Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1 | DocType: Accounting Period,Period Name,ឈ្មោះកំឡុងពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2 | DocType: Employee,Salary Mode,របៀបប្រាក់បៀវត្ស |
| 3 | DocType: Patient,Divorced,លែងលះគ្នា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4 | DocType: Support Settings,Post Route Key,សោផ្លូវបង្ហោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5 | DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,អនុញ្ញាតឱ្យធាតុនឹងត្រូវបានបន្ថែមជាច្រើនដងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ |
| 6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,បោះបង់ {0} ទស្សនកិច្ចនៅមុនពេលលុបចោលសំភារៈបណ្តឹងធានានេះ |
| 7 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118,Assessment Reports,របាយការណ៍វាយតម្លៃ |
| 8 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19,Consumer Products,ផលិតផលទំនិញប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 9 | DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,ជូនដំណឹងដល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 10 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទបក្សទីមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 11 | DocType: Item,Customer Items,ធាតុអតិថិជន |
| 12 | DocType: Project,Costing and Billing,និងវិក័យប័ត្រមានតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 13 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43,Advance account currency should be same as company currency {0},រូបិយប័ណ្ណគណនីមុនគួរតែដូចគ្នានឹងរូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 14 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនអាចជាសៀវភៅមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 15 | DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុទៅ hub.erpnext.com |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 16 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278,Cannot find active Leave Period,មិនអាចរកកំនត់ឈប់កំនត់សកម្ម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 17 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ការវាយតំលៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 18 | DocType: Item,Default Unit of Measure,អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការ |
| 19 | DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,ទាំងអស់ដៃគូទំនាក់ទំនងលក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 20 | DocType: Department,Leave Approvers,ទុកឱ្យការអនុម័ត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 21 | DocType: Employee,Bio / Cover Letter,ជីវប្រវត្ដិ / លិខិតគម្រប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 22 | DocType: Work Order,WO-,WO- |
| 23 | DocType: Consultation,Investigations,ការស៊ើបអង្កេត |
| 24 | DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,ចុចបញ្ចូលដើម្បីបន្ថែម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 25 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL",បាត់តម្លៃសម្រាប់ពាក្យសម្ងាត់លេខកូដ API ឬលក់ URL |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 26 | DocType: Employee,Rented,ជួល |
| 27 | DocType: Purchase Order,PO-,PO- |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 28 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231,All Accounts,គណនីទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 29 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,មិនអាចផ្ទេរបុគ្គលិកជាមួយនឹងស្ថានភាពឆ្វេង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 30 | DocType: Vehicle Service,Mileage,mileage |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 31 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309,Do you really want to scrap this asset?,តើអ្នកពិតជាចង់លុបចោលទ្រព្យសម្បត្តិនេះ? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 32 | DocType: Drug Prescription,Update Schedule,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកាលវិភាគ |
| 33 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 34 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់ថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 35 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់តារាងតម្លៃ {0} |
| 36 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* នឹងត្រូវបានគណនាក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។ |
| 37 | DocType: Purchase Order,Customer Contact,ទំនាក់ទំនងអតិថិជន |
| 38 | DocType: Patient Appointment,Check availability,ពិនិត្យភាពអាចរកបាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 39 | DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,ថ្ងៃបង់ប្រាក់រង្វាន់ |
| 40 | DocType: Employee,Job Applicant,ការងារដែលអ្នកដាក់ពាក្យសុំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 41 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់នេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 42 | DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,ភាគរយលើសផលិតកម្មសម្រាប់ស្នាដៃការងារ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 43 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Legal,ផ្នែកច្បាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 44 | DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,លំដាប់លក់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 45 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221,"More than one selection for {0} not \ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 46 | allowed",ជម្រើសច្រើនជាងមួយសម្រាប់ {0} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឡើយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 47 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធលើប្រភេទពិតប្រាកដមិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 48 | DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,បានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើការជាមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 49 | DocType: Bank Guarantee,Customer,អតិថិជន |
| 50 | DocType: Purchase Receipt Item,Required By,ដែលបានទាមទារដោយ |
| 51 | DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការផ្តល់ចំណាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 52 | DocType: Asset Category,Finance Book Detail,ពត៌មានសៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 53 | DocType: Purchase Order,% Billed,% billed |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 54 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),អត្រាប្តូរប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {0} {1} ({2}) |
| 55 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA ការលើកលែង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 56 | DocType: Sales Invoice,Customer Name,ឈ្មោះអតិថិជន |
| 57 | DocType: Vehicle,Natural Gas,ឧស្ម័នធម្មជាតិ |
| 58 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},គណនីធនាគារដែលមិនអាចត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថាជា {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 59 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA តាមតំណាក់កាលប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 60 | DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ក្បាល (ឬក្រុម) ប្រឆាំងនឹងធាតុគណនេយ្យនិងតុល្យភាពត្រូវបានធ្វើឡើងត្រូវបានរក្សា។ |
| 61 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ឆ្នើមសម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 62 | DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,10 នាទីលំនាំដើម |
| 63 | DocType: Leave Type,Leave Type Name,ទុកឱ្យប្រភេទឈ្មោះ |
| 64 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,បង្ហាញតែការបើកចំហ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 65 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156,Series Updated Successfully,កម្រងឯកសារបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ |
| 66 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6,Checkout,ពិនិត្យមុនពេលចេញ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 67 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +742,{0} in row {1},{0} នៅក្នុងជួរដេក {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 68 | DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 69 | DocType: Pricing Rule,Apply On,អនុវត្តនៅលើ |
| 70 | DocType: Item Price,Multiple Item prices.,តម្លៃធាតុជាច្រើន។ |
| 71 | ,Purchase Order Items To Be Received,ការបញ្ជាទិញធាតុដែលនឹងត្រូវទទួលបាន |
| 72 | DocType: SMS Center,All Supplier Contact,ទាំងអស់ផ្គត់ផ្គង់ទំនាក់ទំនង |
| 73 | DocType: Support Settings,Support Settings,ការកំណត់ការគាំទ្រ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 74 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +76,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 75 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់ត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} ({3} / {4}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 76 | ,Batch Item Expiry Status,ធាតុបាច់ស្ថានភាពផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 77 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160,Bank Draft,សេចក្តីព្រាងធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 78 | DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,របៀបនៃការទូទាត់គណនី |
| 79 | DocType: Consultation,Consultation,ការពិគ្រោះយោបល់ |
| 80 | DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,បង្ហាញតារាងទូទាត់ប្រាក់នៅក្នុងការបោះពុម្ព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 81 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,លក់និងត្រឡប់ |
| 82 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,បង្ហាញវ៉ារ្យ៉ង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 83 | DocType: Academic Term,Academic Term,រយៈពេលនៃការសិក្សា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 84 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,ការលើកលែងពន្ធលើនិយោជកប្រភេទរង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 85 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,សម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 86 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71,Making website,បង្កើតវេបសាយ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 87 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 88 | amount and previous claimed amount",អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមារបស់បុគ្គលិក {0} លើសពី {1} ដោយផលបូក {2} នៃផលប្រយោជន៍កម្មវិធីសមាមាត្រដែលគាំទ្រនិងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបញ្ជាក់មុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 89 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,បរិមាណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 90 | ,Customers Without Any Sales Transactions,អតិថិជនដោយគ្មានប្រតិបត្តិការលក់ណាមួយ |
| 91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។ |
| 92 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល) |
| 93 | DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,តម្លៃសរុបប៉ាន់ស្មាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 94 | DocType: Employee Education,Year of Passing,ឆ្នាំ Pass |
| 95 | DocType: Item,Country of Origin,ប្រទេសនៃប្រភពដើម |
| 96 | DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវាយនភាពដី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 97 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34,In Stock,នៅក្នុងផ្សារ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 98 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,លេខកូដធាតុ> ក្រុមធាតុ> ម៉ាក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 99 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,ព័ត៌មានលម្អិតទំនាក់ទំនងចម្បង |
| 100 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ការបើកចំហរបញ្ហា |
| 101 | DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,ផលិតកម្មធាតុផែនការ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 102 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},{0} អ្នកប្រើត្រូវបានកំណត់រួចទៅបុគ្គលិក {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 103 | DocType: Lab Test Groups,Add new line,បន្ថែមបន្ទាត់ថ្មី |
| 104 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,ការថែទាំសុខភាព |
| 105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ពន្យាពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ) |
| 106 | DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,ពត៌មានលំអិតគំរូនៃការបង់ប្រាក់ |
| 107 | DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,ឈ្មោះភ្ញៀវ |
| 108 | DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,វេជ្ជបញ្ជាមន្ទីរពេទ្យ |
| 109 | ,Delay Days,ពន្យារពេល |
| 110 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,ការចំណាយសេវា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 111 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +951,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},លេខស៊េរី: {0} ត្រូវបានយោងរួចហើយនៅក្នុងវិក័យប័ត្រលក់: {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 112 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,វិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 113 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,ព័ត៌មានលម្អិតទម្ងន់ |
| 114 | DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,រយៈពេល |
| 115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានទាមទារ |
| 116 | DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,ចម្ងាយអប្បបរមារវាងជួរដេកនៃរុក្ខជាតិសម្រាប់ការលូតលាស់ល្អបំផុត |
| 117 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21,Defense,ការពារជាតិ |
| 118 | DocType: Salary Component,Abbr,Abbr |
| 119 | DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),ពិន្ទុ (0-5) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 120 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនផ្គូផ្គងនឹង {3} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 121 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,ជួរដេក # {0}: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 122 | DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សារសរុប |
| 123 | DocType: Delivery Note,Vehicle No,គ្មានយានយន្ត |
| 124 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,សូមជ្រើសតារាងតម្លៃ |
| 125 | DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,ការកំណត់ប្តូររូបិយប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 126 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70,Please check your network connection.,សូមពិនិត្យមើលការតភ្ជាប់បណ្ដាញរបស់អ្នក។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,ជួរដេក # {0}: ឯកសារការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារដើម្បីបញ្ចប់ trasaction នេះ |
| 128 | DocType: Work Order Operation,Work In Progress,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាព |
| 129 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 130 | DocType: Finance Book,Finance Book,សៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 131 | DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 132 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Accountant,គណនេយ្យករ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 133 | DocType: Hub Settings,Selling Price List,លក់បញ្ជីតំលៃ |
| 134 | DocType: Patient,Tobacco Current Use,ការប្រើប្រាស់ថ្នាំជក់បច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 135 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,អត្រាលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 136 | DocType: Cost Center,Stock User,អ្នកប្រើប្រាស់ភាគហ៊ុន |
| 137 | DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K |
| 138 | DocType: Company,Phone No,គ្មានទូរស័ព្ទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 139 | DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,ការជូនដំណឹងអ៊ីម៉ែលដំបូងបានផ្ញើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 140 | DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,ការបរិយាយចំណងជើងបឋមកថា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 141 | ,Sales Partners Commission,គណៈកម្មាធិការលក់ដៃគូ |
| 142 | DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,ដីឥដ្ឋដីឥដ្ឋ Loam |
| 143 | DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,ការលៃតម្រូវការបង្គ្រប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 144 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation cannot have more than 5 characters,អក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 145 | DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,តារាងពេលវេលាគ្រូពេទ្យវះកាត់ |
| 146 | DocType: Payment Request,Payment Request,ស្នើសុំការទូទាត់ |
| 147 | DocType: Asset,Value After Depreciation,តម្លៃបន្ទាប់ពីការរំលស់ |
| 148 | DocType: Student,O+,ឱ + |
| 149 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8,Related,ដែលទាក់ទង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 150 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទចូលរួមមិនអាចតិចជាងការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនិងកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 151 | DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,ធ្វើមាត្រដ្ឋានចំណាត់ឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,នេះគឺជាគណនី root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 153 | DocType: Sales Invoice,Company Address,អាសយដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន |
| 154 | DocType: BOM,Operations,ប្រតិបត្ដិការ |
| 155 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},មិនអាចកំណត់ការអនុញ្ញាតនៅលើមូលដ្ឋាននៃការបញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 156 | DocType: Subscription,Subscription Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមការជាវប្រចាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 157 | DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ភ្ជាប់ឯកសារ .csv ដែលមានជួរឈរពីរសម្រាប់ឈ្មោះចាស់និងមួយសម្រាប់ឈ្មោះថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} មិននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធសកម្មណាមួយឡើយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 159 | DocType: Packed Item,Parent Detail docname,ពត៌មានលំអិតរបស់ឪពុកម្តាយ docname |
| 160 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","ឯកសារយោង: {0}, លេខកូដធាតុ: {1} និងអតិថិជន: {2}" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 161 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} មិនមានវត្តមាននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនមេ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសវនាការមិនអាចនៅមុនថ្ងៃជំនុំជម្រះបានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 163 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Kg,គីឡូក្រាម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 164 | DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,ប្រភេទពន្ធកាត់ពន្ធ |
| 165 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,បោះបង់ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} ជាមុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 166 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,{0} Result submittted,{0} លទ្ធផលដែលបានបញ្ជូន |
| 167 | DocType: Item Attribute,Increment,ចំនួនបន្ថែម |
| 168 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74,Timespan,ពេលវេលា |
| 169 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Warehouse...,ជ្រើសឃ្លាំង ... |
| 170 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6,Advertising,ការផ្សព្វផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម |
| 171 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនជាងម្ដង |
| 172 | DocType: Patient,Married,រៀបការជាមួយ |
| 173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598,Get items from,ទទួលបានធាតុពី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 175 | DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,តម្លៃមិនមែន UOM អ្នកអាស្រ័យ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +494,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 177 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},ផលិតផល {0} |
| 178 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,គ្មានធាតុដែលបានរាយ |
| 179 | DocType: Asset Repair,Error Description,កំហុសការពិពណ៌នា |
| 180 | DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,សម្របសម្រួល |
| 181 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30,Grocery,គ្រឿងទេស |
| 182 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,ការអានទី 1 |
| 183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,មូលនិធិសោធននិវត្តន៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 184 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,ទទួលបាន / ចាញ់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 185 | DocType: Crop,Perennial,មានអាយុច្រើនឆ្នាំ |
| 186 | DocType: Consultation,Consultation Date,កាលបរិច្ឆេទពិគ្រោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 187 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38,Procedure,នីតិវិធី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 188 | DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,ប្រើទំរង់លំហូរសាច់ប្រាក់ផ្ទាល់ខ្លួន |
| 189 | DocType: SMS Center,All Sales Person,ការលក់របស់បុគ្គលទាំងអស់ |
| 190 | DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ** ចែកចាយប្រចាំខែអាចជួយឱ្យអ្នកចែកថវិកា / គោលដៅនៅទូទាំងខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវកាលនៅក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1765,Not items found,មិនមានធាតុដែលបានរកឃើញ |
| 192 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +255,Salary Structure Missing,បាត់ប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 193 | DocType: Lead,Person Name,ឈ្មោះបុគ្គល |
| 194 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,ការលក់វិក័យប័ត្រធាតុ |
| 195 | DocType: Account,Credit,ឥណទាន |
| 196 | DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,បិទការសរសេរមជ្ឈមណ្ឌលថ្លៃដើម |
| 197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ឧទាហរណ៍ "សាលាបឋមសិក្សា" ឬ "សាកលវិទ្យាល័យ" |
| 198 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,របាយការណ៍ភាគហ៊ុន |
| 199 | DocType: Warehouse,Warehouse Detail,ពត៌មានលំអិតឃ្លាំង |
| 200 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចមាននៅពេលក្រោយជាងឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 201 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",«តើអចលន "មិនអាចត្រូវបានធីកមានទ្រព្យសម្បត្តិដែលជាកំណត់ត្រាប្រឆាំងនឹងធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 202 | DocType: Delivery Trip,Departure Time,មោងចាកចេញ |
| 203 | DocType: Vehicle Service,Brake Oil,ប្រេងហ្វ្រាំង |
| 204 | DocType: Tax Rule,Tax Type,ប្រភេទពន្ធលើ |
| 205 | ,Completed Work Orders,បានបញ្ចប់ការបញ្ជាទិញការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 206 | DocType: Support Settings,Forum Posts,ប្រកាសវេទិកា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 207 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598,Taxable Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវជាប់ពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើឱ្យទាន់សម័យធាតុមុន {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 209 | DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,ចាកចេញពីព័ត៌មានលម្អិតអំពីគោលនយោបាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 210 | DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),រូបភាពធាតុ (ប្រសិនបើមិនមានការបញ្ចាំងស្លាយ) |
| 211 | DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(ហួរអត្រា / 60) * ជាក់ស្តែងប្រតិបត្តិការម៉ោង |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ជួរដេក # {0}: ឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃពាក្យបណ្តឹងទាមទារឬធាតុចូល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 213 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022,Select BOM,ជ្រើស Bom |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 214 | DocType: SMS Log,SMS Log,ផ្ញើសារជាអក្សរចូល |
| 215 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានផ្តល់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 216 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅលើ {0} គឺមិនមានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 217 | DocType: Student Log,Student Log,កំណត់ហេតុរបស់សិស្ស |
| 218 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,គំរូនៃចំណាត់ថ្នាក់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់។ |
| 219 | DocType: Lead,Interested,មានការចាប់អារម្មណ៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236,Opening,ពិធីបើក |
| 221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33,From {0} to {1},ពី {0} ទៅ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 222 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234,Program: ,កម្មវិធី: |
| 223 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50,Failed to setup taxes,បានបរាជ័យក្នុងការដំឡើងពន្ធ |
| 224 | DocType: Item,Copy From Item Group,ការចម្លងពីធាតុគ្រុប |
| 225 | DocType: Delivery Trip,Delivery Notification,ការជូនដំណឹងការដឹកជញ្ជូន |
| 226 | DocType: Journal Entry,Opening Entry,ការបើកចូល |
| 227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,មានតែគណនីប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 228 | DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,សងចំនួនជាងនៃរយៈពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 229 | DocType: Stock Entry,Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 231 | DocType: Lead,Product Enquiry,ផលិតផលសំណួរ |
| 232 | DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពបាច់សម្រាប់សិស្សនិស្សិតនៅក្នុងពូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 233 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},គ្មានការកត់ត្រាការឈប់សម្រាកបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិក {0} {1} សម្រាប់ |
| 234 | DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,គណនីជួញដូរ / ការផ្លាស់ប្តូរប្រាក់ដែលមិនទាន់បានដឹងមុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 235 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,សូមបញ្ចូលក្រុមហ៊ុនដំបូង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 236 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426,Please select Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនដំបូង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 237 | DocType: Employee Education,Under Graduate,នៅក្រោមបញ្ចប់ការសិក្សា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 238 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,សូមកំណត់ពុម្ពលំនាំដើមសម្រាប់ចាកចេញពីការជូនដំណឹងស្ថានភាពនៅក្នុងការកំណត់ធនធានមនុស្ស។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 239 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,គោលដៅនៅលើ |
| 240 | DocType: BOM,Total Cost,ការចំណាយសរុប |
| 241 | DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 242 | DocType: Salary Slip,Employee Loan,ឥណទានបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 243 | DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,ផ្ញើសំណើការទូទាត់តាមអ៊ីម៉ែល |
| 244 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268,Item {0} does not exist in the system or has expired,ធាតុ {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធឬបានផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 245 | DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,ទុកទទេប្រសិនបើអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានរារាំងដោយគ្មានកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 246 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44,Real Estate,អចលនទ្រព្យ |
| 247 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់គណនី |
| 248 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,ឱសថ |
| 249 | DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,ជាទ្រព្យថេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 250 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317,"Available qty is {0}, you need {1}","qty អាចប្រើបានគឺ {0}, អ្នកត្រូវ {1}" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 251 | DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,ចំនួនពាក្យបណ្តឹង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 252 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +716,Work Order has been {0},លំដាប់ការងារត្រូវបាន {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 253 | DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,អាចអនុវត្តបាននៅលើលំដាប់ទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ក្រុមអតិថិជនស្ទួនរកឃើញនៅក្នុងតារាងក្រុម cutomer |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 255 | DocType: Location,Location Name,ឈ្មោះទីតាំង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 256 | DocType: Naming Series,Prefix,បុព្វបទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 257 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,ទីតាំងព្រឹត្តិការណ៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 258 | DocType: Asset Settings,Asset Settings,ការកំណត់ធនធាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 259 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consumable,ប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 260 | DocType: Student,B-,B- |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 261 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140,Successfully unregistered.,មិនបានចុះបញ្ជីដោយជោគជ័យ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 262 | DocType: Assessment Result,Grade,ថ្នាក់ទី |
| 263 | DocType: Restaurant Table,No of Seats,ចំនួនកៅអី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 264 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,បានបញ្ជូនដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 265 | DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,ភារកិច្ចថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 266 | DocType: SMS Center,All Contact,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 267 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,ប្រាក់បៀវត្សប្រចាំឆ្នាំប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 268 | DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,សង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ |
| 269 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,បិទឆ្នាំសារពើពន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404,{0} {1} is frozen,{0} {1} ជាកក |
| 271 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់សម្រាប់ការបង្កើតគណនីគំនូសតាង |
| 272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,ការចំណាយភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 273 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111,Select Target Warehouse,ជ្រើសគោលដៅឃ្លាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 274 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87,Please enter Preferred Contact Email,សូមបញ្ចូលអ៊ីម៉ែលទំនាក់ទំនងដែលពេញចិត្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 275 | DocType: Journal Entry,Contra Entry,ចូល contra |
| 276 | DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,ឥណទានក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ |
| 277 | DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,ពិសោធន៍មន្ទីរពិសោធន៍ UOM |
| 278 | DocType: Delivery Note,Installation Status,ស្ថានភាពនៃការដំឡើង |
| 279 | DocType: BOM,Quality Inspection Template,គំរូត្រួតពិនិត្យគុណភាព |
| 280 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ |
| 281 | <br>Absent: {1}",តើអ្នកចង់ធ្វើឱ្យទាន់សម័យចូលរួម? <br> បច្ចុប្បន្ន: {0} \ <br> អវត្តមាន: {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 282 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},+ ទទួលយកបានច្រានចោល Qty ត្រូវតែស្មើនឹងទទួលបានបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 283 | DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ- |
| 284 | DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ការផ្គត់ផ្គង់សម្ភារៈសម្រាប់ការទិញសាច់ឆៅ |
| 285 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,ជី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +171,At least one mode of payment is required for POS invoice.,របៀបយ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រម៉ាស៊ីនឆូតកាត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 287 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,របាយការណ៍គណនីធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 288 | DocType: Products Settings,Show Products as a List,បង្ហាញផលិតផលជាបញ្ជី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 289 | DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,ពន្ធលើអត្ថប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 290 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} គឺមិនសកម្មឬទីបញ្ចប់នៃជីវិតត្រូវបានឈានដល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 291 | DocType: Student Admission Program,Minimum Age,អាយុអប្បបរមា |
| 292 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190,Example: Basic Mathematics,ឧទាហរណ៍: គណិតវិទ្យាមូលដ្ឋាន |
| 293 | DocType: Customer,Primary Address,អាសយដ្ឋានចម្បង |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 294 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39,Diff Qty,ខុសលេខ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 295 | DocType: Production Plan,Material Request Detail,សម្ភារៈស្នើសុំពត៌មាន |
| 296 | DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,សុពលភាពតំលៃថ្ងៃខែ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 297 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +835,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធក្នុងជួរ {0} នៅក្នុងអត្រាធាតុពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 298 | DocType: SMS Center,SMS Center,ផ្ញើសារជាអក្សរមជ្ឈមណ្ឌល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 299 | DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,ធ្វើឱ្យវត្តមានមានសុពលភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 300 | DocType: Sales Invoice,Change Amount,ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 301 | DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,វិញ្ញាបនបត្រដែលបានទទួល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 302 | DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,កំណត់តម្លៃវិក្កយបត្រសម្រាប់ B2C ។ B2CL និង B2CS ត្រូវបានគណនាដោយផ្អែកលើតម្លៃវិក័យប័ត្រនេះ។ |
| 303 | DocType: BOM Update Tool,New BOM,Bom ដែលថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 304 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241,Prescribed Procedures,នីតិវិធីដែលបានកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36,Show only POS,បង្ហាញតែម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 306 | DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,ឈ្មោះក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 307 | DocType: Driver,Driving License Categories,អាជ្ញាប័ណ្ណបើកបរប្រភេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 308 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Please enter Delivery Date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 309 | DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,ធ្វើឱ្យធាតុរំលស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 310 | DocType: Closed Document,Closed Document,បិទឯកសារ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 311 | DocType: HR Settings,Leave Settings,ចាកចេញពីការកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 312 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76,Number of positions cannot be less then current count of employees,ចំនួនតំណែងមិនអាចតិចជាងចំនួននិយោជិកបច្ចុប្បន្នទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 313 | DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ក្រៈ |
| 314 | DocType: Lead,Request Type,ប្រភេទនៃសំណើសុំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 315 | DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,គោលបំណងនៃការធ្វើដំណើរ |
| 316 | DocType: Payroll Period,Payroll Periods,រយៈពេលប្រាក់បៀវត្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 317 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,ធ្វើឱ្យបុគ្គលិក |
| 318 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14,Broadcasting,ការផ្សព្វផ្សាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 319 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319,Setup mode of POS (Online / Offline),របៀបតំឡើង POS (Online / Offline) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 320 | DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,បិទដំណើរការបង្កើតកំណត់ហេតុពេលវេលាប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញការងារ។ ប្រតិបត្តិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 321 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167,Execution,ការប្រតិបត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 322 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,ពត៌មានលំអិតនៃការប្រតិបត្ដិការនេះបានអនុវត្ត។ |
| 323 | DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,ស្ថានភាពថែទាំ |
| 324 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10,Membership Details,ពត៌មានលំអិតសមាជិក |
| 325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: អ្នកផ្គត់ផ្គង់គឺត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីទូទាត់ {2} |
| 326 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,ធាតុនិងតម្លៃ |
| 327 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ម៉ោងសរុប: {0} |
| 328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ពីកាលបរិច្ឆេទគួរជានៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាពីកាលបរិច្ឆេទ = {0} |
| 329 | DocType: Drug Prescription,Interval,ចន្លោះពេល |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 330 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Preference,ចំណង់ចំណូលចិត្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 331 | DocType: Grant Application,Individual,បុគគល |
| 332 | DocType: Academic Term,Academics User,អ្នកប្រើប្រាស់សាស្ត្រាចារ្យ |
| 333 | DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ចំនួនទឹកប្រាក់ក្នុងរូបភាព |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 334 | DocType: Loan Application,Loan Info,ព័តមានប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 335 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,ផែនការសម្រាប់ការមើលថែទាំ។ |
| 336 | DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,រយៈពេលនៃតារាងពិន្ទុអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 337 | DocType: Support Settings,Search APIs,ស្វែងរក APIs |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 338 | DocType: Share Transfer,Share Transfer,ផ្ទេរភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 339 | ,Expiring Memberships,សមាជិកដែលផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 340 | DocType: POS Profile,Customer Groups,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន |
| 341 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,របាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុ |
| 342 | DocType: Guardian,Students,និស្សិត |
| 343 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,ក្បួនសម្រាប់ការដាក់ពាក្យសុំការកំណត់តម្លៃនិងការបញ្ចុះតម្លៃ។ |
| 344 | DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,ក្រុមសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ |
| 345 | DocType: Physician Schedule,Time Slots,រន្ធពេលវេលា |
| 346 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,បញ្ជីតម្លៃត្រូវតែមានការអនុវត្តសម្រាប់ទិញឬលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 347 | DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift Request |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 348 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទដំឡើងមិនអាចជាមុនកាលបរិច្ឆេទចែកចាយសម្រាប់ធាតុ {0} |
| 349 | DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),ការបញ្ចុះតំលៃលើតំលៃអត្រាបញ្ជី (%) |
| 350 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112,Item Template,គំរូធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 351 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216,Biochemistry,ជីវគីមី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 352 | DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,ជ្រើសលក្ខខណ្ឌ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 353 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Out Value,តម្លៃចេញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 354 | DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,ធាតុកំណត់របាយការណ៍ធនាគារ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 355 | DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,ការកំណត់ Woocommerce |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 356 | DocType: Production Plan,Sales Orders,ការបញ្ជាទិញការលក់ |
| 357 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,ការវាយតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 358 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436,Set as Default,កំណត់ជាលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 359 | DocType: Production Plan,PLN-,PLN- |
| 360 | ,Purchase Order Trends,ទិញលំដាប់និន្នាការ |
| 361 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,ទៅកាន់អតិថិជន |
| 362 | DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Checkin ចុង |
| 363 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,សំណើរសម្រាប់សម្រង់នេះអាចត្រូវបានចូលដំណើរការដោយចុចលើតំណខាងក្រោម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 364 | DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,វគ្គឧបករណ៍បង្កើត SG |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 365 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,ការពិពណ៌នាការបង់ប្រាក់ |
| 366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319,Insufficient Stock,ហ៊ុនមិនគ្រប់គ្រាន់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 367 | DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,បិទការធ្វើផែនការតាមដានម៉ោងសមត្ថភាពនិង |
| 368 | DocType: Email Digest,New Sales Orders,ការបញ្ជាទិញការលក់ការថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 369 | DocType: Bank Account,Bank Account,គណនីធនាគារ |
| 370 | DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,កាលបរិច្ឆេទចេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 371 | DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,អនុញ្ញាតឱ្យមានតុល្យភាពអវិជ្ជមាន |
| 372 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',អ្នកមិនអាចលុបប្រភេទគម្រោង 'ខាងក្រៅ' |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 373 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214,Select Alternate Item,ជ្រើសធាតុជំនួស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 374 | DocType: Employee,Create User,បង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ |
| 375 | DocType: Selling Settings,Default Territory,ដែនដីលំនាំដើម |
| 376 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,ទូរទស្សន៏ |
| 377 | DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',ធ្វើឱ្យទាន់សម័យតាមរយៈ "ពេលវេលាកំណត់ហេតុ ' |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13,Select the customer or supplier.,ជ្រើសរើសអតិថិជនឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 379 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាង {0} {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 380 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}",រន្ធដោតបានរំលងរន្ធដោត {0} ដល់ {1} ត្រួតគ្នារន្ធដោត {2} ទៅ {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 381 | DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,បញ្ជីស៊េរីសម្រាប់ប្រតិបត្តិការនេះ |
| 382 | DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,បើកការសារពើភ័ណ្ឌជាបន្តបន្ទាប់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 383 | DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,ការគិតប្រាក់ត្រូវបានកើតឡើង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 384 | DocType: Company,Default Payroll Payable Account,បើកប្រាក់បៀវត្សត្រូវបង់លំនាំដើមគណនី |
| 385 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យគ្រុបអ៊ីម៉ែល |
| 386 | DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,ត្រូវការបើកចូល |
| 387 | DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",ប្រសិនបើមិនធីកទេធាតុនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងវិក្កយបត្រលក់ទេប៉ុន្តែអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការបង្កើតសាកល្បងក្រុម។ |
| 388 | DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,និយាយបានបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួលអនុវត្តបាន |
| 389 | DocType: Course Schedule,Instructor Name,ឈ្មោះគ្រូបង្ហាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 390 | DocType: Company,Arrear Component,សមាសភាគ Arrear |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 391 | DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,ការកំណត់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 392 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219,For Warehouse is required before Submit,សម្រាប់ឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 393 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,ទទួលបាននៅលើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 394 | DocType: Codification Table,Medical Code,លេខកូដពេទ្យ |
| 395 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,សូមបញ្ចូលក្រុមហ៊ុន |
| 396 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,ប្រឆាំងនឹងធាតុវិក័យប័ត្រលក់ |
| 397 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,បានភ្ជាប់រូបសណ្ឋាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2383,"LocalStorage is full , did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋានជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 400 | DocType: Lead,Address & Contact,អាសយដ្ឋានទំនាក់ទំនង |
| 401 | DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,បន្ថែមស្លឹកដែលមិនបានប្រើពីការបែងចែកពីមុន |
| 402 | DocType: Sales Partner,Partner website,គេហទំព័រជាដៃគូ |
| 403 | DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,បន្ថែមធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 404 | DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,ការកំណត់ពន្ធទុកជាមុនរបស់គណបក្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 405 | DocType: Lab Test,Custom Result,លទ្ធផលផ្ទាល់ខ្លួន |
| 406 | DocType: Delivery Stop,Contact Name,ឈ្មោះទំនាក់ទំនង |
| 407 | DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតំលៃការពិតណាស់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 408 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31,Tax Id: ,លេខពន្ធ: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 409 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216,Student ID: ,លេខសំគាល់សិស្ស: |
| 410 | DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 411 | DocType: Land Unit,Land Unit describing various land assets,អង្គភាពដីធ្លីរៀបរាប់អំពីទ្រព្យសម្បត្តិដីធ្លីផ្សេងៗ |
| 412 | DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,គម្លាតបន្ទាត់សម្រាប់ចំនួននៅក្នុងពាក្យ |
| 413 | DocType: Vehicle,Additional Details,សេចក្ដីលម្អិតបន្ថែម |
| 414 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,ការពិពណ៌នាដែលបានផ្ដល់ឱ្យមិនមាន |
| 415 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,ស្នើសុំសម្រាប់ការទិញ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 416 | DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,ចំនួនសរុបដែលបានប្រមូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 417 | DocType: Lab Test,Submitted Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានដាក់ស្នើ |
| 418 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះមានមូលដ្ឋានលើតារាងពេលវេលាដែលបានបង្កើតការប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ |
| 419 | ,Open Work Orders,បើកការបញ្ជាទិញការងារ |
| 420 | DocType: Payment Term,Credit Months,ខែឥណទាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 421 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +479,Net Pay cannot be less than 0,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធមិនអាចតិចជាង 0 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 422 | DocType: Contract,Fulfilled,បំពេញ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 423 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Relieving Date must be greater than Date of Joining,បន្ថយកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 424 | DocType: POS Closing Voucher,Cashier,អ្នកគិតលុយ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 425 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,ស្លឹកមួយឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យមើលតើជាមុនប្រឆាំងគណនី {1} ប្រសិនបើនេះជាធាតុជាមុន។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 427 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245,Warehouse {0} does not belong to company {1},ឃ្លាំង {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 428 | DocType: Email Digest,Profit & Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ |
| 429 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Litre |
| 430 | DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),សរុបការចំណាយចំនួនទឹកប្រាក់ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង) |
| 431 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,សូមរៀបចំនិស្សិតក្រោមក្រុមនិស្សិត |
| 432 | DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,បញ្ជាក់ធាតុគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 433 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553,Leave Blocked,ទុកឱ្យទប់ស្កាត់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776,Item {0} has reached its end of life on {1},ធាតុ {0} បានឈានដល់ទីបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់ខ្លួននៅលើ {1} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 435 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82,Bank Entries,ធាតុធនាគារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 436 | DocType: Customer,Is Internal Customer,ជាអតិថិជនផ្ទៃក្នុង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 437 | DocType: Crop,Annual,ប្រចាំឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",បើធីកជម្រើសស្វ័យប្រវត្តិត្រូវបានធីកបន្ទាប់មកអតិថិជននឹងត្រូវបានភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិជាមួយកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់ដែលជាប់ពាក់ព័ន្ធ (នៅពេលរក្សាទុក) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 439 | DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,ធាតុភាគហ៊ុនការផ្សះផ្សា |
| 440 | DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,ការលក់វិក័យប័ត្រគ្មាន |
| 441 | DocType: Material Request Item,Min Order Qty,លោក Min លំដាប់ Qty |
| 442 | DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,ឧបករណ៍វគ្គការបង្កើតក្រុមនិស្សិត |
| 443 | DocType: Lead,Do Not Contact,កុំទំនាក់ទំនង |
| 444 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,មនុស្សដែលបានបង្រៀននៅក្នុងអង្គការរបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 445 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,អភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 446 | DocType: Item,Minimum Order Qty,អប្បរមាលំដាប់ Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 447 | DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,វគ្គសិក្សាបានចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ |
| 448 | ,Student Batch-Wise Attendance,សិស្សជំនាន់ទីប្រាជ្ញាចូលរួម |
| 449 | DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាការប្រាក់ |
| 450 | DocType: Item,Publish in Hub,បោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌល |
| 451 | DocType: Student Admission,Student Admission,ការចូលរបស់សិស្ស |
| 452 | ,Terretory,Terretory |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 453 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 454 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,រំលោះជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមរំលោះត្រូវបានបញ្ចូលជាកាលបរិច្ឆេទកន្លងមក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 455 | DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌនៃការបំពេញ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 456 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 457 | DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទ |
| 458 | ,GSTR-2,GSTR-2 |
| 459 | DocType: Item,Purchase Details,ពត៌មានលំអិតទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 460 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង 'វត្ថុធាតុដើមការី "តារាងក្នុងការទិញលំដាប់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 461 | DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,ចំនួននាយកសាលាសរុប |
| 462 | DocType: Student Guardian,Relation,ការទំនាក់ទំនង |
| 463 | DocType: Student Guardian,Mother,ម្តាយ |
| 464 | DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់ការកក់ |
| 465 | DocType: Crop,Biennial,ពីរឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 466 | ,BOM Variance Report,របាយការណ៏ខុសគ្នារបស់ច្បាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 467 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,ការបញ្ជាទិញបានបញ្ជាក់អះអាងពីអតិថិជន។ |
| 468 | DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានច្រានចោល |
| 469 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,សំណើបង់ប្រាក់ {0} បានបង្កើត |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 470 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Open Orders,បើកការបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 471 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,Low Sensitivity,ការយល់ដឹងតិចតួច |
| 472 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16,Order rescheduled for sync,ការបញ្ជាទិញឡើងវិញឡើងវិញសម្រាប់ធ្វើសមកាលកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 473 | DocType: Notification Control,Notification Control,សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការត្រួតពិនិត្យ |
| 474 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,សូមបញ្ជាក់នៅពេលដែលអ្នកបានបញ្ចប់ការបណ្តុះបណ្តាល |
| 475 | DocType: Lead,Suggestions,ការផ្តល់យោបល់ |
| 476 | DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,ធាតុសំណុំថវិកាគ្រុបប្រាជ្ញានៅលើទឹកដីនេះ។ អ្នកក៏អាចរួមបញ្ចូលរដូវកាលដោយការកំណត់ការចែកចាយនេះ។ |
| 477 | DocType: Payment Term,Payment Term Name,ឈ្មោះរយៈពេលបង់ប្រាក់ |
| 478 | DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,បង្កើតឯកសារសម្រាប់ការប្រមូលគំរូ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 479 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចត្រូវបានធំជាងឆ្នើមចំនួន {2} |
| 480 | DocType: Bank Account,Address HTML,អាសយដ្ឋានរបស់ HTML |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 481 | DocType: Lead,Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 482 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35,Mode of Payments,របៀបបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 483 | DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,បង្កើតកាលវិភាគ |
| 484 | DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ប្រមុខការចំណាយ |
| 485 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,សូមជ្រើសប្រភេទទទួលបន្ទុកជាលើកដំបូង |
| 486 | DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ",អ្នកអាចកំណត់ភារកិច្ចទាំងអស់ដែលត្រូវធ្វើសម្រាប់ដំណាំនេះនៅទីនេះ។ វាលថ្ងៃត្រូវបានប្រើដើម្បីនិយាយពីថ្ងៃដែលភារកិច្ចចាំបាច់ត្រូវអនុវត្ត 1 ជាថ្ងៃទី 1 ល។ |
| 487 | DocType: Student Group Student,Student Group Student,សិស្សគ្រុបសិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 488 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Latest,មានចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 489 | DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 ឆ្នាំ |
| 490 | DocType: Education Settings,Education Settings,ការកំណត់អប់រំ |
| 491 | DocType: Vehicle Service,Inspection,អធិការកិច្ច |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 492 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,តុល្យភាពនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 493 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,ថ្នាក់អតិបរមា |
| 494 | DocType: Email Digest,New Quotations,សម្រង់សម្តីដែលថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 495 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,ការចូលរួមមិនត្រូវបានដាក់ស្នើសម្រាប់ {0} ជា {1} នៅលើការឈប់សម្រាក។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 496 | DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ប័ណ្ណប្រាក់ខែបុគ្គលិកដោយផ្អែកអ៊ីម៉ែលទៅកាន់អ៊ីម៉ែលពេញចិត្តលើជ្រើសក្នុងបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 497 | DocType: Tax Rule,Shipping County,ការដឹកជញ្ជូនខោនធី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 498 | DocType: Currency Exchange,For Selling,សម្រាប់ការលក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 499 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,រៀន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 500 | DocType: Asset,Next Depreciation Date,រំលស់បន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ |
| 501 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,តម្លៃសកម្មភាពដោយបុគ្គលិក |
| 502 | DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់មានក្នុងវិក័យប័ត្រគ្មានវិក័យប័ត្រទិញ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 504 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់បុគ្គលដើមឈើ។ |
| 505 | DocType: Job Applicant,Cover Letter,លិខិត |
| 506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ |
| 507 | DocType: Item,Synced With Hub,ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយនឹងការហាប់ |
| 508 | DocType: Driver,Fleet Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកងនាវា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ជួរដេក # {0}: {1} មិនអាចមានផលអវិជ្ជមានសម្រាប់ធាតុ {2} |
| 510 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85,Wrong Password,ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 511 | DocType: Item,Variant Of,វ៉ារ្យ៉ង់របស់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 512 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Qty បានបញ្ចប់មិនអាចជាធំជាង Qty ដើម្បីផលិត " |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 513 | DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,បិទនាយកគណនី |
| 514 | DocType: Employee,External Work History,ការងារខាងក្រៅប្រវត្តិ |
| 515 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111,Circular Reference Error,កំហុសក្នុងការយោងសារាចរ |
| 516 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206,Student Report Card,កាតរបាយការណ៍សិស្ស |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169,Supplier > Supplier Type,អ្នកផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 518 | DocType: Appointment Type,Is Inpatient,តើអ្នកជំងឺចិត្តអត់ធ្មត់ |
| 519 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,ឈ្មោះ Guardian1 |
| 520 | DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យ (នាំចេញ) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។ |
| 521 | DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,ចម្ងាយពីគែមខាងឆ្វេង |
| 522 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} គ្រឿង [{1}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {1}) រកឃើញនៅក្នុង [{2}] (# សំណុំបែបបទ / ឃ្លាំង / {2}) |
| 523 | DocType: Lead,Industry,វិស័យឧស្សាហកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 524 | DocType: BOM Item,Rate & Amount,អត្រា & បរិមាណ |
| 525 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកទៅលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងក្រុមហ៊ុននេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត |
| 526 | DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,ជូនដំណឹងដោយអ៊ីមែលនៅលើការបង្កើតសម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 527 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260,Resistant,មានភាពធន់ទ្រាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 528 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},សូមកំណត់តម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារលើ {} |
| 529 | DocType: Journal Entry,Multi Currency,រូបិយប័ណ្ណពហុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 530 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,ប្រភេទវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 531 | DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,ភស្តុតាងចំណាយ |
| 532 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +979,Delivery Note,ដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 533 | DocType: Consultation,Encounter Impression,ទទួលបានចំណាប់អារម្មណ៍ |
| 534 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,ការរៀបចំពន្ធ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Cost of Sold Asset,តម្លៃនៃការលក់អចលនទ្រព្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 536 | DocType: Volunteer,Morning,ព្រឹក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ចូលការទូទាត់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកបានទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 538 | DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,ជំនាន់សិស្សថ្មី |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 539 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495,{0} entered twice in Item Tax,{0} បានចូលពីរដងនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 540 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់សប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 541 | DocType: Student Applicant,Admitted,បានទទួលស្គាល់ថា |
| 542 | DocType: Workstation,Rent Cost,ការចំណាយជួល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 543 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89,Amount After Depreciation,ចំនួនទឹកប្រាក់បន្ទាប់ពីការរំលស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 544 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,ព្រឹត្តិការណ៍ដែលនឹងមកដល់ |
| 545 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1,Variant Attributes,លក្ខណៈវ៉ារ្យ៉ង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 546 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114,Please select month and year,សូមជ្រើសខែនិងឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 547 | DocType: Employee,Company Email,ក្រុមហ៊ុនអ៊ីម៉ែល |
| 548 | DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណពន្ធរូបិយប័ណ្ណគណនី |
| 549 | DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,ចំណាត់ថ្នាក់ពិន្ទុ |
| 550 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,តម្លៃលំដាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 551 | DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,ទីប្រឹក្សាបញ្ជាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 552 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ប្រតិបតិ្តការធនាគារ / សាច់ប្រាក់ប្រឆាំងនឹងគណបក្សឬសម្រាប់ការផ្ទេរផ្ទៃក្នុង |
| 553 | DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,សុពលភាពសម្រាប់បណ្តាប្រទេស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាគំរូមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់នោះទេលុះត្រាតែ 'គ្មាន' ចម្លង 'ត្រូវបានកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 555 | DocType: Grant Application,Grant Application,ការផ្តល់ជំនួយ |
| 556 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,ចំនួនសរុបត្រូវបានចាត់ទុកថាសណ្តាប់ធ្នាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 557 | DocType: Certification Application,Not Certified,មិនបានបញ្ជាក់ |
| 558 | DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,តម្លៃទ្រព្យសកម្មថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 559 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន |
| 560 | DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,ឧបករណ៍កាលវិភាគវគ្គសិក្សាបាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 561 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រដែលមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសម្បត្តិដែលមានស្រាប់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 562 | DocType: Land Unit,LInked Analysis,វិភាគ LInked |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 563 | DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,ប័ណ្ណបញ្ចុះតម្លៃម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 564 | DocType: Contract,Lapsed,បាត់បង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 565 | DocType: Item Tax,Tax Rate,អត្រាអាករ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 566 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105,Application period cannot be across two allocation records,អំឡុងពេលដាក់ពាក្យស្នើសុំមិនអាចឆ្លងកាត់កំណត់ត្រាបែងចែកពីរ |
| 567 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} បម្រុងទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ទៅ {3} |
| 568 | DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមនៃកិច្ចសន្យាដែលមានមូលដ្ឋានលើ |
| 569 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,ទិញ {0} វិក័យប័ត្រត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ |
| 570 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់មិនមានត្រូវតែមានដូចគ្នា {1} {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 571 | DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,សម្ភារៈផែនការគម្រោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 572 | DocType: Leave Type,Allow Encashment,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបម្លែង |
| 573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to non-Group,បម្លែងទៅនឹងការមិនគ្រុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 574 | DocType: Project Update,Good/Steady,ល្អ / ជាប់លាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 575 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,វិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 576 | DocType: GL Entry,Debit Amount,ចំនួនឥណពន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 577 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},មានតែអាចមានគណនីមួយក្រុមហ៊ុន 1 ក្នុង {0} {1} |
| 578 | DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,លទ្ធផលនៃការឆ្លើយតបគន្លឹះសោ |
| 579 | DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,ការចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុនអន្តរជាតិ |
| 580 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},សម្រាប់បរិមាណ {0} មិនគួរជាក្រឡាចជាងបរិមាណការងារទេ {1} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 581 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +500,Please see attachment,សូមមើលឯកសារភ្ជាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 582 | DocType: Purchase Order,% Received,% បានទទួល |
| 583 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,បង្កើតក្រុមនិស្សិត |
| 584 | DocType: Volunteer,Weekends,ចុងសប្តាហ៍ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Credit Note Amount,ចំនួនឥណទានចំណាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 586 | DocType: Setup Progress Action,Action Document,ឯកសារសកម្មភាព |
| 587 | DocType: Chapter Member,Website URL,គេហទំព័ររបស់ URL |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Group,អ្នកផ្គត់ផ្គង់> ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 589 | ,Finished Goods,ទំនិញបានបញ្ចប់ |
| 590 | DocType: Delivery Note,Instructions,សេចក្តីណែនាំ |
| 591 | DocType: Quality Inspection,Inspected By,បានត្រួតពិនិត្យដោយ |
| 592 | DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,ប្រភេទថែទាំ |
| 593 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងវគ្គសិក្សានេះ {2} |
| 594 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225,Student Name: ,ឈ្មោះរបស់និស្សិត: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 595 | DocType: POS Closing Voucher Details,Difference,ភាពខុសគ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 596 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},សៀរៀល {0} គ្មានមិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ដឹកជញ្ជូនចំណាំ {1} |
| 597 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",ហាក់ដូចជាមានបញ្ហាជាមួយការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ GoCardless របស់ម៉ាស៊ីនមេ។ កុំបារម្ភក្នុងករណីមានការខកខានចំនួនទឹកប្រាក់នឹងត្រូវបានបង្វិលទៅគណនីរបស់អ្នក។ |
| 598 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext សាកល្បង |
| 599 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,បន្ថែមធាតុ |
| 600 | DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,ធាតុគុណភាពអធិការកិច្ចប៉ារ៉ាម៉ែត្រ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 601 | DocType: Leave Application,Leave Approver Name,ទុកឱ្យឈ្មោះការអនុម័ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 602 | DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,កាលបរិច្ឆេទកាលវិភាគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 603 | DocType: Packed Item,Packed Item,ធាតុ packed |
| 604 | DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,រយៈពេលផ្តល់ការងារ |
| 605 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ការទិញប្រតិបត្តិការ។ |
| 606 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},សកម្មភាពមានសម្រាប់ការចំណាយបុគ្គលិក {0} ប្រឆាំងនឹងប្រភេទសកម្មភាព - {1} |
| 607 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15,Mandatory field - Get Students From,វាលដែលចាំបាច់ - ទទួលសិស្សពី |
| 608 | DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,វគ្គសិក្សាបានចុះឈ្មោះ |
| 609 | DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,ការផ្លាស់ប្តូររូបិយវត្ថុ |
| 610 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,ឈ្មោះធាតុ |
| 611 | DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),ការអនុម័តអ្នកប្រើ (ខាងលើតម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត) |
| 612 | DocType: Email Digest,Credit Balance,សមតុល្យឥណទាន |
| 613 | DocType: Employee,Widowed,មេម៉ាយ |
| 614 | DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,សំណើរសម្រាប់សម្រង់ |
| 615 | DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,តម្រូវឱ្យមានការធ្វើតេស្តសាកល្បង |
| 616 | DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,ម៉ោងធ្វើការ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Total Outstanding,ចំនួនឆ្នើមសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 618 | DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមលេខលំដាប់ / នាពេលបច្ចុប្បន្ននៃស៊េរីដែលមានស្រាប់។ |
| 619 | DocType: Dosage Strength,Strength,កម្លាំង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1545,Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 621 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17,Expiring On,ផុតកំណត់នៅថ្ងៃទី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 622 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","បើសិនជាវិធានការបន្តតម្លៃជាច្រើនដែលមានជ័យជំនះ, អ្នកប្រើត្រូវបានសួរដើម្បីកំណត់អាទិភាពដោយដៃដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ។" |
| 623 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,បង្កើតបញ្ជាទិញ |
| 624 | ,Purchase Register,ទិញចុះឈ្មោះ |
| 625 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116,Patient not found,រកមិនឃើញអ្នកជម្ងឺ |
| 626 | DocType: Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule |
| 627 | DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,ការចោទប្រកាន់ដែលអាចអនុវត្តបាន |
| 628 | DocType: Workstation,Consumable Cost,ចំណាយក្នុងការប្រើប្រាស់ |
| 629 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,កាលបរិច្ឆេទយានយន្ត |
| 630 | DocType: Student Log,Medical,ពេទ្យ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 631 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Reason for losing,ហេតុផលសម្រាប់ការសម្រក |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46,Update Account Number,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលេខគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 633 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Lead Owner cannot be same as the Lead,ការនាំមុខម្ចាស់មិនអាចជាដូចគ្នានាំមុខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 634 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចធំជាងចំនួនសរុបមិនបានកែតម្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 635 | DocType: Announcement,Receiver,អ្នកទទួល |
| 636 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅលើកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមដូចជាក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក: {0} |
| 637 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,ឱកាសការងារ |
| 638 | DocType: Lab Test Template,Single,នៅលីវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 639 | DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,ធ្វើការពីកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 640 | DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,សងប្រាក់កម្ចីសរុប |
| 641 | DocType: Account,Cost of Goods Sold,តម្លៃនៃការលក់ទំនិញ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231,Please enter Cost Center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 643 | DocType: Drug Prescription,Dosage,កិតើ |
| 644 | DocType: Journal Entry Account,Sales Order,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាការលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 646 | DocType: Assessment Plan,Examiner Name,ពិនិត្យឈ្មោះ |
| 647 | DocType: Lab Test Template,No Result,គ្មានលទ្ធផល |
| 648 | DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,បរិមាណនិងអត្រាការប្រាក់ |
| 649 | DocType: Delivery Note,% Installed,% បានដំឡើង |
| 650 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ថ្នាក់រៀន / មន្ទីរពិសោធន៍លដែលជាកន្លែងដែលបង្រៀនអាចត្រូវបានកំណត់។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1261,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុនទាំងពីរគួរតែផ្គូផ្គងទៅនឹងប្រតិបត្តិការអន្តរអ៊ិនធឺរណែត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 652 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95,Please enter company name first,សូមបញ្ចូលឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដំបូង |
| 653 | DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,អ្នកមិនពិសាអាហារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 654 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
| 655 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,សូមអានសៀវភៅដៃ ERPNext |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 656 | DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,បង្ហាញស្លឹករបស់សមាជិកនាយកដ្ឋានទាំងអស់នៅក្នុងប្រតិទិន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 657 | DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01- ការលក់ត្រឡប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Temporarily on Hold,ផ្អាកជាបណ្តោះអាសន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 659 | DocType: Account,Is Group,គឺជាក្រុម |
| 660 | DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,ការរង់ចាំការបញ្ជាទិញទិញ |
| 661 | DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,កំណត់សម្គាល់ Nos ដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើ FIFO & ‧; |
| 662 | DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ពិនិត្យហាងទំនិញវិក័យប័ត្រលេខពិសេស |
| 663 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34,Primary Address Details,ព័ត៌មានលំអិតអាស័យដ្ឋានបឋម |
| 664 | DocType: Vehicle Service,Oil Change,ការផ្លាស់ប្តូរតម្លៃប្រេង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 665 | DocType: Leave Encashment,Leave Balance,ទុកតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 666 | DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,កំណត់ហេតុថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 667 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ដើម្បីសំណុំរឿងលេខ " មិនអាចតិចជាងពីសំណុំរឿងលេខ " |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 668 | DocType: Certification Application,Non Profit,មិនរកប្រាក់ចំណេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 669 | DocType: Production Plan,Not Started,មិនបានចាប់ផ្តើម |
| 670 | DocType: Lead,Channel Partner,ឆានែលដៃគូ |
| 671 | DocType: Account,Old Parent,ឪពុកម្តាយចាស់ |
| 672 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19,Mandatory field - Academic Year,វាលដែលចាំបាច់ - ឆ្នាំសិក្សា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} មិនត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 674 | DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,ប្ដូរតាមបំណងអត្ថបទណែនាំដែលទៅជាផ្នែកមួយនៃអ៊ីម៉ែលមួយ។ ប្រតិបត្តិការគ្នាមានអត្ថបទណែនាំមួយដាច់ដោយឡែក។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 675 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180,Please set default payable account for the company {0},សូមកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់គណនីបង់ក្រុមហ៊ុននេះបាន {0} |
| 676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},កិច្ចការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យប្រឆាំងនឹងការងារលំដាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 677 | DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count |
| 678 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,ការកំណត់សកលសម្រាប់ដំណើរការផលិតទាំងអស់។ |
| 679 | DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងទឹកកកគណនី |
| 680 | DocType: SMS Log,Sent On,ដែលបានផ្ញើនៅថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 681 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,គុណលក្ខណៈ {0} បានជ្រើសរើសច្រើនដងក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 682 | DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,កំណត់ត្រាបុគ្គលិកត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើវាលដែលបានជ្រើស។ |
| 683 | DocType: Sales Order,Not Applicable,ដែលមិនអាចអនុវត្តបាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85,Opening Invoice Item,បើកធាតុវិក្កយបត្រ |
| 685 | DocType: Request for Quotation Item,Required Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ |
| 686 | DocType: Delivery Note,Billing Address,វិក័យប័ត្រអាសយដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 687 | DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,សេចក្តីថ្លែងការណ៍បឋមកថា |
| 688 | DocType: Travel Request,Costing,ចំណាយថវិកាអស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 689 | DocType: Tax Rule,Billing County,ខោនធីវិក័យប័ត្រ |
| 690 | DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានធីកចំនួនប្រាក់ពន្ធដែលនឹងត្រូវបានចាត់ទុកជាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាការបោះពុម្ព / បោះពុម្ពចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 691 | DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,សារសម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ |
| 692 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40,Work Order,លំដាប់ការងារ |
| 693 | DocType: Driver,DRIVER-.#####,អ្នកបើកបរ - ##### |
| 694 | DocType: Sales Invoice,Total Qty,សរុប Qty |
| 695 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែល Guardian2 |
| 696 | DocType: Item,Show in Website (Variant),បង្ហាញក្នុងវេបសាយ (វ៉ារ្យង់) |
| 697 | DocType: Employee,Health Concerns,ការព្រួយបារម្ភសុខភាព |
| 698 | DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,ជ្រើសរយៈពេលបើកប្រាក់បៀវត្ស |
| 699 | DocType: Purchase Invoice,Unpaid,គ្មានប្រាក់ខែ |
| 700 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,បានបម្រុងទុកសម្រាប់លក់ |
| 701 | DocType: Packing Slip,From Package No.,ពីលេខកញ្ចប់ |
| 702 | DocType: Item Attribute,To Range,ដើម្បីជួរ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 703 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,មូលបត្រនិងប្រាក់បញ្ញើ |
| 704 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",មិនអាចផ្លាស់ប្តូវិធីសាស្រ្តក្នុងការវាយតម្លៃដូចដែលមានប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងធាតុមួយចំនួនដែលមិនមានការវាយតម្លៃវាជាវិធីសាស្រ្តរបស់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 705 | DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,ចូលរួមដោយឪពុកម្តាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 706 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,និយោជិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} លើ {2}: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 707 | DocType: Patient,AB Positive,AB មានលក្ខណៈវិជ្ជមាន |
| 708 | DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបើកការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 709 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,Pending activities for today,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេចសម្រាប់ថ្ងៃនេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 710 | DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,សមាសភាគបញ្ជីបើកប្រាក់ខែដែលមានមូលដ្ឋានលើប្រាក់បៀវត្សសម្រាប់ timesheet ។ |
| 711 | DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ផែនការផលិតកម្ម |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 712 | DocType: Loan,Total Payment,ការទូទាត់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 713 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,មិនអាចលុបចោលកិច្ចសម្រួលការសម្រាប់ការងារដែលបានបញ្ចប់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 714 | DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),ពេលវេលារវាងការប្រតិបត្តិការ (នៅក្នុងនាទី) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 715 | DocType: Clinical Procedure,Consumables,គ្រឿងប្រើប្រាស់ |
| 716 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចត្រូវបានបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 717 | DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,អ្នកទិញទំនិញនិងសេវាកម្ម។ |
| 718 | DocType: Journal Entry,Accounts Payable,គណនីទូទាត់ |
| 719 | DocType: Patient,Allergies,អាឡែស៊ី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 720 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36,The selected BOMs are not for the same item,នេះ BOMs បានជ្រើសរើសគឺមិនមែនសម្រាប់ធាតុដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 721 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32,Change Item Code,ផ្លាស់ប្តូរលេខកូដ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 722 | DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,ជូនដំណឹងផ្សេងទៀត |
| 723 | DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),សម្ពាធឈាម (ស៊ីស្តូលិក) |
| 724 | DocType: Pricing Rule,Valid Upto,រីករាយជាមួយនឹងមានសុពលភាព |
| 725 | DocType: Training Event,Workshop,សិក្ខាសាលា |
| 726 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,ព្រមានការបញ្ជាទិញ |
| 727 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃអតិថិជនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 728 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,ជួលពីកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 729 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23,Enough Parts to Build,ផ្នែកគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីកសាង |
| 730 | DocType: POS Profile User,POS Profile User,អ្នកប្រើប្រាស់បណ្តាញ POS |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 731 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185,Row {0}: Depreciation Start Date is required,ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមរំលោះត្រូវបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 732 | DocType: Sales Invoice Item,Service Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសេវាកម្ម |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 733 | DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,វិក្កយបត្រជាវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Direct Income,ប្រាក់ចំណូលដោយផ្ទាល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 735 | DocType: Patient Appointment,Date TIme,ពេលណាត់ជួប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើគណនី, ប្រសិនបើការដាក់ជាក្រុមតាមគណនី" |
| 737 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,មន្រ្តីរដ្ឋបាល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 738 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39,Setting up company and taxes,ការបង្កើតក្រុមហ៊ុននិងពន្ធ |
| 739 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,សូមជ្រើសវគ្គសិក្សា |
| 740 | DocType: Codification Table,Codification Table,តារាងកំណត់កូដកម្ម |
| 741 | DocType: Timesheet Detail,Hrs,ម៉ោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410,Please select Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 743 | DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,គណនីមានភាពខុសគ្នា |
| 744 | DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,GSTIN ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
| 745 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,មិនអាចភារកិច្ចជិតស្និទ្ធដូចជាការពឹងផ្អែករបស់ខ្លួនមានភារកិច្ច {0} គឺមិនត្រូវបានបិទ។ |
| 746 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,សូមបញ្ចូលឃ្លាំងដែលសម្ភារៈស្នើសុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង |
| 747 | DocType: Work Order,Additional Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការបន្ថែម |
| 748 | DocType: Lab Test Template,Lab Routine,មន្ទីរពិសោធន៍ជាទម្លាប់ |
| 749 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20,Cosmetics,គ្រឿងសំអាង |
| 750 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កំណត់ហេតុថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិរួចរាល់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 751 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568,"To merge, following properties must be same for both items",រួមបញ្ចូលគ្នានោះមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមនេះត្រូវដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 752 | DocType: Supplier,Block Supplier,ទប់ស្កាត់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 753 | DocType: Shipping Rule,Net Weight,ទំងន់សុទ្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 754 | DocType: Job Opening,Planned number of Positions,ចំនួនអ្នកតំណាងដែលបានគ្រោងទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 755 | DocType: Employee,Emergency Phone,ទូរស័ព្ទសង្រ្គោះបន្ទាន់ |
| 756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82,{0} {1} does not exist.,{0} {1} មិនមានទេ។ |
| 757 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ទិញ |
| 758 | ,Serial No Warranty Expiry,គ្មានផុតកំណត់ការធានាសៀរៀល |
| 759 | DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,ឈ្មោះម៉ាស៊ីនឆូតកាតក្រៅបណ្តាញ |
| 760 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180,Student Application,កម្មវិធីសិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 761 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,សេចក្ដីយោងការបង់ប្រាក់ |
| 762 | DocType: Supplier,Hold Type,សង្កត់ប្រភេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 763 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,សូមកំណត់ថ្នាក់ទីសម្រាប់កម្រិតពន្លឺ 0% |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 764 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,ព័ត៌មានទូទាត់ប្រតិបត្តិការរបស់ធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 765 | DocType: Sales Order,To Deliver,ដើម្បីរំដោះ |
| 766 | DocType: Purchase Invoice Item,Item,ធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 767 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,High Sensitivity,ភាពប្រែប្រួលខ្ពស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 768 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48,Volunteer Type information.,អ្នកស្ម័គ្រចិត្តវាយព័ត៌មាន។ |
| 769 | DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,គំរូផែនទីគំនូសតាងសាច់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 770 | DocType: Travel Request,Costing Details,ព័ត៌មានលម្អិតការចំណាយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2563,Serial no item cannot be a fraction,សៀរៀលធាតុគ្មានមិនអាចត្រូវប្រភាគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 772 | DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),ភាពខុសគ្នា (លោកវេជ្ជបណ្ឌិត - Cr) |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 773 | DocType: Bank Guarantee,Providing,ការផ្តល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 774 | DocType: Account,Profit and Loss,ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ |
| 775 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required",មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍តាមតម្រូវការ |
| 776 | DocType: Patient,Risk Factors,កត្តាហានិភ័យ |
| 777 | DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,គ្រោះថ្នាក់ការងារនិងកត្តាបរិស្ថាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 778 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283,Stock Entries already created for Work Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់លំដាប់ការងារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 779 | DocType: Vital Signs,Respiratory rate,អត្រាផ្លូវដង្ហើម |
| 780 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,ការគ្រប់គ្រងអ្នកម៉ៅការបន្ត |
| 781 | DocType: Vital Signs,Body Temperature,សីតុណ្ហភាពរាងកាយ |
| 782 | DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,គម្រោងនឹងត្រូវបានចូលដំណើរការបាននៅលើគេហទំព័រទាំងនេះដល់អ្នកប្រើ |
| 783 | DocType: Detected Disease,Disease,ជំងឺ |
| 784 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29,Define Project type.,កំណត់ប្រភេទគម្រោង។ |
| 785 | DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,មុខងារថ្លឹង |
| 786 | DocType: Physician,OP Consulting Charge,ភ្នាក់ងារទទួលខុសត្រូវ OP |
| 787 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Setup your ,ដំឡើងកម្មវិធីរបស់អ្នក |
| 788 | DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,បង្ហាញសញ្ញាសម្គាល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 789 | DocType: Support Settings,Get Latest Query,ទទួលយកសំណួរចុងក្រោយបំផុត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 790 | DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 791 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},គណនី {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {1} |
| 792 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,អក្សរសង្ខេបដែលបានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 793 | DocType: Selling Settings,Default Customer Group,លំនាំដើមគ្រុបអតិថិជន |
| 794 | DocType: Asset Repair,ARLOG-,ARLOG- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 795 | DocType: Employee,IFSC Code,កូដ IFSC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 796 | DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើការបិទវាល "សរុបមូល" នឹងមិនត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយឡើយ |
| 797 | DocType: BOM,Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការ |
| 798 | DocType: Crop,Produced Items,ផលិតធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 799 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,ផ្គូផ្គងប្រតិបត្តិការទៅនឹងវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 800 | DocType: Sales Order Item,Gross Profit,ប្រាក់ចំណេញដុល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 801 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841,Unblock Invoice,មិនទប់ស្កាត់វិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 802 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមមិនអាចត្រូវបាន 0 |
| 803 | DocType: Company,Delete Company Transactions,លុបប្រតិបត្តិការក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទទេនិងយោងចាំបាច់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការគឺធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 805 | DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,បន្ថែម / កែសម្រួលពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ |
| 806 | DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,វិក័យប័ត្រគ្មានការផ្គត់ផ្គង់ |
| 807 | DocType: Territory,For reference,សម្រាប់ជាឯកសារយោង |
| 808 | DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,ការបញ្ជាក់អំពីការណាត់ជួប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 809 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","មិនអាចលុបសៀរៀលគ្មាន {0}, ដូចដែលវាត្រូវបានគេប្រើនៅក្នុងប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 810 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),បិទ (Cr) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 811 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,ជំរាបសួរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 812 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,ផ្លាស់ទីធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 813 | DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,ប្រាក់លើកទឹកចិត្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 814 | DocType: Serial No,Warranty Period (Days),រយៈពេលធានា (ថ្ងៃ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,បរិមាណឥណទាន / ឥណពន្ធសរុបគួរតែដូចគ្នានឹងធាតុទិនានុប្បវត្តិដែលបានភ្ជាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 816 | DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,ធាតុចំណាំការដំឡើង |
| 817 | DocType: Production Plan Item,Pending Qty,ដំណើ Qty |
| 818 | DocType: Budget,Ignore,មិនអើពើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408,{0} {1} is not active,{0} {1} គឺមិនសកម្ម |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 820 | DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,គណនីដឹកជញ្ជូននិងបញ្ជូនបន្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 821 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Setup cheque dimensions for printing,វិមាត្ររៀបចំការពិនិត្យសម្រាប់ការបោះពុម្ព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 822 | DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Timesheet ប្រាក់បៀវត្សរ៍ប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 823 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ឃ្លាំងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ចាំបាច់សម្រាប់ការទទួលទិញកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 824 | DocType: Pricing Rule,Valid From,មានសុពលភាពពី |
| 825 | DocType: Sales Invoice,Total Commission,គណៈកម្មាការសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 826 | DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,គណនីបង់ពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 827 | DocType: Pricing Rule,Sales Partner,ដៃគូការលក់ |
| 828 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,កាតពិន្ទុទាំងអស់របស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់។ |
| 829 | DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,បង្កាន់ដៃត្រូវការទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 830 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,ឃ្លាំងគោលដៅនៅក្នុងជួរដេក {0} ត្រូវតែដូចគ្នានឹងស្នាដៃការងារ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 831 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,អត្រាការវាយតម្លៃជាការចាំបាច់ប្រសិនបើមានការបើកផ្សារហ៊ុនដែលបានបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 832 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,បានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក័យប័ត្រកំណត់ត្រាគ្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 833 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទក្រុមហ៊ុននិងបក្សទីមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 834 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",បានកំណត់លំនាំដើមក្នុងទម្រង់ pos {0} សម្រាប់អ្នកប្រើ {1} រួចបិទលំនាំដើមដោយសប្បុរស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 835 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,Financial / accounting year.,ហិរញ្ញវត្ថុ / ស្មើឆ្នាំ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 836 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,តម្លៃបង្គរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 837 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","សូមអភ័យទោស, សៀរៀល, Nos មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលគ្នា" |
| 838 | DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ក្រុមអតិថិជននឹងត្រូវបានកំណត់ទៅក្រុមដែលបានជ្រើសរើសខណៈពេលធ្វើសមកាលកម្មអតិថិជនពី Shopify |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72,Territory is Required in POS Profile,ដែនដីត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងពត៌មាន POS |
| 840 | DocType: Supplier,Prevent RFQs,រារាំង RFQs |
| 841 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,ធ្វើឱ្យការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 842 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +180,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},តារាងប្រាក់បៀវត្សរ៍ត្រូវបានដាក់ស្នើសម្រាប់រយៈពេលចាប់ពី {0} ដល់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 843 | DocType: Project Task,Project Task,គម្រោងការងារ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 844 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,ពិន្ទុប្រោសលោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 845 | ,Lead Id,ការនាំមុខលេខសម្គាល់ |
| 846 | DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,តំលៃបូកសរុប |
| 847 | DocType: Assessment Plan,Course,វគ្គសិក្សាបាន |
| 848 | DocType: Timesheet,Payslip,បង្កាន់ដៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 849 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18,Half day date should be in between from date and to date,កាលបរិច្ឆេទពាក់កណ្តាលថ្ងៃគួរតែស្ថិតនៅចន្លោះរវាងកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 850 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,រទេះធាតុ |
| 851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,ឆ្នាំសារពើពន្ធកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមមិនគួរត្រូវបានធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំបញ្ចប់សារពើពន្ធ |
| 852 | DocType: Issue,Resolution,ការដោះស្រាយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 853 | DocType: Employee,Personal Bio,ជីវចលផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 854 | DocType: C-Form,IV,IV ន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 855 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15,Membership ID,លេខសម្គាល់សមាជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 856 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},បញ្ជូន: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 857 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,គណនីត្រូវបង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 858 | DocType: Payment Entry,Type of Payment,ប្រភេទនៃការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 859 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18,Half Day Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទពាក់កណ្តាលថ្ងៃគឺចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 860 | DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,វិក័យប័ត្រនិងការដឹកជញ្ជូនស្ថានភាព |
| 861 | DocType: Job Applicant,Resume Attachment,ឯកសារភ្ជាប់ប្រវត្តិរូប |
| 862 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,អតិថិជនម្តងទៀត |
| 863 | DocType: Leave Control Panel,Allocate,ការបម្រុងទុក |
| 864 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108,Create Variant,បង្កើតវ៉ារ្យង់ |
| 865 | DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,ការដឹកជញ្ជូនថ្ងៃខែ |
| 866 | DocType: Production Plan,Production Plan,ផែនការផលិតកម្ម |
| 867 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,បើកឧបករណ៍បង្កើតវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 868 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882,Sales Return,ត្រឡប់មកវិញការលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 869 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,ចំណាំ: ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនគួរត្រូវបានតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 870 | DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,កំណត់ Qty នៅក្នុងប្រតិបត្តិការដែលមានមូលដ្ឋានលើលេខស៊េរី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 871 | ,Total Stock Summary,សង្ខេបហ៊ុនសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 872 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ |
| 873 | for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",អ្នកអាចមានគម្រោងសម្រាប់ {0} ការងារទំនេរនិងថវិកា {1} សម្រាប់ {2} តាមផែនការបុគ្គលិក {3} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុនមេ {4} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 874 | DocType: Announcement,Posted By,Posted by |
| 875 | DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),ថ្លែងដោយហាងទំនិញ (ទម្លាក់នាវា) |
| 876 | DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,សារបញ្ជាក់ |
| 877 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជនសក្តានុពល។ |
| 878 | DocType: Authorization Rule,Customer or Item,អតិថិជនឬធាតុ |
| 879 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អតិថិជន។ |
| 880 | DocType: Quotation,Quotation To,សម្រង់ដើម្បី |
| 881 | DocType: Lead,Middle Income,ប្រាក់ចំណូលពាក់កណ្តាល |
| 882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),ពិធីបើក (Cr) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 883 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ឯកតាលំនាំដើមសម្រាប់ធាតុវិធានការ {0} មិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ដោយសារតែអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួន (s) ដែលមាន UOM មួយទៀតរួចទៅហើយ។ អ្នកនឹងត្រូវការដើម្បីបង្កើតធាតុថ្មីមួយក្នុងការប្រើ UOM លំនាំដើមផ្សេងគ្នា។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 884 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356,Allocated amount can not be negative,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់មិនអាចជាអវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 885 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុន |
| 886 | DocType: Share Balance,Share Balance,ចែករំលែកសមតុល្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 887 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,ជួលផ្ទះប្រចាំខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 888 | DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,វិក័យប័ត្រ AMT |
| 889 | DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,បុគ្គលិកបណ្តុះបណ្តាលទ្ធផល |
| 890 | DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,រាល់សកម្មភាពស្តុកតំរូវអោយមានការកំណត់ឃ្លាំងច្បាស់លាស់។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 891 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134,Principal Amount,ប្រាក់ដើម |
| 892 | DocType: Loan Application,Total Payable Interest,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 893 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},ពិន្ទុសរុប: {0} |
| 894 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,ការលក់វិក័យប័ត្រ Timesheet |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្តីយោង & ទេយោងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 896 | DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,ជ្រើសគណនីទូទាត់ដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ធនាគារ |
| 897 | DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,កម្រងដាក់ឈ្មោះតាមវិក្កយបត្រលំនាំដើម |
| 898 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិកដើម្បីគ្រប់គ្រងស្លឹកពាក្យបណ្តឹងការចំណាយនិងបញ្ជីបើកប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679,An error occurred during the update process,កំហុសមួយបានកើតឡើងកំឡុងពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 900 | DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,កក់ភោជនីយដ្ឋាន |
| 901 | DocType: Land Unit,Land Unit Name,ឈ្មោះអង្គភាពដី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 902 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166,Proposal Writing,ការសរសេរសំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 903 | DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,ការដកហូតចូលការទូទាត់ |
| 904 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14,Wrapping up,រុំឡើង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 905 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43,Notify Customers via Email,ជូនដំណឹងដល់អតិថិជនតាមរយៈអ៊ីម៉ែល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 906 | DocType: Item,Batch Number Series,លេខស៊េរីលេខ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 907 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,បុគ្គលលក់មួយផ្សេងទៀត {0} មានដែលមានលេខសម្គាល់និយោជិតដូចគ្នា |
| 908 | DocType: Employee Advance,Claimed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 909 | DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,កាលបរិច្ឆេទចេញដំណើរ |
| 910 | DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,ការចំណាយលើថ្លៃធ្វើដំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 911 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180,Masters,ថ្នាក់អនុបណ្ឌិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 912 | DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,គំរូនិយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 913 | DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,ពិន្ទុអតិបរមាការវាយតំលៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 914 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144,Update Bank Transaction Dates,កាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការធនាគារធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 915 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Time Tracking,តាមដានពេលវេលា |
| 916 | DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLICATE សម្រាប់ការដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 917 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,ជួរដេក {0} ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានស្នើទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 918 | DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ក្រុមហ៊ុនឆ្នាំសារពើពន្ធ |
| 919 | DocType: Packing Slip Item,DN Detail,ពត៌មានលំអិត DN |
| 920 | DocType: Training Event,Conference,សន្និសិទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 921 | DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 922 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23,Replies,ឆ្លើយតប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 923 | DocType: Timesheet,Billed,ផ្សព្វផ្សាយ |
| 924 | DocType: Batch,Batch Description,បាច់ការពិពណ៌នាសង្ខេប |
| 925 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 926 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីទូទាត់មិនត្រូវបានបង្កើតទេសូមបង្កើតមួយដោយដៃ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 927 | DocType: Supplier Scorecard,Per Year,ក្នុងមួយឆ្នាំ |
| 928 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,មិនមានសិទ្ធិចូលរៀនក្នុងកម្មវិធីនេះតាម DOB |
| 929 | DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 930 | DocType: Vital Signs,Height (In Meter),កម្ពស់ (គិតជាម៉ែត្រ) |
| 931 | DocType: Student,Sibling Details,សេចក្ដីលម្អិតបងប្អូនបង្កើត |
| 932 | DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,សេវារថយន្ត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 933 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,បង្កការស្នើរសុំមតិផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 934 | DocType: Employee,Reason for Resignation,ហេតុផលសម្រាប់ការលាលែងពីតំណែង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 935 | DocType: Tax Withholding Category,Book on Invoice,កក់នៅលើវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 936 | DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,ចេញផ្សាយឥណទានចំណាំ |
| 937 | DocType: Project Task,Weight,ទំងន់ |
| 938 | DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,វិក័យប័ត្រ / ធាតុទិនានុប្បវត្តិពត៌មានលំអិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 939 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' មិនមែននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 940 | DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្រាប់ការទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 941 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22,Asset {0} does not belong to company {1},ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 942 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,សូមបញ្ចូលបង្កាន់ដៃទិញលើកដំបូង |
| 943 | DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,ដាក់ឈ្មោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដោយ |
| 944 | DocType: Activity Type,Default Costing Rate,អត្រាផ្សារលំនាំដើម |
| 945 | DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,កាលវិភាគថែទាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","បន្ទាប់មក Pricing ក្បួនត្រូវបានត្រងចេញដោយផ្អែកលើអតិថិជន, ក្រុមអតិថិជនដែនដី, ហាងទំនិញ, ប្រភេទហាងទំនិញ, យុទ្ធនាការ, ការលក់ដៃគូល" |
| 947 | DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,ពត៌មានលំអិតបុគ្គលិក |
| 948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83,Net Change in Inventory,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសារពើភ័ណ្ឌ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 949 | DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន |
| 950 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian2 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 951 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 952 | DocType: Payment Entry,Payment From / To,ការទូទាត់ពី / ទៅ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 953 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +179,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំណត់ឥណទានថ្មីនេះគឺមានចំនួនតិចជាងប្រាក់ដែលលេចធ្លោនាពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ចំនួនកំណត់ឥណទានមានដើម្បីឱ្យមានយ៉ាងហោចណាស់ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430,Please set account in Warehouse {0},សូមកំណត់គណនីនៅក្នុងឃ្លាំង {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 955 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"'ដោយផ្អែកលើ ""និង"" ក្រុមដោយ' មិនអាចដូចគ្នា" |
| 956 | DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ការលក់មនុស្សគោលដៅ |
| 957 | DocType: Installation Note,IN-,ីជ |
| 958 | DocType: Work Order Operation,In minutes,នៅក្នុងនាទី |
| 959 | DocType: Issue,Resolution Date,ការដោះស្រាយកាលបរិច្ឆេទ |
| 960 | DocType: Lab Test Template,Compound,បរិវេណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 961 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56,Select Property,ជ្រើសអចលនទ្រព្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 962 | DocType: Student Batch Name,Batch Name,ឈ្មោះបាច់ |
| 963 | DocType: Fee Validity,Max number of visit,ចំនួនអតិបរមានៃដំណើរទស្សនកិច្ច |
| 964 | ,Hotel Room Occupancy,ការស្នាក់នៅបន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 965 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392,Timesheet created:,Timesheet បង្កើត: |
| 966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1166,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់លំនាំដើមឬគណនីសាច់ប្រាក់របស់ធនាគារក្នុងរបៀបនៃការទូទាត់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 967 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,ចុះឈ្មោះ |
| 968 | DocType: GST Settings,GST Settings,ការកំណត់ជីអេសធី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},រូបិយប័ណ្ណគួរតែដូចគ្នានឹងបញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 970 | DocType: Selling Settings,Customer Naming By,ឈ្មោះអតិថិជនដោយ |
| 971 | DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,នឹងបង្ហាញនិស្សិតដូចមានបង្ហាញក្នុងរបាយការណ៍ប្រចាំខែរបស់សិស្សចូលរួម |
| 972 | DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់រំលស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 973 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,បម្លែងទៅជាក្រុម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 974 | DocType: Delivery Trip,TOUR-.#####,ទេសចរណ៍ - ##### |
| 975 | DocType: Activity Cost,Activity Type,ប្រភេទសកម្មភាព |
| 976 | DocType: Request for Quotation,For individual supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់បុគ្គល |
| 977 | DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),អត្រាហួរមូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 978 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបញ្ជូន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 979 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,កាលបរិច្ឆេទការប្រោសលោះ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 980 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14,Lab Tests,ការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 981 | DocType: Quotation Item,Item Balance,តុល្យភាពធាតុ |
| 982 | DocType: Sales Invoice,Packing List,បញ្ជីវេចខ្ចប់ |
| 983 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,ការបញ្ជាទិញដែលបានផ្ដល់ទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 984 | DocType: Contract,Contract Template,គំរូកិច្ចសន្យា |
| 985 | DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,ផ្ទេរ Qty |
| 986 | DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,ទីតាំងទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 987 | DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,ការដឹកជញ្ជូនតាម Zipcode |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 988 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43,Publishing,បោះពុម្ពផ្សាយ |
| 989 | DocType: Accounts Settings,Report Settings,កំណត់របាយការណ៍ |
| 990 | DocType: Activity Cost,Projects User,គម្រោងការរបស់អ្នកប្រើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 991 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,ប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 992 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងតារាងវិក្កយបត្ររាយលំអិត |
| 993 | DocType: Asset,Asset Owner Company,ក្រុមហ៊ុនទ្រព្យសកម្ម |
| 994 | DocType: Company,Round Off Cost Center,បិទការប្រកួតជុំមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 995 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ទស្សនកិច្ចថែទាំ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 996 | DocType: Asset Maintenance Log,AML-,AML- |
| 997 | DocType: Item,Material Transfer,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 998 | DocType: Cost Center,Cost Center Number,លេខមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 999 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,មិនអាចរកឃើញផ្លូវសម្រាប់ |
| 1000 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),ពិធីបើក (លោកបណ្ឌិត) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1001 | DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការងារ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1002 | DocType: Loan,Applicant,បេក្ខជន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1003 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37,Posting timestamp must be after {0},ត្រាពេលវេលាប្រកាសត្រូវតែមានបន្ទាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1004 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,ដើម្បីបង្កើតឯកសារដែលកើតឡើងដដែលៗ |
| 1005 | ,GST Itemised Purchase Register,ជីអេសធីធាតុទិញចុះឈ្មោះ |
| 1006 | DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,កំណត់ពេលវេលាឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1007 | DocType: Loan,Total Interest Payable,ការប្រាក់ត្រូវបង់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1008 | DocType: Leave Period,Filter By,តម្រងតាម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1009 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,ពន្ធទូកចោទប្រកាន់ចំនាយ |
| 1010 | DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាចាប់ផ្ដើម |
| 1011 | DocType: BOM Operation,Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1012 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355,Finish,បញ្ចប់ |
| 1013 | DocType: Salary Structure Assignment,Base,មូលដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1014 | DocType: Timesheet,Total Billed Hours,ម៉ោងធ្វើការបង់ប្រាក់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1015 | DocType: Travel Itinerary,Travel To,ធ្វើដំណើរទៅកាន់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1016 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +743,is not,មិនមែន |
| 1017 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1658,Write Off Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1018 | DocType: Leave Block List Allow,Allow User,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើ |
| 1019 | DocType: Journal Entry,Bill No,គ្មានវិក័យប័ត្រ |
| 1020 | DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,គណនីកើនឡើង / ខាតបោះចោលទ្រព្យសកម្ម |
| 1021 | DocType: Vehicle Log,Service Details,សេវាលម្អិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1022 | DocType: Lab Test Template,Grouped,ដាក់ជាក្រុម |
| 1023 | DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,ត្រូវការដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
| 1024 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,លេខធានា |
| 1025 | DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតំលៃ |
| 1026 | DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 1027 | DocType: Student Attendance,Student Attendance,ការចូលរួមរបស់សិស្ស |
| 1028 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,តារាងពេលវេលា |
| 1029 | DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ |
| 1030 | DocType: Sales Invoice,Port Code,លេខកូដផត |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1031 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981,Reserve Warehouse,ឃ្លាំងបំរុង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1032 | DocType: Lead,Lead is an Organization,Lead គឺជាអង្គការមួយ |
| 1033 | DocType: Guardian Interest,Interest,ការប្រាក់ |
| 1034 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,ការលក់ជាមុន |
| 1035 | DocType: Instructor Log,Other Details,ពត៌មានលំអិតផ្សេងទៀត |
| 1036 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Suplier |
| 1037 | DocType: Lab Test,Test Template,គំរូសាកល្បង |
| 1038 | DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,បានបម្រើ |
| 1039 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13,Chapter information.,ព័ត៌មានជំពូក។ |
| 1040 | DocType: Account,Accounts,គណនី |
| 1041 | DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),តម្លៃ odometer (ចុងក្រោយ) |
| 1042 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,គំរូនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យពិន្ទុនៃក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1043 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Marketing,ទីផ្សារ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1044 | DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,លះបង់ពិន្ទុស្មោះត្រង់ |
| 1045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +312,Payment Entry is already created,ចូលក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1046 | DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,ទទួលបានអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 1047 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,ហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1048 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +642,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនបានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1049 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398,Preview Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែការមើលជាមុន |
| 1050 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56,Account {0} has been entered multiple times,គណនី {0} ត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1051 | DocType: Account,Expenses Included In Valuation,ការចំណាយដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃ |
| 1052 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,អ្នកអាចបន្តបានលុះត្រាតែសមាជិកភាពរបស់អ្នកផុតកំណត់ក្នុងរយៈពេល 30 ថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1053 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,បង្ហាញស្តង់ដារដែលអាចរកបាន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1054 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510,Set {0} in asset category {1} or company {2},កំណត់ {0} នៅក្នុងប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិ {1} ឬក្រុមហ៊ុន {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1055 | DocType: Land Unit,Longitude,រយៈបណ្តោយ |
| 1056 | ,Absent Student Report,របាយការណ៍សិស្សអវត្តមាន |
| 1057 | DocType: Crop,Crop Spacing UOM,ច្រឹបដំណាំ UOM |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1058 | DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,កម្មវិធីថ្នាក់ទោល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1059 | DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ជ្រើសរើសតែអ្នកប្រសិនបើអ្នកបានរៀបចំឯកសារ Cash Flow Mapper |
| 1060 | DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,អ៊ីម៉ែលបន្ទាប់នឹងត្រូវបានផ្ញើនៅលើ: |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1061 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740,"Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ |
| 1062 | You can enable them as {message} item from its Item master",ធាតុបន្ទាប់ {item} {verb} សម្គាល់ជា {message} ។ អ្នកអាចបើកវាជាធាតុ {message} ពីវត្ថុធាតុរបស់វា។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1063 | DocType: Supplier Scorecard,Per Week,ក្នុងមួយសប្តាហ៍ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1064 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683,Item has variants.,ធាតុមានវ៉ារ្យ៉ង់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1065 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,សិស្សសរុប |
| 1066 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,ធាតុ {0} មិនបានរកឃើញ |
| 1067 | DocType: Bin,Stock Value,ភាគហ៊ុនតម្លៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1068 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42,{0} has fee validity till {1},{0} មានសុពលភាពគិតរហូតដល់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1069 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,ប្រភេទដើមឈើ |
| 1070 | DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,qty ប្រើប្រាស់ក្នុងមួយឯកតា |
| 1071 | DocType: GST Account,IGST Account,គណនី IGST |
| 1072 | DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,ការធានាកាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់ |
| 1073 | DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,បរិមាណនិងឃ្លាំង |
| 1074 | DocType: Hub Settings,Unregister,មិនចុះឈ្មោះ |
| 1075 | DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),អត្រាប្រាក់កំរៃ (%) |
| 1076 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,សូមជ្រើសកម្មវិធី |
| 1077 | DocType: Project,Estimated Cost,តំលៃ |
| 1078 | DocType: Purchase Order,Link to material requests,តំណភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើសម្ភារៈ |
| 1079 | DocType: Hub Settings,Publish,ផ្សាយ |
| 1080 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7,Aerospace,អវកាស |
| 1081 | ,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],ឯកសារស្តីអំពីការសរសេរឯកសាររបស់អ្នកនិពន្ធ [FEC] |
| 1082 | DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,ចូលកាតឥណទាន |
| 1083 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,ក្រុមហ៊ុននិងគណនី |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1084 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,In Value,នៅក្នុងតម្លៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1085 | DocType: Asset Settings,Depreciation Options,ជម្រើសរំលស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1086 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,ត្រូវមានទីតាំងឬនិយោជិតណាមួយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1087 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29,Invalid Posting Time,ពេលប្រកាសមិនត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1088 | DocType: Salary Component,Condition and Formula,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1089 | DocType: Lead,Campaign Name,ឈ្មោះយុទ្ធនាការឃោសនា |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1090 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},មិនមានរយៈពេលឈប់នៅចន្លោះ {0} និង {1} ទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1091 | DocType: Hotel Room,Capacity,សមត្ថភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1092 | DocType: Travel Request Costing,Expense Type,ប្រភេទចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1093 | DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,ឱកាសការងារបន្ទាប់ពីថ្ងៃបិទ |
| 1094 | ,Reserved,បម្រុងទុក |
| 1095 | DocType: Driver,License Details,សេចក្ដីលម្អិតអំពីអាជ្ញាប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1096 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86,The field From Shareholder cannot be blank,វាលពីម្ចាស់ហ៊ុនមិនអាចទទេបានទេ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1097 | DocType: Leave Allocation,Allocation,ការបែងចែក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1098 | DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ផ្គត់ផ្គង់សំភារៈឆៅ |
| 1099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,ទ្រព្យនាពេលបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1100 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134,{0} is not a stock Item,{0} មិនមែនជាមុខទំនិញក្នុងស្តុក |
| 1101 | apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',សូមចែករំលែកមតិស្ថាបនារបស់អ្នកទៅហ្វឹកហាត់ដោយចុចលើ 'Feedback Feedback Training' និង 'New' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1102 | DocType: Mode of Payment Account,Default Account,គណនីលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1103 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,សូមជ្រើសស្តុកឃ្លាំងគំរូនៅក្នុងការកំណត់ស្តុកជាមុនសិន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,សូមជ្រើសរើសប្រភេទកម្មវិធីច្រើនជាន់សម្រាប់ច្បាប់ប្រមូលច្រើនជាងមួយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1105 | DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),ទទួលបានចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
| 1106 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,ការនាំមុខត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ប្រសិនបើមានឱកាសត្រូវបានធ្វើពីអ្នកដឹកនាំ |
| 1107 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,បានបោះបង់ការបង់ប្រាក់។ សូមពិនិត្យមើលគណនី GoCardless របស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1108 | DocType: Contract,N/A,មិនមាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30,Please select weekly off day,សូមជ្រើសយកថ្ងៃឈប់សម្រាកប្រចាំសប្តាហ៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1110 | DocType: Patient,O Negative,អូអវិជ្ជមាន |
| 1111 | DocType: Work Order Operation,Planned End Time,ពេលវេលាដែលបានគ្រោងបញ្ចប់ |
| 1112 | ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,ការលក់បុគ្គលធាតុគោលដៅអថេរ Group និងក្រុមហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1114 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33,Memebership Type Details,ពត៌មានលំអិតប្រភេទ Memebership |
| 1115 | DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,ការទិញរបស់អតិថិជនលំដាប់គ្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1116 | DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,ប្រើប្រាស់ផ្សារហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1117 | DocType: Budget,Budget Against,ថវិកាប្រឆាំងនឹង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1118 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +517,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,មិនមាននិយោជិតណាសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានផ្តល់ទេ។ សូមពិនិត្យមើលថាប្រាក់ខែប្រាក់ខែមិនទាន់ត្រូវបានបង្កើតទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1119 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194,Auto Material Requests Generated,សម្ភារៈដោយស្វ័យប្រវត្តិសំណើបង្កើត |
| 1120 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,ការបាត់បង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1121 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលទឹកប្រាក់ក្នុងពេលបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងការប្រឆាំងនឹងការធាតុទិនានុប្បវត្តិ "ជួរឈរ |
| 1122 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,ចំនួនអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1123 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការផលិត |
| 1124 | DocType: Soil Texture,Sand,ខ្សាច់ |
| 1125 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25,Energy,ថាមពល |
| 1126 | DocType: Opportunity,Opportunity From,ឱកាសការងារពី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +939,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,ជួរដេក {0}: {1} លេខរៀងដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុ {2} ។ អ្នកបានផ្តល់ {3} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1128 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,សូមជ្រើសរើសតារាង |
| 1129 | DocType: BOM,Website Specifications,ជាក់លាក់វេបសាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1130 | DocType: Special Test Items,Particulars,ពិសេស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1131 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: ពី {0} នៃប្រភេទ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1132 | DocType: Warranty Claim,CI-,CI- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1133 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1134 | DocType: Student,A+,A + |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","វិធានតម្លៃច្រើនមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចគ្នា, សូមដោះស្រាយជម្លោះដោយផ្ដល់អាទិភាព។ វិធានតម្លៃ: {0}" |
| 1136 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,គណនីវាយតំលៃឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1137 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យឬបោះបង់ Bom ជាវាត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹង BOMs ផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106,Please select Company and Posting Date to getting entries,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុននិងកាលបរិច្ឆេទប្រកាសដើម្បីទទួលបានធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1139 | DocType: Asset,Maintenance,ការថែរក្សា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1140 | DocType: Subscriber,Subscriber,អតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1141 | DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1142 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +441,Please Update your Project Status,សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពគម្រោងរបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1143 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,ប្តូររូបិយប័ណ្ណត្រូវមានសម្រាប់ការទិញឬលក់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1144 | DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,បរិមាណសំណាកអតិបរិមាដែលអាចរក្សាទុកបាន |
| 1145 | DocType: Project Update,How is the Project Progressing Right Now?,តើគម្រោងកំពុងរីកចម្រើនយ៉ាងដូចម្តេចឥឡូវនេះ? |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1146 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},ជួរដេក {0} ធាតុ # {1} មិនអាចត្រូវបានផ្ទេរច្រើនជាង {2} ទល់នឹងលំដាប់ទិញ {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1147 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,យុទ្ធនាការលក់។ |
| 1148 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,ធ្វើឱ្យ Timesheet |
| 1149 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 1150 | |
| 1151 | #### Note |
| 1152 | |
| 1153 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 1154 | |
| 1155 | #### Description of Columns |
| 1156 | |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1157 | 1. Calculation Type: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1158 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 1159 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 1160 | - **Actual** (as mentioned). |
| 1161 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 1162 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 1163 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 1164 | 5. Rate: Tax rate. |
| 1165 | 6. Amount: Tax amount. |
| 1166 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 1167 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 1168 | 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅលក់ទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងការចំណាយលើក្បាល / ប្រាក់ចំណូលផងដែរផ្សេងទៀតដូចជា "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "គ្រប់គ្រង" ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ ** ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ "ជួរដេកពីមុនសរុប" អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9. តើពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលនៅអត្រាមូលដ្ឋាន ?: ប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ, វាមានន័យថាពន្ធនេះនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញខាងក្រោមតារាងធាតុ, ប៉ុន្តែវានឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការវាយតម្លៃជាមូលដ្ឋានក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់របស់អ្នក។ នេះគឺជាការមានប្រយោជន៍ជាកន្លែងដែលអ្នកចង់ផ្ដល់ឱ្យអ្នកនូវតម្លៃមួយផ្ទះល្វែង (រួមបញ្ចូលទាំងពន្ធអាករ) តម្លៃដល់អតិថិជន។" |
| 1169 | DocType: Employee,Bank A/C No.,"Bank A / C, លេខ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1170 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ការអាន 7 |
| 1171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,លំដាប់ដោយផ្នែក |
| 1172 | DocType: Lab Test,Lab Test,តេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
| 1173 | DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,ឧបករណ៍បង្កើតរបាយការណ៍របស់សិស្ស |
| 1174 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ការចំណាយប្រភេទពាក្យបណ្តឹង |
| 1175 | DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ |
| 1176 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27,Add Timeslots,បន្ថែមពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1177 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140,Asset scrapped via Journal Entry {0},ទ្រព្យសកម្មបានបោះបង់ចោលការចូលតាមរយៈទិនានុប្បវត្តិ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1178 | DocType: Loan,Interest Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូលការប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1179 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមាគួរតែខ្ពស់ជាងសូន្យដើម្បីផ្តល់អត្ថប្រយោជន៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1180 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58,Review Invitation Sent,ពិនិត្យមើលការអញ្ជើញដែលបានផ្ញើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1181 | DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,ការប្ដូរ Shift |
| 1182 | DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,ទ្រព្យសម្បត្តិផ្ទេរបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13,Biotechnology,ជីវបច្ចេកវិទ្យា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1184 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,ការិយាល័យថែទាំចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1185 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Go to ,ទៅ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1186 | DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃពីបញ្ជីតម្លៃរបស់ក្រុមហ៊ុន Shopify ទៅក្នុងតារាងតម្លៃ ERPNext |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1187 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,ការបង្កើតគណនីអ៊ីម៉ែល |
| 1188 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21,Please enter Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូង |
| 1189 | DocType: Asset Repair,Downtime,ពេលវេលាឈប់ |
| 1190 | DocType: Account,Liability,ការទទួលខុសត្រូវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1191 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ចំនួនទឹកប្រាក់បានអនុញ្ញាតមិនអាចជាចំនួនទឹកប្រាក់ធំជាងក្នុងជួរដេកណ្តឹងទាមទារសំណង {0} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1192 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Academic Term: ,រយៈពេលសិក្សា: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1193 | DocType: Salary Component,Do not include in total,កុំរួមបញ្ចូលសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1194 | DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,តម្លៃលំនាំដើមនៃគណនីទំនិញលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1195 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},បរិមាណគំរូ {0} មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលទទួលបាននោះទេ {1} |
| 1196 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃដែលមិនបានជ្រើស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1197 | DocType: Employee,Family Background,ប្រវត្តិក្រុមគ្រួសារ |
| 1198 | DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,ផ្ញើអ៊ីមែល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244,Warning: Invalid Attachment {0},ព្រមាន & ‧;: ឯកសារភ្ជាប់មិនត្រឹមត្រូវ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1200 | DocType: Item,Max Sample Quantity,បរិមាណគំរូអតិបរមា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805,No Permission,គ្មានសិទ្ធិ |
| 1202 | DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,បញ្ជីផ្ទៀងផ្ទាត់បំពេញកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1203 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351,Quote Requested,សំណូមពរដែលបានស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1204 | DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,អត្រាចង្វាក់បេះដូង / បេះដូង |
| 1205 | DocType: Company,Default Bank Account,គណនីធនាគារលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកទៅលើគណបក្សជ្រើសគណបក្សវាយជាលើកដំបូង |
| 1207 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Update ស្តុក 'មិនអាចជ្រើសរើសបាន ដោយសារ មុខទំនិញមិនត្រូវបានដឹកជញ្ជូនតាមរយៈ {0}" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1208 | DocType: Vehicle,Acquisition Date,ការទិញយកកាលបរិច្ឆេទ |
| 1209 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,nos |
| 1210 | DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ធាតុជាមួយនឹង weightage ខ្ពស់ជាងនេះនឹងត្រូវបានបង្ហាញដែលខ្ពស់ជាង |
| 1211 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests and Vital Signs,ការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍និងសញ្ញាសំខាន់ៗ |
| 1212 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,ពត៌មានលំអិតធនាគារការផ្សះផ្សា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1213 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +646,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1214 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49,No employee found,រកមិនឃើញបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1215 | DocType: Item,If subcontracted to a vendor,ប្រសិនបើមានអ្នកលក់មួយម៉ៅការបន្ត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1216 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113,Student Group is already updated.,និស្សិតក្រុមត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរួចទៅហើយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1217 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project Update.,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគម្រោង។ |
| 1218 | DocType: SMS Center,All Customer Contact,ទាំងអស់ទំនាក់ទំនងអតិថិជន |
| 1219 | DocType: Land Unit,Tree Details,ដើមឈើលំអិត |
| 1220 | DocType: Training Event,Event Status,ស្ថានភាពព្រឹត្តការណ៍ |
| 1221 | DocType: Volunteer,Availability Timeslot,ពេលវេលាទំនេរ |
| 1222 | ,Support Analytics,ការគាំទ្រវិភាគ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +374,"If you have any questions, please get back to us.","ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរណាមួយ, សូមទទួលបានមកវិញដល់ពួកយើង។" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1224 | DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,ឧបករណ៍ពិនិត្យលំហូរសាច់ប្រាក់ |
| 1225 | DocType: Item,Website Warehouse,វេបសាយឃ្លាំង |
| 1226 | DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអប្បបរមា |
| 1227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3} |
| 1228 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),ផ្ទុកឡើងក្បាលសំបុត្ររបស់អ្នក (រក្សាទុកវារួមមានលក្ខណៈងាយស្រួលតាមបណ្ដាញ 900px ដោយ 100px) |
| 1229 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: គណនី {2} មិនអាចជាក្រុមមួយ |
| 1230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,ធាតុជួរដេក {idx}: {} {DOCNAME DOCTYPE} មិនមាននៅក្នុងខាងលើ '{DOCTYPE}' តុ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +322,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ត្រូវបានបញ្ចប់រួចទៅហើយឬលុបចោល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1232 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,គ្មានភារកិច្ច |
| 1233 | DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,ចម្លងវាលទៅវ៉ារ្យង់ |
| 1234 | DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,រំលស់បង្គរបើក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50,Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹង 5 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1236 | DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,ឧបករណ៍ការចុះឈ្មោះកម្មវិធី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1237 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,C-Form records,កំណត់ត្រា C-សំណុំបែបបទ |
| 1238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74,The shares already exist,ភាគហ៊ុនមានរួចហើយ |
| 1239 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322,Customer and Supplier,ហាងទំនិញនិងអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1240 | DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ការកំណត់សង្ខេបអ៊ីម៉ែល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1241 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +376,Thank you for your business!,សូមអរគុណអ្នកសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់អ្នក! |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1242 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,ការគាំទ្រសំណួរពីអតិថិជន។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1243 | DocType: Employee Property History,Employee Property History,ប្រវត្តិទ្រព្យសម្បត្តិបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1244 | DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,ប្រភេទសកម្មភាព |
| 1245 | DocType: HR Settings,Retirement Age,អាយុចូលនិវត្តន៍ |
| 1246 | DocType: Bin,Moving Average Rate,ការផ្លាស់ប្តូរអត្រាការប្រាក់ជាមធ្យម |
| 1247 | DocType: Production Plan,Select Items,ជ្រើសធាតុ |
| 1248 | DocType: Share Transfer,To Shareholder,ជូនចំពោះម្ចាស់ហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404,{0} against Bill {1} dated {2},ប្រឆាំងនឹង {0} {1} របស់លោក Bill ចុះថ្ងៃទី {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1250 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Institution,បង្កើតស្ថាប័ន |
| 1251 | DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,រថយន្ត / លេខរថយន្តក្រុង |
| 1252 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,កាលវិភាគការពិតណាស់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1253 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +546,"You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ |
| 1254 | Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period",អ្នកត្រូវដកពន្ធសម្រាប់ភស្តុតាងនៃការលើកលែងពន្ធដែលមិនបានបញ្ចូនហើយនិងអត្ថប្រយោជន៍របស់និយោជិកដែលមិនបានទទួលពីប្រាក់ខែចុងក្រោយនៃរយៈពេលនៃការបើកប្រាក់បៀវត្សរ៍។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1255 | DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,ស្ថានភាពសម្រង់ |
| 1256 | DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret |
| 1257 | DocType: Maintenance Visit,Completion Status,ស្ថានភាពបញ្ចប់ |
| 1258 | DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,ជ្រើសរើសអ្នកប្រើ |
| 1259 | DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,ធាតុតម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1260 | DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,ឈ្មោះថ្នាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1261 | DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,បញ្ចូលអាយុចូលនិវត្តន៍នៅក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំ |
| 1262 | DocType: Crop,Target Warehouse,គោលដៅឃ្លាំង |
| 1263 | DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,និយោជិតប្រាក់ខែពត៌មានលំអិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1264 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135,Please select a warehouse,សូមជ្រើសឃ្លាំង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1265 | DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ការចាប់ផ្តើមទីតាំងពីគែមឆ្វេង |
| 1266 | DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,អនុញ្ញាតឱ្យមានការចែកចាយឬទទួលបានជាងរីករាយជាមួយនឹងភាគរយ |
| 1267 | DocType: Stock Entry,STE-,STE- |
| 1268 | DocType: Upload Attendance,Import Attendance,នាំចូលវត្តមាន |
| 1269 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,ក្រុមធាតុទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1270 | DocType: Work Order,Item To Manufacture,ធាតុដើម្បីផលិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1271 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} ស្ថានភាពគឺ {2} |
| 1272 | DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,សីតុណ្ហភាពប្រមូល |
| 1273 | DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,ផ្តល់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលដែលបានចុះឈ្មោះនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន |
| 1274 | DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,បើកការពិនិត្យចេញ |
| 1275 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,ដីកាបង្គាប់ឱ្យទូទាត់ការទិញ |
| 1276 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,ការព្យាករ Qty |
| 1277 | DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,ការទូទាត់កាលបរិច្ឆេទ |
| 1278 | DocType: Drug Prescription,Interval UOM,ចន្លោះពេលវេលា UOM |
| 1279 | DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save",ជ្រើសរើសបើអាសយដ្ឋានដែលបានជ្រើសត្រូវបានកែសម្រួលបន្ទាប់ពីរក្សាទុក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1280 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576,Item Variant {0} already exists with same attributes,ធាតុវ៉ារ្យង់ {0} រួចហើយដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1281 | DocType: Item,Hub Publishing Details,ពត៌មានលម្អិតការបោះពុម្ព |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1282 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening',"ការបើក" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1283 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,ការបើកចំហរដើម្បីធ្វើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1284 | DocType: Issue,Via Customer Portal,តាមរយៈវិបផតថលអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1285 | DocType: Notification Control,Delivery Note Message,សារដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
| 1286 | DocType: Lab Test Template,Result Format,ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល |
| 1287 | DocType: Expense Claim,Expenses,ការចំណាយ |
| 1288 | DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,ធាតុគុណលក្ខណៈវ៉ារ្យង់ |
| 1289 | ,Purchase Receipt Trends,និន្នាការបង្កាន់ដៃទិញ |
| 1290 | DocType: Payroll Entry,Bimonthly,bimonthly |
| 1291 | DocType: Vehicle Service,Brake Pad,បន្ទះហ្វ្រាំង |
| 1292 | DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,មាតិកាជី |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1293 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326,Research & Development,ស្រាវជ្រាវនិងអភិវឌ្ឍន៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលលោក Bill |
| 1295 | DocType: Company,Registration Details,ពត៌មានលំអិតការចុះឈ្មោះ |
| 1296 | DocType: Timesheet,Total Billed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់ប្រាក់សរុប |
| 1297 | DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,ដីកាសម្រេច Qty ឡើងវិញ |
| 1298 | DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ទុកឱ្យបញ្ជីប្លុកកាលបរិច្ឆេទ |
| 1299 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,មេកានិច # {0}: វត្ថុដើមមិនអាចដូចគ្នានឹងធាតុមេទេ |
| 1300 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,ការចោទប្រកាន់អនុវត្តសរុបនៅក្នុងការទិញតារាងការទទួលធាតុត្រូវដូចគ្នាដែលជាពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់ |
| 1301 | DocType: Sales Team,Incentives,ការលើកទឹកចិត្ត |
| 1302 | DocType: SMS Log,Requested Numbers,លេខដែលបានស្នើ |
| 1303 | DocType: Volunteer,Evening,ល្ងាច |
| 1304 | DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,ពិនិត្យមើលកំរិតឥណទានតាមលំដាប់លក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",បើក 'ប្រើសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញដូចដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញនិងគួរតែមានច្បាប់ពន្ធយ៉ាងហោចណាស់មួយសម្រាប់ការកន្រ្តកទំនិញ |
| 1306 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +448,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","ចូលការទូទាត់ {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់នឹងដីកាសម្រេច {1}, ពិនិត្យមើលថាតើវាគួរតែត្រូវបានដកមុននៅក្នុងវិក័យប័ត្រដែលជានេះ។" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1307 | DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,ភាគហ៊ុនលំអិត |
| 1308 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,តម្លៃគម្រោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1309 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332,Point-of-Sale,ចំណុចនៃការលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1310 | DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,ស្ថានភាពថ្លៃសេវា |
| 1311 | DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,ការអាន odometer |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណទាន, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ "ជា" ឥណពន្ធ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1313 | DocType: Account,Balance must be,មានតុល្យភាពត្រូវតែមាន |
| 1314 | DocType: Hub Settings,Publish Pricing,តម្លៃបោះពុម្ពផ្សាយ |
| 1315 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,សារពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានច្រានចោល |
| 1316 | ,Available Qty,ដែលអាចប្រើបាន Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1317 | DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,ឃ្លាំងលំនាំដើមដើម្បីបង្កើតលំដាប់លក់និងកំណត់សំគាល់ការដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1318 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,នៅលើជួរដេកសរុបមុន |
| 1319 | DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,បានច្រានចោល Qty |
| 1320 | DocType: Setup Progress Action,Action Field,វាលសកម្មភាព |
| 1321 | DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,គ្រប់គ្រងអតិថិជន |
| 1322 | DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,ការដឹកជញ្ជូនឈប់ |
| 1323 | DocType: Salary Slip,Working Days,ថ្ងៃធ្វើការ |
| 1324 | DocType: Serial No,Incoming Rate,អត្រាការមកដល់ |
| 1325 | DocType: Packing Slip,Gross Weight,ទំងន់សរុបបាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1326 | DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,ថ្ងៃឈប់សំរាម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1327 | ,Final Assessment Grades,ថ្នាក់វាយតម្លៃចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1328 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59,Enable Hub,បើកដំណើរការ Hub |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1329 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,ឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកដែលអ្នកកំពុងបង្កើតប្រព័ន្ធនេះ។ |
| 1330 | DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,រួមបញ្ចូលថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅក្នុងការសរុបទេ។ នៃថ្ងៃធ្វើការ |
| 1331 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108,Setup your Institute in ERPNext,បង្កើតវិទ្យាស្ថានរបស់អ្នកនៅក្នុង ERPNext |
| 1332 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,វិភាគរុក្ខជាតិ |
| 1333 | DocType: Job Applicant,Hold,សង្កត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1334 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101,Alternate Item,ធាតុជំនួស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1335 | DocType: Project Update,Progress Details,សេចក្តីលំអិតនៃវឌ្ឍនភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1336 | DocType: Shopify Log,Request Data,ស្នើទិន្នន័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1337 | DocType: Employee,Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម |
| 1338 | DocType: Naming Series,Update Series,កម្រងឯកសារធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
| 1339 | DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,ត្រូវបានម៉ៅការបន្ត |
| 1340 | DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,កន្លែងអង្គុយអប្បបរមា |
| 1341 | DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,តម្លៃគុណលក្ខណៈធាតុ |
| 1342 | DocType: Examination Result,Examination Result,លទ្ធផលការពិនិត្យសុខភាព |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891,Purchase Receipt,បង្កាន់ដៃទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1344 | ,Received Items To Be Billed,ទទួលបានធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1345 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309,Currency exchange rate master.,អត្រាប្តូរប្រាក់រូបិយប័ណ្ណមេ។ |
| 1346 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},សេចក្តីយោង DOCTYPE ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1347 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,តម្រងសរុបសូន្យសរុប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1348 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},មិនអាចរកឃើញរន្ធពេលវេលាក្នុងការ {0} ថ្ងៃទៀតសម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1349 | DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,សម្ភារៈផែនការសម្រាប់ការអនុសភា |
| 1350 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,ដៃគូលក់និងដែនដី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1351 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604,BOM {0} must be active,Bom {0} ត្រូវតែសកម្ម |
| 1352 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423,No Items available for transfer,មិនមានធាតុសម្រាប់ផ្ទេរ |
| 1353 | DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,ឈ្មោះសកម្មភាព |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1354 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836,Change Release Date,ប្ដូរកាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1355 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238,Closing (Opening + Total),ការបិទ (បើក + សរុប) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1356 | DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,ចូលរំលស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1357 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Please select the document type first,សូមជ្រើសប្រភេទឯកសារនេះជាលើកដំបូង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1358 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,បោះបង់ការមើលសម្ភារៈ {0} មុនពេលលុបចោលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះជួសជុល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1359 | DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,អត្រាឬបញ្ចុះតម្លៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216,Serial No {0} does not belong to Item {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1361 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,តម្រូវការ Qty |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1362 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58,Favourites,សំណព្វ |
| 1363 | DocType: Hub Settings,Custom Data,ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1365 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553,Serial no is mandatory for the item {0},លេខស៊េរីគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1366 | DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ចំនួនសរុប |
| 1367 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32,Internet Publishing,ការបោះពុម្ពអ៊ីធឺណិត |
| 1368 | DocType: Prescription Duration,Number,ចំនួន |
| 1369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25,Creating {0} Invoice,បង្កើត {0} វិក័យប័ត្រ |
| 1370 | DocType: Medical Code,Medical Code Standard,ស្តង់ដារវេជ្ជសាស្ត្រ |
| 1371 | DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),សមាសធាតុដីឥដ្ឋ (%) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1372 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102,Please save before assigning task.,សូមរក្សាទុកមុននឹងផ្តល់ភារកិច្ច។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1373 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Balance Value,តម្លៃឱ្យមានតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1374 | DocType: Lab Test,Lab Technician,អ្នកបច្ចេកទេសខាងមន្ទីរពិសោធន៍ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1375 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Sales Price List,តារាងតម្លៃការលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1376 | DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient. |
| 1377 | Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","ប្រសិនបើបានគូសធីក, អតិថិជននឹងត្រូវបានបង្កើត, ធ្វើផែនទីទៅអ្នកជំងឺ។ វិក័យប័ត្រអ្នកជំងឺនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសអតិថិជនដែលមានស្រាប់នៅពេលបង្កើតអ្នកជម្ងឺ។" |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +39,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,អតិថិជនមិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងកម្មវិធីភក្ដីភាពណាមួយឡើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1379 | DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,រូបិយប័ណ្ណគណនី |
| 1380 | DocType: Lab Test,Sample ID,លេខសម្គាល់គំរូ |
| 1381 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167,Please mention Round Off Account in Company,សូមនិយាយពីគណនីបិទជុំទីក្នុងក្រុមហ៊ុន |
| 1382 | DocType: Purchase Receipt,Range,ជួរ |
| 1383 | DocType: Supplier,Default Payable Accounts,គណនីទូទាត់លំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1384 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,បុគ្គលិក {0} គឺមិនសកម្មឬមិនមានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1385 | DocType: Fee Structure,Components,សមាសភាគ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1386 | DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,ឈ្មោះស្វែងរកពាក្យផារ៉ាម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1387 | DocType: Item Barcode,Item Barcode,កូដផលិតផលធាតុ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1388 | DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,ចំណុចបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1389 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Item Variants {0} updated,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ {0} ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1390 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,ការអាន 6 |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រឆ្នើមអវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1392 | DocType: Share Transfer,From Folio No,ពី Folio លេខ |
| 1393 | DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,ទិញវិក័យប័ត្រជាមុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណទានមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1} |
| 1395 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Define budget for a financial year.,កំណត់ថវិកាសម្រាប់ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។ |
| 1396 | DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,គណនី ERPUext |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1397 | DocType: Lead,LEAD-,LEAD- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1398 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} ត្រូវបានទប់ស្កាត់ដូច្នេះប្រតិបត្តិការនេះមិនអាចដំណើរការបានទេ |
| 1399 | DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាបង្គរប្រចាំខែមិនលើសពី MR |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1400 | DocType: Employee,Permanent Address Is,អាសយដ្ឋានគឺជាអចិន្រ្តៃយ៍ |
| 1401 | DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ប្រតិបត្ដិការបានបញ្ចប់សម្រាប់ទំនិញដែលបានបញ្ចប់តើមានមនុស្សប៉ុន្មាន? |
| 1402 | DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,គំរូលក្ខខណ្ឌទូទាត់ |
| 1403 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,ម៉ាកនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1404 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,ជួលទៅកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1405 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,អនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រើប្រាស់សម្ភារៈច្រើន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1406 | DocType: Employee,Exit Interview Details,ពត៌មានលំអិតចេញពីការសម្ភាសន៍ |
| 1407 | DocType: Item,Is Purchase Item,តើមានធាតុទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1408 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,ការទិញវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1409 | DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,អនុញ្ញាតិអោយការប្រើប្រាស់វត្ថុធាតុដើមជាច្រើនប្រឆាំងនឹងស្នាដៃការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1410 | DocType: GL Entry,Voucher Detail No,ពត៌មានលំអិតកាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +800,New Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1412 | DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,តម្លៃចេញសរុប |
| 1413 | DocType: Physician,Appointments,ការតែងតាំង |
| 1414 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,បើកកាលបរិច្ឆេទនិងថ្ងៃផុតកំណត់គួរតែត្រូវបាននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា |
| 1415 | DocType: Lead,Request for Information,សំណើសុំព័ត៌មាន |
| 1416 | ,LeaderBoard,តារាងពិន្ទុ |
| 1417 | DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),អត្រាជាមួយនឹងរឹម (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +813,Sync Offline Invoices,ធ្វើសមកាលកម្មវិកិយប័ត្រក្រៅបណ្តាញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1419 | DocType: Payment Request,Paid,Paid |
| 1420 | DocType: Program Fee,Program Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី |
| 1421 | DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. |
| 1422 | It also updates latest price in all the BOMs.",ជំនួសវិញ្ញាបនបត្រពិសេសនៅក្នុងបណ្ណសារទាំងអស់ផ្សេងទៀតដែលវាត្រូវបានប្រើ។ វានឹងជំនួសតំណភ្ជាប់ BOM ចាស់ធ្វើឱ្យទាន់សម័យចំណាយនិងបង្កើតឡើងវិញនូវ "តារាងការផ្ទុះគ្រាប់បែក" ក្នុងមួយថ្មី។ វាក៏បានធ្វើឱ្យទាន់សម័យតម្លៃចុងក្រោយនៅក្នុងក្រុមប្រឹក្សាភិបាលទាំងអស់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1423 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449,The following Work Orders were created:,ការបញ្ជាទិញការងារខាងក្រោមត្រូវបានបង្កើតឡើង: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1424 | DocType: Salary Slip,Total in words,សរុបនៅក្នុងពាក្យ |
| 1425 | DocType: Material Request Item,Lead Time Date,កាលបរិច្ឆេទពេលវេលានាំមុខ |
| 1426 | ,Employee Advance Summary,សង្ខេបបុព្វលាភបុគ្គលិក |
| 1427 | DocType: Asset,Available-for-use Date,កាលបរិច្ឆេទដែលអាចប្រើប្រាស់បាន |
| 1428 | DocType: Guardian,Guardian Name,ឈ្មោះ Guardian បាន |
| 1429 | DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,មានទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1430 | DocType: Support Settings,Get Started Sections,ចាប់ផ្តើមផ្នែក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1431 | DocType: Loan,Sanctioned,អនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1432 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដែលមិនទាន់បានត្រូវបង្កើតឡើង |
| 1433 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុសៀរៀលគ្មាន {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1434 | DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,វដ្តដំណាំ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1435 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","សម្រាប់ធាតុ "ផលិតផលកញ្ចប់, ឃ្លាំង, សៀរៀល, គ្មានទេនិងបាច់ & ‧នឹងត្រូវបានចាត់ទុកថាពី" ការវេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។ បើសិនជាគ្មានឃ្លាំងនិងជំនាន់ដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុដែលមានទាំងអស់សម្រាប់វេចខ្ចប់ធាតុណាមួយ "ផលិតផលជាកញ្ចប់" តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុដ៏សំខាន់, តម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅ 'វេចខ្ចប់បញ្ជី "តារាង។" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1436 | DocType: Student Admission,Publish on website,បោះពុម្ពផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទប្រកាស |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1438 | DocType: Subscription,Cancelation Date,កាលបរិច្ឆេទបោះបង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1439 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ទិញធាតុលំដាប់ |
| 1440 | DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,កិច្ចការកសិកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Indirect Income,ចំណូលប្រយោល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1442 | DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានរបស់សិស្ស |
| 1443 | DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),បញ្ជីតម្លៃ (បង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ) |
| 1444 | DocType: Cheque Print Template,Date Settings,ការកំណត់កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58,Variance,អថេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1446 | DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,ពត៌មានអំពីការផ្សព្វផ្សាយបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1447 | ,Company Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន |
| 1448 | DocType: SMS Center,Total Message(s),សារសរុប (s បាន) |
| 1449 | DocType: Share Balance,Purchased,បានទិញ |
| 1450 | DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,ប្តូរឈ្មោះគុណលក្ខណៈគុណលក្ខណៈក្នុងគុណលក្ខណៈធាតុ។ |
| 1451 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,ការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតភាគរយ |
| 1452 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,មើលបញ្ជីនៃការជួយវីដេអូទាំងអស់ |
| 1453 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,វាយនភាពដី |
| 1454 | DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ជ្រើសប្រធានគណនីរបស់ធនាគារនេះដែលជាកន្លែងដែលការត្រួតពិនិត្យត្រូវបានតម្កល់ទុក។ |
| 1455 | DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដើម្បីកែសម្រួលអត្រាតំលៃបញ្ជីនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ |
| 1456 | DocType: Pricing Rule,Max Qty,អតិបរមា Qty |
| 1457 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25,Print Report Card,បោះពុម្ពរបាយការណ៍កាត |
| 1458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ |
| 1459 | Please enter a valid Invoice",ជួរដេក {0}: វិក័យប័ត្រ {1} មិនត្រឹមត្រូវវាអាចនឹងត្រូវបានលុបចោល / មិនមានទេ។ \ សូមបញ្ចូលវិក័យប័ត្រដែលមានសុពលភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1460 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែងតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1461 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,គីមី |
| 1462 | DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលប្រាក់ Journal Entry របៀបនេះត្រូវបានជ្រើស។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1463 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ចំនួនស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកគឺចាំបាច់សម្រាប់ការចាកចេញពីប្រភេទ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1464 | DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),តម្លៃវត្ថុធាតុដើម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1465 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ជួរដេក # {0}: អត្រាការប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងអត្រាដែលបានប្រើនៅ {1} {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1466 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,ម៉ែត្រ |
| 1467 | DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1468 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15,Amount should be greater than zero.,ចំនួនទឹកប្រាក់គួរតែធំជាងសូន្យ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1469 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,កាលបរិច្ឆេទសាកល្បងរបស់មន្ទីរពិសោធន៍មិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទប្រមូលបានទេ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1470 | DocType: Subscription Plan,Cost,តម្លៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1471 | DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត |
| 1472 | DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,ចំនួនបុរេប្រទានសរុប |
| 1473 | DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,ការមកដល់ប៉ាន់ស្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1474 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46,Save Settings,រក្សាទុកការកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1475 | DocType: Delivery Stop,Notified by Email,ជូនដំណឹងតាមអ៊ីមែល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1476 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29,See All Articles,មើលអត្ថបទទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,ដើរក្នុង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1478 | DocType: Item,Inspection Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យអធិការកិច្ច |
| 1479 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់ |
| 1480 | DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,ធាតុគេហទំព័រ Bom |
| 1481 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកឡើងក្បាលលិខិតនិងស្លាកសញ្ញារបស់អ្នក។ (អ្នកអាចកែសម្រួលពួកវានៅពេលក្រោយ) ។ |
| 1482 | DocType: Timesheet Detail,Bill,វិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1483 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,សេត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1484 | DocType: SMS Center,All Lead (Open),អ្នកដឹកនាំការទាំងអស់ (ការបើកចំហ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1485 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: Qty មិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅក្នុងប្រកាសពេលនៃធាតុ ({2} {3}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1486 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,អ្នកអាចជ្រើសជម្រើសអតិបរមាមួយពីបញ្ជីប្រអប់ធីក។ |
| 1487 | DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,ទទួលបានការវិវត្តបង់ប្រាក់ |
| 1488 | DocType: Item,Automatically Create New Batch,បង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិថ្មីបាច់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1489 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640,Assigning {0} to {1} (row {2}),ការផ្តល់ {0} ទៅ {1} (ជួរដេក {2}) |
| 1490 | DocType: Supplier,Represents Company,តំណាងក្រុមហ៊ុន |
| 1491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71,Make ,ធ្វើឱ្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1492 | DocType: Student Admission,Admission Start Date,ការទទួលយកដោយការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ |
| 1493 | DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបនៅក្នុងពាក្យ |
| 1494 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,បុគ្គលិកថ្មី |
| 1495 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,មានកំហុស។ ហេតុផលមួយដែលអាចនឹងត្រូវបានប្រហែលជាដែលអ្នកមិនបានរក្សាទុកសំណុំបែបបទ។ សូមទាក់ទង support@erpnext.com ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។ |
| 1496 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,កន្ត្រកទំនិញរបស់ខ្ញុំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1497 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Order Type must be one of {0},ប្រភេទការបញ្ជាទិញត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1498 | DocType: Lead,Next Contact Date,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទ |
| 1499 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,បើក Qty |
| 1500 | DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,ការរំលឹកការណាត់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505,Please enter Account for Change Amount,សូមបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1502 | DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,ឈ្មោះបាច់សិស្ស |
| 1503 | DocType: Consultation,Doctor,វេជ្ជបណ្ឌិត |
| 1504 | DocType: Holiday List,Holiday List Name,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកឈ្មោះ |
| 1505 | DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,តុល្យភាពប្រាក់កម្ចីចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1506 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132,Added to details,បានបន្ថែមទៅព័ត៌មានលម្អិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1507 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,វគ្គកាលវិភាគ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1508 | DocType: Budget,Applicable on Material Request,អនុវត្តលើសំណើសុំសម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1509 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,ជម្រើសភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1510 | DocType: Buying Settings,Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order,បិទដំណើរការការទិញព័ត៌មានលម្អិតចុងក្រោយក្នុងលំដាប់ទិញ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1511 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +627,No Items added to cart,មិនមានធាតុបញ្ចូលទៅរទេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1512 | DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1513 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323,Do you really want to restore this scrapped asset?,តើអ្នកពិតជាចង់ស្តារទ្រព្យសកម្មបោះបង់ចោលនេះ? |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1514 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419,Qty for {0},qty សម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1515 | DocType: Leave Application,Leave Application,ការឈប់សម្រាករបស់កម្មវិធី |
| 1516 | DocType: Patient,Patient Relation,ទំនាក់ទំនងរវាងអ្នកជម្ងឺ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1517 | DocType: Item,Hub Category to Publish,ប្រភេទមជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់បោះពុម្ព |
| 1518 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,ទុកឱ្យប្លុកថ្ងៃបញ្ជី |
| 1519 | DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,អាសយដ្ឋានវិក័យប័ត្រ GSTIN |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1520 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,ការលើកលែងចំពោះ HRA ដែលមានសិទ្ធិសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1521 | DocType: Assessment Plan,Evaluate,វាយតម្លៃ |
| 1522 | DocType: Workstation,Net Hour Rate,អត្រាហួរសុទ្ធ |
| 1523 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,ទទួលទិញការចំណាយបានចុះចត |
| 1524 | DocType: Company,Default Terms,លក្ខខណ្ឌលំនាំដើម |
| 1525 | DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ |
| 1526 | DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,វេចខ្ចប់ធាតុគ្រូពេទ្យប្រហែលជា |
| 1527 | DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,សាច់ប្រាក់ / គណនីធនាគារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1528 | DocType: Travel Itinerary,Train,រថភ្លើង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1529 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},សូមបញ្ជាក់ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1530 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,ធាតុបានយកចេញដោយការផ្លាស់ប្តូរក្នុងបរិមាណឬតម្លៃទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1531 | DocType: Delivery Note,Delivery To,ដឹកជញ្ជូនដើម្បី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1532 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446,Variant creation has been queued.,ការបង្កើតវ៉ារ្យង់ត្រូវបានរៀបជាជួរ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1533 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100,Work Summary for {0},សេចក្តីសង្ខេបការងារសម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1534 | DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,ការអនុញ្ញាតអ្នកអនុម័តដំបូងនៅក្នុងបញ្ជីនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមទុកអ្នកអនុម័ត។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1535 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1536 | DocType: Production Plan,Get Sales Orders,ទទួលបានការបញ្ជាទិញលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69,{0} can not be negative,{0} មិនអាចជាអវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1538 | DocType: Training Event,Self-Study,ស្វ័យសិក្សា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1539 | DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1540 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,សមាសធាតុដីមិនបន្ថែមរហូតដល់ 100 ទេ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1541 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +622,Discount,បញ្ចុះតំលៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1542 | DocType: Membership,Membership,សមាជិក |
| 1543 | DocType: Asset,Total Number of Depreciations,ចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ |
| 1544 | DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,អត្រាជាមួយនឹងរឹម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1545 | DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),ត្រឡប់មកវិញ (កំណត់សំគាល់ឥណពន្ធ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1546 | DocType: Workstation,Wages,ប្រាក់ឈ្នួល |
| 1547 | DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,ឈ្មោះអ្នកគ្រប់គ្រងថែទាំ |
| 1548 | DocType: Agriculture Task,Urgent,បន្ទាន់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},សូមបញ្ជាក់លេខសម្គាល់ជួរដេកដែលមានសុពលភាពសម្រាប់ជួរ {0} ក្នុងតារាង {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1550 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,មិនអាចស្វែងរកអថេរ: |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1551 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +892,Please select a field to edit from numpad,សូមជ្រើសវាលដើម្បីកែសម្រួលពីលេខ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1552 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,មិនអាចជាទ្រព្យសម្បត្តិអសកម្ម ពីព្រោះមុខទំនិញនេះមានប្រត្តិបត្រការនៅក្នុង Stock Ledger រួចហើយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1553 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ចូរទៅផ្ទៃតុហើយចាប់ផ្តើមដោយការប្រើ ERPNext |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1554 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31,Pay Remaining,បង់ប្រាក់ដែលនៅសល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1555 | DocType: Item,Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិត |
| 1556 | DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1557 | DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,ស្លឹកសរុបត្រូវបានបែកខ្ទេច |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1558 | DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET- |
| 1559 | DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ទូទាត់វិក័យប័ត្រលក់ |
| 1560 | DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,ឈ្មោះគំរូអធិការកិច្ចគុណភាព |
| 1561 | DocType: Project,First Email,អ៊ីម៉ែលដំបូង |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1562 | DocType: Company,Exception Budget Approver Role,តួនាទីអ្នកអនុម័តថវិកាលើកលែង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1563 | DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",នៅពេលដែលបានកំណត់វិក័យប័ត្រនេះនឹងត្រូវបានបន្តរហូតដល់កាលបរិច្ឆេទកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1564 | DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,ចំនួនលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1566 | DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,ចំនួនការប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1567 | DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,បរិមាណភក្ដីភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1568 | DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,ពត៌មានផ្ទេរបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1569 | DocType: Serial No,Creation Document No,ការបង្កើតឯកសារគ្មាន |
| 1570 | DocType: Share Transfer,Issue,បញ្ហា |
| 1571 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,កំណត់ត្រា |
| 1572 | DocType: Asset,Scrapped,បោះបង់ចោល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1573 | DocType: Item,Item Defaults,លំនាំដើមរបស់ធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1574 | DocType: Purchase Invoice,Returns,ត្រឡប់ |
| 1575 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,ឃ្លាំង WIP |
| 1576 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},សៀរៀលគ្មាន {0} គឺស្ថិតនៅក្រោមកិច្ចសន្យាថែរក្សារីករាយជាមួយនឹង {1} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1577 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231,Recruitment,ការជ្រើសរើសបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1578 | DocType: Lead,Organization Name,ឈ្មោះអង្គភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1579 | DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,បង្ហាញប្រកាសវេទិកាចុងក្រោយ |
| 1580 | DocType: Additional Salary,ASC-,ASC- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1581 | DocType: Tax Rule,Shipping State,រដ្ឋការដឹកជញ្ជូន |
| 1582 | ,Projected Quantity as Source,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានបានព្យាករថាជាប្រភព |
| 1583 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវបានបន្ថែមដោយប្រើ "ចូរក្រោកធាតុពីការទិញបង្កាន់ដៃ 'ប៊ូតុង |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1584 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887,Delivery Trip,ដំណើរដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1585 | DocType: Student,A-,A- |
| 1586 | DocType: Share Transfer,Transfer Type,ប្រភេទផ្ទេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Sales Expenses,ចំណាយការលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1588 | DocType: Consultation,Diagnosis,ការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យ |
| 1589 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,ទិញស្ដង់ដារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1590 | DocType: Attendance Request,Explanation,ការពន្យល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1591 | DocType: GL Entry,Against,ប្រឆាំងនឹងការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1592 | DocType: Item Default,Sales Defaults,លំនាំដើមលក់ |
| 1593 | DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,លំដាប់ការងារ |
| 1594 | DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,ចំណាយលើការលក់លំនាំដើមរបស់មជ្ឈមណ្ឌល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1595 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +593,Disc,ថាស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1596 | DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,សម្ភារៈបានផ្ទេរសម្រាប់កិច្ចសន្យាម៉ៅការ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1597 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1635,ZIP Code,លេខកូដតំបន់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1598 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253,Sales Order {0} is {1},លំដាប់ការលក់ {0} គឺ {1} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1599 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +303,Select interest income account in loan {0},ជ្រើសរើសគណនីប្រាក់ចំណូលក្នុងការប្រាក់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1600 | DocType: Opportunity,Contact Info,ពត៌មានទំនាក់ទំនង |
| 1601 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,ការធ្វើឱ្យធាតុហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1602 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,មិនអាចលើកកម្ពស់និយោជិកដោយមានស្ថានភាពនៅសល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1603 | DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,សុទ្ធទម្ងន់ UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1604 | DocType: Item Default,Default Supplier,ហាងទំនិញលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1605 | DocType: Loan,Repayment Schedule,កាលវិភាគសងប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1606 | DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,លក្ខខណ្ឌវិធានការដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1607 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1608 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,វិក័យប័ត្រមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ម៉ោងគិតប្រាក់សូន្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1609 | DocType: Company,Date of Commencement,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាប់ផ្តើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1610 | DocType: Sales Person,Select company name first.,ជ្រើសឈ្មោះក្រុមហ៊ុនជាលើកដំបូង។ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 1611 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182,Email sent to {0},បានផ្ញើអ៊ីមែលទៅ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1612 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,សម្រង់ពាក្យដែលទទួលបានពីការផ្គត់ផ្គង់។ |
| 1613 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,ដាក់ BOM និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយបំផុតនៅក្នុងគ្រប់ប័ណ្ឌទាំងអស់ |
| 1614 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27,To {0} | {1} {2},ដើម្បី {0} | {1} {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1615 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,នេះជាក្រុមផ្គត់ផ្គង់របស់ root ហើយមិនអាចកែប្រែបានទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1616 | DocType: Delivery Trip,Driver Name,ឈ្មោះកម្មវិធីបញ្ជា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1617 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Average Age,អាយុជាមធ្យម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1618 | DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,ការចូលរួមកាលបរិច្ឆេទបង្កក |
| 1619 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយមួយចំនួននៃការផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចត្រូវបានអង្គការឬបុគ្គល។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1620 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,មើលផលិតផលទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1621 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),អ្នកដឹកនាំការកំរិតអាយុអប្បបរមា (ថ្ងៃ) |
| 1622 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,All BOMs,BOMs ទាំងអស់ |
| 1623 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},ប្រភេទសណ្ឋាគារប្រភេទ {0} មិនមាននៅលើ {1} |
| 1624 | DocType: Patient,Default Currency,រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1625 | DocType: Asset Movement,From Employee,ពីបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1626 | DocType: Driver,Cellphone Number,លេខទូរស័ព្ទដៃ |
| 1627 | DocType: Project,Monitor Progress,វឌ្ឍនភាពម៉ូនីទ័រ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1628 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1629 | DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ធ្វើឱ្យធាតុខុសគ្នា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1630 | DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,ធ្វើផ្នែកម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1631 | DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទ |
| 1632 | DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,គន្លឹះការសម្តែងតំបន់ |
| 1633 | DocType: Program Enrollment,Transportation,ការដឹកជញ្ជូន |
| 1634 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94,Invalid Attribute,Attribute មិនត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,{0} {1} must be submitted,{0} {1} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន |
| 1636 | DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1637 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹង {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1638 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},ចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមាមានសិទ្ធិទទួលបានសមាសភាគ {0} លើសពី {1} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1639 | DocType: Department Approver,Department Approver,អ្នកអនុម័តមន្ទីរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1640 | DocType: SMS Center,Total Characters,តួអក្សរសរុប |
| 1641 | DocType: Employee Advance,Claimed,បានទាមទារ |
| 1642 | DocType: Crop,Row Spacing,ជួរដេកគម្លាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1643 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175,Please select BOM in BOM field for Item {0},សូមជ្រើស Bom នៅក្នុងវាល Bom សម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1644 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,មិនមានវ៉ារ្យ៉ង់ធាតុណាមួយសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើសរើសទេ |
| 1645 | DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,ពត៌មានវិក័យប័ត្ររបស់ C-សំណុំបែបបទ |
| 1646 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,ការទូទាត់វិក័យប័ត្រផ្សះផ្សានិងយុត្តិធម៌ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1647 | DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,គំរូនីតិវិធី |
| 1648 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution %,ការចូលរួមចំណែក% |
| 1649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","ជាមួយការកំណត់ការទិញប្រសិនបើមានការទិញលំដាប់ទាមទារ == "បាទ" ហើយបន្ទាប់មកសម្រាប់ការបង្កើតការទិញវិក័យប័ត្រ, អ្នកប្រើត្រូវការដើម្បីបង្កើតការបញ្ជាទិញជាលើកដំបូងសម្រាប់ធាតុ {0}" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1650 | ,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN - សង្ខេបសង្ខេបនៃការផ្គត់ផ្គង់ខាងក្រៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1651 | DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,លេខចុះបញ្ជីក្រុមហ៊ុនសម្រាប់ជាឯកសារយោងរបស់អ្នក។ ចំនួនពន្ធល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1652 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145,Distributor,ចែកចាយ |
| 1653 | DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,សៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1654 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,ការដើរទិញឥវ៉ាន់វិធានការដឹកជញ្ជូនក្នុងកន្រ្តក |
| 1655 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',សូមកំណត់ 'អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតនៅលើ " |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1656 | DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,ភាគរយដែលសមស្រប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1657 | ,Ordered Items To Be Billed,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ |
| 1658 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,ពីជួរមានដើម្បីឱ្យមានតិចជាងដើម្បីជួរ |
| 1659 | DocType: Global Defaults,Global Defaults,លំនាំដើមជាសកល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1660 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +270,Project Collaboration Invitation,ការអញ្ជើញសហការគម្រោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1661 | DocType: Salary Slip,Deductions,ការកាត់ |
| 1662 | DocType: Leave Allocation,LAL/,លោក Lal / |
| 1663 | DocType: Setup Progress Action,Action Name,ឈ្មោះសកម្មភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17,Start Year,ការចាប់ផ្តើមឆ្នាំ |
| 1665 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},លេខ 2 ខ្ទង់នៃ GSTIN គួរតែផ្គូផ្គងជាមួយលេខរដ្ឋ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81,PDC/LC,PDC / LC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1667 | DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,ការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទនៃការរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ |
| 1668 | DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,ទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1669 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419,Capacity Planning Error,កំហុសក្នុងការធ្វើផែនការការកសាងសមត្ថភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1670 | ,Trial Balance for Party,អង្គជំនុំតុល្យភាពសម្រាប់ការគណបក្ស |
| 1671 | DocType: Lead,Consultant,អ្នកប្រឹក្សាយោបល់ |
| 1672 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356,Parents Teacher Meeting Attendance,ការចូលរួមប្រជុំរបស់មាតាបិតានិងគ្រូបង្រៀន |
| 1673 | DocType: Salary Slip,Earnings,ការរកប្រាក់ចំណូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1674 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ធាតុបានបញ្ចប់ {0} អាចត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុប្រភេទការផលិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1675 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,បើកសមតុល្យគណនី |
| 1676 | ,GST Sales Register,ជីអេសធីលក់ចុះឈ្មោះ |
| 1677 | DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,ការលក់វិក័យប័ត្រជាមុន |
| 1678 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552,Nothing to request,គ្មានអ្វីដែលត្រូវស្នើសុំ |
| 1679 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18,Select your Domains,ជ្រើសដែនរបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1680 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228,Shopify Supplier,Shopify អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 1681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},កំណត់ត្រាថវិកាមួយផ្សេងទៀត '{0}' រួចហើយប្រឆាំងនឹង {1} '{2} "សម្រាប់ឆ្នាំសារពើពន្ធ {3} |
| 1682 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,ធាតុវិក័យប័ត្រទូទាត់ |
| 1683 | DocType: Travel Request,Employee Details,ព័ត៌មានលម្អិតរបស់និយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1684 | DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,វាលនឹងត្រូវបានចំលងតែនៅពេលនៃការបង្កើតប៉ុណ្ណោះ។ |
| 1685 | DocType: Setup Progress Action,Domains,ដែន |
| 1686 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមជាក់ស្តែង"" មិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ """ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1687 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324,Management,ការគ្រប់គ្រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1688 | DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,ការកំណត់អ្នកចេញការចំណាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1689 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192,Select company first,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនមុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1690 | DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","នេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងក្រមធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នោះ។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអក្សរកាត់របស់អ្នកគឺ "ផលិតកម្ម SM" និងលេខកូដធាតុគឺ "អាវយឺត", លេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នេះនឹងត្រូវបាន "អាវយឺត-ផលិតកម្ម SM"" |
| 1691 | DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ (និយាយម្យ៉ាង) នឹងមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្ស។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1692 | DocType: Delivery Note,Is Return,តើការវិលត្រឡប់ |
| 1693 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93,Caution,ប្រយ័ត្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1694 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',ថ្ងៃចាប់ផ្ដើមធំជាងថ្ងៃចុងនៅក្នុងភារកិច្ច '{0}' |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862,Return / Debit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណពន្ធចំណាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1696 | DocType: Price List Country,Price List Country,បញ្ជីតម្លៃប្រទេស |
| 1697 | DocType: Item,UOMs,UOMs |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1698 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238,{0} valid serial nos for Item {1},{0} បាន NOS សម្គាល់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59,Item Code cannot be changed for Serial No.,ក្រមធាតុមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1700 | DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM កត្តាប្រែចិត្តជឿ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1701 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបានលេខបាច់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1702 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,ចំនុចនៃភាពស្មោះត្រង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1703 | DocType: Stock Settings,Default Item Group,លំនាំដើមធាតុគ្រុប |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1704 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93,Grant information.,ផ្តល់ព័ត៌មាន។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1705 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានផ្គត់ផ្គង់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1706 | DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1707 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,អ្នកមិនអាចចាប់ផ្តើមឡើងវិញនូវការជាវដែលមិនត្រូវបានលុបចោលទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1708 | DocType: Account,Balance Sheet,តារាងតុល្យការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1709 | DocType: Leave Type,Is Earned Leave,ទទួលបានទុកចោល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1710 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ " |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1711 | DocType: Fee Validity,Valid Till,មានសុពលភាពរហូតដល់ |
| 1712 | DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,កិច្ចប្រជុំឪពុកម្ដាយសរុប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1713 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបក្នុងការទូទាត់ត្រូវបានមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបនៃការទូទាត់ឬនៅលើប្រវត្តិរូបម៉ាស៊ីនឆូតកាត។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1714 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,ធាតុដូចគ្នាមិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។ |
| 1715 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",គណនីដែលមានបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើក្រោមការក្រុមនោះទេតែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម |
| 1716 | DocType: Lead,Lead,ការនាំមុខ |
| 1717 | DocType: Email Digest,Payables,បង់ |
| 1718 | DocType: Course,Course Intro,វគ្គបរិញ្ញ |
| 1719 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,ភាគហ៊ុនចូល {0} បង្កើតឡើង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +106,You don't have enought Loyalty Points to redeem,អ្នកមិនមានពិន្ទុភាពស្មោះត្រង់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីលោះទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1721 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: បានច្រានចោលមិនអាច Qty បញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់មកវិញ |
| 1722 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ការផ្លាស់ប្តូរក្រុមអតិថិជនសម្រាប់អតិថិជនដែលបានជ្រើសមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1723 | ,Purchase Order Items To Be Billed,ការបញ្ជាទិញធាតុដែលនឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1724 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71,Updating estimated arrival times.,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពម៉ោងមកដល់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1725 | DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,សេចក្ដីលម្អិតនៃការចុះឈ្មោះចូលរៀន |
| 1726 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1727 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194,Please select a customer,សូមជ្រើសរើសអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1728 | DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,ទិញទំនិញវិក័យប័ត្រ |
| 1729 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,ភាគហ៊ុនរបស់ក្រុម GL ធាតុសៀវភៅធាតុត្រូវបាននិងសម្រាប់បង្កាន់ដៃ reposted ទិញបានជ្រើសរើស |
| 1730 | DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,លក្ខខណ្ឌវាយតម្លៃ |
| 1731 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,ធាតុ 1 |
| 1732 | DocType: Holiday,Holiday,ថ្ងៃឈប់សម្រាក |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1733 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25,Leave Type is madatory,ចាកចេញពីប្រភេទគឺឆ្កួត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1734 | DocType: Support Settings,Close Issue After Days,បញ្ហាបន្ទាប់ពីថ្ងៃបិទ |
| 1735 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,ទុកទទេប្រសិនបើអ្នកចាត់ទុកថាជាសាខាទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1736 | DocType: Job Opening,Staffing Plan,ផែនការបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1737 | DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,សុពលភាពនៅថ្ងៃ |
| 1738 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C ទម្រង់គឺអាចអនុវត្តបានសម្រាប់វិក័យប័ត្រ: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1739 | DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,ឈ្មោះទីប្រឹក្សា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1740 | DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,ពត៌មានលំអិតការទូទាត់ Unreconciled |
| 1741 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6,Member Activity,សកម្មភាពសមាជិក |
| 1742 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,ការរាប់លំដាប់ |
| 1743 | DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធនាពេលបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1744 | DocType: Purchase Invoice,Group same items,ធាតុរបស់ក្រុមដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1745 | DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,បិទការសរុបមូល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1746 | DocType: Department,Parent Department,នាយកដ្ឋានឪពុកម្តាយ |
| 1747 | DocType: Loan Application,Repayment Info,ព័តសងប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481,'Entries' cannot be empty,"""ទិន្នន័យ"" មិនអាចទទេ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1749 | DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,តួនាទីថែទាំ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1750 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},ជួរស្ទួនជាមួយនឹង {0} {1} ដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1751 | ,Trial Balance,អង្គជំនុំតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +510,Fiscal Year {0} not found,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនបានរកឃើញ |
| 1753 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394,Setting up Employees,ការរៀបចំបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1754 | DocType: Sales Order,SO-,SO- |
| 1755 | DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,អ្នកប្រើប្រាស់កក់សណ្ឋាគារ |
| 1756 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158,Please select prefix first,សូមជ្រើសបុព្វបទជាលើកដំបូង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1757 | DocType: Contract,Fulfilment Deadline,ថ្ងៃផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1758 | DocType: Student,O-,O- |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1759 | DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,ការកំណត់ការជាវប្រចាំ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1760 | DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការធ្វើម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1761 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281,Optional Holiday List not set for leave period {0},បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកដែលមិនកំណត់សម្រាប់រយៈពេលឈប់សម្រាក {0} |
| 1762 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8,All Healthcare Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្មសុខភាពទាំងអស់ |
| 1763 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165,Research,ស្រាវជ្រាវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1764 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,ការងារធ្វើ |
| 1765 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណៈយ៉ាងហោចណាស់មួយនៅក្នុងតារាងលក្ខណៈ |
| 1766 | DocType: Announcement,All Students,និស្សិតទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1767 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56,Item {0} must be a non-stock item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមានភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1768 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,មើលសៀវភៅ |
| 1769 | DocType: Grading Scale,Intervals,ចន្លោះពេល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1770 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,ប្រតិបត្តិការផ្សះផ្សា |
| 1771 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42,Earliest,ដំបូងបំផុត |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1772 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ធាតុមួយពូលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្ដូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះធាតុដែលជាក្រុម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1773 | DocType: Crop Cycle,Less than a year,តិចជាងមួយឆ្នាំ |
| 1774 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,លេខទូរស័ព្ទចល័តរបស់សិស្ស |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1775 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102,Rest Of The World,នៅសល់នៃពិភពលោក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,ធាតុនេះ {0} មិនអាចមានបាច់ |
| 1777 | DocType: Crop,Yield UOM,ទិន្នផល UOM |
| 1778 | ,Budget Variance Report,របាយការណ៍អថេរថវិការ |
| 1779 | DocType: Salary Slip,Gross Pay,បង់សរុបបាន |
| 1780 | DocType: Item,Is Item from Hub,គឺជាធាតុពី Hub |
| 1781 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ជួរដេក {0}: ប្រភេទសកម្មភាពគឺជាការចាំបាច់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1782 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Dividends Paid,ភាគលាភបង់ប្រាក់ |
| 1783 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,គណនេយ្យសៀវភៅធំ |
| 1784 | DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមានភាពខុសគ្នា |
| 1785 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109,Dr {0} on Leave on {1},បណ្ឌិត {0} បើកទុកនៅ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1786 | DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,បញ្ច្រាសបញ្ច្រាស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182,Retained Earnings,ប្រាក់ចំណូលរក្សាទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1788 | DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05- ប្តូរ POS |
| 1789 | DocType: Vehicle Log,Service Detail,សេវាលំអិត |
| 1790 | DocType: BOM,Item Description,ធាតុការពិពណ៌នាសង្ខេប |
| 1791 | DocType: Student Sibling,Student Sibling,បងប្អូនបង្កើតរបស់សិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1792 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20,Payment Mode,របៀបទូទាត់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1793 | DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,ធាតុដែលបានផ្គត់ផ្គង់ |
| 1794 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},សូមកំណត់ម៉ឺនុយសកម្មសម្រាប់ភោជនីយដ្ឋាន {0} |
| 1795 | DocType: Student,STUD.,Stud ។ |
| 1796 | DocType: Work Order,Qty To Manufacture,qty ដើម្បីផលិត |
| 1797 | DocType: Email Digest,New Income,ប្រាក់ចំនូលថ្មី |
| 1798 | DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,រក្សាអត្រាការប្រាក់ដូចគ្នាពេញមួយវដ្តនៃការទិញ |
| 1799 | DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,ធាតុឱកាសការងារ |
| 1800 | ,Student and Guardian Contact Details,សិស្សនិងអាណាព្យាបាលទំនាក់ទំនងលំអិត |
| 1801 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ជួរដេក {0}: សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ {0} អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីម៉ែល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1802 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76,Temporary Opening,ពិធីបើកបណ្តោះអាសន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1803 | ,Employee Leave Balance,បុគ្គលិកចាកចេញតុល្យភាព |
| 1804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},តុល្យភាពសម្រាប់គណនី {0} តែងតែត្រូវតែមាន {1} |
| 1805 | DocType: Patient Appointment,More Info,ពត៌មានបន្ថែម |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1806 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាការវាយតម្លៃដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុនៅក្នុងជួរដេក {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1807 | DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,សកម្មភាពពិន្ទុ |
| 1808 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Masters in Computer Science,ឧទាហរណ៍: ថ្នាក់អនុបណ្ឌិតវិទ្យាសាស្រ្តកុំព្យូទ័រ |
| 1809 | DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,ឃ្លាំងច្រានចោល |
| 1810 | DocType: GL Entry,Against Voucher,ប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1811 | DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយទិញលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1812 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ដើម្បីទទួលបានប្រយោជន៍ច្រើនបំផុតក្នុង ERPNext យើងផ្ដល់អនុសាសន៍ថាអ្នកបានយកពេលវេលាមួយចំនួននិងមើលវីដេអូបានជំនួយទាំងនេះ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79, to ,ដល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1814 | DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,អ្នកដឹកនាំការពេលវេលានៅក្នុងថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76,Accounts Payable Summary,គណនីចងការប្រាក់សង្ខេប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកែគណនីកក {0} |
| 1817 | DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,ទទួលបានវិកិយប័ត្រឆ្នើម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1818 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92,Sales Order {0} is not valid,លំដាប់ការលក់ {0} មិនត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1819 | DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,ព្រមានសម្រាប់សំណើថ្មីសម្រាប់សម្រង់ |
| 1820 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ការបញ្ជាទិញជួយអ្នកមានគម្រោងនិងតាមដាននៅលើការទិញរបស់អ្នក |
| 1821 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,វេជ្ជបញ្ជាសាកល្បង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1822 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1823 | cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",បរិមាណបញ្ហា / សេវាផ្ទេរប្រាក់សរុប {0} នៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ {1} \ មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលបានស្នើរសុំ {2} សម្រាប់ធាតុ {3} |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1824 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,ខ្នាតតូច |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1825 | DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",ប្រសិនបើ Shopify មិនមានអតិថិជននៅក្នុងលំដាប់នោះទេពេលកំពុងធ្វើសមកម្មការបញ្ជាទិញប្រព័ន្ធនឹងពិចារណាអតិថិជនលំនាំដើមសម្រាប់ការបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1826 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,បើកធាតុឧបករណ៍បង្កើតវិក័យប័ត្រ |
| 1827 | DocType: Education Settings,Employee Number,ចំនួនបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1828 | DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,បោះបង់ចោលវិក្កយបត្របន្ទាប់ពីរយៈពេលព្រះគុណ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1829 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},ករណីគ្មានការ (s) បានរួចហើយនៅក្នុងការប្រើប្រាស់។ សូមព្យាយាមពីករណីគ្មាន {0} |
| 1830 | DocType: Project,% Completed,% បានបញ្ចប់ |
| 1831 | ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),ចំនួន invoiced (ពន្ធលើ Exculsive) |
| 1832 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,ធាតុ 2 |
| 1833 | DocType: Supplier,SUPP-,SUPP- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1834 | DocType: Travel Request,International,អន្តរជាតិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1835 | DocType: Training Event,Training Event,ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាល |
| 1836 | DocType: Item,Auto re-order,ការបញ្ជាទិញជាថ្មីម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
| 1837 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,សរុបសម្រេច |
| 1838 | DocType: Employee,Place of Issue,ទីកន្លែងបញ្ហា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1839 | DocType: Contract,Contract,ការចុះកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1840 | DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,ការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍រយៈពេល |
| 1841 | DocType: Email Digest,Add Quote,បន្ថែមសម្រង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1842 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},កត្តាគ្របដណ្តប់ UOM បានទាមទារសម្រាប់ការ UOM: {0} នៅក្នុងធាតុ: {1} |
| 1843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Indirect Expenses,ការចំណាយដោយប្រយោល |
| 1844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row {0}: Qty is mandatory,ជួរដេក {0}: Qty គឺជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1845 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,កសិកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1846 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15,Create Sales Order,បង្កើតលំដាប់លក់ |
| 1847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493,Accounting Entry for Asset,ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847,Block Invoice,ទប់ស្កាត់វិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1849 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16,Quantity to Make,បរិមាណដើម្បីបង្កើត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1850 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +805,Sync Master Data,ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យមេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1851 | DocType: Asset Repair,Repair Cost,តម្លៃជួសជុល |
| 1852 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក |
| 1853 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15,Failed to login,បានបរាជ័យក្នុងការចូល |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1854 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600,Asset {0} created,ទ្រព្យសម្បត្តិ {0} បានបង្កើត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1855 | DocType: Special Test Items,Special Test Items,ធាតុសាកល្បងពិសេស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1856 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,របៀបនៃការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1857 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218,Website Image should be a public file or website URL,វេបសាយរូបភាពគួរតែជាឯកសារសាធារណៈឬគេហទំព័ររបស់ URL |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1858 | DocType: Student Applicant,AP,AP |
| 1859 | DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom |
| 1860 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមមួយដែលធាតុ root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។ |
| 1861 | DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,ការបញ្ជាទិញ |
| 1862 | DocType: Vehicle,Fuel UOM,ប្រេងឥន្ធនៈ UOM |
| 1863 | DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ឃ្លាំងពត៌មានទំនាក់ទំនង |
| 1864 | DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,សរសេរបិទចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា |
| 1865 | DocType: Volunteer,Volunteer Name,ឈ្មោះស្ម័គ្រចិត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1866 | DocType: Leave Period,Carry Forward Leaves,ដើរឆ្ពោះទៅមុខ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1867 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +511,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: រកមិនឃើញអ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក, ហេតុនេះមិនបានចាត់អ៊ីមែល" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1868 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},គ្មានរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែត្រូវបានគេកំណត់សម្រាប់និយោជិក {0} នៅថ្ងៃដែលបានផ្តល់ឱ្យ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},ច្បាប់ដឹកជញ្ជូនមិនអាចអនុវត្តបានសម្រាប់ប្រទេស {0} |
| 1870 | DocType: Item,Foreign Trade Details,សេចក្ដីលម្អិតពាណិជ្ជកម្មបរទេស |
| 1871 | ,Assessment Plan Status,ស្ថានភាពវាយតម្លៃ |
| 1872 | DocType: Email Digest,Annual Income,ប្រាក់ចំណូលប្រចាំឆ្នាំ |
| 1873 | DocType: Serial No,Serial No Details,គ្មានព័ត៌មានលំអិតសៀរៀល |
| 1874 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,អត្រាអាករធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1875 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104,Please select Physician and Date,សូមជ្រើសរើសគ្រូពេទ្យនិងកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1876 | DocType: Student Group Student,Group Roll Number,លេខវិលគ្រុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0} មានតែគណនីឥណទានអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1878 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +85,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,សរុបនៃភារកិច្ចទាំងអស់គួរតែមានទម្ងន់ 1. សូមលៃតម្រូវត្រូវមានភារកិច្ចគម្រោងទម្ងន់ទាំងអស់ទៅតាម |
| 1879 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +615,Delivery Note {0} is not submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1880 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158,Item {0} must be a Sub-contracted Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុអនុចុះកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1881 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,ឧបករណ៍រាជធានី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",វិធានកំណត់តម្លៃដំបូងត្រូវបានជ្រើសដោយផ្អែកលើ 'អនុវត្តនៅលើ' វាលដែលអាចជាធាតុធាតុក្រុមឬម៉ាក។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1883 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264,Please set the Item Code first,សូមកំណត់កូដធាតុជាមុនសិន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1884 | DocType: Item,ITEM-,ITEM- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1885 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនភាគរយត្រៀមបម្រុងទុកសរុបសម្រាប់លក់ក្រុមគួរមាន 100 នាក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 1886 | DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,រាប់ចន្លោះពេលចេញវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1887 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135,Value missing,បាត់តម្លៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 1888 | DocType: Employee,Department and Grade,នាយកដ្ឋាននិងថ្នាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1889 | DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,កែសម្រួលការបរិយាយ |
| 1890 | DocType: Antibiotic,Antibiotic,អង់ទីប៊ីយ៉ូទិក |
| 1891 | ,Team Updates,ក្រុមការងារការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1892 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936,For Supplier,សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1893 | DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ការកំណត់ប្រភេទគណនីជួយក្នុងការជ្រើសគណនីនេះក្នុងប្រតិបតិ្តការ។ |
| 1894 | DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),តំលៃបូកសរុប (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន) |
| 1895 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,បង្កើតការបោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយ |
| 1896 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,តម្លៃត្រូវបានបង្កើត |
| 1897 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},មិនបានរកឃើញធាតុណាមួយហៅថា {0} |
| 1898 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,រូបមន្តលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1899 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,ចេញសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",មានតែអាចជាលក្ខខណ្ឌមួយដែលមានការដឹកជញ្ជូនវិធាន 0 ឬតម្លៃវានៅទទេសម្រាប់ "ឱ្យតម្លៃ" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1901 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,ប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1902 | DocType: Patient Appointment,Duration,រយៈពេល |
| 1903 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",ចំពោះធាតុ {0} បរិមាណត្រូវតែជាលេខវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ចំណាំ: មជ្ឈមណ្ឌលនេះជាការចំណាយក្រុម។ មិនអាចធ្វើឱ្យការបញ្ចូលគណនីប្រឆាំងនឹងក្រុម។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1905 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,ថ្ងៃស្នើសុំការឈប់សម្រាកមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1906 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ឃ្លាំងកុមារមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបឃ្លាំងនេះ។ |
| 1907 | DocType: Item,Website Item Groups,ក្រុមធាតុវេបសាយ |
| 1908 | DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 1909 | DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,ការរំលឹក |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 1910 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233,Serial number {0} entered more than once,លេខសម្គាល់ {0} បានចូលច្រើនជាងមួយដង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1911 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1912 | DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,ចំនួនទឹកប្រាក់មិនបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1913 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165,{0} items in progress,{0} ធាតុនៅក្នុងការរីកចំរើន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1914 | DocType: Workstation,Workstation Name,ឈ្មោះស្ថានីយការងារ Stencils |
| 1915 | DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,កូដថ្នាក់ទី |
| 1916 | DocType: POS Item Group,POS Item Group,គ្រុបធាតុម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 1917 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,សង្ខេបអ៊ីម៉ែល: |
| 1918 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,ធាតុជំនួសមិនត្រូវដូចគ្នានឹងលេខកូដធាតុទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1919 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} មិនមែនជារបស់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1920 | DocType: Sales Partner,Target Distribution,ចែកចាយគោលដៅ |
| 1921 | DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06- ការបញ្ចប់នៃការវាយតម្លៃបណ្តោះអាសន្ន |
| 1922 | DocType: Salary Slip,Bank Account No.,លេខគណនីធនាគារ |
| 1923 | DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,នេះជាចំនួននៃការប្រតិបត្តិការបង្កើតចុងក្រោយជាមួយបុព្វបទនេះ |
| 1924 | DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: |
| 1925 | {total_score} (the total score from that period), |
| 1926 | {period_number} (the number of periods to present day) |
| 1927 | ","អថេរពិន្ទុអាចត្រូវបានប្រើរួមទាំង: {total_score} (ពិន្ទុសរុបពីអំឡុងពេលនោះ), {period_number} (ចំនួនកំឡុងពេលដល់បច្ចុប្បន្ន)" |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 1928 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Collapse All,វេញទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1929 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27,Create Purchase Order,បង្កើតលំដាប់ទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1930 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,ការអាន 8 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1931 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីការគណនា |
| 1932 | DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,សៀវភៅរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
| 1933 | DocType: BOM Operation,Workstation,ស្ថានីយការងារ Stencils |
| 1934 | DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,សំណើរសម្រាប់ការផ្គត់ផ្គង់សម្រង់ |
| 1935 | DocType: Healthcare Settings,Registration Message,ការចុះឈ្មោះសារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1936 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,Hardware,ផ្នែករឹង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1937 | DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,ឱសថតាមវេជ្ជបញ្ជា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1938 | DocType: Contract,HR Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងធនធានមនុស្ស |
| 1939 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន |
| 1940 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,ឯកសិទ្ធិចាកចេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1941 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ |
| 1942 | DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,តម្លៃនេះត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការគណនានៃការបណ្ដោះអាសន្ន |
| 1943 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,អ្នកត្រូវអនុញ្ញាតកន្រ្តកទំនិញ |
| 1944 | DocType: Payment Entry,Writeoff,សរសេរបិទ |
| 1945 | DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,ដាក់ឈ្មោះបុព្វបទស៊េរី |
| 1946 | DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,គោលដៅវាយតម្លៃទំព័រគំរូ |
| 1947 | DocType: Salary Component,Earning,រកប្រាក់ចំណូល |
| 1948 | DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យពិន្ទុ |
| 1949 | DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,គណបក្សគណនីរូបិយប័ណ្ណ |
| 1950 | ,BOM Browser,កម្មវិធីរុករក Bom |
| 1951 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពរបស់អ្នកសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាលនេះ |
| 1952 | DocType: Item Barcode,EAN,EAN |
| 1953 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,បន្ថែមឬកាត់កង |
| 1954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង: |
| 1955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} ត្រូវបានលៃតម្រូវរួចទៅហើយប្រឆាំងនឹងកាតមានទឹកប្រាក់មួយចំនួនផ្សេងទៀត |
| 1956 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1957 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,អាហារ |
| 1958 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63,Ageing Range 3,ជួរ Ageing 3 |
| 1959 | DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,ពត៌មានលំអិតប័ណ្ណទូទាត់របស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 1960 | DocType: Shopify Log,Shopify Log,ចុះឈ្មោះទិញទំនិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1961 | DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,គ្មានការមើល |
| 1962 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},កាលវិភាគថែរក្សា {0} ដែលមានការប្រឆាំងនឹង {1} |
| 1963 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,សិស្សចុះឈ្មោះ |
| 1964 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},រូបិយប័ណ្ណនៃគណនីបិទត្រូវតែជា {0} |
| 1965 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ផលបូកនៃចំនួនពិន្ទុសម្រាប់ការគ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទាំងអស់គួរតែ 100. វាជា {0} |
| 1966 | DocType: Project,Start and End Dates,ចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1967 | DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,លក្ខខណ្ឌកិច្ចព្រមព្រៀងគំរូកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1968 | ,Delivered Items To Be Billed,ធាតុដែលបានផ្តល់ជូននឹងត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយ |
| 1969 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},ការបើកចំហ Bom {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1970 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1971 | DocType: Authorization Rule,Average Discount,ការបញ្ចុះតម្លៃជាមធ្យម |
| 1972 | DocType: Project Update,Great/Quickly,ដ៏អស្ចារ្យ / យ៉ាងលឿន |
| 1973 | DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1974 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,ការលើកលែងពន្ធ HRA ប្រចាំឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1975 | DocType: Rename Tool,Utilities,ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ |
| 1976 | DocType: POS Profile,Accounting,គណនេយ្យ |
| 1977 | DocType: Employee,EMP/,EMP / |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1978 | DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,បរិវិស័យការទិញ |
| 1979 | DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,ចេញសេចក្តីសង្ខេបការសម្ភាសន៍ |
| 1980 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140,Please select batches for batched item ,សូមជ្រើសជំនាន់សម្រាប់ធាតុបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1981 | DocType: Asset,Depreciation Schedules,កាលវិភាគរំលស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1982 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual",ការគាំទ្រកម្មវិធីសាធារណៈត្រូវបានបដិសេធ។ សូមដំឡើងកម្មវិធីឯកជនសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិតសូមមើលសៀវភៅដៃអ្នកប្រើ |
| 1983 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196,Following accounts might be selected in GST Settings:,គណនីខាងក្រោមអាចត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងការកំណត់ GST: |
| 1984 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលប្រើប្រាស់មិនអាចមានការបែងចែកការឈប់សម្រាកនៅខាងក្រៅក្នុងរយៈពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1985 | DocType: Activity Cost,Projects,គម្រោងការ |
| 1986 | DocType: Payment Request,Transaction Currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1987 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33,From {0} | {1} {2},ពី {0} | {1} {2} |
| 1988 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333,Removed from Favourites,ដកចេញពីសំណព្វ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1989 | DocType: Work Order Operation,Operation Description,ប្រតិបត្ដិការពិពណ៌នាសង្ខេប |
| 1990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរការចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធនិងកាលបរិច្ឆេទនៅពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានរក្សាទុក។ |
| 1991 | DocType: Quotation,Shopping Cart,កន្រ្តកទំនិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1992 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,ជាមធ្យមប្រចាំថ្ងៃចេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1993 | DocType: POS Profile,Campaign,យុទ្ធនាការឃោសនា |
| 1994 | DocType: Supplier,Name and Type,ឈ្មោះនិងប្រភេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1995 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ស្ថានភាពការអនុម័តត្រូវតែបាន "ត្រូវបានអនុម័ត" ឬ "បានច្រានចោល" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1996 | DocType: Physician,Contacts and Address,ទំនាក់ទំនងនិងអាសយដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 1997 | DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមា (បរិមាណ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 1998 | DocType: Purchase Invoice,Contact Person,ទំនាក់ទំនង |
| 1999 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"ការរំពឹងទុកការចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ" មិនអាចជាធំជាងការរំពឹងទុកកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ " |
| 2000 | DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,ការពិតណាស់កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 2001 | DocType: Holiday List,Holidays,ថ្ងៃឈប់សម្រាក |
| 2002 | DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,បរិមាណដែលបានគ្រោងទុក |
| 2003 | DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធលើធាតុ |
| 2004 | DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវិភាគទឹក |
| 2005 | DocType: Item,Maintain Stock,ការរក្សាហ៊ុន |
| 2006 | DocType: Employee,Prefered Email,ចំណង់ចំណូលចិត្តអ៊ីមែល |
| 2007 | DocType: Student Admission,Eligibility and Details,សិទ្ធិនិងព័ត៌មានលម្អិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2008 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92,Net Change in Fixed Asset,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅលើអចលនទ្រព្យ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2009 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38,Reqd Qty,Qty Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2010 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេសម្រាប់ការរចនាទាំងអស់បានពិចារណាថា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2011 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +841,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,បន្ទុកនៃប្រភេទ 'ជាក់ស្តែង "នៅក្នុងជួរដេកដែលបាន {0} មិនអាចត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងអត្រាធាតុ |
| 2012 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Max: {0},អតិបរមា: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2013 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,ចាប់ពី Datetime |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2014 | DocType: Shopify Settings,For Company,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2015 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនង។ |
| 2016 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រាប់សម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលដំណើរការបានពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់វិបផតថលពិនិត្យបន្ថែមទៀត។ |
| 2017 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,ប័ណ្ណពិន្ទុរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់អង្កេតអថេរ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2019 | DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,របៀបបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2020 | DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,ការដឹកជញ្ជូនឈ្មោះអាសយដ្ឋាន |
| 2021 | DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,លក្ខខណ្ឌមាតិកា |
| 2022 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,មានកំហុសក្នុងការបង្កើតកាលវិភាគវគ្គសិក្សា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2023 | DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,អ្នកអនុម័តចំណាយលើកដំបូងនៅក្នុងបញ្ជីនឹងត្រូវបានកំណត់ជាអ្នកអនុម័តចំណាយ។ |
| 2024 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590,cannot be greater than 100,មិនអាចជាធំជាង 100 |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2025 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788,Item {0} is not a stock Item,ធាតុ {0} គឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2026 | DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,គ្មានការគ្រោងទុក |
| 2027 | DocType: Employee,Owned,កម្មសិទ្ធផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2028 | DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,អាស្រ័យនៅលើស្លឹកដោយគ្មានប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2029 | DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","ខ្ពស់ជាងចំនួន, ខ្ពស់ជាងអាទិភាព" |
| 2030 | ,Purchase Invoice Trends,ទិញវិក័យប័ត្រនិន្នាការ |
| 2031 | DocType: Employee,Better Prospects,ទស្សនវិស័យល្អប្រសើរជាងមុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2032 | DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Gluten Free |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2033 | DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,ចំនួនសរុបអប្បបរមា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2034 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","ជួរដេក # {0}: បាច់នេះ {1} មានតែ {2} qty ។ សូមជ្រើសក្រុមមួយផ្សេងទៀតដែលមាន {3} qty អាចប្រើបានឬបំបែកជួរដេកដែលបានចូលទៅក្នុងជួរដេកច្រើន, ដើម្បីរំដោះ / បញ្ហាពីជំនាន់ច្រើន" |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2035 | DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),រយៈពេលផុតកំណត់ (គិតជាថ្ងៃ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2036 | DocType: Vehicle,License Plate,ស្លាកលេខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2037 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18,New Department,នាយកដ្ឋានថ្មី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2038 | DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,ធ្វើការនៅថ្ងៃឈប់សម្រាក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2039 | DocType: Appraisal,Goals,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2040 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399,Select POS Profile,ជ្រើសរើសទិន្នន័យ POS |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2041 | DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,ការធានា / ស្ថានភាព AMC |
| 2042 | ,Accounts Browser,កម្មវិធីរុករកគណនី |
| 2043 | DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,យោងធាតុការទូទាត់ |
| 2044 | DocType: GL Entry,GL Entry,ចូល GL ដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2045 | DocType: Support Search Source,Response Options,ជម្រើសឆ្លើយតប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2046 | DocType: HR Settings,Employee Settings,ការកំណត់បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2047 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13,Loading Payment System,កំពុងផ្ទុកប្រព័ន្ធទូទាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2048 | ,Batch-Wise Balance History,ប្រាជ្ញាតុល្យភាពបាច់ប្រវត្តិ |
| 2049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,ការកំណត់បោះពុម្ពទាន់សម័យក្នុងទ្រង់ទ្រាយម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពរបស់ |
| 2050 | DocType: Package Code,Package Code,កូដកញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2051 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,Apprentice,សិស្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2052 | DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,ក្រុមហ៊ុន GSTIN |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2053 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2054 | DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. |
| 2055 | Used for Taxes and Charges",តារាងពន្ធលើការដែលបានទៅយកពីព័ត៌មានលម្អិតធាតុដែលម្ចាស់ជាខ្សែអក្សរមួយនិងបានរក្សាទុកនៅក្នុងវាលនេះ។ ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការបង់ពន្ធនិងបន្ទុក |
| 2056 | DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC- |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2057 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report to himself.,បុគ្គលិកមិនអាចរាយការណ៍ទៅខ្លួនឯង។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2058 | DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,បានអនុញ្ញាតឱ្យប្រើអតិបរមា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2059 | DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ប្រសិនបើគណនីគឺជាការកកធាតុត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដាក់កម្រិត។ |
| 2060 | DocType: Email Digest,Bank Balance,ធនាគារតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},គណនេយ្យធាតុសម្រាប់ {0} {1} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {2} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2062 | DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,ទុកអ្នកអនុម័តជាចាំបាច់ក្នុងការចាកចេញពីកម្មវិធី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2063 | DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.",ទម្រង់យ៉ូបបានទាមទារលក្ខណៈសម្បត្តិល |
| 2064 | DocType: Journal Entry Account,Account Balance,សមតុល្យគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2065 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់កិច្ចការជំនួញ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2066 | DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ប្រភេទនៃឯកសារដែលបានប្ដូរឈ្មោះ។ |
| 2067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារឱ្យមានការប្រឆាំងនឹងគណនីអ្នកទទួល {2} |
| 2068 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់ (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន) |
| 2069 | DocType: Weather,Weather Parameter,ប៉ារ៉ាម៉ែត្រអាកាសធាតុ |
| 2070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,"បង្ហាញសមតុល្យ, P & L កាលពីឆ្នាំសារពើពន្ធរបស់មិនបិទ" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2071 | DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2072 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336,Request a Quote,ស្នើសុំការដកស្រង់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2073 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177,House rented dates should be atleast 15 days apart,កាលបរិច្ឆេទជួលផ្ទះគួរតែនៅដាច់ដោយឡែក 15 ថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2074 | DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,ព័ត៌មានលំអិតនៃការប្រមូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2075 | DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,អនុញ្ញាតបោះពុម្ពមុនពេលបង់ប្រាក់ |
| 2076 | DocType: Land Unit,Linked Soil Texture,វាយនភាពដីដែលជាប់ទាក់ទង |
| 2077 | DocType: Shipping Rule,Shipping Account,គណនីលើការដឹកជញ្ជូន |
| 2078 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: គណនី {2} អសកម្ម |
| 2079 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,ធ្វើឱ្យការបញ្ជាទិញលក់ដើម្បីជួយអ្នកមានគម្រោងការងាររបស់អ្នកនិងផ្តល់នូវនៅលើពេលវេលា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមអតិថិជន> ដែនដី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2081 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,ធាតុធនាគារកិច្ចការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2082 | DocType: Quality Inspection,Readings,អាន |
| 2083 | DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,ការចំណាយបន្ថែមទៀតសរុប |
| 2084 | DocType: Course Schedule,SH,SH |
| 2085 | DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),សំណល់អេតចាយសម្ភារៈតម្លៃ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2086 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69,Sub Assemblies,ផ្ដុំផ្នែកបញ្ចូលគ្នាជាឯកតា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2087 | DocType: Asset,Asset Name,ឈ្មោះទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 2088 | DocType: Project,Task Weight,ទម្ងន់ភារកិច្ច |
| 2089 | DocType: Shipping Rule Condition,To Value,ទៅតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2090 | DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,ប្រភេទកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2091 | DocType: Asset Movement,Stock Manager,ភាគហ៊ុនប្រធានគ្រប់គ្រង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2092 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Source warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងប្រភពចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2093 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,រយៈពេលបង់ប្រាក់នៅជួរដេក {0} អាចមានស្ទួន។ |
| 2094 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30,Agriculture (beta),កសិកម្ម (បែតា) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892,Packing Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2096 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Office Rent,ការិយាល័យសំរាប់ជួល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2097 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,ការកំណត់ច្រកចេញចូលការរៀបចំសារជាអក្សរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2098 | DocType: Disease,Common Name,ឈ្មោះទូទៅ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2099 | DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,សកម្មភាពក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនិយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,នាំចូលបានបរាជ័យ! |
| 2101 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,គ្មានអាសយដ្ឋានបន្ថែមនៅឡើយទេ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2102 | DocType: Tax Withholding Category,Withhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After Threshold,ដកពាក្យបញ្ជាក់ពីចំនួនទឹកប្រាក់តួលេខនៅសល់លើវិក្កយបត្រលើកដំបូងបន្ទាប់ពីកម្រិតទាប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2103 | DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,ស្ថានីយការងារការងារហួរ |
| 2104 | DocType: Vital Signs,Blood Pressure,សម្ពាធឈាម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2105 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113,Analyst,អ្នកវិភាគ |
| 2106 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} មិនស្ថិតនៅក្នុងអំឡុងពេលបើកប្រាក់ខែដែលមានសុពលភាពទេ |
| 2107 | DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមា (ប្រចាំឆ្នាំ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2108 | DocType: Item,Inventory,សារពើភ័ណ្ឌ |
| 2109 | DocType: Item,Sales Details,ពត៌មានលំអិតការលក់ |
| 2110 | DocType: Quality Inspection,QI-,QI- |
| 2111 | DocType: Opportunity,With Items,ជាមួយនឹងការធាតុ |
| 2112 | DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,ក្រុមថែទាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2113 | DocType: Salary Component,Is Additional Component,ជាសមាសភាគបន្ថែម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2114 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,នៅក្នុង qty |
| 2115 | DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពចុះឈ្មោះសិស្សនៅក្នុងវគ្គសិក្សាសម្រាប់ក្រុមសិស្ស |
| 2116 | DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានច្រានចោល |
| 2117 | DocType: Item,Item Attribute,គុណលក្ខណៈធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2118 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,រដ្ឋាភិបាល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2119 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0} រួចហើយសម្រាប់រថយន្តចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2120 | DocType: Asset Movement,Source Location,ប្រភពទីតាំង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2121 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64,Institute Name,ឈ្មោះវិទ្យាស្ថាន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2122 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127,Please enter repayment Amount,សូមបញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់ដែលការទូទាត់សង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2123 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,វាអាចមានកត្តាប្រមូលចម្រៀកពហុផ្អែកលើចំនួនសរុបដែលបានចំណាយ។ ប៉ុន្ដែកត្តាបម្លែងសម្រាប់ការប្រោសលោះនឹងតែងតែដូចគ្នាចំពោះគ្រប់លំដាប់ទាំងអស់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2124 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313,Item Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ |
| 2125 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,ការផ្តល់សេវា |
| 2126 | DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,អ៊ីម៉ែលទៅឱ្យបុគ្គលិកគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ |
| 2127 | DocType: Cost Center,Parent Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមាតាឬបិតា |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2128 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065,Select Possible Supplier,ជ្រើសផ្គត់ផ្គង់អាចធ្វើបាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2129 | DocType: Sales Invoice,Source,ប្រភព |
| 2130 | DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","ជ្រើស, ដើម្បីធ្វើឱ្យអតិថិជនអាចស្វែងរកបានជាមួយវាលទាំងនេះ" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2131 | DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,នាំចូលកំណត់សំគាល់ការដឹកជញ្ជូនពី Shopify លើការដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2132 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,បង្ហាញបានបិទ |
| 2133 | DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ត្រូវទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2134 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ទ្រព្យសម្បត្តិប្រភេទជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2135 | DocType: Fee Validity,Fee Validity,ថ្លៃសុពលភាព |
| 2136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,រកឃើញនៅក្នុងតារាងគ្មានប្រាក់បង់ការកត់ត្រា |
| 2137 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},នេះ {0} ជម្លោះជាមួយ {1} សម្រាប់ {2} {3} |
| 2138 | DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,សិស្សរបស់ HTML |
| 2139 | DocType: POS Profile,Apply Discount,អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃ |
| 2140 | DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,កូដ HSN ជីអេសធី |
| 2141 | DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប |
| 2142 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,បើកគម្រោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2143 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាវេចខ្ចប់ (s) បានត្រូវបានលុបចោល |
| 2144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90,Cash Flow from Investing,លំហូរសាច់ប្រាក់ចេញពីការវិនិយោគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2145 | DocType: Program Course,Program Course,វគ្គសិក្សាកម្មវិធី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2146 | DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,អនុញ្ញាតការណាត់ជួប |
| 2147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,ការចោទប្រកាន់ការដឹកជញ្ជូននិងការបញ្ជូនបន្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2148 | DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,ក្រុមហ៊ុនឃ្លាអត្ថបទសម្រាប់គេហទំព័រគេហទំព័រ |
| 2149 | DocType: Item Group,Item Group Name,ធាតុឈ្មោះក្រុម |
| 2150 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,គេយក |
| 2151 | DocType: Student,Date of Leaving,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាកចេញ |
| 2152 | DocType: Pricing Rule,For Price List,សម្រាប់តារាងតម្លៃ |
| 2153 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27,Executive Search,ស្វែងរកប្រតិបត្តិ |
| 2154 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55,Setting defaults,កំណត់លំនាំដើម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2155 | DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ (សម្រាប់អតិថិជនទាំងអស់) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2156 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,បង្កើតនាំទៅរក |
| 2157 | DocType: Maintenance Schedule,Schedules,កាលវិភាគ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2158 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +514,POS Profile is required to use Point-of-Sale,ព័ត៌មានអំពីម៉ាស៊ីនឆូតកាតត្រូវបានតម្រូវឱ្យប្រើ Point-of-Sale |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2159 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សុទ្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2160 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចត្រូវបានបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2161 | DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,ពត៌មានលំអិត Bom គ្មាន |
| 2162 | DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,ការចោទប្រកាន់បន្ថែម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2163 | DocType: Support Search Source,Result Route Field,វាលផ្លូវលទ្ធផល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2164 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម (រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន) |
| 2165 | DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,ប័ណ្ណពិន្ទុរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 2166 | DocType: Plant Analysis,Result Datetime,លទ្ធផលរយៈពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2167 | ,Support Hour Distribution,Support Hour Distribution |
| 2168 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,ថែទាំទស្សនកិច្ច |
| 2169 | DocType: Student,Leaving Certificate Number,ការចាកចេញពីវិញ្ញាបនប័ត្រលេខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2170 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",បានលុបការណាត់សូមពិនិត្យឡើងវិញនិងបោះបង់វិក័យប័ត្រ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2171 | DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,បាច់អាចរកបាន Qty នៅឃ្លាំង |
| 2172 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យបោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2173 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59,Leave Type {0} is not encashable,ចាកចេញពីប្រភេទ {0} មិនអាចបញ្ចូលបានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2174 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,ជំនួយការចំណាយបានចុះចត |
| 2175 | DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូន |
| 2176 | DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,ម៉ោងដែលរំពឹងទុក |
| 2177 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28,Memebership Details,ព័ត៌មានលំអិតអំពីការចងចាំ |
| 2178 | DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,ប្រតិទិនឈប់សម្រាកនៅថ្ងៃដ៏សំខាន់ប្លុក។ |
| 2179 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),សូមបញ្ចូលតម្លៃលទ្ធផលដែលត្រូវការទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,គណនីសង្ខេបទទួល |
| 2181 | DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,វិក្កយបត្រដែលទាក់ទង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2182 | DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សងប្រចាំខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9,Opening Invoices,បើកវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2184 | DocType: Contract,Contract Details,ព័ត៌មានកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2185 | DocType: Employee,Leave Details,ទុកព័ត៌មានលម្អិត |
| 2186 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ្នកប្រើនៅក្នុងវាលកំណត់ត្រានិយោជិតម្នាក់ក្នុងការកំណត់តួនាទីរបស់និយោជិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2187 | DocType: UOM,UOM Name,ឈ្មោះ UOM |
| 2188 | DocType: GST HSN Code,HSN Code,កូដ HSN |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2189 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40,Contribution Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ចំែណក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2190 | DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,ការដឹកជញ្ជូនអាសយដ្ឋាន |
| 2191 | DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,ឧបករណ៍នេះអាចជួយអ្នកក្នុងការធ្វើឱ្យទាន់សម័យឬជួសជុលបរិមាណនិងតម្លៃនៃភាគហ៊ុននៅក្នុងប្រព័ន្ធ។ វាត្រូវបានប្រើដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មតម្លៃប្រព័ន្ធនិងអ្វីដែលជាការពិតមាននៅក្នុងឃ្លាំងរបស់អ្នក។ |
| 2192 | DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំដឹកជញ្ជូនផងដែរ។ |
| 2193 | DocType: Expense Claim,EXP,EXP |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2194 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22,Unverified Webhook Data,មិនបានផ្ទៀងផ្ទាត់ Webhook ទិន្នន័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2195 | DocType: Water Analysis,Container,កុងតឺន័រ |
| 2196 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},សិស្ស {0} - {1} ហាក់ដូចជាដងច្រើនក្នុងជួរ {2} និង {3} |
| 2197 | DocType: Item Alternative,Two-way,ពីរផ្លូវ |
| 2198 | DocType: Project,Day to Send,ថ្ងៃដើម្បីផ្ញើ |
| 2199 | DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,គ្រប់គ្រងសម្រាំងគំរូ |
| 2200 | DocType: Production Plan,Ignore Existing Ordered Quantity,មិនអើពើបរិមាណដែលមានស្រាប់ |
| 2201 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66,Please set the series to be used.,សូមកំណត់ស៊េរីដែលត្រូវប្រើ។ |
| 2202 | DocType: Patient,Tobacco Past Use,ការប្រើប្រាស់ថ្នាំជក់កាលពីមុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2203 | DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,របៀបធ្វើដំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2204 | DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,ឈ្មោះម៉ាក |
| 2205 | DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,សេចក្ដីលម្អិតដឹកជញ្ជូន |
| 2206 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is already assigned to Physician {1},អ្នកប្រើ {0} ត្រូវបានកំណត់ទៅគ្រូពេទ្យ {1} រួចហើយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2708,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2208 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,ប្រអប់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2209 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062,Possible Supplier,ហាងទំនិញដែលអាចធ្វើបាន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2210 | DocType: Journal Entry,JV-RET-,JV-RET- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2211 | DocType: Budget,Monthly Distribution,ចែកចាយប្រចាំខែ |
| 2212 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួលគឺទទេ។ សូមបង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល |
| 2213 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),សុខភាព (បែតា) |
| 2214 | DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ផលិតកម្មផែនការលក់សណ្តាប់ធ្នាប់ |
| 2215 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,ដៃគូគោលដៅការលក់ |
| 2216 | DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមា |
| 2217 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,វិធានការកំណត់តម្លៃ |
| 2218 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},ចំនួនសិស្សស្ទួនរមៀល {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2219 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,សម្ភារៈសំណើទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ |
| 2220 | DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,ការទូទាត់ URL ដែលទទួលបានភាពជោគជ័យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2221 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ជួរដេក # {0}: ធាតុមាតុភូមិនិវត្តន៍ {1} មិនមាននៅក្នុង {2} {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2222 | DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC- |
| 2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,គណនីធនាគារ |
| 2224 | ,Bank Reconciliation Statement,សេចក្តីថ្លែងការរបស់ធនាគារការផ្សះផ្សា |
| 2225 | DocType: Consultation,Medical Coding,ការសរសេរកូដវេជ្ជសាស្ត្រ |
| 2226 | DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,សាររំលឹក |
| 2227 | ,Lead Name,ការនាំមុខឈ្មោះ |
| 2228 | ,POS,ម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 2229 | DocType: C-Form,III,III បាន |
| 2230 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,ការបើកផ្សារហ៊ុនតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2231 | DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,ដំណើរការដើមទុនកំពុងដំណើរការ |
| 2232 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84,Asset Value Adjustment,ការលៃតម្រូវតម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 2233 | DocType: Employee Incentive,Payroll Date,ថ្ងៃបើកប្រាក់បៀវត្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} ត្រូវតែបង្ហាញបានតែម្តង |
| 2235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},ទុកបម្រុងទុកដោយជោគជ័យសម្រាប់ {0} |
| 2236 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,គ្មានធាតុខ្ចប់ |
| 2237 | DocType: Shipping Rule Condition,From Value,ពីតម្លៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2238 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគឺចាំបាច់កម្មន្តសាល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2239 | DocType: Loan,Repayment Method,វិធីសាស្រ្តការទូទាត់សង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2240 | DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",ប្រសិនបើបានធីកទំព័រដើមនេះនឹងត្រូវបានក្រុមធាតុលំនាំដើមសម្រាប់គេហទំព័រនេះ |
| 2241 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,ការអានទី 4 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2242 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students",និស្សិតត្រូវបាននៅក្នុងបេះដូងនៃប្រព័ន្ធនេះបន្ថែមសិស្សទាំងអស់របស់អ្នក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2243 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16,Member ID,លេខសម្គាល់សមាជិក |
| 2244 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមានសិទ្ធិក្នុងមួយខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត {1} មិនអាចមានមុនពេលកាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ {2} |
| 2246 | DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,វិញ្ញាបនប័ត្រត្រូវបានទាមទារ |
| 2247 | DocType: Company,Default Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2248 | DocType: Pricing Rule,Supplier Group,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 2249 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{0} Digest,{0} សង្ខេប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2250 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នាជាមួយ {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Stock Liabilities,បំណុលភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2252 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,ឃ្លាំងក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
| 2253 | DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ទំនាក់ទំនងទូរស័ព្ទគ្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53,Select Company,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2255 | ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,សំណើសម្ភារៈដែលសម្រង់សម្តីផ្គត់ផ្គង់មិនត្រូវបានបង្កើត |
| 2256 | DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,បោះពុម្ពផ្នែក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2257 | DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,តម្លៃប៉ាន់ស្មានក្នុងមួយទីតាំង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,អ្នកប្រើ {0} មិនមានប្រវត្តិរូប POS លំនាំដើមទេ។ ពិនិត្យមើលលំនាំដើមនៅជួរដេក {1} សម្រាប់អ្នកប្រើនេះ។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2259 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189,Employee Referral,ការបញ្ជូនបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2260 | DocType: Student Group,Set 0 for no limit,កំណត់ 0 សម្រាប់គ្មានដែនកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2261 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃនេះ (s) បាននៅលើដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សម្រាកគឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាក។ អ្នកត្រូវការត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ការឈប់សម្រាក។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,ជួរដេក {idx}: {វាល} ត្រូវបានទាមទារដើម្បីបង្កើតវិក័យបត្រ {invoice_type} |
| 2263 | DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,អាសយដ្ឋានបឋមសិក្សានិងព័ត៌មានទំនាក់ទំនង |
| 2264 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,ផ្ញើការទូទាត់អ៊ីម៉ែល |
| 2265 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,ភារកិច្ចថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2266 | DocType: Clinical Procedure,Appointment,ការតែងតាំង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2267 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,ចូរធ្វើសម្រង់ |
| 2268 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,របាយការណ៍ផ្សេងទៀត |
| 2269 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39,Please select at least one domain.,សូមជ្រើសរើសយ៉ាងហោចណាស់ដែនមួយ។ |
| 2270 | DocType: Dependent Task,Dependent Task,ការងារពឹងផ្អែក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2271 | DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,ទិញទំនិញគណនី |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2272 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿសម្រាប់អង្គភាពលំនាំដើមត្រូវតែមានវិធានការក្នុងមួយជួរដេក 1 {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2273 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Leave of type {0} cannot be longer than {1},ការឈប់សម្រាកនៃប្រភេទ {0} មិនអាចមានយូរជាង {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2274 | DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ការធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ការព្យាយាមរបស់ X នៅមុនថ្ងៃ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2275 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ |
| 2276 | You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} ដំណឹងទំនេរនិង {1} ថវិកាសម្រាប់ {2} គ្រោងរួចរាល់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធរបស់ {3} ។ អ្នកអាចមានគម្រោងសម្រាប់ {4} ដំណឹងជ្រើសរើសបុគ្គលិកនិងថវិកា {5} តាមផែនការបុគ្គលិក {6} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុនមេ {3} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2277 | DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,បញ្ឈប់ការរំលឹកខួបកំណើត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2278 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្សគណនីទូទាត់លំនាំដើមក្នុងក្រុមហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2279 | DocType: SMS Center,Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1105,Search Item,ស្វែងរកធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2281 | DocType: Payment Schedule,Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2282 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលថ្ងៃគួរស្ថិតនៅចន្លោះរវាងការងារពីកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់និងកាលបរិច្ឆេទការងារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2283 | DocType: Patient Appointment,Referring Physician,សំដៅដល់វេជ្ជបណ្ឌិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2284 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលគេប្រើប្រាស់ |
| 2285 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69,Net Change in Cash,ការផ្លាស់ប្តូរសាច់ប្រាក់សុទ្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2286 | DocType: Assessment Plan,Grading Scale,ធ្វើមាត្រដ្ឋានពិន្ទុ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2287 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីមួយដងនៅក្នុងការសន្ទនាកត្តាតារាង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2288 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +702,Already completed,បានបញ្ចប់រួចទៅហើយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2289 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34,Stock In Hand,ភាគហ៊ុននៅក្នុងដៃ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2290 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \ |
| 2291 | pro-rata component",សូមបន្ថែមអត្ថប្រយោជន៍ដែលនៅសល់ {0} ទៅឱ្យកម្មវិធីជាសមាសភាគ \ pro-rata |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2292 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,ការនាំចូលដែលទទួលបានជោគជ័យ! |
| 2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},ស្នើសុំការទូទាត់រួចហើយ {0} |
| 2294 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានចេញផ្សាយ |
| 2295 | DocType: Physician,Hospital,មន្ទីរពេទ្យ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2296 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423,Quantity must not be more than {0},បរិមាណមិនត្រូវការច្រើនជាង {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2297 | DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្តល់មូលនិធិ |
| 2298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118,Previous Financial Year is not closed,មុនឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុមិនត្រូវបានបិទ |
| 2299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),អាយុ (ថ្ងៃ) |
| 2300 | DocType: Additional Salary,Additional Salary,ប្រាក់ខែបន្ថែម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2301 | DocType: Quotation Item,Quotation Item,ធាតុសម្រង់ |
| 2302 | DocType: Customer,Customer POS Id,លេខសម្គាល់អតិថិជនម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 2303 | DocType: Account,Account Name,ឈ្មោះគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2304 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486,From Date cannot be greater than To Date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងកាលបរិច្ឆេទ |
| 2305 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,សៀរៀលគ្មាន {0} {1} បរិមាណមិនអាចធ្វើជាប្រភាគ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2306 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីនបម្រើ Woocommerce |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2307 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ផ្នែកមួយចំនួន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2308 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124,Conversion rate cannot be 0 or 1,អត្រានៃការប្រែចិត្តជឿមិនអាចជា 0 ឬ 1 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2309 | DocType: Share Balance,To No,ទេ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2310 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ភារកិច្ចចាំបាច់ទាំងអស់សម្រាប់ការបង្កើតបុគ្គលិកមិនទាន់បានធ្វើនៅឡើយទេ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2311 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2312 | DocType: Accounts Settings,Credit Controller,ឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យឥណទាន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2313 | DocType: Loan,Applicant Type,ប្រភេទបេក្ខជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2314 | DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - កង្វះខាតក្នុងសេវា |
| 2315 | DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជូនយានយន្ត |
| 2316 | DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,ស្តង់ដារវេជ្ជសាស្ត្រលំនាំដើម |
| 2317 | DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2318 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253,Purchase Receipt {0} is not submitted,ការទិញការទទួល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2319 | DocType: Company,Default Payable Account,គណនីទូទាត់លំនាំដើម |
| 2320 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",ការកំណត់សម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់អនឡាញដូចជាវិធានការដឹកជញ្ជូនបញ្ជីតម្លៃល |
| 2321 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% បានបង់ប្រាក់ |
| 2322 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,រក្សា Qty |
| 2323 | DocType: Party Account,Party Account,គណនីគណបក្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2324 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142,Please select Company and Designation,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុននិងការកំណត់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2325 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,ធនធានមនុស្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2326 | DocType: Lead,Upper Income,ផ្នែកខាងលើប្រាក់ចំណូល |
| 2327 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17,Reject,ច្រានចោល |
| 2328 | DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,ឥណពន្ធក្នុងក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ |
| 2329 | DocType: BOM Item,BOM Item,ធាតុ Bom |
| 2330 | DocType: Appraisal,For Employee,សម្រាប់បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2331 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69,Make Disbursement Entry,ធ្វើឱ្យការចំណាយធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែឥណពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2333 | DocType: Company,Default Values,តម្លៃលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2334 | DocType: Certification Application,INR,INR |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2335 | DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបដែលបានសងវិញ |
| 2336 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើកំណត់ហេតុប្រឆាំងនឹងរថយន្តនេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2337 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46,"Job Openings for designation {0} already open \ |
| 2338 | or hiring completed as per Staffing Plan {1}",ការបើកចំហរការងារសម្រាប់ការកំណត់ {0} បានបើកចំហររួចហើយឬបានបញ្ចប់ការងារក្នុងផែនការបុគ្គលិក {1} |
| 2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Against Supplier Invoice {0} dated {1},ប្រឆាំងនឹងការផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2340 | DocType: Customer,Default Price List,តារាងតម្លៃលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2341 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,កំណត់ត្រាចលនាទ្រព្យសកម្ម {0} បង្កើតឡើង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2342 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175,No items found.,រកមិនឃើញធាតុ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2344 | DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,គណនីសមធម៌ / ការទទួលខុសត្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2345 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,អតិថិជនដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាមានរួចហើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2346 | DocType: Contract,Inactive,អសកម្ម |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2347 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,នេះនឹងបង្ហាញប្រាក់បៀវត្សរ៍និងបង្កើតប្រាក់ចំណូលចូលក្នុង Journal Entry ។ តើអ្នកចង់បន្តទេ? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2348 | DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,សរុបទំងន់សុទ្ធ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2349 | DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,ការបញ្ជាក់ពីលំដាប់លេខ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2350 | DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,សិទ្ធិទទួលបានសំរាប់ ITC |
| 2351 | DocType: Journal Entry,Entry Type,ប្រភេទធាតុ |
| 2352 | ,Customer Credit Balance,សមតុល្យឥណទានអតិថិជន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82,Net Change in Accounts Payable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីទូទាត់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2354 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +233,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),ការកំណត់ឥណទានត្រូវបានឆ្លងកាត់សម្រាប់អតិថិជន {0} ({1} / {2}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2355 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',អតិថិជនដែលបានទាមទារសម្រាប់ 'បញ្ចុះតម្លៃ Customerwise " |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2356 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Update bank payment dates with journals.,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យកាលបរិច្ឆេទទូទាត់ប្រាក់ធនាគារដែលទិនានុប្បវត្តិ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,ការកំណត់តម្លៃ |
| 2358 | DocType: Quotation,Term Details,ពត៌មានលំអិតរយៈពេល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2359 | DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,ប្រាក់លើកទឹកចិត្តបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2360 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,មិនអាចចុះឈ្មោះចូលរៀនច្រើនជាង {0} សិស្សសម្រាប់ក្រុមនិស្សិតនេះ។ |
| 2361 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4,Total (Without Tax),សរុប (ដោយគ្មានពន្ធ) |
| 2362 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,អ្នកដឹកនាំការរាប់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2363 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36,Stock Available,មានភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2364 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ផែនការការកសាងសមត្ថភាពសម្រាប់ (ថ្ងៃ) |
| 2365 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,លទ្ធកម្ម |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,គ្មានការធាតុមានការផ្លាស់ប្តូណាមួយក្នុងបរិមាណឬតម្លៃ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2367 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17,Mandatory field - Program,វាលដែលចាំបាច់ - កម្មវិធី |
| 2368 | DocType: Special Test Template,Result Component,លទ្ធផលសមាសភាគ |
| 2369 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,បណ្តឹងធានា |
| 2370 | ,Lead Details,ពត៌មានលំអិតនាំមុខ |
| 2371 | DocType: Volunteer,Availability and Skills,លទ្ធភាពនិងជំនាញ |
| 2372 | DocType: Salary Slip,Loan repayment,ការទូទាត់សងប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2373 | DocType: Share Transfer,Asset Account,គណនីទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2374 | DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃរយៈពេលបច្ចុប្បន្នរបស់វិក័យប័ត្រ |
| 2375 | DocType: Pricing Rule,Applicable For,កម្មវិធីសម្រាប់ |
| 2376 | DocType: Lab Test,Technician Name,ឈ្មោះអ្នកបច្ចេកទេស |
| 2377 | DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ដោះតំណទូទាត់វិក័យប័ត្រនៅលើការលុបចោល |
| 2378 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},បច្ចុប្បន្នប្រដាប់វាស់ចម្ងាយបានចូលអានគួរតែត្រូវបានរថយន្តធំជាងដំបូង {0} ប្រដាប់វាស់ចម្ងាយ |
| 2379 | DocType: Restaurant Reservation,No Show,គ្មានការបង្ហាញ |
| 2380 | DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,វិធានការដឹកជញ្ជូនក្នុងប្រទេស |
| 2381 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,ទុកឱ្យនិងការចូលរួម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2382 | DocType: Asset,Comprehensive Insurance,ការធានារ៉ាប់រងទូលំទូលាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2383 | DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,បានបញ្ចប់ដោយផ្នែក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2384 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +108,Loyalty Point: {0},ចំណុចភក្ដីភាព: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2385 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Moderate Sensitivity,ភាពប្រែប្រួលកំរិតមធ្យម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2386 | DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,រួមបញ្ចូលថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅក្នុងស្លឹកជាស្លឹក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2387 | DocType: Loyalty Program,Redemption,ការប្រោសលោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2388 | DocType: Sales Invoice,Packed Items,ធាតុ packed |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2389 | DocType: Contract,Contract Period,រយៈពេលកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2390 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,ពាក្យបណ្តឹងប្រឆាំងនឹងលេខសៀរៀលធានា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total',"សរុប" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2392 | DocType: Employee,Permanent Address,អាសយដ្ឋានអចិន្រ្តៃយ៍ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2393 | DocType: Loyalty Program,Collection Tier,លំដាប់ថ្នាក់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2394 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចូលរួមរបស់និយោជិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2395 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2396 | than Grand Total {2}",បុរេប្រទានដែលបានបង់ចំពោះ {0} {1} មិនអាចធំ \ ជាងតំលៃបូកសរុប {2} |
| 2397 | DocType: Consultation,Medication,ឱសថ |
| 2398 | DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,រួមបញ្ចូលធាតុដែលមិនមែនជារបស់ភាគហ៊ុន |
| 2399 | DocType: Project Update,Challenging/Slow,ការលំបាក / យឺត |
| 2400 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,សូមជ្រើសរើសលេខកូដធាតុ |
| 2401 | DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,កំពុងសិក្សានៅក្នុងវិទ្យាស្ថានដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2402 | DocType: Leave Type,Earned Leave,ទទួលបានការឈប់សំរាក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2403 | DocType: Employee,Salary Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2404 | DocType: Territory,Territory Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទឹកដី |
| 2405 | DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),ទៅឃ្លាំង (ជាជម្រើស) |
| 2406 | DocType: GST Settings,GST Accounts,គណនី GST |
| 2407 | DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបង់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 2408 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,បញ្ចុះតំលៃបន្ថែម |
| 2409 | DocType: Selling Settings,Selling Settings,ការលក់ការកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2410 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109,Confirm Action,អះអាងសកម្មភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2411 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39,Online Auctions,ការដេញថ្លៃលើបណ្តាញ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2412 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,សូមបរិមាណឬអត្រាវាយតម្លៃឬទាំងពីរបានបញ្ជាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2413 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,ការបំពេញ |
| 2414 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,មើលក្នុងកន្ត្រកទំនិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,ចំណាយទីផ្សារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2416 | ,Item Shortage Report,របាយការណ៍កង្វះធាតុ |
| 2417 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,មិនអាចបង្កើតលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យស្តង់ដារបានទេ។ សូមប្តូរឈ្មោះលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",ទំងន់ត្រូវបានបង្ហាញ \ n សូមនិយាយអំពី "ទម្ងន់ UOM" ពេក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2419 | DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សម្ភារៈស្នើសុំប្រើដើម្បីធ្វើឱ្យផ្សារហ៊ុននេះបានចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2420 | DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,ក្រុមដែលមានមូលដ្ឋាននៅជំនាន់ការពិតណាស់ការដាច់ដោយឡែកសម្រាប់គ្រប់ |
| 2421 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,អង្គភាពតែមួយនៃធាតុមួយ។ |
| 2422 | DocType: Fee Category,Fee Category,ចំណាត់ថ្នាក់ថ្លៃសេវា |
| 2423 | DocType: Agriculture Task,Next Business Day,ថ្ងៃពាណិជ្ជកម្មបន្ទាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2424 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3,Allocated Leaves,លាងស្លឹក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2425 | DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,កិតើកិតើកិចច |
| 2426 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,ផ្នែកក្បាល |
| 2427 | ,Student Fee Collection,ការប្រមូលថ្លៃសេវាសិស្ស |
| 2428 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24,Appointment Duration (mins),រយៈពេលនៃការតែងតាំង (នាទី) |
| 2429 | DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន |
| 2430 | DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2431 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលឆ្នាំដែលមានសុពលភាពហិរញ្ញវត្ថុកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2432 | DocType: Employee,Date Of Retirement,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ |
| 2433 | DocType: Upload Attendance,Get Template,ទទួលបានទំព័រគំរូ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2434 | DocType: Additional Salary Component,Additional Salary Component,សមាសភាគប្រាក់ខែបន្ថែម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2435 | DocType: Material Request,Transferred,ផ្ទេរ |
| 2436 | DocType: Vehicle,Doors,ទ្វារ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2437 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114,ERPNext Setup Complete!,ការដំឡើង ERPNext ទាំងស្រុង! |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2438 | DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,ប្រមូលកម្រៃសម្រាប់ការចុះឈ្មោះអ្នកជំងឺ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2439 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរគុណលក្ខណៈបន្ទាប់ពីការធ្វើប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន។ បង្កើតធាតុថ្មីនិងផ្ទេរភាគហ៊ុនទៅធាតុថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2440 | DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage |
| 2441 | DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,បែកគ្នាពន្ធ |
| 2442 | DocType: Packing Slip,PS-,PS- |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2443 | DocType: Employee,Joining Details,ចូលរួមព័ត៌មានលំអិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2444 | DocType: Member,Non Profit Member,សមាជិកមិនរកប្រាក់ចំណេញ |
| 2445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ 'ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់' គណនី {2} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។ |
| 2446 | DocType: Payment Schedule,Payment Term,រយៈពេលនៃការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2447 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +169,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,គ្រុបអតិថិជនដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះរបស់អតិថិជនឬប្តូរឈ្មោះក្រុមរបស់អតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2448 | DocType: Land Unit,Area,តំបន់ |
| 2449 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,ទំនាក់ទំនងថ្មី |
| 2450 | DocType: Territory,Parent Territory,ដែនដីមាតាឬបិតា |
| 2451 | DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,ទីកន្លែងផ្គត់ផ្គង់ |
| 2452 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,ការអាន 2 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2453 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},និយោជិក {0} បានដាក់ពាក្យសុំ {1} រួចហើយសម្រាប់រយៈពេលបង់ប្រាក់ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2454 | DocType: Stock Entry,Material Receipt,សម្ភារៈបង្កាន់ដៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2455 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,ដាក់ស្នើការទូទាត់ឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2456 | DocType: Homepage,Products,ផលិតផល |
| 2457 | DocType: Announcement,Instructor,គ្រូបង្រៀន |
| 2458 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95,Select Item (optional),ជ្រើសធាតុ (ស្រេចចិត្ត) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2459 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +99,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,កម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់មិនមានសុពលភាពសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនដែលបានជ្រើសរើសនោះទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2460 | DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,ថ្លៃតារាងក្រុមនិស្សិត |
| 2461 | DocType: Student,AB+,ប់ AB + + |
| 2462 | DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","ប្រសិនបើមានធាតុនេះមានវ៉ារ្យ៉ង់, បន្ទាប់មកវាមិនអាចត្រូវបានជ្រើសនៅក្នុងការបញ្ជាទិញការលក់ល" |
| 2463 | DocType: Lead,Next Contact By,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់ដោយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2464 | DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,សំណើសុំប្រាក់សំណង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2465 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325,Quantity required for Item {0} in row {1},បរិមាណដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1} |
| 2466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ឃ្លាំង {0} មិនអាចត្រូវបានលុបជាបរិមាណមានសម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2467 | DocType: Blanket Order,Order Type,ប្រភេទលំដាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2468 | ,Item-wise Sales Register,ធាតុប្រាជ្ញាលក់ចុះឈ្មោះ |
| 2469 | DocType: Asset,Gross Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបការទិញ |
| 2470 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,Opening Balances,បើកសមតុល្យ |
| 2471 | DocType: Asset,Depreciation Method,វិធីសាស្រ្តរំលស់ |
| 2472 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,តើការប្រមូលពន្ធលើនេះបានរួមបញ្ចូលក្នុងអត្រាជាមូលដ្ឋាន? |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Target,គោលដៅសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2474 | DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),សមាសធាតុខ្សាច់ (%) |
| 2475 | DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,កម្មវិធីសម្រាប់ការងារ |
| 2476 | DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,ផលិតកម្មសំណើសម្ភារៈផែនការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2477 | DocType: Purchase Invoice,Release Date,កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2478 | DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,ការផ្សះផ្សា JSON |
| 2479 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,ជួរឈរច្រើនពេក។ នាំចេញរបាយការណ៍និងបោះពុម្ពដោយប្រើកម្មវិធីសៀវភៅបញ្ជីមួយ។ |
| 2480 | DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,បាច់គ្មាន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27,Employee Advances,បុព្វលាភបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2482 | DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,អនុញ្ញាតឱ្យមានការបញ្ជាទិញការលក់ការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ជាច្រើនប្រឆាំងនឹងអតិថិជនរបស់មួយ |
| 2483 | DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,ក្រុមនិស្សិតគ្រូបង្រៀន |
| 2484 | DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),ការវាយតម្លៃសម្គាល់ (ក្នុងចំណោម 10) |
| 2485 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2486 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257,Main,ដើមចម្បង |
| 2487 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74,Variant,វ៉ារ្យ៉ង់ |
| 2488 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number","ចំពោះធាតុ {0}, បរិមាណត្រូវតែជាលេខអវិជ្ជមាន" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2489 | DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,កំណត់បុព្វបទសម្រាប់លេខស៊េរីលើប្រតិបតិ្តការរបស់អ្នក |
| 2490 | DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,និយោជិករបស់ HTML |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Bom លំនាំដើម ({0}) ត្រូវតែសកម្មសម្រាប់ធាតុនេះឬពុម្ពរបស់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2492 | DocType: Employee,Leave Encashed?,ទុកឱ្យ Encashed? |
| 2493 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,ឱកាសក្នុងវាលពីគឺចាំបាច់ |
| 2494 | DocType: Email Digest,Annual Expenses,ការចំណាយប្រចាំឆ្នាំ |
| 2495 | DocType: Item,Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2496 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196,Make Purchase Order,ធ្វើឱ្យការទិញសណ្តាប់ធ្នាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2497 | DocType: SMS Center,Send To,បញ្ជូនទៅ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2498 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2499 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,ទឹកប្រាក់ដែលត្រៀមបម្រុងទុក |
| 2500 | DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,ការចូលរួមចំណែកក្នុងការសុទ្ធសរុប |
| 2501 | DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,ក្រមធាតុរបស់អតិថិជន |
| 2502 | DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,ភាគហ៊ុនការផ្សះផ្សា |
| 2503 | DocType: Territory,Territory Name,ឈ្មោះទឹកដី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2504 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំងត្រូវទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,អ្នកអាចមានផែនការដែលមានវដ្តវិក័យប័ត្រដូចគ្នានៅក្នុងការជាវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2506 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,បានរៀបចំទិន្នន័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2507 | DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ឃ្លាំងនិងឯកសារយោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2508 | DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,កាលបរិច្ឆេទបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2509 | DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ពត៌មានច្បាប់និងព័ត៌មានទូទៅអំពីផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក |
| 2510 | DocType: Item,Serial Nos and Batches,សៀរៀល nos និងជំនាន់ |
| 2511 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,ក្រុមនិស្សិតកម្លាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2512 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ប្រឆាំងនឹង Journal Entry {0} មិនមានធាតុមិនផ្គូផ្គងណាមួយ {1} |
| 2513 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ |
| 2514 | Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",ក្រុមហ៊ុនបន្ទាប់បន្សំបានរៀបចំផែនការ {1} រួចហើយនៅក្នុងថវិកា {2} រួចហើយ។ ផែនការបុគ្គលិកសម្រាប់ {0} គួរតែបម្រុងទុកកន្លែងទំនេរនិងថវិកាបន្ថែមសម្រាប់ {3} ជាងការគ្រោងទុកសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធរបស់ខ្លួន |
| 2515 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Appraisals,វាយតម្ល្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2516 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2517 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208,Duplicate Serial No entered for Item {0},គ្មានបានចូលស្ទួនសៀរៀលសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2518 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Track Leads by Lead Source.,បទដឹកនាំដោយប្រភពនាំមុខ។ |
| 2519 | DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,លក្ខខណ្ឌមួយសម្រាប់វិធានការដឹកជញ្ជូនមួយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2520 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175,Please enter ,សូមបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2521 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64,Maintenance Log,កំណត់ហេតុថែទាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2522 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង |
| 2523 | DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាផលបូកនៃទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43,Make Inter Company Journal Entry,ធ្វើឱ្យក្រុមហ៊ុនចុះបញ្ជីក្លឹប Inter |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2525 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +900,Discount amount cannot be greater than 100%,ចំនួនបញ្ចុះតម្លៃមិនអាចលើសពី 100% |
| 2526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",ចំនួនមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃថ្មីវានឹងត្រូវដាក់បញ្ចូលក្នុងឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃជាបុព្វបទមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2527 | DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,ដើម្បីផ្តល់និង Bill |
| 2528 | DocType: Student Group,Instructors,គ្រូបង្វឹក |
| 2529 | DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ចំនួនឥណទានរូបិយប័ណ្ណគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2530 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607,BOM {0} must be submitted,Bom {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន |
| 2531 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472,Share Management,ការគ្រប់គ្រងចែករំលែក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2532 | DocType: Authorization Control,Authorization Control,ការត្រួតពិនិត្យសេចក្តីអនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2533 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់បានច្រានចោលការប្រឆាំងនឹងធាតុច្រានចោល {1} |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +856,Payment,ការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2535 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","ឃ្លាំង {0} គឺមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅគណនីណាមួយ, សូមនិយាយអំពីគណនីនៅក្នុងកំណត់ត្រាឃ្លាំងឬកំណត់គណនីសារពើភ័ណ្ឌលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {1} ។" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2536 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,គ្រប់គ្រងការបញ្ជាទិញរបស់អ្នក |
| 2537 | DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,ពេលវេលាពិតប្រាកដនិងការចំណាយ |
| 2538 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},ស្នើសុំសម្ភារៈនៃអតិបរមា {0} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ធាតុ {1} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {2} |
| 2539 | DocType: Crop,Crop Spacing,ច្រឹបកាត់ |
| 2540 | DocType: Course,Course Abbreviation,អក្សរកាត់ការពិតណាស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2541 | DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាប្រចាំឆ្នាំលើសពី PO |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2542 | DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,កម្មវិធីទុកឱ្យសិស្ស |
| 2543 | DocType: Item,Will also apply for variants,ក៏នឹងអនុវត្តសម្រាប់វ៉ារ្យ៉ង់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2544 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","ទ្រព្យសម្បត្តិដែលមិនអាចត្រូវបានលុបចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {0}" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2545 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},បុគ្គលិក {0} នៅថ្ងៃពាក់កណ្តាលនៅលើ {1} |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2546 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរត្រូវបានធំជាងម៉ោងធ្វើការអតិបរមា {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2547 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,នៅថ្ងៃទី |
| 2548 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,ធាតុបាច់នៅក្នុងពេលនៃការលក់។ |
| 2549 | DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,ជាក់ស្តែ Qty |
| 2550 | DocType: Sales Invoice Item,References,ឯកសារយោង |
| 2551 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,ការអាន 10 |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2552 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},លេខសៀរៀល {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ទីតាំង {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2553 | DocType: Item,Barcodes,កូដសញ្ញា |
| 2554 | DocType: Hub Category,Hub Node,ហាប់ថ្នាំង |
| 2555 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,អ្នកបានបញ្ចូលធាតុស្ទួន។ សូមកែតម្រូវនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2556 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2557 | DocType: Asset Movement,Asset Movement,ចលនាទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2558 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +567,Work Order {0} must be submitted,ត្រូវបំពេញកិច្ចការការងារ {0} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2222,New Cart,រទេះថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2560 | DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,ពីចំនួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2561 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,ធាតុ {0} គឺមិនមែនជាធាតុសៀរៀល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2562 | DocType: Leave Type,Encashment,ការប៉ះទង្គិច |
| 2563 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},ការអនុញ្ញាតអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងប្រភេទនៃការចាកចេញ {0} គឺ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2564 | DocType: SMS Center,Create Receiver List,បង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល |
| 2565 | DocType: Vehicle,Wheels,កង់ |
| 2566 | DocType: Packing Slip,To Package No.,ខ្ចប់លេខ |
| 2567 | DocType: Patient Relation,Family,គ្រួសារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2568 | DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,គណនីចំណូលដែលពន្យាពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2569 | DocType: Production Plan,Material Requests,សំណើសម្ភារៈ |
| 2570 | DocType: Warranty Claim,Issue Date,បញ្ហាកាលបរិច្ឆេទ |
| 2571 | DocType: Activity Cost,Activity Cost,ការចំណាយសកម្មភាព |
| 2572 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,លំអិត Timesheet |
| 2573 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,ប្រើប្រាស់ Qty |
| 2574 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52,Telecommunications,ទូរគមនាគមន៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រត្រូវតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណឬរូបិយប័ណ្ណគណនីរបស់ភាគីដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2576 | DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),បង្ហាញថាកញ្ចប់នេះគឺជាផ្នែកមួយនៃរឿងនេះការចែកចាយ (មានតែសេចក្តីព្រាង) |
| 2577 | DocType: Soil Texture,Loam,លាយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2578 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +740,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់មិនអាចត្រូវបានមុនពេលប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,ធ្វើឱ្យធាតុទូទាត់ប្រាក់ |
| 2580 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានសម្រាប់ធាតុ {0} ត្រូវតិចជាង {1} |
| 2581 | ,Sales Invoice Trends,ការលក់វិក័យប័ត្រនិន្នាការ |
| 2582 | DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,អនុវត្ត / អនុម័តស្លឹក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',អាចយោងជួរដេកតែប្រសិនបើប្រភេទបន្ទុកគឺ "នៅលើចំនួនទឹកប្រាក់ជួរដេកមុន" ឬ "មុនជួរដេកសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2584 | DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,ឃ្លាំងដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2585 | DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,ទទួលបានពីការចាកចេញពីប្រេកង់ |
| 2586 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +247,Tree of financial Cost Centers.,មែកធាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយហិរញ្ញវត្ថុ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2587 | DocType: Serial No,Delivery Document No,ចែកចាយឯកសារមិនមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2588 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},សូមកំណត់ 'គណនី / ចំណេញនៅលើបោះចោលបាត់បង់ទ្រព្យសកម្ម "ក្នុងក្រុមហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2589 | DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,ទទួលបានធាតុពីបង្កាន់ដៃទិញ |
| 2590 | DocType: Serial No,Creation Date,កាលបរិច្ឆេទបង្កើត |
| 2591 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},ធាតុ {0} លេចឡើងជាច្រើនដងនៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1} |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2592 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},ទីតាំងគោលដៅត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2593 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",លក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2594 | DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,សម្ភារៈសំណើកាលបរិច្ឆេទ |
| 2595 | DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,ធាតុសម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2596 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,ការប្រើប្រាស់សម្ភារៈមិនត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ផលិតកម្មទេ។ |
| 2597 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +46,Visit the forums,ទស្សនាវេទិកា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2598 | DocType: Student,Student Mobile Number,លេខទូរស័ព្ទរបស់សិស្ស |
| 2599 | DocType: Item,Has Variants,មានវ៉ារ្យ៉ង់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2600 | DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,ទាមទារអត្ថប្រយោជន៍សម្រាប់ |
| 2601 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +524,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",មិនអាចវាយតម្លៃធាតុ {0} ក្នុងជួរដេក {1} ច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក័យប័ត្រសូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ស្តុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2602 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពចម្លើយ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2603 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +398,You have already selected items from {0} {1},អ្នកបានជ្រើសរួចហើយចេញពីធាតុ {0} {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2604 | DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ឈ្មោះរបស់ចែកចាយប្រចាំខែ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2605 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +100,Batch ID is mandatory,លេខសម្គាល់បាច់ជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2606 | DocType: Sales Person,Parent Sales Person,ឪពុកម្តាយរបស់បុគ្គលលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +101,The seller and the buyer cannot be the same,អ្នកលក់និងអ្នកទិញមិនអាចមានលក្ខណៈដូចគ្នាទេ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2608 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,សូមបង្កើតប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះគ្រូបង្រៀននៅក្នុងការអប់រំ> ការកំណត់អប់រំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2609 | DocType: Project,Collect Progress,ប្រមូលដំណើរការ |
| 2610 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,ជ្រើសកម្មវិធីដំបូង |
| 2611 | DocType: Patient Appointment,Patient Age,អាយុអ្នកជម្ងឺ |
| 2612 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,ការគ្រប់គ្រងគម្រោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial no {0} has been already returned,លេខសៀរៀលគ្មាន {0} ត្រូវបានត្រឡប់មកវិញរួចហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2614 | DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ទំនិញឬសេវា។ |
| 2615 | DocType: Budget,Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធ |
| 2616 | DocType: Asset Maintenance Log,Planned,គ្រោងទុក |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2617 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +198,A {0} exists between {1} and {2} (,មួយ {0} មានរវាង {1} និង {2} ( |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2618 | DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,គណនីដែលទទួលបានលំនាំដើមត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនបានកំណត់ក្នុងជម្ងឺដើម្បីកក់ថ្លៃពិគ្រោះយោបល់។ |
| 2619 | DocType: Vehicle Log,Fuel Price,តម្លៃប្រេងឥន្ធនៈ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2620 | DocType: Bank Guarantee,Margin Money,ប្រាក់រៀល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2621 | DocType: Budget,Budget,ថវិការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2622 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +80,Set Open,កំណត់បើក |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +274,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមែនជាភាគហ៊ុន។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2624 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +52,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹង {0}, ដែលជាវាមិនមែនជាគណនីដែលមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2625 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +227,Max exemption amount for {0} is {1},ចំនួនលើកលែងអតិបរមាសម្រាប់ {0} គឺ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2626 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,សម្រេចបាន |
| 2627 | DocType: Student Admission,Application Form Route,ពាក្យស្នើសុំផ្លូវ |
| 2628 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,ទឹកដី / អតិថិជន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2629 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ចាប់តាំងពីវាត្រូវបានចាកចេញដោយគ្មានប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2630 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើនឹងចំនួនវិក័យប័ត្រដែលនៅសល់ {2} |
| 2631 | DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកវិក័យប័ត្រលក់។ |
| 2632 | DocType: Lead,Follow Up,តាមដាន |
| 2633 | DocType: Item,Is Sales Item,តើមានធាតុលក់ |
| 2634 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,ធាតុគ្រុបដើមឈើមួយដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2635 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +71,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានដំឡើងសម្រាប់ការសៀរៀល Nos ។ សូមពិនិត្យមើលមេធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2636 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,ថែទាំម៉ោង |
| 2637 | ,Amount to Deliver,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលផ្តល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2638 | DocType: Asset,Insurance Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមធានារ៉ាប់រង |
| 2639 | DocType: Salary Component,Flexible Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បត់បែន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2640 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,Same item has been entered multiple times. {0},ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង។ {0} |
| 2641 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទនៃឆ្នាំសិក្សាដែលរយៈពេលនេះត្រូវបានតភ្ជាប់ (អប់រំឆ្នាំ {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2642 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199,There were errors.,មានកំហុស។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2643 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_request/shift_request.py +68,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,និយោជិក {0} បានអនុវត្តរួចហើយសម្រាប់ {1} រវាង {2} និង {3}: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2644 | DocType: Guardian,Guardian Interests,ចំណាប់អារម្មណ៍របស់កាសែត The Guardian |
| 2645 | DocType: Naming Series,Current Value,តម្លៃបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2646 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +309,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធច្រើនមានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2647 | DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,កំណត់ត្រាគ្រូបង្រៀនត្រូវបង្កើតដោយ |
| 2648 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} បង្កើតឡើង |
| 2649 | DocType: GST Account,GST Account,គណនី GST |
| 2650 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,ប្រឆាំងនឹងដីកាលក់ |
| 2651 | ,Serial No Status,ស្ថានភាពគ្មានសៀរៀល |
| 2652 | DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ឆ្នើម |
| 2653 | DocType: Supplier,Warn POs,ព្រមាន POs |
| 2654 | ,Daily Timesheet Summary,សង្ខេប Timesheet ប្រចាំថ្ងៃ |
| 2655 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ |
| 2656 | must be greater than or equal to {2}","ជួរដេក {0}: ដើម្បីកំណត់ {1} រយៈពេល, ភាពខុសគ្នារវាងពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ \ ត្រូវតែធំជាងឬស្មើទៅនឹង {2}" |
| 2657 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,នេះត្រូវបានផ្អែកលើចលនាភាគហ៊ុន។ សូមមើល {0} សម្រាប់សេចក្តីលម្អិត |
| 2658 | DocType: Pricing Rule,Selling,លក់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានកាត់ប្រឆាំងនឹង {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2660 | DocType: Sales Person,Name and Employee ID,ឈ្មោះនិងលេខសម្គាល់របស់និយោជិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2661 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due Date cannot be before Posting Date,កាលបរិច្ឆេទដោយសារតែមិនអាចមានមុនពេលការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2662 | DocType: Website Item Group,Website Item Group,វេបសាយធាតុគ្រុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2663 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +331,Added to Favourites,បានបន្ថែមទៅសំណព្វ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2664 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +530,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,មិនមានប្រាក់ខែដែលត្រូវបានរកឃើញដើម្បីដាក់ជូននូវលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសរើសពីខាងលើឬតារាងប្រាក់ខែដែលបានដាក់ជូនរួចហើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Duties and Taxes,ភារកិច្ចនិងពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2666 | DocType: Projects Settings,Projects Settings,ការកំណត់គម្រោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2667 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +388,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ធាតុទូទាត់មិនអាចត្រូវបានត្រងដោយ {1} |
| 2669 | DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវ៉ិបសាយ |
| 2670 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,ការផ្គត់ផ្គង់ Qty |
| 2671 | DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,ការស្នើសុំសម្ភារៈធាតុ |
| 2672 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,មែកធាងនៃក្រុមធាតុ។ |
| 2673 | DocType: Production Plan,Total Produced Qty,ចំនួនផលិតសរុប |
| 2674 | DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,ទទួលបានព័ត៌មានលំអិតពីនិយោជិក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2675 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,មិនអាចយោងលេខជួរដេកធំជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនជួរដេកបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ប្រភេទការចោទប្រកាន់នេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2676 | DocType: Asset,Sold,លក់ចេញ |
| 2677 | ,Item-wise Purchase History,ប្រវត្តិទិញប្រាជ្ញាធាតុ |
| 2678 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},សូមចុចលើ 'បង្កើតតារាង "ដើម្បីទៅប្រមូលយកសៀរៀលគ្មានបានបន្ថែមសម្រាប់ធាតុ {0} |
| 2679 | DocType: Account,Frozen,ទឹកកក |
| 2680 | DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),ចំនួនមូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2681 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952,Raw Materials,វត្ថុធាតុដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2682 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,សេចក្តីយោងជួរដេក |
| 2683 | DocType: Installation Note,Installation Time,ពេលដំឡើង |
| 2684 | DocType: Sales Invoice,Accounting Details,សេចក្ដីលម្អិតគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2685 | DocType: Shopify Settings,status html,html ស្ថានភាព |
| 2686 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2687 | DocType: Patient,O Positive,O វិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Investments,ការវិនិយោគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2689 | DocType: Issue,Resolution Details,ពត៌មានលំអិតការដោះស្រាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2690 | DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យក្នុងការទទួលយក |
| 2691 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,សូមបញ្ចូលសំណើសម្ភារៈនៅក្នុងតារាងខាងលើ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2692 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154,No repayments available for Journal Entry,គ្មានការទូទាត់សងសម្រាប់ធាតុទិនានុប្បវត្តិទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2693 | DocType: Item Attribute,Attribute Name,ឈ្មោះគុណលក្ខណៈ |
| 2694 | DocType: BOM,Show In Website,បង្ហាញនៅក្នុងវេបសាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2695 | DocType: Loan Application,Total Payable Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបង់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2696 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13,"Help Results for ""{0}""",លទ្ធផលជំនួយសម្រាប់ "{0}" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2697 | DocType: Task,Expected Time (in hours),ពេលវេលាដែលគេរំពឹងថា (គិតជាម៉ោង) |
| 2698 | DocType: Item Reorder,Check in (group),សូមពិនិត្យមើលនៅក្នុង (ក្រុម) |
| 2699 | DocType: Soil Texture,Silt,ខ្សាច់ |
| 2700 | ,Qty to Order,qty ម៉ង់ទិញ |
| 2701 | DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",ប្រធានគណនីដែលស្ថិតក្រោមការទទួលខុសត្រូវឬមូលប័ត្រដែលក្នុងនោះប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់នឹងត្រូវបានកក់ |
| 2702 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,គំនូសតាង Gantt ភារកិច្ចទាំងអស់។ |
| 2703 | DocType: Opportunity,Mins to First Response,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូង |
| 2704 | DocType: Pricing Rule,Margin Type,ប្រភេទរឹម |
| 2705 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} ម៉ោង |
| 2706 | DocType: Course,Default Grading Scale,ការដាក់ពិន្ទុធ្វើមាត្រដ្ឋានលំនាំដើម |
| 2707 | DocType: Appraisal,For Employee Name,សម្រាប់ឈ្មោះបុគ្គលិក |
| 2708 | DocType: Holiday List,Clear Table,ជម្រះការតារាង |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2709 | DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,គណនីពន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2710 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +134,Available slots,មានរន្ធដោត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2711 | DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,គ្មានវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2712 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +372,Make Payment,ធ្វើការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2713 | DocType: Room,Room Name,ឈ្មោះបន្ទប់ |
| 2714 | DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,រយៈពេលវេជ្ជបញ្ជា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2715 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +113,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុនពេល {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2716 | DocType: Activity Cost,Costing Rate,អត្រាការប្រាក់មានតម្លៃ |
| 2717 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,អាសយដ្ឋានអតិថិជននិងទំនាក់ទំនង |
| 2718 | ,Campaign Efficiency,ប្រសិទ្ធភាពយុទ្ធនាការ |
| 2719 | DocType: Discussion,Discussion,ការពិភាក្សា |
| 2720 | DocType: Payment Entry,Transaction ID,លេខសម្គាល់ប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2721 | DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,កាត់បន្ថយពន្ធសម្រាប់លិខិតលើកលែងពន្ធមិនមានបណ្តោះអាសន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2722 | DocType: Volunteer,Anytime,គ្រប់ពេល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2723 | DocType: Bank Account,Bank Account No,គណនីធនាគារលេខ |
| 2724 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,ការដាក់ពាក្យស្នើសុំការលើកលែងពន្ធលើនិយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2725 | DocType: Patient,Surgical History,ប្រវត្តិវះកាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2726 | DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,បណ្តុំបឋមកថា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2727 | DocType: Employee,Resignation Letter Date,កាលបរិច្ឆេទលិខិតលាលែងពីតំណែង |
| 2728 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ក្បួនកំណត់តម្លៃត្រូវបានត្រងបន្ថែមទៀតដោយផ្អែកលើបរិមាណ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2729 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +115,Not Set,មិនបានកំណត់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2730 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +405,Please set the Date Of Joining for employee {0},សូមកំណត់កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិកដែលបាន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2731 | DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង) |
| 2732 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលគយបានធ្វើម្តងទៀត |
| 2733 | DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,ស៊ីធីដីឥដ្ឋលាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2734 | DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,ធាតុដែលបានបង្កប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2735 | DocType: Chapter,Chapter,ជំពូក |
| 2736 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Pair,គូ |
| 2737 | DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,គណនីលំនាំដើមនឹងត្រូវបានអាប់ដេតដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីន POS នៅពេលដែលបានជ្រើសរើសរបៀបនេះ។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2738 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1017,Select BOM and Qty for Production,ជ្រើស Bom និង Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2739 | DocType: Asset,Depreciation Schedule,កាលវិភាគរំលស់ |
| 2740 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,អាសយដ្ឋានដៃគូលក់និងទំនាក់ទំនង |
| 2741 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,ប្រឆាំងនឹងគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2742 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Half Day Date should be between From Date and To Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលកាលបរិច្ឆេទគួរត្រូវបានរវាងពីកាលបរិច្ឆេទនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2743 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,ជាក់ស្តែងកាលបរិច្ឆេទ |
| 2744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,សូមកំណត់មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0} ។ |
| 2745 | DocType: Item,Has Batch No,មានបាច់គ្មាន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2746 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},វិក័យប័ត្រប្រចាំឆ្នាំ: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2747 | DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,លក់ពត៌មាន Webhook |
| 2748 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Goods and Services Tax (GST India),ពន្ធទំនិញនិងសេវា (ជីអេសធីឥណ្ឌា) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2749 | DocType: Delivery Note,Excise Page Number,រដ្ឋាករលេខទំព័រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2750 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,ទទួលបានពីការពិគ្រោះយោបល់ |
| 2751 | DocType: Asset,Purchase Date,ទិញកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2752 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,មិនអាចបង្កើតអាថ៌កំបាំងបានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2753 | DocType: Volunteer,Volunteer Type,ប្រភេទស្ម័គ្រចិត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2754 | DocType: Shift Assignment,Shift Type,ប្ដូរប្រភេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2755 | DocType: Student,Personal Details,ពត៌មានលំអិតផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2756 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +195,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},សូមកំណត់ 'ទ្រព្យសម្បត្តិមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ "នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2757 | ,Maintenance Schedules,កាលវិភាគថែរក្សា |
| 2758 | DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),បញ្ចប់ពិតប្រាកដកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង) |
| 2759 | DocType: Soil Texture,Soil Type,ប្រភេទដី |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2760 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} ប្រឆាំងនឹង {2} {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2761 | ,Quotation Trends,សម្រង់និន្នាការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},ធាតុគ្រុបមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងមេធាតុសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2763 | DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,អាណត្តិ GoCardless |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +395,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលទទួល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2765 | DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការដឹកជញ្ជូន |
| 2766 | DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,កំឡុងពេលកំណត់ |
| 2767 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66,Add Customers,បន្ថែមអតិថិជន |
| 2768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេច |
| 2769 | DocType: Lab Test Template,Special,ពិសេស |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2770 | DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,ការប្រែចិត្តជឿកត្តា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2771 | DocType: Purchase Order,Delivered,បានបញ្ជូន |
| 2772 | ,Vehicle Expenses,ចំណាយយានយន្ត |
| 2773 | DocType: Serial No,Invoice Details,សេចក្ដីលម្អិតវិក័យប័ត្រ |
| 2774 | DocType: Grant Application,Show on Website,បង្ហាញនៅលើគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2775 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,ចាប់ផ្ដើម |
| 2776 | DocType: Hub Category,Hub Category,ប្រភេទ Hub |
| 2777 | DocType: Purchase Invoice,SEZ,តំបន់សេដ្ឋកិច្ចពិសេស |
| 2778 | DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,ចំនួនរថយន្ត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2779 | DocType: Loan,Loan Amount,ចំនួនប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2780 | DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,បញ្ចូលក្បាលអក្សរ |
| 2781 | DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,រថយន្តបើកបរដោយខ្លួនឯង |
| 2782 | DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,សន្លឹកបៀអ្នកផ្គត់ផ្គង់អចិន្ត្រៃយ៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2783 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +445,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ជួរដេក {0}: លោក Bill នៃសម្ភារៈមិនបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2784 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +97,Leave Allocations {0} created,ចាកចេញពីការបង្កើត {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2785 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកត្រូវបានអនុម័តរួចទៅហើយ {1} សម្រាប់រយៈពេលនេះ |
| 2786 | DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,តម្រូវការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2787 | DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,គណនីអ្នកទទួល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2788 | DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,ចំណីអាហារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2789 | ,Supplier-Wise Sales Analytics,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ប្រាជ្ញាលក់វិភាគ |
| 2790 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,ទទួលបានពន្ធកណ្តាល ITC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2791 | DocType: Sales Invoice,Company Address Name,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនអាសយដ្ឋាន |
| 2792 | DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,ប្រើពហុកម្រិត Bom |
| 2793 | DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,រួមបញ្ចូលធាតុសំរុះសំរួល |
| 2794 | DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)",វគ្គសិក្សាមាតាបិតា (ទុកវាទទេប្រសិនបើនេះមិនមែនជាផ្នែកមួយនៃឪពុកម្តាយវគ្គសិក្សា) |
| 2795 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេអស់ទាំងប្រភេទពិចារណាសម្រាប់បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2796 | DocType: Tax Withholding Category,Percent of Tax Withheld,ភាគរយនៃពន្ធដែលបានដក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2797 | DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,ដោយផ្អែកលើការចែកចាយការចោទប្រកាន់ |
| 2798 | DocType: Projects Settings,Timesheets,Timesheets |
| 2799 | DocType: HR Settings,HR Settings,ការកំណត់ធនធានមនុស្ស |
| 2800 | DocType: Salary Slip,net pay info,info ប្រាក់ខែសុទ្ធ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2801 | DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,បើកការធ្វើសមកាលកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2802 | DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,តម្លៃនេះត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃលក់លំនាំដើម។ |
| 2803 | DocType: Email Digest,New Expenses,ការចំណាយថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +102,PDC/LC Amount,ចំនួន PDC / LC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2805 | DocType: Shareholder,Shareholder,ម្ចាស់ហ៊ុន |
| 2806 | DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែម |
| 2807 | DocType: Cash Flow Mapper,Position,ទីតាំង |
| 2808 | DocType: Patient,Patient Details,ពត៌មានអ្នកជំងឺ |
| 2809 | DocType: Patient,B Positive,B វិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2810 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\ |
| 2811 | amount",អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមារបស់បុគ្គលិក {0} លើសពី {1} ដោយផលបូក {2} នៃចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអះអាងមុន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2812 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +632,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: Qty ត្រូវតែ 1, ជាធាតុជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2813 | DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,បញ្ជីប្លុកអនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2814 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +341,Abbr can not be blank or space,Abbr មិនអាចមាននៅទទេឬទំហំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2815 | DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,កំណត់ត្រាវេជ្ជសាស្រ្តរបស់អ្នកជម្ងឺ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,ជាក្រុមការមិនគ្រុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2817 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50,Sports,កីឡា |
| 2818 | DocType: Loan Type,Loan Name,ឈ្មោះសេវាឥណទាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66,Total Actual,សរុបជាក់ស្តែង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2820 | DocType: Lab Test UOM,Test UOM,សាកល្បង UOM |
| 2821 | DocType: Student Siblings,Student Siblings,បងប្អូននិស្សិត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2822 | DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,ពត៌មានលំអិតគម្រោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2823 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Unit,ឯកតា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2824 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Please specify Company,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2825 | ,Customer Acquisition and Loyalty,ការទិញរបស់អតិថិជននិងភាពស្មោះត្រង់ |
| 2826 | DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,កិច្ចការតំហែទាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2827 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +119,Please set B2C Limit in GST Settings.,សូមកំណត់ដែនកំណត់ B2C ក្នុងការកំណត់ GST ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2828 | DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាឱ្យបាននូវភាគហ៊ុនរបស់ធាតុដែលបានច្រានចោល |
| 2829 | DocType: Work Order,Skip Material Transfer,រំលងសម្ភារៈផ្ទេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2830 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +129,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,មិនអាចរកឃើញអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} ទៅ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទគន្លឹះ {2} ។ សូមបង្កើតកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដោយដៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2831 | DocType: POS Profile,Price List,តារាងតម្លៃ |
| 2832 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ឥឡូវនេះជាលំនាំដើមឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ។ សូមធ្វើឱ្យកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធិភាព។ |
| 2833 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,ប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ |
| 2834 | DocType: Issue,Support,ការគាំទ្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2835 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការលើកលែងសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2836 | ,BOM Search,ស្វែងរក Bom |
| 2837 | DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),ចំណាយសម្ភារៈប្រើប្រាស់សរុប (តាមរយៈធាតុចូល) |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2838 | DocType: Hub Settings,Company Registered,ក្រុមហ៊ុនបានចុះបញ្ជី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2839 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +169,To Date cannot be less than From Date,ទៅកាលបរិច្ឆេទមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2840 | DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",បោះពុម្ព "នៅក្នុងស្តុក" ឬ "មិននៅក្នុងស្តុក" នៅលើ Hub ដោយផ្អែកលើស្តុកដែលមាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។ |
| 2841 | DocType: Vehicle,Fuel Type,ប្រភេទប្រេងឥន្ធនៈ |
| 2842 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់រូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន |
| 2843 | DocType: Workstation,Wages per hour,ប្រាក់ឈ្នួលក្នុងមួយម៉ោង |
| 2844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},ភាគហ៊ុននៅក្នុងជំនាន់ទីតុល្យភាព {0} នឹងក្លាយទៅជាអវិជ្ជមាន {1} សម្រាប់ធាតុ {2} នៅឃ្លាំង {3} |
| 2845 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,បន្ទាប់ពីការសម្ភារៈសំណើត្រូវបានលើកឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើកម្រិតឡើងវិញដើម្បីធាតុរបស់ |
| 2846 | DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,ការរង់ចាំការបញ្ជាទិញលក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2847 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +348,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែ {1} |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2848 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},ពីកាលបរិច្ឆេទ {0} មិនអាចនៅក្រោយថ្ងៃបំបាត់ប្រាក់របស់និយោជិត {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2849 | DocType: Supplier,Is Internal Supplier,គឺជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់ផ្ទៃក្នុង |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2850 | DocType: Employee,Create User Permission,បង្កើតសិទ្ធិអ្នកប្រើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2851 | DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,ពាក្យបណ្តឹងទាមទារសំណងរបស់និយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2852 | DocType: Healthcare Settings,Remind Before,រំឭកពីមុន |
| 2853 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},កត្តាប្រែចិត្តជឿ UOM គឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} |
| 2854 | DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃដីកាលក់, ការលក់វិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ" |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2856 | DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 ពិន្ទុស្មោះត្រង់: តើរូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានមានប៉ុន្មាន? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2857 | DocType: Salary Component,Deduction,ការដក |
| 2858 | DocType: Item,Retain Sample,រក្សាទុកគំរូ |
| 2859 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងទៅពេលវេលាគឺជាការចាំបាច់។ |
| 2860 | DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,ភាពខុសគ្នាចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2861 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +382,Item Price added for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញបានបន្ថែមសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2862 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,សូមបញ្ចូលនិយោជិតលេខសម្គាល់នេះបុគ្គលការលក់ |
| 2863 | DocType: Territory,Classification of Customers by region,ចំណាត់ថ្នាក់នៃអតិថិជនដោយតំបន់ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2864 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78,In Production,នៅក្នុងផលិតកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2865 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +66,Difference Amount must be zero,ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នាត្រូវតែសូន្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2866 | DocType: Project,Gross Margin,ប្រាក់ចំណេញដុល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2867 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +74,{0} applicable after {1} working days,{0} អាចប្រើបានបន្ទាប់ពី {1} ថ្ងៃធ្វើការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2868 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61,Please enter Production Item first,សូមបញ្ចូលធាតុដំបូងផលិតកម្ម |
| 2869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់ធនាគារគណនាតុល្យភាព |
| 2870 | DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,គំរូសាកល្បងធម្មតា |
| 2871 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,អ្នកប្រើដែលបានបិទ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +959,Quotation,សម្រង់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2873 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1008,Cannot set a received RFQ to No Quote,មិនអាចកំណត់ RFQ ដែលបានទទួលដើម្បីគ្មានសម្រង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2874 | DocType: Quotation,QTN-,QTN- |
| 2875 | DocType: Salary Slip,Total Deduction,ការកាត់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +22,Select an account to print in account currency,ជ្រើសគណនីដើម្បីបោះពុម្ពជារូបិយប័ណ្ណគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2877 | ,Production Analytics,វិភាគផលិតកម្ម |
| 2878 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអ្នកជម្ងឺនេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត |
| 2879 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Cost Updated,ការចំណាយបន្ទាន់សម័យ |
| 2880 | DocType: Patient,Date of Birth,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2881 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Item {0} has already been returned,ធាតុ {0} ត្រូវបានត្រឡប់មកវិញរួចហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2882 | DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ឆ្នាំសារពើពន្ធឆ្នាំ ** តំណាងឱ្យហិរញ្ញវត្ថុ។ ការបញ្ចូលគណនីទាំងអស់និងប្រតិបត្តិការដ៏ធំមួយផ្សេងទៀតត្រូវបានតាមដានការប្រឆាំងនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធ ** ** ។ |
| 2883 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,អតិថិជន / អ្នកដឹកនាំការអាសយដ្ឋាន |
| 2884 | DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,ការដំឡើងកញ្ចប់ពិន្ទុនៃក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
| 2885 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,ឈ្មោះផែនការវាយតម្លៃ |
| 2886 | DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,ប្រតិបត្តិការការងារ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2887 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +249,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},ព្រមាន: វិញ្ញាបនបត្រ SSL មិនត្រឹមត្រូវលើឯកសារភ្ជាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2888 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",ការនាំមុខជួយឱ្យអ្នកទទួលអាជីវកម្មការបន្ថែមទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទាំងអស់និងច្រើនទៀតតម្រុយរបស់អ្នក |
| 2889 | DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាពិតប្រាកដ |
| 2890 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (អ្នកប្រើប្រាស់) |
| 2891 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,កាត់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 2892 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,ការពិពណ៌នាការងារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2893 | DocType: Student Applicant,Applied,អនុវត្ត |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2894 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Re-open,បើកឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2895 | DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,qty ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM |
| 2896 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,ឈ្មោះ Guardian2 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2897 | DocType: Attendance,Attendance Request,សំណើចូលរួម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2898 | DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,ការដាក់លក់បញ្ចុះតំលៃ 02 ដង |
| 2899 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","តួអក្សរពិសេសលើកលែងតែ "-", "#", "" ។ និង "/" មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការដាក់ឈ្មោះរបស់ស៊េរី" |
| 2900 | DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","រក្សាដាននៃការលក់យុទ្ធនាការ។ រក្សាដាននៃការនាំមុខ, សម្រង់សម្តី, ការលក់លំដាប់លពីយុទ្ធនាការដើម្បីវាស់ស្ទង់ត្រឡប់ទៅលើការវិនិយោគ។" |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2901 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +111,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,អ្នកមិនអាចប្តូរយកពិន្ទុនៃភាពស្មោះត្រង់ដែលមានតម្លៃច្រើនជាងចំនួនសរុប។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2902 | DocType: Department Approver,Approver,ការអនុម័ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2903 | ,SO Qty,សូ Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +92,The field To Shareholder cannot be blank,វាលជូនចំពោះម្ចាស់ហ៊ុនមិនអាចទទេបានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2905 | DocType: Guardian,Work Address,អាសយដ្ឋានការងារ |
| 2906 | DocType: Appraisal,Calculate Total Score,គណនាពិន្ទុសរុប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2907 | DocType: Employee,Health Insurance,ធានារ៉ាប់រងសុខភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2908 | DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មន្តសាល |
| 2909 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},សៀរៀល {0} គ្មានរីករាយជាមួយនឹងស្ថិតនៅក្រោមការធានា {1} |
| 2910 | DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,តម្លៃអនុញ្ញាតអប្បបរមា |
| 2911 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +41,User {0} already exists,អ្នកប្រើ {0} មានរួចហើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2912 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Shipments,ការនាំចេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2913 | DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 2914 | DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,ត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អតិថិជន |
| 2915 | DocType: BOM,Scrap Material Cost,តម្លៃសំណល់អេតចាយសម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2916 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +241,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,សៀរៀល {0} មិនមានមិនមែនជារបស់ឃ្លាំងណាមួយឡើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2917 | DocType: Grant Application,Email Notification Sent,ការជូនដំណឹងអ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើ |
| 2918 | DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),នៅក្នុងពាក្យ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2919 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1042,"Item Code, warehouse, quantity are required on row",លេខកូដសំភារៈបរិមាណត្រូវបានតម្រូវលើជួរដេក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2920 | DocType: Bank Guarantee,Supplier,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41,Show Payment Details,បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិតការទូទាត់ |
| 2922 | DocType: Consultation,Consultation Time,ពេលវេលាពិគ្រោះ |
| 2923 | DocType: C-Form,Quarter,ត្រីមាស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +113,Miscellaneous Expenses,ការចំណាយនានា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2925 | DocType: Global Defaults,Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2926 | DocType: Company,Transactions Annual History,ប្រតិបត្ដិការប្រវត្តិសាស្ត្រប្រចាំឆ្នាំ |
| 2927 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2928 | DocType: Payment Request,PR,ការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2929 | DocType: Bank,Bank Name,ឈ្មោះធនាគារ |
| 2930 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,-ខាងលើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2931 | DocType: Leave Application,Total Leave Days,សរុបថ្ងៃស្លឹក |
| 2932 | DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ចំណាំ: អ៊ីម៉ែលនឹងមិនត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អ្នកប្រើជនពិការ |
| 2933 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,ចំនួននៃអន្តរកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2934 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +107,Item Variant Settings,ធាតុវ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2935 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37,Select Company...,ជ្រើសក្រុមហ៊ុន ... |
| 2936 | DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,ប្រសិនបើអ្នកទុកវាឱ្យទទេទាំងអស់ពិចារណាសម្រាប់នាយកដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2937 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461,{0} is mandatory for Item {1},{0} គឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2938 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +136,"Item {0}: {1} qty produced, ","ធាតុ {0}: {1} qty ផលិត," |
| 2939 | DocType: Payroll Entry,Fortnightly,ពីរសប្តាហ៍ |
| 2940 | DocType: Currency Exchange,From Currency,ចាប់ពីរូបិយប័ណ្ណ |
| 2941 | DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),ទំងន់ (ក្នុងគីឡូក្រាម) |
| 2942 | DocType: Chapter,"chapters/chapter_name |
| 2943 | leave blank automatically set after saving chapter.",ជំពូក / ជំពូក_nameទុកទទេដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីរក្សាទុកជំពូក។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2944 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +206,Please set GST Accounts in GST Settings,សូមកំណត់គណនី GST ក្នុងការកំណត់ GST |
| 2945 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js +46,Type of Business,ប្រភេទអាជីវកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2946 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក, ប្រភេទវិក័យប័ត្រនិងលេខវិក្កយបត្រក្នុងមួយជួរដេកយ៉ាងហោចណាស់" |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 2947 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,តម្លៃនៃការទិញថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2948 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99,Sales Order required for Item {0},លំដាប់ការលក់បានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2949 | DocType: Grant Application,Grant Description,ផ្ដល់ការពិពណ៌នា |
| 2950 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 2951 | DocType: Student Guardian,Others,អ្នកផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2952 | DocType: Subscription,Discounts,ការបញ្ចុះតម្លៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2953 | DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់បែងចែក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +69,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,សូមបើកដំណើរការនៅលើបញ្ជាទិញនិងអាចអនុវត្តលើការកក់ជាក់ស្តែងនៃការកក់ |
| 2955 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកឃើញធាតុផ្គូផ្គងជាមួយ។ សូមជ្រើសតម្លៃមួយចំនួនផ្សេងទៀតសម្រាប់ {0} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2956 | DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ |
| 2957 | DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.",ផលិតផលឬសេវាកម្មដែលត្រូវបានទិញលក់ឬទុកនៅក្នុងស្តុក។ |
| 2958 | apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,គ្មានការធ្វើឱ្យទាន់សម័យជាច្រើនទៀត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +173,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទការចោទប្រកាន់ថាជា "នៅលើចំនួនជួរដេកមុន 'ឬ' នៅលើជួរដេកសរុបមុន" សម្រាប់ជួរដេកដំបូង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2960 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,នេះគ្របដណ្តប់តារាងពិន្ទុទាំងអស់ដែលត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងការរៀបចំនេះ |
| 2961 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ធាតុកូនមិនគួរជាផលិតផលកញ្ចប់។ សូមយកធាតុ `{0}` និងរក្សាទុក |
| 2962 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12,Banking,វិស័យធនាគារ |
| 2963 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,បន្ថែម Timesheets |
| 2964 | DocType: Vehicle Service,Service Item,ធាតុសេវា |
| 2965 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,ការធានាពីធនាគារ |
| 2966 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីទទួលបាននូវកាលវិភាគ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2967 | DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,បរិមាណដែលត្រូវបានបញ្ជាឱ្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2968 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""",ឧទាហរណ៏ "ឧបករណ៍សម្រាប់អ្នកសាងសង់ស្ថាបនា" |
| 2969 | DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,ចន្លោះពេលការដាក់ពិន្ទុធ្វើមាត្រដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2970 | DocType: Item Default,Purchase Defaults,ការទិញលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2971 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,ប្រាក់ចំណេញសម្រាប់ឆ្នាំនេះ |
| 2972 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចត្រូវបានធ្វើតែនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ: {3} |
| 2973 | DocType: Fee Schedule,In Process,ក្នុងដំណើរការ |
| 2974 | DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise បញ្ចុះតំលៃ |
| 2975 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,មែកធាងនៃគណនីហិរញ្ញវត្ថុ។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2976 | DocType: Bank Guarantee,Reference Document Type,សេចក្តីយោងប្រភេទឯកសារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2977 | DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,គំនូសតាងលំហូរសាច់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2978 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Order {1},{0} នឹងដីកាសម្រេចលក់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2979 | DocType: Account,Fixed Asset,ទ្រព្យសកម្មថេរ |
| 2980 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328,Serialized Inventory,សារពើភ័ណ្ឌស៊េរី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1126,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,{0} មិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុន Inter ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2982 | ,Department Analytics,នាយកដ្ឋានវិភាគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2983 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +74,Email not found in default contact,រកមិនឃើញអ៊ីមែលនៅក្នុងទំនាក់ទំនងលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 2984 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +23,Generate Secret,បង្កើតសម្ងាត់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 2985 | DocType: Loan,Account Info,ព័តគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2986 | DocType: Activity Type,Default Billing Rate,អត្រាការប្រាក់វិក័យប័ត្រលំនាំដើម |
| 2987 | DocType: Fees,Include Payment,រួមបញ្ចូលការទូទាត់ |
| 2988 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} ក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។ |
| 2989 | DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបវិក័យប័ត្រ |
| 2990 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,កម្មវិធីនៅក្នុងរចនាសម្ព័ន្ធតម្លៃនិងក្រុមនិស្សិត {0} គឺខុសគ្នា។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2991 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,គណនីត្រូវទទួល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 2992 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +650,Row #{0}: Asset {1} is already {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មានរួចហើយ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2993 | DocType: Quotation Item,Stock Balance,តុល្យភាពភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2994 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +327,Sales Order to Payment,សណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់ទៅការទូទាត់ |
| 2995 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +111,CEO,នាយកប្រតិបត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 2996 | DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,ជាមួយការទូទាត់ពន្ធ |
| 2997 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,ពត៌មានលំអិតពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយ |
| 2998 | DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,ចំនួនបីសម្រាប់ការផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 2999 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,សមតុល្យថ្មីនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3000 | DocType: Land Unit,Is Container,តើកុងតឺន័រ |
| 3001 | DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,នេះនឹងជាថ្ងៃទី 1 នៃវដ្តដំណាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +910,Please select correct account,សូមជ្រើសរើសគណនីដែលត្រឹមត្រូវ |
| 3003 | DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3004 | DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,ទំងន់ UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3005 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +478,List of available Shareholders with folio numbers,បញ្ជីឈ្មោះម្ចាស់ហ៊ុនដែលមានលេខទូរស័ព្ទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3006 | DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,និយោជិតបានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3007 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js +56,Show Variant Attributes,បង្ហាញគុណលក្ខណៈវ៉ារ្យង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3008 | DocType: Student,Blood Group,ក្រុមឈាម |
| 3009 | DocType: Course,Course Name,ឈ្មោះវគ្គសិក្សាបាន |
| 3010 | DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,អ្នកប្រើដែលអាចអនុម័តកម្មវិធីដែលបានឈប់សម្រាកជាក់លាក់របស់បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Office Equipments,សម្ភារៈការិយាល័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3012 | DocType: Purchase Invoice Item,Qty,qty |
| 3013 | DocType: Fiscal Year,Companies,មានក្រុមហ៊ុន |
| 3014 | DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,រៀបចំការដាក់ពិន្ទុ |
| 3015 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,ឡិចត្រូនិច |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +349,Debit ({0}),ឥណពន្ធ ({0}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3017 | DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,ចូរលើកសំណើសុំនៅពេលដែលភាគហ៊ុនសម្ភារៈឈានដល់កម្រិតបញ្ជាទិញឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3018 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101,Full-time,ពេញម៉ោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3019 | DocType: Payroll Entry,Employees,និយោជិត |
| 3020 | DocType: Employee,Contact Details,ពត៌មានទំនាក់ទំនង |
| 3021 | DocType: C-Form,Received Date,កាលបរិច្ឆេទទទួលបាន |
| 3022 | DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","បើអ្នកបានបង្កើតពុម្ពដែលស្ដង់ដារក្នុងការលក់និងការចោទប្រកាន់ពីពន្ធគំរូ, ជ្រើសយកមួយនិងចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោម។" |
| 3023 | DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់មូលដ្ឋាន (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
| 3024 | DocType: Student,Guardians,អាណាព្យាបាល |
| 3025 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html +13,Payment Confirmation,ការបញ្ជាក់ការទូទាត់ |
| 3026 | DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,តម្លៃនេះនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញទេប្រសិនបើបញ្ជីតម្លៃគឺមិនត្រូវបានកំណត់ |
| 3027 | DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,តម្លៃចូលសរុប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389,Debit To is required,ឥណពន្ធវីសាដើម្បីត្រូវបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3029 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",Timesheets ជួយរក្សាដាននៃពេលវេលាការចំណាយនិងវិក័យប័ត្រសំរាប់ការសកម្មភាពដែលបានធ្វើដោយក្រុមរបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3030 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Purchase Price List,បញ្ជីតម្លៃទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3031 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,គំរូនៃអថេរពិន្ទុនៃក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់។ |
| 3032 | DocType: Job Offer Term,Offer Term,ផ្តល់ជូននូវរយៈពេល |
| 3033 | DocType: Asset,Quality Manager,គ្រប់គ្រងគុណភាព |
| 3034 | DocType: Job Applicant,Job Opening,បើកការងារ |
| 3035 | DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,ការផ្សះផ្សាការទូទាត់ |
| 3036 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,សូមជ្រើសឈ្មោះ Incharge បុគ្គលរបស់ |
| 3037 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +51,Technology,បច្ចេកវិទ្យា |
| 3038 | DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,មិនចុះឈ្មោះពី Hub |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3039 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},សរុបគ្មានប្រាក់ខែ: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3040 | DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom គេហទំព័រប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3041 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនៅសល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3042 | DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,ពិន្ទុអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3043 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,សរុបវិក័យប័ត្រ AMT |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3044 | DocType: Supplier,Warn RFQs,ព្រមាន RFQs |
| 3045 | DocType: BOM,Conversion Rate,អត្រាការប្រែចិត្តជឿ |
| 3046 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,ស្វែងរកផលិតផល |
| 3047 | DocType: Assessment Plan,To Time,ទៅពេល |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3048 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +201,) for {0},) សម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3049 | DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),ការអនុម័តតួនាទី (ខាងលើតម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3050 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +134,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីទូទាត់មួយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3051 | DocType: Loan,Total Amount Paid,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបបង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3052 | DocType: Asset,Insurance End Date,ថ្ងៃផុតកំណត់ធានារ៉ាប់រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3053 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,សូមជ្រើសរើសការចូលរៀនរបស់និស្សិតដែលចាំបាច់សម្រាប់អ្នកដាក់ពាក្យសុំដែលបានបង់ថ្លៃសិក្សា |
| 3054 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +355,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},ការហៅខ្លួនឯង Bom: {0} មិនអាចជាឪពុកម្តាយឬកូនរបស់ {2} |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3055 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +36,Please select a Price List to publish pricing,សូមជ្រើសរើសបញ្ជីតំលៃដើម្បីបោះពុម្ពផ្សាយតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +40,Budget List,បញ្ជីថវិកា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3057 | DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Qty បានបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0} មានតែគណនីឥណពន្ធអាចត្រូវបានតភ្ជាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុឥណទានផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3059 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទ |
| 3060 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},ជួរដេក {0}: Qty បញ្ចប់មិនអាចមានច្រើនជាង {1} សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {2} |
| 3061 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,អនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមម៉ោង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","ធាតុសៀរៀល {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយប្រើប្រាស់ហ៊ុនផ្សះផ្សា, សូមប្រើការចូលហ៊ុន" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3063 | DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,បណ្តុះបណ្តាព្រឹត្តិការណ៍បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3064 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,គំរូអតិបរមា - {0} អាចត្រូវបានរក្សាទុកសម្រាប់បំណះ {1} និងធាតុ {2} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3065 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +7,Add Time Slots,បន្ថែមរន្ធពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3066 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +204,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} លេខសៀរៀលដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1} ។ អ្នកបានផ្ដល់ {2} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3067 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,អត្រាវាយតម្លៃនាពេលបច្ចុប្បន្ន |
| 3068 | DocType: Training Event,Advance,បន្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3069 | apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +13,GoCardless payment gateway settings,ការកំណត់ការទូទាត់ GoCardless |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3070 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Exchange Gain/Loss,អត្រាប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3071 | DocType: Opportunity,Lost Reason,បាត់បង់មូលហេតុ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3072 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +300,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: គណនី {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3073 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +30,Unable to find DocType {0},មិនអាចស្វែងរក Doc Type {0} |
| 3074 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,អាសយដ្ឋានថ្មី |
| 3075 | DocType: Quality Inspection,Sample Size,ទំហំគំរូ |
| 3076 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង្កាន់ដៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3077 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +411,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបាន invoiced រួចទៅហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3078 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ត្រឹមត្រូវមួយ "ពីសំណុំរឿងលេខ" |
| 3079 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយបន្ថែមទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងនៅក្រោមការក្រុមនោះទេប៉ុន្តែធាតុដែលអាចត្រូវបានធ្វើប្រឆាំងនឹងការដែលមិនមែនជាក្រុម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3080 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុបមានរយៈពេលច្រើនជាងការបែងចែកអតិបរមានៃប្រភេទនៃការចាកចេញ {0} សំរាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងកំឡុងពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3081 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,អ្នកប្រើនិងសិទ្ធិ |
| 3082 | DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlogging ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3083 | DocType: Branch,Branch,សាខា |
| 3084 | DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg) |
| 3085 | DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,អ្នកបំពេញការងារ |
| 3086 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,ការបោះពុម្ពនិងម៉ាក |
| 3087 | DocType: Company,Total Monthly Sales,ការលក់សរុបប្រចាំខែ |
| 3088 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,អាកាសធាតុ |
| 3089 | DocType: Bin,Actual Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានពិតប្រាកដ |
| 3090 | DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ឧទាហរណ៍: ថ្ងៃបន្ទាប់ការដឹកជញ្ជូន |
| 3091 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,គ្មានសៀរៀល {0} មិនបានរកឃើញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3092 | DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,កម្មវិធីកាលវិភាគថ្លៃ |
| 3093 | DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,បាច់សិស្ស |
| 3094 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,ធ្វើឱ្យសិស្ស |
| 3095 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,ថ្នាក់ក្រោម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3096 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +258,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកបានត្រូវអញ្ជើញដើម្បីសហការគ្នាលើគម្រោងនេះ: {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3097 | DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់មេ |
| 3098 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +159,Physician not available on {0},គ្រូពេទ្យមិនមាននៅលើ {0} |
| 3099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +47,Accumulated Values in Group Company,គុណតម្លៃសន្សំក្នុងក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3100 | DocType: Leave Block List Date,Block Date,ប្លុកកាលបរិច្ឆេទ |
| 3101 | DocType: Crop,Crop,ដំណាំ |
| 3102 | DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,កំណត់ត្រាដឹកជញ្ជូនអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 3103 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,ដាក់ពាក្យឥឡូវនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3104 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,ប្រភេទភស្តុតាង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3105 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},ជាក់ស្តែង Qty {0} / រង់ចាំ Qty {1} |
| 3106 | DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,ពាណិជ្ជកម្មអេឡិចត្រូនិក GSTIN |
| 3107 | DocType: Sales Order,Not Delivered,មិនបានផ្តល់ |
| 3108 | ,Bank Clearance Summary,ធនាគារសង្ខេបបោសសំអាត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3109 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",បង្កើតនិងគ្រប់គ្រងការរំលាយអាហារបានអ៊ីម៉ែលជារៀងរាល់ថ្ងៃប្រចាំសប្តាហ៍និងប្រចាំខែ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3110 | DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,គោលដៅវាយតម្លៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3111 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +425,Suggest Category?,ស្នើប្រភេទ? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3112 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Buildings,អគារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3114 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py +24,Tax Declaration of {0} for period {1} already submitted.,ប្រកាសពន្ធ {0} សម្រាប់រយៈពេល {1} បានដាក់ជូនរួចហើយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3115 | DocType: Fee Schedule,Fee Structure,រចនាសម្ព័ន្ធថ្លៃសេវា |
| 3116 | DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលចំណាយថវិកាអស់ |
| 3117 | DocType: Student Admission Program,Application Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3118 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +60,Submit Salary Slip,ដាក់ស្នើប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា |
| 3119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,On Hold,រង់ចាំ |
| 3120 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃ Maxiumm សម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}% |
| 3121 | DocType: Account,Inter Company Account,គណនីក្រុមហ៊ុនអន្ដរជាតិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3122 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,នាំចូលក្នុងក្រុម |
| 3123 | DocType: Sales Partner,Address & Contacts,អាសយដ្ឋាន & ទំនាក់ទំនង |
| 3124 | DocType: SMS Log,Sender Name,ឈ្មោះរបស់អ្នកផ្ញើ |
| 3125 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវិភាគកសិកម្ម |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3126 | DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,ចាកចេញពីទំព័រសេចក្តីជូនដំណឹងអនុម័ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3127 | DocType: POS Profile,[Select],[ជ្រើសរើស] |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3128 | DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,ចំនួនតំណែង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3129 | DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),សម្ពាធឈាម (Diastolic) |
| 3130 | DocType: SMS Log,Sent To,ដែលបានផ្ញើទៅ |
| 3131 | DocType: Agriculture Task,Holiday Management,ការគ្រប់គ្រងថ្ងៃឈប់សម្រាក |
| 3132 | DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,ធ្វើឱ្យការលក់វិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +62,Softwares,កម្មវិធី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3134 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53,Next Contact Date cannot be in the past,ទំនាក់ទំនងក្រោយកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានក្នុងពេលកន្លងមក |
| 3135 | DocType: Company,For Reference Only.,ឯកសារយោងប៉ុណ្ណោះ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3136 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +127,Physician {0} not available on {1},គ្រូពេទ្យ {0} មិនមាននៅលើ {1} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3137 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2589,Select Batch No,ជ្រើសបាច់គ្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +71,Invalid {0}: {1},មិនត្រឹមត្រូវ {0} {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3139 | ,GSTR-1,GSTR-1 |
| 3140 | DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET- |
| 3141 | DocType: Fee Validity,Reference Inv,សេចក្តីយោងឯកសារ Inv |
| 3142 | DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,មុនចំនួនទឹកប្រាក់ |
| 3143 | DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,ផែនការការកសាងសមត្ថភាព |
| 3144 | DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,ការកែសំរួលជុំវិញ (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3145 | DocType: Asset,Policy number,លេខគោលនយោបាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3146 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"ពីកាលបរិច្ឆេទ 'ត្រូវបានទាមទារ |
| 3147 | DocType: Journal Entry,Reference Number,សេចក្តីយោងលេខ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3148 | DocType: Employee,New Workplace,ញូការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3149 | DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,ប្រាក់លើកទឹកចិត្ត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3150 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +347,Material Consumption,ការប្រើប្រាស់សម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3151 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,ដែលបានកំណត់ជាបិទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3152 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,No Item with Barcode {0},គ្មានធាតុជាមួយនឹងលេខកូដ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3153 | DocType: Normal Test Items,Require Result Value,ទាមទារតម្លៃលទ្ធផល |
| 3154 | DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,បង្ហាញតែការបញ្ចាំងស្លាយមួយនៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រនេះ |
| 3155 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,Boms |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3156 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Stores,ហាងលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3157 | DocType: Project Type,Projects Manager,ការគ្រប់គ្រងគម្រោង |
| 3158 | DocType: Serial No,Delivery Time,ម៉ោងដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,Ageing Based On,Ageing ដោយផ្អែកលើការ |
| 3160 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63,Appointment cancelled,ការណាត់ជួបត្រូវបានលុបចោល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3161 | DocType: Item,End of Life,ចុងបញ្ចប់នៃជីវិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3162 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,ការធ្វើដំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3163 | DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,រួមបញ្ចូលទាំងក្រុមវាយតំលៃទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3164 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +254,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,គ្មានប្រាក់ខែរចនាសម្ព័ន្ធសកម្មឬបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិកលំនាំដើម {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ឱ្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3165 | DocType: Leave Block List,Allow Users,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើ |
| 3166 | DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,គ្មានគយចល័ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3167 | DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,ពត៌មានលំអិតគំរូផែនទីលំហូរសាច់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3168 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +68,Loan Management,ការគ្រប់គ្រងប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3169 | DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,តាមដានចំណូលដាច់ដោយឡែកនិងចំសម្រាប់បញ្ឈរផលិតផលឬការបែកបាក់។ |
| 3170 | DocType: Rename Tool,Rename Tool,ឧបករណ៍ប្តូរឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3171 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +81,Update Cost,តម្លៃដែលធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3172 | DocType: Item Reorder,Item Reorder,ធាតុរៀបចំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3173 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,គ្រូពេទ្យប្រហែលជាបង្ហាញប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3174 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +917,Transfer Material,សម្ភារៈសេវាផ្ទេរប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3175 | DocType: Fees,Send Payment Request,ផ្ញើសំណើទូទាត់ |
| 3176 | DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","បញ្ជាក់ប្រតិបត្តិការ, ការចំណាយប្រតិបត្ដិការនិងផ្ដល់ឱ្យនូវប្រតិបត្ដិការតែមួយគត់នោះទេដើម្បីឱ្យប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3177 | DocType: Travel Request,Any other details,ព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3178 | DocType: Water Analysis,Origin,ប្រភពដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3179 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ឯកសារនេះលើសកំណត់ដោយ {0} {1} សម្រាប់ធាតុ {4} ។ តើអ្នកបង្កើត {3} ផ្សេងទៀតប្រឆាំងនឹង {2} ដូចគ្នាដែរឬទេ? |
| 3180 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1162,Please set recurring after saving,សូមកំណត់កើតឡើងបន្ទាប់ពីរក្សាទុក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +821,Select change amount account,គណនីចំនួនទឹកប្រាក់ជ្រើសការផ្លាស់ប្តូរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3182 | DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,បញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ |
| 3183 | DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើដែលត្រូវតែជ្រើសតែងតែ |
| 3184 | DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,អនុញ្ញាតឱ្យមានស្តុកអវិជ្ជមាន |
| 3185 | DocType: Installation Note,Installation Note,ចំណាំការដំឡើង |
| 3186 | DocType: Soil Texture,Clay,ដីឥដ្ឋ |
| 3187 | DocType: Topic,Topic,ប្រធានបទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3188 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +99,Cash Flow from Financing,លំហូរសាច់ប្រាក់ពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3189 | DocType: Budget Account,Budget Account,គណនីថវិកា |
| 3190 | DocType: Quality Inspection,Verified By,បានផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3191 | DocType: Travel Request,Name of Organizer,ឈ្មោះអ្នករៀបចំ |
| 3192 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +82,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយសារតែមានប្រតិបតិ្តការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្ដិការត្រូវតែត្រូវបានលុបចោលការផ្លាស់ប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3193 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,គឺជាការទទួលខុសត្រូវពន្ធលើប្រាក់ចំណូល |
| 3194 | DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,ថ្នាក់ទីបរិយាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3195 | DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,បានចេញវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3196 | DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,គ្មានបង្កាន់ដៃទិញ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,ប្រាក់ Earnest បាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3198 | DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,លេខប័ណ្ណដឹកជញ្ជូន |
| 3199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,traceability |
| 3200 | DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,សកម្មភាពបានអនុវត្ត |
| 3201 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,ប្រធានផ្នែក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3202 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),ប្រភពមូលនិធិ (បំណុល) |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3203 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,ប្រភពនិងទីកន្លែងគោលដៅមិនអាចដូចគ្នាទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3204 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +484,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងមួយជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែមានដូចគ្នាបរិមាណផលិត {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3205 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3206 | DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,លេខគណនីបញ្ញើមានកាលកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3207 | DocType: Asset Repair,Failure Date,កាលបរិច្ឆេទបរាជ័យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3208 | DocType: Support Search Source,Result Title Field,លទ្ធផលចំណងជើងវាល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3209 | DocType: Sample Collection,Collected Time,ពេលវេលាប្រមូល |
| 3210 | DocType: Company,Sales Monthly History,ប្រវត្តិការលក់ប្រចាំខែ |
| 3211 | DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់បន្ទាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3212 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +242,Select Batch,ជ្រើសបាច់ |
| 3213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3214 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +31,Vital Signs,សញ្ញាសំខាន់ៗ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3215 | DocType: Shift Type,End Time,ពេលវេលាបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3216 | DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,កាត់ការទូទាត់ឬការបាត់បង់ |
| 3217 | DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវិភាគដី |
| 3218 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,លក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចសន្យាស្តង់ដាមួយសម្រាប់ការលក់ឬទិញ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3219 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +325,Are you sure you want to cancel this appointment?,តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់លុបចោលការណាត់ជួបនេះទេ? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3220 | DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,កញ្ចប់តម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារ |
| 3221 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,បំពង់បង្ហូរប្រេងការលក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3222 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +210,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3223 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,តម្រូវការនៅលើ |
| 3224 | DocType: Rename Tool,File to Rename,ឯកសារដែលត្រូវប្តូរឈ្មោះ |
| 3225 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},សូមជ្រើស Bom សម្រាប់ធាតុក្នុងជួរដេក {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +13,Fetch Subscription Updates,ទទួលយកការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការជាវប្រចាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},គណនី {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងក្រុមហ៊ុន {1} នៅក្នុងរបៀបនៃគណនី: {2} |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3228 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Bom បានបញ្ជាក់ {0} មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3229 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +301,Course: ,វគ្គសិក្សា: |
| 3230 | DocType: Soil Texture,Sandy Loam,ខ្សាច់សុង |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3231 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +239,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,កាលវិភាគថែរក្សា {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3232 | DocType: POS Profile,Applicable for Users,អាចប្រើបានសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ |
| 3233 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត |
| 3234 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,គ្មានការបញ្ជាទិញការងារដែលបានបង្កើត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចទៅហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3236 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,ឱសថ |
| 3237 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,អ្នកគ្រាន់តែអាចដាក់ប្រាក់បញ្ញើការដាក់ប្រាក់ទៅកាន់ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការបញ្ចូលទឹកប្រាក់ត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3238 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3239 | DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,គំរូបំបែកបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3240 | DocType: Selling Settings,Sales Order Required,ការលក់លំដាប់ដែលបានទាមទារ |
| 3241 | DocType: Purchase Invoice,Credit To,ការផ្តល់ឥណទានដល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3242 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,នាំទៅរកសកម្ម / អតិថិជន |
| 3243 | DocType: Employee Education,Post Graduate,ភ្នំពេញប៉ុស្តិ៍បានបញ្ចប់ |
| 3244 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,ពត៌មានកាលវិភាគថែទាំ |
| 3245 | DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,ព្រមានសម្រាប់ការបញ្ជាទិញថ្មី |
| 3246 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,ការអាន 9 |
| 3247 | DocType: Supplier,Is Frozen,ត្រូវបានជាប់គាំង |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3248 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +250,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,ឃ្លាំងថ្នាំងជាក្រុមមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដើម្បីជ្រើសសម្រាប់ប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3249 | DocType: Buying Settings,Buying Settings,ការកំណត់ការទិញ |
| 3250 | DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,លេខ Bom សម្រាប់ធាតុល្អបានបញ្ចប់ |
| 3251 | DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,ចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ |
| 3252 | DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,គ្មានសម្រង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3253 | DocType: Support Search Source,Post Title Key,លេខសម្គាល់ចំណងជើងចំណងជើង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3254 | DocType: Warranty Claim,Raised By,បានលើកឡើងដោយ |
| 3255 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,គណនីទូទាត់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3256 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1072,Please specify Company to proceed,សូមបញ្ជាក់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបន្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3257 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +81,Net Change in Accounts Receivable,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធក្នុងគណនីអ្នកទទួល |
| 3258 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Compensatory Off,ទូទាត់បិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3259 | DocType: Job Offer,Accepted,បានទទួលយក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3260 | DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,វិក័យប័ត្រលក់សង្ខេប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3261 | DocType: Grant Application,Organization,អង្គការ |
| 3262 | DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,ឧបករណ៍ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមាត្រដ្ឋាន |
| 3263 | DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,ឈ្មោះក្រុមសិស្ស |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3264 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +23,Show exploded view,បង្ហាញទិដ្ឋភាពដែលបានផ្ទុះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3265 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,បង្កើតកម្រៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3266 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបតិ្តការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅតែជាវាគឺជា។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3267 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21,Search Results,លទ្ធផលនៃការស្វែងរក |
| 3268 | DocType: Room,Room Number,លេខបន្ទប់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3269 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101,Invalid reference {0} {1},សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3270 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,វិធានការដឹកជញ្ជូនស្លាក |
| 3271 | DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,ការចូលប្រាក់បៀវត្សរ៍ |
| 3272 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +75,View Fees Records,មើលថ្លៃកំណត់ត្រា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3273 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +55,Make Tax Template,បង្កើតគំរូពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3274 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,វេទិកាអ្នកប្រើ |
| 3275 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,វត្ថុធាតុដើមដែលមិនអាចត្រូវបានទទេ។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +525,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន, វិក័យប័ត្រមានធាតុដឹកជញ្ជូនទម្លាក់។" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3277 | DocType: Contract,Fulfilment Status,ស្ថានភាពបំពេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3278 | DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,គំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
| 3279 | DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,អនុញ្ញាតឱ្យប្តូរឈ្មោះគុណលក្ខណៈគុណលក្ខណៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +552,Quick Journal Entry,ធាតុទិនានុប្បវត្តិរហ័ស |
| 3281 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាការបានប្រសិនបើ Bom បានរៀបរាប់ agianst ធាតុណាមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3282 | DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,បុព្វបទស៊េរីវិក្កយបត្រ |
| 3283 | DocType: Employee,Previous Work Experience,បទពិសោធន៍ការងារមុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3284 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +403,Assign Salary Structure,ចាត់ចែងរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែ |
| 3285 | DocType: Support Settings,Response Key List,បញ្ជីគន្លឹះឆ្លើយតប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3286 | DocType: Stock Entry,For Quantity,ចប់ |
| 3287 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុគ្រោងទុក Qty {0} នៅក្នុងជួរដេក {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3288 | DocType: Support Search Source,API,API |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3289 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +93,Google Maps integration is not enabled,ការរួមបញ្ចូល Google ផែនទីមិនត្រូវបានបើកទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3290 | DocType: Support Search Source,Result Preview Field,វាលមើលជាមុនលទ្ធផល |
| 3291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,{0} {1} is not submitted,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3292 | DocType: Subscription,Trialling,Trialling |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3293 | DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,ចំណូលដែលពន្យាពេល |
| 3294 | DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,គណនីសាច់ប្រាក់នឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ |
| 3295 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,ការលើកលែងប្រភេទរង |
| 3296 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Group / Supplier,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ / អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3297 | DocType: Member,Membership Expiry Date,ថ្ងៃផុតកំណត់សមាជិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3298 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +134,{0} must be negative in return document,{0} ត្រូវតែអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3299 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,ថ្ងៃដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3300 | ,Minutes to First Response for Issues,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់បញ្ហា |
| 3301 | DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,លក្ខខណ្ឌនិង Conditions1 |
| 3302 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,ឈ្មោះរបស់វិទ្យាស្ថាននេះដែលអ្នកកំពុងកំណត់ប្រព័ន្ធនេះ។ |
| 3303 | DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ធាតុគណនេយ្យកករហូតដល់កាលបរិច្ឆេទនេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចធ្វើ / កែប្រែធាតុមួយលើកលែងតែជាតួនាទីដែលបានបញ្ជាក់ខាងក្រោម។ |
| 3304 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,សូមរក្សាទុកឯកសារមុនពេលដែលបង្កើតកាលវិភាគថែរក្សា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3305 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +45,Latest price updated in all BOMs,តម្លៃចុងក្រោយបំផុតត្រូវបានអាប់ដេតនៅគ្រប់បណ្តាញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3306 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,ស្ថានភាពគម្រោង |
| 3307 | DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),ធីកប្រអប់នេះដើម្បីមិនអនុញ្ញាតឱ្យប្រភាគ។ (សម្រាប់ Nos) |
| 3308 | DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),ការដាក់ឈ្មោះស៊េរី (សម្រាប់សិស្សកម្មវិធី) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3309 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +16,Bonus Payment Date cannot be a past date,ថ្ងៃទូទាត់ប្រាក់រង្វាន់មិនអាចជាកាលបរិច្ឆេទកន្លងមកបានទេ |
| 3310 | DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,ចំលងលិខិតអញ្ជើញ / សេចក្តីជូនដំណឹង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3311 | DocType: Delivery Note,Transporter Name,ឈ្មោះដឹកជញ្ជូន |
| 3312 | DocType: Authorization Rule,Authorized Value,តម្លៃដែលបានអនុញ្ញាត |
| 3313 | DocType: BOM,Show Operations,បង្ហាញប្រតិបត្តិការ |
| 3314 | ,Minutes to First Response for Opportunity,នាទីដើម្បីឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់ឱកាសការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3315 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Absent,សរុបអវត្តមាន |
| 3316 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1016,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសំរាប់ជួរ {0} មិនផ្គូផ្គងសំណើសម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3317 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Unit of Measure,ឯកតារង្វាស់ |
| 3318 | DocType: Fiscal Year,Year End Date,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ |
| 3319 | DocType: Task Depends On,Task Depends On,ភារកិច្ចអាស្រ័យលើ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3320 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1050,Opportunity,ឱកាសការងារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3321 | DocType: Operation,Default Workstation,ស្ថានីយការងារលំនាំដើម |
| 3322 | DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,សារពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយបានអនុម័ត |
| 3323 | DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ការកាត់ឬការបាត់បង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,{0} {1} is closed,{0} {1} ត្រូវបានបិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3325 | DocType: Email Digest,How frequently?,តើធ្វើដូចម្តេចឱ្យបានញឹកញាប់? |
| 3326 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +55,Total Collected: {0},សរុបបានប្រមូល: {0} |
| 3327 | DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,ទទួលបានភាគហ៊ុននាពេលបច្ចុប្បន្ន |
| 3328 | DocType: Purchase Invoice,ineligible,មិនមានសិទ្ធិ |
| 3329 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,មែកធាងនៃលោក Bill នៃសម្ភារៈ |
| 3330 | DocType: Student,Joining Date,កាលបរិច្ឆេទការចូលរួម |
| 3331 | ,Employees working on a holiday,កម្មករនិយោជិតធ្វើការនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកមួយ |
| 3332 | DocType: Share Balance,Current State,រដ្ឋបច្ចុប្បន្ន |
| 3333 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,លោក Mark បច្ចុប្បន្ន |
| 3334 | DocType: Share Transfer,From Shareholder,ពីភាគទុនិក |
| 3335 | DocType: Project,% Complete Method,វិធីសាស្រ្តពេញលេញ% |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3336 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +182,Drug,ឱសថ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3337 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើថែទាំមិនអាចត្រូវបានចែកចាយសម្រាប់ការមុនកាលបរិច្ឆេទសៀរៀលគ្មាន {0} |
| 3338 | DocType: Work Order,Actual End Date,ជាក់ស្តែកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 3339 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,តើការកែតម្រូវតម្លៃហិរញ្ញវត្ថុ |
| 3340 | DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
| 3341 | DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV- |
| 3342 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (តួនាទី) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3343 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +10,Pending Leaves,រង់ចាំការរង់ចាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3344 | DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,ជំនួស BOM |
| 3345 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,លេខកូដ {0} មានរួចហើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3346 | DocType: Consultation,Procedures,នីតិវិធី |
| 3347 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +36,Sales orders are not available for production,ការបញ្ជាទិញលក់មិនមានសម្រាប់ផលិតកម្មទេ |
| 3348 | DocType: Asset Movement,Purpose,គោលបំណង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3349 | DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,ការកំណត់រំលស់ទ្រព្យសកម្មថេរ |
| 3350 | DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,ក៏នឹងអនុវត្តសម្រាប់វ៉ារ្យ៉ង់បានទេលុះត្រាតែ overrridden |
| 3351 | DocType: Purchase Invoice,Advances,បុ |
| 3352 | DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,ការផលិតសម្ភារៈសំណើរប្រឆាំងនឹង |
| 3353 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14,Assessment Group: ,ក្រុមវាយតម្លៃ: |
| 3354 | DocType: Item Reorder,Request for,ស្នើសុំ |
| 3355 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងអ្នកប្រើច្បាប់នេះត្រូវបានអនុវត្ត |
| 3356 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),តំលៃមូលដ្ឋាន(ក្នុង១ឯកតាស្តុក) |
| 3357 | DocType: SMS Log,No of Requested SMS,គ្មានសារជាអក្សរដែលបានស្នើ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3358 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ទុកឱ្យដោយគ្មានប្រាក់ខែមិនផ្គូផ្គងនឹងកំណត់ត្រាកម្មវិធីចាកចេញអនុម័ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3359 | DocType: Campaign,Campaign-.####,យុទ្ធនាការ។ - #### |
| 3360 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,ជំហានបន្ទាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3361 | DocType: Travel Request,Domestic,ក្នុងស្រុក |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3362 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +820,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្ដល់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងអត្រាការប្រាក់ល្អបំផុតដែលអាចធ្វើទៅបាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3363 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ការផ្ទេរបុគ្គលិកមិនអាចបញ្ជូនបានទេមុនពេលផ្ទេរ |
| 3364 | DocType: Certification Application,USD,ដុល្លារអាមេរិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3365 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,ធ្វើឱ្យមានការវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +103,Remaining Balance,សមតុល្យនៅសល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3367 | DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីឱកាសយ៉ាងជិតស្និទ្ធ 15 ថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3368 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +87,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,ការបញ្ជាទិញមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} ដោយសារតែពិន្ទុពិន្ទុនៃ {1} ។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3369 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +514,Barcode {0} is not a valid {1} code,លេខកូដ {0} មិនមែនជាកូដ {1} ត្រឹមត្រូវទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +25,End Year,ឆ្នាំបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3371 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,quot / នាំមុខ% |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3372 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កិច្ចសន្យាដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3373 | DocType: Driver,Driver,កម្មវិធីបញ្ជា |
| 3374 | DocType: Vital Signs,Nutrition Values,តម្លៃអាហារូបត្ថម្ភ |
| 3375 | DocType: Lab Test Template,Is billable,គឺអាចចេញវិក្កយបត្របាន |
| 3376 | DocType: Delivery Note,DN-,DN- |
| 3377 | DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ការចែកចាយរបស់ភាគីទីបី / អ្នកចែកបៀ / គណៈកម្មការរបស់ភ្នាក់ងារ / បុត្រសម្ព័ន្ធ / លក់បន្តដែលលក់ផលិតផលរបស់ក្រុមហ៊ុនសម្រាប់គណៈកម្មាការមួយ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Purchase Order {1},{0} បដិសេដនឹងការបញ្ជាទិញ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3379 | DocType: Patient,Patient Demographics,ប្រជាសាស្រ្តអ្នកជំងឺ |
| 3380 | DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),ពិតប្រាកដចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ (តាមរយៈសន្លឹកម៉ោង) |
| 3381 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,នេះត្រូវបានគេហទំព័រជាឧទាហរណ៍មួយបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិពី ERPNext |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +49,Ageing Range 1,ជួរ Ageing 1 |
| 3383 | DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,បើកដំណើរការ Shopify |
| 3384 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +219,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3385 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. |
| 3386 | |
| 3387 | #### Note |
| 3388 | |
| 3389 | The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. |
| 3390 | |
| 3391 | #### Description of Columns |
| 3392 | |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3393 | 1. Calculation Type: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3394 | - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). |
| 3395 | - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. |
| 3396 | - **Actual** (as mentioned). |
| 3397 | 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked |
| 3398 | 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. |
| 3399 | 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). |
| 3400 | 5. Rate: Tax rate. |
| 3401 | 6. Amount: Tax amount. |
| 3402 | 7. Total: Cumulative total to this point. |
| 3403 | 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). |
| 3404 | 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. |
| 3405 | 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","ពុម្ពស្តង់ដារដែលអាចពន្ធលើត្រូវបានអនុវត្តទៅប្រតិបត្តិការទិញទាំងអស់។ ពុម្ពនេះអាចផ្ទុកបញ្ជីនៃក្បាលពន្ធនិងក្បាលដទៃទៀតដែរដូចជាការការចំណាយ "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "គ្រប់គ្រង" ល #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកបានកំណត់នៅទីនេះនឹងមានអត្រាស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ * * ។ ប្រសិនបើមានធាតុ ** ** ដែលមានអត្រាការប្រាក់ខុសគ្នា, ពួកគេត្រូវតែត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការប្រមូលពន្ធលើធាតុ ** ** នៅ ** តារាងធាតុចៅហ្វាយ ** ។ #### ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - នេះអាចមាននៅលើ ** សុទ្ធសរុប ** (នោះគឺជាការបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅលើជួរដេកមុនសរុប / ចំនួន ** (សម្រាប់ការបង់ពន្ធកើនឡើងឬការចោទប្រកាន់) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសជម្រើសនេះ, ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរដេកពីមុន (ក្នុងតារាងពន្ធនេះ) ចំនួនឬសរុប។ - ** ជាក់ស្តែង ** (ដូចដែលបានរៀបរាប់) ។ 2. ប្រមុខគណនី: សៀវភៅគណនីក្រោមដែលការបង់ពន្ធនេះនឹងត្រូវបានកក់មជ្ឈមណ្ឌលចំនាយ 3: បើពន្ធ / ការទទួលខុសត្រូវគឺជាប្រាក់ចំណូលមួយ (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំវាត្រូវការដើម្បីត្រូវបានកក់ប្រឆាំងនឹងការចំណាយផងដែរ។ 4. ការពិពណ៌នាសង្ខេប: ការពិពណ៌នាសង្ខេបនៃការបង់ពន្ធនេះ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពនៅក្នុងវិក័យប័ត្រ / សញ្ញាសម្រង់) ។ 5. អត្រាការប្រាក់: អត្រាពន្ធ។ 6. ចំនួន: ចំនួនប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: ចំនួនសរុបកើនដល់ចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកទៅលើ "ជួរដេកពីមុនសរុប" អ្នកអាចជ្រើសចំនួនជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានមួយសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ 9 សូមពិចារណាអំពីការប្រមូលពន្ធលើឬការចោទប្រកាន់ចំពោះ: នៅក្នុងផ្នែកនេះអ្នកអាចបញ្ជាក់ប្រសិនបើពន្ធ / ការចោទប្រកាន់គឺសម្រាប់តែការវាយតម្លៃ (មិនមែនជាផ្នែកមួយនៃចំនួនសរុប) ឬសម្រាប់តែសរុប (មិនបានបន្ថែមតម្លៃដល់ធាតុ) ឬសម្រាប់ទាំងពីរ។ 10. បន្ថែមឬកាត់កង: តើអ្នកចង់បន្ថែមឬកាត់ពន្ធ។" |
| 3406 | DocType: Homepage,Homepage,គេហទំព័រ |
| 3407 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,ជ្រើសរើសគ្រូពេទ្យ ... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3408 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +598,Back to Products,ត្រលប់ទៅផលិតផល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3409 | DocType: Grant Application,Grant Application Details ,ផ្តល់សេចក្តីលម្អិតអំពីការអនុវត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3410 | DocType: Employee Separation,Employee Separation,ការបំបែកបុគ្គលិក |
| 3411 | DocType: BOM Item,Original Item,ធាតុដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3412 | DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន Recd |
| 3413 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +65,Fee Records Created - {0},កំណត់ត្រាថ្លៃសេវាបានបង្កើត - {0} |
| 3414 | DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,គណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +966,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,ជួរដេក # {0} (តារាងបង់ប្រាក់): ចំនួនទឹកប្រាក់ត្រូវតែជាវិជ្ជមាន |
| 3416 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +145,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុជាច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលំដាប់លក់ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3417 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +422,Select Attribute Values,ជ្រើសគុណលក្ខណៈគុណលក្ខណៈ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3418 | DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,ហេតុផលសម្រាប់ការចេញឯកសារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3419 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Stock Entry {0} is not submitted,ភាគហ៊ុនចូល {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3420 | DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់ |
| 3421 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នានឹងអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលនាំមុខ |
| 3422 | DocType: Tax Rule,Billing City,ទីក្រុងវិក័យប័ត្រ |
| 3423 | DocType: Asset,Manual,សៀវភៅដៃ |
| 3424 | DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,គណនីប្រាក់បៀវត្សសមាសភាគ |
| 3425 | DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,រូបិយប័ណ្ណនិមិត្តសញ្ញាលាក់ |
| 3426 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +58,Donor information.,ព័ត៌មានម្ចាស់ជំនួយ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3427 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ឧធនាគារសាច់ប្រាក់, កាតឥណទាន" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3428 | DocType: Job Applicant,Source Name,ឈ្មោះប្រភព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3429 | DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""",ការរក្សាសម្ពាធឈាមធម្មតាក្នុងមនុស្សពេញវ័យគឺប្រហែល 120 មីលីលីត្រស៊ីស្ត្រូកនិង 80 ម។ ម។ ឌីស្យុងអក្សរកាត់ "120/80 មមអេហជី" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3430 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",កំណត់ធាតុធ្នើក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃដើម្បីកំណត់សុពលភាពផ្អែកលើផលិតកម្មបូកនឹងជីវិតផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3431 | DocType: Journal Entry,Credit Note,ឥណទានចំណាំ |
| 3432 | DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,មិនអើពើនិយោជិកពេលវេលាត្រួតស៊ីគ្នា |
| 3433 | DocType: Warranty Claim,Service Address,សេវាអាសយដ្ឋាន |
| 3434 | DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,ការក្រិតតាមខ្នាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3435 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +99,{0} is a company holiday,{0} គឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាករបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3436 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +19,Leave Status Notification,ចាកចេញពីការជូនដំណឹងស្ថានភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3437 | DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,នីតិវិធីវេជ្ជបញ្ជា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,គ្រឿងសង្ហារឹមនិងព្រឹត្តិការណ៍ប្រកួត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3439 | DocType: Travel Request,Travel Type,ប្រភេទធ្វើដំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3440 | DocType: Item,Manufacture,ការផលិត |
| 3441 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27,Setup Company,Setup Company |
| 3442 | ,Lab Test Report,របាយការណ៍តេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3443 | DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,ពាក្យសុំជំនួយរបស់និយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,ជាដំបូងសូមចំណាំដឹកជញ្ជូន |
| 3445 | DocType: Student Applicant,Application Date,ពាក្យស្នើសុំកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3446 | DocType: Salary Component,Amount based on formula,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើរូបមន្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3447 | DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,រូបិយប័ណ្ណនិងតារាងតម្លៃ |
| 3448 | DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,អតិថិជននាំឱ្យឈ្មោះ / |
| 3449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +115,Clearance Date not mentioned,ការបោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទមិនបានលើកឡើង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3450 | DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,សន្លឹកប្រាក់ខែជាប់ពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3451 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,ផលិតកម្ម |
| 3452 | DocType: Guardian,Occupation,ការកាន់កាប់ |
| 3453 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: ចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលដែលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3454 | DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),ចំនួនអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមា (ប្រចាំឆ្នាំ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3455 | DocType: Crop,Planting Area,តំបន់ដាំ |
| 3456 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),សរុប (Qty) |
| 3457 | DocType: Installation Note Item,Installed Qty,ដែលបានដំឡើង Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3458 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +31,You added ,អ្នកបានបន្ថែម |
| 3459 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype |
| 3460 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,លទ្ធផលបណ្តុះបណ្តាល |
| 3461 | DocType: Purchase Invoice,Is Paid,គឺត្រូវបានបង់ |
| 3462 | DocType: Salary Structure,Total Earning,ប្រាក់ចំណូលសរុប |
| 3463 | DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលបានសមា្ភារៈត្រូវបានទទួល |
| 3464 | DocType: Products Settings,Products per Page,ផលិតផលក្នុងមួយទំព័រ |
| 3465 | DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,អត្រាចេញ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3466 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +349, or ,ឬ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3467 | DocType: Sales Order,Billing Status,ស្ថានភាពវិក័យប័ត្រ |
| 3468 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,រាយការណ៍បញ្ហា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +127,Utility Expenses,ចំណាយឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3470 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 ខាងលើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +253,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ជួរដេក # {0}: Journal Entry {1} មិនមានគណនី {2} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3472 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យទំងន់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3473 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py +7,Leave Approval Notification,ទុកសេចក្តីជូនដំណឹង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3474 | DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,តារាងតម្លៃទិញលំនាំដើម & ‧; |
| 3475 | DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,ប័ណ្ណប្រាក់ខែដោយផ្អែកលើ Timesheet |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3476 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +49,Buying Rate,អត្រាការទិញ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3477 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +573,Row {0}: Enter location for the asset item {1},ជួរដេក {0}: បញ្ចូលទីតាំងសម្រាប់ធាតុទ្រព្យសម្បត្តិ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3478 | DocType: Notification Control,Sales Order Message,ការលក់លំដាប់សារ |
| 3479 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",កំណត់តម្លៃលំនាំដើមដូចជាការក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណបច្ចុប្បន្នឆ្នាំសារពើពន្ធល |
| 3480 | DocType: Payment Entry,Payment Type,ប្រភេទការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3481 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,សូមជ្រើសបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ មិនអាចរកក្រុមតែមួយដែលបំពេញតម្រូវការនេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3482 | DocType: Hub Category,Parent Category,ប្រភេទមាតាបិតា |
| 3483 | DocType: Payroll Entry,Select Employees,ជ្រើសបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3484 | DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,ស៊េរីវិក្កយបត្រលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3485 | DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,ឥឡូវនេះការលក់មានសក្តានុពល |
| 3486 | DocType: Complaint,Complaints,ពាក្យបណ្តឹង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3487 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,ការប្រកាសលើកលែងពន្ធលើនិយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3488 | DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,មូលប្បទានប័ត្រ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ |
| 3489 | DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,ពន្ធសរុបនិងការចោទប្រកាន់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3490 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,កាលបរិច្ឆេទដែលអាចប្រើប្រាស់បានត្រូវបានបញ្ចូលជាកាលបរិច្ឆេទកន្លងមក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3491 | DocType: Employee,Emergency Contact,ទំនាក់ទំនងសង្រ្គោះបន្ទាន់ |
| 3492 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,ចូលការទូទាត់ |
| 3493 | ,sales-browser,ការលក់កម្មវិធីរុករក |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,សៀវភៅធំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3495 | DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR- |
| 3496 | DocType: Drug Prescription,Drug Code,លេខកូដគ្រឿងញៀន |
| 3497 | DocType: Target Detail,Target Amount,គោលដៅចំនួនទឹកប្រាក់ |
| 3498 | DocType: POS Profile,Print Format for Online,បោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយសម្រាប់បណ្តាញ |
| 3499 | DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,ការកំណត់កន្រ្តកទំនិញ |
| 3500 | DocType: Journal Entry,Accounting Entries,ធាតុគណនេយ្យ |
| 3501 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",ប្រសិនបើច្បាប់ដែលបានកំណត់តម្លៃត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ 'អត្រា' វានឹងសរសេរជាន់លើបញ្ជីតំលៃ។ អត្រាកំណត់តម្លៃគឺជាអត្រាចុងក្រោយដូច្នេះគ្មានការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតទេ។ ហេតុដូច្នេះហើយនៅក្នុងប្រតិបត្តិការដូចជាការបញ្ជាទិញការបញ្ជាទិញនិងការបញ្ជាទិញជាដើមវានឹងត្រូវបានយកមកប្រើក្នុង "អត្រា" ជាជាងវាល "បញ្ជីតំលៃ" ។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3502 | DocType: Journal Entry,Paid Loan,ប្រាក់កម្ចីបង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3503 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},ស្ទួនធាតុ។ សូមពិនិត្យមើលវិធានអនុញ្ញាត {0} |
| 3504 | DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,កាលបរិច្ឆេទយោងយោង |
| 3505 | DocType: Purchase Order,Ref SQ,យោង SQ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3506 | DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),អាចអនុវត្តបានបន្ទាប់ពី (ថ្ងៃធ្វើការ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3507 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,ឯកសារបង្កាន់ដៃត្រូវជូន |
| 3508 | DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,ទទួលបានការ Qty |
| 3509 | DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,សៀរៀលគ្មាន / បាច់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3510 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +347,Not Paid and Not Delivered,មិនបានបង់និងការមិនផ្តល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3511 | DocType: Product Bundle,Parent Item,ធាតុមេ |
| 3512 | DocType: Account,Account Type,ប្រភេទគណនី |
| 3513 | DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3514 | DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks លម្អិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3515 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,គ្មានសន្លឹកពេល |
| 3516 | DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,អតិថិជន GoCardless |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3517 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានយកមកបញ្ជូនបន្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3518 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ថែទាំគឺមិនត្រូវបានបង្កើតកាលវិភាគសម្រាប់ធាតុទាំងអស់នោះ។ សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ " |
| 3519 | ,To Produce,ផលិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3520 | DocType: Leave Encashment,Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្ស |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",ចំពោះជួរដេកនៅ {0} {1} ។ ដើម្បីរួមបញ្ចូល {2} នៅក្នុងអត្រាធាតុជួរដេក {3} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3522 | DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,អង្គភាពសេវាមាតាឬបិតា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3523 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,ធ្វើឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ |
| 3524 | DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),ការកំណត់អត្តសញ្ញាណនៃកញ្ចប់សម្រាប់ការចែកចាយ (សម្រាប់បោះពុម្ព) |
| 3525 | DocType: Bin,Reserved Quantity,បរិមាណបំរុងទុក |
| 3526 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,សូមបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រឹមត្រូវ |
| 3527 | DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,ជំនាញស្ម័គ្រចិត្ត |
| 3528 | DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,បញ្ចូលប្រតិបត្តិការ POS |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3529 | DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,សេចក្តីយោងវិក័យប័ត្រអន្ដរជាតិ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3530 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +882,Please select an item in the cart,សូមជ្រើសរើសធាតុនៅក្នុងរទេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3531 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,ទទួលទិញរបស់របរ |
| 3532 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,ទម្រង់តាមបំណង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3533 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +77,Arrear,ចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,ចំនួនប្រាក់រំលោះក្នុងអំឡុងពេលនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3535 | DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),ការវិលត្រឡប់ (ចំណាំឥណទាន) |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3536 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +32,Serial no is required for the asset {0},លេខស៊េរីត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,ពុម្ពជនពិការមិនត្រូវពុម្ពលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3538 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +290,For row {0}: Enter planned qty,សម្រាប់ជួរដេក {0}: បញ្ចូល Qty ដែលបានគ្រោងទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3539 | DocType: Shareholder,SH-,SH- |
| 3540 | DocType: Account,Income Account,គណនីប្រាក់ចំណូល |
| 3541 | DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,ចំនួនទឹកប្រាក់របស់អតិថិជនជារូបិយប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3542 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +869,Delivery,ការដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3543 | DocType: Volunteer,Weekdays,ថ្ងៃធ្វើការ |
| 3544 | DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty នាពេលបច្ចុប្បន្ន |
| 3545 | DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,ម៉ឺនុយភោជនីយដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3546 | DocType: Loyalty Program,Help Section,ផ្នែកជំនួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3547 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,មុន |
| 3548 | DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,តំបន់ភារកិច្ចសំខាន់ |
| 3549 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","ជំនាន់របស់សិស្សជួយអ្នកតាមដានការចូលរួម, ការវាយតម្លៃនិងថ្លៃសម្រាប់សិស្សនិស្សិត" |
| 3550 | DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3551 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +157,Set default inventory account for perpetual inventory,កំណត់លំនាំដើមសម្រាប់គណនីសារពើភ័ណ្ឌរហូតសារពើភ័ណ្ឌ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3552 | DocType: Item Reorder,Material Request Type,ប្រភេទស្នើសុំសម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3553 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js +17,Send Grant Review Email,សូមផ្ញើអ៊ីម៉ែលពិនិត្យជំនួយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3554 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +859,"LocalStorage is full, did not save","ផ្ទុកទិន្នន័យមូលដ្ឋាននេះគឺជាការពេញលេញ, មិនបានរក្សាទុក" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3555 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +113,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,ជួរដេក {0}: UOM ការប្រែចិត្តជឿកត្តាគឺជាការចាំបាច់ |
| 3556 | DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,កាលបរិច្ឆេទទាមទារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3557 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +235,Room Capacity,សមត្ថភាពបន្ទប់ |
| 3558 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},មានកំណត់ត្រារួចហើយសម្រាប់ធាតុ {0} |
| 3559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,យោង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,អ្នកនឹងបាត់បង់កំណត់ត្រាវិក័យប័ត្រដែលបានបង្កើតកាលពីមុន។ តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់ចាប់ផ្តើមការភ្ជាប់នេះឡើងវិញទេ? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3561 | DocType: Lab Test,LP-,LP- |
| 3562 | DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,ថ្លៃចុះឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3563 | DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,ការប្រមូលកម្មវិធីប្រកបដោយភាពស្មោះត្រង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3564 | DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,ធាតុបន្តកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3565 | DocType: Budget,Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3566 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,# កាតមានទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3567 | DocType: Notification Control,Purchase Order Message,ទិញសារលំដាប់ |
| 3568 | DocType: Tax Rule,Shipping Country,ការដឹកជញ្ជូនក្នុងប្រទេស |
| 3569 | DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,លាក់លេខសម្គាល់របស់អតិថិជនពន្ធពីការលក់ |
| 3570 | DocType: Upload Attendance,Upload HTML,ផ្ទុកឡើងរបស់ HTML |
| 3571 | DocType: Employee,Relieving Date,កាលបរិច្ឆេទបន្ថយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3572 | DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,បរិមាណសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3573 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",វិធានការកំណត់តម្លៃត្រូវបានផលិតដើម្បីសរសេរជាន់ពីលើតារាងតម្លៃ / កំណត់ជាភាគរយបញ្ចុះតម្លៃដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យមួយចំនួន។ |
| 3574 | DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,ឃ្លាំងអាចផ្លាស់ប្តូរបានតែតាមរយៈហ៊ុនចូល / ដឹកជញ្ជូនចំណាំបង្កាន់ដៃ / ការទិញ |
| 3575 | DocType: Employee Education,Class / Percentage,ថ្នាក់ / ភាគរយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3576 | DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Settings |
| 3577 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +122,Head of Marketing and Sales,ជាប្រធានទីផ្សារនិងលក់ |
| 3578 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Income Tax,ពន្ធលើប្រាក់ចំណូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3579 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,បទនាំតាមប្រភេទឧស្សាហកម្ម។ |
| 3580 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Go to Letterheads,ទៅកាន់ក្បាលអក្សរ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3581 | DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,បោះបង់នៅចុងបញ្ចប់នៃរយៈពេល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3582 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +114,Property already added,អចលនទ្រព្យបានបន្ថែមរួចហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3583 | DocType: Item Supplier,Item Supplier,ផ្គត់ផ្គង់ធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3584 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1263,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបាច់នោះទេ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3585 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +914,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសតម្លៃសម្រាប់ {0} quotation_to {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3586 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +428,No Items selected for transfer,គ្មានធាតុដែលត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ការផ្ទេរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3587 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,អាសយដ្ឋានទាំងអស់។ |
| 3588 | DocType: Company,Stock Settings,ការកំណត់តម្លៃភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +185,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","រួមបញ្ចូលគ្នារវាងគឺអាចធ្វើបានតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើមានលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមគឺដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ គឺជាក្រុម, ប្រភេទជា Root ក្រុមហ៊ុន" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3590 | DocType: Vehicle,Electric,អគ្គិសនី |
| 3591 | DocType: Task,% Progress,% វឌ្ឍនភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3592 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,ការកើនឡើង / ខាតបោះចោលទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3593 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +21,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",មានតែអ្នកដាក់ពាក្យសុំសិស្សដែលមានស្ថានភាព "បានអនុម័ត" នឹងត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងតារាងខាងក្រោម។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3594 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +118,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,លេខគណនីសម្រាប់គណនី {0} មិនមានទេ។ <br> សូមរៀបចំតារាងគណនីរបស់អ្នកឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3595 | DocType: Task,Depends on Tasks,អាស្រ័យលើភារកិច្ច |
| 3596 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,គ្រប់គ្រងក្រុមផ្ទាល់ខ្លួនដើមឈើ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3597 | DocType: Normal Test Items,Result Value,តម្លៃលទ្ធផល |
| 3598 | DocType: Hotel Room,Hotels,សណ្ឋាគារ |
| 3599 | DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN- |
| 3600 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយថ្មីរបស់ឈ្មោះ |
| 3601 | DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ទុកឱ្យផ្ទាំងបញ្ជា |
| 3602 | DocType: Project,Task Completion,ការបំពេញភារកិច្ច |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3603 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +31,Not in Stock,មិនមែននៅក្នុងផ្សារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3604 | DocType: Volunteer,Volunteer Skills,ជំនាញស្ម័គ្រចិត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3605 | DocType: Additional Salary,HR User,ធនធានមនុស្សរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3606 | DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,ឈ្មោះឯកសារយោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3607 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3608 | DocType: Support Settings,Issues,បញ្ហានានា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3609 | DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,ឈ្មោះកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3610 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},ស្ថានភាពត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0} |
| 3611 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +64,Reminder to update GSTIN Sent,កម្មវិធីរំលឹកដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព GSTIN បានផ្ញើ |
| 3612 | DocType: Sales Invoice,Debit To,ឥណពន្ធដើម្បី |
| 3613 | DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,ធាតុម៉ឺនុយភោជនីយដ្ឋាន |
| 3614 | DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,បានទាមទារសម្រាប់តែធាតុគំរូ។ |
| 3615 | DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty ពិតប្រាកដបន្ទាប់ពីការប្រតិបត្តិការ |
| 3616 | ,Pending SO Items For Purchase Request,ការរង់ចាំការធាតុដូច្នេះសម្រាប់សំណើរសុំទិញ |
| 3617 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,សិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +400,{0} {1} is disabled,{0} {1} ត្រូវបានបិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3619 | DocType: Supplier,Billing Currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រ |
| 3620 | DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET- |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3621 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,បន្ថែមទៀតដែលមានទំហំធំ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3622 | DocType: Loan,Loan Application,ពាក្យស្នើសុំឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3623 | DocType: Crop,Scientific Name,ឈ្មោះវិទ្យាសាស្រ្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3624 | DocType: Bank Account,Branch Code,លេខកូដសាខា |
| 3625 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,ស្លឹកសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3626 | DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save",ជ្រើសរើសបើទំនាក់ទំនងដែលបានជ្រើសត្រូវបានកែសម្រួលបន្ទាប់ពីរក្សាទុក |
| 3627 | DocType: Consultation,In print,បោះពុម្ព |
| 3628 | ,Profit and Loss Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ |
| 3629 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,លេខមូលប្បទានប័ត្រ |
| 3630 | ,Sales Browser,កម្មវិធីរុករកការលក់ |
| 3631 | DocType: Journal Entry,Total Credit,ឥណទានសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: មួយទៀត {0} {1} # មានប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3633 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,ក្នុងតំបន់ |
| 3634 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),ឥណទាននិងបុរេប្រទាន (ទ្រព្យសម្បត្តិ) |
| 3635 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,ជំពាក់បំណុល |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3636 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,ដែលមានទំហំធំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3637 | DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,ការកំណត់របាយការណ៍ធនាគារ |
| 3638 | DocType: Shopify Settings,Customer Settings,ការកំណត់អតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3639 | DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,ផលិតផលដែលមានលក្ខណៈពិសេសគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3640 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +12,View Orders,មើលការបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3641 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +229,All Assessment Groups,ក្រុមការវាយតំលៃទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំងថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3643 | DocType: Shopify Settings,App Type,ប្រភេទកម្មវិធី |
| 3644 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +380,Total {0} ({1}),សរុប {0} ({1}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3645 | DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,សណ្ធានដី |
| 3646 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីមិនមាននៃការមើលដែលបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3647 | DocType: Asset,AST,AST |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3648 | DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃលំនាំដើម |
| 3649 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,ថ្លៃសេវា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3650 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +174,Update in progress. It might take a while.,កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ វាអាចចំណាយពេលបន្តិច។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3651 | DocType: Production Plan Item,Produced Qty,ផលិត Qty |
| 3652 | DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ប្រេងឥន្ធនៈ Qty |
| 3653 | DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំងគោលដៅ |
| 3654 | DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើមគ្រោងទុក |
| 3655 | DocType: Course,Assessment,ការវាយតំលៃ |
| 3656 | DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ត្រៀមបម្រុងទុក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3657 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +273,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,តារាងតុល្យការជិតស្និទ្ធនិងសៀវភៅចំណញឬខាត។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3658 | DocType: Student Applicant,Application Status,ស្ថានភាពស្នើសុំ |
| 3659 | DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,ធាតុសាកល្បងប្រតិកម្ម |
| 3660 | DocType: Project Update,Project Update,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគម្រោង |
| 3661 | DocType: Fees,Fees,ថ្លៃសេវា |
| 3662 | DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,បញ្ជាក់អត្រាប្តូរប្រាក់ដើម្បីបម្លែងរូបិយប័ណ្ណមួយទៅមួយផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3663 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +161,Quotation {0} is cancelled,សម្រង់ {0} ត្រូវបានលុបចោល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,ចំនួនសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3665 | DocType: Sales Partner,Targets,គោលដៅ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3666 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +40,Please register the SIREN number in the company information file,សូមចុះឈ្មោះលេខ SIREN នៅក្នុងឯកសារព័ត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3667 | DocType: Price List,Price List Master,តារាងតម្លៃអនុបណ្ឌិត |
| 3668 | DocType: GST Account,CESS Account,គណនី CESS |
| 3669 | DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ទាំងអស់តិបត្តិការអាចនឹងត្រូវបានដាក់ស្លាកលក់បានច្រើនជនលក់ប្រឆាំងនឹង ** ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងត្រួតពិនិត្យគោលដៅ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3670 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +35,Forum Activity,សកម្មភាពវេទិកា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3671 | ,S.O. No.,សូលេខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3672 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,ព័ត៌មានអំពីការកំណត់របស់ធនាគារ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3673 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,ដល់កាលបរិច្ឆេតមិនអាចធំជាងថ្ងៃឈប់សំរាករបស់និយោជិតទេ |
| 3674 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},សូមបង្កើតអតិថិជនពីអ្នកដឹកនាំការ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3675 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,ជ្រើសរើសអ្នកជម្ងឺ |
| 3676 | DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស |
| 3677 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,ឈ្មោះប៉ារ៉ាម៉ែត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3678 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,ទុកឱ្យកម្មវិធីដែលមានស្ថានភាពប៉ុណ្ណោះ 'ត្រូវបានអនុម័ត "និង" បដិសេធ "អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3679 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},និស្សិតឈ្មោះក្រុមគឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0} |
| 3680 | DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,ផលិតផលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើគេហទំព័រគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3681 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root customer group and cannot be edited.,នេះគឺជាក្រុមអតិថិជនជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3682 | DocType: Student,AB-,AB- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3683 | DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាបង្គរប្រចាំខែត្រូវបានបូកលើសពី PO |
| 3684 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,ការវាយតំលៃឡើងវិញនៃអត្រាប្តូរប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3685 | DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,មិនអើពើវិធានតម្លៃ |
| 3686 | DocType: Employee Education,Graduate,បានបញ្ចប់ការសិក្សា |
| 3687 | DocType: Leave Block List,Block Days,ប្លុកថ្ងៃ |
| 3688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",អាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូនមិនមានប្រទេសដែលត្រូវបានទាមទារសម្រាប់គោលការណ៍ដឹកជញ្ជូននេះទេ |
| 3689 | DocType: Journal Entry,Excise Entry,ចូលរដ្ឋាករកម្ពុជា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3690 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +67,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ព្រមាន: ការលក់លំដាប់ {0} រួចហើយប្រឆាំងនឹងការទិញលំដាប់របស់អតិថិជន {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3691 | DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. |
| 3692 | |
| 3693 | Examples: |
| 3694 | |
| 3695 | 1. Validity of the offer. |
| 3696 | 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). |
| 3697 | 1. What is extra (or payable by the Customer). |
| 3698 | 1. Safety / usage warning. |
| 3699 | 1. Warranty if any. |
| 3700 | 1. Returns Policy. |
| 3701 | 1. Terms of shipping, if applicable. |
| 3702 | 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. |
| 3703 | 1. Address and Contact of your Company.","លក្ខខណ្ឌក្នុងស្ដង់ដារនិងលក្ខខណ្ឌដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅការលក់និងការទិញ។ ឧទាហរណ៏: 1. សុពលភាពនៃការផ្តល់ជូននេះ។ 1. លក្ខខណ្ឌក្នុងការទូទាត់ (មុន, នៅលើឥណទានដែលជាផ្នែកមួយមុនល) ។ 1. តើអ្វីជាការបន្ថែម (ឬបង់ដោយអតិថិជន) ។ 1. សុវត្ថិភាពការព្រមាន / ការប្រើប្រាស់។ 1. ការធានាប្រសិនបើមាន។ 1. ត្រឡប់គោលនយោបាយ។ 1. ល័ក្ខខ័ណ្ឌលើការដឹកជញ្ជូន, បើអនុវត្តបាន។ 1. វិធីនៃការដោះស្រាយវិវាទសំណងការទទួលខុសត្រូវជាដើម 1. អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនងរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។" |
| 3704 | DocType: Issue,Issue Type,ប្រភេទបញ្ហា |
| 3705 | DocType: Attendance,Leave Type,ប្រភេទការឈប់សម្រាក |
| 3706 | DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រលំអិត |
| 3707 | DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,មិនអើពើថ្ងៃបុណ្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3708 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា "ចំណញឬខាត 'គណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3709 | DocType: Project,Copied From,ចម្លងពី |
| 3710 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,វិក័យប័ត្របានបង្កើតឡើងសម្រាប់ម៉ោងទូទាត់ទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3711 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3712 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,តើការចំណាយហិរញ្ញវត្ថុ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3713 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,ការចូលរួមសម្រាប់ការ {0} បុគ្គលិកត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3714 | DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),បើកញ្ចប់ច្រើនជាងមួយនៃប្រភេទដូចគ្នា (សម្រាប់បោះពុម្ព) |
| 3715 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,សូមកំណត់អតិថិជនលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់ភោជនីយដ្ឋាន |
| 3716 | ,Salary Register,ប្រាក់បៀវត្សចុះឈ្មោះ |
| 3717 | DocType: Warehouse,Parent Warehouse,ឃ្លាំងមាតាបិតា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3718 | DocType: Subscription,Net Total,សរុប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3719 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +607,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},រកមិនឃើញលំនាំដើម Bom សម្រាប់ធាតុនិង {0} {1} គម្រោង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3720 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +74,Define various loan types,កំណត់ប្រភេទប្រាក់កម្ចីនានា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3721 | DocType: Bin,FCFS Rate,អត្រា FCFS |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3722 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដ៏ឆ្នើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3723 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),ពេលវេលា (នៅក្នុងនាទី) |
| 3724 | DocType: Project Task,Working,ការងារ |
| 3725 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),ភាគហ៊ុនជួរ (FIFO) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3726 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +128,Financial Year,ឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1} |
| 3728 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,មិនអាចដោះស្រាយមុខងារពិន្ទុលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យសម្រាប់ {0} ។ ប្រាកដថារូបមន្តគឺត្រឹមត្រូវ។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost as on,ចំណាយប្រាក់អស់ដូចជានៅលើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3730 | DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,ចេញការកំណត់អ្នកជម្ងឺ |
| 3731 | DocType: Account,Round Off,បិទការប្រកួតជុំទី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3732 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +305,Quantity must be positive,បរិមាណត្រូវតែជាវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3733 | DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,បានស្នើរសុំ Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3734 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +97,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,វាលពីភាគទុនិកនិងម្ចាស់ភាគហ៊ុនមិនអាចនៅទទេបានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3735 | DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ប្រើសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ |
| 3736 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},តម្លៃ {0} សម្រាប់គុណលក្ខណៈ {1} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីនៃធាតុត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុតម្លៃគុណលក្ខណៈ {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3737 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,ជ្រើសលេខសៀរៀល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3738 | DocType: BOM Item,Scrap %,សំណល់អេតចាយ% |
| 3739 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",បទចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកដោយផ្អែកលើធាតុ qty សមាមាត្រឬបរិមាណជាមួយជម្រើសរបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3740 | DocType: Travel Request,Require Full Funding,ត្រូវការមូលនិធិពេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3741 | DocType: Maintenance Visit,Purposes,គោលបំនង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3742 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,យ៉ាងហោចណាស់ធាតុមួយដែលគួរតែត្រូវបញ្ចូលដោយបរិមាណអវិជ្ជមាននៅក្នុងឯកសារវិលត្រឡប់មកវិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3743 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","ប្រតិបត្ដិការ {0} យូរជាងម៉ោងធ្វើការដែលអាចប្រើណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1}, បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅក្នុងប្រតិបត្ដិការច្រើន" |
| 3744 | DocType: Membership,Membership Status,ស្ថានភាពសមាជិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3745 | DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,ការស្នាក់នៅដែលត្រូវការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3746 | ,Requested,បានស្នើរសុំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3747 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,No Remarks,គ្មានសុន្ទរកថា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3748 | DocType: Asset,In Maintenance,ក្នុងការថែទាំ |
| 3749 | DocType: Purchase Invoice,Overdue,ហួសកាលកំណត់ |
| 3750 | DocType: Account,Stock Received But Not Billed,ភាគហ៊ុនបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានផ្សព្វផ្សាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3751 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +86,Root Account must be a group,គណនី root ត្រូវតែជាក្រុមមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3752 | DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,ថ្នាំពេទ្យ |
| 3753 | DocType: Fees,FEE.,តំលៃ។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3754 | DocType: Loan,Repaid/Closed,សង / បិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3755 | DocType: Item,Total Projected Qty,សរុបរបស់គម្រោង Qty |
| 3756 | DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ឈ្មោះចែកចាយ |
| 3757 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",អត្រាវាយតម្លៃមិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {0} ដែលត្រូវបានតម្រូវឱ្យធ្វើធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {1} {2} ។ ប្រសិនបើធាតុត្រូវបានធ្វើជាធាតុអត្រាតម្លៃសូន្យនៅក្នុង {1} សូមនិយាយថានៅក្នុងតារាងធាតុ {1} ។ បើមិនដូច្នោះទេសូមបង្កើតការជួញដូរភាគហ៊ុនមកដល់សម្រាប់ធាតុឬនិយាយពីអត្រាវាយតម្លៃនៅក្នុងកំណត់ត្រាធាតុហើយបន្ទាប់មកព្យាយាមផ្ញើ / បោះបង់ធាតុនេះ។ |
| 3758 | DocType: Course,Course Code,ក្រមការពិតណាស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3759 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} |
| 3760 | DocType: Location,Parent Location,ទីតាំងមេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3761 | DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,ប្រើម៉ាស៊ីនមេនៅក្រៅអ៊ីនធឺណិត |
| 3762 | DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,អថេរអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 3763 | DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណអតិថិជនដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន |
| 3764 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 3765 | DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្តជំនួយ |
| 3766 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,គ្រប់គ្រងដើមឈើមួយដើមដែនដី។ |
| 3767 | DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្មអ្នកជម្ងឺ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3768 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3769 | DocType: Journal Entry Account,Party Balance,តុល្យភាពគណបក្ស |
| 3770 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,ផ្នែករងសរុប |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3771 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,សូមជ្រើសរើសអនុវត្តបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3772 | DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,ឃ្លាំងស្តុកគំរូ |
| 3773 | DocType: Company,Default Receivable Account,គណនីអ្នកទទួលលំនាំដើម |
| 3774 | DocType: Physician Schedule,Physician Schedule,កាលវិភាគគ្រូពេទ្យ |
| 3775 | DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,ចាត់ទុកថានាំចេញ |
| 3776 | DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,ផ្ទេរសម្រាប់ការផលិតសម្ភារៈ |
| 3777 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះតម្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងការប្រឆាំងនឹងតារាងតម្លៃមួយឬសម្រាប់តារាងតម្លៃទាំងអស់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3778 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +409,Accounting Entry for Stock,ប្រត្តិប័ត្រការគណនេយ្យសំរាប់ស្តុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3779 | DocType: Lab Test,LabTest Approver,អ្នកអនុម័ត LabTest |
| 3780 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +61,You have already assessed for the assessment criteria {}.,អ្នកបានវាយតម្លែរួចទៅហើយសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវាយតម្លៃនេះ {} ។ |
| 3781 | DocType: Vehicle Service,Engine Oil,ប្រេងម៉ាស៊ីន |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3782 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Work Orders Created: {0},កិច្ចការការងារបានបង្កើត: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3783 | DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 ការលក់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3784 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +563,Item {0} does not exist,ធាតុ {0} មិនមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3785 | DocType: Sales Invoice,Customer Address,អាសយដ្ឋានអតិថិជន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3786 | DocType: Loan,Loan Details,សេចក្ដីលម្អិតប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3787 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +61,Failed to setup post company fixtures,បានបរាជ័យក្នុងការរៀបចំការប្រកួតរបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3788 | DocType: Company,Default Inventory Account,គណនីសារពើភ័ណ្ឌលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3789 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +193,The folio numbers are not matching,លេខហ្វាល់មិនត្រូវគ្នាទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3790 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: Qty បានបញ្ចប់ត្រូវតែធំជាងសូន្យ។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +271,Payment Request for {0},សំណើទូទាត់សម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3792 | DocType: Item Barcode,Barcode Type,ប្រភេទលេខកូដ |
| 3793 | DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,ឈ្មោះថ្នាំអង់ទីប៊ីយោទិច |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3794 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Group master.,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ក្រុម។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3795 | DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,អនុវត្តបន្ថែមការបញ្ចុះតម្លៃនៅលើ |
| 3796 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +66,Select Type...,ជ្រើសរើសប្រភេទ ... |
| 3797 | DocType: Crop Cycle,A link to all the Land Units in which the Crop is growing,តំណភ្ជាប់ទៅនឹងដីទាំងអស់ដែលដំណាំកំពុងកើនឡើង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3798 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +52,Your tickets,សំបុត្ររបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3799 | DocType: Account,Root Type,ប្រភេទជា Root |
| 3800 | DocType: Item,FIFO,FIFO & ‧; |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3801 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +557,Close the POS,បិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3802 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},ជួរដេក # {0}: មិនអាចវិលត្រឡប់មកវិញច្រើនជាង {1} សម្រាប់ធាតុ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3803 | DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,បង្ហាញតែការបញ្ចាំងស្លាយនេះនៅកំពូលនៃទំព័រ |
| 3804 | DocType: BOM,Item UOM,ធាតុ UOM |
| 3805 | DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនការបញ្ចុះតម្លៃ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3806 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218,Target warehouse is mandatory for row {0},ឃ្លាំងគោលដៅគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ជួរ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3807 | DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,ការកំណត់បឋមសិក្សា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3808 | DocType: Attendance Request,Work From Home,ធ្វើការពីផ្ទះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3809 | DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,ជ្រើសអាសយដ្ឋានផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3810 | DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,ពិនិត្យគុណភាព |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3811 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,បន្ថែមទៀតខ្នាតតូច |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3812 | DocType: Company,Standard Template,ទំព័រគំរូស្ដង់ដារ |
| 3813 | DocType: Training Event,Theory,ទ្រឹស្តី |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3814 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +863,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើ Qty គឺតិចជាងអប្បបរមាលំដាប់ Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3815 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,គណនី {0} គឺការកក |
| 3816 | DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ផ្នែកច្បាប់អង្គភាព / តារាងរួមផ្សំជាមួយនឹងគណនីដាច់ដោយឡែកមួយដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការនេះ។ |
| 3817 | DocType: Payment Request,Mute Email,ស្ងាត់អ៊ីម៉ែល |
| 3818 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","អាហារ, ភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់" |
| 3819 | DocType: Account,Account Number,លេខគណនី |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3820 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},ត្រឹមតែអាចធ្វើឱ្យការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង unbilled {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3821 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +103,Commission rate cannot be greater than 100,អត្រាការគណៈកម្មាការមិនអាចជាធំជាង 100 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3822 | DocType: Volunteer,Volunteer,អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3823 | DocType: Buying Settings,Subcontract,របបម៉ៅការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3824 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,សូមបញ្ចូល {0} ដំបូង |
| 3825 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +104,No replies from,ការឆ្លើយតបពីគ្មាន |
| 3826 | DocType: Work Order Operation,Actual End Time,ជាក់ស្តែងពេលវេលាបញ្ចប់ |
| 3827 | DocType: Item,Manufacturer Part Number,ក្រុមហ៊ុនផលិតផ្នែកមួយចំនួន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3828 | DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,ប្រាក់ខែដែលជាប់ពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3829 | DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,ការប៉ាន់ប្រមាណនិងការចំណាយពេលវេលា |
| 3830 | DocType: Bin,Bin,bin |
| 3831 | DocType: Crop,Crop Name,ឈ្មោះដំណាំ |
| 3832 | DocType: SMS Log,No of Sent SMS,គ្មានសារដែលបានផ្ញើ |
| 3833 | DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,អ្នកគ្រប់គ្រងសុខភាព |
| 3834 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +47,Set a Target,កំណត់គោលដៅ |
| 3835 | DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,កម្លាំងរបស់កិតើ |
| 3836 | DocType: Account,Expense Account,ចំណាយតាមគណនី |
| 3837 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,កម្មវិធីសម្រាប់បញ្ចូលកុំព្យូទ័រ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3838 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,ពណ៌ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3839 | DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតំលៃផែនការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3840 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +123,Expiry date is mandatory for selected item,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់គឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3841 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,ទប់ស្កាត់ការបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3842 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259,Susceptible,ងាយយល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3843 | DocType: Patient Appointment,Scheduled,កំណត់ពេលវេលា |
| 3844 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,ស្នើសុំសម្រាប់សម្រង់។ |
| 3845 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល "គឺជាធាតុហ៊ុន" គឺ "ទេ" ហើយ "តើធាតុលក់" គឺជា "បាទ" ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត |
| 3846 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,ជ្រើសរើសអតិថិជន |
| 3847 | DocType: Student Log,Academic,អប់រំ |
| 3848 | DocType: Patient,Personal and Social History,ប្រវត្តិបុគ្គលនិងសង្គម |
| 3849 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +51,User {0} created,អ្នកប្រើ {0} បានបង្កើត |
| 3850 | DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,ការបែងចែកថ្លៃឈ្នួលសម្រាប់សិស្សម្នាក់ៗ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3851 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +577,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ជាមុនសរុប ({0}) នឹងដីកាសម្រេច {1} មិនអាចច្រើនជាងសម្ពោធសរុប ({2}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3852 | DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,ជ្រើសដើម្បីមិនស្មើគ្នាចែកចាយប្រចាំខែគោលដៅនៅទូទាំងខែចែកចាយ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3853 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +88,Change Code,ប្តូរលេខកូដ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3854 | DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,អត្រាការវាយតម្លៃ |
| 3855 | DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR / |
| 3856 | DocType: Vehicle,Diesel,ម៉ាស៊ូត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3857 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +418,Price List Currency not selected,រូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតម្លៃមិនបានជ្រើសរើស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3858 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,ផ្តល់ជូនដោយ ITC Cess |
| 3859 | ,Student Monthly Attendance Sheet,សិស្សសន្លឹកអវត្តមានប្រចាំខែ |
| 3860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,ច្បាប់នៃការដឹកជញ្ជូនអាចអនុវត្តបានតែសម្រាប់លក់ប៉ុណ្ណោះ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3861 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +210,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,រំលស់ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទរំលោះបន្ទាប់មិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទទិញបានទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3862 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,ការចាប់ផ្តើមគម្រោងកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3863 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +36,Until,រហូតមកដល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3864 | DocType: Rename Tool,Rename Log,ប្តូរឈ្មោះចូល |
| 3865 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,និស្សិតក្រុមឬវគ្គសិក្សាកាលវិភាគគឺជាការចាំបាច់ |
| 3866 | DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,រក្សាបាននូវវិក័យប័ត្រនិងម៉ោងម៉ោងដូចគ្នានៅលើ Timesheet ការងារ |
| 3867 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,ប្រឆាំងនឹងការ Document No |
| 3868 | DocType: BOM,Scrap,សំណល់អេតចាយ |
| 3869 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +217,Go to Instructors,ចូលទៅកាន់គ្រូបង្វឹក |
| 3870 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,គ្រប់គ្រងការលក់ដៃគូ។ |
| 3871 | DocType: Quality Inspection,Inspection Type,ប្រភេទអធិការកិច្ច |
| 3872 | DocType: Fee Validity,Visited yet,បានទៅទស្សនានៅឡើយ |
| 3873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ឃ្លាំងដោយមានមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម។ |
| 3874 | DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,លទ្ធផលរបស់ HTML |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3875 | DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,តើគួរធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគម្រោងនិងក្រុមហ៊ុនដោយផ្អែកលើប្រតិបត្ដិការលក់ជាញឹកញាប់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3876 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,ផុតកំណត់នៅថ្ងៃទី |
| 3877 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,បន្ថែមសិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3878 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js +18,Please select {0},សូមជ្រើស {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3879 | DocType: C-Form,C-Form No,ទម្រង់បែបបទគ្មាន C- |
| 3880 | DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items |
| 3881 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,រាយផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នកដែលអ្នកទិញឬលក់។ |
| 3882 | DocType: Water Analysis,Storage Temperature,សីតុណ្ហាភាពផ្ទុក |
| 3883 | DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,វត្តមានចំណាំទុក |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3884 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +254,Creating Payment Entries......,បង្កើតធាតុបង់ប្រាក់ ...... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3885 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125,Researcher,អ្នកស្រាវជ្រាវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3886 | DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,ឧបករណ៍សិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀនកម្មវិធី |
| 3887 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កិច្ចការ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3888 | ,Consolidated Financial Statement,របាយការណ៍ហិរញ្ញវត្ថុរួម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3889 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,ឈ្មោះឬអ៊ីម៉ែលចាំបាច់ |
| 3890 | DocType: Member,MEM-,MEM- |
| 3891 | DocType: Instructor,Instructor Log,កំណត់ហេតុគ្រូបង្រៀន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3892 | DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,នីតិវិធីគ្លីនិក |
| 3893 | DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,កម្រងឯកសារដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3894 | DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,ត្រឡប់មកវិញ Qty |
| 3895 | DocType: Student,Exit,ការចាកចេញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3896 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Root Type is mandatory,ប្រភេទជា Root គឺជាចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3897 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +29,Failed to install presets,បានបរាជ័យក្នុងការដំឡើងការកំណត់ជាមុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3898 | DocType: Contract,Signee Details,ព័ត៌មានលម្អិតអ្នកចុះហត្ថលេខា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3899 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} បច្ចុប្បន្នមានជំហរ {1} ពិន្ទុសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ហើយការស្នើសុំ RFQs ចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះគួរតែត្រូវបានចេញដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3900 | DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,កម្មវិធីមិនរកប្រាក់ចំណេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3901 | DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),តម្លៃសរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3902 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +346,Serial No {0} created,សៀរៀលគ្មាន {0} បង្កើតឡើង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3903 | DocType: Homepage,Company Description for website homepage,សង្ខេបសម្រាប់គេហទំព័ររបស់ក្រុមហ៊ុនគេហទំព័រ |
| 3904 | DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","ចំពោះភាពងាយស្រួលនៃអតិថិជន, កូដទាំងនេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងទ្រង់ទ្រាយបោះពុម្ពដូចជាការវិកិយប័ត្រនិងដឹកជញ្ជូនចំណាំ" |
| 3905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,ឈ្មោះ Suplier |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +175,Could not retrieve information for {0}.,មិនអាចរកបានព័ត៌មានសម្រាប់ {0} ។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3907 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +138,Opening Entry Journal,បើកធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3908 | DocType: Contract,Fulfilment Terms,លក្ខខណ្ឌបំពេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3909 | DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,បញ្ជីសន្លឹកពេលវេលា |
| 3910 | DocType: Employee,You can enter any date manually,អ្នកអាចបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទណាមួយដោយដៃ |
| 3911 | DocType: Healthcare Settings,Result Printed,លទ្ធផលបោះពុម្ភ |
| 3912 | DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,គណនីរំលស់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3913 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,រយៈពេលសាកល្បង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3914 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,តើអន្តររដ្ឋ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3915 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +269,Shift Management,Shift Management |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3916 | DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,មានតែថ្នាំងស្លឹកត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងប្រតិបត្តិការ |
| 3917 | DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបសរុប (តាមរយៈសន្លឹកកិច្ចការ) |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3918 | DocType: Department,Expense Approver,ការអនុម័តការចំណាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ជាមុនប្រឆាំងនឹងការអតិថិជនត្រូវតែមានការឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3920 | DocType: Project,Hourly,រៀងរាល់ម៉ោង |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3921 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,ដែលមិនមែនជាក្រុមដែលជាក្រុម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3922 | DocType: Employee,ERPNext User,អ្នកប្រើ ERPNext |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3923 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},បាច់គឺជាការចាំបាច់ក្នុងជួរ {0} |
| 3924 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញសហការី |
| 3925 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,ដើម្បី Datetime |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3926 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308,Logs for maintaining sms delivery status,កំណត់ហេតុសម្រាប់ការរក្សាស្ថានភាពចែកចាយផ្ញើសារជាអក្សរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3927 | DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,ធ្វើឱ្យសេវាទូទាត់តាមរយៈ Journal Entry |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3928 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,បោះពុម្ពលើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3929 | DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,ទម្រង់នីតិវិធីគ្លីនិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3930 | DocType: Item,Inspection Required before Delivery,ត្រូវការមុនពេលការដឹកជញ្ជូនអធិការកិច្ច |
| 3931 | DocType: Item,Inspection Required before Purchase,ត្រូវការមុនពេលការទិញអធិការកិច្ច |
| 3932 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,សកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច |
| 3933 | DocType: Patient Appointment,Reminded,បានរំលឹក |
| 3934 | DocType: Patient,PID-,PID- |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 3935 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +126,View Chart of Accounts,មើលតារាងគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3936 | DocType: Chapter Member,Chapter Member,ជំពូកសមាជិក |
| 3937 | DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,បរិមាណលំដាប់អប្បបរមា |
| 3938 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,Your Organization,អង្គការរបស់អ្នក |
| 3939 | DocType: Fee Component,Fees Category,ថ្លៃសេវាប្រភេទ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3940 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,Please enter relieving date.,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ថយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3941 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,AMT |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3942 | DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","ព័ត៌មានលំអិតអំពីអ្នកឧបត្ថម្ភ (ឈ្មោះ, ទីកន្លែង)" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3943 | DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,ជូនដំណឹងដល់និយោជិក |
| 3944 | DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,បញ្ចូលឈ្មោះនៃយុទ្ធនាការបានប្រសិនបើប្រភពនៃការស៊ើបអង្កេតគឺជាយុទ្ធនាការ |
| 3945 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,កាសែតបោះពុម្ពផ្សាយ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3946 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +154,Future dates not allowed,កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគតមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3947 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3948 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនដែលរំពឹងទុកគួរតែស្ថិតនៅក្រោយថ្ងៃបញ្ជាទិញ |
| 3949 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,រៀបចំវគ្គ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3950 | DocType: Company,Chart Of Accounts Template,តារាងនៃគណនីទំព័រគំរូ |
| 3951 | DocType: Attendance,Attendance Date,ការចូលរួមកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 3952 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្តុកត្រូវតែបើកសម្រាប់វិក័យប័ត្រទិញ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3953 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +378,Item Price updated for {0} in Price List {1},ថ្លៃទំនិញឱ្យទាន់សម័យសម្រាប់ {0} នៅក្នុងបញ្ជីតម្លៃ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3954 | DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,ការបែកបាក់គ្នាដោយផ្អែកលើការរកប្រាក់ចំណូលបានប្រាក់ខែនិងការកាត់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3956 | DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,ឃ្លាំងទទួលយក |
| 3957 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ |
| 3958 | DocType: Item,Valuation Method,វិធីសាស្រ្តវាយតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +30,One customer can be part of only single Loyalty Program.,អតិថិជនម្នាក់អាចជាផ្នែកតែមួយគត់នៃកម្មវិធីតែមួយគត់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3960 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,ប្រារព្ធទិវាពាក់កណ្តាល |
| 3961 | DocType: Sales Invoice,Sales Team,ការលក់ក្រុមការងារ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3962 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,ធាតុស្ទួន |
| 3963 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,បញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នកទទួលផលមុនពេលបញ្ជូន។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3964 | DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,ទទួលយកនិស្សិត |
| 3965 | DocType: Serial No,Under Warranty,នៅក្រោមការធានា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +518,[Error],[កំហុសក្នុងការ] |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3967 | DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាសណ្តាប់ធ្នាប់ការលក់។ |
| 3968 | ,Employee Birthday,បុគ្គលិកខួបកំណើត |
| 3969 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ការជួសជុលដែលបានបញ្ចប់ |
| 3970 | DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានបាច់សិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3971 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +216,Limit Crossed,ដែនកំណត់កាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3972 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,គ្រោងទុករហូតដល់ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 3973 | DocType: Woocommerce Settings,Secret,សម្ងាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3974 | DocType: Company,Date of Establishment,កាលបរិច្ឆេទនៃការបង្កើត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3975 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,យ្រប |
| 3976 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,មួយរយៈសិក្សាជាមួយនេះ "ឆ្នាំសិក្សា" {0} និង 'ឈ្មោះរយៈពេល' {1} រួចហើយ។ សូមកែប្រែធាតុទាំងនេះនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។ |
| 3977 | DocType: UOM,Must be Whole Number,ត្រូវតែជាលេខទាំងមូល |
| 3978 | DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),ស្លឹកថ្មីដែលបានបម្រុងទុក (ក្នុងថ្ងៃ) |
| 3979 | DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,វិក័យប័ត្រចម្លង |
| 3980 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមាន |
| 3981 | DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),ឃ្លាំងអតិថិជន (ជាជម្រើស) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3982 | DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,ធាតុបញ្ជារុំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3983 | DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,ភាគរយបញ្ចុះតំលៃ |
| 3984 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Reserved for sub contracting,បានបម្រុងទុកសម្រាប់ការចុះកិច្ចសន្យា |
| 3985 | DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,លេខវិក្ក័យប័ត្រ |
| 3986 | DocType: Shopping Cart Settings,Orders,ការបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3987 | DocType: Travel Request,Event Details,ព័ត៌មានលម្អិតព្រឹត្តិការណ៍ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 3988 | DocType: Department,Leave Approver,ទុកឱ្យការអនុម័ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3989 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +316,Please select a batch,សូមជ្រើសបាច់មួយ |
| 3990 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Travel and Expense Claim,ពាក្យបណ្តឹងធ្វើដំណើរនិងចំណាយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 3991 | DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយប្រោសលោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3992 | DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,ឈ្មោះការវាយតម្លៃជាក្រុម |
| 3993 | DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់ការផលិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 3994 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +60,Add to Details,បន្ថែមទៅព័ត៌មានលម្អិត |
| 3995 | DocType: Travel Itinerary,Taxi,តាក់ស៊ី |
| 3996 | DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,ធ្វើសមកាលកម្មពេលវេលាចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 3997 | DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,ប្រភេទឯកសារវិក័យប័ត្រ |
| 3998 | DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន |
| 3999 | DocType: Antibiotic,Healthcare,ការថែទាំសុខភាព |
| 4000 | DocType: Target Detail,Target Detail,ពត៌មានលំអិតគោលដៅ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4001 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +67,Single Variant,វ៉ារ្យ៉ង់តែមួយ |
| 4002 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,ការងារទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4003 | DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% នៃសមា្ភារៈ billed នឹងដីកាសម្រេចការលក់នេះ |
| 4004 | DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,របៀបនៃការដឹកជញ្ជូន |
| 4005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,ចូលរយៈពេលបិទ |
| 4006 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +72,Select Department...,ជ្រើសរើសនាយកដ្ឋាន ... |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្តិការនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាក្រុម |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4008 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} {2} {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4009 | DocType: Account,Depreciation,រំលស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,ចំនួនភាគហ៊ុននិងលេខភាគហ៊ុនមិនសមស្រប |
| 4011 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ (s បាន) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4012 | DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,ឧបករណ៍វត្តមានបុគ្គលិក |
| 4013 | DocType: Guardian Student,Guardian Student,អាណាព្យាបាលសិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4014 | DocType: Company,Parent Comapny,មាតាបិតា Comapny |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4015 | DocType: Supplier,Credit Limit,ដែនកំណត់ឥណទាន |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4016 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,មធ្យម អត្រាលក់បញ្ជីតំលៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4017 | DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),កត្តាប្រមូល (= 1 LP) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4018 | DocType: Additional Salary,Salary Component,សមាសភាគប្រាក់ខែ |
| 4019 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Payment Entries {0} are un-linked,ធាតុការទូទាត់ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4020 | DocType: GL Entry,Voucher No,កាតមានទឹកប្រាក់គ្មាន |
| 4021 | ,Lead Owner Efficiency,ប្រសិទ្ធភាពម្ចាស់ការនាំមុខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4022 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +62,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ |
| 4023 | as pro-rata component",អ្នកអាចទាមទារតែចំនួនទឹកប្រាក់ {0} ប៉ុណ្ណោះចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនៅសល់ {1} គួរតែនៅក្នុងកម្មវិធី \ ជាសមាមាត្រដែលគាំទ្រ |
| 4024 | DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,ទុកឱ្យការបម្រុងទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4025 | DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,សារអ្នកទទួលនិងលម្អិតការបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4026 | DocType: Support Search Source,Source DocType,ប្រភព DocType |
| 4027 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +60,Open a new ticket,បើកសំបុត្រថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4028 | DocType: Training Event,Trainer Email,គ្រូបង្គោលអ៊ីម៉ែល |
| 4029 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Material Requests {0} created,សំណើសម្ភារៈ {0} បង្កើតឡើង |
| 4030 | DocType: Restaurant Reservation,No of People,ចំនួនប្រជាជន |
| 4031 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,ទំព័រគំរូនៃពាក្យឬកិច្ចសន្យា។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4032 | DocType: Bank Account,Address and Contact,អាស័យដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4033 | DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,តើមានគណនីទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +292,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនដែលមិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការប្រឆាំងនឹងការទទួលទិញ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4035 | DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,ដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីបញ្ហានៅជិត 7 ថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4036 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","ទុកឱ្យមិនអាចត្រូវបានបម្រុងទុកមុន {0}, ដែលជាតុល្យភាពការឈប់សម្រាកបានជាទំនិញ-បានបញ្ជូនបន្តនៅក្នុងកំណត់ត្រាការបែងចែកការឈប់សម្រាកនាពេលអនាគតរួចទៅហើយ {1}" |
| 4037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +329,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),ចំណាំ: ដោយសារតែ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទលើសពីអនុញ្ញាតឱ្យថ្ងៃឥណទានរបស់អតិថិជនដោយ {0} ថ្ងៃ (s) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4038 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,ពាក្យសុំរបស់សិស្ស |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4039 | DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,បានតាមដានធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4040 | DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ដើមសម្រាប់អ្នកទទួល |
| 4041 | DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,គណនីរំលស់បង្គរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4042 | DocType: Certified Consultant,Discuss ID,ពិភាក្សាលេខសម្គាល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4043 | DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ធាតុបង្កហ៊ុន |
| 4044 | DocType: Program Enrollment,Boarding Student,សិស្សប្រឹក្សាភិបាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +73,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,សូមបើកដំណើរការលើការកក់ជាក់ស្តែងកក់ |
| 4046 | DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,តម្លៃបានគេរំពឹងថាបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4047 | DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,កម្រិតនៃការរៀបចំដែលមានមូលដ្ឋានលើឃ្លាំង |
| 4048 | DocType: Activity Cost,Billing Rate,អត្រាវិក័យប័ត្រ |
| 4049 | ,Qty to Deliver,qty ដើម្បីដឹកជញ្ជូន |
| 4050 | ,Stock Analytics,ភាគហ៊ុនវិភាគ |
| 4051 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Operations cannot be left blank,ប្រតិបត្តិការមិនអាចត្រូវបានទុកឱ្យនៅទទេ |
| 4052 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,ពត៌មានលំអិតរបស់ឯកសារគ្មានការប្រឆាំងនឹងការ |
| 4053 | apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py +11,Deletion is not permitted for country {0},ការលុបមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ប្រទេស {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4054 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111,Party Type is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់ប្រភេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4055 | DocType: Quality Inspection,Outgoing,ចេញ |
| 4056 | DocType: Material Request,Requested For,ស្នើសម្រាប់ |
| 4057 | DocType: Quotation Item,Against Doctype,ប្រឆាំងនឹងការ DOCTYPE |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4058 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +474,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបានបិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4059 | DocType: Asset,Calculate Depreciation,គណនារំលស់ |
| 4060 | DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,តាមដានការដឹកជញ្ជូនចំណាំនេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +89,Net Cash from Investing,សាច់ប្រាក់សុទ្ធពីការវិនិយោគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4062 | DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាពឃ្លាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4063 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +113,Asset {0} must be submitted,ទ្រព្យសកម្ម {0} ត្រូវតែត្រូវបានដាក់ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4064 | DocType: Fee Schedule Program,Total Students,សិស្សសរុប |
| 4065 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},ការចូលរួមកំណត់ត្រា {0} មានប្រឆាំងនឹងនិស្សិត {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Reference #{0} dated {1},សេចក្តីយោង # {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +179,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ការធ្លាក់ចុះដោយសារការចោល Eliminated នៃទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4068 | DocType: Employee Transfer,New Employee ID,លេខសម្គាល់បុគ្គលិកថ្មី |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4069 | DocType: Loan,Member,សមាជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4070 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,គ្រប់គ្រងអាសយដ្ឋាន |
| 4071 | DocType: Work Order Item,Work Order Item,កិច្ចការបញ្ជាទិញ |
| 4072 | DocType: Pricing Rule,Item Code,ក្រមធាតុ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4073 | DocType: Leave Period,Grant Leaves Based on Leave Policy,ការផ្តល់ជំនួយដោយផ្អែកលើគោលការណ៍ទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4074 | DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,ការធានា / AMC ពត៌មានលំអិត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4075 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម |
| 4076 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សនិស្សិតដោយដៃសម្រាប់សកម្មភាពដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4077 | DocType: Journal Entry,User Remark,សំគាល់របស់អ្នកប្រើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4078 | DocType: Travel Itinerary,Non Diary,មិនកំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ |
| 4079 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,មិនអាចបង្កើតប្រាក់លើកទឹកចិត្តសំរាប់បុគ្គលិកដែលនៅសល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4080 | DocType: Lead,Market Segment,ចំណែកទីផ្សារ |
| 4081 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,អ្នកគ្រប់គ្រងកសិកម្ម |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +968,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវចំណាយប្រាក់មិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់សរុបអវិជ្ជមាន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4083 | DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,អថេរ |
| 4084 | DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,ប្រវត្តិការងាររបស់បុគ្គលិកផ្ទៃក្នុង |
| 4085 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),បិទ (លោកបណ្ឌិត) |
| 4086 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,ទំហំមូលប្បទានប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4087 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +246,Serial No {0} not in stock,គ្មានសៀរៀល {0} មិនត្រូវបាននៅក្នុងស្តុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4088 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការលក់ការធ្វើប្រតិបត្តិការ។ |
| 4089 | DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដ៏ឆ្នើម |
| 4090 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},គណនី {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងក្រុមហ៊ុន {1} |
| 4091 | DocType: Education Settings,Current Academic Year,ឆ្នាំសិក្សាបច្ចុប្បន្ន |
| 4092 | DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,លំនាំដើមហ៊ុន UOM |
| 4093 | DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,ចំនួននៃរំលស់បានកក់ |
| 4094 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +71,Qty Total,ចំនួនសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4095 | DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,ឯកសារបង្កាន់ដៃ |
| 4096 | DocType: Employee Education,School/University,សាលា / សាកលវិទ្យាល័យ University |
| 4097 | DocType: Payment Request,Reference Details,សេចក្តីយោងលំអិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4098 | DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,ដែលអាចប្រើបាន Qty នៅឃ្លាំង |
| 4099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានផ្សព្វផ្សាយ |
| 4100 | DocType: Share Transfer,(including),(រួមទាំង) |
| 4101 | DocType: Asset,Double Declining Balance,ការធ្លាក់ចុះទ្វេដងតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4102 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,គោលបំណងដែលបានបិទមិនអាចត្រូវបានលុបចោល។ unclosed ដើម្បីលុបចោល។ |
| 4103 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Payroll Setup,ការដំឡើងប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4104 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,កម្មវិធីភក្ដីភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4105 | DocType: Student Guardian,Father,ព្រះបិតា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4106 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +659,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Update ស្តុក 'មិនអាចជ្រើសរើសបានចំពោះទ្រព្យអសកម្ម" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4107 | DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,ធនាគារការផ្សះផ្សា |
| 4108 | DocType: Attendance,On Leave,ឈប់សម្រាក |
| 4109 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ទទួលបានការធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
| 4110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {3} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4111 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +428,Select at least one value from each of the attributes.,ជ្រើសរើសតម្លៃយ៉ាងហោចណាស់មួយពីគុណលក្ខណៈនីមួយៗ។ |
| 4112 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +167,Material Request {0} is cancelled or stopped,សម្ភារៈសំណើ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4113 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +399,Leave Management,ទុកឱ្យការគ្រប់គ្រង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4114 | DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,សង្កត់វិក្កយបត្រ |
| 4115 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +37,Please select Employee,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4116 | DocType: Sales Order,Fully Delivered,ផ្តល់ឱ្យបានពេញលេញ |
| 4117 | DocType: Lead,Lower Income,ប្រាក់ចំណូលទាប |
| 4118 | DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,លំដាប់បច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4119 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,ចំនួននៃសៀរៀលនិងបរិមាណត្រូវតែដូចគ្នា |
| 4120 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +237,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅមិនអាចមានដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0} |
| 4121 | DocType: Account,Asset Received But Not Billed,ទ្រព្យសកម្មបានទទួលប៉ុន្តែមិនបានទូទាត់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4122 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីមានភាពខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / ការទទួលខុសត្រូវចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សានេះគឺផ្សារភាគហ៊ុនការបើកជាមួយធាតុ |
| 4123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +116,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានចំណាយមិនអាចមានប្រាក់កម្ចីចំនួនធំជាង {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4124 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Programs,ចូលទៅកាន់កម្មវិធី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4125 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},ជួរដេក {0} # ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} មិនអាចធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនបានទទួល {2} |
| 4126 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},ទិញចំនួនលំដាប់ដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4127 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""ពីកាលបរិច្ឆេទ"" ត្រូវតែនៅបន្ទាប់ ""ដល់កាលបរិច្ឆេទ""" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4128 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js +32,No Staffing Plans found for this Designation,មិនមានគម្រោងបុគ្គលិកដែលរកឃើញសម្រាប់ការចង្អុលប័ណ្ណនេះទេ |
| 4129 | DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,ការបែងចែកប្រចាំឆ្នាំ |
| 4130 | DocType: Travel Request,Address of Organizer,អាសយដ្ឋានរបស់អ្នករៀបចំ |
| 4131 | DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,អាចអនុវត្តបានក្នុងករណីបុគ្គលិកនៅលើនាវា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4132 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},មិនអាចផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពជានិស្សិត {0} ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងកម្មវិធីនិស្សិត {1} |
| 4133 | DocType: Asset,Fully Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃយ៉ាងពេញលេញ |
| 4134 | DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A |
| 4135 | ,Stock Projected Qty,គម្រោង Qty ផ្សារភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជារបស់គម្រោង {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4137 | DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,វត្តមានដែលបានសម្គាល់ជា HTML |
| 4138 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ដកស្រង់សំណើដេញថ្លៃដែលអ្នកបានផ្ញើទៅឱ្យអតិថិជនរបស់អ្នក |
| 4139 | DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,ទិញលំដាប់របស់អតិថិជន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4140 | DocType: Clinical Procedure,Patient,អ្នកជំងឺ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4141 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,ពិនិត្យឥណទានឆ្លងកាត់តាមលំដាប់លក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4142 | DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,សកម្មភាពលើនាវា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4143 | DocType: Land Unit,Check if it is a hydroponic unit,ពិនិត្យមើលថាតើវាជាអង្គធាតុត្រូពិច |
| 4144 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,សៀរៀលទេនិងបាច់ & ‧; |
| 4145 | DocType: Warranty Claim,From Company,ពីក្រុមហ៊ុន |
| 4146 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +52,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ផលបូកនៃពិន្ទុវាយតំលៃត្រូវការដើម្បីឱ្យមាន {0} ។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4147 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,សូមកំណត់ចំនួននៃរំលស់បានកក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4148 | DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,ការគណនា |
| 4149 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,តំលៃឬ Qty |
| 4150 | DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,ល័ក្ខខ័ណ្ឌទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4151 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +451,Productions Orders cannot be raised for:,ការបញ្ជាទិញផលិតផលនេះមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងសម្រាប់: |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4152 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,នាទី |
| 4153 | DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ |
| 4154 | DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup បញ្ចូល HTML |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4155 | DocType: Asset,Insured value,តម្លៃធានារ៉ាប់រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4156 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +121,Go to Suppliers,ទៅកាន់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4157 | DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,ប័ណ្ណទូទាត់បិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4158 | ,Qty to Receive,qty ទទួល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4159 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +540,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់មិននៅក្នុងអំឡុងពេលបើកប្រាក់បៀវត្សរ៍ត្រឹមត្រូវមិនអាចគណនា {0} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4160 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ទុកឱ្យប្លុកដែលបានអនុញ្ញាតក្នុងបញ្ជី |
| 4161 | DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,ធ្វើមាត្រដ្ឋានចន្លោះពេលការដាក់ពិន្ទុ |
| 4162 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសម្រាប់រថយន្តចូល {0} |
| 4163 | DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,បញ្ចុះតម្លៃ (%) នៅលើអត្រាតារាងតម្លៃជាមួយរឹម |
| 4164 | apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,ឃ្លាំងទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1256,No {0} found for Inter Company Transactions.,ទេ {0} បានរកឃើញសម្រាប់ប្រតិបត្តិការអន្តរក្រុមហ៊ុន។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4166 | DocType: Travel Itinerary,Rented Car,ជួលរថយន្ត |
| 4167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +131,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4168 | DocType: Donor,Donor,ម្ចាស់ជំនួយ |
| 4169 | DocType: Global Defaults,Disable In Words,បិទនៅក្នុងពាក្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4170 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +69,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,ក្រមធាតុគឺជាចាំបាច់ដោយសារតែធាតុបង់លេខដោយស្វ័យប្រវត្តិគឺមិន |
| 4171 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100,Quotation {0} not of type {1},សម្រង់ {0} មិនត្រូវបាននៃប្រភេទ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4172 | DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,កាលវិភាគធាតុថែទាំ |
| 4173 | DocType: Sales Order,% Delivered,% ដឹកនាំ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4174 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែលសម្រាប់សិស្សដើម្បីផ្ញើសំណើទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4175 | DocType: Clinical Procedure,PRO-,គាំទ្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4176 | DocType: Patient,Medical History,ប្រវត្តិពេទ្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4177 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,ធនាគាររូបារូប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4178 | DocType: Patient,Patient ID,លេខសម្គាល់អ្នកជំងឺ |
| 4179 | DocType: Physician Schedule,Schedule Name,ដាក់ឈ្មោះឈ្មោះ |
| 4180 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Slip,ធ្វើឱ្យប្រាក់ខែគ្រូពេទ្យប្រហែលជា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4181 | DocType: Currency Exchange,For Buying,សម្រាប់ការទិញ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4182 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +864,Add All Suppliers,បន្ថែមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +95,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,ជួរដេក # {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចច្រើនជាងចំនួនពូកែ។ |
| 4184 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,រកមើល Bom |
| 4185 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Secured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដែលមានសុវត្ថិភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4186 | DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,កែសម្រួលប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4187 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +103,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់ដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់ក្នុងគណនីទ្រព្យសកម្មប្រភេទឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4188 | DocType: Lab Test Groups,Normal Range,ជួរធម្មតា |
| 4189 | DocType: Academic Term,Academic Year,ឆ្នាំសិក្សា |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4190 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79,Available Selling,លក់ដែលអាចប្រើបាន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4191 | DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,ការចូលផ្សារភាគហ៊ុនដ៏ស្មោះត្រង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179,Opening Balance Equity,សមធម៌តុល្យភាពពិធីបើក |
| 4193 | DocType: Contract,CRM,CRM |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4194 | DocType: Purchase Invoice,N,លេខ |
| 4195 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,ដែលនៅសល់ |
| 4196 | DocType: Appraisal,Appraisal,ការវាយតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4197 | DocType: Loan,Loan Account,គណនីប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4198 | DocType: Purchase Invoice,GST Details,ព័ត៌មានលម្អិតរបស់ GST |
| 4199 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +156,Email sent to supplier {0},អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅឱ្យអ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0} |
| 4200 | DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,ផ្នែករង្វាស់នៃការលក់ជាលំនាំដើម |
| 4201 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Academic Year: ,ឆ្នាំសិក្សា: |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4202 | DocType: Subscription,Past Due Date,កាលបរិច្ឆេទហួសកាលកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4203 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ធាតុជំនួសសម្រាប់ធាតុ {0} |
| 4204 | DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY- |
| 4205 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,កាលបរិច្ឆេទគឺត្រូវបានធ្វើម្តងទៀត |
| 4206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,ហត្ថលេខីដែលបានអនុញ្ញាត |
| 4207 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +64,Create Fees,បង្កើតកម្រៃ |
| 4208 | DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),ការចំណាយទិញសរុប (តាមរយៈការទិញវិក័យប័ត្រ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4209 | DocType: Shift Type,Start Time,ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4210 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +438,Select Quantity,ជ្រើសបរិមាណ |
| 4211 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,ពិន្ទុស្មោះត្រង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4212 | DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,លេខពន្ធគយ |
| 4213 | DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,ការតែងតាំងអ្នកជំងឺ |
| 4214 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,អនុម័តតួនាទីមិនអាចជាដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីរបស់ច្បាប់ត្រូវបានអនុវត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4215 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,ជាវពីអ៊ីម៉ែលនេះសង្ខេប |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4216 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +854,Get Suppliers By,ទទួលបានអ្នកផ្គត់ផ្គង់តាម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4217 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +173,{0} not found for Item {1},រកមិនឃើញ {0} សម្រាប់ធាតុ {1} |
| 4218 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,ចូលទៅកាន់វគ្គសិក្សា |
| 4219 | DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,បង្ហាញពន្ធបញ្ចូលគ្នាក្នុងការបោះពុម្ព |
| 4220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory",គណនីធនាគារចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទត្រូវមានជាចាំបាច់ |
| 4221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,សារដែលបានផ្ញើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4222 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,គណនីជាមួយថ្នាំងជាកូនក្មេងដែលមិនអាចត្រូវបានកំណត់ជាសៀវភៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4223 | DocType: C-Form,II,ទី II |
| 4224 | DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលតារាងតំលៃរូបិយប័ណ្ណត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន |
| 4225 | DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់សុទ្ធ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 4226 | DocType: Physician,Physician Schedules,កាលវិភាគគ្រូពេទ្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4227 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +222,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបជាមុនមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលបានអនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4228 | DocType: Salary Slip,Hour Rate,ហួរអត្រា |
| 4229 | DocType: Stock Settings,Item Naming By,ធាតុដាក់ឈ្មោះតាម |
| 4230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},មួយទៀតការចូលបិទរយៈពេល {0} ត្រូវបានធ្វើឡើងបន្ទាប់ពី {1} |
| 4231 | DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,សម្ភារៈផ្ទេរសម្រាប់កម្មន្តសាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Account {0} does not exists,គណនី {0} មិនមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4233 | DocType: Project,Project Type,ប្រភេទគម្រោង |
| 4234 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +153,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,កិច្ចការកុមារមានសម្រាប់ភារកិច្ចនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបភារកិច្ចនេះបានទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4235 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,ទាំង qty គោលដៅឬគោលដៅចំនួនទឹកប្រាក់គឺជាចាំបាច់។ |
| 4236 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,ការចំណាយនៃសកម្មភាពនានា |
| 4237 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","ការកំណត់ព្រឹត្តិការណ៍ដើម្បី {0}, ចាប់តាំងពីបុគ្គលិកដែលបានភ្ជាប់ទៅខាងក្រោមនេះការលក់របស់បុគ្គលមិនមានលេខសម្គាល់អ្នកប្រើ {1}" |
| 4238 | DocType: Timesheet,Billing Details,សេចក្ដីលម្អិតវិក័យប័ត្រ |
| 4239 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,ប្រភពនិងឃ្លាំងគោលដៅត្រូវតែខុសគ្នា |
| 4240 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,ការទូទាត់បរាជ័យ។ សូមពិនិត្យមើលគណនី GoCardless របស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត |
| 4241 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនចាស់ជាង {0} |
| 4242 | DocType: BOM,Inspection Required,អធិការកិច្ចដែលបានទាមទារ |
| 4243 | DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,ពត៌មាននៃការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4244 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,សូមបញ្ចូលលេខលិខិតធានាមុននឹងបញ្ជូន។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4245 | DocType: Driving License Category,Class,ថ្នាក់ |
| 4246 | DocType: Sales Order,Fully Billed,ផ្សព្វផ្សាយឱ្យបានពេញលេញ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4247 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +460,Work Order cannot be raised against a Item Template,បញ្ជាទិញការងារមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងទល់នឹងគំរូទំនិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4248 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,ច្បាប់នៃការដឹកជញ្ជូនអនុវត្តសម្រាប់ការទិញប៉ុណ្ណោះ |
| 4249 | DocType: Vital Signs,BMI,BMI |
| 4250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,សាច់ប្រាក់ក្នុងដៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4251 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +139,Delivery warehouse required for stock item {0},ឃ្លាំងការដឹកជញ្ជូនទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4252 | DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាមានទម្ងន់សុទ្ធ + + ការវេចខ្ចប់មានទម្ងន់សម្ភារៈ។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព) |
| 4253 | DocType: Assessment Plan,Program,កម្មវិធី |
| 4254 | DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីរបស់ទឹកកកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីជាទឹកកក |
| 4255 | DocType: Serial No,Is Cancelled,ត្រូវបានលុបចោល |
| 4256 | DocType: Student Group,Group Based On,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប |
| 4257 | DocType: Student Group,Group Based On,ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើគ្រុប |
| 4258 | DocType: Journal Entry,Bill Date,លោក Bill កាលបរិច្ឆេទ |
| 4259 | DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,ការជូនដំណឹងតាមសារមន្ទីរពិសោធន៍ |
| 4260 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","ធាតុសេវា, ប្រភេទភាពញឹកញាប់និងចំនួនទឹកប្រាក់ក្នុងការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារ" |
| 4261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",បើទោះបីជាមានច្បាប់តម្លៃច្រើនដែលមានអាទិភាពខ្ពស់បំផុតបន្ទាប់មកបន្ទាប់ពីមានអាទិភាពផ្ទៃក្នុងត្រូវបានអនុវត្ត: |
| 4262 | DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវិភាគលើរុក្ខជាតិ |
| 4263 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,កម្ពស់មូលប្បទានប័ត្រ |
| 4264 | DocType: Supplier,Supplier Details,ពត៌មានលំអិតក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
| 4265 | DocType: Setup Progress,Setup Progress,រៀបចំវឌ្ឍនភាព |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4266 | DocType: Expense Claim,Approval Status,ស្ថានភាពការអនុម័ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4267 | DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុហាប់ |
| 4268 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},ពីតម្លៃត្រូវតែតិចជាងទៅនឹងតម្លៃនៅក្នុងជួរដេក {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4269 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,ការផ្ទេរខ្សែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4270 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +92,Check all,សូមពិនិត្យមើលទាំងអស់ |
| 4271 | ,Issued Items Against Work Order,មានរបស់របរដែលត្រូវបានចេញអោយធ្វើការប្រឆាំងនឹងការងារ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4272 | ,BOM Stock Calculated,ភាគហ៊ុនរបស់ក្រុមហ៊ុន BOM ត្រូវបានគណនា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4273 | DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref វិក័យប័ត្រ |
| 4274 | DocType: Company,Default Income Account,គណនីចំណូលលំនាំដើម |
| 4275 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន / អតិថិជន |
| 4276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),unclosed សារពើពន្ធឆ្នាំប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ (ឥណទាន) |
| 4277 | DocType: Sales Invoice,Time Sheets,តារាងពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4278 | DocType: Clinical Procedure Template,Change In Item,ផ្លាស់ប្តូរធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4279 | DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,លំនាំដើមរបស់សារស្នើសុំការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4280 | DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,ចំនួនប្រាក់រង្វាន់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4281 | DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ធីកប្រអប់នេះបើអ្នកចង់បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +361,Balance ({0}),តុល្យភាព ({0}) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4283 | DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,ប្រោសលោះប្រឆាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4284 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Banking and Payments,ធនាគារនិងទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4285 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,សូមបញ្ចូលកូនសោអតិថិជន API |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4286 | ,Welcome to ERPNext,សូមស្វាគមន៍មកកាន់ ERPNext |
| 4287 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,នាំឱ្យមានការសម្រង់ |
| 4288 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ការរំលឹកអ៊ីម៉ែលនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅគ្រប់ភាគីដែលមានទំនាក់ទំនងអ៊ីម៉ែល |
| 4289 | DocType: Project,Twice Daily,ពីរដងជារៀងរាល់ថ្ងៃ |
| 4290 | DocType: Patient,A Negative,អវិជ្ជមាន |
| 4291 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,គ្មានអ្វីច្រើនជាងនេះដើម្បីបង្ហាញ។ |
| 4292 | DocType: Lead,From Customer,ពីអតិថិជន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4293 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,ការហៅទូរស័ព្ទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4294 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143,A Product,ផលិតផល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4295 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,សេចក្តីប្រកាស |
| 4296 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +235,Batches,ជំនាន់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4297 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,កំណត់ថ្លៃកម្រៃ |
| 4298 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,ភាគហ៊ុន UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4299 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +249,Purchase Order {0} is not submitted,ទិញលំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ |
| 4300 | DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,ចំណាយរួមបញ្ចូលក្នុងតម្លៃទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4301 | DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),កន្លែងយោងធម្មតាសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យគឺ 16-20 ដកដង្ហើម / នាទី (RCP 2012) |
| 4302 | DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,លេខពន្ធ |
| 4303 | DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,ដែលអាចប្រើបាននៅក្នុងឃ្លាំង WIP Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +41,Projected,ការព្យាករ |
| 4305 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +231,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},សៀរៀលគ្មាន {0} មិនមែនជារបស់ឃ្លាំង {1} |
| 4306 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនបានពិនិត្យមើលលើការចែកចាយនិងការកក់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4307 | DocType: Notification Control,Quotation Message,សារសម្រង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4308 | DocType: Issue,Opening Date,ពិធីបើកកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4309 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +89,Please save the patient first,សូមសង្គ្រោះអ្នកជំងឺមុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4310 | apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,ការចូលរួមត្រូវបានគេបានសម្គាល់ដោយជោគជ័យ។ |
| 4311 | DocType: Program Enrollment,Public Transport,ការដឹកជញ្ជូនសាធារណៈ |
| 4312 | DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),សមាសភាពអំបិល (%) |
| 4313 | DocType: Journal Entry,Remark,សំគាល់ |
| 4314 | DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,ជៀសវាងការបញ្ជាក់ |
| 4315 | DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,អត្រាការប្រាក់និងចំនួន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Account Type for {0} must be {1},ប្រភេទគណនីសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4317 | DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,គណនីប្រាក់ចំណូលលំនាំដើមនឹងត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនបានកំណត់នៅក្នុងគ្រូពេទ្យដើម្បីកក់ថ្លៃពិគ្រោះយោបល់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4318 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +34,Leaves and Holiday,ស្លឹកនិងថ្ងៃឈប់សម្រាក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4319 | DocType: Education Settings,Current Academic Term,រយៈពេលសិក្សាបច្ចុប្បន្ន |
| 4320 | DocType: Education Settings,Current Academic Term,រយៈពេលសិក្សាបច្ចុប្បន្ន |
| 4321 | DocType: Sales Order,Not Billed,មិនបានផ្សព្វផ្សាយ |
| 4322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4323 | DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,ចាកចេញពីគោលការណ៍ |
| 4324 | DocType: Shopify Settings,Shop URL,ហាង URL |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4325 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,គ្មានទំនាក់ទំនងបានបន្ថែមនៅឡើយទេ។ |
| 4326 | DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,ចំនួនប័ណ្ណការចំណាយបានចុះចត |
| 4327 | ,Item Balance (Simple),សមតុល្យវត្ថុ (សាមញ្ញ) |
| 4328 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,វិក័យប័ត្រដែលបានលើកឡើងដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់។ |
| 4329 | DocType: POS Profile,Write Off Account,បិទការសរសេរគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4330 | DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,ទទួលបាននីតិវិធីត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4331 | DocType: Sales Invoice,Redemption Account,គណនីរំដោះ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Debit Note Amt,ឥណពន្ធចំណាំ AMT |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4333 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,ចំនួនការបញ្ចុះតំលៃ |
| 4334 | DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការទិញវិក័យប័ត្រ |
| 4335 | DocType: Item,Warranty Period (in days),ការធានារយៈពេល (នៅក្នុងថ្ងៃ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4336 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66,Failed to set defaults,បរាជ័យក្នុងការកំណត់លំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4337 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,ទំនាក់ទំនងជាមួយ Guardian1 |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4338 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +801,Please select BOM against item {0},សូមជ្រើសរើស BOM ប្រឆាំងនឹងធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +18,Make Invoices,បង្កើតវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4340 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,បង្ហាញបរិមាណភាគហ៊ុន |
| 4341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +77,Net Cash from Operations,ប្រតិបត្ដិការសាច់ប្រាក់សុទ្ធពី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4342 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,ធាតុ 4 |
| 4343 | DocType: Student Admission,Admission End Date,ការចូលរួមទស្សនាកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 4344 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,អនុកិច្ចសន្យា |
| 4345 | DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,គណនីធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
| 4346 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,ក្រុមនិស្សិត |
| 4347 | DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,សម្រង់កម្រងឯកសារ |
| 4348 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","ធាតុមួយមានឈ្មោះដូចគ្នា ({0}), សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះធាតុឬប្ដូរឈ្មោះក្រុមធាតុ" |
| 4349 | DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវិភាគដី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4350 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2049,Please select customer,សូមជ្រើសអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4351 | DocType: C-Form,I,ខ្ញុំ |
| 4352 | DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 4353 | DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,លំដាប់ការលក់កាលបរិច្ឆេទ |
| 4354 | DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,ប្រគល់ Qty |
| 4355 | DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,ផែនការការវាយតំលៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4356 | DocType: Travel Request,Fully Sponsored,ឧបត្ថម្ភយ៉ាងពេញទំហឹង |
| 4357 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +28,Reverse Journal Entry,បញ្ច្រាសធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4358 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,អតិថិជន {0} ត្រូវបានបង្កើត។ |
| 4359 | DocType: Stock Settings,Limit Percent,ដែនកំណត់ភាគរយ |
| 4360 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,បច្ចុប្បន្នពុំមានស្តុកនៅក្នុងឃ្លាំងណាមួយឡើយ |
| 4361 | ,Payment Period Based On Invoice Date,អំឡុងពេលបង់ប្រាក់ដែលមានមូលដ្ឋានលើវិក័យប័ត្រកាលបរិច្ឆេទ |
| 4362 | DocType: Sample Collection,No. of print,ចំនួននៃការបោះពុម្ព |
| 4363 | DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,ធាតុបន្ទប់សណ្ឋាគារធាតុ |
| 4364 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},បាត់ខ្លួនរូបិយប័ណ្ណប្តូរប្រាក់អត្រាការប្រាក់សម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4365 | DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,ឈ្មោះធានារ៉ាប់រងសុខភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4366 | DocType: Assessment Plan,Examiner,ត្រួតពិនិត្យ |
| 4367 | DocType: Student,Siblings,បងប្អូន |
| 4368 | DocType: Journal Entry,Stock Entry,ភាគហ៊ុនចូល |
| 4369 | DocType: Payment Entry,Payment References,ឯកសារយោងការទូទាត់ |
| 4370 | DocType: C-Form,C-FORM-,C-FORM- |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4371 | DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days",ចំនួននៃចន្លោះពេលសម្រាប់ចន្លោះពេលឧ។ ចន្លោះពេលជា 'ថ្ងៃ' និងចំនួនទឹកប្រាក់ចន្លោះវិក្កយបត្រគឺ 3 វិក័យប័ត្រនឹងត្រូវបានបង្កើតរៀងរាល់ 3 ថ្ងៃម្តង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4372 | DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,អនុញ្ញាតិឱ្យការប្រើប្រាស់ស្តុក |
| 4373 | DocType: Asset,Insurance Details,សេចក្ដីលម្អិតការធានារ៉ាប់រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4374 | DocType: Account,Payable,បង់ |
| 4375 | DocType: Share Balance,Share Type,ចែករំលែកប្រភេទ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4376 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +123,Please enter Repayment Periods,សូមបញ្ចូលរយៈពេលសងប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4377 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +378,Debtors ({0}),កូនបំណុល ({0}) |
| 4378 | DocType: Pricing Rule,Margin,រឹម |
| 4379 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,អតិថិជនថ្មី |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4380 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,ប្រាក់ចំណេញ% សរុបបាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4381 | DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4382 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +554,Change POS Profile,ប្តូរប្រវត្តិរូប POS |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4383 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value",មានទ្រព្យសម្បត្តិរួចហើយប្រឆាំងនឹងធាតុ {0} អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរមានស៊េរីគ្មាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4385 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,របាយការណ៍វាយតម្ល្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4386 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +72,Gross Purchase Amount is mandatory,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញសរុបគឺជាការចាំបាច់ |
| 4387 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +115,Company name not same,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនដូចគ្នាទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4388 | DocType: Lead,Address Desc,អាសយដ្ឋាន DESC |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4389 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +114,Party is mandatory,គណបក្សជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4390 | DocType: Journal Entry,JV-,JV- |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4391 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +747,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},ជួរដេកដែលមានកាលបរិច្ឆេទដែលស្ទួនគ្នានៅក្នុងជួរដេកផ្សេងទៀតត្រូវបានរកឃើញ: {list} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4392 | DocType: Topic,Topic Name,ប្រធានបទឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4393 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +319,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,សូមកំណត់ពុម្ពលំនាំដើមសម្រាប់ទុកសេចក្តីជូនដំណឹងអនុម័តនៅក្នុងការកំណត់ធនធានមនុស្ស។ |
| 4394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយនៃការលក់ឬទិញត្រូវតែត្រូវបានជ្រើស & ‧; |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4395 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,ជ្រើសរើសនិយោជិកដើម្បីទទួលបានបុគ្គលិក។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4396 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +56,Please select a valid Date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដែលត្រឹមត្រូវ |
| 4397 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,Select the nature of your business.,ជ្រើសធម្មជាតិនៃអាជីវកម្មរបស់អ្នក។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4398 | DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4399 | <br> |
| 4400 | Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values |
| 4401 | <br> |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4402 | Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4403 | <br> |
| 4404 | Grouped for test templates which are a group of other test templates. |
| 4405 | <br> |
| 4406 | No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.",លីវសម្រាប់លទ្ធផលដែលតម្រូវឱ្យមានបញ្ចូលតែមួយ UOM លទ្ធផលនិងតម្លៃធម្មតា <br> បរិវេណសម្រាប់លទ្ធផលដែលទាមទារវាលបញ្ចូលច្រើនជាមួយឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍ដែលទាក់ទងលទ្ធផល UOMs និងតម្លៃធម្មតា <br> ពិពណ៌នាសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដែលមានសមាសធាតុលទ្ធផលច្រើននិងវាលបញ្ចូលលទ្ធផល។ <br> ដាក់ជាក្រុមសម្រាប់គំរូសាកល្បងដែលជាក្រុមសាកល្បងគំរូផ្សេង។ <br> គ្មានលទ្ធផលសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដោយមិនមានលទ្ធផល។ ក៏មិនមានការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ត្រូវបានបង្កើតទេ។ ឧ។ សាកល្បងជាបន្តបន្ទាប់សម្រាប់លទ្ធផលជាក្រុម។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +87,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},ជួរដេក # {0}: ស្ទួនធាតុនៅក្នុងឯកសារយោង {1} {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4408 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ដែលជាកន្លែងដែលប្រតិបត្ដិការផលិតត្រូវបានអនុវត្ត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4409 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +39,As Examiner,ជាអ្នកពិនិត្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4410 | DocType: Appointment Type,Default Duration,រយៈពេលលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4411 | DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,ឃ្លាំងប្រភព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4412 | DocType: Installation Note,Installation Date,កាលបរិច្ឆេទនៃការដំឡើង |
| 4413 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js +30,Share Ledger,ចែករំលែក Ledger |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4414 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +638,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4415 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,បានបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់ {0} |
| 4416 | DocType: Employee,Confirmation Date,ការអះអាងកាលបរិច្ឆេទ |
| 4417 | DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,ចំនួន invoiced សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4418 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,លោក Min Qty មិនអាចជាធំជាងអតិបរមា Qty |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4419 | DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay |
| 4420 | DocType: Account,Accumulated Depreciation,រំលស់បង្គរ |
| 4421 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,ឈ្មោះអចិន្ត្រៃយ៍ |
| 4422 | DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,សេចក្ដីលម្អិតអតិថិជនឬផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4423 | DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,តម្លៃទ្រព្យសកម្មបច្ចុប្បន្ន |
| 4424 | DocType: Travel Request,Travel Funding,ការធ្វើដំណើរថវិកា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4425 | DocType: Loan Application,Required by Date,ទាមទារដោយកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4426 | DocType: Lead,Lead Owner,ការនាំមុខម្ចាស់ |
| 4427 | DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,លំអិតការបញ្ជាទិញលក់ |
| 4428 | DocType: Bin,Requested Quantity,បរិមាណបានស្នើ |
| 4429 | DocType: Patient,Marital Status,ស្ថានភាពគ្រួសារ |
| 4430 | DocType: Stock Settings,Auto Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4431 | DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,សម្ងាត់របស់អតិថិជន API |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4432 | DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Qty បាច់អាចរកបាននៅពីឃ្លាំង |
| 4433 | DocType: Customer,CUST-,CUST- |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4434 | DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,ប្រាក់សរុប - ការដកហូតសរុប - សងប្រាក់កម្ចី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4435 | DocType: Bank Account,IBAN,IBAN |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4436 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +32,Current BOM and New BOM can not be same,Bom បច្ចុប្បន្ននិងថ្មី Bom មិនអាចជាដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4437 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +47,Salary Slip ID,លេខសម្គាល់ប័ណ្ណប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4438 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4439 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +70,Multiple Variants,វ៉ារ្យ៉ង់ច្រើន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4440 | DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ប្រឆាំងនឹងគណនីចំណូល |
| 4441 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% ផ្តល់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4442 | DocType: Subscription,Trial Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមសវនាការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4443 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ធាតុ {0}: qty លំដាប់ {1} មិនអាចតិចជាង qty គោលបំណងអប្បរមា {2} (បានកំណត់ក្នុងធាតុ) ។ |
| 4444 | DocType: Certification Application,Certified,បានបញ្ជាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4445 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4446 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +61,Please login as another user.,សូមចូលជាអ្នកប្រើផ្សេង។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4447 | DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,អ្នកប្រើក្រុមសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ |
| 4448 | DocType: Territory,Territory Targets,ទឹកដីគោលដៅ |
| 4449 | DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg |
| 4450 | DocType: Delivery Note,Transporter Info,ពត៌មាន transporter |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4451 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +504,Please set default {0} in Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមនៅ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4452 | DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,ការចាប់ផ្តើមតំណែងពីគែមកំពូល |
| 4453 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង |
| 4454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,ប្រាក់ចំណេញសរុប / បាត់បង់ |
| 4455 | ,Warehouse wise Item Balance Age and Value,ឃ្លាំងទំនិញមានប្រាជ្ញាអាយុនិងតម្លៃ |
| 4456 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ដីកាបង្គាប់របស់សហការីការទិញធាតុ |
| 4457 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,Company Name cannot be Company,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានក្រុមហ៊ុន |
| 4458 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ប្រមុខលិខិតសម្រាប់ពុម្ពអក្សរ។ |
| 4459 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,ការផ្តល់ប័ណ្ណសម្រាប់ពុម្ពដែលបោះពុម្ពឧ Proforma វិក័យប័ត្រ។ |
| 4460 | DocType: Program Enrollment,Walking,ការដើរ |
| 4461 | DocType: Student Guardian,Student Guardian,អាណាព្យាបាលរបស់សិស្ស |
| 4462 | DocType: Member,Member Name,ឈ្មោះសមាជិក |
| 4463 | DocType: Stock Settings,Use Naming Series,ប្រើស៊ុមឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +220,Valuation type charges can not marked as Inclusive,ការចោទប្រកាន់មិនអាចវាយតម្លៃប្រភេទសម្គាល់ថាជាការរួមបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4465 | DocType: POS Profile,Update Stock,ធ្វើឱ្យទាន់សម័យហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4466 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ផ្សេងគ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមានមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទម្ងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទម្ងន់សុទ្ធនៃធាតុគ្នាគឺនៅ UOM ដូចគ្នា។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4467 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះនិយោជិកនៅក្នុងធនធានមនុស្ស> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4468 | DocType: Certification Application,Payment Details,សេចក្ដីលម្អិតការបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4469 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,BOM Rate,អត្រា Bom |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4470 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","បញ្ឈប់ការងារមិនអាចលុបចោលបានទេ, សូមបញ្ឈប់វាសិនមុននឹងលុបចោល" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4471 | DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ទិនានុប្បវត្តិធាតុសម្រាប់សំណល់អេតចាយ |
| 4472 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,សូមទាញធាតុពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +474,Journal Entries {0} are un-linked,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} គឺជាតំណភ្ជាប់របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ |
| 4474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +803,{0} Number {1} already used in account {2},{0} លេខ {1} ដែលបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងគណនី {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4475 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ហេតុនៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីមែលទូរស័ព្ទជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល" |
| 4476 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,សន្លឹកបៀរកុងទ័រអ្នកផ្គត់ផ្គង់ពិន្ទុអចិន្ត្រៃយ៍ |
| 4477 | DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងធាតុ |
| 4478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +170,Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមនិយាយពីមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយមូលបិទក្នុងក្រុមហ៊ុន |
| 4479 | DocType: Purchase Invoice,Terms,លក្ខខណ្ឌ |
| 4480 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +10,Select Days,ជ្រើសថ្ងៃ |
| 4481 | DocType: Academic Term,Term Name,ឈ្មោះរយៈពេល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +355,Credit ({0}),ឥណទាន ({0}) |
| 4483 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +14,You cannot edit root node.,អ្នកមិនអាចកែថ្នាំង root បានទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4484 | DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,ទិញលំដាប់ដែលបានទាមទារ |
| 4485 | apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +5,Timer,ពេលវេលា |
| 4486 | ,Item-wise Sales History,ប្រវត្តិលក់ធាតុប្រាជ្ញា |
| 4487 | DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអនុញ្ញាតសរុប |
| 4488 | DocType: Land Unit,Land Unit,ដីធ្លី |
| 4489 | ,Purchase Analytics,វិភាគទិញ |
| 4490 | DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,ធាតុចំណាំដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4491 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +371,Current invoice {0} is missing,បាត់វិក័យប័ត្របច្ចុប្បន្ន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4492 | DocType: Asset Maintenance Log,Task,ភារកិច្ច |
| 4493 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,សេចក្តីយោងជួរដេក # |
| 4494 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},ចំនួនបាច់គឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} |
| 4495 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,នេះគឺជាការលក់មនុស្សម្នាក់ជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4496 | DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។" |
| 4497 | DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","ប្រសិនបើបានជ្រើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនាក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណូលឬកាត់។ ទោះជាយ៉ាងណា, វាជាតម្លៃមួយអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4498 | DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,ចំនួនថ្ងៃនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ |
| 4499 | ,Stock Ledger,ភាគហ៊ុនសៀវភៅ |
| 4500 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},អត្រាការប្រាក់: {0} |
| 4501 | DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,គណនីប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ |
| 4502 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,បុគ្គលិកនិងវត្តមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4503 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +106,Purpose must be one of {0},គោលបំណងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4504 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Fill the form and save it,បំពេញសំណុំបែបបទនិងរក្សាទុកវា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4505 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,វេទិកាសហគមន៍ |
| 4506 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,បរិមាណជាក់ស្តែងនៅក្នុងស្តុក |
| 4507 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,បរិមាណជាក់ស្តែងនៅក្នុងស្តុក |
| 4508 | DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL សម្រាប់ "ផលិតផលទាំងអស់" |
| 4509 | DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ទុកឱ្យតុល្យភាពមុនពេលដាក់ពាក្យស្នើសុំ |
| 4510 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,ផ្ញើសារជាអក្សរ |
| 4511 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,ពិន្ទុអតិបរមា |
| 4512 | DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,ទទឹងនៃចំនួនទឹកប្រាក់នៅក្នុងពាក្យ |
| 4513 | DocType: Company,Default Letter Head,លំនាំដើមលិខិតនាយក |
| 4514 | DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ទទួលបានធាតុពីសម្ភារៈសំណើសុំបើកទូលាយ |
| 4515 | DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Billable |
| 4516 | DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,អត្រាស្តង់ដាលក់ |
| 4517 | DocType: Account,Rate at which this tax is applied,អត្រាដែលពន្ធនេះត្រូវបានអនុវត្ត |
| 4518 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,ឈ្មោះផ្នែក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4519 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79,Reorder Qty,រៀបចំ Qty |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4520 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},រំលស់ជួរដេក {0}: តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតដែលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4521 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +55,Current Job Openings,ការងារបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4522 | DocType: Company,Stock Adjustment Account,គណនីកែតម្រូវភាគហ៊ុន |
| 4523 | apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,បិទការសរសេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4524 | DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,អនុញ្ញាតឱ្យជាន់គ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4525 | DocType: Timesheet Detail,Operation ID,លេខសម្គាល់ការប្រតិបត្ដិការ |
| 4526 | DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",អ្នកប្រើប្រព័ន្ធ (ចូល) លេខសម្គាល់។ ប្រសិនបើអ្នកបានកំណត់វានឹងក្លាយជាលំនាំដើមសម្រាប់ទម្រង់ធនធានមនុស្សទាំងអស់។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4527 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +86,Enter depreciation details,បញ្ចូលព័ត៌មានលម្អិតរំលោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4528 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: ពី {1} |
| 4529 | DocType: Task,depends_on,depends_on |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4530 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +71,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,រង់ចាំសម្រាប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយនៅក្នុង Bill of Material ។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះនៃគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 4532 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,ប្រទេសអាស័យដ្ឋានពុម្ពលំនាំដើមរបស់អ្នកមានប្រាជ្ញា |
| 4533 | DocType: Water Analysis,Appearance,រូបរាង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4534 | DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,ចាកចេញពីទំព័រជូនដំណឹងពីស្ថានភាព |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4535 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Buying Price List Rate,មធ្យម ការទិញអត្រាតំលៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4536 | DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បានផ្ដល់នូវការទៅឱ្យអតិថិជន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4537 | DocType: Asset,AT,AT |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4538 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +23,Member information.,ព័ត៌មានសមាជិក។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4539 | DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,ប្រភេទឯកសារអត្តសញ្ញាណ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4540 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# សំណុំបែបបទ / ធាតុ / {0}) គឺចេញពីស្តុក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4541 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +79,Asset Maintenance,ការថែទាំទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4542 | ,Sales Payment Summary,សង្ខេបការទូទាត់ការលក់ |
| 4543 | DocType: Restaurant,Restaurant,ភោជនីយដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4544 | DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,កូនសោអតិថិជន API |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +332,Due / Reference Date cannot be after {0},ដោយសារ / សេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបន្ទាប់ពី {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4546 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,នាំចូលទិន្នន័យនិងការនាំចេញ |
| 4547 | DocType: Patient,Account Details,ព័ត៌មានអំពីគណនី |
| 4548 | DocType: Crop,Materials Required,សម្ភារៈដែលត្រូវការ |
| 4549 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,គ្មានសិស្សនិស្សិតបានរកឃើញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4550 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,ការលើកលែងពន្ធ HRA ប្រចាំខែ |
| 4551 | DocType: Clinical Procedure,Medical Department,នាយកដ្ឋានវេជ្ជសាស្ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4552 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យពិន្ទុអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 4553 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,កាលបរិច្ឆេទវិក្ក័យប័ត្រ |
| 4554 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,លក់ |
| 4555 | DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,សរុបមានរាងមូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4556 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +91,Slots for {0} are not added to the schedule,រន្ធសម្រាប់ {0} មិនត្រូវបានបន្ថែមទៅកាលវិភាគទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4557 | DocType: Product Bundle,List items that form the package.,ធាតុបញ្ជីដែលបង្កើតជាកញ្ចប់។ |
| 4558 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,មិនអនុញ្ញាត។ សូមបិទគំរូសាកល្បង |
| 4559 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកគួរតែស្មើជាភាគរយទៅ 100% |
| 4560 | DocType: Crop Cycle,Linked Land Unit,អង្គភាពដីដែលជាប់ទាក់ទង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4561 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +582,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទមុនការជ្រើសគណបក្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4562 | DocType: Program Enrollment,School House,សាលាផ្ទះ |
| 4563 | DocType: Serial No,Out of AMC,ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌល AMC |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4564 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃការធ្លាក់ចុះបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃការធ្លាក់ថ្លៃ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4565 | DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជាក់ការបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4566 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,ធ្វើឱ្យការថែទាំទស្សនកិច្ច |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4567 | DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,ព័ត៌មានលំអិតនៃការផ្ទេរបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4568 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +239,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងទៅអ្នកប្រើដែលមានការលក់កម្មវិធីគ្រប់គ្រងអនុបណ្ឌិតតួនាទី {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4569 | DocType: Company,Default Cash Account,គណនីសាច់ប្រាក់លំនាំដើម |
| 4570 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមានអតិថិជនឬផ្គត់) មេ។ |
| 4571 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់សិស្សនេះ |
| 4572 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,គ្មានសិស្សនៅក្នុង |
| 4573 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +179,Add more items or open full form,បន្ថែមធាតុបន្ថែមឬទម្រង់ពេញលេញបើកចំហ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4574 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ភក្ដិកំណត់ត្រាកំណត់ការដឹកជញ្ជូន {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4575 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +259,Go to Users,ទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +101,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ + + បិទសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងសម្ពោធសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} គឺមិនមែនជាលេខបាច់ត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4578 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ចំណាំ: មិនមានតុល្យភាពឈប់សម្រាកឱ្យបានគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ទុកឱ្យប្រភេទ {0} |
| 4579 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +19,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,GSTIN មិនត្រឹមត្រូវឬបញ្ចូលរដ្ឋសភាសម្រាប់មិនបានចុះឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4580 | DocType: Training Event,Seminar,សិក្ខាសាលា |
| 4581 | DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,ថ្លៃសេវាកម្មវិធីការចុះឈ្មោះ |
| 4582 | DocType: Item,Supplier Items,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ធាតុ |
| 4583 | DocType: Opportunity,Opportunity Type,ប្រភេទឱកាសការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4584 | DocType: Asset Movement,To Employee,ដើម្បីនិយោជិត |
| 4585 | DocType: Employee Transfer,New Company,ក្រុមហ៊ុនថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4586 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,តិបត្តិការអាចលុបបានតែដោយអ្នកបង្កើតក្រុមហ៊ុន |
| 4587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,លេខមិនត្រឹមត្រូវនៃធាតុសៀវភៅទូទៅបានរកឃើញ។ អ្នកប្រហែលជាបានជ្រើសគណនីខុសក្នុងប្រតិបត្តិការនេះ។ |
| 4588 | DocType: Employee,Prefered Contact Email,ចំណង់ចំណូលចិត្តក្នុងទំនាក់ទំនងអ៊ីម៉ែល |
| 4589 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,ទទឹងមូលប្បទានប័ត្រ |
| 4590 | DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពសម្រាប់ធាតុលក់តម្លៃអត្រាការទិញឬការប្រឆាំងនឹងការវាយតម្លៃអត្រាការប្រាក់ |
| 4591 | DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,តារាងកម្រៃសេវា |
| 4592 | DocType: Hub Settings,Publish Availability,្ងបោះពុម្ពផ្សាយ |
| 4593 | DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,បង្កើតគំនូសតាងរបស់គណនីមូលដ្ឋាននៅលើ |
| 4594 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,មិនអាចបម្លែងវាទៅជាក្រុម។ កិច្ចការកុមារមាន។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4595 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +122,Date of Birth cannot be greater than today.,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតមិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4596 | ,Stock Ageing,ភាគហ៊ុន Ageing |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4597 | DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding",ឧបត្ថម្ភផ្នែកខ្លះទាមទារឱ្យមានការឧបត្ថម្ភមួយផ្នែក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4598 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},សិស្ស {0} មានការប្រឆាំងនឹងអ្នកសុំសិស្ស {1} |
| 4599 | DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),ការកែសម្រួលជុំទី (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន) |
| 4600 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,តារាងពេលវេលា |
| 4601 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +243,Batch: ,បាច់: |
| 4602 | DocType: Volunteer,Afternoon,ពេលរសៀល |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4603 | DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,ភាពស្មោះត្រង់កម្មវិធីជំនួយ |
| 4604 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +293,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1} "ត្រូវបានបិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4605 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,ដែលបានកំណត់ជាបើកទូលាយ |
| 4606 | DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,មូលប្បទានប័ត្រដែលបានស្កេន |
| 4607 | DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទំនាក់ទំនងនៅលើដាក់ស្នើប្រតិបត្តិការ។ |
| 4608 | DocType: Timesheet,Total Billable Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អាចចេញវិក្កយបត្រសរុប |
| 4609 | DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,ដែនកំណត់ឥណទាននិងល័ក្ខខ័ណ្ឌក្នុងការបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4610 | DocType: Loyalty Program,Collection Rules,ច្បាប់ប្រមូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4611 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,ធាតុ 3 |
| 4612 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,ធាតុលំដាប់ |
| 4613 | DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,ទំនាក់ទំនងអតិថិជនអ៊ីម៉ែល |
| 4614 | DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,លម្អិតអំពីធាតុនិងការធានា |
| 4615 | DocType: Chapter,Chapter Members,ជំពូកសមាជិក |
| 4616 | DocType: Sales Team,Contribution (%),ចំែណក (%) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4617 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +125,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ការទូទាត់នឹងមិនចូលត្រូវបានបង្កើតតាំងពីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ 'មិនត្រូវបានបញ្ជាក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4618 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +71,Project {0} already exists,គម្រោង {0} មានរួចហើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4619 | DocType: Clinical Procedure,Nursing User,អ្នកប្រើថែទាំ |
| 4620 | DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,រយៈពេលប្រាក់បៀវត្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4621 | DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវិភាគរុក្ខជាតិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4622 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} does not belong to Batch {1},ស៊េរីលេខ {0} មិនមែនជារបស់ {1} បាច់ទេ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4623 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,ការទទួលខុសត្រូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4624 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,រយៈពេលសុពលភាពនៃសម្រង់នេះត្រូវបានបញ្ចប់។ |
| 4625 | DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,គណនីបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4626 | DocType: Account,Capital Work in Progress,រាជធានីកំពុងដំណើរការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4627 | DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,អនុញ្ញាតឱ្យមានអត្រាប្តូរប្រាក់ថេរ |
| 4628 | DocType: Sales Person,Sales Person Name,ការលក់ឈ្មោះបុគ្គល |
| 4629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,សូមបញ្ចូលយ៉ាងហោចណាស់ 1 វិក័យប័ត្រក្នុងតារាង |
| 4630 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,បន្ថែមអ្នកប្រើ |
| 4631 | DocType: POS Item Group,Item Group,ធាតុគ្រុប |
| 4632 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +16,Student Group: ,ក្រុមនិស្សិត: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4633 | DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,លេខសៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ |
| 4634 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +380,Select Country,ជ្រើសរើសប្រទេស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4635 | DocType: Item,Safety Stock,ហ៊ុនសុវត្ថិភាព |
| 4636 | DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,ការកំណត់សុខភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4637 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +8,Total Allocated Leaves,ស្លឹកបម្រុងសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4638 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,ការរីកចំរើន% សម្រាប់ភារកិច្ចមួយដែលមិនអាចមានច្រើនជាង 100 នាក់។ |
| 4639 | DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,មុនពេលការផ្សះផ្សាជាតិ |
| 4640 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},ដើម្បី {0} |
| 4641 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4642 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ជួរដេកពន្ធធាតុ {0} ត្រូវតែមានគណនីនៃប្រភេទពន្ធឬប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយឬបន្ទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4643 | DocType: Sales Order,Partly Billed,ផ្សព្វផ្សាយមួយផ្នែក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4644 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +54,Item {0} must be a Fixed Asset Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាទ្រព្យសកម្មមួយដែលមានកាលកំណត់ធាតុ |
| 4645 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +403,Make Variants,ធ្វើវ៉ារ្យ៉ង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4646 | DocType: Item,Default BOM,Bom លំនាំដើម |
| 4647 | DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),បរិមាណសរុបដែលបានចេញវិក្កយបត្រ (តាមវិក័យប័ត្រលក់) |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4648 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131,Debit Note Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ឥណពន្ធចំណាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4649 | DocType: Project Update,Not Updated,មិនទាន់បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4650 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated",មានភាពមិនស៊ីសង្វាក់គ្នារវាងអត្រាគ្មានភាគហ៊ុននិងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានគណនា |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4651 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,អ្នកមិនមានវត្តមានពេញមួយថ្ងៃរវាងថ្ងៃឈប់ស្នើសុំឈប់សម្រាក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4652 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,សូមប្រភេទឈ្មោះរបស់ក្រុមហ៊ុនដើម្បីបញ្ជាក់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,សរុបឆ្នើម AMT |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4654 | DocType: Journal Entry,Printing Settings,ការកំណត់បោះពុម្ព |
| 4655 | DocType: Employee Advance,Advance Account,គណនីមុន |
| 4656 | DocType: Job Offer,Job Offer Terms,លក្ខខណ្ឌផ្តល់ការងារ |
| 4657 | DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),រួមបញ្ចូលការទូទាត់ (ម៉ាស៊ីនឆូតកាត) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4658 | DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,eg: frappe.myshopify.com |
| 4659 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នានេះគឺ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4660 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,រថយន្ដ |
| 4661 | DocType: Vehicle,Insurance Company,ក្រុមហ៊ុនធានារ៉ាប់រង |
| 4662 | DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,គណនីទ្រព្យសកម្មថេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4663 | DocType: Salary Structure Assignment,Variable,អថេរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4664 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,ពីការដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
| 4665 | DocType: Chapter,Members,សមាជិក |
| 4666 | DocType: Student,Student Email Address,អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់សិស្ស |
| 4667 | DocType: Item,Hub Warehouse,ឃ្លាំង Hub |
| 4668 | DocType: Assessment Plan,From Time,ចាប់ពីពេលវេលា |
| 4669 | DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,ការកំណត់សណ្ឋាគារ |
| 4670 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,នៅក្នុងស្តុក: |
| 4671 | DocType: Notification Control,Custom Message,សារផ្ទាល់ខ្លួន |
| 4672 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33,Investment Banking,ធនាគារវិនិយោគ |
| 4673 | DocType: Purchase Invoice,input,បញ្ចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4674 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,គណនីសាច់ប្រាក់ឬធនាគារជាការចាំបាច់សម្រាប់ការធ្វើឱ្យធាតុដែលបានទូទាត់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4675 | DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,កម្មវិធីថ្នាក់ច្រើន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4676 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,អាសយដ្ឋានសិស្ស |
| 4677 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,អាសយដ្ឋានសិស្ស |
| 4678 | DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,តារាងតម្លៃអត្រាប្តូរប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4679 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +116,All Supplier Groups,ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ទាំងអស់ |
| 4680 | DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,ទាមទារសម្រាប់ការបង្កើតនិយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4681 | DocType: GoCardless Mandate,Mandate,អាណត្តិ |
| 4682 | DocType: POS Profile,POS Profile Name,ឈ្មោះទម្រង់ POS |
| 4683 | DocType: Hotel Room Reservation,Booked,កក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4684 | DocType: Detected Disease,Tasks Created,កិច្ចការត្រូវបានបង្កើត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4685 | DocType: Purchase Invoice Item,Rate,អត្រាការប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4686 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107,Intern,ហាត់ការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4687 | DocType: Delivery Stop,Address Name,ឈ្មោះអាសយដ្ឋាន |
| 4688 | DocType: Stock Entry,From BOM,ចាប់ពី Bom |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4689 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +644,Splitting {0} units of {1},ពុះ {0} ឯកតានៃ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4690 | DocType: Assessment Code,Assessment Code,ក្រមការវាយតំលៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4691 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +76,Basic,ជាមូលដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4692 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,ប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនមុនពេល {0} ត្រូវបានជាប់គាំង |
| 4693 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ " |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងមិនមានជាការចាំបាច់បំផុតប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលសេចក្តីយោងកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4695 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,ឯកសារការទូទាត់ |
| 4696 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,កំហុសក្នុងការវាយតម្លៃរូបមន្តលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4697 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4698 | DocType: Subscription,Plans,ផែនការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4699 | DocType: Salary Slip,Salary Structure,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្ស |
| 4700 | DocType: Account,Bank,ធនាគារ |
| 4701 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +9,Airline,ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4702 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Issue Material,សម្ភារៈបញ្ហា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4703 | apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +32,Connect Shopify with ERPNext,ភ្ជាប់ Connectify ជាមួយ ERPNext |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4704 | DocType: Material Request Item,For Warehouse,សម្រាប់ឃ្លាំង |
| 4705 | DocType: Employee,Offer Date,ការផ្តល់ជូនកាលបរិច្ឆេទ |
| 4706 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,សម្រង់ពាក្យ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4707 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +746,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកគឺជាអ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញរហូតដល់អ្នកមានបណ្តាញ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4708 | DocType: Leave Period,Grant,ជំនួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4709 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,គ្មានក្រុមនិស្សិតបានបង្កើត។ |
| 4710 | DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,សៀរៀលគ្មាន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4711 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវសងប្រចាំខែមិនអាចត្រូវបានធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4712 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,សូមបញ្ចូលព័ត៌មានលំអិត Maintaince លើកដំបូង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4713 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនដែលរំពឹងទុកមិនអាចមានមុនកាលបរិច្ឆេទបញ្ជាទិញទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4714 | DocType: Purchase Invoice,Print Language,បោះពុម្ពភាសា |
| 4715 | DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ម៉ោងធ្វើការសរុប |
| 4716 | DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,ពត៌មានលម្អិតអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4717 | DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,អនុដែលរួមមានធាតុសម្រាប់សភា |
| 4718 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,គណនីបើកបណ្តោះអាសន្ន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1976,Enter value must be positive,បញ្ចូលតម្លៃត្រូវតែវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4720 | DocType: Asset,Finance Books,សៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ |
| 4721 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,សេចក្តីប្រកាសលើកលែងការលើកលែងពន្ធ |
| 4722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +448,All Territories,ទឹកដីទាំងអស់ |
| 4723 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1346,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,លំដាប់ទទេមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់អតិថិជនដែលបានជ្រើសនិងធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4724 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js +49,Add Multiple Tasks,បន្ថែមភារកិច្ចច្រើន |
| 4725 | DocType: Purchase Invoice,Items,ធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4726 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py +38,End Date cannot be before Start Date.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចនៅមុនថ្ងៃចាប់ផ្ដើមឡើយ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4727 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,និស្សិតត្រូវបានចុះឈ្មោះរួចហើយ។ |
| 4728 | DocType: Fiscal Year,Year Name,ឈ្មោះចូលឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4729 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការខែនេះ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4730 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref |
| 4731 | DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,ផលិតផលធាតុកញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4732 | DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,ឈ្មោះដៃគូការលក់ |
| 4733 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,សំណើរពីតំលៃ |
| 4734 | DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រអតិបរមា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4735 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +211,Haematology,Hematology |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4736 | DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,ធាតុសាកល្បងធម្មតា |
| 4737 | DocType: Student Language,Student Language,ភាសារបស់សិស្ស |
| 4738 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,អតិថិជន |
| 4739 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,គឺជារាជធានីដែលធ្វើការ |
| 4740 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,លំដាប់ / quot% |
| 4741 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,លំដាប់ / quot% |
| 4742 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,ថតចំលងសាច់ដុំរបស់អ្នកជម្ងឺ |
| 4743 | DocType: Fee Schedule,Institution,ស្ថាប័ន |
| 4744 | DocType: Asset,Partially Depreciated,ធ្លាក់ថ្លៃដោយផ្នែក |
| 4745 | DocType: Issue,Opening Time,ម៉ោងបើក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4746 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,ពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទដែលបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4747 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,ផ្លាស់ប្តូរទំនិញនិងមូលបត្រ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +718,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',អង្គភាពលំនាំដើមនៃវិធានការសម្រាប់វ៉ារ្យង់ '{0} "ត្រូវតែមានដូចគ្នានៅក្នុងទំព័រគំរូ' {1} ' |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4749 | DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,គណនាមូលដ្ឋាននៅលើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4750 | DocType: Contract,Unfulfilled,មិនបំពេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4751 | DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,ចាប់ពីឃ្លាំង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +65,No employees for the mentioned criteria,គ្មាននិយោជិកដែលមានលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដូចបានរៀបរាប់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4753 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1002,No Items with Bill of Materials to Manufacture,គ្មានធាតុជាមួយលោក Bill នៃសម្ភារៈដើម្បីផលិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4754 | DocType: Shopify Settings,Default Customer,អតិថិជនលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4755 | DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,ឈ្មោះអ្នកគ្រប់គ្រង |
| 4756 | DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,កុំបញ្ជាក់ថាតើការណាត់ជួបត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ថ្ងៃតែមួយទេ |
| 4757 | DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,កម្មវិធីវគ្គបណ្តុះបណ្តាលចុះឈ្មោះ |
| 4758 | DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,កម្មវិធីវគ្គបណ្តុះបណ្តាលចុះឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4759 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +187,Make Sample Retention Stock Entry,ធ្វើឱ្យធាតុរក្សាទុកស្តុកគំរូ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4760 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,ការវាយតម្លៃនិងសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4761 | DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ភ្នាល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4762 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,តារាងពិន្ទុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4763 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +159,Expired Batches,ការស៊ីសងដែលផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 4764 | DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,ការនេះនឹងរឹតត្បឹតការចូលប្រើរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ចំពោះកំណត់ត្រានិយោជិកផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4765 | DocType: Tax Rule,Shipping City,ការដឹកជញ្ជូនក្នុងទីក្រុង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4766 | DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,ការបើកចំហនាពេលបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4767 | DocType: Notification Control,Customize the Notification,ប្ដូរតាមសេចក្តីជូនដំណឹងនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4768 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +78,Cash Flow from Operations,លំហូរសាច់ប្រាក់ពីការប្រតិបត្ដិការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4769 | DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,វិធានការដឹកជញ្ជូន |
| 4770 | DocType: Patient Relation,Spouse,ប្តីប្រពន្ធ |
| 4771 | DocType: Lab Test Groups,Add Test,បន្ថែមតេស្ត |
| 4772 | DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,កំណត់ទៅជា 12 តួអក្សរ |
| 4773 | DocType: Journal Entry,Print Heading,បោះពុម្ពក្បាល |
| 4774 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +150,Delivery Trip service tours to customers.,ដំណើរកម្សាន្តសេវាដឹកជញ្ជូនទៅកាន់អតិថិជន។ |
| 4775 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,សរុបមិនអាចជាសូន្យ |
| 4776 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""ចាប់ទាំងពីថ្ងៃបញ្ជាចុងក្រោយ 'ត្រូវតែធំជាងឬស្មើសូន្យ" |
| 4777 | DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,តម្លៃអតិបរមាអនុញ្ញាត |
| 4778 | DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,បុព្វលាភនិយោជិក |
| 4779 | DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,ភពញឹកញប់បើកប្រាក់បៀវត្ស |
| 4780 | DocType: Lab Test Template,Sensitivity,ភាពប្រែប្រួល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4781 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +965,Raw Material,វត្ថុធាតុដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4782 | DocType: Leave Application,Follow via Email,សូមអនុវត្តតាមរយៈអ៊ីម៉ែល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Plants and Machineries,រុក្ខជាតិនិងគ្រឿងម៉ាស៊ីន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4784 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,ចំនួនប្រាក់ពន្ធបន្ទាប់ពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបញ្ចុះតម្លៃ |
| 4785 | DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,ការកំណត់សង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4786 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1251,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,បញ្ជីតម្លៃដែលបានជ្រើសរើសគួរតែមានការត្រួតពិនិត្យនិងទិញ។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4787 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +664,Please enter Reqd by Date,សូមបញ្ចូល Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4788 | DocType: Payment Entry,Internal Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់ផ្ទៃក្នុង |
| 4789 | DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,ភារកិច្ចថែទាំ |
| 4790 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,ទាំង qty គោលដៅឬចំនួនគោលដៅគឺជាចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4791 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +427,Please select Posting Date first,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដំបូងគេបង្អស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4792 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +209,Opening Date should be before Closing Date,បើកកាលបរិច្ឆេទគួរតែមានមុនកាលបរិចេ្ឆទផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4793 | DocType: Travel Itinerary,Flight,ការហោះហើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4794 | DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,អនុវត្តការទៅមុខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4795 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,មជ្ឈមណ្ឌលប្រាក់ដែលមានស្រាប់ការចំណាយដែលមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ |
| 4796 | DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,អាចអនុវត្តលើការចំណាយលើការកក់ពិតប្រាកដ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4797 | DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ថ្ងៃដែលថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រូវបានបិទសម្រាប់នាយកដ្ឋាននេះ។ |
| 4798 | DocType: GoCardless Mandate,ERPNext Integrations,សមាហរណកម្ម ERPNext |
| 4799 | DocType: Crop Cycle,Detected Disease,ជំងឺដែលរកឃើញ |
| 4800 | ,Produced,រថយន្តនេះផលិត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4801 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,ថ្ងៃចាប់ផ្តើមការបង់ប្រាក់មិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទបញ្ចេញ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4802 | DocType: Item,Item Code for Suppliers,ក្រមធាតុសម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 4803 | DocType: Issue,Raised By (Email),បានលើកឡើងដោយ (អ៊ីម៉ែល) |
| 4804 | DocType: Training Event,Trainer Name,ឈ្មោះគ្រូបង្គោល |
| 4805 | DocType: Mode of Payment,General,ទូទៅ |
| 4806 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ការទំនាក់ទំនងចុងក្រោយ |
| 4807 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,ការទំនាក់ទំនងចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4808 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +66,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,ដាក់ជួរសម្រាប់ជំនួស BOM ។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4809 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +374,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចធ្វើការកាត់កងនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'វាយតម្លៃនិងសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +248,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nos ដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុសៀរៀលសៀរៀល {0} |
| 4811 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +150,Match Payments with Invoices,វិកិយប័ត្រទូទាត់ប្រកួតជាមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4812 | DocType: Journal Entry,Bank Entry,ចូលធនាគារ |
| 4813 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (រចនា) |
| 4814 | ,Profitability Analysis,វិភាគប្រាក់ចំណេញ |
| 4815 | DocType: Fees,Student Email,អ៊ីមែលសិស្ស |
| 4816 | DocType: Supplier,Prevent POs,ទប់ស្កាត់ POs |
| 4817 | DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","អាឡែរហ្សី, ប្រវត្តិវេជ្ជសាស្ត្រនិងវះកាត់" |
| 4818 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77,Add to Cart,បញ្ចូលទៅក្នុងរទេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4819 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +144,Group By,ក្រុមតាម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4820 | DocType: Guardian,Interests,ចំណាប់អារម្មណ៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4821 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +304,Enable / disable currencies.,អនុញ្ញាត / មិនអនុញ្ញាតឱ្យរូបិយប័ណ្ណ។ |
| 4822 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,ទទួលបានធាតុ |
| 4823 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Dr {0} on Half day Leave on {1},Dr {0} នៅថ្ងៃឈប់សម្រាកពាក់កណ្តាលនៅ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4824 | DocType: Production Plan,Get Material Request,ទទួលបានសម្ភារៈសំណើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Postal Expenses,ចំណាយប្រៃសណីយ៍ |
| 4826 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +8,Sales Summary,សង្ខេបការលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4827 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),សរុប (AMT) |
| 4828 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,"ការកំសាន្ត, ការលំហែ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4829 | ,Item Variant Details,លំអិតធាតុលំអិត |
| 4830 | DocType: Quality Inspection,Item Serial No,គ្មានសៀរៀលធាតុ |
| 4831 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,បង្កើតកំណត់ត្រាបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4832 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Present,បច្ចុប្បន្នសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4833 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,របាយការណ៍គណនី |
| 4834 | DocType: Drug Prescription,Hour,ហួរ |
| 4835 | DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់ចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4836 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +803,Please select Qty against item {0},សូមជ្រើស Qty ប្រឆាំងនឹងធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4837 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +31,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,គ្មានស៊េរីថ្មីនេះមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ដោយបង្កាន់ដៃហ៊ុនទិញចូលឬ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4838 | DocType: Lead,Lead Type,ការនាំមុខប្រភេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4839 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យអនុម័តស្លឹកនៅលើកាលបរិច្ឆេទប្លុក |
| 4840 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +396,All these items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់នេះត្រូវបានគេ invoiced រួចទៅហើយ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4841 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +987,Set New Release Date,កំណត់កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4842 | DocType: Company,Monthly Sales Target,គោលដៅលក់ប្រចាំខែ |
| 4843 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},អាចត្រូវបានអនុម័តដោយ {0} |
| 4844 | DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,ប្រភេទបន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4845 | DocType: Leave Allocation,Leave Period,ចាកចេញពីកំឡុងពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4846 | DocType: Item,Default Material Request Type,លំនាំដើមសម្ភារៈប្រភេទសំណើ |
| 4847 | DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,រយៈពេលវាយតម្លៃ |
| 4848 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,មិនស្គាល់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 4849 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1001,Work Order not created,ការងារមិនត្រូវបានបង្កើត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4850 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +33,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\ |
| 4851 | set the amount equal or greater than {2}",ចំនួនទឹកប្រាក់នៃ {0} បានទាមទារសម្រាប់សមាសភាគ {1} រួចហើយ \ កំណត់ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលស្មើរឺធំជាង {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4852 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,ការដឹកជញ្ជូនវិធានលក្ខខណ្ឌ |
| 4853 | DocType: Purchase Invoice,Export Type,នាំចេញប្រភេទ |
| 4854 | DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,ប្រាក់កម្ចីប្រាក់កម្ចី |
| 4855 | DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,នេះបន្ទាប់ពីការជំនួស Bom |
| 4856 | ,Point of Sale,ចំណុចនៃការលក់ |
| 4857 | DocType: Payment Entry,Received Amount,ទទួលបានចំនួនទឹកប្រាក់ |
| 4858 | DocType: Patient,Widow,មេម៉ាយ |
| 4859 | DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN ផ្ញើអ៊ីម៉ែលនៅលើ |
| 4860 | DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,ជ្រើសយក / ទម្លាក់ដោយអាណាព្យាបាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4861 | DocType: Bank Account,SWIFT number,លេខ SWIFT |
| 4862 | DocType: Payment Entry,Party Name,ឈ្មោះគណបក្ស |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4863 | DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,អត្ថប្រយោជន៍អនុវត្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4864 | DocType: Crop,Planting UOM,ដាំ UOM |
| 4865 | DocType: Account,Tax,ការបង់ពន្ធ |
| 4866 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,មិនត្រូវបានសម្គាល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4867 | DocType: Contract,Signed,បានចុះហត្ថលេខាលើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +1,Opening Invoices Summary,បើកវិក័យប័ត្រសង្ខេប |
| 4869 | DocType: Education Settings,Education Manager,អ្នកគ្រប់គ្រងការអប់រំ |
| 4870 | DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,ប្រវែងអប្បបរមារវាងរោងចក្រនិមួយៗនៅក្នុងទីវាលសម្រាប់ការលូតលាស់ល្អបំផុត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4871 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",ទំនិញជាបាច់ {0} មិនអាច Update បានតាមរយៈប្រតិបត្រការកែស្តុក(Stock Reconcilliation)ទេ សូមប្រើប្រាស់ ប្រតិ្តបត្រការបញ្ចូលស្តុក (Stock Entry) វិញ |
| 4872 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",ទំនិញជាបាច់ {0} មិនអាច Update បានតាមរយៈប្រតិបត្រការកែស្តុក(Stock Reconcilliation)ទេ សូមប្រើប្រាស់ ប្រតិ្តបត្រការបញ្ចូលស្តុក (Stock Entry) វិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4873 | DocType: Quality Inspection,Report Date,របាយការណ៍ស្តីពីកាលបរិច្ឆេទ |
| 4874 | DocType: Student,Middle Name,ជាឈ្មោះកណ្តាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4875 | DocType: Serial No,Asset Details,ព័ត៌មានលំអិតទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 4876 | DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,វិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4877 | DocType: Water Analysis,Type of Sample,ប្រភេទគំរូ |
| 4878 | DocType: Batch,Source Document Name,ឈ្មោះឯកសារប្រភព |
| 4879 | DocType: Batch,Source Document Name,ឈ្មោះឯកសារប្រភព |
| 4880 | DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,ទទួលបានវត្ថុធាតុដើមសម្រាប់ផលិតកម្ម |
| 4881 | DocType: Job Opening,Job Title,ចំណងជើងការងារ |
| 4882 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ |
| 4883 | have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} បង្ហាញថា {1} នឹងមិនផ្តល់សម្រង់ទេប៉ុន្តែធាតុទាំងអស់ត្រូវបានដកស្រង់។ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពសម្រង់ RFQ ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4884 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1214,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,គំរូអតិបរមា - {0} ត្រូវបានរក្សាទុករួចហើយសម្រាប់បំណះ {1} និងធាតុ {2} នៅក្នុងបាច់ {3} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4885 | DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពថ្លៃចំណាយរបស់ក្រុមហ៊ុនដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
| 4886 | DocType: Lab Test,Test Name,ឈ្មោះសាកល្បង |
| 4887 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,បង្កើតអ្នកប្រើ |
| 4888 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,ក្រាម |
| 4889 | DocType: Supplier Scorecard,Per Month,ក្នុងមួយខែ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4890 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +467,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានក្នុងការផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4891 | DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,គណនាកាលវិភាគនៃការរំលោះបំណុលដោយផ្អែកលើឆ្នាំសារពើពន្ធ |
| 4892 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,សូមចូលទស្សនារបាយការណ៍សម្រាប់ការហៅថែទាំ។ |
| 4893 | DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,អត្រាធ្វើឱ្យទាន់សម័យនិងអាចរកបាន |
| 4894 | DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ចំនួនភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបានច្រើនជាងការប្រឆាំងនឹងឬផ្តល់នូវបរិមាណបញ្ជាឱ្យ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ជាឱ្យបាន 100 គ្រឿង។ និងអនុញ្ញាតឱ្យរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកលោកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 គ្រឿង។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4895 | DocType: Loyalty Program,Customer Group,ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4896 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +262,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,ជួរដេក # {0}: ប្រតិបត្តិការ {1} មិនបានបញ្ចប់សម្រាប់ {2} qty នៃទំនិញដែលបានបញ្ចប់នៅក្នុងលំដាប់ការងារ # {3} ។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពប្រតិបត្តតាមរយះកំណត់ពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4897 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស) |
| 4898 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +128,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់ជំនាន់ថ្មី (ជាជម្រើស) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Expense account is mandatory for item {0},គណនីក្នុងការចំណាយជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4900 | DocType: BOM,Website Description,វេបសាយការពិពណ៌នាសង្ខេប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4901 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសមភាព |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4902 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,សូមបោះបង់ការទិញវិក័យប័ត្រ {0} ដំបូង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4903 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រូវតែមានតែមួយគត់, រួចហើយសម្រាប់ {0}" |
| 4904 | DocType: Serial No,AMC Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទ AMC ផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4905 | DocType: Asset,Receipt,វិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4906 | ,Sales Register,ការលក់ចុះឈ្មោះ |
| 4907 | DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,ផ្ញើអ៊ីម៉ែល |
| 4908 | DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,សម្រង់បាត់បង់មូលហេតុ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},សេចក្ដីយោងប្រតិបត្តិការមិនមាន {0} {1} ចុះកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4910 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,មិនមានអ្វីដើម្បីកែសម្រួលទេ។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4911 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +541,Form View,ទិដ្ឋភាពទម្រង់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4912 | DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,អ្នកអនុម័តប្រាក់ចំណាយចាំបាច់ក្នុងការទាមទារសំណង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4913 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់ខែនេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច |
| 4914 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +91,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},សូមកំណត់គណនីផ្លាស់ប្តូរ / បាត់បង់ការជួញដូរមិនពិតនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4915 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.",បន្ថែមអ្នកប្រើទៅអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនឯង។ |
| 4916 | DocType: Customer Group,Customer Group Name,ឈ្មោះក្រុមអតិថិជន |
| 4917 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,គ្មានអតិថិជននៅឡើយទេ! |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4918 | DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្មសុខភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4919 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,សេចក្តីថ្លែងការណ៍លំហូរសាច់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4920 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +458,No material request created,គ្មានការស្នើសុំសម្ភារៈបានបង្កើត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4921 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់កម្ចីអតិបរមានៃ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4922 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,អាជ្ញាប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4923 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +518,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},សូមយកវិក័យប័ត្រនេះ {0} ពី C-សំណុំបែបបទ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4924 | DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,សូមជ្រើសយកការទៅមុខផងដែរប្រសិនបើអ្នកចង់រួមបញ្ចូលតុល្យភាពឆ្នាំមុនសារពើពន្ធរបស់ទុកនឹងឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ |
| 4925 | DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ប្រឆាំងនឹងប្រភេទប័ណ្ណ |
| 4926 | DocType: Physician,Phone (R),ទូរស័ព្ទ (R) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4927 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +104,Time slots added,រន្ធបន្ថែមបានបន្ថែម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4928 | DocType: Item,Attributes,គុណលក្ខណៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4929 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +36,Enable Template,បើកពុម្ព |
| 4930 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +242,Please enter Write Off Account,សូមបញ្ចូលបិទសរសេរគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4931 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,លំដាប់ចុងក្រោយកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4932 | DocType: Salary Component,Is Payable,គឺត្រូវបង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4933 | DocType: Patient,B Negative,ខអវិជ្ជមាន |
| 4934 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,ស្ថានភាពថែទាំត្រូវបានលុបចោលឬត្រូវបានបញ្ចប់ដើម្បីដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4935 | DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,បន្ថែមថ្ងៃឈប់សម្រាកប្រចាំសប្តាហ៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4936 | DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,ព័ត៌មានជ្រើសរើសបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4937 | DocType: Hotel Room,Hotel Room,បន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4938 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +49,Account {0} does not belongs to company {1},គណនី {0} មិនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1} |
| 4939 | DocType: Leave Type,Rounding,ជុំទី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4940 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +936,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,លេខសៀរៀលនៅក្នុងជួរដេក {0} មិនផ្គូផ្គងនឹងការដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
| 4941 | DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលត្រូវបានផ្តល់ជូន (Pro-rated) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4942 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.",បន្ទាប់មកច្បាប់តម្លៃត្រូវបានច្រោះចេញដោយផ្អែកលើអតិថិជនក្រុមអតិថិជនដែនដីអ្នកផ្គត់ផ្គងក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់យុទ្ធនាការលក់ដៃគូជាដើម។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4943 | DocType: Student,Guardian Details,កាសែត Guardian លំអិត |
| 4944 | DocType: C-Form,C-Form,C-សំណុំបែបបទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4945 | DocType: Agriculture Task,Start Day,ចាប់ផ្តើមថ្ងៃ |
| 4946 | DocType: Vehicle,Chassis No,តួគ្មាន |
| 4947 | DocType: Payment Request,Initiated,ផ្តួចផ្តើម |
| 4948 | DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,ដែលបានគ្រោងទុកកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4949 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +625,Please select a BOM,សូមជ្រើសរើសលេខកូដសម្ងាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4950 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,ទទួលបានផលប្រយោជន៍ពន្ធ ITC រួមបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4951 | DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,អត្រាលំដាប់លំដោយ |
| 4952 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +152,Certification,វិញ្ញាបនប័ត្រ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4953 | DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,លក្ខន្តិកៈនិងលក្ខខណ្ឌ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4954 | DocType: Serial No,Creation Document Type,ការបង្កើតប្រភេទឯកសារ |
| 4955 | DocType: Project Task,View Timesheet,មើលសន្លឹកពេលវេលា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,ធ្វើឱ្យធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4957 | DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,ស្លឹកថ្មីដែលបានបម្រុងទុក |
| 4958 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,ទិន្នន័យគម្រោងប្រាជ្ញាគឺមិនអាចប្រើបានសម្រាប់សម្រង់ |
| 4959 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,បញ្ចប់នៅ |
| 4960 | DocType: Project,Expected End Date,គេរំពឹងថានឹងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 4961 | DocType: Budget Account,Budget Amount,ថវិកាចំនួន |
| 4962 | DocType: Donor,Donor Name,ឈ្មោះម្ចាស់ជំនួយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4963 | DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,ក្រុមហ៊ុនអ៊ីនធឺរណែលទិនានុប្បវត្តិធាតុចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4964 | DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូចំណងជើង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4965 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,ពាណិជ្ជ |
| 4966 | DocType: Patient,Alcohol Current Use,គ្រឿងស្រវឹងប្រើបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4967 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បង់ការជួលផ្ទះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4968 | DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,កម្មវិធីចូលរៀនរបស់សិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4969 | DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,ប្រភេទការលើកលែងពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4970 | DocType: Payment Entry,Account Paid To,គណនីបង់ទៅ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4971 | DocType: Subscription Settings,Grace Period,រយៈពេលព្រះគុណ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4972 | DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,ឈ្មោះធាតុជំនួស |
| 4973 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ធាតុមេ {0} មិនត្រូវធាតុហ៊ុនមួយ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4974 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +187,Website Listing,បញ្ជីគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4975 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533,"Could not submit any Salary Slip <br>\ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4976 | Possible reasons: <br>\ |
| 4977 | 1. Net pay is less than 0. <br>\ |
| 4978 | 2. Company Email Address specified in employee master is not valid. <br>",មិនអាចដាក់ប្រាក់បៀវត្សបានទេ <br> ហេតុផលដែលអាចកើតមាន: <br> 1. ប្រាក់ខែសុទ្ធតិចជាង 0 ។ <br> 2. អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលក្រុមហ៊ុនបានបញ្ជាក់នៅក្នុងមេបុគ្គលិកគឺមិនត្រឹមត្រូវ។ <br> |
| 4979 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ផលិតផលឬសេវាកម្មទាំងអស់។ |
| 4980 | DocType: Expense Claim,More Details,លម្អិតបន្ថែមទៀត |
| 4981 | DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់អាសយដ្ឋាន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 4982 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +160,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ថវិកាសម្រាប់គណនី {1} ទល់នឹង {2} {3} គឺ {4} ។ វានឹងលើសពី {5} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4983 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,ចេញ Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4984 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,កម្រងឯកសារចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4985 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +28,Financial Services,សេវាហិរញ្ញវត្ថុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4986 | DocType: Student Sibling,Student ID,លេខសម្គាល់របស់សិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4987 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +450,Supplier Email,អ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4988 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Types of activities for Time Logs,ប្រភេទនៃសកម្មភាពសម្រាប់កំណត់ហេតុម៉ោង |
| 4989 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,ការលក់ |
| 4990 | DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមូលដ្ឋាន |
| 4991 | DocType: Training Event,Exam,ការប្រឡង |
| 4992 | DocType: Complaint,Complaint,បណ្តឹង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 4993 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +489,Warehouse required for stock Item {0},ឃ្លាំងដែលបានទាមទារសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4994 | DocType: Leave Allocation,Unused leaves,ស្លឹកមិនប្រើ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 4995 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +83,Make Repayment Entry,ធ្វើឱ្យការទូទាត់សង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4996 | apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/update_department_lft_rgt.py +8,All Departments,នាយកដ្ឋានទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 4997 | DocType: Patient,Alcohol Past Use,អាល់កុលប្រើអតីតកាល |
| 4998 | DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,មាតិកាជី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 4999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +248,Cr,CR |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5000 | DocType: Project Update,Problematic/Stuck,បញ្ហា / ជាប់ |
| 5001 | DocType: Tax Rule,Billing State,រដ្ឋវិក័យប័ត្រ |
| 5002 | DocType: Share Transfer,Transfer,សេវាផ្ទេរប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5003 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +259,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ត្រូវលុបចោលការបញ្ជាទិញ {0} មុននឹងលុបចោលការបញ្ជាទិញនេះ |
| 5004 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +985,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),យក Bom ផ្ទុះ (រួមបញ្ចូលទាំងសភាអនុ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5005 | DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),ដែលអាចអនុវត្តទៅ (បុគ្គលិក) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5006 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +162,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺជាចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5007 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +82,Increment for Attribute {0} cannot be 0,ចំនួនបន្ថែមសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} មិនអាចជា 0 |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5008 | DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,ប្រភេទអត្ថប្រយោជន៍និងចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5009 | apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py +19,Rooms Booked,បន្ទប់កក់ |
| 5010 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,បញ្ចប់នៅកាលបរិច្ឆេទមិនអាចត្រូវបានមុនកាលបរិច្ឆេទទំនាក់ទំនងក្រោយ។ |
| 5011 | DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,ចំណាយប្រាក់ដើម្បី / Recd ពី |
| 5012 | DocType: Naming Series,Setup Series,ការរៀបចំស៊េរី |
| 5013 | DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,ដើម្បី invoice កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5014 | DocType: Bank Account,Contact HTML,ការទំនាក់ទំនងរបស់ HTML |
| 5015 | DocType: Support Settings,Support Portal,ការគាំទ្រវិបផតថល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5016 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,តម្លៃចុះឈ្មោះមិនអាចសូន្យបានទេ |
| 5017 | DocType: Disease,Treatment Period,រយៈពេលព្យាបាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5018 | DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,ដំណើរកំសាន្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5019 | apps/erpnext/erpnext/education/api.py +338,Result already Submitted,លទ្ធផលបានដាក់ស្នើរួចហើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5020 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +180,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,ឃ្លាំងបំរុងទុកគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងវត្ថុធាតុដើមដែលបានផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5021 | ,Inactive Customers,អតិថិជនអសកម្ម |
| 5022 | DocType: Student Admission Program,Maximum Age,អាយុអតិបរមា |
| 5023 | apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,សូមរង់ចាំ 3 ថ្ងៃមុនពេលផ្ញើការរំលឹកឡើងវិញ។ |
| 5024 | DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV |
| 5025 | DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,បង្កាន់ដៃទិញ |
| 5026 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,តើធ្វើដូចម្តេចតម្លៃវិធានត្រូវបានអនុវត្ត? |
| 5027 | DocType: Stock Entry,Delivery Note No,ដឹកជញ្ជូនចំណាំគ្មាន |
| 5028 | DocType: Cheque Print Template,Message to show,សារសម្រាប់បង្ហាញ |
| 5029 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,ការលក់រាយ |
| 5030 | DocType: Student Attendance,Absent,អវត្តមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5031 | DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,ពត៌មានលំអិតបុគ្គលិក |
| 5032 | DocType: Employee Promotion,Promotion Date,កាលបរិច្ឆេទការផ្សព្វផ្សាយ |
| 5033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +596,Product Bundle,កញ្ចប់ផលិតផល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5034 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,មិនអាចស្វែងរកពិន្ទុចាប់ផ្តើមនៅ {0} ។ អ្នកត្រូវមានពិន្ទុឈរពី 0 ទៅ 100 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5035 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,Row {0}: Invalid reference {1},ជួរដេក {0}: សេចក្ដីយោងមិនត្រឹមត្រូវ {1} |
| 5036 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js +23,New Location,ទីតាំងថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5037 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ទិញពន្ធនិងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5038 | DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមវិក្កយបត្របច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5039 | DocType: Timesheet,TS-,TS- |
| 5040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: ទាំងឥណពន្ធឬចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទានត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ {2} |
| 5041 | DocType: GL Entry,Remarks,សុន្ទរកថា |
| 5042 | DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,បន្ទប់សណ្ឋាគារមានគ្រឿងបរិក្ខា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5043 | DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាប្រចាំឆ្នាំលើសពីលោក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5044 | DocType: Payment Entry,Account Paid From,គណនីបង់ពី |
| 5045 | DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,លេខកូដធាតុវត្ថុធាតុដើម |
| 5046 | DocType: Task,Parent Task,កិច្ចការមាតាឬបិតា |
| 5047 | DocType: Journal Entry,Write Off Based On,បិទការសរសេរមូលដ្ឋាននៅលើ |
| 5048 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,ធ្វើឱ្យការនាំមុខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Print and Stationery,បោះពុម្ពនិងការិយាល័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5050 | DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,បង្ហាញវាលលេខកូដ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5051 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +833,Send Supplier Emails,ផ្ញើអ៊ីម៉ែលផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5052 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +172,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","ប្រាក់បៀវត្សដែលបានដំណើរការរួចទៅហើយសម្រាប់សម័យនេះរវាង {0} និង {1}, ទុកឱ្យរយៈពេលកម្មវិធីមិនអាចមានរវាងជួរកាលបរិច្ឆេទនេះ។" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5053 | DocType: Fiscal Year,Auto Created,បង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5054 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,ដាក់ស្នើនេះដើម្បីបង្កើតកំណត់ត្រានិយោជិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5055 | DocType: Item Default,Item Default,លំនាំដើមធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5056 | DocType: Chapter Member,Leave Reason,ទុកហេតុផល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +203,Invoice {0} no longer exists,វិក័យប័ត្រ {0} លែងមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5058 | DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,កាសែត The Guardian ការប្រាក់ |
| 5059 | DocType: Volunteer,Availability,ភាពទំនេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5060 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +325,Setup default values for POS Invoices,ដំឡើងតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់វិក្កយបត្រ POS |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5061 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +248,Training,ការបណ្តុះបណ្តាល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5062 | DocType: Project,Time to send,ពេលវេលាដើម្បីផ្ញើ |
| 5063 | DocType: Timesheet,Employee Detail,បុគ្គលិកលំអិត |
| 5064 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែល Guardian1 |
| 5065 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែល Guardian1 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5066 | DocType: Lab Prescription,Test Code,កូដសាកល្បង |
| 5067 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,ការកំណត់សម្រាប់គេហទំព័រគេហទំព័រ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5068 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +877,{0} is on hold till {1},{0} បានផ្អាករហូតដល់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5069 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} ដោយសារតែពិន្ទុនៃពិន្ទុនៃ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5070 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +9,Used Leaves,ប្រើស្លឹក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5071 | DocType: Job Offer,Awaiting Response,រង់ចាំការឆ្លើយតប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5072 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +83,Above,ខាងលើ |
| 5073 | DocType: Support Search Source,Link Options,ជម្រើសតំណ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5074 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1556,Total Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់សរុប {0} |
| 5075 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +315,Invalid attribute {0} {1},គុណលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ {0} {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5076 | DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,និយាយពីប្រសិនបើគណនីត្រូវបង់មិនស្តង់ដារ |
| 5077 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',សូមជ្រើសក្រុមការវាយតម្លៃផ្សេងទៀតជាង "ក្រុមវាយតម្លៃទាំងអស់ ' |
| 5078 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},ជួរដេក {0}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5079 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Physician.,វាអាស្រ័យលើប្រតិបត្តិការជាមួយគ្រូពេទ្យនេះ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5080 | DocType: Training Event Employee,Optional,ស្រេចចិត្ត |
| 5081 | DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,ការរកប្រាក់ចំណូលនិងការកាត់បនថយ |
| 5082 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,ការវិភាគទឹក |
| 5083 | DocType: Chapter,Region,តំបន់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5084 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីត្រងនៅក្នុងប្រតិបត្តិការនានា។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5085 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,អត្រាវាយតម្លៃអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5086 | DocType: Holiday List,Weekly Off,បិទប្រចាំសប្តាហ៍ |
| 5087 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js +7,Reload Linked Analysis,ដំណើរការទាញយកឡើងវិញនូវតំណភ្ជាប់ |
| 5088 | DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","ឧទាហរណ៍ៈឆ្នាំ 2012, 2012-13" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +97,Provisional Profit / Loss (Credit),ប្រាក់ចំនេញជាបណ្តោះអាសន្ន / បាត់បង់ (ឥណទាន) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5090 | DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងការលក់វិក័យប័ត្រ |
| 5091 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,ធាតុ 5 |
| 5092 | DocType: Serial No,Creation Time,ពេលវេលាបង្កើត |
| 5093 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,ប្រាក់ចំណូលសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5094 | DocType: Blanket Order,BO.#####,BO ##### |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5095 | DocType: Patient,Other Risk Factors,កត្តាហានិភ័យផ្សេងទៀត |
| 5096 | DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,កញ្ចប់ជំនួយផលិតផល |
| 5097 | ,Monthly Attendance Sheet,សន្លឹកវត្តមានប្រចាំខែ |
| 5098 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py +15,No record found,បានរកឃើញថាគ្មានកំណត់ត្រា |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Cost of Scrapped Asset,តម្លៃនៃទ្រព្យសម្បត្តិបានបោះបង់ចោល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5100 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5101 | DocType: Vehicle,Policy No,គោលនយោបាយគ្មាន |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5103 | DocType: Asset,Straight Line,បន្ទាត់ត្រង់ |
| 5104 | DocType: Project User,Project User,អ្នកប្រើប្រាស់គម្រោង |
| 5105 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,ពុះ |
| 5106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +72,Split,ពុះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5107 | DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,កំណត់ឡើងវិញស្លឹក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5108 | DocType: GL Entry,Is Advance,តើការជាមុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5109 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,Employee Lifecycle,អាយុជីវិតរបស់និយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5110 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,ការចូលរួមពីកាលបរិច្ឆេទនិងចូលរួមកាលបរិច្ឆេទគឺជាចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5111 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +167,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,សូមបញ្ចូល <តើកិច្ចសន្យាបន្ដ 'ជាបាទឬទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5112 | DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,ឯកតាការទិញឯកតានៃការវាស់ស្ទង់ |
| 5113 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយការទំនាក់ទំនង |
| 5114 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយការទំនាក់ទំនង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5115 | DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,ធាតុនីតិវិធីគ្លីនិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5116 | DocType: Sales Team,Contact No.,លេខទំនាក់ទំនងទៅ |
| 5117 | DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,ធាតុការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5118 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +33,Access token or Shopify URL missing,ចូលប្រើលេខកូដសំងាត់ឬ URL ដែលបាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5119 | DocType: Land Unit,Land Unit Details,លំអិតរបស់អង្គភាពដីធ្លី |
| 5120 | DocType: Land Unit,Latitude,រយៈទទឹង |
| 5121 | DocType: Work Order,Scrap Warehouse,ឃ្លាំងអេតចាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +179,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",ឃ្លាំងដែលតម្រូវឱ្យនៅជួរដេកទេ {0} សូមកំណត់ឃ្លាំងដើមសម្រាប់ធាតុ {1} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5123 | DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,ពិនិត្យមើលថាតើធាតុផ្ទេរសម្ភារៈមិនត្រូវបានទាមទារ |
| 5124 | DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,ពិនិត្យមើលថាតើធាតុផ្ទេរសម្ភារៈមិនត្រូវបានទាមទារ |
| 5125 | DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ទទួលយកសិស្សពី |
| 5126 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Publish Items on Website,បោះពុម្ពផ្សាយធាតុលើវេបសាយ |
| 5127 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,ក្រុមនិស្សិតរបស់អ្នកនៅក្នុងជំនាន់ |
| 5128 | DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,វិធានសេចក្តីអនុញ្ញាត |
| 5129 | DocType: POS Profile,Offline POS Section,ផ្នែក POS ក្រៅបណ្តាញ |
| 5130 | DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,លក្ខខណ្ឌពត៌មានលំអិត |
| 5131 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +100,Specifications,ជាក់លាក់ |
| 5132 | DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,ពន្ធលក់និងការចោទប្រកាន់ពីទំព័រគំរូ |
| 5133 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),សរុប (ឥណទាន) |
| 5134 | DocType: Repayment Schedule,Payment Date,កាលបរិច្ឆេទការទូទាត់ |
| 5135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,ជំនាន់ថ្មី Qty |
| 5136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +122,New Batch Qty,ជំនាន់ថ្មី Qty |
| 5137 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,សម្លៀកបំពាក់និងគ្រឿងបន្លាស់ |
| 5138 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,មិនអាចដោះស្រាយមុខងារពិន្ទុមានទម្ងន់។ ប្រាកដថារូបមន្តគឺត្រឹមត្រូវ។ |
| 5139 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,ចំនួននៃលំដាប់ |
| 5140 | DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,ជា HTML / បដាដែលនឹងបង្ហាញនៅលើកំពូលនៃបញ្ជីផលិតផល។ |
| 5141 | DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,បញ្ជាក់លក្ខខណ្ឌដើម្បីគណនាចំនួនប្រាក់លើការដឹកជញ្ជូន |
| 5142 | DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,រថយន្ដរបស់វិទ្យាស្ថាន |
| 5143 | DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីទឹកកកកែសម្រួលធាតុទឹកកក |
| 5144 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,ផ្លូវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5145 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,មិនអាចបម្លែងទៅក្នុងសៀវភៅរបស់មជ្ឈមណ្ឌលដែលជាការចំនាយវាមានថ្នាំងរបស់កុមារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5146 | DocType: Production Plan,Total Planned Qty,ចំនួនគ្រោងសរុប |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5147 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Opening Value,តម្លៃពិធីបើក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5148 | DocType: Salary Component,Formula,រូបមន្ត |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5149 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,# សៀរៀល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5150 | DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,គំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5151 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Sales Account,គណនីលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5152 | DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,ទំងន់សរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5153 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Commission on Sales,គណៈកម្មការលើការលក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5154 | DocType: Job Offer Term,Value / Description,គុណតម្លៃ / ការពិពណ៌នាសង្ខេប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5155 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +662,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនអាចត្រូវបានដាក់ស្នើ, វារួចទៅហើយ {2}" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5156 | DocType: Tax Rule,Billing Country,វិក័យប័ត្រប្រទេស |
| 5157 | DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,គេរំពឹងថាការដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទ |
| 5158 | DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,ភោជនីយដ្ឋានការបញ្ជាទិញចូល |
| 5159 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ឥណពន្ធនិងឥណទានមិនស្មើគ្នាសម្រាប់ {0} # {1} ។ ភាពខុសគ្នាគឺ {2} ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5160 | DocType: Budget,Control Action,សកម្មភាពត្រួតពិនិត្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5161 | DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,កំណត់ឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Entertainment Expenses,ចំណាយកំសាន្ត |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5163 | DocType: Hub Settings,Enabled Users,បានបើកអ្នកប្រើប្រាស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5164 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98,Make Material Request,ធ្វើឱ្យសម្ភារៈសំណើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5165 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},បើកធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5166 | DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,តម្លៃចុះក្រោមសរសេរ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5167 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +229,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវតែបានលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាលក់នេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5168 | DocType: Clinical Procedure,Age,ដែលមានអាយុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5169 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,ចំនួនវិក័យប័ត្រ |
| 5170 | DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,ជ្រើសរើសអតិបរមានៃ 1 |
| 5171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,បរិមាណមិនត្រឹមត្រូវដែលបានបញ្ជាក់សម្រាប់ធាតុ {0} ។ បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរតែធំជាង 0 ។ |
| 5172 | DocType: Company,Default Employee Advance Account,គណនីបុព្វលាភនិយោជិកលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5173 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1180,Search Item (Ctrl + i),ធាតុស្វែងរក (បញ្ជា (Ctrl) + i) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5174 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,គណនីប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ដែលមិនអាចត្រូវបានលុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5175 | DocType: Vehicle,Last Carbon Check,ពិនិត្យកាបូនចុងក្រោយនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5176 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Legal Expenses,ការចំណាយផ្នែកច្បាប់ |
| 5177 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +147,Please select quantity on row ,សូមជ្រើសរើសបរិមាណនៅលើជួរដេក |
| 5178 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Make Opening Sales and Purchase Invoices,បើកការលក់និងវិក័យប័ត្រទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5179 | DocType: Purchase Invoice,Posting Time,ម៉ោងប្រកាស |
| 5180 | DocType: Timesheet,% Amount Billed,% ចំនួន billed |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,ការចំណាយតាមទូរស័ព្ទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5182 | DocType: Sales Partner,Logo,រូបសញ្ញា |
| 5183 | DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ធីកប្រអប់នេះប្រសិនបើអ្នកចង់បង្ខំឱ្យអ្នកប្រើជ្រើសស៊េរីមុនពេលរក្សាទុក។ វានឹងជាលំនាំដើមប្រសិនបើអ្នកធីកនេះ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5184 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,No Item with Serial No {0},គ្មានធាតុជាមួយសៀរៀលគ្មាន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5185 | DocType: Email Digest,Open Notifications,ការជូនដំណឹងបើកទូលាយ |
| 5186 | DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្សេងគ្នា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Direct Expenses,ការចំណាយដោយផ្ទាល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5188 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,ប្រាក់ចំណូលអតិថិជនថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Travel Expenses,ការចំណាយការធ្វើដំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5190 | DocType: Maintenance Visit,Breakdown,ការវិភាគ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5191 | DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,អ្នកតមសាច់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5192 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +855,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយប័ណ្ណ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើស & ‧; |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5193 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,ទិន្នន័យធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5194 | DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,បរិមាណគំរូ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5195 | DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,ឈ្មោះអ្នកទទួលផល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5196 | DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",បន្ទាន់សម័យ BOM ចំណាយដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈកម្មវិធីកំណត់ពេលដោយផ្អែកលើអត្រាតំលៃចុងក្រោយ / អត្រាតំលៃបញ្ជី / អត្រាទិញចុងក្រោយនៃវត្ថុធាតុដើម។ |
| 5197 | DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,កាលបរិច្ឆេទមូលប្បទានប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន: {2} |
| 5199 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,ទទួលបានជោគជ័យក្នុងការតិបត្តិការទាំងអស់ដែលបានលុបដែលទាក់ទងទៅនឹងក្រុមហ៊ុននេះ! |
| 5200 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +33,As on Date,ដូចជានៅលើកាលបរិច្ឆេទ |
| 5201 | DocType: Additional Salary,HR,ធនធានមនុស្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5202 | DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,កាលបរិច្ឆេទចុះឈ្មោះចូលរៀន |
| 5203 | DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,ការជូនដំណឹងជាអក្សរសម្រាប់អ្នកជម្ងឺ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5204 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Probation,ការសាកល្បង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5205 | DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,ឆ្នាំសិក្សាថ្មី |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +855,Return / Credit Note,ការវិលត្រឡប់ / ឥណទានចំណាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5207 | DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើអ្នកមានអត្រាតារាងតម្លៃបាត់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់សរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5209 | DocType: GST Settings,B2C Limit,ដែនកំណត់ B2C |
| 5210 | DocType: Work Order Item,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty |
| 5211 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ការរុករក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5212 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164,Planning,ការធ្វើផែនការ |
| 5213 | DocType: Contract,Signee,អ្នកសម្តែង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5214 | DocType: Share Balance,Issued,ចេញផ្សាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5215 | DocType: Loan,Repayment Start Date,ថ្ងៃចាប់ផ្តើមសង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5216 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,សកម្មភាពសិស្ស |
| 5217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 5218 | DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,សេចក្ដីលម្អិតការទូទាត់ |
| 5219 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276,Quantity should be greater than 0,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទានគួរជាធំជាង 0 |
| 5220 | DocType: Journal Entry,Cash Entry,ចូលជាសាច់ប្រាក់ |
| 5221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ថ្នាំងកុមារអាចត្រូវបានបង្កើតតែនៅក្រោមថ្នាំងប្រភេទ 'ក្រុម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5222 | DocType: Attendance Request,Half Day Date,កាលបរិច្ឆេទពាក់កណ្តាលថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5223 | DocType: Academic Year,Academic Year Name,ឈ្មោះអប់រំឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1135,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើការជាមួយ {1} ។ សូមផ្លាស់ប្តូរក្រុមហ៊ុន។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5225 | DocType: Sales Partner,Contact Desc,ការទំនាក់ទំនង DESC |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5226 | DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,ផ្ញើរបាយការណ៍សេចក្ដីសង្ខេបជាទៀងទាត់តាមរយៈអ៊ីម៉ែល។ |
| 5227 | DocType: Payment Entry,PE-,PE- |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5228 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងប្រភេទពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ {0} |
| 5229 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +11,Available Leaves,មានស្លឹក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5230 | DocType: Assessment Result,Student Name,ឈ្មោះរបស់និស្សិត |
| 5231 | DocType: Brand,Item Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Payroll Payable,បើកប្រាក់បៀវត្សដែលត្រូវបង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5233 | DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,ការប្រមូលទិន្នន័យរយៈពេល |
| 5234 | DocType: Work Order,Total Operating Cost,ថ្លៃប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5235 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Note: Item {0} entered multiple times,ចំណាំ: ធាតុ {0} បានចូលច្រើនដង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5236 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,ទំនាក់ទំនងទាំងអស់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5237 | DocType: Accounting Period,Closed Documents,បិទឯកសារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5238 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Company Abbreviation,អក្សរកាត់របស់ក្រុមហ៊ុន |
| 5239 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +47,User {0} does not exist,ប្រើ {0} មិនមាន |
| 5240 | DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,ថ្ងៃ (s) បន្ទាប់ពីកាលវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5241 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +34,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាប់ផ្តើមគួរតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការបញ្ចូល |
| 5242 | DocType: Contract,Signed On,បានចុះហត្ថលេខាលើ |
| 5243 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party Type,ប្រភេទគណបក្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5244 | DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,កាលវិភាគទូទាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5245 | DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,អក្សរកាត់ |
| 5246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,ចូលការទូទាត់រួចហើយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5247 | DocType: Subscription,Trial Period End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សវនាការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5248 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,មិន authroized តាំងពី {0} លើសពីដែនកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5249 | DocType: Serial No,Asset Status,ស្ថានភាពទ្រព្យសកម្ម |
| 5250 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +242,Pathology,រោគសាស្ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5251 | DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,តារាងភោជនីយដ្ឋាន |
| 5252 | DocType: Hotel Room,Hotel Manager,ប្រធានសណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5253 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,កំណត់ច្បាប់ពន្ធសម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់ |
| 5254 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់បន្ថែម |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5255 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +214,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,រំលស់ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទរំលោះបន្ទាប់មិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទដែលអាចប្រើបាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5256 | ,Sales Funnel,ការប្រមូលផ្តុំការលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5257 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5258 | DocType: Project,Task Progress,វឌ្ឍនភាពភារកិច្ច |
| 5259 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,រទេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5260 | DocType: Certified Consultant,GitHub ID,លេខសម្គាល់ GitHub |
| 5261 | DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,សរុបថវិកាប៉ាន់ស្មាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5262 | ,Qty to Transfer,qty ដើម្បីផ្ទេរ |
| 5263 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ដកស្រង់ដើម្បីដឹកនាំឬអតិថិជន។ |
| 5264 | DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលភាគហ៊ុនទឹកកក |
| 5265 | ,Territory Target Variance Item Group-Wise,ទឹកដីរបស់ធាតុគោលដៅអថេរ Group និងក្រុមហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5266 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,ក្រុមអតិថិជនទាំងអស់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +147,Accumulated Monthly,បង្គរប្រចាំខែ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5268 | DocType: Attendance Request,On Duty,នៅលើកាតព្វកិច្ច |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5269 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +816,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺជាចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5270 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},ផែនការបុគ្គលិក {0} មានរួចហើយសម្រាប់ការកំណត់ {1} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +46,Tax Template is mandatory.,ទំព័រគំរូពន្ធលើគឺជាចាំបាច់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5272 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: Parent account {1} does not exist,គណនី {0}: គណនីមាតាបិតា {1} មិនមាន |
| 5273 | DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5274 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),បញ្ជីតម្លៃដែលអត្រា (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 5275 | DocType: Products Settings,Products Settings,ការកំណត់ផលិតផល |
| 5276 | ,Item Price Stock,ធាតុតម្លៃហ៊ុន |
| 5277 | DocType: Lab Prescription,Test Created,បានបង្កើតសាកល្បង |
| 5278 | DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,ហត្ថលេខាផ្ទាល់ខ្លួននៅក្នុងការបោះពុម្ព |
| 5279 | DocType: Account,Temporary,ជាបណ្តោះអាសន្ន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5280 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +120,Customer LPO No.,អតិថិជន LPO No. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5281 | DocType: Program,Courses,វគ្គសិក្សា |
| 5282 | DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,ការបម្រុងទុកជាភាគរយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5283 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,លេខាធិការ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5284 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +175,House rented dates required for exemption calculation,កាលបរិច្ឆេទជួលផ្ទះត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការគណនាលើកលែង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5285 | DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើបានបិទ "នៅក្នុងពាក្យ" វាលនឹងមិនត្រូវបានមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយឡើយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,សកម្មភាពនេះនឹងបញ្ឈប់វិក័យប័ត្រនាពេលអនាគត។ តើអ្នកប្រាកដជាចង់បោះបង់ការជាវនេះមែនទេ? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5287 | DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,អង្គភាពផ្សេងគ្នានៃធាតុ |
| 5288 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,ឈ្មោះលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5289 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1364,Please set Company,សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5290 | DocType: Pricing Rule,Buying,ការទិញ |
| 5291 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +24,Diseases & Fertilizers,ជំងឺ & ជី |
| 5292 | DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,កំណត់ត្រាបុគ្គលិកដែលនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយ |
| 5293 | DocType: Patient,AB Negative,AB អវិជ្ជមាន |
| 5294 | DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL- |
| 5295 | DocType: POS Profile,Apply Discount On,អនុវត្តការបញ្ចុះតំលៃនៅលើ |
| 5296 | DocType: Member,Membership Type,ប្រភេទសមាជិកភាព |
| 5297 | ,Reqd By Date,Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Creditors,ម្ចាស់បំណុល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5299 | DocType: Assessment Plan,Assessment Name,ឈ្មោះការវាយតំលៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5300 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +101,Show PDC in Print,បង្ហាញ PDC នៅក្នុងការបោះពុម្ព |
| 5301 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,ជួរដេក # {0}: មិនស៊េរីគឺជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5302 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,ពត៌មានលំអិតពន្ធលើដែលមានប្រាជ្ញាធាតុ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5303 | DocType: Employee Onboarding,Job Offer,ផ្តល់ជូនការងារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5304 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +71,Institute Abbreviation,អក្សរកាត់វិទ្យាស្ថាន |
| 5305 | ,Item-wise Price List Rate,អត្រាតារាងតម្លៃធាតុប្រាជ្ញា |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5306 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1106,Supplier Quotation,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5307 | DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការសម្រង់នេះ។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5308 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},បរិមាណ ({0}) មិនអាចជាប្រភាគក្នុងមួយជួរដេក {1} |
| 5309 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},បរិមាណ ({0}) មិនអាចជាប្រភាគក្នុងមួយជួរដេក {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5310 | DocType: Contract,Unsigned,មិនបានចុះហត្ថលេខា |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5311 | DocType: Selling Settings,Each Transaction,កិច្ចការនីមួយៗ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5312 | DocType: Consultation,C-,C- |
| 5313 | DocType: Attendance,ATT-,ATT- |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5314 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +508,Barcode {0} already used in Item {1},លេខកូដ {0} ត្រូវបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5315 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,ក្បួនសម្រាប់ការបន្ថែមការចំណាយលើការដឹកជញ្ជូន។ |
| 5316 | DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,សមត្ថភាពគ្រែបន្ថែម |
| 5317 | DocType: Item,Opening Stock,ការបើកផ្សារហ៊ុន |
| 5318 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,អតិថិជនគឺត្រូវបានទាមទារ |
| 5319 | DocType: Lab Test,Result Date,កាលបរិច្ឆេទលទ្ធផល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +100,PDC/LC Date,PDC / LC កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5321 | DocType: Purchase Order,To Receive,ដើម្បីទទួលបាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5322 | DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់ការចេញជម្រើស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5323 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com |
| 5324 | DocType: Asset,Asset Owner,ម្ចាស់ទ្រព្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5325 | DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,ហេតុផលសម្រាប់ដាក់នៅរង់ចាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5326 | DocType: Employee,Personal Email,អ៊ីម៉ែលផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +67,Total Variance,អថេរចំនួនសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5328 | DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",បើអនុញ្ញាតប្រព័ន្ធនេះនឹងផ្តល់ការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ការដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ |
| 5329 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +15,Brokerage,ឈ្មួញកណ្តាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5330 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +272,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ការចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិក {0} ត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយសម្រាប់ថ្ងៃនេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5331 | DocType: Work Order Operation,"in Minutes |
| 5332 | Updated via 'Time Log'",បានបន្ទាន់សម័យតាមរយៈការនៅនាទី "ពេលវេលាកំណត់ហេតុ ' |
| 5333 | DocType: Customer,From Lead,បានមកពីអ្នកដឹកនាំ |
| 5334 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,ការបញ្ជាទិញដែលបានចេញផ្សាយសម្រាប់ការផលិត។ |
| 5335 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,ជ្រើសឆ្នាំសារពើពន្ធ ... |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5336 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +594,POS Profile required to make POS Entry,ម៉ាស៊ីនឆូតកាតពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុរបស់ម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 5337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +15,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",ពិន្ទុស្មោះត្រង់នឹងត្រូវបានគណនាពីការចំណាយដែលបានចំណាយ (តាមរយៈវិក័យប័ត្រលក់) ផ្អែកលើកត្តាប្រមូលដែលបានលើកឡើង។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5338 | DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,ចុះឈ្មោះសិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5339 | DocType: Company,HRA Settings,ការកំណត់ HRA |
| 5340 | DocType: Employee Transfer,Transfer Date,កាលបរិច្ឆេទផ្ទេរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5341 | DocType: Lab Test,Approved Date,កាលបរិច្ឆេទអនុម័ត |
| 5342 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,ស្តង់ដាលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5343 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +206,Atleast one warehouse is mandatory,យ៉ាងហោចណាស់មានម្នាក់ឃ្លាំងគឺជាចាំបាច់ |
| 5344 | DocType: Certification Application,Certification Status,ស្ថានភាពបញ្ជាក់ |
| 5345 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +355,Marketplace,ទីផ្សារ |
| 5346 | DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,ត្រូវការការធ្វើដំណើរជាមុន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5347 | DocType: Subscriber,Subscriber Name,ឈ្មោះអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5348 | DocType: Serial No,Out of Warranty,ចេញពីការធានា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5349 | DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,ប្រភេទទិន្នន័យបានគូសវាស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5350 | DocType: BOM Update Tool,Replace,ជំនួស |
| 5351 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,គ្មានផលិតផលដែលបានរកឃើញ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,{0} against Sales Invoice {1},{0} បដិសេដនឹងវិក័យប័ត្រលក់ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5353 | DocType: Antibiotic,Laboratory User,អ្នកប្រើមន្ទីរពិសោធន៍ |
| 5354 | DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV- |
| 5355 | DocType: Request for Quotation Item,Project Name,ឈ្មោះគម្រោង |
| 5356 | DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,និយាយពីការប្រសិនបើគណនីដែលមិនមែនជាស្តង់ដាទទួល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5357 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +60,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,សូមបន្ថែមអត្ថប្រយោជន៍ដែលនៅសល់ {0} ទៅសមាសភាគដែលមានស្រាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5358 | DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,ប្រសិនបើមានប្រាក់ចំណូលឬការចំណាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5359 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,ផ្គូផ្គងវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5360 | DocType: Work Order,Required Items,ធាតុដែលបានទាមទារ |
| 5361 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,ភាពខុសគ្នាតម្លៃភាគហ៊ុន |
| 5362 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +229,Human Resource,ធនធានមនុស្ស |
| 5363 | DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,ការទូទាត់ការផ្សះផ្សាការទូទាត់ |
| 5364 | DocType: Disease,Treatment Task,កិច្ចការព្យាបាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5365 | DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,លំដាប់វង់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,ការប្រមូលពន្ធលើទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5367 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +184,House rent paid days overlap with {0},ថ្ងៃឈ្នួលជួលផ្ទះជួលជាន់គ្នាជាមួយ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5368 | DocType: BOM Item,BOM No,Bom គ្មាន |
| 5369 | DocType: Instructor,INS/,INS / |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5370 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬកាតមានទឹកប្រាក់រួចហើយបានផ្គូផ្គងប្រឆាំងនឹងផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5371 | DocType: Item,Moving Average,ជាមធ្យមការផ្លាស់ប្តូរ |
| 5372 | DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Bom ដែលនឹងត្រូវបានជំនួស |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Electronic Equipments,ឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5374 | DocType: Asset,Maintenance Required,ត្រូវការការថែទាំ |
| 5375 | DocType: Account,Debit,ឥណពន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5376 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"ស្លឹកត្រូវតែត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុង 0,5 ច្រើន" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5377 | DocType: Work Order,Operation Cost,ប្រតិបត្ដិការចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5378 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,ឆ្នើម AMT |
| 5379 | DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,ធាតុសំណុំក្រុមគោលដៅប្រាជ្ញាសម្រាប់ការនេះការលក់បុគ្គល។ |
| 5380 | DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],ភាគហ៊ុនបង្កកចាស់ជាង [ថ្ងៃ] |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5381 | DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,ឈ្មោះក្រុមថែទាំ |
| 5382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",បើសិនជាវិធានតម្លៃពីរឬច្រើនត្រូវបានរកឃើញដោយផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌខាងលើអាទិភាពត្រូវបានអនុវត្ត។ អាទិភាពគឺជាលេខរវាង 0 ទៅ 20 ខណៈពេលតម្លៃលំនាំដើមគឺសូន្យ (ទទេ) ។ ចំនួនខ្ពស់មានន័យថាវានឹងយកអាទិភាពប្រសិនបើមិនមានវិធានតម្លៃច្រើនដែលមានស្ថានភាពដូចគ្នា។ |
| 5383 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,អតិថិជនគឺចាំបាច់ប្រសិនបើ 'ឱកាសពី' ត្រូវបានជ្រើសរើសជាអតិថិជន |
| 5384 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,ឆ្នាំសារពើពន្ធ: {0} មិនមាន |
| 5385 | DocType: Currency Exchange,To Currency,ដើម្បីរូបិយប័ណ្ណ |
| 5386 | DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដូចខាងក្រោមដើម្បីអនុម័តកម្មវិធីសុំច្បាប់សម្រាកសម្រាប់ថ្ងៃប្លុក។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5387 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +30,Lifecycle,វដ្ដជីវិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5388 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2} |
| 5389 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +149,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាសម្រាប់ធាតុលក់ {0} គឺទាបជាង {1} របស់ខ្លួន។ អត្រាលក់គួរមានយ៉ាងហោចណាស់ {2} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5390 | DocType: Subscription,Taxes,ពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5391 | DocType: Purchase Invoice,capital goods,ទំនិញមូលធន |
| 5392 | DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,ទម្ងន់ក្នុងមួយឯកតា |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5393 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +351,Paid and Not Delivered,បង់និងការមិនផ្តល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5394 | DocType: Project,Default Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5395 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន |
| 5396 | DocType: Budget,Budget Accounts,គណនីថវិកា |
| 5397 | DocType: Employee,Internal Work History,ប្រវត្តិការងារផ្ទៃក្នុង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5398 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,ប្រតិបត្តិការថ្មី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5399 | DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់រំលស់បង្គរ |
| 5400 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity,សមធម៌ឯកជន |
| 5401 | DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,អក្សរសម្ងាត់របស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5402 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},សូមបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញឬទិញវិក័យប័ត្រសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5403 | DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់បុរេប្រទាន |
| 5404 | DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ការឆ្លើយតបរបស់អតិថិជន |
| 5405 | DocType: Account,Expense,ការចំណាយ |
| 5406 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,ពិន្ទុមិនអាចត្រូវបានធំជាងពិន្ទុអតិបរមា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5407 | DocType: Support Search Source,Source Type,ប្រភេទប្រភព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5408 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +129,Customers and Suppliers,អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 5409 | DocType: Item Attribute,From Range,ពីជួរ |
| 5410 | DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,កំណត់អត្រានៃធាតុផ្សំរងដោយផ្អែកលើ BOM |
| 5411 | DocType: Hotel Room Reservation,Invoiced,បានចេញវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5412 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +173,Syntax error in formula or condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ព័ន្ធនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5413 | DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,ក្រុមហ៊ុន Daily បានធ្វើការកំណត់ការសង្ខេប |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5414 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +151,Item {0} ignored since it is not a stock item,ធាតុ {0} មិនអើពើចាប់តាំងពីវាគឺមិនមានធាតុភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5415 | DocType: Appraisal,APRSL,APRSL |
| 5416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ការមិនអនុវត្តវិធានតម្លៃក្នុងប្រតិបត្តិការពិសេសមួយដែលអនុវត្តបានទាំងអស់ក្បួនតម្លៃគួរតែត្រូវបានបិទ។ |
| 5417 | DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,ថ្ងៃ (s) បន្ទាប់ពីបញ្ចប់នៃវិក័យប័ត្រ |
| 5418 | DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,ការវាយតំលៃគ្រុបមាតាបិតា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5419 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,ការងារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5420 | ,Sales Order Trends,ការលក់លំដាប់និន្នាការ |
| 5421 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'ពីកញ្ចប់លេខ' វាលត្រូវតែមិនទទេក៏មិនមែនជាតម្លៃតូចជាង 1 ។ |
| 5422 | DocType: Employee,Held On,ប្រារព្ធឡើងនៅថ្ងៃទី |
| 5423 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +36,Production Item,ផលិតកម្មធាតុ |
| 5424 | ,Employee Information,ព័ត៌មានបុគ្គលិក |
| 5425 | DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,ការចំណាយបន្ថែមទៀត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចត្រងដោយផ្អែកលើប័ណ្ណគ្មានប្រសិនបើដាក់ជាក្រុមតាមប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5427 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +942,Make Supplier Quotation,ធ្វើឱ្យសម្រង់ផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5428 | DocType: Quality Inspection,Incoming,មកដល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5429 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,គំរូពន្ធលំនាំដើមសម្រាប់ការលក់និងការទិញត្រូវបានបង្កើត។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5430 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +57,Assessment Result record {0} already exists.,កំណត់ត្រាការវាយតំលៃ {0} មានរួចហើយ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5431 | DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",ឧទាហរណ៍: ABCD ។ ##### ។ ប្រសិនបើស៊េរីត្រូវបានកំណត់ហើយបាច់គ្មានត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការបន្ទាប់មកលេខឡូហ្គោស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ពីជំនាន់ទី 1 សម្រាប់ធាតុនេះសូមទុកវាឱ្យនៅទទេ។ ចំណាំ: ការកំណត់នេះនឹងយកអាទិភាពជាងបុព្វបទស៊េរីឈ្មោះក្នុងការកំណត់ស្តុក។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5432 | DocType: BOM,Materials Required (Exploded),សំភារៈទាមទារ (ផ្ទុះ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5433 | DocType: Contract,Party User,អ្នកប្រើគណបក្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5434 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុនត្រងនៅទទេប្រសិនបើក្រុមតាមគឺ 'ក្រុមហ៊ុន' |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5435 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីលេខរៀងសម្រាប់ការចូលរួមតាមរយៈ Setup> Serial Number |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5436 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,ការប្រកាសកាលបរិច្ឆេទមិនអាចបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត |
| 5437 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: សៀរៀលគ្មាន {1} មិនផ្គូផ្គងនឹង {2} {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5438 | DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,អាស័យដ្ឋានឃ្លាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5439 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +89,Casual Leave,ចាកចេញធម្មតា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5440 | DocType: Agriculture Task,End Day,បញ្ចប់ថ្ងៃ |
| 5441 | DocType: Batch,Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5442 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,Note: {0},ចំណាំ: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5443 | ,Delivery Note Trends,និន្នាការដឹកជញ្ជូនចំណាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5444 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,This Week's Summary,សប្តាហ៍នេះមានសេចក្តីសង្ខេប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5445 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +22,In Stock Qty,នៅក្នុងផ្សារ Qty |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5446 | ,Daily Work Summary Replies,ការឆ្លើយតបសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5447 | DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,គណនាពេលវេលាមកដល់ប៉ាន់ស្មាន |
| 5448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,គណនី: {0} អាច Update បានតាមរយៈប្រត្តិបត្តិការស្តុកតែប៉ុណ្ណោះ។ |
| 5449 | DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,ទទួលបានវគ្គសិក្សា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5450 | DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks |
| 5451 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party,គណបក្ស |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5452 | DocType: Healthcare Settings,Patient Name,ឈ្មោះអ្នកជម្ងឺ |
| 5453 | DocType: Variant Field,Variant Field,វាលវ៉ារ្យង់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5454 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +341,Target Location,ទីតាំងគោលដៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5455 | DocType: Sales Order,Delivery Date,ដឹកជញ្ជូនកាលបរិច្ឆេទ |
| 5456 | DocType: Opportunity,Opportunity Date,កាលបរិច្ឆេទឱកាសការងារ |
| 5457 | DocType: Employee,Health Insurance Provider,អ្នកផ្តល់សេវាធានារ៉ាប់រងសុខភាព |
| 5458 | DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,ការវិលត្រឡប់ពីការប្រឆាំងនឹងបង្កាន់ដៃទិញ |
| 5459 | DocType: Water Analysis,Person Responsible,បុគ្គលដែលទទួលខុសត្រូវ |
| 5460 | DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,ស្នើសុំសម្រាប់ធាតុសម្រង់ |
| 5461 | DocType: Purchase Order,To Bill,លោក Bill |
| 5462 | DocType: Material Request,% Ordered,% លំដាប់ |
| 5463 | DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",សម្រាប់សិស្សនិស្សិតដែលមានមូលដ្ឋានលើវគ្គសិក្សាជាក្រុមហើយវគ្គនេះនឹងមានសុពលភាពសម្រាប់គ្រប់សិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀនវគ្គសិក្សានេះបានមកពីកម្មវិធីចុះឈ្មោះចូលរៀននៅ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5464 | DocType: Employee Grade,Employee Grade,ថ្នាក់និយោជិក |
| 5465 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,ម៉ៅការ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,ជាមធ្យម។ អត្រាទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5467 | DocType: Share Balance,From No,ពីលេខ |
| 5468 | DocType: Task,Actual Time (in Hours),ពេលវេលាពិតប្រាកដ (នៅក្នុងម៉ោងធ្វើការ) |
| 5469 | DocType: Employee,History In Company,ប្រវត្តិសាស្រ្តនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5470 | DocType: Customer,Customer Primary Address,អាស័យដ្ឋានចម្បងអតិថិជន |
| 5471 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,ព្រឹត្តិបត្រ |
| 5472 | DocType: Drug Prescription,Description/Strength,ការពិពណ៌នា / កម្លាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5473 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,បង្កើតការទូទាត់ថ្មី / ធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
| 5474 | DocType: Certification Application,Certification Application,កម្មវិធីវិញ្ញាបនប័ត្រ |
| 5475 | DocType: Leave Type,Is Optional Leave,គឺជាជម្រើសចេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5476 | DocType: Share Balance,Is Company,គឺក្រុមហ៊ុន |
| 5477 | DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,ភាគហ៊ុនធាតុសៀវភៅ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5478 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js +24,Grant allocations......,ការផ្តល់ថវិកា ...... |
| 5479 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85,Same item has been entered multiple times,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5480 | DocType: Department,Leave Block List,ទុកឱ្យបញ្ជីប្លុក |
| 5481 | DocType: Purchase Invoice,Tax ID,លេខសម្គាល់ការប្រមូលពន្ធលើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5482 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +195,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានដំឡើងសម្រាប់ការសៀរៀល Nos ។ ជួរឈរត្រូវទទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5483 | DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,ការកំណត់គណនី |
| 5484 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +11,Approve,អនុម័ត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5485 | DocType: Loyalty Program,Customer Territory,ដែនដីអតិថិជន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5486 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +77,"Malformatted address for {0}, please fix to continue.",អាសយដ្ឋានមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ {0} សូមជួសជុលដើម្បីបន្ត។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","ចំនួននៃគណនីថ្មី, វានឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងឈ្មោះគណនីជាបុព្វបទមួយ" |
| 5488 | DocType: Maintenance Team Member,Team Member,សមាជិកក្រុម |
| 5489 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,គ្មានលទ្ធផលដើម្បីដាក់ស្នើ |
| 5490 | DocType: Customer,Sales Partner and Commission,ការលក់ដៃគូនិងគណៈកម្មការ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5491 | DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,អត្រានៃការប្រាក់ (%) / ឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5492 | ,Project Quantity,បរិមាណគម្រោង |
| 5493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","សរុប {0} សម្រាប់ធាតុទាំងអស់គឺសូន្យ, អាចជាអ្នកគួរផ្លាស់ប្តូរ "ចែកបទចោទប្រកាន់ដោយផ្អែកលើ" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5494 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +152,To date can not be less than from date,ចំពោះកាលបរិច្ឆេទមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5495 | DocType: Opportunity,To Discuss,ដើម្បីពិភាក្សា |
| 5496 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} គ្រឿង {1} ត្រូវការជាចាំបាច់ក្នុង {2} ដើម្បីបញ្ចប់ការប្រតិបត្តិការនេះ។ |
| 5497 | DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,អត្រានៃការប្រាក់ (%) ប្រចាំឆ្នាំ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5498 | DocType: Support Settings,Forum URL,URL វេទិកា |
| 5499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,គណនីបណ្តោះអាសន្ន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5500 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},ប្រភពត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0} |
| 5501 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,ពណ៌ខ្មៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5502 | DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,ធាតុផ្ទុះ Bom |
| 5503 | DocType: Shareholder,Contact List,បញ្ជីទំនាក់ទំនង |
| 5504 | DocType: Account,Auditor,សវនករ |
| 5505 | DocType: Project,Frequency To Collect Progress,ប្រេកង់ដើម្បីប្រមូលវឌ្ឍនភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5506 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +150,{0} items produced,{0} ធាតុផលិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5507 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +58,Learn More,ស្វែងយល់បន្ថែម |
| 5508 | DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ចម្ងាយពីគែមកំពូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5509 | DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,បរិមាណធាតុ |
| 5510 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +393,Price List {0} is disabled or does not exist,បញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវបានបិទឬមិនមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5511 | DocType: Purchase Invoice,Return,ត្រឡប់មកវិញ |
| 5512 | DocType: Pricing Rule,Disable,មិនអនុញ្ញាត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5513 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +184,Mode of payment is required to make a payment,របៀបនៃការទូទាត់គឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីធ្វើឱ្យការទូទាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5514 | DocType: Project Task,Pending Review,ការរង់ចាំការត្រួតពិនិត្យឡើងវិញ |
| 5515 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","កែសម្រួលនៅក្នុងទំព័រពេញសម្រាប់ជម្រើសច្រើនទៀតដូចជាទ្រព្យសកម្ម, សៀរៀល, បាច់ល។" |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5516 | DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,ថ្ងៃបន្តអតិបរមាអាចអនុវត្តបាន |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5517 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,ការតែងតាំងនិងការពិគ្រោះយោបល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5518 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងជំនាន់ទី {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5519 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +115,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","ទ្រព្យសកម្ម {0} មិនអាចត្រូវបានបោះបង់ចោល, ដូចដែលវាមានរួចទៅ {1}" |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,ពិនិត្យចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5521 | DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយសរុប (តាមរយៈបណ្តឹងទាមទារការចំណាយ) |
| 5522 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,លោក Mark អវត្តមាន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5523 | DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,ប្រភពអ្នកស្វែងរកការងារធ្វើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5524 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +40,Failed to setup company,បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតក្រុមហ៊ុន |
| 5525 | DocType: Asset Repair,Asset Repair,ជួសជុលទ្រព្យសម្បត្តិ |
| 5526 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +143,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ជួរដេក {0}: រូបិយប័ណ្ណរបស់ Bom បាន # {1} គួរតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណដែលបានជ្រើស {2} |
| 5527 | DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់ |
| 5528 | DocType: Patient,Additional information regarding the patient,ព័ត៌មានបន្ថែមទាក់ទងនឹងអ្នកជំងឺ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +612,Sales Order {0} is not submitted,ការលក់លំដាប់ {0} គឺមិនត្រូវបានដាក់ស្នើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5530 | DocType: Homepage,Tag Line,បន្ទាត់ស្លាក |
| 5531 | DocType: Fee Component,Fee Component,សមាសភាគថ្លៃសេវា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5532 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +286,Fleet Management,គ្រប់គ្រងកងនាវា |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5533 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1104,Add items from,បន្ថែមធាតុពី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5534 | apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py +7,Crops & Lands,ដំណាំនិងដី |
| 5535 | DocType: Cheque Print Template,Regular,ទៀងទាត |
| 5536 | DocType: Fertilizer,Density (if liquid),ដង់ស៊ីតេ (ប្រសិនបើរាវ) |
| 5537 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,weightage សរុបនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យការវាយតម្លៃទាំងអស់ត្រូវ 100% |
| 5538 | DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,អត្រាទិញចុងក្រោយ |
| 5539 | DocType: Account,Asset,ទ្រព្យសកម្ម |
| 5540 | DocType: Project Task,Task ID,ភារកិច្ចលេខសម្គាល់ |
| 5541 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,ភាគហ៊ុនមិនអាចមានសម្រាប់ធាតុ {0} តាំងពីមានវ៉ារ្យ៉ង់ |
| 5542 | DocType: Lab Test,Mobile,ទូរស័ព្ទដៃ |
| 5543 | ,Sales Person-wise Transaction Summary,ការលក់បុគ្គលប្រាជ្ញាសង្ខេបប្រតិបត្តិការ |
| 5544 | DocType: Training Event,Contact Number,លេខទំនាក់ទំនង |
| 5545 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,ឃ្លាំង {0} មិនមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5546 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,ការដាក់ពាក្យបញ្ជូលភស្តុតាងនៃការលើកលែងពន្ធលើនិយោជិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5547 | DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,ចំនួនភាគរយចែកចាយប្រចាំខែ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5548 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,The selected item cannot have Batch,ធាតុដែលបានជ្រើសមិនអាចមានជំនាន់ទី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5549 | DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,សមា្ភារៈបានបញ្ជូន% នៃការប្រឆាំងនឹងការផ្តល់ចំណាំនេះ |
| 5550 | DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,មានវិញ្ញាបនប័ត្រ |
| 5551 | DocType: Project,Customer Details,ពត៌មានលំអិតរបស់អតិថិជន |
| 5552 | DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,ពិនិត្យមើលថាតើទ្រព្យសកម្មតម្រូវឱ្យមានការថែទាំការពារឬការក្រិតតាមខ្នាត |
| 5553 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,ក្រុមហ៊ុនអក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរទេ |
| 5554 | DocType: Employee,Reports to,របាយការណ៍ទៅ |
| 5555 | ,Unpaid Expense Claim,ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយគ្មានប្រាក់ខែ |
| 5556 | DocType: Payment Entry,Paid Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ |
| 5557 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +158,Explore Sales Cycle,រកមើលវដ្តនៃការលក់ |
| 5558 | DocType: Assessment Plan,Supervisor,អ្នកគ្រប់គ្រង |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5559 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +918,Retention Stock Entry,រក្សាធាតុចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5560 | ,Available Stock for Packing Items,បរិមាណទំនិញក្នុងស្តុកដែលអាចវិចខ្ចប់បាន |
| 5561 | DocType: Item Variant,Item Variant,ធាតុវ៉ារ្យង់ |
| 5562 | ,Work Order Stock Report,របាយការណ៍ភាគហ៊ុនបញ្ជាទិញ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5563 | DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,លម្អិតម្តងទៀតដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5564 | DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,ការវាយតំលៃលទ្ធផលឧបករណ៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5565 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js +45,As Supervisor,ជាប្រធាន |
| 5566 | DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,ទុកព័ត៌មានលំអិតពីគោលនយោបាយ |
| 5567 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +381,Suggest Category,ស្នើប្រភេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5568 | DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,ធាតុសំណល់អេតចាយ Bom |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5569 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +906,Submitted orders can not be deleted,ការបញ្ជាទិញដែលបានដាក់ស្នើមិនអាចត្រូវបានលុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5570 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","សមតុល្យគណនីរួចហើយនៅក្នុងឥណពន្ធ, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ទឹកប្រាក់ត្រូវតែ "ជា" ឥណទាន "" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5571 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325,Quality Management,គ្រប់គ្រងគុណភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5572 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5573 | DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),បរិមាណសរុបដែលអាចចេញវិក្កយបត្រ (តាមរយៈកម្រងសន្លឹកកិច្ចការ) |
| 5574 | DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,ថ្ងៃពាណិជ្ជកម្មមុន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5575 | DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,សងចំនួនថេរក្នុងមួយរយៈពេល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5576 | DocType: Employee,Health Insurance No,ធានារ៉ាប់រងសុខភាពលេខ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5577 | DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,ភស្តុតាងលើកលែងពន្ធ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5578 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},សូមបញ្ចូលបរិមាណសម្រាប់ធាតុ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233,Credit Note Amt,ឥណទានចំណាំ AMT |
| 5580 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py +78,Total Taxable Amount,បរិមាណពន្ធសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5581 | DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,បុគ្គលិកខាងក្រៅប្រវត្តិការងារ |
| 5582 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,ការទិញ |
| 5583 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,មានតុល្យភាព Qty |
| 5584 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីមិនអាចទទេ |
| 5585 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +15,Enrolling students,ចុះឈ្មោះសិស្ស |
| 5586 | DocType: Item Group,Parent Item Group,ធាតុមេគ្រុប |
| 5587 | DocType: Appointment Type,Appointment Type,ប្រភេទការតែងតាំង |
| 5588 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} {1} សម្រាប់ |
| 5589 | DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,ចំនួនត្រឹមត្រូវនៃថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5590 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +59,Cost Centers,មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +19,Restart Subscription,ចាប់ផ្ដើមការជាវប្រចាំឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5592 | DocType: Land Unit,Linked Plant Analysis,ការវិភាគរុក្ខជាតិដែលទាក់ទង |
| 5593 | DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5594 | DocType: Sales Invoice Item,Service End Date,សេវាបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5595 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},ជួរដេក # {0}: ជម្លោះពេលវេលាជាមួយនឹងជួរ {1} |
| 5596 | DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,អនុញ្ញាតឱ្យអត្រាការវាយតម្លៃសូន្យ |
| 5597 | DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,អនុញ្ញាតឱ្យអត្រាការវាយតម្លៃសូន្យ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5598 | DocType: Bank Guarantee,Receiving,ការទទួល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5599 | DocType: Training Event Employee,Invited,បានអញ្ជើញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5600 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +314,Setup Gateway accounts.,រៀបចំគណនីច្រកផ្លូវ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5601 | DocType: Employee,Employment Type,ប្រភេទការងារធ្វើ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Fixed Assets,ទ្រព្យសកម្មថេរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5603 | DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,កំណត់អត្រាប្តូរប្រាក់ចំណេញ / បាត់បង់ |
| 5604 | ,GST Purchase Register,ជីអេសធីទិញចុះឈ្មោះ |
| 5605 | ,Cash Flow,លំហូរសាច់ប្រាក់ |
| 5606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,ចំណែកវិក្កយបត្ររួមបញ្ចូលគ្នាត្រូវតែស្មើនឹង 100% |
| 5607 | DocType: Item Group,Default Expense Account,ចំណាយតាមគណនីលំនាំដើម |
| 5608 | DocType: GST Account,CGST Account,គណនី CGST |
| 5609 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,លេខសម្គាល់អ៊ីមែលរបស់សិស្ស |
| 5610 | DocType: Employee,Notice (days),សេចក្តីជូនដំណឹង (ថ្ងៃ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5611 | DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,វិក័យប័ត្របិទប័ណ្ណវិក្ក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5612 | DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,ទំព័រគំរូពន្ធលើការលក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5613 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,បង់ប្រាក់សំណងលើអត្ថប្រយោជន៍ |
| 5614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +21,Update Cost Center Number,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលេខមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2518,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកការវិក្ក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5616 | DocType: Employee,Encashment Date,Encashment កាលបរិច្ឆេទ |
| 5617 | DocType: Training Event,Internet,អ៊ីនធើណែ |
| 5618 | DocType: Special Test Template,Special Test Template,គំរូសាកល្បងពិសេស |
| 5619 | DocType: Account,Stock Adjustment,ការលៃតម្រូវភាគហ៊ុន |
| 5620 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},តម្លៃលំនាំដើមមានសម្រាប់សកម្មភាពប្រភេទសកម្មភាព - {0} |
| 5621 | DocType: Work Order,Planned Operating Cost,ចំណាយប្រតិបត្តិការដែលបានគ្រោងទុក |
| 5622 | DocType: Academic Term,Term Start Date,រយៈពេលចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5623 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +483,List of all share transactions,បញ្ជីប្រតិបត្តិការទាំងអស់ |
| 5624 | DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,នាំចូលវិក័យប័ត្រលក់ពី Shopify ប្រសិនបើការទូទាត់ត្រូវបានសម្គាល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5625 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,រាប់ចម្បង |
| 5626 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,រាប់ចម្បង |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +224,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,ដំណាក់កាលនៃការជំនុំជម្រះនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការជំនុំជម្រះត្រូវបានកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py +52,Average Rate,អត្រាមធ្យម |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5629 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +763,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់សរុបក្នុងកាលវិភាគទូទាត់ត្រូវតែស្មើគ្នាសរុប / សរុប |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5630 | DocType: Subscription Plan Detail,Plan,ផែនការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5631 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,ធនាគារតុល្យភាពសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដូចជាក្នុងសៀវភៅធំ |
| 5632 | DocType: Job Applicant,Applicant Name,ឈ្មោះកម្មវិធី |
| 5633 | DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,អតិថិជន / ធាតុឈ្មោះ |
| 5634 | DocType: Buying Settings,"If enabled, last purchase details of items will not be fetched from previous purchase order or purchase receipt",ប្រសិនបើបានបើកព័ត៌មានលំអិតនៃការទិញចុងក្រោយនៃទំនិញនឹងមិនត្រូវបានយកចេញពីលំដាប់ទិញឬបង្កាន់ដៃទិញមុនទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5635 | DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5636 | |
| 5637 | The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". |
| 5638 | |
| 5639 | For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. |
| 5640 | |
| 5641 | Note: BOM = Bill of Materials","ក្រុមការសរុបនៃធាតុ ** ** ចូលទៅក្នុងធាតុ ** ផ្សេងទៀត ** ។ នេះមានប្រយោជន៍ប្រសិនបើអ្នកកំពុង bundling ធាតុ ** ជាក់លាក់ ** ទៅក្នុងកញ្ចប់មួយហើយអ្នករក្សាភាគហ៊ុនរបស់ packed ** ធាតុ ** និងមិនសរុប ** ធាតុ ** ។ កញ្ចប់ ** ធាតុ ** នឹងមាន«តើធាតុហ៊ុន "ជា" ទេ "ហើយ" តើធាតុលក់ "ជា" បាទ "។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការលក់កុំព្យូទ័រយួរដៃនិងកាតាបស្ពាយដោយឡែកពីគ្នានិងមានតម្លៃពិសេសប្រសិនបើអតិថិជនទិញទាំងពីរ, បន្ទាប់មកភ្ញៀវទេសចរសម្ពាយកុំព្យូទ័រយួរដៃបូកនឹងមានធាតុកញ្ចប់ផលិតផលថ្មីមួយ។ ចំណាំ: Bom = លោក Bill នៃសម្ភារៈ" |
| 5642 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},គ្មានស៊េរីគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} |
| 5643 | DocType: Item Variant Attribute,Attribute,គុណលក្ខណៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5644 | DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,រាប់បច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5645 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,សូមបញ្ជាក់ពី / ទៅរាប់ |
| 5646 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +28,Opening {0} Invoice created,បើក {0} វិក្កយបត្រដែលបានបង្កើត |
| 5647 | DocType: Serial No,Under AMC,នៅក្រោម AMC |
| 5648 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,អត្រាការប្រាក់ត្រូវបានគណនាឡើងវិញបើធាតុតម្លៃបានពិចារណាពីចំនួនទឹកប្រាក់ដែលទឹកប្រាក់ចំណាយបានចុះចត |
| 5649 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់លក់ប្រតិបត្តិការ។ |
| 5650 | DocType: Guardian,Guardian Of ,អាណាព្យាបាល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5651 | DocType: Tax Withholding Category,Threshold,កម្រិតពន្លឺ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5652 | DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Bom នាពេលបច្ចុប្បន្ន |
| 5653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),តុល្យភាព (Dr - Cr) |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5654 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,បន្ថែមគ្មានសៀរៀល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5655 | DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,ដែលអាចប្រើបាន Qty នៅឃ្លាំងប្រភព |
| 5656 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,ការធានា |
| 5657 | DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,ចេញផ្សាយឥណពន្ធចំណាំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5658 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,តម្រងផ្អែកលើមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃគឺអាចអនុវត្តបានប្រសិនបើ Budget Against ត្រូវបានជ្រើសរើសជាមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ |
| 5659 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1181,"Search by item code, serial number, batch no or barcode",ស្វែងរកតាមលេខកូដសៀរៀលលេខបាវឬលេខកូដ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5660 | DocType: Work Order,Warehouses,ឃ្លាំង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5661 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} ទ្រព្យសម្បត្តិមិនអាចត្រូវបានផ្ទេរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5662 | DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,តម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5663 | DocType: Subscription,Days Until Due,ថ្ងៃរហូតដល់ពេលកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5664 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +82,This Item is a Variant of {0} (Template).,ធាតុនេះគឺជាការបំរែបំរួលនៃ {0} (គំរូ) ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5665 | DocType: Workstation,per hour,ក្នុងមួយម៉ោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5666 | DocType: Blanket Order,Purchasing,ការទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5667 | DocType: Announcement,Announcement,សេចក្តីប្រកាស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +107,Customer LPO,អតិថិជន LPO |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5669 | DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",សម្រាប់សិស្សនិស្សិតដែលមានមូលដ្ឋាននៅជំនាន់ទីក្រុមជំនាន់សិស្សនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យមានសុពលភាពការគ្រប់សិស្សពីការសម្រាប់កម្មវិធីចុះឈ្មោះនេះ។ |
| 5670 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,ឃ្លាំងមិនអាចលុបធាតុដែលបានចុះក្នុងសៀវភៅភាគហ៊ុនមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។ |
| 5671 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,ចែកចាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5672 | DocType: Journal Entry Account,Loan,ឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5673 | DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,ចំណាយប្រាក់កម្រៃបុរេប្រទាន |
| 5674 | DocType: Lab Test,Report Preference,ចំណាប់អារម្មណ៍របាយការណ៍ |
| 5675 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +43,Volunteer information.,ព័ត៌មានស្ម័គ្រចិត្ត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5676 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,ប្រធានគ្រប់គ្រងគម្រោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5677 | ,Quoted Item Comparison,ធាតុដកស្រង់សម្តីប្រៀបធៀប |
| 5678 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},ការស៊ុតបញ្ចូលគ្នារវាង {0} និង {1} |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5679 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Dispatch,បញ្ជូន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5680 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ធាតុ: {0} គឺ {1}% |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191,Net Asset value as on,តម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិសុទ្ធដូចជានៅលើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5682 | DocType: Crop,Produce,ផលិត |
| 5683 | DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,ពន្ធលំនាំដើមនិងការចោទប្រកាន់ |
| 5684 | DocType: Account,Receivable,អ្នកទទួល |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5685 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរហាងទំនិញថាជាការទិញលំដាប់រួចហើយ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5686 | DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,ការប្រើប្រាស់សម្ភារៈសម្រាប់ផលិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5687 | DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,កូដធាតុជម្មើសជំនួស |
| 5688 | DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើតិបត្តិការដែលលើសពីដែនកំណត់ឥណទានបានកំណត់។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5689 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1037,Select Items to Manufacture,ជ្រើសធាតុដើម្បីផលិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5690 | DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,ការដឹកជញ្ជូនបញ្ឈប់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5691 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +974,"Master data syncing, it might take some time","ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យអនុបណ្ឌិត, វាអាចចំណាយពេលខ្លះ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5692 | DocType: Item,Material Issue,សម្ភារៈបញ្ហា |
| 5693 | DocType: Employee Education,Qualification,គុណវុឌ្ឍិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5694 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +50,View Salary Slips,មើលប័ណ្ណប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5695 | DocType: Item Price,Item Price,ថ្លៃទំនិញ |
| 5696 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,ដុំនិងសាប៊ូម្ស៉ៅ |
| 5697 | DocType: BOM,Show Items,បង្ហាញធាតុ |
| 5698 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,ចាប់ពីពេលដែលមិនអាចត្រូវបានធំជាងទៅពេលមួយ។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5699 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +100,Do you want to notify all the customers by email?,តើអ្នកចង់ជូនដំណឹងដល់អតិថិជនទាំងអស់តាមរយៈអ៊ីម៉ែលទេ? |
| 5700 | DocType: Subscription Plan,Billing Interval,ចន្លោះវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5701 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,វីដេអូចលនារូបភាព & |
| 5702 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,បានបញ្ជាឱ្យ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 5703 | DocType: Hub Settings,Hub Username,ឈ្មោះអ្នកប្រើហាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5704 | DocType: Salary Detail,Component,សមាសភាគ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5705 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +16,Row {0}: {1} must be greater than 0,ជួរដេក {0}: {1} ត្រូវតែធំជាង 0 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5706 | DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,ការវាយតម្លៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យជាក្រុម |
| 5707 | DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,ឈ្មោះអ្នកជម្ងឺដោយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5708 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +267,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},បញ្ចូលធាតុទិនានុប្បវត្តិសម្រាប់ប្រាក់ខែពី {0} ដល់ {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5709 | DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,បើកដំណើរការចំណូលដែលពនរ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5710 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},បើករំលស់បង្គរត្រូវតែតិចជាងស្មើទៅនឹង {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5711 | DocType: Warehouse,Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំង |
| 5712 | DocType: Naming Series,Select Transaction,ជ្រើសប្រតិបត្តិការ |
| 5713 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,សូមបញ្ចូលអនុម័តតួនាទីឬការអនុម័តរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ |
| 5714 | DocType: Journal Entry,Write Off Entry,បិទសរសេរធាតុ |
| 5715 | DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,អត្រានៃសម្ភារៈមូលដ្ឋាននៅលើ |
| 5716 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,ការគាំទ្រ Analtyics |
| 5717 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Uncheck all,ដោះធីកទាំងអស់ |
| 5718 | DocType: POS Profile,Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5719 | DocType: Asset,Booked Fixed Asset,បានកំណត់ទ្រព្យសកម្មមានកាលកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទគួរតែនៅចន្លោះឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ = {0} |
| 5721 | DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាកម្ពស់, ទម្ងន់, អាឡែស៊ី, មានការព្រួយបារម្ភវេជ្ជសាស្រ្តល" |
| 5722 | DocType: Leave Block List,Applies to Company,អនុវត្តទៅក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5723 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +246,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,មិនអាចលុបចោលដោយសារតែមានប្រតិ្តប័ត្រស្តុករួចហើយ {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5724 | DocType: Loan,Disbursement Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចេញឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5725 | DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយនៅគ្រប់បណ្តាញ |
| 5726 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +23,Medical Record,កំណត់ត្រាវេជ្ជសាស្រ្ត |
| 5727 | DocType: Vehicle,Vehicle,រថយន្ត |
| 5728 | DocType: Purchase Invoice,In Words,នៅក្នុងពាក្យ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,បញ្ចូលឈ្មោះធនាគារឬស្ថាប័នផ្តល់ឥណទានមុនពេលបញ្ជូន។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5730 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} ត្រូវតែបញ្ជូន |
| 5731 | DocType: POS Profile,Item Groups,ក្រុមធាតុ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5732 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Today is {0}'s birthday!,ថ្ងៃនេះគឺជា {0} 's បានថ្ងៃខួបកំណើត! |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5733 | DocType: Sales Order Item,For Production,ចំពោះផលិតកម្ម |
| 5734 | DocType: Payment Request,payment_url,payment_url |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5735 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,សមតុល្យគណនីរូបិយប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5736 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +192,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,សូមបន្ថែមគណនីបើកបណ្តោះអាសន្នក្នុងតារាងគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5737 | DocType: Customer,Customer Primary Contact,អតិថិជនចម្បងទំនាក់ទំនង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5738 | DocType: Project Task,View Task,មើលការងារ |
| 5739 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ចម្បង / នាំមុខ% |
| 5740 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,ចម្បង / នាំមុខ% |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5741 | DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,ពត៌មានគណនីធនាគារ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5742 | DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,ប្រភេទលិខិតធានា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5743 | DocType: Material Request,MREQ-,MREQ- |
| 5744 | DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,ផ្នែកវិក័យប័ត្រ |
| 5745 | ,Asset Depreciations and Balances,សមតុលយទ្រព្យសកម្មរំលស់និងការ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5746 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានផ្ទេរពី {2} ទៅ {3} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5747 | DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,ទទួលបុរេប្រទានបានទទួល |
| 5748 | DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,បន្ថែម / យកអ្នកទទួល |
| 5749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",ដើម្បីកំណត់ឆ្នាំសារពើពន្ធនេះជាលំនាំដើមសូមចុចលើ "កំណត់ជាលំនាំដើម ' |
| 5750 | DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,រួមបញ្ចូលធាតុដែលបានបន្តកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5751 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +260,Join,ចូលរួមជាមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5752 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,កង្វះខាត Qty |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5753 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +750,Item variant {0} exists with same attributes,វ៉ារ្យ៉ង់ធាតុ {0} មានដែលមានគុណលក្ខណៈដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5754 | DocType: Loan,Repay from Salary,សងពីប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5755 | DocType: Leave Application,LAP/,ភ្លៅ / |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5756 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +369,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},ស្នើសុំការទូទាត់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} ចំនួន {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5757 | DocType: Employee Benefit Claim,Salary Slip,ប្រាក់បៀវត្សគ្រូពេទ្យប្រហែលជា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5758 | DocType: Lead,Lost Quotation,សម្រង់បាត់បង់ |
| 5759 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +221,Student Batches,សិស្សវាយ |
| 5760 | DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,អត្រារឹមឬចំនួនទឹកប្រាក់ |
| 5761 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ' ត្រូវបានទាមទារ |
| 5762 | DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",បង្កើតវេចខ្ចប់គ្រូពេទ្យប្រហែលជាសម្រាប់កញ្ចប់ត្រូវបានបញ្ជូន។ ត្រូវបានប្រើដើម្បីជូនដំណឹងដល់ចំនួនដែលកញ្ចប់មាតិកាកញ្ចប់និងទំងន់របស់ខ្លួន។ |
| 5763 | DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ធាតុលំដាប់ការលក់ |
| 5764 | DocType: Salary Slip,Payment Days,ថ្ងៃការទូទាត់ |
| 5765 | DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,បម្លែងពិពណ៌នាធាតុទៅស្អាត HTML |
| 5766 | DocType: Patient,Dormant,អសកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5767 | DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,កាត់បន្ថយពន្ធសម្រាប់អត្ថប្រយោជន៍របស់និយោជិកដែលមិនបានទាមទារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5768 | DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,ចំនួនការប្រាក់សរុប |
| 5769 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងជាមួយថ្នាំងជាកូនមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅសៀវភៅ |
| 5770 | DocType: BOM,Manage cost of operations,គ្រប់គ្រងការចំណាយប្រតិបត្តិការ |
| 5771 | DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5772 | DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,មកដល់កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5773 | DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",នៅពេលណាដែលប្រតិបត្តិការដែលបានធីកត្រូវបាន "ផ្តល់ជូន" ដែលជាការលេចឡើងអ៊ីម៉ែលដែលបានបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅជាប់ទាក់ទង "ទំនាក់ទំនង" នៅក្នុងប្រតិបត្តិការនោះដោយមានប្រតិបត្តិការជាមួយការភ្ជាប់នេះ។ អ្នកប្រើដែលអាចឬមិនអាចផ្ញើអ៊ីមែល។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5774 | DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,វិក័យប័ត្រលេខកូដ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5775 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,ការកំណត់សកល |
| 5776 | DocType: Crop,Row Spacing UOM,ជួរដេកចន្លោះ UOM |
| 5777 | DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,ការវាយតំលៃលទ្ធផលលំអិត |
| 5778 | DocType: Employee Education,Employee Education,បុគ្គលិកអប់រំ |
| 5779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,ធាតុស្ទួនក្រុមបានរកឃើញក្នុងតារាងក្រុមធាតុ |
| 5780 | DocType: Land Unit,Parent Land Unit,អង្គភាពដីធ្លីមាតាឬបិតា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5781 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1121,It is needed to fetch Item Details.,វាត្រូវបានគេត្រូវការដើម្បីទៅយកលំអិតធាតុ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5782 | DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,ឈ្មោះជី |
| 5783 | DocType: Salary Slip,Net Pay,ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ |
| 5784 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,គណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5785 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +220,Serial No {0} has already been received,សៀរៀល {0} គ្មានត្រូវបានទទួលរួចហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5786 | ,Requested Items To Be Transferred,ធាតុដែលបានស្នើសុំឱ្យគេបញ្ជូន |
| 5787 | DocType: Expense Claim,Vehicle Log,រថយន្តចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5788 | DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាសរុបប្រចាំខែមិនលើសពីការពិត |
| 5789 | DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,បង្កើតការបង់ប្រាក់ដាច់ដោយឡែកពីការទាមទារសំណង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5790 | DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"វត្តមាននៃជំងឺគ្រុនក្តៅ (បណ្ដោះអាសន្ន> 38,5 អង្សាសេ / 101,3 អង្សារឬមានបណ្ដោះអាសន្ន> 38 ° C / 100.4 ° F)" |
| 5791 | DocType: Customer,Sales Team Details,ពត៌មានលំអិតការលក់ក្រុមការងារ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5792 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1363,Delete permanently?,លុបជារៀងរហូត? |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5793 | DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់អះអាងសរុប |
| 5794 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,ឱកាសក្នុងការមានសក្តានុពលសម្រាប់ការលក់។ |
| 5795 | DocType: Shareholder,Folio no.,Folio no ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5796 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +245,Invalid {0},មិនត្រឹមត្រូវ {0} |
| 5797 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,ស្លឹកឈឺ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5798 | DocType: Email Digest,Email Digest,អ៊ីម៉ែលសង្ខេប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5799 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +743,are not,មិនមែន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5800 | DocType: Delivery Note,Billing Address Name,វិក័យប័ត្រឈ្មោះអាសយដ្ឋាន |
| 5801 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22,Department Stores,ហាងលក់នាយកដ្ឋាន |
| 5802 | ,Item Delivery Date,កាលបរិច្ឆេទប្រគល់ទំនិញ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5803 | DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,ភាពញឹកញាប់នៃការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5804 | DocType: Production Plan,Material Requested,សម្ភារៈដែលបានស្នើសុំ |
| 5805 | DocType: Warehouse,PIN,ម្ជុល |
| 5806 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +116,Error '{0}' occured. Arguments {1}.,កំហុស '{0}' កើតឡើង។ អាគុយម៉ង់ {1} ។ |
| 5807 | DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,ត្រូវបានកក់ទុកសម្រាប់កិច្ចសន្យារង |
| 5808 | DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,អង្គភាពសេវាប៉ាតង់ |
| 5809 | DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),មូលដ្ឋានផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309,No accounting entries for the following warehouses,គ្មានការបញ្ចូលគណនីសម្រាប់ឃ្លាំងដូចខាងក្រោមនេះ |
| 5811 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,រក្សាទុកឯកសារជាលើកដំបូង។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5812 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +74,Only {0} in stock for item {1},មានតែ {0} នៅក្នុងឃ្លាំងសម្រាប់ធាតុ {1} |
| 5813 | DocType: Account,Chargeable,បន្ទុក |
| 5814 | DocType: Company,Change Abbreviation,ការផ្លាស់ប្តូរអក្សរកាត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5815 | DocType: Contract,Fulfilment Details,សេចក្ដីលម្អិតបំពេញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5816 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py +66,Pay {0} {1},បង់ {0} {1} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5817 | DocType: Employee Onboarding,Activities,សកម្មភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5818 | DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,ការចំណាយកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5819 | DocType: Item,No of Months,ចំនួននៃខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5820 | DocType: Item,Max Discount (%),អតិបរមាការបញ្ចុះតម្លៃ (%) |
| 5821 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,ថ្ងៃឥណទានមិនអាចជាលេខអវិជ្ជមានទេ |
| 5822 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់លំដាប់ចុងក្រោយ |
| 5823 | DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,ឧ។ ការលៃតម្រូវសម្រាប់: |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5824 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} ប៉ាន់គំរូផលិតផលរក្សាទុកគឺផ្អែកលើបាច់ សូមពិនិត្យមើលថាតើមានគូសធីកលើពាក្យមានបាច់ដែរឬទេ ដើម្បីរក្សាគំរូនៃធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5825 | DocType: Task,Is Milestone,តើការវិវឌ្ឍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5826 | DocType: Certification Application,Yet to appear,មិនទាន់លេចឡើង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5827 | DocType: Delivery Stop,Email Sent To,អ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើទៅ |
| 5828 | DocType: Budget,Warn,ព្រមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5829 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +107,Are you sure you want to unregister?,តើអ្នកប្រាកដជាចង់មិនចុះឈ្មោះ? |
| 5830 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +945,All items have already been transferred for this Work Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានផ្ទេររួចហើយសម្រាប់ការងារនេះ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5831 | DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","ការកត់សម្គាល់ណាមួយផ្សេងទៀត, ការខិតខំប្រឹងប្រែងគួរឱ្យកត់សម្គាល់ដែលគួរតែចូលទៅក្នុងរបាយការណ៍។" |
| 5832 | DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,អ្នកប្រើប្រាស់កម្មន្តសាល |
| 5833 | DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,វត្ថុធាតុដើមដែលសហការី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5834 | DocType: Shopping Cart Settings,Enable purchase of items via the website,បើកដំណើរការការទិញធាតុតាមរយៈវេបសាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5835 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +282,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},រូបិយប័ណ្ណនៃបញ្ជីតម្លៃ {0} ត្រូវតែ {1} ឬ {2} |
| 5836 | DocType: Appraisal,Appraisal Template,ការវាយតម្លៃទំព័រគំរូ |
| 5837 | DocType: Soil Texture,Ternary Plot,អាថ៌កំបាំង |
| 5838 | DocType: Item Group,Item Classification,ចំណាត់ថ្នាក់ធាតុ |
| 5839 | DocType: Driver,License Number,លេខអាជ្ញាប័ណ្ណ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5840 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Business Development Manager,ប្រធានផ្នែកអភិវឌ្ឍន៍ពាណិជ្ជកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5841 | DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,គោលបំណងថែទាំទស្សនកិច្ច |
| 5842 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,ការចុះឈ្មោះអ្នកជំងឺវិក័យប័ត្រ |
| 5843 | DocType: Crop,Period,រយៈពេល |
| 5844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,ទូទៅសៀវភៅ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5845 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,Employee {0} on Leave on {1},បុគ្គលិក {0} នៅលើស្លឹកនៅលើ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5846 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,មើលតែងតែនាំឱ្យមាន |
| 5847 | DocType: Program Enrollment Tool,New Program,កម្មវិធីថ្មី |
| 5848 | DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,តម្លៃគុណលក្ខណៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5849 | DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលរំពឹងទុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5850 | ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise ផ្ដល់អនុសាសន៍រៀបចំវគ្គ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5851 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +211,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,និយោជក {0} នៃថ្នាក់ {1} មិនមានគោលនយោបាយចាកចេញទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5852 | DocType: Salary Detail,Salary Detail,លំអិតប្រាក់ខែ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5853 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072,Please select {0} first,សូមជ្រើស {0} ដំបូង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5854 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +21,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",ក្នុងករណីមានកម្មវិធីពហុលំដាប់អតិថិជននឹងត្រូវបានចាត់តាំងដោយខ្លួនឯងទៅថ្នាក់ដែលពាក់ព័ន្ធដោយចំណាយរបស់ពួកគេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5855 | DocType: Appointment Type,Physician,គ្រូពេទ្យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5856 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026,Batch {0} of Item {1} has expired.,បាច់នៃ {0} {1} ធាតុបានផុតកំណត់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5857 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,ការពិគ្រោះយោបល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5858 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py +36,Finished Good,បានបញ្ចប់ល្អ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5859 | DocType: Sales Invoice,Commission,គណៈកម្មការ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5860 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +200,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) មិនអាចធំជាងបរិមាណដែលបានគ្រោងទុក ({2}) ក្នុងលំដាប់ការងារ {3} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5861 | DocType: Certification Application,Name of Applicant,ឈ្មោះរបស់បេក្ខជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5862 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,ពេលវេលាសម្រាប់ការផលិតសន្លឹក។ |
| 5863 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,សរុបរង |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5864 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរលក្ខណសម្បត្តិវ៉ារ្យ៉ង់បន្ទាប់ពីប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន។ អ្នកនឹងត្រូវបង្កើតធាតុថ្មីដើម្បីធ្វើវា។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5865 | apps/erpnext/erpnext/config/erpnext_integrations.py +18,GoCardless SEPA Mandate,អាណត្តិ SEPC របស់ GoCardless |
| 5866 | DocType: Physician,Charges,ការចោទប្រកាន់ |
| 5867 | DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,ទទួលបានរបស់របរសម្រាប់ស្នាដៃការងារ |
| 5868 | DocType: Salary Detail,Default Amount,ចំនួនលំនាំដើម |
| 5869 | DocType: Lab Test Template,Descriptive,ពិពណ៌នា |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5870 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,រកមិនឃើញឃ្លាំងក្នុងប្រព័ន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5871 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,This Month's Summary,សង្ខេបខែនេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5872 | DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,កំរោងអានគម្ពីរមានគុណភាពអធិការកិច្ច |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5873 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`បង្អាក់ស្តុកដែលចាស់ជាង` មិនអាចតូចាជាង % d នៃចំនួនថ្ងៃ ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5874 | DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,ទិញពន្ធលើទំព័រគំរូ |
| 5875 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,កំណត់គោលដៅលក់ដែលអ្នកចង់បានសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។ |
| 5876 | ,Project wise Stock Tracking,គម្រោងផ្សារហ៊ុនដែលមានប្រាជ្ញាតាមដាន |
| 5877 | DocType: GST HSN Code,Regional,តំបន់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5878 | apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +45,Laboratory,មន្ទីរពិសោធន៍ |
| 5879 | DocType: UOM Category,UOM Category,ប្រភេទ UOM |
| 5880 | DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),ជាក់ស្តែ Qty (នៅប្រភព / គោលដៅ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5881 | DocType: Item Customer Detail,Ref Code,យោងលេខកូដ |
| 5882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +75,Customer Group is Required in POS Profile,ក្រុមអតិថិជនត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងពត៌មាន POS |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5883 | DocType: HR Settings,Payroll Settings,ការកំណត់បើកប្រាក់បៀវត្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5884 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152,Match non-linked Invoices and Payments.,ផ្គូផ្គងនឹងវិកិយប័ត្រដែលមិនមានភ្ជាប់និងការទូទាត់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5885 | DocType: POS Settings,POS Settings,ការកំណត់ POS |
| 5886 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,លំដាប់ទីកន្លែង |
| 5887 | DocType: Email Digest,New Purchase Orders,ការបញ្ជាទិញថ្មីមួយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5888 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,ជា root មិនអាចមានការកណ្តាលចំណាយឪពុកម្តាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5889 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,ជ្រើសម៉ាក ... |
| 5890 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Non Profit (beta),មិនរកប្រាក់ចំណេញ (បែតា) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5891 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167,Accumulated Depreciation as on,បង្គររំលស់ដូចជានៅលើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5892 | DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,ការលើកលែងពន្ធលើបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5893 | DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-ទម្រង់ពាក្យស្នើសុំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5894 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +472,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},ប្រតិបត្ដិការពេលវេលាត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្ដិការ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5895 | DocType: Support Search Source,Post Route String,ខ្សែផ្លូវបង្ហោះ |
| 5896 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,ឃ្លាំងគឺជាការចាំបាច់ |
| 5897 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +72,Failed to create website,បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតវេបសាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5898 | DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K |
| 5899 | DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,ពត៌មាននៃការប្រែចិត្តជឿ UOM |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5900 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +973,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,ធាតុរក្សាការរក្សាទុកដែលបានបង្កើតរួចហើយឬបរិមាណគំរូមិនត្រូវបានផ្តល់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5901 | DocType: Program,Program Abbreviation,អក្សរកាត់កម្មវិធី |
| 5902 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការចោទប្រកាន់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅបង្កាន់ដៃទិញប្រឆាំងនឹងធាតុគ្នា |
| 5903 | DocType: Warranty Claim,Resolved By,បានដោះស្រាយដោយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5904 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5905 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: You can not assign itself as parent account,គណនី {0}: អ្នកមិនអាចកំណត់ដោយខ្លួនវាជាគណនីឪពុកម្តាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5906 | DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,តម្លៃការវាយតម្លៃបញ្ជី |
| 5907 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,បង្កើតសម្រង់អតិថិជន |
| 5908 | DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",បង្ហាញតែការ "នៅក្នុងផ្សារហ៊ុន»ឬ«មិនមែននៅក្នុងផ្សារ" ដោយផ្អែកលើតម្លៃភាគហ៊ុនដែលអាចរកបាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។ |
| 5909 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ (Bom) |
| 5910 | DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,ពេលមធ្យមដែលថតដោយអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដើម្បីរំដោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5911 | DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,កាលបរិច្ឆេទចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5912 | DocType: Sample Collection,Collected By,ប្រមូលតាម |
| 5913 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +35,Assessment Result,លទ្ធផលការវាយតំលៃ |
| 5914 | DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,កញ្ចប់បន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5915 | DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,ការផ្ទេរបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5916 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,ម៉ោងធ្វើការ |
| 5917 | DocType: Project,Expected Start Date,គេរំពឹងថានឹងចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទ |
| 5918 | DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04- ការកែតម្រូវក្នុងវិក្កយបត្រ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5919 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1010,Work Order already created for all items with BOM,ការងារដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ជាមួយ BOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5920 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant Details Report,សេចក្ដីលម្អិតអំពីរបាយការណ៍ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5921 | DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,រៀបចំសកម្មភាពវឌ្ឍនភាព |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5922 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +42,Buying Price List,ការទិញបញ្ជីតំលៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5923 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,យកធាតុប្រសិនបើការចោទប្រកាន់គឺអាចអនុវត្តទៅធាតុដែល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +9,Cancel Subscription,បោះបង់ការជាវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5925 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,សូមជ្រើសស្ថានភាពតំហែទាំដែលបានបញ្ចប់ឬលុបកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 5926 | DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,គំរូលក្ខខណ្ឌទូទាត់លំនាំដើម |
| 5927 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការត្រូវតែមានដូចគ្នាជារូបិយប័ណ្ណទូទាត់ |
| 5928 | DocType: Payment Entry,Receive,ទទួលបាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5929 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,ស្វែងរកសមាសភាគ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5930 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,សម្រង់សម្តី: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5931 | DocType: Contract,Partially Fulfilled,បំពេញដោយផ្នែក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5932 | DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,បានបញ្ចប់យ៉ាងពេញលេញ |
| 5933 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% ពេញលេញ |
| 5934 | DocType: Employee,Educational Qualification,គុណវុឌ្ឍិអប់រំ |
| 5935 | DocType: Workstation,Operating Costs,ចំណាយប្រតិបត្តិការ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5936 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +484,Currency for {0} must be {1},រូបិយប័ណ្ណសម្រាប់ {0} ត្រូវតែជា {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5937 | DocType: Asset,Disposal Date,បោះចោលកាលបរិច្ឆេទ |
| 5938 | DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",អ៊ីមែលនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅបុគ្គលិកសកម្មអស់ពីក្រុមហ៊ុននេះនៅម៉ោងដែលបានផ្តល់ឱ្យប្រសិនបើពួកគេមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាក។ សេចក្ដីសង្ខេបនៃការឆ្លើយតបនឹងត្រូវបានផ្ញើនៅកណ្តាលអធ្រាត្រ។ |
| 5939 | DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,ទុកឱ្យការអនុម័តបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5940 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ជួរដេក {0}: ធាតុរៀបចំមួយរួចហើយសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5941 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",មិនអាចប្រកាសបាត់បង់នោះទេព្រោះសម្រង់ត្រូវបានធ្វើឡើង។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5942 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,CWIP Account,គណនី CWIP |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5943 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,មតិការបណ្តុះបណ្តាល |
| 5944 | DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យពិន្ទុនៃអ្នកផ្គត់ផ្គង់ |
| 5945 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ធាតុ {0} |
| 5946 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},ពិតណាស់គឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0} |
| 5947 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,ដើម្បីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចមានមុនពេលចេញពីកាលបរិច្ឆេទ |
| 5948 | DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,ចង្អុលបង្ហាញ Prevdoc |
| 5949 | DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,ផ្នែកបាតកថា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5950 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,បន្ថែម / កែសម្រួលតម្លៃទំនិញ |
| 5951 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +19,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,ការលើកកម្ពស់និយោជិកមិនអាចត្រូវបានដាក់ជូនមុនកាលបរិច្ឆេទផ្សព្វផ្សាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5952 | DocType: Batch,Parent Batch,បាច់មាតាបិតា |
| 5953 | DocType: Batch,Parent Batch,បាច់មាតាបិតា |
| 5954 | DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,ទំព័រគំរូបោះពុម្ពមូលប្បទានប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5955 | DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,អត្ថប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែនបាន |
| 5956 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85,Chart of Cost Centers,គំនូសតាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5957 | DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ចំនួនថ្ងៃបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនៃវិក្ក័យប័ត្របានកន្លងផុតទៅមុនពេលលុបចោលការជាវប្រចាំឬការចុះបញ្ជីជាការបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5958 | DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,ការប្រមូលគំរូ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5959 | ,Requested Items To Be Ordered,ធាតុដែលបានស្នើដើម្បីឱ្យបានលំដាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5960 | DocType: Price List,Price List Name,ឈ្មោះតារាងតម្លៃ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5961 | DocType: Blanket Order,Manufacturing,កម្មន្តសាល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5962 | ,Ordered Items To Be Delivered,ធាតុបញ្ជាឱ្យនឹងត្រូវបានបញ្ជូន |
| 5963 | DocType: Account,Income,ប្រាក់ចំណូល |
| 5964 | DocType: Industry Type,Industry Type,ប្រភេទវិស័យឧស្សាហកម្ម |
| 5965 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,អ្វីមួយដែលខុស! |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5966 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +181,Warning: Leave application contains following block dates,ព្រមាន & ‧;: កម្មវិធីទុកឱ្យមានកាលបរិច្ឆេទនៃការហាមឃាត់ដូចខាងក្រោម |
| 5967 | DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,ការធ្វើផែនទីទិន្នន័យប្រតិបត្តិការ |
| 5968 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,ការលក់វិក័យប័ត្រ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ |
| 5969 | DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,ពន្ធត្រូវបានអនុវត្ត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5970 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,ពិន្ទុ |
| 5971 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនមាន |
| 5972 | DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 5973 | DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),ចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 5974 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,អ្នកប្រើកសិកម្ម |
| 5975 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,រហូតដល់កាលបរិច្ឆេទដែលមានសុពលភាពមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទប្រតិបត្តិការបានទេ |
| 5976 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} បំណែងនៃ {1} ដែលត្រូវការក្នុង {2} លើ {3} {4} សម្រាប់ {5} ដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការនេះ។ |
| 5977 | DocType: Fee Schedule,Student Category,ប្រភេទរបស់សិស្ស |
| 5978 | DocType: Announcement,Student,សិស្ស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5979 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,បរិមាណភាគហ៊ុនដើម្បីចាប់ផ្តើមនីតិវិធីមិនមាននៅក្នុងឃ្លាំង។ តើអ្នកចង់កត់ត្រាការផ្ទេរភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5980 | DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,ការដឹកជញ្ជូនប្រភេទច្បាប់ |
| 5981 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +239,Go to Rooms,ចូលទៅកាន់បន្ទប់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 5982 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +257,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ក្រុមហ៊ុន, គណនីបង់ប្រាក់, ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទត្រូវចាំបាច់" |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 5983 | DocType: Company,Budget Detail,ពត៌មានថវិការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5984 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,សូមបញ្ចូលសារមុនពេលផ្ញើ |
| 5985 | DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLICATE សម្រាប់ផ្គត់ផ្គង់ |
| 5986 | DocType: Email Digest,Pending Quotations,ការរង់ចាំសម្រង់សម្តី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5987 | DocType: Asset,Custodian,អ្នកថែរក្សា |
| 5988 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +324,Point-of-Sale Profile,ចំណុចនៃការលក់ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5989 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} គួរតែជាតម្លៃចន្លោះ 0 និង 100 |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 5990 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +366,Payment of {0} from {1} to {2},ការទូទាត់ {0} ពី {1} ទៅ {2} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 5991 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,ការផ្តល់កម្ចីដោយគ្មានសុវត្ថិភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5992 | DocType: Cost Center,Cost Center Name,ឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយអស់ |
| 5993 | DocType: Student,B+,B + |
| 5994 | DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,ម៉ោងអតិបរមាប្រឆាំងនឹង Timesheet |
| 5995 | DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,កាលបរិច្ឆេទដែលបានកំណត់ពេល |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 5996 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,សរុបបង់ AMT |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 5997 | DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,សារដែលបានធំជាង 160 តួអក្សរដែលនឹងត្រូវចែកចេញជាសារច្រើន |
| 5998 | DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,បានទទួលនិងទទួលយក |
| 5999 | DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុននិងអ្នកលក់ |
| 6000 | ,GST Itemised Sales Register,ជីអេសធីធាតុលក់ចុះឈ្មោះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6001 | DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,លម្អិតអំពីផែនការបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6002 | DocType: Soil Texture,Silt Loam,លាមកស្ងួត |
| 6003 | ,Serial No Service Contract Expiry,គ្មានសេវាកិច្ចសន្យាសៀរៀលផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6004 | DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,ធានារ៉ាប់រងសុខភាពបុគ្គលិក |
| 6005 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចឥណទាននិងឥណពន្ធគណនីដូចគ្នានៅពេលតែមួយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6006 | DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,អត្រាជីពចររបស់មនុស្សពេញវ័យគឺស្ថិតនៅចន្លោះពី 50 ទៅ 80 ដងក្នុងមួយនាទី។ |
| 6007 | DocType: Naming Series,Help HTML,ជំនួយ HTML |
| 6008 | DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,ការបង្កើតក្រុមនិស្សិតឧបករណ៍ |
| 6009 | DocType: Item,Variant Based On,វ៉ារ្យង់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅលើ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6010 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +67,Employee {0} already have Leave Allocation {1} for this period,និយោជិក {0} បានចាកចេញពីការបែងចែក {1} រួចហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6011 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},weightage សរុបដែលបានផ្ដល់គួរតែទទួលបាន 100% ។ វាគឺជា {0} |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6012 | DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,កម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់កម្រិតជីវភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6013 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,អ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6014 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,មិនអាចបាត់បង់ដូចដែលបានកំណត់ជាលំដាប់ត្រូវបានធ្វើឱ្យការលក់រថយន្ត។ |
| 6015 | DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់គ្រឿងបន្លាស់គ្មាន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +384,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',មិនអាចកាត់ពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'វាយតម្លៃ' ឬ 'Vaulation និងសរុប |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6017 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +197,Anonymous,អនាមិក |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,ទទួលបានពី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6019 | DocType: Lead,Converted,ប្រែចិត្តជឿ |
| 6020 | DocType: Item,Has Serial No,គ្មានសៀរៀល |
| 6021 | DocType: Employee,Date of Issue,កាលបរិច្ឆេទនៃបញ្ហា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +238,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","ជាមួយការកំណត់ការទិញប្រសិនបើមានការទិញ Reciept ទាមទារ == "បាទ" ហើយបន្ទាប់មកសម្រាប់ការបង្កើតការទិញវិក័យប័ត្រ, អ្នកប្រើត្រូវតែបង្កើតការទទួលទិញជាលើកដំបូងសម្រាប់ធាតុ {0}" |
| 6023 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Row #{0}: Set Supplier for item {1},ជួរដេក # {0}: កំណត់ផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ធាតុ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6024 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃប៉ុន្មានម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6025 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +211,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,គេហទំព័ររូបភាព {0} បានភ្ជាប់ទៅនឹងធាតុ {1} មិនអាចត្រូវបានរកឃើញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6026 | DocType: Issue,Content Type,ប្រភេទមាតិការ |
| 6027 | DocType: Asset,Assets,ទ្រព្យសកម្ម |
| 6028 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +17,Computer,កុំព្យូទ័រ |
| 6029 | DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះនៅក្នុងក្រុមជាច្រើននៅលើគេហទំព័រ។ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6030 | DocType: Subscription,Current Invoice End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់វិក្កយបត្របច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6031 | DocType: Payment Term,Due Date Based On,កាលបរិច្ឆេទដោយផ្អែកលើ |
| 6032 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,សូមកំណត់ក្រុមអតិថិជនលំនាំដើមនិងដែនដីនៅក្នុងការកំណត់លក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6033 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,{0} {1} does not exist,{0} {1} មិនមាន |
| 6034 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយវត្ថុពហុដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យគណនីជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6035 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exist in the system,ធាតុ: {0} មិនមាននៅក្នុងប្រព័ន្ធ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6036 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6037 | DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,ទទួលបានធាតុ Unreconciled |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6038 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +159,No repayments selected for Journal Entry,គ្មានការទូទាត់សងដែលត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់ធាតុទិនានុប្បវត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6039 | DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6040 | DocType: Loan,Disbursed,ចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6041 | DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,ការកំណត់មន្ទីរពិសោធន៍ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6042 | DocType: Clinical Procedure,Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6043 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +97,Successfully Set Supplier,រៀបចំអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដោយជោគជ័យ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6044 | DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,ទុកឱ្យ Encashment |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6045 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,តើធ្វើដូចម្ដេច? |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6046 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +47,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),កិច្ចការត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់គ្រប់គ្រងជំងឺ {0} (នៅលើជួរដេក {1}) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6047 | DocType: Crop,Byproducts,អនុផល |
| 6048 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,ដើម្បីឃ្លាំង |
| 6049 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,សិស្សទាំងអស់ការចុះឈ្មោះចូលរៀន |
| 6050 | ,Average Commission Rate,គណៈកម្មការជាមធ្យមអត្រាការ |
| 6051 | DocType: Share Balance,No of Shares,លេខនៃភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6052 | DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6053 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'មានលេខសៀរៀល' មិនអាចជ្រើសរើសបានទេ សំរាប់ផលិតផលដែលមិនរាប់ស្តុក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6054 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +59,Select Status,ជ្រើសស្ថានភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6055 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត |
| 6056 | DocType: Support Search Source,Post Description Key,ប្រកាសការពិពណ៌នាសង្ខេប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6057 | DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,វិធានកំណត់តម្លៃជំនួយ |
| 6058 | DocType: School House,House Name,ឈ្មោះផ្ទះ |
| 6059 | DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,ចំនួនសរុបក្នុងមួយសិស្ស |
| 6060 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,នាយកគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6061 | DocType: Company,HRA Component,សមាសភាគ HRA |
| 6062 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142,Electrical,អគ្គិសនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6063 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,បន្ថែមនៅសល់នៃអង្គការរបស់អ្នកដែលជាអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ អ្នកអាចបន្ថែមទៅក្នុងវិបផតថលអតិថិជនដែលអញ្ជើញរបស់អ្នកដោយបន្ថែមពួកគេពីការទំនាក់ទំនង |
| 6064 | DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),ភាពខុសគ្នាតម្លៃសរុប (ចេញ - ក្នុង) |
| 6065 | DocType: Grant Application,Requested Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានស្នើ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6066 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺជាការចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6067 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},លេខសម្គាល់អ្នកប្រើដែលមិនបានកំណត់សម្រាប់បុគ្គលិក {0} |
| 6068 | DocType: Vehicle,Vehicle Value,តម្លៃរថយន្ត |
| 6069 | DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,ជំងឺដែលរកឃើញ |
| 6070 | DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,លំនាំដើមឃ្លាំងប្រភព |
| 6071 | DocType: Item,Customer Code,លេខកូដអតិថិជន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6072 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Birthday Reminder for {0},កម្មវិធីរំលឹកខួបកំណើតសម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6073 | DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ចុងក្រោយ |
| 6074 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ថ្ងៃចាប់ពីលំដាប់ចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6075 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +392,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធវីសាទៅគណនីត្រូវតែមានតារាងតុល្យការគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6076 | DocType: Asset,Naming Series,ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6077 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ជួរដេក {0}: តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតមានជីវិតត្រូវតិចជាងចំនួនសរុបនៃការទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6078 | DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,ការកំណត់ GoCardless |
| 6079 | DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ទុកឱ្យឈ្មោះបញ្ជីប្លុក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6080 | DocType: Certified Consultant,Certification Validity,សុពលភាពវិញ្ញាបនប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6081 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,កាលបរិច្ឆេទការធានារ៉ាប់រងការចាប់ផ្តើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទធានារ៉ាប់រងបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6082 | DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,បង្ហាញការកំណត់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,ភាគហ៊ុនទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6084 | DocType: Restaurant,Active Menu,ម៉ឺនុយសកម្ម |
| 6085 | DocType: Target Detail,Target Qty,គោលដៅ Qty |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6086 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +37,Against Loan: {0},ប្រឆាំងនឹងប្រាក់កម្ចី: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6087 | DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,ការកំណត់ Checkout |
| 6088 | DocType: Student Attendance,Present,នាពេលបច្ចុប្បន្ន |
| 6089 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,ការដឹកជញ្ជូនចំណាំ {0} មិនត្រូវបានដាក់ជូន |
| 6090 | DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,វិក័យប័ត្រការលក់សារ |
| 6091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,គណនី {0} បិទត្រូវតែមានប្រភេទបំណុល / សមភាព |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6092 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +395,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប័ណ្ណប្រាក់ខែរបស់បុគ្គលិក {0} បានបង្កើតឡើងរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6093 | DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer |
| 6094 | DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,បានបញ្ជាឱ្យ Qty |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +780,Item {0} is disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6096 | DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,រីករាយជាមួយនឹងផ្សារភាគហ៊ុនទឹកកក |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6097 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +998,BOM does not contain any stock item,BOM មិនមានស្តុកទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6098 | DocType: Chapter,Chapter Head,ជំពូកក្បាល |
| 6099 | DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,ខែ (s) បន្ទាប់ពីបញ្ចប់នៃវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6100 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +47,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែគួរតែមានសមាសភាគផលប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែនបានដើម្បីផ្តល់ចំនួនប្រាក់សំណង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6101 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Project activity / task.,សកម្មភាពរបស់គម្រោង / ភារកិច្ច។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6102 | DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),មានតែផលប៉ះពាល់ពន្ធ (មិនអាចទាមទារបានទេប៉ុន្តែជាផ្នែកមួយនៃប្រាក់ចំណូលជាប់ពន្ធ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6103 | DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,សេចក្ដីលម្អិតចាក់ប្រេង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6104 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,ពេលវេលានៃការធ្វើតេស្តទិនានុប្បវត្តិមិនអាចត្រូវបានសាកល្បងមុនពេលកាលបរិច្ឆេទ |
| 6105 | DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកែសម្រួលការបញ្ចុះតម្លៃ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6106 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +63,Get customers from,ទទួលបានអតិថិជនពី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6107 | DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,រួមបញ្ចូលធាតុផ្ទុះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6108 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6109 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ការបញ្ចុះតម្លៃត្រូវតែមានតិចជាង 100 |
| 6110 | DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,ដាក់កំហិតទៅប្រទេស |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6111 | DocType: Shopify Settings,Shared secret,បានចែករំលែកសម្ងាត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6112 | DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 6113 | DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ម៉ោងវិក័យប័ត្រ |
| 6114 | DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),បរិមាណលក់សរុប (តាមរយៈការបញ្ជាទិញ) |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6115 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +609,Default BOM for {0} not found,Bom លំនាំដើមសម្រាប់ {0} មិនបានរកឃើញ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6116 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530,Row #{0}: Please set reorder quantity,ជួរដេក # {0}: សូមកំណត់បរិមាណតម្រៀបឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6117 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,ប៉ះធាតុដើម្បីបន្ថែមពួកវានៅទីនេះ |
| 6118 | DocType: Fees,Program Enrollment,កម្មវិធីការចុះឈ្មោះ |
| 6119 | DocType: Share Transfer,To Folio No,ទៅ Folio លេខ |
| 6120 | DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,ប័ណ្ណតម្លៃដែលបានចុះចត |
| 6121 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},សូមកំណត់ {0} |
| 6122 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ជានិស្សិតអសកម្ម |
| 6123 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ជានិស្សិតអសកម្ម |
| 6124 | DocType: Employee,Health Details,ពត៌មានលំអិតសុខភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6125 | DocType: Leave Encashment,Encashable days,ថ្ងៃជាប់គ្នា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតសំណើទូទាត់ឯកសារសេចក្ដីយោងគឺត្រូវបានទាមទារ |
| 6127 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតសំណើទូទាត់ឯកសារសេចក្ដីយោងគឺត្រូវបានទាមទារ |
| 6128 | DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay |
| 6129 | DocType: Grant Application,Assessment Manager,អ្នកវាយតំលៃ |
| 6130 | DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,បម្រុងទុកចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6131 | DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,ផែនការបរិវិសកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6132 | DocType: Employee External Work History,Salary,ប្រាក់បៀវត្ស |
| 6133 | DocType: Serial No,Delivery Document Type,ដឹកជញ្ជូនប្រភេទឯកសារ |
| 6134 | DocType: Sales Order,Partly Delivered,ផ្តល់មួយផ្នែក |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6135 | apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +213,Employee {0} has no grade to get default leave policy,និយោជក {0} គ្មានថ្នាក់ដើម្បីទទួលបានគោលនយោបាយទុកចោលលំនាំដើមទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6136 | DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,កុំធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវ៉ារ្យ៉ង់លើការរក្សាទុក |
| 6137 | DocType: Email Digest,Receivables,អ្នកទទួល |
| 6138 | DocType: Lead Source,Lead Source,អ្នកដឹកនាំការប្រភព |
| 6139 | DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,ពត៍មានបន្ថែមទាក់ទងនឹងការអតិថិជន។ |
| 6140 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,ការអាន 5 |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6141 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} ប៉ុន្តែគណនីបក្សគឺ {3} |
| 6142 | DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,បឋមកថាធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6143 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,មើលការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6144 | DocType: Hub Users,Hub Users,អ្នកប្រើហាប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6145 | DocType: Purchase Invoice,Y,Y |
| 6146 | DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,ថែទាំកាលបរិច្ឆេទ |
| 6147 | DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,គ្មានសៀរៀលច្រានចោល |
| 6148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមកាលពីឆ្នាំឬកាលបរិច្ឆេទចុងត្រូវបានត្រួតស៊ីគ្នានឹង {0} ។ ដើម្បីជៀសវាងសូមកំណត់របស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6149 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +131,Please mention the Lead Name in Lead {0},សូមនិយាយពីឈ្មោះនាំមុខក្នុង {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6150 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយសម្រាប់ធាតុ {0} |
| 6151 | DocType: Item,"Example: ABCD.##### |
| 6152 | If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","ឧទាហរណ៍: ។ ABCD ##### ប្រសិនបើមានស៊េរីត្រូវបានកំណត់និងគ្មានសៀរៀលមិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការ, លេខសម្គាល់បន្ទាប់មកដោយស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកតែងតែចង់និយាយឱ្យបានច្បាស់សៀរៀល Nos សម្រាប់ធាតុនេះ។ ទុកឱ្យវាទទេ។" |
| 6153 | DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,វត្តមានផ្ទុកឡើង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6154 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640,BOM and Manufacturing Quantity are required,កម្មន្តសាលចំនូន Bom និងត្រូវបានតម្រូវ |
| 6155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +56,Ageing Range 2,ជួរ Ageing 2 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6156 | DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,កម្លាំងអតិបរមា |
| 6157 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +28,Installing presets,ដំឡើងការកំណត់ជាមុន |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6158 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +93,No Delivery Note selected for Customer {},គ្មានចំណាំចែកចាយដែលត្រូវបានជ្រើសរើសសម្រាប់អតិថិជន {} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6159 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,និយោជិក {0} មិនមានអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមាទេ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6160 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1100,Select Items based on Delivery Date,ជ្រើសធាតុផ្អែកលើកាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6161 | DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,មានឯកសារជំនួយឥតសំណងកន្លងមក |
| 6162 | ,Sales Analytics,វិភាគការលក់ |
| 6163 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +127,Available {0},ដែលអាចប្រើបាន {0} |
| 6164 | ,Prospects Engaged But Not Converted,ទស្សនវិស័យភ្ជាប់ពាក្យប៉ុន្តែមិនប្រែចិត្តទទួលជឿ |
| 6165 | ,Prospects Engaged But Not Converted,ទស្សនវិស័យភ្ជាប់ពាក្យប៉ុន្តែមិនប្រែចិត្តទទួលជឿ |
| 6166 | DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,ការកំណត់កម្មន្តសាល |
| 6167 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,ការបង្កើតអ៊ីម៉ែ |
| 6168 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 ទូរស័ព្ទដៃគ្មាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6169 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +122,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនអនុបណ្ឌិត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6170 | DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,ពត៌មាននៃភាគហ៊ុនចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6171 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Daily Reminders,ការរំលឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃ |
| 6172 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +56,See all open tickets,សូមមើលសំបុត្របើកទាំងអស់ |
| 6173 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +20,Healthcare Service Unit Tree,សេវាថែទាំសុខភាពមែកធាង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6174 | DocType: Products Settings,Home Page is Products,ទំព័រដើមទំព័រគឺផលិតផល |
| 6175 | ,Asset Depreciation Ledger,សៀវភៅរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6176 | DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,ទុកប្រាក់ភ្នាល់ក្នុងមួយថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6177 | DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,តើចំណាយប៉ុន្មាន = 1 ចំណុចនៃភាពស្មោះត្រង់ |
| 6178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,Tax Rule Conflicts with {0},ការប៉ះទង្គិចវិធានពន្ធជាមួយនឹង {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,ឈ្មោះគណនីថ្មី |
| 6180 | DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,ការចំណាយវត្ថុធាតុដើមការី |
| 6181 | DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,ម៉ូឌុលការកំណត់សម្រាប់លក់ |
| 6182 | DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,កក់បន្ទប់សណ្ឋាគារ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6183 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Customer Service,សេវាបំរើអតិថិជន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6184 | DocType: BOM,Thumbnail,កូនរូបភាព |
| 6185 | DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,ពត៌មានរបស់អតិថិជនធាតុ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6186 | DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,ប្រអប់បញ្ចូលអ៊ីមែលនៅលើការដាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6187 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},ចំនួនប្រាក់អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមារបស់បុគ្គលិក {0} លើសពី {1} |
| 6188 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុបគឺមានច្រើនជាងថ្ងៃក្នុងអំឡុងពេលនេះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6189 | DocType: Land Unit,Linked Soil Analysis,ការវិភាគដីដែលជាប់ទាក់ទង |
| 6190 | DocType: Pricing Rule,Percentage,ចំនួនភាគរយ |
| 6191 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជាធាតុភាគហ៊ុន |
| 6192 | DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,ការងារលំនាំដើមនៅក្នុងឃ្លាំងវឌ្ឍនភាព |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6193 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","កាលវិភាគសម្រាប់ {0} ជាន់គ្នា, តើអ្នកចង់បន្តបន្ទាប់ពីការរំលងរន្ធច្រើន?" |
| 6194 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,Default settings for accounting transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ប្រតិបត្តិការគណនេយ្យ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6195 | DocType: Maintenance Visit,MV,MV |
| 6196 | DocType: Restaurant,Default Tax Template,គំរូពន្ធលំនាំដើម |
| 6197 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +66,{0} Students have been enrolled,{0} សិស្សត្រូវបានចុះឈ្មោះ |
| 6198 | DocType: Fees,Student Details,ព័ត៌មានលំអិតរបស់សិស្ស |
| 6199 | DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ហ៊ុន Qty |
| 6200 | DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,ហ៊ុន Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6201 | DocType: Contract,Requires Fulfilment,តម្រូវឱ្យមានការបំពេញ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6202 | DocType: Loan,Repayment Period in Months,រយៈពេលសងប្រាក់ក្នុងខែ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6203 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,កំហុស: មិនមានអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណដែលមានសុពលភាព? |
| 6204 | DocType: Naming Series,Update Series Number,កម្រងឯកសារលេខធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
| 6205 | DocType: Account,Equity,សមធម៌ |
| 6206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "ប្រាក់ចំណេញនិងការបាត់បង់ 'គណនីប្រភេទ {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុងការបើកចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6207 | DocType: Job Offer,Printing Details,សេចក្ដីលម្អិតការបោះពុម្ព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6208 | DocType: Task,Closing Date,ថ្ងៃផុតកំណត់ |
| 6209 | DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,បរិមាណដែលបានផលិត |
| 6210 | DocType: Timesheet,Work Detail,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការងារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6211 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +114,Engineer,វិស្វករ |
| 6212 | DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Amount,ចំនួនអតិបរមា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6213 | DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,រូបិយប័ណ្ណចំនួនសរុប |
| 6214 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,ស្វែងរកផ្នែកផ្ដុំបញ្ចូលគ្នាជាឯកតា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,Item Code required at Row No {0},កូដធាតុបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6216 | DocType: GST Account,SGST Account,គណនី SGST |
| 6217 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +154,Go to Items,ទៅកាន់ធាតុ |
| 6218 | DocType: Sales Partner,Partner Type,ប្រភេទជាដៃគូ |
| 6219 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,ពិតប្រាកដ |
| 6220 | DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,អ្នកគ្រប់គ្រងភោជនីយដ្ឋាន |
| 6221 | DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise បញ្ចុះតំលៃ |
| 6222 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Timesheet សម្រាប់ភារកិច្ច។ |
| 6223 | DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ប្រឆាំងនឹងការចំណាយតាមគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6224 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284,Installation Note {0} has already been submitted,ការដំឡើងចំណាំ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចទៅហើយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6225 | DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ទទួលបានធាតុបញ្ចូលការទូទាត់ |
| 6226 | DocType: Quotation Item,Against Docname,ប្រឆាំងនឹងការ Docname |
| 6227 | DocType: SMS Center,All Employee (Active),ទាំងអស់និយោជិត (សកម្ម) |
| 6228 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,មើលឥឡូវ |
| 6229 | DocType: BOM,Raw Material Cost,តម្លៃនៃវត្ថុធាតុដើម |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6230 | DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,URL ម៉ាស៊ីនបម្រើ Woocommerce |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6231 | DocType: Item Reorder,Re-Order Level,ដីកាសម្រេចកម្រិតឡើងវិញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6232 | DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,ទិញទំនិញពន្ធ / ប័ណ្ណដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6233 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,គំនូសតាង Gantt |
| 6234 | DocType: Crop Cycle,Cycle Type,ប្រភេទវដ្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102,Part-time,ពេញម៉ោង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6236 | DocType: Employee,Applicable Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកដែលអាចអនុវត្តបាន |
| 6237 | DocType: Employee,Cheque,មូលប្បទានប័ត្រ |
| 6238 | DocType: Training Event,Employee Emails,អ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក |
| 6239 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,បានបន្ទាន់សម័យស៊េរី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6240 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,របាយការណ៏ចាំបាច់ប្រភេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6241 | DocType: Item,Serial Number Series,កម្រងឯកសារលេខសៀរៀល |
| 6242 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ឃ្លាំងជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុននៅ {0} {1} ជួរដេក |
| 6243 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,ការលក់រាយលក់ដុំនិងចែកចាយ |
| 6244 | DocType: Issue,First Responded On,ជាលើកដំបូងបានឆ្លើយតបនៅលើ |
| 6245 | DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,កាកបាទបញ្ជីដែលមានធាតុនៅក្នុងក្រុមជាច្រើនដែល |
| 6246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},ឆ្នាំចាប់ផ្តើមកាលបរិច្ឆេទសារពើពន្ធឆ្នាំសារពើពន្ធបញ្ចប់និងកាលបរិច្ឆេទត្រូវបានកំណត់រួចហើយនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} |
| 6247 | DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,មិនអើពើពេលវេលាអ្នកប្រើត្រួតស៊ីគ្នា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6248 | DocType: Accounting Period,Accounting Period,រយៈពេលគណនេយ្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6249 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +113,Clearance Date updated,បោសសំអាតកាលបរិច្ឆេទធ្វើឱ្យទាន់សម័យ |
| 6250 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,បាច់ពុះ |
| 6251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +146,Split Batch,បាច់ពុះ |
| 6252 | DocType: Stock Settings,Batch Identification,លេខសម្គាល់ |
| 6253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,ផ្សះផ្សាដោយជោគជ័យ |
| 6254 | DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,ទាញយកជា PDF |
| 6255 | DocType: Work Order,Planned End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការគ្រោងទុក |
| 6256 | DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,បញ្ជីដែលបានលាក់រក្សានូវបញ្ជីទំនាក់ទំនងដែលទាក់ទងទៅនឹងភាគទុនិក |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6257 | DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,អត្រាប្តូរប្រាក់បច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6258 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +63,Donor Type information.,ម្ចាស់ជំនួយវាយបញ្ចូលព័ត៌មាន។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6259 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +60,Available for use date is required,អាចរកបានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទប្រើ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6260 | DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់លំអិត |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6261 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +175,Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងការនៅក្នុងរូបមន្តឬស្ថានភាព: {0} |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6262 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,ចំនួន invoiced |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6263 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,ទម្ងន់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យត្រូវបន្ថែមរហូតដល់ 100% |
| 6264 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,ការចូលរួម |
| 6265 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,ធាតុក្នុងស្តុក |
| 6266 | DocType: BOM,Materials,សមា្ភារៈ |
| 6267 | DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនបានធីកបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅកាន់ក្រសួងគ្នាដែលជាកន្លែងដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +646,Posting date and posting time is mandatory,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាជាការចាំបាច់បង្ហោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6269 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,ពុម្ពពន្ធលើការទិញប្រតិបត្តិការ។ |
| 6270 | ,Item Prices,តម្លៃធាតុ |
| 6271 | DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យនោះនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកការបញ្ជាទិញនេះ។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6272 | DocType: Holiday List,Add to Holidays,បន្ថែមទៅថ្ងៃបុណ្យ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6273 | DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,ចំណុចបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6274 | DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,ប័ណ្ណបិទរយៈពេល |
| 6275 | DocType: Consultation,Review Details,ពិនិត្យឡើងវិញលម្អិត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +186,The shareholder does not belong to this company,ម្ចាស់ភាគហ៊ុនមិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុននេះទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6277 | DocType: Dosage Form,Dosage Form,ទម្រង់ប្រើប្រូតេអ៊ីន |
| 6278 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,ចៅហ្វាយបញ្ជីតម្លៃ។ |
| 6279 | DocType: Task,Review Date,ពិនិត្យឡើងវិញកាលបរិច្ឆេទ |
| 6280 | DocType: BOM,Allow Alternative Item,អនុញ្ញាតធាតុផ្សេងទៀត |
| 6281 | DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),កម្រងឯកសារសម្រាប់ធាតុរំលស់ទ្រព្យសកម្ម (ធាតុទិនានុប្បវត្តិ) |
| 6282 | DocType: Membership,Member Since,សមាជិកតាំងពី |
| 6283 | DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,ការទូទាត់ជាមុន |
| 6284 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,នៅលើសុទ្ធសរុប |
| 6285 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},តម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} ត្រូវតែនៅក្នុងចន្លោះ {1} ដល់ {2} ក្នុងចំនួន {3} សម្រាប់ធាតុ {4} |
| 6286 | DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,រង់ចាំក្នុងបញ្ជី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6287 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,ប្រភេទការលើកលែង |
| 6288 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរបន្ទាប់ពីធ្វើការធាតុប្រើប្រាស់រូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀតមួយចំនួន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6289 | DocType: Shipping Rule,Fixed,ថេរ |
| 6290 | DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,សន្លឹកក្ដាប់ |
| 6291 | DocType: Company,Round Off Account,បិទការប្រកួតជុំទីគណនី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6292 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,ចំណាយរដ្ឋបាល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6293 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,ការប្រឹក្សាយោបល់ |
| 6294 | DocType: Customer Group,Parent Customer Group,ឪពុកម្តាយដែលជាក្រុមអតិថិជន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6295 | DocType: Vehicle Service,Change,ការផ្លាស់ប្តូរ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6296 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +867,Subscription,ការជាវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6297 | DocType: Purchase Invoice,Contact Email,ទំនាក់ទំនងតាមអ៊ីមែល |
| 6298 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,កម្រៃសេវាការបង្កើតរង់ចាំ |
| 6299 | DocType: Appraisal Goal,Score Earned,គ្រាប់បាល់បញ្ចូលទីទទួលបាន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6300 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,រយៈពេលជូនដំណឹង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6301 | DocType: Asset Category,Asset Category Name,ប្រភេទទ្រព្យសកម្មឈ្មោះ |
| 6302 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,នេះគឺជាទឹកដីជា root និងមិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។ |
| 6303 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ឈ្មោះថ្មីលក់បុគ្គល |
| 6304 | DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,សរុបបានទំ UOM |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6305 | DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,បង្កើតលេខសម្គាល់បុគ្គលិកថ្មី |
| 6306 | DocType: Travel Itinerary,Travel From,ធ្វើដំណើរពី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6307 | DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,ថែរក្សាបង្ការ |
| 6308 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,ប្រឆាំងនឹងការវិក័យប័ត្រលក់ |
| 6309 | DocType: Purchase Invoice,07-Others,07- ផ្សេងៗ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6310 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +158,Please enter serial numbers for serialized item ,សូមបញ្ចូលលេខសៀរៀលសម្រាប់ធាតុសៀរៀល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6311 | DocType: Bin,Reserved Qty for Production,បម្រុងទុក Qty សម្រាប់ផលិតកម្ម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6312 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យធីកបើអ្នកមិនចង់ឱ្យពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើការពិតណាស់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម។ |
| 6313 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យធីកបើអ្នកមិនចង់ឱ្យពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើការពិតណាស់ដែលមានមូលដ្ឋាននៅក្រុម។ |
| 6314 | DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ភាពញឹកញាប់នៃការរំលស់ (ខែ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6315 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +561,Credit Account,គណនីឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6316 | DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,ធាតុតម្លៃដែលបានចុះចត |
| 6317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,បង្ហាញតម្លៃសូន្យ |
| 6318 | DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,បរិមាណនៃការផលិតធាតុដែលទទួលបានបន្ទាប់ / វែចខ្ចប់ឡើងវិញពីបរិមាណដែលបានផ្តល់វត្ថុធាតុដើម |
| 6319 | DocType: Lab Test,Test Group,ក្រុមសាកល្បង |
| 6320 | DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,ទទួលគណនី / ចងការប្រាក់ |
| 6321 | DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,ការប្រឆាំងនឹងការធាតុលក់សណ្តាប់ធ្នាប់ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6322 | DocType: Hub Settings,Company Logo,រូបសញ្ញារបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6323 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +745,Please specify Attribute Value for attribute {0},សូមបញ្ជាក់គុណតម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6324 | DocType: Item Default,Default Warehouse,ឃ្លាំងលំនាំដើម |
| 6325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Budget cannot be assigned against Group Account {0},ថវិកាដែលមិនអាចត្រូវបានផ្ដល់ប្រឆាំងនឹងគណនីគ្រុប {0} |
| 6326 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,បង្ហាញតម្លៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6327 | DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,ការចុះឈ្មោះអ្នកជំងឺ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Please enter parent cost center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយឪពុកម្តាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6329 | DocType: Delivery Note,Print Without Amount,បោះពុម្ពដោយគ្មានការចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6330 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +65,Depreciation Date,រំលស់កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6331 | ,Work Orders in Progress,កិច្ចការការងារនៅក្នុងវឌ្ឍនភាព |
| 6332 | DocType: Issue,Support Team,ក្រុមគាំទ្រ |
| 6333 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),ផុតកំណត់ (ក្នុងថ្ងៃ) |
| 6334 | DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),ពិន្ទុសរុប (ក្នុងចំណោម 5) |
| 6335 | DocType: Fee Structure,FS.,FS ។ |
| 6336 | DocType: Student Attendance Tool,Batch,ជំនាន់ទី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6337 | DocType: Support Search Source,Query Route String,ខ្សែអក្សរស្នើសុំផ្លូវ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6338 | DocType: Donor,Donor Type,ប្រភេទម្ចាស់ជំនួយ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +677,Auto repeat document updated,បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឯកសារដោយស្វ័យប្រវត្តិ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6340 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,មានតុល្យភាព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន |
| 6342 | DocType: Room,Seating Capacity,ការកសាងសមត្ថភាពកន្លែងអង្គុយ |
| 6343 | DocType: Issue,ISS-,ISS- |
| 6344 | DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,ក្រុមសាកល្បង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +151,Party Type and Party is mandatory for {0} account,ប្រភេទគណបក្សនិងគណបក្សគឺចាំបាច់សម្រាប់គណនី {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6346 | DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),ពាក្យបណ្តឹងលើការចំណាយសរុប (តាមរយៈការប្តឹងទាមទារសំណងលើការចំណាយ) |
| 6347 | DocType: GST Settings,GST Summary,សង្ខេបជីអេសធី |
| 6348 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py +16,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,សូមបើកគណនីចូលមុនដោយបង្កើតគណនីសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ |
| 6349 | DocType: Assessment Result,Total Score,ពិន្ទុសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6350 | DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ស្តង់ដារ ISO 8601 |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6351 | DocType: Journal Entry,Debit Note,ចំណាំឥណពន្ធ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1475,You can only redeem max {0} points in this order.,អ្នកអាចផ្តោះប្តូរពិន្ទុអតិបរមា {0} ប៉ុណ្ណោះក្នុងលំដាប់នេះ។ |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6353 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,សូមបញ្ចូលសម្ងាត់អ្នកប្រើ API |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6354 | DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ដូចឯកតាស្តុក |
| 6355 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,មិនទាន់ផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6356 | DocType: Student Log,Achievement,សមិទ្ធិផល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6357 | DocType: Asset,Insurer,ធានារ៉ាប់រង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6358 | DocType: Batch,Source Document Type,ប្រភេទឯកសារប្រភព |
| 6359 | DocType: Batch,Source Document Type,ប្រភេទឯកសារប្រភព |
| 6360 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,កាលវិភាគវគ្គសិក្សាត្រូវបានបង្កើត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6361 | DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,បុគ្គលិកនៅលើនាវា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6362 | DocType: Journal Entry,Total Debit,ឥណពន្ធសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6363 | DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,ចំនួនអ្នកឧបត្ថម្ភ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6364 | DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញលំនាំដើមបានបញ្ចប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6365 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +112,Please select Patient,សូមជ្រើសរើសអ្នកជម្ងឺ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6366 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,ការលក់បុគ្គល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6367 | DocType: Hotel Room Package,Amenities,គ្រឿងបរិក្ខារ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6368 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +239,Budget and Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលថវិកានិងការចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,របៀបបង់ប្រាក់លំនាំដើមច្រើនមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6370 | DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,ពិន្ទុស្មោះត្រង់នឹងការប្រោសលោះ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6371 | ,Appointment Analytics,វិភាគណាត់ជួប |
| 6372 | DocType: Vehicle Service,Half Yearly,ពាក់កណ្តាលប្រចាំឆ្នាំ |
| 6373 | DocType: Lead,Blog Subscriber,អតិថិជនកំណត់ហេតុបណ្ដាញ |
| 6374 | DocType: Guardian,Alternate Number,លេខជំនួស |
| 6375 | DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,ការពិគ្រោះយោបល់នៅថ្ងៃសុពលភាព |
| 6376 | DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ពិន្ទុអតិបរមា |
| 6377 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,បង្កើតច្បាប់ដើម្បីរឹតបន្តឹងការធ្វើប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើតម្លៃ។ |
| 6378 | DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,គណនីផែនទីលំហូរសាច់ប្រាក់ |
| 6379 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,លេខរៀងក្រុមកី |
| 6380 | DocType: Batch,Manufacturing Date,កាលបរិច្ឆេទផលិត |
| 6381 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,ការបង្កើតកម្រៃបានបរាជ័យ |
| 6382 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,បង្កើតគណបក្សបាត់ |
| 6383 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើឱ្យក្រុមសិស្សក្នុងមួយឆ្នាំ |
| 6384 | DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើឱ្យក្រុមសិស្សក្នុងមួយឆ្នាំ |
| 6385 | DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","ប្រសិនបើបានធីកនោះទេសរុប។ នៃថ្ងៃធ្វើការនឹងរួមបញ្ចូលទាំងថ្ងៃឈប់សម្រាក, ហើយនេះនឹងកាត់បន្ថយតម្លៃនៃប្រាក់ខែក្នុងមួយថ្ងៃនោះ" |
Frappe PR Bot | 59a2a65 | 2018-04-12 13:36:55 +0530 | [diff] [blame] | 6386 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?",កម្មវិធីដែលប្រើពាក្យគន្លឹះបច្ចុប្បន្ននឹងមិនអាចចូលដំណើរការបានទេតើអ្នកប្រាកដទេ? |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6387 | DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6388 | DocType: Purchase Invoice,Total Advance,ជាមុនសរុប |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6389 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +78,Change Template Code,ប្តូរលេខកូដគំរូ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6390 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចត្រូវបានចាប់ផ្តើមកាលពីជាងរយៈពេលកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។ |
| 6391 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,រាប់ quot |
| 6392 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,រាប់ quot |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6393 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,របាយការណ៍ធនាគារ |
| 6394 | DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,ចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមាដែលមានសិទ្ធិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6395 | ,BOM Stock Report,របាយការណ៍ស្តុករបស់ BOM |
| 6396 | DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,ភាពខុសគ្នាបរិមាណ |
| 6397 | DocType: Employee Advance,EA-,EA- |
| 6398 | DocType: Opportunity Item,Basic Rate,អត្រាជាមូលដ្ឋាន |
| 6399 | DocType: GL Entry,Credit Amount,ចំនួនឥណទាន |
| 6400 | DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,ទីតាំងហត្ថលេខី |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6401 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,ដែលបានកំណត់ជាបាត់បង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6402 | DocType: Timesheet,Total Billable Hours,ម៉ោងចេញវិក្កយបត្រសរុប |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6403 | DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,ចំនួនថ្ងៃដែលអតិថិជនត្រូវបង់វិក័យប័ត្រដែលបានបង្កើតដោយការជាវនេះ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6404 | DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,ព័ត៌មានលំអិតអំពីអត្ថប្រយោជន៍សំរាប់បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,ការទូទាត់វិក័យប័ត្រចំណាំ |
| 6406 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,នេះផ្អែកលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ សូមមើលខាងក្រោមសម្រាប់សេចក្ដីលម្អិតកំណត់ពេលវេលា |
| 6407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើទៅនឹងចំនួនចូលទូទាត់ {2} |
| 6408 | DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,វគ្គសិក្សាថ្មី |
| 6409 | ,Course wise Assessment Report,របាយការណ៍វាយតម្លៃដែលមានប្រាជ្ញាជាការពិតណាស់ |
| 6410 | DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,ទទួលបានពន្ធ ITC រដ្ឋ / UT |
| 6411 | DocType: Tax Rule,Tax Rule,ច្បាប់ពន្ធ |
| 6412 | DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,រក្សាអត្រាការវដ្តនៃការលក់ពេញមួយដូចគ្នា |
| 6413 | DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,គម្រោងការកំណត់ហេតុពេលវេលាដែលនៅក្រៅម៉ោងស្ថានីយការងារការងារ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6414 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +117,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,បណ្ឌិត {0} មិនមានកាលវិភាគគ្រូពេទ្យទេ។ បន្ថែមវាទៅគ្រូពេទ្យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6415 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,អតិថិជននៅក្នុងជួរ |
| 6416 | DocType: Driver,Issuing Date,កាលបរិច្ឆេទចេញ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6417 | DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,ការតែងតាំងត្រូវបានកក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6418 | DocType: Student,Nationality,សញ្ជាតិ |
| 6419 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,ដាក់ស្នើការងារនេះដើម្បីដំណើរការបន្ថែមទៀត។ |
| 6420 | ,Items To Be Requested,ធាតុដែលនឹងត្រូវបានស្នើ |
| 6421 | DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,ទទួលបានអត្រាការទិញចុងក្រោយ |
| 6422 | DocType: Company,Company Info,ពត៌មានរបស់ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1396,Select or add new customer,ជ្រើសឬបន្ថែមអតិថិជនថ្មី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6424 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,កណ្តាលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារដើម្បីកក់ពាក្យបណ្តឹងការចំណាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6425 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),កម្មវិធីរបស់មូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម) |
| 6426 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,នេះត្រូវបានផ្អែកលើការចូលរួមរបស់បុគ្គលិកនេះ |
| 6427 | DocType: Assessment Result,Summary,សង្ខេប |
| 6428 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Mark Attendance |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +555,Debit Account,គណនីឥណពន្ធវីសា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6430 | DocType: Fiscal Year,Year Start Date,នៅឆ្នាំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6431 | DocType: Additional Salary,Employee Name,ឈ្មោះបុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6432 | DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,ភោជនីយដ្ឋានលំដាប់ធាតុធាតុ |
| 6433 | DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),សរុបមូល (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចសម្ងាត់មួយដើម្បីពូលដោយសារតែប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើស។ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6435 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +267,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} បានកែប្រែទេ។ សូមផ្ទុកឡើងវិញ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6436 | DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់ការរបស់អ្នកប្រើពីការធ្វើឱ្យកម្មវិធីដែលបានចាកចេញនៅថ្ងៃបន្ទាប់។ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6437 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",ប្រសិនបើរយៈពេលផុតកំណត់គ្មានដែនកំណត់សម្រាប់ចំណុចភក្ដីភាពនោះទុករយៈពេលផុតកំណត់ទំនេរឬ 0 ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6438 | DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,សមាជិកក្រុមថែទាំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6439 | DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ការទិញ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6440 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,សម្រង់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់ {0} បង្កើតឡើង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6441 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចជាការចាប់ផ្តើមឆ្នាំមុន |
| 6442 | DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,អត្ថប្រយោជន៍បុគ្គលិក |
| 6443 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណបរិមាណស្មើនឹងត្រូវ packed សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6444 | DocType: Work Order,Manufactured Qty,បានផលិត Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +79,The shares don't exist with the {0},ភាគហ៊ុនមិនមានជាមួយ {0} |
| 6446 | DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,ប្រភេទដៃគូលក់ |
| 6447 | DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,ID Webhook |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6448 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,វិក្កយប័ត្របានបង្កើត |
| 6449 | DocType: Asset,Out of Order,ចេញពីលំដាប់ |
| 6450 | DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលយក |
| 6451 | DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,មិនអើពើពេលវេលាធ្វើការងារស្ថានីយត្រួតគ្នា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6452 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់លំនាំដើមបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកសម្រាប់បុគ្គលិកឬ {0} {1} ក្រុមហ៊ុន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6453 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0} {1} មិនមាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6454 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Batch Numbers,ជ្រើសលេខបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6455 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,វិក័យប័ត្របានលើកឡើងដល់អតិថិជន។ |
| 6456 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,លេខសម្គាល់របស់គម្រោង |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6457 | DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,អថេរផ្អែកលើប្រាក់ឈ្នួលជាប់ពន្ធ |
| 6458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចមានចំនួនច្រើនជាងការរង់ចាំការប្រឆាំងនឹងពាក្យបណ្តឹងការចំណាយទឹកប្រាក់ {1} ។ ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សម្រេចគឺ {2} |
| 6459 | DocType: Clinical Procedure Template,Medical Administrator,អ្នកគ្រប់គ្រងវេជ្ជសាស្ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6460 | DocType: Assessment Plan,Schedule,កាលវិភាគ |
| 6461 | DocType: Account,Parent Account,គណនីមាតាឬបិតា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6462 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297,Available,ដែលអាចប្រើបាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6463 | DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,ការអានទី 3 |
| 6464 | DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,អាស័យដ្ឋានឃ្លាំងប្រភព |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6465 | DocType: GL Entry,Voucher Type,ប្រភេទកាតមានទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6466 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1728,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីថ្លៃឬជនពិការ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6467 | DocType: Student Applicant,Approved,បានអនុម័ត |
| 6468 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,តំលៃលក់ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6469 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +337,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',បុគ្គលិកធូរស្រាលនៅលើ {0} ត្រូវតែត្រូវបានកំណត់ជា "ឆ្វេង" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6470 | DocType: Hub Settings,Last Sync On,ធ្វើសមកាលកម្មចុងក្រោយ |
| 6471 | DocType: Guardian,Guardian,កាសែត The Guardian |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6472 | DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,ពន្ធលើប្រាក់បៀវត្សបន្ថែម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6473 | DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternative |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6474 | DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,បង្កើតអតិថិជនដែលបាត់ឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់។ |
| 6475 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ការវាយតម្លៃ {0} បានបង្កើតឡើងសម្រាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្ដល់ |
| 6476 | DocType: Academic Term,Education,ការអប់រំ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6477 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +593,Del,del |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6478 | DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,ដាក់ឈ្មោះការឃោសនាដោយ |
| 6479 | DocType: Employee,Current Address Is,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្នគឺ |
| 6480 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Monthly Sales Target (,គោលដៅលក់ប្រចាំខែ ( |
| 6481 | DocType: Physician Service Unit Schedule,Physician Service Unit Schedule,កាលវិភាគអង្គភាពសេវាគ្រូពេទ្យ |
| 6482 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,បានកែប្រែ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6483 | DocType: Travel Request,Identification Document Number,លេខសម្គាល់អត្តសញ្ញាណ |
| 6484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនប្រសិនបើមិនបានបញ្ជាក់។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6485 | DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,GSTIN អតិថិជន |
| 6486 | DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,បញ្ជីនៃជំងឺបានរកឃើញនៅលើវាល។ នៅពេលដែលបានជ្រើសវានឹងបន្ថែមបញ្ជីភារកិច្ចដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីដោះស្រាយជំងឺ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6487 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +29,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,នេះគឺជាអង្គភាពសេវាកម្មថែរក្សាសុខភាពជា root ហើយមិនអាចកែប្រែបានទេ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6488 | DocType: Asset Repair,Repair Status,ជួសជុលស្ថានភាព |
| 6489 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,ធាតុទិនានុប្បវត្តិគណនេយ្យ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6490 | DocType: Travel Request,Travel Request,សំណើធ្វើដំណើរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6491 | DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,ដែលអាចប្រើបាននៅពីឃ្លាំង Qty |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6492 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសបុគ្គលិកកំណត់ត្រាដំបូង។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6493 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,វត្តមានមិនត្រូវបានដាក់ស្នើសម្រាប់ {0} ព្រោះវាជាថ្ងៃសម្រាក។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6494 | DocType: POS Profile,Account for Change Amount,គណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6495 | DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,ប្រាក់ចំណេញ / ចាញ់សរុប |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1128,Invalid Company for Inter Company Invoice.,ក្រុមហ៊ុនមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់វិក័យប័ត្រក្រុមហ៊ុនអន្តរ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6497 | DocType: Purchase Invoice,input service,សេវាកម្មបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនផ្គូផ្គងនឹង {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4} |
| 6499 | DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,ការលើកកម្ពស់បុគ្គលិក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6500 | DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,ក្រុមការងារថែទាំ |
| 6501 | DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,វិភាគដី |
| 6502 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +13,Course Code: ,កូដវគ្គសិក្សា: |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6503 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,សូមបញ្ចូលចំណាយតាមគណនី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6504 | DocType: Account,Stock,ស្តុក |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1097,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: យោងប្រភេទឯកសារត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទិញលំដាប់, ការទិញវិក័យប័ត្រឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6506 | DocType: Employee,Current Address,អាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន |
| 6507 | DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","ប្រសិនបើមានធាតុគឺវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតបន្ទាប់មកពិពណ៌នា, រូបភាព, ការកំណត់តម្លៃពន្ធលនឹងត្រូវបានកំណត់ពីពុម្ពមួយនេះទេលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់យ៉ាងជាក់លាក់" |
| 6508 | DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,ទិញ / ពត៌មានលំអិតការផលិត |
| 6509 | DocType: Assessment Group,Assessment Group,ការវាយតំលៃគ្រុប |
| 6510 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,សារពើភ័ណ្ឌបាច់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6511 | DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,ឈ្មោះនីតិវិធី |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6512 | DocType: Employee,Contract End Date,កាលបរិច្ឆេទការចុះកិច្ចសន្យាបញ្ចប់ |
| 6513 | DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,តាមដានការបញ្ជាទិញលក់នេះប្រឆាំងនឹងគម្រោងណាមួយឡើយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6514 | DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,របាយការណ៍ប្រតិបត្តិការធនាគារ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6515 | DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,ការបញ្ចុះតម្លៃនិងរឹម |
| 6516 | DocType: Lab Test,Prescription,វេជ្ជបញ្ជា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6517 | DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,គណនីប្រាក់ចំណូលដែលពន្យារពេលលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6518 | DocType: Project,Second Email,អ៊ីមែលទីពីរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6519 | DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាប្រចាំឆ្នាំហួសពីការពិត |
| 6520 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +126,Not Available,ដែលមិនមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6521 | DocType: Pricing Rule,Min Qty,លោក Min Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6522 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +41,Disable Template,បិទដំណើរការពុម្ព |
| 6523 | DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,ប្រតិបត្តិការកាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6524 | DocType: Production Plan Item,Planned Qty,បានគ្រោងទុក Qty |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6525 | DocType: Company,Date of Incorporation,កាលបរិច្ឆេទនៃការបញ្ចូល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,ការប្រមូលពន្ធលើចំនួនសរុប |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6527 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +40,Last Purchase Price,តម្លៃទិញចុងក្រោយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6528 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,ចប់ (ផលិត Qty) គឺជាចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6529 | DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,ឃ្លាំងគោលដៅលំនាំដើម |
| 6530 | DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),សរុប (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 6531 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,ឆ្នាំបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទនេះមិនអាចមានមុនជាងឆ្នាំចាប់ផ្ដើមកាលបរិច្ឆេទ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្ដងទៀត។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6532 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +285,{0} is not in Optional Holiday List,{0} មិនមាននៅក្នុងបញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6533 | DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,សារបង្កាន់ដៃទិញ |
| 6534 | DocType: BOM,Scrap Items,ធាតុសំណល់អេតចាយ |
| 6535 | DocType: Work Order,Actual Start Date,កាលបរិច្ឆេទពិតប្រាកដចាប់ផ្តើម |
| 6536 | DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,សមា្ភារៈបានបញ្ជូន% នៃការលក់នេះបានប្រឆាំងទៅនឹងសណ្តាប់ធ្នាប់ |
| 6537 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,បង្កើតសំណើសម្ភារៈ (MRP) និងកិច្ចការការងារ។ |
| 6538 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +62,Set default mode of payment,កំណត់របៀបទូទាត់លំនាំដើម |
| 6539 | DocType: Grant Application,Withdrawn,ដកចេញ |
| 6540 | DocType: Hub Settings,Hub Settings,ការកំណត់ហាប់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6541 | DocType: Support Search Source,Support Search Source,ប្រភពស្វែងរកការគាំទ្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6542 | DocType: Project,Gross Margin %,រឹម% សរុបបាន |
| 6543 | DocType: BOM,With Operations,ជាមួយនឹងការប្រតិបត្ដិការ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6544 | DocType: Support Search Source,Post Route Key List,បញ្ជីបទបញ្ជាផ្លូវបង្ហោះ |
| 6545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ធាតុគណនេយ្យត្រូវបានគេធ្វើរួចទៅហើយនៅក្នុងរូបិយប័ណ្ណ {0} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1} ។ សូមជ្រើសគណនីដែលត្រូវទទួលឬបង់រូបិយប័ណ្ណ {0} ។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6546 | DocType: Asset,Is Existing Asset,ទ្រព្យដែលមានស្រាប់ត្រូវបាន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6547 | DocType: Salary Component,Statistical Component,សមាសភាគស្ថិតិ |
| 6548 | DocType: Salary Component,Statistical Component,សមាសភាគស្ថិតិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6549 | DocType: Warranty Claim,If different than customer address,បើសិនជាខុសគ្នាជាងអាសយដ្ឋានអតិថិជន |
| 6550 | DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,ដោយគ្មានការបង់ពន្ធ |
| 6551 | DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom ប្រតិបត្តិការ |
| 6552 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +145,Fulfilment,ការបំពេញ |
| 6553 | DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,នៅថ្ងៃទីចំនួនជួរដេកមុន |
| 6554 | DocType: Item,Has Expiry Date,មានកាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6555 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338,Transfer Asset,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6556 | DocType: POS Profile,POS Profile,ទម្រង់ ម៉ាស៊ីនឆូតកាត |
| 6557 | DocType: Training Event,Event Name,ឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍ |
| 6558 | DocType: Physician,Phone (Office),ទូរស័ព្ទ (ការិយាល័យ) |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6559 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +22,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","មិនអាចដាក់ស្នើ, បុគ្គលិកដែលនៅសេសសល់ដើម្បីសម្គាល់វត្តមាន" |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6560 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,ការចូលរៀន |
| 6561 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},ការចូលសម្រាប់ {0} |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6562 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +263,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",រដូវកាលសម្រាប់ការកំណត់ថវិកាគោលដៅល |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6563 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,ឈ្មោះអថេរ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6564 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +154,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺពុម្ពមួយសូមជ្រើសមួយក្នុងចំណោមវ៉ារ្យ៉ង់របស់ខ្លួន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6565 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},ពីកាលបរិច្ឆេទ {0} មិនអាចជាថ្ងៃចូលរូមរបស់និយោជិតបានទេ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6566 | DocType: Asset,Asset Category,ប្រភេទទ្រព្យសកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6567 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20,Net pay cannot be negative,ប្រាក់ខែសុទ្ធមិនអាចជាអវិជ្ជមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6568 | DocType: Purchase Order,Advance Paid,មុនបង់ប្រាក់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6569 | DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,ភាគរយលើសផលិតកម្មសម្រាប់លំដាប់លក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6570 | DocType: Item,Item Tax,ការប្រមូលពន្ធលើធាតុ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6571 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +907,Material to Supplier,សម្ភារៈដើម្បីផ្គត់ផ្គង់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6572 | DocType: Soil Texture,Loamy Sand,ខ្សាច់លាមក |
| 6573 | DocType: Production Plan,Material Request Planning,ផែនការស្នើសុំសម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6574 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700,Excise Invoice,រដ្ឋាករវិក័យប័ត្រ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6575 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ហាក់ដូចជាច្រើនជាងម្ដង |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6576 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +44,Customer isn't enrolled in this Loyalty Program,អតិថិជនមិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់នេះទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6577 | DocType: Expense Claim,Employees Email Id,និយោជិអ៊ីម៉ែលលេខសម្គាល់ |
| 6578 | DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,វត្តមានដែលបានសម្គាល់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6579 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Current Liabilities,បំណុលនាពេលបច្ចុប្បន្ន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6580 | apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js +138,Timer exceeded the given hours.,ឧបករណ៍កំណត់ពេលវេលាលើសម៉ោងដែលបានផ្តល់។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6581 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303,Send mass SMS to your contacts,ផ្ញើសារជាអក្សរដ៏ធំមួយដើម្បីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6582 | DocType: Patient,A Positive,វិជ្ជមាន |
| 6583 | DocType: Program,Program Name,ឈ្មោះកម្មវិធី |
| 6584 | DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,សូមពិចារណាឬបន្ទុកសម្រាប់ពន្ធលើ |
| 6585 | DocType: Driver,Driving License Category,អាជ្ញាប័ណ្ណបើកបរប្រភេទ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6586 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,ជាក់ស្តែ Qty ចាំបាច់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6587 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} បច្ចុប្បន្នមានជំហរ {1} លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ហើយការបញ្ជាទិញចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះគួរតែត្រូវបានចេញដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6588 | DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,ក្រុមថែទាំទ្រព្យសម្បត្តិ |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6589 | apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py +13,{0} has been submitted successfully,{0} ត្រូវបានដាក់ស្នើដោយជោគជ័យ |
| 6590 | DocType: Loan,Loan Type,ប្រភេទសេវាឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6591 | DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,ឧបករណ៍កាលវិភាគ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6592 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,កាតឥណទាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6593 | DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,ធាតុនឹងត្រូវបានផលិតឬ repacked |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6594 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +742,Syntax error in condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ពន្ធក្នុងស្ថានភាព: {0} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6595 | DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,ដ៏ធំប្រធានបទ / ស្រេចចិត្ត |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,សូមកំណត់ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ក្នុងការទិញការកំណត់។ |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6597 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +44,"Total flexible benefit component amount {0} should not be less \ |
| 6598 | than max benefits {1}",ចំនួនសរុបនៃផលប្រយោជន៏បត់បែន {0} មិនគួរតិចជាងអត្ថប្រយោជន៍ច្រើនបំផុត {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6599 | DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,ទម្លាក់នាវា |
| 6600 | DocType: Driver,Suspended,បានផ្អាក |
| 6601 | DocType: Training Event,Attendees,អ្នកចូលរួម |
| 6602 | DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាបាននូវព័ត៌មានលម្អិតសម្រាប់ក្រុមគ្រួសារដូចជាឈ្មោះនិងមុខរបររបស់ឪពុកម្តាយប្តីប្រពន្ធនិងកូន |
| 6603 | DocType: Academic Term,Term End Date,រយៈពេលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ |
| 6604 | DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់កាត់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ) |
| 6605 | DocType: Item Group,General Settings,ការកំណត់ទូទៅ |
| 6606 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,ចាប់ពីរូបិយវត្ថុនិងដើម្បីរូបិយវត្ថុមិនអាចជាដូចគ្នា |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6607 | DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,ការកាត់បន្ថយភាគរយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6608 | DocType: Stock Entry,Repack,Repack |
| 6609 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,អ្នកត្រូវតែរក្សាទុកសំណុំបែបបទមុនពេលដំណើរការសវនាការ |
| 6610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +113,Please select the Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនមុន |
| 6611 | DocType: Item Attribute,Numeric Values,តម្លៃជាលេខ |
| 6612 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,Attach Logo,ភ្ជាប់រូបសញ្ញា |
| 6613 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,កម្រិតភាគហ៊ុន |
| 6614 | DocType: Customer,Commission Rate,អត្រាប្រាក់កំរៃ |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6615 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py +239,Successfully created payment entries,បានបង្កើតធាតុបង់ប្រាក់ដោយជោគជ័យ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6616 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,បានបង្កើត {0} សន្លឹកបៀសម្រាប់ {1} រវាង: |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6617 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +559,Make Variant,ធ្វើឱ្យវ៉ារ្យង់ |
| 6618 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +156,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលបានការសងប្រាក់និងផ្ទេរប្រាក់បរទេស |
| 6619 | DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,តំបន់ពេញចិត្តសម្រាប់ការស្នាក់នៅ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6620 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,វិធីវិភាគ |
| 6621 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,រទេះទទេ |
| 6622 | DocType: Vehicle,Model,តារាម៉ូដែល |
| 6623 | DocType: Work Order,Actual Operating Cost,ការចំណាយប្រតិបត្តិការបានពិតប្រាកដ |
| 6624 | DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,មូលប្បទានប័ត្រ / យោងគ្មាន |
| 6625 | DocType: Soil Texture,Clay Loam,ដីឥដ្ឋ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,ជា root មិនអាចត្រូវបានកែសម្រួល។ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6627 | DocType: Item,Units of Measure,ឯកតារង្វាស់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6628 | DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,ជួលនៅក្រុងមេត្រូ |
| 6629 | DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកាត់បន្ថយពន្ធលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6630 | DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,ផលិតកម្មនៅលើថ្ងៃឈប់សម្រាកអនុញ្ញាតឱ្យ |
| 6631 | DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,របស់អតិថិជនទិញលំដាប់កាលបរិច្ឆេទ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,រាជធានីហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6633 | DocType: Asset,Default Finance Book,សៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុលំនាំដើម |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6634 | DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,បង្ហាញឯកសារភ្ជាប់សាធារណៈ |
| 6635 | DocType: Packing Slip,Package Weight Details,កញ្ចប់ព័ត៌មានលម្អិតទម្ងន់ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6636 | DocType: Leave Type,Is Compensatory,គឺជាការផ្តល់សំណង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6637 | DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,ម៉ោងកក់ |
| 6638 | DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,គណនីទូទាត់ |
| 6639 | DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,បន្ទាប់ពីការបញ្ចប់ការទូទាត់ប្តូរទិសអ្នកប្រើទំព័រដែលបានជ្រើស។ |
| 6640 | DocType: Company,Existing Company,ក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់ |
| 6641 | DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,លទ្ធផលផ្ញើតាមអ៊ីម៉ែល |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6642 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +92,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","ប្រភេទពន្ធត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅជា ""សរុប"" ដោយសារតែធាតុទាំងអស់នេះគឺជាធាតុដែលមិនស្តុក" |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6643 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +72,To date can not be equal or less than from date,ដល់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចស្មើឬតិចជាងកាលបរិច្ឆេទទេ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6644 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +118,Nothing to change,គ្មានអ្វីត្រូវផ្លាស់ប្តូរ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6645 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,សូមជ្រើសឯកសារ csv |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6646 | DocType: Holiday List,Total Holidays,ថ្ងៃឈប់សម្រាកសរុប |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6647 | DocType: Student Leave Application,Mark as Present,សម្គាល់ជាបច្ចុប្បន្ន |
| 6648 | DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,ពណ៌សូចនាករ |
| 6649 | DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ដើម្បីទទួលបាននិង Bill |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6650 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +662,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ជួរដេក # {0}: Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទមិនអាចនៅមុនថ្ងៃប្រតិបត្តិការទេ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6651 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,ផលិតផលពិសេស |
Frappe PR Bot | 5c13cb3 | 2018-06-25 15:08:15 +0530 | [diff] [blame] | 6652 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +355,Select Serial No,ជ្រើសលេខស៊េរី |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6653 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124,Designer,អ្នករចនា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6654 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,លក្ខខណ្ឌទំព័រគំរូ |
| 6655 | DocType: Serial No,Delivery Details,ពត៌មានលំអិតដឹកជញ្ជូន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +563,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលការចំណាយគឺត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងពន្ធតារាងសម្រាប់ប្រភេទ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6657 | DocType: Program,Program Code,កូដកម្មវិធី |
| 6658 | DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,លក្ខខណ្ឌជំនួយ |
| 6659 | ,Item-wise Purchase Register,ចុះឈ្មោះទិញធាតុប្រាជ្ញា |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6660 | DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6661 | DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,ឈ្មោះនិយោជិតនិងការចង្អុលបង្ហាញក្នុងការបោះពុម្ព |
| 6662 | ,accounts-browser,គណនីកម្មវិធីរុករក |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +370,Please select Category first,សូមជ្រើសប្រភេទជាលើកដំបូង |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6664 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,ចៅហ្វាយគម្រោង។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6665 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យវិក័យប័ត្រឬលើសលំដាប់ជាង, ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ "អនុញ្ញាត" នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុនឬធាតុ។" |
| 6666 | DocType: Contract,Contract Terms,លក្ខខណ្ឌកិច្ចសន្យា |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6667 | DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,កុំបង្ហាញនិមិត្តរូបដូចជា $ លណាមួយដែលជាប់នឹងរូបិយប័ណ្ណ។ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6668 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +86,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},ចំនួនអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមានៃសមាសភាគ {0} លើសពី {1} |
| 6669 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +536, (Half Day),(ពាក់កណ្តាលថ្ងៃ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6670 | DocType: Payment Term,Credit Days,ថ្ងៃឥណទាន |
| 6671 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +145,Please select Patient to get Lab Tests,សូមជ្រើសរើសអ្នកជំងឺដើម្បីទទួលការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ |
| 6672 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,ធ្វើឱ្យបាច់សិស្ស |
| 6673 | DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ ។ |
| 6674 | DocType: Leave Type,Is Carry Forward,គឺត្រូវបានអនុវត្តទៅមុខ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6675 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\ |
| 6676 | to cancel this document","សូមលុបនិយោជិក <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ ដើម្បីបោះបង់ឯកសារនេះ" |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6677 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +909,Get Items from BOM,ទទួលបានធាតុពី Bom |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6678 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ពេលថ្ងៃ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6679 | DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,គឺជាពន្ធលើប្រាក់ចំណូលពន្ធ |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6680 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +653,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមានដូចគ្នាកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យសម្បត្តិ {2} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6681 | DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,ធីកប្រអប់នេះបើសិស្សកំពុងរស់នៅនៅឯសណ្ឋាគារវិទ្យាស្ថាននេះ។ |
| 6682 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ |
| 6683 | ,Stock Summary,សង្ខេបភាគហ៊ុន |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6684 | apps/erpnext/erpnext/config/assets.py +62,Transfer an asset from one warehouse to another,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិមួយពីឃ្លាំងមួយទៅមួយទៀត |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6685 | DocType: Vehicle,Petrol,ប្រេង |
Frappe PR Bot | 1baa811 | 2018-07-03 09:59:57 +0530 | [diff] [blame] | 6686 | DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),អត្ថប្រយោជន៍ដែលនៅសល់ (ប្រចាំឆ្នាំ) |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6687 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,វិក័យប័ត្រនៃសម្ភារៈ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6688 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: គណបក្សប្រភេទនិងគណបក្សគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការទទួលគណនី / បង់ {1} |
| 6689 | DocType: Employee,Leave Policy,ចាកចេញពីគោលនយោបាយ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,យោងកាលបរិច្ឆេទ |
| 6691 | DocType: Employee,Reason for Leaving,ហេតុផលសម្រាប់ការចាកចេញ |
| 6692 | DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),ចំណាយប្រតិបត្តិការ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយប័ណ្ណ) |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6693 | DocType: Loan Application,Rate of Interest,អត្រាការប្រាក់ |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6694 | DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានអនុញ្ញាត |
| 6695 | DocType: Item,Shelf Life In Days,ជីវិតធ្នាប់នៅក្នុងថ្ងៃ |
| 6696 | DocType: GL Entry,Is Opening,តើការបើក |
Frappe PR Bot | b48c769 | 2018-07-09 16:56:49 +0530 | [diff] [blame] | 6697 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +206,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ស៊ុមឈ្មោះសម្រាប់ {0} តាម Setup> Settings> Naming Series |
Frappe PR Bot | b2a64d6 | 2018-05-16 10:46:11 +0530 | [diff] [blame] | 6698 | DocType: Department,Expense Approvers,ឈ្នួលចំណាយ |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6699 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ទៅនឹងការ {1} |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6700 | DocType: Journal Entry,Subscription Section,ផ្នែកបរិវិសកម្ម |
Frappe PR Bot | 748c024 | 2018-06-21 10:34:28 +0530 | [diff] [blame] | 6701 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Account {0} does not exist,គណនី {0} មិនមាន |
Frappe PR Bot | dc0a92c | 2018-04-02 23:46:54 +0530 | [diff] [blame] | 6702 | DocType: Training Event,Training Program,កម្មវិធីបណ្តុះបណ្តាល |
| 6703 | DocType: Account,Cash,ជាសាច់ប្រាក់ |
| 6704 | DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,ប្រវត្ដិរូបខ្លីសម្រាប់គេហទំព័រនិងសៀវភៅផ្សេងទៀត។ |