holidays,العطل
|
| 1100 | Home,منزل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1101 | Host,مضيف
|
| 1102 | "Host, Email and Password required if emails are to be pulled",المضيف، البريد الإلكتروني وكلمة المرور مطلوبة إذا هي رسائل البريد الإلكتروني ليتم سحبها
|
| 1103 | Hour Rate,ساعة قيم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1104 | Hour Rate Labour,ساعة قيم العمل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1105 | Hours,ساعات
|
| 1106 | How frequently?,كيف كثير من الأحيان؟
|
| 1107 | "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults",كيف ينبغي أن يتم تنسيق هذه العملة؟ إذا لم يتم تعيين و، استخدم افتراضيات النظام
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1108 | Human Resource,الموارد البشرية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1109 | I,أنا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1110 | IDT,IDT
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1111 | II,II
|
| 1112 | III,III
|
| 1113 | IN,IN
|
| 1114 | INV,INV
|
| 1115 | INV/10-11/,INV/10-11 /
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1116 | ITEM,البند
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1117 | IV,IV
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1118 | Identification of the package for the delivery (for print),تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1119 | If Income or Expense,إذا دخل أو مصروف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1120 | If Monthly Budget Exceeded,إذا تجاوز الميزانية الشهرية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1121 | "If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table. |
| 1122 | Available in Delivery Note and Sales Order",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1123 | "If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here",إذا مزود رقم الجزء وجود لبند معين، ويحصل على تخزينها هنا
|
| 1124 | If Yearly Budget Exceeded,إذا تجاوز الميزانية السنوية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1125 | "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1126 | "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",إذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1127 | "If checked, an email with an attached HTML format will be added to part of the EMail body as well as attachment. To only send as attachment, uncheck this.",إذا تم، ستضاف رسالة بالبريد الالكتروني مع تنسيق HTML المرفقة لجزء من الجسم البريد الإلكتروني، فضلا المرفق. لإرسال كمرفق فقط، قم بإلغاء تحديد هذا.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1128 | "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1129 | "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",إذا تعطيل، 'مدور المشاركات "سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
|
| 1130 | "If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1131 | If more than one package of the same type (for print),إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1132 | "If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.",إذا لم يكن هناك تغيير في الكمية أو إما تثمين قيم ، ترك الخانات فارغة .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1133 | If non standard port (e.g. 587),إذا غير المنفذ القياسي (على سبيل المثال 587)
|
| 1134 | If not applicable please enter: NA,إذا لا ينطبق يرجى إدخال: NA
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 1135 | "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 1136 | "If set, data entry is only allowed for specified users. Else, entry is allowed for all users with requisite permissions.",إذا مجموعة، يسمح فقط للمستخدمين إدخال البيانات المحدد. آخر، يسمح لجميع المستخدمين الدخول مع أذونات المطلوبة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1137 | "If specified, send the newsletter using this email address",في حالة تحديد، وإرسال الرسالة الإخبارية باستخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1138 | "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1139 | "If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.",إذا هذا الحساب يمثل مورد أو عميل أو موظف، على ذلك هنا.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1140 | "If you follow Quality Inspection<br> |
| 1141 | Enables item QA Required and QA No in Purchase Receipt",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1142 | If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,إذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
|
| 1143 | "If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في شراء الضرائب والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
|
| 1144 | "If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.",إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في ضرائب المبيعات والرسوم ماجستير، حدد أحد وانقر على الزر أدناه.
|
| 1145 | "If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",إذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1146 | "If you involve in manufacturing activity<br> |
| 1147 | Enables item <b>Is Manufactured</b>",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1148 | Ignore,تجاهل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1149 | Ignored: ,تجاهلها:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1150 | Image,صورة
|
| 1151 | Image View,عرض الصورة
|
| 1152 | Implementation Partner,تنفيذ الشريك
|
| 1153 | Import,استيراد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1154 | Import Attendance,الحضور الاستيراد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1155 | Import Failed!,استيراد فشل !
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1156 | Import Log,استيراد دخول
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1157 | Import Successful!,استيراد الناجحة !
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1158 | Imports,واردات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1159 | In Hours,في ساعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1160 | In Process,في عملية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1161 | In Qty,في الكمية
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1162 | In Row,في الصف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1163 | In Value,في القيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1164 | In Words,في كلمات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1165 | In Words (Company Currency),في كلمات (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1166 | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1167 | In Words will be visible once you save the Delivery Note.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
|
| 1168 | In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة الشراء.
|
| 1169 | In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
|
| 1170 | In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ إيصال الشراء.
|
| 1171 | In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
|
| 1172 | In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
|
| 1173 | In Words will be visible once you save the Sales Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1174 | Incentives,الحوافز
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1175 | Incharge,المكلف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1176 | Incharge Name,Incharge اسم
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1177 | Include holidays in Total no. of Working Days,تشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1178 | Income / Expense,الدخل / المصاريف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1179 | Income Account,دخل الحساب
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1180 | Income Booked,حجز الدخل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1181 | Income Year to Date,سنة دخل إلى تاريخ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1182 | Income booked for the digest period,حجزت الدخل للفترة هضم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1183 | Incoming,الوارد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1184 | Incoming / Support Mail Setting,واردة / دعم إعداد البريد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1185 | Incoming Rate,الواردة قيم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1186 | Incoming quality inspection.,فحص الجودة واردة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1187 | Indicates that the package is a part of this delivery,يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم
|
| 1188 | Individual,فرد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1189 | Industry,صناعة
|
| 1190 | Industry Type,صناعة نوع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1191 | Inspected By,تفتيش من قبل
|
| 1192 | Inspection Criteria,التفتيش معايير
|
| 1193 | Inspection Required,التفتيش المطلوبة
|
| 1194 | Inspection Type,نوع التفتيش
|
| 1195 | Installation Date,تثبيت تاريخ
|
| 1196 | Installation Note,ملاحظة التثبيت
|
| 1197 | Installation Note Item,ملاحظة تثبيت الإغلاق
|
| 1198 | Installation Status,تثبيت الحالة
|
| 1199 | Installation Time,تثبيت الزمن
|
| 1200 | Installation record for a Serial No.,سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
|
| 1201 | Installed Qty,تثبيت الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1202 | Instructions,تعليمات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1203 | Integrate incoming support emails to Support Ticket,دمج رسائل البريد الإلكتروني الواردة إلى دعم دعم التذاكر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1204 | Interested,مهتم
|
| 1205 | Internal,داخلي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1206 | Introduction,مقدمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1207 | Invalid Delivery Note. Delivery Note should exist and should be in draft state. Please rectify and try again.,ملاحظة التسليم غير صالحة . تسليم ملاحظة يجب أن تكون موجودة و يجب أن يكون في مشروع الدولة. يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1208 | Invalid Email Address,عنوان البريد الإلكتروني غير صالح
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1209 | Invalid Leave Approver,صالح ترك الموافق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1210 | Invalid Master Name,اسم ماستر غير صالحة
|
| 1211 | Invalid quantity specified for item ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1212 | Inventory,جرد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1213 | Invoice Date,تاريخ الفاتورة
|
| 1214 | Invoice Details,تفاصيل الفاتورة
|
| 1215 | Invoice No,الفاتورة لا
|
| 1216 | Invoice Period From Date,فاتورة الفترة من تاريخ
|
| 1217 | Invoice Period To Date,فاتورة الفترة لتاريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1218 | Invoiced Amount (Exculsive Tax),المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1219 | Is Active,نشط
|
| 1220 | Is Advance,هو المقدمة
|
| 1221 | Is Asset Item,هو البند الأصول
|
| 1222 | Is Cancelled,وألغي
|
| 1223 | Is Carry Forward,والمضي قدما
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1224 | Is Default,افتراضي
|
| 1225 | Is Encash,هو يحققوا ربحا
|
| 1226 | Is LWP,هو LWP
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1227 | Is Opening,وفتح
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1228 | Is Opening Entry,تم افتتاح الدخول
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1229 | Is PL Account,هو حساب PL
|
| 1230 | Is POS,هو POS
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1231 | Is Primary Contact,هو الاتصال الأولية
|
| 1232 | Is Purchase Item,هو شراء مادة
|
| 1233 | Is Sales Item,هو المبيعات الإغلاق
|
| 1234 | Is Service Item,هو البند خدمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1235 | Is Stock Item,هو البند الأسهم
|
| 1236 | Is Sub Contracted Item,هو بند فرعي التعاقد
|
| 1237 | Is Subcontracted,وتعاقد من الباطن
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1238 | Is this Tax included in Basic Rate?,وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
|
| 1239 | Issue,قضية
|
| 1240 | Issue Date,تاريخ القضية
|
| 1241 | Issue Details,تفاصيل القضية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1242 | Issued Items Against Production Order,الأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1243 | It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,فإنه يمكن أيضا أن تستخدم لخلق و فتح مداخل الأسهم لإصلاح قيمة الأسهم.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1244 | Item,بند
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1245 | Item ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1246 | Item Advanced,البند المتقدم
|
| 1247 | Item Barcode,البند الباركود
|
| 1248 | Item Batch Nos,ارقام البند دفعة
|
| 1249 | Item Classification,البند التصنيف
|
| 1250 | Item Code,البند الرمز
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1251 | Item Code (item_code) is mandatory because Item naming is not sequential.,رمز المدينة (item_code) إلزامي لأن التسمية ليس مادة متسلسلة.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1252 | Item Code and Warehouse should already exist.,يجب أن تكون موجودة بالفعل البند المدونة و المستودعات.
|
| 1253 | Item Code cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1254 | Item Customer Detail,البند تفاصيل العملاء
|
| 1255 | Item Description,وصف السلعة
|
| 1256 | Item Desription,البند Desription
|
| 1257 | Item Details,السلعة
|
| 1258 | Item Group,البند المجموعة
|
| 1259 | Item Group Name,البند اسم المجموعة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1260 | Item Group Tree,البند المجموعة شجرة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1261 | Item Groups in Details,المجموعات في البند تفاصيل
|
| 1262 | Item Image (if not slideshow),صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
|
| 1263 | Item Name,البند الاسم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1264 | Item Naming By,البند تسمية بواسطة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1265 | Item Price,البند السعر
|
| 1266 | Item Prices,البند الأسعار
|
| 1267 | Item Quality Inspection Parameter,معلمة البند التفتيش الجودة
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1268 | Item Reorder,البند إعادة ترتيب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1269 | Item Serial No,البند رقم المسلسل
|
| 1270 | Item Serial Nos,المسلسل ارقام البند
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1271 | Item Shortage Report,البند تقرير نقص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1272 | Item Supplier,البند مزود
|
| 1273 | Item Supplier Details,تفاصيل البند مزود
|
| 1274 | Item Tax,البند الضرائب
|
| 1275 | Item Tax Amount,البند ضريبة المبلغ
|
| 1276 | Item Tax Rate,البند ضريبة
|
| 1277 | Item Tax1,البند Tax1
|
| 1278 | Item To Manufacture,البند لتصنيع
|
| 1279 | Item UOM,البند UOM
|
| 1280 | Item Website Specification,البند مواصفات الموقع
|
| 1281 | Item Website Specifications,مواصفات البند الموقع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1282 | Item Wise Tax Detail ,البند الحكيمة التفصيل ضريبة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1283 | Item classification.,البند التصنيف.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1284 | Item is neither Sales nor Service Item,البند هو لا مبيعات ولا خدمة المدينة
|
| 1285 | "Item must be a purchase item, \ |
| 1286 | as it is present in one or many Active BOMs",
|
| 1287 | Item must have 'Has Serial No' as 'Yes',"يجب أن يكون البند "" ليس لديه المسلسل ' ب' نعم '"
|
| 1288 | Item table can not be blank,الجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1289 | Item to be manufactured or repacked,لتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
|
| 1290 | Item will be saved by this name in the data base.,سيتم حفظ العنصر بهذا الاسم في قاعدة البيانات.
|
| 1291 | "Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.",البند، ضمان، سوف AMC (عقد الصيانة السنوية) تفاصيل جلب يكون تلقائيا عندما يتم تحديد الرقم التسلسلي.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1292 | Item-wise Last Purchase Rate,البند الحكيم آخر سعر الشراء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1293 | Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1294 | Item-wise Purchase History,البند الحكيم تاريخ الشراء
|
| 1295 | Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
|
| 1296 | Item-wise Sales History,البند الحكيم تاريخ المبيعات
|
| 1297 | Item-wise Sales Register,مبيعات البند الحكيم سجل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1298 | Items,البنود
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1299 | Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1300 | "Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",البنود التي يطلب منها "غير متاح" النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
|
| 1301 | Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,ويمكن أيضا البنود التي لا وجود لها في المدينة الرئيسية على أن يتم إدخال طلب الزبون
|
| 1302 | Itemwise Discount,Itemwise الخصم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1303 | Itemwise Recommended Reorder Level,يوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1304 | JV,JV
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1305 | Job Applicant,طالب العمل
|
| 1306 | Job Opening,افتتاح العمل
|
Rushabh Mehta | 7c93200 | 2014-03-11 16:15:05 +0530 | [diff] [blame] | 1307 | Job User,العمل الشخصي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1308 | Job Title,المسمى الوظيفي
|
Rushabh Mehta | 7c93200 | 2014-03-11 16:15:05 +0530 | [diff] [blame] | 1309 | "Job User, qualifications required etc.",العمل الشخصي، المؤهلات المطلوبة الخ.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1310 | Jobs Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني وظائف
|
| 1311 | Journal Entries,مجلة مقالات
|
| 1312 | Journal Entry,إدخال دفتر اليومية
|
| 1313 | Journal Voucher,مجلة قسيمة
|
| 1314 | Journal Voucher Detail,مجلة قسيمة التفاصيل
|
| 1315 | Journal Voucher Detail No,مجلة التفاصيل قسيمة لا
|
| 1316 | KRA,KRA
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1317 | "Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ",تتبع حملات المبيعات. تتبع من الخيوط، والاقتباسات، أمر المبيعات وغيرها من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1318 | Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,الحفاظ على مسار الاتصالات المتعلقة بهذا التحقيق والتي سوف تساعد للرجوع إليها مستقبلا.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1319 | Key Performance Area,مفتاح الأداء المنطقة
|
| 1320 | Key Responsibility Area,مفتاح مسؤولية المنطقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1321 | LEAD,LEAD
|
| 1322 | LEAD/10-11/,LEAD/10-11 /
|
| 1323 | LEAD/MUMBAI/,الرصاص / MUMBAI /
|
| 1324 | LR Date,LR تاريخ
|
| 1325 | LR No,لا LR
|
| 1326 | Label,ملصق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1327 | Landed Cost Item,هبطت تكلفة السلعة
|
| 1328 | Landed Cost Items,بنود التكاليف سقطت
|
| 1329 | Landed Cost Purchase Receipt,هبطت استلام تكلفة الشراء
|
| 1330 | Landed Cost Purchase Receipts,هبطت إيصالات تكلفة الشراء
|
| 1331 | Landed Cost Wizard,هبطت تكلفة معالج
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1332 | Last Name,اسم العائلة
|
| 1333 | Last Purchase Rate,مشاركة الشراء قيم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1334 | Latest,آخر
|
| 1335 | Latest Updates,أحدث تحديثات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1336 | Lead,قيادة
|
| 1337 | Lead Details,تفاصيل اعلان
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1338 | Lead Id,رقم الرصاص
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1339 | Lead Name,يؤدي اسم
|
| 1340 | Lead Owner,يؤدي المالك
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1341 | Lead Source,تؤدي المصدر
|
| 1342 | Lead Status,تؤدي الحالة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1343 | Lead Time Date,تؤدي تاريخ الوقت
|
| 1344 | Lead Time Days,يؤدي يوما مرة
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1345 | Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,يؤدي الوقت هو أيام عدد الأيام التي من المتوقع هذا البند في المستودع الخاص بك. يتم إحضار هذه الأيام في طلب المواد عند اختيار هذا البند.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1346 | Lead Type,يؤدي النوع
|
| 1347 | Leave Allocation,ترك توزيع
|
| 1348 | Leave Allocation Tool,ترك أداة تخصيص
|
| 1349 | Leave Application,ترك التطبيق
|
| 1350 | Leave Approver,ترك الموافق
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1351 | Leave Approver can be one of,ترك الموافق يمكن أن تكون واحدة من
|
| 1352 | Leave Approvers,ترك الموافقون
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1353 | Leave Balance Before Application,ترك الرصيد قبل تطبيق
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1354 | Leave Block List,ترك قائمة الحظر
|
| 1355 | Leave Block List Allow,ترك قائمة الحظر السماح
|
| 1356 | Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح
|
| 1357 | Leave Block List Date,ترك بلوك تاريخ قائمة
|
| 1358 | Leave Block List Dates,ترك التواريخ قائمة الحظر
|
| 1359 | Leave Block List Name,ترك اسم كتلة قائمة
|
| 1360 | Leave Blocked,ترك الممنوع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1361 | Leave Control Panel,ترك لوحة التحكم
|
| 1362 | Leave Encashed?,ترك صرفها؟
|
| 1363 | Leave Encashment Amount,ترك المبلغ التحصيل
|
| 1364 | Leave Setup,ترك الإعداد
|
| 1365 | Leave Type,ترك نوع
|
| 1366 | Leave Type Name,ترك اسم نوع
|
| 1367 | Leave Without Pay,إجازة بدون راتب
|
| 1368 | Leave allocations.,ترك المخصصات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1369 | Leave application has been approved.,تمت الموافقة على التطبيق الإجازة.
|
| 1370 | Leave application has been rejected.,تم رفض طلب الإجازة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1371 | Leave blank if considered for all branches,ترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
|
| 1372 | Leave blank if considered for all departments,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
|
| 1373 | Leave blank if considered for all designations,ترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
|
| 1374 | Leave blank if considered for all employee types,ترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
|
| 1375 | Leave blank if considered for all grades,اتركه فارغا إذا نظرت لجميع الصفوف
|
| 1376 | "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""",يمكن الموافقة على الإجازة من قبل المستخدمين مع الدور "اترك الموافق"
|
| 1377 | Ledger,دفتر الحسابات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1378 | Ledgers,دفاتر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1379 | Left,ترك
|
| 1380 | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,الكيان القانوني / الفرعية مع تخطيط منفصلة للحسابات تابعة للمنظمة.
|
| 1381 | Letter Head,رسالة رئيس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1382 | Level,مستوى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1383 | Lft,LFT
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1384 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
|
| 1385 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
|
| 1386 | "List a few products or services you buy from your suppliers or vendors. If these are same as your products, then do not add them.",قائمة عدد قليل من المنتجات أو الخدمات التي شراء من الموردين أو البائعين الخاصة بك. إذا كانت هذه هي نفس المنتجات الخاصة بك، ثم لا تضيف لهم .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1387 | List items that form the package.,عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1388 | List of holidays.,لائحة أيام.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1389 | List of users who can edit a particular Note,قائمة المستخدمين الذين يمكن تعديل معين ملاحظة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1390 | List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1391 | "List your products or services that you sell to your customers. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",قائمة المنتجات أو الخدمات التي تقوم ببيعها إلى الزبائن. تأكد للتحقق من تفاصيل المجموعة ، وحدة القياس وغيرها من الممتلكات عند بدء تشغيل .
|
| 1392 | "List your tax heads (e.g. VAT, Excise) (upto 3) and their standard rates. This will create a standard template, you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة، الضرائب ) (حتى 3 ) و معدلاتها القياسية. وهذا إنشاء قالب القياسية ، يمكنك تحرير و إضافة المزيد لاحقا .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1393 | Live Chat,حجزي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1394 | Loading...,تحميل ...
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1395 | "Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.",تسجيل الدخول من الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1396 | Login Id,الدخول معرف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1397 | Login with your new User ID,تسجيل الدخول مع اسم المستخدم الخاص بك جديدة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1398 | Logo,شعار
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1399 | Logo and Letter Heads,شعار و رسالة رؤساء
|
| 1400 | Lost,مفقود
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1401 | Lost Reason,فقد السبب
|
| 1402 | Low,منخفض
|
| 1403 | Lower Income,ذات الدخل المنخفض
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1404 | MIS Control,MIS التحكم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1405 | MREQ-,MREQ-
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1406 | MTN Details,تفاصيل MTN
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1407 | Mail Password,البريد كلمة المرور
|
| 1408 | Mail Port,البريد ميناء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1409 | Main Reports,الرئيسية تقارير
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 1410 | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1411 | Maintain same rate throughout purchase cycle,الحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
|
| 1412 | Maintenance,صيانة
|
| 1413 | Maintenance Date,تاريخ الصيانة
|
| 1414 | Maintenance Details,تفاصيل الصيانة
|
| 1415 | Maintenance Schedule,صيانة جدول
|
| 1416 | Maintenance Schedule Detail,صيانة جدول التفاصيل
|
| 1417 | Maintenance Schedule Item,صيانة جدول السلعة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1418 | Maintenance Schedules,جداول الصيانة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1419 | Maintenance Status,الحالة الصيانة
|
| 1420 | Maintenance Time,صيانة الزمن
|
| 1421 | Maintenance Type,صيانة نوع
|
| 1422 | Maintenance Visit,صيانة زيارة
|
| 1423 | Maintenance Visit Purpose,صيانة زيارة الغرض
|
| 1424 | Major/Optional Subjects,الرئيسية / اختياري الموضوعات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1425 | Make ,
|
| 1426 | Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1427 | Make Bank Voucher,جعل قسيمة البنك
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1428 | Make Credit Note,جعل الائتمان ملاحظة
|
| 1429 | Make Debit Note,ملاحظة جعل الخصم
|
| 1430 | Make Delivery,جعل التسليم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1431 | Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1432 | Make Excise Invoice,جعل المكوس الفاتورة
|
| 1433 | Make Installation Note,جعل تركيب ملاحظة
|
| 1434 | Make Invoice,جعل الفاتورة
|
| 1435 | Make Maint. Schedule,جعل الصيانة . جدول
|
| 1436 | Make Maint. Visit,جعل الصيانة . زيارة
|
| 1437 | Make Maintenance Visit,جعل صيانة زيارة
|
| 1438 | Make Packing Slip,جعل التعبئة زلة
|
| 1439 | Make Payment Entry,جعل الدفع الاشتراك
|
| 1440 | Make Purchase Invoice,جعل فاتورة شراء
|
| 1441 | Make Purchase Order,جعل أمر الشراء
|
| 1442 | Make Purchase Receipt,جعل إيصال الشراء
|
| 1443 | Make Salary Slip,جعل زلة الراتب
|
| 1444 | Make Salary Structure,جعل هيكل الرواتب
|
| 1445 | Make Sales Invoice,جعل فاتورة المبيعات
|
| 1446 | Make Sales Order,جعل ترتيب المبيعات
|
| 1447 | Make Supplier Quotation,جعل مورد اقتباس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1448 | Male,ذكر
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1449 | Manage 3rd Party Backups,إدارة 3rd الحزب المساعدون
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1450 | Manage cost of operations,إدارة تكلفة العمليات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1451 | Manage exchange rates for currency conversion,إدارة سعر صرف العملة لتحويل العملات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1452 | "Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",إلزامية إذا البند الأسهم هو "نعم". أيضا المستودع الافتراضي حيث يتم تعيين الكمية المحجوزة من ترتيب المبيعات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1453 | Manufacture against Sales Order,تصنيع ضد ترتيب المبيعات
|
| 1454 | Manufacture/Repack,تصنيع / أعد حزم
|
| 1455 | Manufactured Qty,الكمية المصنعة
|
| 1456 | Manufactured quantity will be updated in this warehouse,وسيتم تحديث هذه الكمية المصنعة في مستودع
|
| 1457 | Manufacturer,الصانع
|
| 1458 | Manufacturer Part Number,الصانع الجزء رقم
|
| 1459 | Manufacturing,تصنيع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1460 | Manufacturing Quantity,تصنيع الكمية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1461 | Manufacturing Quantity is mandatory,تصنيع الكمية إلزامي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1462 | Margin,هامش
|
| 1463 | Marital Status,الحالة الإجتماعية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1464 | Market Segment,سوق القطاع
|
| 1465 | Married,متزوج
|
| 1466 | Mass Mailing,الشامل البريدية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1467 | Master Data,البيانات الرئيسية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1468 | Master Name,ماجستير اسم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1469 | Master Name is mandatory if account type is Warehouse,اسم سيد إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1470 | Master Type,ماجستير نوع
|
| 1471 | Masters,الماجستير
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1472 | Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
|
| 1473 | Material Issue,المواد العدد
|
| 1474 | Material Receipt,المادة استلام
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1475 | Material Request,طلب المواد
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1476 | Material Request Detail No,تفاصيل طلب المواد لا
|
| 1477 | Material Request For Warehouse,طلب للحصول على المواد مستودع
|
| 1478 | Material Request Item,طلب المواد الإغلاق
|
| 1479 | Material Request Items,العناصر المادية طلب
|
| 1480 | Material Request No,طلب مواد لا
|
| 1481 | Material Request Type,طلب نوع المواد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1482 | Material Request used to make this Stock Entry,طلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1483 | Material Requests for which Supplier Quotations are not created,طلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1484 | Material Requirement,متطلبات المواد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1485 | Material Transfer,لنقل المواد
|
| 1486 | Materials,المواد
|
| 1487 | Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1488 | Max 500 rows only.,ماكس 500 الصفوف فقط.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1489 | Max Days Leave Allowed,اترك أيام كحد أقصى مسموح
|
| 1490 | Max Discount (%),ماكس الخصم (٪)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1491 | Max Returnable Qty,ماكس لرد الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1492 | Medium,متوسط
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1493 | "Merging is only possible if following \ |
| 1494 | properties are same in both records. |
| 1495 | Group or Ledger, Debit or Credit, Is PL Account",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1496 | Message,رسالة
|
| 1497 | Message Parameter,رسالة معلمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1498 | Message Sent,رسالة المرسلة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1499 | Messages,رسائل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1500 | Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,سيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1501 | Middle Income,المتوسطة الدخل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1502 | Milestone,معلم
|
| 1503 | Milestone Date,معلم تاريخ
|
| 1504 | Milestones,معالم
|
| 1505 | Milestones will be added as Events in the Calendar,سيتم إضافة معالم وأحداث في تقويم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1506 | Min Order Qty,دقيقة الكمية ترتيب
|
| 1507 | Minimum Order Qty,الحد الأدنى لطلب الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1508 | Misc Details,تفاصيل منوعات
|
| 1509 | Miscellaneous,متفرقات
|
| 1510 | Miscelleneous,متفرقات
|
| 1511 | Mobile No,رقم الجوال
|
| 1512 | Mobile No.,رقم الجوال
|
| 1513 | Mode of Payment,طريقة الدفع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1514 | Modern,حديث
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1515 | Modified Amount,تعديل المبلغ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1516 | Monday,يوم الاثنين
|
| 1517 | Month,شهر
|
| 1518 | Monthly,شهريا
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1519 | Monthly Attendance Sheet,ورقة الحضور الشهرية
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1520 | Monthly Earning & Deduction,الدخل الشهري وخصم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1521 | Monthly Salary Register,سجل الراتب الشهري
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1522 | Monthly salary statement.,بيان الراتب الشهري.
|
| 1523 | Monthly salary template.,الراتب الشهري القالب.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1524 | More Details,مزيد من التفاصيل
|
| 1525 | More Info,المزيد من المعلومات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1526 | Moving Average,المتوسط المتحرك
|
| 1527 | Moving Average Rate,الانتقال متوسط معدل
|
| 1528 | Mr,السيد
|
| 1529 | Ms,MS
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1530 | Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة .
|
| 1531 | Multiple Price list.,متعددة قائمة الأسعار .
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1532 | Must be Whole Number,يجب أن يكون عدد صحيح
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1533 | My Settings,الإعدادات
|
| 1534 | NL-,NL-
|
| 1535 | Name,اسم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1536 | Name and Description,الاسم والوصف
|
| 1537 | Name and Employee ID,الاسم والرقم الوظيفي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1538 | Name is required,مطلوب اسم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1539 | "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,",اسم الحساب الجديد. ملاحظة : الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين ،
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1540 | Name of person or organization that this address belongs to.,اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
|
| 1541 | Name of the Budget Distribution,اسم توزيع الميزانية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1542 | Naming Series,تسمية السلسلة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1543 | Negative balance is not allowed for account ,لا يسمح الرصيد السلبي للحساب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1544 | Net Pay,صافي الراتب
|
| 1545 | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
|
| 1546 | Net Total,مجموع صافي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1547 | Net Total (Company Currency),المجموع الصافي (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1548 | Net Weight,الوزن الصافي
|
| 1549 | Net Weight UOM,الوزن الصافي UOM
|
| 1550 | Net Weight of each Item,الوزن الصافي لكل بند
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1551 | Net pay can not be negative,صافي الأجر لا يمكن أن تكون سلبية
|
| 1552 | Never,أبدا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1553 | New,جديد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1554 | New ,
|
| 1555 | New Account,حساب جديد
|
| 1556 | New Account Name,اسم الحساب الجديد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1557 | New BOM,BOM جديدة
|
| 1558 | New Communications,جديد الاتصالات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1559 | New Company,شركة جديدة
|
| 1560 | New Cost Center,مركز تكلفة جديدة
|
| 1561 | New Cost Center Name,الجديد اسم مركز التكلفة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1562 | New Delivery Notes,ملاحظات التسليم جديدة
|
| 1563 | New Enquiries,استفسارات جديدة
|
| 1564 | New Leads,جديد العروض
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1565 | New Leave Application,إجازة جديدة التطبيق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1566 | New Leaves Allocated,الجديد يترك المخصصة
|
| 1567 | New Leaves Allocated (In Days),أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 1568 | New Material Requests,تطلب المواد الجديدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1569 | New Projects,مشاريع جديدة
|
| 1570 | New Purchase Orders,أوامر الشراء الجديدة
|
| 1571 | New Purchase Receipts,إيصالات شراء جديدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1572 | New Quotations,الاقتباسات الجديدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1573 | New Sales Orders,أوامر المبيعات الجديدة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1574 | "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be \ |
| 1575 | set by Stock Entry or Purchase Receipt",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1576 | New Stock Entries,مقالات جديدة للأسهم
|
| 1577 | New Stock UOM,ألبوم جديد UOM
|
| 1578 | New Supplier Quotations,الاقتباسات مورد جديد
|
| 1579 | New Support Tickets,تذاكر الدعم الفني جديدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1580 | New Workplace,مكان العمل الجديد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1581 | Newsletter,النشرة الإخبارية
|
| 1582 | Newsletter Content,النشرة الإخبارية المحتوى
|
| 1583 | Newsletter Status,النشرة الحالة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1584 | "Newsletters to contacts, leads.",النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1585 | Next Communcation On,وفي المراسلات القادمة
|
| 1586 | Next Contact By,لاحق اتصل بواسطة
|
| 1587 | Next Contact Date,تاريخ لاحق اتصل
|
| 1588 | Next Date,تاريخ القادمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1589 | Next email will be sent on:,سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
|
| 1590 | No,لا
|
| 1591 | No Action,أي إجراء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1592 | No Customer Accounts found.,لم يتم العثور على حسابات العملاء .
|
| 1593 | "No Customer or Supplier Accounts found. Accounts are identified based on \ |
| 1594 | 'Master Type' value in account record.",
|
| 1595 | No Item found with ,
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1596 | No Items to Pack,أي عناصر لحزمة
|
| 1597 | No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user.,لا اترك الموافقون. يرجى تعيين 'اترك الموافق' دور أتلست مستخدم واحد.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1598 | No Permission,لا يوجد تصريح
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1599 | No Production Order created.,لا أمر الإنتاج بإنشائه.
|
| 1600 | No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.,لا توجد حسابات الموردين. ويتم تحديد حسابات المورد على أساس القيمة 'نوع الماجستير في سجل حساب .
|
| 1601 | No accounting entries for following warehouses,لا القيود المحاسبية التالية ل مخازن
|
| 1602 | No addresses created,أية عناوين خلق
|
| 1603 | No contacts created,هناك أسماء تم إنشاؤها
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1604 | No default BOM exists for item: ,لا وجود لBOM الافتراضي البند:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1605 | No of Requested SMS,لا للSMS مطلوب
|
| 1606 | No of Sent SMS,لا للSMS المرسلة
|
| 1607 | No of Visits,لا الزيارات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1608 | No record found,العثور على أي سجل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1609 | No salary slip found for month: ,لا زلة راتب شهر تم العثور عليها ل:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1610 | Not,ليس
|
| 1611 | Not Active,لا بالموقع
|
| 1612 | Not Applicable,لا ينطبق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1613 | Not Available,غير متوفرة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1614 | Not Billed,لا صفت
|
| 1615 | Not Delivered,ولا يتم توريدها
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1616 | Not Set,غير محدد
|
| 1617 | Not allowed entry in Warehouse,لا يسمح دخول في مستودع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1618 | Note,لاحظ
|
| 1619 | Note User,ملاحظة العضو
|
| 1620 | Note is a free page where users can share documents / notes,ملاحظة عبارة عن صفحة الحرة حيث يمكن للمستخدمين تبادل الوثائق / ملاحظات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1621 | Note:,ملاحظة :
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1622 | "Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",ملاحظة: لا يتم حذف النسخ الاحتياطية والملفات من قطاف، وسوف تضطر إلى حذف عليها يدويا.
|
| 1623 | "Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.",ملاحظة: لا يتم حذف النسخ الاحتياطية والملفات من محرك جوجل، سيكون لديك لحذفها يدويا.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1624 | Note: Email will not be sent to disabled users,ملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1625 | Notes,تلاحظ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1626 | Notes:,الملاحظات :
|
| 1627 | Nothing to request,شيء أن تطلب
|
| 1628 | Notice (days),إشعار (أيام )
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1629 | Notification Control,إعلام التحكم
|
| 1630 | Notification Email Address,عنوان البريد الإلكتروني الإخطار
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1631 | Notify by Email on creation of automatic Material Request,إبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1632 | Number Format,عدد تنسيق
|
| 1633 | O+,O +
|
| 1634 | O-,O-
|
| 1635 | OPPT,OPPT
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1636 | Offer Date,عرض التسجيل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1637 | Office,مكتب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1638 | Old Parent,العمر الرئيسي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1639 | On,في
|
| 1640 | On Net Total,على إجمالي صافي
|
| 1641 | On Previous Row Amount,على المبلغ الصف السابق
|
| 1642 | On Previous Row Total,على إجمالي الصف السابق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1643 | "Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","المسلسل فقط مع نص حالة "" متوفر"" يمكن تسليمها ."
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1644 | Only Stock Items are allowed for Stock Entry,ويسمح فقط البنود المالية للدخول الاوراق المالية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1645 | Only leaf nodes are allowed in transaction,ويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
|
| 1646 | Open,فتح
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1647 | Open Production Orders,أوامر مفتوحة الانتاج
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1648 | Open Tickets,تذاكر مفتوحة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1649 | Opening,افتتاح
|
| 1650 | Opening Accounting Entries,فتح مقالات المحاسبة
|
| 1651 | Opening Accounts and Stock,فتح الحسابات و الأسهم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1652 | Opening Date,فتح تاريخ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1653 | Opening Entry,فتح دخول
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1654 | Opening Qty,فتح الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1655 | Opening Time,يفتح من الساعة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1656 | Opening Value,فتح القيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1657 | Opening for a Job.,فتح عن وظيفة.
|
| 1658 | Operating Cost,تكاليف التشغيل
|
| 1659 | Operation Description,وصف العملية
|
| 1660 | Operation No,العملية لا
|
| 1661 | Operation Time (mins),عملية الوقت (دقائق)
|
| 1662 | Operations,عمليات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1663 | Opportunity,فرصة
|
| 1664 | Opportunity Date,الفرصة تاريخ
|
| 1665 | Opportunity From,فرصة من
|
| 1666 | Opportunity Item,فرصة السلعة
|
| 1667 | Opportunity Items,فرصة الأصناف
|
| 1668 | Opportunity Lost,فقدت فرصة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1669 | Opportunity Type,الفرصة نوع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1670 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1671 | Order Type,نوع النظام
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1672 | Ordered,أمر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1673 | Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت
|
| 1674 | Ordered Items To Be Delivered,أمرت عناصر ليتم تسليمها
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1675 | Ordered Qty,أمرت الكمية
|
| 1676 | "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.",أمرت الكمية : الكمية المطلوبة لل شراء ، ولكن لم تتلق .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1677 | Ordered Quantity,أمرت الكمية
|
| 1678 | Orders released for production.,أوامر الإفراج عن الإنتاج.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1679 | Organization,منظمة
|
| 1680 | Organization Name,اسم المنظمة
|
Rushabh Mehta | 7c93200 | 2014-03-11 16:15:05 +0530 | [diff] [blame] | 1681 | Organization User,الملف الشخصي المنظمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1682 | Other,آخر
|
| 1683 | Other Details,تفاصيل أخرى
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1684 | Out Qty,من الكمية
|
| 1685 | Out Value,من القيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1686 | Out of AMC,من AMC
|
| 1687 | Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
|
| 1688 | Outgoing,المنتهية ولايته
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1689 | Outgoing Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني المنتهية ولايته
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1690 | Outgoing Mail Server,خادم البريد الصادر
|
| 1691 | Outgoing Mails,الرسائل الالكترونية الصادرة
|
| 1692 | Outstanding Amount,المبلغ المعلقة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1693 | Outstanding for Voucher ,غير المسددة لقسيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1694 | Overhead,فوق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1695 | Overheads,النفقات العامة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1696 | Overlapping Conditions found between,وجدت الشروط المتداخلة بين
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1697 | Overview,نظرة عامة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1698 | Owned,تملكها
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1699 | Owner,مالك
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1700 | PAN Number,PAN عدد
|
| 1701 | PF No.,PF رقم
|
| 1702 | PF Number,PF عدد
|
| 1703 | PI/2011/,PI/2011 /
|
| 1704 | PIN,PIN
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1705 | PL or BS,PL أو BS
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1706 | PO,PO
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1707 | PO Date,PO التسجيل
|
| 1708 | PO No,ص لا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1709 | POP3 Mail Server,POP3 خادم البريد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1710 | POP3 Mail Settings,إعدادات البريد POP3
|
| 1711 | POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 خادم البريد (على سبيل المثال pop.gmail.com)
|
| 1712 | POP3 server e.g. (pop.gmail.com),خادم POP3 مثل (pop.gmail.com)
|
| 1713 | POS Setting,POS إعداد
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1714 | POS View,POS مشاهدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1715 | PR Detail,PR التفاصيل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1716 | PR Posting Date,التسجيل PR المشاركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1717 | PRO,PRO
|
| 1718 | PS,PS
|
| 1719 | Package Item Details,تفاصيل حزمة الإغلاق
|
| 1720 | Package Items,حزمة البنود
|
| 1721 | Package Weight Details,تفاصيل حزمة الوزن
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1722 | Packed Item,ملاحظة التوصيل التغليف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1723 | Packing Details,تفاصيل التغليف
|
| 1724 | Packing Detials,التعبئة ديتيالس
|
| 1725 | Packing List,قائمة التعبئة
|
| 1726 | Packing Slip,زلة التعبئة
|
| 1727 | Packing Slip Item,التعبئة الإغلاق زلة
|
| 1728 | Packing Slip Items,التعبئة عناصر زلة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1729 | Packing Slip(s) Cancelled,التعبئة زلة (ق) ألغي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1730 | Page Break,الصفحة استراحة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1731 | Page Name,الصفحة اسم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1732 | Paid,مدفوع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1733 | Paid Amount,دفع المبلغ
|
| 1734 | Parameter,المعلمة
|
| 1735 | Parent Account,الأصل حساب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1736 | Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
|
| 1737 | Parent Customer Group,الأم العملاء مجموعة
|
| 1738 | Parent Detail docname,الأم تفاصيل docname
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1739 | Parent Item,الأم المدينة
|
| 1740 | Parent Item Group,الأم الإغلاق المجموعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1741 | Parent Sales Person,الأم المبيعات شخص
|
| 1742 | Parent Territory,الأم الأرض
|
| 1743 | Parenttype,Parenttype
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1744 | Partially Billed,وصفت جزئيا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1745 | Partially Completed,أنجزت جزئيا
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1746 | Partially Delivered,سلمت جزئيا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1747 | Partly Billed,وصفت جزئيا
|
| 1748 | Partly Delivered,هذه جزئيا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1749 | Partner Target Detail,شريك الهدف التفاصيل
|
| 1750 | Partner Type,نوع الشريك
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1751 | Partner's Website,موقع الشريك
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1752 | Passive,سلبي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1753 | Passport Number,رقم جواز السفر
|
| 1754 | Password,كلمة السر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1755 | Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
|
| 1756 | Payables,الذمم الدائنة
|
| 1757 | Payables Group,دائنو مجموعة
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1758 | Payment Days,يوم الدفع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1759 | Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1760 | Payment Entries,مقالات الدفع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1761 | "Payment Entry has been modified after you pulled it. |
| 1762 | Please pull it again.",
|
| 1763 | Payment Period Based On Invoice Date,طريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1764 | Payment Reconciliation,دفع المصالحة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1765 | Payment Type,الدفع نوع
|
| 1766 | Payment of salary for the month: ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1767 | Payment to Invoice Matching Tool,دفع الفاتورة إلى أداة مطابقة
|
| 1768 | Payment to Invoice Matching Tool Detail,دفع الفاتورة لتفاصيل أداة مطابقة
|
| 1769 | Payments,المدفوعات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1770 | Payments Made,المبالغ المدفوعة
|
| 1771 | Payments Received,الدفعات المستلمة
|
| 1772 | Payments made during the digest period,المبالغ المدفوعة خلال الفترة دايجست
|
| 1773 | Payments received during the digest period,المبالغ التي وردت خلال الفترة دايجست
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1774 | Payroll Settings,إعدادات الرواتب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1775 | Payroll Setup,الرواتب الإعداد
|
| 1776 | Pending,ريثما
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1777 | Pending Amount,في انتظار المبلغ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1778 | Pending Review,في انتظار المراجعة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1779 | Pending SO Items For Purchase Request,العناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1780 | Percent Complete,كاملة في المئة
|
| 1781 | Percentage Allocation,نسبة توزيع
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1782 | Percentage Allocation should be equal to ,يجب أن تكون نسبة التوزيع المتساوي لل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1783 | Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,السماح الاختلاف في نسبة الكمية في حين تلقي أو تقديم هذا البند.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1784 | Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1785 | Performance appraisal.,تقييم الأداء.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1786 | Period,فترة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1787 | Period Closing Voucher,فترة الإغلاق قسيمة
|
| 1788 | Periodicity,دورية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1789 | Permanent Address,العنوان الدائم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1790 | Permanent Address Is,العنوان الدائم هو
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1791 | Permission,إذن
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1792 | Permission Manager,إذن إدارة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1793 | Personal,الشخصية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1794 | Personal Details,تفاصيل شخصية
|
| 1795 | Personal Email,البريد الالكتروني الشخصية
|
| 1796 | Phone,هاتف
|
| 1797 | Phone No,رقم الهاتف
|
| 1798 | Phone No.,رقم الهاتف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1799 | Pincode,Pincode
|
| 1800 | Place of Issue,مكان الإصدار
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1801 | Plan for maintenance visits.,خطة للزيارات الصيانة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1802 | Planned Qty,المخطط الكمية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1803 | "Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised,",المخطط الكمية : الكمية ، التي تم رفع ترتيب الإنتاج،
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1804 | Planned Quantity,المخطط الكمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1805 | Plant,مصنع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1806 | Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,الرجاء إدخال الإسم المختصر اختصار أو بشكل صحيح كما سيتم إضافة لاحقة على أنها لجميع رؤساء الحساب.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1807 | Please Select Company under which you want to create account head,الرجاء الإختيار الشركة بموجبها تريد إنشاء حساب رأس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1808 | Please check,يرجى مراجعة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1809 | Please create new account from Chart of Accounts.,يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
|
| 1810 | Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,يرجى عدم إنشاء حساب ( الدفاتر ) للزبائن و الموردين. أنها يتم إنشاؤها مباشرة من سادة العملاء / الموردين.
|
| 1811 | Please enter Company,يرجى إدخال الشركة
|
| 1812 | Please enter Cost Center,الرجاء إدخال مركز التكلفة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1813 | Please enter Default Unit of Measure,الرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
|
| 1814 | Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,الرجاء إدخال التسليم ملاحظة لا أو فاتورة المبيعات لا للمضي قدما
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1815 | Please enter Employee Id of this sales parson,يرجى إدخال رقم الموظف من هذا بارسون المبيعات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1816 | Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1817 | Please enter Item Code to get batch no,الرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
|
| 1818 | Please enter Item Code.,الرجاء إدخال رمز المدينة .
|
| 1819 | Please enter Item first,الرجاء إدخال العنصر الأول
|
| 1820 | Please enter Master Name once the account is created.,الرجاء إدخال اسم ماستر بمجرد إنشاء حساب .
|
| 1821 | Please enter Production Item first,من فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1822 | Please enter Purchase Receipt No to proceed,الرجاء إدخال شراء الإيصال لا على المضي قدما
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1823 | Please enter Reserved Warehouse for item ,الرجاء إدخال مستودع محفوظة لبند
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1824 | Please enter Start Date and End Date,يرجى إدخال تاريخ بدء و نهاية التاريخ
|
| 1825 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,من فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
|
| 1826 | "Please enter account group under which account \ |
| 1827 | for warehouse ",
|
| 1828 | Please enter company first,يرجى إدخال الشركة الأولى
|
| 1829 | Please enter company name first,الرجاء إدخال اسم الشركة الأولى
|
| 1830 | Please enter sales order in the above table,يرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1831 | Please install dropbox python module,الرجاء تثبيت قطاف بيثون وحدة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1832 | Please mention default value for ',يرجى ذكر القيمة الافتراضية ل'
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1833 | Please reduce qty.,يرجى تقليل الكمية.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1834 | Please save the Newsletter before sending.,يرجى حفظ النشرة قبل الإرسال.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1835 | Please save the document before generating maintenance schedule,الرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
|
| 1836 | Please select Account first,الرجاء اختيار الحساب الأول
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1837 | Please select Bank Account,الرجاء اختيار حساب البنك
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1838 | Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1839 | Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
|
| 1840 | Please select Charge Type first,الرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1841 | Please select Date on which you want to run the report,يرجى تحديد التاريخ الذي تريد تشغيل التقرير
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1842 | Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1843 | Please select a,الرجاء تحديد
|
| 1844 | Please select a csv file,يرجى تحديد ملف CSV
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1845 | Please select a service item or change the order type to Sales.,يرجى تحديد عنصر الخدمة أو تغيير نوع النظام في المبيعات.
|
| 1846 | Please select a sub-contracted item or do not sub-contract the transaction.,يرجى تحديد عنصر التعاقد من الباطن أو لا التعاقد من الباطن على الصفقة.
|
| 1847 | Please select a valid csv file with data.,يرجى تحديد ملف CSV صالح مع البيانات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1848 | "Please select an ""Image"" first","يرجى تحديد ""صورة"" الأولى"
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1849 | Please select month and year,الرجاء اختيار الشهر والسنة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1850 | Please select options and click on Create,يرجى تحديد الخيارات و انقر على إنشاء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1851 | Please select the document type first,الرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
|
| 1852 | Please select: ,يرجى تحديد:
|
| 1853 | Please set Dropbox access keys in,الرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في
|
| 1854 | Please set Google Drive access keys in,يرجى تعيين مفاتيح الوصول إلى محرك جوجل في
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1855 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى الموظف الإعداد نظام التسمية في الموارد البشرية> إعدادات HR
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1856 | Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,إرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1857 | Please specify,يرجى تحديد
|
| 1858 | Please specify Company,يرجى تحديد شركة
|
| 1859 | Please specify Company to proceed,يرجى تحديد الشركة للمضي قدما
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1860 | "Please specify Default Currency in Company Master \ |
| 1861 | and Global Defaults",
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 1862 | Please specify a,الرجاء تحديد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1863 | Please specify a Price List which is valid for Territory,الرجاء تحديد قائمة الأسعار التي هي صالحة للأراضي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1864 | Please specify a valid,يرجى تحديد صالحة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1865 | Please specify a valid 'From Case No.',الرجاء تحديد صالح 'من القضية رقم'
|
| 1866 | Please specify currency in Company,يرجى تحديد العملة في شركة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1867 | Please submit to update Leave Balance.,يرجى تقديم لتحديث اترك الرصيد .
|
| 1868 | Please write something,يرجى كتابة شيء
|
| 1869 | Please write something in subject and message!,يرجى كتابة شيء في الموضوع و رسالة !
|
| 1870 | Plot,مؤامرة
|
| 1871 | Plot By,مؤامرة بواسطة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1872 | Point of Sale,نقطة بيع
|
| 1873 | Point-of-Sale Setting,نقطة من بيع إعداد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1874 | Post Graduate,دكتوراة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1875 | Postal,بريدي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1876 | Posting Date,تاريخ النشر
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1877 | Posting Date Time cannot be before,تاريخ النشر التوقيت لا يمكن أن يكون قبل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1878 | Posting Time,نشر التوقيت
|
| 1879 | Potential Sales Deal,صفقة محتملة المبيعات
|
| 1880 | Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1881 | "Precision for Float fields (quantities, discounts, percentages etc). Floats will be rounded up to specified decimals. Default = 3",الدقة للحقول تعويم (الكميات، الخصومات، والنسب المئوية وغيرها). سوف يتم تقريب يطفو تصل إلى الكسور العشرية المحدد. الافتراضي = 3
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1882 | Preferred Billing Address,يفضل عنوان الفواتير
|
| 1883 | Preferred Shipping Address,النقل البحري المفضل العنوان
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1884 | Prefix,بادئة
|
| 1885 | Present,تقديم
|
| 1886 | Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
|
| 1887 | Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1888 | Previous Work Experience,خبرة العمل السابقة
|
| 1889 | Price List,قائمة الأسعار
|
| 1890 | Price List Currency,قائمة الأسعار العملات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1891 | Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
|
| 1892 | Price List Master,قائمة الأسعار ماجستير
|
| 1893 | Price List Name,قائمة الأسعار اسم
|
| 1894 | Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1895 | Price List Rate (Company Currency),قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1896 | Print,طباعة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1897 | Print Format Style,طباعة شكل ستايل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1898 | Print Heading,طباعة عنوان
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1899 | Print Without Amount,طباعة دون المبلغ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1900 | Printing,طبع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1901 | Priority,أفضلية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1902 | Process Payroll,عملية كشوف المرتبات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1903 | Produced,أنتجت
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1904 | Produced Quantity,أنتجت الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1905 | Product Enquiry,المنتج استفسار
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1906 | Production Order,الإنتاج ترتيب
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1907 | Production Order must be submitted,ويجب تقديم طلب الإنتاج
|
| 1908 | Production Order(s) created:\n\n,إنتاج النظام (ق ) الانشاء: \ ن \ ن
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 1909 | Production Orders,أوامر الإنتاج
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1910 | Production Orders in Progress,أوامر الإنتاج في التقدم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1911 | Production Plan Item,خطة إنتاج السلعة
|
| 1912 | Production Plan Items,عناصر الإنتاج خطة
|
| 1913 | Production Plan Sales Order,أمر الإنتاج خطة المبيعات
|
| 1914 | Production Plan Sales Orders,خطة الإنتاج أوامر المبيعات
|
| 1915 | Production Planning (MRP),تخطيط الإنتاج (MRP)
|
| 1916 | Production Planning Tool,إنتاج أداة تخطيط المنزل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1917 | Products or Services You Buy,المنتجات أو الخدمات التي شراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1918 | "Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.",سيتم فرز المنتجات حسب العمر، الوزن في عمليات البحث الافتراضي. أكثر من الوزن في سن، وأعلى المنتج تظهر في القائمة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1919 | Project,مشروع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1920 | Project Costing,مشروع يكلف
|
| 1921 | Project Details,تفاصيل المشروع
|
| 1922 | Project Milestone,مشروع تصنيف
|
| 1923 | Project Milestones,مشروع معالم
|
| 1924 | Project Name,اسم المشروع
|
| 1925 | Project Start Date,المشروع تاريخ البدء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1926 | Project Type,نوع المشروع
|
| 1927 | Project Value,المشروع القيمة
|
| 1928 | Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
|
| 1929 | Project master.,المشروع الرئيسي.
|
| 1930 | Project will get saved and will be searchable with project name given,سوف تحصل على حفظ المشروع وسوف تكون قابلة للبحث مع اسم مشروع معين
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1931 | Project wise Stock Tracking,مشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1932 | Projected,المتوقع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1933 | Projected Qty,الكمية المتوقع
|
| 1934 | Projects,مشاريع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1935 | Prompt for Email on Submission of,المطالبة البريد الالكتروني على تقديم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1936 | Provide email id registered in company,توفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
|
| 1937 | Public,جمهور
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1938 | Pull Payment Entries,سحب مقالات الدفع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1939 | Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1940 | Purchase,شراء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1941 | Purchase / Manufacture Details,تفاصيل شراء / تصنيع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1942 | Purchase Analytics,شراء تحليلات
|
| 1943 | Purchase Common,شراء المشتركة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1944 | Purchase Details,تفاصيل شراء
|
| 1945 | Purchase Discounts,شراء خصومات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1946 | Purchase In Transit,شراء في العبور
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1947 | Purchase Invoice,شراء الفاتورة
|
| 1948 | Purchase Invoice Advance,فاتورة الشراء مقدما
|
| 1949 | Purchase Invoice Advances,شراء السلف الفاتورة
|
| 1950 | Purchase Invoice Item,شراء السلعة الفاتورة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1951 | Purchase Invoice Trends,شراء اتجاهات الفاتورة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1952 | Purchase Order,أمر الشراء
|
| 1953 | Purchase Order Date,شراء الترتيب التاريخ
|
| 1954 | Purchase Order Item,شراء السلعة ترتيب
|
| 1955 | Purchase Order Item No,شراء السلعة طلب No
|
| 1956 | Purchase Order Item Supplied,شراء السلعة ترتيب الموردة
|
| 1957 | Purchase Order Items,شراء سلع ترتيب
|
| 1958 | Purchase Order Items Supplied,عناصر يوفرها أمر الشراء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1959 | Purchase Order Items To Be Billed,أمر الشراء البنود لتكون وصفت
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 1960 | Purchase Order Items To Be Received,أمر شراء الأصناف التي سترد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1961 | Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
|
| 1962 | Purchase Order Required,أمر الشراء المطلوبة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1963 | Purchase Order Trends,شراء اتجاهات ترتيب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1964 | Purchase Orders given to Suppliers.,أوامر الشراء نظرا للموردين.
|
| 1965 | Purchase Receipt,شراء استلام
|
| 1966 | Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
|
| 1967 | Purchase Receipt Item Supplied,شراء السلعة استلام الموردة
|
| 1968 | Purchase Receipt Item Supplieds,شراء السلعة استلام Supplieds
|
| 1969 | Purchase Receipt Items,شراء قطع الإيصال
|
| 1970 | Purchase Receipt Message,رسالة إيصال شراء
|
| 1971 | Purchase Receipt No,لا شراء استلام
|
| 1972 | Purchase Receipt Required,مطلوب إيصال الشراء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1973 | Purchase Receipt Trends,شراء اتجاهات الإيصال
|
| 1974 | Purchase Register,سجل شراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1975 | Purchase Return,شراء العودة
|
| 1976 | Purchase Returned,عاد شراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1977 | Purchase Taxes and Charges,الضرائب والرسوم الشراء
|
| 1978 | Purchase Taxes and Charges Master,ضرائب المشتريات ورسوم ماجستير
|
| 1979 | Purpose,غرض
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 1980 | Purpose must be one of ,يجب أن يكون غرض واحد من
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1981 | QA Inspection,QA التفتيش
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1982 | QAI/11-12/,QAI/11-12 /
|
| 1983 | QTN,QTN
|
| 1984 | Qty,الكمية
|
| 1985 | Qty Consumed Per Unit,الكمية المستهلكة لكل وحدة
|
| 1986 | Qty To Manufacture,لتصنيع الكمية
|
| 1987 | Qty as per Stock UOM,حسب الكمية سهم UOM
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 1988 | Qty to Deliver,الكمية ل تسليم
|
| 1989 | Qty to Order,لطلب الكمية
|
| 1990 | Qty to Receive,الكمية لاستقبال
|
| 1991 | Qty to Transfer,الكمية ل نقل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 1992 | Qualification,المؤهل
|
| 1993 | Quality,جودة
|
| 1994 | Quality Inspection,فحص الجودة
|
| 1995 | Quality Inspection Parameters,معايير الجودة التفتيش
|
| 1996 | Quality Inspection Reading,جودة التفتيش القراءة
|
| 1997 | Quality Inspection Readings,قراءات نوعية التفتيش
|
| 1998 | Quantity,كمية
|
| 1999 | Quantity Requested for Purchase,مطلوب للشراء كمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2000 | Quantity and Rate,كمية وقيم
|
| 2001 | Quantity and Warehouse,الكمية والنماذج
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2002 | Quantity cannot be a fraction.,الكمية لا يمكن أن يكون الكسر.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2003 | Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2004 | "Quantity should be equal to Manufacturing Quantity. To fetch items again, click on 'Get Items' button or update the Quantity manually.",يجب أن تكون كمية مساوية ل تصنيع الكمية . لجلب العناصر مرة أخرى، انقر على ' الحصول على البنود ' زر أو تحديث الكمية يدويا.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2005 | Quarter,ربع
|
| 2006 | Quarterly,فصلي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2007 | Quick Help,مساعدة سريعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2008 | Quotation,اقتباس
|
| 2009 | Quotation Date,اقتباس تاريخ
|
| 2010 | Quotation Item,اقتباس الإغلاق
|
| 2011 | Quotation Items,اقتباس عناصر
|
| 2012 | Quotation Lost Reason,فقدت اقتباس السبب
|
| 2013 | Quotation Message,اقتباس رسالة
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 2014 | Quotation Series,سلسلة الاقتباس
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2015 | Quotation To,اقتباس
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2016 | Quotation Trend,تريند الاقتباس
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2017 | Quotation is cancelled.,يتم إلغاء الاقتباس.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2018 | Quotations received from Suppliers.,الاقتباسات الواردة من الموردين.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2019 | Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 2020 | Raise Material Request when stock reaches re-order level,رفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2021 | Raised By,التي أثارها
|
| 2022 | Raised By (Email),التي أثارها (بريد إلكتروني)
|
| 2023 | Random,عشوائي
|
| 2024 | Range,نطاق
|
| 2025 | Rate,معدل
|
| 2026 | Rate ,معدل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2027 | Rate (Company Currency),معدل (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2028 | Rate Of Materials Based On,معدل المواد التي تقوم على
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2029 | Rate and Amount,معدل والمبلغ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2030 | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
|
| 2031 | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
|
| 2032 | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
|
| 2033 | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
|
| 2034 | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
|
| 2035 | Rate at which this tax is applied,المعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2036 | Raw Material Item Code,قانون المواد الخام المدينة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2037 | Raw Materials Supplied,المواد الخام الموردة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2038 | Raw Materials Supplied Cost,المواد الخام الموردة التكلفة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2039 | Re-Order Level,إعادة ترتيب مستوى
|
| 2040 | Re-Order Qty,إعادة ترتيب الكمية
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 2041 | Re-order,إعادة ترتيب
|
| 2042 | Re-order Level,إعادة ترتيب مستوى
|
| 2043 | Re-order Qty,إعادة ترتيب الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2044 | Read,قرأ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2045 | Reading 1,قراءة 1
|
| 2046 | Reading 10,قراءة 10
|
| 2047 | Reading 2,القراءة 2
|
| 2048 | Reading 3,قراءة 3
|
| 2049 | Reading 4,قراءة 4
|
| 2050 | Reading 5,قراءة 5
|
| 2051 | Reading 6,قراءة 6
|
| 2052 | Reading 7,قراءة 7
|
| 2053 | Reading 8,قراءة 8
|
| 2054 | Reading 9,قراءة 9
|
| 2055 | Reason,سبب
|
| 2056 | Reason for Leaving,سبب ترك العمل
|
| 2057 | Reason for Resignation,سبب الاستقالة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2058 | Reason for losing,السبب لفقدان
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2059 | Recd Quantity,Recd الكمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2060 | Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,وسوف يتم تحديد حساب القبض / الدفع على أساس نوع ماستر الميدان
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2061 | Receivables,المستحقات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2062 | Receivables / Payables,الذمم المدينة / الدائنة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2063 | Receivables Group,مجموعة المستحقات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2064 | Received,تلقى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2065 | Received Date,تاريخ الاستلام
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2066 | Received Items To Be Billed,العناصر الواردة إلى أن توصف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2067 | Received Qty,تلقى الكمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2068 | Received and Accepted,تلقت ومقبول
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2069 | Receiver List,استقبال قائمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2070 | Receiver Parameter,استقبال معلمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2071 | Recipients,المستلمين
|
| 2072 | Reconciliation Data,المصالحة البيانات
|
| 2073 | Reconciliation HTML,المصالحة HTML
|
| 2074 | Reconciliation JSON,المصالحة JSON
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2075 | Record item movement.,تسجيل حركة البند.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2076 | Recurring Id,رقم المتكررة
|
| 2077 | Recurring Invoice,فاتورة المتكررة
|
| 2078 | Recurring Type,نوع المتكررة
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2079 | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
|
| 2080 | Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2081 | Ref Code,الرمز المرجعي لل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2082 | Ref SQ,المرجع SQ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2083 | Reference,مرجع
|
| 2084 | Reference Date,المرجع تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2085 | Reference Name,مرجع اسم
|
| 2086 | Reference Number,الرقم المرجعي لل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2087 | Refresh,تحديث
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2088 | Refreshing....,منعش ....
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2089 | Registration Details,تسجيل تفاصيل
|
| 2090 | Registration Info,تسجيل معلومات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2091 | Rejected,مرفوض
|
| 2092 | Rejected Quantity,رفض الكمية
|
| 2093 | Rejected Serial No,رقم المسلسل رفض
|
| 2094 | Rejected Warehouse,رفض مستودع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2095 | Rejected Warehouse is mandatory against regected item,مستودع رفض إلزامي ضد البند regected
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2096 | Relation,علاقة
|
| 2097 | Relieving Date,تخفيف تاريخ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2098 | Relieving Date of employee is ,التسجيل التخفيف من الموظف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2099 | Remark,كلام
|
| 2100 | Remarks,تصريحات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2101 | Rename,إعادة تسمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2102 | Rename Log,إعادة تسمية الدخول
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2103 | Rename Tool,إعادة تسمية أداة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2104 | Rent Cost,الإيجار التكلفة
|
| 2105 | Rent per hour,الايجار لكل ساعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2106 | Rented,مؤجر
|
| 2107 | Repeat on Day of Month,تكرار في يوم من شهر
|
| 2108 | Replace,استبدل
|
| 2109 | Replace Item / BOM in all BOMs,استبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
|
| 2110 | "Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",استبدال BOM خاصة في جميع BOMs الأخرى التي يستخدم فيها. وانه سيحل محل الرابط BOM القديمة، وتحديث وتجديد التكلفة "البند انفجار BOM" الجدول الجديد وفقا BOM
|
| 2111 | Replied,رد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2112 | Report Date,تقرير تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2113 | Report issues at,التقرير في القضايا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2114 | Reports,تقارير
|
| 2115 | Reports to,تقارير إلى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2116 | Reqd By Date,Reqd حسب التاريخ
|
| 2117 | Request Type,طلب نوع
|
| 2118 | Request for Information,طلب المعلومات
|
| 2119 | Request for purchase.,طلب للشراء.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2120 | Requested,طلب
|
| 2121 | Requested For,طلب لل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2122 | Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
|
| 2123 | Requested Items To Be Transferred,العناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2124 | Requested Qty,طلب الكمية
|
| 2125 | "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",طلب الكمية : الكمية المطلوبة للشراء ، ولكن ليس أمر .
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2126 | Requests for items.,طلبات البنود.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2127 | Required By,المطلوبة من قبل
|
| 2128 | Required Date,تاريخ المطلوبة
|
| 2129 | Required Qty,مطلوب الكمية
|
| 2130 | Required only for sample item.,المطلوب فقط لمادة العينة.
|
| 2131 | Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,المواد الخام اللازمة الصادرة إلى المورد لإنتاج فرعي - البند المتعاقد عليها.
|
| 2132 | Reseller,بائع التجزئة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2133 | Reserved,محجوز
|
| 2134 | Reserved Qty,الكمية المحجوزة
|
| 2135 | "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",الكمية المحجوزة : الكمية المطلوبة لل بيع، ولكن لم يتم تسليمها .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2136 | Reserved Quantity,الكمية المحجوزة
|
| 2137 | Reserved Warehouse,مستودع محفوظة
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2138 | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
|
| 2139 | Reserved Warehouse is missing in Sales Order,المحجوزة مستودع مفقود في ترتيب المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2140 | Reset Filters,إعادة تعيين المرشحات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2141 | Resignation Letter Date,استقالة تاريخ رسالة
|
| 2142 | Resolution,قرار
|
| 2143 | Resolution Date,تاريخ القرار
|
| 2144 | Resolution Details,قرار تفاصيل
|
| 2145 | Resolved By,حلها عن طريق
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2146 | Retail,بيع بالتجزئة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2147 | Retailer,متاجر التجزئة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2148 | Review Date,مراجعة تاريخ
|
| 2149 | Rgt,RGT
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2150 | Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2151 | Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2152 | Root cannot have a parent cost center,الجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2153 | Rounded Total,تقريب إجمالي
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2154 | Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2155 | Row,صف
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2156 | Row ,صف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2157 | Row #,الصف #
|
| 2158 | Row # ,الصف #
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2159 | Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2160 | S.O. No.,S.O. لا.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2161 | SMS,SMS
|
| 2162 | SMS Center,مركز SMS
|
| 2163 | SMS Control,SMS تحكم
|
| 2164 | SMS Gateway URL,SMS بوابة URL
|
| 2165 | SMS Log,SMS دخول
|
| 2166 | SMS Parameter,SMS معلمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2167 | SMS Sender Name,SMS المرسل اسم
|
| 2168 | SMS Settings,SMS إعدادات
|
| 2169 | SMTP Server (e.g. smtp.gmail.com),خادم SMTP (smtp.gmail.com مثلا)
|
| 2170 | SO,SO
|
| 2171 | SO Date,SO تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2172 | SO Pending Qty,وفي انتظار SO الكمية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2173 | SO Qty,SO الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2174 | SO/10-11/,SO/10-11 /
|
| 2175 | SO1112,SO1112
|
| 2176 | SQTN,SQTN
|
| 2177 | STE,STE
|
| 2178 | SUP,SUP
|
| 2179 | SUPP,SUPP
|
| 2180 | SUPP/10-11/,SUPP/10-11 /
|
| 2181 | Salary,راتب
|
| 2182 | Salary Information,معلومات الراتب
|
| 2183 | Salary Manager,راتب مدير
|
| 2184 | Salary Mode,وضع الراتب
|
| 2185 | Salary Slip,الراتب زلة
|
| 2186 | Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
|
| 2187 | Salary Slip Earning,زلة الراتب كسب
|
| 2188 | Salary Structure,هيكل المرتبات
|
| 2189 | Salary Structure Deduction,هيكل المرتبات خصم
|
| 2190 | Salary Structure Earning,هيكل الرواتب كسب
|
| 2191 | Salary Structure Earnings,إعلانات الأرباح الراتب هيكل
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2192 | Salary breakup based on Earning and Deduction.,تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2193 | Salary components.,الراتب المكونات.
|
| 2194 | Sales,مبيعات
|
| 2195 | Sales Analytics,مبيعات تحليلات
|
| 2196 | Sales BOM,مبيعات BOM
|
| 2197 | Sales BOM Help,مبيعات BOM تعليمات
|
| 2198 | Sales BOM Item,مبيعات السلعة BOM
|
| 2199 | Sales BOM Items,عناصر مبيعات BOM
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2200 | Sales Details,مبيعات تفاصيل
|
| 2201 | Sales Discounts,مبيعات خصومات
|
| 2202 | Sales Email Settings,إعدادات البريد الإلكتروني مبيعات
|
| 2203 | Sales Extras,مبيعات إضافات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2204 | Sales Funnel,مبيعات القمع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2205 | Sales Invoice,فاتورة مبيعات
|
| 2206 | Sales Invoice Advance,فاتورة مبيعات المقدمة
|
| 2207 | Sales Invoice Item,فاتورة مبيعات السلعة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2208 | Sales Invoice Items,فاتورة مبيعات وحدات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2209 | Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
|
| 2210 | Sales Invoice No,فاتورة مبيعات لا
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2211 | Sales Invoice Trends,اتجاهات فاتورة المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2212 | Sales Order,ترتيب المبيعات
|
| 2213 | Sales Order Date,مبيعات الترتيب التاريخ
|
| 2214 | Sales Order Item,ترتيب المبيعات الإغلاق
|
| 2215 | Sales Order Items,عناصر ترتيب المبيعات
|
| 2216 | Sales Order Message,ترتيب المبيعات رسالة
|
| 2217 | Sales Order No,ترتيب المبيعات لا
|
| 2218 | Sales Order Required,ترتيب المبيعات المطلوبة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2219 | Sales Order Trend,ترتيب مبيعات تريند
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2220 | Sales Partner,مبيعات الشريك
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2221 | Sales Partner Name,مبيعات الشريك الاسم
|
| 2222 | Sales Partner Target,مبيعات الشريك الهدف
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2223 | Sales Partners Commission,مبيعات اللجنة الشركاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2224 | Sales Person,مبيعات شخص
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2225 | Sales Person Incharge,شخص المبيعات Incharge
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2226 | Sales Person Name,مبيعات الشخص اسم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2227 | Sales Person Target Variance (Item Group-Wise),مبيعات الشخص المستهدف الفرق (البند المجموعة الحكيم)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2228 | Sales Person Targets,أهداف المبيعات شخص
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2229 | Sales Person-wise Transaction Summary,الشخص الحكيم مبيعات ملخص عملية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2230 | Sales Register,سجل مبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2231 | Sales Return,مبيعات العودة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2232 | Sales Returned,عاد المبيعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2233 | Sales Taxes and Charges,الضرائب على المبيعات والرسوم
|
| 2234 | Sales Taxes and Charges Master,الضرائب على المبيعات ورسوم ماجستير
|
| 2235 | Sales Team,فريق المبيعات
|
| 2236 | Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
|
| 2237 | Sales Team1,مبيعات Team1
|
| 2238 | Sales and Purchase,المبيعات والمشتريات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2239 | Sales campaigns,حملات المبيعات
|
| 2240 | Sales persons and targets,مبيعات الأشخاص والأهداف
|
| 2241 | Sales taxes template.,ضرائب المبيعات القالب.
|
| 2242 | Sales territories.,مبيعات الأراضي.
|
| 2243 | Salutation,تحية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2244 | Same Serial No,نفس المسلسل لا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2245 | Sample Size,حجم العينة
|
| 2246 | Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2247 | Saturday,السبت
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2248 | Save ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2249 | Schedule,جدول
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2250 | Schedule Date,جدول التسجيل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2251 | Schedule Details,جدول تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2252 | Scheduled,من المقرر
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2253 | Scheduled Date,المقرر تاريخ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2254 | School/University,مدرسة / جامعة
|
| 2255 | Score (0-5),نقاط (0-5)
|
| 2256 | Score Earned,نقاط المكتسبة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2257 | Score must be less than or equal to 5,يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2258 | Scrap %,الغاء٪
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2259 | Seasonality for setting budgets.,موسمية لوضع الميزانيات.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2260 | "See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",انظر "نسبة المواد على أساس" التكلفة في القسم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2261 | "Select ""Yes"" for sub - contracting items",حدد "نعم" لشبه - بنود التعاقد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2262 | "Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",حدد "نعم" إذا تم استخدام هذا البند لبعض الأغراض الداخلية في الشركة.
|
| 2263 | "Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.",حدد "نعم" إذا هذا البند يمثل بعض الأعمال مثل التدريب، وتصميم، والتشاور الخ.
|
| 2264 | "Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",حدد "نعم" إذا كنت الحفاظ على المخزون في هذا البند في المخزون الخاص بك.
|
| 2265 | "Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",حدد "نعم" إذا كنت توريد المواد الخام لتصنيع المورد الخاص بك إلى هذا البند.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2266 | Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,حدد توزيع الميزانية لتوزيع غير متساو عبر الأهداف أشهر.
|
| 2267 | "Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.",حدد توزيع الميزانية، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمي.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2268 | Select Digest Content,حدد المحتوى دايجست
|
| 2269 | Select DocType,حدد DOCTYPE
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2270 | "Select Item where ""Is Stock Item"" is ""No""","حدد عنصر، حيث قال ""هل البند الأسهم "" هو ""لا"""
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2271 | Select Items,حدد العناصر
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2272 | Select Purchase Receipts,حدد إيصالات شراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2273 | Select Sales Orders,حدد أوامر المبيعات
|
| 2274 | Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2275 | Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,حدد وقت السجلات وتقديمها إلى إنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2276 | Select Transaction,حدد المعاملات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2277 | Select account head of the bank where cheque was deposited.,حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
|
| 2278 | Select company name first.,حدد اسم الشركة الأول.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2279 | Select template from which you want to get the Goals,حدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف
|
| 2280 | Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,حدد موظف الذين تقوم بإنشاء تقييم.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2281 | Select the Invoice against which you want to allocate payments.,حدد الفاتورة التي ضدك تريد تخصيص المدفوعات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2282 | Select the period when the invoice will be generated automatically,حدد الفترة التي سيتم إنشاء فاتورة تلقائيا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2283 | Select the relevant company name if you have multiple companies,حدد اسم الشركة ذات الصلة إذا كان لديك الشركات متعددة
|
| 2284 | Select the relevant company name if you have multiple companies.,حدد اسم الشركة ذات الصلة إذا كان لديك الشركات متعددة.
|
| 2285 | Select who you want to send this newsletter to,حدد الذي تريد إرسال هذه النشرة إلى
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2286 | Select your home country and check the timezone and currency.,حدد بلدك والتحقق من توقيت والعملة.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2287 | "Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.",واختيار "نعم" السماح لهذا البند يظهر في أمر الشراء، وتلقي شراء.
|
| 2288 | "Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note",اختيار "نعم" سوف يسمح هذا البند إلى الرقم في ترتيب المبيعات، مذكرة التسليم
|
| 2289 | "Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",واختيار "نعم" يسمح لك لخلق بيل من المواد الخام والمواد تظهر التكاليف التشغيلية المتكبدة لتصنيع هذا البند.
|
| 2290 | "Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",واختيار "نعم" تسمح لك لجعل أمر الإنتاج لهذا البند.
|
| 2291 | "Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",واختيار "نعم" يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
|
| 2292 | Selling,بيع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2293 | Selling Settings,بيع إعدادات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2294 | Send,إرسال
|
| 2295 | Send Autoreply,إرسال رد تلقائي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2296 | Send Bulk SMS to Leads / Contacts,إرسال الرسائل القصيرة إلى الشراء / اتصالات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2297 | Send Email,إرسال البريد الإلكتروني
|
| 2298 | Send From,أرسل من قبل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2299 | Send Notifications To,إرسال إشعارات إلى
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2300 | Send Now,أرسل الآن
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2301 | Send Print in Body and Attachment,إرسال طباعة في الجسم والتعلق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2302 | Send SMS,إرسال SMS
|
| 2303 | Send To,أرسل إلى
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 2304 | Send To Type,إرسال إلى كتابة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2305 | Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني تلقائيا إلى جهات الاتصال على تقديم المعاملات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2306 | Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
|
| 2307 | Send regular summary reports via Email.,إرسال تقارير موجزة منتظمة عن طريق البريد الإلكتروني.
|
| 2308 | Send to this list,إرسال إلى هذه القائمة
|
| 2309 | Sender,مرسل
|
| 2310 | Sender Name,المرسل اسم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2311 | Sent,أرسلت
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2312 | Sent Mail,إرسال بريد
|
| 2313 | Sent On,ارسلت في
|
| 2314 | Sent Quotation,أرسلت اقتباس
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2315 | Sent or Received,المرسلة أو المتلقاة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2316 | Separate production order will be created for each finished good item.,سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
|
| 2317 | Serial No,المسلسل لا
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2318 | Serial No / Batch,المسلسل لا / دفعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2319 | Serial No Details,تفاصيل المسلسل
|
| 2320 | Serial No Service Contract Expiry,مسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
|
| 2321 | Serial No Status,المسلسل لا الحالة
|
| 2322 | Serial No Warranty Expiry,المسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2323 | Serial No created,لا المسلسل خلق
|
| 2324 | Serial No does not belong to Item,المسلسل لا لا ينتمي إلى المدينة
|
| 2325 | Serial No must exist to transfer out.,المسلسل لا يجب أن يكون موجودا لنقل خارج.
|
| 2326 | Serial No qty cannot be a fraction,المسلسل لا الكمية لا يمكن أن يكون جزء
|
| 2327 | Serial No status must be 'Available' to Deliver,"يجب أن يكون المسلسل لا الوضع "" المتاحة"" ل تسليم"
|
| 2328 | Serial Nos do not match with qty,نص المسلسل لا تتطابق مع الكمية
|
| 2329 | Serial Number Series,المسلسل عدد سلسلة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2330 | Serialized Item: ',تسلسل المدينة: "
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2331 | Series,سلسلة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2332 | Series List for this Transaction,قائمة سلسلة لهذه الصفقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2333 | Service Address,خدمة العنوان
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2334 | Services,الخدمات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2335 | Session Expiry,الدورة انتهاء الاشتراك
|
| 2336 | Session Expiry in Hours e.g. 06:00,انتهاء الاشتراك في الدورة ساعات مثلا 06:00
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2337 | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
|
| 2338 | Set Login and Password if authentication is required.,تعيين كلمة المرور وتسجيل الدخول إذا كان مطلوبا المصادقة.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2339 | Set allocated amount against each Payment Entry and click 'Allocate'.,مجموعة تخصيص مبلغ ضد كل الدخول الدفع وانقر على ' تخصيص ' .
|
| 2340 | Set as Default,تعيين كافتراضي
|
| 2341 | Set as Lost,على النحو المفقودة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2342 | Set prefix for numbering series on your transactions,تعيين بادئة لترقيم السلسلة على المعاملات الخاصة بك
|
| 2343 | Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2344 | "Set your outgoing mail SMTP settings here. All system generated notifications, emails will go from this mail server. If you are not sure, leave this blank to use ERPNext servers (emails will still be sent from your email id) or contact your email provider.",قم بضبط إعدادات البريد الصادر SMTP هنا. كل نظام ولدت الإخطارات، وسوف تذهب رسائل البريد الإلكتروني من خادم البريد هذا. إذا لم تكن متأكدا، اترك هذا المربع فارغا لاستخدام خوادم ERPNext (سوف يتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني لا يزال من معرف البريد الإلكتروني الخاص بك) أو اتصل بمزود البريد الإلكتروني.
|
| 2345 | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2346 | Setting up...,إعداد ...
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2347 | Settings,إعدادات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2348 | Settings for Accounts,إعدادات الحسابات
|
| 2349 | Settings for Buying Module,إعدادات لشراء وحدة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2350 | Settings for Selling Module,إعدادات لبيع وحدة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2351 | Settings for Stock Module,إعدادات ل اسهم الوحدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2352 | "Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",إعدادات لاستخراج طالبي العمل من "jobs@example.com" علبة البريد على سبيل المثال
|
| 2353 | Setup,الإعداد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2354 | Setup Already Complete!!,الإعداد الكامل بالفعل !
|
| 2355 | Setup Complete!,الإعداد كاملة!
|
| 2356 | Setup Completed,الإعداد مكتمل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2357 | Setup Series,سلسلة الإعداد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2358 | Setup of Shopping Cart.,الإعداد لسلة التسوق.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2359 | Setup to pull emails from support email account,الإعداد لسحب رسائل البريد الإلكتروني من حساب البريد الإلكتروني دعم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2360 | Share,حصة
|
| 2361 | Share With,مشاركة مع
|
| 2362 | Shipments to customers.,الشحنات للعملاء.
|
| 2363 | Shipping,الشحن
|
| 2364 | Shipping Account,حساب الشحن
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2365 | Shipping Address,عنوان الشحن
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2366 | Shipping Amount,الشحن المبلغ
|
| 2367 | Shipping Rule,الشحن القاعدة
|
| 2368 | Shipping Rule Condition,الشحن القاعدة حالة
|
| 2369 | Shipping Rule Conditions,الشحن شروط القاعدة
|
| 2370 | Shipping Rule Label,الشحن تسمية القاعدة
|
| 2371 | Shipping Rules,قواعد الشحن
|
| 2372 | Shop,تسوق
|
| 2373 | Shopping Cart,سلة التسوق
|
| 2374 | Shopping Cart Price List,عربة التسوق قائمة الأسعار
|
| 2375 | Shopping Cart Price Lists,سلة التسوق قوائم الأسعار
|
| 2376 | Shopping Cart Settings,إعدادات سلة التسوق
|
| 2377 | Shopping Cart Shipping Rule,سلة التسوق الشحن القاعدة
|
| 2378 | Shopping Cart Shipping Rules,سلة التسوق قواعد الشحن
|
| 2379 | Shopping Cart Taxes and Charges Master,التسوق سلة الضرائب والرسوم ماجستير
|
| 2380 | Shopping Cart Taxes and Charges Masters,التسوق سلة الضرائب والرسوم الماجستير
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2381 | Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2382 | "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر "في سوق الأسهم" أو "ليس في الأوراق المالية" على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2383 | Show / Hide Features,إظهار / إخفاء ملامح
|
| 2384 | Show / Hide Modules,إظهار / إخفاء وحدات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2385 | Show In Website,تظهر في الموقع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2386 | Show a slideshow at the top of the page,تظهر الشرائح في أعلى الصفحة
|
| 2387 | Show in Website,تظهر في الموقع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2388 | Show this slideshow at the top of the page,تظهر هذه الشرائح في أعلى الصفحة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2389 | Signature,توقيع
|
| 2390 | Signature to be appended at the end of every email,توقيع لإلحاقها في نهاية كل البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2391 | Single,وحيد
|
| 2392 | Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2393 | Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,الجلوس مع النظام الخاص بك ويجري الإعداد. هذا قد يستغرق بضع لحظات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2394 | Slideshow,عرض الشرائح
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2395 | "Sorry! You cannot change company's default currency, because there are existing transactions against it. You will need to cancel those transactions if you want to change the default currency.",عذرا! لا يمكنك تغيير العملة الافتراضية الشركة، لأن هناك المعاملات الموجودة ضدها. وسوف تحتاج إلى إلغاء تلك الصفقات إذا كنت ترغب في تغيير العملة الافتراضية.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2396 | "Sorry, Serial Nos cannot be merged",آسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
|
| 2397 | "Sorry, companies cannot be merged",آسف، و الشركات لا يمكن دمج
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2398 | Source,مصدر
|
| 2399 | Source Warehouse,مصدر مستودع
|
| 2400 | Source and Target Warehouse cannot be same,يمكن المصدر والهدف لا يكون مستودع نفس
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2401 | Spartan,إسبارطي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2402 | Special Characters,أحرف خاصة
|
| 2403 | Special Characters ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2404 | Specification Details,مواصفات تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2405 | Specify Exchange Rate to convert one currency into another,تحديد سعر الصرف لتحويل العملة واحد إلى آخر
|
| 2406 | "Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid",تحديد قائمة الأقاليم، والتي، وهذا قائمة السعر غير صالحة
|
| 2407 | "Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid",تحديد قائمة الأقاليم، والتي، وهذا الشحن القاعدة صالحة
|
| 2408 | "Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid",تحديد قائمة الأقاليم، والتي، وهذا ماستر الضرائب غير صالحة
|
| 2409 | Specify conditions to calculate shipping amount,تحديد شروط لحساب كمية الشحن
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2410 | "Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2411 | Split Delivery Note into packages.,ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
|
| 2412 | Standard,معيار
|
| 2413 | Standard Rate,قيم القياسية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2414 | "Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. |
| 2415 | |
| 2416 | Examples: |
| 2417 | |
| 2418 | 1. Validity of the offer. |
| 2419 | 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). |
| 2420 | 1. What is extra (or payable by the Customer). |
| 2421 | 1. Safety / usage warning. |
| 2422 | 1. Warranty if any. |
| 2423 | 1. Returns Policy. |
| 2424 | 1. Terms of shipping, if applicable. |
| 2425 | 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. |
| 2426 | 1. Address and Contact of your Company.",
|
| 2427 | "Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 2428 | |
| 2429 | #### Note |
| 2430 | |
| 2431 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 2432 | |
| 2433 | #### Description of Columns |
| 2434 | |
| 2435 | 1. Calculation Type: |
| 2436 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 2437 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 2438 | - **Actual** (as mentioned). |
| 2439 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 2440 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 2441 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 2442 | 5. Rate: Tax rate. |
| 2443 | 6. Amount: Tax amount. |
| 2444 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 2445 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 2446 | 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. |
| 2447 | 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",
|
| 2448 | "Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 2449 | |
| 2450 | #### Note |
| 2451 | |
| 2452 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 2453 | |
| 2454 | #### Description of Columns |
| 2455 | |
| 2456 | 1. Calculation Type: |
| 2457 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 2458 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 2459 | - **Actual** (as mentioned). |
| 2460 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 2461 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 2462 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 2463 | 5. Rate: Tax rate. |
| 2464 | 6. Amount: Tax amount. |
| 2465 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 2466 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 2467 | 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",
|
| 2468 | Start,بداية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2469 | Start Date,تاريخ البدء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2470 | Start date of current invoice's period,تاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2471 | Starting up...,بدء ...
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2472 | State,دولة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2473 | Static Parameters,ثابت معلمات
|
| 2474 | Status,حالة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2475 | Status must be one of ,الحالة يجب أن يكون واحدا من
|
| 2476 | Status should be Submitted,وينبغي أن الوضع أحيل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2477 | Statutory info and other general information about your Supplier,معلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
|
| 2478 | Stock,الأوراق المالية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2479 | Stock Adjustment Account,حساب تسوية الأوراق المالية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2480 | Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
|
| 2481 | Stock Analytics,الأسهم تحليلات
|
| 2482 | Stock Balance,الأسهم الرصيد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2483 | Stock Entries already created for Production Order ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2484 | Stock Entry,الأسهم الدخول
|
| 2485 | Stock Entry Detail,الأسهم إدخال التفاصيل
|
| 2486 | Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2487 | Stock Ledger,الأسهم ليدجر
|
| 2488 | Stock Ledger Entry,الأسهم ليدجر الدخول
|
| 2489 | Stock Level,مستوى المخزون
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2490 | Stock Projected Qty,الأسهم المتوقعة الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2491 | Stock Qty,الأسهم الكمية
|
| 2492 | Stock Queue (FIFO),الأسهم قائمة انتظار (FIFO)
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2493 | Stock Received But Not Billed,الأسهم المتلقى ولكن لا توصف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2494 | Stock Reconcilation Data,الأسهم مصالحة البيانات
|
| 2495 | Stock Reconcilation Template,الأسهم قالب مصالحة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2496 | Stock Reconciliation,الأسهم المصالحة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2497 | "Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, ",
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2498 | Stock Settings,إعدادات الأسهم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2499 | Stock UOM,الأسهم UOM
|
| 2500 | Stock UOM Replace Utility,الأسهم أداة استبدال UOM
|
| 2501 | Stock Uom,الأسهم UOM
|
| 2502 | Stock Value,الأسهم القيمة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2503 | Stock Value Difference,قيمة الأسهم الفرق
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2504 | Stock transactions exist against warehouse ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2505 | Stop,توقف
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2506 | Stop Birthday Reminders,توقف عيد ميلاد تذكير
|
| 2507 | Stop Material Request,توقف المواد طلب
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 2508 | Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2509 | Stop!,توقف!
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2510 | Stopped,توقف
|
| 2511 | Structure cost centers for budgeting.,مراكز التكلفة لهيكل الميزانية.
|
| 2512 | Structure of books of accounts.,هيكل دفاتر الحسابات.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2513 | "Sub-currency. For e.g. ""Cent""",شبه العملات. ل "سنت" على سبيل المثال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2514 | Subcontract,قام بمقاولة فرعية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2515 | Subject,موضوع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2516 | Submit Salary Slip,يقدم زلة الراتب
|
| 2517 | Submit all salary slips for the above selected criteria,تقديم جميع قسائم راتب لتحديد المعايير المذكورة أعلاه
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2518 | Submit this Production Order for further processing.,يقدم هذا ترتيب الإنتاج لمزيد من المعالجة .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2519 | Submitted,المقدمة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2520 | Subsidiary,شركة فرعية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2521 | Successful: ,ناجح:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2522 | Suggestion,اقتراح
|
| 2523 | Suggestions,اقتراحات
|
| 2524 | Sunday,الأحد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2525 | Supplier,مزود
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2526 | Supplier (Payable) Account,المورد حساب (تدفع)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2527 | Supplier (vendor) name as entered in supplier master,المورد (البائع) الاسم كما تم إدخالها في ماجستير المورد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2528 | Supplier Account,حساب المورد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2529 | Supplier Account Head,رئيس حساب المورد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2530 | Supplier Address,العنوان المورد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2531 | Supplier Addresses And Contacts,العناوين المورد و اتصالات
|
| 2532 | Supplier Addresses and Contacts,العناوين المورد و اتصالات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2533 | Supplier Details,تفاصيل المورد
|
| 2534 | Supplier Intro,مقدمة المورد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2535 | Supplier Invoice Date,المورد فاتورة التسجيل
|
| 2536 | Supplier Invoice No,المورد الفاتورة لا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2537 | Supplier Name,اسم المورد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2538 | Supplier Naming By,المورد تسمية بواسطة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2539 | Supplier Part Number,المورد رقم الجزء
|
| 2540 | Supplier Quotation,اقتباس المورد
|
| 2541 | Supplier Quotation Item,المورد اقتباس الإغلاق
|
| 2542 | Supplier Reference,مرجع المورد
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2543 | Supplier Shipment Date,شحنة المورد والتسجيل
|
| 2544 | Supplier Shipment No,شحنة المورد لا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2545 | Supplier Type,المورد نوع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2546 | Supplier Type / Supplier,المورد نوع / المورد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2547 | Supplier Warehouse,المورد مستودع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2548 | Supplier Warehouse mandatory subcontracted purchase receipt,مستودع المورد إلزامية إيصال الشراء من الباطن
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2549 | Supplier classification.,المورد التصنيف.
|
| 2550 | Supplier database.,مزود قاعدة البيانات.
|
| 2551 | Supplier of Goods or Services.,المورد للسلع أو الخدمات.
|
| 2552 | Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,مستودع المورد حيث كنت قد أصدرت المواد الخام لشبه - التعاقد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2553 | Supplier-Wise Sales Analytics,المورد حكيم المبيعات تحليلات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2554 | Support,دعم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2555 | Support Analtyics,Analtyics الدعم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2556 | Support Analytics,دعم تحليلات
|
| 2557 | Support Email,دعم البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2558 | Support Email Settings,دعم إعدادات البريد الإلكتروني
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2559 | Support Password,الدعم كلمة المرور
|
| 2560 | Support Ticket,تذكرة دعم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2561 | Support queries from customers.,دعم الاستفسارات من العملاء.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2562 | Symbol,رمز
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2563 | Sync Support Mails,مزامنة الرسائل الالكترونية الدعم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2564 | Sync with Dropbox,مزامنة مع Dropbox
|
| 2565 | Sync with Google Drive,متزامنا مع محرك جوجل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2566 | System Administration,ادارة النظام
|
| 2567 | System Scheduler Errors,أخطاء جدولة النظام
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2568 | System Settings,إعدادات النظام
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2569 | "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2570 | System for managing Backups,نظام لإدارة النسخ الاحتياطية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2571 | System generated mails will be sent from this email id.,سيتم إرسال رسائل نظام المتولدة من هذا المعرف البريد الإلكتروني.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2572 | TL-,TL-
|
| 2573 | TLB-,TLB-
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2574 | Table for Item that will be shown in Web Site,جدول العناصر التي ستظهر في الموقع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2575 | Target Amount,الهدف المبلغ
|
| 2576 | Target Detail,الهدف التفاصيل
|
| 2577 | Target Details,الهدف تفاصيل
|
| 2578 | Target Details1,الهدف Details1
|
| 2579 | Target Distribution,هدف التوزيع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2580 | Target On,الهدف في
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2581 | Target Qty,الهدف الكمية
|
| 2582 | Target Warehouse,الهدف مستودع
|
| 2583 | Task,مهمة
|
| 2584 | Task Details,تفاصيل مهمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2585 | Tasks,المهام
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2586 | Tax,ضريبة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2587 | Tax Accounts,حسابات الضرائب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2588 | Tax Calculation,ضريبة حساب
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2589 | Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2590 | Tax Master,ماستر الضرائب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2591 | Tax Rate,ضريبة
|
| 2592 | Tax Template for Purchase,قالب الضرائب للشراء
|
| 2593 | Tax Template for Sales,قالب ضريبة المبيعات لل
|
| 2594 | Tax and other salary deductions.,الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2595 | "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. |
| 2596 | Used for Taxes and Charges",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2597 | Taxable,خاضع للضريبة
|
| 2598 | Taxes,الضرائب
|
| 2599 | Taxes and Charges,الضرائب والرسوم
|
| 2600 | Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2601 | Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2602 | Taxes and Charges Calculation,الضرائب والرسوم حساب
|
| 2603 | Taxes and Charges Deducted,خصم الضرائب والرسوم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2604 | Taxes and Charges Deducted (Company Currency),الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2605 | Taxes and Charges Total,الضرائب والتكاليف الإجمالية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2606 | Taxes and Charges Total (Company Currency),الضرائب والرسوم المشاركات (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2607 | Template for employee performance appraisals.,نموذج لتقييم أداء الموظفين.
|
| 2608 | Template of terms or contract.,قالب من الشروط أو العقد.
|
| 2609 | Term Details,مصطلح تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2610 | Terms,حيث
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2611 | Terms and Conditions,الشروط والأحكام
|
| 2612 | Terms and Conditions Content,الشروط والأحكام المحتوى
|
| 2613 | Terms and Conditions Details,شروط وتفاصيل الشروط
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2614 | Terms and Conditions Template,الشروط والأحكام قالب
|
| 2615 | Terms and Conditions1,حيث وConditions1
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2616 | Terretory,Terretory
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2617 | Territory,إقليم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2618 | Territory / Customer,أراضي / العملاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2619 | Territory Manager,مدير إقليم
|
| 2620 | Territory Name,اسم الأرض
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2621 | Territory Target Variance (Item Group-Wise),الأراضي المستهدفة الفرق (البند المجموعة الحكيم)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2622 | Territory Targets,الأراضي الأهداف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2623 | Test,اختبار
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2624 | Test Email Id,اختبار البريد الإلكتروني معرف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2625 | Test the Newsletter,اختبار النشرة الإخبارية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2626 | The BOM which will be replaced,وBOM التي سيتم استبدالها
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2627 | The First User: You,المستخدم أولا : أنت
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2628 | "The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",العنصر الذي يمثل الحزمة. يجب أن يكون لدى هذا البند "هو المخزون السلعة" ب "لا" و "هل المبيعات السلعة" ب "نعم"
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2629 | The Organization,منظمة
|
| 2630 | "The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",رئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
|
| 2631 | "The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. |
| 2632 | ",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2633 | The date on which recurring invoice will be stop,التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2634 | "The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات على سبيل المثال 05، 28 الخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2635 | The day(s) on which you are applying for leave coincide with holiday(s). You need not apply for leave.,اليوم ( ق ) التي كنت متقدما للحصول على إذن يتزامن مع عطلة ( ق). لا تحتاج إلى تطبيق للحصول على إجازة .
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2636 | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,سيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2637 | The first user will become the System Manager (you can change that later).,سوف تصبح أول مستخدم مدير النظام ( يمكنك تغيير ذلك لاحقا) .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2638 | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2639 | The name of your company for which you are setting up this system.,اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2640 | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
|
| 2641 | The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2642 | The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة بيل قاعدة الشركة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2643 | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاؤها على تقديم.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2644 | There is nothing to edit.,هناك شيء ل تحريره.
|
| 2645 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
|
| 2646 | There were errors.,كانت هناك أخطاء .
|
| 2647 | This Cost Center is a,هذا هو مركز التكلفة
|
| 2648 | This Currency is disabled. Enable to use in transactions,تم تعطيل هذه العملات . تمكين لاستخدامها في المعاملات
|
| 2649 | This ERPNext subscription,هذا الاشتراك ERPNext
|
| 2650 | This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,هذا التطبيق اترك بانتظار الموافقة. فقط اترك Apporver يمكن تحديث الحالة.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2651 | This Time Log Batch has been billed.,وتوصف هذه الدفعة دخول الوقت.
|
| 2652 | This Time Log Batch has been cancelled.,تم إلغاء هذه الدفعة دخول الوقت.
|
| 2653 | This Time Log conflicts with,الصراعات دخول هذه المرة مع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2654 | This is a root account and cannot be edited.,هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
|
| 2655 | This is a root customer group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
|
| 2656 | This is a root item group and cannot be edited.,هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
|
| 2657 | This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
|
| 2658 | This is a root territory and cannot be edited.,هذا هو الجذر الأرض والتي لا يمكن تحريرها.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2659 | This is the number of the last created transaction with this prefix,هذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
|
| 2660 | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,تساعدك هذه الأداة لتحديث أو تحديد الكمية وتقييم الأوراق المالية في النظام. وعادة ما تستخدم لمزامنة نظام القيم وما هو موجود فعلا في المخازن الخاصة بك.
|
| 2661 | This will be used for setting rule in HR module,وسوف تستخدم هذه القاعدة لإعداد وحدة في HR
|
| 2662 | Thread HTML,الموضوع HTML
|
| 2663 | Thursday,الخميس
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2664 | Time Log,وقت دخول
|
| 2665 | Time Log Batch,الوقت الدفعة دخول
|
| 2666 | Time Log Batch Detail,وقت دخول دفعة التفاصيل
|
| 2667 | Time Log Batch Details,وقت دخول تفاصيل الدفعة
|
| 2668 | Time Log Batch status must be 'Submitted',وقت دخول وضع دفعة يجب 'المقدمة'
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2669 | Time Log for tasks.,وقت دخول للمهام.
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2670 | Time Log must have status 'Submitted',يجب أن يكون وقت دخول وضع 'نشره'
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2671 | Time Zone,منطقة زمنية
|
| 2672 | Time Zones,من المناطق الزمنية
|
| 2673 | Time and Budget,الوقت والميزانية
|
| 2674 | Time at which items were delivered from warehouse,الوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
|
| 2675 | Time at which materials were received,الوقت الذي وردت المواد
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2676 | Title,لقب
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2677 | To,إلى
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2678 | To Currency,إلى العملات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2679 | To Date,حتى الان
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2680 | To Date should be same as From Date for Half Day leave,إلى التسجيل يجب أن يكون نفس التاريخ من ل إجازة نصف يوم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2681 | To Discuss,لمناقشة
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 2682 | To Do List,والقيام قائمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2683 | To Package No.,لحزم رقم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2684 | To Pay,على الدفع
|
| 2685 | To Produce,لإنتاج
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2686 | To Time,إلى وقت
|
| 2687 | To Value,إلى القيمة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2688 | To Warehouse,لمستودع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2689 | "To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2690 | "To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",لتعيين هذه المشكلة، استخدم "تعيين" الموجود في الشريط الجانبي.
|
| 2691 | "To automatically create Support Tickets from your incoming mail, set your POP3 settings here. You must ideally create a separate email id for the erp system so that all emails will be synced into the system from that mail id. If you are not sure, please contact your EMail Provider.",لإنشاء تلقائيا تذاكر الدعم الفني من البريد الوارد، قم بضبط إعدادات POP3 هنا. من الناحية المثالية يجب إنشاء معرف البريد الإلكتروني منفصلة لنظام تخطيط موارد المؤسسات بحيث تتم مزامنة جميع رسائل البريد الإلكتروني في النظام من أن معرف البريد. إذا لم تكن متأكدا، يرجى الاتصال موفر خدمة البريد الإلكتروني.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2692 | To create a Bank Account:,لإنشاء حساب مصرفي :
|
| 2693 | To create a Tax Account:,لإنشاء حساب الضريبة:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2694 | "To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.",لإنشاء حساب تحت رئيس شركة مختلفة، حدد الشركة وانقاذ العملاء.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2695 | To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2696 | To enable <b>Point of Sale</b> features,لتمكين <b>نقطة من</b> الميزات <b>بيع</b>
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2697 | To enable <b>Point of Sale</b> view,لتمكين <B> نقاط البيع < / ب > عرض
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2698 | To get Item Group in details table,للحصول على تفاصيل المجموعة في الجدول تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2699 | "To merge, following properties must be same for both items",لدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
|
| 2700 | "To report an issue, go to ",
|
| 2701 | "To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2702 | To track any installation or commissioning related work after sales,لتتبع أي تركيب أو الأعمال ذات الصلة التكليف بعد البيع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2703 | "To track brand name in the following documents<br> |
| 2704 | Delivery Note, Enuiry, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2705 | To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
|
| 2706 | To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b>,لتعقب العناصر في المبيعات وثائق الشراء مع NOS دفعة <br> <b>الصناعة المفضل: الكيمياء الخ</b>
|
| 2707 | To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2708 | Tools,أدوات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2709 | Top,أعلى
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2710 | Total,مجموع
|
| 2711 | Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.,مجموع (مجموع) نقاط توزيع لجميع الأهداف ينبغي أن تكون 100.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2712 | Total Advance,إجمالي المقدمة
|
| 2713 | Total Amount,المبلغ الكلي لل
|
| 2714 | Total Amount To Pay,المبلغ الكلي لدفع
|
| 2715 | Total Amount in Words,المبلغ الكلي في كلمات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2716 | Total Billing This Year: ,مجموع الفواتير هذا العام:
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2717 | Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
|
| 2718 | Total Commission,مجموع جنة
|
| 2719 | Total Cost,التكلفة الكلية لل
|
| 2720 | Total Credit,إجمالي الائتمان
|
| 2721 | Total Debit,مجموع الخصم
|
| 2722 | Total Deduction,مجموع الخصم
|
| 2723 | Total Earning,إجمالي الدخل
|
| 2724 | Total Experience,مجموع الخبرة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2725 | Total Hours,مجموع ساعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2726 | Total Hours (Expected),مجموع ساعات (المتوقعة)
|
| 2727 | Total Invoiced Amount,إجمالي مبلغ بفاتورة
|
| 2728 | Total Leave Days,مجموع أيام الإجازة
|
| 2729 | Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2730 | Total Manufactured Qty can not be greater than Planned qty to manufacture,مجموع تصنع الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المخططة لتصنيع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2731 | Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
|
| 2732 | Total Points,مجموع النقاط
|
| 2733 | Total Raw Material Cost,إجمالي تكلفة المواد الخام
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2734 | Total Sanctioned Amount,المبلغ الكلي للعقوبات
|
| 2735 | Total Score (Out of 5),مجموع نقاط (من 5)
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2736 | Total Tax (Company Currency),مجموع الضرائب (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2737 | Total Taxes and Charges,مجموع الضرائب والرسوم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2738 | Total Taxes and Charges (Company Currency),مجموع الضرائب والرسوم (عملة الشركة)
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2739 | Total Working Days In The Month,مجموع أيام العمل في الشهر
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2740 | Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,المبلغ الإجمالي للفواتير الواردة من الموردين خلال فترة هضم
|
| 2741 | Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,المبلغ الإجمالي للفواتير المرسلة إلى العملاء خلال الفترة دايجست
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2742 | Total in words,وبعبارة مجموع
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2743 | Total production order qty for item,إجمالي إنتاج الكمية نظام للبند
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2744 | Totals,المجاميع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2745 | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,تعقب الدخل والمصروفات للمنفصلة قطاعات المنتجات أو الانقسامات.
|
| 2746 | Track this Delivery Note against any Project,تتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2747 | Track this Sales Order against any Project,تتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
|
| 2748 | Transaction,صفقة
|
| 2749 | Transaction Date,تاريخ المعاملة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2750 | Transaction not allowed against stopped Production Order,الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 2751 | Transfer,نقل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2752 | Transfer Material,نقل المواد
|
| 2753 | Transfer Raw Materials,نقل المواد الخام
|
| 2754 | Transferred Qty,نقل الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2755 | Transporter Info,نقل معلومات
|
| 2756 | Transporter Name,نقل اسم
|
| 2757 | Transporter lorry number,نقل الشاحنة رقم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2758 | Trash Reason,السبب القمامة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2759 | Tree Type,نوع الشجرة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2760 | Tree of item classification,شجرة التصنيف البند
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2761 | Trial Balance,ميزان المراجعة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2762 | Tuesday,الثلاثاء
|
| 2763 | Type,نوع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2764 | Type of document to rename.,نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2765 | Type of employment master.,ماجستير النوع من العمالة.
|
| 2766 | "Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
|
| 2767 | Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
|
| 2768 | Types of activities for Time Sheets,أنواع الأنشطة لجداول زمنية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2769 | UOM,UOM
|
| 2770 | UOM Conversion Detail,UOM تحويل التفاصيل
|
| 2771 | UOM Conversion Details,تفاصيل التحويل UOM
|
| 2772 | UOM Conversion Factor,UOM تحويل عامل
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2773 | UOM Conversion Factor is mandatory,UOM معامل التحويل إلزامي
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2774 | UOM Name,UOM اسم
|
| 2775 | UOM Replace Utility,UOM استبدال الأداة المساعدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2776 | Under AMC,تحت AMC
|
| 2777 | Under Graduate,تحت الدراسات العليا
|
| 2778 | Under Warranty,تحت الكفالة
|
| 2779 | Unit of Measure,وحدة القياس
|
| 2780 | "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).",وحدة القياس في هذا البند (مثل كجم، وحدة، لا، الزوج).
|
| 2781 | Units/Hour,وحدة / ساعة
|
| 2782 | Units/Shifts,وحدة / التحولات
|
| 2783 | Unmatched Amount,لا مثيل لها المبلغ
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2784 | Unpaid,غير مدفوع
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2785 | Unscheduled,غير المجدولة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2786 | Unstop,نزع السدادة
|
| 2787 | Unstop Material Request,نزع السدادة المواد طلب
|
| 2788 | Unstop Purchase Order,نزع السدادة طلب شراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2789 | Unsubscribed,إلغاء اشتراكك
|
| 2790 | Update,تحديث
|
| 2791 | Update Clearance Date,تحديث تاريخ التخليص
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2792 | Update Cost,تحديث التكلفة
|
| 2793 | Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
|
| 2794 | Update Landed Cost,تحديث هبطت تكلفة
|
| 2795 | Update Numbering Series,تحديث ترقيم السلسلة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2796 | Update Series,تحديث سلسلة
|
| 2797 | Update Series Number,تحديث سلسلة رقم
|
| 2798 | Update Stock,تحديث الأسهم
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2799 | Update Stock should be checked.,وينبغي التحقق من التحديث الأوراق المالية.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2800 | "Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button",تحديث المبلغ المخصص في الجدول أعلاه ومن ثم انقر فوق "تخصيص" الزر
|
| 2801 | Update bank payment dates with journals.,تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2802 | Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers',تاريخ التخليص تحديث إدخالات دفتر اليومية وضعت ' قسائم البنك
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2803 | Updated,تحديث
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2804 | Updated Birthday Reminders,تحديث ميلاد تذكير
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2805 | Upload Attendance,تحميل الحضور
|
| 2806 | Upload Backups to Dropbox,تحميل النسخ الاحتياطي إلى دروببوإكس
|
| 2807 | Upload Backups to Google Drive,تحميل النسخ الاحتياطية إلى Google Drive
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2808 | Upload HTML,تحميل HTML
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2809 | Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,تحميل ملف CSV مع عمودين:. الاسم القديم والاسم الجديد. ماكس 500 الصفوف.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2810 | Upload attendance from a .csv file,تحميل الحضور من ملف CSV.
|
| 2811 | Upload stock balance via csv.,تحميل المال عن طريق التوازن CSV.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2812 | Upload your letter head and logo - you can edit them later.,تحميل رئيس رسالتكم والشعار - يمكنك تحريرها في وقت لاحق .
|
| 2813 | Uploaded File Attachments,حملت ملف المرفقات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2814 | Upper Income,العلوي الدخل
|
| 2815 | Urgent,ملح
|
| 2816 | Use Multi-Level BOM,استخدام متعدد المستويات BOM
|
| 2817 | Use SSL,استخدام SSL
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2818 | Use TLS,استخدام TLS
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2819 | User,مستخدم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2820 | User ID,المستخدم ID
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2821 | User Name,اسم المستخدم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2822 | User Properties,خصائص المستخدم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2823 | User Remark,ملاحظة المستخدم
|
| 2824 | User Remark will be added to Auto Remark,ملاحظة سيتم إضافة مستخدم لملاحظة السيارات
|
| 2825 | User Tags,الكلمات المستخدم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2826 | User must always select,يجب دائما مستخدم تحديد
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2827 | User settings for Point-of-sale (POS),إعدادات المستخدم ل نقاط البيع (POS )
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2828 | Username,اسم المستخدم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2829 | Users and Permissions,المستخدمين وأذونات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2830 | Users who can approve a specific employee's leave applications,المستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على طلبات إجازات الموظف معينة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2831 | Users with this role are allowed to create / modify accounting entry before frozen date,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لإنشاء / تعديل إدخال المحاسبة قبل تاريخ المجمدة
|
| 2832 | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,يسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2833 | Utilities,خدمات
|
| 2834 | Utility,فائدة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2835 | Valid For Territories,صالحة للالأقاليم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2836 | Valid Upto,صالحة لغاية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2837 | Valid for Buying or Selling?,صالحة للشراء أو البيع؟
|
| 2838 | Valid for Territories,صالحة للالأقاليم
|
| 2839 | Validate,التحقق من صحة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2840 | Valuation,تقييم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2841 | Valuation Method,تقييم الطريقة
|
| 2842 | Valuation Rate,تقييم قيم
|
| 2843 | Valuation and Total,التقييم وتوتال
|
| 2844 | Value,قيمة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2845 | Value or Qty,القيمة أو الكمية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2846 | Vehicle Dispatch Date,سيارة الإرسال التسجيل
|
| 2847 | Vehicle No,السيارة لا
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2848 | Verified By,التحقق من
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2849 | View,رأي
|
| 2850 | View Ledger,عرض ليدجر
|
| 2851 | View Now,عرض الآن
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2852 | Visit,زيارة
|
| 2853 | Visit report for maintenance call.,تقرير زيارة للدعوة الصيانة.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2854 | Voucher #,قسيمة #
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2855 | Voucher Detail No,تفاصيل قسيمة لا
|
| 2856 | Voucher ID,قسيمة ID
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2857 | Voucher No,لا قسيمة
|
| 2858 | Voucher Type,قسيمة نوع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2859 | Voucher Type and Date,نوع قسيمة والتسجيل
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 2860 | WIP Warehouse required before Submit,WIP النماذج المطلوبة قبل إرسال
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2861 | Walk In,المشي في
|
| 2862 | Warehouse,مستودع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2863 | Warehouse ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2864 | Warehouse Contact Info,مستودع معلومات الاتصال
|
| 2865 | Warehouse Detail,مستودع التفاصيل
|
| 2866 | Warehouse Name,مستودع اسم
|
Rushabh Mehta | af222dc | 2013-02-11 11:49:18 +0530 | [diff] [blame] | 2867 | Warehouse User,مستودع العضو
|
| 2868 | Warehouse Users,مستودع المستخدمين
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2869 | Warehouse and Reference,مستودع والمراجع
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2870 | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,لا يمكن إلا أن تتغير مستودع عبر دخول سوق الأسهم / التوصيل ملاحظة / شراء الإيصال
|
| 2871 | Warehouse cannot be changed for Serial No.,لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2872 | Warehouse does not belong to company.,مستودع لا تنتمي إلى الشركة.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2873 | Warehouse is missing in Purchase Order,مستودع مفقود في أمر الشراء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2874 | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,مستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2875 | Warehouse-Wise Stock Balance,مستودع الحكيم رصيد المخزون
|
Rushabh Mehta | c06ce25 | 2013-02-18 14:24:05 +0530 | [diff] [blame] | 2876 | Warehouse-wise Item Reorder,مستودع المدينة من الحكمة إعادة ترتيب
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2877 | Warehouses,المستودعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2878 | Warn,حذر
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2879 | Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2880 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,تحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2881 | Warranty / AMC Details,الضمان / AMC تفاصيل
|
| 2882 | Warranty / AMC Status,الضمان / AMC الحالة
|
| 2883 | Warranty Expiry Date,الضمان تاريخ الانتهاء
|
| 2884 | Warranty Period (Days),فترة الضمان (أيام)
|
| 2885 | Warranty Period (in days),فترة الضمان (بالأيام)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2886 | Warranty expiry date and maintenance status mismatched,الضمان تاريخ انتهاء الصلاحية وحالة الصيانة غير متطابقة
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2887 | Website,الموقع
|
| 2888 | Website Description,الموقع وصف
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2889 | Website Item Group,موقع السلعة المجموعة
|
| 2890 | Website Item Groups,موقع السلعة المجموعات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2891 | Website Settings,موقع إعدادات
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2892 | Website Warehouse,موقع مستودع
|
| 2893 | Wednesday,الأربعاء
|
| 2894 | Weekly,الأسبوعية
|
| 2895 | Weekly Off,العطلة الأسبوعية
|
| 2896 | Weight UOM,الوزن UOM
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2897 | "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","يذكر الوزن ، \ n الرجاء ذكر ""الوزن UOM "" للغاية"
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2898 | Weightage,الترجيح
|
| 2899 | Weightage (%),الترجيح (٪)
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2900 | Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,مرحبا بكم في ERPNext . خلال الدقائق القليلة القادمة ونحن سوف تساعدك على إعداد الحساب ERPNext الخاص بك. محاولة ل ملء أكبر قدر من المعلومات لديك حتى لو كان يستغرق وقتا أطول قليلا. سيوفر لك الكثير من الوقت في وقت لاحق . حظا سعيدا !
|
| 2901 | What does it do?,ماذا يفعل ؟
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2902 | "When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند "المقدمة" أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى "الاتصال" المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2903 | "When submitted, the system creates difference entries ",
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2904 | Where items are stored.,حيث يتم تخزين العناصر.
|
| 2905 | Where manufacturing operations are carried out.,حيث تتم عمليات التصنيع بها.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2906 | Widowed,ارمل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2907 | Will be calculated automatically when you enter the details,وسيتم احتساب تلقائيا عند إدخال تفاصيل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2908 | Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
|
| 2909 | Will be updated when batched.,سيتم تحديث عندما دفعات.
|
| 2910 | Will be updated when billed.,سيتم تحديث عندما توصف.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2911 | With Operations,مع عمليات
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2912 | With period closing entry,مع دخول فترة إغلاق
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2913 | Work Details,تفاصيل العمل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2914 | Work Done,العمل المنجز
|
| 2915 | Work In Progress,التقدم في العمل
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2916 | Work-in-Progress Warehouse,مستودع العمل قيد التنفيذ
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2917 | Working,عامل
|
| 2918 | Workstation,محطة العمل
|
| 2919 | Workstation Name,محطة العمل اسم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2920 | Write Off Account,شطب حساب
|
| 2921 | Write Off Amount,شطب المبلغ
|
| 2922 | Write Off Amount <=,شطب المبلغ <=
|
| 2923 | Write Off Based On,شطب بناء على
|
| 2924 | Write Off Cost Center,شطب مركز التكلفة
|
| 2925 | Write Off Outstanding Amount,شطب المبلغ المستحق
|
| 2926 | Write Off Voucher,شطب قسيمة
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2927 | Wrong Template: Unable to find head row.,قالب الخطأ: تعذر العثور على صف الرأس.
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2928 | Year,عام
|
| 2929 | Year Closed,مغلق العام
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2930 | Year End Date,نهاية التاريخ العام
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2931 | Year Name,العام اسم
|
| 2932 | Year Start Date,سنة بدء التاريخ
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2933 | Year Start Date and Year End Date are already set in Fiscal Year: ,
|
| 2934 | Year Start Date and Year End Date are not within Fiscal Year.,العام تاريخ بدء و نهاية السنة تاريخ ليست ضمن السنة المالية.
|
| 2935 | Year Start Date should not be greater than Year End Date,لا ينبغي أن يكون تاريخ بدء السنة أكبر من سنة تاريخ الانتهاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2936 | Year of Passing,اجتياز سنة
|
| 2937 | Yearly,سنويا
|
| 2938 | Yes,نعم
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2939 | You are not allowed to reply to this ticket.,لا يسمح لك للرد على هذه التذكرة .
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2940 | You are not authorized to do/modify back dated entries before ,لا يحق لك أن تفعل / تعديل العودة مقالات بتاريخ قبل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2941 | You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
|
| 2942 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
|
| 2943 | You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"كنت في إجازة الموافق لهذا السجل . يرجى تحديث ""الحالة"" و فروا"
|
| 2944 | You can Enter Row only if your Charge Type is 'On Previous Row Amount' or ' Previous Row Total',"يمكنك إدخال صف فقط إذا كان لديك نوع التهمة هي "" في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '"
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2945 | You can enter any date manually,يمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
|
| 2946 | You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,يمكنك إدخال كمية الحد الأدنى في هذا البند إلى أن يؤمر.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2947 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,لا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
|
| 2948 | You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,لا يمكنك إدخال كل من التسليم ملاحظة لا و الفاتورة رقم المبيع الرجاء إدخال أي واحد .
|
| 2949 | "You can start by selecting backup frequency and \ |
| 2950 | granting access for sync",
|
| 2951 | You can submit this Stock Reconciliation.,يمكنك تقديم هذه الأسهم المصالحة .
|
| 2952 | You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,يمكنك تحديث إما الكمية أو تثمين قيم أو كليهما.
|
| 2953 | You cannot Enter Row no. greater than or equal to current row no. for this Charge type,لا يمكنك أدخل الصف لا. أكبر من أو يساوي الصف الحالي لا. لهذا النوع المسؤول
|
| 2954 | You cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكنك تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
|
| 2955 | You cannot directly enter Amount and if your Charge Type is Actual enter your amount in Rate,لا يمكنك إدخال المبلغ مباشرة و إذا كان لديك نوع هو المسؤول الفعلي أدخل المبلغ الخاص في قيم
|
| 2956 | You cannot give more than ,
|
| 2957 | You cannot select Charge Type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"لا يمكنك تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي "" ل لصف الأول"
|
| 2958 | You cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,"لا يمكنك تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي ' لل تقييم. يمكنك فقط تحديد الخيار ""المجموع"" لل كمية الصف السابق أو الكلي الصف السابق"
|
| 2959 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
|
Rushabh Mehta | edac54f | 2013-07-24 11:21:50 +0530 | [diff] [blame] | 2960 | You may need to update: ,قد تحتاج إلى تحديث:
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2961 | You must ,
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2962 | Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,عميلك أرقام التسجيل الضريبي (إن وجدت) أو أي معلومات عامة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2963 | Your Customers,الزبائن
|
| 2964 | Your ERPNext subscription will,الاشتراك الخاص بك وسوف ERPNext
|
| 2965 | Your Products or Services,المنتجات أو الخدمات الخاصة بك
|
| 2966 | Your Suppliers,لديك موردون
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2967 | Your sales person who will contact the customer in future,مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2968 | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,سيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2969 | Your setup is complete. Refreshing...,الإعداد كاملة. منعش ...
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2970 | Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,معرف بريدا إلكترونيا الدعم - يجب أن يكون عنوان بريد إلكتروني صالح - وهذا هو المكان الذي سوف يأتي رسائل البريد الإلكتروني!
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2971 | already available in Price List,المتاحة بالفعل في قائمة الأسعار
|
| 2972 | already returned though some other documents,عاد بالفعل على الرغم من بعض الوثائق الأخرى
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2973 | also be included in Item's rate,أيضا يتم تضمينها في سعر السلعة في
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2974 | and,و
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2975 | "and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","و قال ""هل مبيعات السلعة"" هو ""نعم "" وليس هناك غيرها من المبيعات BOM"
|
| 2976 | "and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank or Cash""","و إنشاء حساب جديد ليدجر (بالنقر على إضافة الطفل ) من نوع "" البنك أو النقدية """
|
| 2977 | "and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","و إنشاء حساب جديد ليدجر (بالنقر على إضافة الطفل ) من نوع "" ضريبة "" لا أذكر و معدل الضريبة."
|
| 2978 | and fiscal year: ,
|
| 2979 | are not allowed for,لا يسمح لل
|
| 2980 | are not allowed for ,
|
| 2981 | are not allowed.,لا يسمح .
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2982 | assigned by,يكلفه بها
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2983 | but entries can be made against Ledger,ولكن إدخالات يمكن إجراء ضد ليدجر
|
| 2984 | but is pending to be manufactured.,ولكن في انتظار لتصنيعه .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2985 | cancel,إلغاء
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2986 | cannot be greater than 100,لا يمكن أن تكون أكبر من 100
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2987 | dd-mm-yyyy,DD-MM-YYYY
|
| 2988 | dd/mm/yyyy,اليوم / الشهر / السنة
|
| 2989 | deactivate,عطل
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2990 | discount on Item Code,خصم على البند الرمز
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2991 | does not belong to BOM: ,لا تنتمي إلى BOM:
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2992 | does not have role 'Leave Approver',ليس لديها دور 'اترك الموافق'
|
| 2993 | does not match,لا يطابق
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2994 | "e.g. Bank, Cash, Credit Card",على سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
|
| 2995 | "e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2996 | eg. Cheque Number,على سبيل المثال. عدد الشيكات
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 2997 | example: Next Day Shipping,مثال: اليوم التالي شحن
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 2998 | has already been submitted.,وقد تم بالفعل قدمت .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 2999 | has been entered atleast twice,تم إدخال أتلست مرتين
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 3000 | has been made after posting date,أحرز بعد تاريخ نشر
|
| 3001 | has expired,انتهت صلاحية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 3002 | have a common territory,لديها أراضي مشتركة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 3003 | in the same UOM.,في نفس UOM .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3004 | is a cancelled Item,هو بند إلغاء
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3005 | is not a Stock Item,ليس الإغلاق للسهم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3006 | lft,LFT
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3007 | mm-dd-yyyy,MM-DD-YYYY
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3008 | mm/dd/yyyy,مم / اليوم / السنة
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 3009 | must be a Liability account,يجب أن يكون حساب المسؤولية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 3010 | must be one of,يجب أن يكون واحدا من
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 3011 | not a purchase item,ليس شراء مادة
|
| 3012 | not a sales item,ليس البند مبيعات
|
| 3013 | not a service item.,ليس خدمة المدينة.
|
| 3014 | not a sub-contracted item.,ليس البند الفرعي المتعاقد عليها.
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 3015 | not submitted,لم تقدم
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3016 | not within Fiscal Year,لا تدخل السنة المالية
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 3017 | of,من
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3018 | old_parent,old_parent
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3019 | reached its end of life on,وصل إلى نهايته من الحياة على
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3020 | rgt,RGT
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 3021 | should be 100%,يجب أن تكون 100٪
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 3022 | the form before proceeding,شكل قبل المتابعة
|
| 3023 | they are created automatically from the Customer and Supplier master,يتم إنشاؤها تلقائيا من العملاء والموردين الماجستير
|
Rushabh Mehta | 37fed60 | 2013-07-11 18:45:47 +0530 | [diff] [blame] | 3024 | "to be included in Item's rate, it is required that: ",ليتم تضمينها في سعر السلعة، ومطلوب ما يلي:
|
Rushabh Mehta | 7334bea | 2013-12-26 14:44:08 +0530 | [diff] [blame] | 3025 | to set the given stock and valuation on this date.,لتعيين سهم معين و التقييم في هذا التاريخ .
|
| 3026 | usually as per physical inventory.,عادة حسب الجرد الفعلي .
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3027 | website page link,الموقع رابط الصفحة
|
Rushabh Mehta | 75c3171 | 2013-08-08 16:00:40 +0530 | [diff] [blame] | 3028 | which is greater than sales order qty ,الذي هو أكبر من أجل المبيعات الكمية
|
Rushabh Mehta | 7b563f7 | 2013-01-28 11:19:03 +0530 | [diff] [blame] | 3029 | yyyy-mm-dd,YYYY-MM-DD
|