blob: 5eb0c85c205eb501c18eb5a3053d838ea1f10960 [file] [log] [blame]
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Početno stanje'
2apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Prosjek dnevne isporuke
3apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
4DocType: Item,Is Purchase Item,Artikal je za poručivanje
5apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
6apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene porudžbine od strane kupaca
7apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Klinika (beta)
8DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
9DocType: Item Reorder,Item Reorder,Dopuna artikla
10apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Prijavi grešku
11DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
12DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
13DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
14apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
15DocType: Website Attribute,Attribute,Atribut
16DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
17DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
18DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenovnik
19DocType: POS Profile,Write Off Account,Otpisati nalog
20DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Broj otpremnice
21DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i paketi
22DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Izvještaje o Zaposlenima će kreirati
23DocType: Activity Cost,Projects User,Projektni korisnik
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +053024DocType: Sales Partner,Address Desc,Opis adrese
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053025DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Način plaćanja
26apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Saldo (Du - Po)
27DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
28apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Oko čega Vam je potrebna pomoć?
29DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
30apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
31DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
32apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
33apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
34,Sales Order Trends,Trendovi prodajnih naloga
35DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS naziv u režimu van mreže (offline)
36apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана
37DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
38apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Prenos robe
39apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Promijenite POS korisnika
40DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupac
41DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Stavka na dobavljačevoj ponudi
42DocType: Item Group,General Settings,Opšta podešavanja
43apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Staros bazirana na
44apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Poručeno
45apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Stanje kredita
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053046DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Faktura nabavke
47DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje fiskalne godine
48apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију.
49apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupiši po knjiženjima
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Ukupno preostalo
51DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom
52DocType: Item,Customer Code,Šifra kupca
53DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
54apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Ukupno isporučeno
55apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
56,Sales Register,Pregled Prodaje
57DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
58apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period
59DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Stanje kupca
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
61apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
62DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
64apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Kupovina
65apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
66DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
67apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
68DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
69apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
70apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Odaberite kupca
71apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nova adresa
72,Stock Summary,Pregled zalihe
73DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
74DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
75DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatni trošak
76,Purchase Invoice Trends,Trendovi faktura dobavljaća
77DocType: Item Price,Item Price,Cijena artikla
78DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Datum prodajnog naloga
79apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} se ne može potvrditi
80apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
81DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
82apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +053083apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Istraži
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053084apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
85apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Pregledi
86DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
87DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
88DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Detalji o platnom spisku Zaposlenih
89apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Potrošeno vrijeme za zadatke
90DocType: Journal Entry,Remark,Napomena
91apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala
92DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo
93apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca
94apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Iz otpremnice
95DocType: Account,Tax,Porez
96DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
97DocType: Purchase Invoice,Y,Y
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Otvoreni projekti
99DocType: POS Profile,Price List,Cjenovnik
100DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
101DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
102DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
105DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
106DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
107DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
108DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto dobit
109apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupiši po računu.
110apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Naziv artikla
111DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plata Zaposlenih
112DocType: Item,Will also apply for variants,Biće primijenjena i na varijante
113DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Ukupno Avans
114apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Prodajni nalog za plaćanje
115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
116,Sales Analytics,Prodajna analitika
117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Zamrzni akcije starije"" trebalo bi da budu manje %d dana."
118DocType: Patient Appointment,Patient Age,Starost pacijenta
119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднети Исплату одсуства само са валидном количином за исплату.
121DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa kupca
122apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Ukupan iznos {0}
123apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Ukupno bez PDV-a (duguje)
124DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu
125DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum prilike
126DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTML
127DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
128DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Dodaj stavke iz
130DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
131DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
133DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
135DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
136apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Bilješka: {0}
138apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}
139DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljen Predračun
140DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Račun
141DocType: Company,Default Employee Advance Account,Podrazumjevani račun zaposlenog
142apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
143DocType: Department,Leave Approver,Odobrava izlaske s posla
144DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kupac ili proizvod
145DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Prisustvo do danas
146DocType: Job Card,Requested Qty,Tražena kol
147DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Datum zamrzavanja prisustva
148apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
149DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
150DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
151DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Zaposleni nije pronađen
153DocType: Selling Settings,Default Territory,Podrazumijevana država
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530154DocType: Purchase Invoice Item,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530155DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
156DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
157apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Prikaži zatvorene
158apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
159DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
160DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530163DocType: Appointment,Customer Details,Korisnički detalji
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530164DocType: Item,"Example: ABCD.#####
165If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
166 Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu."
167apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kupac i dobavljač
168DocType: Project,% Completed,% završen
169DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Faktura prodaje
170DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstveni unosi
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom.
172DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik za štampu
173apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na osnovu"" и ""Grupiši po"" ne mogu biti identični"
174DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator klinike
175DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
176DocType: Quotation Item,Stock Balance,Pregled trenutne zalihe
177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Greška]
178DocType: Supplier,Supplier Details,Detalji o dobavljaču
179apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forum zajednice
180,Batch Item Expiry Status,Pregled artikala sa rokom trajanja
181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Plaćanje
182,Sales Partners Commission,Provizija za prodajne partnere
183DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
184DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,HTML Zaposlenih
185,Employee Leave Balance,Pregled odsustva Zaposlenih
186DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut
187DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom na željenu adresu označenu u tab-u ZAPOSLENI
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530188apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Početno stanje (Po)
189DocType: Academic Term,Academics User,Akademski korisnik
190DocType: Student,Blood Group,Krvna grupa
191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Izjava o računu
192DocType: Accounts Settings,Billing Address,Adresa za naplatu
193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Sve države
194DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Iznos uplate (Valuta preduzeća)
195DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Poručena količina
196DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarna prodajna cijena
197apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Ukupno preostalo: {0}
198apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Ljudski resursi
199DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
200DocType: Student Attendance,Student Attendance,Prisustvo učenika
201apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Dodaj potrošeno vrijeme
202apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Korisnički portal
203DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
204DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
205apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
206apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
207,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
208DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
209apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Oporezivi iznos
210DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
211DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Odaberite Zaposlene
212apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
213apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
214DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Napravi
216DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervisana kol. za proizvodnju
217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontni plan
219DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Obuke Zaposlenih
220apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Svi kontakti
221apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Prodajni agent
222DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Podrazumijevano skladište
223apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Тренутно не постоје залихе у складишту
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530224apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Prodajni nalog {0} nije validan
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Датум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију
226DocType: Account,Credit,Potražuje
227DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Za plaćanje
228apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Ljudski resursi
229DocType: Payroll Entry,Employees,Zaposleni
230DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Otpremnica je obavezna
231DocType: Payment Entry,Type of Payment,Vrsta plaćanja
232DocType: Pricing Rule,UOM,JM
233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Razlika u iznosu mora biti nula
234DocType: Sales Order,Not Delivered,Nije isporučeno
235apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Prodajne kampanje
236DocType: Item,Auto re-order,Automatska porudžbina
237,Profit and Loss Statement,Bilans uspjeha
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530238,Profitability Analysis,Analiza profitabilnosti
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530239DocType: Appointment Booking Settings,HR Manager,Menadžer za ljudske resurse
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530240DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Porez (valuta preduzeća)
241DocType: Asset,Quality Manager,Menadžer za kvalitet
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura prodaje {0} je već potvrđena
243DocType: Task,Weight,Težina
244DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
245DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Prijem robe
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
248DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
249apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Upravljanje projektima
250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Kalkulacija
251DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip
252DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
254 as pro-rata component","Можете тражити само износ од {0}, остатак од {1} би требао бити у апликацији \ као про-рата компонента."
255DocType: Crop,Yield UOM,Јединица мере приноса
256DocType: Item Default,Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač
257apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Izaberite pacijenta
258apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Početno stanje
259DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupe kupaca
260DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Menadžer artikala
261DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća
262DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata
263DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
264DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uplaćeno
265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
267apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Proizvodi i cijene
268DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun plaćen preko
269apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Kreirajte bilješke kupca
270DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Skladište dobavljača
271apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kupac je obavezan podatak
272DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Proizvođač
273apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Prodajni iznos
274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
275apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentacija
276DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Porudžbine
277apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Promjene na zalihama
278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозволу да одобравате одсуства на Блок Датумима.
279,Daily Timesheet Summary,Pregled dnevnog potrošenog vremena
280DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
281apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
282DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
285DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupe
287DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
288DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
289apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak
290,Stock Ageing,Starost zaliha
291DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalozi
292apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Kreirana faktura
293DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna radna istorija Zaposlenog
294apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Korpa je prazna
295DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Ostatak svijeta
298DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
299DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
300DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
302DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogući korpu
303DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
304,POS,POS
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pola dana)
307DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
308apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
309DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Preostalo
310DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%)
311DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke
312apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje
313apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
314DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja
315apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
316apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Prisustvo
317DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Broj porudžbenice kupca
318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,U tabelu iznad unesite prodajni nalog
319DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum izvještaja
320DocType: POS Profile,Item Groups,Vrste artikala
321DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procenat popusta
322apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto dobit%
323DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Овде можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву. Поље Дан говори дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд."
324DocType: Payment Order,Payment Request,Upit za plaćanje
325,Purchase Analytics,Analiza nabavke
326DocType: Location,Tree Details,Detalji stabla
327DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Priloži evidenciju
328DocType: GL Entry,Against,Povezano sa
329DocType: Grant Application,Requested Amount,Traženi iznos
330apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd."
331DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt e-mail kupca
332apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Detalji o primarnoj adresi
333apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Iznad
334DocType: Item,Variant Based On,Varijanta zasnovana na
335DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Težina zadataka
336DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transakcije
337DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dodijeljeno
338apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor
339apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervisana za prodaju
340DocType: POS Item Group,Item Group,Vrste artikala
341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Starost (Dani)
342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Početno stanje (Du)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530343apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Сви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате
345DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID Zaposlenog
346DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
347DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum fakture
348DocType: Customer,From Lead,Od Lead-a
349apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca
350DocType: Project User,Project Status,Status Projekta
351apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Sve vrste artikala
352apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serijski broj {0} ne postoji
353apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodatih kontakata
354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Opseg dospijeća 3
355DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
356DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćen u
357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume
358DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Broj fakture prodaje
359apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Potrošeno vrijeme
360DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih
361DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
362DocType: Item,Foreign Trade Details,Spoljnotrgovinski detalji
363DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina za poručivanje
364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Za traženi kriterijum nema Zaposlenih
365DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskalna godina
366DocType: Stock Entry,Repack,Prepakovati
367apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Izaberite skladište
368DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primio i prihvatio
369DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
370DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Priloži HTML
371apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Usluge
372apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Korpa sa artiklima
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530373DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skldištu
374DocType: Quotation Item,Quotation Item,Stavka sa ponude
375DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Napredak Zaposlenog
376DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i veza
377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nema napomene
380DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Umanjeni porezi i naknade
381DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključi POS plaćanje
382DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Pregled porudžbine kupca
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530383apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Izaberite brend
384DocType: Item,Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere
385DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski broj
386DocType: Supplier,Supplier Type,Tip dobavljača
387apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
388DocType: Supplier,Individual,Fizičko lice
389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Djelimično poručeno
390DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum dokumenta
391DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
392DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
393DocType: Account,Income,Prihod
394apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Dodaj stavke
395apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
396DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
397DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nova faktura
398DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
399DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
400DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja
401DocType: Project,Project Type,Tip Projekta
402DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vraćena kol.
403DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća)
404,Employee Information,Informacije o Zaposlenom
405apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dana od poslednje porudžbine"" mora biti veće ili jednako nuli"
406DocType: Asset,Maintenance,Održavanje
407DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Više cijena artikala
408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,je primljen od
409DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlike u iznosu
410DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
411DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Datum izvoda
412DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirana količina
413DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum plaćanja
414DocType: Vehicle,Additional Details,Dodatni detalji
415DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Kreiraj kontni plan prema
416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Otvori To Do
418DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječan popust
419DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Reklamacija robe
420DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos
421apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
422apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
423apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
424apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
425apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
428DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Broj isporuke
429,Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa
430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
431DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv kupca
432DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
433apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Predstojeći događaji u kalendaru
434DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Kreiraj uplatu kroz knjiženje
435DocType: Payment Request,Paid,Plaćeno
436DocType: Pricing Rule,Buying,Nabavka
437DocType: Stock Settings,Default Item Group,Podrazumijevana vrsta artikala
438apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na zalihama
439DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća)
440DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
441DocType: Task,Pending Review,Čeka provjeru
442DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova
443apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Povraćaj prodaje
445apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Nema dodatih artikala na računu
446apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
447apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
448DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Analitička kartica
450DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
451apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
452DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
453apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Novi kupci
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Prije prodaje
455DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS grupa kupaca
456DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa sa sajta
457apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervisana za proizvodnju
458DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Opseg dospijeća 2
460DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Primanja Zaposlenih
461DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Vrsta artikala
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530462DocType: Call Log,Lead,Lead
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530463DocType: HR Settings,Employee Settings,Podešavanja zaposlenih
464DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta
465DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Prijem robe
467DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530468apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Customer database.,Korisnička baza podataka
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530469DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva
470DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Obavijestiti Zaposlenog
471apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}
472,Stock Projected Qty,Projektovana količina na zalihama
473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Kreiraj plaćanje
474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima.
475apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
476,Item-wise Sales Register,Prodaja po artiklima
477DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Poreska stopa
478DocType: GL Entry,Remarks,Napomena
479DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Prodaja
Frappe PR Bot75c5c892019-10-21 13:34:14 +0530480DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Pravilnik za cijene
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530481DocType: Products Settings,Products Settings,Podešavanje proizvoda
482DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilni
483DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cijena
484DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Vrijednost popusta
485,Sales Invoice Trends,Trendovi faktura prodaje
486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности.
487DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Porez po pozicijama
488DocType: Asset Maintenance Log,Task,Zadatak
489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene
490,Item Prices,Cijene artikala
491DocType: Additional Salary,Salary Component,Компонента плате
492DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
493DocType: Item,Country of Origin,Zemlja porijekla
494apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo
495DocType: Blanket Order,Order Type,Vrsta porudžbine
496DocType: BOM Item,Rate & Amount,Cijena i iznos sa rabatom
497DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenovnik
498DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Poreski broj
499DocType: Job Card,WIP Warehouse,Wip skladište
500,Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune
501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} veza sa računom {1} na datum {2}
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
503,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
504DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
506DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
507apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Prodajna linija
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530508DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol
509DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
510apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigacija
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530511DocType: Appointment,CRM,CRM
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530512apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brend
513apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
514DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
515DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
516apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Kol. za dopunu
517apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Premještanje artikala
518DocType: Buying Settings,Buying Settings,Podešavanja nabavke
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530519DocType: Asset Movement Item,From Employee,Od Zaposlenog
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530520DocType: Driver,Fleet Manager,Menadžer transporta
521apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Nivoi zalihe
522DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
523apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Saldo (Po)
524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Sastavnica
525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
526apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
527DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
528DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
529apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
531DocType: Project,% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta
532DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
533DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
534DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
535DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka
536DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca
537DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
538DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
539DocType: Item Group,Item Tax,Porez
540DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
541DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
542apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530543apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve
544DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Uplate
545DocType: Purchase Invoice,In Words,Riječima
546DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja.
547apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
548DocType: Issue,Support,Podrška
549DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Pregledaj prodajne naloge
550DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Unos zalihe robe
551apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantov grafikon svih zadataka
552DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cijena (Valuta preduzeća)
553DocType: Delivery Stop,Address Name,Naziv adrese
554apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Postoji još jedan Prodavac {0} sa istim ID zaposlenog
555DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv vrste artikala
556apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Dobavljač
559DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
560apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
561DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
562apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Dodaj serijski broj
563DocType: Employee,Current Address Is,Trenutna adresa je
564DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nepovezani iznos
565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Prikaži vrijednosti sa nulom
566DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresa i kontakt
567,Supplier-Wise Sales Analytics,Analiza Dobavljačeve pametne prodaje
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Uplata je već kreirana
569DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikal
570DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplaćen
571DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto cijena sa rabatom
572DocType: Project User,Project User,Projektni user
573DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
575apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Stanje vrijed.
576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
577DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacijent
578DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Prijemno skladište
579DocType: GL Entry,Voucher No,Br. dokumenta
580apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Prisustvo je uspješno obilježeno.
581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serijski broj {0} kreiran
582DocType: Account,Asset,Osnovna sredstva
583DocType: Payment Entry,Received Amount,Iznos uplate
584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Не можете уређивати коренски чвор.
585,Sales Funnel,Prodajni lijevak
586DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum dospijeća fakture
587apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Pregled
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Povezan
589DocType: Warehouse,Warehouse Name,Naziv skladišta
590DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda
591DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Ukupno fakturisano
592apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Prijem vrije.
593DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID email Zaposlenih
594apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tip stabla
595DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost
596apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
597DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladište
598DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade dodate
599DocType: Work Order,Warehouses,Skladišta
600DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupca
601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Skladišni karton
602DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Razlog gubitka ponude
603DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom nabavke
604DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
605DocType: Account,Stock,Zalihe
606DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupca
607DocType: Item,Is Sales Item,Da li je prodajni artikal
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530608apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Fakturisano
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530609DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
610,Inactive Customers,Neaktivni kupci
611DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha
612DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstveni detalji
613DocType: Asset Movement,Stock Manager,Menadžer zaliha
614apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Na datum
615DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
616DocType: Naming Series,Setup Series,Podešavanje tipa dokumenta
617,Point of Sale,Kasa
618DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Broj fakture
619DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Stavka Prijema robe
620DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Fakture
621DocType: Project,Task Progress,% završenosti zadataka
622DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alat za prisustvo Zaposlenih
623DocType: Salary Slip,Payment Days,Dana za plaćanje
624apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Zapošljavanje
625DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Izračun Poreza
626DocType: Appraisal,For Employee,Za Zaposlenog
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530627apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Terms and Conditions Template,Uslovi i odredbe šablon
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
629apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Pretraga artikala (Ctrl + i)
630apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Pogledajte u korpi
631apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
632apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Popust
633DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
634DocType: Bank Account,Party Type,Tip partije
635DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
636apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Pretraži artikal
637,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
638DocType: Account,Debit,Duguje
639DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
640DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokument za plaćanje
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Неможете унети тренутни ваучер у колону ""На основу ставке у журналу"""
642DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Riječima (valuta kompanije)
643,Purchase Receipt Trends,Trendovi prijema robe
644DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Odobreno odsustvo Zaposlenog
645apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji
646DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
647DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
648DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Knjigovodstveno stanje
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530649DocType: Training Event,Employee Emails,Elektronska pošta Zaposlenog
650apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Početna količina
651DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivo dopune u zavisnosti od skladišta
652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,U skladište
653DocType: Account,Is Group,Je grupa
654DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt osoba
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Povraćaj / knjižno zaduženje
656DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530657DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Labaratorijske grupe
658DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati obuke Zaposlenih
659DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530660apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530661DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
662apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
663DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
664DocType: Payment Entry,Party Name,Ime partije
665DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Proizvodnja
666apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Novi zadatak
667DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Obaveze prema dobavljačima
668DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Adresa isporuke
669DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Preostalo za uplatu
670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Naziv novog skladišta
671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fakturisani iznos
672apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Stanje zalihe
673,Item Shortage Report,Izvještaj o negativnim zalihama
674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Broj izvoda {0} na datum {1}
675DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
676,Employees working on a holiday,Zaposleni koji rade za vrijeme praznika
677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Poveži uplaćeni iznos
678DocType: Patient,Patient ID,ID pacijenta
679apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Datum i vrijeme štampe
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530680DocType: Discounted Invoice,Debit To,Zaduženje za
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
682DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
683DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
684DocType: Item,Website Warehouse,Skladište web sajta
685DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Šifra kupca
686DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dobavljači
687DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Iznos dodatnog popusta
688apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Datum početka projekta
689DocType: Announcement,Student,Student
690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Naziv dobavljača
691apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Prijem količine
Frappe PR Bot037caf02019-08-12 15:32:37 +0530692apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Prodajna cijena
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
694apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
695apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Prikaži kao formu
696apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Manjak kol.
697DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
698apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Stablo vrste artikala
699DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihu
700DocType: Crop,Target Warehouse,Ciljno skladište
701,Delivery Note Trends,Trendovi Otpremnica
702DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Izdajno skladište
703apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat"
704apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Sva skladišta
705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Razlika u iznosu
706DocType: Journal Entry,User Remark,Korisnička napomena
707DocType: Purchase Order,% Received,% Primljeno
708DocType: Journal Entry,Stock Entry,Unos zaliha
709apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Prodajni cjenovnik
710apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
711DocType: Item,End of Life,Kraj proizvodnje
712DocType: Payment Entry,Payment Type,Vrsta plaćanja
713DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca
714DocType: Bank Account,Party,Partija
715,Total Stock Summary,Ukupan pregled zalihe
716DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća)
717DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
718apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Otpisati
719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Novi Zaposleni
722apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kupci na čekanju
723DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
724DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Primjenljivo na (zaposlene)
725apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektni menadzer
726DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca
727DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cijena sa popustom
728DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje Zaposlenih
729DocType: Account,Expense,Rashod
730apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Newsletter-i
731DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača
Frappe PR Bot84afdfd2020-01-24 14:21:53 +0530732apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530733DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
734DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj stavku
735apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Sve grupe kupca
736,Employee Birthday,Rođendan Zaposlenih
737DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
738DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,JM Težina
739DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Zaliha
740DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Povraćaj u vezi sa otpremnicom
741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Opseg dospijeća 1
742DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
743DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
744DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
745apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Artikli na zalihama
746apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nova korpa
747apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Početna vrijednost
748apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
749DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
750apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analitika
751DocType: Email Digest,Bank Balance,Stanje na računu
752DocType: Education Settings,Employee Number,Broj Zaposlenog
753DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cijena i vrijednost sa popustom
754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Ukupno bez PDV-a'
755DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Porez
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
757DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra
758DocType: Item Group,Parent Item Group,Nadređena Vrsta artikala
759apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Označi prisustvo
760apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,Kreirao je korisnik {0}
761DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avansno plačanje
762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Projektovana količina na zalihama
763apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Nivo dopune
764DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Adresa lead-a
765DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Podrazumijevani Cjenovnik
766DocType: Pricing Rule,Qty,Kol
767DocType: Mode of Payment,General,Opšte
768DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Podrazumijevani nalog za plaćanje
769apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Zaokruženi iznos
770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
771apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
772DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
773DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
775DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Usluga kupca
777DocType: Task,Working,U toku
778DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Glavna knjiga
780DocType: C-Form,Received Date,Datum prijema
781apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projektni master
782DocType: Item Price,Valid From,Važi od
783,Purchase Order Trends,Trendovi kupovina
784DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv
785apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Projektovana količina
786apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kontakt i adresa kupca
787DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ime i pozicija Zaposlenog
788DocType: Production Plan,For Warehouse,Za skladište
789apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Nabavni cjenovnik
790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima
791apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
792DocType: Loan,Total Payment,Ukupno plaćeno
793DocType: POS Settings,POS Settings,POS podešavanja
794apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Iznos nabavke
795DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Prosječna nab. cijena
796apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,ID Projekta
797DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopija Fakture
798apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
799DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
800DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
801apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu"
802DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
804apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
805apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
806DocType: Material Request,% Ordered,% Poručenog
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530807DocType: POS Profile,Apply Discount On,Primijeni popust na
808DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina
809DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke
810apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Početno stanje zalihe
811,Customer Credit Balance,Kreditni limit kupca
812apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Adresa još nije dodata.
813DocType: Subscription,Net Total,Ukupno bez PDV-a
814DocType: Sales Invoice,Total Qty,Ukupna kol.
815DocType: Purchase Invoice,Return,Povraćaj
816DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Skladište dostave
817DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta)
818DocType: Sales Invoice,Change Amount,Kusur
819apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Prilika
820DocType: Sales Order,Fully Delivered,Kompletno isporučeno
821apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Popust
822DocType: Customer,Default Price List,Podrazumijevani cjenovnik
823DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Knjiženje
824DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust na
825apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
826apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,Iznad 90 dana
827apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
829apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Novi kontakt
830DocType: Cashier Closing,Returns,Povraćaj
831DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
832apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Vrijednost Projekta
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530833DocType: Pick List,Parent Warehouse,Nadređeno skladište
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530834DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Kreiraj fakturu prodaje
835apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Obriši
836apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Izaberite skladište...
837DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Detalji knjiženja
838,Projected Quantity as Source,Projektovana izvorna količina
839DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Korisnik u proizvodnji
840apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kreiraj korisnike
841DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
842apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Izdavanje Kol.
843DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaposleni
844apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak
845DocType: Appointment Type,Physician,Ljekar
846DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Količina
847DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
848apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
849apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Izdavanje vrije.
850DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
852DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
853apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
854apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Naučite
855DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom
856DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama
857DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
858DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Broj izvoda
859DocType: Bank Transaction,Series,Vrsta dokumenta
860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530861DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupno povezani iznos
862apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Sve adrese
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530863apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
864 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
865apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Dodaj kupce
866DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530867DocType: Lead,From Customer,Od kupca
868DocType: Item,Maintain Stock,Vođenje zalihe
869DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
870apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
872apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervisana kol.
873apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ništa nije pronađeno
874DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
875DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
876DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
877apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
879DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Pregled zalihe
881DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvaliteta
882apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
883DocType: Project Type,Projects Manager,Projektni menadžer
884apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
885apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
886DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
887DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
888apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Ponuda
889DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
890DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
891DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
892apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan
893apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Korpa
894apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Saldo (Du)
898DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
900DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
901apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,ili
902apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
903apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standardna prodaja
904DocType: Department,Expense Approver,Odobravatalj troškova
905DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalji sa fakture dobavljača
906DocType: Purchase Order,To Bill,Za fakturisanje
907apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gant dijagram
908DocType: Bin,Requested Quantity,Tražena količina
909apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Templejt za kontni plan
910DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označeno prisustvo
911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Iznos na čekanju
913DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača
914apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
Frappe PR Botabd434f2019-09-16 19:57:27 +0530915DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Пренос robe za proizvodnju
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530916apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Detalji o primarnom kontaktu
917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Vezni dokument
918DocType: Account,Accounts,Računi
919,Requested,Tražena
920apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
921DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
922DocType: Homepage,Products,Proizvodi
923DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530924apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom
925apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
926apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
927DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je plaćeno
928DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena roba za proizvodnju
929,Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje
930apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ostali izvještaji
931DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina
932apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Otpremnice
934DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
936apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom
937DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodajni nalog
938DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalji kupca ili dobavljača
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Prodaja
940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
941DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni procenat popusta
942DocType: Additional Salary,HR User,Korisnik za ljudske resure
943apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Izvještaji zaliha robe
944DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom prodaje
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530945,Monthly Attendance Sheet,Mjesečni list prisustva
946,Stock Ledger,Skladišni karton
947apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
948DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
949DocType: Salary Slip,Employee Loan,Zajmovi Zaposlenih
950DocType: Item,Units of Measure,Jedinica mjere
951DocType: Antibiotic,Healthcare,Klinika
952apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Trenutna količina na zalihama
953DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Trenutna kol.