blob: ab6de944e9e44baa306c21aa3628612d90532075 [file] [log] [blame]
Pratik Vyas62ab1262015-02-20 15:20:37 +05301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesabıdır ve düzenlenemez.
2apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Hesap Tablosu
3apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to Ledger,Ana deftere dönüştür
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Değerlendirme Defteri
5apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Gruba Dönüştürmek
6apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Lütfen hesap tablosundan yeni hesap oluşturunuz
7apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Rapor Tipi zorunludur
8apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse",
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Kök hesabı silinemez
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,İşlem görmüş hesaplar silinemez.
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Bu hesap için çocuk hesabı var. Bu hesabı silemezsiniz.
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Hesap {0} yok
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company","Birleştirme ancak şu özellikler her iki kayıtta da aynı ise mümkündür: Grup veya Defter, Kök tipi, şirket"
16apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
17apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini bir ana hesap olarak atayamazsınız
18apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir defter olamaz
19apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
20apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Donmuş değer ayarlama yetkiniz yok
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Bakiye borçlu durumdaysa alacaklı duruma çevrilemez.
23apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",Bakiye alacaklı durumdaysa borçlu duruma çevrilemez.
24apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Alt hesapları bulunan hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
25apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,İşlem görmüş hesaplar muhasebe defterine dönüştürülemez.
26apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Account with existing transaction can not be converted to group.,İşlem görmüş hesaplar gruba dönüştürülemez.
27apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,
28apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +10,Accounts Receivable,Alacak hesapları
29apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +100,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +103,Office Maintenance Expenses,Ofis Bakım Giderleri
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +106,Office Rent,Ofis Kiraları
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Posta Giderleri
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +11,Debtors,
34apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationary,Baskı ve Kırtasiye
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +115,Rounded Off,Yuvarlanmış
36apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +118,Salary,Maaş
37apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +121,Sales Expenses,Satış Giderleri
38apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +124,Telephone Expenses,Telefon Giderleri
39apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +127,Travel Expenses,Seyahat Giderleri
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +130,Utility Expenses,Yardımcı Giderleri
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +137,Income,Gelir
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +138,Direct Income,Doğrudan Gelir
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +139,Sales,Satışlar
44apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +142,Service,Servis
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +147,Indirect Income,Dolaylı Gelir
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +15,Bank Accounts,Banka Hesapları
47apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +153,Source of Funds (Liabilities),Fon kaynakları (Yükümlülükler)
48apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +154,Capital Account,Sermaye hesabı
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +155,Reserves and Surplus,Yedekler ve Fazlası
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +156,Shareholders Funds,Hissedar Fonları
51apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +158,Current Liabilities,Kısa Vadeli Borçlar
52apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +159,Accounts Payable,Vadesi gelmiş hesaplar
53apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +160,Creditors,
54apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +164,Stock Liabilities,Stok Yükümlülükleri
55apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Received But Not Billed,Alınmış ancak faturalanmamış stok
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +169,Duties and Taxes,Harç ve Vergiler
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +173,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
58apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +174,Secured Loans,Teminatlı Krediler
59apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +175,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +176,Bank Overdraft Account,Banka Kredili Mevduat Hesabı
61apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +179,Temporary Accounts (Liabilities),Geçici Hesaplar (Yükümlülükler)
62apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +180,Temporary Liabilities,Geçici Yükümlülükler
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +19,Cash In Hand,Eldeki Nakit
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash,Nakit
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +25,Loans and Advances (Assets),Krediler ve avanslar (Varlıklar)
66apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +26,Securities and Deposits,Teminatlar ve Mevduatlar
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +27,Earnest Money,Kaparo
68apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +29,Stock Assets,Hazır Varlıklar
69apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +33,Tax Assets,Vergi Varlıkları
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +37,Fixed Assets,Duran Varlıklar
71apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +38,Capital Equipments,Sermaye Ekipmanları
72apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +41,Computers,Bilgisayarlar
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +44,Furniture and Fixture,Mobilya ve Fikstürü
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +47,Office Equipments,Ofis Gereçleri
75apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +50,Plant and Machinery,Tesis ve Makina
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +54,Investments,Yatırımlar
77apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +57,Temporary Accounts (Assets),Geçici Hesaplar (Varlıklar)
78apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +58,Temporary Assets,Geçici Varlıklar
79apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +62,Expenses,Giderler
80apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +63,Direct Expenses,Doğrudan Giderler
81apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +64,Stock Expenses,Stok Giderleri
82apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +65,Cost of Goods Sold,Satışların Maliyeti
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +68,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler
84apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +71,Stock Adjustment,Stok Ayarı
85apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +78,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
86apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +79,Administrative Expenses,Yönetim Giderleri
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +8,Application of Funds (Assets),Fon (varlık) başvurusu
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +82,Commission on Sales,Satış Komisyonu
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +85,Depreciation,Amortisman
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +88,Entertainment Expenses,Eğlence Giderleri
91apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +9,Current Assets,Mevcut Varlıklar
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +91,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Sevkiyat Ücretleri
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +94,Legal Expenses,Yasal Giderler
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/standard_chart_of_accounts.py +97,Marketing Expenses,Pazarlama Giderleri
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Şirket depolarda eksik {0}
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js +6,Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers','Banka Föyleri' olarak işaretlenmiş Günlük girdilerinin çekim tarihlerini güncelle
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51,Clearance date cannot be before check date in row {0},Gümrükleme tarihi {0} satırındaki kontrol tarihinden önce olamaz
98apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61,Clearance Date not mentioned,Gümrükleme Tarih belirtilmeyen
99apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget_distribution/budget_distribution.py +25,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi % 100'e eşit olmalıdır
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Tabloya en az 1 fatura girin
101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Grup. Gruplara karşı muhasebe kayıtları yapamazsınız.
102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezlerinin Grafikleri
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Lütfen ilk önce şirket adını girin
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please select Group or Ledger value,Grup veya Defter değeri seçiniz
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Lütfen ana maliyet merkezi giriniz
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Kökün ana maliyet merkezi olamaz
107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Çocuk nodları olduğundan Maliyet Merkezi ana deftere dönüştürülemez
108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +31,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Maliyet Merkezi mevcut işlemlere ana deftere dönüştürülemez
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Maliyet Merkezi mevcut işlemlere gruba dönüştürülemez
110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Budget cannot be set for Group Cost Centers,Bütçe Grubu Maliyet Merkezleri için ayarlanamaz
111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +59,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Hesap {0} bir mali yıl içerisinde birden fazla girildi {1}
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Varsayılan olarak ayarla
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Varsayılan olarak bu Mali Yılı ayarlamak için, 'Varsayılan olarak ayarla' seçeneğini tıklayın"
114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +21,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} varsayılan Mali Yıldır. Değiştirmek için tarayıcınızı yenileyiniz
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +29,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl Başlangıç ​​Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Mali Yıl başlangıç tarihi Mali Yıl bitiş tarihinden ileri olmamalıdır
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +37,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date cannot be more than a year apart.,Mali Yıl Bitişi ve Başlangıcı arasında bir yıldan fazla zaman olamaz.
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +46,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Mali Yıl {0} da Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi zaten ayarlanmış
119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},Hesap {0} her zaman dengede olmalı {1}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} dan önceki girdileri ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Against Journal Voucher {0} is already adjusted against some other voucher,
122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,Hesap {0} donduruldu
124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı {0} düzenleme yetkisi yok
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +37,{0} is required,{0} gereklidir
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},
127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45,Either debit or credit amount is required for {0},{0} için borç ya da kredi hesabı gereklidir
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Maliyet Merkezi 'Kar ve Zarar hesabı için gerekli olan {0}
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Kar ve Zarar' tipi hesaba {0} izin verilmez
130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Hesap {0} Grup olamaz
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Hesap {0} etkin değil
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} does not belong to Company {1},Hesap {0} Şirkete ait değil {1}
133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Maliyet Merkezi {0} Şirket {1} e ait değildir.
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +219,Journal Voucher,Dekont
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86,Cr,
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.js +86,Dr,
137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +103,Reference No & Reference Date is required for {0},Referans No ve Referans Tarihi gereklidir {0}
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +107,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +115,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +117,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,
141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +124,"For {0}, only credit entries can be linked against another debit entry",
142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +127,"For {0}, only debit entries can be linked against another credit entry",
143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +131,You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,'Karşıt Banka Dekontu' sütununda cari föy giremezsiniz
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +139,Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +148,Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Dekont Karşılığı {0} eşleşmemiş {1} girdi yok
146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +180,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +183,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},
148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +190,"Row {0}: Party / Account does not match with \
149 Customer / Debit To in {1}",
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +197,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},
151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +210,{0} {1} is not submitted,{0} {1} teslim edilmedi
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +213,"Payment against {0} {1} cannot be greater \
153 than Outstanding Amount {2}",
154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +225,{0} {1} is fully billed,
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +228,{0} {1} is stopped,
156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +231,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
157 than Grand Total {2}",
158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +249,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız
159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +258,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdırr. Aradaki fark, {0}"
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +265,Reference #{0} dated {1},Referans # {0} tarihli {1}
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +267,Please enter Reference date,Referrans tarihi girin
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +273,{0} against Sales Invoice {1},
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +278,{0} against Sales Order {1},
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +286,{0} against Bill {1} dated {2},
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +291,{0} against Purchase Order {1},
166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +295,Note: {0},Not: {0}
167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +308,Aging Date is mandatory for opening entry,Açılış Girdisi için Yaşlanma Tarihi zorunludur
168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +360,'Entries' cannot be empty,'Girdiler' boş olamaz
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +71,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +73,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher.py +97,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},
172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_voucher/journal_voucher_list.html +13,Draft,Taslak
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35,Please select Company first,
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Please select {0} first,Önce {0} seçiniz
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +121,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Voucher",
184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +127,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Voucher",
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +168,Row {0}: Payment amount can not be negative,
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +170,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Voucher manually.",
188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},
190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,
191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Kapanan Hesap {0} 'Yükümlülük' tipi olmalıdır
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{1} den sonra başka bir dönem kapatma girdisi {0} yapılmıştır
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS Kullanıcı {1} ve şirket {2} için POS ayarı {0} zaten oluşturulmuştur
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26,Global POS Setting {0} already created for company {1},Küresel POS Ayarları {0} Şirket {1} için zaten oluşturulmuştur
196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Gider Hesabı zorunludur
197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} Şirket {1}E ait değildir
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Fiyatlandırma Kuralı Fiyat Listesini/belirtilen indirim yüzdesini belli kriterlere dayalı olarak geçersiz kılmak için yapılmıştır.
199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Seçilen fiyatlandırma kuralı fiyat için olursa, fiyat listesini geçersiz kılacaktır. Fiyatlandırma kuralının fiyatı son fiyattır, bu yüzden daha fazla indirim yapılmayacaktır. bu nedenle, satış emri, satın alma emri vb gibi işlemlerde 'Fiyat Listesi Oranı' alanı yerine 'Oran' alanında getirilecektir."
200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,İndirim Yüzdesi bir Fiyat listesine veya bütün fiyat listelerine karşı uygulanabilir.
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",Belli bir işlemde Fiyatlandırma kuralını uygulamamak için bütün mevcut Fiyatlandırma Kuralları devre dışı bırakılmalıdır.
202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Fiyatlandırma Kuralı Nasıl Uygulanır?
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk olarak 'Uygula' alanı üzerinde seçilir, bu bir Ürün, Grup veya Marka olabilir."
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Fiyatlandırma Kuralları miktara dayalı olarak tekrar filtrelenir.
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",Yukarıdaki koşullara dayalı iki veya daha fazla Fiyatlandırma Kuralı bulunursa Öncelik uygulanır. Varsayılan değer sıfır iken (boşluk) Öncelik 0 ile 20 arasında bir rakamdır. Daha büyük rakamlar aynı koşullarda birden fazla Fiyatlandırma Kuralı varsa bunların geçerli olacağı anlamına gelir.
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Eğer yüksek öncelikli birden çok Fiyatlandırma Kuralı varsa, şu iç öncelikler geçerli olacaktır."
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Eyalet
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Türü
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla fiyatlandırma Kuralo hakimse, kullanıcılardan zorunu çözmek için Önceliği elle ayarlamaları istenir"
212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +8,Notes,Notlar
213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş
214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
215 conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",
216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Satış veya Alıştan en az biri seçilmelidir
217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse satış işaretlenmelidir
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum Miktar Maksimum Miktardan Fazla olamaz
220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Malzeme {0}için izin verilen maksimum indirim} {1}%
222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +238,Purchase Invoice,Satınalma Faturası
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +30,Make Payment Entry,Ödeme Girdisi Oluştur
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +47,From Purchase Order,Satın Alma Emrinden
225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +62,From Purchase Receipt,Satın Alma Makbuzundan
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Purchase Order {0} is 'Stopped',Satınalma Siparişi {0} 'Durduruldu'
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +152,Ageing date is mandatory for opening entry,Açılış Girdisi için Yaşlanma Tarihi zorunludur
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +174,Expense account is mandatory for item {0},Ürün {0} için gider hesabı zorunludur
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Purchse Order number required for Item {0},Ürün {0} için Sipariş numarası gerekli
230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Receipt number required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Satın alma makbuzu numarası
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196,Please enter Write Off Account,Borç Silme Hesabı Girin
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Order {0} is not submitted,Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi
234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +296,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},
236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,
237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,Item {0} is not Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü değildir
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Alanına varsayılan para birimini girin
239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Conversion rate cannot be 0 or 1,Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz
240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Credit To account must be a liability account,
241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Credit To account must be a Payable account,
242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +14,Overdue: ,
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +19,Payment Pending,
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +27,Paid,
245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.html +37,Outstanding Amount,Bekleyen Tutar
246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +102,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,Değerleme için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez. Önceki satır tutarı veya önceki satır toplamı için yalnızca 'Toplam' seçeneğini seçebiirsiniz
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +119,Please select charge type first,İlk şarj türünü seçiniz
248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +123,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Eğer ücret biçimi 'Önceki Ham Miktar' veya 'Önceki Ham Totk' ise referans verebilir
249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +128,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type, Kolon numarası bu Ücret tipi için kolon numarasından büyük veya eşit olamaz
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +159,Please select Charge Type first,İlk şarj türünü seçiniz
251apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +174,"Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field",Doğrudan Miktar ayarlanamaz. 'Fiili' ücret tipi için oran alanını kullanın
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +81,Please select Category first,İlk Kategori seçiniz
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +85,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Toplam ve Değerleme' olduğu zaman çıkarılamaz
254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges_master/purchase_taxes_and_charges_master.js +98,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,İlk satır için ücret tipi 'Önceki satır tutarında' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez
255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +22,Item,Ürün
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +277,Please select {0} first.,Önce {0} seçiniz
257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +38,Net Total,Net Toplam
258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +400,Stock: ,
259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +414,Projected Qty,Öngörülen Tutar
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +47,Taxes,Vergiler
261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +536,Invalid Barcode,Geçersiz Barkod
262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +577,Payment cannot be made for empty cart,Boş sepet için ödeme yapılamaz
263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +58,Discount Amount,İndirim Tutarı
264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +583,Please add to Modes of Payment from Setup.,Lütfen Kurulumdan Ödeme Biçimlerini ekleyin
265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +70,Grand Total,Genel Toplam
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +79,Amount Paid,Ödenen Tutar;
267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +91,Make Payment,Ödeme Yapın
268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.js +95,Del,Sil
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +48,Invalid Barcode or Serial No,Geçersiz Barkod veya Seri No
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +111,From Delivery Note,İrsaliyeden
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +139,Please specify Company to proceed,Devam etmek için Firma belirtin
272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +66,Send SMS,SMS Gönder
273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +77,Make Delivery,Teslimat Yap
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +94,From Sales Order,Satış Emrinden
275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +166,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Günlük Seri {0} 'Teslim edilmelidir'
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +246,Debit To account must be a liability account,
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +248,Debit To account must be a Receivable account,
278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +258,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Hesap {0} Madde {1} Varlık Maddesi olmak üzere 'Sabit Varlık' türünde olmalıdır
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +294,Ageing Date is mandatory for opening entry,Açılış Girdisi için Yaşlanma Tarihi zorunludur
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +317,{0} is mandatory for Item {1},{0} Ürün {1} için zorunludur
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Customer {0} does not belong to project {1},Müşteri {0} projeye ait değil {1}
282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +331,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kasa veya Banka Hesabı ödeme girişi yapmak için zorunludur
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +335,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Borç İptali Toplamdan fazla olamaz
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341,Item Code required at Row No {0},{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +346,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},
287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,POS Setting required to make POS Entry,POS girdisi yapmak için POS Ayarı gerekir
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +419,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden ötürü, Ödeme Girdisi oluşturulmayacaktır"
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Sales Order {0} is not submitted,Satış Sipariş {0} teslim edilmedi
290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +435,Delivery Note {0} is not submitted,İrsaliye {0} teslim edilmedi
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},{0} Ödeme şeklinde varsayılan nakit veya banka hesabı ayarlayınız
292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},"Değerden, {0} satırındaki değerden az olmalıdır"
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sadece ""değerini"" için 0 veya boş değere sahip bir Nakliye Kural Durumu olabilir"
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75,Overlapping conditions found between:,Şunların arasında çakışan koşullar bulundu:
295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +79,and,ve
296apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,
297apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Yanlış Genel Defter Girdileri bulundu. İşlemde yanlış bir hesap seçmiş olabilirsiniz.
298apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Bu belge için Borç ve Alacak eşit değildir. Fark {0}
299apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +118,Open,Aç
300apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +126,Add Child,Alt öğe ekle
301apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +154,Rename,Yeniden adlandır
302apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +163,Delete,Sil
303apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +185,New Account,Yeni Hesap
304apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +187,New Account Name,Yeni Hesap Adı
305apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +188,"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Yeni Hesap Adı. Not:Müşteriler ve tedarikçiler için hesap oluşturmayınız, Bunlar Müşteri ve Tedarikçi alanından otomatik olarak oluşturulacaktır."
306apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +189,Group or Ledger,Grup veya Defter
307apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +190,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir, ancak girdiler Ana defter karşılığı yapılabilir"
308apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +191,Account Type,Hesap Tipi
309apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +195,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtreleme yapmak için kullanılacaktır
310apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +196,Tax Rate,Vergi Oranı
311apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +197,Create New,Yeni Oluştur
312apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Hızlı Yardım
313apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.",Çocuk bölümü eklemek için ağacı inceleyin ve daha fazla hücre eklemek istediğiniz hücreye tıklayın
314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +262,New Cost Center,Yeni Maliyet Merkezi
315apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +264,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
316apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +266,Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,Ek hesaplar Gruplar altında yapılabilir ancak girdiler Ana defter karşılığı yapılabilir
317apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",Muhasebe girdileri yaprak nodlar karşılığı yapılabilir
318apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Entries against ,karşı girdiler
319apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +28,Ledgers,Defterler
320apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Groups,Gruplar
321apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,are not allowed.,İzin verilmez.
322apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Lütfen Müşteriler ve Tedarikçiler için Hesaplar (defterler) oluşturmayınız. Bunlar doğrudan Müşteri/Tedarikçi alanlarından oluşturulacaktır.
323apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +33,To create a Bank Account,Banka Hesabı oluşturmak için
324apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +34,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""", Uygun Gruba gidin (genellikle Fon uygulamaları> Cari varlıklar> Banka Hesapları ve Yeni hesap defteri türü oluştur (Çocuk Ekle'ye tıklayarak)
325apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +37,To create a Tax Account,Vergi Hesabı oluşturmak için
326apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +38,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate."," Uygun Gruba gidin (genellikle Fon kaynakları> Cari borçlar> Vergi ve Harçlar ve Yeni hesap defteri türü oluştur (Çocuk Ekle'ye tıklayarak)) ""Vergi Türü"" ve Vergi oranını belirtin."
327apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +41,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Muhasebe girdilerine başlamadan önce hesap şemanızı kurunuz
328apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +44,New Company,Yeni Şirket
329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +48,Refresh,Yenile
330apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL veya BS
331apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +21,Profit and Loss,Kar ve Zarar
332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +22,Balance Sheet,Bilanço
333apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +35,Company,Şirket
334apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Firma Seçin ...
335apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +41,Fiscal Year,Mali yıl
336apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Mali Yıl Seçin ...
337apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +43,From Date,Tarihinden itibaren
338apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +44,To,(hesaba)
339apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +45,To Date,Tarihine kadar
340apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +46,Range,Aralık
341apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47,Daily,Günlük
342apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +47,Weekly,Haftalık
343apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +48,Quarterly,Üç ayda bir
344apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +49,Yearly,Yıllık
345apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +51,Reset Filters,Filtreleri Sıfırla
346apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +55,Plot,Konu
347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +57,Account,Hesap
348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +59,Opening (Dr),Açılış (Dr)
349apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +61,Opening (Cr),Açılış (Cr)
350apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +9,Financial Analytics,Mali Analitik
351apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +12,Please setup your POS Preferences,
352apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +14,Make new POS Setting,
353apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Start,Başlangıç
354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +23,Billing (Sales Invoice),
355apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start POS,
356apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +9,Select type of transaction,
357apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +132,Please select company first.,Önce Şirketi seçiniz.
358apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +176,Due Date cannot be before Posting Date,Bitiş Tarihi gönderim tarihinden önce olamaz
359apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +182,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),
360apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186,Due / Reference Date cannot be after {0},
361apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +27,Not permitted,İzin verilmez
362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15,Supplier,Tedarikçi
363apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,Date,Tarih
364apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Dayalı Yaşlanma
365apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,
366apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,
367apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,
368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +18,Party,Taraf
370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,
371apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Paid Amount,Ödenen Tutar
372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Total Invoiced Amount,Toplam Faturalanmış Tutar
373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,
374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,
375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +34,Posting Date,Gönderme Tarihi
376apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Voucher Type,Föy Türü
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +37,Voucher No,Föy No
378apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +38,Customer,Müşteri
379apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +40,Territory,Bölge
380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +42,Supplier Type,Tedarikçi Türü
381apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +44,Remarks,Açıklamalar
382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,
383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,
385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,
386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +28,Due Date,Bitiş tarihi
387apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31,Bill Date,Fatura tarihi
388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +31,Bill No,Fatura No
389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,
390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,
391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
392apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.js +21,Bank Account,Banka Hesabı
393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18,Against Account,Hesap karşılığı
394apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +18,Clearance Date,Gümrükleme Tarih
395apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19,Credit,Kredi
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +19,Debit,Borç
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Banka Hesabı seçiniz
398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +12,Reference,Referans
399apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +23,Against,Karşı
400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,
401apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +27,Reference Date,Referans Tarihi
402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +4,Bank Reconciliation Statement,Banka Uzlaşma Bildirimi
403apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,
404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41,Amounts not reflected in bank,
405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in system,
406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44,Expected balance as per bank,
407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Dönem
408apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +45,Please specify,Lütfen belirtiniz
409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Cost Center,Maliyet Merkezi
410apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Actual,Gerçek
411apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Target,Hedef
412apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,
413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,
414apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,
415apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,
416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun. Raporu çıkarın ve spreadsheet uygulaması kullanarak yazdırın.
417apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),Toplam ({0})
418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,
419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Hesap Beyanı
420apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +8,to,(hesaba)
421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +55,Group by Voucher,Dekont Grubu
422apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +61,Group by Account,Hesap Grubu
423apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +24,Account {0} does not exists,
424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +28,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesap, olarak gruplandırıldı ise Hesaba dayalı filtreleme yapamaz"
425apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +31,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Dekont, olarak gruplandırıldı ise Makbuz numarasına dayalı filtreleme yapamaz"
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +34,From Date must be before To Date,Tarihten itibaren tarihe kadardan önce olmalıdır
427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +70,Account {0} is not valid,Hesap {0} geçerli değil
428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +27,Group By,
429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +53,Sales Invoice,Satış Faturası
430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +55,Posting Time,Gönderme Zamanı
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +56,Item Code,Ürün Kodu
432apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +57,Item Name,Nesne Adı
433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +58,Item Group,Ürün Grubu
434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +59,Brand,Marka
435apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +60,Description,Açıklama
436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +61,Warehouse,Depo
437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +62,Qty,Miktar
438apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,
439apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,
440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,
441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Alım Miktarı
442apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Gross Profit,Brüt Kar
443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,
444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Project,Proje
445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales person,
446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Allocated Amount,Tahsis edilen miktar
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Customer Group,Müşteri Grubu
448apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +45,Invoice,
449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +48,Purchase Order,Satın alma emri
450apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49,Expense Account,Gider Hesabı
451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +49,Purchase Receipt,Satın Alma makbuzu
452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50,Amount,Tutar
453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py +50,Rate, Br.Fiyat
454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +46,Customer Name,Müşteri Adı
455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,
456apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49,Delivery Note,İrsaliye
457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +49,Sales Order,Satış Siparişi
458apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +50,Income Account,Gelir Hesabı
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Ödeme Şekli
460apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +41,Against Invoice,
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice Posting Date,
462apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Reference No,
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,90-Above,
464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +68,No Customer or Supplier Accounts found,Müşteri veya Tedarikçi hesabı bulunamadı
465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Net Kar / Zarar
466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Kayıt bulunamAdı
467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,
468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Payable Account,
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67,Supplier Name,Tedarikçi Adı
470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,
471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Rounded Total,Yuvarlanmış Toplam
472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,
473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,
474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,
475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +186,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34,From Date cannot be greater than To Date,Tarihten itibaren tarihe kadardan ileride olamaz
478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Tarihten itibaren Mali yıl içinde olmalıdır Tarihten itibaren = {0} varsayılır
479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tarih Mali Yıl içinde olmalıdır. Tarih = {0}
480apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +81,Total,Toplam
481apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +175,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,
482apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +179,Allocated amount can not be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
483apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +181,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Tahsis edilen miktar ayarlanmamış miktardan fazla olamaz
484apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +228,Journal Vouchers {0} are un-linked,Dekontlar {0} bağlantısız
485apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +236,Please set default value {0} in Company {1},
486apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +295,Monthly,Aylık
487apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +299,Annual,Yıllık
488apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +304,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Maliyet Merkezi {2}'ye karşı {1} hesabı için {0} bütçesi {3} ile aşılmıştır.
489apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +35,{0} {1} not in any Fiscal Year,{0} {1} Mali Yıllardan birinde değil
490apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +43,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' mali yıl {2}'de değil
491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +113,Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,Ürün {0} aynı tanım veya tarih veya depo ile birden çok kez girildi
492apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +120,Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Ürün {0} aynı tanım ya da tarih ile birden çok kez girildi
493apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +128,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} durumu Durduruldu
494apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +136,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} zaten Gönderildi
495apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Dönüşüm katsayısı satır {0} da gereklidir
496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +71,Please enter quantity for Item {0},Lütfen Ürün {0} için miktar giriniz
497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Satır {1} de stok Ürünü {0} için depo zorunludur
498apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +97,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} satır {1} de Alınan veya Taşerona verilen bir Ürün olmalıdır.
499apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +158,Do you really want to STOP ,Gerçekten durmak istiyor musunuz
500apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +169,Do you really want to UNSTOP ,Gerçekten durdurmaktan vazgeçmek istiyor musunuz
501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +20,% Received,% Alınan
502apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +22,% Billed,% Faturalanan
503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +26,Make Purchase Receipt,Satın Alma Makbuzu Oluştur
504apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +29,Make Invoice,Fatura Oluştur
505apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +32,Stop,Durdur
506apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +42,Unstop Purchase Order,Satın alma siparişini Durdurmayı iptal et
507apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +61,From Material Request,Malzeme talebinden
508apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +77,From Supplier Quotation,Tedarikçi fiyat teklifinden
509apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +91,For Supplier,Tedarikçi İçin
510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +110,Material Request {0} is cancelled or stopped,Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur
511apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +145,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0}, {1} düzenlenmiştir. Lütfen yenileyin."
512apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +155,Status of {0} {1} is now {2},Durum {0} {1} Şimdi {2} dir.
513apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +186,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satın alma Faturası {0} zaten teslim edildi
514apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80,Item #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,
515apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +12,Pending,Bekliyor
516apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +27,Received,Alınan
517apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.html +31,Billed,Faturalanmış
518apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44,Total Billing This Year: , Bu yıl toplam ödenen fatura
519apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46,Unpaid,Ödenmemiş
520apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +46,Series is mandatory,Seri zorunludur
521apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85,No permission,Izni yok
522apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +19,Make Purchase Order,Satın Alma Emri verin
523apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +132,All Supplier Types,Bütün Tedarikçi Tipleri
524apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +141,Not Set,Ayarlanmadı
525apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +34,Supplier Type / Supplier,Tedarikçi Türü / Tedarikçi
526apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +7,Purchase Analytics,Satın alma analizleri
527apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Tree Type,Ağaç Tipi
528apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +94,Based On,Göre
529apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +96,Value or Qty,Değer veya Miktar
530apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Default settings for accounting transactions.,Muhasebe işlemleri için Varsayılan ayarlar.
531apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +106,Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
532apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
533apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +116,Point-of-Sale Setting,Satış Noktası Ayarı
534apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Rules to calculate shipping amount for a sale,Bir Satış için nakliye miktarı hesaplama için kuralları
535apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Accounting journal entries.,Muhasebe günlük girişleri.
536apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri ekleme Kuralları.
537apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Rules for applying pricing and discount.,Fiyatlandırma ve indirim uygulanması için kurallar.
538apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +132,Enable / disable currencies.,/ Para birimlerini etkinleştir/devre dışı bırak.
539apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Currency exchange rate master.,Ana Döviz Kuru.
540apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Seasonality for setting budgets.,Bütçe ayarlamalarının dönemselliği
541apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +147,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablon
542apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Template of terms or contract.,Şart veya sözleşmeler şablonu.
543apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","Örneğin: Banka, Nakit, Kredi Kartı"
544apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,C-Form records,C-Form kayıtları
545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,Main Reports,Ana Raporlar
546apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised to Customers.,Müşterilere artırılan faturalar
547apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +22,Bills raised by Suppliers.,Tedarikçiler tarafından artırılan faturalar
548apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +230,Standard Reports,Standart Raporlar
549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Customer database.,Müşteri veritabanı.
550apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +32,Supplier database.,Tedarikçi Veritabanı.
551apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +40,Tree of finanial accounts.,Finansal Hesaplar Ağacı
552apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tools,Araçlar
553apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +52,Update bank payment dates with journals.,Günlüklerle ödeme tarihlerini güncelle.
554apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Faturaları ve Ödemeleri eşleştirin.
555apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +6,Documents,Belgeler
556apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapat ve Kar veya Zararı ayır.
557apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,
558apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +72,Setup,Kurulum
559apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +78,Financial / accounting year.,Mali / Muhasebe yılı.
560apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +95,Tree of finanial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı
561apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +17,Request for purchase.,Satın alma isteği.
562apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +22,Quotations received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan teklifler.
563apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +27,Purchase Orders given to Suppliers.,Tedarikçilere verilen Satın alma Siparişleri.
564apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +32,All Contacts.,Tüm Kişiler.
565apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +37,All Addresses.,Tüm adresler.
566apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +42,All Products or Services.,Bütün Ürünler veya Hizmetler.
567apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +53,Default settings for buying transactions.,Alış İşlemleri için Varsayılan ayarlar.
568apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +58,Supplier Type master.,Tedarikçi Türü Alanı.
569apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +64,Item Group Tree,Ürün Grubu Ağacı
570apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +66,Tree of Item Groups.,Ürün Grupları Ağacı
571apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +83,Price List master.,Fiyat Listesi alanı
572apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +88,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
573apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +18,Human Resources,İnsan Kaynakları
574apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +55,Shopping Cart,Alışveriş Sepeti
575apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Organization unit (department) master.,Kuruluş Birimi (departman) alanı
576apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +109,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Çalışan görevi (ör. CEO, Müdür vb.)"
577apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +114,Salary template master.,Maaş Şablon Alanı.
578apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +119,Salary components.,Maaş bileşenleri.
579apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Çalışan kayıtları.
580apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +124,Tax and other salary deductions.,Vergi ve diğer Maaş kesintileri.
581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +129,Allocate leaves for a period.,Bir dönemlik tahsis izni.
582apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +134,"Type of leaves like casual, sick etc.","Normal, hastalık vb izin tipleri"
583apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +139,Holiday master.,Ana tatil.
584apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +144,Block leave applications by department.,Departman tarafından blok aralığı uygulamaları.
585apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +149,Template for performance appraisals.,Performans değerlendirmeleri için Şablon.
586apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +154,Types of Expense Claim.,Gider talebi Türleri.
587apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +159,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),İş e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin: jobs@example.com)
588apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +17,Applications for leave.,İzin başvuruları.
589apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +22,Claims for company expense.,Şirket Gideri Talepleri.
590apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +27,Attendance record.,Katılım kaydı.
591apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +32,Monthly salary statement.,Aylık maaş beyanı.
592apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +37,Performance appraisal.,Performans değerlendirme.
593apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +42,Applicant for a Job.,Bir iş için başvuran.
594apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +47,Opening for a Job.,İş Açılışı.
595apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +58,Process Payroll,Süreç Bordrosu
596apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +59,Generate Salary Slips,Maaş Makbuzu Oluşturun
597apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Upload attendance from a .csv file,Bir. Csv dosyasından devamlılığı yükle
598apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Leave Allocation Tool,İzin Tahsis Aracı
599apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +72,Allocate leaves for the year.,Yıllık tahsis izni.
600apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +84,Settings for HR Module,İK Modülü Ayarları
601apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +89,Employee master.,Ana Çalışan.
602apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +94,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","İstihdam (daimi, sözleşmeli, stajyer vb) Türleri."
603apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +99,Organization branch master.,Kuruluş Şube Alanı
604apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +12,Bill of Materials (BOM),Malzeme Listesi (BOM)
605apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Material,Ürün Ağacı
606apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Orders released for production.,Üretim için verilen emirler.
607apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +28,Where manufacturing operations are carried out.,İmalat işlemlerinin yürütüldüğü yer
608apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +40,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Malzeme İstekleri (MRP) ve Üretim Emirleri oluşturun.
609apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +45,Replace Item / BOM in all BOMs,Bütün BOMlarla Ürün/BOM değiştir
610apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +12,Project activity / task.,Proje faaliyeti / görev.
611apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +17,Project master.,Proje alanı.
612apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +22,Time Log for tasks.,Görevler için günlük.
613apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +27,Batch Time Logs for billing.,Fatura için Parti Kayıtları.
614apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +32,Types of activities for Time Sheets,Zaman Cetveli için faaliyet türleri
615apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Gantt chart of all tasks.,Bütün görevlerin Gantt Şeması.
616apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +102,Manage Sales Partners.,Satış Ortaklarını Yönetin.
617apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +106,Sales Person,Satış Personeli
618apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Person Tree.,Satış Elemanı Ağacını Yönetin.
619apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +12,Database of potential customers.,Potansiyel müşterilerin Veritabanı.
620apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +157,Bundle items at time of sale.,Satış zamanı toplam Ürünler.
621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +162,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),İş e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin: sales@example.com)
622apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +167,Track Leads by Industry Type.,Sanayi Tipine Göre izleme talebi.
623apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +172,Setup SMS gateway settings,Kurulum SMS ağ geçidi ayarları
624apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +183,Sales Analytics,Satış Analizleri
625apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +189,Sales Funnel,Satış Yolu
626apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +22,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel Fırsatlar.
627apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +27,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Taleplere verilen fiyatlar.
628apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +32,Confirmed orders from Customers.,Müşteriler Siparişi Onaylandı.
629apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +58,Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS Gönder
630apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +63,"Newsletters to contacts, leads.","İrtibatlara, müşterilere bülten"
631apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +74,Default settings for selling transactions.,Satış İşlemleri için Varsayılan ayarlar.
632apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +79,Sales campaigns.,SSatış kampanyaları.
633apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +87,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grupbu Ağacını Yönetin.
634apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +96,Manage Territory Tree.,Bölge Ağacını Yönetin.
635apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,Customer master.,Müşteri usta.
636apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Supplier master.,Tedarikçi Alanı.
637apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Contact master.,İletişim ustası.
638apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +115,Address master.,Asıl adres.
639apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Accounts,Hesaplar
640apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +123,Stock,Stok
641apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +124,Selling,Satış
642apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +125,Buying,Satın alma
643apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +127,Support,Destek
644apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +13,Global Settings,Genel Ayarlar
645apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Şirket, Para Birimi, Mali yıl vb gibi standart değerleri ayarlayın"
646apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +20,Printing and Branding,Baskı ve Markalaşma
647apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +26,Letter Heads for print templates.,Baskı şablonları için antetli kağıtlar
648apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +31,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Baskı Şablonları için başlıklar, örneğin Proforma Fatura"
649apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +36,Country wise default Address Templates,Ülke bilgisi varsayılan adres şablonları
650apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +41,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme şartları.
651apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +46,Customize,Özelleştirme
652apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +52,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Seri No, POS vb gibi özellikleri göster/sakla"
653apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +57,Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.
654apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +62,Email Notifications,E-posta Bildirimleri
655apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63,Automatically compose message on submission of transactions.,İşlemlerin sunulmasında otomatik olarak mesaj oluştur.
656apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +68,Email,E-posta;
657apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +7,Settings,Ayarlar
658apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +74,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Günlük, haftalık ve aylık e-posta özetleri oluştur."
659apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +84,Masters,Alanlar
660apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +90,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (değil Müşteri veya alanı) usta.
661apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Item master.,Ürün alanı.
662apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +108,Unit of Measure,Ölçü Birimi
663apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","Örneğin Kg, Birimi, No, m"
664apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +114,Warehouses.,Depolar.
665apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +119,Brand master.,Esas marka.
666apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Requests for items.,Ürün istekleri.
667apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +135,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.",
668apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Record item movement.,Tutanak madde hareketi.
669apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +176,Stock Analytics,Stok Analizi
670apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Shipments to customers.,Müşterilere yapılan sevkiyatlar.
671apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Goods received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan mallar.
672apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Installation record for a Serial No.,Bir Seri No için kurulum kaydı.
673apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +42,Where items are stored.,Ürünlerin saklandığı yer
674apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +47,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
675apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +52,Batch (lot) of an Item.,Bir Öğe toplu (lot).
676apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +63,Upload stock balance via csv.,Csv üzerinden stok bakiyesini yükle.
677apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +68,Split Delivery Note into packages.,İrsaliyeyi ambalajlara böl.
678apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +73,Incoming quality inspection.,Gelen kalite kontrol.
679apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +78,Update additional costs to calculate landed cost of items,
680apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +83,Change UOM for an Item.,Bir madde için uom değiştirin.
681apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +94,Default settings for stock transactions.,Stok işlemleri için Varsayılan ayarlar.
682apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen destek sorguları.
683apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Customer Issue against Serial No.,Seri No karşılığı Müşteri Nüshası
684apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Plan for maintenance visits.,Bakım ziyaretleri planı
685apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Visit report for maintenance call.,Bakım araması için ziyaret raporu.
686apps/erpnext/erpnext/config/support.py +37,Communication log.,Iletişim günlüğü.
687apps/erpnext/erpnext/config/support.py +53,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Destek e-mail kimliği için gelen sunucu kurulumu (örneğin:support@example.com)
688apps/erpnext/erpnext/config/support.py +64,Support Analytics,Destek Analizi
689apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +207,Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Satır {1} deki {0} için geçerli bir Satır Kimliği belirtiniz
690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +211,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Satır {0} a vergi eklemek için {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir
691apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +217,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Satır {0}'daki 'Gerçek' ücret biçimi Ürün Br.Fiyatına dahil edilemez
692apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +351,{0} '{1}' is disabled,
693apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +446,"Journal Voucher {0} is linked against Order {1}, hence it must be fetched as advance in Invoice as well.",
694apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +460,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
695apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,"Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",{0} kolonundaki {0} Ürünler için {1} den fazla fatura kesilemez. Fazla fatura kesmek için lütfen Stok Ayarlarını düzenleyiniz.
696apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +514,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
697 than the Grand Total ({2})",
698apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +552,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulmayabilir.
699apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +213,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,'Taşeron var mı' alanına Evet veya Hayır giriniz
700apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +217,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Alt Sözleşmeye bağlı Alım makbuzu için Tedarikçi deposu zorunludur
701apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +221,Please select BOM in BOM field for Item {0},
702apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},
703apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +330,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},
704apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +363,Item table can not be blank,Ürün tablosu boş olamaz
705apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +369,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Dönüşüm katsayısı zorunludur
706apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +73,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"'Değerleme', 'Değerlendirme ve Toplam stok maddeleri olduğundan ötürü Vergi kategorisi bunlardan biri olamaz."
707apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125,New {0}: #{1},
708apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},
709apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +163,Please select {0},Lütfen {0} seçiniz
710apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +167,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,
711apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
712 Email Address'",
713apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,
714apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ayın 'Belli Gününde Tekrarla' alanına değer giriniz
715apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},
716apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},
717apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +278,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den fazla olamaz
718apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +299,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
719apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +306,Order Type must be one of {0},Sipariş türü şunlardan biri olmalıdır {0}
720apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +313,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Malzeme {0} için maksimum indirim {1}%
721apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +322,Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
722apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +327,Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Satır {1} deki Stok Ürünleri {0} için ayrılan Depo gerekir
723apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +397,Sales Order {0} is stopped,Satış Siparişi {0} durduruldu
724apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +406,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Ürün {0} {1} de Satış veya Hizmet ürünü olmalıdır
725apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Not: Miktar 0 olduğundan ötürü sistem Ürün {0} için teslimat ve ayırma kontrolü yapmayacaktır
726apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +104,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
727apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +106,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} {1} tarafından azaltılabilir veya artma toleransını artırabilirsiniz
728apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,{1} den fazla Ürün için {0} üzerinde ödenek
729apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
730apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
731apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
732apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,Şu depolar için muhasebe girdisi yok
733apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +134,Amt,
734apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),
735apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),
736apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +254,Project-wise data is not available for Quotation,Proje bilgisi verileri Teklifimiz için mevcut değildir
737apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33,{0} is mandatory,{0} zorunludur
738apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dayalıdır' ve 'Grubundadır' aynı olamaz
739apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden daha az olamaz"
741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Verilen aralıkta Çalışan {1} için oluşturulan değerlendirme {0}
742apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık % 100 olmalıdır. Bu {0} dır
743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Toplam sıfır olamaz
744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +17,Total points for all goals should be 100. It is {0}, Hedefler için toplam puan 100 olmalıdır Bu {0} dır
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Çalışan {0} için devam zaten işaretlenmiştir
746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Çalışan {0} {1} tarihinde izinli oldu. Katılım işaretlenemez.
747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,Attendance can not be marked for future dates,İlerideki tarihler için katılım işaretlenemez
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Employee {0} is not active or does not exist,Çalışan {0} aktif değil veya yok.
749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.html +8,Status,Durum
750apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maaş Yapısı oluşturun
751apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +103,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Katılım Tarihi Doğum Tarihinden büyük olmalıdır
752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +106,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Emeklilik Tarihi katılım tarihinden büyük olmalıdır
753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +109,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ayrılma tarihi Katılma tarihinden sonra olmalıdır
754apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sözleşme Bitiş tarihi Katılma tarihinden büyük olmalıdır
755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Please enter valid Company Email,Lütfen Geçerli ޞirket E-posta adresi giriniz
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Please enter valid Personal Email,Lütfen Geçerli bir Kişisel E-posta giriniz
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Please enter relieving date.,Lütfen Boşaltma tarihi girin.
758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +130,User {0} is disabled,Kullanıcı {0} devre dışı
759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is already assigned to Employee {1},Kullanıcı {0} zaten Çalışan {1} e atanmış
760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,{0} is not a valid Leave Approver. Removing row #{1}.,{0} geçerli bir İzin Onaylayıı değildir. Satır # {1} kaldırılıyor.
761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +148,Employee cannot report to himself.,
762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167,Birthday,Doğum günü
763apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +168,Happy Birthday!,Doğum günün kutlu olsun!
764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,
765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,İnsan Kaynakları>IK Ayarlarında sistemden Çalışan isimlendirmesi kurunuz
766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_list.html +8,Active,Etkin
767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için Gider Onaylayıcısınız. Lütfen 'durumu' güncelleyip kaydedin.
769apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Gider Talebi onay bekliyor. Yalnızca Gider yetkilisi durumu güncelleyebilir.
770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim has been approved.,Gideri Talebi onaylandı.
771apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,Expense Claim has been rejected.,Gideri Talebi reddedildi.
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93,Make Bank Voucher,Banka Dekontu Oluştur
773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},
774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +26,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Onay Durumu 'Onaylandı' veya 'Reddedildi' olmalıdır
775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +34,Please add expense voucher details,Lütfen Gider dekontu detaylarına giriniz
776apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +38,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',
777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select Fiscal Year,Mali Yıl seçiniz
778apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +35,Please select weekly off day,Haftalık izin gününü seçiniz
779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py +35,Updated Birthday Reminders,Doğumgünü hatırlatıcılarını güncelle
780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,İzinler 0.5 katlanarak tahsis edilmelidir
781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Tip {0} izinler Çalışan {1} e {0} Mali yılı için hali hazırda tahsis edildi
782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},Ileriye taşıyamaz {0}
783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +97,Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},Çalışan {0} zaten onaylanmış olduğundan iptal edemez {1}
784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +33,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bu Kayıt için İzin Onaylayıcısınız. Lütfen durumu güncelleyip kaydedin.
785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +36,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,İzin başvurusu onay bekliyor. Durumu yalnızca izin onaylayıcı güncelleyebilir.
786apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +44,Leave application has been approved.,İzin Uygulaması Onaylandı.
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +46,Please submit to update Leave Balance.,Kalan izni güncellemek için gönderin.
788apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +49,Leave application has been rejected.,İzin uygulaması reddedildi.
789apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +83,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Tarihine Kadar ile Tarihinden itibaren aynı olmalıdır
790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: İzin tipi {0} için yeterli izin günü kalmamış
791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},İzin tipi{0} için yeterli izin bakiyesi yok
792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Çalışan {0} hali hazırda {2} ve {3} arasında {1} için başvurmuştur
793apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Tip{0} izin {1}'den uzun olamaz
794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Bırakın onaylayan biri olmalıdır {0}
795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',
796apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Yalnızca seçilen izin onaylayıcı bu İzin uygulamasını verebilir
797apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171,Leave Application,İzin uygulaması
798apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,Employee,Çalışan
799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,Yeni İzin Uygulaması
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +314, (Half Day), (Yarım Gün)
802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +331,Leave Blocked,İzin engellendi
803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +347,Holiday,Tatil
804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Sadece durumu 'Onaylandı' olan İzin Uygulamaları verilebilir
805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Uyarı: İzin uygulamasında aşağıdaki engel tarihleri bulunmaktadır
806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Engel tarihlerinde izin onaylamaya yetkiniz olmadığından izin onaylanamaz
807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,To date cannot be before from date,Tarihine kadar kısmı tarihinden itibaren kısmından önce olamaz
808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Listedeki ilk izin onaylayıcı varsayılan izin onaylayıcı olarak atanacaktır.
809apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +11,{0} days from {1},
810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_list.html +22,Leave Type,İzin Tipi
811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Block Date,Blok Tarih
812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +23,Date is repeated,Tarih tekrarlanır
813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Çalışan bulunmadı
814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},İzinler {0} için başarıyla tahsis edildi
815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Gerçekten ay {0} ve yıl {1} için Maaş Makbuzu vermek istiyor musunuz
816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Şirket, Ay ve Mali Yıl zorunludur"
817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +45,Payment of salary for the month {0} and year {1},Ay {0} ve yıl {1} için maaş ödemesi
818apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8,Activity Log:,Etkinlik Günlüğü:
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +190,You can set Default Bank Account in Company master,Firma alanında Varsayılan Banka Hesap ayarlayabilirsiniz
820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Lütfen {0} ayarlayınız
821apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Çalışan {0} için Maaş makbuzu bu ay için zaten oluşturuldu
822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Eke bakın
823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Şirket e-posta kimliği bulunamadı, mail gönderilemedi"
824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Lütfen çalışan {0} için Maaş Yapısı oluşturunuz
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Bu ayda çalışma günlerinden daha fazla tatil vardır.
826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"{0} üzerinde bırakılan işçi 'ayrılı' olarak ayarlanmalıdır"""
827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip_list.html +15,Month,Ay
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Maaş Makbuzu Oluştur
829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +68,Employee can not be changed,
832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,tarihinden Tarihine kadar katılım zorunludur
833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59,Import Failed!,İthalat Başarısız oldu
834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +62,Import Successful!,Başarılı İthalat!
835apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Bir csv dosyası seçiniz
836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kurulum>Seri numaralandırmayı kullanarak Devam numaralandırması kurunuz
837apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19,Date of Birth,Doğum tarihi
838apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +19,Name,İsim
839apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20,Branch,Şube
840apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +20,Department,Departman
841apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21,Designation,Atama
842apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_birthday/employee_birthday.py +21,Gender,Cinsiyet
843apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Çalışan bulunmadı!
844apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +42,Employee Name,Çalışan Adı
845apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46,Allocated,
846apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47,Taken,
847apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,
848apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,
849apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,
850apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Ay ve yıl seçiniz
851apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +41,Leave Without Pay,Ücretsiz İzin
852apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +42,Payment Days,Ödeme Günleri
853apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month: , Ay için maaş makbuzu yok:
854apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ve yıl
855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +10,Update Cost,Güncelleme Maliyeti
856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +131,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Herhangi bir Ürünye karşo BOM belirtildiyse oran değiştiremezsiniz.
857apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +111,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
858apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +180,Item {0} does not exist in the system or has expired,Ürün {0} sistemde yoktur veya süresi dolmuştur
859apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +191,Operation {0} is repeated in Operations Table,İşlem {0} İşlemler tablosunda tekrarlanır
860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202,Operation {0} not present in Operations Table,İşlem {0} işlemler tablosunda mevcut değil
861apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +208,Quantity required for Item {0} in row {1},Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar
862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Item {0} has been entered multiple times against same operation,Ürün {0} aynı işleme birden çok kez girildi
863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +231,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM özyineleme: {0} ebeveyn veya çocuk olamaz {2}
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +362,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,
866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},
868apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +64,Raw material cannot be same as main Item,Hammadde ana Malzeme ile aynı olamaz
869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_list.html +13,Default,Varsayılan
870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM yerine
871apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Cari BOM ve Yeni BOM aynı olamaz
872apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,Please enter Production Item first,Önce Üretim Ürününü giriniz
873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +24,Submit this Production Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu Üretim Siparişini Gönderin.
874apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +27,Complete,Tamamlandı
875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +30,Stopped,Durduruldu
876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63,Transfer Raw Materials,Hammaddelerin Transferi
877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +65,Update Finished Goods,Mamülleri Güncelle
878apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +73,Unstop,Durdurmayı iptal etmek
879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +81,Do you really want to stop production order: ,Üretim emrini gerçekten durdurmak istiyor musunuz?
880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Do really want to unstop production order: ,Üretim emrini gerçekten durdurmak istiyor musunuz?
881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +114,Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2},Üretilen miktar {0} Üretim Emrindeki {2} planlanan miktardan fazla olamaz
882apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +120,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Devam eden depo işi teslimden önce gereklidir
883apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +122,For Warehouse is required before Submit,Sunulmadan önce gerekli depo için
884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +132,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Sunulan Stok Giriş {0} varolduğundan iptal edilemiyor
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +189,No Permission,İzin yok
886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +45,Sales Order {0} is not valid,Satış Sipariş {0} geçerli değildir
887apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +77,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Satış Sipariş Miktarı {1} den fazla Ürün {0} üretilemez
888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +85,Production Order status is {0},Üretim Sipariş durumu {0}
889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,
890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30,WIP Warehouse,
891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +16,Overdue,
892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.html +44,Completed,Tamamlandı
893apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +57,Please enter Item first,Ürün Kodu girin
894apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +106,Please enter sales order in the above table,Lütfen Yukarıdaki tabloya satış siparişi giriniz
895apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +161,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Satır {1} deki {0} Ürünler için planlanan miktarı giriniz
896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +165,Please enter BOM for Item {0} at row {1},Satır{1} deki {0} Ürün için BOM giriniz
897apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Satır {2} deki Ürün {1} için Yanlış veya Etkin Olmayan BOM {0}
898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +185,{0} created,{0} oluşturuldu
899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +187,No Production Orders created,Üretim Emri Oluşturulmadı
900apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +310,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Malzeme Talebinin yapılacağı Depoyu girin
901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Material Requests {0} created,Malzeme Talepleri {0} oluşturuldu
902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +406,Nothing to request,Talep edecek bir şey yok
903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +48,Please enter Company,ޞirket girin
904apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standart Satın Alma
905apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standart Satış
906apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +11,Tasks,Görevler
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +7,Gantt Chart,Gantt Şeması
908apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +29,Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Beklenen Bitiş Tarihi Proje Başlangıç Tarihinden az olamaz
909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +30,% Tasks Completed,
910apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.html +35,% Milestones Achieved,
911apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +30,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'Beklenen Başlangıç ​​Tarihi', 'Beklenen Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
912apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +33,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Fiili Başlangıç ​​Tarihi', 'Gerçek Bitiş Tarihi' den büyük olamaz"
913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +54,This Time Log conflicts with {0},Bu günlük {0} ile çelişiyor
914apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +16,hours,
915apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.html +7,Billable,Faturalandırılabilir
916apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Zaman Kayıtlarını seçiniz.
917apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Günlük faturalandırılamaz
918apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Günlük durumu Teslim Edildi olmalıdır.
919apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Günlük Parti oluşturun
920apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Günlükleri seçin ve yeni Satış Faturası oluşturmak için teslim edin.
921apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Yeni Satış Faturası oluşturmak için 'Satış Fatura Yap' butonuna tıklayın.
922apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Bu Günlük Partisi faturalandı.
923apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Bu Günlük partisi iptal edildi.
924apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Satış Faturası Oluştur
925apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +33,Time Log {0} must be 'Submitted',Günlük {0} 'Teslim edilmelidir'
926apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,
927apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,Time Log,Günlük
928apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Activity Type,Faaliyet Türü
929apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Hours,Saat
930apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,Task,Görev
931apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,
932apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,
933apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Cost of Purchased Items,
934apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +25,Project Id,
935apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Delivered Items,
936apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Issued Items,
937apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Name,Proje Adı
938apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Project Status,
939apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Value,Proje Bedeli
940apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Completion Date,Bitiş Tarihi
941apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Start Date,Proje Başlangıç ​​Tarihi
942apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +46,Loading...,Yükleniyor...
943apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},
944apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,
945apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Aynı adda bir Müşteri Grubu bulunmaktadır. Lütfen Müşteri Grubu ismini değiştirin.
946apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +100,Please pull items from Delivery Note,İrsaliyeden Ürünleri çekin
947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +50,Serial No is mandatory for Item {0},Ürün {0} için Seri no zorunludur
948apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +52,Item {0} is not a serialized Item,Ürün {0} bir seri Ürün değildir
949apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +57,Serial No {0} does not exist,Seri No {0} yok
950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +65,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Ürün {0} Seri No {1} ile zaten yerleştirilmiş
951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +75,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Seri No {0} İrsaliye {1} e ait değil
952apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +96,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Kurulum tarih Ürün için teslim tarihinden önce olamaz {0}
953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Müşteri Oluştur
954apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Fırsat oluştur
955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +34,Campaign Name is required,Kampanya Adı gereklidir
956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +38,{0} is not a valid email id,{0} geçerli bir e-posta id değildir
957apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/lead/lead.py +63,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-posta yeni olmalıdır, {0} için zaten mevcut"
958apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +115,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
959apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +117,Reason for losing,Kaybetme nedeni
960apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +119,Update,Güncelleme
961apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +132,There were errors.,Hatalar Oluştu.
962apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +79,Create Quotation,Teklif oluşturma
963apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.js +83,Opportunity Lost,Kayıp Fırsat
964apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +112,Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Fiyat teklifi mevcut olduğundan fırsat iptal edilemez
965apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +120,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kayıp olarak Kotasyon yapılmış çünkü, ilan edemez."
966apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +50,Customer {0} does not exist,Müşteri {0} yok
967apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +82,Items required,Gerekli Ürünler
968apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/opportunity/opportunity.py +86,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Talepten fırsat oluşturuldu ise talep ayarlanmalıdır
969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +29,Make Sales Order,Satış Emri verin
970apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +39,From Opportunity,Fırsattan
971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +92,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} - {1} teklifi için bir değer seçiniz
972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +176,Please create Customer from Lead {0},Lütfen alan {0}'dan Müşteri oluşturunuz
973apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35,Item {0} with same description entered twice,Ürün {0} aynı açıklama ile iki kez girilmiş
974apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +48,Item {0} must be Service Item,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır
975apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Item {0} must be Sales Item,Ürün {0} Satış ürünü olmalıdır
976apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +75,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Emri yapıldığında Kayıp olarak ayarlanamaz.
977apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +79,Please enter item details,Lütfen ayrıntıları girin
978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","""Stok Ürünü mü"" kısmının Hayır, ""Satış Ürünü mü"" kısmının Evet olduğıu yerde Ürün seçiniz"
979apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Ana Ürün {0} Stok Ürünü olmamalı ve Satış Ürünü olmalıdır
980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +165,Are you sure you want to STOP ,Durmak istediğinizden emin misiniz
981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +180,Are you sure you want to UNSTOP ,Devam etmek istediğinizden emin misiniz
982apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +23,% Delivered,% Teslim Edilen
983apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34,Make ,Oluştur
984apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +34,Material Request,Malzeme Talebi
985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +50,Make Maint. Visit,Bakım Ziyareti Programı Yapın
986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +52,Make Maint. Schedule,Bakım Programı Yapın
987apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +66,From Quotation,Fiyat Teklifinden
988apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
989apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +167,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Durdurulan Sipariş iptal edilemez. İptali kaldırın
990apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
991apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Satış Faturası {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
992apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Programı {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
993apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bakım Ziyareti {0} bu Satış Emri iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
994apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Üretim Siparişi {0} bu Satış Siparişi iptal edilmeden önce iptal edilmelidir
995apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} durumu Durduruldu
996apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} durumu Durdurulma iptal edildi
997apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Beklenen Teslim Tarihi satış siparişi tarihinden önce olamaz
998apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +33,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Beklenen Teslim Tarihi Siparii Tarihinden önce olamaz
999apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +40,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Uyarı: Satış Siparişi {0} aynı Satın Alma siparişi ile zaten kayıtlı
1000apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +51,Reserved warehouse required for stock item {0},Stok kalemi {0} için ayrılan Depo gerekir
1001apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Item {0} has been entered twice,Ürün {0} iki kez girildi
1002apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +75,Quotation {0} not of type {1},Teklif {0} {1} türünde
1003apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Please enter 'Expected Delivery Date','Beklenen Teslim Tarihi' girin
1004apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.html +36,Delivered,Teslim Edildi
1005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Alıcı listesi boş. Alıcı listesi oluşturunuz
1006apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,Lütfen Göndermeden önce mesajı giriniz
1007apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Müşteri Grup / Müşteri
1008apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Bölge / Müşteri
1009apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99,Quantity,Miktar
1010apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +99,Value,Değer
1011apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +115,New {0} Name,
1012apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +116,Group Node,
1013apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +117,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Ek kısımlar ancak 'Grup' tipi kısımlar altında oluşturulabilir
1014apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Please enter Employee Id of this sales parson,Bu satış personelinin Çalışan kimliğini girin
1015apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,New {0},Yeni {0}
1016apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +19,Click on a link to get options to expand get options ,Seçenekleri genişletmek için bağlantıya tıklayın
1017apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +47,{0} Tree,
1018apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js +39,No Data,
1019apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +56,Year,Yıl
1020apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,
1021apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,
1022apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,
1023apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,
1024apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,
1025apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +38,Credit Limit,Kredi Limiti
1026apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,
1027apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,
1028apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Son siparişten bu yana geçen günler
1029apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Son Siparişten bu yana geçen süre' sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olmalıdır
1030apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,
1031apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58,Total Order Value,
1032apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59,Total Order Considered,
1033apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,
1034apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61,Last Sales Order Date,
1035apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Hedefi
1036apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,
1037apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,
1038apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +14,Document Type,Belge Türü
1039apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Önce belge türünü seçiniz
1040apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,
1041apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,
1042apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +191,[Error],[Hata]
1043apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +431,cannot be greater than 100,100 'den daha büyük olamaz
1044apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +485,"For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Satış BOM Malzemeleri' için, depo, seri no ve parti no 'Ambalaj listesinden' alınacaktır. Bütün 'Satış BOM' Malzemelerinin ambalajları için depo ve parti no aynı ise, bu değerler ana Malzeme tablosuna girilebilir, değerler Ambalaj Listesi tablosuna kopyalanacaktır."
1045apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +600,Cost Center For Item with Item Code ',
1046apps/erpnext/erpnext/selling/sales_common.js +80,Please enter Item Code to get batch no,Toplu almak için Ürün Kodu girin
1047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} Yetkili değil {0} sınırı aşar
1048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanmış
1049apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Girişi çoğaltın. Yetkilendirme Kuralı kontrol edin {0}
1050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Onaylayıcı Rol veya Onaylayıcı Kullanıcı Giriniz
1051apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Onaylayan Kullanıcı kuralın uygulanabilir olduğu kullanıcı ile aynı olamaz
1052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Onaylama Rolü kuralın uygulanabilir olduğu rolle aynı olamaz
1053apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için indirim temelinde yetki ayarlanamaz
1054apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
1055apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount', 'Müşteri indirimi' için gereken müşteri
1056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +121,Please install dropbox python module,Dropbox python modunu kurun
1057apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +124,Please set Dropbox access keys in your site config,Lütfen site yapılandırmanızda Dropbox erişim anahtarı ayarlayınız
1058apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},Lütfen {0} da Google Drive Erişim anahtarlarını ayarlayınız
1059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +147,Updated,Güncellenmiş
1060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Yedekleme sıklığı seçerek ve senkronizasyon için erişim izni vererek başlayabilirsiniz
1061apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,Dropbox
1062apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14,Google Drive,Google Drive
1063apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Yedekler yüklenecek
1064apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +140,Main,Ana
1065apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182,"Sorry, companies cannot be merged","Üzgünüz, şirketler birleştirilemiyor"
1066apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5 karakterden fazla olamaz.
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Mevcut işlemler olduğundan, şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. İşlemler Varsayılan para birimini değiştirmek için iptal edilmelidir."
1068apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not belong to company: {1},Hesap {0} Şirkete ait değil: {1}
1069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Finished Goods,Mamüller
1070apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,Mağazalar
1071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Work In Progress,Devam eden iş
1072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +85,Please select Chart of Accounts,
1073apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +20,From Currency and To Currency cannot be same,Para biriminden ve para birimine aynı olamaz
1074apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
1075apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Aynı isimle bulunan bir müşteri
1076apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest: ,E-Mail Bülteni:
1077apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Şimdi Gönder
1078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Gönderilen Mesaj
1079apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +59,Add/Remove Recipients,Alıcı Ekle/Kaldır
1080apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Devam etmeden önce formu kaydetmelisiniz
1081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Hata oluştu. Bunun sebebi formu kaydetmemeniz olabilir. Sorun devam ederse support@erpnext.com adresi ile iltişime geçiniz
1082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,
1083apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,
1084apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Şimdi görüntüle
1085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +131,There were no updates in the items selected for this digest.,
1086apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +139,No Updates For,
1087apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +303,All Day,Bütün Gün
1088apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +309,Upcoming Calendar Events (max 10),
1089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +311,Calendar Events,Takvim etkinlikleri
1090apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +327,assigned by,tarafından atanan
1091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +17,This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök Ürün grubudur ve düzenlenemez.
1092apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +39,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Bir Ürün aynı isimle bulunuyorsa ({0}), lütfen madde grubunun veya maddenin adını değiştirin"
1093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +117,Series {0} already used in {1},Seriler {0} {1} de zaten kullanılmıştır
1094apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +122,"Special Characters except ""-"" and ""/"" not allowed in naming series","Seri isimlendirmede ""-"" ve ""/"" hariç özel karakterlere izin verilmez"
1095apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +144,Series Updated Successfully,Seri Başarıyla güncellendi
1096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +146,Please select prefix first,Önce Ön ek seçiniz
1097apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +53,Series Updated,Serisi Güncellendi
1098apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/notification_control/notification_control.py +20,Message updated,Mesaj güncellendi
1099apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış kişisidir ve düzenlenemez.
1100apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hedef miktarı veya hedef tutarı zorunludur.
1101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +26,User ID not set for Employee {0},Çalışan {0} için Kullanıcı Kimliği ayarlanmamış
1102apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Lütfen Geçerli bir cep telefonu numarası giriniz
1103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Lütfen SMS ayarlarını güncelleyiniz
1104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Düzenlenecek bir şey yok
1105apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Bu bir kök bölgedir ve düzenlenemez.
1106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hedef miktarı veya hedef tutarı zorunludur
1107apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +28,This is an example website auto-generated from ERPNext,Bu ERPNextten otomatik olarak üretilmiş bir örnek web sitedir.
1108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +62,Products,Ürünler
1109apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +80,General,Genel
1110apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Non Profit,Kar Yok
1111apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Government,Devlet
1112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Local,Yerel
1113apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Electrical,Elektrik
1114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Hardware,Donanım
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Pharmaceutical,Ecza
1116apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Distributor,Dağıtımcı
1117apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Sales Team,Satış Ekibi
1118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Unit,Birim
1119apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Box,Kutu
1120apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Kg,Kilogram
1121apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Nos,Numaralar
1122apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Pair,Çift
1123apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Set,Ayarla
1124apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Hour,Saat
1125apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Minute,Dakika
1126apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Cheque,Çek
1127apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Credit Card,Kredi kartı
1128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Wire Transfer,Elektronik transfer
1129apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +130,Bank Draft,Banka poliçesi
1130apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Planning,Planlama
1131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Research,Araştırma
1132apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Proposal Writing,Teklifi Yazma
1133apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +136,Execution,Yerine Getirme
1134apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Communication,Iletişim becerisi
1135apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Accounting,Muhasebe
1136apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +141,Advertising,Reklamcılık
1137apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Aerospace,Havacılık ve Uzay;
1138apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Agriculture,Tarım
1139apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Airline,Havayolu
1140apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
1141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Automotive,Otomotiv
1142apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Banking,Bankacılık
1143apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Biotechnology,Biyoteknoloji
1144apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Broadcasting,Yayın
1145apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Brokerage,Komisyonculuk
1146apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Chemical,Kimyasal
1147apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Computer,Bilgisayar
1148apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Consulting,Danışmanlık
1149apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Consumer Products,Tüketici Ürünleri
1150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Cosmetics,Bakım ürünleri
1151apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Defense,Savunma
1152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Department Stores,Departman mağazaları
1153apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Education,Eğitim
1154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Electronics,Elektronik
1155apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Energy,Enerji
1156apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman
1157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Executive Search,Yürütücü Arama
1158apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Financial Services,Finansal Hizmetler
1159apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,"Food, Beverage & Tobacco","Gıda, İçecek ve Tütün"
1160apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Grocery,Bakkal
1161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Health Care,Sağlık hizmeti
1162apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Internet Publishing,İnternet Yayıncılığı
1163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Investment Banking,Yatırım Bankacılığı
1164apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Bütün Ürün Grupları
1165apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Manufacturing,İmalat
1166apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
1167apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Music,Müzik
1168apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Newspaper Publishers,Gazete Yayıncıları
1169apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Online Auctions,Online Müzayede
1170apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Pension Funds,Emeklilik Fonları
1171apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Pharmaceuticals,Ecza
1172apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Private Equity,Özel Sermaye
1173apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Publishing,Yayıncılık
1174apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Real Estate,Gayrimenkul
1175apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Retail & Wholesale,Toptan ve Perakende Satış
1176apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Securities & Commodity Exchanges,Teminatlar ve Emtia Borsaları
1177apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
1178apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Software,Yazılım
1179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +185,Sports,Spor
1180apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Technology,Teknoloji
1181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Telecommunications,Telekomünikasyon
1182apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Television,Televizyon
1183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Transportation,Taşıma
1184apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Venture Capital,Girişim Sermayesi
1185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +21,Raw Material,Hammadde
1186apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +23,Services,Servisler
1187apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +25,Sub Assemblies,Alt Kurullar
1188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +27,Consumable,Tüketilir
1189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Gelir vergisi
1190apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Temel
1191apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Aramalar
1192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Yiyecek Grupları
1193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Tıbbi
1194apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Diğer
1195apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Gezi
1196apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Mazeret İzni
1197apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Compensatory Off,Telafi İzni
1198apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,Hastalık izni
1199apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47,Privilege Leave,Privilege bırak
1200apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Full-time,Tam zamanlı
1201apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Yarı Zamanlı
1202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,Deneme Süresi
1203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,Sözleşme
1204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Komisyon
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Parça başı iş
1206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,Stajyer
1207apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Apprentice,Çırak
1208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Pazarlama
1209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Purchase,Satın Alım
1210apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Operations,Operasyonlar
1211apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Production,Üretim
1212apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Sevk
1213apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,Müşteri Hizmetleri
1214apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,Yönetim
1215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Kalite Yönetimi
1216apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research & Development,Araştırma ve Geliştirme
1217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Legal,Yasal
1218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,Yönetici
1219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analist
1220apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,Mühendis
1221apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Accountant,Muhasebeci
1222apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,Sekreter
1223apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Associate,Ortak
1224apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Administrative Officer,İdari Memur
1225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,İş Geliştirme Müdürü
1226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +85,HR Manager,İK Yöneticisi
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Proje Müdürü
1228apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Head of Marketing and Sales,Satış ve Pazarlama Müdürü
1229apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Software Developer,Yazılım Geliştirici
1230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Tasarımcı
1231apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Assistant,Asistan
1232apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Researcher,Araştırmacı
1233apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,All Territories,Bütün Bölgeler
1234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +97,All Customer Groups,Bütün Müşteri Grupları
1235apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Individual,Tek
1236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Commercial,Ticari
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Başarılı Hizmetler
1238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Başarılı Ürünler
1239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +101,Your Login Id,Giriş Kimliğiniz
1240apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +102,Password,Parola
1241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +105,Attach Your Picture,Resminizi Ekleyin
1242apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +107,The first user will become the System Manager (you can change that later).,Paketin brüt ağırlığı Genellikle net ağırlık+ambalaj Ürünü ağırlığıdır.
1243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +130,"Country, Timezone and Currency","Ülke, Saat Dilimi ve Döviz"
1244apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +133,Country,Ülke
1245apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +135,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
1246apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +137,Time Zone,Saat Dilimi
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +142,Select your home country and check the timezone and currency.,Ülkenizi seçin ve saat dilimini ve para birimini işaretleyin
1248apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,The Organization,Organizasyon
1249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Company Name,Firma Adı
1250apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +196,"e.g. ""My Company LLC""","Örneğin ""Benim Şirketim LLC """
1251apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +197,Company Abbreviation,Şirket Kısaltma
1252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198,Max 5 characters,En fazla 5 karakter
1253apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +198,"e.g. ""MC""","örneğin ""MC """
1254apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +199,Financial Year Start Date,Mali Yıl Başlangıç Tarihi
1255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +200,Your financial year begins on,Mali yılınız şu tarihte başlıyor:
1256apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +201,Financial Year End Date,Mali Yıl Bitiş Tarihi
1257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +202,Your financial year ends on,Mali yılınız şu tarihte sona eriyor:
1258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +203,What does it do?,Ne yapar?
1259apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +204,"e.g. ""Build tools for builders""","örneğin """"İnşaatçılar için inşaat araçları"
1260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +206,The name of your company for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunu şirketinizin adı
1261apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +22,Login with your new User ID,Yeni Kullanıcı Kimliğinizle Giriş Yapın
1262apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +234,Logo and Letter Heads,Logo ve Antetli Kağıtlar
1263apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +235,Upload your letter head and logo - you can edit them later.,Antet ve logonuzu yükleyin bunları daha sonra düzenleyebilirsiniz
1264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +238,Attach Letterhead,Antetli Kağıt Ekleyin
1265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +239,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),100px (yukseklik) ile 900 px (genislik) web dostu tutun
1266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242,Attach Logo,Logo Ekleyin
1267apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +250,Add Taxes,Vergi Ekle
1268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +251,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vergi başlıklarınızı (örneğin KDV, tüketim, kendi isimleri ile olmalıdır) ve standart oranlarını girin, bu daha sonra ekleme ve düzenleme yapabileceğiniz standart bir şablon oluşturacaktır."
1269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Tax,Vergi
1270apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +258,e.g. VAT,Örneğin KDV
1271apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260,Rate (%),Oranı (%)
1272apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +260,e.g. 5,örneğin 5
1273apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +270,Your Customers,Müşterileriniz
1274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +271,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
1275apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +281,Contact Name,İletişim İsmi
1276apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +291,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
1277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +292,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizin birkaçını listeleyin. Bunlar kuruluşlar veya bireyler olabilir.
1278apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +312,Your Products or Services,Ürünleriniz veya hizmetleriniz
1279apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +313,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Sattığınız veya satın aldığınız ürün veya hizmetleri listeleyin, başladığınızda Ürün grubunu, ölçü birimini ve diğer özellikleri işaretlediğinizden emin olun"
1280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +321,A Product or Service,Ürün veya Hizmet
1281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +322,We sell this Item,Bu Ürünyi satıyoruz
1282apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +323,We buy this Item,Bu Ürünyi satın alıyoruz
1283apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +325,Group,Grup
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +331,Attach Image,Görüntü Ekleyin
1285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40,Welcome,Hoşgeldiniz
1286apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +42,ERPNext Setup,ERPNext Kurulum
1287apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +44,Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,ERPNext'e hoşgeldiniz. Birkaç dakika boyunca ERNext hesabınızı kurmanıza yardım edeceğiz. Uzun sürse de mümkün olduğunca fazla bilgi girmeye çalışın. İyi Şanslar
1288apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +461,Previous,Önceki
1289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +462,Next,Sonraki
1290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +463,Complete Setup,Kurulum Tamamlandı
1291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +47,Setting up...,Kurma ...
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +49,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Sistem kurulurken birkaç dakika bekleyiniz
1293apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +52,Setup Complete,Kurulum Tamamlandı
1294apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +54,Your setup is complete. Refreshing...,Kurulum tamamlandı. Yenileniyor ...
1295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +59,Select Your Language,Dil Seçiniz
1296apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +63,Language,Dil
1297apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +70,Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,ERPNext hoşgeldiniz. Kurulum Sihirbazı başlatmak için dilinizi seçiniz.
1298apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +93,The First User: You,İlk Kullanıcı: Sen
1299apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +96,First Name,Ad
1300apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +98,Last Name,Soyadı
1301apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Kurulum Tamamlandı!
1302apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Standard,Standart
1303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +423,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
1304apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Şirket Alanı ve Küresel Standartlardaki Para Birimini belirtiniz
1305apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,
1306apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},
1307apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +166,You need to enable Shopping Cart,
1308apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},
1309apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52,Please specify a Price List which is valid for Territory,
1310apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,
1311apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +17,The selected item cannot have Batch,
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +11,Expired,
1314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.html +16,Expiry,
1315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +32,Make Installation Note,Kurulum Notu Yapın
1316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +41,Make Packing Slip,Ambalaj Makbuzu Yapın
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +159,Note: Item {0} entered multiple times,Not: Ürün {0} birden çok kez girilmiş
1318apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +172,Warehouse required for stock Item {0},Stok Ürünü {0} için depo gereklidir
1319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},{1} Paketli miktar satır {1} deki Ürün {0} a eşit olmalıdır
1320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Satış Faturası {0} zaten gönderildi
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Kurulum Not {0} zaten gönderildi
1322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Ambalaj Makbuzları İptal Edildi
1323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Satış emrinde ayrılan Depo yok
1324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},Ürün {0}için Satış Sipariş gerekli
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.html +23,% Installed,% Montajlanan
1327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +13,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +14,Show Variants,
1329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +155,"Please select an ""Image"" first","Ilk önce bir ""Resim"" seçiniz"
1330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +172,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık Belirtilmemiş, \nLütfen Ağırlık UOM'u da belirtiniz"
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +19,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +204,You may need to update: {0},Şunu güncellemeniz gerekebilir: {0}
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +76,Add / Edit Prices,
1334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +123,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.",Varsayılan ölçü birimi doğrudan değiştirilemez çünkü diğer UOM ile zaten başka işlemler yapmış durumdasınız. Varsayılan UOM'u değiştirmek için Stok Modülü altındaki 'UOM Değiştirme Aracını' kullanın.
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0},
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Item cannot be a variant of a variant,
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +148,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Item Variants {0} created,
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Item Variants {0} updated,
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +181,Item Variants {0} deleted,
1341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Ölçü Birimi {0} Dönüşüm katsayısı tablosunda birden fazla kez girildi.
1342apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}
1343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Bu Ürün içim Üretim Emri verilebilmesi için, Ürün stok Ürünü olmalıdır."
1344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Seri No' Stokta olmayan Malzeme için 'Evet' olamaz
1345apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Default BOM must be for this item or its template,
1346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300,"Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Bir veya daha fazla etkin BOM'da bulunduğundan, Ürün bir satın alma maddesi olmalıdır"
1347apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Ürün Vergi Satırı {0} Vergi Gelir Gider veya Ödenebilir türde hesabı olmalıdır.
1348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +320,{0} entered twice in Item Tax,{0} Ürün Vergisine iki kez girildi
1349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +329,Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} zaten Ürün {1} de kullanılmış
1350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +33,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Ürün Kodu zorunludur çünkü Ürün otomatik olarak numaralandırmaz
1351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +341,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'",
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,"To set reorder level, item must be a Purchase Item",
1353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +359,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},
1354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +370,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Bir Ürün grubu aynı isimle bulunuyorsa, lütfen Ürün veya Ürün grubu adını değiştirin"
1355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +391,Item {0} does not exist,Ürün {0} yoktur
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki Ürün için de aynı olmalıdır"
1357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +41,Please enter default Unit of Measure,Lütfen Varsayılan Ölçü birimini girin
1358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item {0} has reached its end of life on {1},Ürün {0} {1}de kullanım ömrünün sonuna gelmiştir.
1359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Item {0} is not a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü değildir
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +459,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
1361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +83,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Standart Depo stok Ürünleri için zorunludur.
1362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +10,Stock Item,
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +17,Sales Item,
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +24,Purchase Item,
1365apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +31,Manufactured Item,
1366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.html +38,Shown in Website,
1367apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,
1368apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23,Item {0} not found,Ürün {0} bulunamadı
1369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Ürün {0} Fiyat Listesi {1} birden çok kez görüntülenir
1370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Lütfen ilk önce şirketi girin
1371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Charges will be distributed proportionately based on item amount,
1372apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Remove item if charges is not applicable to that item,
1373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +53,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +56,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +59,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,
1376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +71,Please enter Purchase Receipt first,
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +48,Please enter Purchase Receipts,
1378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +51,Please enter Taxes and Charges,
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +57,Purchase Receipt must be submitted,
1380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +65,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,
1382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +107,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +175,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Ürün Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
1384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +180,Do you really want to STOP this Material Request?,Malzeme isteğini gerçekten durdurmak istiyor musunuz
1385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +191,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Bu Malzeme isteğini durdurmaktan gerçekten vazgeçmek istiyor musunuz?
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +31,Fulfilled,Gerçekleştirilmiş
1387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +35,Get Items from BOM,BOM dan Ürünleri alın
1388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +41,Make Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi Oluştur
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +46,Transfer Material,Transfer Malzemesi
1390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +50,Issue Material,
1391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +83,Unstop Material Request,Malzeme Talebini Durdurmayı iptal et
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +102,Status updated to {0},Durum {0} olarak güncellendi
1393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +55,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Emri {2} karşılığında yapılabilir
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +60,Expected Date cannot be before Material Request Date,Beklenen Tarih Malzeme Talep Tarihinden önce olamaz
1395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.html +25,Ordered,Sipariş Edildi
1396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +48,Case No. cannot be 0,Durum No 0 olamaz
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +54,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Ambalaj No' ya Kadar 'Ambalaj Nodan İtibaren'den az olamaz
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +75,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen Ürünler girdiniz. Lütfen düzeltip yeniden deneyin.
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +81,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ürün {0} için geçersiz miktar belirtildi. Miktar 0 dan fazla olmalıdır
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +97,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ürünler için farklı UOM yanlış (Toplam) net ağırlıklı değere yol açacaktır. Net ağırlıklı değerin aynı olduğundan emin olun.
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +121,Quantity for Item {0} must be less than {1},Ürün {0} için miktar{1} den az olmalıdır
1402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,İrsaliye {0} teslim edilmemelidir
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ambalajlanacak Ürün Yok
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerlli bir 'durum nodan başlayarak' belirtiniz
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Konu Numarası/numaraları zaten kullanımda. Konu No {0} olarak deneyin.
1406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Fiyat Listesi Alış veya Satış için geçerli olmalıdır
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +138,Please enter Item Code.,Ürün Kodu girin.
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +19,Make Purchase Invoice,Satın Alma Faturası Oluştur
1409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +61,Error: {0} > {1},Hata: {0}> {1}
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +100,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Onaylanan ve reddedilen miktarların toplamı alınan ürün miktarına eşit olmak zorundadır. {0}
1411apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +130,Purchase Order number required for Item {0},Ürüni {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli
1412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +202,Quality Inspection required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Kalite Kontrol
1413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +296,Accounting Entry for Stock,
1414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +397,All items have already been invoiced,Bütün Ürünler zaten faturalandırılmıştır
1415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +84,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Reddedilen Depo reddedilen Ürün karşılığı zorunludur
1416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_list.html +11,Subcontracted,
1417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22,Set Status as Available,Durumu Mevcut olarak ayarlayın
1418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Teslim Seri No {0} silinemez
1419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.",Stoktaki {0} Seri No silinemez. Önce stoktan çıkarıni sonra silin.
1420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, seri numaraları birleştirilemiyor"
1421apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Ürün {0} Seri No kurulumu değildir. Sütun boş bırakılmalıdır
1422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seri No {0} miktar {1} kesir olamaz
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} ürünü için {0} seri numarası gerekir Yalnızca {0} verilmiştir.
1424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Duplicate Serial No entered for Item {0},Çoğaltın Seri No Ürün için girilen {0}
1425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to Item {1},Seri No {0} Ürün {1} e ait değil
1426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Seri No {0} zaten alınmış
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Seri No {0} Depo {1} e ait değil
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Seri No {0} durumu 'erişilebilir' olmalıdır
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Seri No {0} stokta değil
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Seri Ürün{0} için Seri numaraları gereklidir
1431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Seri No {0} oluşturuldu
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No Warehouse olamaz. Depo Stok girişiyle veya alım makbuzuyla ayarlanmalıdır
1433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez
1434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo Seri No için değiştirilemez
1435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Ürün {0} Seri No Kontrol ürünü değildir, Ürün alanını kontrol ediniz"
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +172,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,İrsaliye hem Satş Faturası giremezsiniz. Lütfen sadece birini girin.
1437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +176,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Devam etmek İrsaliye No veya Satış Faturası No girin
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +191,Please enter Purchase Receipt No to proceed,İlerlemek için Satın Alma makbuzu numarası giriniz
1439apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +199,Make Excise Invoice,Tüketim faturası yapın
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +74,Make Credit Note,Alacak Dekontu Oluştur
1441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +78,Make Debit Note,Borç Dekontu Oluştur
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +115,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün{1} için seri no belirtiniz
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} Kaynak depo zorunludur
1445apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},Satır {0} için hedef depo zorunludur
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Satır {0} daki hedef depo Üretim Emrindekiyle aynı olmalıdır
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo Satır {0} için aynu olamaz
1448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +172,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +197,Stock Entries already created for Production Order ,Üretim Emri için Stok Girdileri zaten oluşturulmuş
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +210,Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials,Üretilen veya yeniden ambalajlanan Ürünler için toplam değerlendirme ham maddelerin toplam değerinden az olamaz.
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderme zamanı zorunludur
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +242,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
1453 Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +304,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Satır {0} ({1}) deki miktar üretilen miktar {2} ile aynı olmalıdır
1455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313,{0} {1} must be submitted,{0} {1} teslim edilmelidir
1456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +318,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Satış Faturası {0} için 'Stok Güncelleme' ayarlanmalıdır
1457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},
1458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +327,Posting timestamp must be after {0},Gönderme zamanı damgası {0}'dan sonra olmalıdır
1459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +335,Item {0} does not exist in {1} {2},Ürün {0} {1} ve {2} de yoktur
1460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +345,Item {0} has already been returned,Ürün {0} zaten iade edilmiş
1461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Cannot return more than {0} for Item {1},Ürün {1} için {0}'dan fazla geri dönülemez
1462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +388,Production Order {0} must be submitted,Üretim Siparişi {0} verilmelidir
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Durdurulmuş Üretim Emrine {0} karşı işleme izin verilmez
1464apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416,Item {0} is not active or end of life has been reached,Ürün {0} aktif değil veya kullanım ömrünün sonuna gelindi
1465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +442,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Ürün {1} de UOM: {0} için UOM dönüştürme katsayısı gereklidir.
1466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499,Stock Entry against Production Order must be for 'Material Transfer' or 'Manufacture',
1467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +502,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
1468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +575,All items have already been transferred for this Production Order.,
1469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +578,Pending Items {0} updated,Bekleyen Ürünler {0} güncellendi
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +631,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Satır {0} daki Ürün veya Depo Ürün isteğini karşılamıyor
1471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Purpose must be one of {0},Amaç şunlardan biri olmalıdır: {0}
1472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,{0} is not a stock Item,"{0}, bir stok ürünü değildir."
1473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},{3} {4} üzerinde Depo {2} de Ürün {1} için Partide {0} Negatif Bakiye
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +54,Actual Qty is mandatory,
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +62,Item {0} must be a stock Item,Ürün {0} bir stok ürünü olmalıdır
1476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,
1478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86,Stock transactions before {0} are frozen,{0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur
1479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} dan eski stok işlemlerini güncellemeye izin yok
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +124,Download Reconcilation Data,Mutabakat verilerini indir
1481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +125,Stock Reconcilation Data,Stok mutabakatı Verileri
1482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +62,You can submit this Stock Reconciliation.,Bu Stok mutabakatını Gönderebilirsiniz.
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +64,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Şablonu indir, uygun verileri gir ve düzenlenen dosyayı ekle."
1484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +67,Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,"Bu Stok Uzlaşmasını iptal etmek, sonuçlarını geçersiz kılacaktır."
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +79,Download Template,Şablonu İndir
1486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +80,Stock Reconcilation Template,Stok Mutabakato Şablonu
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +81,Stock Reconciliation,Stok Uzlaşma
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +83,"Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.",Stok Uzlaşma genellikle fiziksel envanter olarak stokları belirli bir tarihte güncellemek için kullanılabilir.
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +84,"When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Teslim edildiğinde, sistem bu tarihte verilen stok ve değerlemeyi ayarlamak için farklılık yaratır."
1490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +85,It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Ayrıca açılış stok girdilerini oluşturmak ve stok değerini sabitlemek için de kullanılabilir.
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +87,Notes:,Notlar:
1492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +88,Item Code and Warehouse should already exist.,Ürün Kodu ve Depo zaten var olmalıdır.
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +89,You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Miktarı veya Değerleme Oranını veya her ikisini birden güncelleyebilirsiniz
1494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js +90,"If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.","Miktar veya Değerleme Oranında değişiklik olmazsa, hücreyi boş bırakın."
1495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105,Item: {0} not found in the system,Ürün: {0} sistemde bulunamadı
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +113,"Serialized Item {0} cannot be updated \
1497 using Stock Reconciliation",
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +118,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
1499 Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",
1500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +125,Row # , Satır No
1501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +135,Stock Reconciliation file not uploaded,
1502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Valuation Rate required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Değereme Oranı
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +203,Please enter Cost Center,Maliyet Merkezi giriniz
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +213,Please enter Expense Account,Gider Hesabı girin
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +216,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",Fark hesabı bir 'Sorumluluk' tipi hesap olmalıdır.
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +40,Wrong Template: Unable to find head row.,Yanlış Şablon: başlık satırı bulunamıyor.
1507apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +51,Row # {0}: ,Satır # {0}
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +59,Sorry! We can only allow upto 100 rows for Stock Reconciliation.,
1509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,Duplicate entry,Girdiyi Kopyala
1510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +72,Warehouse not found in the system,Sistemde depo bulunmadı
1511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Miktar veya Değerleme Br.Fiyatı ya da her ikisini de belirtiniz
1512apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +82,Negative Quantity is not allowed,Negatif Miktara izin verilmez
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +87,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Br.Fiyatına izin verilmez
1514apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %günden daha küçük olmalıdır
1515apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101,New UOM must NOT be of type Whole Number,Yeni UOM tam sayı tipi olmamalıdır
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Dönüşüm faktörü kesirler olamaz
1517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Ürün gereklidir
1518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18,New Stock UOM is required,Yeni Stok UoM gereklidir
1519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,Yeni Stok UOM mevcut stok UOM dan farklı olmalıdır
1520apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Katsayı gereklidir
1521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29,Item is updated,Ürün güncellenir
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Stok bakiyeleri güncellendi
1524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Stok Defteri girdi bakiyeleri güncellendi
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Ürün değerleme güncellendi
1526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Depo {0} yoktur
1527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki depo da aynı şirkete ait olmalıdır
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +19,Please enter valid Email Id,Lütfen Geçerli bir e-posta id girin
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Hesap başlığı {0} oluşturuldu
1530apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Depo {0}: Şirket zorunludur
1531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Depo {0}: Ana hesap {1} Şirket {2} ye ait değildir
1533apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Ürün {1} için miktar mevcut olduğundan depo {0} silinemez
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Bu depo için defter girdisi mevcutken depo silinemez.
1535apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Barkodlu Ürün Yok {0}
1536apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Seri Numaralı Ürün Yok {0}
1537apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Şirket belirtiniz
1538apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Ürün {0} Hizmet ürünü olmalıdır.
1539apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Ürün {0} Satış ürünü olmalı
1540apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +130,Item {0} must be a Purchase Item,Ürün {0} Satın alma ürünü olmalıdır
1541apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Ürün {0} bir taşeron ürünü olmalıdır
1542apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +226,Price List {0} is disabled,Fiyat Listesi {0} devre dışı
1543apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +228,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmemiş
1544apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +243,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
1545apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395,No default BOM exists for Item {0},Ürün {0} için Varsayılan BOM mevcut değildir
1546apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +47,Balance Qty,Denge Adet
1547apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +50,Balance Value,Denge Değeri
1548apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_ledger/stock_ledger.js +7,Stock Ledger,Stok defteri
1549apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +40,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Gerçek Adet: depoda mevcut miktar.
1550apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +41,"Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlanan Miktar: Üretim Emrinin verildiği, ancak üretimi bekleyen miktar"
1551apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +42,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","İstenen Miktar: Satın almak için istenen, ancak sipariş edilmeyen miktar"
1552apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +43,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Sipariş Edilen Miktar: Satın alınmak için sipariş edilmiş, ancak teslim alınmamış miktar"
1553apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +44,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Ayrılan Miktar: Satış için sipariş edilen, ancak teslim edilmeyen miktar."
1554apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +67,Actual Qty,Gerçek Adet
1555apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +69,Planned Qty,Planlanan Miktar
1556apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +7,Stock Level,Stok Düzeyi
1557apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +71,Requested Qty,İstenen miktar
1558apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +73,Ordered Qty,Sipariş Miktarı
1559apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +75,Reserved Qty,Ayrılmış Miktar
1560apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +79,Re-Order Level,Yeniden Sipariş Seviyesi
1561apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_level/stock_level.js +81,Re-Order Qty,Yeniden Sipariş Miktarı
1562apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Batch,Yığın
1563apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +33,Opening Qty,Açılış Miktarı
1564apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,In Qty,Miktarında
1565apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Out Qty,Çıkış Miktarı
1566apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +41,'From Date' is required,'Tarihten itibaren' gereklidir
1567apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +46,'To Date' is required,'Tarihine Kadar' gereklidir
1568apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Last Purchase Rate,Son Satış Fiyatı
1569apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,
1570apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Valuation Rate,Değerleme Oranı
1571apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,
1572apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,
1573apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +17,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten itibaren' Tarihine Kadardan'sonra olmalıdır
1574apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Consumed,
1575apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Talep Yaratma Gün Saati
1576apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Minimum Inventory Level,
1577apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,
1578apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,
1579apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Reorder Level,
1580apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +91,From and To dates required,Tarih aralığı gerekli
1581apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Ortalama Yaş
1582apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,En erken
1583apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Son
1584apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Föy #
1585apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Stock UOM,Stok Uom
1586apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Incoming Rate,Gelen Oranı
1587apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,
1588apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,
1589apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,
1590apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,
1591apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Qty,Tüketilen Adet
1592apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,
1593apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Qty,Teslim Edilen Miktar
1594apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Amount,Toplam Tutar
1595apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,
1596apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),
1597apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +323,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatif Stok Hatası ({6}) Ürün {0} için {4} {5} de {2} {3} üzerindeki Depoda
1598apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +371,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.",
1599apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +154,Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} birden çok girilmiş
1600apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +159,{0} valid serial nos for Item {1},Ürün {1} için {0} seri numaraları
1601apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Warehouse {0} does not belong to company {1},Depo {0} Şirket {1}e ait değildir
1602apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +81,Item {0} ignored since it is not a stock item,Stok ürünü olmadığından Ürün {0} yok sayıldı
1603apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.js +17,Make Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yapın
1604apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +16,{0}: From {1},
1605apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +20,Customer is required,Müşteri gereklidir
1606apps/erpnext/erpnext/support/doctype/customer_issue/customer_issue.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Bu Müşteri konusu iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
1607apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +125,Please save the document before generating maintenance schedule,Bakım programı oluşturmadan önce belgeyi kaydedin
1608apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır
1609apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
1610 must be greater than or equal to {2}",
1611apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Lütfen ilk önce Bakım Detayını girin
1612apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Ürün kodu seçiniz
1613apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Ürün {0} için Başlangıç ve Bitiş tarihi seçiniz
1614apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin
1615apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164,Please select Incharge Person's name,Sorumlu kişinin adını seçiniz
1616apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Başlangıç tarihi Ürün {0} için bitiş tarihinden daha az olmalıdır
1617apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Bakım Programı {0} {0} karşılığında mevcuttur
1618apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Serial No {0} not found,
1619apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Seri No {0} {1} uyarınca garantide
1620apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Seri No {0} Bakım sözleşmesi {1} uyarınca bakımda
1621apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Seri No {0} için bakım başlangıç tarihi teslim tarihinden önce olamaz
1622apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Bakım Programı bütün Ürünler için oluşturulmamıştır. Lütfen 'Program Oluştura' tıklayın
1623apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule','Takvim Oluştura' tıklayınız
1624apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ürün {0} seri numarası eklemek için 'Program Ekle' ye tıklayınız
1625apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Programı almak için 'Program Oluştura' tıklayınız
1626apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Bakım Programından
1627apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Customer Issue,Müşteri nüshasından
1628apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},
1629apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +67,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyareti {0} iptal edin
1630apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Gönder
1631apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +112,Please save the Newsletter before sending,Lütfen göndermeden önce bülteni kaydedin
1632apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +24,Scheduled to send to {0},Göndermek için Programlanmış {0}
1633apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +29,Newsletter has already been sent,Bülten zaten gönderildi
1634apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter.py +42,Scheduled to send to {0} recipients,{0} Alıcılara göndermek için proramlanmış
1635apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7,No,Hayır
1636apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +7,Yes,Evet
1637apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8,Not Sent,
1638apps/erpnext/erpnext/support/doctype/newsletter/newsletter_list.html +8,Sent,Gönderilen
1639apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Destek Analizi
1640apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,
1641apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +26,Reqd By Date,Tarihle gerekli
1642apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +76,hidden,
1643apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +81,Discount,
1644apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +37,For Warehouse,Depo için
1645apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +24,In Stock,
1646apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +25,Not In Stock,
1647apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +27,No description given,Açıklama verilmemiştir
1648apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +38,Add to Cart,Sepete ekle
1649apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +55,Specifications,Özellikler
1650apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +265,Something went wrong!,
1651apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +285,Price List not configured.,
1652apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +287,You need to be logged in to view your cart.,
1653apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +289,Something went wrong.,
1654apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,
1655apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,
1656apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Lütfen E-posta adresinizi girin
1657apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Eposta adresiniz
1658apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Güncel Kalın
1659apps/erpnext/erpnext/templates/pages/invoice.py +27,To Pay,
1660apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +25,Partially Billed,
1661apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.py +30,Partially Delivered,
1662apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27,Please write something,
1663apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,
1664apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,
1665apps/erpnext/erpnext/templates/pages/user.py +34,Name is required,Adı gerekli
1666apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/item_grid.html +10,Sr,Sr
1667apps/erpnext/erpnext/templates/utils.py +65,Not Allowed,İzin Verilmedi
1668apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Durum şunlardan biri olmalıdır {0}
1669apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adres Başlığı zorunludur.
1670apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Varsayılan adres şablonu bulunamadı. Lütfen Ayarlar> Basım ve Markalaştırma> Adres Şablonunu kullanarak şablon oluşturun.
1671apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,"Bu adres şablonunu varsayılan olarak kaydedin, başka varsayılan bulunmamaktadır"
1672apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Varsayılan Adres Şablon silinemez
1673apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.js +22,Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,İki sütunlu bir csv dosyası yükle eski isim ve yeni isim. Maksimum 500 satır
1674apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34,Please select a valid csv file with data,Veri içeren geçerli bir csv dosyası seçiniz
1675apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Maksimum {0} satıra izin verilir
1676apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +46,Successful: ,Başarılı
1677apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored: ,Yoksayıldı:
1678apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +52,Failed: ,Başarısız:
1679apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +114,Quantity cannot be a fraction in row {0},Satır{0} daki miktar kesir olamaz
1680apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +74,Duplicate row {0} with same {1},Satır {0} ı {1} ile aynı biçimde kopyala
1681sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Edit,Düzenle
1682sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,
1683sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Primary,Birincil
1684sites/assets/js/erpnext.min.js +19,Shipping,Nakliye
1685sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","""Mevcut Değildir"
1686sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Izgara """
1687sites/assets/js/erpnext.min.js +20,Email Id,E-posta Kimliği
1688sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,
1689sites/assets/js/erpnext.min.js +20,Phone,Telefon
1690sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add,Ekle
1691sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Seri No ekle
1692sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Serial No,Seri No
1693sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,Lütfen belirtiniz