blob: 26367e4d835cd9114d20ffc1a4103c04ffc3142c [file] [log] [blame]
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Mode paga
2DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Zgjidh Shpërndarja mujore, në qoftë se ju doni për të ndjekur në bazë të sezonalitetit."
3DocType: Employee,Divorced,I divorcuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +85,Warning: Same item has been entered multiple times.,Warning: Same artikull është futur shumë herë.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05305apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Gjërat tashmë synced
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05306DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Lejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05307apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05308apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053010apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Annealing,Pjekja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053011DocType: Item,Customer Items,Items të konsumatorëve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053013DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikojë pika për hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Njoftime Email
15DocType: Item,Default Unit of Measure,Gabim Njësia e Masës
16DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Të gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: Employee,Leave Approvers,Lini Aprovuesit
18DocType: Sales Partner,Dealer,Tregtar
19DocType: Employee,Rented,Me qira
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053020DocType: About Us Settings,Website,Faqja kryesore
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053021DocType: POS Profile,Applicable for User,E aplikueshme për anëtarët
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ndaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar"
23apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23,Compaction plus sintering,Compaction plus sintering
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053025DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Do të llogaritet në transaksion.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053026apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +541,From Material Request,Nga Kërkesë materiale
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053027apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree
28DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Aplikuesi
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Nuk ka rezultate shumë.
30apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Legal,Legal
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
32DocType: C-Form,Customer,Klient
33DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kërkohet nga
34DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kthehu Kundër dorëzimit Shënim
35DocType: Department,Department,Departamenti
36DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053037apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053038DocType: Sales Invoice,Customer Name,Emri i Klientit
39DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Të gjitha fushat e eksportit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, eksportit gjithsej, eksporti i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në notën shpërndarëse, POS, Kuotim, Sales Fatura, Sales Rendit, etj"
40DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053042DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minuta
43DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lini Lloji Emri
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +053044apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053045apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stitching,Qepur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053046DocType: Pricing Rule,Apply On,Apliko On
47DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çmimet shumta artikull.
48,Purchase Order Items To Be Received,Items Rendit Blerje të pranohen
49DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Të gjitha Furnizuesi Kontakt
50DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parametër
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053051apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Pritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +251,Do really want to unstop production order:,A me të vërtetë duan të heq tapën rendin prodhimit:
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053053apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
54apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,New Pushimi Aplikimi
55apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Draft Bank
56DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Për të ruajtur të konsumatorëve kodin mençur pika dhe për t'i bërë ato të kërkueshme në bazë të përdorimit të tyre të Kodit, ky opsion"
57DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34,Show Variants,Shfaq Variantet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053059DocType: Sales Invoice Item,Quantity,Sasi
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve)
61DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +604,Can only make payment against unbilled Sales Order,Vetëm mund të bëni pagesën ndaj Sales pafaturuar Rendit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053063DocType: Designation,Designation,Përcaktim
64DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Prodhimit Plani i artikullit
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
66apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Bëni POS re Profilin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053067apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Health Care,Kujdes shëndetësor
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053068DocType: Purchase Invoice,Monthly,Mujor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053069apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +487,Invoice,Faturë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053070DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicitet
71apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357,Email Address,Email Adresa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053072apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Defense,Mbrojtje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053073DocType: Company,Abbr,Abbr
74DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,Row # {0}:,Row # {0}:
77DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053078sites/assets/js/erpnext.min.js +55,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
79apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Woodworking,Njoftime
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053080DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053081apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,3D printing,Shtypjen 3D
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053082DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
83DocType: Time Log,Time Log,Koha Identifikohu
84apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530,Accountant,Llogaritar
85DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
86DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë
87DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Log të aktiviteteve të kryera nga përdoruesit ndaj detyrave që mund të përdoret për ndjekjen kohë, faturimit."
88apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
89,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni
90apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +053091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \
92 exist with this Attribute.",Atribut Vlera {0} nuk mund të hiqet nga {1} si pika Variante \ ekzistojnë me këtë atribut.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053093DocType: Print Settings,Classic,Klasik
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +053095DocType: BOM,Operations,Operacionet
96apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
97DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Sasia e kërkuar për Blerje
98DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, ​​njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri"
99DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail
100apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Kg,Kg
101apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Hapja për një punë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530102DocType: Item Attribute,Increment,Rritje
103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Advertising,Reklamat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530104DocType: Employee,Married,I martuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530106DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530107apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30,Grocery,Ushqimore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530108DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leximi 1
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99,Make Bank Entry,Bëni Banka Hyrja
110apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40,Pension Funds,Fondet pensionale
111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,Magazina është i detyrueshëm nëse lloji i llogarisë është Magazina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530112DocType: SMS Center,All Sales Person,Të gjitha Person Sales
113DocType: Lead,Person Name,Emri personi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530114DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrolloni nëse përsëritura rendit, zgjidhni për të ndaluar përsëritura ose të vënë duhur End Date"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530115DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item Shitjet Faturë
116DocType: Account,Credit,Kredi
117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutem Punonjës të setup Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> HR Cilësimet
118DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Shkruani Off Qendra Kosto
119DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazina Detail
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530120apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530121DocType: Tax Rule,Tax Type,Lloji Tatimore
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530123DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow)
124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Ekziston një klient me të njëjtin emër
125DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
126DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Identifikohu
127apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostoja e Artikujve dorëzohet
128DocType: Blog Post,Guest,Mysafir
129DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Get Specifikimi Details
130DocType: Lead,Interested,I interesuar
131apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill e materialit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Hapje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Nga {0} në {1}
134DocType: Item,Copy From Item Group,Kopje nga grupi Item
135DocType: Journal Entry,Opening Entry,Hyrja Hapja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530136apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58,{0} is mandatory,{0} është e detyrueshme
137DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kostot shtesë
138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,Account with existing transaction can not be converted to group.,Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530139DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Enquiry
140DocType: Standard Reply,Owner,Pronar
141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Ju lutemi shkruani kompani parë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +354,Please select Company first,Ju lutemi zgjidhni kompania e parë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530143DocType: Employee Education,Under Graduate,Nën diplomuar
144apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22,Target On,Target Në
145DocType: BOM,Total Cost,Kostoja Totale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530146apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99,Reaming,Reaming
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Identifikohu Aktiviteti:
148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530149apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530150apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Deklarata e llogarisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530151apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutike
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530152DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Shuma Claim
153DocType: Employee,Mr,Mr
154DocType: Custom Script,Client,Klient
155apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Furnizuesi Lloji / Furnizuesi
156DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë
157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Consumable,Harxhuese
158DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Identifikohu
159apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Dërgoj
160DocType: SMS Center,All Contact,Të gjitha Kontakt
161apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Paga vjetore
162DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mbyllja e Vitit Fiskal
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock Shpenzimet
164DocType: Newsletter,Email Sent?,Email dërguar?
165DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Hyrja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530166apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92,Show Time Logs,Shfaq Koha Shkrime
167DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditit në kompanisë Valuta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530168DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalimi Statusi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530169apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +114,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530170DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje
171apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Purchase Item,Item {0} duhet të jetë një Item Blerje
172DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
173All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Shkarko template, plotësoni të dhënat e duhura dhe të bashkëngjitni e tanishëm. Të gjitha datat dhe punonjës kombinim në periudhën e zgjedhur do të vijë në template, me të dhënat ekzistuese frekuentimit"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +444,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530175DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Do të rifreskohet pas Sales Fatura është dorëzuar.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530176apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +491,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530177apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90,Settings for HR Module,Cilësimet për HR Module
178DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530179apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Straightening,Straightening
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530180DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Bom i ri
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530181apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15,Countergravity casting,Hedh Countergravity
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530182apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Newsletter tashmë është dërguar
183DocType: Lead,Request Type,Kërkesë Type
184DocType: Leave Application,Reason,Arsye
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530185apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Broadcasting,Transmetimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530186apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Ekzekutim
187apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Përdorues i parë do të bëhet i Sistemit Menaxher (ju mund ta ndryshoni këtë më vonë).
188apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera.
189DocType: Serial No,Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530190apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Items and Pricing,Artikuj dhe Çmimeve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
192DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Zgjidhni punonjës për të cilin ju jeni duke krijuar vlerësimit.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kosto Qendra {0} nuk i përket kompanisë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530194DocType: Customer,Individual,Individ
195apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plani për vizita të mirëmbajtjes.
196DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Shkruani parametër url per mesazhin
197apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530198apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},Këtë herë konflikte Identifikohu me {0} për {1} {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
200apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
201DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530202sites/assets/js/form.min.js +279,Start,Fillim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530203DocType: User,First Name,Emri
204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +661,Your setup is complete. Refreshing.,Setup juaj është e plotë. Freskuese.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12,Full-mold casting,Hedh plotë-myk
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530206DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Zgjidhni Termat dhe Kushtet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530207DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Sales Urdhërat
208DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vlerësim
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Vendosur si default
210,Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet
211apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Alokimi i lë për vitin.
212DocType: Earning Type,Earning Type,Fituar Type
213DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Planifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530214DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Llogarisë Bankare
215DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Lejo bilancit negativ
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530216DocType: Selling Settings,Default Territory,Gabim Territorit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Television,Televizion
218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138,Gashing,Gashing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530219DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Përditësuar nëpërmjet 'Koha Identifikohu "
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Llogaria {0} nuk i përket kompanisë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530221DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Seria për këtë transaksion
222DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Është Hapja Hyrja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530223DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Për Magazina është e nevojshme para se të Submit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530225DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
226apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Ju lutemi shkruani Company
227DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Kundër Item Shitjet Faturë
228,Production Orders in Progress,Urdhërat e prodhimit në Progres
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530229DocType: Lead,Address & Contact,Adresa & Kontakt
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530230apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206,Next Recurring {0} will be created on {1},Tjetër Periodik {0} do të krijohet në {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530231DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Totali i regjistruar
232apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Contact Name,Kontakt Emri
233DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO pritje Qty
234DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Krijon shqip pagave për kriteret e përmendura më sipër.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530235apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Kërkesë për blerje.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530236apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Double housing,Strehim të dyfishtë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Vetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lë në vit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530240apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Series
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530241DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Do të përditësohet kur batched.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni 'A Advance' kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530243apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
244DocType: Bulk Email,Message,Mesazh
245DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530246DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Key,Dropbox Qasja kryesore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530247DocType: Payment Tool,Reference No,Referenca Asnjë
248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +349,Leave Blocked,Lini Blocked
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
250apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339,Annual,Vjetor
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530251DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530252DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë
253DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Rendit min Qty
254DocType: Lead,Do Not Contact,Mos Kontaktoni
255DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,ID unike për ndjekjen e të gjitha faturave të përsëritura. Ajo është krijuar për të paraqitur.
256apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Software Developer
257DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimale Rendit Qty
258DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Furnizuesi Type
259DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
260,Terretory,Terretory
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530262apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +589,Material Request,Kërkesë materiale
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530263DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data
264DocType: Item,Purchase Details,Detajet Blerje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në 'e para materiale të furnizuara "tryezë në Rendit Blerje {1}
266apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Wire brushing,Wire brushing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530267DocType: Employee,Relation,Lidhje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530268DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Shipping në mbarë botën
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530269apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
270DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Sasi të refuzuar
271DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Fusha në dispozicion në notën shpërndarëse, citat, Sales Faturës, Rendit Sales"
272DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Emri
273DocType: Contact,Is Primary Contact,Është Kontaktoni Primar
274DocType: Notification Control,Notification Control,Kontrolli Njoftim
275DocType: Lead,Suggestions,Sugjerime
276DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Ju lutemi shkruani grup llogari prind për depo {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +238,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530279DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML
280DocType: Lead,Mobile No.,Mobile Nr
281DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generate Orari
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530282apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hubbing,Hubbing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530283DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Shpenzim Shef
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë"
285apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Fundit
286apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,Max 5 characters,Max 5 karaktere
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530287apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195,Select Your Language,Zgjidh Gjuhën
288DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Aprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
289DocType: Manufacturing Settings,"Disables creation of time logs against Production Orders.
290Operations shall not be tracked against Production Order",Pamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
291DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530292apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530293DocType: Item,Synced With Hub,Synced Me Hub
294apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi
295DocType: Item,Variant Of,Variant i
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34,Item {0} must be Service Item,Item {0} duhet të jetë i Shërbimit Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530297apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se "Qty për Prodhimi"
298DocType: DocType,Administrator,Administrator
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530299apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Laser drilling,Shpimit Laser
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530300DocType: Stock UOM Replace Utility,New Stock UOM,New Stock UOM
301DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530302DocType: Employee,External Work History,Historia e jashtme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530303apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Qarkorja Referenca Gabim
304DocType: Communication,Closed,Mbyllur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530305DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
306DocType: Lead,Industry,Industri
307DocType: Employee,Job Profile,Profile Job
308DocType: Newsletter,Newsletter,Newsletter
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530309apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Hydroforming,HYDROFORMING
310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Necking,Puthje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530311DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530312DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51,Item is updated,Item është përditësuar
314DocType: Async Task,System Manager,Sistemi Menaxher
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530315DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Lloji Faturë
316DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note,Ofrimit Shënim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530317DocType: Dropbox Backup,Allow Dropbox Access,Lejo Dropbox Qasja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530318apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530319apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri."
320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +281,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
321apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530322DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530323apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530324DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Shkruani id email ndara me presje, fatura do të postohet automatikisht në datën e caktuar"
325DocType: Employee,Company Email,Kompania Email
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530326DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Shuma Debi në llogarinë në valutë
327DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,I vlefshëm për vendet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530328DocType: Workflow State,Refresh,Freskoj
329DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Të gjitha fushat e importit që kanë të bëjnë si monedhë, norma e konvertimit, gjithsej importit, importi i madh etj përgjithshëm janë në dispozicion në pranimin Blerje, Furnizuesi Kuotim, Blerje Faturës, Rendit Blerje etj"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur "Jo Copy '
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530331apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Rendit Gjithsej konsideruar
332apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj)."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530333apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Ju lutemi shkruani 'Përsëriteni në Ditën e Muajit "në terren vlerë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530334DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
335DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Në dispozicion në bom, ofrimit Shënim, Blerje Faturës, Rendit Prodhimi, Rendit Blerje, pranimin Blerje, Sales Faturës, Sales Rendit, Stock Hyrja, pasqyrë e mungesave"
336DocType: Item Tax,Tax Rate,Shkalla e tatimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530337apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +509,Select Item,Zgjidh Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
339 Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} menaxhohet grumbull-i mençur, nuk mund të pajtohen duke përdorur \ Stock pajtimit, në vend që të përdorin Stock Hyrja"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +258,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
341apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Convert to non-Group,Convert për të jo-Group
343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Pranimi blerje duhet të dorëzohet
344DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Aktuale Stock UOM
345apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Batch (shumë) e një artikulli.
346DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data e faturës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530347DocType: GL Entry,Debit Amount,Shuma Debi
348apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +220,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530349apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Adresa juaj e-mail
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,Please see attachment,Ju lutem shikoni shtojcën
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530351DocType: Purchase Order,% Received,% Marra
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530352apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Water jet cutting,Jet uji prerja
353apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24,Setup Already Complete!!,Setup Tashmë komplet !!
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530354,Finished Goods,Mallrat përfunduar
355DocType: Delivery Note,Instructions,Udhëzime
356DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspektohen nga
357DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Mirëmbajtja Type
358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
359DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Cilësia Inspektimi Parametri
360DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lini Emri aprovuesi
361,Schedule Date,Orari Data
362DocType: Packed Item,Packed Item,Item mbushur
363apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Default settings për blerjen e transaksioneve.
364apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
365apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Ju lutem mos krijojnë llogaritë për klientët dhe furnizuesit. Ata janë krijuar direkt nga zotërit Customer / Furnizuesi.
366DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Currency Exchange
367DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Item Emri
368apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Bilanci krediti
369DocType: Employee,Widowed,Ve
370DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Gjërat që do të kërkohet të cilat janë "jashtë të aksioneve", duke marrë parasysh të gjitha depot e bazuar në Qty projektuar dhe rendit Qty minimale"
371DocType: Workstation,Working Hours,Orari i punës
372DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin."
374,Purchase Register,Blerje Regjistrohu
375DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Akuzat e aplikueshme
376DocType: Workstation,Consumable Cost,Kosto harxhuese
377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'Leave aprovuesi'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530378DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data e Automjeteve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530379apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Mjekësor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530380apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Arsyeja për humbjen
381apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36,Tube beading,Tube beading
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530383DocType: Employee,Single,I vetëm
384DocType: Issue,Attachment,Attachment
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Buxheti nuk mund të vendosen për Qendrën Kosto Group
386DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostoja e mallrave të shitura
387DocType: Purchase Invoice,Yearly,Vjetor
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223,Please enter Cost Center,Ju lutemi shkruani Qendra Kosto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530389DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate
391DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Data e fillimit të periudhës së urdhrit aktual
392apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128,Quantity cannot be a fraction in row {0},Sasi nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {0}
393DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Sasia dhe Rate
394DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Ju lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530396DocType: BOM,Item Desription,Item Desription
397DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Furnizuesi Emri
398DocType: Account,Is Group,Është grup
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530399DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530400DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530401apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Thermoforming,Thermoforming
402apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Slitting,Prerë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Për Rasti Nr ' nuk mund të jetë më pak se "nga rasti nr '
404apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit
405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nuk ka filluar
406DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
407DocType: Account,Old Parent,Vjetër Parent
408DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
409DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master Menaxher
410apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
411DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto
412DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +453,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530414DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet
415apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140,Holiday master.,Mjeshtër pushime.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530416apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Shell molding,Shell derdhur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530417DocType: Material Request Item,Required Date,Data e nevojshme
418DocType: Delivery Note,Billing Address,Faturimi Adresa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +613,Please enter Item Code.,Ju lutemi shkruani kodin artikull.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530420DocType: BOM,Costing,Kushton
421DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp"
422apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Gjithsej Qty
423DocType: Employee,Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,I papaguar
425DocType: Packing Slip,From Package No.,Nga Paketa nr
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530426DocType: Item Attribute,To Range,Në rang
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Të letrave me vlerë dhe depozita
428DocType: Features Setup,Imports,Importet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530429apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Adhesive bonding,Lidhjes ngjitëse
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530430DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Përshkrimi i një Hapja Job
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Aktivitetet në pritje për sot
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530432apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Pjesëmarrja rekord.
433DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Journal Entries
434DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Përdoret për Planin e prodhimit
435DocType: System Settings,Loading...,Duke u ngarkuar ...
436DocType: DocField,Password,Fjalëkalim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155,Fused deposition modeling,Modelimit te perziera depozitimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530438DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Koha Midis Operacioneve (në minuta)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530439DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
440DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Llogaritë e pagueshme
441apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Shto abonentë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530442sites/assets/js/erpnext.min.js +5,""" does not exists","Nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530443DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid Upto
444apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Të ardhurat direkte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530447apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ
448DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Marrë ose e paguar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +338,Please select Company,"Ju lutem, përzgjidhni Company"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530450DocType: Stock Entry,Difference Account,Llogaria Diferenca
451apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530452apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Ju lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530453DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530454apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20,Cosmetics,Kozmetikë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530455DocType: DocField,Type,Lloj
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530457DocType: Communication,Subject,Subjekt
458DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight
459DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530460,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanci Expiry
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530461apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +624,Do you really want to STOP this Material Request?,A jeni të vërtetë doni për të ndaluar këtë Kërkesë materiale?
462DocType: Sales Order,To Deliver,Për të ofruar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530463DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikull
464DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferenca (Dr - Cr)
465DocType: Account,Profit and Loss,Fitimi dhe Humbja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530466apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +147,Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58,New UOM must NOT be of type Whole Number,New UOM nuk duhet të jetë e tipit Numri Whole
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Mobilje dhe instalime
469DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Account {0} does not belong to company: {1},Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530471DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gabim Grupi Klientit
472DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nëse disable, fushë "rrumbullakosura Totali i 'nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion"
473DocType: BOM,Operating Cost,Kosto Operative
474,Gross Profit,Fitim bruto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Rritja nuk mund të jetë 0
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530476DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Kërkesa materiale
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530477DocType: Company,Delete Company Transactions,Fshij Transaksionet Company
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Item {0} is not Purchase Item,Item {0} nuk është Blerje Item
479apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530480 Email Address'",{0} është një adresë e pavlefshme email në "Njoftimi \ Email Address '
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530481apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +43,Total Billing This Year:,Gjithsej Faturimi Kjo Viti:
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530482DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet
483DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë
484DocType: Territory,For reference,Për referencë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +169,Closing (Cr),Mbyllja (Cr)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530487DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanci Periudha (ditë)
488DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalimi Shënim Item
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530489,Pending Qty,Në pritje Qty
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530490DocType: Job Applicant,Thread HTML,Temë HTML
491DocType: Company,Ignore,Injoroj
492apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS dërguar në numrat e mëposhtëm: {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530493apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
494DocType: Pricing Rule,Valid From,Valid Nga
495DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komisioni i përgjithshëm
496DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
497DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pranimi Blerje kërkuar
498DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
499
500To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndajë buxhetin tuaj në të gjithë muajt e nëse ju keni sezonalitetin në biznesin tuaj. Për të shpërndarë një buxhet të përdorur këtë shpërndarje, vendosur kjo shpërndarje ** ** mujore në ** Qendra Kosto **"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë"
503apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530505apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581,Make Sales Order,Bëni Sales Order
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530506DocType: Project Task,Project Task,Projekti Task
507,Lead Id,Lead Id
508DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
509DocType: About Us Settings,Website Manager,Website Menaxher
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
511DocType: Warranty Claim,Resolution,Zgjidhje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530512apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51,Delivered: {0},Dorëzuar: {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530513apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Llogaria e pagueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530514DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturimi dhe dorëzimit Statusi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530515apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530516DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokimi
517apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16,Previous,I mëparshëm
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,Sales Return,Shitjet Kthehu
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530519DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Zgjidh urdhëron shitjet nga të cilat ju doni të krijoni urdhërat e prodhimit.
520apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120,Salary components.,Komponentët e pagave.
521apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
522apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Baza e të dhënave të konsumatorëve.
523DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për
524DocType: Lead,Middle Income,Të ardhurat e Mesme
525apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Hapja (Cr)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530526apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193,Allocated amount can not be negative,Shuma e ndarë nuk mund të jetë negative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Tumbling,Akrobaci
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530528DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt
529DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk & Referenca Data është e nevojshme për {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530531DocType: Event,Wednesday,E mërkurë
532DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Vendor konsumatorit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214,Production Order is Mandatory,Prodhimi Rendit është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530534apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Propozimi Shkrimi
535apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Një person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530536apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negative Stock Gabim ({6}) për Item {0} në Magazina {1} në {2} {3} në {4} {5}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530537DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Viti i kompanisë
538DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
539DocType: Time Log,Billed,Faturuar
540DocType: Batch,Batch Description,Batch Përshkrim
541DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Koha në të cilën sendet janë dorëzuar nga depoja
542DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Shitjet Taksat dhe Tarifat
543DocType: Employee,Organization Profile,Organizata Profilin
544apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutem Setup numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup> Numërimi Series
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530545DocType: Employee,Reason for Resignation,Arsyeja për dorëheqjen
546apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,Template për vlerësimit të punës.
547DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / Journal Hyrja Detajet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530548apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nuk është në Vitin Fiskal {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530549DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Cilësimet për Blerja Module
550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Ju lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
551DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Furnizuesi Emërtimi By
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530552DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530553DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari
554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530555apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179,Please install dropbox python module,Ju lutem instaloni Dropbox python modulin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530556DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
557apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Menaxher
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494,From Purchase Receipt,Nga marrja Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219,Same item has been entered multiple times.,Njëjti artikull është futur shumë herë.
560DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Marresit Parametri
561apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Bazuar Në 'dhe' Grupit nga 'nuk mund të jetë e njëjtë
562DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530563sites/assets/js/form.min.js +271,To,Në
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530564apps/frappe/frappe/templates/base.html +143,Please enter email address,Ju lutemi shkruani adresën e-mail
565apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,End tube forming,Tub në fund formimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530566DocType: Production Order Operation,In minutes,Në minuta
567DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530569DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga
570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Convert to Group,Convert të Grupit
571DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiviteti Type
572apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Shuma Dorëzuar
573DocType: Customer,Fixed Days,Ditët fikse
574DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista paketim
575apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530576apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43,Publishing,Botime
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530577DocType: Activity Cost,Projects User,Projektet i përdoruesit
578apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Konsumuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530580DocType: Company,Round Off Cost Center,Rrumbullakët Off Qendra Kosto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530581apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530582DocType: Material Request,Material Transfer,Transferimi materiale
583apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Hapja (Dr)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530584apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530585apps/frappe/frappe/config/setup.py +59,Settings,Cilësimet
586DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
587DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Aktuale Koha e fillimit
588DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacioni Koha
589sites/assets/js/list.min.js +5,More,Më shumë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530590DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Sales Manager
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530591sites/assets/js/desk.min.js +7673,Rename,Riemërtoj
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530592DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Shkruani Off Shuma
593apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52,Bending,Lakimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530594apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246,Allow User,Lejojë përdoruesin
595DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Asnjë
596DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Tremujor
597DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Ofrimit Shënim kërkuar
598DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Norma bazë (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530599DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush të lëndëve të para në bazë të
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530600apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,Ju lutem shkruani të dhënat pika
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530601DocType: Purchase Receipt,Other Details,Detaje të tjera
602DocType: Account,Accounts,Llogaritë
603apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530604apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Straight shearing,Krasitje Drejt
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530605DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Për të gjetur pika në shitje dhe dokumentet e blerjes bazuar në nr e tyre serik. Kjo është gjithashtu mund të përdoret për të gjetur detajet garanci e produktit.
606DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock tanishme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Magazina refuzuar është e detyrueshme kundër artikull regected
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530608DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit
609DocType: Employee,Provide email id registered in company,Sigurojë id mail regjistruar në kompaninë
610DocType: Hub Settings,Seller City,Shitës qytetit
611DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në:
612DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Oferta Letër Term
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530613apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Item has variants.,Item ka variante.
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530615DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera
616apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type
617DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty konsumuar për njësi
618DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanci Data e skadimit
619DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Sasia dhe Magazina
620DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Vlerësoni komision (%)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Kundër Bonon Lloji duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Hyrja"
622apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Biomachining,Biomachining
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530623apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89,Unable to find exchange rate,Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530624apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7,Aerospace,Hapësirës ajrore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530625apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,I mirëpritur
626DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Hyrja
627apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Detyra Subjekt
628apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Mallrat e marra nga furnizuesit.
629DocType: Communication,Open,Hapur
630DocType: Lead,Campaign Name,Emri fushatë
631,Reserved,I rezervuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530632apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +663,Do you really want to UNSTOP,A jeni të vërtetë duan të heq tapën
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530633DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para
634DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data në të cilën fatura e ardhshme do të gjenerohet. Ajo është krijuar për të paraqitur.
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Pasuritë e tanishme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92,{0} is not a stock Item,{0} nuk është një gjendje Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530637DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Gabim Llogaria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530638apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Lead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530639DocType: Contact Us Settings,Address Title,Adresa Titulli
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530640apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,"Ju lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530641DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planifikuar Fundi Koha
642,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530643DocType: Dropbox Backup,Daily,I përditshëm
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530645DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Konsumatorit Blerje Rendit Jo
646DocType: Employee,Cell Number,Numri Cell
647apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,I humbur
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në "Kundër Journal hyrjes 'kolonë
649apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Energy,Energji
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530650DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga
651apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Deklarata mujore e pagave.
652DocType: Item Group,Website Specifications,Specifikimet Website
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530653apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205,New Account,Llogaria e Re
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1}
655apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
656apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Hyrjet e kontabilitetit mund të bëhet kundër nyjet fletë. Entries kundër grupeve nuk janë të lejuara.
657DocType: ToDo,High,I lartë
658apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
659DocType: Opportunity,Maintenance,Mirëmbajtje
660DocType: User,Male,Mashkull
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182,Purchase Receipt number required for Item {0},Numri i Marrjes Blerje nevojshme për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530662DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item atribut Vlera
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530663apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Shitjet fushata.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530664DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
665
666#### Note
667
668The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
669
670#### Description of Columns
671
6721. Calculation Type:
673 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
674 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
675 - **Actual** (as mentioned).
6762. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
6773. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
6784. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
6795. Rate: Tax rate.
6806. Amount: Tax amount.
6817. Total: Cumulative total to this point.
6828. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
6839. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530684DocType: Employee,Bank A/C No.,Banka A / C Nr
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530685DocType: Expense Claim,Project,Projekt
686DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leximi 7
687DocType: Address,Personal,Personal
688DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Shpenzimet e kërkesës Lloji
689DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Default settings për Shportë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Gazeta {0} Hyrja është e lidhur kundër Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë."
691apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologji
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Shpenzimet Zyra Mirëmbajtja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530693apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Hemming,Hemming
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530694apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Ju lutemi shkruani pika e parë
695DocType: Account,Liability,Detyrim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530697DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Gabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530698apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260,Price List not selected,Lista e Çmimeve nuk zgjidhet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530699DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes
700DocType: Process Payroll,Send Email,Dërgo Email
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530701apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Nuk ka leje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530702DocType: Company,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë"
704apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock "nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530705apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Nos,Nos
706DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
707DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627,My Invoices,Faturat e mia
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530709apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Asnjë punonjës gjetur
710DocType: Purchase Order,Stopped,U ndal
711DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës
712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Zgjidh bom për të filluar
713DocType: SMS Center,All Customer Contact,Të gjitha Customer Kontakt
714apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Ngarko ekuilibër aksioneve nëpërmjet CSV.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530715apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Dërgo Tani
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530716,Support Analytics,Analytics Mbështetje
717DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazina
718DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Ditë të muajit në të cilin fatura auto do të gjenerohet p.sh. 05, 28 etj"
719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530720apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169,C-Form records,Të dhënat C-Forma
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530721apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Customer dhe Furnizues
722DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest
723apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530724DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features",Për të mundësuar "Pika e Shitjes" karakteristika
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530725DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare
726DocType: Production Planning Tool,Select Items,Zgjidhni Items
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +321,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} ​​{2}, datë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530728DocType: Comment,Reference Name,Referenca Emri
729DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530730DocType: Sales Invoice Item,Target Warehouse,Target Magazina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530731DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Lejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530732apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +48,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë e para Sales Rendit Data
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530733DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Pjesëmarrja e importit
734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Të gjitha Item Grupet
735DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktiviteti Identifikohu
736apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30,Net Profit / Loss,Fitimi neto / Humbja
737apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
738DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Për Prodhimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530739apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16,Permanent mold casting,Hedh Përhershëm myk
740apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167,Purchase Order to Payment,Blerje Rendit për Pagesa
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530741DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Projektuar Qty
742DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses
743DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Newsletter Menaxher
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +234,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530745apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Hapja"
746DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Ofrimit Shënim Mesazh
747DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530748DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Varianti Atributi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530749,Purchase Receipt Trends,Trendet Receipt Blerje
750DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,Zgjidh shabllonin nga të cilat ju doni të merrni Objektivave
751apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Hulumtim dhe Zhvillim
752,Amount to Bill,Shuma për Bill
753DocType: Company,Registration Details,Detajet e regjistrimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530754apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Staking,Staking
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530755DocType: Item,Re-Order Qty,Re-Rendit Qty
756DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Dërgo Block Lista Data
757apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planifikuar për të dërguar për {0}
758DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Çmimi ose Discount
759DocType: Sales Team,Incentives,Nxitjet
760DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numrat kërkuara
761apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Vlerësimit të performancës.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530762DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detajet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530763apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vlera e Projektit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530764apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Point-of-Sale,Point-of-Sale
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530765apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +65,Cannot carry forward {0},Nuk mund të bart {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur "Bilanci Must Be 'si' Debitimit '"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530767DocType: Account,Balance must be,Bilanci duhet të jetë
768DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikimi i Çmimeve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530769DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Shpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530770apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Nailing,Ngulje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530771,Available Qty,Qty në dispozicion
772DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Në Previous Row Total
773DocType: Salary Slip,Working Days,Ditët e punës
774DocType: Serial No,Incoming Rate,Hyrëse Rate
775DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peshë Bruto
776apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410,The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
777DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Përfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
778DocType: Job Applicant,Hold,Mbaj
779DocType: Employee,Date of Joining,Data e Bashkimi
780DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
781DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Është nënkontraktuar
782DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vlerat Item ia atribuojnë
783apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Shiko Subscribers
784DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt,Pranimi Blerje
785,Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530786apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114,Abrasive blasting,Prish gërryes
787sites/assets/js/desk.min.js +3938,Ms,Ms
788apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530790DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Materiali plan për nën-kuvendet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530792apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26,Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530793apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530794DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Lini arkëtim Shuma
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530796DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Kerkohet Qty
797DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Shuma totale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530798apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Internet Publishing,Botime Internet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530799DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Urdhërat e prodhimit
800apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35,Balance Value,Vlera e bilancit
801apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Lista Sales Çmimi
802apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikimi i të sync artikuj
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530803DocType: GL Entry,Account Currency,Llogaria Valuta
804apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Ju lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530805DocType: Purchase Receipt,Range,Varg
806DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme
807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
808DocType: Features Setup,Item Barcode,Item Barkodi
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,Item Variants {0} updated,Item Variantet {0} përditësuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530810DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6
811DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance
812DocType: Address,Shop,Dyqan
813DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Tani
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +166,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530815DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
816DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është
817DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
818apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491,The Brand,Markë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530819apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +154,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530820DocType: Employee,Exit Interview Details,Detajet Dil Intervista
821DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530822DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Blerje Faturë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530823DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Asnjë
824DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Vlera Totale largohet
825DocType: Lead,Request for Information,Kërkesë për Informacion
826DocType: Payment Tool,Paid,I paguar
827DocType: Salary Slip,Total in words,Gjithsej në fjalë
828DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Data Koha
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Për sendet e 'Produkt Bundle', depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga 'Paketimi listë' tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send 'produkt Bundle', këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në 'Paketimi listë' tryezë."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530831apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Dërgesat për klientët.
832DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Rendit Blerje Item
833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Të ardhurat indirekte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530834DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Set Shuma e pagesës = shumën e papaguar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530835DocType: Contact Us Settings,Address Line 1,Adresa Line 1
836apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Variance,Grindje
837apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Name,Emri i kompanisë
838DocType: SMS Center,Total Message(s),Përgjithshme mesazh (s)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530839apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +507,Select Item for Transfer,Përzgjidh Item për transferimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530840DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
841DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Lejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
842DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
844apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Chemical,Kimik
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +691,All items have already been transferred for this Production Order.,Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530846DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Zgjidh pagave vit dhe Muaji
847apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Shko në grupin e duhur (zakonisht Aplikimi i Fondeve> asetet aktuale> llogaritë bankare dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar mbi Shto fëmijë) të tipit "Banka"
848DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
849DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
850DocType: Comment,Unsubscribed,Unsubscribed
851DocType: Opportunity,Walk In,Ecni Në
852DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
853apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Tree of finanial Cost Centers.,Pema e Qendrave finanial kostos.
854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferuar
855apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
856apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,E bardhë
857DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open)
858DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet
859apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,Attach Your Picture,Bashkangjit foton tuaj
860DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë
861DocType: Workflow State,Stop,Stop
862apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530863apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3,My Cart,Shporta ime
864apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530865DocType: Lead,Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data
866apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Hapja Qty
867DocType: Holiday List,Holiday List Name,Festa Lista Emri
868apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530869DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Shpenzim Claim
870apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181,Qty for {0},Qty për {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530871DocType: Leave Application,Leave Application,Lini Aplikimi
872apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77,Leave Allocation Tool,Lini Alokimi Tool
873DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dërgo Block Lista Datat
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530874DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Nëse tejkaluar buxhetin mujor (për llogari shpenzim)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530875apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Trimming,Zvogëlimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530876DocType: Workstation,Net Hour Rate,Shkalla neto Ore
877DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Kosto zbarkoi Blerje Receipt
878DocType: Company,Default Terms,Kushtet Default
879DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item
880DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
882DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530884DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530886apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103,Filing,Arkivimi
887apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72,Discount,Zbritje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530888DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Blerje Zbritje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530889DocType: Workstation,Wages,Pagat
890DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Do të përditësohet vetëm nëse Koha Identifikohu është 'billable'
891DocType: Project,Internal,I brendshëm
892DocType: Task,Urgent,Urgjent
893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
894DocType: Item,Manufacturer,Prodhues
895DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Blerje Pranimi i artikullit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530896DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65,Selling Amount,Shuma Shitja
898apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40,Time Logs,Koha Shkrime
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530899apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update 'Status' dhe për të shpëtuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530900DocType: Serial No,Creation Document No,Krijimi Dokumenti Asnjë
901DocType: Issue,Issue,Çështje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530902apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributet për Item variante. p.sh. madhësia, ngjyra etj"
903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Magazina
904apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530905DocType: BOM Operation,Operation,Operacion
906DocType: Lead,Organization Name,Emri i Organizatës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530907DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530910apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Buying,Blerja Standard
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530911DocType: GL Entry,Against,Kundër
912DocType: Item,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto
913DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Partner Zbatimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530914DocType: Opportunity,Contact Info,Informacionet Kontakt
915apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +132,Making Stock Entries,Marrja e aksioneve Entries
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530916DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530917DocType: Item,Default Supplier,Gabim Furnizuesi
918DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Mbi prodhimin Allowance Përqindja
919DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Rregulla Transporti Kushti
920DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous
921DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Merr e pushimit javor Datat
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
923DocType: Sales Person,Select company name first.,Përzgjidh kompani emri i parë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166,Dr,Dr
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530925apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Kuotimet e marra nga furnizuesit.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530926apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Për {0} | {1} {2}
927DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,updated nëpërmjet Koha Shkrime
928apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Mesatare Moshë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530929DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Shitjes person i juaj i cili do të kontaktojë e konsumatorit në të ardhmen
930apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530931DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530932DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Shkruani përcaktimin e këtij Kontakt
933DocType: Contact Us Settings,Address,Adresë
934DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530935apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530936DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Bëni Diferenca Hyrja
937DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Pjesëmarrja Nga Data
938DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Zona Performance
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530939apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Transportation,Transport
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530940DocType: Email Digest,Annual Expense,Shpenzimet vjetore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530941DocType: SMS Center,Total Characters,Totali Figurë
942apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}"
943DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Forma Faturë
944DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Pagesa Pajtimi Faturë
945apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Kontributi%
946DocType: Item,website page link,faqe e internetit lidhje
947apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192,Let's prepare the system for first use.,Le të përgatisë sistemin e përdorimit të parë.
948DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
949DocType: Sales Partner,Distributor,Shpërndarës
950DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530951apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530952,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530954apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Zgjidh Koha Shkrime dhe Submit për të krijuar një Sales re Faturë.
955DocType: Global Defaults,Global Defaults,Defaults Global
956DocType: Salary Slip,Deductions,Zbritjet
957DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data e fillimit të periudhës së fatura aktual
958apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,Kjo Serisë Koha Identifikohu është faturuar.
959apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Create Opportunity,Krijo Mundësi
960DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lini pa pagesë
961DocType: Supplier,Communications,Komunikimet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Kapaciteti Planifikimi Gabim
963,Trial Balance for Party,Bilanci gjyqi për Partinë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530964DocType: Lead,Consultant,Konsulent
965DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530967apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet
968DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Shitjet Faturë Advance
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530969apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Asgjë për të kërkuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Aktual Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Lajme End Date'
971apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Drejtuesit
972apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Llojet e aktiviteteve për kohën Sheets
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530973apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14,Investment casting,Hedh e investimeve
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Ose debiti ose krediti shuma është e nevojshme për {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530975DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM""
976DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
977apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktiv
978apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blu
979DocType: Purchase Invoice,Is Return,Është Kthimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530980DocType: Price List Country,Price List Country,Lista e Çmimeve Vendi
981apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Nyjet e mëtejshme mund të krijohet vetëm në nyjet e tipit 'Grupit'
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530982DocType: Item,UOMs,UOMs
983apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos vlefshme serik për Item {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +0530984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profilin {0} krijuar tashmë për përdorues: {1} dhe kompani {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530986DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Konvertimi Faktori
987DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gabim Item Grupi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530988apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laminated object manufacturing,Objekti prodhimit laminuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530989apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi.
990DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item "
992apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Stretch forming,Stretch formimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530993DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Personi i shitjes juaj do të merrni një kujtesë në këtë datë të kontaktoni klientin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530994apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +0530995apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Tatimore dhe zbritjet e tjera të pagave.
996DocType: Lead,Lead,Lead
997DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme
998DocType: Account,Warehouse,Depo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +0530999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301000,Purchase Order Items To Be Billed,Items Rendit Blerje Për të faturohet
1001DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301002DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Blerje Item Faturë
1003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1004apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Pika 1
1005DocType: Holiday,Holiday,Festë
1006DocType: Event,Saturday,E shtunë
1007DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1008,Daily Time Log Summary,Daily Koha Identifikohu Përmbledhje
1009DocType: DocField,Label,Etiketë
1010DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detajet e pagesës Unreconciled
1011DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal
1012DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total
1013DocType: Lead,Call,Thirrje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +379,'Entries' cannot be empty,"Hyrjet" nuk mund të jetë bosh
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301015apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1016,Trial Balance,Bilanci gjyqi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301017apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +203,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit
1018sites/assets/js/erpnext.min.js +5,"Grid """,Grid "
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301020apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Hulumtim
1021DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Punën e bërë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301022apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301023DocType: Contact,User ID,User ID
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301024DocType: Communication,Sent,Dërguar
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,View Ledger,Shiko Ledger
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301026DocType: File,Lft,LFT
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301027apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Hershme
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301028apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +332,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301029DocType: Communication,Delivery Status,Ofrimit Statusi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301030DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Prodhimi kundër Sales Rendit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301031apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +515,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës
1032apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301033,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport
1034DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,Dividentët e paguar
1036DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Shuma Diferenca
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Fitime të mbajtura
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301038DocType: BOM Item,Item Description,Përshkrimi i artikullit
1039DocType: Payment Tool,Payment Mode,Mode Pagesa
1040DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Është i vazhdueshëm
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301041apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Direct metal laser sintering,Lazer metalike drejtpërdrejtë sintering
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301042DocType: Purchase Order,Supplied Items,Artikujve të furnizuara
1043DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Qty Për Prodhimi
1044DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ruajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1045DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Mundësi Item
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Hapja e përkohshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301047apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cryorolling,Cryorolling
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301048,Employee Leave Balance,Punonjës Pushimi Bilanci
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301050DocType: Address,Address Type,Adresa Type
1051DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Magazina refuzuar
1052DocType: GL Entry,Against Voucher,Kundër Bonon
1053DocType: Item,Default Buying Cost Center,Gabim Qendra Blerja Kosto
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301054apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Item {0} must be Sales Item,Item {0} duhet të jetë i artikullit Sales
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301055DocType: Item,Lead Time in days,Lead Koha në ditë
1056,Accounts Payable Summary,Llogaritë e pagueshme Përmbledhje
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301058DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301059apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} nuk është e vlefshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301060apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172,"Sorry, companies cannot be merged","Na vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301061apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,I vogël
1062DocType: Employee,Employee Number,Numri punonjës
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301064,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1065apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Item 2
1066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Kreu i llogarisë {0} krijuar
1067apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,E gjelbër
1068DocType: Item,Auto re-order,Auto ri-qëllim
1069apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,Gjithsej Arritur
1070DocType: Employee,Place of Issue,Vendi i lëshimit
1071apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontratë
1072DocType: Report,Disabled,I paaftë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301075apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme
1076apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Agriculture,Bujqësi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301077apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611,Your Products or Services,Produktet ose shërbimet tuaja
1078DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Mënyra e pagesës
1079apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301080DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Rendit Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301081DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301082sites/assets/js/form.min.js +190,Name is required,Emri i kërkohet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301083DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Përsëritur Type
1084DocType: Address,City/Town,Qyteti / Qyteti
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301085DocType: Email Digest,Annual Income,Të ardhurat vjetore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301086DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet
1087DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti"
1089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301090apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Pajisje kapitale
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të "Apliko në 'fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë."
1093DocType: Hub Settings,Seller Website,Shitës Faqja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301094apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1095apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Statusi Rendit Prodhimi është {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301096DocType: Appraisal Goal,Goal,Qëllim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301097DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Ndrysho Përshkrimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301098apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Pritet Data e dorëzimit është më e vogël se sa ishte planifikuar Data e fillimit.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301099apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +571,For Supplier,Për Furnizuesin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301100DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1101DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta)
1102apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Largohet Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për "vlerës"
1104DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksion
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301106apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Mjete
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301107DocType: Item,Website Item Groups,Faqja kryesore Item Grupet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numri i rendit prodhimit është e detyrueshme për hyrje të aksioneve qëllim prodhimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301109DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301110apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1111DocType: Journal Entry,Journal Entry,Journal Hyrja
1112DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301113apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301114apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301115DocType: Sales Partner,Target Distribution,Shpërndarja Target
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301116sites/assets/js/desk.min.js +7652,Comments,Komente
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301117DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Llogarisë Bankare Nr
1118DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ky është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172,Valuation Rate required for Item {0},Rate Vlerësimi nevojshme për Item {0}
1120DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Leximi 8
1121DocType: Sales Partner,Agent,Agjent
1122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Gjithsej {0} për të gjitha sendet është zero, mund të ju duhet të ndryshojë "Shpërndani akuzat Bazuar Në '"
1123DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Taksat dhe Tarifat Llogaritja
1124DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
1125apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware
1126DocType: Attendance,HR Manager,Menaxher HR
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301127apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilegj Leave
1129DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizuesi Data e faturës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301130apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Ju duhet të mundësojnë Shporta
1131sites/assets/js/form.min.js +212,No Data,Nuk ka të dhëna
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301132DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vlerësimi Template Qëllimi
1133DocType: Salary Slip,Earning,Fituar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301134DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Llogaria parti Valuta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301135,BOM Browser,Bom Browser
1136DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Shto ose Zbres
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301137DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Në qoftë se buxheti vjetor Tejkaluar (për llogari shpenzim)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301140apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Vlera Totale Rendit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301141apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Ushqim
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Gama plakjen 3
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301143apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139,You can make a time log only against a submitted production order,Ju mund të bëni një regjistër kohë vetëm kundër një urdhër paraqitur prodhimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301144DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nr i vizitave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301145DocType: File,old_parent,old_parent
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301146apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Buletinet të kontakteve, të çon."
1147apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1148apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365,Operations cannot be left blank.,Operacionet nuk mund të lihet bosh.
1149,Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t'u faturuar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301150apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +101,Status updated to {0},Statusi përditësuar për {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301152DocType: DocField,Description,Përshkrim
1153DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301154DocType: Letter Head,Is Default,Është e albumit
1155DocType: Address,Utilities,Shërbime komunale
1156DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Llogaritje
1157DocType: Features Setup,Features Setup,Features Setup
1158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,View Offer Letter,Shiko Oferta Letër
1159DocType: Communication,Communication,Komunikim
1160DocType: Item,Is Service Item,Është Shërbimi i artikullit
1161DocType: Activity Cost,Projects,Projektet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,"Ju lutem, përzgjidhni Viti Fiskal"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301163apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Nga {0} | {1} {2}
1164DocType: BOM Operation,Operation Description,Operacioni Përshkrim
1165DocType: Item,Will also apply to variants,Gjithashtu do të zbatohet për variante
1166apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1167DocType: Quotation,Shopping Cart,Karrocat
1168apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily largohet
1169DocType: Pricing Rule,Campaign,Fushatë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Miratimi Statusi duhet të jetë "miratuar" ose "Refuzuar '
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301171DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personi kontaktues
1172apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Pritet Data e Fillimit 'nuk mund të jetë më i madh se" Data e Përfundimit e pritshme'
1173DocType: Holiday List,Holidays,Pushime
1174DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Sasia e planifikuar
1175DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Shuma Tatimore Item
1176DocType: Item,Maintain Stock,Ruajtja Stock
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301177DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301178apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +497,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit 'aktuale' në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Max: {0},Max: {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301180apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Nga datetime
1181DocType: Email Digest,For Company,Për Kompaninë
1182apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Log komunikimi.
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66,Buying Amount,Blerja Shuma
1184DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri
1185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Lista e Llogarive
1186DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +484,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301189DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar
1190DocType: Employee,Owned,Pronësi
1191DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Varet në pushim pa pagesë
1192DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Më i lartë numri, më i lartë prioriteti"
1193,Purchase Invoice Trends,Blerje Trendet Faturë
1194DocType: Employee,Better Prospects,Perspektivë më të mirë
1195DocType: Appraisal,Goals,Qëllimet
1196DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanci / AMC Statusi
1197,Accounts Browser,Llogaritë Browser
1198DocType: GL Entry,GL Entry,GL Hyrja
1199DocType: HR Settings,Employee Settings,Cilësimet e punonjësve
1200,Batch-Wise Balance History,Batch-urti Historia Bilanci
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301201apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +69,To Do List,Për të bërë lista
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301202apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Nxënës
1203apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Quantity is not allowed,Sasi negativ nuk është e lejuar
1204DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1205Used for Taxes and Charges",Detaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Lancing,Lancing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1208DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301209DocType: Email Digest,Bank Balance,Bilanci bankë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301210apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301211DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj"
1212DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301213apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301214DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630,We buy this Item,Ne blerë këtë artikull
1216DocType: Address,Billing,Faturimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301217apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77,Flanging,Flanging
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301218DocType: Bulk Email,Not Sent,Jo dërguar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Explosive forming,Eksploziv formimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301220DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1221DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve
1222apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planifikuar për të dërguar për {0} marrësit
1223DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301224DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Sub Assemblies,Kuvendet Nën
1226DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës
1227DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Menaxher
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581,Packing Slip,Shqip Paketimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Zyra Qira
1231apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS settings portë
1232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import dështoi!
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301233sites/assets/js/erpnext.min.js +24,No address added yet.,Ka adresë shtuar ende.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301234DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation orë pune
1235apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analist
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e JV {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301237DocType: Item,Inventory,Inventar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301238DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view",Për të mundësuar "Pika e Shitjes" pikëpamje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301239DocType: Item,Sales Details,Shitjet Detajet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301240apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149,Pinning,Pinning
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301241DocType: Opportunity,With Items,Me Items
1242apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,Në Qty
1243DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Shpenzim Kërkesa Refuzuar
1244DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
1245",Data në të cilën fatura e ardhshme do të gjenerohet. Ajo është krijuar për të paraqitur.
1246DocType: Item Attribute,Item Attribute,Item Attribute
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Qeveri
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301248apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Item Variants,Variantet pika
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301249DocType: Company,Services,Sherbime
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147,Total ({0}),Total ({0})
1251DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
1252DocType: Sales Invoice,Source,Burim
1253DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year Start Date,Viti Financiar Data e Fillimit
1256DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301257apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100,Countersinking,Countersinking
1258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +269,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat
1260DocType: Material Request Item,Sales Order No,Rendit Sales Asnjë
1261DocType: Item Group,Item Group Name,Item Emri i Grupit
1262apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +52,Taken,Marrë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301263apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66,Transfer Materials for Manufacture,Materialet Transferimi për prodhimin e
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301264DocType: Pricing Rule,For Price List,Për listën e çmimeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Executive Search,Ekzekutiv Kërko
1266apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Shkalla Blerje për artikull: {0} nuk u gjet, e cila është e nevojshme për të librit hyrje të Kontabilitetit (shpenzimeve). Ju lutemi të përmendim së çmimit të artikullit kundër një listë të çmimeve blerjen."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301267DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Oraret
1268DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Shuma neto
1269DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë
1270DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1271DocType: Period Closing Voucher,CoA Help,CoA Ndihmë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +528,Error: {0} > {1},Gabim: {0}> {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1274DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni
1275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Grupi Customer> Territori
1276DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch dispozicion Qty në Magazina
1277DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Koha Identifikohu Batch Detail
1278DocType: Workflow State,Tasks,Detyrat
1279DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë
1280DocType: Event,Tuesday,E martë
1281DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1282,Accounts Receivable Summary,Llogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ju lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301284DocType: UOM,UOM Name,Emri UOM
1285DocType: Top Bar Item,Target,Objektiv
1286apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Contribution Amount,Shuma Kontribut
1287DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Transporti Adresa
1288DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1289DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301290apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Brand master.,Mjeshtër markë.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301291DocType: ToDo,Due Date,Për shkak Date
1292DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301293DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301294apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Box,Kuti
1295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389,The Organization,Organizata
1296DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore
1297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1298DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Prodhimit Plani Rendit Sales
1299DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Hyrja Kontabiliteti për {0} mund të bëhen vetëm në monedhën: {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301301DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301302apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Notching,E prerë
1303apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +162,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Llogaritë bankare
1306,Bank Reconciliation Statement,Deklarata Banka Pajtimit
1307DocType: Address,Lead Name,Emri Lead
1308,POS,POS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301309apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci
1310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Nuk lejohet të tranfer më {0} se {1} kundër Rendit Blerje {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58,Leaves Allocated Successfully for {0},Lë alokuar sukses për {0}
1313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Asnjë informacion që të dal
1314DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Nga Vlera
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301316apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Amounts not reflected in bank,Shuma nuk pasqyrohet në bankë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301317DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leximi 4
1318apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301319apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Centrifugal casting,Hedh centrifugale
1320apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Magnetic field-assisted finishing,Magnetike fushë-asistuar mbarimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301321DocType: Company,Default Holiday List,Default Festa Lista
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Detyrimet
1323DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Furnizuesi Magazina
1324DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktoni Mobile Asnjë
1325DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Zgjidh Sales urdhëron
1326,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1327DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Për të gjetur objekte duke përdorur barcode. Ju do të jenë në gjendje për të hyrë artikuj në Shënimin shitjes dhe ofrimit të Faturës nga skanimi barcode e sendit.
1328apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Bëni Kuotim
1329DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
1332DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
1333DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni
1334DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista
1335DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Shuma e pagesës
1336apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Shuma konsumuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301337sites/assets/js/erpnext.min.js +51,{0} View,{0} Shiko
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301338DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Struktura e pagave Zbritje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301339apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158,Selective laser sintering,Sintering selektive lazer
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +239,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301341apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108,Import Successful!,Importi i suksesshëm!
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301342apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Mosha (ditë)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301345DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Item
1346DocType: Account,Account Name,Emri i llogarisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,From Date cannot be greater than To Date,Nga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301349apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Furnizuesi Lloji mjeshtër.
1350DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizuesi Pjesa Numër
1351apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379,Add,Shtoj
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Conversion rate cannot be 0 or 1,Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301353apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} është anuluar ose ndaluar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301354DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kontrolluesi krediti
1355DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Automjeteve Dërgimi Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Purchase Receipt {0} is not submitted,Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301357DocType: Company,Default Payable Account,Gabim Llogaria pagueshme
1358apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj"
1359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660,Setup Complete,Setup Complete
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301360apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% faturuar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301361apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +16,Reserved Qty,Qty rezervuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301362DocType: Party Account,Party Account,Llogaria Partia
1363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Burimeve Njerëzore
1364DocType: Lead,Upper Income,Të ardhurat e sipërme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301365DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit në kompanisë Valuta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301366apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Çështjet e mia
1367DocType: BOM Item,BOM Item,Bom Item
1368DocType: Appraisal,For Employee,Për punonjësit
1369DocType: Company,Default Values,Vlerat Default
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë negative
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301371DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301372apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152,Press fitting,Montim shtyp
1373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
1374DocType: Customer,Default Price List,E albumit Lista e Çmimeve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301375DocType: Payment Reconciliation,Payments,Pagesat
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301376apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Hot isostatic pressing,Hot isostatic ngutshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301377DocType: ToDo,Medium,Medium
1378DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Buxheti i alokuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301379DocType: Journal Entry,Entry Type,Hyrja Lloji
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301380,Customer Credit Balance,Bilanci Customer Credit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301381apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Ju lutem verifikoni id tuaj e-mail
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301382apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Customer kërkohet për 'Customerwise Discount "
1383apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53,Update bank payment dates with journals.,Update pagesës datat bankare me revista.
1384DocType: Quotation,Term Details,Detajet Term
1385DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
1386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56,None of the items have any change in quantity or value.,Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
1387DocType: Warranty Claim,Warranty Claim,Garanci Claim
1388,Lead Details,Detajet Lead
1389DocType: Authorization Rule,Approving User,Miratimi i përdoruesit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301390apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Forging,Falsifikim
1391apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Plating,Plating
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301392DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data e fundit e periudhës së fatura aktual
1393DocType: Pricing Rule,Applicable For,Të zbatueshme për
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301394DocType: Bank Reconciliation,From Date,Nga Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301395DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Rregulla Shipping Vendi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301396DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Kompletuar Pjesërisht
1397DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Përfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
1398DocType: Sales Invoice,Packed Items,Items të mbushura
1399apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garanci Padia kundër Serial Nr
1400DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Replace një bom të veçantë në të gjitha BOM-in e tjera ku është përdorur. Ajo do të zëvendësojë vjetër linkun bom, Përditëso koston dhe rigjenerimin "bom Shpërthimi pika" tryezë si për të ri bom"
1401DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivizo Shporta
1402DocType: Employee,Permanent Address,Adresa e përhershme
1403apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Item {0} must be a Service Item.,Item {0} duhet të jetë një element i Shërbimit.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +222,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1405 than Grand Total {2}",Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
1406apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301407DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Ulja e zbritjes për pushim pa pagesë (LWP)
1408DocType: Territory,Territory Manager,Territori Menaxher
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301409DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Paid Shuma (Kompania Valuta)
1410DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount shtesë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301411DocType: Selling Settings,Selling Settings,Shitja Settings
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301412apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39,Online Auctions,Auctions Online
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ju lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
1414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Kompani, muaji dhe viti fiskal është i detyrueshëm"
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut
1416,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301417apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +188,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301418DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301419apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu Batch {0} duhet të jetë 'Dërguar'
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301421DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
1422DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384,Warehouse required at Row No {0},Magazina kërkohet në radhë nr {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301424DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
1425DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
1426DocType: Address,Postal,Postar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301427DocType: Item,Weightage,Weightage
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301428apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Mining,Miniere
1429apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Resin casting,Hedh rrëshirë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve"
1431apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57,text {0},Teksti {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301432DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind
1433DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2
1434DocType: Stock Entry,Material Receipt,Pranimi materiale
1435apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622,Products,Produkte
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogarisë {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301437DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj"
1438DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By
1439apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
1440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
1441DocType: Quotation,Order Type,Rendit Type
1442DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Njoftimi Email Adresa
1443DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Gjej Faturat për ndeshjen
1444,Item-wise Sales Register,Pika-mençur Sales Regjistrohu
1445apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399,"e.g. ""XYZ National Bank""",p.sh. "XYZ Banka Kombëtare"
1446DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
1447apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Target,Target Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22,Shopping Cart is enabled,Shporta është aktivizuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301449DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aplikuesi për një punë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301450apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,Nuk urdhërat e prodhimit të krijuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Shqip paga e punëtorit {0} krijuar tashmë për këtë muaj
1452DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pajtimi JSON
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
1454DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301455DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
1456apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Main,Kryesor
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301457DocType: DocPerm,Delete,Fshij
1458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11,Variant,Variant
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301459sites/assets/js/desk.min.js +7971,New {0},New {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301460DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301461apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +163,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Urdhri u ndal nuk mund të anulohet. Heq tapën për të anulluar.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301463DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar?
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301464apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Nga fushë është e detyrueshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301465DocType: Item,Variants,Variantet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301466apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458,Make Purchase Order,Bëni Rendit Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301467DocType: SMS Center,Send To,Send To
1468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
1469DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Kontributi në Net Total
1470DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Item Kodi konsumatorit
1471DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Pajtimit
1472DocType: Territory,Territory Name,Territori Emri
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301473apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Puna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301474apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Aplikuesi për një punë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301475DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazina dhe Referenca
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301476DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
1477DocType: Country,Country,Vend
1478apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Addresses,Adresat
1479DocType: Communication,Received,Marrë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301482DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Një kusht për Sundimin Shipping
1483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Item nuk i lejohet të ketë Rendit prodhimit.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301484DocType: DocField,Attach Image,Bashkangjit Image
1485DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
1486DocType: Stock Reconciliation Item,Leave blank if no change,Lini bosh nëse nuk ka ndryshim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301487DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Për të ofruar dhe Bill
1488DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301489apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Koha Shkrime për prodhimin.
1490DocType: Item,Apply Warehouse-wise Reorder Level,Aplikoni Magazina-i mençur Reorder Niveli
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301492DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi
1493apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Koha Identifikohu për detyra.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474,Payment,Pagesa
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301495DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301497DocType: Employee,Salutation,Përshëndetje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301498DocType: Communication,Rejected,Refuzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301499DocType: Pricing Rule,Brand,Markë
1500DocType: Item,Will also apply for variants,Gjithashtu do të aplikojë për variantet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301501apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +582,% Delivered,% Dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301502apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
1503DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Aktuale Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301504DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301505DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leximi 10
1506apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Lista produktet ose shërbimet tuaja që ju të blerë ose shitur. Sigurohuni që të kontrolloni Grupin artikull, Njësia e masës dhe pronat e tjera, kur ju filloni."
1507DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Nyja
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301509apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Vlera {0} për Atributit {1} nuk ekziston në listën e artikullit vlefshme Atributeve Vlerat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301510apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Koleg
1511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} nuk është një Item serialized
1512DocType: SMS Center,Create Receiver List,Krijo Marresit Lista
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5,Expired,Skaduar
1514DocType: Packing Slip,To Package No.,Për paketën Nr
1515DocType: DocType,System,Sistem
1516DocType: Warranty Claim,Issue Date,Çështja Data
1517DocType: Activity Cost,Activity Cost,Kosto Aktiviteti
1518DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Konsumuar Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301519apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikacionit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301520DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
1521DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Kryej pagesa Hyrja
1522apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301523,Sales Invoice Trends,Shitjet Trendet faturave
1524DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplikoni / Miratimi Leaves
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Mund t'i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar "Për Previous Shuma Row 'ose' Previous Row Total"
1526DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Ofrimit Magazina
1527DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allowance Përqindja
1528DocType: SMS Settings,Message Parameter,Mesazh Parametri
1529DocType: Serial No,Delivery Document No,Ofrimit Dokumenti Asnjë
1530DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Të marrë sendet nga Pranimeve Blerje
1531DocType: Serial No,Creation Date,Krijimi Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
1534DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Citat Furnizuesi Item
1535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Bëni strukturën e pagave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301536apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Shearing,Krasitje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301537DocType: Item,Has Variants,Ka Variantet
1538apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Klikoni mbi 'të shitjes Faturë "butonin për të krijuar një Sales re Faturë.
1539apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,Periudha nga dhe Periudha Për datat detyrueshme për përsëritur% s
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301540apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166,Packaging and labeling,Paketimin dhe etiketimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301541DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Emri i Shpërndarjes Mujore
1542DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Shitjet prind Person
1543apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Ju lutem specifikoni albumit Valuta në kompaninë Master dhe Defaults Global
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301544DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Secret,Dropbox Qasja Sekret
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301545DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Fatura përsëritur
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301546apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +228,Managing Projects,Menaxhimi i Projekteve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301547DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
1548DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Viti Fiskal
1549DocType: Cost Center,Budget,Buxhet
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Buxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301551apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50,Achieved,Arritur
1552apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territori / Customer
1553apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,e.g. 5,p.sh. 5
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301555DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
1556DocType: Item,Is Sales Item,Është Item Sales
1557apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Item Group Tree
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301559DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Mirëmbajtja Koha
1560,Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar
1561apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620,A Product or Service,Një produkt apo shërbim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301562apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158,There were errors.,Ka pasur gabime.
1563apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Tapping,Prerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301564DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} krijuar
1566DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301567,Serial No Status,Serial Asnjë Statusi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382,Item table can not be blank,Tabela artikull nuk mund të jetë bosh
1569apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301570 must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}"
1571DocType: Pricing Rule,Selling,Shitja
1572DocType: Employee,Salary Information,Informacione paga
1573DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Emri dhe punonjës ID
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301574apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +272,Due Date cannot be before Posting Date,Për shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301575DocType: Website Item Group,Website Item Group,Faqja kryesore Item Grupi
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Detyrat dhe Taksat
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +305,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference
1578apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301579DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
1580DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizuar Qty
1581DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materiali Kërkesë Item
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301582apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103,Tree of Item Groups.,Pema e sendit grupeve.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nuk mund t'i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa"
1584,Item-wise Purchase History,Historia Blerje pika-mençur
1585apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,I kuq
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301586apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +227,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301587DocType: Account,Frozen,I ngrirë
1588,Open Production Orders,Urdhërat e hapur e prodhimit
1589DocType: Installation Note,Installation Time,Instalimi Koha
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301590DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detajet Kontabilitet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301591apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301592apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investimet
1594DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluta Detajet
1595apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84,Change UOM for an Item.,Ndryshojë UOM për një artikull.
1596DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit
1597DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301598apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Item {0} duhet të jetë i Sales ose shërbimi i artikullit në {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301599DocType: Item Group,Show In Website,Shfaq Në Website
1600apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621,Group,Grup
1601DocType: Task,Expected Time (in hours),Koha pritet (në orë)
1602,Qty to Order,Qty të Rendit
1603DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Për të gjetur emrin e markës në Shënimin dokumentet e mëposhtme për dorëzim, Mundësi, Kërkesë materiale, Item, Rendit Blerje, Blerje Bonon, blerësi pranimin, citat, Sales Fatura, Produkt Bundle, Sales Rendit, Serial Asnjë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301604apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
1605DocType: Appraisal,For Employee Name,Për Emri punonjës
1606DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela e qartë
1607DocType: Features Setup,Brands,Markat
1608DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480,From Purchase Order,Nga Rendit Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301610DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301611DocType: Employee,Resignation Letter Date,Dorëheqja Letër Data
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
1613apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,Not Set,Nuk është caktuar
1614DocType: Communication,Date,Data
1615apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit
1616apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Uluni të shtrënguar ndërsa sistemi juaj është duke u Setup. Kjo mund të marrë disa momente.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) duhet të ketë rol 'aprovuesi kurriz'
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301618apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Pair,Palë
1619DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria
1620DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuale Data
1621DocType: Item,Has Batch No,Ka Serisë Asnjë
1622DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akciza Faqja Numër
1623DocType: Employee,Personal Details,Detajet personale
1624,Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301625apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44,Embossing,Embossing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301626,Quotation Trends,Kuotimit Trendet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,"As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Si mund të bëhet Urdhër prodhimit për këtë artikull, ajo duhet të jetë një çështje e aksioneve."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301630DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Shuma e anijeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301631apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140,Joining,Bashkim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301632DocType: Authorization Rule,Above Value,Mbi Vlerën
1633,Pending Amount,Në pritje Shuma
1634DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konvertimi Faktori
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301635apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,Delivered,Dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301636apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Setup server hyrje për Punë email id. (P.sh. jobs@example.com)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301637DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numri i Automjeteve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301638DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Data në të cilën përsëritura fatura do të ndalet
1639DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Llogaritë e arkëtueshme
1640,Supplier-Wise Sales Analytics,Furnizuesi-i mençur Sales Analytics
1641DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Ky format përdoret në qoftë se format specifik i vendit nuk është gjetur
1642DocType: Custom Field,Custom,Me porosi
1643DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Përdorni Multi-Level bom
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301644apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26,Injection molding,I derdhur injeksion
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301645DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Përfshini gjitha pajtuar
1646apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41,Tree of finanial accounts.,Pema e llogarive finanial.
1647DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
1648DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Llogaria {0} duhet të jetë e tipit "aseteve fikse" si i artikullit {1} është një çështje e Aseteve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301650DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet
1651apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Shtypje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301653DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount
1654apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Një ditë (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë pushime. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301655sites/assets/js/desk.min.js +7805,and,dhe
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301656DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
1658apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50,Sports,Sportiv
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Gjithsej aktuale
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301660apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626,Unit,Njësi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301661apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182,Please set Dropbox access keys in your site config,Ju lutemi të vendosur çelësat Dropbox akses ne faqen config tuaj
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301662apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company
1663,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik
1664DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
1665apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408,Your financial year ends on,Vitin e juaj financiare përfundon në
1666DocType: POS Profile,Price List,Tarifë
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
1668apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301669DocType: Issue,Support,Mbështetje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301670DocType: Authorization Rule,Approving Role,Miratimi Rolit
1671,BOM Search,Bom Kërko
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301672apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Mbyllja (Hapja + arrin)
1673apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Ju lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301674DocType: Workstation,Wages per hour,Rrogat në orë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301676apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Trego / Fshih karakteristika si Serial Nr, POS etj"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301677apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301678apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53,Clearance date cannot be before check date in row {0},Data Pastrimi nuk mund të jetë para datës Kontrolloni në rresht {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301680DocType: Salary Slip,Deduction,Zbritje
1681DocType: Address Template,Address Template,Adresa Template
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301682apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Ju lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301683DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
1684DocType: Project,% Tasks Completed,Detyrat% Kompletuar
1685DocType: Project,Gross Margin,Marzhi bruto
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301686apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301687apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72,disabled user,përdorues me aftësi të kufizuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301688DocType: Opportunity,Quotation,Citat
1689DocType: Salary Slip,Total Deduction,Zbritje Total
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301690DocType: Quotation,Maintenance User,Mirëmbajtja User
1691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Kosto Përditësuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301692apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +749,Are you sure you want to UNSTOP,Jeni te sigurte qe doni te pengimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301693DocType: Employee,Date of Birth,Data e lindjes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301694apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301695DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
1696DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead
1697DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha
1698DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Për të zbatueshme (User)
1699DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Zbres
1700apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Përshkrimi i punës
1701DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Qty sipas Stock UOM
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301702apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343,Please select a valid csv file with data,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV vlefshme me të dhënat"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301703apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Coating,Shtresë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301704apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç "-" ".", "#", dhe "/" nuk lejohet në emërtimin seri"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301705DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin."
1706DocType: Expense Claim,Approver,Aprovuesi
1707,SO Qty,SO Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +153,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Entries Stock ekzistojnë kundër depo {0}, kështu që ju nuk mund të ri-caktojë ose modifikojë Magazina"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301709DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Llogaritur Gjithsej Vota
1710DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Prodhim Menaxher
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301711apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301712apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Shënim Split dorëzimit në pako.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301713apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84,Shipments,Dërgesat
1714apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Dip molding,Derdhur Dip
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301715apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25,Time Log Status must be Submitted.,Koha Identifikohu Statusi duhet të dorëzohet.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301717apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650,Setting Up,Setting Up
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301718DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Me fjalë (Kompania Valuta)
1719DocType: Pricing Rule,Supplier,Furnizuesi
1720DocType: C-Form,Quarter,Çerek
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Shpenzimet Ndryshme
1722DocType: Global Defaults,Default Company,Gabim i kompanisë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301723apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301724apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nuk mund të overbill për Item {0} në {1} rresht më shumë se {2}. Për të lejuar overbilling, ju lutem vendosur në Stock Settings"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301725DocType: Employee,Bank Name,Emri i Bankës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Siper
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Përdoruesi {0} është me aftësi të kufizuara
1728DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ditët Totali i pushimeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301729DocType: Journal Entry Account,Credit in Account Currency,Credit në llogari në monedhë të
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301730DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Shënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Zgjidh kompanisë ...
1732DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
1733apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern)."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301735DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta
1736DocType: DocField,Name,Emër
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht"
1738apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +102,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43,Amounts not reflected in system,Shuma nuk reflektohet në sistemin e
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301740DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Shkalla (Kompania Valuta)
1741apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Të tjerët
1742apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +24,Set as Stopped,Bëje si Stopped
1743DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat
1744DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë."
1745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si "Për Shuma Previous Row 'ose' Në Previous Row Total" për rreshtin e parë
1746apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31,Completed,I përfunduar
1747DocType: Web Form,Select DocType,Zgjidh DOCTYPE
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301748apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Broaching,Broaching
1749apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12,Banking,Bankar
1750apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +284,New Cost Center,Qendra e re e kostos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301752DocType: Bin,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet
1753apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit"
1754DocType: Quality Inspection,In Process,Në Procesin
1755DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +313,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301757DocType: Account,Fixed Asset,Aseteve fikse
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301758apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +137,Serialized Inventory,Inventar serialized
1759DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301760DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Shuma totale Faturimi
1761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Llogaria e arkëtueshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301762,Stock Balance,Stock Bilanci
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301763apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301764DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Koha Shkrime krijuar:
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301766DocType: Item,Weight UOM,Pesha UOM
1767DocType: Employee,Blood Group,Grup gjaku
1768DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Faqe Pushim
1769DocType: Production Order Operation,Pending,Në pritje të
1770DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Përdoruesit të cilët mund të miratojë aplikacione të lënë një punonjës të veçantë për
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33,You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the Template,Ju nuk mund të ndryshoni parazgjedhje UOM e Varianti. Për të ndryshuar parazgjedhje UOM për Variant ndryshim parazgjedhur UOM të Template
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Zyra Pajisje
1773DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Qty
1774DocType: Fiscal Year,Companies,Kompanitë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301775apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Electronics,Elektronikë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301776DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit
1777apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18,From Maintenance Schedule,Nga Mirëmbajtja Listën
1778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Me kohë të plotë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301779DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Detajet Kontakt
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301780DocType: C-Form,Received Date,Data e marra
1781DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nëse keni krijuar një template standarde në shitje taksave dhe detyrimeve Stampa, përzgjidh njërin dhe klikoni mbi butonin më poshtë."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Ju lutem specifikoni një vend për këtë Rregull Shipping ose kontrolloni anijeve në botë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301783DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Vlera Totale hyrëse
1784apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Blerje Lista e Çmimeve
1785DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Term Oferta
1786DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Menaxheri Cilësia
1787DocType: Job Applicant,Job Opening,Hapja Job
1788DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pajtimi Pagesa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301789apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Ju lutem, përzgjidhni emrin incharge personi"
1790apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51,Technology,Teknologji
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301791DocType: Offer Letter,Offer Letter,Oferta Letër
1792apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generate Kërkesat materiale (MRP) dhe urdhërat e prodhimit.
1793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Gjithsej faturuara Amt
1794DocType: Time Log,To Time,Për Koha
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Për të shtuar nyje fëmijë, të shqyrtojë pemë dhe klikoni në nyjen nën të cilën ju doni të shtoni më shumë nyje."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301797apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nuk mund të jetë prindi ose fëmija i {2}
1798DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Kompletuar Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti"
1800apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258,Price List {0} is disabled,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301801DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Lejo jashtë orarit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301802apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is stopped,Sales Order {0} është ndalur
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301804DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Shkalla aktuale Vlerësimi
1805DocType: Item,Customer Item Codes,Kodet Customer Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301806DocType: Opportunity,Lost Reason,Humbur Arsyeja
1807apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Krijo Entries pagesës ndaj urdhrave ose faturave.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301808apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Welding,Saldim
1809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40,New Stock UOM is required,New Stock UOM është e nevojshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301810DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +438,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme 'nga rasti Jo'
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301813apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +288,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301814DocType: Project,External,I jashtëm
1815DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Item Serial Nos
1816DocType: Branch,Branch,Degë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301817DocType: Bin,Actual Quantity,Sasia aktuale
1818DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,shembull: Transporti Dita e ardhshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301819apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301820apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563,Your Customers,Konsumatorët tuaj
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301821apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Compression molding,Derdhur Compression
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301822DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok
1823DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar
1824,Bank Clearance Summary,Pastrimi Përmbledhje Banka
1825apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Krijuar dhe menaxhuar digests ditore, javore dhe mujore email."
1826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kodi i artikullit> Grupi i artikullit> Markë
1827DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vlerësimi Qëllimi
1828DocType: Event,Friday,E premte
1829DocType: Time Log,Costing Amount,Kushton Shuma
1830DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave
1831DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Fituar mujore dhe Zbritje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301832apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Zbritje Maxiumm për Item {0} është {1}%
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Importi në Bulk
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301834DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa dhe Kontaktet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301835DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Emri
1836DocType: Page,Title,Titull
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301837sites/assets/js/list.min.js +104,Customize,Customize
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301838DocType: POS Profile,[Select],[Zgjidh]
1839DocType: SMS Log,Sent To,Dërguar në
1840apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28,Make Sales Invoice,Bëni Sales Faturë
1841DocType: Company,For Reference Only.,Vetëm për referencë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301842apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301843DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Shuma
1844DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planifikimi i kapacitetit
1845apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,'Nga Data "është e nevojshme
1846DocType: Journal Entry,Reference Number,Numri i referencës
1847DocType: Employee,Employment Details,Detajet e punësimit
1848DocType: Employee,New Workplace,New Workplace
1849apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Bëje si Mbyllur
1850apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0}
1851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Rast No. nuk mund të jetë 0
1852DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,"Nëse keni shitjet e ekipit dhe shitje Partnerët (Channel Partnerët), ato mund të jenë të etiketuar dhe të mbajnë kontributin e tyre në aktivitetin e shitjes"
1853DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes
1854DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Lejo në Sales Rendit të tipit "Shërbimi"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301855apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80,Stores,Dyqane
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301856DocType: Time Log,Projects Manager,Projektet Menaxher
1857DocType: Serial No,Delivery Time,Koha e dorëzimit
1858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Plakjen Bazuar Në
1859DocType: Item,End of Life,Fundi i jetës
1860apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Udhëtim
1861DocType: Leave Block List,Allow Users,Lejojnë përdoruesit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301862DocType: Sales Invoice,Recurring,Periodik
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301863DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track ardhurat veçantë dhe shpenzimet për verticals produkt apo ndarjet.
1864DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool
1865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Update Kosto
1866DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item reorder
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +497,Transfer Material,Material Transferimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301868DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Specifikoni operacionet, koston operative dhe të japë një operacion i veçantë nuk ka për operacionet tuaja."
1869DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta
1870DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë
1871DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock
1872DocType: Installation Note,Installation Note,Instalimi Shënim
1873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541,Add Taxes,Shto Tatimet
1874,Financial Analytics,Analytics Financiare
1875DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga
1876DocType: Address,Subsidiary,Ndihmës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nuk mund të ndryshojë monedhën parazgjedhje kompanisë, sepse ka transaksione ekzistuese. Transaksionet duhet të anulohet për të ndryshuar monedhën default."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301878DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Kaparosje
1880DocType: System Settings,In Hours,Në orët
1881DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Krijo Kuponi pagave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Expected balance as per bank,Bilanci pritet si për banka
1883apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Buffing,Buffing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Burimi i Fondeve (obligimeve) të papaguara
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301885apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301886DocType: Appraisal,Employee,Punonjës
1887apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import Email Nga
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301888apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67,Invite as User,Fto si Përdorues
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301889DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pas Instalimeve Shitje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301891DocType: Workstation Working Hour,End Time,Fundi Koha
1892apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje.
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi nga Bonon
1894apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Kerkohet Në
1895DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Mailing Mass
1896DocType: Page,Standard,Standard
1897DocType: Rename Tool,File to Rename,Paraqesë për Rename
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176,Purchse Order number required for Item {0},Numri i purchse Rendit nevojshme për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301899apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301900apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +196,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301901apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13,Size,Madhësi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301902DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Shpenzim Kërkesa Miratuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301903apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Farmaceutike
1904apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostoja e artikujve të blerë
1905DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Rendit kërkuar
1906apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Krijo Customer
1907DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredia për
1908DocType: Employee Education,Post Graduate,Post diplomuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301909DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Mirëmbajtja Orari Detail
1910DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Leximi 9
1911DocType: Supplier,Is Frozen,Është ngrira
1912DocType: Buying Settings,Buying Settings,Blerja Cilësimet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301913apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122,Mass finishing,Mass mbarimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301914DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Jo për një artikull përfundoi mirë
1915DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Pjesëmarrja në datën
1916apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup server hyrje për shitjet email id. (P.sh. sales@example.com)
1917DocType: Warranty Claim,Raised By,Ngritur nga
1918DocType: Payment Tool,Payment Account,Llogaria e pagesës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +706,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301920sites/assets/js/list.min.js +23,Draft,Draft
1921apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompensues Off
1922DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Pranuar
1923DocType: User,Female,Femër
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301924DocType: Journal Entry Account,Debit in Account Currency,Debi në llogarinë në valutë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301925apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet.
1926DocType: Print Settings,Modern,Modern
1927DocType: Communication,Replied,U përgjigj
1928DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Gjithsej shuma e pagesës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301929apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se quanitity planifikuar ({2}) në Prodhimi i rendit {3}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301930DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label
1931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh.
1932DocType: Newsletter,Test,Provë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +302,"As there are existing stock transactions for this item, \
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301934 you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Si ka transaksione ekzistuese të aksioneve për këtë artikull, \ ju nuk mund të ndryshojë vlerat e 'ka Serial', 'Has Serisë Jo', 'A Stock Item' dhe 'Metoda Vlerësimi'"
1935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send
1936DocType: Employee,Previous Work Experience,Përvoja e mëparshme e punës
1937DocType: Stock Entry,For Quantity,Për Sasia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1}
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +207,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301940apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Kërkesat për sendet.
1941DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Mënyrë e veçantë prodhimi do të krijohen për secilin artikull përfunduar mirë.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301942DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termat dhe Conditions1
1943apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Setup Complete
1944DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rregjistrimi kontabël ngrirë deri në këtë datë, askush nuk mund të bëjë / modifikoj hyrjen përveç rolit të specifikuar më poshtë."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301945apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Ju lutemi ruani dokumentin para se të gjeneruar orar të mirëmbajtjes
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301946apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Statusi i Projektit
1947DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontrolloni këtë për të moslejuar fraksionet. (Për Nos)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301948apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Newsletter Mailing List
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301949DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Emri
1950DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Shkruani departamentin për të cilin kjo Kontakt takon
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301951apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Gjithsej Mungon
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05301952apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +744,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301953apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Njësia e Masës
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301954DocType: Fiscal Year,Year End Date,Viti End Date
1955DocType: Task Depends On,Task Depends On,Detyra varet
1956DocType: Lead,Opportunity,Mundësi
1957DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Struktura e pagave Fituar
1958,Completed Production Orders,Urdhërat përfunduar prodhimit
1959DocType: Operation,Default Workstation,Gabim Workstation
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301960DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Shpenzim Kërkesa Miratuar mesazh
1961DocType: Email Digest,How frequently?,Sa shpesh?
1962DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock aktual
1963apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Pema e Bill e materialeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301964apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data e fillimit të mirëmbajtjes nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për Serial Nr {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301965DocType: Production Order,Actual End Date,Aktuale End Date
1966DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Për të zbatueshme (Roli)
1967DocType: Stock Entry,Purpose,Qëllim
1968DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Gjithashtu do të aplikojë për variantet nëse overrridden
1969DocType: Purchase Invoice,Advances,Përparimet
1970apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Miratimi përdoruesin nuk mund të jetë i njëjtë si përdorues rregulli është i zbatueshëm për
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301971DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Norma bazë (sipas Stock UOM)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301972DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nr i SMS kërkuar
1973DocType: Campaign,Campaign-.####,Fushata -. ####
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301974apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55,Piercing,Depërtues
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
1976DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision.
1977DocType: Customer Group,Has Child Node,Ka Nyja e fëmijëve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301979DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Shkruani parametrave statike url këtu (P.sh.. Dërguesi = ERPNext, emrin = ERPNext, fjalëkalimi = 1234, etj)"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301980apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} jo në çdo Viti Fiskal aktive. Për më shumë detaje shikoni {2}.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301981apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Kjo është një website shembull auto-generated nga ERPNext
1982apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Gama plakjen 1
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05301983apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Photochemical machining,Machining fotokimik
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05301984DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1985
1986#### Note
1987
1988The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1989
1990#### Description of Columns
1991
19921. Calculation Type:
1993 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1994 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1995 - **Actual** (as mentioned).
19962. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
19973. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
19984. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
19995. Rate: Tax rate.
20006. Amount: Tax amount.
20017. Total: Cumulative total to this point.
20028. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
20039. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
200410. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin."
2005DocType: Note,Note,Shënim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302006DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Sasia
2007DocType: Email Account,Email Ids,Email IDS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302008apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302009apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +28,Set as Unstopped,Bëje si Unstopped
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302011DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302012DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Kjo Aplikimi Pushimi është në pritje të miratimit. Vetëm Pushimi aprovuesi mund update statusin.
2014DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fshih Valuta size
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302015apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","psh Banka, Cash, Credit Card"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302016DocType: Journal Entry,Credit Note,Credit Shënim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302017apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Kompletuar Qty nuk mund të jetë më shumë se {0} për funksionimin {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302018DocType: Features Setup,Quality,Cilësi
2019DocType: Contact Us Settings,Introduction,Paraqitje
2020DocType: Warranty Claim,Service Address,Shërbimi Adresa
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 rreshta për Stock pajtimit.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302022DocType: Stock Entry,Manufacture,Prodhim
2023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Ju lutem dorëzimit Shënim parë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302024DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta dhe Lista e Çmimeve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302025DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Customer / Emri Lead
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302027apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Prodhim
2028DocType: Item,Allow Production Order,Lejo Rendit Prodhimit
2029apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date
2030apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Gjithsej (Qty)
2031DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instaluar Qty
2032DocType: Lead,Fax,Faks
2033DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2034sites/assets/js/list.min.js +26,Submitted,Dërguar
2035DocType: Salary Structure,Total Earning,Fituar Total
2036DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302037apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113,My Addresses,Adresat e mia
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302038DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate
2039apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Mjeshtër degë organizatë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302040apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237, or ,ose
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302041DocType: Sales Order,Billing Status,Faturimi Statusi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Shpenzimet komunale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302043apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +52,90-Above,90-Mbi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302044DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,E albumit Lista Blerja Çmimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302045,Download Backups,Shkarko Backups
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302046DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Rendit Mesazh
2047apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Vlerat Default si Company, Valuta, vitin aktual fiskal, etj"
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Lloji Pagesa
2049DocType: Process Payroll,Select Employees,Zgjidhni Punonjësit
2050DocType: Bank Reconciliation,To Date,Deri më sot
2051DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Shitjet e mundshme marrëveshjen
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302052sites/assets/js/form.min.js +308,Details,Detalet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302053DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totali Taksat dhe Tarifat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302054DocType: Employee,Emergency Contact,Urgjencës Kontaktoni
2055DocType: Item,Quality Parameters,Parametrave të cilësisë
2056DocType: Target Detail,Target Amount,Target Shuma
2057DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Cilësimet Shporta
2058DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entries Kontabilitetit
2059apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate Hyrja. Ju lutem kontrolloni Autorizimi Rregulla {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profilin {0} krijuar tashmë për kompaninë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302061DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
2062apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Replace Item / bom në të gjitha BOM-in
2063DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Marrë Qty
2064DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch
2065DocType: Product Bundle,Parent Item,Item prind
2066DocType: Account,Account Type,Lloji i Llogarisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302067apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +212,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Mirëmbajtja Orari nuk është krijuar për të gjitha sendet. Ju lutem klikoni në "Generate Listën '
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302068,To Produce,Për të prodhuar
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Për rresht {0} në {1}. Të përfshijnë {2} në shkallën Item, {3} duhet të përfshihen edhe rreshtave"
2070DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikimi i paketës për shpërndarjen (për shtyp)
2071DocType: Bin,Reserved Quantity,Sasia e rezervuara
2072DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Items Receipt Blerje
2073apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Format customizing
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302074apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Cutting,Prerje
2075apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Flattening,Rrafshim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302076DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302077apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Molding,I derdhur
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +625,Delivery,Ofrimit të
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302079DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty tanishme
2080DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Shih "Shkalla e materialeve në bazë të" në nenin kushton
2081DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Zona Përgjegjësia
2082DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Type Kërkesë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konvertimi Faktori është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302084apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Dokumentet
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref
2086DocType: Cost Center,Cost Center,Qendra Kosto
2087apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Kupon #
2088DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Rendit Blerje mesazh
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302089DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Vendi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302090DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ngarko HTML
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302091apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302092 than the Grand Total ({2})",Gjithsej paraprakisht ({0}) kundër Rendit {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total ({2})
2093DocType: Employee,Relieving Date,Lehtësimin Data
2094apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rregulla e Çmimeve është bërë për të prishësh LISTA E ÇMIMEVE / definojnë përqindje zbritje, në bazë të disa kritereve."
2095DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazina mund të ndryshohet vetëm përmes Stock Hyrja / dorëzimit Shënim / Pranimi Blerje
2096DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasa / Përqindja
2097apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Shef i Marketingut dhe Shitjes
2098apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Tatimi mbi të ardhurat
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302099apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Laser engineered net shaping,Laser engineered neto formësimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nëse Rregulla zgjedhur Çmimeve është bërë për 'Çmimi', ajo do të prishësh listën e çmimeve. Çmimi Rregulla e Çmimeve është çmimi përfundimtar, kështu që nuk ka zbritje të mëtejshme duhet të zbatohet. Për këtë arsye, në transaksione si Sales Rendit, Rendit Blerje etj, ajo do të sjellë në fushën e 'norma', në vend se të fushës "listën e çmimeve normë '."
2101apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Track kryeson nga Industrisë Type.
2102DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë
2104apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302105apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Të gjitha adresat.
2106DocType: Company,Stock Settings,Stock Cilësimet
2107DocType: User,Bio,Bio
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +192,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania"
2109apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree.
2110apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +286,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302111DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lini Control Panel
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302112apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nuk ka parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302113DocType: Appraisal,HR User,HR User
2114DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet
2115apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46,Issues,Çështjet
2116apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Statusi duhet të jetë një nga {0}
2117DocType: Sales Invoice,Debit To,Debi Për
2118DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kërkohet vetëm për pika të mostrës.
2119DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty aktual Pas Transaksionit
2120,Pending SO Items For Purchase Request,Në pritje SO artikuj për Kërkesë Blerje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302121DocType: Supplier,Billing Currency,Faturimi Valuta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302122apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Shumë i madh
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302123,Profit and Loss Statement,Fitimi dhe Humbja Deklarata
2124DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numri çek
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302125apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Pressing,I ngutshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302126DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Detail Tool Pagesa
2127,Sales Browser,Shitjet Browser
2128DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +469,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302130apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +457,Local,Lokal
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve)
2132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorët
2133apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,I madh
2134apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23,No employee found!,Asnjë punonjës gjetur!
2135DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territor
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302136apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Ju lutemi përmendni i vizitave të kërkuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302137DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302138apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Polishing,Lustrim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302139DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planifikuar Koha e fillimit
2140apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51,Allocated,Ndarë
2141apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +599,"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302143 you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \
2144 use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse \ keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Për të ndryshuar parazgjedhje UOM, \ përdorimi 'UOM Replace Utility' mjet nën Stock modul."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302145DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Shuma totale Outstanding
2148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Punonjës {0} ka qenë në pushim në {1}. Nuk mund të shënojë pjesëmarrjen.
2149DocType: Sales Partner,Targets,Synimet
2150DocType: Price List,Price List Master,Lista e Çmimeve Master
2151DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat.
2152,S.O. No.,SO Nr
2153DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Bëni kohë Kyçu
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302154apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302155DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Kompjuter
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302157apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Electro-chemical grinding,Elektro-kimike rëndë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302158apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Ky është një grup të konsumatorëve rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Ju lutem Setup kartelën tuaj të llogarive të para se të fillojë regjistrimeve kontabël
2160DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignore Rregulla e Çmimeve
2161sites/assets/js/list.min.js +24,Cancelled,Anullohen
2162apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Nga Data në strukturën e pagave nuk mund të jetë më e vogël se sa punonjës Data bashkuar.
2163DocType: Employee Education,Graduate,I diplomuar
2164DocType: Leave Block List,Block Days,Ditët Blloku
2165DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akciza Hyrja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302166apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Kujdes: Sales Order {0} ekziston kundër Rendit Blerje Klientit {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302167DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2168
2169Examples:
2170
21711. Validity of the offer.
21721. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
21731. What is extra (or payable by the Customer).
21741. Safety / usage warning.
21751. Warranty if any.
21761. Returns Policy.
21771. Terms of shipping, if applicable.
21781. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
21791. Address and Contact of your Company.","Termave dhe Kushteve Standarde që mund të shtohet për shitjet dhe blerjet. Shembuj: 1. Vlefshmëria e ofertës. 1. Kushtet e pagesës (më parë, me kredi, paradhënie pjesë etj). 1. Çfarë është shtesë (ose që duhet paguar nga konsumatori). 1. Siguria / përdorimin paralajmërim. 1. Garanci nëse ka ndonjë. 1. Kthim Politikën. 1. Kushtet e anijeve, nëse zbatohen. 1. Mënyrat e adresimit të kontesteve, dëmshpërblim, përgjegjësi, etj 1. Adresa e Kontaktit e kompanisë tuaj."
2180DocType: Attendance,Leave Type,Lini Type
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302181apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari "fitimit ose humbjes '
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302182DocType: Account,Accounts User,Llogaritë përdoruesin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302183DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrolloni nëse përsëritura faturë, zgjidhni për të ndaluar përsëritura ose të vënë duhur End Date"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302184apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Pjesëmarrja për punonjës {0} është shënuar tashmë
2185DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nëse më shumë se një paketë të të njëjtit lloj (për shtyp)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302186apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348,Maximum {0} rows allowed,Maksimale {0} rreshtave lejohen
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302187DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total
2188DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Faturimi (Sales Fatura)
2190DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Shuma Outstanding
2191DocType: Project Task,Working,Punës
2192DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Radhë (FIFO)
2193apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,"Ju lutem, përzgjidhni Koha Shkrime."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} nuk i përkasin kompanisë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302195DocType: Account,Round Off,Rrumbullohem
2196,Requested Qty,Kërkohet Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302197DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Përdorni për Shopping Cart
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302198DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap%
2199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Akuzat do të shpërndahen në mënyrë proporcionale në bazë të Qty pika ose sasi, si për zgjedhjen tuaj"
2200DocType: Maintenance Visit,Purposes,Qëllimet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302201apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302202apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Electrochemical machining,Përpunimit elektrokimik
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302204,Requested,Kërkuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302205apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66,No Remarks,Asnjë Vërejtje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,I vonuar
2207DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Marrë Por Jo faturuar
2208DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto Pay + arrear Shuma + Arkëtim Shuma - Zbritje Total
2209DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Emri shpërndarja
2210DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Shitjet dhe Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302211DocType: Purchase Order Item,Material Request No,Materiali Kërkesë Asnjë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +217,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302213DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën konsumatori e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302214apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} ka qenë sukses unsubscribed nga kjo listë.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302215DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302216apps/frappe/frappe/templates/base.html +132,Added,Shtuar
2217apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Manage Territorit Tree.
2218DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Shitjet Faturë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302219DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilanci i Partisë
2220DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Koha Identifikohu Batch
2221apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +332,Please select Apply Discount On,"Ju lutem, përzgjidhni Aplikoni zbritje në"
2222DocType: Company,Default Receivable Account,Gabim Llogaria Arkëtueshme
2223DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Krijo Banka e hyrjes për pagën totale e paguar për kriteret e përzgjedhura më sipër
2224DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferimi materiale për Prodhimin
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Përqindja zbritje mund të aplikohet ose ndaj një listë të çmimeve apo për të gjithë listën e çmimeve.
2226DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Gjashtëmujor
2227apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Viti Fiskal {0} nuk u gjet.
2228DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Get gjitha relevante
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302230apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Coining,Coining
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302231DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +353,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302233DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa
2234apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136,Total,Total
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302235DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në
2236DocType: Account,Root Type,Root Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302237apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302238apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Komplot
2239DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Trego këtë slideshow në krye të faqes
2240DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
2241DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Shuma e taksave Pas Shuma ulje (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Depo objektiv është i detyrueshëm për rresht {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302243DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Cilësia Inspektimi
2244apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Extra Vogla
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302245apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Spray forming,Spray formimin
2246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302248DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302249apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302250apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL ose BS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302251apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302252apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Niveli minimal Inventari
2253DocType: Stock Entry,Subcontract,Nënkontratë
2254DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Të marrë sendet nga Sales urdhëron
2255DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuale Fundi Koha
2256DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Shkarko materialeve të kërkuara
2257DocType: Item,Manufacturer Part Number,Prodhuesi Pjesa Numër
2258DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Koha e vlerësuar dhe Kosto
2259DocType: Bin,Bin,Bin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Nosing,Nosing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302261DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nr i SMS dërguar
2262DocType: Account,Company,Kompani
2263DocType: Account,Expense Account,Llogaria shpenzim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Software,Program
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Ngjyra
2266DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planifikuar
2267apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku "A Stock Pika" është "Jo" dhe "është pika e shitjes" është "Po", dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit"
2268DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Zgjidh Shpërndarja mujore të pabarabartë shpërndarë objektiva të gjithë muajve.
2269DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vlerësimi Rate
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302270apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +279,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Item Row {0}: Pranimi Blerje {1} nuk ekziston në tabelën e mësipërme "Blerje Pranimet '
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Punonjës {0} ka aplikuar tashmë për {1} midis {2} dhe {3}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302273apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Deri
2275DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Kyçu
2276DocType: Installation Note Item,Against Document No,Kundër Dokumentin Nr
2277apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Manage Shitje Partnerët.
2278DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektimi Type
2279apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162,Please select {0},"Ju lutem, përzgjidhni {0}"
2280DocType: C-Form,C-Form No,C-Forma Nuk ka
2281DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2282apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Studiues
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302283apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88,Update,Update
2284apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Ju lutemi ruani Newsletter para se të dërgonte
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Emri ose adresa është e detyrueshme
2286apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Inspektimit të cilësisë hyrëse.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302287DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,U kthye Qty
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302288DocType: Employee,Exit,Dalje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134,Root Type is mandatory,Root Lloji është i detyrueshëm
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial Asnjë {0} krijuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125,Vibratory finishing,Dridhës mbarimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302292DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Për komoditetin e klientëve, këto kode mund të përdoren në formate të shtypura si faturat dhe ofrimit të shënimeve"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302293DocType: Employee,You can enter any date manually,Ju mund të hyjë në çdo datë me dorë
2294DocType: Sales Invoice,Advertisement,Reklamë
2295apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Periudha provuese
2296DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion
2297DocType: Expense Claim,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi
2298DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302299sites/assets/js/erpnext.min.js +48,Pay,Kushtoj
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302300apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Për datetime
2301DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302302apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS
2303apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137,Grinding,Bluarje
2304apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34,Shrink wrapping,Tkurret mbështjellës
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +35,Pending Activities,Aktivitetet në pritje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302306apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,I konfirmuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Furnizuesi Type
2308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën.
2309apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Sasia
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' mund të dorëzohet
2311apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Adresa Titulli është i detyrueshëm.
2312DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Shkruani emrin e fushatës nëse burimi i hetimit është fushatë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302313apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Gazeta Botuesit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302314apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Zgjidh Viti Fiskal
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302315apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Smelting,Bashkëshkrirje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Ju jeni aprovuesi Leave për këtë rekord. Ju lutem Update 'Status' dhe për të shpëtuar
2317apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Niveli
2318DocType: Attendance,Attendance Date,Pjesëmarrja Data
2319DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Shpërbërjes paga në bazë të fituar dhe zbritje.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Llogaria me nyje fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302321DocType: Address,Preferred Shipping Address,Preferuar Transporti Adresa
2322DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Magazina pranuar
2323DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Posting Data
2324DocType: Item,Valuation Method,Vlerësimi Metoda
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302325DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Ekipi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81,Duplicate entry,Hyrja Duplicate
2327DocType: Serial No,Under Warranty,Nën garanci
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414,[Error],[Gabim]
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302329DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Rendit Sales.
2330,Employee Birthday,Punonjës Ditëlindja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302332DocType: UOM,Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë
2333DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lë të reja alokuara (në ditë)
2334apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial Asnjë {0} nuk ekziston
2335DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Përqindja Discount
2336DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numri i faturës
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302337apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70,Orders,Urdhërat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302338DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Lloji punonjës
2339DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Lini aprovuesi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302340apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Swaging,Swaging
2341DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferuar për Prodhime
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302342DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Një përdorues me "Shpenzimi aprovuesi" rolin
2343,Issued Items Against Production Order,Items lëshuara kundër rendit Production
2344DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Menaxher Blerje
2345DocType: Payment Tool,Payment Tool,Tool Pagesa
2346DocType: Target Detail,Target Detail,Detail Target
2347DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% E materialeve faturuar kundër këtij Rendit Shitje
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periudha Mbyllja Hyrja
2349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Amortizim
2351apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Furnizuesi (s)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302352DocType: Customer,Credit Limit,Limit Credit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302353apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Përzgjidhni llojin e transaksionit
2354DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Asnjë
2355DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Lini Alokimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302356apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Kërkesat Materiale {0} krijuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302357apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Template i termave apo kontrate.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302358DocType: Customer,Address and Contact,Adresa dhe Kontakt
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302359DocType: Customer,Last Day of the Next Month,Dita e fundit e muajit të ardhshëm
2360DocType: Employee,Feedback,Reagim
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302361apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +281,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +602,Maint. Schedule,Maint. Orar
2363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Abrasive jet machining,Përpunimit gërryes jet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302364DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries
2365DocType: Website Settings,Website Settings,Website Cilësimet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302366DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveli Reorder bazuar në Magazina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302367DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rate Faturimi
2368,Qty to Deliver,Qty të Dorëzojë
2369DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Muaj
2370,Stock Analytics,Stock Analytics
2371DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Kundër Document Detail Jo
2372DocType: Quality Inspection,Outgoing,Largohet
2373DocType: Material Request,Requested For,Kërkuar Për
2374DocType: Quotation Item,Against Doctype,Kundër DOCTYPE
2375DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Përcjell këtë notën shpërndarëse kundër çdo Projektit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +167,Root account can not be deleted,Llogari rrënjë nuk mund të fshihet
2377apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75,Show Stock Entries,Shfaq Stock Entries
2378,Is Primary Address,Është Adresimi Fillor
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302379DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Puna në progres Magazina
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1}
2381apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Manage Adresat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302382DocType: Pricing Rule,Item Code,Kodi i artikullit
2383DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Krijo urdhërat e prodhimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302384DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanci / AMC Detajet
2385DocType: Journal Entry,User Remark,Përdoruesi Vërejtje
2386DocType: Lead,Market Segment,Segmenti i Tregut
2387DocType: Communication,Phone,Telefon
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302388DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Punonjës historia e Brendshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302389apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +163,Closing (Dr),Mbyllja (Dr)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302390DocType: Contact,Passive,Pasiv
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial Asnjë {0} nuk në magazinë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302392apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Template taksave për shitjen e transaksioneve.
2393DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Shkruani Off Outstanding Shuma
2394DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kontrolloni nëse keni nevojë për faturat automatike të përsëritura. Pas paraqitjes së çdo faturë e shitjes, Recurring seksion do të jetë i dukshëm."
2395DocType: Account,Accounts Manager,Llogaritë Menaxher
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302396apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +38,Time Log {0} must be 'Submitted',Koha Identifikohu {0} duhet të jetë 'Dërguar'
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302397DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Gabim Stock UOM
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302398DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Kushton Vlerësoni bazuar në aktivitet të llojit (në orë)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302399DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Krijo Kërkesat materiale
2400DocType: Employee Education,School/University,Shkolla / Universiteti
2401DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty në dispozicion në magazinë
2402,Billed Amount,Shuma e faturuar
2403DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit
2404apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Get Updates
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302405apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302406apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641,Add a few sample records,Shto një pak të dhënat mostër
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302407apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +208,Leave Management,Lini Menaxhimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302408DocType: Event,Groups,Grupet
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi nga Llogaria
2410DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht
2411DocType: Lead,Lower Income,Të ardhurat më të ulëta
2412DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kreu llogari nën përgjegjësisë, në të cilën Fitimi / Humbja do të rezervuar"
2413DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Kundër kuponit
2414apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Ndihmë Quick
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302416DocType: Features Setup,Sales Extras,Shitjet Extras
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302417apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} buxheti për llogaria {1} kundër Qendra Kosto {2} do të kalojë nga {3}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +137,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302420DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Mbaj Leaves përcolli
2421apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Nga Data "duhet të jetë pas" deri më sot "
2422,Stock Projected Qty,Stock Projektuar Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +145,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1}
2424DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302425DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë
2426apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Vlera ose Qty
2427apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Minute,Minutë
2428DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302429,Qty to Receive,Qty të marrin
2430DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61,Conversion factor cannot be in fractions,Faktor konvertimit nuk mund të jetë në fraksione
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302432apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358,You will use it to Login,Ju do të përdorin atë për Hyr
2433DocType: Sales Partner,Retailer,Shitës me pakicë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302435apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Gjitha llojet Furnizuesi
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +36,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kodi i artikullit është i detyrueshëm për shkak Item nuk është numëruar në mënyrë automatike
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302437apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302438DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item
2439DocType: Sales Order,% Delivered,% Dorëzuar
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Llogaria Overdraft Banka
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Bëni Kuponi pagave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302442apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +495,Unstop,Heq tapën
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302443apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Shfleto bom
2444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Kredi të siguruara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302445apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produkte tmerrshëm
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Hapja Bilanci ekuitetit
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nuk mund të miratojë lejen e si ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block
2448DocType: Appraisal,Appraisal,Vlerësim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302449apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Lost-foam casting,Hedh humbur-shkumë
2450apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Drawing,Vizatim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302451apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Data përsëritet
2452apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Dërgo aprovuesi duhet të jetë një nga {0}
2453DocType: Hub Settings,Seller Email,Shitës Email
2454DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës)
2455DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Koha e fillimit
2456DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Ndihmë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302457apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200,Select Quantity,Zgjidh Sasia
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302458apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Miratimi Rolit nuk mund të jetë i njëjtë si rolin rregulli është i zbatueshëm për
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302459apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Çabonoheni nga ky Dërgoje Digest
2460apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36,Message Sent,Mesazh dërguar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302461DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO Data
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302462DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në bazë monedhën klientit
2463DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Shuma neto (Kompania Valuta)
2464DocType: BOM Operation,Hour Rate,Ore Rate
2465DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Emërtimi By
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302466apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621,From Quotation,Nga Kuotim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Një tjetër Periudha Mbyllja Hyrja {0} është bërë pas {1}
2468DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiali Transferuar për Prodhim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Llogaria {0} nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302470DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Rendit Blerje artikull Nuk ka
2471DocType: System Settings,System Settings,Parametrat e Sistemit
2472DocType: Project,Project Type,Lloji i projektit
2473apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Ose Qty objektiv ose objektiv shuma është e detyrueshme.
2474apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kosto e aktiviteteve të ndryshme
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nuk lejohet të përtërini transaksioneve të aksioneve të vjetër se {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302476DocType: Item,Inspection Required,Kerkohet Inspektimi
2477DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2478DocType: Sales Order,Fully Billed,Faturuar plotësisht
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Para në dorë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +71,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302481DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp)
2482DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira
2483DocType: Serial No,Is Cancelled,Është anuluar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +274,My Shipments,Dërgesat e mia
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302485DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Data
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Edhe në qoftë se ka rregulla të shumta çmimeve me prioritet më të lartë, prioritetet e brendshme atëherë në vijim aplikohen:"
2487DocType: Supplier,Supplier Details,Detajet Furnizuesi
2488DocType: Communication,Recipients,Marrësit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302489apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Screwing,Vidhosje
2490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Knurling,Knurling
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302491DocType: Expense Claim,Approval Status,Miratimi Statusi
2492DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Botojë artikuj për Hub
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Nga Vlera duhet të jetë më pak se të vlerës në rresht {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302494apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Wire Transfer
2495apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë bankare"
2496DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Krijoni dhe dërgoni Buletinet
2497sites/assets/js/report.min.js +107,From Date must be before To Date,Nga Data duhet të jetë përpara se deri më sot
2498DocType: Sales Order,Recurring Order,Rendit përsëritur
2499DocType: Company,Default Income Account,Llogaria e albumit ardhurat
2500apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Grupi Customer / Customer
2501DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni të tregojnë në faqen e internetit
2502apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190,Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext
2503DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Numri Detail Voucher
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302504apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Lead për Kuotim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302505DocType: Lead,From Customer,Nga Klientit
2506apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Telefonatat
2507DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Shuma kushton (nëpërmjet Koha Shkrime)
2508DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302510,Projected,Projektuar
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Magazina {1}
2512apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +127,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302513DocType: Notification Control,Quotation Message,Citat Mesazh
2514DocType: Issue,Opening Date,Hapja Data
2515DocType: Journal Entry,Remark,Vërejtje
2516DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302517apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95,Boring,I mërzitshëm
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660,From Sales Order,Nga Sales Rendit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302519DocType: Blog Category,Parent Website Route,Prind Faqja Route
2520DocType: Sales Order,Not Billed,Jo faturuar
2521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Të dyja Magazina duhet t'i përkasë njëjtës kompani
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302522sites/assets/js/erpnext.min.js +25,No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302523apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Jo aktiv
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302524apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +50,Against Invoice Posting Date,Kundër Faturë datën e postimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302525DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Kosto zbarkoi Voucher Shuma
2526DocType: Time Log,Batched for Billing,Batched për faturim
2527apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Faturat e ngritura nga furnizuesit.
2528DocType: POS Profile,Write Off Account,Shkruani Off Llogari
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302529sites/assets/js/erpnext.min.js +26,Discount Amount,Shuma Discount
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302530DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë
2531DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550,e.g. VAT,p.sh. TVSH
2533apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Pika 4
2534DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja
2535DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series
2536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Një artikull ekziston me të njëjtin emër ({0}), ju lutemi të ndryshojë emrin e grupit pika ose riemërtoj pika"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302537apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Hot metal gas forming,Metalike të nxehtë gazit formimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302538DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Data
2539DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dorëzuar Qty
2540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Magazina {0}: Kompania është e detyrueshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302541apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Shko në grupin e duhur (zakonisht burimin e fondeve> detyrime rrjedhëse> tatimet dhe taksat dhe për të krijuar një llogari të re (duke klikuar mbi Shto Fëmija) i tipit "tatim" dhe të bëjë përmend normën tatimore.
2542,Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302543apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Currency Exchange Rates për {0}
2544apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135,Laser cutting,Laser prerja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302545DocType: Event,Monday,E hënë
2546DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Hyrja
2547DocType: Account,Payable,Për t'u paguar
2548DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Shuma arrear
2549apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Klientët e Rinj
2550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Bruto% Fitimi
2551DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
2552DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Pastrimi Data
2553DocType: Newsletter,Newsletter List,Lista Newsletter
2554DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Kontrolloni në qoftë se ju dëshironi të dërgoni pagave gabim në postë për çdo punonjës, ndërsa paraqitjen e pagave shqip"
2555DocType: Lead,Address Desc,Adresuar Përshkrimi
2556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast një nga shitjen apo blerjen duhet të zgjidhen
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302557apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Ku operacionet prodhuese janë kryer.
2558DocType: Page,All,Të gjithë
2559DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Burimi Magazina
2560DocType: Installation Note,Installation Date,Instalimi Data
2561DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmimi Data
2562DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Shuma totale e faturuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302563DocType: Account,Sales User,Sales i përdoruesit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302565DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detajet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302566apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428,Set,Set
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302567DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302568apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +249,Warehouse is required,Magazina është e nevojshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302569DocType: Employee,Marital Status,Statusi martesor
2570DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë
2571DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Do të përditësohet kur faturuar.
2572apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM aktuale dhe të reja bom nuk mund të jetë e njëjtë
2573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data e daljes në pension duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
2574DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Kundër llogarisë së të ardhurave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302575apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Dorëzuar
2576apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qty Urdhërohet {1} nuk mund të jetë më pak se Qty mënyrë minimale {2} (përcaktuar në pikën).
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302577DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mujor Përqindja e shpërndarjes
2578DocType: Territory,Territory Targets,Synimet Territory
2579DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Informacion
2580DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Blerje Rendit Item furnizuar
2581apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates.
2582apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titujt për shtypura templates p.sh. ProFORMA faturë.
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës
2584DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302585apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128,Superfinishing,Superfinishing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ndryshme për sendet do të çojë në të gabuar (Total) vlerën neto Pesha. Sigurohuni që pesha neto e çdo send është në të njëjtën UOM.
2587apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302588apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,Ju lutemi të tërheqë sendet nga i dorëzimit Shënim
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302589apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} janë të pa-lidhura
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302590apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj"
2591apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round Off Qendra kushtojë në Kompaninë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302592DocType: Purchase Invoice,Terms,Kushtet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302593apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +243,Create New,Krijo ri
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302594DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Blerje urdhër që nevojitet
2595,Item-wise Sales History,Pika-mençur Historia Sales
2596DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Shuma totale e sanksionuar
2597,Purchase Analytics,Analytics Blerje
2598DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Ofrimit Shënim Item
2599DocType: Expense Claim,Task,Detyrë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302600apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Shaving,Rruajtje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302601DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenca Row #
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Numri i Batch është i detyrueshëm për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302603apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Ky është një person i shitjes rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
2604,Stock Ledger,Stock Ledger
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302605apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59,Rate: {0},Shkalla: {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302606DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Paga Shqip Zbritje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302607apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Shënime
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302608apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199,Select a group node first.,Zgjidh një nyje grupi i parë.
2609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
2610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302611DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302612apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Facing,Duke u përballur me
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302613DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Dërgo Bilanci para aplikimit
2614DocType: SMS Center,Send SMS,Dërgo SMS
2615DocType: Company,Default Letter Head,Default Letër Shef
2616DocType: Time Log,Billable,Billable
2617DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Kjo do të përdoren për vendosjen e sundimit në modulin HR
2618DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Shkalla në të cilën kjo taksë aplikohet
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302619apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reorder Qty,Reorder Qty
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302620DocType: Company,Stock Adjustment Account,Llogaria aksioneve Rregullimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302621DocType: Journal Entry,Write Off,Shkruani Off
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302622DocType: Time Log,Operation ID,Operacioni ID
2623DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Përdoruesi i Sistemit (login) ID. Nëse vendosur, ajo do të bëhet e parazgjedhur për të gjitha format e burimeve njerëzore."
2624apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Nga {1}
2625DocType: Task,depends_on,depends_on
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302626apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86,Opportunity Lost,Mundësi e humbur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302627DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Zbritje Fushat do të jenë në dispozicion në Rendit Blerje, pranimin Blerje, Blerje Faturës"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302629DocType: Report,Report Type,Raporti Type
2630apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +134,Loading,Ngarkim
2631DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Replace Tool
2632apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302633apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302634apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave
2635DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Në qoftë se ju të përfshijë në aktivitete prodhuese. Mundëson Item "është prodhuar '
2636DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Rrumbullakuar Total
2637DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë.
2638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100%
2639DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC
2640DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Detail materiale Kërkesë Jo
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302641apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Hard turning,Hard kthese
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302642apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Bëni Mirëmbajtja vizitë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302643apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ju lutem kontaktoni për përdoruesit të cilët kanë Sales Master Menaxher {0} rol
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302644DocType: Company,Default Cash Account,Gabim Llogaria Cash
2645apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302646apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +105,Please enter 'Expected Delivery Date',Ju lutemi shkruani 'datës së pritshme dorëzimit'
2647apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +181,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
2648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nuk është një numër i vlefshëm Batch për Item {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Shënim: Në qoftë se pagesa nuk është bërë kundër çdo referencë, e bëjnë Journal Hyrja dorë."
2652DocType: Item,Supplier Items,Items Furnizuesi
2653DocType: Opportunity,Opportunity Type,Mundësi Type
2654apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Kompania e re
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Qendra Kosto është e nevojshme për "Fitimi dhe Humbja e 'llogarisë {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302656apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksionet mund të fshihet vetëm nga krijuesi i kompanisë
2657apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Numri i pasaktë i Librit Kryesor Entries gjetur. Ju mund të keni zgjedhur një Llogari gabuar në transaksion.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302658apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Për të krijuar një llogari bankare
2659DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikimi i Disponueshmëria
2660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se sa sot.
2661,Stock Ageing,Stock plakjen
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302662apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' është me aftësi të kufizuara
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302663apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Bëje si Open
2664DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Dërgo email automatike në Kontaktet për transaksionet Dorëzimi.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302666 Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Qty nuk avalable në magazinë {1} në {2} {3}. Në dispozicion Qty: {4}, Transferimi Qty: {5}"
2667apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Pika 3
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302668DocType: Event,Sunday,E diel
2669DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302671apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Përgjegjësitë
2672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Shabllon
2673DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri
2674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë
2675apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511,Add Users,Shto Përdoruesit
2676DocType: Pricing Rule,Item Group,Grupi i artikullit
2677DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Aktuale Data e Fillimit (nëpërmjet Koha Shkrime)
2678DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit
2679apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Për {0}
2680DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +278,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302682DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht
2683DocType: Item,Default BOM,Gabim bom
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Decambering,Decambering
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302685apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar
2686apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Outstanding Amt Total
2687DocType: Time Log Batch,Total Hours,Totali Orë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302688DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printime Cilësimet
2689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0}
2690apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11,Automotive,Automobilistik
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +37,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Lë për llojin {0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për Vitin Fiskal {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +37,Item is required,Item është e nevojshme
2693apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25,Metal injection molding,Injeksion i derdhur metalike
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +677,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302695DocType: Time Log,From Time,Nga koha
2696DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Mesazh
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302697apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33,Investment Banking,Investimeve Bankare
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302698apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261,"Select your Country, Time Zone and Currency","Zgjidh vendin tuaj, Time Zone dhe monedhës"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302700DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista e Çmimeve Exchange Rate
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302701apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91,Pickling,Pickling
2702apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18,Sand casting,Hedh rërë
2703apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electroplating,Electroplating
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302704DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Normë
2705apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Mjek praktikant
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302706DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Një Lead me këtë id email duhet të ekzistojë
2707DocType: Stock Entry,From BOM,Nga bom
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302708apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Themelor
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksionet e aksioneve para {0} janë të ngrira
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302710apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Please click on 'Generate Schedule',Ju lutem klikoni në "Generate Listën '
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302711apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Deri më sot duhet të jetë i njëjtë si Nga Data për pushim gjysmë dite
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302712apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","p.sh. Kg, Njësia, Nos, m"
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302714apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes
2715DocType: Salary Structure,Salary Structure,Struktura e pagave
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302717 conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple Rregulla Çmimi ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur \ konfliktin me jepte prioritet. Rregullat Çmimi: {0}"
2718DocType: Account,Bank,Banka
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302719apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Airline,Linjë ajrore
2720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +501,Issue Material,Materiali çështje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302721DocType: Material Request Item,For Warehouse,Për Magazina
2722DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data
2723DocType: Hub Settings,Access Token,Qasja Token
2724DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial Asnjë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302725apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Ju lutemi shkruani maintaince Detaje parë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302726DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Është pika fikse të aseteve
2727DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Duke përfshirë edhe artikuj për nën kuvendet
2728DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Nëse keni formate të gjata të shtypura, ky funksion mund të përdoret për të ndarë faqe të jenë të shtypura në faqet e shumta me të gjitha headers dhe footers në çdo faqe"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302729apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Hobbing,Hobbing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302730apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Të gjitha Territoret
2731DocType: Purchase Invoice,Items,Artikuj
2732DocType: Fiscal Year,Year Name,Viti Emri
2733DocType: Process Payroll,Process Payroll,Procesi i Pagave
2734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj.
2735DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
2736DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Emri Sales Partner
2737DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Image Shiko
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302738apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113,Finishing & industrial finishing,Mbarimi & industriale mbarimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302739DocType: Issue,Opening Time,Koha e hapjes
2740apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Nga dhe në datat e kërkuara
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302741apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Letrave me Vlerë dhe Shkëmbimeve të Mallrave
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302742DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302743apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98,Drilling,Shpim
2744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28,Blow molding,Goditje derdhur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302745DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302746DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping Qyteti
2747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një variant i {0} (Stampa). Atributet do të kopjohet gjatë nga template nëse 'Jo Copy "është vendosur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302748DocType: Account,Purchase User,Blerje User
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302749DocType: Notification Control,Customize the Notification,Customize Njoftimin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Hammering,Goditje me çekan
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302751DocType: Web Page,Slideshow,Slideshow
2752apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Default Adresa Template nuk mund të fshihet
2753DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Rregulla anijeve
2754DocType: Journal Entry,Print Heading,Printo Kreu
2755DocType: Quotation,Maintenance Manager,Mirëmbajtja Menaxher
2756DocType: Workflow State,Search,Kërkim
2757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Gjithsej nuk mund të jetë zero
2758apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Ditët Që Rendit Fundit" duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me zero
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302759apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Brazing,Brazing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302760DocType: C-Form,Amended From,Ndryshuar Nga
2761apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623,Raw Material,Raw Material
2762DocType: Leave Application,Follow via Email,Ndiqni nëpërmjet Email
2763DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Llogari fëmijë ekziston për këtë llogari. Ju nuk mund të fshini këtë llogari.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302765apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ose Qty objektiv ose shuma e synuar është e detyrueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302766apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +447,No default BOM exists for Item {0},Nuk ekziston parazgjedhur bom për Item {0}
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355,Please select Posting Date first,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit parë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302768DocType: Leave Allocation,Carry Forward,Bart
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në Ledger
2770DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ditë për të cilat Festat janë bllokuar për këtë departament.
2771,Produced,Prodhuar
2772DocType: Item,Item Code for Suppliers,Item Kodi për Furnizuesit
2773DocType: Issue,Raised By (Email),Ngritur nga (Email)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302774apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72,General,I përgjithshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302775apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495,Attach Letterhead,Bashkangjit letër me kokë
2776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për 'vlerësimit' ose 'Vlerësimit dhe Total "
2777apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista kokat tuaja tatimore (p.sh. TVSH, doganore etj, ata duhet të kenë emra të veçantë) dhe normat e tyre standarde. Kjo do të krijojë një template standarde, të cilat ju mund të redaktoni dhe shtoni më vonë."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302779DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Hyrja
2780DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi)
2781DocType: Blog Post,Blog Post,Blog Post
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302782apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupi Nga
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302783apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Shpenzimet postare
2785apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Gjithsej (Amt)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302786apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302787DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,Data në të cilën mënyrë periodike do të ndalet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302788DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Nr Serial
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302789apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +133,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} duhet të reduktohet me {1} ose ju duhet të rritet toleranca del nga shtrati
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302790apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,I pranishëm Total
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627,Hour,Orë
2792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Serialized Item {0} cannot be updated \
2793 using Stock Reconciliation",Item serialized {0} nuk mund të rifreskohet \ përdorur Stock Pajtimin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302794apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +481,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302796DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302797apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82,Create Quotation,Krijo Kuotim
2798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +299,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302799apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Mund të miratohet nga {0}
2800DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Rregulla Kushte
2801DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,BOM ri pas zëvendësimit
2802DocType: Features Setup,Point of Sale,Pika e Shitjes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302803apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83,Curling,Për të bërë kaçurrela
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302804DocType: Account,Tax,Tatim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302805apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28,Row {0}: {1} is not a valid {2},Rresht {0}: {1} nuk eshte e vlefshme {2}
2806apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89,Refining,Rafinim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302807DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Planifikimi Tool prodhimit
2808DocType: Quality Inspection,Report Date,Raporti Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302809apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Routing,Kurs
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302810DocType: C-Form,Invoices,Faturat
2811DocType: Job Opening,Job Title,Titulli Job
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302812apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80,{0} Recipients,{0} Marrësit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302813DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Grupet pika në detaje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302814apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302815apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Fillimi Point-of-Sale (POS)
2816apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Vizitoni raport për thirrjen e mirëmbajtjes.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302817DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Vlerësoni dhe Disponueshmëria
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302818DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi."
2819DocType: Pricing Rule,Customer Group,Grupi Klientit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302821DocType: Item,Website Description,Website Përshkrim
2822DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data e Mbarimit
2823,Sales Register,Shitjet Regjistrohu
2824DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Citat Humbur Arsyeja
2825DocType: Address,Plant,Fabrikë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302826DocType: DocType,Setup,Setup
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302827apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Nuk ka asgjë për të redaktuar.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302828apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302829apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Cold rolling,Rolling Ftohtë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302830DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302832DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal"
2833DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302834DocType: Item,Attributes,Atributet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302835DocType: Packing Slip,Get Items,Get Items
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302837apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Rendit fundit Date
2838DocType: DocField,Image,Imazh
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Make Excise Invoice,Bëni Akciza Faturë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302840apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Llogaria {0} nuk i takon kompanisë {1}
2841DocType: Communication,Other,Tjetër
2842DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302843apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146,Operation ID not set,Operacioni ID nuk është caktuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302844DocType: Production Order,Planned Start Date,Planifikuar Data e Fillimit
2845DocType: Serial No,Creation Document Type,Krijimi Dokumenti Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +601,Maint. Visit,Maint. Vizitë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302847DocType: Leave Type,Is Encash,Është marr me para në dorë
2848DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile Asnjë
2849DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Bëni Journal Hyrja
2850DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Gjethet e reja të alokuar
2851apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim
2852DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit
2853DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302854apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +438,Commercial,Komercial
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302855apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302856DocType: Cost Center,Distribution Id,Shpërndarja Id
2857apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Sherbime tmerrshëm
2858apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Të gjitha prodhimet ose shërbimet.
2859DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Furnizuesi Adresa
2860DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Adresa Line 2
2861DocType: ToDo,Reference,Referim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302862apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Perforating,Perforating
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302863apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Nga Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302864apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128,Rules to calculate shipping amount for a sale,Rregullat për të llogaritur shumën e anijeve për një shitje
2865apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm
2866apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,Financial Services,Shërbimet Financiare
2867apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3}
2868DocType: Tax Rule,Sales,Shitjet
2869DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Shuma bazë
2870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Warehouse required for stock Item {0},Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0}
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +166,Cr,Cr
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302872DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Default llogarive të arkëtueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302873apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Sawing,Rrethore
2874DocType: Tax Rule,Billing State,Shteti Faturimi
2875apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Laminating,Laminating
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302876DocType: Item Reorder,Transfer,Transferim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302877apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +557,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302878DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Për të zbatueshme (punonjës)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302879apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme
2880apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0
2881apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Sintering,Sintering
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302882DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga
2883DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
2884DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302885DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pranimet Blerje
2886DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Shuma maksimale
2887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Si Rregulla e Çmimeve aplikohet?
2888DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Ofrimit Shënim Asnjë
2889DocType: Company,Retail,Me pakicë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302890apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Customer {0} nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302891DocType: Attendance,Absent,Që mungon
2892DocType: Product Bundle,Product Bundle,Bundle produkt
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302893apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165,Crushing,Shkatërrimtar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302894DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template
2895DocType: Upload Attendance,Download Template,Shkarko Template
2896DocType: GL Entry,Remarks,Vërejtje
2897DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code
2898DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Shkruani Off bazuar në
2899DocType: Features Setup,POS View,POS Shiko
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302900apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Installation record for a Serial No.,Rekord Instalimi për një Nr Serial
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302901apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Continuous casting,Derdhjen e vazhdueshme
2902sites/assets/js/erpnext.min.js +10,Please specify a,Ju lutem specifikoni një
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302903DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Në pritje të përgjigjes
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Sipër
2905apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Cold sizing,Sizing Ftohtë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302906DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Llogaria {0} nuk mund të jetë një grup
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302908apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,Region,Rajon
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302909apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +215,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar
2911DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
2912DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13"
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit)
2914DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kthehu kundër Sales Faturë
2915apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Pika 5
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302916apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276,Please set default value {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur vlera e parazgjedhur {0} në Kompaninë {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302917DocType: Serial No,Creation Time,Krijimi Koha
2918apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Të ardhurat totale
2919DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Ndihmë
2920,Monthly Attendance Sheet,Mujore Sheet Pjesëmarrja
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nuk ka Record gjetur
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302922apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Llogaria {0} është joaktiv
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302924DocType: GL Entry,Is Advance,Është Advance
2925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Pjesëmarrja Nga Data dhe Pjesëmarrja deri më sot është e detyrueshme
2926apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ju lutemi shkruani 'është nënkontraktuar' si Po apo Jo
2927DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Nr
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Fitimi dhe Humbja 'llogaria lloj {0} nuk lejohen në Hapja Hyrja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302929DocType: Workflow State,Time,Kohë
2930DocType: Features Setup,Sales Discounts,Shitjet Zbritje
2931DocType: Hub Settings,Seller Country,Shitës Vendi
2932DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rregulla Autorizimi
2933DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termat dhe Kushtet Detajet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302934DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Shitjet Taksat dhe Tarifat Stampa
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302935apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Veshmbathje & Aksesorë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302936apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Numri i Rendit
2937DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner që do të tregojnë në krye të listës së produktit.
2938DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specifikoni kushtet për të llogaritur shumën e anijeve
2939apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Shto Fëmija
2940DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roli i lejohet të Accounts ngrirë dhe Edit ngrira gjitha
2941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nuk mund të konvertohet Qendra Kosto të librit si ajo ka nyje fëmijë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47,Conversion Factor is required,Faktori i konvertimit është e nevojshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302943apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
2944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Komisioni për Shitje
2945DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Vlera / Përshkrim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302946DocType: Tax Rule,Billing Country,Faturimi Vendi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302947,Customers Not Buying Since Long Time,Konsumatorët Jo Blerja Që nga kohë të gjatë
2948DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Pritet Data e dorëzimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302949apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debi dhe Kredi jo të barabartë për {0} # {1}. Dallimi është {2}.
2950apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48,Bulging,I fryrë
2951apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Evaporative-pattern casting,Hedhjes avullues-model
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales
2954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +51,Age,Moshë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302955DocType: Time Log,Billing Amount,Shuma Faturimi
2956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Sasia e pavlefshme specifikuar për pika {0}. Sasia duhet të jetë më i madh se 0.
2957apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Aplikimet për leje.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Account with existing transaction can not be deleted,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të fshihet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Shpenzimet ligjore
2960DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Ditë të muajit në të cilin rendi auto do të gjenerohet p.sh. 05, 28 etj"
2961DocType: Sales Invoice,Posting Time,Posting Koha
2962DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Shuma faturuar
2963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Shpenzimet telefonike
2964DocType: Sales Partner,Logo,Logo
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302965DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni për të detyruar përdoruesit për të zgjedhur një seri përpara se të kryeni. Nuk do të ketë parazgjedhur në qoftë se ju kontrolloni këtë.
2966apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302967apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +92,Open Notifications,Njoftimet Hapur
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Shpenzimet direkte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +635,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,A jeni të vërtetë duan të heq tapën këtë Kërkesë materiale?
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302970apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Shpenzimet e udhëtimit
2972DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avari
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302973apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302974DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302976apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Si në Data
2978apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Honing,Honing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Provë
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05302980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Gabim Magazina është e detyrueshme për aksioneve Item.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302981DocType: Feed,Full Name,Emri i plotë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302982apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Clinching,Clinching
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302983apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191,Payment of salary for the month {0} and year {1},Pagesa e pagës për muajin {0} dhe vitin {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05302984DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302985apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar
2986,Transferred Qty,Transferuar Qty
2987apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Vozitja
2988apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planifikim
2989apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Bëni Koha Identifikohu Batch
2990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Lëshuar
2991DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
2992apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Furnizuesi Id
2994DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash
2995DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Përshkrimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05302996apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Lloji i lë si rastësor, të sëmurë etj"
2997DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Dërgo raporte të rregullta përmbledhje nëpërmjet Email.
2998DocType: Brand,Item Manager,Item Menaxher
2999DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Shto rreshtave për të vendosur buxhetet vjetore në llogaritë.
3000DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Gabim Furnizuesi Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303001apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Quarrying,Gurore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303002DocType: Production Order,Total Operating Cost,Gjithsej Kosto Operative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +158,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303004apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Të gjitha kontaktet.
3005DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id
3006apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani
3007DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Në qoftë se ju ndiqni të Cilësisë Inspektimit. Mundëson Item QA nevojshme dhe QA Jo në pranimin Blerje
3008DocType: GL Entry,Party Type,Lloji Partia
3009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Lëndë e parë nuk mund të jetë i njëjtë si pika kryesore
3010DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Shkurtim
3011apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Jo Authroized që nga {0} tejkalon kufijtë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303012apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Rotational molding,Formim rrotulluese
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303013apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Mjeshtër paga template.
3014DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Ditët Pushimi Lejohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303015apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Set Rregulla Taksa për shopping cart
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303016DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Set Shumat Matching
3017DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taksat dhe Tarifat Shtuar
3018,Sales Funnel,Gyp Sales
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303019apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303020apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33,Cart,Qerre
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303021apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Faleminderit për interesimin tuaj në nënshkrimit për përditësime tonë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303022,Qty to Transfer,Qty të transferojë
3023apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Kuotat për kryeson apo klientët.
3024DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roli i lejuar për të redaktuar aksioneve të ngrirë
3025,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territori i synuar Varianca Item Grupi i urti
3026apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Të gjitha grupet e konsumatorëve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303027apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për {1} të {2}.
3028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Template tatimi është i detyrueshëm.
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303030DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lista e Çmimeve Rate (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303031apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +84,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} statusi është 'ndal'
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303032DocType: Account,Temporary,I përkohshëm
3033DocType: Address,Preferred Billing Address,Preferuar Faturimi Adresa
3034DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Alokimi Përqindja
3035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretar
3036DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Njësi të dallueshme nga një artikull
3037DocType: Pricing Rule,Buying,Blerje
3038DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Të dhënat e punonjësve që do të krijohet nga
3039apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Kjo Serisë Koha Identifikohu është anuluar.
3040DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Shqip Paga Fituar
3041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Kreditorët
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303042apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303043DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Tatimore urti Detail
3044,Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate
3045DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat
3046DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303047apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Ironing,Hekurosje
3048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,{0} {1} is stopped,{0} {1} është ndalur
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303050DocType: Lead,Add to calendar on this date,Shtoni në kalendarin në këtë datë
3051apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +39,Upcoming Events,Ngjarje të ardhshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303053apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Konsumatorit është e nevojshme
3054DocType: Letter Head,Letter Head,Letër Shef
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303055apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} është e detyrueshme për Kthim
3056DocType: Purchase Order,To Receive,Për të marrë
3057apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink fitting,Shrink përshtatshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303058apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522,user@example.com,user@example.com
3059DocType: Email Digest,Income / Expense,Të ardhurat / shpenzimeve
3060DocType: Employee,Personal Email,Personale Email
3061apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,Ndryshimi Total
3062DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nëse aktivizuar, sistemi do të shpallë shënimet e kontabilitetit për inventarizimin automatikisht."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303063apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerimi
3064DocType: Address,Postal Code,Kodi Postar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303065DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3066Updated via 'Time Log'",në minuta Përditësuar nëpërmjet 'Koha Identifikohu "
3067DocType: Customer,From Lead,Nga Lead
3068apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim.
3069apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ...
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303071DocType: Hub Settings,Name Token,Emri Token
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303072apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Planing,Planifikim
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303073apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182,Standard Selling,Shitja Standard
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303075DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci
3076DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zëvendësoj
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +309,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +48,Please enter default Unit of Measure,Ju lutem shkruani Njësia e parazgjedhur e Masës
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303079DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Emri i Projektit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303080DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303081DocType: Workflow State,Edit,Redaktoj
3082DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303083DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Item Serisë Nos
3084DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Vlera e aksioneve Diferenca
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303085apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +199,Human Resource,Burimeve Njerëzore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303086DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pajtimi Pagesa Pagesa
3087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Pasuritë tatimore
3088DocType: BOM Item,BOM No,Bom Asnjë
3089DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pincode
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +127,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303091DocType: Item,Moving Average,Moving Mesatare
3092DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM i cili do të zëvendësohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43,New Stock UOM must be different from current stock UOM,New Stock UOM duhet të jenë të ndryshme nga e aksioneve UOM tanishme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303094DocType: Account,Debit,Debi
3095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Lë duhet të ndahen në shumëfisha e 0.5
3096DocType: Production Order,Operation Cost,Operacioni Kosto
3097apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Ngarko pjesëmarrjen nga një skedar CSV
3098apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt Outstanding
3099DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Caqet e përcaktuara Item Grupi-mençur për këtë person të shitjes.
3100DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Që të caktojë këtë çështje, përdorni "caktojë" button në sidebar."
3101DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët]
3102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nëse dy ose më shumë Rregullat e Çmimeve janë gjetur në bazë të kushteve të mësipërme, Prioritet është aplikuar. Prioritet është një numër mes 0 deri ne 20, ndërsa vlera e parazgjedhur është zero (bosh). Numri më i lartë do të thotë se do të marrë përparësi nëse ka rregulla të shumta çmimeve me kushte të njëjta."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +49,Against Invoice,Kundër Faturës
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303104apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Viti Fiskal: {0} nuk ekziston
3105DocType: Currency Exchange,To Currency,Për të Valuta
3106DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lejo përdoruesit e mëposhtme të miratojë Dërgo Aplikacione për ditë bllok.
3107apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Llojet e shpenzimeve kërkesës.
3108DocType: Item,Taxes,Tatimet
3109DocType: Project,Default Cost Center,Qendra Kosto e albumit
3110DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date
3111DocType: Employee,Internal Work History,Historia e brendshme
3112DocType: DocField,Column Break,Pushim Column
3113DocType: Event,Thursday,E enjte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Private Equity,Ekuiteti privat
3115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Turning,Duke u kthyer
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303116DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback Customer
3117DocType: Account,Expense,Shpenzim
3118DocType: Sales Invoice,Exhibition,Ekspozitë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303119DocType: Item Attribute,From Range,Nga Varg
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303120apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} injoruar pasi ajo nuk është një artikull të aksioneve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303121apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Submit Kjo mënyrë e prodhimit për përpunim të mëtejshëm.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Për të nuk zbatohet Rregulla e Çmimeve në një transaksion të caktuar, të gjitha rregullat e aplikueshme çmimeve duhet të jetë me aftësi të kufizuara."
3123DocType: Company,Domain,Fushë
3124,Sales Order Trends,Sales Rendit Trendet
3125DocType: Employee,Held On,Mbajtur më
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303126apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Prodhimi Item
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303127,Employee Information,Informacione punonjës
3128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552,Rate (%),Shkalla (%)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303129DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303130apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407,Financial Year End Date,Viti Financiar End Date
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon"
3132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +492,Make Supplier Quotation,Bëjnë Furnizuesi Kuotim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303133DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303134DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu)
3135DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Ulja e Fituar për pushim pa pagesë (LWP)
3136apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512,"Add users to your organization, other than yourself","Shto përdoruesve për organizatën tuaj, përveç vetes"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303137apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} ​​nuk përputhet me {2} {3}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303138apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Lini Rastesishme
3139DocType: Batch,Batch ID,ID Batch
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +329,Note: {0},Shënim: {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303141,Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Përmbledhja e kësaj jave
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303143apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} duhet të jetë një element i blerë ose nën-kontraktuar në rresht {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303144apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Llogaria: {0} mund të përditësuar vetëm përmes aksionare transaksionet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303145DocType: GL Entry,Party,Parti
3146DocType: Sales Order,Delivery Date,Ofrimit Data
3147DocType: DocField,Currency,Monedhë
3148DocType: Opportunity,Opportunity Date,Mundësi Data
3149DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Kthehu përkundrejt marrjes Blerje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303150DocType: Purchase Order,To Bill,Për Bill
3151DocType: Material Request,% Ordered,% Urdhërohet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Punë me copë
3153apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Blerja Rate
3154DocType: Task,Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë)
3155DocType: Employee,History In Company,Historia Në kompanisë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303156apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Newsletters,Buletinet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303157DocType: Address,Shipping,Transporti
3158DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Hyrja
3159DocType: Department,Leave Block List,Lini Blloko Lista
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303160DocType: Customer,Tax ID,ID e taksave
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kolona duhet të jetë bosh
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303162DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Llogaritë Settings
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303163DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner dhe Komisioni
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Bimore dhe makineri
3165DocType: Sales Partner,Partner's Website,Faqja partnerit
3166DocType: Opportunity,To Discuss,Për të diskutuar
3167DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS Cilësimet
3168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Llogaritë e përkohshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303169apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,E zezë
3170DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Shpërthimi i artikullit
3171DocType: Account,Auditor,Revizor
3172DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Data e fundit e periudhës së urdhrit aktual
3173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Të bëjë ofertën Letër
3174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Kthimi
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Default Unit of Measure for Variant must be same as Template,Default njësinë e matjes për Varianti duhet të jetë i njëjtë si Template
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303176DocType: DocField,Fold,Dele
3177DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Prodhimit Rendit Operacioni
3178DocType: Pricing Rule,Disable,Disable
3179DocType: Project Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303180apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12,Please specify,Ju lutem specifikoni
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303181DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet shpenzimeve Kërkesës)
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Customer Id
3183DocType: Page,Page Name,Faqe
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303184apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110,To Time must be greater than From Time,Për Koha duhet të jetë më e madhe se sa nga koha
3185DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate
3186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Magazina {0}: llogari Parent {1} nuk Bolong të kompanisë {2}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Spindle finishing,Gisht mbarimit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303189DocType: BOM,Last Purchase Rate,Rate fundit Blerje
3190DocType: Account,Asset,Pasuri
3191DocType: Project Task,Task ID,Detyra ID
3192apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395,"e.g. ""MC""",p.sh. "MC"
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nuk mund të ekzistojë për Item {0} pasi ka variante
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303194,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-i mençur Përmbledhje Transaction
3195DocType: System Settings,Time Zone,Time Zone
3196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Magazina {0} nuk ekziston
3197apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Regjistrohu Për Hub ERPNext
3198DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Përqindjet mujore Shpërndarjes
3199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë
3200DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% E materialeve dorëzuar kundër këtij notën shpërndarëse
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303201apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151,Stapling,Stapling
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303202DocType: Customer,Customer Details,Detajet e klientit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Shaping,Formësimin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303204DocType: Employee,Reports to,Raportet për
3205DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Shkruani parametër url për pranuesit nos
3206DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Paid Shuma
3207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Llogarisë {0} mbylljes duhet të jenë të tipit "Përgjegjësia"
3208,Available Stock for Packing Items,Stock dispozicion për Items Paketimi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303209DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
3210apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Vendosja këtë adresë Template si default pasi nuk ka asnjë mungesë tjetër
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur "Bilanci Must Be 'si' Credit""
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303212apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Menaxhimit të Cilësisë
3213DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter bazuar në klient
3214DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Kundër Voucher Nr
3215apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +45,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303216DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303217DocType: Tax Rule,Purchase,Blerje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303218apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34,Balance Qty,Bilanci Qty
3219DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupi prind Item
3220apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} për {1}
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Qendrat e kostos
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303222apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Depot.
3223DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konfliktet timings me radhë {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303225DocType: Opportunity,Next Contact,Kontaktoni Next
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303226DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi
3227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Mjetet themelore
3228DocType: Item Group,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve
3229DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë)
3230DocType: Page,Yes,Po
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303231DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Sales Tax
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303232DocType: Employee,Encashment Date,Arkëtim Data
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303233apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Electroforming,Elektroformim
3234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Kundër Bonon Lloji duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Hyrja"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303235DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Rregullimit
3236apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kosto e albumit Aktiviteti ekziston për Aktivizimi Tipi - {0}
3237DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planifikuar Kosto Operative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303238apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Emri
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303239apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128,Please find attached {0} #{1},Ju lutem gjeni bashkangjitur {0} # {1}
3240DocType: Job Applicant,Applicant Name,Emri i aplikantit
3241DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Customer / Item Emri
3242DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3243
3244The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3245
3246For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3247
3248Note: BOM = Bill of Materials","Grupi agregat i Artikujve ** ** në një tjetër Item ** **. Kjo është e dobishme në qoftë se ju jeni të bundling një disa sendeve të caktuara ** ** në një paketë dhe të mbajë aksioneve të ** Artikujve mbushur ** dhe jo agregat ** Item **. Paketa ** Item ** do të ketë "A Stock Item" si "Jo" dhe "është pika e shitjes" si "Po". Për shembull: Nëse ju jeni shitur laptopë dhe Backpacks veç e veç dhe të ketë një çmim të veçantë, nëse klienti blen dy, atëherë Laptop + Backpack do të jetë një i ri Bundle Produkt artikullit. Shënim: bom = Bill e materialeve"
3249apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Asnjë Serial është i detyrueshëm për Item {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303250DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
3251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,Ju lutemi specifikoni nga / në varg
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303252sites/assets/js/desk.min.js +7652,Created By,Krijuar nga
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303253DocType: Serial No,Under AMC,Sipas AMC
3254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Shkalla e vlerësimit Item rillogaritet duke marrë parasysh ul sasinë kuponave kosto
3255apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Default settings për shitjen e transaksioneve.
3256DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Bom aktuale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303257sites/assets/js/erpnext.min.js +8,Add Serial No,Shto Jo Serial
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303258DocType: Production Order,Warehouses,Depot
3259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Print dhe stacionare
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303260apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Nyja grup
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303261DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Shuma minimale
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,Update Finished Goods,Update Mbaroi Mallrat
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303263DocType: Workstation,per hour,në orë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303264apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +103,Series {0} already used in {1},Seria {0} përdorur tashmë në {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303265DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Llogaria për depo (Inventari pandërprerë) do të krijohet në bazë të kësaj llogarie.
3266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depo nuk mund të fshihet si ekziston hyrja aksioneve librit për këtë depo.
3267DocType: Company,Distribution,Shpërndarje
3268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Menaxher i Projektit
3269apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dërgim
3270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}%
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303271DocType: Customer,Default Taxes and Charges,Taksat dhe tarifat Default
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303272DocType: Account,Receivable,Arkëtueshme
3273DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara.
3274DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Furnizuesi Referenca
3275DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Nëse kontrolluar, bom për artikujt nën-kuvendit do të konsiderohen për marrjen e lëndëve të para. Përndryshe, të gjitha sendet nën-kuvendit do të trajtohen si lëndë e parë."
3276DocType: Material Request,Material Issue,Materiali Issue
3277DocType: Hub Settings,Seller Description,Shitës Përshkrim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303278DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikim
3279DocType: Item Price,Item Price,Item Çmimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303280apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sapun dhe detergjent
3281apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303282apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Urdhërohet
3283DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazina Emri
3284DocType: Naming Series,Select Transaction,Përzgjedhjen e transaksioneve
3285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Ju lutemi shkruani Miratimi Roli ose Miratimi përdoruesin
3286DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Shkruani Off Hyrja
3287DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Shkalla e materialeve në bazë të
3288apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics Mbështetje
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Kompania është e humbur në depo {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303290DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace komunale
3291DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Deri më sot duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar në datën = {0}
3293DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Këtu ju mund të mbajë lartësia, pesha, alergji, shqetësimet mjekësore etj"
3294DocType: Leave Block List,Applies to Company,Zbatohet për Kompaninë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303295apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nuk mund të anulojë, sepse paraqitet Stock Hyrja {0} ekziston"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303296DocType: Purchase Invoice,In Words,Me fjalë të
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Sot është {0} 's ditëlindjen!
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303298DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Kërkesë material Për Magazina
3299DocType: Sales Order Item,For Production,Për Prodhimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303300apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Ju lutem shkruani e rendit të shitjes në tabelën e mësipërme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303301DocType: Project Task,View Task,Shiko Task
3302apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year begins on,Vitin e juaj financiare fillon më
3303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Ju lutemi shkruani Pranimet Blerje
3304DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra
3305DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër Prodhimit ndalur Rendit {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'"
3308apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup server hyrje për mbështetjen e email id. (P.sh. support@example.com)
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303309apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Shortage Qty,Mungesa Qty
3310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303311DocType: Salary Slip,Salary Slip,Shqip paga
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303312apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Burnishing,Burnishing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303313apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme
3314DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj."
3315DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Rendit Item
3316DocType: Salary Slip,Payment Days,Ditët e pagesës
3317DocType: BOM,Manage cost of operations,Menaxhuar koston e operacioneve
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303318DocType: Features Setup,Item Advanced,Item Avancuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303319apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Hot rolling,Kodrina Hot
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303320DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kur ndonjë nga transaksionet e kontrolluara janë "Dërguar", një email pop-up u hap automatikisht për të dërguar një email tek të lidhur "Kontakt" në këtë transaksion, me transaksionin si një shtojcë. Ky përdorues mund ose nuk mund të dërgoni email."
3321apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cilësimet globale
3322DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës
3323DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net
3324DocType: Account,Account,Llogari
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303326,Requested Items To Be Transferred,Items kërkuar të transferohet
3327DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Përsëritur Id
3328DocType: Customer,Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit
3329DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Shuma totale Pohoi
3330apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Mundësi potenciale për të shitur.
3331apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Pushimi mjekësor
3332DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
3333DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturimi Adresa Emri
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303334apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22,Department Stores,Dyqane
3335apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40,System Balance,Bilanci i Sistemit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303336DocType: Workflow,Is Active,Është Aktiv
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303337apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303338apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Ruaj dokumentin e parë.
3339DocType: Account,Chargeable,I dënueshëm
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303340apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Linishing,Linishing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303341DocType: Company,Change Abbreviation,Ndryshimi Shkurtesa
3342DocType: Workflow State,Primary,Kryesor
3343DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Shpenzim Data
3344DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303345DocType: Communication,More Information,Me shume informacion
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303346apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Shuma Rendit Fundit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303347apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161,Blasting,Që prish
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303348DocType: Company,Warn,Paralajmëroj
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111,Item valuation updated,Vlerësimi Item updated
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303350DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Çdo vërejtje të tjera, përpjekje të përmendet se duhet të shkoni në të dhënat."
3351DocType: BOM,Manufacturing User,Prodhim i përdoruesit
3352DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Lëndëve të para furnizuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303353DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Format përsëritur Print
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303354DocType: Communication,Series,Seri
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303355apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Pritet Data e dorëzimit nuk mund të jetë para se të Rendit Blerje Data
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303356DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vlerësimi Template
3357DocType: Communication,Email,Email
3358DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikimi i artikullit
3359apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Zhvillimin e Biznesit Manager
3360DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Mirëmbajtja Vizitoni Qëllimi
3361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periudhë
3362,General Ledger,Përgjithshëm Ledger
3363apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Shiko kryeson
3364DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Vlera
3365apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email ID duhet të jetë unike, tashmë ekziston për {0}"
3366,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended reorder Niveli
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264,Please select {0} first,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303368DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Për të marrë Group send në detaje tabelën e
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303369apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Redrawing,Rishikimin
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303370apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i artikullit {1} ka skaduar.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303371apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Etching,Gravurë
3372DocType: Sales Invoice,Commission,Komision
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303373DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
3374<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
3375<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
3376{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3377{{ city }}&lt;br&gt;
3378{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3379{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3380{{ country }}&lt;br&gt;
3381{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3382{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3383{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
3384</code></pre>","<h4> Gabim Template </h4><p> Përdor <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> dhe të gjitha fushat e Adresa (duke përfshirë Custom Fields nëse ka ndonjë) do të jenë në dispozicion </p><pre> <code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code> </pre>"
3385DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Gabim Shuma
3386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89,Warehouse not found in the system,Magazina nuk gjendet ne sistem
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Përmbledhje këtij muaji
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303388DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Inspektimi Leximi Cilësia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Ngrij Stoqet me te vjetra se` duhet të jetë më e vogël se% d ditë.
3390DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Blerje Template Tatimore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303391,Project wise Stock Tracking,Projekti Ndjekja mençur Stock
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303392apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Mirëmbajtja Orari {0} ekziston kundër {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303393DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Sasia aktuale (në burim / objektiv)
3394DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Kodi ref
3395apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Të dhënat punonjës.
3396DocType: HR Settings,Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet
3397apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303398apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13,Place Order,Vendi Renditja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Rrënjë nuk mund të ketë një qendër me kosto prind
3400DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0}
3402DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa dhe Kontakte
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303403DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail
3404apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Keep it web 900px miqësore (w) nga 100px (h)
3405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Rendit prodhimi nuk mund të ngrihet kundër një Template Item
3406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send
3407DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Get Vauçera papaguara
3408DocType: Warranty Claim,Resolved By,Zgjidhen nga
3409DocType: Appraisal,Start Date,Data e Fillimit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303410sites/assets/js/desk.min.js +7629,Value,Vlerë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Alokimi i lë për një periudhë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303412apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,Kliko këtu për të verifikuar
3413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Llogaria {0}: Ju nuk mund të caktojë veten si llogari prind
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303414DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lista e Çmimeve Rate
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303415DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Trego &quot;Në magazinë&quot; ose &quot;Jo në magazinë&quot; në bazë të aksioneve në dispozicion në këtë depo.
3416apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill e materialeve (BOM)
3417DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Koha mesatare e marra nga furnizuesi për të ofruar
3418DocType: Time Log,Hours,Orë
3419DocType: Project,Expected Start Date,Pritet Data e Fillimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303420apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Rolling,Rolling
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303421DocType: ToDo,Priority,Prioritet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303423DocType: Dropbox Backup,Dropbox Access Allowed,Dropbox Qasja e lejuar
3424DocType: Dropbox Backup,Weekly,Javor
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303425DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,P.sh.. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303426apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +478,Receive,Merre
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303427DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Përfunduar Plotësisht
3428apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
3429DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikimi arsimor
3430DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative
3431DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303432apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} është shtuar me sukses në listën tonë Newsletter.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +321,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303434apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë."
3435apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electron beam machining,Machining rreze elektron
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303436DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Blerje Master Menaxher
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424,Production Order {0} must be submitted,Prodhimi Rendit {0} duhet të dorëzohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303438apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni Data e Fillimit Data e Përfundimit Kohëzgjatja për Item {0}"
3439apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Raportet kryesore
3440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102,Stock Ledger entries balances updated,Stock Ledger entries balancat updated
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e
3442DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +181,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet
3444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303445,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303446apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +259,My Orders,Urdhërat e mia
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303447DocType: Price List,Price List Name,Lista e Çmimeve Emri
3448DocType: Time Log,For Manufacturing,Për Prodhim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +70,Totals,Totalet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303450DocType: BOM,Manufacturing,Prodhim
3451,Ordered Items To Be Delivered,Items urdhëroi që do të dërgohen
3452DocType: Account,Income,Të ardhura
3453,Setup Wizard,Setup Wizard
3454DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303455apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137,Something went wrong!,Diçka shkoi keq!
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +249,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303458apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Data e përfundimit
3459DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303460apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Die casting,Hedh vdesin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303461DocType: Email Alert,Reference Date,Referenca Data
3462apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Njësia Organizata (departamenti) mjeshtër.
3463apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Ju lutemi shkruani nos celular vlefshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303464DocType: Budget Detail,Budget Detail,Detail Buxheti
3465apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Ju lutem shkruani mesazhin para se të dërgonte
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303466DocType: Async Task,Status,Gjendje
3467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65,Stock UOM updated for Item {0},Stock UOM përditësuar për Item {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303468DocType: Company History,Year,Vit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303469apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Ju lutem Update SMS Settings
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303471apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} already billed,Koha Identifikohu {0} tashmë faturuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Kredi pasiguruar
3473DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kosto Emri Qendra
3474apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Item {0} me Serial nr {1} tashmë është instaluar
3475DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data e planifikuar
3476apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Totale e paguar Amt
3477DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesazhet më të mëdha se 160 karaktere do të ndahet në mesazhe të shumta
3478DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Marrë dhe pranuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303479,Serial No Service Contract Expiry,Serial Asnjë Shërbimit Kontratë Expiry
3480DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Njësia e masës këmbimit
3481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Punonjësi nuk mund të ndryshohet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +255,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303483DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML
3484apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0}
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303485apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +131,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Kompensimi për tejkalimin {0} kaloi për Item {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303486DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Emri i personit ose organizatës që kjo adresë takon.
3487apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587,Your Suppliers,Furnizuesit tuaj
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303488apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Një tjetër Struktura Paga {0} është aktive për punonjës {1}. Ju lutemi të bëjë statusi i saj &quot;jo aktive&quot; për të vazhduar.
3490DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt
3491DocType: Features Setup,Exports,Eksportet
3492DocType: Lead,Converted,Konvertuar
3493DocType: Item,Has Serial No,Nuk ka Serial
3494DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit
3495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Nga {0} për {1}
3496DocType: Issue,Content Type,Përmbajtja Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303497apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Computer,Kompjuter
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303498DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303500apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303502DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303503DocType: Cost Center,Budgets,Buxhetet
3504apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Përditësuar
3505DocType: Employee,Emergency Contact Details,Detajet emergjente Kontakt
3506apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396,What does it do?,Çfarë do të bëni?
3507DocType: Delivery Note,To Warehouse,Për Magazina
3508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Llogaria {0} ka hyrë më shumë se një herë për vitin fiskal {1}
3509,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +251,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&#39;Nuk ka Serial&#39; nuk mund të jetë &#39;Po&#39; për jo-aksioneve artikull
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme
3512DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë
3513DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303514apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update shpenzimet shtesë për të llogaritur koston ul të artikujve
3515apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrik
3516DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303517apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303518apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303519apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72,Peening,Peening
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303520apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Nga Garanci Kërkesës
3521DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina
3522DocType: Item,Customer Code,Kodi Klientit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Vërejtje ditëlindjen për {0}
3524apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Lapping,Lapping
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303525apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Ditët Që Rendit Fundit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303527DocType: Buying Settings,Naming Series,Emërtimi Series
3528DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Dërgo Block Lista Emri
3529DocType: User,Enabled,Aktivizuar
3530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Pasuritë e aksioneve
3531apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +28,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},A jeni të vërtetë duan të Paraqit të gjitha Kuponi pagave për muajin {0} dhe vitin {1}
3532apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Subscribers importit
3533DocType: Target Detail,Target Qty,Target Qty
3534DocType: Attendance,Present,I pranishëm
3535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk duhet të dorëzohet
3536DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mesazh Shitjet Faturë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303537DocType: Authorization Rule,Based On,Bazuar në
3538,Ordered Qty,Urdhërohet Qty
3539DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto
3540apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra.
3541apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generate paga rrëshqet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303542apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79,{0} is not a valid email id,{0} nuk është një ID e vlefshme email
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
3544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100
3545DocType: ToDo,Low,Ulët
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303546DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
3547apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Spinning,Tjerrje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303548DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto
3549apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Ju lutemi të vendosur {0}
3550DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Përsëriteni në Ditën e Muajit
3551DocType: Employee,Health Details,Detajet Shëndeti
3552DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Oferta Kushtet Letër
3553DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Për të ndjekur ndonjë instalim ose komisioneve të punës lidhur pas shitjes
3554DocType: Project,Estimated Costing,Costing vlerësuar
3555DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Detail Journal Hyrja Jo
3556DocType: Employee External Work History,Salary,Rrogë
3557DocType: Serial No,Delivery Document Type,Ofrimit Dokumenti Type
3558DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Paraqit të gjitha rrëshqet pagave për kriteret e përzgjedhura më sipër
3559apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Items synced
3560DocType: Sales Order,Partly Delivered,Dorëzuar Pjesërisht
3561DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Konsumator ekzistuese
3562DocType: Email Digest,Receivables,Arkëtueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303563DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informacion shtesë në lidhje me konsumatorin.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303564DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Leximi 5
3565DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Shkruani id email ndara me presje, rendi do të postohet automatikisht në datën e caktuar"
3566apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Emri Fushata është e nevojshme
3567DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Mirëmbajtja Data
3568DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Refuzuar Nuk Serial
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303569apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51,Deep drawing,Vizatim të thellë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303570apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New Newsletter
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303571apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data përfundimtare e artikullit {0}
3572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17,Show Balance,Shfaq Bilanci
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303573DocType: Item,"Example: ABCD.#####
3574If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Shembull:. ABCD ##### Nëse seri është vendosur dhe nuk Serial nuk është përmendur në transaksione, numri atëherë automatike serial do të krijohet në bazë të kësaj serie. Nëse ju gjithmonë doni të në mënyrë eksplicite përmend Serial Nos për këtë artikull. lënë bosh këtë."
3575DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ngarko Pjesëmarrja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Gama plakjen 2
3578DocType: Journal Entry Account,Amount,Sasi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303579apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Riveting,Riveting
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303580apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom zëvendësohet
3581,Sales Analytics,Sales Analytics
3582DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet
3583apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Ngritja me e-mail
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,Please enter default currency in Company Master,Ju lutem shkruani monedhën parazgjedhje në kompaninë Master
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303585DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Hyrja Detail
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303586apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Harroni të Përditshëm
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Konfliktet Rregulla tatimor me {0}
3588apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207,New Account Name,New Emri i llogarisë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303589DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kosto të lëndëve të para furnizuar
3590DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cilësimet për shitjen Module
3591apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Shërbimi ndaj klientit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303592DocType: Item,Thumbnail,Thumbnail
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303593DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Detail Klientit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303594apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Konfirmo Email juaj
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303595apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Oferta kandidat a Job.
3596DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Prompt për Dërgoje në dorëzimin e
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303597apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Item {0} duhet të jetë një gjendje Item
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303598DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Puna Në Magazina Progresit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303599apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Default settings for accounting transactions.,Default settings për transaksionet e kontabilitetit.
3600apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} është e nevojshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Vacuum molding,Vakum i derdhur
3602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Data e pritshme nuk mund të jetë e para materiale Kërkesë Data
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303603DocType: Contact Us Settings,City,Qytet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303604apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Ultrasonic machining,Përpunimit tejzanor
3605apps/frappe/frappe/templates/base.html +135,Error: Not a valid id?,Gabim: Nuk është një ID të vlefshme?
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303606apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,Item {0} must be a Sales Item,Item {0} duhet të jetë një Sales Item
3607DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Seria Numri
3608DocType: Account,Equity,Barazia
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303609DocType: Sales Order,Printing Details,Shtypi Detajet
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303610DocType: Task,Closing Date,Data e mbylljes
3611DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Sasia e prodhuar
3612apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Inxhinier
3613apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303615DocType: Sales Partner,Partner Type,Lloji Partner
3616DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktual
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303617DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount
3618DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Kundër Llogaria shpenzimeve
3619DocType: Production Order,Production Order,Rendit prodhimit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303620apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303621DocType: Quotation Item,Against Docname,Kundër Docname
3622DocType: SMS Center,All Employee (Active),Të gjitha Punonjës (Aktive)
3623apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Shiko Tani
3624DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Zgjidhni periudhën kur fatura do të gjenerohet automatikisht
3625DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kosto
3626DocType: Item,Re-Order Level,Re-Rendit nivel
3627DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Shkruani artikuj dhe Qty planifikuar për të cilën ju doni të rritur urdhërat e prodhimit ose shkarkoni materiale të papërpunuara për analizë.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303628sites/assets/js/list.min.js +174,Gantt Chart,Gantt Chart
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303629apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Me kohë të pjesshme
3630DocType: Employee,Applicable Holiday List,Zbatueshme Lista Holiday
3631DocType: Employee,Cheque,Çek
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303632apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seria Përditësuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303634DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
3635apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depoja është e detyrueshme për aksioneve Item {0} në rresht {1}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303636apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Shitje me pakicë dhe shumicë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303637DocType: Issue,First Responded On,Së pari u përgjigj më
3638DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryqi Listimi i artikullit në grupe të shumta
3639apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351,The First User: You,Së pari Përdoruesi: Ju
3640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0}
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303642DocType: Production Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit
3643apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Ku sendet janë ruajtur.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303644DocType: Tax Rule,Validity,Vlefshmëri
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Shuma e faturuar
3646DocType: Attendance,Attendance,Pjesëmarrje
3647DocType: Page,No,Jo
3648DocType: BOM,Materials,Materiale
3649DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nëse nuk kontrollohet, lista do të duhet të shtohet për çdo Departamentit ku ajo duhet të zbatohet."
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +518,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303651apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Template taksave për blerjen e transaksioneve.
3652,Item Prices,Çmimet pika
3653DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen.
3654DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periudha Voucher Mbyllja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303655apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,Lista e Çmimeve mjeshtër.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303656DocType: Task,Review Date,Data shqyrtim
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303657DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagesat e paradhënies
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303658DocType: DocPerm,Level,Nivel
3659DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303660apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Magazinë synuar në radhë {0} duhet të jetë i njëjtë si Rendit Prodhimi
3661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59,No permission to use Payment Tool,Nuk ka leje për të përdorur mjet pagese
3662apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Njoftimi Email Adresat &#39;jo të specifikuara për përsëritura% s
3663apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Milling,Mulliri
3664apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303665DocType: Company,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303666apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60,Nibbling,Nibbling
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303668apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18,Consulting,Këshillues
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303669DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303670sites/assets/js/erpnext.min.js +50,Change,Ndryshim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303671DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakti Email
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +113,Purchase Order {0} is 'Stopped',Blerje Rendit {0} është &#39;ndal&#39;
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303673DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara
3674apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""My Company LLC""",p.sh. &quot;My Company LLC&quot;
3675apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Periudha Njoftim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303676DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID
3677apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Kjo është një territor rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
3678DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Pesha UOM
3679DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Arketueshme / Te Pagueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303680DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Kundër Sales Faturës
3681apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Stamping,Vulosje
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303682DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Kosto zbarkoi Item
3683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Trego zero vlerat
3684DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para
3685DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria
3686DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,Please specify Attribute Value for attribute {0},Ju lutem specifikoni atribut Vlera për atribut {0}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303688DocType: Item,Default Warehouse,Gabim Magazina
3689DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Aktuale End Date (nëpërmjet Koha Shkrime)
3690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0}
3691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Ju lutemi shkruani qendra kosto prind
3692DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print Pa Shuma
3693apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Tatimore Kategoria nuk mund të jetë &#39;vlerësim të&#39; ose &#39;Vlerësimi dhe Total&#39; si të gjitha sendet janë objekte jo-aksioneve
3694DocType: User,Last Name,Mbiemër
3695DocType: Web Page,Left,Majtas
3696DocType: Event,All Day,Të gjitha Day
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303697DocType: Issue,Support Team,Mbështetje Ekipi
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303698DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Rezultati i përgjithshëm (nga 5)
3699DocType: Contact Us Settings,State,Shtet
3700DocType: Batch,Batch,Grumbull
3701apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +53,Balance,Ekuilibër
3702DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet kërkesave shpenzime)
3703DocType: User,Gender,Gjini
3704DocType: Journal Entry,Debit Note,Debiti Shënim
3705DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Sipas Stock UOM
3706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Jo Skaduar
3707DocType: Journal Entry,Total Debit,Debiti i përgjithshëm
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303708DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303709apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Sales Person
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303710DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Thirrje të ftohtë
3711DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parametri
3712DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Gjysma vjetore
3713DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303714apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,Krijo rregulla për të kufizuar transaksionet në bazë të vlerave.
3715DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nëse kontrolluar, Gjithsej nr. i ditëve të punës do të përfshijë pushimet, dhe kjo do të zvogëlojë vlerën e pagave Per Day"
3716DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Advance Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +533,Unstop Material Request,Pengimin materiale Kërkesë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303718DocType: Workflow State,User,Përdorues
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303719apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +218,Processing Payroll,Përpunimi Pagave
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303720DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Norma bazë
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303721DocType: GL Entry,Credit Amount,Shuma e kreditit
3722apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Bëje si Lost
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303723DocType: Customer,Credit Days Based On,Ditët e kredisë së bazuar në
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303724DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rregulla Tatimore
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303725DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ruajtja njëjtin ritëm Gjatë gjithë Sales Cikli
3726DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifikoni kohë shkrimet jashtë orarit Workstation punës.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303727apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +92,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} tashmë është dorëzuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303728,Items To Be Requested,Items të kërkohet
3729DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Get fundit Blerje Vlerësoni
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303730DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Vlerësoni Faturimi bazuar në aktivitet të llojit (në orë)
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303731DocType: Company,Company Info,Company Info
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303732apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76,Seaming,Seaming
3733apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Kompania Email ID nuk u gjet, prandaj nuk mail dërguar"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikimi i mjeteve (aktiveve)
3735DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter bazuar në pikën
3736DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Viti Data e Fillimit
3737DocType: Attendance,Employee Name,Emri punonjës
3738DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nuk mund të fshehta të grupit për shkak Tipi Llogarisë është zgjedhur.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303740DocType: Purchase Common,Purchase Common,Blerje përbashkët
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303742DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop përdoruesit nga bërja Dërgo Aplikacione në ditët në vijim.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591,From Opportunity,Nga Opportunity
3744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46,Blanking,Boshatisjes
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303745apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Përfitimet e Punonjësve
3746DocType: Sales Invoice,Is POS,Është POS
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +238,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303748DocType: Production Order,Manufactured Qty,Prodhuar Qty
3749DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Sasi të pranuar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303750apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303751apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve.
3752DocType: DocField,Default,Mospagim
3753apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Projekti Id
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +461,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2}
3755apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} abonentë shtuar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303756DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Orar
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303757DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""","Define Buxheti për këtë qendër kosto. Për të vendosur veprimin e buxhetit, shih &quot;Lista e Kompanive&quot;"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303758DocType: Account,Parent Account,Llogaria prind
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303759DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leximi 3
3760,Hub,Qendër
3761DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
3762DocType: Expense Claim,Approved,I miratuar
3763DocType: Pricing Rule,Price,Çmim
3764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si &#39;majtë&#39;
3765DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Përzgjedhja &quot;Po&quot; do të japë një identitet unik për çdo subjekt të këtij artikulli i cili mund të shihet në Serial Nr mjeshtri.
3766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vlerësimi {0} krijuar për punonjësit {1} në datën e caktuar varg
3767DocType: Employee,Education,Arsim
3768DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Emërtimi Fushata By
3769DocType: Employee,Current Address Is,Adresa e tanishme është
3770DocType: Address,Office,Zyrë
3771apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Raportet Standard
3772apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit.
3773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë."
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +181,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303775apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Për të krijuar një Llogari Tatimore
3776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz
3777DocType: Account,Stock,Stock
3778DocType: Employee,Current Address,Adresa e tanishme
3779DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht"
3780DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Blerje / Detajet Prodhimi
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303781apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +142,Batch Inventory,Inventar Batch
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303782DocType: Employee,Contract End Date,Kontrata Data e përfundimit
3783DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Përcjell këtë Urdhër Sales kundër çdo Projektit
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303784DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Shitjes tërheq urdhëron (në pritje për të ofruar), bazuar në kriteret e mësipërme"
3785DocType: DocShare,Document Type,Dokumenti Type
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303786apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +557,From Supplier Quotation,Nga furnizuesi Kuotim
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303787DocType: Deduction Type,Deduction Type,Zbritja Type
3788DocType: Attendance,Half Day,Gjysma Dita
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303789DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303790DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Për të ndjekur artikuj në shitje dhe dokumentet e blerjes me nr grumbull. &quot;Industria e preferuar: Kimikatet&quot;
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303791DocType: GL Entry,Transaction Date,Transaksioni Data
3792DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planifikuar Qty
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91,Total Tax,Tatimi Total
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Për sasinë (Prodhuar Qty) është i detyrueshëm
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303795DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Gabim Magazina Target
3796DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Kompania Valuta)
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është i zbatueshëm vetëm kundër arkëtueshme / pagueshme llogari
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303798DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Blerje Pranimi Mesazh
3799DocType: Production Order,Actual Start Date,Aktuale Data e Fillimit
3800DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% E materialeve dorëzuar kundër këtij Rendit Shitje
3801apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Lëvizja rekord pika.
3802DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Newsletter Lista Subscriber
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303803apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Morticing,Morticing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303804DocType: Email Account,Service,Shërbim
3805DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Cilësimet
3806DocType: Project,Gross Margin %,Marzhi bruto%
3807DocType: BOM,With Operations,Me Operacioneve
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303808apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +229,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Regjistrimet kontabël tashmë janë bërë në monedhën {0} për kompaninë {1}. Ju lutem, përzgjidhni një llogari arkëtueshëm ose të pagueshëm me monedhën {0}."
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303809,Monthly Salary Register,Paga mujore Regjistrohu
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303810apps/frappe/frappe/website/template.py +123,Next,Tjetër
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303811DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nëse është e ndryshme se sa adresën e konsumatorëve
3812DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom Operacioni
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303813apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118,Electropolishing,Electropolishing
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303814DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Në Shuma Previous Row
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24,Please enter Payment Amount in atleast one row,Ju lutem shkruani Shuma për pagesë në atleast një rresht
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303816DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303817apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj"
3818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Shuma e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se shuma e papaguar
3819apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +45,Total Unpaid,Gjithsej papaguar
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303820apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Koha Identifikohu nuk është billable
3821apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj"
3822apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528,Purchaser,Blerës
3823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71,Please enter the Against Vouchers manually,Ju lutem shkruani kundër Vauçera dorë
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303825DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parametrat statike
3826DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid
3827DocType: Item,Item Tax,Tatimi i artikullit
3828DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Punonjësit Email Id
3829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Detyrimet e tanishme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303830apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Dërgo SMS në masë për kontaktet tuaja
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303831DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Konsideroni tatimit apo detyrimit për
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Aktuale Qty është e detyrueshme
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303833apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Cross-rolling,Cross-kodrina
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303834apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Credit Card
3835DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Pika për të prodhuar apo ripaketohen
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303836apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Default settings për transaksionet e aksioneve.
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303837DocType: Purchase Invoice,Next Date,Next Data
3838DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,/ Subjektet e mëdha fakultative
3839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Ju lutemi shkruani taksat dhe tatimet
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303840apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Machining,Machining
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303841DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Këtu ju mund të mbajë të dhënat e familjes si emrin dhe profesionin e prindërve, bashkëshortit dhe fëmijëve"
3842DocType: Hub Settings,Seller Name,Shitës Emri
3843DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Taksat dhe Tarifat zbritet (Kompania Valuta)
3844DocType: Item Group,General Settings,Cilësimet përgjithshme
3845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Nga Valuta dhe me monedhën nuk mund të jetë e njëjtë
3846DocType: Stock Entry,Repack,Ripaketoi
3847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Ju duhet të ruani formën para se të vazhdoni
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303848DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303849apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,Attach Logo,Bashkangjit Logo
3850DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38,Make Variant,Bëni Variant
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303852apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Aplikacionet pushimit bllok nga departamenti.
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303853apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42,Cart is Empty,Shporta është bosh
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303854DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,Root cannot be edited.,Rrënjë nuk mund të redaktohen.
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303856apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Shuma e ndarë nuk mund të më të madhe se shuma unadusted
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303857DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Lejo Prodhimi në pushime
3858DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Konsumatorit Rendit Blerje Data
3859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Capital Stock
3860DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paketa Peshë Detajet
3861apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV"
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303862DocType: Dropbox Backup,Send Backups to Dropbox,Dërgo Backups të Dropbox
3863DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Për të marrë dhe Bill
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303864apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projektues
3865apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template
3866DocType: Serial No,Delivery Details,Detajet e ofrimit të
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +382,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1}
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303868DocType: Item,Automatically create Material Request if quantity falls below this level,Automatikisht të krijojë materiale Kërkesë nëse sasia bie nën këtë nivel
3869,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu
3870DocType: Batch,Expiry Date,Data e Mbarimit
Anand Doshi191b2972015-10-21 16:50:31 +05303871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Për të vendosur nivelin Reorder, pika duhet të jetë një artikull i blerë ose Prodhim Item"
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303872,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet
3873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë
3874apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Mjeshtër projekt.
3875DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,A nuk tregojnë ndonjë simbol si $ etj ardhshëm të valutave.
3876DocType: Supplier,Credit Days,Ditët e kreditit
3877DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +486,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303879apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead ditësh
3880apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Bill e materialeve
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1}
3882DocType: Dropbox Backup,Send Notifications To,Dërgo Lajmërimet Për
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref Data
3884DocType: Employee,Reason for Leaving,Arsyeja e largimit
3885DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Shuma e sanksionuar
3886DocType: GL Entry,Is Opening,Është Hapja
Rushabh Mehta626ba1b2015-10-14 15:22:06 +05303887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +163,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
3888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +186,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston
Rushabh Mehta63b98ec2015-08-04 11:38:04 +05303889DocType: Account,Cash,Para
3890DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografia e shkurtër për faqen e internetit dhe botime të tjera.
3891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Ju lutem të krijuar strukturën e pagave për punonjës {0}