blob: 6c6282ee29acbb70c34db2521fc7f416ed8fd8d1 [file] [log] [blame]
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Mişterî Daxuyaniya Xerîdar" nikare Tiştê Kirînê jî be,
2"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Tişta peydakirî ya xerîdar" nikare Rêjeya Valasyonê tune,
3"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Ma Asset Fixed" nikare bibe nedixwest, wek record Asset li dijî babete heye",
4'Based On' and 'Group By' can not be same,'Li ser' û 'Koma By' nikare bibe heman,
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Rojên Ji Last Order' Divê mezintir an wekhev ji sifir be,
6'Entries' cannot be empty,'Arşîva' ne vala be,
7'From Date' is required,'Ji Date' pêwîst e,
8'From Date' must be after 'To Date','Ji Date' Divê piştî 'To Date' be,
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has No Serial' nikare bibe '' Erê '' ji bo non-stock babete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053010'Opening','Dergeh',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000011'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','To No. Case' nikare bibe kêmtir ji 'Ji No. Case',
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053012'To Date' is required,'To Date' pêwîst e,
13'Total','Hemî',
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000014'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock' nikarin werin kontrolkirin, ji ber tumar bi via teslîmî ne {0}",
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' dikarin for sale sermaye sabît nayê kontrolkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053016) for {0},) ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000171 exact match.,1 maçek rastîn.,
1890-Above,90-سەرەوە,
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,A Pol Mişterî ya bi heman navî heye ji kerema xwe biguherînin navê Mişterî li an rename Pol Mişterî ya,
20A Default Service Level Agreement already exists.,Berê Peymana Asta Xizmeta Berê heye.,
21A Lead requires either a person's name or an organization's name,Rêbertiyek hewce dike ku navek kesek an rêxistina navgîniyek hewce bike,
22A customer with the same name already exists,Pêwendiyek bi heman navî heye,
23A question must have more than one options,Pirsek divê ji yekê zêdetir vebijarkan hebe,
24A qustion must have at least one correct options,Qusyonek divê bi kêmanî yek vebijarkên rast be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053025A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} di navbera {1} û {2} de heye (,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000026A4,A4,
27API Endpoint,API Endpoint,
28API Key,Key API,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000029Abbr can not be blank or space,Kurte nikare bibe vala an space,
30Abbreviation already used for another company,Kurtenivîsên SYR ji berê ve ji bo şîrketa din tê bikaranîn,
31Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviation dikarin zêdetir ji 5 characters ne xwedî,
32Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053033About the Company,Der barê şîrketê,
34About your company,Der barê şirketa we,
35Above,Ser,
36Absent,Neamade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000037Academic Term,Term (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053038Academic Term: ,Termê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000039Academic Year,Sala (Ekadîmî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053040Academic Year: ,Salê Akademîk:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000041Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Qebûlkirin + Redkirin Qty, divê ji bo pêşwazî qasêsa wekhev de ji bo babet bê {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000042Access Token,Têketinê Token,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053043Accessable Value,Nirxdariya nirx,
44Account,Konto,
45Account Number,Hejmara Hesabê,
46Account Number {0} already used in account {1},Hejmara Hesabê {0} ji berê ve tê bikaranîn {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000047Account Pay Only,Account Pay Tenê,
48Account Type,Type account,
49Account Type for {0} must be {1},Type hesabekî ji {0} divê {1},
50"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","balance Account jixwe di Credit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Debit' 'Balance Must Be'",
51"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","balance Account jixwe di Debit, hûn bi destûr ne ji bo danîna wek 'Credit' 'Balance Must Be'",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053052Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Hejmarê hesabê {0} hesab nîne. <br> Ji kerema xwe kerema xwe ya kartên xwe rast bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000053Account with child nodes cannot be converted to ledger,Account bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
54Account with child nodes cannot be set as ledger,Account bi hucûma zarok dikare wek ledger ne bê danîn,
55Account with existing transaction can not be converted to group.,Account bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
56Account with existing transaction can not be deleted,Account bi mêjera heyî ne jêbirin,
57Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Account bi mêjera heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
58Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne: {1},
59Account {0} does not belongs to company {1},Account {0} nayê ji şîrketa endamê ne {1},
60Account {0} does not exist,Account {0} tune,
61Account {0} does not exists,Account {0} nayê heye ne,
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Account {0} nayê bi Company {1} li Mode of Account hev nagirin: {2},
63Account {0} has been entered multiple times,Account {0} hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053064Account {0} is added in the child company {1},Hesabê {0} di şirketa zarokan de {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000065Account {0} is frozen,Account {0} frozen e,
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} ne derbasdar e. Account Exchange divê {1},
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: account Parent {1} nikare bibe ledger,
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2},
69Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: account Parent {1} tune,
70Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Tu dikarî xwe wek account dê û bav bê peywirdarkirin ne,
71Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} bi tenê dikare bi rêya Transactions Stock ve,
72Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053073Accountant,Hesabdar,
74Accounting,Accounting,
75Accounting Entry for Asset,Entry Entry for Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000076Accounting Entry for Stock,Peyam Accounting bo Stock,
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Peyam Accounting ji bo {0}: {1} dikarin tenê li pereyan kir: {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053078Accounting Ledger,Accounting Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000079Accounting journal entries.,entries Accounting Kovara.,
80Accounts,bikarhênerên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000081Accounts Manager,Manager bikarhênerên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000082Accounts Payable,bikarhênerên cîhde,
83Accounts Payable Summary,Bikarhênerên Nasname cîhde,
84Accounts Receivable,hesabê hilgirtinê,
85Accounts Receivable Summary,Bikarhênerên Nasname teleb,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +000086Accounts User,hesabên bikarhêneran,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000087Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.,
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Entry Journal of Accrual ji bo hejmarên {0} heta {1},
89Accumulated Depreciation,Farhad. Accumulated,
90Accumulated Depreciation Amount,Accumulated Mîqdar Farhad.,
91Accumulated Depreciation as on,Accumulated Farhad ku li ser,
92Accumulated Monthly,Accumulated Ayda,
93Accumulated Values,Nirxên Accumulated,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053094Accumulated Values in Group Company,Gelek Nirxên li Kompaniya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000095Achieved ({}),Gihîştin ({}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053096Action,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +000097Action Initialised,Actionalakî Initialised,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +053098Actions,Actions,
99Active,Jîr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000100Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activity Cost ji bo karkirinê {0} heye li dijî Type Activity - {1},
101Activity Cost per Employee,Cost Activity per Employee,
102Activity Type,Type Activity,
103Actual Cost,Mesrefa rastîn,
104Actual Delivery Date,Dîroka Daxuyaniya rastîn,
105Actual Qty,rastî Qty,
106Actual Qty is mandatory,Rastî Qty wêneke e,
107Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},
108Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Qûreya rastîn: Hêjmarek ku di wargehê de peyda dibe.,
109Actual qty in stock,qty Actual li stock,
110Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},baca type rastî dikarin di rêjeya babetî di row ne bê beşdar kirin {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530111Add,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000112Add / Edit Prices,Lê zêde bike / Edit Prices,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530113Add All Suppliers,All Suppliers,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000114Add Comment,lê zêde bike Comment,
115Add Customers,lê zêde muşteriyan,
116Add Employees,lê zêde bike Karmendên,
117Add Item,lê zêde bike babetî,
118Add Items,lê zêde bike babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530119Add Leads,Add Leads,
120Add Multiple Tasks,Multiple tasks,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000121Add Row,lê zêde bike Row,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530122Add Sales Partners,Sales Partners,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000123Add Serial No,Lê zêde bike No Serial,
124Add Students,lê zêde bike Xwendekarên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530125Add Suppliers,Add Suppliers,
126Add Time Slots,Add Time Slots,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000127Add Timesheets,lê zêde bike timesheets,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530128Add Timeslots,Add Timesots,
129Add Users to Marketplace,Bikarhênerên li Marketplace zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000130Add a new address,Navnîşek nû zêde bike,
131Add cards or custom sections on homepage,Karta an parçeyên xwerû li ser rûpelê malê zêde bikin,
132Add more items or open full form,Lê zêde bike tomar zêdetir an form tije vekirî,
133Add notes,Nîşan zêde bikin,
134Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Zêde ji yên din rêxistina xwe wek bikarhênerên xwe. Tu dikarî gazî muşteriyan bi portal xwe lê zêde bike by got, wan ji Têkilî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530135Add to Details,Agahdar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000136Add/Remove Recipients,Zêde Bike / Rake Recipients,
137Added,Ev babete ji layê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530138Added to details,Add to details,
139Added {0} users,Bikarhênerên {0} zêde kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000140Additional Salary Component Exists.,Parzûna Salane ya Jêzêde jî heye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530141Address,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000142Address Line 2,Line Address 2,
143Address Name,Address Name,
144Address Title,Address Title,
145Address Type,Address Type,
146Administrative Expenses,Mesref îdarî,
147Administrative Officer,Berpirsê kargêrî,
148Administrator,Birêvebir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530149Admission,Mûkir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000150Admission and Enrollment,Pejirandin û Tevlêbûn,
151Admissions for {0},Admissions ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530152Admit,Qebûlkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000153Admitted,xwe mikur,
154Advance Amount,Advance Mîqdar,
155Advance Payments,Advance Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530156Advance account currency should be same as company currency {0},Divê hesabê pêşxistina diravê wekî wek diravê şirket {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000157Advance amount cannot be greater than {0} {1},mîqdara Advance ne dikarin bibin mezintir {0} {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530158Advertising,Reqlam,
159Aerospace,Aerospace,
160Against,Dijî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000161Against Account,li dijî Account,
162Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,"Li dijî Journal Peyam di {0} ti {1} entry berdar, ne xwedî",
163Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Li dijî Journal Peyam di {0} ji nuha ve li dijî hin fîşeke din hebę,
164Against Supplier Invoice {0} dated {1},Li dijî Supplier bi fatûreyên {0} dîroka {1},
165Against Voucher,li dijî Vienna,
166Against Voucher Type,Li dijî Type Vienna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530167Age,Kalbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000168Age (Days),Age (Days),
169Ageing Based On,Ageing li ser bingeha,
170Ageing Range 1,Range Ageing 1,
171Ageing Range 2,Range Ageing 2,
172Ageing Range 3,Range Ageing 3,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530173Agriculture,Cotyarî,
174Agriculture (beta),Çandinî (beta),
175Airline,Şîrketa balafiran,
176All Accounts,Hemû hesab,
177All Addresses.,Hemû Navnîşan.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000178All Assessment Groups,Hemû Groups Nirxandina,
179All BOMs,Hemû dikeye,
180All Contacts.,Hemû Têkilî.,
181All Customer Groups,Hemû Groups Mişterî,
182All Day,All Day,
183All Departments,All Departments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530184All Healthcare Service Units,Hemû Yekîneyên Xizmeta Xizmetiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000185All Item Groups,Hemû Groups babetî,
186All Jobs,Hemû Jobs,
187All Products,Hemî Hilber,
188All Products or Services.,Hemû Products an Services.,
189All Student Admissions,Hemû Admissions Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530190All Supplier Groups,All Supplier Groups,
191All Supplier scorecards.,All Supplier Scorecards.,
192All Territories,Hemû Territories,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000193All Warehouses,Hemû enbar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530194All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Hemû ragihandin û herwiha vê yekê dê di mijara nû ya nû de derbas bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530195All items have already been transferred for this Work Order.,Hemû tiştên ku ji ber vê yekê ji bo Karê Karker ve hatibû veguhestin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000196All other ITC,Hemî ITC-yên din,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530197All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Hemî Taskek ji bo karkirina karmendê nehatiye kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000198Allocate Payment Amount,"Veqetandin, Mîqdar Payment",
199Allocated Amount,butçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530200Allocated Leaves,Leaves Allocated,
201Allocating leaves...,Pelên veguherî ...,
202Already record exists for the item {0},Jixwe tomar tiştê li ser {0} heye,
203"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Berî berê yê default {0} ji bo bikarhênerê {1} navekî veguherîn,, navekî nermalav hate qedexekirin",
204Alternate Item,Peldanka alternatîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000205Alternative item must not be same as item code,Divê şerta alternatîf e ku wekî koda kodê nayê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000206Amended From,de guherîn From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530207Amount,Biha,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000208Amount After Depreciation,Şêwaz Piştî Farhad.,
209Amount of Integrated Tax,Mîqdara baca hevgirtî,
210Amount of TDS Deducted,Amûreya TDS ya xerc kirin,
211Amount should not be less than zero.,Pêdivî ye ku pîvana kêmtir ji zêrê nebe.,
212Amount to Bill,Mîqdar ji bo Bill,
213Amount {0} {1} against {2} {3},Şêwaz {0} {1} dijî {2} {3},
214Amount {0} {1} deducted against {2},Şêwaz {0} {1} dabirîn dijî {2},
215Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Şêwaz {0} {1} veguhestin ji {2} ji bo {3},
216Amount {0} {1} {2} {3},Şêwaz {0} {1} {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530217Amt,Amt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000218"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","An Pol babet bi heman navî heye, ji kerema xwe biguherînin navê babete an jî datayê biguherîne koma babete de",
219An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,An term akademîk bi vê &#39;Sala (Ekadîmî)&#39; {0} û &#39;Name Term&#39; {1} ji berê ve heye. Ji kerema xwe re van entries xeyrandin û careke din biceribîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530220An error occurred during the update process,Di dema pêvajoyê de çewtiyek çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000221"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","An babete bi heman navî heye ({0}), ji kerema xwe biguherînin li ser navê koma babete an navê babete",
222Analyst,Analîstê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530223Analytics,Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000224Annual Billing: {0},Billing salane: {0},
225Annual Salary,Salary salane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530226Anonymous,Bênav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000227Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Guhertina budceya din ya &#39;{0}&#39; ji ber ku {1} &#39;{2}&#39; hatibû qedexekirin û hesabê {{3} &#39;ji bo salek fiscal {4} heye.,
228Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},"Din jî dema despêka Girtina {0} hatiye dîtin, piştî {1}",
229Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Din Person Sales {0} bi heman id karkirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530230Antibiotic,Antîbîyotîk,
231Apparel & Accessories,Apparel &amp; Accessories,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000232Applicable For,"wergirtinê, çimkî",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000233"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Heke ku pargîdaniya SpA, SApA an SRL ye serlêdan e",
234Applicable if the company is a limited liability company,"Heke ku pargîdan pargîdaniyek bi berpirsiyariya tixûbdar be, pêve dibe",
235Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Heke ku pargîdanek kesek kesek an Xwedîtiyê ye, pêkan e",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530236Applicant,Namzêd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000237Applicant Type,Tîpa daxwaznameyê,
238Application of Funds (Assets),Sepanê ji Funds (Maldarî),
239Application period cannot be across two allocation records,Dema serîlêdanê dikare di raporta her du alavê de ne,
240Application period cannot be outside leave allocation period,dema Application nikare bibe îzina li derve dema dabeşkirina,
241Applied,sepandin,
242Apply Now,Apply Now,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530243Appointment Confirmation,Daxuyaniya rûniştinê,
244Appointment Duration (mins),Demjimardana Demjimêr (min),
245Appointment Type,Tîpa rûniştinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000246Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Destnîşankirina {0} û vexwendina firotanê {1} betal kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530247Appointments and Encounters,Destnîşan û Encûmenan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000248Appointments and Patient Encounters,Encûmen û Niştecîhên Nexweş,
249Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} ji bo karkirinê yên tên afirandin {1} di R‧ezkirina dema daye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530250Apprentice,Şagird,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000251Approval Status,Rewş erêkirina,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000252Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Rewş erêkirina divê &#39;status&#39; an jî &#39;Redkirin&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530253Approve,Destûrdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000254Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Erêkirina Role ne dikarin heman rola desthilata To evin e,
255Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Erêkirina User nikare bibe eynî wek user bi serweriya To evin e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530256"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vebijêrkên key-ê bikar bînin ku dê nikaribin gihîştin destûr, ma hûn rast bin?",
257Are you sure you want to cancel this appointment?,Ma hûn bawer dikin ku hûn bixwazin vê serdanê betal bikin?,
258Arrear,Arrear,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000259As Examiner,Wekî Examiner,
260As On Date,Wekî ku li ser Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530261As Supervisor,Wek Supervisor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000262As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Li gorî rêgezên 42 &amp; 43 yên rêzikên CGST,
263As per section 17(5),Li gorî beşê 17 (5),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530264As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Li gorî Performasyona Wezareta we ya ku hûn nikarin ji bo berjewendiyan neynin,
265Assessment,Bellîkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000266Assessment Criteria,Krîterên nirxandina,
267Assessment Group,Pol nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530268Assessment Group: ,Koma Nirxandinê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000269Assessment Plan,Plan nirxandina,
270Assessment Plan Name,Pîlana Nirxandinê Navê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530271Assessment Report,Rapora Nirxandinê,
272Assessment Reports,Raportên Nirxandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000273Assessment Result,Encam nirxandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530274Assessment Result record {0} already exists.,Nirxandina encamê {0} jixwe heye.,
275Asset,Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000276Asset Category,Asset Kategorî,
277Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530278Asset Maintenance,Binesaziya Giştî,
279Asset Movement,Tevgera Asset,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000280Asset Movement record {0} created,record Tevgera Asset {0} tên afirandin,
281Asset Name,Navê Asset,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530282Asset Received But Not Billed,Bêguman Received But Billed Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000283Asset Value Adjustment,Bihejirandina Nirxê Sîgorteyê,
284"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sermaye ne bi dikarin bên îptal kirin, wekî ku ji niha ve {0}",
285Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0},
286"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nikarin belav bibin, wekî ku ji niha ve {1}",
287Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
288Asset {0} must be submitted,Asset {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530289Assets,Tiştan,
290Assign,Cîrêdan,
291Assign Salary Structure,Structural Salary Assignign,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000292Assign To,Assign To,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000293Assign to Employees,Bi Karmendan re Bide nasîn,
294Assigning Structures...,Dabeşkirina strukturên ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530295Associate,Şirîk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000296At least one mode of payment is required for POS invoice.,De bi kêmanî yek mode of tezmînat ji bo fatûra POS pêwîst e.,
297Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Li Hindîstan û yek babete divê bi elemanekî negatîvî di belgeya vegera ketin,
298Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Li Hindîstan û yek ji Selling an Buying divê bên hilbijartin,
299Atleast one warehouse is mandatory,Li Hindîstan û yek warehouse wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530300Attach Logo,Attach Logo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000301Attachment,Attachment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530302Attachments,Attachments,
303Attendance,Amadetî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000304Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Alîkarîkirinê ji Date û amadebûnê To Date wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000305Attendance can not be marked for future dates,Amadebûna dikarin di dîrokên pêşeroja bo ne bên nîşankirin,
306Attendance date can not be less than employee's joining date,date Beşdariyê nikare bibe kêmtir ji date tevlî karker ya,
307Attendance for employee {0} is already marked,Amadebûna ji bo karker {0} jixwe nîşankirin,
308Attendance for employee {0} is already marked for this day,Amadebûna ji bo karker {0} ji niha ve ji bo vê roja nîşankirin,
309Attendance has been marked successfully.,Amadebûna serkeftin nîşankirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530310Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Beşdariyê ne ji bo {0} ji ber ku ev betal e pêşkêş kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000311Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tevlêbûnê ji bo derketina {0} wekî {1} nayê pêşkêş kirin.,
312Attribute table is mandatory,table taybetmendiyê de bivênevê ye,
313Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Pêşbîr {0} çend caran li Attributes Table hilbijartin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000314Author,Nivîskar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000315Authorized Signatory,mafdar,
316Auto Material Requests Generated,Daxwazên Auto Material Generated,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000317Auto Repeat,Auto Repeat,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000318Auto repeat document updated,Vebijêrkek belgekirinê nûve bike,
319Automotive,Automotive,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530320Available,Berdeste,
321Available Leaves,Leaves Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000322Available Qty,Available Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530323Available Selling,Bazirganiya Bazirganî,
324Available for use date is required,Ji bo karanîna karanîna pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000325Available slots,Slots,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530326Available {0},Available {0},
327Available-for-use Date should be after purchase date,Ji bo bikaranîna Dîroka Dîroka kirînê be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000328Average Age,Average Age,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530329Average Rate,Rêjeya navîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000330Avg Daily Outgoing,Avg Daily Afganî,
331Avg. Buying Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê bihêle,
332Avg. Selling Price List Rate,Avg. Lîsteya bihayê bihayê firotinê,
333Avg. Selling Rate,Avg. Rate firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530334BOM,BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530335BOM Browser,BOM Browser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000336BOM No,BOM No,
337BOM Rate,BOM Rate,
338BOM Stock Report,BOM Stock Report,
339BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM û Manufacturing Quantity pêwîst in,
340BOM does not contain any stock item,BOM nade ti stock babete ne,
341BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530342BOM {0} must be active,BOM {0} divê çalak be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000343BOM {0} must be submitted,BOM {0} de divê bê şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530344Balance,Bîlanço,
345Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr),
346Balance ({0}),Balance ({0},
347Balance Qty,Balance Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000348Balance Sheet,Bîlançoya,
349Balance Value,Nirx Balance,
350Balance for Account {0} must always be {1},Balance bo Account {0} tim divê {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530351Bank,Banke,
352Bank Account,Hesabê bankê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000353Bank Accounts,Hesaba Bankayê,
354Bank Draft,pêşnûmeya Bank,
355Bank Entries,Arşîva Bank,
356Bank Name,Navê Bank,
357Bank Overdraft Account,Account Overdraft Bank,
358Bank Reconciliation,Bank Lihevkirinê,
359Bank Reconciliation Statement,Daxûyanîya Bank Lihevkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530360Bank Statement,Danezana Banka,
361Bank Statement Settings,Setup Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000362Bank Statement balance as per General Ledger,balance Statement Bank wek per General Ledger,
363Bank account cannot be named as {0},hesabê bankê dikare wekî ne bê bi navê {0},
364Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,muamele Bank / Cash dijî partî an jî ji bo veguhestina navxweyî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530365Banking,Banking,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000366Banking and Payments,Banking û Payments,
367Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} niha di vî babetî bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530368Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} navekî yekem {1} ne,
369Base,Bingeh,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000370Base URL,Navnîşa bingehîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530371Based On,Çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000372Based On Payment Terms,Li ser bingeha şertên dayinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530373Basic,Bingehîn,
374Batch,Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000375Batch Entries,Navnîşên Batch,
376Batch ID is mandatory,Batch ID wêneke e,
377Batch Inventory,Inventory batch,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530378Batch Name,Navê Batch,
379Batch No,Batch No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000380Batch number is mandatory for Item {0},hejmara Batch ji bo babet wêneke e {0},
381Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} yên babet {1} xelas bûye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530382Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} ya Jêder {1} qedexekirin.,
383Batch: ,Batch:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000384Batches,lekerên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530385Become a Seller,Bazirgan bibin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000386Beginner,Despêkevan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530387Bill,Hesab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000388Bill Date,Bill Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530389Bill No,Bill No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000390Bill of Materials,Bill ji materyalên,
391Bill of Materials (BOM),Bill ji Alav (BOM),
392Billable Hours,Demjimêrên billable,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530393Billed,Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000394Billed Amount,Şêwaz billed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530395Billing,Billing,
396Billing Address,Telefona berîkan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000397Billing Address is same as Shipping Address,Navnîşana billing heman navnîşa barkirinê ye,
398Billing Amount,Şêwaz Billing,
399Billing Status,Rewş Billing,
400Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Pêdivî ye ku pêdivî ye ku pêdivî ye ku ew an jî an jî kredî ya şîrketê an diravê hesabê partiyê be,
401Bills raised by Suppliers.,Fatoreyên rakir destê Suppliers.,
402Bills raised to Customers.,"Fatûrayên xwe rakir, ji bo muşteriyan.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530403Biotechnology,Biotechnology,
404Birthday Reminder,Birthday Reminder,
405Black,Reş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000406Blanket Orders from Costumers.,Fermanên Blanket ji Costumers.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530407Block Invoice,Invoice Block,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000408Boms,dikeye,
409Bonus Payment Date cannot be a past date,Dîroka Payûreyê Dîroka mêjûya ne,
410Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Dema Dema Dibistana Dema Dîroka Destpêk û Dema Têkoşîna Trialê Divê Dîroka Destpêk Dabeş bikin,
411Both Warehouse must belong to same Company,"Herdu Warehouse, divê ji bo eynî Company aîdî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530412Branch,Liq,
413Broadcasting,Broadcasting,
414Brokerage,Brokerage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000415Browse BOM,Browse BOM,
416Budget Against,budceya dijî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530417Budget List,Lîsteya budceyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000418Budget Variance Report,Budceya Report Variance,
419Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budceya dikare li hember Account Pol ne bibin xwediyê rêdan û {0},
420"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budceya dikare li hember {0} ne bên wezîfedarkirin, wek ku ev hesabê Hatinê an jî Expense ne",
421Buildings,avahiyên,
422Bundle items at time of sale.,"tomar boxçe, li dema sale.",
423Business Development Manager,Business Development Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530424Buy,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000425Buying,kirîn,
426Buying Amount,Asta kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530427Buying Price List,Lîsteya bihayê bihêlin,
428Buying Rate,Rêjeya Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000429"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530430By {0},By {0},
431Bypass credit check at Sales Order ,Check checks at Sales Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000432C-Form records,records C-Form,
433C-form is not applicable for Invoice: {0},"C-form e pêkanîn, ji bo bi fatûreyên: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530434CEO,CEO,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000435CESS Amount,Ameya CESS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530436CGST Amount,Ameya CGST,
437CRM,CRM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000438CWIP Account,Hesabê CWIP,
439Calculated Bank Statement balance,Di esasa balance Bank Statement,
440Calls,Banga,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530441Campaign,Bêşvekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000442Can be approved by {0},Nikare were pejirandin {0},
443"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Dikarin li ser Account ne filter bingeha, eger destê Account komkirin",
444"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Can filter li ser Voucher No bingeha ne, eger ji aliyê Vienna kom",
445"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nabe ku Guhertoya Inpatient Discharged, Nîşaneyên Nenebûn hene {0}",
446Can only make payment against unbilled {0},dikarin bi tenê peredayînê dijî make unbilled {0},
447Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can row têne tenê eger type belaş e &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; an jî &#39;Previous Row Total&#39;,
448"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Can rêbaza nirxandina ku nayê guhertin, çawa ku muamele li dijî hin tomar ku ev ne li wir rêbaza nirxandinê ya xwe ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530449Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Pîvana standard standard nikare. Ji kerema xwe pîvanên nû veguherînin,
450Cancel,Bişûndekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000451Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Betal Material Visit {0} berî betalkirinê ev Îdîaya Warranty,
452Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Betal Serdan Material {0} berî betalkirinê ev Maintenance Visit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530453Cancel Subscription,Daxistina Cancel,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000454Cancel the journal entry {0} first,Pêwîstina yekem {0} navnîşa betal bike,
455Canceled,Qedandin,
456"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nabe, Berhemên xwe ji bo tevlêbûna xwe vekişin",
457Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Dibe ku sîteya Ledger tête çêkirin nikare belgeyeke erê nabe.,
458Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,ne dikarin betal bike ji ber ku nehatine şandin Stock Peyam di {0} heye,
459Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Ji bo Birêvebirina Karûbarê Karûbarê Karûbar qedexe nekin.,
460Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nabe ku ji {0} {1} nabe, ji ber ku Serial No {2} ne xwediyê warehouse {3}",
461Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Piştre danûstandinên hilberê veguherînan nabe. Kurteya nû ya nû û veguherandina veguhestina nû ya nû,
462Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Can Date Fiscal Sal Start û Fiscal Sal End Date nayê guhertin carekê sala diravî xilas kirin.,
463Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Dibe ku xizmeta astengkirina astengkirina navdarê ji bo navnîşa rêzikê {0},
464Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Ji ber veguhastina veberhênanên variant veguherînin nikare guhertin. Divê hûn nifşek nû çêbikin ku ev bikin.,
465"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Can currency default şîrketê nayê guhertin, ji ber ku muamele heyî heye. Transactions bên îptal kirin, ji bo guhertina pereyan default.",
466Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Dikare biguhere status wek xwendekarê bi {0} bi serlêdana xwendekaran ve girêdayî {1},
467Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Can Navenda Cost ji bo ledger bawermendê ne, wek ku hatiye hucûma zarok",
468Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"ne dikarin bi Pol nepenî, ji ber Type Account hilbijartî ye.",
469Cannot create Retention Bonus for left Employees,Bo karûbarên çepgir ên çepê nehate afirandin,
470Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nekare ku ji belgeyên pêşnûmeyê Rêwîtiyek Delivery biafirîne.,
471Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,ne dikarin neçalak bikî an betal BOM wekî ku bi din dikeye girêdayî,
472"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","ne dikare ragihîne wek wenda, ji ber ku Quotation hatiye çêkirin.",
473Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Valuation û Total&#39;,
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',ne dikarin dadixînin dema kategoriyê e ji bo &#39;Valuation&#39; an jî &#39;Vaulation û Total&#39;,
475"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","ne dikarin jêbirin Serial No {0}, wekî ku di karbazarên stock bikaranîn",
476Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne dikarin zêdetir ji {0} xwendekar ji bo vê koma xwendekaran kul.,
477Cannot find Item with this barcode,Naha bi vê barcode re Dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530478Cannot find active Leave Period,Dema vekêşanê ya Çalakî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000479Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Can babet zêdetir {0} ji Sales Order dorpêçê de hilberandina ne {1},
480Cannot promote Employee with status Left,Kes nikare karûbarê çepê ya Çep bigirin,
481Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Can hejmara row mezintir an wekhev ji bo hejmara row niha ji bo vî cureyê Charge kirîza ne,
482Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Can type pere weke &#39;li ser Previous Mîqdar Row&#39; hilbijêre ne an &#39;li ser Previous Row Total&#39; ji bo rêza yekem,
483Cannot set a received RFQ to No Quote,Nikarî raketek RFQ qebûl nabe,
484Cannot set as Lost as Sales Order is made.,ne dikarin set wek Lost wek Sales Order çêkirin.,
485Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Can destûr li ser bingeha Discount bo set ne {0},
486Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Dibe ku ji bo şirketek pir ji hêla şîfreyê veguherînin.,
487Cannot set quantity less than delivered quantity,Nabe ku ji sifirê radestî hejmareke kêmtir,
488Cannot set quantity less than received quantity,Nabe ku ji hejmarê wergirtî kêm zêde were diyar kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530489Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Ji bo kopîkirina variantê <b>{0}</b> zeviyê xilas nekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000490Cannot transfer Employee with status Left,Destûra bi Siyaseta Çep nayê veguherandin,
491Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Can ne {0} {1} {2} bêyî ku fatûra hilawîstî neyînî,
492Capital Equipments,Teçxîzatên hatiye capital,
493Capital Stock,capital Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530494Capital Work in Progress,Karê Kapîtaliyê di Pêşveçûnê de,
495Cart,Ereboka destan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000496Cart is Empty,Têxe vala ye,
497Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case No (s) jixwe tê bikaranîn. Try ji Case No {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530498Cash,Perê pêşîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000499Cash Flow Statement,Daxûyanîya Flow Cash,
500Cash Flow from Financing,Flow Cash ji Fînansa,
501Cash Flow from Investing,Flow Cash ji Investing,
502Cash Flow from Operations,Flow Cash ji operasyonên,
503Cash In Hand,Cash Li Hand,
504Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash an Bank Account ji bo çêkirina entry peredana wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530505Cashier Closing,Cashier Closing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000506Casual Leave,Leave Casual,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000507Category,Liq,
508Category Name,Category Name,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530509Caution,Baldaynî,
510Central Tax,Baca navendî,
511Certification,Şehadet,
512Cess,Cess,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000513Change Amount,Change Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530514Change Item Code,Guherandinên Kodê biguherînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530515Change Release Date,Guherandina Release Date,
516Change Template Code,Koda Kodê biguherîne,
517Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Guhertina Xerîdarê ji bo Mişterek bijartî nayê destûr kirin.,
518Chapter,Beş,
519Chapter information.,Şahidiya agahdariyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000520Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Pere ji type &#39;Actual&#39; li row {0} ne bi were di Rate babetî di nav de,
521Chargeble,Argearkbarî,
522Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Li dijî wan doz bi wergirtina Purchase dijî hev babete ve,
523"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Li dijî wan doz dê were belavkirin bibihure li ser QTY babete an miqdar bingeha, wek per selection te",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000524Chart of Cost Centers,Chart Navendên Cost,
525Check all,Check hemû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530526Checkout,Lêkolîn,
527Chemical,Şîmyawî,
528Cheque,Berçavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000529Cheque/Reference No,Cheque / Çavkanî No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530530Cheques Required,Checks Required,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000531Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques û meden bi şaşî kenîştê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530532Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Taskek Zarok ji bo vê Taskê heye. Hûn nikarin vê Taskê nadeve.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000533Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma zarok dikare bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
534Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,warehouse zarok ji bo vê warehouse heye. Tu dikarî vê warehouse jêbirin.,
535Circular Reference Error,Error Reference bezandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530536City,Bajar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000537City/Town,City / Town,
538Claimed Amount,Amûrek qedexekirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530539Clay,Herrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000540Clear filters,Parzûnên zelal bikin,
541Clear values,Nirxên zelal,
542Clearance Date,Date clearance,
543Clearance Date not mentioned,Date Clearance behsa ne,
544Clearance Date updated,Date Clearance ve,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000545Client,Kirrîxwaz,
546Client ID,ID Client,
547Client Secret,Client Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530548Clinical Procedure,Prosesa Clinical,
549Clinical Procedure Template,Şablonê Clinical Procedure,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bîlançoya û Profit pirtûka an Loss.,
551Close Loan,Kredî nêzîk bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530552Close the POS,POS vekin,
553Closed,Girtî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Ji Tîpa ne dikarin bên îptal kirin. Unclose bo betalkirina.,
555Closing (Cr),Girtina (Cr),
556Closing (Dr),Girtina (Dr),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530557Closing (Opening + Total),Pevçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000558Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Girtina Account {0} de divê ji type mesulîyetê / Sebra min be,
559Closing Balance,Balankirina Girtina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000560Code,Navê dizî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000561Collapse All,hilweşe Hemû,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000562Color,Reng,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530563Colour,Reng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000564Combined invoice portion must equal 100%,Beşek hevpeymaniya yekgirtî 100%,
565Commercial,Commercial,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530566Commission,Simsarî,
567Commission Rate %,Komîsyona%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000568Commission on Sales,Komîsyona li ser Sales,
569Commission rate cannot be greater than 100,rêjeya Komîsyona ne dikarin bibin mezintir ji 100,
570Community Forum,Forûma Civakî,
571Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ne Mişterî an Supplier) master.,
572Company Abbreviation,Abbreviation Company,
573Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirketek nirxandin nikare bêtir 5 karek hene,
574Company Name,Navê Company,
575Company Name cannot be Company,Navê Company nikare bibe Company,
576Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Fînansaziya şirketên herdu şîrketan divê ji bo Transfarkirina Navneteweyî ya Hevpeyivînê bi hev re bibin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530577Company is manadatory for company account,Şirket ji bo hesabê şirket e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000578Company name not same,Navekî şirketê nayê,
579Company {0} does not exist,Company {0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000580Compensatory Off,heger Off,
581Compensatory leave request days not in valid holidays,Daxwaza berdêla dayîna mûçûna dermanê ne di nav betlanên derbasdar de ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530582Complaint,Gilî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000583Completion Date,Date cebîr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530584Computer,Komûter,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000585Condition,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000586Configure,Êkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530587Configure {0},Configure {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000588Confirmed orders from Customers.,emir Confirmed ji muşteriyan.,
589Connect Amazon with ERPNext,Amazon with ERPNext Connect,
590Connect Shopify with ERPNext,ConnectPage with ERPNext Connect Connect,
591Connect to Quickbooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530592Connected to QuickBooks,Girêdanên QuickBooks ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000593Connecting to QuickBooks,Girêdana QuickBooks,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530594Consultation,Şêwir,
595Consultations,Şêwirdarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000596Consulting,Consulting,
597Consumable,bikaranînê,
598Consumed,telef,
599Consumed Amount,Şêwaz telef,
600Consumed Qty,telef Qty,
601Consumer Products,Products Serfkaran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000602Contact,Têkelî,
603Contact Details,Contact Details,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000604Contact Number,Hejmara Contact,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530605Contact Us,Paqij bûn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000606Content,Dilşad,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000607Content Masters,Materyalên naverokê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000608Content Type,Content Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000609Continue Configuration,Confapkirin berdewam bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530610Contract,Peyman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000611Contract End Date must be greater than Date of Joining,Hevpeymana End Date divê ji Date of bizaveka mezintir be,
612Contribution %,% Alîkarên,
613Contribution Amount,Şêwaz Alîkarên,
614Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},faktora Converter ji bo default Unit ji pîvanê divê 1 li row be {0},
615Conversion rate cannot be 0 or 1,rêjeya Converter nikare bibe 0 an 1,
616Convert to Group,Convert to Group,
617Convert to Non-Group,Convert to non-Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530618Cosmetics,Cosmetics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000619Cost Center,Navenda cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530620Cost Center Number,Hejmarê Navendê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000621Cost Center and Budgeting,Mesrefa Navenda û Budcekirina,
622Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Navenda Cost li row pêwîst e {0} Bac sifrê ji bo cureyê {1},
623Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Navenda Cost bi muamele û yên heyî dikarin bi komeke ne venegerin,
624Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Navenda Cost bi muamele heyî nikare bê guhartina ji bo ledger,
625Cost Centers,Navendên cost,
626Cost Updated,cost Demê,
627Cost as on,Mesrefa ku li ser,
628Cost of Delivered Items,Cost ji Nawy Çiyan,
629Cost of Goods Sold,Cost mal Sold,
630Cost of Issued Items,Cost ji Nawy Issued,
631Cost of New Purchase,Cost ji Buy New,
632Cost of Purchased Items,Cost ji Nawy Purchased,
633Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav,
634Cost of Sold Asset,Cost ji Asset Sold,
635Cost of various activities,Cost ji çalakiyên cuda,
636"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Têkiliya Xweseriya xwe bixweber nekarin, ji kerema xwe &#39;Nerazîbûna Krediya Nîqaş&#39; binivîse û dîsa dîsa bişînin",
637Could not generate Secret,Nekarî veşartî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530638Could not retrieve information for {0}.,Agahdarî ji bo {0} agahdar nekir.,
639Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Ji bo {0} karûbarên nirxên nirxan nehatin çareser kirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
640Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nikare karûbarên giran ên giran nekirin. Bawer bikin ku formula derbasdar e.,
641Could not submit some Salary Slips,Nikarî çend salary slênan nekarin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000642"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Gelo stock update ne, fatûra dihewîne drop babete shipping.",
643Country wise default Address Templates,Country default şehreza Şablonên Address,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530644Course,Kûrs,
645Course Code: ,Koda Kursê,
646Course Enrollment {0} does not exists,Navnîşa enrollment {0} nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000647Course Schedule,Cedwela Kurs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530648Course: ,Kûrs:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000649Cr,Kr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530650Create,Xûliqandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000651Create BOM,BOM-ê biafirînin,
652Create Delivery Trip,Rêwîtiya Delivery biafirîne,
653Create Disbursement Entry,Destpêkirina Veqetandinê Damezirînin,
654Create Employee,Employee Afirandin,
655Create Employee Records,"Create a Karkeran, Records",
656"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Qeydên a Karkeran, ji bo birêvebirina pelên, îdîaya k&#39;îsî û payroll",
657Create Fee Schedule,Bernameya Feqîrê Biafirîne,
658Create Fees,Pêvek çêbikin,
659Create Inter Company Journal Entry,Navnîşa Kovara Navneteweyî ya Navneteweyî Afirînin,
660Create Invoice,Pêşnûmayê biafirînin,
661Create Invoices,Invoices biafirînin,
662Create Job Card,Karta Xebatê biafirînin,
663Create Journal Entry,Pêşnûmeya Rojnameyê Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000664Create Lead,Rêbertiyê ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530665Create Leads,Create Leads,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000666Create Maintenance Visit,Serdana Serkariyê Biafirînin,
667Create Material Request,Daxwaza Materyalê biafirînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530668Create Multiple,Multiple Create,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000669Create Opening Sales and Purchase Invoices,Dravê Firotan û Kirîna Kirînê vebikin,
670Create Payment Entries,Navnîşên Dravdanê biafirînin,
671Create Payment Entry,Navnîşa Dravê Afirînin,
672Create Print Format,Create Print Format,
673Create Purchase Order,Daxuyaniya kirînê çêbikin,
674Create Purchase Orders,Create Orders Purchase,
675Create Quotation,Quotation Afirandin,
676Create Salary Slip,Create Slip Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530677Create Salary Slips,Vebijêrkên Salaryan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000678Create Sales Invoice,Pêşkêşkirina Firotanê Afirînin,
679Create Sales Order,Armanca firotanê çêbikin,
680Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Fermandarên Firotanê biafirînin da ku ji we re bibin alîkar ku hûn xebata xwe plansaz bikin û dema xwe radest bikin,
681Create Sample Retention Stock Entry,Navnîşa Stock Stargehkirina Sample bigirin,
682Create Student,Xwendekar biafirînin,
683Create Student Batch,Beşa Xwendekaran biafirînin,
684Create Student Groups,Create komên xwendekaran,
685Create Supplier Quotation,Qumara peydakiranê biafirînin,
686Create Tax Template,Modela bacê biafirînin,
687Create Timesheet,Timesheet biafirînin,
688Create User,Create Bikarhêner,
689Create Users,Create Users,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530690Create Variant,Variant biafirîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000691Create Variants,Variantan biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000692"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Create û rêvebirin û digests email rojane, hefteyî û mehane.",
693Create customer quotes,Create quotes mişterî,
694Create rules to restrict transactions based on values.,Create qaîdeyên ji bo bisînorkirina muamele li ser bingeha nirxên.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000695Created By,created By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530696Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} ji bo {1} scorecards {,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000697Creating Company and Importing Chart of Accounts,Afirandina Pargîdaniyê û Danûstendina Damezrênerê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530698Creating Fees,Pargîdanî,
699Creating Payment Entries......,Creating Payment Entries ......,
700Creating Salary Slips...,Creating Salary Slips ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000701Creating student groups,Afirandina komên xwendekaran,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530702Creating {0} Invoice,Creating {0} Invoice,
703Credit,Krêdî,
704Credit ({0}),Kredê ({0}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000705Credit Account,Account Credit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530706Credit Balance,Balance Credit,
707Credit Card,Li kû çûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000708Credit Days cannot be a negative number,Rojên Kredê nikare hejmareke neyînî ne,
709Credit Limit,Sînora Credit,
710Credit Note,Credit Note,
711Credit Note Amount,Credit Têbînî Mîqdar,
712Credit Note Issued,Credit Têbînî Issued,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530713Credit Note {0} has been created automatically,Têkiliya kredî {0} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530714Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Gelek kredî ji bo mişteriyan derbas dibe {0} ({1} / {2}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000715Creditors,deyndêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530716Criteria weights must add up to 100%,Divê giravên nirxê 100%,
717Crop Cycle,Çop Çap,
718Crops & Lands,Crops &amp; Lands,
719Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Pargîdaniya Pêdivî ye ku ji bo kirînê an kirîna firotanê be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000720Currency can not be changed after making entries using some other currency,Exchange dikarin piştî çêkirina entries bikaranîna hinek dî ne bê guhertin,
721Currency exchange rate master.,rêjeya qotîk master.,
722Currency for {0} must be {1},Pereyan ji bo {0} divê {1},
723Currency is required for Price List {0},Pereyan ji bo List Price pêwîst e {0},
724Currency of the Closing Account must be {0},Pereyan ji Account Girtina divê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530725Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Pirtûka lîsteya bihayê {0} divê {1} an jî {2},
726Currency should be same as Price List Currency: {0},Pêwîste wekhev Lîsteya Bacê ye: {0},
727Current,Vêga,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000728Current Assets,heyînên vegeryayî,
729Current BOM and New BOM can not be same,BOM û niha New BOM ne dikarin heman,
730Current Job Openings,Openings Job niha:,
731Current Liabilities,Deynên niha:,
732Current Qty,Qty niha:,
733Current invoice {0} is missing,Daxuya heyî {0} wenda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000734Custom HTML,HTML Custom,
735Custom?,Hûnbunî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530736Customer,Miştirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000737Customer Addresses And Contacts,Navnîşan Mişterî û Têkilî,
738Customer Contact,mişterî Contact,
739Customer Database.,heye Mişterî.,
740Customer Group,mişterî Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530741Customer LPO,LPO,
742Customer LPO No.,LPO Jimareya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000743Customer Name,Navê mişterî,
744Customer POS Id,Mişterî POS Id,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530745Customer Service,Balkeş bûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000746Customer and Supplier,Mişterî û Supplier,
747Customer is required,Mişterî pêwîst e,
748Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Mişterî di bernameyek dilsoziyê de nabe,
749Customer required for 'Customerwise Discount',Mişterî ya pêwîst ji bo &#39;Discount Customerwise&#39;,
750Customer {0} does not belong to project {1},Mişterî {0} ne aîdî raxe {1},
751Customer {0} is created.,Têkilî {0} hatiye afirandin.,
752Customers in Queue,Muşteriyan li Dorê,
753Customize Homepage Sections,Beşên Malperê Veşar bikin,
754Customizing Forms,Cureyên Customizing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530755Daily Project Summary for {0},Dîroka Projeya Daily Daily Ji bo {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000756Daily Reminders,Reminders rojane,
757Daily Work Summary,Nasname Work rojane,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530758Daily Work Summary Group,Koma Giştî ya Karkerên Rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000759Data Import and Export,Data Import û Export,
760Data Import and Settings,Danasîn û Mîhengên Daneyê,
761Database of potential customers.,Database yên mişterî.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000762Date Format,Date Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000763Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Date Of Teqawîdiyê, divê mezintir Date of bizaveka be",
764Date is repeated,Date tê dubarekirin,
765Date of Birth,Rojbûn,
766Date of Birth cannot be greater than today.,Roja bûyînê ne dikarin bibin mezintir îro.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530767Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dîroka Pêşniyetê Ji Dîroka Hevkariya Mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000768Date of Joining,Date of bizaveka,
769Date of Joining must be greater than Date of Birth,Date of bizaveka divê mezintir Date jidayikbûnê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530770Date of Transaction,Dîroka Transaction,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +0000771Datetime,datetime,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000772Day,Roj,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530773Debit,Debit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000774Debit ({0}),Debit ({0}),
775Debit A/C Number,Hejmara A / C Debit,
776Debit Account,Account Debit,
777Debit Note,Debit Note,
778Debit Note Amount,Debit Têbînî Mîqdar,
779Debit Note Issued,Debit Têbînî Issued,
780Debit To is required,Debit To pêwîst e,
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debit û Credit ji bo {0} # wekhev ne {1}. Cudahiya e {2}.,
782Debtors,deyndarên,
783Debtors ({0}),Deyndarên ({0}),
784Declare Lost,Lost winda kir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530785Deduction,Jêkişî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activity Cost bo Type Activity heye - {0},
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,"Default BOM ({0}), divê ji bo em babete an şablonê xwe çalak be",
788Default BOM for {0} not found,BOM Default ji bo {0} nehate dîtin,
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM ji bo babet dîtin ne {0} û Project {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000790Default Letter Head,Default Letter Head,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530791Default Tax Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000792Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default Unit ji pîvanê ji bo babet {0} rasterast nikarin bên guhertin ji ber ku te berê kirin hin muameleyan (s) bi UOM din. Ji we re lazim ê ji bo afirandina a babet nû bi kar Default UOM cuda.,
793Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Default Unit ji pîvanê ji bo Variant &#39;{0}&#39;, divê wekî li Şablon be &#39;{1}&#39;",
794Default settings for buying transactions.,mîhengên standard ji bo kirîna muamele.,
795Default settings for selling transactions.,mîhengên standard ji bo firotina muamele.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530796Default tax templates for sales and purchase are created.,Saziyên bacê yên ji bo firotin û kirînê ji nû ve tên afirandin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000797Defaults,Têrbûn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530798Defense,Parastinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000799Define Project type.,Pergala projeyê define.,
800Define budget for a financial year.,Define budceya ji bo salekê aborî.,
801Define various loan types,Define cureyên cuda yên deyn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530802Del,Del,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000803Delay in payment (Days),Delay di peredana (Days),
804Delete all the Transactions for this Company,Vemirandina hemû Transactions ji bo vê Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000805Deletion is not permitted for country {0},Deletion ji bo welatekî destûr nabe {0},
806Delivered,teslîmî,
807Delivered Amount,Şêwaz teslîmî,
808Delivered Qty,teslîmî Qty,
809Delivered: {0},Teslîmî: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530810Delivery,Şandinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000811Delivery Date,Date Delivery,
812Delivery Note,Delivery Note,
813Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Têbînî {0} tê şandin ne,
814Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Têbînî {0} divê şandin ne bê,
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Notes Delivery {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530816Delivery Notes {0} updated,Daxuyaniya şandin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000817Delivery Status,Rewş Delivery,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530818Delivery Trip,Trip Trip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000819Delivery warehouse required for stock item {0},warehouse Delivery pêwîst bo em babete stock {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530820Department,Liq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000821Department Stores,dikanên,
822Depreciation,Farhad.,
823Depreciation Amount,Şêwaz Farhad.,
824Depreciation Amount during the period,Şêwaz qereçî di dema,
825Depreciation Date,Date Farhad.,
826Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Farhad. Eliminated ber destê medane hebûnên,
827Depreciation Entry,Peyam Farhad.,
828Depreciation Method,Method Farhad.,
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rêjeya Bexşandina Rûber {0}:: Bersaziya Destpêk Dîrok wek roja ku paşîn çû,
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rêjeya Rêjeya {0}: Piştî ku jiyanê kêrhatî divê hêvîdar be hêvîkirin ji bilî an jî wekhevî {1},
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Berî Berî Berî Berî Bikaranîna Dîrok-pey-be,
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Berê Nerazîbûnê Rûber {0}: Piştre Dîroka Nirxandina Dîroka Berî Berê kirîna Dîroka,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530833Designer,Şikilda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000834Detailed Reason,Sedema berfireh,
835Details,Details,
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Hûrguliyên Materyalên Derveyî û amûrên hundirîn ên ku ji berdêla berevajî dibin hene,
837Details of the operations carried out.,Details ji operasyonên hatiye lidarxistin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530838Diagnosis,Teşhîs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000839Did not find any item called {0},Ma tu babete bi navê nedît {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530840Diff Qty,Diff Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000841Difference Account,Account Cudahiya,
842"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Account Cudahiya, divê hesabekî type Asset / mesulîyetê be, ji ber ku ev Stock Lihevkirinê an Peyam Opening e",
843Difference Amount,Şêwaz Cudahiya,
844Difference Amount must be zero,Şêwaz Cudahiya divê sifir be,
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM cuda ji bo tomar dê ji bo Şaşî (Total) nirxa Loss Net rê. Bawer bî ku Loss Net ji hev babete di UOM heman e.,
846Direct Expenses,Mesref direct,
847Direct Income,Dahata rasterast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000848Disable,neçalak bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000849Disabled template must not be default template,şablonê seqet ne divê şablonê default,
850Disburse Loan,Kredî davêjin,
851Disbursed,Vexwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530852Disc,Disc,
853Discharge,Jêherrik,
854Discount,Kêmkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000855Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rêjeya Discount jî yan li dijî List Price an jî ji bo hemû List Price sepandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000856Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530857Diseases & Fertilizers,Derman û Fertilizer,
858Dispatch,Dispatch,
859Dispatch Notification,Daxistina Dispatchê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000860Dispatch State,Dezgeha Dispatchê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530861Distance,Dûrî,
862Distribution,Belavkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000863Distributor,Belavkirina,
864Dividends Paid,destkeftineke Paid,
865Do you really want to restore this scrapped asset?,Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?,
866Do you really want to scrap this asset?,Ma tu bi rastî dixwazî bibit vê hebûnê?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530867Do you want to notify all the customers by email?,Ma hûn dixwazin ku hemî mişteriyan bi e-nameyê agahdar bikin?,
868Doc Date,Doc Dîrok,
869Doc Name,Navê Doc,
870Doc Type,Tîpa Doc,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000871Docs Search,Docs Search,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000872Document Name,Name belgeya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000873Document Status,Rewş belge,
874Document Type,Corî dokumênt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000875Domain,Domain,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000876Domains,Domain ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530877Done,Done,
878Donor,Donor,
879Donor Type information.,Agahiya agahdariyê.,
880Donor information.,Agahdariya donor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000881Download JSON,JSON dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530882Draft,Draft,
883Drop Ship,Drop Ship,
884Drug,Tevazok,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000885Due / Reference Date cannot be after {0},Date ji ber / Çavkanî ne dikarin piştî be {0},
886Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Dîroka Dibe ku nekare Beriya Dîroka Daxistina / Pêşkêşvanê Pêşandanê,
887Due Date is mandatory,Date ji ber wêneke e,
888Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Curenivîsên Peyam. Ji kerema xwe Authorization Rule {0},
889Duplicate Serial No entered for Item {0},Curenivîsên Serial No bo Babetê ketin {0},
890Duplicate customer group found in the cutomer group table,koma mişterî hate dîtin li ser sifrê koma cutomer,
891Duplicate entry,entry Pekana,
892Duplicate item group found in the item group table,koma babete hate dîtin li ser sifrê koma babete,
893Duplicate roll number for student {0},hejmara roll Pekana ji bo xwendekarê {0},
894Duplicate row {0} with same {1},Pekana row {0} bi heman {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530895Duplicate {0} found in the table,Di tableê de {2} dipejirîne,
896Duration in Days,Dema Demjimêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000897Duties and Taxes,Erk û Baca,
898E-Invoicing Information Missing,Agahdariya E-Nirxandina winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530899ERPNext Demo,ERPNext Demo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000900ERPNext Settings,Mîhengên ERPNext,
901Earliest,Kevintirîn,
902Earnest Money,Money bi xîret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530903Earning,Earning,
904Edit,Weşandin,
905Edit Publishing Details,Guherandinên çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000906"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Bi rûpela bêhtir bijartî ji bo malperê, nirxên serial, batches etc.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530907Education,Zanyarî,
908Either location or employee must be required,Divê an cihê an karmend divê pêdivî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000909Either target qty or target amount is mandatory,An QTY hedef an miqdar hedef diyarkirî e,
910Either target qty or target amount is mandatory.,An QTY hedef an target mîqdara bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530911Electrical,Electrical,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000912Electronic Equipments,Teçxîzatên hatiye Electronic,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530913Electronics,Electronics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000914Eligible ITC,ITC têrkirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000915Email Account,Account Email,
916Email Address,Navnîşana emailê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000917"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email Address divê yekta be, ji niha ve ji bo heye {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530918Email Digest: ,Email Digest:,
919Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders ji bo hemû têkiliyên bi email re bi şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000920Email Sent,Email Sent,
921Email Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530922Email not found in default contact,E-mail di navnîşa navekî nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000923Email sent to {0},Email bişîne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530924Employee,Karker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000925Employee A/C Number,Hejmara A / C ya Karmend,
926Employee Advances,Xizmetên Xweser,
927Employee Benefits,Qezenca kardarîyê,
928Employee Grade,Dibistana,
929Employee ID,Nasnameya kardêr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530930Employee Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000931Employee Name,Navê xebatkara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530932Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Berhemên Pêşveçûnê Berî beriya Pêşveçûn Dîrok nikare nabe,
933Employee Referral,Referralê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000934Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Beriya Transfer Dîroka Veguhastinê ya Xweser nikare nabe,
935Employee cannot report to himself.,Xebatkarê ne dikarin ji xwe re rapor.,
936Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Xebatkarê hebekî li ser {0} bê mîhenkirin wek &#39;Çepê&#39;,
937Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,Rewşa karmend nikare bi &#39;areep&#39; were binavkirin ji ber ku karmendên jêrîn vê carê ji vî karmend re ragihandine:,
938Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Karmend {0} ji berê ve ji bo {3} ji bo payrollê ya payal {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530939Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Karmend {0} ji berê ve ji {1} di navbera {2} û {3} de hatiye dayîn.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530940Employee {0} has no maximum benefit amount,Karmend {0} tune ye heqê herî zêde tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000941Employee {0} is not active or does not exist,Xebatkarê {0} e çalak ne an tune ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530942Employee {0} is on Leave on {1},Xebatkar {0} li Niştecîh {1} ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000943Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Karmend {0} ya grade {1} ne polîtîkaya derengî tune,
944Employee {0} on Half day on {1},Xebatkarê {0} roja Half li ser {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000945Enable,Bikêrkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000946Enable / disable currencies.,Çalak / currencies astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000947Enabled,çalake,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000948"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Ne bitenê &#39;bi kar bîne ji bo Têxe selikê&#39;, wek Têxe selikê pêk tê û divê bi kêmanî yek Rule Bacê ji bo Têxe selikê li wir be",
949End Date,Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530950End Date can not be less than Start Date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
951End Date cannot be before Start Date.,Dîroka Dawîn nikare berî Destpêk Dîroka.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000952End Year,End Sal,
953End Year cannot be before Start Year,End Sal nikarim li ber Serî Sal be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530954End on,Dawîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000955End time cannot be before start time,Wexta qedandinê nekare pêşiya dema destpêkirinê,
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Dîroka Dawî dawî dibe ku beriya têkiliya paşîn ya paşê bê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530957Energy,Înercî,
958Engineer,Hendese,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000959Enough Parts to Build,Parts bes ji bo Build,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530960Enroll,Nivîsîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000961Enrolling student,xwendekarê qeyîtkirine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530962Enrolling students,Xwendekar xwendin,
963Enter depreciation details,Agahdariya nirxandinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Berî şandina submissiontting hejmara Qanûna Garantiyê binivîse.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530965Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Navê navê Xweseriya Berî berî radest bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Navê navnîşa bankê an saziya lînansê binivîse berî şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530967Enter value betweeen {0} and {1},Heqê valahiyê {0} û {1} binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000968Entertainment & Leisure,Music &amp; Leisure,
969Entertainment Expenses,Mesref Entertainment,
970Equity,Sebra min,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000971Error Log,Têkeve Error,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530972Error evaluating the criteria formula,Çewtiya nirxandina formula standard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000973Error in formula or condition: {0},Çewtî di formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000974Error: Not a valid id?,Çewtî: Not a id derbasdar e?,
975Estimated Cost,Cost texmînkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530976Evaluation,Nirxandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000977"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Heta eger ne Rules Pricing multiple bi Girîngiya herî bilind heye, pêşengiyê navxweyî ye, wê li jêr tên sepandin:",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +0000978Event,Bûyer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530979Event Location,Cihê bûyerê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000980Event Name,Navê Event,
981Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss,
982Exchange Rate Revaluation master.,Master Rêjeya Guhertina Ragihandinê.,
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate divê eynî wek {0} {1} ({2}),
984Excise Invoice,baca bi fatûreyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530985Execution,Birêverbirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000986Executive Search,Rêveber Search,
987Expand All,Expand Hemû,
988Expected Delivery Date,Hêvîkirin Date Delivery,
989Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Divê Dîroka Daxuyaniya Dîrokê Divê piştî Sermarkirina Darmendê,
990Expected End Date,Hêvîkirin Date End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530991Expected Hrs,Expected Hrs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000992Expected Start Date,Hêvîkirin Date Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +0530993Expense,Xercî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +0000994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî &#39;Profit an Loss&#39; be",
995Expense Account,Account Expense,
996Expense Claim,mesrefan,
997Expense Claim for Vehicle Log {0},Mesrefan ji bo Têkeve Vehicle {0},
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Îdîaya {0} berê ji bo Têkeve Vehicle heye,
999Expense Claims,Îdîayên Expense,
1000Expense account is mandatory for item {0},account Expense bo em babete wêneke e {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001001Expenses,mesrefên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301002Expenses Included In Asset Valuation,Mesrefên Têkilî Li Di binirxandina sîgorteyê de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001003Expenses Included In Valuation,Mesrefên di nav Valuation,
1004Expired Batches,Bileyên Expired,
1005Expires On,ketin ser,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301006Expiring On,Derbasbûnê Li ser,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001007Expiry (In Days),Expiry (Di Days),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301008Explore,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001009Export E-Invoices,E-Fatûrên Elektronîkî derxînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301010Extra Large,Extra Large,
1011Extra Small,Extra Small,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001012Fail,Biserîneçûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001013Failed,bi ser neket,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301014Failed to create website,Failed to malperê,
1015Failed to install presets,Ji bo pêşniyazên sazkirinê nekin,
1016Failed to login,Têketin têkevin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001017Failed to setup company,Ji bo kompaniya sazkirinê neket,
1018Failed to setup defaults,Sazkirinên mîhengan neçar bûn,
1019Failed to setup post company fixtures,Ji bo sazkirina kompaniya posta peyda neket,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001020Fax,Fax,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301021Fee,Xerc,
1022Fee Created,Fee afirandin,
1023Fee Creation Failed,Creating Fee Failed,
1024Fee Creation Pending,Pending Creation Pending,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001025Fee Records Created - {0},Records Fee Created - {0},
1026Feedback,Feedback,
1027Fees,xercên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001028Female,Mê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301029Fetch Data,Fetch Data,
1030Fetch Subscription Updates,Fetch Subscription Updates,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001031Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch BOM teqiya (di nav wan de sub-meclîs),
1032Fetching records......,Fetching records ......,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001033Field Name,Navê Field,
1034Fieldname,Fieldname,
1035Fields,Fields,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001036Fill the form and save it,Formê tije bikin û wê xilas bike,
1037Filter Employees By (Optional),Karmendên Filter Bi (Hilbijarkî),
1038"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filter Fields Row # {0}: Navê Qada <b>{1}</b> divê bi rengek &quot;Link&quot; an &quot;Table MultiSelect&quot; be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301039Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty,
1040Finance Book,Book Book,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001041Financial / accounting year.,Financial / salê.,
1042Financial Services,Financial Services,
1043Financial Statements,Rageyendrawekanî Financial,
1044Financial Year,Sala Fînansê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301045Finish,Qedandin,
1046Finished Good,Baş çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001047Finished Good Item Code,Kodê Tiştê Başkirî qedand,
1048Finished Goods,Goods qedand,
1049Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Xilas babet {0} kirin, divê ji bo cureyê Manufacture entry ketin",
1050Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Hilberîna hilberê <b>{0}</b> û Ji bo Hejmar <b>{1}</b> nikarin cûda ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001051First Name,Nav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301052"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Rejîma darayî mecbûrî ye, bi kerema xwe rejîmê fînanse li pargîdanî set 0 set bicîh bikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001053Fiscal Year,sala diravî ya,
1054Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkî divê yek sal piştî Mêjûya Destpêka Sala Fasîkî,
1055Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Malî Sal Date Start û malî Sal End Date bi xwe di sala diravî set {0},
1056Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Dîroka Destpêka Salê Fasîkî divê salek berê ji Dîroka Dawiya Salê ya Fasîkal be,
1057Fiscal Year {0} does not exist,Sal malî {0} tune,
1058Fiscal Year {0} is required,Sal malî {0} pêwîst e,
1059Fiscal Year {0} not found,Sal malî {0} nehate dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001060Fixed Asset,Asset Fixed,
1061Fixed Asset Item must be a non-stock item.,"Babetê Asset Fixed, divê babete non-stock be.",
1062Fixed Assets,Maldarî Fixed,
1063Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Piştî Requests Material hatine automatically li ser asta re-da babete rabûye,
1064Following accounts might be selected in GST Settings:,Di hesabên GST de bêne hilbijartin:,
1065Following course schedules were created,Di çarçoveyek kursên rêbazan de hatine afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301066Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Babetê {0 wekî tişt {1} nayê nîşankirin. Hûn dikarin wan wekî {1} tiştê ku ji mastera wê ya gotarê bikêr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001067Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pirsên jêrîn {0} ne wekî wekî {1} nîşankirin. Hûn dikarin ji wan re xuya bikin ku ji {1} tiştê ji masterê xwe ve,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301068Food,Xûrek,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001069"Food, Beverage & Tobacco","Food, Beverage &amp; tutunê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301070For,Bo,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001071"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Ji bo tomar &#39;Product Bundle&#39;, Warehouse, Serial No û Batch No wê ji ser sifrê &#39;Lîsteya Packing&#39; nirxandin. Ger Warehouse û Batch No bo hemû tomar bo barkirinê bo em babete ti &#39;Bundle Product&#39; eynî ne, wan nirxan dikare li ser sifrê Babetê serekî ketin, nirxên wê bê kopîkirin to &#39;tê de Lîsteya&#39; sifrê.",
1072For Employee,ji bo karkirinê,
1073For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Ji bo Diravan (Manufactured Qty) wêneke e,
1074For Supplier,ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301075For Warehouse,Ji bo Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001076For Warehouse is required before Submit,Ji bo Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301077"For an item {0}, quantity must be negative number","Ji bo an item {0}, hejmar divê hejmareke neyînî be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001078"For an item {0}, quantity must be positive number","Ji bo tiştek {0}, hejmar hejmara hejmara erênî ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301079"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Ji bo karta kar {0, hûn tenê dikarin têketina depoyê ya celebê Trans Veguhastina Materyalê ji bo çêkirinê ’çêbikin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001080"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Ji bo row {0} li {1}. To de {2} di rêjeya Babetê, rêzikan {3} jî, divê di nav de bê",
1081For row {0}: Enter Planned Qty,Ji bo row {0},
1082"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên credit dikare li dijî entry debit din ve girêdayî",
1083"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Ji bo {0}, tenê bikarhênerên debit dikare li dijî entry credit din ve girêdayî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301084Form View,Form View,
1085Forum Activity,Çalakiya Forum,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001086Free item code is not selected,Koda belaş belaş nayê hilbijartin,
1087Freight and Forwarding Charges,Koçberên êşkencebûyî tê û şandinê de doz li,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001088Frequency,Pircarînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301089Friday,Roja Înê,
1090From,Ji,
1091From Address 1,Ji Navnîşana 1,
1092From Address 2,Ji Navnîşana 2,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001093From Currency and To Currency cannot be same,Ji Exchange û To Exchange ne dikarin heman,
1094From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Ji Dîrok û Dîroka Dîroka Di Salê Fînansê de cuda ye,
1095From Date cannot be greater than To Date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
1096From Date must be before To Date,Ji Date divê berî To Date be,
1097From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Ji Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin Ji Date = {0},
1098From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Ji Dîroka {0} piştî karûbarê karmendê karker nikare {1},
1099From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Ji Dîroka {0} ji ber ku tevlêbûna karkerê nikare Dîrok {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301100From Datetime,Ji Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001101From Delivery Note,Ji Delivery Note,
1102From Fiscal Year,Ji Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301103From GSTIN,Ji GSTIN,
1104From Party Name,Ji navê Partiyê,
1105From Pin Code,Kodê ji,
1106From Place,Ji Cihê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001107From Range has to be less than To Range,Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301108From State,Ji Dewletê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001109From Time,ji Time,
1110From Time Should Be Less Than To Time,Ji Roja Dem Ji Demjimêr Dibe Ji Bikin,
1111From Time cannot be greater than To Time.,Ji Time ne dikarin bibin mezintir To Time.,
1112"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Ji peydakirinek re di binê pilana berhevokê de, Exempt û Nil pîvandin",
1113From and To dates required,From û To dîrokên pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301114From date can not be less than employee's joining date,Ji dîrokê nikare bêhtir rojnamevanê karmendê ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001115From value must be less than to value in row {0},Ji nirxê gerek kêmtir ji bo nirxê di rêza be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301116From {0} | {1} {2},Ji {0} | {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001117Fuel Price,sotemeniyê Price,
1118Fuel Qty,Qty mazotê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301119Fulfillment,Bicihanînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001120Full,Tije,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301121Full Name,Navê tam,
1122Full-time,Dijwar lîstin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001123Fully Depreciated,bi temamî bicūkkirin,
1124Furnitures and Fixtures,Navmal û Fixtures,
1125"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","bikarhênerên berfireh dikarin di bin Groups kirin, di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin",
1126Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,navendên mesrefa berfireh dikarin di bin Groups made di heman demê de entries dikare li dijî non-Groups kirin,
1127Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,hucûma berfireh dikarin bi tenê di bin &#39;Group&#39; type hucûma tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301128Future dates not allowed,Rojên pêşeroj nayê destûr kirin,
1129GSTIN,GSTIN,
1130GSTR3B-Form,GSTR3B-Form,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001131Gain/Loss on Asset Disposal,Qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
1132Gantt Chart,Chart Gantt,
1133Gantt chart of all tasks.,Gantt chart ji hemû erkên.,
1134Gender,Regez,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301135General,Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001136General Ledger,Ledger giştî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301137Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Daxuyaniya Materyalên Niştimanî (MRP) û Karên Karkeran.,
1138Generate Secret,Secret secret,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001139Get Details From Declaration,Ji Daxuyaniyê Dîtin bistînin,
1140Get Employees,Karmendên xwe bibînin,
1141Get Invocies,Beşdarbûnan bistînin,
1142Get Invoices,Inertan Bikin,
1143Get Invoices based on Filters,Li Filters-ê li ser binê Fatûreyan bistînin,
1144Get Items from BOM,Get Nawy ji BOM,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301145Get Items from Healthcare Services,Xizmetên ji Xizmetên Tenduristiyê Bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001146Get Items from Prescriptions,Ji bo pêşniyarên peyda bibin,
1147Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301148Get Suppliers,Harmend bibin,
1149Get Suppliers By,Bi Dirîkariyê Bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001150Get Updates,Get rojanekirî,
1151Get customers from,Ji mişterî bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301152Get from Patient Encounter,Ji Pevçûnê Nexweşiyê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001153Getting Started,Destpêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001154GitHub Sync ID,Nasnameya GitHub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001155Global settings for all manufacturing processes.,settings Global ji bo hemû pêvajoyên bi aktîvîteyên.,
1156Go to the Desktop and start using ERPNext,Go to the desktop û dest bi bikaranîna ERPNext,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301157GoCardless SEPA Mandate,Rêveberiya SEPA GoCardless,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001158GoCardless payment gateway settings,Mîhengên gateway ya GoCardless,
1159Goal and Procedure,Armanc û pêkanîn,
1160Goals cannot be empty,Armancên ne vala be,
1161Goods In Transit,Tiştên Di Veguhestinê de,
1162Goods Transferred,Tiştên hatin veguhestin,
1163Goods and Services Tax (GST India),Mal û xizmetan Bacê (gst India),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301164Goods are already received against the outward entry {0},Pêwîstiyên li dijî derveyî derveyî serkeftî tête {0},
1165Government,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001166Grand Total,ÃƒÆ Bi tevahî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301167Grant,Pişgirî,
1168Grant Application,Serîlêdana Grant,
1169Grant Leaves,Grant Leaves,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001170Grant information.,Agahdariyê bide,
1171Grocery,torpîl,
1172Gross Pay,Pay Gross,
1173Gross Profit,Profit Gross,
1174Gross Profit %,Profit% Gross,
1175Gross Profit / Loss,Profit Gross / Loss,
1176Gross Purchase Amount,Şêwaz Purchase Gross,
1177Gross Purchase Amount is mandatory,Şêwaz Purchase Gross wêneke e,
1178Group by Account,Pol destê Account,
1179Group by Party,Koma ji hêla Partiyê ve,
1180Group by Voucher,Pol destê Vienna,
1181Group by Voucher (Consolidated),Koma ji hêla Voucher (vehevkirî),
1182Group node warehouse is not allowed to select for transactions,warehouse node Pol nayê ne bi destûr ji bo muameleyên hilbijêre,
1183Group to Non-Group,Pol to non-Group,
1184Group your students in batches,Pol xwendekarên xwe li lekerên,
1185Groups,Groups,
1186Guardian1 Email ID,Guardian1 ID Email,
1187Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No,
1188Guardian1 Name,Navê Guardian1,
1189Guardian2 Email ID,Guardian2 ID Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301190Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001191Guardian2 Name,Navê Guardian2,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001192Guest,Mêvan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001193HR Manager,Manager HR,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301194HSN,HSN,
1195HSN/SAC,HSN / SAC,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001196Half Day,Day Half,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301197Half Day Date is mandatory,Dîroka Nîv Dîv e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001198Half Day Date should be between From Date and To Date,Nîv Date Day divê di navbera From Date û To Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301199Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Dîroka Navend û Dîroka Dawî be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001200Half Yearly,nîv Hit,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001201Half day date should be in between from date and to date,Dîroka nîvê di roja û dîrokê de divê di nav de,
1202Half-Yearly,Nîvsal carekî pişkinînên didanan,
1203Hardware,Car,
1204Head of Marketing and Sales,Head of Marketing û Nest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301205Health Care,Parastina saxlemîyê,
1206Healthcare,Parastina saxlemîyê,
1207Healthcare (beta),Tenduristiyê (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001208Healthcare Practitioner,Bijîşkdariya Tenduristiyê,
1209Healthcare Practitioner not available on {0},Projektiya tenduristiyê ya tendurustiyê ne li ser {0},
1210Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Projeya tendurustiyê ya tendurustiyê {0} ne li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301211Healthcare Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Tenduristiyê,
1212Healthcare Service Unit Tree,Tree Tree Service,
1213Healthcare Service Unit Type,Tenduristiya Yekîneya Tenduristiyê ya tenduristiyê,
1214Healthcare Services,Xizmetên tenduristiyê,
1215Healthcare Settings,Mîhengên tenduristiyê,
1216Hello,slav,
1217Help Results for,Alîkariya Alîkariya ji bo,
1218High,Bilind,
1219High Sensitivity,Sensîteya Bilind,
1220Hold,Rawestan,
1221Hold Invoice,Rêbaza bisekinin,
1222Holiday,Karbetalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001223Holiday List,Lîsteya Holiday,
1224Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Rooms Rooms of type {0} li ser {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301225Hotels,Hotel,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001226Hourly,Seetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301227Hours,Saet,
1228House rent paid days overlapping with {0},Roja kirêya rojan bi zêdekirina bila {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001229House rented dates required for exemption calculation,Malbata ku ji bo qedexekirinê veqetandina xortên kirêdar heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301230House rented dates should be atleast 15 days apart,Malên xanî yên xanî divê 15 rojan dûr bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001231How Pricing Rule is applied?,Çawa Pricing Rule sepandin?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301232Hub Category,Kategorî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001233Hub Sync ID,Nasnameya Hub Sync,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001234Human Resource,çavkaniyê binirxîne mirovan,
1235Human Resources,Çavkaniyên Mirovî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301236IFSC Code,Kodê IFSC,
1237IGST Amount,Amûr IGST,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001238IP Address,Navnîşana IP&#39;yê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001239ITC Available (whether in full op part),Danûstandinên ITC (gelo di beşa tevahiya opoyê de),
1240ITC Reversed,ITC berevajî kir,
1241Identifying Decision Makers,Daxuyaniya biryara nasnameyê,
1242"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Heke Opt Opt In kontrol kirin, dê paşê dê mişterî bi otomatîkê têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkildarî têkevin (li ser parastinê)",
1243"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ger Rules Pricing multiple berdewam bi ser keve, bikarhênerên pirsî danîna Priority bi destan ji bo çareserkirina pevçûnan.",
1244"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Gava ku Rêjeya Nirxandinê hilbijartî ji bo &#39;Rêjeya&#39; ji bo hilbijartin, wê dê lîsteya bihayê bidomîne. Rêjeya rêjeya rêjeya rêjeya dawîn e, ji ber vê yekê bila bêbawer bê bikaranîn. Ji ber vê yekê, di veguherandina mîna Biryara Sermê, Biryara Kirê û Niştimanî, dê di qada &#39;Rêjeya&#39; de, ji bilî &#39;Field List Lîsteya Bêjeya&#39;.",
1245"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Eger du an jî zêdetir Rules Pricing dîtin li ser şert û mercên li jor li, Priority sepandin. Girîngî hejmareke di navbera 0 to 20 e dema ku nirxa standard zero (vala) e. hejmara Bilind tê wê wateyê ku ew dê sertir eger ne Rules Pricing multiple bi eynî şert û li wir bigirin.",
1246"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ger hejmara betalîfên ji bo Hevpeymaniya bêkêmasî nebe, bidawîbûna demdêriya vala an jî 0.",
1247"If you have any questions, please get back to us.","Eger pirsên te hebin, ji kerema xwe ve dîsa ji me re bistînin.",
1248Ignore Existing Ordered Qty,Fermandariya Qederê ya heyî ya nezanîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001249Image,Wêne,
1250Image View,Wêne View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301251Import Data,Daneyên Import,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001252Import Day Book Data,Daneyên Pirtûka Rojê Import bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001253Import Log,Import bike Têkeve Têkeve,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001254Import Master Data,Daneyên Master-ê Import bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001255Import in Bulk,Import li Gir,
1256Import of goods,Importxrac xistin,
1257Import of services,Karûbarên barkirinê,
1258Importing Items and UOMs,Itemsêkirina Tişt û UOM-ê,
1259Importing Parties and Addresses,Partî û Navnîşanên ingêkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301260In Maintenance,Di Tenduristiyê de,
1261In Production,Di Hilberînê de,
1262In Qty,Li Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001263In Stock Qty,In Stock Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301264In Stock: ,Ez bêzarim:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001265In Value,di Nirx,
1266"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Di rewşê de bernameya pir-tier, Ewrûpa dê ji hêla xercê xwe ve girêdayî xerîb be",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001267Inactive,Bêkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001268Incentives,aborîve,
1269Include Default Book Entries,Navnîşanên Pirtûka Pêvek Bawer bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301270Include Exploded Items,Included Dead Items,
1271Include POS Transactions,Têkiliyên POSê de,
1272Include UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001273Included in Gross Profit,Di Profitiya Mezin de tête kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301274Income,Hatin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001275Income Account,Account hatina,
1276Income Tax,Bacê hatina,
1277Incoming,Incoming,
1278Incoming Rate,Rate Incoming,
1279Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,hejmara şaş ya Giştî Ledger berheman dîtin. Hûn a Account nerast di mêjera hilbijart.,
1280Increment cannot be 0,Increment nikare bibe 0,
1281Increment for Attribute {0} cannot be 0,Increment bo Pêşbîr {0} nikare bibe 0,
1282Indirect Expenses,Mesref nerasterast di,
1283Indirect Income,Dahata nerasterast di,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301284Individual,Şexsî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001285Ineligible ITC,ITC bêserûber,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301286Initiated,Destpêkirin,
1287Inpatient Record,Qeydkirî ya Nexweş,
1288Insert,Lêzêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001289Installation Note,installation Note,
1290Installation Note {0} has already been submitted,Installation Têbînî {0} ji niha ve hatine radestkirin,
1291Installation date cannot be before delivery date for Item {0},date Installation nikarim li ber roja çêbûna ji bo babet bê {0},
1292Installing presets,Pêşniyarên sazkirinê,
1293Institute Abbreviation,Abbreviation Enstîtuya,
1294Institute Name,Navê Enstîtuya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301295Instructor,Dersda,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001296Insufficient Stock,Stock Têrê nake,
1297Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Serî divê kêmtir ji date Insurance End be,
1298Integrated Tax,Bacê hevgirtî,
1299Inter-State Supplies,Alavên Dewleta Navîn,
1300Interest Amount,Şêwaz Interest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001301Interests,berjewendiyên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301302Intern,Pizişka destpêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001303Internet Publishing,Publishing Internet,
1304Intra-State Supplies,Amûrên intra-Dewlet,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001305Introduction,Pêşkêş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001306Invalid Attribute,Pêşbîr Invalid,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301307Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Biryareke çewt ya ji bo kirrûbirr û hilberê hilbijartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001308Invalid Company for Inter Company Transaction.,Pargîdaniya Navgîn a ji bo veguhestina pargîdaniya Inter.,
1309Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN nederbasdar e! GSTIN divê 15 tîp hebe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301310Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN çewt Yekem 2 hejmarên GSTIN divê bi hejmarek dewleta {0} bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re bi hev re re hevkar bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001311Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN nederbasdar e! Vîzyona ku we têkevî bi formata GSTIN re hevber nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301312Invalid Posting Time,Wexta Posteyê çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001313Invalid attribute {0} {1},taybetmendiyê de çewt {0} {1},
1314Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,dorpêçê de derbasdar e ji bo em babete {0}. Quantity divê mezintir 0 be.,
1315Invalid reference {0} {1},Referansa çewt {0} {1},
1316Invalid {0},Invalid {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301317Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ji bo Veguhestina Pargîdaniya Inter {0 In betal e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001318Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1},
1319Inventory,Inventory,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301320Investment Banking,Banking Investment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001321Investments,învêstîsîaên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301322Invoice,Biha,
1323Invoice Created,Invoice afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001324Invoice Discounting,Pêşkêşkirina Pêşkêşvanê,
1325Invoice Patient Registration,Pêwîstiya Nexweşê,
1326Invoice Posting Date,Bi fatûreyên Mesaj Date,
1327Invoice Type,bi fatûreyên Type,
1328Invoice already created for all billing hours,Daxistina ji bo hemû demjimêrên hemî damezrandin,
1329Invoice can't be made for zero billing hour,Bêguman nikare saet ji bo sisiyan bêdeng nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301330Invoice {0} no longer exists,Invoice {0} no longer exists,
1331Invoiced,Invoiced,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001332Invoiced Amount,Şêwaz fatore,
1333Invoices,fatûreyên,
1334Invoices for Costumers.,Bersivên ji bo Xerîdar.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001335Inward supplies from ISD,Navçeyên hundir ji ISD radigirin,
1336Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Materyalên hundur ên ku mûçeya berevajî hene (ji bilî 1 &amp; 2 li jor),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00001337Is Active,çalak e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001338Is Default,e Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001339Is Existing Asset,Ma karpêkirî Asset,
1340Is Frozen,e Frozen,
1341Is Group,Is Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301342Issue,Pirs,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001343Issue Material,Doza Material,
1344Issued,weşand,
1345Issues,pirsên,
1346It is needed to fetch Item Details.,Ev pêwîst e ji bo pędivî Details Babetê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301347Item,Şanî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001348Item 1,Babetê 1,
1349Item 2,Babetê 2,
1350Item 3,Babetê 3,
1351Item 4,Babetê 4,
1352Item 5,Babetê 5,
1353Item Cart,Têxe vî babetî,
1354Item Code,Code babetî,
1355Item Code cannot be changed for Serial No.,Code babete dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
1356Item Code required at Row No {0},Code babete pêwîst li Row No {0},
1357Item Description,Babetê Description,
1358Item Group,Babetê Group,
1359Item Group Tree,Babetê Pol Tree,
1360Item Group not mentioned in item master for item {0},Babetê Pol di master babete bo em babete behsa ne {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301361Item Name,Navê Navekî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001362Item Price added for {0} in Price List {1},Babetê Price added for {0} li List Price {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301363"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Barkirina Barkirina çend caran tête navnîşan Lîsteyê, Berpirsiyar / Mişterî, Pirtûka Giştî, UOM, Qty û Dates.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001364Item Price updated for {0} in Price List {1},Babetê Price ve ji bo {0} li List Price {1},
1365Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Row {0}: {1} {2} ya sîteya li jorê &#39;{1}&#39; nîne,
1366Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Bacê babete {0} de divê hesabê type Bacê an Hatinê an jî Expense an Chargeable hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301367Item Template,Şablon Şablon,
1368Item Variant Settings,Peldanka Variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001369Item Variant {0} already exists with same attributes,Babetê Variant {0} ji xwe bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1370Item Variants,Variants babetî,
1371Item Variants updated,Babetê Variant nûve kir,
1372Item has variants.,Em babete Guhertoyên.,
1373Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Babetê, divê bikaranîna &#39;Get Nawy ji Purchase Receipts&#39; button bê zêdekirin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001374Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,rêjeya muhletan babete ji nuh ve ji ber kefte mesrefa mîqdara fîşeke,
1375Item variant {0} exists with same attributes,variant babete {0} bi taybetmendiyên xwe heman heye,
1376Item {0} does not exist,Babetê {0} tune,
1377Item {0} does not exist in the system or has expired,"Babetê {0} nayê di sîstema tune ne, an jî xelas bûye",
1378Item {0} has already been returned,Babetê {0} ji niha ve hatine vegerandin,
1379Item {0} has been disabled,Babetê {0} neçalakirin,
1380Item {0} has reached its end of life on {1},Babetê {0} dawiya wê ya jiyanê li ser gihîşt {1},
1381Item {0} ignored since it is not a stock item,Babetê {0} hesibandin ji ber ku ew e ku em babete stock ne,
1382"Item {0} is a template, please select one of its variants","Babetê {0} a şablonê ye, ji kerema xwe ve yek ji Guhertoyên xwe hilbijêre",
1383Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e,
1384Item {0} is disabled,Babetê {0} neçalak e,
1385Item {0} is not a serialized Item,Babetê {0} e a babete weşandin ne,
1386Item {0} is not a stock Item,Babetê {0} e a stock babete ne,
1387Item {0} is not active or end of life has been reached,Babetê {0} e çalak ne jî dawiya jiyana gihîştiye,
1388Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Kontrol bike master babetî,
1389Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Babetê {0} e setup bo Serial Nos ne. Stûna divê vala be,
1390Item {0} must be a Fixed Asset Item,"Babetê {0}, divê babete Asset Fixed be",
1391Item {0} must be a Sub-contracted Item,"Babetê {0}, divê babete-bînrawe bi peyman be",
1392Item {0} must be a non-stock item,"Babetê {0}, divê babete non-stock be",
1393Item {0} must be a stock Item,Babetê {0} divê stock babete be,
1394Item {0} not found,Babetê {0} nehate dîtin,
1395Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Babetê {0} di &#39;Delîlên Raw Supplied&#39; sifrê li Purchase Kom nehate dîtin {1},
1396Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Babetê {0}: QTY fermana {1} nikare were kêmî ji kêm QTY da {2} (danasîn li babete).,
1397Item: {0} does not exist in the system,Babet: {0} nayê di sîstema tune,
1398Items,Nawy,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301399Items Filter,Filter Filter,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001400Items and Pricing,Nawy û Pricing,
1401Items for Raw Material Request,Tiştên ji bo Daxwaza Raweya Raw,
1402Job Card,Kartê kar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301403Job Description,Job Description,
1404Job Offer,Pêşniyarê kar,
1405Job card {0} created,Karta karta {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001406Jobs,Jobs,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301407Join,Bihevgirêdan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001408Journal Entries {0} are un-linked,Journal Arşîva {0} un-girêdayî ne,
1409Journal Entry,Peyam di Journal,
1410Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Peyam di kovara {0} nayê Hesabê te nîne {1} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî din fîşeke,
1411Kanban Board,Kanban Board,
1412Key Reports,Raporên sereke,
1413LMS Activity,Alakiya LMS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301414Lab Test,Test test,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001415Lab Test Report,Report Report Lab,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301416Lab Test Sample,Sample Lab Lab,
1417Lab Test Template,Template Test Lab,
1418Lab Test UOM,UOM Lab Lab,
1419Lab Tests and Vital Signs,Lîsteyên Tebûr û Nîşaneyên Navneteweyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001420Lab result datetime cannot be before testing datetime,Di encama datemê de ji ber encamên labehê vebigere pêşî nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301421Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime lab testê ji beriya datetime berdin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001422Label,Awanasî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301423Laboratory,Lêkolînxane,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001424Language Name,Navê zimanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301425Large,Mezin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001426Last Communication,Ragihandina dawî,
1427Last Communication Date,Last Date Ragihandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001428Last Name,Paşnav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001429Last Order Amount,Last Order Mîqdar,
1430Last Order Date,Last Order Date,
1431Last Purchase Price,Bargêrîna Dawîn,
1432Last Purchase Rate,Last Rate Purchase,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301433Latest,Dawîtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001434Latest price updated in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM di nû de nûvekirin,
1435Lead,Gûlle,
1436Lead Count,View Lead,
1437Lead Owner,Xwedîyê Lead,
1438Lead Owner cannot be same as the Lead,Xwedîyê Lead nikare bibe wek beşa Komedî de,
1439Lead Time Days,Rê Time Rojan,
1440Lead to Quotation,Rê ji bo Quotation,
1441"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Rêça te alîkarîya te bike business, lê zêde bike hemû têkiliyên xwe û zêdetir wek rêça te",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301442Learn,Fêrbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001443Leave Approval Notification,Daxuyaniya Şandina Şandê bistînin,
1444Leave Blocked,Dev ji astengkirin,
1445Leave Encashment,Dev ji Encashment,
1446Leave Management,Dev ji Management,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301447Leave Status Notification,Şerta Rewşa Çepê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001448Leave Type,Type Leave,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301449Leave Type is madatory,Tîpa vekin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001450Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Dev ji Type {0} nikare bê veqetandin, ji ber ku bê pere bihêle",
1451Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Dev ji Type {0} ne dikare were hilgirtin-bicîkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301452Leave Type {0} is not encashable,Vebijêrk {0} nehêle ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001453Leave Without Pay,Leave Bê Pay,
1454Leave and Attendance,Dev û Beşdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301455Leave application {0} already exists against the student {1},Ji bo xwendekaran {0} ji ber ku ji xwendekaran ve hat berdan heye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001456"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave nikarim li ber terxan kirin {0}, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}",
1457"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave ne dikarin bên bicîhkirin / berî {0} betalkirin, wekî parsenga îzinê jixwe-hilgire hatiye şandin, di qeyda dabeşkirina îzna pêş {1}",
1458Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave a type {0} nikare were êdî ji {1},
1459Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Destûra vala vala bistînin ku ji bo hemî pargîdaneyên kirînê ji bo kirînê bikirin,
1460Leaves,Dikeve,
1461Leaves Allocated Successfully for {0},Pelên bi awayekî serketî ji bo bi rêk û {0},
1462Leaves has been granted sucessfully,Gelek destûr dan,
1463Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Pelên divê li mamoste ji 0.5 terxan kirin,
1464Leaves per Year,Dihêle per Sal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301465Ledger,Ledger,
1466Legal,Mafî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001467Legal Expenses,Mesref Yasayî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001468Letter Head,nameya Serokê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001469Letter Heads for print templates.,Serên nameyek ji bo şablonan print.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001470Level,Serrast,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301471Liability,Bar,
1472License,Îcaze,
1473Lifecycle,Lifecycle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001474Limit,Sînorkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001475Limit Crossed,Sînora Crossed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301476Link to Material Request,Link to Material Request,
1477List of all share transactions,Lîsteya danûstandinên hemî parve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001478List of available Shareholders with folio numbers,Lîsteya parvekirî yên bi bi hejmarên folio re hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301479Loading Payment System,Pergala Paydayê,
1480Loan,Sened,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001481Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Deyn Mîqdar dikarin Maximum Mîqdar deyn ji mideyeka ne bêtir ji {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301482Loan Application,Serlêdanê deyn,
1483Loan Management,Rêveberiya Lînan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001484Loan Repayment,"dayinê, deyn",
1485Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Dîroka Destpêkê û Kevana Dravê Barkirina Dravê Dagirkirinê mecbûr in,
1486Loans (Liabilities),Deyn (Deynên),
1487Loans and Advances (Assets),Deynan û pêşketina (Maldarî),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301488Local,Herêmî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301489Log,Rojname,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001490Logs for maintaining sms delivery status,Têketin ji bo parastina statûya delivery sms,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301491Lost,Windabû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001492Lost Reasons,Sedemên winda,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301493Low,Nizm,
1494Low Sensitivity,Sensiyatîfa kêm,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001495Lower Income,Dahata Lower,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301496Loyalty Amount,Amûdê,
1497Loyalty Point Entry,Entity Entity Entry,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001498Loyalty Points,Points of loyalty,
1499"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Points of loyalty will be calculated ((via via Sales Invoice), ji hêla faktora kolektîfê re behsa kirê ye.",
1500Loyalty Points: {0},Pîvanên Baweriyê: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301501Loyalty Program,Program,
1502Main,Ser,
1503Maintenance,Lênerrînî,
1504Maintenance Log,Log-Maintenance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001505Maintenance Manager,Manager Maintenance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001506Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance,
1507Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1508Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance Cedwela {0} dijî heye {1},
1509Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Cedwela {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1510Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Rewşa Tenduristiyê divê betal bike an qedexekirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001511Maintenance User,Maintenance Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001512Maintenance Visit,Maintenance Visit,
1513Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} divê berî betalkirinê ev Sales Order were betalkirin,
1514Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},date destpêka Maintenance nikarim li ber roja çêbûna ji bo Serial No be {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301515Make,Kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001516Make Payment,azaran,
1517Make project from a template.,Projeyek ji pêlavekê çêbikin.,
1518Making Stock Entries,Making Stock Arşîva,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001519Male,Nêrî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001520Manage Customer Group Tree.,Manage Mişterî Pol Tree.,
1521Manage Sales Partners.,Manage Partners Sales.,
1522Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.,
1523Manage Territory Tree.,Manage Tree Herêmê.,
1524Manage your orders,Manage fermana xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301525Management,Serekî,
1526Manager,Rêvebir,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001527Managing Projects,birêvebirina Projeyên,
1528Managing Subcontracting,birêvebirina îhaleya,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001529Mandatory,Bicî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001530Mandatory field - Academic Year,warê Mandatory - Year (Ekadîmî),
1531Mandatory field - Get Students From,warê Mandatory - Get Xwendekarên From,
1532Mandatory field - Program,warê Mandatory - Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301533Manufacture,Çêkirin,
1534Manufacturer,Çêker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001535Manufacturer Part Number,Manufacturer Hejmara Part,
1536Manufacturing,manufacturing,
1537Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Quantity wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001538Mapping,Mapping,
1539Mapping Type,Tîpa Mapping,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301540Mark Absent,Mark Absent,
1541Mark Attendance,Beşdariya Mark,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001542Mark Half Day,Day Mark Half,
1543Mark Present,Present Mark,
1544Marketing,marketing,
1545Marketing Expenses,Mesref marketing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301546Marketplace,Marketplace,
1547Marketplace Error,Çewtiya Marketplace,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301548Masters,Masters,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001549Match Payments with Invoices,Payments Match bi fatûreyên,
1550Match non-linked Invoices and Payments.,Hev hisab ne-girêdayî û Payments.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301551Material,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001552Material Consumption,Kişandina materyalê,
1553Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Serdanîna Amûdê di Guhertoya Manufacturing Setup de ne.,
1554Material Receipt,Meqbûz maddî,
1555Material Request,Daxwaza maddî,
1556Material Request Date,Maddî Date Daxwaza,
1557Material Request No,Daxwaza Material na,
1558"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Daxwaza Materyalê nehatiye afirandin, wekî ku hebên ji bo Raw Rawên ku jixwe ve tê de hene.",
1559Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Daxwaza maddî yên herî zêde {0} de ji bo babet {1} dijî Sales Order kirin {2},
1560Material Request to Purchase Order,Daxwaza madî ji bo Buy Order,
1561Material Request {0} is cancelled or stopped,Daxwaza maddî {0} betal e an sekinî,
1562Material Request {0} submitted.,Daxwaza Material {0} şandin.,
1563Material Transfer,Transfer maddî,
1564Material Transferred,Materyal veguhestin,
1565Material to Supplier,Madî ji bo Supplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301566Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Naveroka Xweşandina Max Maximum ji mûçeya herî zêde ya xemgîniyê xuya dibe {0} Daxistina Xweseriya Bacê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001567Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Divê giştiyên maksî ji sifir mezintir bibe ku berjewendiyên xwe bigirin,
1568Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max discount destûr bo em babete: {0} {1}% e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301569Max: {0},Max: {0},
1570Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Nimûneyên herî zêde - {0} dikare ji bo Batch {1} û Peldanka {2} tê parastin.,
1571Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Nimûneyên Nêzîkî - {0} jixwe ji bo Batch {1} û Tişta {2} di Batch {3 already de hatine girtin.,
1572Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Mîqdara herî maqûl ya jibo component 0} derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001573Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Gelek mûçeya nirxê {0} zêdeyî {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301574Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Gelek xercê karmendê {0} zêde dike {1},
1575Maximum discount for Item {0} is {1}%,Daxwaza herî zêde ji bo Item 0} tê 1}%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001576Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Destûra herî qedexeya di nav vala vala {0} de {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301577Medical,Pizişkî,
1578Medical Code,Kodê bijîşk,
1579Medical Code Standard,Standard Code,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001580Medical Department,Daîreya lênêrînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301581Medical Record,Radyoya Tenduristiyê,
1582Medium,Medya,
1583Meeting,Hevdîtinî,
1584Member Activity,Çalakiya Endamê,
1585Member ID,Nasnameya Endamê,
1586Member Name,Navê Navê,
1587Member information.,Agahdariya Endamê.,
1588Membership,Endamî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001589Membership Details,Agahdariya Agahdariyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301590Membership ID,Nasnameya endam,
1591Membership Type,Tîpa Endamê,
1592Memebership Details,Agahdariya Memêber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001593Memebership Type Details,Agahdariyên Şertên Memêkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301594Merge,Bihevkelyan,
1595Merge Account,Account Account,
1596Merge with Existing Account,Bi Hesabê heyî ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001597"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Yedega tenê mimkun e, eger taybetiyên jêrîn heman in hem records in. E Group, Type Root, Company",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001598Message Examples,Nimûne Message,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001599Message Sent,Peyam nehat şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001600Method,Awa,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001601Middle Income,Dahata Navîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001602Middle Name,Navê navbendî,
1603Middle Name (Optional),Navê Navîn (Li gorî daxwazê),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001604Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nikare ji Max Amt mezintir be,
1605Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty ne dikarin bibin mezintir Max Qty,
1606Minimum Lead Age (Days),Siparîşa hindiktirîn Lead Age (Days),
1607Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore,
1608Missing Currency Exchange Rates for {0},Exchange wenda Exchange ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301609Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Şîfreya emailê ji bo belavkirinê. Ji kerema xwe veguhastin li Settings Settings.,
1610"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ji bo Nasnavê Nasnav, API Key or Shopify URL",
1611Mode of Payment,Mode Kredî,
1612Mode of Payments,Mode Serê,
1613Mode of Transport,Modeya veguherînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001614Mode of Transportation,Mode Veguhestinê,
1615Mode of payment is required to make a payment,Mode dayinê pêwist e ji bo ku tezmînat,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301616Model,Cins,
1617Moderate Sensitivity,Sensîteya Navendî ya Navendî,
1618Monday,Duşem,
1619Monthly,Mehane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001620Monthly Distribution,Belavkariya mehane,
1621Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Şêwaz vegerandinê mehane ne dikarin bibin mezintir Loan Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301622More,Zêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001623More Information,Information More,
1624More than one selection for {0} not allowed,Ji hilbijartina zêdetir ji {0} nayê destûr kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301625More...,Zêde...,
1626Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video,
1627Move,Barkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001628Move Item,Babetê move,
1629Multi Currency,Multi Exchange,
1630Multiple Item prices.,bihayê babet Multiple.,
1631Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Bernameya Bila Loyalty ya ji bo Mişteriyê dît. Ji kerema xwe bi destane hilbijêrin.,
1632"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rules Price Multiple bi pîvanên heman heye, ji kerema xwe ve çareser şer ji aliyê hêzeke pêşanî. Rules Biha: {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301633Multiple Variants,Pirrjimar Pirrjimar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001634Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,salan malî Multiple ji bo roja {0} hene. Ji kerema xwe ve şîrketa ku di sala diravî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301635Music,Mûzîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001636My Account,My Account,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001637Name error: {0},error Name: {0},
1638Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Name ji Account nû. Not: Ji kerema xwe, hesabên ji bo muşteriyan û Bed biafirîne",
1639Name or Email is mandatory,Navê an Email wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301640Nature Of Supplies,Xweseriya Xwezayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001641Navigating,rêveçûna,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301642Needs Analysis,Needs Analysis,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001643Negative Quantity is not allowed,Elemanekî negatîvî nayê ne bi destûr,
1644Negative Valuation Rate is not allowed,Rate Valuation neyînî nayê ne bi destûr,
1645Negotiation/Review,Daxuyanî / Çavdêriya,
1646Net Asset value as on,nirxa Asset Net ku li ser,
1647Net Cash from Financing,Cash Net ji Fînansa,
1648Net Cash from Investing,Cash Net ji Investing,
1649Net Cash from Operations,Cash Net ji operasyonên,
1650Net Change in Accounts Payable,Change Net di Accounts cîhde,
1651Net Change in Accounts Receivable,Change Net li hesabê hilgirtinê,
1652Net Change in Cash,Change Net di Cash,
1653Net Change in Equity,Change Net di Sebra min,
1654Net Change in Fixed Asset,Change Net di Asset Fixed,
1655Net Change in Inventory,Change Net di Inventory,
1656Net ITC Available(A) - (B),Net ITC ITapkirî (A) - (B),
1657Net Pay,Pay net,
1658Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nikare bibe kêmtir ji 0,
1659Net Profit,Profitiya Netewe,
1660Net Salary Amount,Mûçeya Kardariyê ya Net,
1661Net Total,Total net,
1662Net pay cannot be negative,pay Net ne dikare bibe neyînî,
1663New Account Name,New Name Account,
1664New Address,New Address,
1665New BOM,New BOM,
1666New Batch ID (Optional),Batch ID New (Li gorî daxwazê),
1667New Batch Qty,Batch New Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001668New Company,New Company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001669New Cost Center Name,New Name Navenda Cost,
1670New Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî New,
1671New Customers,muşteriyan New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301672New Department,Wezareta Nû,
1673New Employee,Karmendê Nû,
1674New Location,Cihê nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001675New Quality Procedure,Procedura nû ya kalîteyê,
1676New Sales Invoice,New bi fatûreyên Sales,
1677New Sales Person Name,Navê New Person Sales,
1678New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"No New Serial ne dikarin Warehouse hene. Warehouse kirin, divê ji aliyê Stock Peyam an Meqbûz Purchase danîn",
1679New Warehouse Name,New Name Warehouse,
1680New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0},
1681New task,erka New,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301682New {0} pricing rules are created,Qanûna nirxên nû ya {0} têne afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001683Newsletters,bultenên me,
1684Newspaper Publishers,Weşanxane rojnameya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301685Next,Piştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001686Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next Contact By nikare bibe wek Email Address Lead,
1687Next Contact Date cannot be in the past,Next Contact Date ne di dema borî de be,
1688Next Steps,Steps Next,
1689No Action,Actionalakî tune,
1690No Customers yet!,No muşteriyan yet!,
1691No Data,No Data,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301692No Delivery Note selected for Customer {},Naveroka Hilbijartinê Na ku ji bo Meriv {},
1693No Employee Found,Karkerek nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001694No Item with Barcode {0},No babet bi Barcode {0},
1695No Item with Serial No {0},No babet bi Serial No {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001696No Items available for transfer,Naveroka ku ji bo veguhestinê nîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301697No Items selected for transfer,Naveroka hilbijartinê ji bo veguhastinê tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001698No Items to pack,No babet to pack,
1699No Items with Bill of Materials to Manufacture,No babet bi Bill ji materyalên ji bo Manufacture,
1700No Items with Bill of Materials.,No madeyên bi Bill of Material.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001701No Permission,No Destûr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301702No Quote,No Quote,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001703No Remarks,No têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301704No Result to submit,Ne encam nabe ku şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001705No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Pêvek Mûçeya No Salary ji bo {1} roja xuyakirin {0},
1706No Staffing Plans found for this Designation,No Plansing Staffing ji bo vê Nimûneyê nehat dîtin,
1707No Student Groups created.,No komên xwendekaran tên afirandin.,
1708No Students in,No Xwendekarên li,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301709No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Naveroka Danûbarên Bexdayê ji bo Salê Fînansê ve hat dîtin.,
1710No Work Orders created,Naveroka Karkeran nehat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001711No accounting entries for the following warehouses,No entries hisêba ji bo wargehan de li jêr,
1712No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,No çalak an Salary default Structure dîtin ji bo karker {0} ji bo dîrokan dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301713No contacts with email IDs found.,Têkilî bi nasnameyên email-ê nehat dîtin.,
1714No data for this period,Daneyên vê ji bo vê demê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001715No description given,No description dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301716No employees for the mentioned criteria,Ji bo krîterên nirxên ne karmendan tune,
1717No gain or loss in the exchange rate,Ne rêjeya neheqiyê an winda tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001718No items listed,No tomar di lîsteyê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301719No items to be received are overdue,Ti tiştên ku bêne qebûlkirin tune ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001720No material request created,Naveroka maddî tune ne,
1721No more updates,No updates more,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301722No of Interactions,Naverokî tune,
1723No of Shares,Naveroka ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001724No pending Material Requests found to link for the given items.,Naveroka Daxuyaniya Pêdivî nîne ku ji bo daneyên peywendîdar ve girêdayî.,
1725No products found,Ti hilber nehat dîtin,
1726No products found.,No berhemên dîtin.,
1727No record found,No rekor hate dîtin,
1728No records found in the Invoice table,No records dîtin li ser sifrê bi fatûreyên,
1729No records found in the Payment table,No records dîtin li ser sifrê (DGD),
1730No replies from,No bersivęn wan ji,
1731No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ne pûçek hebê nedîtiye ku ji bo pîvanên jorîn hejmar an jî heqê heqê heqê xwe vekirî pêşkêş kir,
1732No tasks,No erkên,
1733No time sheets,No sheets dem,
1734No values,Nirxên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301735No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} ji bo Kompaniya Navnetewî ve tê dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001736Non GST Inward Supplies,Amûrên hundur ên ne GST,
1737Non Profit,Profit non,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301738Non Profit (beta),Non Profit (beta),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001739Non-GST outward supplies,Materyalên derveyî yên ne-GST,
1740Non-Group to Group,Non-Pol to Group,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001741None,Netû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001742None of the items have any change in quantity or value.,Ne yek ji tomar ti guhertinê di dorpêçê de an nirxê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301743Nos,Nos,
1744Not Available,Not Available,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001745Not Marked,Marked ne,
1746Not Paid and Not Delivered,Paid ne û Delivered ne,
1747Not Permitted,destûrdayî ne,
1748Not Started,Destpêkirin ne,
1749Not active,çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301750Not allow to set alternative item for the item {0},Ne destûrê ji bo tiştek alternatîf hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001751Not allowed to update stock transactions older than {0},destûra te ya rojanekirina muameleyên borsayê yên kevintir ji {0},
1752Not authorized to edit frozen Account {0},destûr ne ji bo weşînertiya frozen Account {0},
1753Not authroized since {0} exceeds limits,authroized ne ji ber ku {0} dibuhure ji sînorên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001754Not permitted for {0},ji bo destûr ne {0},
1755"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nayê destnîşankirin, wekî pêwîst be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301756Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nayê destûr kirin. Ji kerema xwe binivîse navenda yekîneyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001757Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Têbînî: Ji ber / Date: Çavkanî qat bi destûr rojan credit mişterî destê {0} roj (s),
1758Note: Item {0} entered multiple times,Têbînî: em babet {0} ketin çend caran,
1759Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Têbînî: em Peyam Pere dê ji ber ku tên afirandin, ne bê &#39;Cash an Account Bank&#39; ne diyar bû",
1760Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Têbînî: em System bi wê jî li ser-teslîmkirinê û ser-booking ji bo babet {0} wek dikele, an miqdar 0 e",
1761Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Têbînî: e balance îzna bes ji bo Leave Type tune ne {0},
1762Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,"Nîşe: Ev Navenda Cost a Group e. Can entries, hesabgirê li dijî komên ku ne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301763Note: {0},Têbînî: {0},
1764Notes,Notes,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001765Nothing is included in gross,Nu tişt di grûpê de ne tête kirin,
1766Nothing more to show.,Tiştek din nîşan bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301767Nothing to change,Tiştek guhartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001768Notice Period,Notice Period,
1769Notify Customers via Email,Bi rêya Peywendîdarên Îmêlê agahdar bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001770Number,Jimare,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001771Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Hejmara Depreciations civanan ne dikarin bibin mezintir Hejmara Depreciations,
1772Number of Interaction,Hejmara Nimite,
1773Number of Order,Hejmara Order,
1774"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Gelek hesabê nû, ew ê nav navê navnîşê wek pêşnivîsa tête",
1775"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Hejmara navenda lêçûnên nû, dê navendê navendê navendê navendê ya nîqaşê bibin",
1776Number of root accounts cannot be less than 4,Hejmara hesabên root nikare ji 4 kêmtir be,
1777Odometer,Green,
1778Office Equipments,Teçxîzatên hatiye Office,
1779Office Maintenance Expenses,Mesref Maintenance Office,
1780Office Rent,Office Rent,
1781On Hold,Li Hold,
1782On Net Total,Li ser Net Total,
1783One customer can be part of only single Loyalty Program.,Mirov dikare bibe beşdariya bernameya yekdewletiya yekane.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001784Online Auctions,Auctions bike,
1785Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Applications bi statûya Leave &#39;status&#39; û &#39;Redkirin&#39; dikare were şandin,
1786"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Tenê Serdana Xwendekaran bi statuya &quot;pejirandî&quot; ê dê di binê jêrîn de bê hilbijartin.,
1787Only users with {0} role can register on Marketplace,Tenê bikarhênerên ku bi {0} role dikare dikarin li ser Marketplace qeyd bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301788Open BOM {0},Open BOM {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001789Open Item {0},Babetê Open {0},
1790Open Notifications,Open Notifications,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301791Open Orders,Rêvebirên vekirî,
1792Open a new ticket,Firotineke nû vekin,
1793Opening,Dergeh,
1794Opening (Cr),Opening (Cr),
1795Opening (Dr),Opening (Dr),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001796Opening Accounting Balance,Vekirina Balance Accounting,
1797Opening Accumulated Depreciation,Vekirina Farhad. Accumulated,
1798Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Vekirina Farhad. Accumulated gerek kêmtir ji bo ku bibe yeksan û {0},
1799Opening Balance,Bal kişandin,
1800Opening Balance Equity,Opening Sebra Balance,
1801Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Vekirina Date û roja dawî divê di heman sala diravî be,
1802Opening Date should be before Closing Date,Vekirina Date divê berî Girtina Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301803Opening Entry Journal,Vebijêrtina Navnîşana Çandî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001804Opening Invoice Creation Tool,Di Vebijandina Destûra Rêkeftinê de vekin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301805Opening Invoice Item,Di veguhestina Şîfreyê de vekin,
1806Opening Invoices,Daxuyaniya vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001807Opening Invoices Summary,Vebijêrk Barkirina Vegerînê,
1808Opening Qty,vekirina Qty,
1809Opening Stock,vekirina Stock,
1810Opening Stock Balance,Vekirina Balance Stock,
1811Opening Value,Nirx vekirinê,
1812Opening {0} Invoice created,Di vekişînê de {0} vekirî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301813Operation,Emelî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001814Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasyona Time divê mezintir 0 bo operasyonê bibin {0},
1815"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasyona {0} êdî ji hemû dema xebatê di linux {1}, birûxîne operasyona nav operasyonên piralî",
1816Operations,operasyonên,
1817Operations cannot be left blank,Operasyonên bi vala neyê hiştin,
1818Opp Count,View opp,
1819Opp/Lead %,Opp /% Lead,
1820Opportunities,derfetên,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301821Opportunities by lead source,Opportunities by lead source,
1822Opportunity,Fersend,
1823Opportunity Amount,Amûdê Dike,
1824Optional Holiday List not set for leave period {0},Lîsteya betalên niştecihan nayê destnîşankirin {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001825"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Bixwe. Sets currency default şîrketê, eger xwe dişinî ne.",
1826Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Bixwe. Vê mîhengê wê were bikaranîn ji bo palavtina karê cuda cuda.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001827Options,Vebijêrkên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001828Order Count,Order View,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301829Order Entry,Entry Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001830Order Value,Order Nirx,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301831Order rescheduled for sync,Fermana ji bo syncê veguhestin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001832Order/Quot %,Kom / quot%,
1833Ordered,emir kir,
1834Ordered Qty,emir kir Qty,
1835"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Fermandar Qty: Hêjmar ji bo kirînê ferman da, lê negirtî.",
1836Orders,ordênên,
1837Orders released for production.,Emir ji bo hilberîna berdan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301838Organization,Sazûman,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001839Organization Name,Navê rêxistina,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001840Other,Yên din,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001841Other Reports,din Reports,
1842"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Materyalên din ên derveyî (Nil nirxandin, Pezakirin)",
1843Others,yên din,
1844Out Qty,out Qty,
1845Out Value,Nirx out,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301846Out of Order,Xirab,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001847Outgoing,nikarbe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301848Outstanding,Mayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001849Outstanding Amount,mayî,
1850Outstanding Amt,Outstanding Amt,
1851Outstanding Cheques and Deposits to clear,Cheques Outstanding û meden ji bo paqijkirina,
1852Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Outstanding ji bo {0} nikare were kêmî ji sifir ({1}),
1853Outward taxable supplies(zero rated),Pêdivîyên baca baca derve (bi rêjeya zero),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301854Overdue,Demhatî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001855Overlap in scoring between {0} and {1},Overlap di navbera {0} û {1},
1856Overlapping conditions found between:,şert û mercên gihîjte dîtin navbera:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301857Owner,Xwedî,
1858PAN,TAWE,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001859PO already created for all sales order items,PO ji bo tiştên ku ji bo hemû firotina firotanê firotin hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301860POS,POS,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001861POS Profile,Profile POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301862POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS Profê pêwîst e ku ji bo Point-of-Sale bikar bînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001863POS Profile required to make POS Entry,POS Profile pêwîst ji bo Peyam POS,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301864POS Settings,POS Settings,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001865Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"dorpêçê de bi timamî, divê dorpêçê de ji bo babet {0} li row pêşya {1}",
1866Packing Slip,Packing Slip,
1867Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) betalkirin,
1868Paid,tê dayin,
1869Paid Amount,Şêwaz pere,
1870Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Şêwaz pere ne dikarin bibin mezintir total mayî neyînî {0},
1871Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,pereyan + hewe Off Mîqdar ne dikarin bibin mezintir Grand Total,
1872Paid and Not Delivered,Pere û bidana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001873Parameter,parametreyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001874Parent Item {0} must not be a Stock Item,"Dê û bav babet {0} ne, divê bibe babeta Stock",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301875Parents Teacher Meeting Attendance,Beşdariya Mamosteyê Mamoste,
1876Part-time,Nîvdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001877Partially Depreciated,Qismen bicūkkirin,
1878Partially Received,Beşdarî wergirtiye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301879Party,Partî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001880Party Name,Name Partiya,
1881Party Type,Type Partiya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301882Party Type and Party is mandatory for {0} account,Partiya Partiya Partiyê û Partiya {0} hesab e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001883Party Type is mandatory,Type Partiya wêneke e,
1884Party is mandatory,Partiya wêneke e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001885Password,Şîfre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001886Password policy for Salary Slips is not set,Siyaseta şîfreyê ji bo Salary Slips nehatiye destnîşankirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301887Past Due Date,Dîroka Past Past,
1888Patient,Nexweş,
1889Patient Appointment,Serdanek Nexweş,
1890Patient Encounter,Pevçûna Nexweş,
1891Patient not found,Nexweş nayê dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001892Pay Remaining,Pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301893Pay {0} {1},Pay {0} {1},
1894Payable,Erzan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001895Payable Account,Account cîhde,
1896Payable Amount,Mîqdara mestir,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301897Payment,Diravdanî,
1898Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Cancel. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001899Payment Confirmation,Daxuyaniya Tezmînatê,
1900Payment Date,Date Payment,
1901Payment Days,Rojan Payment,
1902Payment Document,Dokumentê Payment,
1903Payment Due Date,Payment Date ji ber,
1904Payment Entries {0} are un-linked,Arşîva Payment {0} un-girêdayî ne,
1905Payment Entry,Peyam di peredana,
1906Payment Entry already exists,Peyam di peredana ji berê ve heye,
1907Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Peyam di peredana hatiye guherandin, piştî ku we paş de vekişiyaye. Ji kerema xwe re dîsa ew vekişîne.",
1908Payment Entry is already created,Peyam di peredana ji nuha ve tên afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301909Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Payment failed. Ji kerema xwe ji berfirehtir ji bo Agahdariya GoCardless binihêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001910Payment Gateway,Gateway Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001911"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Account Gateway tên afirandin ne, ji kerema xwe ve yek bi destan biafirîne.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001912Payment Gateway Name,Navnîşana Gatewayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001913Payment Mode,Mode Payment,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001914Payment Receipt Note,Payment Meqbûz Note,
1915Payment Request,Daxwaza Payment,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301916Payment Request for {0},Request for {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001917Payment Tems,Tîmên Dravê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301918Payment Term,Termê dayîn,
1919Payment Terms,Şertên Payan,
1920Payment Terms Template,Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001921Payment Terms based on conditions,Li gorî şertan mercên dayinê,
1922Payment Type,Type Payment,
1923"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Type pereyî, divê yek ji peyamek be, Pay û Şandina Hundirîn",
1924Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Payment dijî {0} {1} nikare were mezintir Outstanding Mîqdar {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301925Payment of {0} from {1} to {2},Payment ji {0} ji {1} heta {2},
1926Payment request {0} created,Daxwaza tezmînatê {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001927Payments,Payments,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301928Payroll,Rêza yomîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001929Payroll Number,Hejmara Paydê,
1930Payroll Payable,payroll cîhde,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301931Payslip,Payslip,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001932Pending Activities,Çalakî hîn,
1933Pending Amount,hîn Mîqdar,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301934Pending Leaves,Leşkerên Pending,
1935Pending Qty,Pending Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001936Pending Quantity,Li benda Quantity,
1937Pending Review,hîn Review,
1938Pending activities for today,çalakiyên hîn ji bo îro,
1939Pension Funds,kalîyê,
1940Percentage Allocation should be equal to 100%,Kodek rêjeya divê ji% 100 wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301941Perception Analysis,Analysis Analysis,
1942Period,Nixte,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001943Period Closing Entry,Peyam di dema Girtina,
1944Period Closing Voucher,Dema Voucher Girtina,
1945Periodicity,Periodicity,
1946Personal Details,Details şexsî,
1947Pharmaceutical,dermanan,
1948Pharmaceuticals,Pharmaceuticals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301949Physician,Bijîşk,
1950Piecework,Piecework,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001951Pincode,Pincode,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001952Place Of Supply (State/UT),Cihê plyêkirinê (Dewlet / UT),
1953Place Order,cihê Order,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00001954Plan Name,Plan Navê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001955Plan for maintenance visits.,Plan ji bo serdanên maintenance.,
1956Planned Qty,bi plan Qty,
1957"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qediya Plankirî: Hêjmar, ji bo we, Fermana Kar hate bilind kirin, lê li benda çêkirinê ye.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301958Planning,Pîlankirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001959Plants and Machineries,Santralên û Machineries,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301960Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Ji kerema xwe ji Saziya Saziyê Setup di Kiryarên Kirînê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001961Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ji kerema xwe re li karta Hesabê ya vekirî ya vekirî vekin,
1962Please add the account to root level Company - ,Ji kerema xwe hesabê di asta root de Pargîdaniyê zêde bikin -,
1963Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ji kerema xwe ji berjewendiyên mayîn {0} ji her yek ji beşên heyî yên nû ve zêde bikin,
1964Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ji kerema xwe ve vebijêrk Exchange Multi bi rê bikarhênerên bi pereyê din jî,
1965Please click on 'Generate Schedule',Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; klîk bike,
1966Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to pędivî Serial No bo Babetê added {0},
1967Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ji kerema xwe re li ser &#39;Çêneke Cedwela&#39; click to get schedule,
1968Please confirm once you have completed your training,Ji kerema xwe hûn perwerdeya xwe temam kirî piştrast bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001969Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ji kerema xwe ji şîfreya kirînê an şîfreyek kirînê bikî {0},
1970Please define grade for Threshold 0%,Tikaye pola bo Qeyrana 0% define,
1971Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayên ku li ser lêçûnên bihistina bicîhkirinê bicih bikin,
1972Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ji kerema xwe re li ser bihayê bihayê kirînê û serîlêdanê kirina ser lêçûnên bihêzkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301973Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Ji kerema xwe ji paşiya paşîn ya default default group Koma Giştî ya Rojane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001974Please enable pop-ups,Ji kerema xwe ve pop-ups çalak,
1975Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ji kerema xwe re têkevin &#39;Ma Subcontracted&#39; wek Yes an No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301976Please enter API Consumer Key,Ji kerema xwe kerema API Consumer Key,
1977Please enter API Consumer Secret,Ji kerema xwe kerema API Consumer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001978Please enter Account for Change Amount,Ji kerema xwe ve Account ji bo Guhertina Mîqdar binivîse,
1979Please enter Approving Role or Approving User,Ji kerema xwe re têkevin Erêkirina Role an Erêkirina Bikarhêner,
1980Please enter Cost Center,Ji kerema xwe ve Navenda Cost binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301981Please enter Delivery Date,"Ji kerema xwe, Dîroka Deliveryê bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001982Please enter Employee Id of this sales person,Ji kerema xwe ve Employee Id bikevin vî kesî yên firotina,
1983Please enter Expense Account,Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse,
1984Please enter Item Code to get Batch Number,Tikaye kodî babet bikeve to get Hejmara Batch,
1985Please enter Item Code to get batch no,Tikaye kodî babet bikeve ji bo hevîrê tune,
1986Please enter Item first,Ji kerema xwe ve yekem babetî bikevin,
1987Please enter Maintaince Details first,Ji kerema xwe ve yekem Maintaince Details binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001988Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ji kerema xwe ve Plankirî Qty ji bo babet {0} at row binivîse {1},
1989Please enter Preferred Contact Email,Ji kerema xwe re têkevin Preferred Contact Email,
1990Please enter Production Item first,Ji kerema xwe ve yekemîn babet Production binivîse,
1991Please enter Purchase Receipt first,Ji kerema xwe ve yekem Meqbûz Purchase binivîse,
1992Please enter Receipt Document,Ji kerema xwe ve dokumênt Meqbûz binivîse,
1993Please enter Reference date,Ji kerema xwe ve date Çavkanî binivîse,
1994Please enter Repayment Periods,Ji kerema xwe ve Maweya vegerandinê binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05301995Please enter Reqd by Date,Ji kerema xwe re Reqd bi dahatinê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00001996Please enter Woocommerce Server URL,Ji kerema xwe kerema xwe ya Woocommerce Server URL,
1997Please enter Write Off Account,Ji kerema xwe re têkevin hewe Off Account,
1998Please enter atleast 1 invoice in the table,Ji kerema xwe ve Hindîstan û 1 fatûra li ser sifrê binivîse,
1999Please enter company first,Ji kerema xwe ve yekemîn şîrketa binivîse,
2000Please enter company name first,Ji kerema xwe re navê şîrketa binivîse,
2001Please enter default currency in Company Master,Ji kerema xwe ve currency default li Company Master binivîse,
2002Please enter message before sending,Ji kerema xwe re berî şandina peyamek binivîse,
2003Please enter parent cost center,Ji kerema xwe ve navenda mesrefa bav binivîse,
2004Please enter quantity for Item {0},Ji kerema xwe ve dorpêçê de ji bo babet binivîse {0},
2005Please enter relieving date.,Ji kerema xwe ve date ûjdanê xwe binivîse.,
2006Please enter repayment Amount,"Ji kerema xwe ve Mîqdar dayinê, binivîse",
2007Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse,
2008Please enter valid email address,"Kerema xwe, navnîşana email derbasdar têkeve ji",
2009Please enter {0} first,Ji kerema xwe {0} yekem binivîse,
2010Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ji kerema xwe hemî hûrguliyan dagirtin ku Encamê Nirxandina ateareseriyê bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302011Please identify/create Account (Group) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo celebê - Hesabek (Grûp) nas bikin / biafirînin - {0,
2012Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ji kerema xwe ji bo cureyê - Hesabê (Ledger) çêbikin / {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002013Please login as another user to register on Marketplace,Ji kerema xwe re wekî bikarhênerek din bikar bînin ku hûn qeyd bikin Marketplace,
2014Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Kerema xwe binêre ka tu bi rastî dixwazî jê bibî hemû muamele û ji bo vê şirketê. Daneyên axayê te dê pevê wekî xwe ye. Ev çalakî nayê vegerandin.,
2015Please mention Basic and HRA component in Company,Ji kerema xwe Pargîdaniya bingehîn û HRA li Company,
2016Please mention Round Off Account in Company,Ji kerema xwe re qala Round Account Off li Company,
2017Please mention Round Off Cost Center in Company,Ji kerema xwe ve Round Off Navenda Cost li Company behsa,
2018Please mention no of visits required,Ji kerema xwe re tu ji serdanên pêwîst behsa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302019Please mention the Lead Name in Lead {0},Ji kerema xwe Di Serokatiyê de Navê Bawer {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002020Please pull items from Delivery Note,Ji kerema xwe tomar ji Delivery Têbînî vekişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302021Please register the SIREN number in the company information file,Ji kerema xwe di nav pelê agahdariya şirketa SIREN de tomar bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002022Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ji kerema xwe re vê bi fatûreyên {0} ji C-Form jê {1},
2023Please save the patient first,Ji kerema xwe pêşî nexweşê xwe biparêze,
2024Please save the report again to rebuild or update,Ji kerema xwe ji bo ji nû ve nûvekirin an nûvekirinê ji nû ve raporê hilînin,
2025"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ji kerema xwe ve butçe, Type bi fatûreyên û Number bi fatûreyên li Hindîstan û yek row hilbijêre",
2026Please select Apply Discount On,Ji kerema xwe ve Apply Discount Li ser hilbijêre,
2027Please select BOM against item {0},Ji kerema xwe BOM li dijî item hilbijêre {0},
2028Please select BOM for Item in Row {0},Ji kerema xwe ve BOM li Row hilbijêre ji bo babet {0},
2029Please select BOM in BOM field for Item {0},Ji kerema xwe ve BOM di warê BOM hilbijêre ji bo babet {0},
2030Please select Category first,Ji kerema xwe ve yekem Kategorî hilbijêre,
2031Please select Charge Type first,Ji kerema xwe ve yekem Charge Type hilbijêre,
2032Please select Company,Ji kerema xwe ve Company hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302033Please select Company and Designation,Ji kerema xwe şirket û şirove hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002034Please select Company and Posting Date to getting entries,Ji kerema xwe şîrket û Dîroka Navnîşê hilbijêre ku têkevin navnîşan,
2035Please select Company first,Ji kerema xwe ve yekem Company hilbijêre,
2036Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ji kerema xwe ji bo temamkirina Dîroka Dawîn hilbijêre Ji bo Endamiya Hêza Navîn ya Têketinê hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302037Please select Completion Date for Completed Repair,Ji kerema xwe veguhastina Dîroka Daxuyaniya Dibistanê ya temamî hilbijêr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002038Please select Course,Tikaye Kurs hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302039Please select Drug,Ji kerema xwe vexwarinê hilbijêre,
2040Please select Employee,Ji kerema xwe karker hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002041Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Ji kerema xwe ve û taybet de Company ji bo afirandina Chart Dageriyê hilbijêre,
2042Please select Healthcare Service,Ji kerema xwe xizmetguzariya tendurustiyê hilbijêr,
2043"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku &quot;Ma Stock Babetî&quot; e &quot;No&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; e &quot;Erê&quot; e û tu Bundle Product din li wê derê,
2044Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ji kerema xwe ya Rewşa Saziyê ya ku Hin bihatin an hilbijêre an hilbijêre Dîroka hilbijêre,
2045Please select Party Type first,Ji kerema xwe re pêşî Partiya Type hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302046Please select Patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
2047Please select Patient to get Lab Tests,Ji kerema xwe ji nexweşiya hilbijêrin ku ji bo ceribandinên Labê bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002048Please select Posting Date before selecting Party,Ji kerema xwe ve Mesaj Date Beriya hilbijartina Partiya hilbijêre,
2049Please select Posting Date first,Ji kerema xwe ve yekem Mesaj Date hilbijêre,
2050Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre,
2051Please select Program,Please select Program,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302052Please select Qty against item {0},Ji kerema xwe Qty li dijî hilbijêre {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002053Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ji kerema xwe li Sazên Stock-ê li First Stock Stock-,
2054Please select Start Date and End Date for Item {0},Ji kerema xwe ve Date Start û End Date ji bo babet hilbijêre {0},
2055Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ji kerema xwe bigihîjin Xwendekarê Xwendekarê hilbijêre ku ji bo daxwaznameya xwendekarê drav anî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302056Please select a BOM,Ji kerema xwe BOM hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002057Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Ji kerema xwe re Batch ji bo babet hilbijêre {0}. Nikare bibînin hevîrê single ku vê daxwazê ji cî û,
2058Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre,
2059Please select a batch,Tikaye hevîrê hilbijêre,
2060Please select a csv file,Ji kerema xwe re file CSV hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302061Please select a field to edit from numpad,Ji kerema xwe qadek hilbijêre ji bo numpadê biguherînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002062Please select a table,Ji kerema xwe sifrê hilbijêrin,
2063Please select a valid Date,Ji kerema xwe Dîrokek rastîn hilbijêre,
2064Please select a value for {0} quotation_to {1},Ji kerema xwe re nirx ji bo {0} quotation_to hilbijêre {1},
2065Please select a warehouse,Ji kerema xwe re warehouse hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002066Please select at least one domain.,Ji kerema xwe herî kêm yek domain hilbijêrin.,
2067Please select correct account,Ji kerema xwe ve hesabê xwe rast hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002068Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre,
2069Please select item code,Tikaye kodî babete hilbijêre,
2070Please select month and year,Ji kerema xwe re meha û sala hilbijêre,
2071Please select prefix first,Ji kerema xwe ve yekem prefix hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302072Please select the Company,Ji kerema xwe şirket hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302073Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ji kerema xwe ji bernameyek bernameya Multiple Tier ji bo qaîdeyên kolektîf hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002074Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kerema xwe re koma nirxandina ya din jî ji bilî &#39;Hemû Groups Nirxandina&#39; hilbijêrî,
2075Please select the document type first,Ji kerema xwe re ji cureyê pelgeyê hilbijêre,
2076Please select weekly off day,Ji kerema xwe re bi roj off heftane hilbijêre,
2077Please select {0},{0} ji kerema xwe hilbijêre,
2078Please select {0} first,Ji kerema xwe {0} hilbijêre yekem,
2079Please set 'Apply Additional Discount On',Ji kerema xwe ve set &#39;Bisepîne Discount Additional Li ser&#39; &#39;,
2080Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Asset Navenda Farhad. Cost&#39; li Company set {0},
2081Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ji kerema xwe ve &#39;Gain Account / Loss li ser çespandina Asset&#39; set li Company {0},
2082Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ji kerema xwe re li Hesabê Warehouse {0} an Hesabê Navnîşa Navîn li Kompaniyê {1},
2083Please set B2C Limit in GST Settings.,Ji kerema xwe ji BSK-BS-ê di GST-ê de saz bike.,
2084Please set Company,Xêra xwe Company,
2085Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Xêra xwe Company wêr&#39;a vala eger Pol By e &#39;Company&#39;,
2086Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ji kerema xwe ve Default payroll cîhde Account set li Company {0},
2087Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set Accounts related Farhad li Asset Category {0} an Company {1},
2088Please set Email Address,Ji kerema xwe ve set Email Address,
2089Please set GST Accounts in GST Settings,Ji kerema xwe ji GST Hesabên GST-ê di navnîşan de saz bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302090Please set Hotel Room Rate on {},Ji kerema xwe ji odeya otêlê li ser xuyakirinê {},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002091Please set Number of Depreciations Booked,Ji kerema xwe ve set Hejmara Depreciations civanan,
2092Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ji kerema xwe re Peymana Navnetewî ya Giştî / Girtîgeha Navdewletî ya Navxweyî li Company {0},
2093Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ji kerema xwe ve warê ID&#39;ya bikarhêner set di qeyda Employee ji bo danîna Employee Role,
2094Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ji kerema xwe ve set a default Lîsteya Holiday ji bo karkirinê {0} an Company {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302095Please set account in Warehouse {0},Ji kerema xwe li Warehouse hesab bike. {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002096Please set an active menu for Restaurant {0},Ji kerema xwe veguherîna çalak a çalakiyê ji bo Restaurant {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302097Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Ji kerema xwe li hesabê têkildar de li kategoriya bacê ya girêdayî {0} li dijî şîrket {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002098Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ji kerema xwe di Tabloya Bac û Mûçeyan de herî kêm yek rêzek bicîh bînin,
2099Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ji kerema xwe ve Cash default an account Bank set li Mode of Payment {0},
2100Please set default account in Salary Component {0},Ji kerema xwe ve account default set li Salary Component {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002101Please set default customer in Restaurant Settings,Ji kerema xwe ya mişterî ya li Restaurant Settings,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302102Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şerta ji bo şandina dagirkirinê veguherîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002103Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Ji kerema xwe ya şîfreyê ji bo HR Şertê ji bo Şerta Dewleta Dewletê veke.,
2104Please set default {0} in Company {1},Ji kerema xwe ve set default {0} li Company {1},
2105Please set filter based on Item or Warehouse,Ji kerema xwe ve filter li ser Babetî an Warehouse danîn,
2106Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ji kerema xwe re polîtîkayê ji bo karmendê {0} di karker / qeydeya karker de bisekinin,
2107Please set recurring after saving,Ji kerema xwe ve set dubare piştî tomarkirinê,
2108Please set the Company,Xêra xwe li Company,
2109Please set the Customer Address,Ji kerema xwe Navnîşa Xerîdar bicîh bikin,
2110Please set the Date Of Joining for employee {0},Xêra xwe li Date Of bizaveka bo karker {0},
2111Please set the Default Cost Center in {0} company.,Ji kerema xwe şîrketa navendê ya navendê ya {0} li Navenda Navendê binivîse,
2112Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ji kerema xwe ji bo Xwendekarên E-nameyê bişînin ku daxwaza Serrêvekirinê bişînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302113Please set the Item Code first,Ji kerema xwe kodê yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002114Please set the Payment Schedule,Ji kerema xwe Bernameya Xizmetkirinê bidin,
2115Please set the series to be used.,Ji kerema xwe rêza rêzikê ku bikar bînin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302116Please set {0} for address {1},Ji kerema xwe ji navnîşana {0} ji bo navnîşan {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002117Please setup Students under Student Groups,Ji kerema xwe xwendekarên Xwendekar ji Komên Xwendekar re saz bikin,
2118Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Ji kerema xwe re bersiva we re biceribînin ji hêla &#39;Feedback Perwerde&#39; bitikîne û paşê &#39;Nû&#39;,
2119Please specify Company,Ji kerema xwe ve Company diyar,
2120Please specify Company to proceed,Ji kerema xwe ve Company diyar bike ji bo berdewamiyê,
2121Please specify a valid 'From Case No.',Ji kerema xwe binivîsin derbasbar a &#39;Ji Case Na&#39;,
2122Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ji kerema xwe re ID Row derbasdar bo row {0} li ser sifrê diyar {1},
2123Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Ji kerema xwe re bi kêmanî yek taybetmendiyê de li ser sifrê, taybetiyên xwe diyar bike",
2124Please specify currency in Company,Ji kerema xwe ve pereyan li Company diyar,
2125Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Ji kerema xwe, yan Quantity an Rate Valuation an hem diyar bike",
2126Please specify from/to range,Ji kerema xwe ve ji xwe diyar bike / ji bo maweyên,
2127Please supply the specified items at the best possible rates,"Ji kerema xwe wan tedarîk bikin ji tomar xwe bişinî at the best, rêjeya muhtemel",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302128Please update your status for this training event,Ji kerema xwe ji bo çalakiya vê perwerdehiya xwe nû bike,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002129Please wait 3 days before resending the reminder.,Ji kerema xwe 3 roj berî veguhestina bîranînê.,
2130Point of Sale,Point of Sale,
2131Point-of-Sale,Point-ji-Sale,
2132Point-of-Sale Profile,Point-ji-Sale Profile,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302133Portal,Portal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002134Portal Settings,Settings Portal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002135Possible Supplier,Supplier gengaz,
2136Postal Expenses,Mesref postal,
2137Posting Date,deaktîv bike Date,
2138Posting Date cannot be future date,Deaktîv bike Date nikare bibe dîroka pêşerojê de,
2139Posting Time,deaktîv bike Time,
2140Posting date and posting time is mandatory,date mesaj û dem bi mesaj û wêneke e,
2141Posting timestamp must be after {0},Deaktîv bike û demxeya divê piştî be {0},
2142Potential opportunities for selling.,derfetên Potential ji bo firotina.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302143Practitioner Schedule,Dema pratîsyonê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002144Pre Sales,Sales Pre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302145Preference,Hezî,
2146Prescribed Procedures,Pêvajûkirinên Qeydkirî,
2147Prescription,Reçete,
2148Prescription Dosage,Dosage Dosage,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002149Prescription Duration,Daxistina Dawîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302150Prescriptions,Daxistin,
2151Present,Amade,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002152Prev,Borî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002153Preview,Pêşnerîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002154Preview Salary Slip,Preview Bikini Salary,
2155Previous Financial Year is not closed,Previous Financial Sal is girtî ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302156Price,Biha,
2157Price List,Lîsteya bihayan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002158Price List Currency not selected,List Price Exchange hilbijartî ne,
2159Price List Rate,Price List Rate,
2160Price List master.,List Price master.,
2161Price List must be applicable for Buying or Selling,"List Price, divê pêkanîn, ji bo Kirîna an Firotina be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002162Price List {0} is disabled or does not exist,List Price {0} kêmendam e yan jî tune,
2163Price or product discount slabs are required,Paqijên dakêşanê yên bihayê an hilberê hewce ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302164Pricing,Pricing,
2165Pricing Rule,Rule Pricing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002166"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rule Pricing is yekem li ser esasê hilbijartin &#39;Bisepîne Li ser&#39; qada, ku dikare bê Babetê, Babetê Pol an Brand.",
2167"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rule Pricing çêkirin ji bo binivîsî List Price / define rêjeya discount, li ser bingeha hinek pîvanên.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302168Pricing Rule {0} is updated,Rule Pricing {0} hate nûkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002169Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rules Pricing bi zêdetir li ser bingeha dorpêçê de tê fîltrekirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302170Primary Address Details,Agahdarî Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002171Primary Contact Details,Agahdarî Têkiliyên Serûpel,
2172Principal Amount,Şêwaz sereke,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002173Print Format,Print Format,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002174Print IRS 1099 Forms,Formên IRS 1099 çap bikin,
2175Print Report Card,Karta Raporta Print,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002176Print Settings,Settings bo çapkirinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002177Print and Stationery,Print û Stationery,
2178Print settings updated in respective print format,mîhengên çaperê ve di formata print respective,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302179Print taxes with zero amount,Bacê bi mûzek zûtirîn çap bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002180Printing and Branding,Printing û Branding,
2181Private Equity,Sebra taybet,
2182Privilege Leave,Privilege Leave,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302183Probation,Dema cerribandinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002184Probationary Period,ceribandinê de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002185Procedure,Doz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002186Process Day Book Data,Data Data Book Book,
2187Process Master Data,Daneyên Master Master pêvajoyê,
2188Processing Chart of Accounts and Parties,Danûstendina Chartina hesab û partiyan,
2189Processing Items and UOMs,Pêvekêşkirina Tişt û UOM,
2190Processing Party Addresses,Navnîşanên Partiyê Pêşve xistin,
2191Processing Vouchers,Danasîna Vouchers,
2192Procurement,Procurement,
2193Produced Qty,Qutkirî Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302194Product,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002195Product Bundle,Bundle Product,
2196Product Search,Search Product,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302197Production,Çêkerî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002198Production Item,Babetê Production,
2199Products,Products,
2200Profit and Loss,Qezenc û Loss,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302201Profit for the year,Ji bo salê,
2202Program,Bername,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002203Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Bername di Navbera Hûneran û Koma Xwendekaran de {0} cuda ne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302204Program {0} does not exist.,Bernameya {0} nîne.,
2205Program: ,Bername:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002206Progress % for a task cannot be more than 100.,Terakkî% ji bo karekî ne dikarin zêdetir ji 100.,
2207Project Collaboration Invitation,Project Dawetname Tevkarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302208Project Id,Project Id,
2209Project Manager,Project Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002210Project Name,Navê Project,
2211Project Start Date,Project Serî Date,
2212Project Status,Rewş Project,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302213Project Summary for {0},Project Summary for {0},
2214Project Update.,Update Update.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002215Project Value,Project Nirx,
2216Project activity / task.,çalakiyên Project / erka.,
2217Project master.,master Project.,
2218Project-wise data is not available for Quotation,Daneyên Project-aqil e ji bo Quotation ne amade ne,
2219Projected,projeya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302220Projected Qty,Qediyek Proje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002221Projected Quantity Formula,Formula Mêjûya Dabeşandî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302222Projects,Projeyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002223Property,Mal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002224Property already added,Xanûbereya berê got,
2225Proposal Writing,Writing Pêşniyarek,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302226Proposal/Price Quote,Proposal / Quote Quote,
2227Prospecting,Pêşniyazkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002228Provisional Profit / Loss (Credit),Wextî Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302229Publications,Weşanên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002230Publish Items on Website,Weşana Nawy li ser Website,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002231Published,Published,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302232Publishing,Çapemendî,
2233Purchase,Kirrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002234Purchase Amount,Asta kirîn,
2235Purchase Date,Date kirîn,
2236Purchase Invoice,Buy bi fatûreyên,
2237Purchase Invoice {0} is already submitted,Bikirin bi fatûreyên {0} ji xwe şandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002238Purchase Manager,Manager kirîn,
2239Purchase Master Manager,Buy Master Manager,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002240Purchase Order,Buy Order,
2241Purchase Order Amount,Buhayê Fermî ya Kirînê,
2242Purchase Order Amount(Company Currency),Mîqdara Buhayê Bihayê (Pargîdaniya Pargîdanî),
2243Purchase Order Date,Dîroka Fermana Kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302244Purchase Order Items not received on time,Li ser wextê nexşirandin Biryara kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002245Purchase Order number required for Item {0},Bikirin siparîşê pêwîst ji bo vî babetî {0},
2246Purchase Order to Payment,"Bikirin, ji bo Payment",
2247Purchase Order {0} is not submitted,Bikirin Order {0} tê şandin ne,
2248Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Birêvebirina kirînê ji ber ku {1} stand scorecard ji {0} ne têne destnîşankirin.,
2249Purchase Orders given to Suppliers.,Ordênên kirînê ji bo Bed dayîn.,
2250Purchase Price List,Buy List Price,
2251Purchase Receipt,Meqbûz kirîn,
2252Purchase Receipt {0} is not submitted,Buy Meqbûz {0} tê şandin ne,
2253Purchase Tax Template,Bikirin Şablon Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002254Purchase User,Buy Bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002255Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,emir kirînê alîkariya we û plankirina û li pey xwe li ser kirînên te,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302256Purchasing,Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002257Purpose must be one of {0},Armanca divê yek ji yên bê {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302258Qty,Qty,
2259Qty To Manufacture,Qty To Manufacture,
2260Qty Total,Qty Jim,
2261Qty for {0},Qty ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302262Qualification,Zanyarî,
2263Quality,Çêwe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002264Quality Action,Qualityalakiya Qalîteyê,
2265Quality Goal.,Armanca Qalîteyê.,
2266Quality Inspection,Serperiştiya Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302267Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kişandina Kalîteya: {0} ji bo naverokê ne: {1} di rêza {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002268Quality Management,Management Quality,
2269Quality Meeting,Civîna Quality,
2270Quality Procedure,Prosedûra kalîteyê,
2271Quality Procedure.,Prosedûra kalîteyê.,
2272Quality Review,Review Quality,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302273Quantity,Jimarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002274Quantity for Item {0} must be less than {1},Dorpêçê de ji bo babet {0} gerek kêmtir be {1},
2275Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Quantity li row {0} ({1}), divê di heman wek quantity çêkirin be {2}",
2276Quantity must be less than or equal to {0},Quantity gerek kêmtir an jî wekhev be {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002277Quantity must not be more than {0},"Dorpêçê de ne, divê bêhtir ji {0}",
2278Quantity required for Item {0} in row {1},Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1},
2279Quantity should be greater than 0,Quantity divê mezintir 0 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302280Quantity to Make,Hêjeya Make Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002281Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Diravan ji bo Manufacture divê mezintir 0 be.,
2282Quantity to Produce,Kêmasiya hilberînê,
2283Quantity to Produce can not be less than Zero,Hebûna areseriyê nikare ji Zero kêm be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002284Query Options,Vebijêrkên Lęgerîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302285Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ji bo guhertina BOM. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002286Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Ji bo hemî bereya Tenduristî ya bihayê nûçeyê nûjen kirin. Ew dikare çend deqeyan bistînin.,
2287Quick Journal Entry,Peyam di Journal Quick,
2288Quot Count,View quot,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302289Quot/Lead %,Quot / Lead%,
2290Quotation,Girtebêje,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002291Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} betal e,
2292Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} ne ji type {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302293Quotations,Quotations,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002294"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Quotations pêşniyarên in, bids ku hûn û mişterîyên xwe şandin",
2295Quotations received from Suppliers.,Quotations ji Suppliers wergirt.,
2296Quotations: ,Çavkanî:,
2297Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.,
2298RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ ji bo {1} ji bila {0} ji bo karmendek ji,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302299Range,Dirêjahî,
2300Rate,Qûrs,
2301Rate:,Qûrs:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002302Rating,Rating,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002303Raw Material,Raw,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302304Raw Materials,Raw Materials,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002305Raw Materials cannot be blank.,Madeyên xav nikare bibe vala.,
2306Re-open,Re-vekirî,
2307Read blog,Blogê bixwînin,
2308Read the ERPNext Manual,Xandinê Manual ERPNext,
2309Reading Uploaded File,Pelê Uploaded-ê xwendin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302310Real Estate,Emlak,
2311Reason For Putting On Hold,Reason for Putting On Hold,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002312Reason for Hold,Sedema Hold,
2313Reason for hold: ,Sedema girtin:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302314Receipt,Meqbûz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002315Receipt document must be submitted,belgeya wergirtina divê bê şandin,
2316Receivable,teleb,
2317Receivable Account,Account teleb,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002318Received,"stand,",
2319Received On,pêşwazî li,
2320Received Quantity,Hêjmarek wergirt,
2321Received Stock Entries,Navnîşanên Stock gihiştin,
2322Receiver List is empty. Please create Receiver List,Lîsteya Receiver vala ye. Ji kerema Lîsteya Receiver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002323Recipients,Kesên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002324Reconcile,li hev,
2325"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record hemû ragihandinê de ji MIME-mail, telefon, chat, serdana, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302326Records,Radyo,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002327Redirect URL,Beralîkirina URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302328Ref,Ref,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002329Ref Date,Date Ref,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302330Reference,Balkêşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002331Reference #{0} dated {1},Çavkanî # {0} dîroka {1},
2332Reference Date,Date: Çavkanî,
2333Reference Doctype must be one of {0},"Çavkanî Doctype, divê yek ji yên bê {0}",
2334Reference Document,Dokumentê Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002335Reference Document Type,Dokumenta Belgeyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002336Reference No & Reference Date is required for {0},Çavkanî No &amp; Date: Çavkanî pêwîst e ji bo {0},
2337Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Çavkanî No û Date: Çavkanî ji bo muameleyan Bank wêneke e,
2338Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Çavkanî No diyarkirî ye, eger tu ketin Date Reference",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302339Reference No.,Navnîşa nimreya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002340Reference Number,Hejmara Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002341Reference Owner,Çavkanî Xwedî,
2342Reference Type,Type Reference,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002343"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","World: Kurdî: {0}, Code babet: {1} û Mişterî: {2}",
2344References,Çavkanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002345Refresh Token,Refresh Token,
2346Region,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302347Register,Fêhrist,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302348Reject,Refzkirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002349Rejected,red,
2350Related,Related,
2351Relation with Guardian1,Peywendiya bi Guardian1,
2352Relation with Guardian2,Peywendiya bi Guardian2,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302353Release Date,Dîroka Release,
2354Reload Linked Analysis,Rûpelê nû bike Linked Analysis,
2355Remaining,Jiberma,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002356Remaining Balance,Balance Balance,
2357Remarks,têbînî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302358Reminder to update GSTIN Sent,Reminder to update GSTIN,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002359Remove item if charges is not applicable to that item,Jê babete eger doz e ji bo ku em babete ne,
2360Removed items with no change in quantity or value.,tomar rakirin bi ti guhertinek di dorpêçê de an nirxê.,
2361Reopen,diket,
2362Reorder Level,Level DIRTYHERTZ,
2363Reorder Qty,DIRTYHERTZ Qty,
2364Repeat Customer Revenue,Hatiniyên Mişterî Repeat,
2365Repeat Customers,muşteriyan repeat,
2366Replace BOM and update latest price in all BOMs,BOM re biguherînin û buhayên herî dawî yên li BOMs nû bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002367Replied,vegerand û got:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302368Replies,Bersiv,
2369Report,Nûçe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002370Report Builder,Report Builder,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002371Report Type,Report Type,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002372Report Type is mandatory,Report Type wêneke e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002373Reports,Reports,
2374Reqd By Date,Query By Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302375Reqd Qty,Reqd Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002376Request for Quotation,Daxwaza ji bo Quotation,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002377Request for Quotations,Daxwaza ji bo Quotations,
2378Request for Raw Materials,Daxwaza Xwezayên Raw,
2379Request for purchase.,ji bo kirînê bixwaze.,
2380Request for quotation.,ji bo gotinên li bixwaze.,
2381Requested Qty,Qty xwestin,
2382"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Dahat Dûre: Hêjahî ji bo kirînê xwestiye, lê nehatiye ferman kirin.",
2383Requesting Site,Daxwaza Malperê,
2384Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Ku daxwaz dikin tezmînat li dijî {0} {1} ji bo mîktarê {2},
2385Requestor,Daxwazker,
2386Required On,required ser,
2387Required Qty,required Qty,
2388Required Quantity,Quantity pêwîst,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302389Reschedule,Demanî tarloqkirin,
2390Research,Lêkolîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002391Research & Development,Lêkolîn &amp; Development,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302392Researcher,Lêkolîner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002393Resend Payment Email,Ji nûve Payment Email,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302394Reserve Warehouse,Reserve Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002395Reserved Qty,Reserved Qty,
2396Reserved Qty for Production,Qty Reserved bo Production,
2397Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Qty Ji bo Hilberînê Qedandî: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên çêker.,
2398"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Qty Reserve: Quantity ferman da firotanê, lê nehatiye radest kirin.",
2399Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Warehouse razî ye ku ji bo materyalê rawestîne {0} di materyal Rawa,
2400Reserved for manufacturing,Reserved bo febrîkayan,
2401Reserved for sale,Reserved for sale,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302402Reserved for sub contracting,Ji bo peymana dabeşkirî vekirî ye,
2403Resistant,Berxwedana,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002404Resolve error and upload again.,Errorewtî çareser bikin û dîsa barkirin.,
2405Responsibilities,berpirsiyariya,
2406Rest Of The World,Din ên cîhanê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302407Restart Subscription,Alîkariya Veşêre,
2408Restaurant,Aşxane,
2409Result Date,Result Date,
2410Result already Submitted,Result jixwe veguhestin,
2411Resume,Dîsa vekirin,
2412Retail,Yektacirî,
2413Retail & Wholesale,Retail &amp; Wholesale,
2414Retail Operations,Operasyonên Retail,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002415Retained Earnings,"Earnings û çûyîne,",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302416Retention Stock Entry,Entry Stock Entry,
2417Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Entry Stock Entry already created or Quantity Sample not provided,
2418Return,Vegerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002419Return / Credit Note,Return / Credit Têbînî,
2420Return / Debit Note,Return / Debit Têbînî,
2421Returns,vegere,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302422Reverse Journal Entry,Navnîşana rojnamevanê veguhestin,
2423Review Invitation Sent,Daxuyaniya Şandina Dîtinê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002424Review and Action,Review û Action,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002425Role,Role,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002426Rooms Booked,Odeyên pirtûkan,
2427Root Company,Company Root,
2428Root Type,Type root,
2429Root Type is mandatory,Type Root wêneke e,
2430Root cannot be edited.,Root bi dikarin di dahatûyê de were.,
2431Root cannot have a parent cost center,Root ne dikare navenda mesrefa dê û bav hene,
2432Round Off,li dora Off,
2433Rounded Total,Rounded Total,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002434Route,Rêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302435Row # {0}: ,Row # {0}:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002436Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No divê eynî wek {1} {2},
2437Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2},
2438Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: Rate ne dikarin bibin mezintir rêjeya bikaranîn di {1} {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002439Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: No Serial wêneke e,
2440Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} nayê bi hev nagirin {2} {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302441Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Payment Table): Divê gerek nerazî be,
2442Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Payment Table): Divê heqê girîng be,
2443Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Hesabê {1} ji pargîdaniya {2} re nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002444Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: butçe ne dikarin bibin mezintir mayî bidin.,
2445"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ne dikarin bên şandin, ev e jixwe {2}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302446Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Ger hejmar ji mesref {1} ji mûçeyê mezintir e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002447Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Clearance {1} ne berî Date Cheque be {2},
2448Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Curenivîsên entry di Çavkanî {1} {2},
2449Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Row # {0}: Dîroka Dabeşkirina Expired Berî Berê Daxuyaniya Kirîna Dîroka,
2450Row #{0}: Item added,Row # {0}: Babetê lê zêde kirin,
2451Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Peyam {1} nayê Hesabê te nîne {2} an ji niha ve bi rêk û pêk li dijî fîşeke din,
2452Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: destûr Not bo guherandina Supplier wek Purchase Order jixwe heye,
2453Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Hêvîye set dorpêçê de DIRTYHERTZ,
2454Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: kerema xwe diyar bike Serial No bo Babetê {1},
2455Row #{0}: Qty increased by 1,Row # {0}: Qty bi 1 zêde bû,
2456Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0} ye: Pûan bide, divê heman be {1}: {2} ({3} / {4})",
2457Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Divê Daxuyaniya Dokumenta Pêdivî ye Yek ji Mirova Claim an Çîroka Çandî be,
2458"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002459Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Redkirin Qty ne dikarin li Purchase Return ketin were,
2460Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Redkirin Warehouse dijî babet red wêneke e {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302461Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd Beriya Dîroka Berî Beriya Transfer Dîroka,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002462Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Supplier bo em babete {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302463Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Rewşa Divê {1} Divê Daxistina Daxuyaniya {2},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002464"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: The hevîrê {1} tenê {2} qty. Tikaye Demîralp, ku {3} qty License de hilbijêre yan parçekirina row nav rêzên multiple, bi azadkirina / pirsa ji lekerên multiple",
2465Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: Nakokiyên Timings bi row {1},
2466Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nikare were ji bo em babete neyînî {2},
2467Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row No {0}: Mîqdar ne mezintir Pending Mîqdar dijî {1} mesrefan. Hîn Mîqdar e {2},
2468Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Row {0}: Operasyona li dijî materyalên raweya gerek pêwîst e {1},
2469Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Row {0} # Hejmara nirxên vekirî {1} ji bila hejmarê nerazîkirî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302470Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Row {0} # Babet {1} li hember Fermana Kirînê} 3} nikare were veguheztin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002471Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Row {0} # Paid Paid nikare ji zêdebûna daxwaza daxwaza pêşniyar be,
2472Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Type Activity bivênevê ye.,
2473Row {0}: Advance against Customer must be credit,"Row {0}: Advance dijî Mişterî, divê credit be",
2474Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance dijî Supplier divê kom kirin,
2475Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bi mîqdara Peyam Payment {2},
2476Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: veqetandin mîqdara {1} gerek kêmtir be an jî li beramberî bo Fatûreya mayî {2},
2477Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: An entry DIRTYHERTZ berê ve ji bo vê warehouse heye {1},
2478Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill of material ji bo babet dîtin ne {1},
2479Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302480Row {0}: Cost center is required for an item {1},Row {0}: Navenda kredê pêwîst e ku {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002481Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: entry Credit ne bi were bi girêdayî a {1},
2482Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Exchange ji BOM # di {1} de divê ji bo pereyê hilbijartin wekhev be {2},
2483Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debît entry dikarin bi ne bê lînkkirî a {1},
2484Row {0}: Depreciation Start Date is required,Row {0}: Bêguman Destpêk Dîrok pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302485Row {0}: Enter location for the asset item {1},Row {0}: Ji bo mihrîcana materyalê hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002486Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate wêneke e,
2487Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Row {0}: Hêjeya Expected Value Piştî Piştî Jiyana Karên Bikaranîna Divê Ji Gelek Kirîna Grossê kêmtir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002488Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Ji Time û To Time de bivênevê ye.,
2489Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Ji Time û To Time of {1} bi gihîjte {2},
2490Row {0}: From time must be less than to time,Rêz {0}: Ji demên pêdivî ye ku ji demê kêmtir be,
2491Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: value Hours divê ji sifirê mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302492Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Referansa çewt {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002493Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partiya / Account nayê bi hev nagirin {1} / {2} li {3} {4},
2494Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partiya Type û Partiya bo teleb / account cîhde pêwîst e {1},
2495Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,"Row {0}: Payment dijî Sales / Purchase Order, divê her tim wek krêdî nîşankirin bê",
2496Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Hêvîye &#39;de venêrî Is Advance&#39; li dijî Account {1} eger ev an entry pêşwext e.,
2497Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Row {0}: Ji kerema xwe Sedemek Tişta Qebûlkirina Bacê Li Bac û Firotên Firotanê,
2498Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Row {0}: Ji kerema xwe Modela Pêvekirinê di Pêveka Pevçûnê de bicîh bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302499Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Row {0}: Ji kerema xwe koda rastê li ser Mode-ya Peymana {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002500Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302501Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Row {0}: Teftîşa Kalîteya ji bo hilbijêre {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002502Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Factor Converter wêneke e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302503Row {0}: select the workstation against the operation {1},Row {0}: Li dijî xebatê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002504Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Row {0}: {1} Hejmarên Serial Ji bo {2} Pêdivî ye. Te destnîşan kir {3}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302505Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Row {0}: {1} hewce ye ku ji bo veguherandina {2} vekirî ve ava bike,
2506Row {0}: {1} must be greater than 0,Row {0}: {1} ji 0 re mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002507Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nayê bi hev nagirin {3},
2508Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Destpêk Date divê berî End Date be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302509Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rows with duplicates dates in other rows found in: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002510Rules for adding shipping costs.,"Qaîdeyên ji bo got, heqê şandinê.",
2511Rules for applying pricing and discount.,Qaîdeyên ji bo hukm û sewqiyata û discount.,
2512S.O. No.,SO No.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302513SGST Amount,Giştî ya SGG,
2514SO Qty,SO Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002515Safety Stock,Stock Safety,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302516Salary,Meaş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002517Salary Slip ID,Meaş ID Slip,
2518Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip meaşê karmendekî {0} berê ve ji bo vê pêvajoyê de tên,
2519Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Slip meaşê karmendekî {0} berê ji bo kaxeza dem tên afirandin {1},
2520Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip ji bo demjimêr ji {0} heta {1},
2521Salary Structure Assignment for Employee already exists,Xebata Struktura Salane ya Kardariyê jixwe heye,
2522Salary Structure Missing,Missing Structure meaş,
2523Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Pêdivî ye ku Pêvek Navdêr berî danasandina Daxuyaniya Mezinahiya Bacê were şandin,
2524Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura salane ji bo karmendê {0} û tarîx {1} nehat dîtin,
2525Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Structural Salary divê beşek fonksiyonek lezgîn e ku ji bo mûçûna fînansê distîne,
2526"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Meaşê niha ve ji bo dema di navbera {0} û {1}, Leave dema serlêdana ne di navbera vê R‧ezkirina dema bê vehûnandin.",
2527Sales,Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302528Sales Account,Hesabê firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002529Sales Expenses,Mesref Sales,
2530Sales Funnel,govekeke Sales,
2531Sales Invoice,bi fatûreyên Sales,
2532Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales bi fatûreyên {0} ji niha ve hatine radestkirin,
2533Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Sales berî betalkirinê ev Sales Order bi fatûreyên {0} bên îptal kirin,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002534Sales Manager,Manager Sales,
2535Sales Master Manager,Manager firotina Master,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002536Sales Order,Sales Order,
2537Sales Order Item,Sales Order babetî,
2538Sales Order required for Item {0},Sales Order pêwîst ji bo vî babetî {0},
2539Sales Order to Payment,Firotina ji bo Payment,
2540Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} tê şandin ne,
2541Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ne derbasdar e,
2542Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} e {1},
2543Sales Orders,ordênên Sales,
2544Sales Partner,Partner Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302545Sales Pipeline,Pipeline Sales,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002546Sales Price List,Lîsteya firotina Price,
2547Sales Return,Return Sales,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302548Sales Summary,Kurteya Bazirganiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002549Sales Tax Template,Şablon firotina Bacê,
2550Sales Team,Team Sales,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002551Sales User,Sales Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302552Sales and Returns,Sales and Returns,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002553Sales campaigns.,kampanyayên firotina.,
2554Sales orders are not available for production,Fermanên firotanê ji ber hilberê ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002555Salutation,Silav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002556Same Company is entered more than once,"Di heman şirketê de ye ketin, ji carekê zêdetir",
2557Same item cannot be entered multiple times.,babete eynî ne dikarin ketin bê çend caran.,
2558Same supplier has been entered multiple times,dabînkerê heman hatiye bicihkirin çend caran,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002559Sample,Mînak,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302560Sample Collection,Collection Collection,
2561Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Kêmeya nimûne {0} dikare ji hêla mêjûya wergirtiye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002562Sanctioned,belê,
2563Sanctioned Amount,Şêwaz ambargoyê,
2564Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Şêwaz belê ne dikarin li Row mezintir Mîqdar Îdîaya {0}.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302565Sand,Qûm,
2566Saturday,Şemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002567Saved,xilas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302568Saving {0},Saving {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002569Scan Barcode,Barcode kişandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302570Schedule,Pîlan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002571Schedule Admission,Destnîşankirina Schedule,
2572Schedule Course,Kurs de Cedwela,
2573Schedule Date,Date de Cedwela,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302574Schedule Discharge,Discharge schedule,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002575Scheduled,scheduled,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302576Scheduled Upto,Dema Scheduled Up,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002577"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Schedule ji bo {0} overlaps, tu dixwazî piştî ku paqijkirina slotên bêhtir diçin?",
2578Score cannot be greater than Maximum Score,Score ne dikarin bibin mezintir Maximum Score,
2579Score must be less than or equal to 5,Score gerek kêmtir an jî wekhev ji bo 5 be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302580Scorecards,Scorecards,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002581Scrapped,belav,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302582Search,Gerr,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002583Search Results,Search Results,
2584Search Sub Assemblies,Meclîsên Search bînrawe,
2585"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Bi kodê kodê, serial no, batch no or barcode",
2586"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seasonality ji bo avakirin, budceyên, armancên hwd.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002587Secret Key,Key Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302588Secretary,Sekreter,
2589Section Code,Kodê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002590Secured Loans,"Loans temînatê,",
2591Securities & Commodity Exchanges,Ewlehiya &amp; Borsayên Tirkiyeyê,
2592Securities and Deposits,Birûmet û meden,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302593See All Articles,Hemî Gotarên Binêra,
2594See all open tickets,Hemû bilêtên vekirî bibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002595See past orders,Fermanên paşîn bibînin,
2596See past quotations,Gotinên paşîn bibînin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302597Select,Neqandin,
2598Select Alternate Item,Hilbijartina Alternatîf hilbijêrin,
2599Select Attribute Values,Nirxên taybetmendiyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002600Select BOM,Hilbijêre BOM,
2601Select BOM and Qty for Production,Select BOM û Qty bo Production,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302602"Select BOM, Qty and For Warehouse","BOM, Qty û Ji bo Warehouse hilbijêrin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002603Select Batch,Hilbijêre Batch,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002604Select Batch Numbers,Numbers Batch Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302605Select Brand...,Hilbijêre Brand ...,
2606Select Company,Şirket hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002607Select Company...,Select Company ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302608Select Customer,Vebijêrk hilbijêrin,
2609Select Days,Rojên Hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002610Select Default Supplier,Supplier Default Hilbijêre,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002611Select DocType,Hilbijêre DocType,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002612Select Fiscal Year...,Select Fiscal Sal ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302613Select Item (optional),Item (Hilbijêre) hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002614Select Items based on Delivery Date,Li gor danûstandinên Navnîşê li ser hilbijêre,
2615Select Items to Manufacture,Select Nawy ji bo Manufacture,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302616Select Loyalty Program,Bername Bernameya Hilbijartinê hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002617Select Patient,Nexşêre hilbijêre,
2618Select Possible Supplier,Select Supplier muhtemel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302619Select Property,Hilbijartin hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002620Select Quantity,Hilbijêre Diravan,
2621Select Serial Numbers,Select Numbers Serial,
2622Select Target Warehouse,Select Target Warehouse,
2623Select Warehouse...,Select Warehouse ...,
2624Select an account to print in account currency,Hesabek hilbijêre ku ji bo kaxeza hesabê çap bike,
2625Select an employee to get the employee advance.,Vebijêrkek karker hilbijêre da ku pêşmerge karmendê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302626Select at least one value from each of the attributes.,Ji hêla her taybetmendiyên herî kêm nirxek hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002627Select change amount account,Hilbijêre guhertina account mîqdara,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302628Select company first,Yekemîn yekemîn hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002629Select students manually for the Activity based Group,xwendekarên bi destan ji bo Activity bingeha Pol Hilbijêre,
2630Select the customer or supplier.,Hilbijêre yan xerîdarê hilbijêrin.,
2631Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302632Select the program first,Bernameya yekem hilbijêre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002633Select to add Serial Number.,Hilbijêrin ku Hejmara Serialê zêde bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302634Select your Domains,Domainên xwe hilbijêrin,
2635Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lîsteya bihayê bijartî divê pêdiviyên kirîna firotanê û firotanê kontrol bikin,
2636Sell,Firotin,
2637Selling,Firotin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002638Selling Amount,Şêwaz firotin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302639Selling Price List,Lîsteya bihayê bihayê,
2640Selling Rate,Rêjeya firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002641"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Firotin, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002642Send Grant Review Email,E-mail bişîne Send Review,
2643Send Now,Send Now,
2644Send SMS,Send SMS,
2645Send Supplier Emails,Send Emails Supplier,
2646Send mass SMS to your contacts,Send SMS girseyî ji bo têkiliyên xwe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302647Sensitivity,Hisê nazik,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002648Sent,Şandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302649Serial #,Serial #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002650Serial No and Batch,Serial No û Batch,
2651Serial No is mandatory for Item {0},No Serial ji bo babet wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302652Serial No {0} does not belong to Batch {1},No Serial No {0} ne girêdayî ye {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002653Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} nayê to Delivery Têbînî girêdayî ne {1},
2654Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} nayê to Babetê girêdayî ne {1},
2655Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} nayê to Warehouse girêdayî ne {1},
2656Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} nayê bi tu Warehouse girêdayî ne,
2657Serial No {0} does not exist,Serial No {0} tune,
2658Serial No {0} has already been received,Serial No {0} ji niha ve wergirtin,
2659Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} e di bin peymana parastina upto {1},
2660Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} e bin garantiya upto {1},
2661Serial No {0} not found,Serial No {0} nehate dîtin,
2662Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ne li stock,
2663Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} dorpêçê de {1} ne dikare bibe perçeyeke,
2664Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos pêwîst ji bo vî babetî weşandin {0},
2665Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Hejmara Serial: {0} jixwe li Sales bi fatûreyên referans: {1},
2666Serial Numbers,Hejmarên Serial,
2667Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numbers Serial li row {0} nayê bi Delivery Têbînî hev nagirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302668Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} nehatiye vegerandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002669Serial number {0} entered more than once,"hejmara Serial {0} ketin, ji carekê zêdetir",
2670Serialized Inventory,Inventory weşandin,
2671Series Updated,Series Demê,
2672Series Updated Successfully,Series Demê serket,
2673Series is mandatory,Series wêneke e,
2674Series {0} already used in {1},Series {0} niha di bikaranîn {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302675Service,Xizmetkar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002676Service Expense,Expense Service,
2677Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê karûbarê,
2678Service Level Agreement.,Peymana asta karûbarê karûbarê.,
2679Service Level.,Asta Karûbarê.,
2680Service Stop Date cannot be after Service End Date,Dîroka Pêdivî ya Pêdivî ye ku piştî Dîroka End-Endê ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302681Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Dîroka Pêdivî ya Destûra Berî Berî Berî Service Service Destpêk Dibe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002682Services,Services,
2683"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nirxên Default wek Company, Exchange, niha: Sala diravî, û hwd.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302684Set Details,Agahdarî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002685Set New Release Date,Dîroka Nû Nûvekirinê Hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302686Set Project and all Tasks to status {0}?,Projeya Set-up û Hemû Tasksê ji bo statuya {0}?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002687Set Status,Rewşa Set,
2688Set Tax Rule for shopping cart,Set Rule Bacê ji bo Têxe selikê,
2689Set as Closed,Set as girtî ye,
2690Set as Completed,Wekî Bijarte danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302691Set as Default,Set as Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002692Set as Lost,Set as Lost,
2693Set as Open,Set as Open,
2694Set default inventory account for perpetual inventory,Set account ambaran de default bo ambaran de perpetual,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002695Set this if the customer is a Public Administration company.,Vê bikirin eger xerîdar pargîdaniyek Rêveberiya Giştî ye.,
2696Set {0} in asset category {1} or company {2},Set in {0} li kategoriya {1} de an şîrket {2},
2697"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Bikin Events {0}, ji ber ku Employee girêdayî jêr Persons Sales nade a ID&#39;ya bikarhêner heye ne {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302698Setting defaults,Guherandinên Guherandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002699Setting up Email,Avakirina Email,
2700Setting up Email Account,Avakirina Account Email,
2701Setting up Employees,Avakirina Karmendên,
2702Setting up Taxes,Avakirina Baca,
2703Setting up company,Pargîdanî saz kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302704Settings,Mîhengên,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002705"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Mîhengên ji bo Têxe selikê bike wek qaîdeyên shipping, lîsteya buhayên hwd.",
2706Settings for website homepage,Mîhengên ji bo homepage malpera,
2707Settings for website product listing,Mîhengên ji bo navnîşa hilberê malpera malperê,
2708Settled,Bi cî kirin,
2709Setup Gateway accounts.,Setup bikarhênerên Gateway.,
2710Setup SMS gateway settings,settings deryek Setup SMS,
2711Setup cheque dimensions for printing,aliyên check Setup ji bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302712Setup default values for POS Invoices,Nirxên default default Setup for POS,
2713Setup mode of POS (Online / Offline),Modela Setup ya POS (Online / Offline),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002714Setup your Institute in ERPNext,Enstîtuya xwe ya di ERPNext de saz bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302715Share Balance,Balance Share,
2716Share Ledger,Share Ledger,
2717Share Management,Share Management,
2718Share Transfer,Transfer Share,
2719Share Type,Tîpa Share,
2720Shareholder,Pardar,
2721Ship To State,Ship To State,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002722Shipments,Barên,
2723Shipping,Shipping,
2724Shipping Address,Navnîşana Şandinê,
2725"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Navnîşa Kirînê Navnîşan nîne, ku ji bo Rêzeya Rêwîtiyê pêwîst e",
2726Shipping rule only applicable for Buying,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo Kirîna Kirînê,
2727Shipping rule only applicable for Selling,Qanûna Rêvebirin tenê tenê ji bo firotina kirînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302728Shopify Supplier,Shopify Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002729Shopping Cart,Têxe selikê,
2730Shopping Cart Settings,Settings Têxe selikê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002731Short Name,Navê Short,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002732Shortage Qty,kêmbûna Qty,
2733Show Completed,Show Complete,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302734Show Cumulative Amount,Amûdê Amûdê bide,
2735Show Employee,Xebatkar nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002736Show Open,nîşan vekirî,
2737Show Opening Entries,Vebijarkên Vekirina nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302738Show Payment Details,Agahdariyên Tezmînatê nîşan bide,
2739Show Return Entries,Endamên Vegerîn Vegere,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002740Show Salary Slip,Slip Show Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302741Show Variant Attributes,Hûrgelan nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002742Show Variants,Show Variants,
2743Show closed,Show girtî,
2744Show exploded view,Çavdêriya teqawîtiyê nîşan bide,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302745Show only POS,POS tenê nîşan bide,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002746Show unclosed fiscal year's P&L balances,Nîşan P &amp; hevsengiyên L sala diravî ya negirtî ya,
2747Show zero values,Nîşan bide nirxên zero,
2748Sick Leave,Leave nexweş,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302749Silt,Silt,
2750Single Variant,Yekem variant,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002751Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.,
2752"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",Ji bo karmendên jêrîn derxistin ji bo karmendên dabeşkirinê ji ber wan ve girêdayî ye. {0},
2753"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Ji bo karmendên li jêr Karmendiya Struktura Salane ya Pêşkêşkirinê, ji ber ku qeydên Tezmînata Salane jixwe li dijî wan heye. {0}",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002754Slideshow,Slideshow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002755Slots for {0} are not added to the schedule,Ji bo {0} dirûşmeyan di şemiyê de ne zêde ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302756Small,Biçûk,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002757Soap & Detergent,Sabûn &amp; Detergent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302758Software,Software,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002759Software Developer,Developer,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302760Softwares,Softwares,
2761Soil compositions do not add up to 100,Mijarên mûsilan ne zêdeyî 100,
2762Sold,Firotin,
2763Some emails are invalid,Hin emails ne çewt e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002764Some information is missing,Hinek agahî kêm,
2765Something went wrong!,Tiştek xelet çû!,
2766"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Mixabin, Serial Nos bi yek bên",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302767Source,Kanî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002768Source Name,Navê Source,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002769Source Warehouse,Warehouse Source,
2770Source and Target Location cannot be same,Cihê Çavkanî û Armanc nikare ne,
2771Source and target warehouse cannot be same for row {0},Source û warehouse hedef ne dikarin heman tiştî ji bo row {0},
2772Source and target warehouse must be different,Source û warehouse target divê cuda bê,
2773Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Deynên),
2774Source warehouse is mandatory for row {0},warehouse Source bo row wêneke e {0},
2775Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM diyarkirî {0} nayê ji bo Babetê tune {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302776Split,Qelişandin,
2777Split Batch,Batch Split,
2778Split Issue,Issue Issue,
2779Sports,Sports,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002780Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Pîlana Karmendê {0} ji berê ve tête navnîşan heye {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002781Standard,Wek herdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002782Standard Buying,Buying Standard,
2783Standard Selling,Selling Standard,
2784Standard contract terms for Sales or Purchase.,mercên peymana Standard ji bo Sales an Buy.,
2785Start Date,Destpêk Date,
2786Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Dîroka Destpêkê ya Peymanê ji Dîroka Dawiyê nekare mezin an wekhev be.,
2787Start Year,Serî Sal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302788"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Dîrokên destpêkê û dawiya nayê ku di navnîşa Payrollê derbasdar de, nikare hesab bike {0}",
2789"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Dîrokên destpêkirin û bidawîbûnê ne di Dîreyek Payrollek derbasdar de, nekarin {0 hesab bikin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002790Start date should be less than end date for Item {0},Start date divê kêmtir ji roja dawî ji bo babet bê {0},
2791Start date should be less than end date for task {0},Dîroka destpêkê divê ji dawiya karê {0},
2792Start day is greater than end day in task '{0}',Roja destpêkê di roja dawiya di karê &#39;{0}&#39; de mezintir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302793Start on,Destpê bike,
2794State,Rewş,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002795State/UT Tax,Baca Dewlet / UT,
2796Statement of Account,Daxûyanîya Account,
2797Status must be one of {0},"Rewş, divê yek ji yên bê {0}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302798Stock,Embar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002799Stock Adjustment,Adjustment Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302800Stock Analytics,Stock Analytics,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002801Stock Assets,Stock Maldarî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302802Stock Available,Stock Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002803Stock Balance,Balance Stock,
2804Stock Entries already created for Work Order ,Bersên Stock Stock ji bo ji bo karê karê ji bo xebitandin,
2805Stock Entry,Stock Peyam,
2806Stock Entry {0} created,Stock Peyam di {0} tên afirandin,
2807Stock Entry {0} is not submitted,Stock Peyam di {0} tê şandin ne,
2808Stock Expenses,Mesref Stock,
2809Stock In Hand,Stock Li Hand,
2810Stock Items,Nawy Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302811Stock Ledger,Stock Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002812Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Arşîva û GL berheman ji bo hilbijartin Purchase Receipts reposted,
2813Stock Levels,di dereca Stock,
2814Stock Liabilities,Deynên Stock,
2815Stock Options,Vebijêrkên Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302816Stock Qty,Stock Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002817Stock Received But Not Billed,Stock pêşwazî Lê billed Not,
2818Stock Reports,Reports Stock,
2819Stock Summary,Stock Nasname,
2820Stock Transactions,Transactions Stock,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302821Stock UOM,Stock UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002822Stock Value,Stock Nirx,
2823Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},balance Stock li Batch {0} dê bibe neyînî {1} ji bo babet {2} li Warehouse {3},
2824Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock dikare li hember Delivery Têbînî ne bê ewe {0},
2825Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock dikare li hember Meqbûz Purchase ne bê ewe {0},
2826Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock ne dikarin ji bo vî babetî hene {0} ji ber ku heye Guhertoyên,
2827Stock transactions before {0} are frozen,muamele Stock berî {0} sar bi,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302828Stop,Rawestan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00002829Stopped,rawestandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002830"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Karta Karûbarê Rawestandin Tête qedexekirin, yekemîn betal bike ku ji bo betal bike",
2831Stores,dikanên,
2832Structures have been assigned successfully,Struktur bi serkeftî hatine destnîşankirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302833Student,Zankoyî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002834Student Activity,Activity Student,
2835Student Address,Address Student,
2836Student Admissions,Admissions Student,
2837Student Attendance,Beşdariyê Student,
2838"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Lekerên Student alîkarîya we bişopîne hazirbûn, nirxandinên û xercên ji bo xwendekaran",
2839Student Email Address,Xwendekarên Email Address,
2840Student Email ID,Xwendekarên ID Email,
2841Student Group,Komeleya Xwendekarên,
2842Student Group Strength,Hêz Student Group,
2843Student Group is already updated.,Xwendekarên Pol ji xwe ve.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302844Student Group: ,Koma Xwendekaran:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002845Student ID,ID Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302846Student ID: ,Nasnameya nasnameyê:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002847Student LMS Activity,Lalakiya Xwendekarê LMS,
2848Student Mobile No.,"Na, xwendekarê Mobile",
2849Student Name,Navê Student,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302850Student Name: ,Navê Şagirt:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002851Student Report Card,Card Card Student,
2852Student is already enrolled.,Xwendekarên jixwe digirin.,
2853Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Xwendekarên {0} - {1} hatiye Multiple li row xuya {2} &amp; {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302854Student {0} does not belong to group {1},Xwendekar {0} ne girêdayî grûp {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002855Student {0} exist against student applicant {1},Xwendekarên {0} dijî serlêder Xwendekarê hene {1},
2856"Students are at the heart of the system, add all your students","Xwendekarên bi li dilê sîstema, lê zêde bike hemû xwendekarên xwe",
2857Sub Assemblies,Meclîsên bînrawe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302858Sub Type,Tîpa Sub,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002859Sub-contracting,Sub-belênderî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302860Subcontract,Subcontract,
2861Subject,Mijar,
2862Submit,Nermijîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002863Submit Proof,Proof bişînin,
2864Submit Salary Slip,Submit Slip Salary,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302865Submit this Work Order for further processing.,Ji bo pêvajoya bêtir pêvajoya vî karê Birêve bike.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002866Submit this to create the Employee record,Vê şîfre bikin ku ji qeydkirina karmendê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302867Submitting Salary Slips...,Piştgiriya Salary Slips ...,
2868Subscription,Abonetî,
2869Subscription Management,Rêveberiya Rêveberiyê,
2870Subscriptions,Subscriptions,
2871Subtotal,Subtotal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002872Successful,Serfiraz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002873Successfully Reconciled,bi serkeftî li hev,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302874Successfully Set Supplier,Serkeftî Set Supplier,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002875Successfully created payment entries,Serkeftî veguhestina xercan çêkir,
2876Successfully deleted all transactions related to this company!,Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!,
2877Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum ji Jimareke Krîterên Nirxandina divê {0} be.,
2878Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum ji xalên ji bo hemû armancên divê bê 100. Ev e {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002879Summary,Berhevkirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002880Summary for this month and pending activities,Nasname ji bo vê mehê de û çalakiyên hîn,
2881Summary for this week and pending activities,Nasname ji bo vê hefteyê û çalakiyên hîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302882Sunday,Yekşem,
2883Suplier,Suplier,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302884Supplier,Şandevan,
2885Supplier Group,Suppliers Group,
2886Supplier Group master.,Master master Supplier.,
2887Supplier Id,Supplier Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002888Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Date Supplier bi fatûreyên ne dikarin bibin mezintir Mesaj Date,
2889Supplier Invoice No,Supplier bi fatûreyên No,
2890Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Supplier bi fatûreyên No li Purchase bi fatûreyên heye {0},
2891Supplier Name,Supplier Name,
2892Supplier Part No,Supplier Part No,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302893Supplier Quotation,Supplier Quotation,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302894Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002895Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Supplier Warehouse diyarkirî ji bo-sub bi peyman Meqbûz Purchase,
2896Supplier database.,heye Supplier.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302897Supplier {0} not found in {1},Supplier {0} ne di nav {1},
2898Supplier(s),Supplier (s),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002899Supplies made to UIN holders,Amûrên ji desteyên UIN re têne çêkirin,
2900Supplies made to Unregistered Persons,Amûrên ku ji Kesên Kêmkirî re hatî amadekirin,
2901Suppliies made to Composition Taxable Persons,Serlêdan ji Kesên Bacayî yên Berhevdayînê re hatine kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302902Supply Type,Tiştek Tişt,
2903Support,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002904Support Analytics,Analytics Support,
2905Support Settings,Mîhengên piştgiriya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302906Support Tickets,Kolanên piştevanîya,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002907Support queries from customers.,pirsên piştgiriya ji mişterî.,
2908Susceptible,Neheq,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002909Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sync temamî hate qedexekirin, ji ber ku herî zêde veguhestin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302910Syntax error in condition: {0},Çewtiya Syntax di rewşê de: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002911Syntax error in formula or condition: {0},Çewtiya Hevoksaziyê li formula an rewşa: {0},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002912System Manager,sîstema Manager,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302913TDS Rate %,Rêjeya TDS%,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002914Tap items to add them here,Tap tomar ji wan re lê zêde bike here,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002915Target,Armanc,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302916Target ({}),Target ({}),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002917Target On,target ser,
2918Target Warehouse,Warehouse target,
2919Target warehouse is mandatory for row {0},warehouse Target bo row wêneke e {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302920Task,Karî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002921Tasks,erkên,
2922Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Tasks ji bo birêvebiriya {0} (li ser rêza {1} hate afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302923Tax,Bac,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002924Tax Assets,Maldarî bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002925Tax Category,Kategoriya Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002926Tax Category for overriding tax rates.,Kategoriya Bacê ya ji bo bihayên bêkêmasî.,
2927"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Bacê Category hatiye bi &quot;tevahî&quot; hatin guhertin, ji ber ku hemû Nawy tomar non-stock in",
2928Tax ID,ID bacê,
2929Tax Id: ,Id Id:,
2930Tax Rate,Rate bacê,
2931Tax Rule Conflicts with {0},Pevçûn Rule Bacê bi {0},
2932Tax Rule for transactions.,Rule Bacê ji bo muameleyên.,
2933Tax Template is mandatory.,Şablon Bacê de bivênevê ye.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302934Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Rêjeyên Bacê yên li ser danûstandinên bi kar bînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002935Tax template for buying transactions.,şablonê Bacê ji bo kirîna muamele.,
2936Tax template for item tax rates.,Ji bo rêjeyên baca bacê nimûneya bacê.,
2937Tax template for selling transactions.,şablonê Bacê ji bo firotina muamele.,
2938Taxable Amount,Şêwaz ber bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302939Taxes,Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002940Team Updates,Updates Team,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302941Technology,Teknolocî,
2942Telecommunications,Agahdanyarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002943Telephone Expenses,Mesref Telefon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302944Television,Televîzyon,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00002945Template Name,Navê Şablon,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002946Template of terms or contract.,Şablon ji alî an peymaneke.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302947Templates of supplier scorecard criteria.,Templates of supplier scorecard standard.,
2948Templates of supplier scorecard variables.,Templates of supplier variables variables.,
2949Templates of supplier standings.,Templates of stander supplier.,
2950Temporarily on Hold,Demkî li Bexdayê,
2951Temporary,Derbasî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002952Temporary Accounts,Accounts demî,
2953Temporary Opening,Opening demî,
2954Terms and Conditions,Şert û mercan,
2955Terms and Conditions Template,Şert û mercan Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302956Territory,Herêm,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302957Test,Îmtîhan,
2958Thank you,Spas dikim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002959Thank you for your business!,Spas dikim ji bo karê te!,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302960The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&#39;Ji Peldanka Naverokê&#39; zeviyê ne jî vala ye û ne ji hêja 1.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002961The Brand,The Brand,
2962The Item {0} cannot have Batch,The babet {0} ne dikarin Batch hene,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302963The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Bername Bernameyek ji bo şirketek hilbijartî ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002964The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Terta Dravê ya di rêza {0} de dibe ku dubareyek be.,
2965The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin zûtir ji Date Serî Term be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2966The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Term End ne dikarin paşê ji Date Sal End of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2967The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,The Date Serî Term ne dikarin zûtir ji Date Sal Start of the Year (Ekadîmî) ji bo ku di dema girêdayî be (Year (Ekadîmî) {}). Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2968The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,The Year End Date ne dikarin zûtir ji Date Sal Serî be. Ji kerema xwe re li rojên bike û careke din biceribîne.,
2969The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Hejmar ji {0} veqetandin di vê deynê vekirî ye ji hejmareya hejmareya hemî plana plankirina cûda ye: {1}. Bawer bikin ku ew berî belgeyê belaş e ku rast e.,
2970The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dotira rojê (s) li ser ku hûn bi ji bo xatir hukm û cejnên in. Tu divê ji bo xatir ne.,
2971The field From Shareholder cannot be blank,Zeviyê Ji Shareholder nikare vala nebe,
2972The field To Shareholder cannot be blank,Zeviya Xwe Ji Alîkarê Alîkarê vala nebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302973The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Zeviyan Ji Ji Alîkarê Alîkarî û Şaredar Ji Bo vekirî ne,
2974The folio numbers are not matching,Hejmarên fîloyê ne mêjin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002975The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Cejna li ser {0} e di navbera From Date û To Date ne,
2976The name of the institute for which you are setting up this system.,The name of peymangeha ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
2977The name of your company for which you are setting up this system.,The name of şirketa we ji bo ku hûn bi avakirina vê sîstemê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302978The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hejmarên parve û hejmarên parvekirî ne hevkar in,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002979The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Di plana navnîşan a daîreya navnîşan de {0} ji vê daxwazê deynê hesabê navnîşê ya ji derê ve ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002980The selected BOMs are not for the same item,The dikeye hilbijartî ne ji bo em babete eynî ne,
2981The selected item cannot have Batch,The em babete kilîk ne dikarin Batch hene,
2982The seller and the buyer cannot be the same,Pêwîstker û kirrûbir nabe,
2983The shareholder does not belong to this company,Nêçîrvanê nayê vê şirketê ne,
2984The shares already exist,Pirsgirêkên niha hebe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302985The shares don't exist with the {0},Piştgirên bi {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002986"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Peywir wekî karekî paşverû tête peyda kirin. Digel vê yekê pirsgirêkek heye ku di paşpirtikê de pirsgirêk çêbibe, dê pergalê li ser xeletiyek li ser vê Lihevkirina Stock-ê şîroveyek zêde bike û vegere qonaxa Drav",
2987"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd.",
2988"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Di navbera rêjeya ne, parvekirin û hejmarê de hejmarek hene",
2989There are more holidays than working days this month.,in holidays zêdetir ji rojên xebatê de vê mehê hene.,
2990There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Dibe ku faktorê kolektîfên pirrjimarte li ser tevahiya mesrefê de dibe. Lê belê faktorê guherîna ji bo rizgarbûna her timî ji her timî be.,
2991There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Li wir bi tenê dikare 1 Account per Company di be {0} {1},
2992"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Li wir bi tenê dikare yek Shipping Rule Rewşa be, bi 0 an nirx vala ji bo &quot;To Nirx&quot;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302993There is no leave period in between {0} and {1},Di navbera {0} û {1} de demek nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002994There is not enough leave balance for Leave Type {0},e balance îzna bes ji bo Leave Type li wir ne {0},
2995There is nothing to edit.,e ku tu tişt ji bo weşînertiya hene.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05302996There isn't any item variant for the selected item,Vî babeta ji bo hilbijartî an naverokê tune ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00002997"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Vê xuya dibe ku pirsgirêkek sazkirina GoCardless server. Ne xemgîn bin, di rewşek nerazîbûnê de, hejmar dê vegerê hesabê we.",
2998There were errors creating Course Schedule,Gelek şaş bûne çêbikin,
2999There were errors.,bûn çewtî hene.,
3000This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Em babete a Şablon e û dikare karê bê bikaranîn. xerîbkirin babete wê bê ser nav Guhertoyên kopîkirin, eger &#39;No ber Bigire&#39; Biryar e",
3001This Item is a Variant of {0} (Template).,Ev babet guhertoya ji {0} (Şablon) e.,
3002This Month's Summary,Nasname vê mehê da,
3003This Week's Summary,Nasname vê hefteyê,
3004This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ev çalakiyê dê barkirina paşerojê rawestînin. Ma hûn bawer dikin ku hûn ji bo vê endamê betal bikin?,
3005This covers all scorecards tied to this Setup,Ev tevahiya scorecards bi vê Setupê ve girêdayî ye,
3006This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ev belge li ser sînor ji aliyê {0} {1} ji bo em babete {4}. Ma tu ji yekî din {3} li dijî heman {2}?,
3007This is a root account and cannot be edited.,Ev hesabê root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3008This is a root customer group and cannot be edited.,Ev komeke mişterî root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303009This is a root department and cannot be edited.,Ev dabeşek rok e û nikare guherandinê ne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003010This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Ev yekîneya xizmeta lênerîna lênêrînê ya bingehîn e û nikare guherandinê ne.,
3011This is a root item group and cannot be edited.,Ev komeke babete root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3012This is a root sales person and cannot be edited.,Ev kesê ku firotina root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3013This is a root supplier group and cannot be edited.,Ev yekîneyeke pisporê root e û nikare guherandinê ne.,
3014This is a root territory and cannot be edited.,Ev axa root e û ne jî dikarim di dahatûyê de were.,
3015This is an example website auto-generated from ERPNext,Ev malperek nimûne auto-generated ji ERPNext,
3016This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ev li ser têketin li dijî vê Vehicle bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
3017This is based on stock movement. See {0} for details,Ev li ser tevgera stock bingeha. Dîtina {0} Ji bo hûragahiyan li,
3018This is based on the Time Sheets created against this project,Ev li ser Sheets Time de tên li dijî vê projeyê,
3019This is based on the attendance of this Employee,Ev li ser amadebûna vê Xebatkara li,
3020This is based on the attendance of this Student,Ev li ser amadebûna vê Xwendekarên li,
3021This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Mişterî bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
3022This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Ev li ser tedbîrên li dijî Pratîsyona Tenduristiyê ya bingehîn e.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303023This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Ev li ser nexweşiya li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003024This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Ev li ser şexsê firotanê li ser veguhestinê ye. Ji bo agahdariyên jêrîn binêrin,
3025This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ev li ser danûstandinên li dijî vê Supplier bingeha. Dîtina cedwela li jêr bo hûragahiyan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303026This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Ew ê ji bo salary slips pêşkêş dikin û navnîşa rojnameya rojnamegeriyê biafirînin. Ma hûn dixwazin pêşniyar bikin?,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003027This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ev {0} pevçûnên bi {1} ji bo {2} {3},
3028Time Sheet for manufacturing.,Bîlançoya Time ji bo febrîkayan.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303029Time Tracking,Tracking Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003030"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Demjimêrk veşartî, slot {0} heta {1} serlêdana berbi {2} ji {3}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303031Time slots added,Slots zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003032Time(in mins),Time (li mins),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303033Timer,Timer,
3034Timer exceeded the given hours.,Timer demjimêr dane.,
3035Timesheet,Timesheet,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003036Timesheet for tasks.,Timesheet ji bo karên.,
3037Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ji xwe temam an jî betalkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303038Timesheets,Timesheets,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003039"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets alîkariya şopandibe, dem, mesrefa û fatûre ji bo activites kirin ji aliyê ekîba xwe",
3040Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titles ji bo şablonan print wek proforma.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303041To,Ber,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003042To Address 1,Ji bo Navnîşanê 1,
3043To Address 2,Ji bo Navnîşana 2,
3044To Bill,ji bo Bill,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003045To Date,to Date,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003046To Date cannot be before From Date,To date nikarim li ber ji date be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003047To Date cannot be less than From Date,Dîroka Dîroka Ji Dîroka Berî kêmtir dibe,
3048To Date must be greater than From Date,Divê heta Tîrmehê ji Mêjûyê Mezintir be,
3049To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date divê di nava sala diravî be. Bihesibînin To Date = {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303050To Datetime,To Datetime,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003051To Deliver,Gihandin,
3052To Deliver and Bill,To azad û Bill,
3053To Fiscal Year,Bi Sala Fiscal,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303054To GSTIN,GSTIN,
3055To Party Name,Bi navê Partiya,
3056To Pin Code,Kodê pinê,
3057To Place,To Place,
3058To Receive,Hildan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003059To Receive and Bill,To bistînin û Bill,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303060To State,Dewletê,
3061To Warehouse,To Warehouse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003062To create a Payment Request reference document is required,Ji bo afirandina daxwaza Payment belge referansa pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303063To date can not be equal or less than from date,Dîroka rojane wekhevî an jî kêmtir dibe,
3064To date can not be less than from date,Dîrok ji hêja ji hêja ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003065To date can not greater than employee's relieving date,Dîrok nikare bêtir karmendtirîn ji karmendê kar tîne,
3066"To filter based on Party, select Party Type first","Fîltre li ser bingeha Partîya, Partîya select yekem Type",
3067"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","To get the best ji ERPNext, em pêşniyar dikin ku hûn ku hinek dem û watch van videos alîkariyê.",
3068"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To de baca li row {0} di rêjeya Babetê, bacên li rêzên {1} divê jî di nav de bê",
3069To make Customer based incentive schemes.,Ji bo ku projeyên bingehîn ên bendava mêvandariyê bistînin.,
3070"To merge, following properties must be same for both items","To merge, milkên li jêr, divê ji bo hem tomar be",
3071"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","To Rule Pricing di danûstandina bi taybetî jî derbas nabe, hemû Rules Pricing pêkanîn, divê neçalak bibin.",
3072"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Ji bo danîna vê sala diravî wek Default, klîk le &#39;Set wek Default&#39;",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303073To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Ji bo barkirina têketinên Loyalty Points têne dîtin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003074To {0},{0},
3075To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2},
3076Toggle Filters,Filters Toggle,
3077Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Jî gelek stûnên. Versiyon ji raporê û print ew bikaranîna serlêdana spreadsheet.,
3078Tools,Amûrên,
3079Total (Credit),Total (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303080Total (Without Tax),Tiştek Bacê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003081Total Absent,Total Absent,
3082Total Achieved,Total nebine,
3083Total Actual,Total Actual,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303084Total Allocated Leaves,Niştecîhên Teva Allocated,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003085Total Amount,Temamê meblaxa,
3086Total Amount Credited,Jimareya Giştî ya Credited,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003087Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Total doz li wergirtinê li Purchase Nawy Meqbûz sifrê divê eynî wek Total Bac, û doz li be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303088Total Budget,Giştî Hatîn,
3089Total Collected: {0},Giştî Hatîn: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003090Total Commission,Total Komîsyona,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303091Total Contribution Amount: {0},Giştî Tişta Tevahî: {0},
3092Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Divê kredî / Debit Ama divê wekî Journal Entry connected to,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003093Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Total Debit, divê ji bo Credit Bi tevahî wekhev be. Cudahî ew e {0}",
3094Total Deduction,Total dabirîna,
3095Total Invoiced Amount,Temamê meblaxa fatore,
3096Total Leaves,Total Leaves,
3097Total Order Considered,Total Order çavlêkirina,
3098Total Order Value,Total Order Nirx,
3099Total Outgoing,Total Afganî,
3100Total Outstanding,Tiştek Berbiçav,
3101Total Outstanding Amount,Temamê meblaxa Outstanding,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303102Total Outstanding: {0},Total Outstanding: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003103Total Paid Amount,Temamê meblaxa Paid,
3104Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Gava Tiştê Tevî Di nav deynê şertê divê divê tevahî Gund / Gundî be,
3105Total Payments,Tezmînat Total,
3106Total Present,Total Present,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303107Total Qty,Total Qty,
3108Total Quantity,Tevahiya Giştî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003109Total Revenue,Hatiniyên Total,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303110Total Student,Tendurist,
3111Total Target,Total Target,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003112Total Tax,Total Bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303113Total Taxable Amount,Giştî ya Bacgiriyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003114Total Taxable Value,Nirxa Bacî Bacî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303115Total Unpaid: {0},Total Unpaid: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003116Total Variance,Total Variance,
3117Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage tevahî ji hemû Krîterên Nirxandina divê 100% be,
3118Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2}),
3119Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Hêjeya pêşîn hebe ji hêla tevahî heqê heqê mezintirîn mezintirîn,
3120Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Hêjeya pêşniyarê heya hema ji hejmarê vekirî ya bêtir mezintirîn,
3121Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Gelek pelên dabeşkirî ji rojan de ji bilî dabeşkirina herî zêde ya {0} karker ji bo karker {1} ve ye,
3122Total allocated leaves are more than days in the period,Hemû pelên bi rêk û zêdetir in ji rojan di dema,
3123Total allocated percentage for sales team should be 100,Total beşek veqetand ji bo tîma firotina divê 100 be,
3124Total cannot be zero,Total nikare bibe sifir,
3125Total contribution percentage should be equal to 100,Divê sedî tevahiya tevkariyê ji 100 re wekhev be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303126Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Hêjeya maddeya tevlîheviya neteweyî ya {0} divê bêtir xercên herî kêmtir tune {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003127Total hours: {0},Total saetan: {0},
3128Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Tevahiya pelên veguhestin divê ji cureyê derketinê {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003129Total working hours should not be greater than max working hours {0},"Total dema xebatê ne, divê ji bilî dema xebatê max be mezintir {0}",
3130Total {0} ({1}),Total {0} ({1}),
3131"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} ji bo hemû tomar sifir e, dibe ku ji te re pêwîst &#39;Li dijî wan doz li ser xwer&#39;a&#39; biguhere",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303132Total(Amt),Total (Amt),
3133Total(Qty),Total (Qty),
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003134Traceability,Traceability,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003135Traceback,Traceback,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303136Track Leads by Lead Source.,Track Source by Lead Source.,
3137Training,Hîndarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003138Training Event,Event Training,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303139Training Events,Çalakiyên Perwerdehiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003140Training Feedback,Training Feedback,
3141Training Result,Encam Training,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303142Transaction,Şandindayinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003143Transaction Date,Date de mêjera,
3144Transaction Type,Tîrmehê,
3145Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,currency muameleyan divê eynî wek Payment Gateway pereyan be,
3146Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Veguhastina qedexekirina Karê Karê Saziyê {0},
3147Transaction reference no {0} dated {1},Muameleyan referansa no {0} dîroka {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303148Transactions,Transactions,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003149Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transactions tenê dikare bi destê afirînerê kompaniya deleted,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303150Transfer,Derbaskirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003151Transfer Material,transfer Material,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303152Transfer Type,Tîpa Transfer,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003153Transfer an asset from one warehouse to another,Transferkirina sermaye ji yek warehouse din,
3154Transfered,cezakirin,
3155Transferred Quantity,Quantity veguhastin,
3156Transport Receipt Date,Daxuyaniya Transîteya Dîrok,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303157Transport Receipt No,Reya Transît No No,
3158Transportation,Neqlîye,
3159Transporter ID,Nasnameya Transporter,
3160Transporter Name,Navê Transporter,
3161Travel,Gerrîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003162Travel Expenses,Travel Expenses,
3163Tree Type,Type dara,
3164Tree of Bill of Materials,Tree of Bill ji materyalên,
3165Tree of Item Groups.,Tree of Groups Babetê.,
3166Tree of Procedures,Reeopên Pêvajoyê,
3167Tree of Quality Procedures.,Dara Pêvajoyên Qalîteyê.,
3168Tree of financial Cost Centers.,Tree of Navendên Cost aborî.,
3169Tree of financial accounts.,Tree of bikarhênerên aborî.,
3170Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% ji carekê zêdetir xuya,
3171Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Dîroka Dozgeriya Dawî Dîroka Berî Dema Dema Dema Dadgehê Dema Destpêk Dîrok Nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303172Trialling,Tîma,
3173Type of Business,Tîpa Business,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003174Types of activities for Time Logs,Cureyên çalakiyên ji bo Têketin Time,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303175UOM,UOM,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003176UOM Conversion factor is required in row {0},faktora UOM Converter li row pêwîst e {0},
3177UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},faktora coversion UOM pêwîst ji bo UOM: {0} li babet: {1},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003178URL,URL,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303179Unable to find DocType {0},DucType nikare bibîne {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003180Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nikare bibînin rate ji bo {0} ji bo {1} ji bo date key {2}. Ji kerema xwe re qeyda Exchange biafirîne bi destan,
3181Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Ne nikarî hejmara lêgerînê li {0} bibînin. Hûn hewce ne ku ji sedan 0 x 100 dakêşin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303182Unable to find variable: ,Ne pejirandin bibînin:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003183Unblock Invoice,Vebijarkirina Unblock,
3184Uncheck all,menuya hemû,
3185Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Negirtî Fiscal Years Profit / Loss (Credit),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303186Unit,Yekbûn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003187Unit of Measure,Unit ji Measure,
3188Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,"Unit ji Measure {0} hatiye, ji carekê zêdetir li Converter Factor Table nivîsandin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303189Unknown,Nenas,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003190Unpaid,Unpaid,
3191Unsecured Loans,Loans bê çarerserkirin.,
3192Unsubscribe from this Email Digest,Vê grûpê Email Digest,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003193Unsubscribed,Unsubscribed,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303194Until,Ta,
3195Unverified Webhook Data,Daneyên Girtîkirî Webhook,
3196Update Account Name / Number,Navekî Nav / Navnîşan Dikarin,
3197Update Account Number / Name,Navnîşana Hesabê Nav / Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003198Update Cost,update Cost,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303199Update Items,Update Items,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003200Update Print Format,Update Format bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303201Update Response,Response Update,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003202Update bank payment dates with journals.,Baştir dîroka peredana bank bi kovarên.,
3203Update in progress. It might take a while.,Pêşkeftina pêşveçûnê. Ew dibe ku demekê bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303204Update rate as per last purchase,Rêjeya kirînê ya dawî,
3205Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Divê belgeya nûvekirina belgeyê ji bo veberhênana kirînê ve bikaribe {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003206Updating Variants...,Variantên nûvekirin ...,
3207Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).,
3208Upper Income,Dahata Upper,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003209Use Sandbox,bikaranîna Ceriban,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003210Used Leaves,Leaves Used,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303211User,Bikaranîvan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003212User ID,ID&#39;ya bikarhêner,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003213User ID not set for Employee {0},ID&#39;ya bikarhêner ji bo karkirinê set ne {0},
3214User Remark,Remark Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303215User has not applied rule on the invoice {0},Bikaranîna destûrê li ser veguhestinê {0},
3216User {0} already exists,Bikarhêner {0} already exists,
3217User {0} created,Bikarhêner {0} hat afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003218User {0} does not exist,Bikarhêner {0} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303219User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bikarhêner {0} POS Profîl tune ne. Ji bo vê bikarhênerê li ser Row {1} default check check.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003220User {0} is already assigned to Employee {1},Bikarhêner {0} ji niha ve ji bo karkirinê rêdan {1},
3221User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bikarhêner {0} ji berê ve hatî damezirandin ji bo Bijîşkek Lênêrîna Nexweş {1},
3222Users,Bikarhêner li,
3223Utility Expenses,Mesref Bikaranîn,
3224Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Dîrok Ji Dest Pêdivî ye Dîroka Dîroka Neteweyek Dîroka Dîrok.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303225Valid Till,Till,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003226Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Qanûnên derbasdar û derbasdar ji bo akumulkirinê mecbûrî ne,
3227Valid from date must be less than valid upto date,Ji mêjûya derbasdar divê ji roja têde derbasdar kêmtir be,
3228Valid till date cannot be before transaction date,Dîroka rastîn nikare beriya danûstandinê berî ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003229Validity,Maqûlî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303230Validity period of this quotation has ended.,Dema valahiyê ya vê kursiyê qediya.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003231Valuation Rate,Rate Valuation,
3232Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Rate Valuation diyarkirî ye, eger Opening Stock ketin",
3233Valuation type charges can not marked as Inclusive,doz type Valuation ne dikarin weke berfireh nîşankirin,
3234Value Or Qty,Nirx an Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303235Value Proposition,Pêşniyar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003236Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Nirx ji bo Pêşbîr {0} de divê di nava cûrbecûr yên bê {1} ji bo {2} di çend qonaxan ji {3} ji bo babet {4},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303237Value missing,Value missing,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003238Value must be between {0} and {1},Nirx divê di navbera {0} û {1} de be,
3239"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Nirxên amûrên xwerû, jêkûpêkkirî û ne-GST navxweyî",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303240Variable,Têgûherr,
3241Variance,Variance,
3242Variance ({}),Variance ({}),
3243Variant,Variant,
3244Variant Attributes,Taybetmendiyên cur,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003245Variant Based On cannot be changed,Li ser bingeha Variant nayê guhertin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303246Variant Details Report,Report Report,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003247Variant creation has been queued.,Afirandina çêkirina guhertin.,
3248Vehicle Expenses,Mesref Vehicle,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303249Vehicle No,Vehicle No,
3250Vehicle Type,Tîpa Vehicle,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003251Vehicle/Bus Number,Vehicle / Hejmara Bus,
3252Venture Capital,Venture Capital,
3253View Chart of Accounts,Dîteya Kartê bibînin,
3254View Fees Records,Vebijêrkên Fe Fees binêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303255View Form,Forma View,
3256View Lab Tests,Vebijêrkên Lab Laban,
3257View Leads,View Leads,
3258View Ledger,View Ledger,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003259View Now,View Now,
3260View a list of all the help videos,View lîsteya hemû videos alîkarî,
3261View in Cart,View li Têxe,
3262Visit report for maintenance call.,rapora ji bo banga parastina biçin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303263Visit the forums,Serdana forumê,
3264Vital Signs,Vital Signs,
3265Volunteer,Dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003266Volunteer Type information.,Malpera agahdariya dilxwazî.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303267Volunteer information.,Agahdariya dilxwaz,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003268Voucher #,fîşeke #,
3269Voucher No,fîşeke No,
3270Voucher Type,fîşeke Type,
3271WIP Warehouse,Warehouse WIP,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303272Walk In,Walk In,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003273Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse ne jêbirin wek entry stock ledger ji bo vê warehouse heye.,
3274Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin,
3275Warehouse is mandatory,Warehouse wêneke e,
3276Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse bo stock babet {0} li row wêneke e {1},
3277Warehouse not found in the system,Warehouse li sîstema nehat dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303278"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Warehouse pêdivî ye ku li Row No {0}, ji kerema xwe ji bo pargîdaniya {1} ji bo pargîdaniya {2 ware li ser depoya xwerû bidin.",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003279Warehouse required for stock Item {0},Warehouse pêwîst ji bo vî babetî stock {0},
3280Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1},
3281Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} nayê ji şîrketa girêdayî ne {1},
3282Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} tune,
3283"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} ji bo her account girêdayî ne, ji kerema xwe ve behsa account di qeyda warehouse an set account ambaran de default li şîrketa {1}.",
3284Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Wargehan de bi hucûma zarok nikare bê guhartina ji bo ledger,
3285Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi komeke ne bê guhertin.,
3286Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Wargehan de bi mêjera yên heyî dikarin bi ledger ne bê guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303287Warning,Gazî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003288Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hişyarî: din {0} # {1} dijî entry stock heye {2},
3289Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hişyarî: belgeya SSL çewt li ser attachment {0},
3290Warning: Invalid attachment {0},Hişyarî: Attachment Invalid {0},
3291Warning: Leave application contains following block dates,Hişyarî: Ji sepanê dihewîne di dîrokên block van,
3292Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hişyarî: Material Wîkîpediyayê Qty kêmtir ji Minimum Order Qty e,
3293Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hişyarî: Sales Order {0} niha li dijî Mişterî ya Purchase Order heye {1},
3294Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303295Warranty,Libersekînîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003296Warranty Claim,Îdîaya Warranty,
3297Warranty Claim against Serial No.,Îdîaya Warranty dijî No. Serial,
3298Website,Website,
3299Website Image should be a public file or website URL,"Website Wêne, divê pel giştî an URL malpera be",
3300Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Wêne {0} girêdayî babet {1} nayê dîtin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303301Website Listing,Lîsteya Malperê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003302Website Manager,Manager Website,
3303Website Settings,Settings Website,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303304Wednesday,Çarşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003305Week,Hefte,
3306Weekdays,Rojan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303307Weekly,Heftane,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003308"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Loss de behsa, \ nJi kerema xwe behsa &quot;Loss UOM&quot; jî",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003309Welcome email sent,email Bi xêr hatî şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003310Welcome to ERPNext,ji bo ERPNext hatî,
3311What do you need help with?,Çi ji we re alîkarî pêwîst bi?,
3312What does it do?,Çi bikim?,
3313Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.,
3314"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Dema ku hesab ji bo Companyirketa zarokan {0} çê kir, hesabê dêûbavê {1} nehat dîtin. Ji kerema xwe hesabê dêûbav di COA-yê ya têkildar de biafirînin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303315White,spî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003316Wire Transfer,Transfer wire,
3317WooCommerce Products,Berhemên WooCommerce,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303318Work In Progress,Kar berdewam e,
3319Work Order,Fermana Karê,
3320Work Order already created for all items with BOM,Karê Birêvebirê ji bo hemî tiştên ku BOM bi kar tîne hatiye afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003321Work Order cannot be raised against a Item Template,Karûbarê Karê Karê li dijî Şablonê neyê rakirin,
3322Work Order has been {0},Rêberê Karê Saziyê {0},
3323Work Order not created,Fermana kar nehatiye afirandin,
3324Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Berî karûbarê vê firotinê ya betal bike ji bo karûbarê karûbar {0} divê betal bike,
3325Work Order {0} must be submitted,Divê karûbarê karûbar {0} divê were şandin,
3326Work Orders Created: {0},Karên Karkirina Karan afirandin: {0},
3327Work Summary for {0},Ji bo {0},
3328Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kar-li-Terakî Warehouse berî pêwîst e Submit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303329Workflow,Workflow,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003330Working,Xebatê,
3331Working Hours,dema xebatê,
3332Workstation,Workstation,
3333Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation dîrokan li ser wek per Lîsteya Holiday girtî be: {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303334Wrapping up,Wrapping up,
3335Wrong Password,Şîfreya çewt,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003336Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,date destpêka salê de an roja dawî gihîjte bi {0}. To rê ji kerema xwe ve set company,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003337You are not authorized to add or update entries before {0},Destûra te tune ku lê zêde bike an update entries berî {0},
3338You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Destûra te tune ku ji bo pejirandina pelên li ser Kurdî Nexşe Block,
3339You are not authorized to set Frozen value,Tu bi destûr ne ji bo danîna nirxa Frozen,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303340You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Hûn rojan (s) di nav rojan de daxwaznameya dravîkirinê ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003341You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Tu dikarî rêjeya nayê guhertin, eger BOM agianst tu babete behsa",
3342You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Tu dikarî bi fîşeke niha li nakeve &#39;li dijî Peyam Journal&#39; column,
3343You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Hûn dikarin tenê bi tevlêbûna şertê bi heman rengê plankirî bi plankirinê heye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303344You can only redeem max {0} points in this order.,Hûn dikarin tenê li vê armancê herî zêde max {0} redemînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003345You can only renew if your membership expires within 30 days,Hûn dikarin tenê nûve bikin ku endametiya we di nav 30 rojan de derbas dibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303346You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Hûn dikarin tenê ji bila yek ji yek bijareya lîsteya navnîşên kontrola kontrolê hilbijêre.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003347You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Hûn dikarin bi tenê bisekinin ji bo veguhestinê ji bo veguhestinê vekin,
3348You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Hûn nikarin pirtûka dilsoziya ji hêla Grand Total Ji hêja bêtir bistînin.,
3349You cannot credit and debit same account at the same time,Tu nikarî û kom heman account di heman demê de,
3350You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Tu nikarî bibî Fiscal Sal {0}. Sal malî {0} wek default li Settings Global danîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303351You cannot delete Project Type 'External',Hûn nikarin jêbirinê hilbijêre &#39;External&#39;,
3352You cannot edit root node.,Hûn nikarin node root root biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003353You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Hûn nikarin endamê peymana ku destûr nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303354You don't have enought Loyalty Points to redeem,Hûn pisporên dilsozî ne ku hûn bistînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003355You have already assessed for the assessment criteria {}.,Tu niha ji bo nirxandina nirxandin {}.,
3356You have already selected items from {0} {1},Jixwe te tomar ji hilbijartî {0} {1},
3357You have been invited to collaborate on the project: {0},Hûn hatine vexwendin ji bo hevkariyê li ser vê projeyê: {0},
3358You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Hûn ketin tomar lînkek kirine. Ji kerema xwe re çak û careke din biceribîne.,
3359You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikarhêner ji bilî Rêvebirê din re bi rêveberê Rêveberê Gerînendinê û Rêveberê Rêveberê Birêvebirin ku li ser qada Markazê bikin.,
3360You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Hûn hewce ne ku bikarhêner bi Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Birêvebir bidin ku bikarhênerên li Marketplace zêde bikin.,
3361You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Pêdivî ye ku hûn bikar bîne ku bikarhênerên Rêveberê Gerînendeyê û Rêveberê Rêveberê Şîfre bikin ku li ser bazarê Marketplace bikin.,
3362You need to be logged in to access this page,Ji we re lazim têketî bê gihîştina vê rûpelê,
3363You need to enable Shopping Cart,Divê tu ji bo çalakkirina Têxe selikê,
3364You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Hûn dikarin belgeyên pêşniyarên pêşdankirî yên winda bibin. Ma hûn rast binivîsin ku hûn vê şûnde were veguhestin?,
3365Your Organization,Rêxistina te,
3366Your cart is Empty,Karta we Empty e,
3367Your email address...,Navnîşana e-nameya we ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303368Your order is out for delivery!,Fermana we ji bo vexwarinê ye!,
3369Your tickets,Bilêtên te,
3370ZIP Code,Kode ya postî,
3371[Error],[Şaşî],
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003372[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (Form # / babet / {0}) e ji stock,
3373`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Cîran Cîran Freeze kevintir Than` divê kêmtir ji% d roj be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303374based_on,çi qewimî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003375cannot be greater than 100,dikarin bibin mezintir 100 ne,
3376disabled user,user seqet,
3377"e.g. ""Build tools for builders""",eg &quot;Build Amûrên ji bo hostayan&quot;,
3378"e.g. ""Primary School"" or ""University""",eg &quot;Dibistana Seretayî&quot; an &quot;University&quot;,
3379"e.g. Bank, Cash, Credit Card","eg Bank, Cash, Credit Card",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303380hidden,veşartî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003381modified,de hate,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003382old_parent,old_parent,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303383on,li,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003384{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; neçalak e,
3385{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ne di sala diravî {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303386{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ji hêla plana plankirî ({2}) ji hêla Karê Karker {3},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003387{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} Xwendekarê neçalak e,
3388{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ku di Batch jimartin ne {2},
3389{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ku di Kurs jimartin ne {2},
3390{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget bo Account {1} dijî {2} {3} e {4}. Ev dê ji aliyê biqede {5},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303391{0} Digest,{0} Digest,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303392{0} Request for {1},{0} Ji bo {1},
3393{0} Result submittted,{0 ult encam hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003394{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numbers Serial pêwîst ji bo vî babetî {1}. Hûn hatine {2}.,
3395{0} Student Groups created.,{0} Student Groups afirandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303396{0} Students have been enrolled,{0} Xwendekar xwendekar bûne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003397{0} against Bill {1} dated {2},{0} dijî Bill {1} dîroka {2},
3398{0} against Purchase Order {1},{0} dijî Purchase Order {1},
3399{0} against Sales Invoice {1},{0} dijî Sales bi fatûreyên {1},
3400{0} against Sales Order {1},{0} dijî Sales Order {1},
3401{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} berê ji bo karkirinê yên bi rêk û {1} ji bo dema {2} ji bo {3},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303402{0} applicable after {1} working days,{1} piştî rojên xebatê {1} bicîh kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003403{0} asset cannot be transferred,{0} sermaye ne bi dikarin bê veguhestin,
3404{0} can not be negative,{0} ne dikare bibe neyînî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003405{0} created,{0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003406"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} niha li ser {1} Pargîdanîya Scorecard heye, û Kirêdar kirina vê pargîdaniyê divê bi hişyariyê re bêne belav kirin.",
3407"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heye ku niha {1} Berhemên Score Scorecard heye, û RFQ ji vê pargîdaniyê re bêne hişyar kirin.",
3408{0} does not belong to Company {1},{0} nayê to Company girêdayî ne {1},
3409{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} Schedule a Dozgehên Xizmetkariya Nexweş tune. Di masterê Xizmetkariya Tenduristiyê de zêde bike,
3410{0} entered twice in Item Tax,{0} du caran li Bacê babet ketin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303411{0} for {1},{0} ji bo {1},
3412{0} has been submitted successfully,{0} serkeftî hate şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003413{0} has fee validity till {1},{0} xerca xercê heya ku {1},
3414{0} hours,{0} saetan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303415{0} in row {1},{0} di rêza {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303416{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} asteng kirin, da ku vê veguherînê nikare pêşve bike",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003417{0} is mandatory,{0} wêneke e,
3418{0} is mandatory for Item {1},{0} ji bo babet wêneke e {1},
3419{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} de bivênevê ye. Dibe ku rekor Exchange ji bo {1} ji bo {2} tên afirandin ne.,
3420{0} is not a stock Item,{0} e a stock babet ne,
3421{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} e a Number Batch derbasdar e ji bo vî babetî bi {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303422{0} is not added in the table,{0} li ser masê ne zêde ye,
3423{0} is not in Optional Holiday List,{0} Li Lîsteya Lîsteya Navendî ye,
3424{0} is not in a valid Payroll Period,{0} Di heyama Payrollê de ne ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003425{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} e niha standard sala diravî. Ji kerema xwe (browser) xwe nû dikin ji bo vê guhertinê ji bandora.,
3426{0} is on hold till {1},{0} heta ku li {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303427{0} item found.,{0} hejmar dîtin.,
3428{0} items found.,Items found {0}.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003429{0} items in progress,{0} tomar di pêşketina,
3430{0} items produced,{0} tomar çêkirin,
3431{0} must appear only once,{0} de divê bi tenê carekê xuya,
3432{0} must be negative in return document,{0} divê di belgeya vegera neyînî be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303433{0} must be submitted,Divê {0} bên şandin,
3434{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} destûr nekir ku bi {1} veguherîne. Ji kerema xwe şîrketê biguherînin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003435{0} not found for item {1},{0} ji bo Peldanka {1} nehat dîtin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303436{0} parameter is invalid,Parametreka {0 xelet e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003437{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ketanên dikare tezmînat ji aliyê ne bê filtrata {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303438{0} should be a value between 0 and 100,Divê {0} nirxek di navbera 0 û 100 de,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003439{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} yekîneyên [{1}] (Form # / babet / {1}) found in [{2}] (Form # / Warehouse / {2}),
3440{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} li {3} {4} ji bo {5} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3441{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} yekîneyên {1} pêwîst in {2} ji bo temamkirina vê de mêjera.,
3442{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos serial derbasdar e ji bo vî babetî {1},
3443{0} variants created.,Guhertin {0}.,
3444{0} {1} created,{0} {1} tên afirandin,
3445{0} {1} does not exist,{0} {1} tune,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303446{0} {1} does not exist.,{0} {1} nîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003447{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} hate guherandin. Ji kerema xwe nû dikin.,
3448{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} hatiye nehatine şandin, da ku çalakiyên ne dikarin bi dawî bê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303449"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} têkildarî {2} ye, lê Hesabê partiyê {3}",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003450{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ji betalkirin an girtî,
3451{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ji betalkirin an sekinî,
3452{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} betal e da ku di çalakiyê de ne, dikare bi dawî bibe",
3453{0} {1} is closed,{0} {1} e girtî,
3454{0} {1} is disabled,{0} {1} neçalak e,
3455{0} {1} is frozen,{0} {1} frozen e,
3456{0} {1} is fully billed,"{0} {1} e, bi temamî billed",
3457{0} {1} is not active,{0} {1} e çalak ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303458{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ne girêdayî {2} {3},
3459{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} di şirketa bavê de ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003460{0} {1} is not submitted,{0} {1} ji pêşkêşkirî ne,
3461{0} {1} is {2},{0} {1} is {2},
3462{0} {1} must be submitted,{0} {1} de divê bê şandin,
3463{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne jî di tu aktîv sala diravî.,
3464{0} {1} status is {2},{0} {1} status e {2},
3465{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &#39;Profit û wendakirin&#39; account type {2} li Opening Peyam destûr ne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003466{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3467{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} neçalak e,
3468{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3},
3469{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2},
3470{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Navenda Cost ji bo &#39;Profit û wendakirin&#39; account pêwîst e {2}. Ji kerema xwe ve set up a Navenda Cost default ji bo Company.,
3471{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Navenda Cost {2} ne ji Company girêdayî ne {3},
3472{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Mişterî li dijî account teleb pêwîst e {2},
3473{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: An debit an miqdar krediyê ji bo pêwîst e {2},
3474{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Supplier dijî account cîhde pêwîst e {2},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303475{0}% Billed,{0}% Billed,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003476{0}% Delivered,{0}% Çiyan,
3477"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Employee dîtin ne, yanî email şandin ne",
3478{0}: From {0} of type {1},{0}: Ji {0} ji type {1},
3479{0}: From {1},{0}: Ji {1},
3480{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nizane heye ne,
3481{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} li ser sifrê bi fatûreyên Details dîtin ne,
3482{} of {},} of {},
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003483Chat,Galgalî,
3484Completed By,Bi tevahî,
3485Conditions,Şertên,
3486County,County,
3487Day of Week,Day of Week,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003488"Dear System Manager,","Manager System hêja,",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003489Default Value,Nirx Default,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003490Email Group,Email Group,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003491Email Settings,Settings Email,
3492Email not sent to {0} (unsubscribed / disabled),Email to ne şand {0} (unsubscribed / seqet),
3493Error Message,Peyama çewtiyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003494Fieldtype,Fieldtype,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003495Help Articles,alîkarî babetî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003496ID,ID,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003497Images,images,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303498Import,Malanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003499Language,Ziman,
3500Likes,Likes,
3501Merge with existing,Merge bi heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003502Office,Dayre,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003503Orientation,Orientation,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003504Passive,Nejîr,
3505Percent,ji sedî,
3506Permanent,Herdem,
3507Personal,Şexsî,
3508Plant,Karxane,
3509Post,Koz,
3510Postal,postal,
3511Postal Code,Kodeya postê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003512Previous,Pêşî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003513Provider,Provider,
3514Read Only,Read Tenê,
3515Recipient,Girtevan,
3516Reviews,Nirxandin,
3517Sender,virrêkerî,
3518Shop,Dikan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003519Sign Up,Tomar kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003520Subsidiary,Şîrketa girêdayî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003521There is some problem with the file url: {0},e hinek pirsgirêk bi url file hene: {0},
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003522There were errors while sending email. Please try again.,bûn çewtî dema şandina email heye. Ji kerema xwe careke din biceribîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003523Values Changed,nirxên Guherî,
3524or,an,
3525Ageing Range 4,Range 4,
3526Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Mîqdara dabeşkirî nikare ji mîqdara nermedar pirtir be,
3527Allocated amount cannot be negative,Dravê dabeşandî nikare negatîf be,
3528"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Divê hesabê Cûdabûnê hesabek cûreyek Asset / Berpirsiyarî be, ji ber ku ev Peywirdariya Veşartinê Navnîşek Vekişandinê ye",
3529Error in some rows,Di hin rêzikan de xelet,
3530Import Successful,Import Serkeftin,
3531Please save first,Ji kerema xwe pêşî hilînin,
3532Price not found for item {0} in price list {1},Nirx ji bo tiştên {0} di navnîşa bihayê {1} de nehat dîtin,
3533Warehouse Type,Tîpa Warê,
3534'Date' is required,&#39;Dîrok&#39; pêdivî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303535Benefit,Fêde,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003536Budgets,Budçe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303537Bundle Qty,Bundle Qty,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003538Company GSTIN,Company GSTIN,
3539Company field is required,Qada pargîdaniyê pêdivî ye,
3540Creating Dimensions...,Dimîne Afirandin ...,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303541Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Li dijî koda kodê {0} û hilberê {1},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003542Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN nederbasdar e! Navnîşa ku we têkevî bi formasyona GSTIN re ji bo Mêvanên UIN-ê an Niştecîhên Karûbarên OIDAR-yê Niştecîhan nabin,
3543Invoice Grand Total,Pêşkêşiya Grand Total,
3544Last carbon check date cannot be a future date,Dîroka kontrolkirina karbonê ya paşîn nikare tarîxek pêşerojê be,
3545Make Stock Entry,Navbera Stock Bikin,
3546Quality Feedback,Bersivdariya kalîteyê,
3547Quality Feedback Template,Feedablonê nerazîbûna kalîteyê,
3548Rules for applying different promotional schemes.,Qanûnên ji bo bicihanîna nexşeyên cûda yên danasînê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303549Shift,Tarloqî,
3550Show {0},Show {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003551"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Di tîpa navnasî de ji bilî &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Û &quot;}&quot; tîpên Taybet",
3552Target Details,Hûrgulên armancê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003553API,API,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303554Annual,Yeksalî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003555Approved,pejirandin,
3556Change,Gûherrandinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003557Contact Email,Contact Email,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003558Export Type,Tîpa Exportê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003559From Date,ji Date,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303560Group By,Koma By,
3561Importing {0} of {1},Importing {0} of {1,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003562Invalid URL,URLê çewt e,
3563Landscape,Dorhalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003564Last Sync On,Sync Dîroka Dawîn,
3565Naming Series,Series Bidin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303566No data to export,Danasîna hinardekirinê tune,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003567Portrait,Portûgal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003568Print Heading,Print Hawara,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003569Show Document,Belge nîşan bide,
3570Show Traceback,Traceback nîşan bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00003571Video,Vîdeo,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003572Webhook Secret,Webhook Secret,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303573% Of Grand Total,% Of Total Total,
3574'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,&#39;karker_field_value&#39; û &#39;timestamp&#39; pêwîst in.,
3575<b>Company</b> is a mandatory filter.,<b>Pargîdan</b> fîlterkerek domdar e.,
3576<b>From Date</b> is a mandatory filter.,<b>Ji Dîrokê</b> filterek mecbûrî ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003577<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0},<b>Ji Time</b> ne dereng <b>To Time</b> be ji bo {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303578<b>To Date</b> is a mandatory filter.,<b>To Dîrok</b> filterek mecbûrî ye.,
3579A new appointment has been created for you with {0},Ji we re appointment 0 with serdanek nû hatîye afirandin.,
3580Account Value,Nirxa Hesabê,
3581Account is mandatory to get payment entries,Hesab mecbûr e ku meriv şîfreyên dayînê bistîne,
3582Account is not set for the dashboard chart {0},Hesabê ji bo tabela dashboardê nehatiye destnîşankirin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003583Account {0} does not belong to company {1},Account {0} nayê to Company girêdayî ne {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303584Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Hesabê {0} di pîvanê dashboardê de tune {1,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003585Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Hesab: <b>{0}</b> sermaye Karê pêşveçûnê ye û nikare ji hêla Journal Entry-ê ve were nûve kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303586Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Hesab: under 0 under ne di bin Tevlêbûna Danezanê de nayê destûr kirin,
3587Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Mezinahiya hesabê <b>{0</b> ji bo hesabê Bal Balansa Bilind ’hewce ye 1.,
3588Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Dirêjbûna hesabê <b>{0</b> for ji bo hesabê &#39;Profit û Zirara&#39; 1} hewce ye.,
3589Accounting Masters,Masterên Hesabkirinê,
3590Accounting Period overlaps with {0},Peri Accounttiya hesaban bi {0 re dibe hev.,
3591Activity,Çalakî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003592Add / Manage Email Accounts.,Lê zêde bike / Manage Accounts Email.,
3593Add Child,lê zêde bike Zarokan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303594Add Loan Security,Ewlehiya deyn zêde bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003595Add Multiple,lê zêde bike Multiple,
3596Add Participants,Beşdarvanan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303597Add to Featured Item,Vebijarka Taybetmendeyê Zêde Bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003598Add your review,Vê çavkaniya xwe zêde bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303599Add/Edit Coupon Conditions,Addertên Kuponê zêde bikin / biguherînin,
3600Added to Featured Items,Li Taybetmendiyên Taybet hatine zêdekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003601Added {0} ({1}),Ev babete ji layê {0} ({1}),
3602Address Line 1,Xeta Navnîşanê 1,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303603Addresses,Navnîşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003604Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Divê Dîroka Dawîniya Serlêdanê ji Dîroka Destpêkê Admission mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303605Against Loan,Li dijî deyn,
3606Against Loan:,Li hember deyn:,
3607All,Gişt,
3608All bank transactions have been created,Hemî danûstendinên bankê hatine afirandin,
3609All the depreciations has been booked,Hemî zexîreyan hatîye pirtûk kirin,
3610Allocation Expired!,Tevnegirtî qedand!,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003611Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Ji Settings Piştgiriyê Pêdivî ye ku Peymana Nirxandina Asta Karûbarê Reset bidin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303612Amount of {0} is required for Loan closure,Ji bo girtina deyn mîqdara {0 hewce ye,
3613Amount paid cannot be zero,Dravê drav nikare zer be,
3614Applied Coupon Code,Koda kodê ya sepandî,
3615Apply Coupon Code,Koda kodê bicîh bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003616Appointment Booking,Kirrûbirra Serdanê,
3617"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","As in muamele heyî dijî babete {0} hene, tu bi nirxê biguherînin {1}",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303618Asset Id,Asset Id,
3619Asset Value,Nirxa Asset,
3620Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Rêzgirtin Valahiya Nirxê nabe ku berî dîroka kirîna Asset <b>{0</b> were şandin.,
3621Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Asset {0} ji xwedîkarvanan re nîne {1,
3622Asset {0} does not belongs to the location {1},Asset {0} girêdayî cîhê {1 nine,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303623At least one of the Applicable Modules should be selected,Divê bi kêmanî yek ji Modulên Bijare were bijartin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003624Atleast one asset has to be selected.,Divê li yek xwedan xwedan were hilbijartin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303625Attendance Marked,Tevlêbûna Marks kirin,
3626Attendance has been marked as per employee check-ins,Beşdarî li gorî kontrolên karmendan hat destnîşankirin,
3627Authentication Failed,Hentewtkirin têk çû,
3628Automatic Reconciliation,Lihevkirina otomatîkî,
3629Available For Use Date,Ji bo Bikaranîna Dîrokê heye,
3630Available Stock,Stock Stock heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003631"Available quantity is {0}, you need {1}","Hêjmara heye {0} e, hûn hewceyê {1} in",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303632BOM 1,BOM 1,
3633BOM 2,BOM 2,
3634BOM Comparison Tool,Amûra BOM Comparison,
3635BOM recursion: {0} cannot be child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe zarok {1,
3636BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Pêşkêşkirina BOM: {0} nikare bibe {1 parent dayik û bav.,
3637Back to Home,Vegere Malê,
3638Back to Messages,Vegere Mesajan,
3639Bank Data mapper doesn't exist,Nexşeya Daneya Bankê tune,
3640Bank Details,Danûstendinên Bankeyê,
3641Bank account '{0}' has been synchronized,Hesabê bankê &#39;{0}&#39; hatiye senkronîzekirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003642Bank account {0} already exists and could not be created again,Hesabê Bank {0} jixwe heye û nabe ku carek din were afirandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303643Bank accounts added,Hesabên bankê zêde kirin,
3644Batch no is required for batched item {0},Item 0} ji bo pîvanê niftkirî nayê xwestin,
3645Billing Date,Dîroka billing,
3646Billing Interval Count cannot be less than 1,Jimara Intervalê Billing nikare ji 1 kêmtir be,
3647Blue,Şîn,
3648Book,Pirtûk,
3649Book Appointment,Serdana pirtûkê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003650Brand,Şanika şewatê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303651Browse,Browse,
3652Call Connected,Têkildar bang kirin,
3653Call Disconnected,Gazî veqetandin,
3654Call Missed,Gazî negirtin,
3655Call Summary,Summary banga,
3656Call Summary Saved,Summary banga hilanînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003657Cancelled,CANCELED,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303658Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Asawa ku Navnîşa Driver Bila winda nebe Qeyda Demî tê hesab kirin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003659Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Dibe ku Riya ku Addressêwirmendiya Driver winda nabe dikare Rêz bike.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303660Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Karê complete 0} wekî peywira wê ya têkildar {1} nikare were domandin / betal kirin.,
3661Cannot create loan until application is approved,Heta ku serlêdan pesend nekirin nekarîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003662Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Can a Hêmanên nedît. Ji kerema xwe re hin nirxên din, ji bo {0} hilbijêre.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303663"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Nabe ku ji bo Item 0} di rêzikê {1} de ji {2} pirtir were birîn. Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, ji kerema xwe di Settingsên Hesaban de yarmetiyê bidin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003664"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Erewtiya plansaziya kapasîteyê, dema destpêkirina plankirî nikare wekî dema paşîn yek be",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303665Categories,Kategorî,
3666Changes in {0},Changes in {0},
3667Chart,Qebale,
3668Choose a corresponding payment,Hilbijarkek dravî hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003669Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Ji bo vera e-nameya xwe rast bikin û li serlêdanê piştrast bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303670Close,Nêzîkî,
3671Communication,Agahhesînî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003672Compact Item Print,Babetê Compact bo çapkirinê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303673Company,Şîrket,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003674Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Pargîdaniya malûmatî ya {0} û belgeya kirîna {1} bi hev nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303675Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,BOM ji bo guhertinên di Raw Raw û Operasyonan de berhev bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003676Compare List function takes on list arguments,Fonksiyonê Lîsteya Hevberdanê argumên lîsteyê digire,
3677Complete,Tevî,
3678Completed,Qediya,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303679Completed Quantity,Kêmasiya qedandî,
3680Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Hesabê Exotel xwe bi ERPNext ve girêdin û nexşeyên bangê bişopînin,
3681Connect your bank accounts to ERPNext,Hesabên banka xwe bi ERPNext ve girêdayî bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003682Contact Seller,Bazirganî Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303683Continue,Berdewamkirin,
3684Cost Center: {0} does not exist,Mesrefa Cost: {0} nabe,
3685Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nekarî Service 0 Peymana Asta Xizmetiyê saz bike.,
3686Country,Welat,
3687Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodê Welatê di Pelê de bi kodê welêt ya ku di pergalê de hatî danîn nabe,
3688Create New Contact,Têkiliyek nû biafirînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003689Create New Lead,Rêbernameya Nû ava bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303690Create Pick List,Lîsteya Hilbijartinê biafirînin,
3691Create Quality Inspection for Item {0},Inspavdêriya Qeydeyê ji Bo Babetê {0 Create,
3692Creating Accounts...,Afirandina Hesaban ...,
3693Creating bank entries...,Afirandina qeydên bankayê ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003694Creating {0},Creating {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303695Credit limit is already defined for the Company {0},Sînorê krediyê ji bo pargîdaniya already 0 berê hatî destnîşankirin,
3696Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Ji bo şandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003697Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter bişîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303698Currency,Diravcins,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003699Current Status,rewşa niha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303700Customer PO,PO PO Xerîdar,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003701Customize,kesanekirina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303702Daily,Rojane,
3703Date,Rojek,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003704Date Range,Date Range,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303705Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Dîroka Zayînê ji Dîroka Tevlêbûnê nikare mezintir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003706Dear,Birêz,
3707Default,Destçûnî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303708Define coupon codes.,Kodên kuponê diyar bikin.,
3709Delayed Days,Rojên dereng,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003710Delete,Vemirandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303711Delivered Quantity,Kêmasî radest kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003712Delivery Notes,Notes,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303713Depreciated Amount,Mîqdara Beledandî,
3714Description,Terîf,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003715Designation,teklîfê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303716Difference Value,Nirxa Cûdahî,
3717Dimension Filter,Dîjîta Dîlokê,
3718Disabled,Bêmecel,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303719Disbursement and Repayment,Dabeşkirin û paşve xistin,
3720Distance cannot be greater than 4000 kms,Dûr nikare ji 4000 km mezintir be,
3721Do you want to submit the material request,Ma hûn dixwazin daxwaziya materyalê bişînin,
3722Doctype,Doctype,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003723Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} bi serfirazî nediyar,
3724Download Template,download Şablon,
3725Dr,Dr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303726Due Date,Serdem,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003727Duplicate,Cote,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303728Duplicate Project with Tasks,Projeya Dûplokê bi Task,
3729Duplicate project has been created,Projeya dubare hatîye afirandin,
3730E-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,E-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeyek radestkirî were hilberandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003731E-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON tenê dikare ji belgeya pêşkêşkirî were ava kirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303732E-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-Way Bill JSON ji niha ve ji bo Vegera Firotanê nayê hilberandin,
3733ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nikaribû têketinek têketina dravê bibînin,
3734Earliest Age,Zûtirîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003735Edit Details,Agahdarî biguherîne,
3736Edit Profile,biguherîne Profile,
3737Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Heke Modeya Veguhestinê Rê ye, ID an GST Transporter ID an Veh No hewce ne hewce ye",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303738Email,Email,
3739Email Campaigns,Kampanyayên E-nameyê,
3740Employee ID is linked with another instructor,Nasnameya kardêr bi mamosteyek din ve girêdayî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003741Employee Tax and Benefits,Baca karmend û qezencan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303742Employee is required while issuing Asset {0},Karmend hewce ye dema Weşandin Asset {0 uing,
3743Employee {0} does not belongs to the company {1},Karmendê {0} ji pargîdaniya belongs 1} re nabe.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003744Enable Auto Re-Order,Re-Fermandariya Otomatê çalak bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303745End Date of Agreement can't be less than today.,Dîroka Dawî ya Peymanê nekare ji îro kêmtir be.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003746End Time,Time End,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303747Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard,
3748Enter API key in Google Settings.,Bişkojka API-yê di Settings Google de binivîse.,
3749Enter Supplier,Serdarê binivîse,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003750Enter Value,Enter Nirx,
3751Entity Type,Type Type,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303752Error,Şaşî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003753Error in Exotel incoming call,Di banga gihîştina Exotel de xelet e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303754Error: {0} is mandatory field,Erewtî: 0 field zeviyek mecbûrî ye,
3755Event Link,Girêdana Event,
3756Exception occurred while reconciling {0},Exception di dema lihevkirina {0 de çêbû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003757Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Dîrokên Daxwaz û Belavkirî ji Dîroka Destpêkirina Adrês kêmtir nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303758Expire Allocation,Dabeşkirina Expire,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003759Expired,kapê de,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303760Export,Eksport,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003761Export not allowed. You need {0} role to export.,Export qedexe ne. Ji we re lazim {0} roleke ji bo îxracata.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303762Failed to add Domain,Domain nekêşand,
3763Fetch Items from Warehouse,Tiştên ji Warehouse bigirin,
3764Fetching...,Fetching ...,
3765Field,Erd,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003766File Manager,file Manager,
3767Filters,Parzûn,
3768Finding linked payments,Dravên peywendîdar dibînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003769Fleet Management,Management ya Korsan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303770Following fields are mandatory to create address:,Zeviyên jêrîn ji bo afirandina navnîşanê mecbûr in:,
3771For Month,Ji bo mehê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003772"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Ji bo tiştên {0} di rêza {1} de, jimara hejmarên serial bi hêjeya bijartî re nayê hev",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303773For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Ji bo operasyona {0}: Hejmara ({1}) nikare ji jimareya benda çêtir be ({2}),
3774For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Ji bo ku hejmar} 0} be divê ji jimara fermana kar mezintir nebe 1},
3775Free item not set in the pricing rule {0},Babetê belaş di rêziknameya nirxê de nehatiye danîn {0,
3776From Date and To Date are Mandatory,Ji Dîrok û heta Rojan Fermandar in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303777From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Ji karmendê tê xwestin dema ku Asset {0 receiving bigihîne cîhek armanc,
3778Fuel Expense,Mezinahiya Karûbar,
3779Future Payment Amount,Mûçeya Dravê Pêşerojê,
3780Future Payment Ref,Dravê Pêşerojê Ref,
3781Future Payments,Dravên Pêşerojê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003782GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kod ji bo yek an jî zêdetir tiştan nabe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303783Generate E-Way Bill JSON,Bill JSON-e-riya çêbikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003784Get Items,Get babetî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303785Get Outstanding Documents,Belgeyên Bîrnebûnê bigirin,
3786Goal,Armanc,
3787Greater Than Amount,Mezinahiya Mezin,
3788Green,Kesk,
3789Group,Kom,
3790Group By Customer,Koma Ji hêla Xerîdar,
3791Group By Supplier,Koma Ji hêla Pêşkêşker,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003792Group Node,Node Group,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303793Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},Ware Wargehan di danûstandinan de nayê bikar anîn. Ji kerema xwe nirxa {0 change biguhezînin,
3794Help,Alîkarî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003795Help Article,alîkarî Babet,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303796"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Alîkariya we dike ku hûn peymanên li ser bingeha Supplierêker, Mişterî û Karmend binasin",
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003797Helps you manage appointments with your leads,Ji we re dibe alîkar ku hûn serokan bi serokatiyên xwe re birêve bibin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303798Home,Xane,
3799IBAN is not valid,IBAN ne derbasdar e,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003800Import Data from CSV / Excel files.,Daneyên Importê ji pelên CSV / Excel.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303801In Progress,Ez teslîm nabim,
3802Incoming call from {0},Banga ji {0,
3803Incorrect Warehouse,Wareya çewt,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303804Intermediate,Di nav,
3805Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barcode xelet e. Li ser vê barcode ve ti tişt girêdayî ne.,
3806Invalid credentials,Qebûlneyên derewîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003807Invite as User,Gazî yên wek Bikarhêner,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303808Issue Priority.,Mijara Pêşîn.,
3809Issue Type.,Cureya pirsgirêkê.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003810"It seems that there is an issue with the server's stripe configuration. In case of failure, the amount will get refunded to your account.","Ew xuya dike ku pirsgirêkek bi sazkirina pergala serverê heye. Di rewşeke neyê de, hejmar dê dê hesabê we vegerîne.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303811Item Reported,Babetê Hatiye rapor kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003812Item listing removed,Lîsteya kêr hatî rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303813Item quantity can not be zero,Hêjmara tiştên ne dikare bibe zero,
3814Item taxes updated,Bacê tiştên nûvekirî,
3815Item {0}: {1} qty produced. ,Babetê {0}: {1} qty hilberandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303816Joining Date can not be greater than Leaving Date,Tevlêbûna Dîrokê nikare ji Dîroka Veqetînê mezintir be,
3817Lab Test Item {0} already exist,Tişta Testa Lab 0} jixwe heye,
3818Last Issue,Mijara paşîn,
3819Latest Age,Serdema Dawîn,
3820Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Serîlêdana hiştinê bi dabeşên betlaneyê {0 ve girêdayî ye. Serîlêdana nehêle nikare bê berdan wekî drav bide binavkirin,
3821Leaves Taken,Tazî hiştin,
3822Less Than Amount,Mûçeya Kêmtir,
3823Liabilities,Serserî,
3824Loading...,Loading ...,
3825Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Mîqdara krediyê ji her nirxa kredî ya herî kêm {0} bi gorî secdeyên ewlekariyê yên pêşniyaztir re derbas dibe,
3826Loan Applications from customers and employees.,Serlêdanên deyn ji kirrûbir û karmendan.,
3827Loan Disbursement,Dabeşkirina deyn,
3828Loan Processes,Pêvajoyên deyn,
3829Loan Security,Ewlekariya deyn,
3830Loan Security Pledge,Soza Ewlekariya Krediyê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303831Loan Security Pledge Created : {0},Sozê Ewlekariya Krediyê Afirandin: {0,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303832Loan Security Price,Bihayê ewlehiya deyn,
3833Loan Security Price overlapping with {0},Buhayê ewlehiya kredî bi {0 re dibe hev.,
3834Loan Security Unpledge,Yekbûnek Ewlekariya Krediyê,
3835Loan Security Value,Nirxa ewlehiya deyn,
3836Loan Type for interest and penalty rates,Tîpa deyn ji bo rêjeyên rêjeyê û cezayê,
3837Loan amount cannot be greater than {0},Dravê kredî nikare ji {0 greater mezintir be,
3838Loan is mandatory,Kredî mecbûrî ye,
3839Loans,Deynî,
3840Loans provided to customers and employees.,Kredî ji bo mişterî û karmendan peyda kirin.,
3841Location,Cîh,
3842Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Tîpa Log hewce ye ku ji bo check-ê ku di shift de qewimiye ne hewce ye: {0.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003843Looks like someone sent you to an incomplete URL. Please ask them to look into it.,Dişibe kesekî ku tu ji bo URL ne temam şandin. Ji kerema xwe ve ji wan bixwazin ku nav lê binêre.,
3844Make Journal Entry,Entry Journal Entry,
3845Make Purchase Invoice,Pêşnûmeya Kirînê Bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303846Manufactured,Êkirî kirin,
3847Mark Work From Home,Kar Kar Ji Mal êde,
3848Master,Mamoste,
3849Max strength cannot be less than zero.,Hêza Max nikare kêmî ji zorê be.,
3850Maximum attempts for this quiz reached!,Ji bo vê quizê hewildanên herî zêde gihîştin!,
3851Message,Agah,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003852Missing Values Required,Nirxên Missing pêwîst,
3853Mobile No,Mobile No,
3854Mobile Number,Hejmara mobîl,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303855Month,Meh,
3856Name,Nav,
3857Near you,Li nêzê te,
3858Net Profit/Loss,Feydeya / windabûna net,
3859New Expense,Mezinahiya nû,
3860New Invoice,Pêşnûmeya Nû,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003861New Payment,Dravdana nû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303862New release date should be in the future,Dîroka berdana nû divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003863Newsletter,Newsletter,
3864No Account matched these filters: {},No Hesabê van fîlteran li hev kir: {},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303865No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ji bo nirxa qada qada karker nehat dayîn karmend nehat dîtin. &#39;{}&#39;: {,
3866No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},Nehêle Dabeşên Karûbarê Dabeşandî: {0} Ji Bo Bîra Bila: {1,
3867No communication found.,Têkiliyek nehat dîtin.,
3868No correct answer is set for {0},Ji bo {0 bersiv rast nehat dayîn.,
3869No description,Danasînek tune,
3870No issue has been raised by the caller.,Ti pirsgirêk ji hêla bangker ve nehatiye bilind kirin.,
3871No items to publish,Tiştek nayê weşandin,
3872No outstanding invoices found,Ti fatorek xerîb nehat dîtin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003873No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Ji bo {0} {1} kîjan kîjan fîlterên ku we destnîşan kiriye qalind nehatin, fatûreyên nedîtî nehat dîtin.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303874No outstanding invoices require exchange rate revaluation,No fatûrên nezelal hewce ne ku ji nû veirxîna rêjeya guheztinê bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003875No reviews yet,Bersîv nehatiye dayîn,
3876No views yet,Hêj ray nehatiye dayîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303877Non stock items,Tiştên ne-firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003878Not Allowed,Yorumlar ne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303879Not allowed to create accounting dimension for {0},Naha ji bo dimension 0} dimensiona hesabkirinê hatî afirandin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003880Not permitted. Please disable the Lab Test Template,"Destûr naye dayîn. Ji kerema xwe, ablonê Testa Lab neçê",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303881Note,Not,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003882Notes: ,Notes:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303883On Converting Opportunity,Li ser Veguhêrîna Derfetê,
3884On Purchase Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Kirînê,
3885On Sales Order Submission,Li ser radestkirina Fermana Firotanê,
3886On Task Completion,Li ser Serkeftina Task,
3887On {0} Creation,Li ser {0} Afirandin,
3888Only .csv and .xlsx files are supported currently,Tenê pelên .csv û .xlsx niha piştgirî ne,
3889Only expired allocation can be cancelled,Tenê dabeşkirina qedandî dikare were sekinandin,
3890Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Tenê bikarhênerên bi rola {0 can dikarin serlêdanên paşde paşde biafirînin,
3891Open,Vekirî,
3892Open Contact,Têkiliyek vekirî,
3893Open Lead,Rêbernameya vekirî,
3894Opening and Closing,Vekirin û Girtin,
3895Operating Cost as per Work Order / BOM,Mesrefa xebitandinê li gorî Fermana Kar / BOM,
3896Order Amount,Bihayê Order,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003897Page {0} of {1},Page {0} ji {1},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303898Paid amount cannot be less than {0},Mîqdara payedar nikare ji {0 kêmtir be,
3899Parent Company must be a group company,Pargîdaniya dêûbav divê pargîdaniyek komê be,
3900Passing Score value should be between 0 and 100,Nirxa Pirtûka Pêdivî ye ku di navbera 0 û 100 de be,
3901Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Polîtîkaya şîfreyê dikare cihan an guncanên hevdem tune bike. Form dê bixweber were nûve kirin,
3902Patient History,Dîroka Nexweşan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003903Pause,mizdan,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303904Pay,Diravdanî,
3905Payment Document Type,Tipa Belgeya Dravê,
3906Payment Name,Navê Payment,
3907Penalty Amount,Hêjeya Cezayê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003908Pending,Nexelas,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303909Performance,Birêvebirinî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003910Period based On,Period li ser bingeha,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303911Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Ji bo dîtina vê raporê ji bo pargîdaniya {0 required pêdivî ye ku ji bo pargîdaniyê bêpêşkêşbar bimîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003912Phone,Phone,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303913Pick List,Lîsteya hilbijêrin,
3914Plaid authentication error,Errorewtiya nasnameya plaid,
3915Plaid public token error,Errorewtiya nîşana gelemperî ya plaid,
3916Plaid transactions sync error,Errorewtiya hevdemkirina transaksiyonên plaid,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003917Please check the error log for details about the import errors,Ji kerema xwe hûrguliyên çewtiyê ji bo hûrguliyên li ser xeletiyên import kontrol bikin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303918Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ji kerema <b>DATEV Mîhengên</b> ji bo Company <b>{}.</b>,
3919Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ji kerema xwe amount 0},
3920Please do not create more than 500 items at a time,Ji kerema xwe di yek carek de ji zêdeyî 500 hêsan neyên afirandin,
3921Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya <b>Account</b> 0 <b>hesabê Cudabûnê</b> binivîse an jî <b>Hesabê</b> Ragihandina <b>Stock-ê ya</b> default saz bike.,
3922Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Ji kerema xwe GSTIN binivîse û ji bo Navnîşa Pargîdaniya state 0 binivîse.,
3923Please enter Item Code to get item taxes,Ji kerema xwe Koda kodê bikirtînin da ku bacên madeyê bigirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003924Please enter Warehouse and Date,Ji kerema xwe Warehouse û Dîrokê binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303925Please enter the designation,Ji kerema xwe navmalînê binivîse,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303926Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku ev tişt biguherîne.,
3927Please login as a Marketplace User to report this item.,Ji kerema xwe wekî Bikarhênerek Bazarê têkeve da ku vê babetê ragihînin.,
3928Please select <b>Template Type</b> to download template,Ji kerema xwe hilbijêrin <b>şablonê</b> hilbijêrin,
3929Please select Applicant Type first,Ji kerema xwe Type Type Applicant yekem hilbijêrin,
3930Please select Customer first,Ji kerema xwe yekem Xerîdar hilbijêrin,
3931Please select Item Code first,Ji kerema xwe Koda kodê yekem hilbijêrin,
3932Please select Loan Type for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya Type 0 Hilbijêra krediyê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003933Please select a Delivery Note,Ji kerema xwe Nîşanek Delivery hilbijêre,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303934Please select a Sales Person for item: {0},Ji kerema xwe Kesek Firotanê ji bo tiştên: {0},
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003935Please select another payment method. Stripe does not support transactions in currency '{0}',Tikaye din rêbaza dayina hilbijêre. Stripe nade muamele li currency piştgiriya ne &#39;{0}&#39;,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303936Please select the customer.,Ji kerema xwe xerîdar hilbijêrin.,
3937Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ji kerema xwe Pêşkêşkerek li dijî Tiştên ku di Fermana Kirînê de têne hesibandin destnîşan bikin.,
3938Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Ji kerema xwe in 0} li Mîhengên GST Di Parametreyên GST de bidin.,
3939Please set an email id for the Lead {0},Ji kerema xwe ji bo Serokatî idîfreyek e-nameyek set 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003940Please set default UOM in Stock Settings,Ji kerema xwe UOM-ê default li Settings Stock binav bikin,
3941Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ji kerema xwe hejmareke mezin ji têkevinê fîlter li ser Itempekê an Warehouse saz bikin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303942Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ji kerema xwe Bernameya Kampanyayê ya Di Kampanyayê de saz bikin {0},
3943Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},Ji kerema xwe Address 0} li GSTIN No.,
3944Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,customer
3945Please setup a default bank account for company {0},Ji kerema xwe ji bo pargîdaniya account 0 account hesabek banka bêkêmasî saz bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003946Please specify,ji kerema xwe binivîsin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303947Please specify a {0},Ji kerema xwe {0 diyar bikin,lead
3948Pledge Status,Rewşa sozê,
3949Pledge Time,Wexta Sersalê,
3950Printing,Çapnivîs,
3951Priority,Pêşeyî,
3952Priority has been changed to {0}.,Pêşîniya bi {0 ve hatî guhertin.,
3953Priority {0} has been repeated.,Pêşîn {0 hatî dubare kirin.,
3954Processing XML Files,Pelên XML-ê pêşve kirin,
3955Profitability,Profitability,
3956Project,Rêvename,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003957Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Sozên pêşniyar ji bo deynên pêbawer mecbûr in,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303958Provide the academic year and set the starting and ending date.,Sala akademîk peyda bikin û tarîxa destpêk û dawiyê destnîşan dikin.,
3959Public token is missing for this bank,Nîşana giştî ji bo vê bankeyê winda ye,
3960Publish,Weşandin,
3961Publish 1 Item,1 Babete weşandin,
3962Publish Items,Tiştên weşandin,
3963Publish More Items,Moreiqas More weşandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003964Publish Your First Items,Tiştên Pêşîn ên Weşandin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303965Publish {0} Items,} 0} Taybetmendiyên,
3966Published Items,Tiştên weşandî,
3967Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Pêşnûmeya Kirînê nikare li hember maliyeta heyî were çêkirin {0,
3968Purchase Invoices,Pêşniyarên Kirînê bikirin,
3969Purchase Orders,Ordanên Kirînê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003970Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pêşwaziya Kirînê Itemê Tişteyek ji bo Tiştê Nimêja Hesabdayînê hatî tune.,
3971Purchase Return,Return kirîn,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303972Qty of Finished Goods Item,Qant of Tiştên Hilberandî,
3973Qty or Amount is mandatroy for loan security,Qty an Amount ji bo ewlehiya krediyê mandatroy e,
3974Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspavdêriya Qalîtan ji bo şandina tiştan required 0 required hewce ye,
3975Quantity to Manufacture,Hêjeya Hilberînê,
3976Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Hejmara Hilberînê ji bo karûbarê nabe 0 can,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003977Quarterly,Bultena,
3978Queued,li hêvîya,
3979Quick Entry,Peyam Quick,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303980Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nabe,
3981Quotation Amount,Mîqdara Quotation,
3982Rate or Discount is required for the price discount.,Ji bo bihayê daxistinê rêjeya an Discount hewce ye.,
3983Reason,Semed,
3984Reconcile Entries,Vebijarkên Lihevhatinê,
3985Reconcile this account,Vê hesabê paşve bikin,
3986Reconciled,Li hev kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003987Recruitment,pistgirîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00003988Red,Sor,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003989Refreshing,Refreshing,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303990Release date must be in the future,Dîroka berdanê divê di pêşerojê de be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003991Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Dîroka Baweriyê ji Dîroka Beşdariyê divê ji Mezin an Dîroka Beşdariyê mezintir be,
3992Rename,Nav biguherîne,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05303993Rename Not Allowed,Navnedayin Nakokirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303994Repayment Method is mandatory for term loans,Rêbaza vegerandina ji bo deynên termîn mecbûrî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003995Repayment Start Date is mandatory for term loans,Dîroka Ragihandina Dravê ji bo deynên termîn mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303996Report Item,Report Babetê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003997Report this Item,Vê rapor bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05303998Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Qiyama Reserve ji bo Nekokkêşanê: Kêmasiya madeyên xav ji bo çêkirina tiştên pêvekirî.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00003999Reset,reset bike,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304000Reset Service Level Agreement,Reset Peymana asta karûbarê resen,
4001Resetting Service Level Agreement.,Reset Resule Asta Peymana Karûbarê.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304002Return amount cannot be greater unclaimed amount,Dravê vegera nikare mûçeya nederbasdar a mezin be,
4003Review,Axaftin,
4004Room,Jûre,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004005Room Type,Tenduristiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004006Row # ,row #,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004007Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Row # {0}: Warehouse Pêşkêşker û Pêşkêşkêşker nayê pejirandin yek,
4008Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku jixwe tê de bihîstiye nabe.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304009Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Row # {0}: Tiştika has 1} ya ku jixwe radestî nabe,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004010Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Row # {0}: Tiştika {1} ya ku heya niha hatî nîan kirin nikare rakirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304011Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Row # {0}: Nabe ku has 1} tiştê ku fermana kar ji wê re hatî peyda kirin hilbide.,
4012Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Row # {0}: Tiştika {1} ku ji bo kirîna kirîna xerîdar ve hatî veqetandin nikare.,
4013Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Dema ku hûn peywirdarên xav didan berhevdanê,
4014Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Navenda Cost {1} nabe ku pargîdaniya} 2,
4015Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Row # {0}: Operasyon {1} ji bo {2} qty ya tiştên qedandî di Fermana Kar {3 not de temam nabe. Ji kerema xwe rewşa karûbarê bi Karta Kar Job 4 update nûve bikin.,
4016Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Ji bo temamkirina danûstendinê belgeya dayînê hewce ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004017Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Row # {0}: Serial No {1} ne Batch {2},
4018Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Row # {0}: Dîroka Dawiya Xizmet nikare Berî Dîroka ingandina Tevneyê be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304019Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Row # {0}: Dîroka Destpêkirina Karûbarê ji Dîroka Dawiya Xizmet nikare mezin be,
4020Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Row # {0}: Ji bo hesabkirina betalkirî re Dîroka Destpêk û Dawiyê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004021Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Row {0}: Nîşana bacê ya Invalid ji bo tiştên {1},
4022Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Row {0}: Quantity is available for {4} in warehouse {1} at the time of posting of the entry ({2} {3}),
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304023Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Row {0}: bikarhêner qaîdeya {1} li ser xala {2 not bicîh nekiriye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004024Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Row {0}: Dîroka ibemiyê ya Zêdanê ji îro nikare mezintir be.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304025Row({0}): {1} is already discounted in {2},Row ({0}): {1 already li pêşiya discount 2 already ye.,
4026Rows Added in {0},Rêzan in 0 Added,
4027Rows Removed in {0},Rêzan li {0 oved hatin rakirin,
4028Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Sanctioned Sount limit of {0} {1,
4029Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Mîqdara Sînorê Sanctioned ji bo company 0} li dijî pargîdaniya {1 exists heye,
4030Save,Rizgarkirin,
4031Save Item,Tiştê hilîne,
4032Saved Items,Tiştên hatine tomarkirin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304033Search Items ...,Tiştên Lêgerînê ...,
4034Search for a payment,Lêgerînek bidin,
4035Search for anything ...,Li her tiştî digerin ...,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004036Search results for,Encamên lêgerînê,
4037Select All,Select All,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304038Select Difference Account,Hesabê Cudahiyê hilbijêrin,
4039Select a Default Priority.,Pêşerojek Default hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304040Select a company,Pargîdanek hilbijêrin,
4041Select finance book for the item {0} at row {1},Ji bo tiştên finance 0} li rêza the 1 book pirtûka fînansê hilbijêrin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004042Select only one Priority as Default.,Tenê Pêşniyar wekî Yek Pêşek hilbijêrin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304043Seller Information,Agahdariya Firotanê,
4044Send,Şandin,
4045Send a message,Peyamek bişînin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004046Sending,şandina,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304047Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Mîlan dişîne ku li ser bingeha demsala Kampanyayê rêber an têkilî dişîne,
4048Serial Number Created,Hejmara Serial hate afirandin,
4049Serial Numbers Created,Hejmarên Serialî Afirandin,
4050Serial no(s) required for serialized item {0},Pêdivî ye ku ji bo serialized required 0 required hewce nebe ser (n),
4051Series,Doranî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004052Server Error,Error Server,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304053Service Level Agreement has been changed to {0}.,Peymana Astana Karûbarê to 0 changed hate guhertin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304054Service Level Agreement was reset.,Peymana Asta Karûbarê ji nû ve hat girtin.,
4055Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Lihevhatina asta karûbarê bi Tipa ity 0} û ity 1} Kesayetiyê jixwe heye.,
4056Set,Danîn,
4057Set Meta Tags,Tagên Meta Set,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304058Set {0} in company {1},Di pargîdaniyê de {0 danîn} 1,
4059Setup,Damezirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004060Setup Wizard,sęrbaziya sazkirinę,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304061Shift Management,Rêveberiya Shift,
4062Show Future Payments,Dravên Pêşerojê nîşan bidin,
4063Show Linked Delivery Notes,Nîşeyên Derdestkirî yên Zenckirî nîşan bidin,
4064Show Sales Person,Kesê Firotanê nîşan bide,
4065Show Stock Ageing Data,Daneyên Agirkujiyê Stock destnîşan bikin,
4066Show Warehouse-wise Stock,Stock-Warehouse-aqilmend nîşan bide,
4067Size,Mezinayî,
4068Something went wrong while evaluating the quiz.,Di dema nirxandina quizê de tiştek derbas bû.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004069Sr,sr,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304070Start,Destpêkirin,
4071Start Date cannot be before the current date,Dîroka Destpêkê nikare beriya dîroka heyî be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004072Start Time,Time Start,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304073Status,Cî,
4074Status must be Cancelled or Completed,Divê rewş were sekinandin an qedandin,
4075Stock Balance Report,Raporta Bilindiya Stock,
4076Stock Entry has been already created against this Pick List,Navbera Stock berê li dijî vê Lîsteya Hilbijartinê hate afirandin,
4077Stock Ledger ID,Stock Ledger ID,
4078Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Nirxa Stock ({0}) û Balansa Hesab ({1}) ji hesabê hesabê {2 are derveyî sync in û ew wargehên girêdayî ne.,
4079Stores - {0},Dyqan - {0},
4080Student with email {0} does not exist,Xwendekar bi e-nameyê email 0} tune,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004081Submit Review,Review Review,
4082Submitted,şandin,
4083Supplier Addresses And Contacts,Navnîşan Supplier û Têkilî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304084Synchronize this account,Vê hesabê jêbirin,
4085Tag,Tag,
4086Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,"Dema ku Dabeşeya et 0} ji karmendek bistîne, cîhê hedef hewce ye",
4087Target Location is required while transferring Asset {0},Dema veguhastina Asset {0 pêdivî ye ku cîhê hedef were xwestin.,
4088Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Dema wergirtina Asset {0 Navnîşana Armanc an Ku Karmend e Pêdivî ye.,
4089Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Dîroka Task {0} Dîroka Dawîn nikare piştî Tarîxa Dawiya Projeyê be.,
4090Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Task {0 Date Dîroka Destpêkê nekare piştî Mêjûara Dawîn a Projeyê be.,
4091Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Hesabê bacê ji bo Taxify Shopify nehatiye diyarkirin {0,
4092Tax Total,Tax Total,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004093Template,Şablon,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304094The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanya &#39;{0}&#39; jixwe ji bo {1} &#39;{2}&#39; heye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004095The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Cûdahiya di navbera û Ji Tewra Pêdivî ye ku Têvekêşanek Pirjimar be,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304096The field Asset Account cannot be blank,Hesabê Asset a zeviyê nikare vala be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004097The field Equity/Liability Account cannot be blank,Qada Hesabê Bihevberî / Berwarî nikare vala be,
4098The following serial numbers were created: <br><br> {0},Jimarên serial ên jêrîn hatin afirandin: <br><br> {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304099The parent account {0} does not exists in the uploaded template,Hesabê dêûbavê {0 in di şablonê barkirinê de tune,
4100The question cannot be duplicate,Pirs nikare dubare bibe,
4101The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek krediyek ve girêdayî ye,
4102The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Navnîşa dravdanê ya bijartî divê bi danûstendina bankek deyndar be,
4103The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Hemî dravî ({0}) ji dravê hatî dayîn ((1}) tê şandin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304104There are no vacancies under staffing plan {0},Di bin plana personelê de anc 0 de valahi tune.,
4105This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Vê Peymana Asta Karûbarê Xizmeta Xizmetkar specific 0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004106This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ev çalakî dê ev hesabê ji karûbarê derveyî yê ku ERPNext bi hesabên banka we re têkildar dike vebike. Ew nema dikare were paşguh kirin. Tu bi xwe ewle yî?,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304107This bank account is already synchronized,Ev hesabê bankê berê berê ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004108This bank transaction is already fully reconciled,Ev danûstendina bankê bi tevahî lihevhatî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304109This employee already has a log with the same timestamp.{0},Vê karmendê berê bi eynî wextê re têketinek heye. {0,
4110This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Vê rûpelê tiştên ku hûn dixwazin ji firotanê bikirin bişopîne.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004111This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Di vê rûpelê de tiştên ku buyerên hin eleqedar nîşan dane, tiştên xwe davêje.",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304112Thursday,Pêncşem,
4113Timing,Timing,
4114Title,Nav,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004115"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîna zêdekirina billing, di Settings Hesaban an Tiştê de &quot;Over Allowance Billing&quot; nûve bike.",
4116"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ji bo destûrdayîn / teslîmkirina bihêlin, Di &quot;Settings Stock&quot; an &quot;Tiştê&quot; de &quot;Over Receipt / Allowance Delivery&quot; nûve bikin.",
4117To date needs to be before from date,Pêdivî ye ku ji roja pêdivî ye ku ji roja pêşî ve bibe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304118Total,Hemî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004119Total Early Exits,Derketinên Zûtir ên Berê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304120Total Late Entries,Tevnên Dawî yên Dawî,
4121Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Mîqdara Tezmînatê ya Tevayî nikare ji heqê {0 greater mezintir be,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004122Total payments amount can't be greater than {},Baca tevahiya drav nikare ji {greater mezintir be,
4123Totals,Totals,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304124Training Event:,Event Event:,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004125Transactions already retreived from the statement,Veguhaztinên berê ji daxuyaniyê vekişiyan,
4126Transfer Material to Supplier,Materyalê ji Pêşkêşker re veguhestin,
4127Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Têgihîştina Nûçeyê û Dîrokê ya Veguheztinê ji bo Mêwaza Hilbijartina Veguhastinê ya we bijare mecbûrî ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304128Tuesday,Sêşem,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004129Type,Awa,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304130Unable to find Salary Component {0},Nabe ku Perçeya Salane} 0 Un bibîne,
4131Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Nabe ku di dema operation 0} rojên din de ji bo emeliyata {1 sl were dîtin diristkirina demê bibînin.,
4132Unable to update remote activity,Remotealakiya dûr nayê nûvekirin,
4133Unknown Caller,Gazî ya bêsûc,
4134Unlink external integrations,Yekbûnên derveyî vekişînin,
4135Unmarked Attendance for days,Bi rojan nedaye Beşdarbûna nediyar,
4136Unpublish Item,Mijara çapkirinê,
4137Unreconciled,Nekêşbar kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004138Unsupported GST Category for E-Way Bill JSON generation,Kategoriya GST-ya nexşandî ji bo nifşa e-Bill Bill JSON-ê piştgirî dike,
4139Update,update,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304140Update Details,Daxuyaniyên Nûve bikin,
4141Update Taxes for Items,Bacan ji bo tiştên nûve bikin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004142"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Daxuyaniyek bankek hilweşînin, girêdan an hesabek bankek li hev bikin",
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304143Upload a statement,Gotarek barkirin,
4144Use a name that is different from previous project name,Navek bikar bînin ku ji navê projeya berê cuda ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004145User {0} is disabled,Bikarhêner {0} neçalak e,
4146Users and Permissions,Bikarhêner û Permissions,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304147Vacancies cannot be lower than the current openings,Dezgehên vala nikarin ji vebûnên heyî kêmtir bin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004148Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Divê Bawer Ji Ser Qedrê idltî ya Valid Pêdivî bimîne.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304149Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Rêjeya nirxînê ya ku ji bo Pîvanê {0} li row {1 required pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304150Values Out Of Sync,Nirxên Ji Hevpeymaniyê derketin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004151Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ger Mode Veguhestina Rê ye Tîpa Vehêabe ye,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304152Vendor Name,Navê vendor,
4153Verify Email,Emailê rast bikin,
4154View,Dîtinî,
4155View all issues from {0},Hemî pirsgirêkên ji {0 View binihêrin,
4156View call log,Nîşaneya bangê bibînin,
4157Warehouse,Embar,
4158Warehouse not found against the account {0},Warehouse li dijî hesabê nehat dîtin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004159Welcome to {0},Bi xêr hatî {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304160Why do think this Item should be removed?,Ma hûn çima difikirin ku divê Ev Babet were rakirin?,
4161Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1},Order Order 0}: Karta kar ji bo operasyona nehat dîtin {1,
4162Workday {0} has been repeated.,Roja kar {0 hatiye dubare kirin.,
4163XML Files Processed,Pelên XML têne pêvajoyê kirin,
4164Year,Sal,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004165Yearly,Hit,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304166You,Hûn,
4167You are not allowed to enroll for this course,Hûn ji bo vê qursê nayên destûr kirin,
4168You are not enrolled in program {0},Hûn beşdarî bernameyê nebin {0,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004169You can Feature upto 8 items.,Hûn dikarin 8 hêmanên Feature bikin.,
4170You can also copy-paste this link in your browser,Tu dikarî li vê lînkê bitikîne we kopî-bîlkêne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304171You can publish upto 200 items.,Hûn dikarin heta niha 200 tiştên çap bikin.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004172You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Pêdivî ye ku hûn di Settings Stock-ê de sererastkirina otomatîkî çalak bikin da ku astên re-Order dîsa bigirin.,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304173You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Divê hûn pêşkêşvanek qeydkirî hebe ku hûn Bill-e-Way çêbikin,
4174You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Berî ku hûn şiroveyan lê zêde bikin, hûn hewce ne ku wekî Bikarhênerek Bazarê têkevin.",
4175Your Featured Items,Taybetmendeyên we yên Taybet,
4176Your Items,Tiştên we,
4177Your Profile,Profîla te,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004178Your rating:,Your rating:,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304179and,û,
4180e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill jixwe ji bo vê belgeyê heye,
4181woocommerce - {0},wkucommerce - {0},
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304182{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Kuponê tête bikar anîn {1. Hêjeya destûr biha ye,
4183{0} Name,{0} Name,
4184{0} Operations: {1},{0} Operasyon: {1},
4185{0} bank transaction(s) created,{0 transaction danûstendina bankê (s) hatî afirandin,
4186{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Transaction 0 transaction danûstendina bankî (s) afirand û çewtiyên {1,
4187{0} can not be greater than {1},{0} nikare ji {1 be mezintir be,
4188{0} conversations,Danûstandinên {0,
4189{0} is not a company bank account,{0} hesabek bankê ya pargîdanî nîne,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004190{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} nodek a komê ye. Ji kerema xwe navendek lêçûnê dêûbavê grûpek komê hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304191{0} is not the default supplier for any items.,{0} ji bo her hêman ne pêşkêşkara xwerû ye.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004192{0} is required,{0} pêwîst e,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304193{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} divê ji than 2 less kêmtir be,
4194{} is an invalid Attendance Status.,{Status Rewşa Beşdarbûna Bawer e.,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004195{} is required to generate E-Way Bill JSON,{} pêdivî ye ku e-Way Bill JSON-ê hilberîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304196"Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason","Sedema winda betal {0, ji kerema xwe sedemek wenda ya nû ava bike",
4197Profit This Year,Sê salê Profit,
4198Total Expense,Bihayê Giştî,
4199Total Expense This Year,Sala Bihayê Giştî,
4200Total Income,Navbera tevayî,
4201Total Income This Year,Salane bi giştî hatin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004202Barcode,Barcode,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004203Bold,Hesabî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004204Center,Navîne,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304205Clear,Zelal,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004206Comment,Agahkişîn,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004207Comments,Comments,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004208DocType,DocType,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304209Download,Daxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004210Left,Çep,
4211Link,Girêk,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304212New,Nşh,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004213Not Found,Peyda nebû,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304214Print,Çap,
4215Reference Name,Navê Referansê,
4216Refresh,Hênikkirin,
4217Success,Serketinî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004218Time,Dem,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304219Value,Giranî,
4220Actual,Rast,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004221Add to Cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304222Days Since Last Order,Rojên ji Fermana Dawîn,
4223In Stock,Ez bêzarim,
4224Loan Amount is mandatory,Mîqdara mûçeyê mecbûrî ye,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004225Mode Of Payment,Mode Kredî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304226No students Found,Xwendekar nehat dîtin,
4227Not in Stock,Ne li Stock,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004228Please select a Customer,Ji kerema xwe mişterek hilbijêrin,
4229Printed On,Çap ser,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004230Received From,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304231Sales Person,Kesê Firotanê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004232To date cannot be before From date,To date nikarim li ber ji date be,
4233Write Off,hewe Off,
4234{0} Created,{0} tên afirandin,
4235Email Id,ID Email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004236No,Na,
4237Reference Doctype,Doctype Reference,
4238User Id,Nasnameya nasnameyê,
4239Yes,Erê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304240Actual ,Rast,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004241Add to cart,Têxe,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304242Budget,Sermîyan,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004243Chart of Accounts,Karta Karûbar,
4244Customer database.,Database Database,
4245Days Since Last order,Rojan de ji sala Last Order,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304246Download as JSON,Wekî JSON dakêşin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004247End date can not be less than start date,Dîrok Dîroka Destpêk Destpêk Dibe,
4248For Default Supplier (Optional),Ji bo Default Supplier (alternatîf),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004249From date cannot be greater than To date,Ji Date ne dikarin bibin mezintir To Date,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004250Get items from,Get tomar ji,
4251Group by,Koma By,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304252In stock,Ez bêzarim,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004253Item name,Navê Navekî,
4254Loan amount is mandatory,Mîqdara mûçeyê mecbûrî ye,
4255Minimum Qty,Min Qty,
4256More details,Details More,
4257Nature of Supplies,Nature of Supplies,
4258No Items found.,Ti tişt nehat dîtin.,
4259No employee found,No karker dîtin,
4260No students found,No xwendekarên dîtin.Di,
4261Not in stock,Ne li Stock,
4262Not permitted,Nayê destûrkirin,
4263Open Issues ,Issues vekirî,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304264Open Projects ,Projeyên vekirî,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004265Open To Do ,Open To Do,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304266Operation Id,Operasyona Id,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004267Partially ordered,Qismen Ordered,
4268Please select company first,Ji kerema xwe re yekem kompaniya hilbijêre,
4269Please select patient,Ji kerema xwe veşêre hilbijêrin,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304270Printed On ,Li ser çap kirin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004271Projected qty,projeya Qty,
4272Sales person,Person Sales,
4273Serial No {0} Created,Serial No {0} tên afirandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004274Source Location is required for the Asset {0},Ji bo çavkaniya çavkaniya çavkaniyê pêwîst e {0},
4275Tax Id,Nasnameya bacê,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304276To Time,To Time,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004277To date cannot be before from date,Dîrok çêdibe ku ji berî Tîrêjê ve nebe,
4278Total Taxable value,Gelek Bacgir,
4279Upcoming Calendar Events ,Calendar Upcoming Events,
4280Value or Qty,Value or Qty,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304281Variance ,Variance,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004282Variant of,guhertoya Of,
4283Write off,Nivîsandin Risandin,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004284hours,Saet,
4285received from,pêşwaziya From,
Suraj Shettyb868c372020-03-10 18:21:33 +05304286to,ber,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004287Cards,Kartên,
4288Percentage,Rêza sedikê,
Suraj Shetty46323792020-04-28 18:04:41 +00004289Failed to setup defaults for country {0}. Please contact support@erpnext.com,Di {0 to de nekare ji nû ve sazkirina defaultan ji bo welat pêk were. Ji kerema xwe têkiliyê piştgiriyê@erpnext.com,
4290Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it.,Rêz # {0}: Tiştek {1} Tiştek Serialîzek / Batched. Dikare li hember wê Serêkaniyek / Serûpel Ne tune.,
4291Please set {0},Ji kerema xwe ve set {0},
4292Please set {0},Ji kerema xwe {0 danîn,supplier
4293Draft,Pêşkêşkirin,"docstatus,=,0"
4294Cancelled,Qedandin,"docstatus,=,2"
4295Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Ji kerema xwe di Perwerde&gt; Mîhengên Perwerdehiyê de Pergala Navkirin a Nektorê Sazkar saz bikin,
4296Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe Sêwirandina Navên foran ji bo {0} bi hêla Setup&gt; Mîhengên&gt; Navên Navnîşan saz bikin,
4297UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM faktora veguherînê ({0} -&gt; {1}) ji bo tiştên: {2 found nehat dîtin,
4298Item Code > Item Group > Brand,Koda Babetê&gt; Koma Rêzan&gt; Brand,
4299Customer > Customer Group > Territory,Mişterî&gt; Koma Xerîdar&gt; Herêm,
4300Supplier > Supplier Type,Hilberîner&gt; Tîpa pêşkêşkar,
4301Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe di Resavkaniya Mirovan de&gt; Sîstema Navkirin a Karmendiyê Saz bikin&gt; Mîhengên HR,
4302Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ji hêla Pêvekbûnê&gt; Pêvekên Hejmariyê ve ji bo Pêvekêşandinê hejmarên hejmarê saz bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004303The value of {0} differs between Items {1} and {2},Nirxa {0} di navbera Tiştan {1} û {2} de cûda ye,
4304Auto Fetch,Auto Fetch,
4305Fetch Serial Numbers based on FIFO,Fetch Numbers Serial li ser bingeha FIFO,
4306"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted)","Pêdiviyên baca derveyî (ji bilî sifir nirxandin, nîv nirxandin û serbest)",
4307"To allow different rates, disable the {0} checkbox in {1}.","Ji bo ku destûr bidin rêjeyên cûda, {0} çerxa kontrolê ya li {1} neçalak bikin.",
4308Current Odometer Value should be greater than Last Odometer Value {0},Pêdivî ye ku Nirxa Odometerê ya niha ji Nirxa Odometera Dawîn mezintir be {0},
4309No additional expenses has been added,Çu lêçûnên zêde nehatine zêdekirin,
4310Asset{} {assets_link} created for {},Asset {} {hebûnên_link} ji bo {} afirandin,
4311Row {}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {},Rêz {}: Rêzeya Navnîşkirina Sermiyanê ji bo afirandina xweser a hêmanê mecbûrî ye {},
4312Assets not created for {0}. You will have to create asset manually.,Çavkaniyên ji bo {0} nehatin afirandin. Hûn ê neçar bimînin ku bi destan sermayeyê biafirînin.,
4313{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}.,{0} {1} ji bo pargîdaniyê {3} ji bo pargîdaniyê dirav {2} navnîşên hesabê hene. Ji kerema xwe bi drav {2} hesabek wergirî an dravî hilbijêrin.,
4314Invalid Account,Hesabê nederbasdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004315Purchase Order Required,Bikirin Order Required,
4316Purchase Receipt Required,Meqbûz kirînê pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004317Account Missing,Hesab winda ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004318Requested,xwestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004319Partially Paid,Bi qismî tê dayîn,
4320Invalid Account Currency,Pereyê Hesabê nederbasdar,
4321"Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number","Rêz {0}: Tişta {1}, pêdivî ye ku hejmar hejmarek erênî be",
4322"Please set {0} for Batched Item {1}, which is used to set {2} on Submit.","Ji kerema xwe {0} ji bo Tişta Bişkokî {1}, ku ji bo danîna {2} tê bikar anîn bikar bînin.",
4323Expiry Date Mandatory,Mêjûya Bidawîkirinê Pêdivî,
4324Variant Item,Variant Item,
4325BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same,BOM 1 {0} û BOM 2 {1} divê ne yek bin,
4326Note: Item {0} added multiple times,Nîşe: Tişta {0} gelek caran zêde kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004327YouTube,YouTube,
4328Vimeo,Vimeo,
4329Publish Date,Dîroka Weşanê,
4330Duration,Demajok,
4331Advanced Settings,Mîhengên pêşkeftî,
4332Path,Şop,
4333Components,Components,
4334Verified By,Sîîrtê By,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004335Invalid naming series (. missing) for {0},Ji bo {0} rêze navên nederbasdar (. Winda ye),
4336Filter Based On,Parzûna Li ser Bingehê,
4337Reqd by date,Bi tarîxê reqd,
4338Manufacturer Part Number <b>{0}</b> is invalid,Hejmara Beşa Çêker <b>{0}</b> ne derbasdar e,
4339Invalid Part Number,Hejmara Parçeyê nederbasdar,
4340Select atleast one Social Media from Share on.,Ji Parvekirina li ser herî kêm yek Media Civakî hilbijêrin.,
4341Invalid Scheduled Time,Dema Bicîhkirî ya Bêbandor,
4342Length Must be less than 280.,Dirêje Divê ji 280 kêmtir be.,
4343Error while POSTING {0},Dema PANDIN {0} çewtî,
4344"Session not valid, Do you want to login?","Rûniştin ne derbasdar e, hûn dixwazin têkevinê?",
4345Session Active,Danişîn Çalak,
4346Session Not Active. Save doc to login.,Rûniştin Ne Çalak e. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4347Error! Failed to get request token.,Şaşî! Nîşana daxwazê nehat.,
4348Invalid {0} or {1},{0} an {1} nederbasdar e,
4349Error! Failed to get access token.,Şaşî! Nîşana gihîştinê çênebû.,
4350Invalid Consumer Key or Consumer Secret Key,Mifteya Serfkaran an Mifteya Veşartî ya Serfkaran neheq e,
4351Your Session will be expire in ,Danişîna we dê bidawî bibe,
4352 days.,rojan.,
4353Session is expired. Save doc to login.,Rûniştin qediya. Ji bo têketinê dok tomar bikin.,
4354Error While Uploading Image,Di dema barkirina Wêne de çewtî,
4355You Didn't have permission to access this API,Destûra we tune ku hûn xwe bigihînin vê API-yê,
4356Valid Upto date cannot be before Valid From date,Tarîxa Zêde ya Rojane nikare li ber Xwerû Ji tarîx be,
4357Valid From date not in Fiscal Year {0},Derbasdar Ji Dîroka Ne Di Sala Darayî de,
4358Valid Upto date not in Fiscal Year {0},Dîroka derbasdar heya ne di Sala Darayî de {0},
4359Group Roll No,Koma Roll No.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004360Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Pêkanîna Rate Same Seranserê Cycle Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004361"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}.","Rêz {1}: Hêjmar ({0}) nikare bibe perçeyek. Ji bo destûra vê yekê, &#39;{2}&#39; li UOM {3} neçalak bike.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004362Must be Whole Number,Divê Hejmara Whole,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004363Please setup Razorpay Plan ID,Ji kerema xwe Nasnameya Plana Razorpay saz bikin,
4364Contact Creation Failed,Afirandina Têkilî Bist,
4365{0} already exists for employee {1} and period {2},{0} jixwe ji bo karmendê {1} û heyamê {2} heye,
4366Leaves Allocated,Pelên Dabeşkirî,
4367Leaves Expired,Leaves Expired,
4368Leave Without Pay does not match with approved {} records,Leave Pa Pay bi tomarên {} pejirandî re li hev nake,
4369Income Tax Slab not set in Salary Structure Assignment: {0},Tabela Baca Bacayê ya ku di Xebata Avahiya Mûçeyê de nehatiye saz kirin: {0},
4370Income Tax Slab: {0} is disabled,Pelê Baca Dahatê: {0} seqet e,
4371Income Tax Slab must be effective on or before Payroll Period Start Date: {0},Pêdivî ye ku Slab Baca Dahatê di an Berî Dîroka Destpêka Mûçeyê de bandor be: {0},
4372No leave record found for employee {0} on {1},Qeydek derketinê ji karmendê {0} li ser {1} nehate dîtin,
4373Row {0}: {1} is required in the expenses table to book an expense claim.,Rêz {0}: ji bo pirtûkek daxwazek lêçûnê di tabloya lêçûnan de {1} pêdivî ye.,
4374Set the default account for the {0} {1},Hesabê pêşdîtinê ji bo {0} {1} saz bikin,
4375(Half Day),(Nîv Roj),
4376Income Tax Slab,Pelê Baca Dahatê,
4377Row #{0}: Cannot set amount or formula for Salary Component {1} with Variable Based On Taxable Salary,Rêzok # {0}: Ji bo Pêkhateya Mûçeyê {1} bi Variable Li gorî Meaşê Bacdar Mîheng an formula nikare saz bike,
4378Row #{}: {} of {} should be {}. Please modify the account or select a different account.,Rêzeya # {}: {} ya {} divê {} be. Ji kerema xwe hesabê biguherînin an jî hesabek cûda hilbijêrin.,
4379Row #{}: Please asign task to a member.,Rêzok # {}: Ji kerema xwe peywirê ji endamekî re bişînin.,
4380Process Failed,Pêvajo Biser neket,
4381Tally Migration Error,Çewtiya Koçberiya Tally,
4382Please set Warehouse in Woocommerce Settings,Ji kerema xwe Warehouse di Mîhengên Woocommerce de saz bikin,
4383Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same,Rêz {0}: Depoya Radestkirinê ({1}) û Depoya Xerîdar ({2}) nekarin yek bin,
4384Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date,Rêza {0}: Dîroka Danê di tabloya Mercên Peredanê de nikare berî Dîroka ingandinê be,
4385Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings.,{} Ji bo tiştê {} nayê dîtin. Ji kerema xwe heman tiştî di Mîhenga Hêman an Mîhengên Stockê de saz bikin.,
4386Row #{0}: The batch {1} has already expired.,Rêzeya # {0}: Koma {1} jixwe qediyaye.,
4387Start Year and End Year are mandatory,Sala Destpêkê û Sala Dawî mecbûrî ye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004388GL Entry,Peyam GL,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004389Cannot allocate more than {0} against payment term {1},Nikare ji {0} -yê zêdetir li hember termê dravê {1} veqetîne,
4390The root account {0} must be a group,Divê hesabê root {0} komek be,
4391Shipping rule not applicable for country {0} in Shipping Address,Qanûna şandinê ji bo welat {0} di Navnîşana Barkirinê de ne derbasdar e,
4392Get Payments from,Payments ji bigirin,
4393Set Shipping Address or Billing Address,Navnîşana Barkirinê an Navnîşana Billing saz bikin,
4394Consultation Setup,Sazkirina ationêwrê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004395Fee Validity,Valahiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004396Laboratory Setup,Sazkirina Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004397Dosage Form,Forma Dosage,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004398Records and History,Tomar û Dîrok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004399Patient Medical Record,Radyoya Tenduristî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004400Rehabilitation,Rehabîlîtasyon,
4401Exercise Type,Type Exercise,
4402Exercise Difficulty Level,Asta Zehmetiya Hînkariyê,
4403Therapy Type,Tîpa Terapiyê,
4404Therapy Plan,Plana Terapiyê,
4405Therapy Session,Danişîna Terapiyê,
4406Motor Assessment Scale,Pîvana Nirxandina Motor,
4407[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors,[Girîng] [ERPNext] Xeletên Ji nû ve Rêzkirin,
4408"Regards,","Silav,",
4409The following {0} were created: {1},{0} ên jêrîn hatin afirandin: {1},
4410Work Orders,Fermanên Kar,
4411The {0} {1} created sucessfully,{0} {1} bi serfirazî hate afirandin,
4412Work Order cannot be created for following reason: <br> {0},Fermana Kar ji ber sedemek jêrîn nayê afirandin:<br> {0},
4413Add items in the Item Locations table,Di tabloya Cihên Tişti de tiştan zêde bikin,
4414Update Current Stock,Stock Stockê nûve bikin,
4415"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Sample Retain li ser bingeha komê ye, ji kerema xwe Has No Batch kontrol bikin da ku nimûneya tiştê bimîne",
4416Empty,Vala,
4417Currently no stock available in any warehouse,Vêga li ti embarê ti stock tune,
4418BOM Qty,BOM Qty,
4419Time logs are required for {0} {1},Ji bo {0} {1} qeydên demî hewce ne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004420Total Completed Qty,Bi tevahî Qty qedand,
4421Qty to Manufacture,Qty To Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004422Repay From Salary can be selected only for term loans,Repay Ji Meaşê tenê ji bo deynên demdirêj dikare were hilbijartin,
4423No valid Loan Security Price found for {0},Ji bo {0} Bihayê Ewlekariya Deynê ya derbasdar nehat dîtin,
4424Loan Account and Payment Account cannot be same,Hesabê kredî û Hesabê drav nikare yek be,
4425Loan Security Pledge can only be created for secured loans,Soza Ewlekariya Kredî tenê ji bo krediyên ewledar dikare were afirandin,
4426Social Media Campaigns,Kampanyayên Medyaya Civakî,
4427From Date can not be greater than To Date,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be,
4428Please set a Customer linked to the Patient,Ji kerema xwe Xerîdarek bi Nexweş ve girêdayî ye,
4429Customer Not Found,Xerîdar nehat dîtin,
4430Please Configure Clinical Procedure Consumable Item in ,Ji kerema xwe Pêvajoya Klînîkî Tişta Mezêxer li,
4431Missing Configuration,Veavakirina Wenda,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004432Out Patient Consulting Charge Item,Derheqê Şêwirmendiya Şêwirdariyê Derkeve,
4433Inpatient Visit Charge Item,Xwînerê Serê Xwe,
4434OP Consulting Charge,OP Consulting Charge,
4435Inpatient Visit Charge,Nexşeya Serdanîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004436Appointment Status,Rewşa Rûniştinê,
4437Test: ,Îmtîhan:,
4438Collection Details: ,Agahdariyên berhevokê:,
4439{0} out of {1},{0} ji {1},
4440Select Therapy Type,Tîpa Terapiyê Hilbijêrin,
4441{0} sessions completed,{0} danişîn qediyan,
4442{0} session completed,{0} danişîn qediya,
4443 out of {0},ji {0},
4444Therapy Sessions,Danişînên Terapiyê,
4445Add Exercise Step,Gavê Hînkariyê Zêde bikin,
4446Edit Exercise Step,Gavên Hînkariyê Biguherînin,
4447Patient Appointments,Hevdîtinên Nexweşan,
4448Item with Item Code {0} already exists,Tiştek bi Koda Tiştikê {0} jixwe heye,
4449Registration Fee cannot be negative or zero,Xerca Tomarbûnê nabe ku neyînî an sifir be,
4450Configure a service Item for {0},Ji bo {0} Tiştek xizmetê vesaz bikin,
4451Temperature: ,Germî:,
4452Pulse: ,Firt:,
4453Respiratory Rate: ,Rêjeya Bêhnvedanê:,
4454BP: ,BP:,
4455BMI: ,BMI:,
4456Note: ,Not:,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004457Check Availability,Peyda bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004458Please select Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweş hilbijêrin,
4459Please select a Mode of Payment first,Ji kerema xwe pêşî Modek Bidestê hilbijêrin,
4460Please set the Paid Amount first,Ji kerema xwe pêşî Mêjera Bidawî saz bikin,
4461Not Therapies Prescribed,Ne Terapî Nivîsandî Ne,
4462There are no Therapies prescribed for Patient {0},Tedawiyên ku ji bo Nexweş {0} hatine nivîsandin tune,
4463Appointment date and Healthcare Practitioner are Mandatory,Dîroka randevû û Pizîşkê Tenduristiyê Erkî ye,
4464No Prescribed Procedures found for the selected Patient,Ji bo Nexweşê bijartî Rêgezên Biryardirî nehat dîtin,
4465Please select a Patient first,Ji kerema xwe pêşî Nexweşek hilbijêrin,
4466There are no procedure prescribed for ,Prosedurek ku ji bo wê hatî diyarkirin tune,
4467Prescribed Therapies,Tedawiyên Nivîsandî,
4468Appointment overlaps with ,Hevdîtin bi hev re li hevûdu dike,
4469{0} has appointment scheduled with {1} at {2} having {3} minute(s) duration.,{0} bi {1} demjimêr {2} bi domandina {3} hûrdem re randevû hate danîn.,
4470Appointments Overlapping,Oandî Li hevûdu,
4471Consulting Charges: {0},Bacên Consultêwrê: {0},
4472Appointment Cancelled. Please review and cancel the invoice {0},Hevdîtin Betal kirin. Ji kerema xwe fatûreyê binirxînin û betal bikin {0},
4473Appointment Cancelled.,Hevdîtin Betal kirin.,
4474Fee Validity {0} updated.,Validiya Fee {0} nûve kir.,
4475Practitioner Schedule Not Found,Bernameya Pratîkî nehat dîtin,
4476{0} is on a Half day Leave on {1},{0} Nîv rojî ye Rêdan li {1},
4477{0} is on Leave on {1},{0} li betlaneyê ye li {1},
4478{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner,{0} Bernameyek Bijîşkê Tenduristiyê tune. Wê li Tibbê Tenduristiyê zêde bikin,
4479Healthcare Service Units,Yekîneyên Karûbarê Tenduristiyê,
4480Complete and Consume,Temam û Bikar bînin,
4481Complete {0} and Consume Stock?,{0} Temam bikin û Stokê Bikar bînin?,
4482Complete {0}?,{0} temam bike?,
4483Stock quantity to start the Procedure is not available in the Warehouse {0}. Do you want to record a Stock Entry?,Mêjera pargîdaniyê ku dest bi Rêjeyê bike li Warehouse {0} tune. Ma hûn dixwazin tomara Stock Entry tomar bikin?,
4484{0} as on {1},{0} wekî li ser {1},
4485Clinical Procedure ({0}):,Pêvajoya klînîkî ({0}):,
4486Please set Customer in Patient {0},Ji kerema xwe Xerîdar li Nexweşan saz bikin {0},
4487Item {0} is not active,Tişta {0} ne çalak e,
4488Therapy Plan {0} created successfully.,Plana Terapiyê {0} bi serfirazî hate afirandin.,
4489Symptoms: ,Nîşan:,
4490No Symptoms,Nîşan tune,
4491Diagnosis: ,Teşhîs:,
4492No Diagnosis,Teşxîs tune,
4493Drug(s) Prescribed.,Derman (i) Pêşniyar kirin.,
4494Test(s) Prescribed.,Testa (s) Pêşniyar kirin.,
4495Procedure(s) Prescribed.,Prosedure (a) Pêşniyar.,
4496Counts Completed: {0},Hejmartin qediyan: {0},
4497Patient Assessment,Nirxandina Nexweşan,
4498Assessments,Nirxandinan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004499Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Serên (an jî Komên) dijî ku Arşîva Accounting bi made û hevsengiyên parast in.,
4500Account Name,Navê account,
4501Inter Company Account,Kompaniya Inter Inter,
4502Parent Account,Account dê û bav,
4503Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Bikin Type Account di bijartina vê Account li muamele dike.,
4504Chargeable,Chargeable,
4505Rate at which this tax is applied,Rate at ku ev tax sepandin,
4506Frozen,Qeşa girtî,
4507"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Eger account bêhest e, entries bi bikarhênerên sînorkirin destûr.",
4508Balance must be,Balance divê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004509Lft,Lft,
4510Rgt,Rgt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004511Old Parent,Parent Old,
4512Include in gross,Tevlî navgîniyê bike,
4513Auditor,xwîndin,
4514Accounting Dimension,Dirêjbûna hesaban,
4515Dimension Name,Dimension navê,
4516Dimension Defaults,Pêşkêşiyên Mezinahî,
4517Accounting Dimension Detail,Dîtina Dûrbûna Hesabkirinê,
4518Default Dimension,Mezinahiya Default,
4519Mandatory For Balance Sheet,Ji Bo Bilindiya Bawer,
4520Mandatory For Profit and Loss Account,Ji bo Hesabê Profit û windabûnê mecbûrî,
4521Accounting Period,Dema hesabê,
4522Period Name,Dîroka Navîn,
4523Closed Documents,Belge belge,
4524Accounts Settings,Hesabên Settings,
4525Settings for Accounts,Mîhengên ji bo Accounts,
4526Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera,
4527"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Heke hilbijartî be, di sîstema wê entries hisêba ji bo ambaran de automatically binivîse.",
4528Accounts Frozen Upto,Hesabên Frozen Upto,
4529"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","entry Accounting ji vê dîrokê de sar up, kes nikare do / ya xeyrandin di entry ji bilî rola li jêr hatiye diyarkirin.",
4530Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role Yorumlar ji bo Set Accounts Frozen &amp; Edit berheman Frozen,
4531Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bikarhêner li ser bi vê rola bi destûr ji bo bikarhênerên frozen biafirînin û / ya xeyrandin di entries, hesabgirê dijî bikarhênerên bêhest",
4532Determine Address Tax Category From,Navnîşa Kategoriya Baca Navnîşanê Ji,
4533Address used to determine Tax Category in transactions.,Navnîşan da ku di danûstandinan de Kategoriya Bacê de destnîşan bike.,
4534Over Billing Allowance (%),Li ser Alîkariya Billing (%),
4535Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn bêtir li dijî dravê ferman dane. Mînak: Heke nirxa fermanê ji bo her tiştî 100 $ ye û toleransa wekî% 10 tê destnîşan kirin, wê hingê tê destûr kirin ku ji bo 110 $ $ bill were dayîn.",
4536Credit Controller,Controller Credit,
4537Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rola ku destûr ji bo pêşkêşkirina muamele ku di mideyeka sînorên credit danîn.,
4538Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Check Supplier bi fatûreyên Hejmara bêhempabûna,
4539Make Payment via Journal Entry,Make Payment via Peyam di Journal,
4540Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment li ser komcivîna me ya bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004541Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Peyam Farhad otomatîk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004542Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Ji Temablonê Bacê ya Bacê Bixwe bixwe baca û bacan zêde bikin,
4543Automatically Fetch Payment Terms,Allyertên Dravê bixweber Bawer bikin,
4544Show Inclusive Tax In Print,Di Print Inclusive Tax Print,
4545Show Payment Schedule in Print,Di çapkirinê de Payday Schedule Show,
4546Currency Exchange Settings,Guhertina Exchange Exchange,
4547Allow Stale Exchange Rates,Allow Stale Exchange Rates,
4548Stale Days,Rojên Stale,
4549Report Settings,Rapora rapora,
4550Use Custom Cash Flow Format,Forma Qanûna Kredê Custom Use,
4551Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Tenê hilbijêre ku hûn dokumentên dirûşmeyên mûçeyê yên damezirandin hilbijêre,
4552Allowed To Transact With,Destûra ku Bi Têkilî Veguhestin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004553SWIFT number,Hejmara SWIFT,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004554Branch Code,Koda Branchê,
4555Address and Contact,Address û Contact,
4556Address HTML,Navnîşana IP,
4557Contact HTML,Contact HTML,
4558Data Import Configuration,Configuration Daneyên,
4559Bank Transaction Mapping,Nexşeya danûstendina bankê,
4560Plaid Access Token,Plaid Access Token,
4561Company Account,Hesabê şîrketê,
4562Account Subtype,Account Subtype,
4563Is Default Account,Hesabê Bindest e,
4564Is Company Account,Is Company Account,
4565Party Details,Partiya Partiyê,
4566Account Details,Agahdariyên Hesab,
4567IBAN,IBAN,
4568Bank Account No,Hesabê Bankê Na,
4569Integration Details,Hûrguliyên entegrasyonê,
4570Integration ID,Nasnameya yekbûnê,
4571Last Integration Date,Dîroka yekbûna paşîn,
4572Change this date manually to setup the next synchronization start date,Vê tarîxê bi destê xwe biguhezînin da ku tarîxa destpêka hevrêziya jêrîn saz bike,
4573Mask,Berrû,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004574Bank Account Subtype,Binê cûreyê Hesabê Bankê,
4575Bank Account Type,Tîpa Hesabê Bankê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004576Bank Guarantee,garantiyalênêrînê Bank,
4577Bank Guarantee Type,Cureya Qanûna Bankê,
4578Receiving,Bistînin,
4579Providing,Pêşkêş dikin,
4580Reference Document Name,Navnîşa Dokumentê,
4581Validity in Days,Validity li Rojan,
4582Bank Account Info,Agahiya Hesabê Bank,
4583Clauses and Conditions,Şert û Şertên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004584Other Details,Agahdariyên Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004585Bank Guarantee Number,Bank Hejmara garantiyalênêrînê,
4586Name of Beneficiary,Navevaniya Niştimanî,
4587Margin Money,Margin Money,
4588Charges Incurred,Tezmînat,
4589Fixed Deposit Number,Hejmarê Gelek Deposit,
4590Account Currency,account Exchange,
4591Select the Bank Account to reconcile.,Ji bo lihevhatinê hesabê Bankê hilbijêrin.,
4592Include Reconciled Entries,Usa jî Arşîva hev,
4593Get Payment Entries,Get berheman Payment,
4594Payment Entries,Arşîva Payment,
4595Update Clearance Date,Update Date Clearance,
4596Bank Reconciliation Detail,Detail Bank Lihevkirinê,
4597Cheque Number,Hejmara Cheque,
4598Cheque Date,Date Cheque,
4599Statement Header Mapping,Mapping Header Mapping,
4600Statement Headers,Headers Statement,
4601Transaction Data Mapping,Guhertina daneyên Mapping,
4602Mapped Items,Mapped Items,
4603Bank Statement Settings Item,Daxuyaniya Danûstandinê Bankê,
4604Mapped Header,Mapped Header,
4605Bank Header,Bank Header,
4606Bank Statement Transaction Entry,Navnîşa Transferê ya Bexdayê Entry,
4607Bank Transaction Entries,Destûra Transfarkirina Banka,
4608New Transactions,Transferên Nû,
4609Match Transaction to Invoices,Bi Têkiliya Bihêle Pevçûnan,
4610Create New Payment/Journal Entry,Navnîşana Nû / Navnîşana Nû ya nû çêbike,
4611Submit/Reconcile Payments,Submit / Reconcile Payments,
4612Matching Invoices,Berbihevkirinê,
4613Payment Invoice Items,Payment Invoice Items,
4614Reconciled Transactions,Transactions,
4615Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankeya Daxuyaniya Bexdayê ya Danûstandinê,
4616Payment Description,Payment Description,
4617Invoice Date,Date bi fatûreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004618invoice,biha,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004619Bank Statement Transaction Payment Item,Daxuyaniya Paydayê ya Peymana Bankê,
4620outstanding_amount,outstanding_amount,
4621Payment Reference,Reference Payment,
4622Bank Statement Transaction Settings Item,Sermaseya Guhertinên Bexdayê Amêrîneyê,
4623Bank Data,Data Data,
4624Mapped Data Type,Dîteya Data Mapped,
4625Mapped Data,Data Data,
4626Bank Transaction,Veguhastina Bankeyê,
4627ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-,
4628Transaction ID,ID ya muameleyan,
4629Unallocated Amount,Şêwaz PV,
4630Field in Bank Transaction,Zeviyê di danûstendina Bankê de,
4631Column in Bank File,Kolek di pelê Bankê de,
4632Bank Transaction Payments,Dravên Veguhastina Bankê,
4633Control Action,Çalakiya kontrolkirinê,
4634Applicable on Material Request,Li ser daxwaznameya materyalê bicîh kirin,
4635Action if Annual Budget Exceeded on MR,Ger çalakiya salê derbas dibe ku Mêr,
4636Warn,Gazîgîhandin,
4637Ignore,Berçavnegirtin,
4638Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Heke Sekreterê mehane ya li ser MR-ê ve hatî dagir kirin,
4639Applicable on Purchase Order,Li ser bihayê kirînê bistîne,
4640Action if Annual Budget Exceeded on PO,Çalakiya ku hejmarê salane ya li PO,
4641Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Heke Sekreterê mehane zûtirîn li PO Po di derbas kirin,
4642Applicable on booking actual expenses,Li ser bicîhkirina lêçûnên rastîn,
4643Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Ger çalakiya salane li ser Actual,
4644Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Heke Bêguman Monthly Budget li ser Actual,
4645Budget Accounts,Accounts budceya,
4646Budget Account,Account budceya,
4647Budget Amount,budceya Mîqdar,
4648C-Form,C-Form,
4649ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-YYYY-,
4650C-Form No,C-Form No,
4651Received Date,pêşwaziya Date,
4652Quarter,Çarîk,
4653I,ez,
4654II,II,
4655III,III,
4656IV,IV,
4657C-Form Invoice Detail,Detail C-Form bi fatûreyên,
4658Invoice No,bi fatûreyên No,
4659Cash Flow Mapper,Mapper cash cash,
4660Section Name,Navekî Navîn,
4661Section Header,Sernivîsê,
4662Section Leader,Rêberê partiyê,
4663e.g Adjustments for:,Wek nirxandin ji bo:,
4664Section Subtotal,Bendê Subtotal,
4665Section Footer,Pace,
4666Position,Rewş,
4667Cash Flow Mapping,Mûçeya krediyê ya krediyê,
4668Select Maximum Of 1,Ya herî herî 1 hilbijêrin,
4669Is Finance Cost,Fînansê Fînansî ye,
4670Is Working Capital,Pargîdaniyê ye,
4671Is Finance Cost Adjustment,Fermana Kirûbarê Fînansî ye,
4672Is Income Tax Liability,Ya Qanûna Bacê ye,
4673Is Income Tax Expense,Xerca Bacê ye,
4674Cash Flow Mapping Accounts,Hesabên Kredê Mapping Accounts,
4675account,Konto,
4676Cash Flow Mapping Template,Şablonên kredî yên mappingê,
4677Cash Flow Mapping Template Details,Şablonên kredî yên mapping,
4678POS-CLO-,POS-CLO-,
4679Custody,Lênerînî,
4680Net Amount,Şêwaz net,
4681Cashier Closing Payments,Tezmînata Hilbijartinê ya Qezîrê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004682Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004683Import Chart of Accounts from a csv file,Ji pelê csv pêçek Pêvek Hesaban vebikin,
4684Attach custom Chart of Accounts file,Pelê xwerû Chapemeniyê ya Hesaban bişînin,
4685Chart Preview,Pêşkêşiya Chart,
4686Chart Tree,Dara artartê,
4687Cheque Print Template,Cheque Şablon bo çapkirinê,
4688Has Print Format,Has Print Format,
4689Primary Settings,Settings seretayî ya,
4690Cheque Size,Size Cheque,
4691Regular,Rêzbirêz,
4692Starting position from top edge,Guherandinên helwesta ji devê top,
4693Cheque Width,Firehiya Cheque,
4694Cheque Height,Bilindahiya Cheque,
4695Scanned Cheque,Scanned Cheque,
4696Is Account Payable,E Account cîhde,
4697Distance from top edge,Distance ji devê top,
4698Distance from left edge,Distance ji devê hiştin,
4699Message to show,Message bo nîşan bide,
4700Date Settings,Settings Date,
4701Starting location from left edge,Guherandinên location ji devê hiştin,
4702Payer Settings,Settings Jaaniya,
4703Width of amount in word,Width ji meblexa di peyvê de,
4704Line spacing for amount in words,spacing Line ji bo mîktarê li gotinên,
4705Amount In Figure,Mîqdar Li Figure,
4706Signatory Position,Asta îmze,
4707Closed Document,Belgeya Dûr,
4708Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track Dahata cuda de û hisabê bo bixemilînî berhem an jî parçebûyî.,
4709Cost Center Name,Mesrefa Name Navenda,
4710Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav,
4711lft,Lft,
4712rgt,rgt,
4713Coupon Code,Koda kodê,
4714Coupon Name,Navê kodikê,
4715"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",mînak &quot;Serdana havîna 2019 pêşkêşî 20&quot;,
4716Coupon Type,Tîpa Cupon,
4717Promotional,Pêşkêşker,
4718Gift Card,Diyariya Karta,
4719unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,yekta mînak SAVE20 Ji bo wergirtina zexm tê bikar anîn,
4720Validity and Usage,Rastbûn û Bikaranîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004721Valid From,Derbasdar Ji,
4722Valid Upto,Derbasdar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004723Maximum Use,Bikaranîna Maximum,
4724Used,Bikaranîn,
4725Coupon Description,Danasîna Cupon,
4726Discounted Invoice,Pêşkêşiya vekirî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004727Debit to,Deyn kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004728Exchange Rate Revaluation,Guhertina Veqfa Exchange,
4729Get Entries,Bixwînin,
4730Exchange Rate Revaluation Account,Hêjeya Hesabê Guhertina Veqê,
4731Total Gain/Loss,Baweriya Giştî / Gelek,
4732Balance In Account Currency,Balance In Account Currency,
4733Current Exchange Rate,Rêjeya Navîn ya Current,
4734Balance In Base Currency,Balance In Base Currency,
4735New Exchange Rate,Guhertina New Exchange,
4736New Balance In Base Currency,Li Balafeya Nû New Balance,
4737Gain/Loss,Pawlos / Gelek,
4738**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Sal ** temsîl Sal Financial. Re hemû ketanên hisêba û din muamele mezin bi dijî Sal Fiscal ** Molla **.,
4739Year Name,Navê sal,
4740"For e.g. 2012, 2012-13","Ji bo nimûne, 2012, 2012-13",
4741Year Start Date,Sal Serî Date,
4742Year End Date,Sal Date End,
4743Companies,şirketên,
4744Auto Created,Auto Created,
4745Stock User,Stock Bikarhêner,
4746Fiscal Year Company,Sal Company malî,
4747Debit Amount,Şêwaz Debit,
4748Credit Amount,Şêwaz Credit,
4749Debit Amount in Account Currency,Şêwaz Debit li Account Exchange,
4750Credit Amount in Account Currency,Şêwaz Credit li Account Exchange,
4751Voucher Detail No,Detail fîşeke No,
4752Is Opening,e Opening,
4753Is Advance,e Advance,
4754To Rename,Navnav kirin,
4755GST Account,Account GST,
4756CGST Account,Hesabê CGST,
4757SGST Account,Hesabê SGST,
4758IGST Account,Account IGST,
4759CESS Account,Hesabê CESS,
4760Loan Start Date,Dîroka Destpêkê deyn,
4761Loan Period (Days),Periodê krediyê (Rojan),
4762Loan End Date,Dîroka dawiya deyn,
4763Bank Charges,Mûçeyên Bankê,
4764Short Term Loan Account,Hesabê Krediya Kurt a Kurt,
4765Bank Charges Account,Hesabê Bacên Bankê,
4766Accounts Receivable Credit Account,Hesabên Qerta Baweriyên Hesaban,
4767Accounts Receivable Discounted Account,Hesabên Qedexe yên Belavkirî,
4768Accounts Receivable Unpaid Account,Hesabên Bersivên Belengaz ên wergirtî,
4769Item Tax Template,Taxablonê Baca Mişk,
4770Tax Rates,Rêjeyên bacan,
4771Item Tax Template Detail,Navbera Taxablonê Baceyê ya Bûyerê,
4772Entry Type,Type entry,
4773Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry,
4774Bank Entry,Peyam Bank,
4775Cash Entry,Peyam Cash,
4776Credit Card Entry,Peyam Credit Card,
4777Contra Entry,Peyam kontrayî,
4778Excise Entry,Peyam baca,
4779Write Off Entry,Hewe Off Peyam,
4780Opening Entry,Peyam di roja vekirina,
4781ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-YYYY-,
4782Accounting Entries,Arşîva Accounting,
4783Total Debit,Total Debit,
4784Total Credit,Total Credit,
4785Difference (Dr - Cr),Cudahiya (Dr - Kr),
4786Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya,
4787Total Amount Currency,Temamê meblaxa Exchange,
4788Total Amount in Words,Temamê meblaxa li Words,
4789Remark,Bingotin,
4790Paid Loan,Lînansê Paid,
4791Inter Company Journal Entry Reference,Navnîşa Navneteweyî ya Navneteweyî ya Navnetewî,
4792Write Off Based On,Hewe Off li ser,
4793Get Outstanding Invoices,Get Outstanding hisab,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004794Write Off Amount,Mîqdarê Ji Nivîsandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004795Printing Settings,Settings çapkirinê,
4796Pay To / Recd From,Pay To / Recd From,
4797Payment Order,Biryara Payê,
4798Subscription Section,Beşê Beşê,
4799Journal Entry Account,Account Peyam di Journal,
4800Account Balance,Mêzîna Hesabê,
4801Party Balance,Balance Partiya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004802Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabdayînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004803If Income or Expense,Ger Hatinê an jî Expense,
4804Exchange Rate,Rate,
4805Debit in Company Currency,Debit li Company Exchange,
4806Credit in Company Currency,Credit li Company Exchange,
4807Payroll Entry,Entry Payroll,
4808Employee Advance,Pêşniyarê Pêşmerge,
4809Reference Due Date,Dîroka Referansa Girêdanê,
4810Loyalty Program Tier,Bernameya Serkeftinê,
4811Redeem Against,Li dijî,
4812Expiry Date,Date Expiry,
4813Loyalty Point Entry Redemption,Redeeming Point Point Recreation,
4814Redemption Date,Dîroka Veweşandinê,
4815Redeemed Points,Points points redeemed,
4816Loyalty Program Name,Navê bernameya dilsoz,
4817Loyalty Program Type,Bernameya Bernameyê,
4818Single Tier Program,Bernameya Tenê Tier,
4819Multiple Tier Program,Bernameya Piraniya Tier,
4820Customer Territory,Herêmê Xerîdar,
4821Auto Opt In (For all customers),Xweseriya Xweser (Ji bo hemî mişterî,
4822Collection Tier,Tier Collection,
4823Collection Rules,Qanûna Hilbijartinê,
4824Redemption,Redemption,
4825Conversion Factor,Factor converter,
48261 Loyalty Points = How much base currency?,1 Peyvên Bexda = Pirtûka bingehîn?,
4827Expiry Duration (in days),Dîroka Demjimarbûnê (di rojên),
4828Help Section,Alîkariya Beşê,
4829Loyalty Program Help,Alîkar Program Program,
4830Loyalty Program Collection,Daxuyaniya Bernameyê,
4831Tier Name,Navê Tier,
4832Minimum Total Spent,Spartina Giştî ya Tevahî,
4833Collection Factor (=1 LP),Faktoriya Kolek (= 1 LP),
4834For how much spent = 1 Loyalty Point,Ji bo ku çiqas xilas kir,
4835Mode of Payment Account,Mode of Account Payment,
4836Default Account,Account Default,
4837Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Dema ku ev modê hilbijartî dê hesabê default dê bixweberkirina POS-ê bixweber bixweber bike.,
4838**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Belavkariya Ayda ** alîkariya te dike belavkirin Budçeya / Armanc seranser mehan Eger tu dzanî seasonality di karê xwe.,
4839Distribution Name,Navê Belavkariya,
4840Name of the Monthly Distribution,Name ji Belavkariya Ayda,
4841Monthly Distribution Percentages,Sedaneya Belavkariya mehane,
4842Monthly Distribution Percentage,Rêjeya Belavkariya mehane,
4843Percentage Allocation,Kodek rêjeya,
4844Create Missing Party,Partiya winda çêbikin,
4845Create missing customer or supplier.,Dêkrûpê an xerîdarê winda bikin.,
4846Opening Invoice Creation Tool Item,Vebijêrîna Rêveberiya Amûriyê ya Vebijêrk,
4847Temporary Opening Account,Account Account,
4848Party Account,Account Partiya,
4849Type of Payment,Type of Payment,
4850ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYY-,
4851Receive,Wergirtin,
4852Internal Transfer,Transfer navxweyî,
4853Payment Order Status,Rewşa fermanberdanê,
4854Payment Ordered,Payment Order,
4855Payment From / To,Payment From / To,
4856Company Bank Account,Hesabê Bankerê Pargîdanî,
4857Party Bank Account,Hesabê Bank Bankê,
4858Account Paid From,Hesabê From,
4859Account Paid To,Hesabê To,
4860Paid Amount (Company Currency),Pereyan (Company Exchange),
4861Received Amount,pêşwaziya Mîqdar,
4862Received Amount (Company Currency),Pêşwaziya Mîqdar (Company Exchange),
4863Get Outstanding Invoice,Pêşkêşiya Bawer Bikin,
4864Payment References,Çavkanî Payment,
4865Writeoff,Writeoff,
4866Total Allocated Amount,Temamê meblaxa veqetandin,
4867Total Allocated Amount (Company Currency),Temamê meblaxa veqetandin (Company Exchange),
4868Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Loss,
4869Difference Amount (Company Currency),Cudahiya di Mîqdar (Company Exchange),
4870Write Off Difference Amount,Hewe Off Mîqdar Cudahiya,
4871Deductions or Loss,Daşikandinên an Loss,
4872Payment Deductions or Loss,Daşikandinên Payment an Loss,
4873Cheque/Reference Date,Cheque / Date Reference,
4874Payment Entry Deduction,Payment dabirîna Peyam,
4875Payment Entry Reference,Payment Reference Peyam,
4876Allocated,veqetandin,
4877Payment Gateway Account,Account Gateway Payment,
4878Payment Account,Account Payment,
4879Default Payment Request Message,Şerhê peredana Daxwaza Message,
4880PMO-,PMO-,
4881Payment Order Type,Tîpa Fermana Dravê,
4882Payment Order Reference,Referansa Biryara Daxuyaniyê,
4883Bank Account Details,Agahiya Hesabê Bankê,
4884Payment Reconciliation,Lihevhatin û dayina,
4885Receivable / Payable Account,Teleb / cîhde Account,
4886Bank / Cash Account,Account Bank / Cash,
4887From Invoice Date,Ji fatûreyên Date,
4888To Invoice Date,To bi fatûreyên Date,
4889Minimum Invoice Amount,Herî kêm Mîqdar bi fatûreyên,
4890Maximum Invoice Amount,Maximum Mîqdar bi fatûreyên,
4891System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Heke nirxa tixûbê zerûrî be, pergal dê hemî navnîşan fetisîne.",
4892Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Arşîva,
4893Unreconciled Payment Details,Unreconciled Details Payment,
4894Invoice/Journal Entry Details,Bi fatûreyên / Journal Details Peyam,
4895Payment Reconciliation Invoice,Payment Lihevkirinê bi fatûreyên,
4896Invoice Number,Hejmara fatûreyên,
4897Payment Reconciliation Payment,Lihevhatin û dayina tezmînat,
4898Reference Row,Çavkanî Row,
4899Allocated amount,butçe,
4900Payment Request Type,Request Request,
4901Outward,Ji derve,
4902Inward,Inward,
4903ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY-,
4904Transaction Details,Guhertinên Agahdariyê,
4905Amount in customer's currency,Şêwaz li currency mişterî,
4906Is a Subscription,Pêdivî ye,
4907Transaction Currency,muameleyan Exchange,
4908Subscription Plans,Plana Serlêdana,
4909SWIFT Number,Hejmara Swift,
4910Recipient Message And Payment Details,Recipient Message Û Details Payment,
4911Make Sales Invoice,Make Sales bi fatûreyên,
4912Mute Email,Mute Email,
4913payment_url,payment_url,
4914Payment Gateway Details,Payment Details Gateway,
4915Payment Schedule,Schedule Payment,
4916Invoice Portion,Vebijandina Daxistinê,
4917Payment Amount,Amûrdayê,
4918Payment Term Name,Navnîşa Bawerî,
4919Due Date Based On,Li ser Bingeha Dîroka Girêdanê,
4920Day(s) after invoice date,Piştî roja danê dayik,
4921Day(s) after the end of the invoice month,Roja dawiyê ya mehê,
4922Month(s) after the end of the invoice month,Piştî dawiya mehê ya mehê,
4923Credit Days,Rojan Credit,
4924Credit Months,Mehê kredî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00004925Allocate Payment Based On Payment Terms,Li gorî Mercên Bidestpêkirinê Dabeş Bike,
4926"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term","Ger ev qutîka kontrolê were nîşankirin, dê mîqdara dravî li gorî mîqdarên di bernameya dravdayînê de li dijî her termê dravê dabeş bibe û were veqetandin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004927Payment Terms Template Detail,Şertên Girêdanê,
4928Closing Fiscal Year,Girtina sala diravî,
4929Closing Account Head,Girtina Serokê Account,
4930"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Serê account di bin mesulîyetê, an tebîî, li ku Profit / Loss tê veqetandin, wê bê",
4931POS Customer Group,POS Mişterî Group,
4932POS Field,POS Field,
4933POS Item Group,POS babetî Pula,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004934Company Address,Company Address,
4935Update Stock,update Stock,
4936Ignore Pricing Rule,Guh Rule Pricing,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004937Applicable for Users,Ji bo Bikaranîna bikarhêneran,
4938Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment,
4939Item Groups,Groups babetî,
4940Only show Items from these Item Groups,Tenê Ji Van Grûpên Dabeşan Tiştan nîşan bikin,
4941Customer Groups,Groups mişterî,
4942Only show Customer of these Customer Groups,Tenê Mişterên van Koma Mişterî nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004943Write Off Account,Hewe Off Account,
4944Write Off Cost Center,Hewe Off Navenda Cost,
4945Account for Change Amount,Account ji bo Guhertina Mîqdar,
4946Taxes and Charges,Bac û doz li,
4947Apply Discount On,Apply li ser navnîshana,
4948POS Profile User,POS Profîl User,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00004949Apply On,Apply ser,
4950Price or Product Discount,Bihayê an Discount Product,
4951Apply Rule On Item Code,Li ser Koda Koda Rêzikê bicîh bikin,
4952Apply Rule On Item Group,Rêza Li ser Koma Pêvekê bicîh bikin,
4953Apply Rule On Brand,Rêza li ser Brandê bicîh bikin,
4954Mixed Conditions,Ertên tevlihev,
4955Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Condert dê li ser hemî tiştên hilbijartî bi hev re bêne bicîh kirin.,
4956Is Cumulative,Cumalî ye,
4957Coupon Code Based,Li gorî Koda Kuponê,
4958Discount on Other Item,Discount li Tiştê din,
4959Apply Rule On Other,Rêzan ser Yên din bicîh bînin,
4960Party Information,Agahdariya Partî,
4961Quantity and Amount,Hebûn û hejmar,
4962Min Qty,Min Qty,
4963Max Qty,Max Qty,
4964Min Amt,Min Amt,
4965Max Amt,Max Amt,
4966Period Settings,Mîhengên serdemê,
4967Margin,margin,
4968Margin Type,Type margin,
4969Margin Rate or Amount,Rate margin an Mîqdar,
4970Price Discount Scheme,Scheme ya Discount Discount,
4971Rate or Discount,Nirxandin û dakêşin,
4972Discount Percentage,Rêjeya discount,
4973Discount Amount,Şêwaz discount,
4974For Price List,Ji bo List Price,
4975Product Discount Scheme,Sermaseya Hilberîna Hilberê,
4976Same Item,Heman tişt,
4977Free Item,Babetê belaş,
4978Threshold for Suggestion,Pêşîn ji bo Pêşniyar,
4979System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Pergal dê agahdar bike ku heb an zêde bibe,
4980"Higher the number, higher the priority","Bilind hejmara, bilind pêşanî",
4981Apply Multiple Pricing Rules,Rêziknameyên Pirjimarî bicîh bînin,
4982Apply Discount on Rate,Discount li Rêjeya bicîh bikin,
4983Validate Applied Rule,Rêziknameya Serrastkirî derbas bikin,
4984Rule Description,Danasîna Rêzikê,
4985Pricing Rule Help,Rule Pricing Alîkarî,
4986Promotional Scheme Id,Id Scheme Promotional,
4987Promotional Scheme,Pêngava Promotional,
4988Pricing Rule Brand,Nirxa Rêzeya Berfirehkirinê,
4989Pricing Rule Detail,Detail Rule Rêzkirin,
4990Child Docname,Belgeya Zarokan,
4991Rule Applied,Rêz têne sepandin,
4992Pricing Rule Item Code,Koda Rêjeya Rêjeya Kirînê,
4993Pricing Rule Item Group,Koma Parzûna Rêzeya Bihayê,
4994Price Discount Slabs,Slabayên zeviyê berbiçav,
4995Promotional Scheme Price Discount,Pêşkeftina bihayê çîçek Pêşkêşkirî,
4996Product Discount Slabs,Berhemên Hilberîna Hilber,
4997Promotional Scheme Product Discount,Pêşkeftina Hilberîna Hilbera hemeanoya Pêşkêşvan,
4998Min Amount,Mîqdara Min,
4999Max Amount,Max Amount,
5000Discount Type,Tîpa Discount,
5001ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-YYYY-,
5002Tax Withholding Category,Dabeşkirina Bacê,
5003Edit Posting Date and Time,Edit Mesaj Date û Time,
5004Is Paid,tê dan,
5005Is Return (Debit Note),Vegerîn (Debit Note),
5006Apply Tax Withholding Amount,Girtîdariya bacê ya bacê bistînin,
5007Accounting Dimensions ,Mezinahiyên hesaban,
5008Supplier Invoice Details,Supplier Details bi fatûreyên,
5009Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên,
5010Return Against Purchase Invoice,Vegere li dijî Purchase bi fatûreyên,
5011Select Supplier Address,Address Supplier Hilbijêre,
5012Contact Person,Contact Person,
5013Select Shipping Address,Hilbijêre Navnîşana Şandinê,
5014Currency and Price List,Pere û List Price,
5015Price List Currency,List Price Exchange,
5016Price List Exchange Rate,List Price Exchange Rate,
5017Set Accepted Warehouse,Wargeha Hatî Damezrandin,
5018Rejected Warehouse,Warehouse red,
5019Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse tu li ku derê bi parastina stock ji tomar red,
5020Raw Materials Supplied,Madeyên xav Supplied,
5021Supplier Warehouse,Supplier Warehouse,
5022Pricing Rules,Rêzikên bihayê,
5023Supplied Items,Nawy Supplied,
5024Total (Company Currency),Total (Company Exchange),
5025Net Total (Company Currency),Total Net (Company Exchange),
5026Total Net Weight,Net Net Weight,
5027Shipping Rule,Rule Shipping,
5028Purchase Taxes and Charges Template,"Bikirin Bac, û doz li Şablon",
5029Purchase Taxes and Charges,"Bikirin Bac, û doz li",
5030Tax Breakup,Breakup Bacê,
5031Taxes and Charges Calculation,Bac û doz li hesaba,
5032Taxes and Charges Added (Company Currency),Bac û tawana Ev babete ji layê: (Company Exchange),
5033Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Bac û doz li dabirîn (Company Exchange),
5034Total Taxes and Charges (Company Currency),"Total Bac, û doz li (Company Exchange)",
5035Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji layê,
5036Taxes and Charges Deducted,Bac û doz li dabirîn,
5037Total Taxes and Charges,"Total Bac, û doz li",
5038Additional Discount,Discount Additional,
5039Apply Additional Discount On,Apply Additional li ser navnîshana,
5040Additional Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Discount Additional (Exchange Company),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005041Additional Discount Percentage,Rêjeya Tenzîlata Zêdetir,
5042Additional Discount Amount,Mêjeya Tenzîlata Zêde,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005043Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Exchange),
5044Rounding Adjustment (Company Currency),Pargîdaniya Rounding,
5045Rounded Total (Company Currency),Total Rounded (Company Exchange),
5046In Words (Company Currency),Li Words (Company Exchange),
5047Rounding Adjustment,Hîndarkirinê Rounding,
5048In Words,li Words,
5049Total Advance,Total Advance,
5050Disable Rounded Total,Disable Rounded Total,
5051Cash/Bank Account,Cash Account / Bank,
5052Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange),
5053Set Advances and Allocate (FIFO),Pêşveçûn û Tevlêbûnê (FIFO),
5054Get Advances Paid,Get pêşketina Paid,
5055Advances,pêşketina,
5056Terms,Termên,
5057Terms and Conditions1,Termên û Conditions1,
5058Group same items,Pol tomar heman,
5059Print Language,Print Ziman,
5060"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Dema ku careke din, ev bargav wê heta roja danîn",
5061Credit To,Credit To,
5062Party Account Currency,Partiya Account Exchange,
5063Against Expense Account,Li dijî Account Expense,
5064Inter Company Invoice Reference,Referansa Inter Invoice Inter Inter,
5065Is Internal Supplier,Derveyî Derveyî ye,
5066Start date of current invoice's period,date ji dema fatûra niha ve dest bi,
5067End date of current invoice's period,roja dawî ji dema fatûra niha ya,
5068Update Auto Repeat Reference,Guherandina Auto Repeat Reference,
5069Purchase Invoice Advance,Bikirin bi fatûreyên Advance,
5070Purchase Invoice Item,Bikirin bi fatûreyên babetî,
5071Quantity and Rate,Quantity û Rate,
5072Received Qty,pêşwaziya Qty,
5073Accepted Qty,Qty pejirand,
5074Rejected Qty,red Qty,
5075UOM Conversion Factor,Factor Converter UOM,
5076Discount on Price List Rate (%),Li ser navnîshana List Price Rate (%),
5077Price List Rate (Company Currency),Price List Rate (Company Exchange),
5078Rate ,Qûrs,
5079Rate (Company Currency),Rate (Company Exchange),
5080Amount (Company Currency),Şêwaz (Company Exchange),
5081Is Free Item,Tiştek belaş e,
5082Net Rate,Rate net,
5083Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange),
5084Net Amount (Company Currency),Şêwaz Net (Company Exchange),
5085Item Tax Amount Included in Value,Mîqdara Bacê Baca Di Nirxê de,
5086Landed Cost Voucher Amount,Cost Landed Mîqdar Vienna,
5087Raw Materials Supplied Cost,Cost madeyên xav Supplied,
5088Accepted Warehouse,Warehouse qebûlkirin,
5089Serial No,Serial No,
5090Rejected Serial No,No Serial red,
5091Expense Head,Serokê Expense,
5092Is Fixed Asset,E Asset Fixed,
5093Asset Location,Location,
5094Deferred Expense,Expense Expense,
5095Deferred Expense Account,Hesabê deferred Expense,
5096Service Stop Date,Dîrok Stop Stop,
5097Enable Deferred Expense,Expansed Deferred Enabled,
5098Service Start Date,Destûra Destpêk Destnîşankirin,
5099Service End Date,Dîroka Termê,
5100Allow Zero Valuation Rate,Destûrê bide Rate Valuation Zero,
5101Item Tax Rate,Rate Bacê babetî,
5102Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\nUsed for Taxes and Charges,"table detail Bacê biribû, ji master babete wek string û hilanîn di vê qadê de. Tê bikaranîn ji bo wî hûrhûr bike û wan doz li",
5103Purchase Order Item,Bikirin Order babetî,
5104Purchase Receipt Detail,Detail Receipt Buy,
5105Item Weight Details,Pirtûka giran,
5106Weight Per Unit,Per Unit Weight,
5107Total Weight,Total Weight,
5108Weight UOM,Loss UOM,
5109Page Break,Page Break,
5110Consider Tax or Charge for,"Binêre, Bacê an Charge ji bo",
5111Valuation and Total,Valuation û Total,
5112Valuation,Texmînî,
5113Add or Deduct,Lê zêde bike an dadixînin,
5114Deduct,Jinavkişîn,
5115On Previous Row Amount,Li ser Previous Mîqdar Row,
5116On Previous Row Total,Li ser Previous Row Total,
5117On Item Quantity,Li ser qumarê tişt,
5118Reference Row #,Çavkanî Row #,
5119Is this Tax included in Basic Rate?,Ma ev Tax di nav Rate Basic?,
5120"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eger kontrolkirin, mîqdara bacê dê were hesibandin ku jixwe di Rate Print / Print Mîqdar de",
5121Account Head,Serokê account,
5122Tax Amount After Discount Amount,Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005123Item Wise Tax Detail ,Item Detail Bacê Aqilmend,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005124"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Purchase sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy * *. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Bacê an Charge bo binêrin: Di vê beşê de tu dikarî diyar bike eger bacê / belaş bi tenê ji bo nirxandinê e (beşek ji total ne) an jî bi tenê ji bo total (nayê nirxa Bi xweşî hatî ferhenga babete lê zêde bike ne) an ji bo hem. 10. lê zêde bike an dadixînin: Pirsek ev e, tu dixwazî lê zêde bike an birîn bacê.",
5125Salary Component Account,Account meaş Component,
5126Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default account Bank / Cash wê were li Salary Peyam Journal ve dema ku ev moda hilbijartî ye.,
5127ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY-,
5128Include Payment (POS),Usa jî Payment (POS),
5129Offline POS Name,Ne girêdayî Name POS,
5130Is Return (Credit Note),Vegerîn (Têbînî Kredî),
5131Return Against Sales Invoice,Vegere li dijî Sales bi fatûreyên,
5132Update Billed Amount in Sales Order,Amûrkirina Barkirina Bargirtina Bazirganî ya Bazirganî,
5133Customer PO Details,Pêkûpêk PO,
5134Customer's Purchase Order,Mişterî ya Purchase Order,
5135Customer's Purchase Order Date,Mişterî ya Purchase Order Date,
5136Customer Address,Address mişterî,
5137Shipping Address Name,Shipping Name Address,
5138Company Address Name,Company Address Name,
5139Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rate li ku Mişterî Exchange ji bo pereyan base mişterî bîya,
5140Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base mişterî bîya,
5141Set Source Warehouse,Warehouse Warehouse danîn,
5142Packing List,Lîsteya jî tê de,
5143Packed Items,Nawy Packed,
5144Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî,
5145Time Sheet List,Time Lîsteya mihasebeya,
5146Time Sheets,Sheets Time,
5147Total Billing Amount,Şêwaz Total Billing,
5148Sales Taxes and Charges Template,Baca firotina û doz li Şablon,
5149Sales Taxes and Charges,Baca firotina û doz li,
5150Loyalty Points Redemption,Redemption Points,
5151Redeem Loyalty Points,Peyvên Loyalty Xelas bike,
5152Redemption Account,Hesabê Redemption,
5153Redemption Cost Center,Navenda Lêçûnên Xwe,
5154In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu bi fatûreyên Sales xilas bike.,
5155Allocate Advances Automatically (FIFO),Vebijêrin Xweseriya xwe (FIFO),
5156Get Advances Received,Get pêşketina pêşwazî,
5157Base Change Amount (Company Currency),Base Change Mîqdar (Company Exchange),
5158Write Off Outstanding Amount,Hewe Off Outstanding Mîqdar,
5159Terms and Conditions Details,Şert û mercan Details,
5160Is Internal Customer,Mişteriyek Navxweyî ye,
5161Is Discounted,Nirxandî ye,
5162Unpaid and Discounted,Baca û Nehfkirî,
5163Overdue and Discounted,Zêde û bêhêz kirin,
5164Accounting Details,Details Accounting,
5165Debit To,Debit To,
5166Is Opening Entry,Ma Opening Peyam,
5167C-Form Applicable,C-Forma serlêdanê,
5168Commission Rate (%),Komîsyona Rate (%),
5169Sales Team1,Team1 Sales,
5170Against Income Account,Li dijî Account da-,
5171Sales Invoice Advance,Sales bi fatûreyên Advance,
5172Advance amount,Advance Mîqdar,
5173Sales Invoice Item,Babetê firotina bi fatûreyên,
5174Customer's Item Code,Mişterî ya Code babetî,
5175Brand Name,Navê marka,
5176Qty as per Stock UOM,Qty wek per Stock UOM,
5177Discount and Margin,Discount û Kenarê,
5178Rate With Margin,Rate Bi Kenarê,
5179Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) li: List Price Rate bi Kenarê,
5180Rate With Margin (Company Currency),Bi Margin (Pargîdaniyê),
5181Delivered By Supplier,Teslîmî By Supplier,
5182Deferred Revenue,Revenue Deferred,
5183Deferred Revenue Account,Hesabê hatin Revenue,
5184Enable Deferred Revenue,Revenue Deferred Disabled,
5185Stock Details,Stock Details,
5186Customer Warehouse (Optional),Warehouse Mişterî (Li gorî daxwazê),
5187Available Batch Qty at Warehouse,Batch tune Qty li Warehouse,
5188Available Qty at Warehouse,Available Qty li Warehouse,
5189Delivery Note Item,Delivery Têbînî babetî,
5190Base Amount (Company Currency),Şêwaz Base (Company Exchange),
5191Sales Invoice Timesheet,Sales bi fatûreyên timesheet,
5192Time Sheet,Bîlançoya Time,
5193Billing Hours,Saet Billing,
5194Timesheet Detail,Detail timesheet,
5195Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Şêwaz Bacê Piştî Mîqdar Discount (Company Exchange),
5196Item Wise Tax Detail,Babetê Detail Wise Bacê,
5197Parenttype,Parenttype,
5198"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","şablonê bacê Standard ku dikare ji bo hemû Transactions Sales sepandin. Ev şablon dikare de dihewîne list of serê bacê û bi yên din, serê kîsî / dahata wek &quot;Shipping&quot;, &quot;Sîgorta&quot;, &quot;Handling&quot; hwd #### Têbînî Rêjeya bacê li vir define hûn dê rêjeya baca standard ên ji bo hemû ** Nawy **. Ger Nawy ** ** ku rêjeyên cuda hebe, divê ew di ** Bacê babet bê zêdekirin ** sifrê di ** babet ** master. #### Description Stûnan 1. Tîpa hesaba: - Ev dikare li ser ** Net Total ** be (ku bi qasî meblexa bingehîn e). - ** Li ser Row Previous Total / Mîqdar ** (ji bo bacên zane an doz). Heke tu vê bijare hilbijêre, baca wê wekî beşek ji rêza berê (li ser sifrê bacê) mîqdara an total sepandin. - ** Actual ** (wek behsa). 2. Serokê Account: The ledger Account bin ku ev tax dê bên veqetandin, 3. Navenda Cost: Heke bac / pere ji hatina (wek shipping) e an budceya lazim e ji bo li dijî Navenda Cost spariş kirin. 4. Description: Description ji baca (ku dê di hisab / quotes çapkirin). 5. Rate: rêjeya bacê. 6. Şêwaz: mîqdara Bacê. 7. Total: total xidar ji bo vê mijarê. 8. Enter Row: Heke li ser bingeha &quot;Row Previous Total&quot; tu hejmara row ku wek bingehek ji bo vê calculation (default rêza berê ye) hatin binçavkirin wê hilbijêrî. 9. Ma ev Tax di nav Rate Basic ?: Eger tu vê jî, ev tê wê wateyê ku ev tax dê li jêr sifrê babete ji banî ne, di heman demê de, wê di Rate Basic li ser sifrê babete sereke te de ne. Ev kêrhatî ye cihê ku hûn dixwazin bidim a price daîre (bi berfirehî ji hemû bac) price ji bo mişterî.",
5199* Will be calculated in the transaction.,* Dê di mêjera hejmartin.,
5200From No,Ji Na,
5201To No,To No,
5202Is Company,Is Company,
5203Current State,Dewleta Navîn,
5204Purchased,Kirîn,
5205From Shareholder,Ji Shareholder,
5206From Folio No,Ji Folio No,
5207To Shareholder,Ji bo Parêzervanê,
5208To Folio No,To Folio No,
5209Equity/Liability Account,Hesabê / Rewşa Ewlekariyê,
5210Asset Account,Hesabê Assist,
5211(including),(giştî),
5212ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY-,
5213Folio no.,Folio no.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005214Address and Contacts,Address û Têkilî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005215Contact List,Lîsteya Têkilî,
5216Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lîsteya veşartî ya lîsteya peywendiyên girêdayî Girêdanê ve girêdayî ye,
5217Specify conditions to calculate shipping amount,Hên şert û mercên ji bo hesibandina mîqdara shipping,
5218Shipping Rule Label,Label Shipping Rule,
5219example: Next Day Shipping,nimûne: Shipping Next Day,
5220Shipping Rule Type,Rêwira Qanûna Rêwîtiyê,
5221Shipping Account,Account Shipping,
5222Calculate Based On,Calcolo li ser,
5223Fixed,Tişt,
5224Net Weight,Loss net,
5225Shipping Amount,Şêwaz Shipping,
5226Shipping Rule Conditions,Shipping Şertên Rule,
5227Restrict to Countries,Li welatên sînor bikin,
5228Valid for Countries,Pasport tenê ji bo welatên,
5229Shipping Rule Condition,Shipping Rule Rewşa,
5230A condition for a Shipping Rule,A rewşa ji bo Rule Shipping,
5231From Value,ji Nirx,
5232To Value,to Nirx,
5233Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,
5234Subscription Period,Daxistina Dawîn,
5235Subscription Start Date,Daxuyaniya destpêkê,
5236Cancelation Date,Dîroka Cancelkirinê,
5237Trial Period Start Date,Dema Têkoşînê Destpêk Dîrok,
5238Trial Period End Date,Dîroka Doza Têkoşînê,
5239Current Invoice Start Date,Daxuyaniya Destûra Destpêk Destpêk,
5240Current Invoice End Date,Dîroka Dawiya Dawîn,
5241Days Until Due,Rojên Heta Dereng,
5242Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Hejmara rojan ku xwediyê pargîdanî divê bi bargayên vê beşdariyê çêbikin,
5243Cancel At End Of Period,Destpêk Ji Destpêka Dawîn,
5244Generate Invoice At Beginning Of Period,Destpêk Ji Destpêka Destpêkirina Pevçûnê,
5245Plans,Plana,
5246Discounts,Disc Discounts,
5247Additional DIscount Percentage,Rêjeya Discount Additional,
5248Additional DIscount Amount,Şêwaz Discount Additional,
5249Subscription Invoice,Alîkariya Barkirina,
5250Subscription Plan,Plana Serlêdana,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005251Cost,Nirx,
5252Billing Interval,Navendiya Navîn,
5253Billing Interval Count,Barkirina Navnîşa Navnîşan,
5254"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Hejmara navan ji bo qada navendê wekî mînaka ku Interval &#39;Rojan&#39; û Navnîşkirina Navnîşa Navnîşa Navnîşan 3 ye, hejmarên her sê rojan bêne afirandin",
5255Payment Plan,Plana Payan,
5256Subscription Plan Detail,Plana Pêşniyarê Pêşniyar,
5257Plan,Pîlan,
5258Subscription Settings,Sîstema Serastkirinê,
5259Grace Period,Dema Grace,
5260Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Hejmara rojan piştî roja davêtinê ji ber betalkirina betalkirinê an betalkirina betaleyê bête betal kirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005261Prorate,Prorate,
5262Tax Rule,Rule bacê,
5263Tax Type,Type bacê,
5264Use for Shopping Cart,Bi kar tînin ji bo Têxe selikê,
5265Billing City,Billing City,
5266Billing County,County Billing,
5267Billing State,Dewletê Billing,
5268Billing Zipcode,Zipcode Zipcode,
5269Billing Country,Billing Country,
5270Shipping City,Shipping City,
5271Shipping County,Shipping County,
5272Shipping State,Dewletê Shipping,
5273Shipping Zipcode,Zipcode,
5274Shipping Country,Shipping Country,
5275Tax Withholding Account,Hesabê Bacê,
5276Tax Withholding Rates,Bihayên bihayê,
5277Rates,Bihayên,
5278Tax Withholding Rate,Rêjeya Harmendê Bacê,
5279Single Transaction Threshold,Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
5280Cumulative Transaction Threshold,Têkiliya Girtîgeha Tişta Tevlêbûnê,
5281Agriculture Analysis Criteria,Krîza Analyona Çandinî,
5282Linked Doctype,Girêdana Doktype,
5283Water Analysis,Analysis,
5284Soil Analysis,Analysis,
5285Plant Analysis,Analysis Plant,
5286Fertilizer,Gûbre,
5287Soil Texture,Paqijê maqûl,
5288Weather,Hewa,
5289Agriculture Manager,Rêveberê Çandiniyê,
5290Agriculture User,Çandinî bikarhêner,
5291Agriculture Task,Taskariya Çandiniyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005292Task Name,Navê Task,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005293Start Day,Roja destpêkê,
5294End Day,Roja Dawî,
5295Holiday Management,Management Management,
5296Ignore holidays,Betlaneyê bibînin,
5297Previous Business Day,Roja Bazirganî,
5298Next Business Day,Roja Bazirganî,
5299Urgent,Acîl,
5300Crop,Zadçinî,
5301Crop Name,Navê Crop,
5302Scientific Name,Navê zanistî,
5303"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Hûn dikarin hemî karên ku ji bo vê hilberê hewce nebe ku hûn hewce bike binirxînin. Roja roj tê bikaranîn ku roja ku têkoşîna hewceyê hewce dike, 1 roj roja pêşîn e.",
5304Crop Spacing,Crop Spacing,
5305Crop Spacing UOM,UOM,
5306Row Spacing,Row Spacing,
5307Row Spacing UOM,UOM Row Spacing,
5308Perennial,Perennial,
5309Biennial,Biennial,
5310Planting UOM,Karkerên UOM,
5311Planting Area,Area Area,
5312Yield UOM,UOM,
5313Materials Required,Materyalên pêwîst,
5314Produced Items,Produced Items,
5315Produce,Çêkirin,
5316Byproducts,Byproducts,
5317Linked Location,Cihê girêdanê,
5318A link to all the Locations in which the Crop is growing,Pirtûka tevahiya cihên ku di Crop de zêde dibe,
5319This will be day 1 of the crop cycle,Ew ê roja 1 ê ji nişka hilberê,
5320ISO 8601 standard,ISO 8601 standard,
5321Cycle Type,Tîpa Cycle,
5322Less than a year,Salek kêmtir,
5323The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Di navbera her plankirî de li qada kêmayî ya ji bo zêdebûna mezinbûnê,
5324The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Dûrtirîn dûr di navbera rêzikên nebatan de ji bo zêdebûna mezinbûnê,
5325Detected Diseases,Nexweşiyên Nexweş,
5326List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,Lîsteya li nexweşiyên li ser axaftinê têne dîtin. Dema ku bijartî ew dê otomatîk lîsteya karûbarên xwe zêde bike ku ji bo nexweşiyê ve girêdayî bike,
5327Detected Disease,Nexweşiya Nexweş,
5328LInked Analysis,LInked Analysis,
5329Disease,Nexweşî,
5330Tasks Created,Tasks afirandin,
5331Common Name,Navê Navîn,
5332Treatment Task,Tediya Tedawî,
5333Treatment Period,Dermankirinê,
5334Fertilizer Name,Navekî Fertilizer,
5335Density (if liquid),Density (eger liquid),
5336Fertilizer Contents,Naverokên Fertilizer,
5337Fertilizer Content,Naveroka Fertilizer,
5338Linked Plant Analysis,Analysis Plant Link,
5339Linked Soil Analysis,Analyzed Soil Analysis,
5340Linked Soil Texture,Texture Soiled Linked,
5341Collection Datetime,Datetime Collection,
5342Laboratory Testing Datetime,Datetime Testing Testatory,
5343Result Datetime,Result Datetime,
5344Plant Analysis Criterias,Çareseriya Çandî Criterias,
5345Plant Analysis Criteria,Çareseriya Cotmehê,
5346Minimum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
5347Maximum Permissible Value,Value Maximum Permissible,
5348Ca/K,Ca / K,
5349Ca/Mg,Ca / Mg,
5350Mg/K,Mg / K,
5351(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K,
5352Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg),
5353Soil Analysis Criterias,Soz Analysis Criterias,
5354Soil Analysis Criteria,Pîvana Analyziya Bewrê,
5355Soil Type,Cureyê mîrata,
5356Loamy Sand,Loamy Sand,
5357Sandy Loam,Sandy Loam,
5358Loam,Loam,
5359Silt Loam,Silt Loam,
5360Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam,
5361Clay Loam,Clay Loam,
5362Silty Clay Loam,Silty Clay Loam,
5363Sandy Clay,Sandy Clay,
5364Silty Clay,Silty Clay,
5365Clay Composition (%),Çargoşe (%),
5366Sand Composition (%),Sand Composition (%),
5367Silt Composition (%),Teknîkî Silt (%),
5368Ternary Plot,Ternary Plot,
5369Soil Texture Criteria,Krîza Çermê,
5370Type of Sample,Tîpa Sample,
5371Container,Têrr,
5372Origin,Reh,
5373Collection Temperature ,Hilbijêre Temperature,
5374Storage Temperature,Temperature,
5375Appearance,Xuyabûnî,
5376Person Responsible,Kes berpirsiyar,
5377Water Analysis Criteria,Critîteya Water Analysis,
5378Weather Parameter,Vebijêrîna Zêrbûnê,
5379ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-YYYY-,
5380Asset Owner,Xwedêkariya xwedan,
5381Asset Owner Company,Şirketa Xanûbereyê,
5382Custodian,Custodian,
5383Disposal Date,Date çespandina,
5384Journal Entry for Scrap,Peyam di Journal ji bo Scrap,
5385Available-for-use Date,Dîrok-ji-bikaranîn-Dîrok,
5386Calculate Depreciation,Bihejirandina hesabkirinê,
5387Allow Monthly Depreciation,Destûrdayîna mehane bide,
5388Number of Depreciations Booked,Hejmara Depreciations civanan,
5389Finance Books,Fînansên Fînansî,
5390Straight Line,Line Straight,
5391Double Declining Balance,Double Balance Îro,
5392Manual,Destî,
5393Value After Depreciation,Nirx Piştî Farhad.,
5394Total Number of Depreciations,Hejmara giştî ya Depreciations,
5395Frequency of Depreciation (Months),Frequency ji Farhad (meh),
5396Next Depreciation Date,Next Date Farhad.,
5397Depreciation Schedule,Cedwela Farhad.,
5398Depreciation Schedules,Schedules Farhad.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005399Insurance details,Agahdariyên bîmeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005400Policy number,Numreya polîtîkayê,
5401Insurer,Sîgorteyê,
5402Insured value,Nirxên sîgorteyê,
5403Insurance Start Date,Sîgorta Destpêk Dîroka,
5404Insurance End Date,Dîroka Sîgorta Dawiyê,
5405Comprehensive Insurance,Sîgorteya Berfireh,
5406Maintenance Required,Pêdivî ye,
5407Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Heke bizanin eger Asset hewce dike Parmendiya Parastinê an Tebûlkirinê,
5408Booked Fixed Asset,Alîkariya Qeydkirî ya Qeydkirî,
5409Purchase Receipt Amount,Ameya Kirînê ya Kirînê,
5410Default Finance Book,Default Finance Book,
5411Quality Manager,Manager Quality,
5412Asset Category Name,Asset Category Name,
5413Depreciation Options,Options Options,
5414Enable Capital Work in Progress Accounting,Di hesabkirina pêşkeftinê de xebata kapîtaliyê çalak bike,
5415Finance Book Detail,Fînansiyona Pirtûkan,
5416Asset Category Account,Account Asset Kategorî,
5417Fixed Asset Account,Account Asset Fixed,
5418Accumulated Depreciation Account,Account Farhad. Accumulated,
5419Depreciation Expense Account,Account qereçî Expense,
5420Capital Work In Progress Account,Karûbarên Pêşveçûna Li Progression Account,
5421Asset Finance Book,Pirtûka Darayî,
5422Written Down Value,Nirxandina Down Value,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005423Expected Value After Useful Life,Nirx a bende Piştî Jiyana,
5424Rate of Depreciation,Rêjeya Nerazîbûnê,
5425In Percentage,Li sedî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005426Maintenance Team,Tîmên Parastinê,
5427Maintenance Manager Name,Navê Mersûmê Navend,
5428Maintenance Tasks,Tîmên Parastinê,
5429Manufacturing User,manufacturing Bikarhêner,
5430Asset Maintenance Log,Log Log,
5431ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-YYYY-,
5432Maintenance Type,Type Maintenance,
5433Maintenance Status,Rewş Maintenance,
5434Planned,Planned,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005435Has Certificate ,Bawername heye,
5436Certificate,Şehade,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005437Actions performed,Çalak kirin,
5438Asset Maintenance Task,Tebaxê Parastina Binesaziyê,
5439Maintenance Task,Tîmên Parastinê,
5440Preventive Maintenance,Parastina Parastinê,
5441Calibration,Vebijêrk,
54422 Yearly,2 ساڵانە,
5443Certificate Required,Sertîfîkaya pêwîst,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005444Assign to Name,Ji Navê re tayîn bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005445Next Due Date,Daxuyaniya Dawîn,
5446Last Completion Date,Dîroka Dawîn Dawîn,
5447Asset Maintenance Team,Tîmên Parastina Girtîgehê,
5448Maintenance Team Name,Tîma Barkirina Navîn,
5449Maintenance Team Members,Endamên Tenduristiyê,
5450Purpose,Armanc,
5451Stock Manager,Stock Manager,
5452Asset Movement Item,Bûyera Tevgera Axê,
5453Source Location,Çavkaniya Çavkaniyê,
5454From Employee,ji xebatkara,
5455Target Location,Location Target,
5456To Employee,Xebatkar,
5457Asset Repair,Tamîrkirin,
5458ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY-,
5459Failure Date,Dîroka Failure,
5460Assign To Name,Navekî Navnîşankirin,
5461Repair Status,Rewşa Rewşê,
5462Error Description,Çewtiya çewtiyê,
5463Downtime,Downtime,
5464Repair Cost,Lêçûna kirînê,
5465Manufacturing Manager,manufacturing Manager,
5466Current Asset Value,Current Asset Value,
5467New Asset Value,Nirxên New Asset,
5468Make Depreciation Entry,Make Peyam Farhad.,
5469Finance Book Id,Fînansî ya Îngilîzî,
5470Location Name,Navnîşê Navekî,
5471Parent Location,Cihê Parêzgehê,
5472Is Container,Container is,
5473Check if it is a hydroponic unit,"Heke ku ew yekîneyeke hîdroponî ye, binêrin",
5474Location Details,Cihan Cihan,
5475Latitude,Firehî,
5476Longitude,Dirêjî,
5477Area,Dewer,
5478Area UOM,UOM,
5479Tree Details,Details dara,
5480Maintenance Team Member,Endama Tenduristiyê,
5481Team Member,Endamê Team,
5482Maintenance Role,Roja Parastinê,
5483Buying Settings,Settings kirîn,
5484Settings for Buying Module,Mîhengên ji bo Kirîna Module,
5485Supplier Naming By,Supplier Qada By,
5486Default Supplier Group,Default Supplier Group,
5487Default Buying Price List,Default Lîsteya Buying Price,
5488Maintain same rate throughout purchase cycle,Pêkanîna heman rêjeya li seranserê cycle kirîn,
5489Allow Item to be added multiple times in a transaction,Destûrê babet ji bo çend caran bê zêdekirin di mêjera,
5490Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Raw Material of Deposit Based On,
5491Material Transferred for Subcontract,Mînak ji bo veguhestinê veguhastin,
5492Over Transfer Allowance (%),Allowance Transfer (%),
5493Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,Ji sedî ku hûn destûr bidin ku hûn li dijî hêjeya fermanberî bêtir veguhêzin. Mînak: Heke we ji bo 100 yekeyan ferman daye. û Alîkariya we 10% ye wê hingê hûn destûr didin ku hûn 110 yekîneyên xwe veguhezînin.,
5494PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-YYYY-,
5495Get Items from Open Material Requests,Get Nawy ji Requests Open Material,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005496Fetch items based on Default Supplier.,Tiştan li ser bingeha Pêşkêşkera Default-ê bigirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005497Required By,pêwîst By,
5498Order Confirmation No,Daxuyaniya Biryara No Na,
5499Order Confirmation Date,Dîroka Biryara Daxuyaniyê,
5500Customer Mobile No,Mişterî Mobile No,
5501Customer Contact Email,Mişterî Contact Email,
5502Set Target Warehouse,Wargeha Target bicîh bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005503Sets 'Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Warehouse&#39; saz dike.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005504Supply Raw Materials,Supply Alav Raw,
5505Purchase Order Pricing Rule,Rêza Fermana Kirînê,
5506Set Reserve Warehouse,Warehouse rezervê bicîh bikin,
5507In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Li Words xuya dê careke we kirî ya Order xilas bike.,
5508Advance Paid,Advance Paid,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005509Tracking,Opandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005510% Billed,% billed,
5511% Received,% وەریگرت,
5512Ref SQ,Ref SQ,
5513Inter Company Order Reference,Ref Company Order Reference,
5514Supplier Part Number,Supplier Hejmara Part,
5515Billed Amt,billed Amt,
5516Warehouse and Reference,Warehouse û Reference,
5517To be delivered to customer,Ji bo mişterî teslîmî,
5518Material Request Item,Babetê Daxwaza maddî,
5519Supplier Quotation Item,Supplier babet Quotation,
5520Against Blanket Order,Li dijî fermana Blanket,
5521Blanket Order,Fermana Blanket,
5522Blanket Order Rate,Pirtûka Pelê ya Blanket,
5523Returned Qty,vegeriya Qty,
5524Purchase Order Item Supplied,Bikirin Order babet Supplied,
5525BOM Detail No,Detail BOM No,
5526Stock Uom,Stock UOM,
5527Raw Material Item Code,Raw Code babetî,
5528Supplied Qty,Supplied Qty,
5529Purchase Receipt Item Supplied,Buy Meqbûz babet Supplied,
5530Current Stock,Stock niha:,
5531PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-YYYY-,
5532For individual supplier,Ji bo dabînkerê şexsî,
5533Supplier Detail,Detail Supplier,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005534Link to Material Requests,Girêdana Daxwazên Materyalê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005535Message for Supplier,Peyam ji bo Supplier,
5536Request for Quotation Item,Daxwaza ji bo babet Quotation,
5537Required Date,Date pêwîst,
5538Request for Quotation Supplier,Daxwaza ji bo Supplier Quotation,
5539Send Email,Send Email,
5540Quote Status,Rewşa Status,
5541Download PDF,download PDF,
5542Supplier of Goods or Services.,Supplier ji mal an Services.,
5543Name and Type,Name û Type,
5544SUP-.YYYY.-,SUP-YYYY.-,
5545Default Bank Account,Account Bank Default,
5546Is Transporter,Transporter e,
5547Represents Company,Kompaniya Represents,
5548Supplier Type,Supplier Type,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005549Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Bêyî Biryara Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
5550Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Bêyî Qebûlkirina Kirînê Destûrê bidin Afirandina Fatûra Kirînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005551Warn RFQs,RFQ,
5552Warn POs,POs hişyar bikin,
5553Prevent RFQs,Rakirina RFQ,
5554Prevent POs,Pêşdibistanê PO,
5555Billing Currency,Billing Exchange,
5556Default Payment Terms Template,Sermaseya Daxuyaniyê Default,
5557Block Supplier,Block Supplier,
5558Hold Type,Cureyê bilez,
5559Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Heke ku pêvekêşî nehêlin bêdeng bimîne,
5560Default Payable Accounts,Default Accounts cîhde,
5561Mention if non-standard payable account,Qala eger ne-standard account cîhde,
5562Default Tax Withholding Config,Destûra Bacê ya Bacgiran,
5563Supplier Details,Details Supplier,
5564Statutory info and other general information about your Supplier,"info ya zagonî û din, agahiyên giştî li ser Supplier te",
5565PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN -YYYY-,
5566Supplier Address,Address Supplier,
5567Link to material requests,Link to daxwazên maddî,
5568Rounding Adjustment (Company Currency,Pargîdûna Rounding,
5569Auto Repeat Section,Auto Repeat Section,
5570Is Subcontracted,Ma Subcontracted,
5571Lead Time in days,Time Lead di rojên,
5572Supplier Score,Supplier Score,
5573Indicator Color,Indicator Color,
5574Evaluation Period,Dema Nirxandinê,
5575Per Week,Per Week,
5576Per Month,Per Month,
5577Per Year,Serê sal,
5578Scoring Setup,Scoring Setup,
5579Weighting Function,Performansa Barkirina,
5580"Scorecard variables can be used, as well as:\n{total_score} (the total score from that period),\n{period_number} (the number of periods to present day)\n","Variant Scorecard dikare bikar bînin, û her weha: {total_score} (hejmara nirxên vê demê), {duration_number} (hejmarek demên ku roja pêşîn)",
5581Scoring Standings,Standards Scoring,
5582Criteria Setup,Critîsyona Setup,
5583Load All Criteria,Hemî Krîterên Barkirin,
5584Scoring Criteria,Krîza Scoring,
5585Scorecard Actions,Actions Card,
5586Warn for new Request for Quotations,Ji bo Quotations ji bo daxwaza nû ya hişyar bikin,
5587Warn for new Purchase Orders,Wergirtina navendên nû yên nû bikişînin,
5588Notify Supplier,Notify Supplier,
5589Notify Employee,Karmendê agahdar bikin,
5590Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,
5591Criteria Name,Nasname,
5592Max Score,Max Score,
5593Criteria Formula,Formula Formula,
5594Criteria Weight,Nirxên giran,
5595Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,
5596PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-YYYY-,
5597Period Score,Dawîn Score,
5598Calculations,Pawlos,
5599Criteria,Nirxandin,
5600Variables,Variables,
5601Supplier Scorecard Setup,Supplier Scorecard Setup,
5602Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Criteria Scoring,
5603Score,Rewşa nixtan,
5604Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Storing Standing,
5605Standing Name,Navekî Standing,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005606Purple,Mor,
5607Yellow,Zer,
5608Orange,porteqalî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005609Min Grade,Min Grade,
5610Max Grade,Max Grade,
5611Warn Purchase Orders,Biryarên kirînê bikujin,
5612Prevent Purchase Orders,Pêşniyarên kirînê bikujin,
5613Employee ,Karker,
5614Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Variable Scoring,
5615Variable Name,Navekî Navîn,
5616Parameter Name,Navê navnîşê,
5617Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,
5618Notify Other,Navnîşankirina din,
5619Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,
5620Call Log,Log Têkeve,
5621Received By,Ji hêla xwe ve hatî wergirtin,
5622Caller Information,Agahdariya Gazî,
5623Contact Name,Contact Name,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005624Lead ,Gûlle,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005625Lead Name,Navê Lead,
5626Ringing,Rengîn kirin,
5627Missed,Ji bîr kirin,
5628Call Duration in seconds,Demjimêra paşîn di seconds,
5629Recording URL,URL tomarkirin,
5630Communication Medium,Communication Medium,
5631Communication Medium Type,Tîpa navîn a ragihandinê,
5632Voice,Deng,
5633Catch All,Tev bigirtin,
5634"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ger demsalek nehatibe diyarkirin, wê hingê ragihandinê ji hêla vê komê ve were rêve birin",
5635Timeslots,Timeslots,
5636Communication Medium Timeslot,Ragihandinê Medium Timeslot,
5637Employee Group,Koma Karmendan,
5638Appointment,Binavkirî,
5639Scheduled Time,Wextê Sêwirandî,
5640Unverified,Neverastkirî,
5641Customer Details,Details mişterî,
5642Phone Number,Jimare telefon,
5643Skype ID,Skype ID,
5644Linked Documents,Belgeyên girêdayî,
5645Appointment With,Bi Hevdîtin,
5646Calendar Event,Salnameya Salane,
5647Appointment Booking Settings,Mîhengên Booking Mîtîngê,
5648Enable Appointment Scheduling,Weşana Serdana Vebijêrin,
5649Agent Details,Kîtekîtên Agent,
5650Availability Of Slots,Availability of Slots,
5651Number of Concurrent Appointments,Hejmara Navdêrên Tevhev,
5652Agents,Agents,
5653Appointment Details,Kîtekîtên Ragihandinê,
5654Appointment Duration (In Minutes),Demjimêrê Serlêdanê (Di çend hûrdeman de),
5655Notify Via Email,Bi rêya E-nameyê agahdar bikin,
5656Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Di roja serdanêdanê de bi e-nameyê ji xerîdar û kiryarê agahdar bibin.,
5657Number of days appointments can be booked in advance,Hejmara rojên hevdîtinan dikarin di pêşîn de bêne tomar kirin,
5658Success Settings,Mîhengên Serkeftinê,
5659Success Redirect URL,URL Redirect Serkeftin,
5660"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Ji bo malê vala bihêlin. Ev ji URL-ya malperê re têkildar e, ji bo nimûne &quot;di derbarê&quot; de dê ji &quot;https://yoursitename.com/about&quot; re were guhastin",
5661Appointment Booking Slots,Slots Danûstendina Pêşandan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005662Day Of Week,Roja Hefteyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005663From Time ,ji Time,
5664Campaign Email Schedule,Bernameya E-nameya Kampanyayê,
5665Send After (days),Bişînin piştî (rojan),
5666Signed,Îmze kirin,
5667Party User,Partiya Bikarhêner,
5668Unsigned,Unsigned,
5669Fulfilment Status,Rewşa Xurt,
5670N/A,N / A,
5671Unfulfilled,Neheq,
5672Partially Fulfilled,Bi awayek dagirtî,
5673Fulfilled,Fill,
5674Lapsed,Kêmkirin,
5675Contract Period,Dema peymanê,
5676Signee Details,Agahdariya Signxanê,
5677Signee,Signee,
5678Signed On,Şandin,
5679Contract Details,Agahdarî Peymana,
5680Contract Template,Şablon,
5681Contract Terms,Şertên Peymana,
5682Fulfilment Details,Agahdarî,
5683Requires Fulfilment,Pêdivî ye Fulfillment,
5684Fulfilment Deadline,Pêdengiya Dawî,
5685Fulfilment Terms,Şertên Fîlm,
5686Contract Fulfilment Checklist,Peymana Felsefeya Peymanê,
5687Requirement,Pêwistî,
5688Contract Terms and Conditions,Peyman û Şertên Peymana,
5689Fulfilment Terms and Conditions,Şert û mercên xurtkirî,
5690Contract Template Fulfilment Terms,Şertên Peymana Fulfillasyonê,
5691Email Campaign,Kampanyaya E-nameyê,
5692Email Campaign For ,Kampanya E-nameyê ji bo,
5693Lead is an Organization,Lead rêxistinek e,
5694CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD -YYYY-,
5695Person Name,Navê kesê,
5696Lost Quotation,Quotation ji dest da,
5697Interested,bala,
5698Converted,xwe guhert,
5699Do Not Contact,Serî,
5700From Customer,ji Mişterî,
5701Campaign Name,Navê kampanyayê,
5702Follow Up,Şopandin,
5703Next Contact By,Contact Next By,
5704Next Contact Date,Next Contact Date,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005705Ends On,Dawî Dibe,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005706Address & Contact,Navnîşana &amp; Contact,
5707Mobile No.,No. Mobile,
5708Lead Type,Lead Type,
5709Channel Partner,Channel Partner,
5710Consultant,Şêwirda,
5711Market Segment,Segment Market,
5712Industry,Ava,
5713Request Type,request type,
5714Product Enquiry,Lêpirsînê ya Product,
5715Request for Information,Daxwaza ji bo Information,
5716Suggestions,pêşniyarên,
5717Blog Subscriber,abonetiyê Blog,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005718LinkedIn Settings,Mîhengên LinkedIn,
5719Company ID,Nasnameya pargîdaniyê,
5720OAuth Credentials,Baweriyên OAuth,
5721Consumer Key,Kêşeya Serfkaran,
5722Consumer Secret,Razana Mezêxer,
5723User Details,Agahdariyên Bikarhêner,
5724Person URN,Kesê URN,
5725Session Status,Rewşa Danişînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005726Lost Reason Detail,Sedema winda kirin,
5727Opportunity Lost Reason,Sedema winda ya Derfet,
5728Potential Sales Deal,Deal Sales Potential,
5729CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP -YYYY.-,
5730Opportunity From,derfet ji,
5731Customer / Lead Name,Mişterî / Name Lead,
5732Opportunity Type,Type derfet,
5733Converted By,Ji hêla veguherandî,
5734Sales Stage,Stage,
5735Lost Reason,ji dest Sedem,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005736Expected Closing Date,Dîroka Girtinê ya Tê payîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005737To Discuss,birîn,
5738With Items,bi babetî,
5739Probability (%),Probability (%),
5740Contact Info,Têkilî,
5741Customer / Lead Address,Mişterî / Lead Address,
5742Contact Mobile No,Contact Mobile No,
5743Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Navê kampanyaya Enter, eger source lêkolînê ya kampanyaya e",
5744Opportunity Date,Date derfet,
5745Opportunity Item,Babetê derfet,
5746Basic Rate,Rate bingehîn,
5747Stage Name,Stage Navê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005748Social Media Post,Medya Civakî Post,
5749Post Status,Rewşa Postê,
5750Posted,Şandin,
5751Share On,Parve Bikin,
5752Twitter,Twitter,
5753LinkedIn,LinkedIn,
5754Twitter Post Id,Twitter Post Id,
5755LinkedIn Post Id,LinkedIn Post Id,
5756Tweet,Tweet,
5757Twitter Settings,Mîhengên Twitter-ê,
5758API Secret Key,API Key Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005759Term Name,Navê term,
5760Term Start Date,Term Serî Date,
5761Term End Date,Term End Date,
5762Academics User,akademîsyenên Bikarhêner,
5763Academic Year Name,Navê Year (Ekadîmî),
5764Article,Tişt,
5765LMS User,Bikarhênera LMS,
5766Assessment Criteria Group,Şertên Nirxandina Group,
5767Assessment Group Name,Navê Nirxandina Group,
5768Parent Assessment Group,Dê û bav Nirxandina Group,
5769Assessment Name,Navê nirxandina,
5770Grading Scale,pîvanê de,
5771Examiner,sehkerê,
5772Examiner Name,Navê sehkerê,
5773Supervisor,Gûhliser,
5774Supervisor Name,Navê Supervisor,
5775Evaluate,Bihadanîn,
5776Maximum Assessment Score,Maximum Score Nirxandina,
5777Assessment Plan Criteria,Şertên Plan Nirxandina,
5778Maximum Score,Maximum Score,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005779Result,Netîce,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005780Total Score,Total Score,
5781Grade,Sinif,
5782Assessment Result Detail,Nirxandina Detail Encam,
5783Assessment Result Tool,Nirxandina Tool Encam,
5784Result HTML,Di encama HTML,
5785Content Activity,Contalakiya naverokê,
5786Last Activity ,Actalakiya paşîn,
5787Content Question,Pirsa naverokê,
5788Question Link,Girêdana pirsê,
5789Course Name,Navê Kurs,
5790Topics,Mijar,
5791Hero Image,Wêneyê Hero,
5792Default Grading Scale,Qernê Default,
5793Education Manager,Rêveberê Perwerdehiyê,
5794Course Activity,Ivityalakiya Kursê,
5795Course Enrollment,Beşdariya Kursê,
5796Activity Date,Dîroka çalakiyê,
5797Course Assessment Criteria,Şertên Nirxandina Kurs,
5798Weightage,Weightage,
5799Course Content,Naveroka qursê,
5800Quiz,Pirsok,
5801Program Enrollment,Program nivîsînî,
5802Enrollment Date,Date nivîsînî,
5803Instructor Name,Navê Instructor,
5804EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-YYYY.-,
5805Course Scheduling Tool,Kurs Scheduling Tool,
5806Course Start Date,Kurs Date Start,
5807To TIme,to Time,
5808Course End Date,Kurs End Date,
5809Course Topic,Mijara qursê,
5810Topic,Mijar,
5811Topic Name,Navê topic,
5812Education Settings,Mîhengên Perwerdehiyê,
5813Current Academic Year,Current Year (Ekadîmî),
5814Current Academic Term,Term (Ekadîmî) Current,
5815Attendance Freeze Date,Beşdariyê Freeze Date,
5816Validate Batch for Students in Student Group,Validate Batch bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5817"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ji bo Batch li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, Batch Xwendekar dê bên ji bo her xwendekarek hejmartina Program vîze.",
5818Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Validate jimartin Kurs ji bo Xwendekarên li Komeleya Xwendekarên,
5819"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Ji bo qursa li Komeleya Xwendekarên Kurdistanê, li Kurs dê ji bo her Xwendekarên ji Kursên helîna li Program hejmartina vîze.",
5820Make Academic Term Mandatory,Termê akademîk çêbikin,
5821"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Heke çalak, zeviya Termê akademîk dê di navendên Bernameya Enrollmentê de nerast be.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005822Skip User creation for new Student,Ji afirandina Xwendekarê nû ve Bikişînin,
5823"By default, a new User is created for every new Student. If enabled, no new User will be created when a new Student is created.","Bi default, ji bo her Xwendekarê nû Bikarhênerek nû tê afirandin. Ger çalak be, dema ku Xwendekarek nû tê afirandin, dê Bikarhênerekî nû neyê afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005824Instructor Records to be created by,Danûstandinên Mamosteyan ku ji hêla tên afirandin,
5825Employee Number,Hejmara karker,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005826Fee Category,Fee Kategorî,
5827Fee Component,Fee Component,
5828Fees Category,xercên Kategorî,
5829Fee Schedule,Cedwela Fee,
5830Fee Structure,Structure Fee,
5831EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY-,
5832Fee Creation Status,Status Creation Fee,
5833In Process,di pêvajoya,
5834Send Payment Request Email,Request Request Email bişîne,
5835Student Category,Xwendekarên Kategorî,
5836Fee Breakup for each student,Ji bo her xwendekaran ji bo şermezarkirina xerîb,
5837Total Amount per Student,Bi tevahî hejmara xwendekaran,
5838Institution,Dayre,
5839Fee Schedule Program,Programa Fee Schedule,
5840Student Batch,Batch Student,
5841Total Students,Tendurist,
5842Fee Schedule Student Group,Koma Giştî ya Xwendekaran,
5843EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY-,
5844EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY-,
5845Include Payment,Payment,
5846Send Payment Request,Request Payment Send,
5847Student Details,Agahdariya Xwendekaran,
5848Student Email,Xwendekarek Email,
5849Grading Scale Name,Qarneya Name Scale,
5850Grading Scale Intervals,Navberan pîvanê de,
5851Intervals,navberan,
5852Grading Scale Interval,Qernê Navber,
5853Grade Code,Code pola,
5854Threshold,Nepxok,
5855Grade Description,Ast Description,
5856Guardian,Wekîl,
5857Guardian Name,Navê Guardian,
5858Alternate Number,Hejmara Alternatîf,
5859Occupation,Sinet,
5860Work Address,Navnîşana karê,
5861Guardian Of ,Guardian Of,
5862Students,xwendekarên,
5863Guardian Interests,Guardian Interests,
5864Guardian Interest,Guardian Interest,
5865Interest,Zem,
5866Guardian Student,Guardian Student,
5867EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-YYYY-,
5868Instructor Log,Lîsteya Logê,
5869Other details,din Details,
5870Option,Dibe,
5871Is Correct,Rast e,
5872Program Name,Navê bernameyê,
5873Program Abbreviation,Abbreviation Program,
5874Courses,kursên,
5875Is Published,Weşandin e,
5876Allow Self Enroll,Destûr Xwerkirin,
5877Is Featured,Pêşkêş e,
5878Intro Video,Video Intro,
5879Program Course,Kurs Program,
5880School House,House School,
5881Boarding Student,Xwendekarên înternat,
5882Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"vê kontrol bike, eger ku xwendevan û geştê li Hostel a Enstîtuyê ye.",
5883Walking,Walking,
5884Institute's Bus,Bus Bus Institute,
5885Public Transport,giştîya,
5886Self-Driving Vehicle,Vehicle Self-Driving,
5887Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop destê Guardian,
5888Enrolled courses,kursên jimartin,
5889Program Enrollment Course,Program hejmartina Kurs,
5890Program Enrollment Fee,Program hejmartina Fee,
5891Program Enrollment Tool,Program hejmartina Tool,
5892Get Students From,Get xwendekarên ji,
5893Student Applicant,Xwendekarên Applicant,
5894Get Students,Get Xwendekarên,
5895Enrollment Details,Agahdarkirina Navnîşan,
5896New Program,Program New,
5897New Student Batch,Batchê ya Nû,
5898Enroll Students,kul Xwendekarên,
5899New Academic Year,New Year (Ekadîmî),
5900New Academic Term,Termê nû ya akademîk,
5901Program Enrollment Tool Student,Program hejmartina Tool Student,
5902Student Batch Name,Xwendekarên Name Batch,
5903Program Fee,Fee Program,
5904Question,Pirs,
5905Single Correct Answer,Bersiva Rast Yek,
5906Multiple Correct Answer,Bersiva Rastîn Pirjimar,
5907Quiz Configuration,Confiz Configuration,
5908Passing Score,Pîre derbas kirin,
5909Score out of 100,Ji 100 hejmar derket,
5910Max Attempts,Hewldanên Max,
5911Enter 0 to waive limit,0 binivîse ku hûn sînorê winda bikin,
5912Grading Basis,Bingehên Grading,
5913Latest Highest Score,Dîreya herî bilindtirîn,
5914Latest Attempt,Hewldana Dawîn,
5915Quiz Activity,Izalakiya Quiz,
5916Enrollment,Nivîsînî,
5917Pass,Nasname,
5918Quiz Question,Pirsa Quiz,
5919Quiz Result,Encama Quiz,
5920Selected Option,Vebijarka bijarte,
5921Correct,Serrast,
5922Wrong,Qelp,
5923Room Name,Navê room,
5924Room Number,Hejmara room,
5925Seating Capacity,þiyanên seating,
5926House Name,Navê House,
5927EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY-,
5928Student Mobile Number,Xwendekarên Hejmara Mobile,
5929Joining Date,Dîroka tevlêbûnê,
5930Blood Group,xwîn Group,
5931A+,A +,
5932A-,YEK-,
5933B+,B +,
5934B-,B-,
5935O+,O +,
5936O-,öó,
5937AB+,AB +,
5938AB-,bazirganiya,
5939Nationality,Niştimanî,
5940Home Address,Navnîşana malê,
5941Guardian Details,Guardian Details,
5942Guardians,serperişt,
5943Sibling Details,Details Sibling,
5944Siblings,Brayên,
5945Exit,Derî,
5946Date of Leaving,Date of Leaving,
5947Leaving Certificate Number,Dev ji Hejmara Certificate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005948Reason For Leaving,Sedema Çûyînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005949Student Admission,Admission Student,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005950Admission Start Date,Admission Serî Date,
5951Admission End Date,Admission End Date,
5952Publish on website,Weşana li ser malpera,
5953Eligibility and Details,Nirx û Agahdariyê,
5954Student Admission Program,Bername Bernameya Xwendekarên,
5955Minimum Age,Dîroka Min,
5956Maximum Age,Mezin Age,
5957Application Fee,Fee application,
5958Naming Series (for Student Applicant),Bidin Series (ji bo Xwendekarên ALES),
5959LMS Only,Tenê LMS,
5960EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY-,
5961Application Status,Rewş application,
5962Application Date,Date application,
5963Student Attendance Tool,Amûra Beşdariyê Student,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00005964Group Based On,Koma Bingehîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005965Students HTML,xwendekarên HTML,
5966Group Based on,Li ser Group,
5967Student Group Name,Navê Komeleya Xwendekarên,
5968Max Strength,Max Hêz,
5969Set 0 for no limit,Set 0 bo sînorê,
5970Instructors,Instructors,
5971Student Group Creation Tool,Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5972Leave blank if you make students groups per year,Vala bihêlin eger tu şaşiyekê komên xwendekarên her salê,
5973Get Courses,Get Kursên,
5974Separate course based Group for every Batch,Cuda Bêguman Pol bingeha ji bo her Batch,
5975Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dev ji zilma eger tu dixwazî ji bo ku li hevîrê di dema çêkirina komên Helbet bingeha.,
5976Student Group Creation Tool Course,Kurs Komeleya Xwendekarên Tool Creation,
5977Course Code,Code Kurs,
5978Student Group Instructor,Instructor Student Group,
5979Student Group Student,Xwendekarên Komeleya Xwendekarên,
5980Group Roll Number,Pol Hejmara Roll,
5981Student Guardian,Xwendekarên Guardian,
5982Relation,Meriv,
5983Mother,Dê,
5984Father,Bav,
5985Student Language,Ziman Student,
5986Student Leave Application,Xwendekarên Leave Application,
5987Mark as Present,Mark wek Present,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00005988Student Log,Têkeve Student,
5989Academic,Danişgayî,
5990Achievement,Suxre,
5991Student Report Generation Tool,Tool Tool Generation Generation,
5992Include All Assessment Group,Di Tevahiya Hemû Nirxandina Giştî de,
5993Show Marks,Marks nîşan bide,
5994Add letterhead,Add Letterhead,
5995Print Section,Saziya çapkirinê,
5996Total Parents Teacher Meeting,Civînek Mamoste Hemû,
5997Attended by Parents,Bi Parêzan ve girêdayî ye,
5998Assessment Terms,Şertên Nirxandinê,
5999Student Sibling,Xwendekarên Sibling,
6000Studying in Same Institute,Xwendina di heman Enstîtuya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006001NO,NA,
6002YES,ERÊ,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006003Student Siblings,Brayên Student,
6004Topic Content,Naveroka mijarê,
6005Amazon MWS Settings,Settings M Amazon Amazon,
6006ERPNext Integrations,Integration of ERPNext,
6007Enable Amazon,Amazon,
6008MWS Credentials,MWS kredî,
6009Seller ID,Nasnameyeke firotanê,
6010AWS Access Key ID,AWS-ID-Key-Key,
6011MWS Auth Token,MWS Nivîskar Token,
6012Market Place ID,Nasnameya Bazirganiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006013AE,AE,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006014AU,AU,
6015BR,BR,
6016CA,CA,
6017CN,CN,
6018DE,DE,
6019ES,ES,
6020FR,FR,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006021IN,LI,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006022JP,JP,
6023IT,EW,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006024MX,mx,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006025UK,UK,
6026US,ME,
6027Customer Type,Type Type,
6028Market Place Account Group,Giştî ya Bazara Bazirganiyê,
6029After Date,Piştî dîrokê,
6030Amazon will synch data updated after this date,Amazon dê piştî vê roja piştî danûstendina danûstendinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006031Sync Taxes and Charges,Bac û Dozên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006032Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Bersaziya fînansî ya Bacê û daneyên bihayên Amazonê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006033Sync Products,Hilberên Hevdemkirinê,
6034Always sync your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Berî hevdemkirina hûrguliyên Biryarê, her gav hilberên xwe ji Amazon MWS hevdem bikin",
6035Sync Orders,Fermanên Hevdemkirinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006036Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Vebijêrk vê pêvekê hilbijêre da ku daneyên firotina firotanê ji M Amazon-MWS re vekin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006037Enable Scheduled Sync,Hemdemkirina Bicîhkirî Çalak Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006038Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Vê kontrol bikin ku ji hêla timêhevkirina rojane ya rojane ya veşartî ve tê kontrolkirin,
6039Max Retry Limit,Rêzika Max Max Retry,
6040Exotel Settings,Mîhengên Exotel,
6041Account SID,Hesabê SID,
6042API Token,API Token,
6043GoCardless Mandate,Rêveberiya GoCardless,
6044Mandate,Mandate,
6045GoCardless Customer,Xerîdarê GoCardless,
6046GoCardless Settings,Guhertoyên GoCardless,
6047Webhooks Secret,Webhooks secret,
6048Plaid Settings,Mîhengên Plaid,
6049Synchronize all accounts every hour,Her demjimêr hemî hesaban li hev bikin,
6050Plaid Client ID,Nasnameya Client Plaid,
6051Plaid Secret,Plaid Secret,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006052Plaid Environment,Hawîrdora Plaid,
6053sandbox,sandbox,
6054development,pêşveçûnî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006055production,çêkerî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006056QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,
6057Application Settings,Sîstema Serîlêdanê,
6058Token Endpoint,Token Endpoint,
6059Scope,Qada,
6060Authorization Settings,Settings,
6061Authorization Endpoint,Daxuyaniya Endpoint,
6062Authorization URL,URL,
6063Quickbooks Company ID,Nasnameya şîrketên Quickbooks,
6064Company Settings,Mîhengên Kompaniyê,
6065Default Shipping Account,Accounting Default Shipping,
6066Default Warehouse,Default Warehouse,
6067Default Cost Center,Navenda Cost Default,
6068Undeposited Funds Account,Hesabê Hesabê Bêguman,
6069Shopify Log,Shopify Log,
6070Request Data,Daneyên Daxwazî,
6071Shopify Settings,Shopify Settings,
6072status html,HTML,
6073Enable Shopify,Enableifyify,
6074App Type,Type Type,
6075Last Sync Datetime,Dîroka Dawîn Dîsa,
6076Shop URL,Shop URL,
6077eg: frappe.myshopify.com,nimûne: frappe.myshopify.com,
6078Shared secret,Veşartî,
6079Webhooks Details,Agahiyên Webhooks,
6080Webhooks,Webhooks,
6081Customer Settings,Mîhengên Mişterî,
6082Default Customer,Berpirsiyarê Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006083Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Koma Koma Giştî dê dê pargîdanî ji Shopify vekşandina komê hilbijartin,
6084For Company,ji bo Company,
6085Cash Account will used for Sales Invoice creation,Hesabê kredê dê ji bo afirandina afirandina Înfiroşa Sales Sales,
6086Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Pirtûka nûjen ji Shopify ya ERPNext Bi bihayê bihîstinê,
6087Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Navnîşana Warehouse ya ku ji bo hilberandina firotanê û firotanê ve çêbikin,
6088Sales Order Series,Sermonê ya firotanê,
6089Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import Delivery Delivery from Shopify on Shipment,
6090Delivery Note Series,Sernavê Têkilî,
6091Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Hîndarkirina vexwendinê ji firotanê vexwendina veberhênanê,
6092Sales Invoice Series,Sersaziya Bargiraniyê,
6093Shopify Tax Account,Hesabê Bacê Dike,
6094Shopify Tax/Shipping Title,Daxuyaniya Bexdayê / Sernavê,
6095ERPNext Account,Hesabê ERPNext,
6096Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,
6097Webhook ID,IDhook ID,
6098Tally Migration,Koçberiya Tally,
6099Master Data,Daneyên Master,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006100"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs","Daneyên ku ji Tally-yê ku ji Chart Accounts, Xerîdar, Pêşkêşker, Navnîşan, Tişt û UOM pêk tê têne hinardekirin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006101Is Master Data Processed,Daneyên Master-ê têne pêvajoy kirin,
6102Is Master Data Imported,Daneyên Master-ê Imported e,
6103Tally Creditors Account,Hesabê Kredîyên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006104Creditors Account set in Tally,Kreditor Account li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006105Tally Debtors Account,Hesabê deyndarên Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006106Debtors Account set in Tally,Hesabê deyndaran li Tally danîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006107Tally Company,Company Tally,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006108Company Name as per Imported Tally Data,Navê Pargîdaniyê wekî Daneyên Tally ednportkirî,
6109Default UOM,Default UOM,
6110UOM in case unspecified in imported data,Di daneyên îthalkirî de UOM ne diyar e,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006111ERPNext Company,Pirketa ERPNext,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006112Your Company set in ERPNext,Pargîdaniya we di ERPNext de saz kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006113Processed Files,Pelên têne damezrandin,
6114Parties,Partî,
6115UOMs,UOMs,
6116Vouchers,Vouchers,
6117Round Off Account,Li dora Off Account,
6118Day Book Data,Daneyên pirtûka rojê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006119Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,Day Book Data Ji Tally ku ji hemî danûstandinên dîrokî pêk tê tê hinardekirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006120Is Day Book Data Processed,Daneyên Pirtûka Rojê tête pêvajoyê kirin,
6121Is Day Book Data Imported,Daneyên Pirtûka Rojê tête navandin,
6122Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,
6123Enable Sync,Sync çalak bike,
6124Woocommerce Server URL,Woocommerce Server URL,
6125Secret,Dizî,
6126API consumer key,API keyek bikarhêner,
6127API consumer secret,API-yê veşartî,
6128Tax Account,Hesabê Baca,
6129Freight and Forwarding Account,Hesabê Freight &amp; Forwarding,
6130Creation User,Bikarhêner Afirandin,
6131"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Bikarhênera ku dê were bikar anîn ji bo afirandina Mişterî, Tişt û Firotanên Firotanê. Divê ev bikarhêner destûrên têkildar hebe.",
6132"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Ev wargeh dê were bikar anîn da ku Fermandarên Firotanê biafirînin. Werhîna hilberê &quot;Stêr&quot; ye.,
6133"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Dabeşa ketinê &quot;SO-WOO-&quot; ye.,
6134This company will be used to create Sales Orders.,Dê ev pargîdanî ji bo çêkirina Fermana Firotanê were bikar anîn.,
6135Delivery After (Days),Delivery After (Rojan),
6136This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Ev ji bo Dravdana Firotanê di Fermana Firotanê de qewata xwerû ya rojane ye (rojan). Rêjeya hilweşandinê 7 roj ji roja plankirina fermanê ye.,
6137"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ev UOM-ya bingehîn e ku ji bo tiştên û fermanên firotanê ve hatî bikar anîn. Bersiva UOM &quot;Nos&quot; e.,
6138Endpoints,Endpoints,
6139Endpoint,Endpoint,
6140Antibiotic Name,Navê Antibiotic,
6141Healthcare Administrator,Rêveberiya lênerîna tenduristiyê,
6142Laboratory User,Bikaranîna Bikaranîna bikarhêner,
6143Is Inpatient,Nexweş e,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006144Default Duration (In Minutes),Dema Bijarte (Bi Hûrdeman),
6145Body Part,Bedena Beşê,
6146Body Part Link,Link Part Part,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006147HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-YYYY-,
6148Procedure Template,Şablon,
6149Procedure Prescription,Procedure Prescription,
6150Service Unit,Yekîneya Xizmet,
6151Consumables,Consumables,
6152Consume Stock,Stock Stock Consume,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006153Invoice Consumables Separately,Vexwarina Vexwarinê Bi Vebijarkî,
6154Consumption Invoiced,Serfiraziya Fatûreyê,
6155Consumable Total Amount,Mîqdara Giştî ya Serfiraz,
6156Consumption Details,Hûrguliyên Mezinbûnê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006157Nursing User,Nursing User,
6158Clinical Procedure Item,Pirtûka Clinical Procedure,
6159Invoice Separately as Consumables,Bawareyên wekî Consumables,
6160Transfer Qty,Qty Transfer,
6161Actual Qty (at source/target),Qty rastî (di source / target),
6162Is Billable,Mecbûr e,
6163Allow Stock Consumption,Destûra Barkirina Barkê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006164Sample UOM,Nimûne ya UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006165Collection Details,Agahiya Danezanê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006166Change In Item,Di Tiştê de Guherîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006167Codification Table,Table Codification,
6168Complaints,Gilî,
6169Dosage Strength,Strêza Dosage,
6170Strength,Qawet,
6171Drug Prescription,Drug Prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006172Drug Name / Description,Nav / Danasîna Derman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006173Dosage,Pîvanîk,
6174Dosage by Time Interval,Dosage bi dema demjimêr,
6175Interval,Navber,
6176Interval UOM,UOM Interfer,
6177Hour,Seet,
6178Update Schedule,Schedule Update,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006179Exercise,Fêre,
6180Difficulty Level,Asta Zehmetiyê,
6181Counts Target,Armancê Hejmarte,
6182Counts Completed,Jimartin Qediya,
6183Assistance Level,Asta Alîkariyê,
6184Active Assist,Alîkarê çalak,
6185Exercise Name,Navê Werzîşê,
6186Body Parts,Parçeyên Laş,
6187Exercise Instructions,Rêwerzên Werzîşê,
6188Exercise Video,Vîdyoya Werzîşê,
6189Exercise Steps,Gavên Hînkariyê,
6190Steps,Gavên,
6191Steps Table,Steps Table,
6192Exercise Type Step,Gav Tîpa Werzîşê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006193Max number of visit,Hejmareke zêde ya serdana,
6194Visited yet,Dîsa nêzî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006195Reference Appointments,Hevdîtinên Çavkaniyê,
6196Valid till,Heya derbasdar e,
6197Fee Validity Reference,Reference Rastdariya Xercê,
6198Basic Details,Agahiyên Bingehîn,
6199HLC-PRAC-.YYYY.-,HLC-PRAC-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006200Mobile,Hejî,
6201Phone (R),Telefon (R),
6202Phone (Office),Telefon (Office),
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006203Employee and User Details,Karmend û Karûbarên Bikarhêner,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006204Hospital,Nexweşxane,
6205Appointments,Rûniştin,
6206Practitioner Schedules,Schedule Practitioner,
6207Charges,Tezmînatê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006208Out Patient Consulting Charge,Derve Consultêwirmendiya Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006209Default Currency,Default Exchange,
6210Healthcare Schedule Time Slot,Tenduristiya Demokrasî ya Demokrasî,
6211Parent Service Unit,Yekîneya Xizmetiya Mirovan,
6212Service Unit Type,Yekîneya Xizmetiyê,
6213Allow Appointments,Destnîşankirina Destnîşankirina,
6214Allow Overlap,Destûra Overlap,
6215Inpatient Occupancy,Occupasyona Inpatient,
6216Occupancy Status,Rewşa Occupasyon,
6217Vacant,Vala,
6218Occupied,Occupied,
6219Item Details,Agahdarî,
6220UOM Conversion in Hours,Guhertina UOM Di Saetan de,
6221Rate / UOM,Rêjeya / UOM,
6222Change in Item,Guhertina In Item,
6223Out Patient Settings,Setup Patient,
6224Patient Name By,Navê Nûnerê,
6225Patient Name,Navekî Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006226Link Customer to Patient,Xerîdar Bi Nexweş re Girêdanê bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006227"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.\nPatient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Heke kontrol kirin, dê mişterek dê were çêkirin, mapped to nexweş. Li dijî vê miqametê dê dê vexwendin nexweşan. Hûn dikarin di dema dema dermanan de bargêrînerê mêvandar hilbijêre.",
6228Default Medical Code Standard,Standard Code,
6229Collect Fee for Patient Registration,Ji bo Pêwîstiya Nexweşiya Xwe Bikin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006230Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.,Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006231Registration Fee,Fee-Registration,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006232Automate Appointment Invoicing,Biryara voaredariyê Otomatîk bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006233Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Rêveberiya Îroşnavê ji bo veguhestina nexweşiya xwe bixweber bike û betal bike,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006234Enable Free Follow-ups,Followopandinên Belaş çalak bikin,
6235Number of Patient Encounters in Valid Days,Di Rojên Derbasdar de Hejmara Hevdîtinên Nexweşan,
6236The number of free follow ups (Patient Encounters in valid days) allowed,Hejmara şopandinên belaş (Hevdîtinên Nexweşan di rojên derbasdar de) destûr daye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006237Valid Number of Days,Hejmara rojan rastîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006238Time period (Valid number of days) for free consultations,Demjimêr (Hejmara rojên derbasdar) ji bo şêwirmendiyên belaş,
6239Default Healthcare Service Items,Tiştên Xizmeta Tenduristiyê ya Nerazî,
6240"You can configure default Items for billing consultation charges, procedure consumption items and inpatient visits","Hûn dikarin Tiştên pêşwext ji bo lêçûnên şêwirmendiya fatureyê, tiştên xerckirina pêvajoyê û serdanên li nexweşxaneyê vesaz bikin",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006241Clinical Procedure Consumable Item,Vebijêrk Clinical Procedure Consumable,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006242Default Accounts,Hesabên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006243Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Hesabên danûstandinên dahatûya ku bikar tîne ne tête kirin di Bijîşkareya lênêrîna tendurustiyê de ji bo bihayên bihêlin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006244Default receivable accounts to be used to book Appointment charges.,Hesabên wergirî yên pêşdibistanê ku ji bo pirtûkên lêçûnên Hevdîtinê werin bikar anîn.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006245Out Patient SMS Alerts,Alerts Alîkariya Nexweş,
6246Patient Registration,Pêdivî ye,
6247Registration Message,Peyama Serkeftinê,
6248Confirmation Message,Daxuyaniya Peyamê,
6249Avoid Confirmation,Dipejirîne,
6250Do not confirm if appointment is created for the same day,Bawer bikin ku heger wê roja ku ji bo rûniştinê hate çêkirin,
6251Appointment Reminder,Reminder Reminder,
6252Reminder Message,Peyama Reminder,
6253Remind Before,Beriya Remindê,
6254Laboratory Settings,Settings,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006255Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submission,Li ser missionandina Danûstendina Firotanê Testa (s) Lab çêbikin,
6256Checking this will create Lab Test(s) specified in the Sales Invoice on submission.,Vê kontrolê dê Test (ên) Taqîgehê yên ku di Danûstendina Firotanê de li ser radestê hatine diyar kirin biafirîne.,
6257Create Sample Collection document for Lab Test,Ji bo Test Testê belgeya Berhevkirina Nimûne biafirînin,
6258Checking this will create a Sample Collection document every time you create a Lab Test,Vekirina vê yekê dê her carê ku hûn Test Test-ê çêbikin belgeyek Berhevoka Nimûne biafirînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006259Employee name and designation in print,Navekî navnîş û navnîşan di çapkirinê de,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006260Check this if you want the Name and Designation of the Employee associated with the User who submits the document to be printed in the Lab Test Report.,Vê kontrol bikin heke hûn dixwazin Nav û Navnîşana Karmendê bi Bikarhênerê ku belge radest dike re têkildar be ku di Rapora Testê ya Labê de were çap kirin ve girêdayî ye.,
6261Do not print or email Lab Tests without Approval,Tecrubeyên Labê bêyî Pejirandinê çap nekin an jî bişînin,
6262Checking this will restrict printing and emailing of Lab Test documents unless they have the status as Approved.,"Kontrolkirina vê dê çapkirin û şandina e-nameyên belgeyên Lab Test bi sînor bike, heya ku ew rewşa wekî Pejirandî nebin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006263Custom Signature in Print,Çapemeniyê Custom Signature,
6264Laboratory SMS Alerts,Alîkarên SMS,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006265Result Printed Message,Encama Çapkirî,
6266Result Emailed Message,Encam Peyama E-nameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006267Check In,Çek kirin,
6268Check Out,Lêkolîn,
6269HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYY-,
6270A Positive,A Positive,
6271A Negative,Negative,
6272AB Positive,AB positive,
6273AB Negative,AB Negative,
6274B Positive,B Positive,
6275B Negative,B Negative,
6276O Positive,O Positive,
6277O Negative,O Negative,
6278Date of birth,Rojbûn,
6279Admission Scheduled,Têkilînkirin,
6280Discharge Scheduled,Discharge Schedule,
6281Discharged,Discharged,
6282Admission Schedule Date,Dîroka Schedule Hatina,
6283Admitted Datetime,Datetime,
6284Expected Discharge,Discharge Expected,
6285Discharge Date,Dîroka Discharge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006286Lab Prescription,Lab prescription,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006287Lab Test Name,Navê Testê Taqîgehê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006288Test Created,Test çêkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006289Submitted Date,Dîroka Submitted,
6290Approved Date,Dîroka Endamê,
6291Sample ID,Nasnameya nimûne,
6292Lab Technician,Teknîkî Lab,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006293Report Preference,Rapora Raporta,
6294Test Name,Navnîşa testê,
6295Test Template,Template Template,
6296Test Group,Koma Tîpa,
6297Custom Result,Encam,
6298LabTest Approver,LabTest nêzî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006299Add Test,Test Add,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006300Normal Range,Rangeya Normal,
6301Result Format,Result Format,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006302Single,Yekoyek,
6303Compound,Çand,
6304Descriptive,Descriptive,
6305Grouped,Grouped,
6306No Result,No Result,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006307This value is updated in the Default Sales Price List.,Ev nirx di lîsteya bihayê bihayê ya nû de nûvekirî ye.,
6308Lab Routine,Lîwaya Labê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006309Result Value,Nirxandina Nirxê,
6310Require Result Value,Pêwîste Result Value,
6311Normal Test Template,Şablon,
6312Patient Demographics,Demografiya Nexweş,
6313HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006314Middle Name (optional),Navê Navîn (vebijarkî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006315Inpatient Status,Rewşa Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006316"If ""Link Customer to Patient"" is checked in Healthcare Settings and an existing Customer is not selected then, a Customer will be created for this Patient for recording transactions in Accounts module.","Heke &quot;Mişterî Bi Nexweş re Zencîre bikin&quot; di Mîhengên Tenduristiyê de were seh kirin û Xerîdarek heyî neyê hilbijartin wê hingê, ji bo vî Nexweş ji bo tomarkirina danûstandinan di modula Hesaban de Xerîdarek dê were afirandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006317Personal and Social History,Dîroka Kesane û Civakî,
6318Marital Status,Rewşa zewacê,
6319Married,Zewicî,
6320Divorced,berdayî,
6321Widow,Jinbî,
6322Patient Relation,Têkiliya Nexweş,
6323"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjî, Dîrok û Tenduristî ya Surgical",
6324Allergies,Alerjî,
6325Medication,Dermankirinê,
6326Medical History,Dîroka Tenduristiyê,
6327Surgical History,Dîroka Surgical,
6328Risk Factors,Faktorên Raks,
6329Occupational Hazards and Environmental Factors,Hêzên karûbar û Faktorên hawirdorê,
6330Other Risk Factors,Faktorên Rîsk yên din,
6331Patient Details,Agahdariya nexweşan,
6332Additional information regarding the patient,Agahiyên bêtir li ser nexweşiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006333HLC-APP-.YYYY.-,HLC-APP-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006334Patient Age,Mêjûya Nexweş,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006335Get Prescribed Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî yên Nivîsandî Bibînin,
6336Therapy,Noşîkerî,
6337Get Prescribed Therapies,Terapiyên Biçêkirî Bibînin,
6338Appointment Datetime,Hevdîtin Datetime,
6339Duration (In Minutes),Demjimêr (Bi Hûrdeman),
6340Reference Sales Invoice,Fatûra Firotina Çavkaniyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006341More Info,Agahî,
6342Referring Practitioner,Referring Practitioner,
6343Reminded,Reminded,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006344HLC-PA-.YYYY.-,HLC-PA-.YYYY.-,
6345Assessment Template,Assablona Nirxandinê,
6346Assessment Datetime,Nirxandin Datetime,
6347Assessment Description,Danasîna Nirxandinê,
6348Assessment Sheet,Pelê Nirxandinê,
6349Total Score Obtained,Pûana Tevde Bistîne,
6350Scale Min,Pîvana Min,
6351Scale Max,Pîvana Max,
6352Patient Assessment Detail,Detail Nirxandina Nexweşan,
6353Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê,
6354Patient Assessment Parameter,Parametreya Nirxandina Nexweşan,
6355Patient Assessment Sheet,Pelê Nirxandina Nexweşan,
6356Patient Assessment Template,Plateablona Nirxandina Nexweşan,
6357Assessment Parameters,Parametreyên Nirxandinê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006358Parameters,Parametreyên,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006359Assessment Scale,Pîvana Nirxandinê,
6360Scale Minimum,Kêmtirîn Pîvan,
6361Scale Maximum,Scale Maximum,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006362HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-YYYY-,
6363Encounter Date,Dîrok Dike,
6364Encounter Time,Demjimêr Dike,
6365Encounter Impression,Têkoşîna Impression,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006366Symptoms,Nîşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006367In print,Di çapkirinê de,
6368Medical Coding,Coding Medical,
6369Procedures,Procedures,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006370Therapies,Terapî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006371Review Details,Agahdariyên Dîtin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006372Patient Encounter Diagnosis,Nexweşiya Hevdîtina Nexweşan,
6373Patient Encounter Symptom,Nîşana Hevdîtina Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006374HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006375Attach Medical Record,Qeyda Tibbî Girêdin,
6376Reference DocType,DocType Reference,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006377Spouse,Jin,
6378Family,Malbat,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006379Schedule Details,Agahdariyên Bernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006380Schedule Name,Navnîşa Navîn,
6381Time Slots,Time Slots,
6382Practitioner Service Unit Schedule,Yekîneya Xweseriya Xizmetkariyê,
6383Procedure Name,Navnîşan Navê,
6384Appointment Booked,Destnîşankirina Booked,
6385Procedure Created,Procedure afirandin,
6386HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-YYYY-,
6387Collected By,Bihevkirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006388Particulars,Peyvên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006389Result Component,Encamê encam,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006390HLC-THP-.YYYY.-,HLC-THP-.YYYY.-,
6391Therapy Plan Details,Agahdariyên Plana Terapiyê,
6392Total Sessions,Rûniştinên Tevahî,
6393Total Sessions Completed,Tevahiya Danişînan Qediyaye,
6394Therapy Plan Detail,Detail Plana Terapiyê,
6395No of Sessions,Na Rûniştin,
6396Sessions Completed,Rûniştin Qediyan,
6397Tele,Tele,
6398Exercises,Exercises,
6399Therapy For,Terapî Ji bo,
6400Add Exercises,Tetbîqatan Zêde bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006401Body Temperature,Temperature Temperature,
6402Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Pevçûnek tûşî (temaşe&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F an tempê tête&gt; 38 ° C / 100.4 ° F),
6403Heart Rate / Pulse,Dilê Dil / Pulse,
6404Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Rêjeya laşê di nav deqîqê de di nav de 50 û 80 kesan de ye.,
6405Respiratory rate,Rêjeya berbiçav,
6406Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Raya referansa normal ji bo zilam / şeş 16-20 salî (RCP 2012),
6407Tongue,Ziman,
6408Coated,Vekirî,
6409Very Coated,Gelek Kişandin,
6410Normal,Normal,
6411Furry,Furry,
6412Cuts,Cuts,
6413Abdomen,Binzik,
6414Bloated,Nepixî,
6415Fluid,Herrik,
6416Constipated,Vexwendin,
6417Reflexes,Reflexes,
6418Hyper,Hyper,
6419Very Hyper,Gelek Hyper,
6420One Sided,Yek Sûd,
6421Blood Pressure (systolic),Pressure Pressure (systolic),
6422Blood Pressure (diastolic),Pressure Pressure (diastolic),
6423Blood Pressure,Pressure Pressure,
6424"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Gelek tedbîrên xwînê ya normal di nav zilamê de nêzîkî 120 mmHg sîstolol e, û 80 mmHg diastolic, bişkoka &quot;120/80 mmHg&quot;",
6425Nutrition Values,Nirxên nerazîbûnê,
6426Height (In Meter),Bilind (Di Meterê de),
6427Weight (In Kilogram),Weight (Kilogram),
6428BMI,BMI,
6429Hotel Room,Room Room,
6430Hotel Room Type,Type Room Room,
6431Capacity,Kanîn,
6432Extra Bed Capacity,Extra Bed Capacity,
6433Hotel Manager,Rêveberê Hotel,
6434Hotel Room Amenity,Amenity Hotel Room,
6435Billable,Billable,
6436Hotel Room Package,Pakêtê odeya xaniyê,
6437Amenities,Amenities,
6438Hotel Room Pricing,Pricing Room Room,
6439Hotel Room Pricing Item,Pirtûka Xanûbereya Xanûbereyê,
6440Hotel Room Pricing Package,Package packing price Room,
6441Hotel Room Reservation,Reservation Room Hotel,
6442Guest Name,Navê Pîroz,
6443Late Checkin,Late Checkin,
6444Booked,Pirtûka,
6445Hotel Reservation User,User Reservation,
6446Hotel Room Reservation Item,Item Room Reservation,
6447Hotel Settings,Guherandinên Hotel,
6448Default Taxes and Charges,Deynên bac û bihayên,
6449Default Invoice Naming Series,Sermaseya Namûya Navnîşa Navîn,
6450Additional Salary,Hejmarên din,
6451HR,HR,
6452HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-YY .-.,
6453Salary Component,meaş Component,
6454Overwrite Salary Structure Amount,Amûr Daxistina Salarya Daxistinê,
6455Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Di Tarîxa Hilbijartinê ya Hilbijartinê de baca bêkêmasî dakêşin,
6456Payroll Date,Dîroka Payroll,
6457Date on which this component is applied,Dîroka ku ev pêkhat tê sepandin,
6458Salary Slip,Slip meaş,
6459Salary Component Type,Tîpa Niştimanî ya,
6460HR User,Bikarhêner hr,
6461Appointment Letter,Nameya Ragihandinê,
6462Job Applicant,Applicant Job,
6463Applicant Name,Navê Applicant,
6464Appointment Date,Dîroka Serdanê,
6465Appointment Letter Template,Letablonê Destnivîsînê,
6466Body,Beden,
6467Closing Notes,Nîşaneyên Bişopandinê,
6468Appointment Letter content,Naveroka nameya Ragihandinê,
6469Appraisal,Qinetbirrînî,
6470HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.,
6471Appraisal Template,appraisal Şablon,
6472For Employee Name,Ji bo Name Xebatkara,
6473Goals,armancên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006474Total Score (Out of 5),Total Score: (Out of 5),
6475"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bęjeyek ji axaftinên din jî, hewldana wê xalê de, ku divê di qeydên here.",
6476Appraisal Goal,Goal appraisal,
6477Key Responsibility Area,Area Berpirsiyariya Key,
6478Weightage (%),Weightage (%),
6479Score (0-5),Score: (0-5),
6480Score Earned,score Earned,
6481Appraisal Template Title,Appraisal Şablon Title,
6482Appraisal Template Goal,Goal Appraisal Şablon,
6483KRA,KRA,
6484Key Performance Area,Area Performance Key,
6485HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-YYYY-,
6486On Leave,li ser Leave,
6487Work From Home,Work From Home,
6488Leave Application,Leave Application,
6489Attendance Date,Date amadebûnê,
6490Attendance Request,Request Attendance,
6491Late Entry,Ketina dereng,
6492Early Exit,Destpêka derketinê,
6493Half Day Date,Date nîv Day,
6494On Duty,Li ser kar,
6495Explanation,Daxûyanî,
6496Compensatory Leave Request,Request Leave,
6497Leave Allocation,Dev ji mûçeyan,
6498Worked On Holiday,Li Holidays,
6499Work From Date,Work From Date,
6500Work End Date,Dîroka Karê Dawîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006501Email Sent To,E-name şandiye,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006502Select Users,Bikarhênerên hilbijêrin,
6503Send Emails At,Send Emails At,
6504Reminder,Reminder,
6505Daily Work Summary Group User,Koma Giştî ya Giştî ya Giştî ya Dawîn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006506email,email,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006507Parent Department,Daîreya Parentiyê,
6508Leave Block List,Dev ji Lîsteya Block,
6509Days for which Holidays are blocked for this department.,Rojan de ji bo ku Holidays bi ji bo vê beşê astengkirin.,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006510Leave Approver,Dev ji Approver,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006511Expense Approver,Approver Expense,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006512Department Approver,Dezgeha nêzî,
6513Approver,Approver,
6514Required Skills,Illsarezayên Pêdivî,
6515Skills,Illsarezan,
6516Designation Skill,Skillêwaza Sêwiranê,
6517Skill,Jîrî,
6518Driver,Ajotvan,
6519HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-YYYY-,
6520Suspended,Suspended,
6521Transporter,Transporter,
6522Applicable for external driver,Ji bo ajokerek derve,
6523Cellphone Number,Hejmara Telefonê,
6524License Details,Agahdariya Lîsansa,
6525License Number,Numreya Lîsansa,
6526Issuing Date,Daxuyaniya Dîroka,
6527Driving License Categories,Kategorî,
6528Driving License Category,Kategorî,
6529Fleet Manager,Fîloya Manager,
6530Driver licence class,Merasima lîsansa ajotinê,
6531HR-EMP-,HR-EMP-,
6532Employment Type,Type kar,
6533Emergency Contact,Emergency Contact,
6534Emergency Contact Name,Navê Têkiliya Awarte,
6535Emergency Phone,Phone Emergency,
6536ERPNext User,ERPNext Bikarhêner,
6537"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sîstema User (login) ID. Heke were avakirin, ew jî wê bibin standard ji bo hemû formên HR.",
6538Create User Permission,Destûra bikarhêner hilbijêre,
6539This will restrict user access to other employee records,Ev dê bikarhênerên ku bi qeydên karmendên din re sînor bike sînor dike,
6540Joining Details,Tevlêbûnê,
6541Offer Date,Pêşkêşiya Date,
6542Confirmation Date,Date piştrastkirinê,
6543Contract End Date,Hevpeymana End Date,
6544Notice (days),Notice (rojan),
6545Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê,
6546Department and Grade,Wezaret û Grûp,
6547Reports to,raporên ji bo,
6548Attendance and Leave Details,Beşdarî û Danûstendinên Derketinê,
6549Leave Policy,Pêwîste Leave,
6550Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID Nasnameya Beşdariyê (Nasnameya biyometrîkî / RF),
6551Applicable Holiday List,Lîsteya Holiday wergirtinê,
6552Default Shift,Parastina şilav,
6553Salary Details,Daxuyaniyê,
6554Salary Mode,Mode meaş,
6555Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C",
6556Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6557Health Insurance Provider,Pêşniyarên sîgorteyê tenduristiyê,
6558Health Insurance No,Sîgorteya tendurustiyê tune,
6559Prefered Email,prefered Email,
6560Personal Email,Email şexsî,
6561Permanent Address Is,Daîmî navnîşana e,
6562Rented,bi kirê,
6563Owned,Owned,
6564Permanent Address,daîmî Address,
6565Prefered Contact Email,Prefered Contact Email,
6566Company Email,Company Email,
6567Provide Email Address registered in company,Ne Email Address qeydkirî li şîrketa,
6568Current Address Is,Niha navnîşana e,
6569Current Address,niha Address,
6570Personal Bio,Bio Personal,
6571Bio / Cover Letter,Bio / Cover Cover,
6572Short biography for website and other publications.,biography kurt de ji bo malpera û belavokên din.,
6573Passport Number,Nimareya pasaportê,
6574Date of Issue,Date of Dozî Kurd,
6575Place of Issue,Cihê Dozî Kurd,
6576Widowed,bî,
6577Family Background,Background Family,
6578"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Li vir tu dikarî hûragahiyan li malbata wek name û dagirkirina dê û bav, hevjîn û zarokên bidomînin",
6579Health Details,Details Health,
6580"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Li vir tu dikarî height, giranî, alerjî, fikarên tibbî û hwd. Bidomînin",
6581Educational Qualification,Qualification perwerdeyî,
6582Previous Work Experience,Previous serê kurda,
6583External Work History,Dîroka Work Link,
6584History In Company,Dîroka Li Company,
6585Internal Work History,Dîroka Work navxweyî,
6586Resignation Letter Date,Îstîfa Date Letter,
6587Relieving Date,Destkêşana Date,
6588Reason for Leaving,Sedem ji bo Leaving,
6589Leave Encashed?,Dev ji Encashed?,
6590Encashment Date,Date Encashment,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006591New Workplace,New Workplace,
6592HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006593Returned Amount,Dravê vegerandî,
6594Claimed,Qedexekirin,
6595Advance Account,Account Account,
6596Employee Attendance Tool,Xebatkarê Tool Beşdariyê,
6597Unmarked Attendance,"Amadebûna xwe dahênî,",
6598Employees HTML,karmendên HTML,
6599Marked Attendance,Beşdariyê nîşankirin,
6600Marked Attendance HTML,Beşdariyê nîşankirin HTML,
6601Employee Benefit Application,Serîlêdana Xerca Karê,
6602Max Benefits (Yearly),Xizmetên Mezin (Yearly),
6603Remaining Benefits (Yearly),Xizmetên Niştecîh (Yearly),
6604Payroll Period,Dema Payroll,
6605Benefits Applied,Xwendekarên Xweser,
6606Dispensed Amount (Pro-rated),Gelek Amûr (Pro-rated),
6607Employee Benefit Application Detail,Xweseriya Serkeftinê ya Karê Karê,
6608Earning Component,Alîkariya Beşê,
6609Pay Against Benefit Claim,Li Berpirsiyarê Serdanîna Xweseriya Tezmînatê bidin,
6610Max Benefit Amount,Amûdê ya Mezin,
6611Employee Benefit Claim,Daxwazê Xizmetiya Karûbarê,
6612Claim Date,Dîroka Daxuyaniyê,
6613Benefit Type and Amount,Tîpa Xweyê û Amûdê,
6614Claim Benefit For,Ji bo Mafê Mirovan,
6615Max Amount Eligible,Max Amount Eligible,
6616Expense Proof,Proof Proof,
6617Employee Boarding Activity,Karmendiya Desteya Rêveberiyê,
6618Activity Name,Navê Çalakiyê,
6619Task Weight,Task Loss,
6620Required for Employee Creation,Pêdivî ye ku ji bo karmendiya karkerê,
6621Applicable in the case of Employee Onboarding,Eger di karê karûbarê Karûbarê Onboarding de derbas dibe,
6622Employee Checkin,Karmendê Checkin,
6623Log Type,Type Type,
6624OUT,DERVE,
6625Location / Device ID,Nasname / cîhaz,
6626Skip Auto Attendance,Tevlêbûna Otomatê Biçe,
6627Shift Start,Destpêka Shift,
6628Shift End,Endamê Shift,
6629Shift Actual Start,Destpêka rastîn a Shift,
6630Shift Actual End,Shift Dawiya Rastîn,
6631Employee Education,Perwerde karker,
6632School/University,School / Zanîngeha,
6633Graduate,Xelasker,
6634Post Graduate,Post Graduate,
6635Under Graduate,di bin Graduate,
6636Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal,
6637Class / Percentage,Class / Rêjeya,
6638Major/Optional Subjects,Major / Subjects Bijarî,
6639Employee External Work History,Xebatkarê History Kar Derve,
6640Total Experience,Total ezmûna,
6641Default Leave Policy,Default Leave Policy,
6642Default Salary Structure,Structural Salary Default,
6643Employee Group Table,Tabloya Koma Kargêr,
6644ERPNext User ID,ID ya bikarhêner a ERPNext,
6645Employee Health Insurance,Sîgorteya tenduristiyê,
6646Health Insurance Name,Navxweyî ya Navxweyî,
6647Employee Incentive,Karkerê Têkilî,
6648Incentive Amount,Amountive Interount,
6649Employee Internal Work History,Xebatkarê Navxweyî Dîroka Work,
6650Employee Onboarding,Karker Onboarding,
6651Notify users by email,Bikarhênerên bi e-nameyê agahdar bikin,
6652Employee Onboarding Template,Vebijêrk Onboarding,
6653Activities,Çalakî,
6654Employee Onboarding Activity,Karmendiya Onboarding,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006655Employee Other Income,Karmendê Hatina Din,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006656Employee Promotion,Pêşveçûna Karmendiyê,
6657Promotion Date,Dîroka Pêşveçûn,
6658Employee Promotion Details,Agahdarî Pêşveçûna Agahdariyê,
6659Employee Promotion Detail,Karmendiya Pêşveçûnê,
6660Employee Property History,Dîroka Xweseriya Xweser,
6661Employee Separation,Karûbarên Separation,
6662Employee Separation Template,Template Separation,
6663Exit Interview Summary,Nivînên Hevdîtinê Derkeve,
6664Employee Skill,Hişmendiya Karmend,
6665Proficiency,Qehrebûn,
6666Evaluation Date,Dîroka Nirxandinê,
6667Employee Skill Map,Nexşeya Hişmendiya Karmend,
6668Employee Skills,Skêwazên Karmend,
6669Trainings,Training,
6670Employee Tax Exemption Category,Daxistina Bacê ya Xebatê,
6671Max Exemption Amount,Bêjeya Mezinahiya Max,
6672Employee Tax Exemption Declaration,Daxuyaniya Xweseriya Bacê,
6673Declarations,Danezan,
6674Total Declared Amount,Dravê Daxuyaniya Tevahî,
6675Total Exemption Amount,Giştî Hatina Hilbijartinê,
6676Employee Tax Exemption Declaration Category,Daxuyaniya Danûstandina Bacê ya Xebatê,
6677Exemption Sub Category,Kategorî Sub Submission,
6678Exemption Category,Kategorî,
6679Maximum Exempted Amount,Mezinahiya Berfirehkirî,
6680Declared Amount,Dravê Daxistiye,
6681Employee Tax Exemption Proof Submission,Xweseriya Xweseriya Xweseriya Hilbijartinê,
6682Submission Date,Dîroka Demdariyê,
6683Tax Exemption Proofs,Pêşniyarên Bacê,
6684Total Actual Amount,Mûçeya Baweriya Zêdeyî,
6685Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Xweseriya Xweseriya Xweseriya Serkeftinê,
6686Maximum Exemption Amount,Mezinahiya Daxuyaniya Zêde,
6687Type of Proof,Tîpa Cîhan,
6688Actual Amount,Amûriya rastîn,
6689Employee Tax Exemption Sub Category,Kategoriya Derfeta Bacê ya Xebatê,
6690Tax Exemption Category,Category Disemption,
6691Employee Training,Perwerdehiya Karmend,
6692Training Date,Dîroka Perwerdehiyê,
6693Employee Transfer,Transfera karmendê,
6694Transfer Date,Transfer Date,
6695Employee Transfer Details,Agahiya Transfer Details,
6696Employee Transfer Detail,Xwendekarê Transfer Detail,
6697Re-allocate Leaves,Reaves veguhestin,
6698Create New Employee Id,Id Job Job New,
6699New Employee ID,Nasname ya nû ya nû,
6700Employee Transfer Property,Malbata Transferê,
6701HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY-,
6702Expense Taxes and Charges,Bacan û berdêlên mehane,
6703Total Sanctioned Amount,Temamê meblaxa ambargoyê,
6704Total Advance Amount,Giştî ya Serkeftinê,
6705Total Claimed Amount,Temamê meblaxa îdîa,
6706Total Amount Reimbursed,Total qasa dayîna,
6707Vehicle Log,Têkeve Vehicle,
6708Employees Email Id,Karmendên Email Id,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006709More Details,More Details,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006710Expense Claim Account,Account mesrefan,
6711Expense Claim Advance,Serdanek Pêşveçûn,
6712Unclaimed amount,Heqê nenaskirî,
6713Expense Claim Detail,Expense Detail Îdîaya,
6714Expense Date,Date Expense,
6715Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya,
6716Holiday List Name,Navê Lîsteya Holiday,
6717Total Holidays,Hemû betlaneyên,
6718Add Weekly Holidays,Holidays Weekly,
6719Weekly Off,Weekly Off,
6720Add to Holidays,Bi veguhestinê zêde bikin,
6721Holidays,Holidays,
6722Clear Table,Table zelal,
6723HR Settings,Settings HR,
6724Employee Settings,Settings karker,
6725Retirement Age,temenê teqawidîyê,
6726Enter retirement age in years,temenê teqawidîyê Enter di salên,
6727Employee Records to be created by,Records karker ji aliyê tên afirandin bê,
6728Employee record is created using selected field. ,record Employee bikaranîna hilbijartî tên afirandin e.,
6729Stop Birthday Reminders,Stop Birthday Reminders,
6730Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne,
6731Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Mesrefên Derheqê Bêguman Têkoşîna Derheqê,
6732Payroll Settings,Settings payroll,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006733Leave,Terikandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006734Max working hours against Timesheet,Max dema xebatê li dijî timesheet,
6735Include holidays in Total no. of Working Days,Usa jî cejnên li Bi tevahî tune. ji rojên xebatê,
6736"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Eger kontrolkirin, Total tune. ji Xebatê Rojan wê de betlaneyên xwe, û em ê bi nirxê Salary Per Day kêm",
6737"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Ger kontrol kirin, li Zeviyên Salary Di zeviyê Rounded Total de veşartî û nexşandin",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006738The fraction of daily wages to be paid for half-day attendance,Parçeyek mûçeyên rojane ku ji bo nîv-roj beşdarî tê dayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006739Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê,
6740Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,slip Emails meaş ji bo karker li ser epeyamê yê xwestî di karkirinê yên hilbijartî,
6741Encrypt Salary Slips in Emails,Li Emails şîfreya Salane derxînin,
6742"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Dê dirûşmeya mûçeyê ku ji karmend re were şandin were şîfre were parastin, dê şîfreya li ser bingeha polîtîkaya şîfreyê were hilberandin.",
6743Password Policy,Siyaseta şîfreyê,
6744<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Mînak:</b> SAL- {yekem_name - {date_of_birth.year <br> Ev ê şîfreyek mîna SAL-Jane-1972 hilberîne,
6745Leave Settings,Settings,
6746Leave Approval Notification Template,Gotûbêja Peymana Şandina Derkeve,
6747Leave Status Notification Template,Gotûbêja Şopandina Şopandinê,
6748Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Role Hiştin ku Serîlêdana Piştgiriya Vegere ya Zindî Afirîne,
6749Leave Approver Mandatory In Leave Application,Di Perestgehê de Vegerîna Derfeta Nerazîbûnê Nerazî bibin,
6750Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Di Calendar de Hemû Endamên Endamên Hilbijartinan Hilbijêre,
6751Auto Leave Encashment,Otomêja Bişkojinê Bide,
6752Restrict Backdated Leave Application,Serlêdana Bişkojiya Vegera Bişkêş Bixebitîne,
6753Hiring Settings,Mîhengên Kirînê,
6754Check Vacancies On Job Offer Creation,Afirandinên Li Ser Afirandina Pêşniyara Karê Vegerin,
6755Identification Document Type,Tîpa Belgeyê nasnameyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006756Effective from,Bi bandor ji,
6757Allow Tax Exemption,Destûrdayîna Rakirina Bacê,
6758"If enabled, Tax Exemption Declaration will be considered for income tax calculation.","Heke were çalak kirin, dê Danezana Rakirina Bacê ji bo hesabkirina baca dahatê were hesibandin.",
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006759Standard Tax Exemption Amount,Mûçeya Bacê Ya Standard,
6760Taxable Salary Slabs,Slabs,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006761Taxes and Charges on Income Tax,Bac û Bacên Baca Bacê,
6762Other Taxes and Charges,Bac û Dozên Din,
6763Income Tax Slab Other Charges,Slab Baca Bacê Dozên Din,
6764Min Taxable Income,Dahata Baca Bacdar,
6765Max Taxable Income,Dahata Baca Bacê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006766Applicant for a Job,Applicant bo Job,
6767Accepted,qebûlkirin,
6768Job Opening,Opening Job,
6769Cover Letter,Paldana ser,
6770Resume Attachment,Attachment resume,
6771Job Applicant Source,Serdêriya Karê Çavkaniyê,
6772Applicant Email Address,Navnîşana E-nameyê serîlêdanê,
6773Awaiting Response,li benda Response,
6774Job Offer Terms,Karên Pêşniyarên Pêşniyariyê,
6775Select Terms and Conditions,Hilbijêre şert û mercan,
6776Printing Details,Details çapkirinê,
6777Job Offer Term,Karê Kirê Kar,
6778Offer Term,Term Pêşnîyaza,
6779Value / Description,Nirx / Description,
6780Description of a Job Opening,Description of a Opening Job,
6781Job Title,Manşeta şolê,
6782Staffing Plan,Plana karmendiyê,
6783Planned number of Positions,Numreya Plankirî ya Positions,
6784"Job profile, qualifications required etc.","profile kar, bi dawîanîna pêwîst hwd.",
6785HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY-,
6786Allocation,Pardayî,
6787New Leaves Allocated,Leaves New veqetandin,
6788Add unused leaves from previous allocations,Lê zêde bike pelên feyde ji xerciyên berê,
6789Unused leaves,pelên Unused,
6790Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin,
6791Total Leaves Encashed,Niştecîhên şikandî,
6792Leave Period,Dema bihêlin,
6793Carry Forwarded Leaves,Carry Leaves Forwarded,
6794Apply / Approve Leaves,Apply / Approve Leaves,
6795HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-YYYY-,
6796Leave Balance Before Application,Dev ji Balance Berî Application,
6797Total Leave Days,Total Rojan Leave,
6798Leave Approver Name,Dev ji Name Approver,
6799Follow via Email,Follow via Email,
6800Block Holidays on important days.,Holidays Block li ser rojên girîng e.,
6801Leave Block List Name,Dev ji Lîsteya Block Name,
6802Applies to Company,Ji bo Company,
6803"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Heke ne, di lîsteyê de wê ji bo her Beşa ku wê were sepandin bê zêdekirin.",
6804Block Days,block Rojan,
6805Stop users from making Leave Applications on following days.,Dev ji bikarhêneran ji çêkirina Applications Leave li ser van rojan de.,
6806Leave Block List Dates,Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe,
6807Allow Users,Rê bide bikarhênerên,
6808Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Destûrê bide bikarhêneran li jêr ji bo pejirandina Applications Leave ji bo rojên block.,
6809Leave Block List Allowed,Dev ji Lîsteya Block Yorumlar,
6810Leave Block List Allow,Dev ji Lîsteya Block Destûrê bide,
6811Allow User,Destûrê bide Bikarhêner,
6812Leave Block List Date,Dev ji Lîsteya Block Date,
6813Block Date,Date block,
6814Leave Control Panel,Dev ji Control Panel,
6815Select Employees,Hilbijêre Karmendên,
6816Employment Type (optional),Cureya Kar (vebijarkî),
6817Branch (optional),Chaxê (vebijarkî),
6818Department (optional),Wezaret (vebijarkî),
6819Designation (optional),Sêwirandin (vebijarkî),
6820Employee Grade (optional),Grade Employee (vebijarkî),
6821Employee (optional),Karmendî (vebijarkî),
6822Allocate Leaves,Dabeşên Veberdan,
6823Carry Forward,çêşît Forward,
6824Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ji kerema xwe ve çêşît Forward hilbijêre, eger hûn jî dixwazin ku di nav hevsengiyê sala diravî ya berî bernadin ji bo vê sala diravî ya",
6825New Leaves Allocated (In Days),Leaves New veqetandin (Di Days),
6826Allocate,Pardan,
6827Leave Balance,Balance Leave,
6828Encashable days,Rojan nabe,
6829Encashment Amount,Amûdê Amûdê,
6830Leave Ledger Entry,Vedigerin Ledger,
6831Transaction Name,Navê veguhaztinê,
6832Is Carry Forward,Ma çêşît Forward,
6833Is Expired,Meha qediya ye,
6834Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay,
6835Holiday List for Optional Leave,Lîsteya Bersîvê Ji bo Bijareya Bijartinê,
6836Leave Allocations,Allocations Leave,
6837Leave Policy Details,Dîtina Dîtina Bilind,
6838Leave Policy Detail,Pêveka Polîtîkayê Hilbijêre,
6839Annual Allocation,Allocation,
6840Leave Type Name,Dev ji Name Type,
6841Max Leaves Allowed,Max Leaves Allowed,
6842Applicable After (Working Days),Piştî Karanîna Rojan,
6843Maximum Continuous Days Applicable,Rojên Xwerû Dema Rojane Têkilîn,
6844Is Optional Leave,Vebijêrk Hilbijêre ye,
6845Allow Negative Balance,Destûrê bide Balance Negative,
6846Include holidays within leaves as leaves,Usa jî holidays di nava pelên wek pelên,
6847Is Compensatory,Xercê ye,
6848Maximum Carry Forwarded Leaves,Carên Nêzîkî Berbi Girtîgehê,
6849Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expire Carry Leaves Forwarded (Rojan),
6850Calculated in days,Di rojan de têne hesibandin,
6851Encashment,Encam kirin,
6852Allow Encashment,Pêvekirin,
6853Encashment Threshold Days,Rojên Têkiliya Têkilî,
6854Earned Leave,Girtîgeha Hilbijartinê,
6855Is Earned Leave,Vebijandin,
6856Earned Leave Frequency,Frequency Leave Leave,
6857Rounding,Rounding,
6858Payroll Employee Detail,Daxistina karmendê karmendê,
6859Payroll Frequency,Frequency payroll,
6860Fortnightly,Livînê,
6861Bimonthly,pakêtê de,
6862Employees,karmendên,
6863Number Of Employees,Hejmara Karmendan,
6864Employee Details,Agahdarî,
6865Validate Attendance,Attendance,
6866Salary Slip Based on Timesheet,Slip meaş Li ser timesheet,
6867Select Payroll Period,Select payroll Period,
6868Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Ji bo Xercên Karkerên Neheqdar yên Bacê de,
6869Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Ji bo Daxistina Bacê ya Paqijkirina Bacê ya Unsubmitted Tax,
6870Select Payment Account to make Bank Entry,Hilbijêre Account Payment ji bo Peyam Bank,
6871Salary Slips Created,Salary Slips Made,
6872Salary Slips Submitted,Salary Slips Submitted,
6873Payroll Periods,Dema Payroll,
6874Payroll Period Date,Dîroka Payrollê,
6875Purpose of Travel,Armanca Rêwîtiyê,
6876Retention Bonus,Bonus retain,
6877Bonus Payment Date,Daxistina Bonus Bonus,
6878Bonus Amount,Amûdê Bonus,
6879Abbr,kurte,
6880Depends on Payment Days,Bi rojên dravdanê ve girêdayî ye,
6881Is Tax Applicable,Qanûna Bacê ye,
6882Variable Based On Taxable Salary,Li ser Dabeşkirina Bacê ya Bacgir,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006883Exempted from Income Tax,Ji Baca Dahatê tê derxistin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006884Round to the Nearest Integer,Rêze Li Ser Niqaşê Nêzik,
6885Statistical Component,Component Îstatîstîkê,
6886"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Heke hatibe hilbijartin, bi nirxê xwe dişinî an hesabkirin di vê hêmana ne, wê ji bo karên an bi dabirînê piştgirî bidin. Lê belê, ev nirx dikare ji aliyê pêkhateyên dî ku dikare added an dabirîn referans.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006887Do Not Include in Total,Bi Tevahî Nedin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006888Flexible Benefits,Xwendekarên Fehlîn,
6889Is Flexible Benefit,Baweriya Fehl e,
6890Max Benefit Amount (Yearly),Amûdê ya Pirrûpa (Yearly),
6891Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Tenê Bandora Bandora Tenê (Qanûna Qeyd nekin Lê Beş Partiya Bacdayîn),
6892Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Li dijî Tezmînata Kirêdariya Navnîşa Dabeşkirina Navnîşan Bikin,
6893Condition and Formula,Rewş û Formula,
6894Amount based on formula,Şêwaz li ser formula li,
6895Formula,Formîl,
6896Salary Detail,Detail meaş,
6897Component,Perçe,
6898Do not include in total,Bi tevahî nabe,
6899Default Amount,Default Mîqdar,
6900Additional Amount,Amaje zêde,
6901Tax on flexible benefit,Baca li ser fînansaziya berbiçav,
6902Tax on additional salary,Bacê li ser heqê bêtir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006903Salary Structure,Structure meaş,
6904Working Days,rojên xebatê,
6905Salary Slip Timesheet,Timesheet meaş Slip,
6906Total Working Hours,Total dema xebatê,
6907Hour Rate,Saet Rate,
6908Bank Account No.,No. Account Bank,
6909Earning & Deduction,Maaş &amp; dabirîna,
6910Earnings,Earnings,
6911Deductions,bi dabirînê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00006912Loan repayment,Vegerîna kredî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00006913Employee Loan,Xebatkarê Loan,
6914Total Principal Amount,Giştî ya Serûpel,
6915Total Interest Amount,Gelek balkêş,
6916Total Loan Repayment,Total vegerandinê Loan,
6917net pay info,info net pay,
6918Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pay Gross - dabirîna Total - Loan vegerandinê,
6919Total in words,Bi tevahî di peyvên,
6920Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pay Net (di peyvên) xuya wê carekê hûn Slip Salary li xilas bike.,
6921Salary Component for timesheet based payroll.,Component meaş ji bo payroll li timesheet.,
6922Leave Encashment Amount Per Day,Per Dayek Nerazîbûnê Derkeve,
6923Max Benefits (Amount),Xerca Mezin (Amount),
6924Salary breakup based on Earning and Deduction.,jihevketina meaşê li ser Earning û vê rêyê.,
6925Total Earning,Total Earning,
6926Salary Structure Assignment,Destûra Çarçoveya Heqê,
6927Shift Assignment,Destûra Hilbijartinê,
6928Shift Type,Tîpa Şiftê,
6929Shift Request,Request Shift,
6930Enable Auto Attendance,Beşdariya Otomatîkî çalak bike,
6931Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Ji bo Karmendên ku ji vê shiftê hatine vexwendin tevlîbûna li bingeha &#39;Checkinerê Karmendê&#39; binirxînin.,
6932Auto Attendance Settings,Mîhengên Beşdariya Auto,
6933Determine Check-in and Check-out,Binihêrin Check-in û Check-out,
6934Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Di heman shiftê de têkûzên wekî IN û OUT alternatîf,
6935Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Bi tundî li ser Tîpa Log-ê di Navnîşa Karmendiyê de hatî çêkirin,
6936Working Hours Calculation Based On,Demjimêrên Karkirina Hêlîna Bingehîn,
6937First Check-in and Last Check-out,Pêşîn check-in û check-out paşîn,
6938Every Valid Check-in and Check-out,Her Check-Check-ê derbasdar û derket,
6939Begin check-in before shift start time (in minutes),Berî dema destpêkirina guhartinê (di çend hûrdeman de) check-in dest pê bike.,
6940The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Wexta dema destpêkê ya guhartinê de dema ku Navnîşa Karmendê ji bo beşdarbûnê tête hesibandin.,
6941Allow check-out after shift end time (in minutes),Destûr bidin check-out piştî dema dawiya shift (di çend deqeyan),
6942Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Wexta piştî guhartinê ya ku dema kontrolkirinê ji bo beşdarbûnê tête hesibandin.,
6943Working Hours Threshold for Half Day,Demjimêrên Workingarşemê ji bo nîv roj,
6944Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Demjimêrên xebatê yên ku di binê Half Day de têne nîşankirin. (Zero kirin asteng kirin),
6945Working Hours Threshold for Absent,Demjimêra Demjimêrên Kar ji bo Absent,
6946Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Demjimêrên xebatê yên li jêr ên ku Absent têne nîşankirin. (Zero kirin asteng kirin),
6947Process Attendance After,Pêvajoya Tevlêbûnê piştî,
6948Attendance will be marked automatically only after this date.,Beşdarî dê tenê piştî vê tarîxê bixweber bête nîşankirin.,
6949Last Sync of Checkin,Last Sync of Checkin,
6950Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Syncê Hevpeyivîna Serkeftinê ya Nivîsbariyê ya Navîn a Dawîn Vê rehet bikin tenê heke hûn pê ewle ne ku hemî Logs ji hemû cihan têne sync kirin. Heke hûn nebawer in ji kerema xwe vê yekê modê bikin.,
6951Grace Period Settings For Auto Attendance,Mîhengên Pergala Grace Ji bo Beşdariya Xweser,
6952Enable Entry Grace Period,Perçeyek Grace Pêvekirinê çalak bike,
6953Late Entry Grace Period,Demek Grace Pêrûya Destpêkê,
6954The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Wexta dema guherîna guhêzbar dema kontrolê wekî dereng (di hûrdeman de) tê hesibandin.,
6955Enable Exit Grace Period,Perçê Grace Exit-ê çalak bikin,
6956Early Exit Grace Period,Serdema Grace Exit zû,
6957The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Wexta dema paşvekirinê ya shiftê dema dema check-out wekî zû (di hûrdeman de) tête hesibandin.,
6958Skill Name,Navê jêhatiyê,
6959Staffing Plan Details,Pîlana Karanîna Karmendiyê,
6960Staffing Plan Detail,Pîlana Karanîna Determî,
6961Total Estimated Budget,Bêjeya Estimated,
6962Vacancies,Xwezî,
6963Estimated Cost Per Position,Bersaziya Bersîv,
6964Total Estimated Cost,Bi tevahî Estimated Cost,
6965Current Count,Dîroka Niha,
6966Current Openings,Open Openings,
6967Number Of Positions,Hejmarên Pirtûka,
6968Taxable Salary Slab,Salary Slab,
6969From Amount,Ji Amountê,
6970To Amount,Ji bo Weqfa,
6971Percent Deduction,Perçûna Perê,
6972Training Program,Bernameya Perwerdehiyê,
6973Event Status,Rewş Event,
6974Has Certificate,Sertîfîkayê heye,
6975Seminar,Semîner,
6976Theory,Dîtinî,
6977Workshop,Kargeh,
6978Conference,Şêwre,
6979Exam,Bilbilên,
6980Internet,Internet,
6981Self-Study,Xweseriya Xweser,
6982Advance,Pêşveçûn,
6983Trainer Name,Navê Trainer,
6984Trainer Email,Trainer Email,
6985Attendees,ayinê,
6986Employee Emails,Employee Emails,
6987Training Event Employee,Training Event Employee,
6988Invited,vexwendin,
6989Feedback Submitted,Deng Şandin,
6990Optional,Bixwe,
6991Training Result Employee,Xebatkarê Training Encam,
6992Travel Itinerary,Travel Journey,
6993Travel From,Travel From,
6994Travel To,Travel To,
6995Mode of Travel,Mode Travel,
6996Flight,Firrê,
6997Train,Tirên,
6998Taxi,Texsî,
6999Rented Car,Car Hire,
7000Meal Preference,Pêdivî ye,
7001Vegetarian,Vegetarian,
7002Non-Vegetarian,Non Vegetarian,
7003Gluten Free,Gluten Free,
7004Non Diary,Non Diary,
7005Travel Advance Required,Agahiya Pêşîn,
7006Departure Datetime,Datetime,
7007Arrival Datetime,Datetime Arrival,
7008Lodging Required,Lodging Required,
7009Preferred Area for Lodging,Area for Preferred for Lodging,
7010Check-in Date,Check-in Dîroka,
7011Check-out Date,Dîroka Check-out,
7012Travel Request,Request Request,
7013Travel Type,Type Type,
7014Domestic,Malî,
7015International,Navnetewî,
7016Travel Funding,Fona Rêwîtiyê,
7017Require Full Funding,Pêdiviya Tevahî Tişt,
7018Fully Sponsored,Fully Sponsored,
7019"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Bi Tevahî Sponsored, Pêdiviya Partiya Tevlêbûnê",
7020Copy of Invitation/Announcement,Copy of Invitation / Announcement,
7021"Details of Sponsor (Name, Location)","Agahiya Sponsor (Navnîşan, Cihan)",
7022Identification Document Number,Hejmara Belgeya nasnameyê,
7023Any other details,Ji ber agahiyên din,
7024Costing Details,Agahdariyên Giranîn,
7025Costing,yên arzane ku,
7026Event Details,Dîroka Event Details,
7027Name of Organizer,Navenda Organizer,
7028Address of Organizer,Navnîşana Organizer,
7029Travel Request Costing,Request Request Costing,
7030Expense Type,Tişta mesrefê,
7031Sponsored Amount,Sponsored Amount,
7032Funded Amount,Amûr Barkirî,
7033Upload Attendance,Upload Beşdariyê,
7034Attendance From Date,Alîkarîkirinê ji Date,
7035Attendance To Date,Amadebûna To Date,
7036Get Template,Get Şablon,
7037Import Attendance,Beşdariyê Import,
7038Upload HTML,Upload HTML,
7039Vehicle,Erebok,
7040License Plate,License Plate,
7041Odometer Value (Last),Nirx Green (dawî),
7042Acquisition Date,Derheqê Date,
7043Chassis No,Chassis No,
7044Vehicle Value,Nirx Vehicle,
7045Insurance Details,Details sîgorta,
7046Insurance Company,Company sîgorta,
7047Policy No,siyaseta No,
7048Additional Details,Details Additional,
7049Fuel Type,Type mazotê,
7050Petrol,Benzîl,
7051Diesel,Diesel,
7052Natural Gas,Gaza natûral,
7053Electric,Elatrîkî,
7054Fuel UOM,UOM mazotê,
7055Last Carbon Check,Last Check Carbon,
7056Wheels,wheels,
7057Doors,Doors,
7058HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-YYYY-,
7059Odometer Reading,Reading Green,
7060Current Odometer value ,Nirxa Odometer ya heyî,
7061last Odometer Value ,Nirxê Odometer ya paşîn,
7062Refuelling Details,Details Refuelling,
7063Invoice Ref,bi fatûreyên Ref,
7064Service Details,Details Service,
7065Service Detail,Detail Service,
7066Vehicle Service,Xizmeta Vehicle,
7067Service Item,Babetê Service,
7068Brake Oil,Oil şikand,
7069Brake Pad,Pad şikand,
7070Clutch Plate,Clutch deşta,
7071Engine Oil,Oil engine,
7072Oil Change,Change petrolê,
7073Inspection,Berçavderbasî,
7074Mileage,Mileage,
7075Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,
7076Hub Node,hub Node,
7077Image List,Lîsteya wêneya wêneyê,
7078Item Manager,Manager babetî,
7079Hub User,Bikarhêner,
7080Hub Password,Şîfreya Hub,
7081Hub Users,Bikarhênerên Hub,
7082Marketplace Settings,Mîhengên Marketplace,
7083Disable Marketplace,Bazara Bazarê,
7084Marketplace URL (to hide and update label),URL (Marketa veşartî û nûjen bikin),
7085Registered,Qeydkirî ye,
7086Sync in Progress,Sync di Pêşveçûnê de,
7087Hub Seller Name,Navê Nîgarê Hub,
7088Custom Data,Daneyên Taybetî,
7089Member,Endam,
7090Partially Disbursed,Qismen dandin de,
7091Loan Closure Requested,Daxwaza Girtina Krediyê,
7092Repay From Salary,H&#39;eyfê ji Salary,
7093Loan Details,deyn Details,
7094Loan Type,Type deyn,
7095Loan Amount,Şêwaz deyn,
7096Is Secured Loan,Krediyek Ewlehî ye,
7097Rate of Interest (%) / Year,Rêjeya faîzên (%) / Sal,
7098Disbursement Date,Date Disbursement,
7099Disbursed Amount,Bihayek hat belav kirin,
7100Is Term Loan,Termertê deyn e,
7101Repayment Method,Method vegerandinê,
7102Repay Fixed Amount per Period,Bergîdana yekûnê sabît Period,
7103Repay Over Number of Periods,Bergîdana Hejmara Over ji Maweya,
7104Repayment Period in Months,"Period dayinê, li Meh",
7105Monthly Repayment Amount,Şêwaz vegerandinê mehane,
7106Repayment Start Date,Repayment Date Start,
7107Loan Security Details,Nîşaneyên ewlehiyê yên deyn,
7108Maximum Loan Value,Nirxa deynê pirtirkêmtirîn,
7109Account Info,Info account,
7110Loan Account,Account,
7111Interest Income Account,Account Dahata Interest,
7112Penalty Income Account,Hesabê hatiniya darayî,
7113Repayment Schedule,Cedwela vegerandinê,
7114Total Payable Amount,Temamê meblaxa cîhde,
7115Total Principal Paid,Tevahiya Sereke Bêserûber,
7116Total Interest Payable,Interest Total cîhde,
7117Total Amount Paid,Tiştek Tiştek Paid,
7118Loan Manager,Gerînendeyê deyn,
7119Loan Info,deyn Info,
7120Rate of Interest,Rêjeya faîzên,
7121Proposed Pledges,Sozên pêşniyaz,
7122Maximum Loan Amount,Maximum Mîqdar Loan,
7123Repayment Info,Info vegerandinê,
7124Total Payable Interest,Total sûdî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007125Against Loan ,Li dijî Deyn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007126Loan Interest Accrual,Qertê Drav erîf,
7127Amounts,Mîqdar,
7128Pending Principal Amount,Li benda Dravê Sereke,
7129Payable Principal Amount,Dravê Mîrê Sêwasê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007130Paid Principal Amount,Mîqdara Prensîbê Bihayî,
7131Paid Interest Amount,Mîqdara Dravê Danê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007132Process Loan Interest Accrual,Nerazîbûna Sererkaniyê Qerase,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007133Repayment Schedule Name,Navê Bernameya Vegerînê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007134Regular Payment,Dravdana birêkûpêk,
7135Loan Closure,Girtina deyn,
7136Payment Details,Agahdarî,
7137Interest Payable,Dravê Bacê,
7138Amount Paid,Şêwaz: Destkeftiyên,
7139Principal Amount Paid,Mîqdara Parzûnê Pêdivî ye,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007140Repayment Details,Agahdariyên Vegerînê,
7141Loan Repayment Detail,Detail Vegerîna Deynê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007142Loan Security Name,Navê ewlehiya deyn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007143Unit Of Measure,Yekeya Pîvanê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007144Loan Security Code,Koda ewlehiya deyn,
7145Loan Security Type,Tîpa ewlehiya deyn,
7146Haircut %,Rêzika%,
7147Loan Details,Hûrguliyên krediyê,
7148Unpledged,Nexşandî,
7149Pledged,Soz dan,
7150Partially Pledged,Beşdarî soz dan,
7151Securities,Ertên ewlehiyê,
7152Total Security Value,Nirxa ewlehiya tevahî,
7153Loan Security Shortfall,Kêmasiya ewlehiya deyn,
7154Loan ,Sened,
7155Shortfall Time,Demjimara kêmbûnê,
7156America/New_York,Amerîka / New_York,
7157Shortfall Amount,Kêmasiya Kêmasî,
7158Security Value ,Nirxa ewlehiyê,
7159Process Loan Security Shortfall,Pêvajoya Ewlekariya Krediya Qedrê,
7160Loan To Value Ratio,Rêjeya nirxê deyn,
7161Unpledge Time,Wextê Unpledge,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007162Loan Name,Navê deyn,
7163Rate of Interest (%) Yearly,Rêjeya faîzên (%) Hit,
7164Penalty Interest Rate (%) Per Day,Rêjeya restertê Cezayê (%) Rojê,
7165Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Rêjeya Tezmînatê ya Cezayê li ser mîqdara benda li ser mehê rojane di rewşek dereng paşketina deyn deyn dide,
7166Grace Period in Days,Di Rojan de Grace Period,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007167No. of days from due date until which penalty won't be charged in case of delay in loan repayment,Hejmara rojan ji roja çêbûnê heya ku ceza dê neyê girtin di rewşa derengmayîna vegerandina deyn de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007168Pledge,Berdêl,
7169Post Haircut Amount,Mûçeya Pêkanîna Porê Porê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007170Process Type,Type Type,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007171Update Time,Wexta nûvekirinê,
7172Proposed Pledge,Sozdar pêşniyar,
7173Total Payment,Total Payment,
7174Balance Loan Amount,Balance Loan Mîqdar,
7175Is Accrued,Qebûlkirin e,
7176Salary Slip Loan,Heqfa Slip Loan,
7177Loan Repayment Entry,Navnîşa Veberhênana Deynê,
7178Sanctioned Loan Amount,Mîqdara deynek sincirî,
7179Sanctioned Amount Limit,Sînorê Rêjeya Sanctioned,
7180Unpledge,Jêderketin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007181Haircut,Porjêkirî,
7182MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-YYYY-,
7183Generate Schedule,Çêneke Cedwela,
7184Schedules,schedules,
7185Maintenance Schedule Detail,Detail Cedwela Maintenance,
7186Scheduled Date,Date scheduled,
7187Actual Date,Date rastî,
7188Maintenance Schedule Item,Maintenance babet Cedwela,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007189Random,Bêpayîn,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007190No of Visits,No ji Serdan,
7191MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-YYYY-,
7192Maintenance Date,Date Maintenance,
7193Maintenance Time,Maintenance Time,
7194Completion Status,Rewş cebîr,
7195Partially Completed,Qismen Qediya,
7196Fully Completed,bi temamî Qediya,
7197Unscheduled,rayis,
7198Breakdown,Qeza,
7199Purposes,armancên,
7200Customer Feedback,Feedback mişterî,
7201Maintenance Visit Purpose,Purpose Maintenance Visit,
7202Work Done,work Done,
7203Against Document No,Li dijî dokumênt No,
7204Against Document Detail No,Li dijî Detail dokumênt No,
7205MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-YYYY-,
7206Order Type,Order Type,
7207Blanket Order Item,Pirtûka Peldanka Blanket,
7208Ordered Quantity,Quantity ferman,
7209Item to be manufactured or repacked,Babete binêre bo çêkirin an repacked,
7210Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mêjera babete bidestxistin piştî manufacturing / repacking ji quantities dayîn ji madeyên xav,
7211Set rate of sub-assembly item based on BOM,Bi rêjeya BOM-ê li ser rêjeya rûniştinê binirxînin,
7212Allow Alternative Item,Pirtûka Alternatîf,
7213Item UOM,Babetê UOM,
7214Conversion Rate,converter,
7215Rate Of Materials Based On,Rate ji materyalên li ser bingeha,
7216With Operations,bi operasyonên,
7217Manage cost of operations,Manage mesrefa ji operasyonên,
7218Transfer Material Against,Li dijî materyalê veguhestin,
7219Routing,Rêvekirin,
7220Materials,materyalên,
7221Quality Inspection Required,Kifşkirina Qalîteyê Pêdivî ye,
7222Quality Inspection Template,Vebijêrîna Kalîteya Kalîteyê,
7223Scrap,xurde,
7224Scrap Items,Nawy xurde,
7225Operating Cost,Cost Operating,
7226Raw Material Cost,Cost Raw,
7227Scrap Material Cost,Cost xurde Material,
7228Operating Cost (Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
7229Raw Material Cost (Company Currency),Mesrefa Raweya (Raweya Pargîdanî),
7230Scrap Material Cost(Company Currency),Cost xurde Material (Company Exchange),
7231Total Cost,Total Cost,
7232Total Cost (Company Currency),Mesrefa Total (Pargîdaniya Pargîdanî),
7233Materials Required (Exploded),Materyalên pêwîst (teqandin),
7234Exploded Items,Tiştên hatine teqandin,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007235Show in Website,Di Malperê de Nîşan bidin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007236Item Image (if not slideshow),Wêne Babetê (eger Mîhrîcana ne),
7237Thumbnail,Thumbnail,
7238Website Specifications,Specifications Website,
7239Show Items,Show babetî,
7240Show Operations,Show Operasyonên,
7241Website Description,Website Description,
7242BOM Explosion Item,BOM babet teqîn,
7243Qty Consumed Per Unit,Qty telef Per Unit,
7244Include Item In Manufacturing,Di Pîşesaziyê de Bişkînin,
7245BOM Item,Babetê BOM,
7246Item operation,Operasyonê,
7247Rate & Amount,Nirxandin û Nirxandinê,
7248Basic Rate (Company Currency),Rate bingehîn (Company Exchange),
7249Scrap %,Scrap%,
7250Original Item,Item Item,
7251BOM Operation,BOM Operation,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007252Operation Time ,Dema Operasyonê,
7253In minutes,Di çend hûrdeman de,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007254Batch Size,Mezinahiya Batch,
7255Base Hour Rate(Company Currency),Saet Rate Base (Company Exchange),
7256Operating Cost(Company Currency),Cost Operating (Company Exchange),
7257BOM Scrap Item,BOM babet Scrap,
7258Basic Amount (Company Currency),Şêwaz bingehîn (Company Exchange),
7259BOM Update Tool,Tool Tool BOM,
7260"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Li Bûrsên din ên BOM-ê ku derê tê bikaranîn. Ew ê di binê BOM&#39;ê de, buhayê nûvekirina nûjen û nûjenkirina &quot;BOM Explosion Item&quot; ya ku BOM ya nû ye. Ew jî di hemî BOM-ê de bihayên nûtirîn nûjen dike.",
7261Replace BOM,BOM,
7262Current BOM,BOM niha:,
7263The BOM which will be replaced,The BOM ku wê biguherîn,
7264The new BOM after replacement,The BOM nû piştî gotina,
7265Replace,Diberdaxistin,
7266Update latest price in all BOMs,Buhayê herî dawî ya BOM-ê nûve bikin,
7267BOM Website Item,BOM babet Website,
7268BOM Website Operation,BOM Website Operation,
7269Operation Time,Time Operation,
7270PO-JOB.#####,PO-JOB. #####,
7271Timing Detail,Dîroka Demjimêr,
7272Time Logs,Logs Time,
7273Total Time in Mins,Demjimêra Total li Mins,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007274Operation ID,Nasnameya operasyonê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007275Transferred Qty,veguhestin Qty,
7276Job Started,Kar dest pê kir,
7277Started Time,Dem dema destpêkirin,
7278Current Time,Wexta heyî,
7279Job Card Item,Item Card,
7280Job Card Time Log,Kêmûreya Karta Karker,
7281Time In Mins,Time In Mins,
7282Completed Qty,Qediya Qty,
7283Manufacturing Settings,Settings manufacturing,
7284Raw Materials Consumption,Serfiraziya Rawêjan,
7285Allow Multiple Material Consumption,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Pirrjimar,
7286Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Destûra Pirrjimar Pirrjimar Li dijî Karê Karê Mirov bike,
7287Backflush Raw Materials Based On,Backflush madeyên xav ser,
7288Material Transferred for Manufacture,Maddî Transferred bo Manufacture,
7289Capacity Planning,Planning kapasîteya,
7290Disable Capacity Planning,Plansaziya kapasîteyê asteng bikin,
7291Allow Overtime,Destûrê bide Heqê,
7292Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plan dem têketin derveyî Hours Workstation Xebatê.,
7293Allow Production on Holidays,Destûrê bide Production li ser Holidays,
7294Capacity Planning For (Days),Planning kapasîteya For (Days),
7295Try planning operations for X days in advance.,Try plan operasyonên ji bo rojên X di pêş.,
7296Time Between Operations (in mins),Time di navbera Operasyonên (li mins),
7297Default 10 mins,Default 10 mins,
7298Default Warehouses for Production,Ji bo Hilberînê Wargehên Default,
7299Default Work In Progress Warehouse,Default Kar In Warehouse Progress,
7300Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse,
7301Default Scrap Warehouse,Wargeha Pêşkêş a Pêşkêşkerê,
7302Over Production for Sales and Work Order,Over Hilberîn ji bo Firotanê û Fermana Kar,
7303Overproduction Percentage For Sales Order,Percentage Overgduction For Sale Order,
7304Overproduction Percentage For Work Order,Percentiya zêdebûna% ji bo Karê Karkerê,
7305Other Settings,Mîhengên din,
7306Update BOM Cost Automatically,Bom Costa xwe bixweber bike,
7307"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","BOM bi otomatîk bi otomotîfê xwe bixweber bike, li ser rêjeya bihayê bihayê / bihayê rêjeya bihayê / rêjeya kirînê ya bihayê rawestî.",
7308Material Request Plan Item,Material Request Plan,
7309Material Request Type,Maddî request type,
7310Material Issue,Doza maddî,
7311Customer Provided,Mişterî peyda kirin,
7312Minimum Order Quantity,Hejmarê herî kêmîn,
7313Default Workstation,Default Workstation,
7314Production Plan,Plana hilberînê,
7315MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-YYYY-,
7316Get Items From,Get tomar ji,
7317Get Sales Orders,Get Orders Sales,
7318Material Request Detail,Pêdivî ye,
7319Get Material Request,Get Daxwaza Material,
7320Material Requests,Daxwazên maddî,
7321Get Items For Work Order,Ji bo Armanca Karê Kar,
7322Material Request Planning,Request Request Plans,
7323Include Non Stock Items,In Stock Non Stock Items,
7324Include Subcontracted Items,Têkilî Subcontracted Items,
7325Ignore Existing Projected Quantity,Hêjeya Projektîfê ya Berçav ji bîr neke,
7326"To know more about projected quantity, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">click here</a>.","Ji bo bêtir agahdarî li ser hêjeya naskirî, <a href=""https://erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/projected-quantity"" style=""text-decoration: underline;"" target=""_blank"">li vir bikirtînin</a> .",
7327Download Required Materials,Materyalên Pêwîstî dakêşin,
7328Get Raw Materials For Production,Ji bo hilberîna hilberan,
7329Total Planned Qty,Tiştek Plankirî Tiştek,
7330Total Produced Qty,Qutata Tiştê Hatîn,
7331Material Requested,Material Requested,
7332Production Plan Item,Production Plan babetî,
7333Make Work Order for Sub Assembly Items,Ji bo Hilberên Meclîsê Fermana Kar çêbikin,
7334"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Heke çalak be, dê pergalên ji bo tiştên teqandî yên li dijî BOM-ê werin peywirdarkirinê biafirîne.",
7335Planned Start Date,Plankirin Date Start,
7336Quantity and Description,Quantity and Description,
7337material_request_item,material_request_item,
7338Product Bundle Item,Product Bundle babetî,
7339Production Plan Material Request,Production Daxwaza Plan Material,
7340Production Plan Sales Order,Plan Production Sales Order,
7341Sales Order Date,Sales Order Date,
7342Routing Name,Navnîşa navekî,
7343MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-YYYY-,
7344Item To Manufacture,Babetê To Manufacture,
7345Material Transferred for Manufacturing,Maddî Transferred bo Manufacturing,
7346Manufactured Qty,Manufactured Qty,
7347Use Multi-Level BOM,Bi kar tînin Multi-Level BOM,
7348Plan material for sub-assemblies,maddî Plan ji bo sub-meclîsên,
7349Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Veguheztina Materyalê Warehouse WIP,
7350Check if material transfer entry is not required,Check eger entry transfer maddî ne hewceyî,
7351Backflush Raw Materials From Work-in-Progress Warehouse,Backflush materyalên ji karûbarê kar-in-pêşveçûn,
7352Update Consumed Material Cost In Project,Di Projeyê de Mesrefa Materyalên Xandî Nûjen kirin,
7353Warehouses,wargehan de,
7354This is a location where raw materials are available.,Ev cîhek e ku deverên xav tê de.,
7355Work-in-Progress Warehouse,Kar-li-Terakî Warehouse,
7356This is a location where operations are executed.,Ev cîhek e ku karûbarên li dar têne.,
7357This is a location where final product stored.,Ev cîhek e ku hilbera dawîn tê hilanîn.,
7358Scrap Warehouse,Warehouse xurde,
7359This is a location where scraped materials are stored.,Ev cîhek e ku materyalên scraped têne hilanîn.,
7360Required Items,Nawy pêwîst,
7361Actual Start Date,Date Serî rastî,
7362Planned End Date,Plankirin Date End,
7363Actual End Date,Rastî Date End,
7364Operation Cost,Cost Operation,
7365Planned Operating Cost,Plankirin Cost Operating,
7366Actual Operating Cost,Cost Operating rastî,
7367Additional Operating Cost,Cost Operating Additional,
7368Total Operating Cost,Total Cost Operating,
7369Manufacture against Material Request,Manufacture dijî Daxwaza Material,
7370Work Order Item,Karê Karê Karê Kar,
7371Available Qty at Source Warehouse,License de derbasdar Qty li Source Warehouse,
7372Available Qty at WIP Warehouse,License de derbasdar Qty li Warehouse WIP,
7373Work Order Operation,Operasyona Karê Operasyonê,
7374Operation Description,operasyona Description,
7375Operation completed for how many finished goods?,Operasyona ji bo çawa gelek mal qediyayî qediya?,
7376Work in Progress,Kar berdewam e,
7377Estimated Time and Cost,Time Předpokládaná û Cost,
7378Planned Start Time,Bi plan Time Start,
7379Planned End Time,Bi plan Time End,
7380in Minutes,li minutes,
7381Actual Time and Cost,Time û Cost rastî,
7382Actual Start Time,Time rastî Start,
7383Actual End Time,Time rastî End,
7384Updated via 'Time Log',Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
7385Actual Operation Time,Rastî Time Operation,
7386in Minutes\nUpdated via 'Time Log',li Minutes Demê via &#39;Time Têkeve&#39;,
7387(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saet Rate / 60) * Time Actual Operation,
7388Workstation Name,Navê Workstation,
7389Production Capacity,Kapasîteya hilberînê,
7390Operating Costs,Mesrefên xwe Operating,
7391Electricity Cost,Cost elektrîkê,
7392per hour,Serî saetê,
7393Consumable Cost,Cost bikaranînê,
7394Rent Cost,Cost kirê,
7395Wages,Yomî,
7396Wages per hour,"Mûçe, di saetekê de",
7397Net Hour Rate,Rate Saet Net,
7398Workstation Working Hour,Workstation Saet Xebatê,
7399Certification Application,Serîlêdana Sazkirinê,
7400Name of Applicant,Navekî Serêdanê,
7401Certification Status,Status Status,
7402Yet to appear,Dîsa jî xuya dike,
7403Certified,Belgekirin,
7404Not Certified,Nayê pejirandin,
7405USD,USD,
7406INR,DYA,
7407Certified Consultant,Şêwirmendê Certified,
7408Name of Consultant,Navenda Şêwirmendê,
7409Certification Validity,Pêvekirin,
7410Discuss ID,Nasnameya Nîqaş,
7411GitHub ID,ID-GitHub,
7412Non Profit Manager,Rêveberê Neqfetê ne,
7413Chapter Head,Şemiyê,
7414Meetup Embed HTML,Meetup HTML,
7415chapters/chapter_name\nleave blank automatically set after saving chapter.,Şagirtan / beş_name paşê bixweşîya betaliyê bixweberî xistî vekin.,
7416Chapter Members,Endamên Beşê,
7417Members,Endam,
7418Chapter Member,Endamê Endamê,
7419Website URL,URL,
7420Leave Reason,Reason,
7421Donor Name,Navê Donor,
7422Donor Type,Tîpa Donor,
7423Withdrawn,vekişandiye,
7424Grant Application Details ,Agahdariya Serdanekirinê,
7425Grant Description,Agahdariya Grant,
7426Requested Amount,Daxwaza Amûdê,
7427Has any past Grant Record,Gelek Grant Record,
7428Show on Website,Li ser Malperê nîşan bide,
7429Assessment Mark (Out of 10),Nirxandina Mark (Ji ji 10),
7430Assessment Manager,Gerînendeya Nirxandinê,
7431Email Notification Sent,Şandina Email Şandin,
7432NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY-,
7433Membership Expiry Date,Endamê Dîroka Dawîbûnê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007434Razorpay Details,Razorpay Details,
7435Subscription ID,Nasnameya abonetiyê,
7436Customer ID,Nasnameya Xerîdar,
7437Subscription Activated,Abone Çalak kirin,
7438Subscription Start ,Destpêka Abonetiyê,
7439Subscription End,Abonetiya Dawî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007440Non Profit Member,Endamê Non Profit,
7441Membership Status,Status Status,
7442Member Since,Ji ber ku ji,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007443Payment ID,Nasnameya dravê,
7444Membership Settings,Mîhengên Endamtiyê,
7445Enable RazorPay For Memberships,Ji bo Endamtiyê RazorPay-ê Çalak Bikin,
7446RazorPay Settings,Mîhengên RazorPay,
7447Billing Cycle,Çerxa Billing,
7448Billing Frequency,Frequency Billing,
7449"The number of billing cycles for which the customer should be charged. For example, if a customer is buying a 1-year membership that should be billed on a monthly basis, this value should be 12.","Hejmara çerxên fatureyê yên ku divê ji wan re xerîdar were girtin. Mînakî, heke xerîdarek endamtiyek 1-salî bikire ku divê her meh were bilêkirin, divê ev nirx 12 be.",
7450Razorpay Plan ID,Razorpay Nasnameya Planê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007451Volunteer Name,Navê Dilxwaz,
7452Volunteer Type,Tîpa Dilxwazê,
7453Availability and Skills,Înternetê û Skills,
7454Availability,Berdestbûnî,
7455Weekends,Weekend,
7456Availability Timeslot,Hilbijartinê Timeslot,
7457Morning,Sib,
7458Afternoon,Piştînîvroj,
7459Evening,Êvar,
7460Anytime,Herdem,
7461Volunteer Skills,Vebijêrkên Dilxwazî,
7462Volunteer Skill,Dilxwaziya Dilxwaz,
7463Homepage,Homepage,
7464Hero Section Based On,Beşa Hero-yê li ser bingehê,
7465Homepage Section,Beşa rûpelê,
7466Hero Section,Beşa Hero,
7467Tag Line,Line Tag,
7468Company Tagline for website homepage,Company Tagline bo homepage malpera,
7469Company Description for website homepage,Description Company bo homepage malpera,
7470Homepage Slideshow,Slideshow,
7471"URL for ""All Products""",URL ji bo &quot;Hemû Products&quot;,
7472Products to be shown on website homepage,Products ji bo li ser malpera Malpera bê nîşandan,
7473Homepage Featured Product,Homepage Product Dawiyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007474route,rêk,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007475Section Based On,Beş li ser bingeha,
7476Section Cards,Kartên beşê,
7477Number of Columns,Hejmara Kolonan,
7478Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Ji bo vê beşê hejmara kolûnê. Ger hûn 3 kolan hilbijêrin dê 3 kartên bi rêzê re werin destnîşan kirin.,
7479Section HTML,Beşa HTML,
7480Use this field to render any custom HTML in the section.,Vê zeviyê bikar bînin ku hûn di beşê de her HTML dirûve bikin.,
7481Section Order,Fermana Beşê,
7482"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Fermana ku di kîjan parçeyan de divê xuya bibe. 0 yekem e, 1 duyem e û hwd.",
7483Homepage Section Card,Karta beşa rûpelê,
7484Subtitle,Binnivîs,
7485Products Settings,Products Settings,
7486Home Page is Products,Home Page e Products,
7487"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Eger kontrolkirin, rûpel Home de dê bibe Pol default babet ji bo malpera",
7488Show Availability Status,Status Availability Availability,
7489Product Page,Rûpela rûpelê,
7490Products per Page,Products per Page,
7491Enable Field Filters,Filtersên Qada çalak bikin,
7492Item Fields,Kevirên Tête,
7493Enable Attribute Filters,Filtersên Attribute çalak bikin,
7494Attributes,taybetmendiyên xwe,
7495Hide Variants,Variant veşêrin,
7496Website Attribute,Rêza Malperê,
7497Attribute,Pêşbîr,
7498Website Filter Field,Field Filter Field,
7499Activity Cost,Cost Activity,
7500Billing Rate,Rate Billing,
7501Costing Rate,yên arzane ku Rate,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007502title,nav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007503Projects User,projeyên Bikarhêner,
7504Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate,
7505Default Billing Rate,Rate Billing Default,
7506Dependent Task,Task girêdayî,
7507Project Type,Type Project,
7508% Complete Method,% هەموو ڕێگاکان,
7509Task Completion,Task cebîr,
7510Task Progress,Task Progress,
7511% Completed,% تەواو بوو,
7512From Template,Ji plateablonê,
7513Project will be accessible on the website to these users,Project li ser malpera ji bo van bikarhênerên were gihiştin,
7514Copied From,Kopiyek ji From,
7515Start and End Dates,Destpêk û dawiya Kurdî Nexşe,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007516Actual Time (in Hours),Dema Rastîn (Bi Demjimêran),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007517Costing and Billing,Bi qurûşekî û Billing,
7518Total Costing Amount (via Timesheets),Giştî Hatina Barkirina (Bi rêya Timesheets),
7519Total Expense Claim (via Expense Claims),Total mesrefan (via Îdîayên Expense),
7520Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost Purchase (via Purchase bi fatûreyên),
7521Total Sales Amount (via Sales Order),Giştî ya Firotinê (ji hêla firotina firotanê),
7522Total Billable Amount (via Timesheets),Giştî ya Bilind (Bi rêya Timesheets),
7523Total Billed Amount (via Sales Invoices),Amûr Barkirî (Bi rêya Barkirina Bazirganî),
7524Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Barkirina Barkirina Tevahiya Giştî (bi rêya Stock Entry),
7525Gross Margin,Kenarê Gross,
7526Gross Margin %,Kenarê% Gross,
7527Monitor Progress,Pêşveçûna Çavdêriyê,
7528Collect Progress,Pêşveçûnê hilbijêre,
7529Frequency To Collect Progress,Ji bo Pêşveçûna Pêşveçûnê Frequency,
7530Twice Daily,Twice Daily,
7531First Email,Yekem E-mail,
7532Second Email,Duyemîn Email,
7533Time to send,Wextê bişîne,
7534Day to Send,Roja bişîne,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007535Message will be sent to the users to get their status on the Project,Dê peyam ji bikarhêneran re were şandin da ku rewşa xwe li ser Projeyê bigirin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007536Projects Manager,Project Manager,
7537Project Template,Projectablonê projeyê,
7538Project Template Task,Task Temablonê Projeyê,
7539Begin On (Days),Destpêkirin (Rojan),
7540Duration (Days),Demjimêr (Rojan),
7541Project Update,Update Update,
7542Project User,Project Bikarhêner,
7543View attachments,Peyamên xwe bibînin,
7544Projects Settings,Projeyên Settings,
7545Ignore Workstation Time Overlap,Vebijêrk Demjimêrk Overlap,
7546Ignore User Time Overlap,Vebijêrk Bikarhêner Tema Overlap bibîne,
7547Ignore Employee Time Overlap,Vebijêrtina Karûbarê Overlap,
7548Weight,Pîvan,
7549Parent Task,Task Parêz,
7550Timeline,Timeline,
7551Expected Time (in hours),Time a bende (di saet),
7552% Progress,% Progress,
7553Is Milestone,e Milestone,
7554Task Description,Danasîna Task,
7555Dependencies,Zehmetiyên,
7556Dependent Tasks,Karên girêdayî,
7557Depends on Tasks,Dimîne li ser Peywir,
7558Actual Start Date (via Time Sheet),Rastî Date Serî (via Time Sheet),
7559Actual Time (in hours),Time rastî (di Hours),
7560Actual End Date (via Time Sheet),Rastî End Date (via Time Sheet),
7561Total Costing Amount (via Time Sheet),Bi tevahî bi qurûşekî jî Mîqdar (via Time Sheet),
7562Total Expense Claim (via Expense Claim),Îdîaya Expense Total (via mesrefan),
7563Total Billing Amount (via Time Sheet),Temamê meblaxa Billing (via Time Sheet),
7564Review Date,Date Review,
7565Closing Date,Date girtinê,
7566Task Depends On,Task Dimîne li ser,
7567Task Type,Tîpa Task,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007568TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007569Employee Detail,Detail karker,
7570Billing Details,Details Billing,
7571Total Billable Hours,Total Hours Billable,
7572Total Billed Hours,Total Hours billed,
7573Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî,
7574Total Billable Amount,Temamê meblaxa Billable,
7575Total Billed Amount,Temamê meblaxa billed,
7576% Amount Billed,% Mîqdar billed,
7577Hrs,hrs,
7578Costing Amount,yên arzane ku Mîqdar,
7579Corrective/Preventive,Rastbar / Pêşgirtin,
7580Corrective,Rastgirî ye,
7581Preventive,Tedbîr,
7582Resolution,Resolution,
7583Resolutions,Resolution,
7584Quality Action Resolution,Actionareseriya çalakiya kalîteyê,
7585Quality Feedback Parameter,Parametreya Bersivê Qalîtal,
7586Quality Feedback Template Parameter,Parametreya Feedablonê Bersivê Qayît,
7587Quality Goal,Armanca Qalîteyê,
7588Monitoring Frequency,Frekansa avdêrî,
7589Weekday,Hefteya çûyî,
7590January-April-July-October,Januaryile-Avrêl-Tîrmeh-irî,
7591Revision and Revised On,Revîzekirin û Li ser Dît,
7592Revision,Nûxwestin,
7593Revised On,Li ser revandin,
7594Objectives,Armanc,
7595Quality Goal Objective,Armanca Armanca Qalîteyê,
7596Objective,Berdest,
7597Agenda,Naverok,
7598Minutes,Minutes,
7599Quality Meeting Agenda,Rojeva Civîna Cewherî,
7600Quality Meeting Minutes,Minutên Civîna Qalîteyê,
7601Minute,Deqqe,
7602Parent Procedure,Pêvajoya dêûbav,
7603Processes,Pêvajoyên,
7604Quality Procedure Process,Pêvajoya Karûbarê kalîteyê,
7605Process Description,Danasîna pêvajoyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007606Child Procedure,Rêbaza Zarok,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007607Link existing Quality Procedure.,Pêvajoya Kêmasiyê ya heyî girêdin.,
7608Additional Information,Agahdariya Zêdeyî,
7609Quality Review Objective,Armanca nirxandina kalîteyê,
7610DATEV Settings,Mîhengên DATEV,
7611Regional,Dorane,
7612Consultant ID,IDêwirmendê ID,
7613GST HSN Code,Gst Code HSN,
7614HSN Code,Code HSN,
7615GST Settings,Settings gst,
7616GST Summary,gst Nasname,
7617GSTIN Email Sent On,GSTIN Email şandin ser,
7618GST Accounts,Hesabên GST,
7619B2C Limit,B2C Limit,
7620Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,B2C ji bo dagirkeriya veguhestinê hilbijêre. B2CL û B2CS li ser nirxa van bargavê tête hesab kirin.,
7621GSTR 3B Report,Rapora GSTR 3B,
7622January,Rêbendan,
7623February,Reşemî,
7624March,Adar,
7625April,Avrêl,
7626May,Gulan,
7627June,Pûşper,
7628July,Tîrmeh,
7629August,Tebax,
7630September,Îlon,
7631October,Cotmeh,
7632November,Mijdar,
7633December,Berfanbar,
7634JSON Output,JSON Output,
7635Invoices with no Place Of Supply,Bû fatûrên ku na cîhê peydakirina heye,
7636Import Supplier Invoice,Pêşkêşvanê Pêşkêşvanê Import,
7637Invoice Series,Serûpelên Envîsa,
7638Upload XML Invoices,Faturayên XML-yê barkirin,
7639Zip File,Pelê Zipê,
7640Import Invoices,Inertên import,
7641Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Carekê pelê zer bi belgeyê ve hatî girêdan, li ser bişkojka Import Invoices bikirtînin. Errorsu çewtiyên têkildarî pêvajoyê dê di Nîşaneya Errorê de werin xuyandin.",
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007642Lower Deduction Certificate,Belgeya Kêmkirina Jêrîn,
7643Certificate Details,Agahdariyên Sertîfîkayê,
7644194A,194A,
7645194C,194C,
7646194D,194D,
7647194H,194H,
7648194I,194I,
7649194J,194J,
7650194LA,194LA,
7651194LBB,194LBB,
7652194LBC,194LBC,
7653Certificate No,Belgeya Na,
7654Deductee Details,Agahdariyên Deductee,
7655PAN No,PAN Na,
7656Validity Details,Agahdariyên Rastdariyê,
7657Rate Of TDS As Per Certificate,Rêjeya TDS-ê wekî Per Certificate,
7658Certificate Limit,Sînora Bawernameyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007659Invoice Series Prefix,Prefix Preoice Prefix,
7660Active Menu,Menu menu,
7661Restaurant Menu,Menu Menu,
7662Price List (Auto created),Lîsteya bihayê (Auto-created),
7663Restaurant Manager,Rêveberê Restaurant,
7664Restaurant Menu Item,Peldanka Menu Restaurant,
7665Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,
7666Restaurant Table,Restaurant Table,
7667Click Enter To Add,Bişkojka Enter Add Add,
7668Last Sales Invoice,Last Sales Invoice,
7669Current Order,Armanca Dawîn,
7670Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,
7671Served,Served,
7672Restaurant Reservation,Reservation Restaurant,
7673Waitlisted,Waitlisted,
7674No Show,Pêşanî tune,
7675No of People,Nabe Gel,
7676Reservation Time,Wextê rezervan,
7677Reservation End Time,Demjimêra Niştecîhê,
7678No of Seats,No Seats,
7679Minimum Seating,Min kêm rûniştinê,
7680"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Track ji kampanyayekê Sales biparêze. track ji Leads, Quotations bimînin, Sales Kom hwd. ji kampanyayekê ji bo texmînkirina Vegera li ser Investment.",
7681SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYY-,
7682Campaign Schedules,Bernameyên Kampanyayê,
7683Buyer of Goods and Services.,Buyer yên mal û xizmetan.,
7684CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-,
7685Default Company Bank Account,Hesabê Bankeya Pargîdaniya Pargîdanî,
7686From Lead,ji Lead,
7687Account Manager,Rêvebirê hesabê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007688Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Bêyî Biryara Firotanê Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê,
7689Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Destûra Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê Destûr Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007690Default Price List,Default List Price,
7691Primary Address and Contact Detail,Navnîşana Navnîş û Têkiliya Serûpel,
7692"Select, to make the customer searchable with these fields","Hilbijêrin, da ku bikarhêneran bi van zeviyên lêgerînê bibînin",
7693Customer Primary Contact,Têkilî Serûpelê,
7694"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Hilbijêre, eger têkilî bijarte piştî tomarkirinê tête guherandin",
7695Customer Primary Address,Navnîşana Serûpelê,
7696"Reselect, if the chosen address is edited after save","Hilbijêre, eger navnîşana bijartî piştî tomarkirinê hate guherandin",
7697Primary Address,Navnîşana sereke,
7698Mention if non-standard receivable account,"Behs, eger ne-standard account teleb",
7699Credit Limit and Payment Terms,Şertên Bredî û Payment,
7700Additional information regarding the customer.,agahiyên zêdetir di derbarê mişterî.,
7701Sales Partner and Commission,Partner Sales û Komîsyona,
7702Commission Rate,Rate Komîsyona,
7703Sales Team Details,Details firotina Team,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007704Customer POS id,Nasnameya POS-a xerîdar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007705Customer Credit Limit,Limit krediya mişterî,
7706Bypass Credit Limit Check at Sales Order,Sînorkirina kredî ya li firotina bargiraniyê kontrol bikin,
7707Industry Type,Type Industry,
7708MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS -YYYY-,
7709Installation Date,Date installation,
7710Installation Time,installation Time,
7711Installation Note Item,Installation Têbînî babetî,
7712Installed Qty,sazkirin Qty,
7713Lead Source,Source Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007714Period Start Date,Dema Destpêk Dîrok,
7715Period End Date,Dîrok Dawî,
7716Cashier,Diravgir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007717Difference,Ferq,
7718Modes of Payment,Modes of Payment,
7719Linked Invoices,Girêdana vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007720POS Closing Voucher Details,Daxuyaniyên POS Vebijêrk,
7721Collected Amount,Amûdê Collect Collect,
7722Expected Amount,Amûra Mezin,
7723POS Closing Voucher Invoices,POS Vooter Daxistin,
7724Quantity of Items,Hejmarên Hûrgelan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007725"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. \n\nThe package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".\n\nFor Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.\n\nNote: BOM = Bill of Materials","koma pź kir ji Nawy ** ** nav Babetê ** ** din. Ev bikêr e, eger tu bi bundling a hin Nawy ** ** nav pakêta û we biparêze stock ya bi timamî ** Nawy ** û ne pź kir ** babet **. Di vê pakêtê de ** babet ** dê &quot;Gelo Stock Babetî&quot; wek &quot;Na&quot; û &quot;Gelo babetî Nest&quot; wek &quot;Erê&quot;. Bo mînak: Eger tu bi firotina Laptops û Backpacks cuda û xwedî Xelata taybet eger mişterî dikire hem, paşê Laptop + Backpack dê bibe babet Bundle Product nû. Têbînî: BOM = Bill ji materyalên",
7726Parent Item,Babetê dê û bav,
7727List items that form the package.,tomar Lîsteya ku pakêta avakirin.,
7728SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYY-,
7729Quotation To,quotation To,
7730Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
7731Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Rate li ku currency list Price ji bo pereyan base şîrketê bîya,
7732Additional Discount and Coupon Code,Daxuyaniya Zêdetir û Koda Coupon,
7733Referral Sales Partner,Partner Firotan Referral,
7734In Words will be visible once you save the Quotation.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.,
7735Term Details,Details term,
7736Quotation Item,Babetê quotation,
7737Against Doctype,li dijî Doctype,
7738Against Docname,li dijî Docname,
7739Additional Notes,Nîşeyên Zêdeyî,
7740SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-YYYY-,
7741Skip Delivery Note,Derketinê Têbînî,
7742In Words will be visible once you save the Sales Order.,Li Words xuya wê carekê hûn xilas Sales Order.,
7743Track this Sales Order against any Project,Track ev Sales Order li dijî ti Project,
7744Billing and Delivery Status,Billing û Delivery Rewş,
7745Not Delivered,Delivered ne,
7746Fully Delivered,bi temamî Çiyan,
7747Partly Delivered,hinekî Çiyan,
7748Not Applicable,Rêveber,
7749% Delivered,% گەیەندرا,
7750% of materials delivered against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order teslîmî,
7751% of materials billed against this Sales Order,% Ji materyalên li dijî vê Sales Order billed,
7752Not Billed,billed ne,
7753Fully Billed,bi temamî billed,
7754Partly Billed,hinekî billed,
7755Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Dabeşkirina Derhêneriya Serial Serial Li ser bingeha hilbijêre,
7756Supplier delivers to Customer,Supplier xelas dike ji bo Mişterî,
7757Delivery Warehouse,Warehouse Delivery,
7758Planned Quantity,Quantity plankirin,
7759For Production,ji bo Production,
7760Work Order Qty,Karê Karê Qty,
7761Produced Quantity,Quantity produced,
7762Used for Production Plan,Tê bikaranîn ji bo Plan Production,
7763Sales Partner Type,Tîpa Hevkariyê ya Sales,
7764Contact No.,Contact No.,
7765Contribution (%),Alîkarên (%),
7766Contribution to Net Total,Alîkarên ji bo Net Total,
7767Selling Settings,Firoştina Settings,
7768Settings for Selling Module,Mîhengên ji bo Firotina Module,
7769Customer Naming By,Qada Mişterî By,
7770Campaign Naming By,Qada kampanyaya By,
7771Default Customer Group,Default Mişterî Group,
7772Default Territory,Default Herêma,
7773Close Opportunity After Days,Close Opportunity Piştî Rojan,
7774Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity nêzîkî piştî 15 rojan de,
7775Default Quotation Validity Days,Rojên Dersa Nermalav,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007776Sales Update Frequency,Frequency Demjimêrk Demjimêr,
7777How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Divê pir caran divê projeyê û firotanê li ser Guhertina Kirêdariyên Demkî bêne nûkirin.,
7778Each Transaction,Her Transaction,
7779Allow user to edit Price List Rate in transactions,Destûrê bide bikarhêneran ji bo weşînertiya Price List Rate li muamele,
7780Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Destûrê bide multiple Orders Sales dijî Mişterî ya Purchase Order,
7781Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validate Selling Beha bo Babetê dijî Rate Purchase an Rate Valuation,
7782Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id Bacê Mişterî ji Transactions Sales,
7783SMS Center,Navenda SMS,
7784Send To,Send To,
7785All Contact,Hemû Contact,
7786All Customer Contact,Hemû Mişterî Contact,
7787All Supplier Contact,Hemû Supplier Contact,
7788All Sales Partner Contact,Hemû Sales Partner Contact,
7789All Lead (Open),Hemû Lead (Open),
7790All Employee (Active),Hemû Employee (Active),
7791All Sales Person,Hemû Person Sales,
7792Create Receiver List,Create Lîsteya Receiver,
7793Receiver List,Lîsteya Receiver,
7794Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Messages mezintir 160 characters wê bê nav mesajên piralî qelişîn,
7795Total Characters,Total Characters,
7796Total Message(s),Total Message (s),
7797Authorization Control,Control Authorization,
7798Authorization Rule,Rule Authorization,
7799Average Discount,Average Discount,
7800Customerwise Discount,Customerwise Discount,
7801Itemwise Discount,Itemwise Discount,
7802Customer or Item,Mişterî an babetî,
7803Customer / Item Name,Mişterî / Navê babetî,
7804Authorized Value,Nirx destûr,
7805Applicable To (Role),To de evin: (Role),
7806Applicable To (Employee),To wergirtinê (Xebatkarê),
7807Applicable To (User),To de evin: (User),
7808Applicable To (Designation),To de evin: (teklîfê),
7809Approving Role (above authorized value),Erêkirina Role (li jorê nirxa destûr),
7810Approving User (above authorized value),Erêkirina User (li jorê nirxa destûr),
7811Brand Defaults,Pêşniyarên Brand,
7812Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / destekkirinê bi Chart cuda yên Accounts mensûbê Rêxistina.,
7813Change Abbreviation,Change Abbreviation,
7814Parent Company,Şîrketê Parent,
7815Default Values,Nirxên Default,
7816Default Holiday List,Default Lîsteya Holiday,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007817Default Selling Terms,Mercên Firotanê yên Default,
7818Default Buying Terms,Mercên Kirînê yên Default,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007819Create Chart Of Accounts Based On,Create Chart bikarhênerên li ser,
7820Standard Template,Şablon Standard,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007821Existing Company,Pargîdaniya heyî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007822Chart Of Accounts Template,Chart bikarhênerên Şablon,
7823Existing Company ,heyî Company,
7824Date of Establishment,Date of Establishment,
7825Sales Settings,Mîhengên firotanê,
7826Monthly Sales Target,Target Target Monthly,
7827Sales Monthly History,Dîroka Monthly History,
7828Transactions Annual History,Danûstandinên Navîn,
7829Total Monthly Sales,Tişta Tevahî Mijar,
7830Default Cash Account,Account Cash Default,
7831Default Receivable Account,Default Account teleb,
7832Round Off Cost Center,Li dora Off Navenda Cost,
7833Discount Allowed Account,Hesabê Destûrdarkirî,
7834Discount Received Account,Hesabê Hesabê hatî dayîn,
7835Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Account Loss,
7836Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Hesabê Pirtûka Girtîbûnê / Girtîgeha Navîn,
7837Allow Account Creation Against Child Company,Destûr bide Afirandina Li dijî Againirketa Zarokan,
7838Default Payable Account,Default Account cîhde,
7839Default Employee Advance Account,Hesabê Pêşniyarên Karûbarê Default,
7840Default Cost of Goods Sold Account,Default Cost ji Account Goods Sold,
7841Default Income Account,Account Default da-,
7842Default Deferred Revenue Account,Account Revenue Deferred Default,
7843Default Deferred Expense Account,Default Deferred Expense Account,
7844Default Payroll Payable Account,Default maeş cîhde Account,
7845Default Expense Claim Payable Account,Default Expense Claim Payable Account,
7846Stock Settings,Settings Stock,
7847Enable Perpetual Inventory,Çalak Inventory Eternal,
7848Default Inventory Account,Account Inventory Default,
7849Stock Adjustment Account,Account Adjustment Stock,
7850Fixed Asset Depreciation Settings,Settings Farhad. Asset Fixed,
7851Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Saziya ji bo Hatina Barkirina Bazirganiyê (Entry Journal),
7852Gain/Loss Account on Asset Disposal,Account qezenc / Loss li ser çespandina Asset,
7853Asset Depreciation Cost Center,Asset Navenda Farhad. Cost,
7854Budget Detail,Danezana Budget,
7855Exception Budget Approver Role,Tevgeriya Derfeta Reza Tevgerî,
7856Company Info,Company Info,
7857For reference only.,For Reference Only.,
7858Company Logo,Company Logo,
7859Date of Incorporation,Dîroka Hevkariyê,
7860Date of Commencement,Dîroka Destpêk,
7861Phone No,Phone No,
7862Company Description,Şirovek Company,
7863Registration Details,Details Registration,
7864Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,hejmara Company referansa li te. hejmara Bacê hwd.,
7865Delete Company Transactions,Vemirandina Transactions Company,
7866Currency Exchange,Exchange,
7867Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Hên Exchange Rate veguhertina yek currency nav din,
7868From Currency,ji Exchange,
7869To Currency,to Exchange,
7870For Buying,Ji Kirînê,
7871For Selling,Ji bo firotanê,
7872Customer Group Name,Navê Mişterî Group,
7873Parent Customer Group,Dê û bav Mişterî Group,
7874Only leaf nodes are allowed in transaction,Tenê hucûma pel di mêjera destûr,
7875Mention if non-standard receivable account applicable,"Behs, eger ne-standard account teleb pêkanîn,",
7876Credit Limits,Sînorê Krediyê,
7877Email Digest,Email Digest,
7878Send regular summary reports via Email.,Send raporên summary nîzamî bi rêya Email.,
7879Email Digest Settings,Email Settings Digest,
7880How frequently?,Çawa gelek caran?,
7881Next email will be sent on:,email Next dê li ser şand:,
7882Note: Email will not be sent to disabled users,Note: Email dê ji bo bikarhênerên seqet ne bên şandin,
7883Profit & Loss,Qezencê &amp; Loss,
7884New Income,Dahata New,
7885New Expenses,Mesref New,
7886Annual Income,Dahata salane ya,
7887Annual Expenses,Mesref ya salane,
7888Bank Balance,Balance Bank,
7889Bank Credit Balance,Balansa krediyê ya Bank,
7890Receivables,telebê,
7891Payables,Payables,
7892Sales Orders to Bill,Rêveberên firotanê li Bill,
7893Purchase Orders to Bill,Birêvebirina Kirêdar B Bill,
7894New Sales Orders,New Orders Sales,
7895New Purchase Orders,Ordênên Buy New,
7896Sales Orders to Deliver,Rêberên firotanê ji bo rizgar bikin,
7897Purchase Orders to Receive,Rêvebirên kirînê bistînin,
7898New Purchase Invoice,Pêşkêşiya kirîna nû,
7899New Quotations,Quotations New,
7900Open Quotations,Quotations Open,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007901Open Issues,Mijarên Vekirî,
7902Open Projects,Projeyên Vekirî,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007903Purchase Orders Items Overdue,Pirtûka Birêvebirina Peldankan,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007904Upcoming Calendar Events,Bûyerên Calendar Calendar,
7905Open To Do,Vekirî Bikin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007906Add Quote,lê zêde bike Gotinên baş,
7907Global Defaults,Têrbûn Global,
7908Default Company,Default Company,
7909Current Fiscal Year,Niha Sal Fiscal,
7910Default Distance Unit,Default Distance Unit,
7911Hide Currency Symbol,Naverokan veşêre Exchange Symbol,
7912Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nîşan nede ti sembola wek $ etc next to currencies.,
7913"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, qada &#39;Rounded Total&#39; wê ne di tu mêjera xuya",
7914Disable In Words,Disable Li Words,
7915"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Heke neçalak bike, &#39;Di Words&#39; qada wê ne di tu mêjera xuya",
7916Item Classification,Classification babetî,
7917General Settings,Mîhengên giştî,
7918Item Group Name,Babetê Name Group,
7919Parent Item Group,Dê û bav babetî Pula,
7920Item Group Defaults,Defterên Giştî,
7921Item Tax,Bacê babetî,
7922Check this if you want to show in website,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin nîşan bidin li malpera",
7923Show this slideshow at the top of the page,Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê,
7924HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner ku li ser lîsteya berheman dê nîşan bide.,
7925Set prefix for numbering series on your transactions,Set prefix ji bo ku hijmara series li ser danûstandinên xwe,
7926Setup Series,Series Setup,
7927Select Transaction,Hilbijêre Transaction,
7928Help HTML,alîkarî HTML,
7929Series List for this Transaction,Lîsteya Series ji bo vê Transaction,
7930User must always select,Bikarhêner her tim divê hilbijêre,
7931Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"vê kontrol bike, eger hûn dixwazin bi reya ku bikarhêner hilbijêre rêze berî tomarkirinê. Dê tune be default, eger tu vê kontrol bike.",
7932Update Series,update Series,
7933Change the starting / current sequence number of an existing series.,Guhertina Guherandinên / hejmara cihekê niha ya series heyî.,
7934Prefix,Pêşkîte,
7935Current Value,Nirx niha:,
7936This is the number of the last created transaction with this prefix,"Ev hejmara dawî ya muameleyan tên afirandin, bi vê prefix e",
7937Update Series Number,Update Hejmara Series,
7938Quotation Lost Reason,Quotation Lost Sedem,
7939A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,A Belavkirina partiya sêyem / ticar / Komîsyona agent / Elendara / reseller ku teleban berhemên şîrketên ji bo komîsyona.,
7940Sales Partner Name,Navê firotina Partner,
7941Partner Type,Type partner,
7942Address & Contacts,Navnîşana &amp; Têkilî,
7943Address Desc,adres Desc,
7944Contact Desc,Contact Desc,
7945Sales Partner Target,Sales Partner Target,
7946Targets,armancên,
7947Show In Website,Show Li Website,
7948Referral Code,Koda referansê,
7949To Track inbound purchase,Ji bo şopandina kirîna hundurîn,
7950Logo,logo,
7951Partner website,malpera partner,
7952All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Hemû Transactions Sales dikare li dijî multiple Persons Sales ** ** tagged, da ku tu set û şopandina hedef.",
7953Name and Employee ID,Name û Xebatkarê ID,
7954Sales Person Name,Sales Name Person,
7955Parent Sales Person,Person bav Sales,
7956Select company name first.,Hilbijêre navê kompaniya yekemîn a me.,
7957Sales Person Targets,Armanc Person Sales,
7958Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,armancên Set babetî Pula-şehreza ji bo vê Person Sales.,
7959Supplier Group Name,Navê Giştî,
7960Parent Supplier Group,Parent Supplier Group,
7961Target Detail,Detail target,
7962Target Qty,Qty target,
7963Target Amount,Şêwaz target,
7964Target Distribution,Belavkariya target,
7965"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.\n\nExamples:\n\n1. Validity of the offer.\n1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).\n1. What is extra (or payable by the Customer).\n1. Safety / usage warning.\n1. Warranty if any.\n1. Returns Policy.\n1. Terms of shipping, if applicable.\n1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.\n1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe.",
7966Applicable Modules,Modulên sepandî,
7967Terms and Conditions Help,Şert û mercan Alîkarî,
7968Classification of Customers by region,Dabeşandina yên muşteriyan bi herêma,
7969Territory Name,Name axa,
7970Parent Territory,Herêmê dê û bav,
7971Territory Manager,Manager axa,
7972For reference,ji bo referansa,
7973Territory Targets,Armanc axa,
7974Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set babetî Pula-şehreza Budce li ser vê Herêmê. Tu dikarî bi avakirina de Distribution de seasonality.,
7975UOM Name,Navê UOM,
7976Check this to disallow fractions. (for Nos),Vê kontrol bike li hevûdu fractions. (Ji bo Nos),
7977Website Item Group,Website babetî Pula,
7978Cross Listing of Item in multiple groups,Xaça Listing of babetî di koman,
7979Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê,
7980Enable Shopping Cart,Çalak Têxe selikê,
7981Display Settings,Settings Settings,
7982Show Public Attachments,Nîşan Attachments Public,
7983Show Price,Bihêjin,
7984Show Stock Availability,Hilbijêre Stock Stock,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007985Show Contact Us Button,Bişkok Têkilî Têkilî me,
7986Show Stock Quantity,Qanûna Stock Stock Show,
7987Show Apply Coupon Code,Afirandin Koda Coupon,
7988Allow items not in stock to be added to cart,Destûr bidin tiştên ku ne di stûyê xwe de ne ku bi zorê werin zêdekirin,
7989Prices will not be shown if Price List is not set,Bihayê wê li banî tê ne bê eger List Price is set ne,
7990Quotation Series,quotation Series,
7991Checkout Settings,Settings Checkout,
7992Enable Checkout,çalak Checkout,
7993Payment Success Url,Payment URL bi serket,
7994After payment completion redirect user to selected page.,Piştî encamdayîna peredana beralî bike user ji bo rûpel hilbijartin.,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007995Batch Details,Agahdariyên Batch,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007996Batch ID,ID batch,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00007997image,wêne,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00007998Parent Batch,Batch dê û bav,
7999Manufacturing Date,Dîroka Manufacture,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008000Batch Quantity,Hejmara Batch,
8001Batch UOM,Komek UOM,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008002Source Document Type,Source Corî dokumênt,
8003Source Document Name,Source Name dokumênt,
8004Batch Description,batch Description,
8005Bin,Kupê,
8006Reserved Quantity,Quantity reserved.,
8007Actual Quantity,Quantity rastî,
8008Requested Quantity,Quantity xwestin,
8009Reserved Qty for sub contract,Qty ji bo peymana dravê veqetandin,
8010Moving Average Rate,Moving Average Rate,
8011FCFS Rate,FCFS Rate,
8012Customs Tariff Number,Gumrikê Hejmara tarîfan,
8013Tariff Number,Hejmara tarîfan,
8014Delivery To,Delivery To,
8015MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY-,
8016Is Return,e Return,
8017Issue Credit Note,Têkiliya Krediyê,
8018Return Against Delivery Note,Vegere li dijî Delivery Note,
8019Customer's Purchase Order No,Buy Mişterî ya Order No,
8020Billing Address Name,Billing Name Address,
8021Required only for sample item.,tenê ji bo em babete test pêwîst.,
8022"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Eger tu şablonê standard li Sales Bac, û doz li Şablon tên afirandin kirine, yek hilbijêrin û bitikînin li ser bişkojka jêr.",
8023In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
8024In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Li Words (Export) xuya dê bibe dema ku tu Delivery Têbînî xilas bike.,
8025Transporter Info,Transporter Info,
8026Driver Name,Nasname,
8027Track this Delivery Note against any Project,Track ev Delivery Note li dijî ti Project,
8028Inter Company Reference,Referansa irketa Inter,
8029Print Without Amount,Print Bê Mîqdar,
8030% Installed,% firin,
8031% of materials delivered against this Delivery Note,% Ji materyalên li dijî vê Delivery Têbînî teslîmî,
8032Installation Status,Rewş installation,
8033Excise Page Number,Baca Hejmara Page,
8034Instructions,Telîmata,
8035From Warehouse,ji Warehouse,
8036Against Sales Order,Li dijî Sales Order,
8037Against Sales Order Item,Li dijî Sales Order babetî,
8038Against Sales Invoice,Li dijî bi fatûreyên Sales,
8039Against Sales Invoice Item,Li dijî Sales bi fatûreyên babetî,
8040Available Batch Qty at From Warehouse,Qty Batch li From Warehouse,
8041Available Qty at From Warehouse,Available Qty li From Warehouse,
8042Delivery Settings,Settings,
8043Dispatch Settings,Sermaseyên Daxistinê,
8044Dispatch Notification Template,Gotûbêja Dispatchê,
8045Dispatch Notification Attachment,Daxistina Şandina Daxistinê,
8046Leave blank to use the standard Delivery Note format,Ji bo vala bihêlin ku forma hişyariya şîfreya standard bikar bînin,
8047Send with Attachment,Bi peywendîdar bişîne,
8048Delay between Delivery Stops,Di navbera Dezgeha Hilbijartinê de bimîne,
8049Delivery Stop,Stop Delivery,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008050Lock,Qesr,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008051Visited,Serdan kirin,
8052Order Information,Agahdariya Agahdariyê,
8053Contact Information,Agahiya Têkilî,
8054Email sent to,Email şandin,
8055Dispatch Information,Agahdariya Daxistinê,
8056Estimated Arrival,Hilbijartina Bêguman,
8057MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-YYYY-,
8058Initial Email Notification Sent,Şandina Îmêlê Şîfreya Yekem şandin,
8059Delivery Details,Details Delivery,
8060Driver Email,Driver Email,
8061Driver Address,Navnîşa Driver,
8062Total Estimated Distance,Tevahiya Dûr Dîtin,
8063Distance UOM,UOM dûr,
8064Departure Time,Wextê Demjimêr,
8065Delivery Stops,Rawestandin,
8066Calculate Estimated Arrival Times,Hilbijartina Qeydkirina Demjimêr Bêjin,
8067Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,API Direction Google Maps bikar bînin ku demên hatina texmînek hesab bikin,
8068Optimize Route,Rêvebirinê,
8069Use Google Maps Direction API to optimize route,API-ya Directionên Google-ê bikar bînin ku rêça çêtir bikin,
8070In Transit,Di Transit,
8071Fulfillment User,Fillillation User,
8072"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","A Product an a Xizmeta ku kirîn, firotin an li stock girt.",
8073STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM -YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008074Variant Of,Variant Of,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008075"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar",
8076Is Item from Hub,Gelek ji Hubê ye,
8077Default Unit of Measure,Default Unit ji Measure,
8078Maintain Stock,Pêkanîna Stock,
8079Standard Selling Rate,Rate Selling Standard,
8080Auto Create Assets on Purchase,Auto Kirîna li ser Kirînê Damezirînin,
8081Asset Naming Series,Sermaseya Namingê,
8082Over Delivery/Receipt Allowance (%),Destûrdayîna Serkeftinê / Pêşwazî (%),
8083Barcodes,Barcodes,
8084Shelf Life In Days,Di Rojên Jiyan de Shelf,
8085End of Life,End of Life,
8086Default Material Request Type,Default Material request type,
8087Valuation Method,Method Valuation,
8088FIFO,FIFOScheduler,
8089Moving Average,Moving Average,
8090Warranty Period (in days),Period Warranty (di rojên),
8091Auto re-order,Auto re-da,
8092Reorder level based on Warehouse,asta DIRTYHERTZ li ser Warehouse,
8093Will also apply for variants unless overrridden,jî wê ji bo Guhertoyên serî heta overrridden,
8094Units of Measure,Yekîneyên Measure,
8095Will also apply for variants,jî wê ji bo Guhertoyên serî,
8096Serial Nos and Batches,Serial Nos û lekerên,
8097Has Batch No,Has Batch No,
8098Automatically Create New Batch,Otomatîk Create Batch New,
8099Batch Number Series,Numreya Batchê,
8100"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Nimûne: ABCD. #####. Heke ku rêzikek vekirî ye û Batch Na ne di nav veguhestinê de nirxandin, hingê hejmarek navnîşa otobusê otomatîk li ser vê pirtûkê hatiye afirandin. Heke hûn herdem herdem ji bo vê yekê tiştek balkêş binivîsin, ji vê derê vekin. Têbînî: ev sazkirinê dê li ser Sîsteyên Sûkê li ser Nameya Cîhanê ya Sermaseyê pêşniyar bibin.",
8101Has Expiry Date,Dîroka Pîrozbahiyê ye,
8102Retain Sample,Sample Sample,
8103Max Sample Quantity,Hêjeya Berbi Sample,
8104Maximum sample quantity that can be retained,Kêmeya nimûne ya ku herî zêde binçavkirin,
8105Has Serial No,Has No Serial,
8106Serial Number Series,Series Hejmara Serial,
8107"Example: ABCD.#####\nIf series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Mînak:. ABCD ##### Eger series Biryar e û No Serial di livûtevgerên behsa ne, serial number paşê otomatîk dê li ser bingeha vê series tên afirandin. Ger tu tim dixwazin ji bo ku eşkere behsa Serial Nos bo em babete binûse. vala bihêle.",
8108Variants,Guhertoyên,
8109Has Variants,has Variants,
8110"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin",
8111Variant Based On,Li ser varyanta,
8112Item Attribute,Pêşbîr babetî,
8113"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Sales, Purchase, Daxuyaniya Hesabê",
8114Item Defaults,Defterên Şîfre,
8115"Purchase, Replenishment Details","Kirrîn, Hûrguliyên Rêzanîn",
8116Is Purchase Item,E Purchase babetî,
8117Default Purchase Unit of Measure,Yekîneya Kirûmetî ya Bingeha Navîn,
8118Minimum Order Qty,Siparîşa hindiktirîn Qty,
8119Minimum quantity should be as per Stock UOM,Hêjeya herî kêm divê li gorî UOM Stock be,
8120Average time taken by the supplier to deliver,Dema averaj ji aliyê şîrketa elektrîkê ji bo gihandina,
8121Is Customer Provided Item,Tiştê Mişterî peyda kirî ye,
8122Delivered by Supplier (Drop Ship),Teslîmî destê Supplier (Drop Ship),
8123Supplier Items,Nawy Supplier,
8124Foreign Trade Details,Details Bazirganiya Derve,
8125Country of Origin,Welatê jêderk,
8126Sales Details,Details Sales,
8127Default Sales Unit of Measure,Yekitiya firotanê ya Çargoşe ya Measure,
8128Is Sales Item,E babet Sales,
8129Max Discount (%),Max Discount (%),
8130No of Months,Ne meha mehan,
8131Customer Items,Nawy mişterî,
8132Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya,
8133Inspection Required before Purchase,Serperiştiya pêwîst berî Purchase,
8134Inspection Required before Delivery,Serperiştiya pêwîst berî Delivery,
8135Default BOM,Default BOM,
8136Supply Raw Materials for Purchase,Madeyên Raw ji bo Purchase,
8137If subcontracted to a vendor,Eger ji bo vendor subcontracted,
8138Customer Code,Code mişterî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008139Default Item Manufacturer,Çêkerê Tiştikî yê Bergirî,
8140Default Manufacturer Part No,Çêkerê Default Part No,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008141Show in Website (Variant),Show li Website (Variant),
8142Items with higher weightage will be shown higher,Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê,
8143Show a slideshow at the top of the page,Nîşan a slideshow li jor li ser vê rûpelê,
8144Website Image,Wêneyê Malperê,
8145Website Warehouse,Warehouse Website,
8146"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Nîşan bide &quot;In Stock&quot; an &quot;Not li Stock&quot; li ser bingeha stock di vê warehouse.,
8147Website Item Groups,Groups babet Website,
8148List this Item in multiple groups on the website.,Lîsteya ev babet di koman li ser malpera me.,
8149Copy From Item Group,Copy Ji babetî Pula,
8150Website Content,Naveroka malperê,
8151You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Di vê qadê de hûn dikarin her nîşana Bootstrap 4 bikar bînin. Ew ê li ser rûpela xwe ya xuyangê were xuyandin.,
8152Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty,
8153Hub Publishing Details,Agahdariyên Hub,
8154Publish in Hub,Weşana Hub,
8155Publish Item to hub.erpnext.com,Weşana babet bi hub.erpnext.com,
8156Hub Category to Publish,Kategorî Weşanê,
8157Hub Warehouse,Hub Warehouse,
8158"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Li ser vê barehouse li &quot;Li Stock&quot; an &quot;Heya Ne Stockê&quot; li Hub-ê li ser peyda tête weşandin.,
8159Synced With Hub,Senkronîzekirin Bi Hub,
8160Item Alternative,Alternative Alternatîf,
8161Alternative Item Code,Koda Çavdêriya Alternatîf,
8162Two-way,Du-rê,
8163Alternative Item Name,Navekî Navîn,
8164Attribute Name,Pêşbîr Name,
8165Numeric Values,Nirxên hejmar,
8166From Range,ji Range,
8167Increment,Increment,
8168To Range,to range,
8169Item Attribute Values,Nirxên Pêşbîr babetî,
8170Item Attribute Value,Babetê nirxê taybetmendiyê,
8171Attribute Value,nirxê taybetmendiyê,
8172Abbreviation,Kinkirî,
8173"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ev dê ji qanûna Babetê ji guhertoya bendên. Ji bo nimûne, eger kurtenivîsên SYR ji we &quot;SM&quot;, e û code babete de ye &quot;T-SHIRT&quot;, code babete ji yên ku guhertoya wê bibe &quot;T-SHIRT-SM&quot;",
8174Item Barcode,Barcode,
8175Barcode Type,Type Barcode,
8176EAN,EAN,
8177UPC-A,UPC-A,
8178Item Customer Detail,Babetê Detail Mişterî,
8179"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Ji bo hevgirtinê tê ji mişterî, van kodên dikare di formatên print wek hisab û Delivery Notes bikaranîn",
8180Ref Code,Code Ref,
8181Item Default,Şîfre Default,
8182Purchase Defaults,Parastina kirînê,
8183Default Buying Cost Center,Default Navenda Buying Cost,
8184Default Supplier,Default Supplier,
8185Default Expense Account,Account Default Expense,
8186Sales Defaults,Parastina Bazirganî,
8187Default Selling Cost Center,Default Navenda Cost Selling,
8188Item Manufacturer,Manufacturer Babetê,
8189Item Price,Babetê Price,
8190Packing Unit,Yekitiya Packing,
8191Quantity that must be bought or sold per UOM,Hêjeya ku UOM ji bo UOM kirîn an firotin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008192Item Quality Inspection Parameter,Babet Berhemên parametreyê,
8193Acceptance Criteria,Şertên qebûlkirinê,
8194Item Reorder,Babetê DIRTYHERTZ,
8195Check in (group),Check in (koma),
8196Request for,Daxwaza ji bo,
8197Re-order Level,Re-Order Level,
8198Re-order Qty,Re-Order Qty,
8199Item Supplier,Supplier babetî,
8200Item Variant,Babetê Variant,
8201Item Variant Attribute,Babetê Pêşbîr Variant,
8202Do not update variants on save,Variants on save save,
8203Fields will be copied over only at time of creation.,Heya dê di dema demê de çêbirin dê kopî bibin.,
8204Allow Rename Attribute Value,Destûrê bide Hilbijartina Attribute Value,
8205Rename Attribute Value in Item Attribute.,Rename Attribute Value in Attribute Item.,
8206Copy Fields to Variant,Keviyên Kopî Variant,
8207Item Website Specification,Specification babete Website,
8208Table for Item that will be shown in Web Site,Table bo Babetê ku di Web Site li banî tê wê,
8209Landed Cost Item,Landed babet Cost,
8210Receipt Document Type,Meqbûza Corî dokumênt,
8211Receipt Document,Dokumentê wergirtina,
8212Applicable Charges,Li dijî wan doz wergirtinê,
8213Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz,
8214Landed Cost Purchase Receipt,Cost Landed Meqbûz Purchase,
8215Landed Cost Taxes and Charges,"Bac, Cost siwar bûn û doz li",
8216Landed Cost Voucher,Landed Voucher Cost,
8217MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY-,
8218Purchase Receipts,Receipts kirîn,
8219Purchase Receipt Items,Nawy kirînê Meqbûz,
8220Get Items From Purchase Receipts,Get Nawy Ji Buy Receipts,
8221Distribute Charges Based On,Belavkirin doz li ser bingeha,
8222Landed Cost Help,Landed Alîkarî Cost,
8223Manufacturers used in Items,"Manufacturers bikaranîn, di babetî",
8224Limited to 12 characters,Bi sînor ji 12 tîpan,
8225MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY-,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008226Partially Ordered,Qismî Ferman,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008227Transferred,veguhestin,
8228% Ordered,% داواکراوە,
8229Terms and Conditions Content,Şert û mercan Content,
8230Quantity and Warehouse,Quantity û Warehouse,
8231Lead Time Date,Lead Date Time,
8232Min Order Qty,Min Order Qty,
8233Packed Item,Babetê Packed,
8234To Warehouse (Optional),To Warehouse (Li gorî daxwazê),
8235Actual Batch Quantity,Hêjeya rastîn ya Batch,
8236Prevdoc DocType,DocType Prevdoc,
8237Parent Detail docname,docname Detail dê û bav,
8238"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Çêneke barkirinê de cîh ji bo pakêtên ji bo teslîm kirin. Ji bo agahdar hejmara package, naveroka pakêta û giraniya xwe.",
8239Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nîşan dide ku, pakêta beşek ji vê delivery (Tenê bi Pêşnûmeya) e",
8240MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYY-,
8241From Package No.,Ji No. Package,
8242Identification of the package for the delivery (for print),Diyarkirina pakêta ji bo gihandina (ji bo print),
8243To Package No.,Ji bo pakêta No.,
8244If more than one package of the same type (for print),Eger zêdetir ji pakêta cureyê eynî (ji bo print),
8245Package Weight Details,Package Details Loss,
8246The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Giraniya net ji vê pakêtê. (Automatically weke dîyardeyeke weight net ji tomar tê hesabkirin),
8247Net Weight UOM,Net Loss UOM,
8248Gross Weight,Giraniya,
8249The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Giraniya derewîn û ji pakêta. Bi piranî weight net + pakêta weight maddî. (Ji bo print),
8250Gross Weight UOM,Gross Loss UOM,
8251Packing Slip Item,Packing babet Slip,
8252DN Detail,Detail DN,
8253STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-,
8254Material Transfer for Manufacture,Transfer madî ji bo Manufacture,
8255Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Di derbarê naveroka hêjmara tiştên qedandî de dê biryar were dayîn,
8256Parent Warehouse,Warehouse dê û bav,
8257Items under this warehouse will be suggested,Tiştên di binê vê stargehê de têne pêşniyar kirin,
8258Get Item Locations,Cihên Tiştikê bigirin,
8259Item Locations,Cihên tiştan,
8260Pick List Item,Lîsteya lîsteyê hilbijêrin,
8261Picked Qty,Hilbijart Qty,
8262Price List Master,Price List Master,
8263Price List Name,List Price Name,
8264Price Not UOM Dependent,Buhayê Ne girêdayî UOM,
8265Applicable for Countries,Wergirtinê ji bo welatên,
8266Price List Country,List Price Country,
8267MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-YYYY-,
8268Supplier Delivery Note,Têkiliya Delivery Delivery,
8269Time at which materials were received,Time li ku materyalên pêşwazî kirin,
8270Return Against Purchase Receipt,Vegere li dijî Meqbûz Purchase,
8271Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rate li ku dabînkerê ya pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008272Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Qebûlkirî&#39; datîne.,
8273Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Redkirî&#39; saz dike.,
8274Raw Materials Consumed,Materyalên Xav Mezêxer,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008275Get Current Stock,Get Stock niha:,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008276Consumed Items,Tiştên Mezin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008277Add / Edit Taxes and Charges,Lê zêde bike Baca / Edit û doz li,
8278Auto Repeat Detail,Auto Repeat Detail,
8279Transporter Details,Details Transporter,
8280Vehicle Number,Hejmara Vehicle,
8281Vehicle Date,Date Vehicle,
8282Received and Accepted,"Stand, û pejirandî",
8283Accepted Quantity,Quantity qebûlkirin,
8284Rejected Quantity,Quantity red,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008285Accepted Qty as per Stock UOM,Her wekî Stock UOM Qty qebûl kir,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008286Sample Quantity,Hêjeya nimûne,
8287Rate and Amount,Rate û Mîqdar,
8288MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-YYYY-,
8289Report Date,Report Date,
8290Inspection Type,Type Serperiştiya,
8291Item Serial No,Babetê No Serial,
8292Sample Size,Size rate,
8293Inspected By,teftîş kirin By,
8294Readings,bi xwendina,
8295Quality Inspection Reading,Reading Berhemên Quality,
8296Reading 1,Reading 1,
8297Reading 2,Reading 2,
8298Reading 3,Reading 3,
8299Reading 4,Reading 4,
8300Reading 5,Reading 5,
8301Reading 6,Reading 6,
8302Reading 7,Reading 7,
8303Reading 8,Reading 8,
8304Reading 9,Reading 9,
8305Reading 10,Reading 10,
8306Quality Inspection Template Name,Navê Xweseriya Kalîteyê Navê,
8307Quick Stock Balance,Balyozxaneya Bilez Zû,
8308Available Quantity,Hêjmarek peyda dike,
8309Distinct unit of an Item,yekîneyên cuda yên vî babetî,
8310Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Warehouse tenê dikare bi rêya Stock Peyam guherî / Delivery Têbînî / Meqbûz Purchase,
8311Purchase / Manufacture Details,Buy / Details Manufacture,
8312Creation Document Type,Creation Corî dokumênt,
8313Creation Document No,Creation dokumênt No,
8314Creation Date,Date creation,
8315Creation Time,Time creation,
8316Asset Details,Agahdariyên Agahdariyê,
8317Asset Status,Status Status,
8318Delivery Document Type,Delivery Corî dokumênt,
8319Delivery Document No,Delivery dokumênt No,
8320Delivery Time,Time Delivery,
8321Invoice Details,Details bi fatûreyên,
8322Warranty / AMC Details,Mîsoger / Details AMC,
8323Warranty Expiry Date,Mîsoger Date Expiry,
8324AMC Expiry Date,AMC Expiry Date,
8325Under Warranty,di bin Warranty,
8326Out of Warranty,Out of Warranty,
8327Under AMC,di bin AMC,
8328Out of AMC,Out of AMC,
8329Warranty Period (Days),Period Warranty (Days),
8330Serial No Details,Serial Details No,
8331MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYY-,
8332Stock Entry Type,Tîpa ketî ya Stock,
8333Stock Entry (Outward GIT),Navgîniya Stock (GIT derveyî),
8334Material Consumption for Manufacture,Kişandina Materyalê ji bo Hilberînê,
8335Repack,Repack,
8336Send to Subcontractor,Ji Subcontractor re bişînin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008337Delivery Note No,Delivery Têbînî No,
8338Sales Invoice No,Sales bi fatûreyên No,
8339Purchase Receipt No,Meqbûz kirînê No,
8340Inspection Required,Serperiştiya Required,
8341From BOM,ji BOM,
8342For Quantity,ji bo Diravan,
8343As per Stock UOM,Wek per Stock UOM,
8344Including items for sub assemblies,Di nav wan de tomar bo sub meclîsên,
8345Default Source Warehouse,Default Warehouse Source,
8346Source Warehouse Address,Navnîşana Warehouse Çavkaniyê,
8347Default Target Warehouse,Default Warehouse Target,
8348Target Warehouse Address,Navnîşana Navnîşana Warehouse,
8349Update Rate and Availability,Update Rate û Amadeyî,
8350Total Incoming Value,Total Nirx Incoming,
8351Total Outgoing Value,Total Nirx Afganî,
8352Total Value Difference (Out - In),Cudahiya di Total Nirx (Out - In),
8353Additional Costs,Xercên din,
8354Total Additional Costs,Total Xercên din,
8355Customer or Supplier Details,Details Mişterî an Supplier,
8356Per Transferred,Per veguhestin,
8357Stock Entry Detail,Detail Stock Peyam,
8358Basic Rate (as per Stock UOM),Rate bingehîn (wek per Stock UOM),
8359Basic Amount,Şêwaz bingehîn,
8360Additional Cost,Cost Additional,
8361Serial No / Batch,Serial No / Batch,
8362BOM No. for a Finished Good Item,No. BOM ji bo babet baş Qediya,
8363Material Request used to make this Stock Entry,Daxwaza maddî tê bikaranîn ji bo ku ev Stock Peyam,
8364Subcontracted Item,Subcontracted Item,
8365Against Stock Entry,Li hember Tevlêbûna Stock,
8366Stock Entry Child,Zarok ketina Stock,
8367PO Supplied Item,Tiştê Pêvekirî PO,
8368Reference Purchase Receipt,Daxwaza Kirînê ya Refferansê,
8369Stock Ledger Entry,Stock Peyam Ledger,
8370Outgoing Rate,Rate nikarbe,
8371Actual Qty After Transaction,Qty rastî Piştî Transaction,
8372Stock Value Difference,Cudahiya di Nirx Stock,
8373Stock Queue (FIFO),Stock Dorê (FIFOScheduler),
8374Is Cancelled,Ma Hilandin,
8375Stock Reconciliation,Stock Lihevkirinê,
8376This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Ev amûr alîkariya te dike ji bo rojanekirina an Rastkirina dorpêçê de û nirxandina ku ji stock di sîstema. Ev, bêhtirê caran ji bo synca nirxên sîstema û çi di rastiyê de, di wargehan de te heye.",
8377MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-YYYY-,
8378Reconciliation JSON,Lihevkirin JSON,
8379Stock Reconciliation Item,Babetê Stock Lihevkirinê,
8380Before reconciliation,berî ku lihevhatina,
8381Current Serial No,No Serra Naha,
8382Current Valuation Rate,Rate Valuation niha:,
8383Current Amount,Şêwaz niha:,
8384Quantity Difference,Cudahiya di Diravan,
8385Amount Difference,Cudahiya di Mîqdar,
8386Item Naming By,Babetê Bidin By,
8387Default Item Group,Default babetî Pula,
8388Default Stock UOM,Default Stock UOM,
8389Sample Retention Warehouse,Warehouse Sample Retention,
8390Default Valuation Method,Default Method Valuation,
8391Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Rêjeya we bi destûr bistînin an rizgar zêdetir li dijî dorpêçê de ferman da. Ji bo nimûne: Ger tu 100 yekîneyên emir kirine. û bistînin xwe 10% îdî tu bi destûr bo wergirtina 110 yekîneyên e.,
8392Action if Quality inspection is not submitted,Heke ku teftîşa kalîteyê nehatiye pêşkêş kirin çalakî,
8393Show Barcode Field,Show Barcode Field,
8394Convert Item Description to Clean HTML,Vebijêrk Nîşan Bigere HTML to Clean,
8395Auto insert Price List rate if missing,insert Auto List Price rêjeya eger wenda,
8396Allow Negative Stock,Destûrê bide Stock Negative,
8397Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Otomatîk Set Serial Nos li ser FIFOScheduler,
8398Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Li Qanûna Qanûna Saziyê Hilbijêre Li ser Serial No Serial,
8399Auto Material Request,Daxwaza Auto Material,
8400Raise Material Request when stock reaches re-order level,Bilind Daxwaza Material dema stock asta re-da digihîje,
8401Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notify by Email li ser çêkirina Daxwaza Material otomatîk,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008402Inter Warehouse Transfer Settings,Mîhengên Veguhastina Warehouse Inter,
8403Allow Material Transfer From Delivery Note and Sales Invoice,Destûrê bide Veguhestina Madeyê Ji Nîşeya Radestkirinê û Fatûra Firotanê,
8404Allow Material Transfer From Purchase Receipt and Purchase Invoice,Ji Destûra Kirînê û Fatûra Kirînê Destûrê bide Veguhestina Madeyê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008405Freeze Stock Entries,Freeze Stock Arşîva,
8406Stock Frozen Upto,Stock Upto Frozen,
8407Freeze Stocks Older Than [Days],Rêzefîlma Cîran Cîran Freeze kevintir Than [Rojan],
8408Role Allowed to edit frozen stock,Role Yorumlar ji bo weşînertiya stock bêhest,
8409Batch Identification,Nasnameya Batchê,
8410Use Naming Series,Sîstema Namingê bikar bînin,
8411Naming Series Prefix,Naming Series Prefix,
8412UOM Category,Kategorî UOM,
8413UOM Conversion Detail,Detail UOM Converter,
8414Variant Field,Qada variant,
8415A logical Warehouse against which stock entries are made.,A Warehouse mantiqî li dijî ku entries stock made bi.,
8416Warehouse Detail,Detail warehouse,
8417Warehouse Name,Navê warehouse,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008418Warehouse Contact Info,Warehouse Têkilî,
8419PIN,DERZÎ,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008420ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008421Raised By (Email),Rakir By (Email),
8422Issue Type,Tîpa Nimûne,
8423Issue Split From,Mijar Ji Split Ji,
8424Service Level,Asta Karûbarê,
8425Response By,Bersiv ji hêla,
8426Response By Variance,Bersiv Ji hêla Variance,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008427Ongoing,Berdewam e,
8428Resolution By,Resolution By,
8429Resolution By Variance,Resolution By Variance,
8430Service Level Agreement Creation,Afirandina peymana asta karûbarê karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008431First Responded On,First Responded ser,
8432Resolution Details,Resolution Details,
8433Opening Date,Date vekirinê,
8434Opening Time,Time vekirinê,
8435Resolution Date,Date Resolution,
8436Via Customer Portal,Via Portal ya Viya,
8437Support Team,Team Support,
8438Issue Priority,Mijara Pêşîn,
8439Service Day,Roja Servîsa,
8440Workday,Roja kar,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008441Default Priority,Pêşeroja Pêşeng,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008442Priorities,Pêşiyên,
8443Support Hours,Saet Support,
8444Support and Resolution,Piştgirî û Resolution,
8445Default Service Level Agreement,Peymana Asta Karûbarê Default,
8446Entity,Entity,
8447Agreement Details,Danûstandinên Peymanê,
8448Response and Resolution Time,Wexta bersiv û çareseriyê,
8449Service Level Priority,Serokatiya Astana Karûbarê,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008450Resolution Time,Demjimara Resolution,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008451Support Search Source,Çavkaniya Çavkaniya Lêgerîna,
8452Source Type,Çavkaniya Çavkaniyê,
8453Query Route String,Query Route String,
8454Search Term Param Name,Navê Term Param,
8455Response Options,Options Options,
8456Response Result Key Path,Result Key Path,
8457Post Route String,Post Route String,
8458Post Route Key List,Key Lîsteya Pirtûka Navnîşan,
8459Post Title Key,Post Title Key,
8460Post Description Key,Sernavê Key,
8461Link Options,Vebijêrkên Girêdanê,
8462Source DocType,Çavkaniya DocType,
8463Result Title Field,Rêjeya Sernavê,
8464Result Preview Field,Result Preview Preview,
8465Result Route Field,Rêjeya Rûwayê,
8466Service Level Agreements,Peymanên asta karûbarê karûbar,
8467Track Service Level Agreement,Peymana asta karûbarê Track,
8468Allow Resetting Service Level Agreement,Destûr bide ku Peymana Asta Xizmeta Reset Reset,
8469Close Issue After Days,Close Doza Piştî Rojan,
8470Auto close Issue after 7 days,Auto Doza nêzîkî piştî 7 rojan,
8471Support Portal,Portela Piştgiriyê,
8472Get Started Sections,Beşên Destpêk Bike,
8473Show Latest Forum Posts,Mesajên Dawîn Dawî nîşan bide,
8474Forum Posts,Forum Mesaj,
8475Forum URL,URL,
8476Get Latest Query,Query Latest,
8477Response Key List,Lîsteya Keyê,
8478Post Route Key,Mîhengên Key Post,
8479Search APIs,APIs lêgerîn,
8480SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY-,
8481Issue Date,Doza Date,
8482Item and Warranty Details,Babetê û Warranty Details,
8483Warranty / AMC Status,Mîsoger / AMC Rewş,
8484Resolved By,Biryar By,
8485Service Address,xizmeta Address,
8486If different than customer address,Eger cuda ji adresa mişterî,
8487Raised By,rakir By,
8488From Company,ji Company,
8489Rename Tool,Rename Tool,
8490Utilities,Utilities,
8491Type of document to rename.,Type of belge ji bo rename.,
8492File to Rename,File to Rename,
8493"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Attach .csv file bi du stûnên, yek ji bo ku bi navê kevin û yek jî ji bo navê xwe yê nû",
8494Rename Log,Rename bike Têkeve Têkeve,
8495SMS Log,SMS bike Têkeve Têkeve,
8496Sender Name,Navê virrêkerî,
8497Sent On,şandin ser,
8498No of Requested SMS,No yên SMS Wîkîpediyayê,
8499Requested Numbers,Numbers xwestin,
8500No of Sent SMS,No yên SMS şandin,
8501Sent To,şandin To,
8502Absent Student Report,Absent Report Student,
8503Assessment Plan Status,Rewşa Nirxandina Rewşa Rewşa,
8504Asset Depreciation Ledger,Asset Ledger Farhad.,
8505Asset Depreciations and Balances,Depreciations Asset û hevsengiyên,
8506Available Stock for Packing Items,Stock ji bo Nawy jî tê de,
8507Bank Clearance Summary,Bank Clearance Nasname,
8508Bank Remittance,Remezana Bankê,
8509Batch Item Expiry Status,Batch babet Status Expiry,
8510Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Dîroka Balance,
8511BOM Explorer,BOM Explorer,
8512BOM Search,BOM Search,
8513BOM Stock Calculated,Bom Stock Calculated,
8514BOM Variance Report,Raporta BOM Variance,
8515Campaign Efficiency,Efficiency kampanya,
8516Cash Flow,Flow Cash,
8517Completed Work Orders,Birêvebirina Kar,
8518To Produce,ji bo hilberîna,
8519Produced,Berhema,
8520Consolidated Financial Statement,Daxuyaniya darayî ya bihêz,
8521Course wise Assessment Report,Rapora Nirxandin Kurs zana,
8522Customer Acquisition and Loyalty,Mişterî Milk û rêzgirtin ji,
8523Customer Credit Balance,Balance Credit Mişterî,
8524Customer Ledger Summary,Kurteya Mişterî Ledger,
8525Customer-wise Item Price,Buhayê Kêrhatî ya Xerîdar,
8526Customers Without Any Sales Transactions,Bazirganî Bê Bazirganî Her Bazirganî,
8527Daily Timesheet Summary,Nasname timesheet rojane,
8528Daily Work Summary Replies,Bersivên Bersivê Rojane,
8529DATEV,DATEV,
8530Delayed Item Report,Nîşana Babetê ya dereng,
8531Delayed Order Report,Raporta Fermî ya dereng,
8532Delivered Items To Be Billed,Nawy teslîmî ye- Be,
8533Delivery Note Trends,Trends Delivery Note,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008534Electronic Invoice Register,Xeydêkerê Belavkirina Elektronîkî,
8535Employee Advance Summary,Karmendê Pêşveçûn Pêşveçûn,
8536Employee Billing Summary,Kêmasiya Bilindkirina Karmendan,
8537Employee Birthday,Xebatkarê Birthday,
8538Employee Information,Information karker,
8539Employee Leave Balance,Xebatkarê Leave Balance,
8540Employee Leave Balance Summary,Karmend Balana Piştgiriyê Bihêle,
8541Employees working on a holiday,Karmendên li ser dixebitin ku cejna,
8542Eway Bill,Eway Bill,
8543Expiring Memberships,Endamên endamdariyê,
8544Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC],
8545Final Assessment Grades,Nirxandina Bingeha Dawîn,
8546Fixed Asset Register,Xeydkirî Mîna Verastkirî,
8547Gross and Net Profit Report,Raporta Profitiya Genc û Neto,
8548GST Itemised Purchase Register,Gst bidine Buy Register,
8549GST Itemised Sales Register,Gst bidine Sales Register,
8550GST Purchase Register,Gst Buy Register,
8551GST Sales Register,Gst Sales Register,
8552GSTR-1,GSTR-1,
8553GSTR-2,GSTR-2,
8554Hotel Room Occupancy,Odeya Otelê,
8555HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wise-summary of supply supplies of outward,
8556Inactive Customers,muşteriyan neçalak e,
8557Inactive Sales Items,Berhemên Firotanê yên neçalak,
8558IRS 1099,IRS 1099,
8559Issued Items Against Work Order,Li dijî Armanca Karê Dîroka Belgekirin,
8560Projected Quantity as Source,Quantity projeya wek Source,
8561Item Balance (Simple),Balance Item (Simple),
8562Item Price Stock,Stock Price Item,
8563Item Prices,Prices babetî,
8564Item Shortage Report,Babetê Report pirsgirêka,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008565Item Variant Details,Vebijêrk Variant,
8566Item-wise Price List Rate,List Price Rate babete-şehreza,
8567Item-wise Purchase History,Babetê-şehreza Dîroka Purchase,
8568Item-wise Purchase Register,Babetê-şehreza Register Purchase,
8569Item-wise Sales History,Dîroka Sales babete-şehreza,
8570Item-wise Sales Register,Babetê-şehreza Sales Register,
8571Items To Be Requested,Nawy To bê xwestin,
8572Reserved,reserved.,
8573Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Baştir DIRTYHERTZ Level,
8574Lead Details,Details Lead,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008575Lead Owner Efficiency,Efficiency Xwedîyê Lead,
8576Loan Repayment and Closure,Deyn û Ragihandin,
8577Loan Security Status,Rewşa ewlehiya deyn,
8578Lost Opportunity,Derfetek winda kir,
8579Maintenance Schedules,Schedules Maintenance,
8580Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Daxwazên madî ji bo ku Quotations Supplier bi tên bi,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008581Monthly Attendance Sheet,Agahdarî ji bo tevlêbûna mehane,
8582Open Work Orders,Orders Open,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008583Qty to Deliver,Qty ji bo azad,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008584Patient Appointment Analytics,Analîzên Biryara Nexweşan,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008585Payment Period Based On Invoice Date,Period tezmînat li ser Date bi fatûreyên,
8586Pending SO Items For Purchase Request,Hîn SO Nawy Ji bo Daxwaza Purchase,
8587Procurement Tracker,Pêşkêşvanê urementareseriyê,
8588Product Bundle Balance,Balansa Bundle ya hilberê,
8589Production Analytics,Analytics Production,
8590Profit and Loss Statement,Qezenc û Loss Statement,
8591Profitability Analysis,Analysis bêhtir bi,
8592Project Billing Summary,Danasîna Bilindkirina Projeyê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008593Project wise Stock Tracking,Projeya şopandina Stock Stock şehreza,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008594Project wise Stock Tracking ,Project Tracking Stock zana,
8595Prospects Engaged But Not Converted,Perspektîvên Engaged Lê Converted Not,
8596Purchase Analytics,Analytics kirîn,
8597Purchase Invoice Trends,Bikirin Trends bi fatûreyên,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008598Qty to Receive,Qty Werdigire,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008599Received Qty Amount,Mîqdara Qiymet werdigirt,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008600Billed Qty,Qty hat qewirandin,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008601Purchase Order Trends,Bikirin Order Trends,
8602Purchase Receipt Trends,Trends kirînê Meqbûz,
8603Purchase Register,Buy Register,
8604Quotation Trends,Trends quotation,
8605Quoted Item Comparison,Babetê têbinî eyna,
8606Received Items To Be Billed,Pêşwaziya Nawy ye- Be,
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008607Qty to Order,Qty siparîş,
8608Requested Items To Be Transferred,Nawy xwestin veguhestin,
8609Qty to Transfer,Qty to Transfer,
8610Salary Register,meaş Register,
8611Sales Analytics,Analytics Sales,
8612Sales Invoice Trends,Sales Trends bi fatûreyên,
8613Sales Order Trends,Sales Order Trends,
8614Sales Partner Commission Summary,Kurteya Komîsyona Hevkariyê ya Firotanê,
8615Sales Partner Target Variance based on Item Group,Armanca Vebijarka Partnerê Firotanê ya li ser bingeha Koma Group,
8616Sales Partner Transaction Summary,Danûstendina Hevberdanê ya Hevserokê Firotanê,
8617Sales Partners Commission,Komîsyona Partners Sales,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008618Invoiced Amount (Exclusive Tax),Mîqeya Fatûreyê (Baca Teybetmendî),
Suraj Shetty7c5f43d2020-04-29 18:11:03 +00008619Average Commission Rate,Average Rate Komîsyona,
8620Sales Payment Summary,Bargirtina Baca Bazirganiyê,
8621Sales Person Commission Summary,Komîsyona Xweseriya Xweser,
8622Sales Person Target Variance Based On Item Group,Kesayeta Firotanê Variant Target Li ser Koma Gotin,
8623Sales Person-wise Transaction Summary,Nasname Transaction firotina Person-şehreza,
8624Sales Register,Sales Register,
8625Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Peymana Expiry,
8626Serial No Status,Serial Status No,
8627Serial No Warranty Expiry,Serial No Expiry Warranty,
8628Stock Ageing,Stock Ageing,
8629Stock and Account Value Comparison,Berhevoka Nirxên Stock û Hesabê,
8630Stock Projected Qty,Stock projeya Qty,
8631Student and Guardian Contact Details,Xwendekar û Guardian Contact Details,
8632Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê,
8633Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection,
8634Student Monthly Attendance Sheet,Xwendekarên mihasebeya Beşdariyê Ayda,
8635Subcontracted Item To Be Received,Berhema Dabeşandî Divê were girtin,
8636Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Ji bo Veberhênanên Rawandî hate veqetandin,
8637Supplier Ledger Summary,Berfirehoka Ledger Pêşkêşvan,
8638Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier-Wise Sales Analytics,
8639Support Hour Distribution,Hilbijartina Demjimêr,
8640TDS Computation Summary,TDS Dîrok Summary,
8641TDS Payable Monthly,TDS Tenê Monthly,
8642Territory Target Variance Based On Item Group,Variant Targetiya Herêmî Li Ser Koma Itemareseriyê,
8643Territory-wise Sales,Firotên xerîdar,
8644Total Stock Summary,Stock Nasname Total,
8645Trial Balance,Balance trial,
8646Trial Balance (Simple),Balansek Trial (Simple),
8647Trial Balance for Party,Balance Trial bo Party,
8648Unpaid Expense Claim,Îdîaya Expense Unpaid,
8649Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wekheviya Pirtûka Pirtûka Çandî û Nirxê,
8650Work Order Stock Report,Report Report Stock Order,
8651Work Orders in Progress,Pêşdebirina Karên Karên Pêşveçûn,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008652Validation Error,Çewtiya Pejirandinê,
8653Automatically Process Deferred Accounting Entry,Bixweber Têketina Hesabê Bidawîbûyî Pêvajo Bike,
8654Bank Clearance,Paqijkirina Bankeyê,
8655Bank Clearance Detail,Detail Paqijkirina Bank,
8656Update Cost Center Name / Number,Navê / Hejmara Navenda Lêçûnê Rojanekirin,
8657Journal Entry Template,Entablonê Kovarê,
8658Template Title,Sernavê plateablonê,
8659Journal Entry Type,Kovara Têketinê Tîpa,
8660Journal Entry Template Account,Account Entry Temablonên Rojnameyê,
8661Process Deferred Accounting,Pêvajoya Hesabdayîna Dereng,
8662Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again,Têketina destanî nayê afirandin! Di mîhengên hesaban de ji bo hesabdayîna taloqkirî ketina otomatîk neçalak bike û dîsa biceribîne,
8663End date cannot be before start date,Dîroka bidawîbûnê nikare berî roja destpêkirinê be,
8664Total Counts Targeted,Hejmarên Tevahî Armanc kirin,
8665Total Counts Completed,Hejmarên Tev Hatî Bidawî anîn,
8666Counts Targeted: {0},Jimareyên Armanc: {0},
8667Payment Account is mandatory,Hesabê dayinê ferz e,
8668"If checked, the full amount will be deducted from taxable income before calculating income tax without any declaration or proof submission.","Ger were seh kirin, dê tevahî mîqdara ku ji ber baca dahatê nayê hesibandin bêyî daxuyaniyek an radestkirina delîlê ji dahata bacê tê daxistin.",
8669Disbursement Details,Agahdariyên Dabeşkirinê,
8670Material Request Warehouse,Depoya Daxwaza Materyalê,
8671Select warehouse for material requests,Ji bo daxwazên materyalê embarê hilbijêrin,
8672Transfer Materials For Warehouse {0},Materyalên Veguhêzbar Ji bo Warehouse {0},
8673Production Plan Material Request Warehouse,Plana Hilberînê Depoya Daxwaza Materyalê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00008674Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
8675Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table.,Di her rêza maseya tiştan de &#39;Warehouse Target&#39; saz dike.,
8676Show Cancelled Entries,Navnîşên Betalkirî Nîşan bidin,
8677Backdated Stock Entry,Navnîşa Stock Stock Backdated,
8678Row #{}: Currency of {} - {} doesn't matches company currency.,Rêzok # {}: Pereyê {} - {} bi diravê pargîdaniyê re li hev nayê.,
8679{} Assets created for {},{} Hebûnên ji bo {} hatine afirandin,
8680{0} Number {1} is already used in {2} {3},{0} Jimar {1} berê di {2} {3} de tê bikar anîn,
8681Update Bank Clearance Dates,Rojên Paqijkirina Bankê Rojane bikin,
8682Healthcare Practitioner: ,Bijîşkê Tenduristiyê:,
8683Lab Test Conducted: ,Test Test,
8684Lab Test Event: ,Bûyera Test Test:,
8685Lab Test Result: ,Encama Ezmûna Taqîgehê:,
8686Clinical Procedure conducted: ,Pêvajoya Klînîkî pêk anîn:,
8687Therapy Session Charges: {0},Bacên Danişîna Terapiyê: {0},
8688Therapy: ,Noşîkerî:,
8689Therapy Plan: ,Plana Terapiyê:,
8690Total Counts Targeted: ,Hejmarên Tevahî Armanc:,
8691Total Counts Completed: ,Bi giştî hejmartin:,
8692Andaman and Nicobar Islands,Giravên Andaman û Nicobar,
8693Andhra Pradesh,Andhra Pradesh,
8694Arunachal Pradesh,Arunachal Pradesh,
8695Assam,Assam,
8696Bihar,Bihar,
8697Chandigarh,Chandigarh,
8698Chhattisgarh,Chhattisgarh,
8699Dadra and Nagar Haveli,Dadra û Nagar Haveli,
8700Daman and Diu,Daman û Diu,
8701Delhi,Delhi,
8702Goa,Goa,
8703Gujarat,Gujarat,
8704Haryana,Haryana,
8705Himachal Pradesh,Himachal Pradesh,
8706Jammu and Kashmir,Jammu û Kashmir,
8707Jharkhand,Jharkhand,
8708Karnataka,Karnataka,
8709Kerala,Kerala,
8710Lakshadweep Islands,Giravên Lakshadweep,
8711Madhya Pradesh,Madhya Pradesh,
8712Maharashtra,Maharashtra,
8713Manipur,Manipur,
8714Meghalaya,Meghalaya,
8715Mizoram,Mizoram,
8716Nagaland,Nagaland,
8717Odisha,Odisha,
8718Other Territory,Erdê din,
8719Pondicherry,Pondicherry,
8720Punjab,Punjab,
8721Rajasthan,Rajasthan,
8722Sikkim,Sikkim,
8723Tamil Nadu,Tamil Nadu,
8724Telangana,Telangana,
8725Tripura,Tripura,
8726Uttar Pradesh,Uttar Pradesh,
8727Uttarakhand,Uttarakhand,
8728West Bengal,West Bengal,
8729Is Mandatory,Erkdar e,
8730Published on,Li ser hate weşandin,
8731Service Received But Not Billed,Xizmeta Ku Wergirtin Lê Nekir,
8732Deferred Accounting Settings,Mîhengên Hesabê Deferred,
8733Book Deferred Entries Based On,Navnîşên Paşvengandî yên Li Ser Bingehê,
8734"If ""Months"" is selected then fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of number of days in a month. Will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month.","Ger &quot;Meh&quot; were hilbijartin wê hingê mîqdara sabît wekî dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo her mehê tê veqetandin, bêyî ku hejmarek rojên mehê hebe. Heke dahat an lêçûnê taloqkirî ji bo mehekê tev neyê veqetandin dê were pêşwazîkirin.",
8735Days,Rojan,
8736Months,Mehan,
8737Book Deferred Entries Via Journal Entry,Bi Navnîşana Rojnameyê Navnîşanên Dewsekandî Pirtûk,
8738If this is unchecked direct GL Entries will be created to book Deferred Revenue/Expense,Heke viya neyê vebijartin dê GL-yên rasterast ji bo pirtûka Hatina Dereng / Xercê werin afirandin,
8739Submit Journal Entries,Navnîşên Kovarê bişînin,
8740If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually,Ger ev neyê vebijartin Navnîşanên Kovarê dê di dewleta Pêşnûmeyê de werin tomarkirin û pêdivî ye ku bi destan werin şandin,
8741Enable Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Belavkirî Çalak bikin,
8742Distributed Cost Center,Navenda Bihayê Belavkirî,
8743Dunning,Dunning,
8744DUNN-.MM.-.YY.-,DUNN-.MM .-. YY.-,
8745Overdue Days,Rojên Zêde,
8746Dunning Type,Tîpa Dunning,
8747Dunning Fee,Heqê Dunning,
8748Dunning Amount,Dunning Amount,
8749Resolved,Çareser kirin,
8750Unresolved,Çareser nebû,
8751Printing Setting,Sazkirina Çapkirinê,
8752Body Text,Body Text,
8753Closing Text,Nivîsa Girtî,
8754Resolve,Biryardan,
8755Dunning Letter Text,Dunning Letter Text,
8756Is Default Language,Zimanê Default e,
8757Letter or Email Body Text,Name an Navnîşa Bedena E-nameyê,
8758Letter or Email Closing Text,Name an Girtina Nivîsa E-nameyê,
8759Body and Closing Text Help,Alîkariya Laş û Nivîsa Girtî,
8760Overdue Interval,Navbera Zêde,
8761Dunning Letter,Dunning Letter,
8762"This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print.","Vê beşê dihêle ku bikarhêner Bedena û Nivîsa Girtî ya Nameya Dunning ji bo Tîpa Dunning li ser bingeha ziman saz bike, ku dikare di Çapxanê de were bikar anîn.",
8763Reference Detail No,Reference Detail No.,
8764Custom Remarks,Têbînîyên xwerû,
8765Please select a Company first.,Ji kerema xwe pêşî Pargîdaniyek hilbijêrin.,
8766"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning","Rêzok # {0}: Divê Tîpa Belgeya Referê yek ji Biryara Firotanê, Fatûra Firotanê, Navnîşana Rojnameyê an Dunning be.",
8767POS Closing Entry,Ketina Girtî ya POS-ê,
8768POS Opening Entry,Entry Vekirina POS,
8769POS Transactions,Transactions POS,
8770POS Closing Entry Detail,POS Detail of Entry Girtî,
8771Opening Amount,Mêjera Vekirinê,
8772Closing Amount,Girtîgeha Girtîbûnê,
8773POS Closing Entry Taxes,POS Bacên Ketinê Girtî,
8774POS Invoice,Fatûra POS,
8775ACC-PSINV-.YYYY.-,ACC-PSINV-.YYYY.-,
8776Consolidated Sales Invoice,Danûstendina Firotanê ya Hevgirtî,
8777Return Against POS Invoice,Li Dijî Fatûra POS Vegerin,
8778Consolidated,Tevlihev kirin,
8779POS Invoice Item,Tişta Fatûra POS-ê,
8780POS Invoice Merge Log,Têketina Merkezê ya Fatûra POS-ê,
8781POS Invoices,Fatûrên POS,
8782Consolidated Credit Note,Baweriya Kredê ya Hevgirtî,
8783POS Invoice Reference,Çavkaniya Fatûra POS-ê,
8784Set Posting Date,Tarîxa ingandinê saz bikin,
8785Opening Balance Details,Agahdariyên Bilançê Vekirin,
8786POS Opening Entry Detail,POS Detail Entry Vekirina,
8787POS Payment Method,POS Rêbaza dayinê,
8788Payment Methods,Rêbazên Payment,
8789Process Statement Of Accounts,Daxuyaniya Pêvajoya Hesaban,
8790General Ledger Filters,Filters Ledger Giştî,
8791Customers,Xerîdar,
8792Select Customers By,Xerîdaran Ji hêla hilbijêrin,
8793Fetch Customers,Xerîdaran bistînin,
8794Send To Primary Contact,Ji Têkiliya Sereke re bişînin,
8795Print Preferences,Vebijarkên Çapkirinê,
8796Include Ageing Summary,Kurteya Pîrbûnê Têxe nav xwe,
8797Enable Auto Email,E-nameya Xweser çalak bikin,
8798Filter Duration (Months),Dirêjahiya Fîlterê (Mehan),
8799CC To,CC To,
8800Help Text,Alîkariya Nivîsê,
8801Emails Queued,E-nameyên di rêzê de,
8802Process Statement Of Accounts Customer,Daxuyaniya Pêvajoya Hesabê Xerîdar,
8803Billing Email,Email Fature,
8804Primary Contact Email,Email Têkiliya Seretayî,
8805PSOA Cost Center,Navenda Lêçûnê ya PSOA,
8806PSOA Project,Projeya PSOA,
8807ACC-PINV-RET-.YYYY.-,ACC-PINV-RET-.YYYY.-,
8808Supplier GSTIN,Supplier GSTIN,
8809Place of Supply,Cihê Pêdivî,
8810Select Billing Address,Navnîşana Billing Hilbijêrin,
8811GST Details,Agahdariyên GST,
8812GST Category,Kategorî GST,
8813Registered Regular,Regular qeydkirî,
8814Registered Composition,Têkela Tomarkirî,
8815Unregistered,Bê qeydkirî,
8816SEZ,SEZ,
8817Overseas,Deryayî,
8818UIN Holders,Xwedan UIN,
8819With Payment of Tax,Bi Dravdana Bacê,
8820Without Payment of Tax,Bêyî Dravdana Bacê,
8821Invoice Copy,Kopîkirina Fatûreyê,
8822Original for Recipient,Orjînal ji bo Wergir,
8823Duplicate for Transporter,Ji bo Transporter-ê dubare bikin,
8824Duplicate for Supplier,Duplicate ji bo Supplier,
8825Triplicate for Supplier,Ji bo Pargîdaniyê sêwî bikin,
8826Reverse Charge,Beramberî Bersiv,
8827Y,Y,
8828N,N,
8829E-commerce GSTIN,E-bazirganî GSTIN,
8830Reason For Issuing document,Sedem Ji Bo Belavkirina Belgeyê,
883101-Sales Return,01-Vegera Firotanê,
883202-Post Sale Discount,02-Discount Sale Sale,
883303-Deficiency in services,03-Kêmbûna karûbaran,
883404-Correction in Invoice,04-Di Fatûreyê de rastkirin,
883505-Change in POS,05-Guhertina POS-ê,
883606-Finalization of Provisional assessment,06-Dawîkirina nirxandina Demkî,
883707-Others,07-Yên din,
8838Eligibility For ITC,Qeharbûn Ji bo ITC,
8839Input Service Distributor,Belavkarê Xizmeta Input,
8840Import Of Service,Import Of Service,
8841Import Of Capital Goods,Importxracata Kelûmelên Sermaye,
8842Ineligible,Bêguman,
8843All Other ITC,Hemî ITC yên din,
8844Availed ITC Integrated Tax,Baca Bacê ya Hevgirtî ya Availed,
8845Availed ITC Central Tax,Baca Navendî ya ITC kirî,
8846Availed ITC State/UT Tax,Baca Dewleta ITC / UT ya Availed,
8847Availed ITC Cess,Qezenckirî ITC,
8848Is Nil Rated or Exempted,Nîl Rêjeyî ye an Mûfade ye,
8849Is Non GST,Ne GST e,
8850ACC-SINV-RET-.YYYY.-,ACC-SINV-RET-.YYYY.-,
8851E-Way Bill No.,Bîra E-Rê Na.,
8852Is Consolidated,Tête Hevgirtin,
8853Billing Address GSTIN,Navnîşana Billing GSTIN,
8854Customer GSTIN,Xerîdar GSTIN,
8855GST Transporter ID,Nasnameya Transporter GST,
8856Distance (in km),Dûr (bi km),
8857Road,Rê,
8858Air,Hewa,
8859Rail,Hesinê tirêne,
8860Ship,Gemî,
8861GST Vehicle Type,GST Vehicle Type,
8862Over Dimensional Cargo (ODC),Barka Piranî (ODC),
8863Consumer,Serfkaran,
8864Deemed Export,Emxracat Dîtin,
8865Port Code,Port Code,
8866 Shipping Bill Number,Hejmara Bilûra Barkirinê,
8867Shipping Bill Date,Billandina Dîroka Bilûrê,
8868Subscription End Date,Dîroka Dawî ya Tevlêbûnê,
8869Follow Calendar Months,Mehên Salnameyê bişopînin,
8870If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar month and quarter start dates irrespective of current invoice start date,Ger ev were seh kirin dê fatureyên nû yên paşîn bêyî ku dîroka destpêkirina fatura heyî di meha salnameyê û tarîxên destpêkirina çaryek de werin afirandin,
8871Generate New Invoices Past Due Date,Mêjûya Berê Bû Fatûrên Nû Hilberandin,
8872New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date,Dê fatûreyên nû li gorî rêznameyê bêne çêkirin heke fatûrên heyî neyên dayîn an ji ber mêjûya paşîn in,
8873Document Type ,Tîpa Belgeyê,
8874Subscription Price Based On,Buhayê Abonetiyê Li Bingeha,
8875Fixed Rate,Rêjeya Çareserkirî,
8876Based On Price List,Li gorî Lîsteya Bihayê,
8877Monthly Rate,Rêjeya Mehane,
8878Cancel Subscription After Grace Period,Piştî Heyama Keremê Abonetiyê Betal Bikin,
8879Source State,Dewleta Çavkaniyê,
8880Is Inter State,Dewleta Inter e,
8881Purchase Details,Agahdariyên Kirînê,
8882Depreciation Posting Date,Daxistina Daxuyaniya Daxistinê,
8883Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt Creation,Siparîşa Kirînê Ji bo Fatûra Kirînê &amp; Afirandina Meqamê Pêdivî ye,
8884Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation,Ji bo Afirandina Fatureya Kirînê Reçeteya Kirînê Pêdivî ye,
8885"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a ","Wekî standard, Navê Pêşkêşker li gorî Navê Pêşkêşkerê ku hatî danîn tête saz kirin. Heke hûn dixwazin Pêşniyar ji hêla a ve bêne nav kirin",
8886 choose the 'Naming Series' option.,vebijêrka &#39;Navê Rêzê&#39; hilbijêrin.,
8887Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek Kirînê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default vesaz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
8888"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûra Kirînê an Receipt bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Kirînê çêbike. Vê veavakirina hanê dikare bi verastkirina qutîka &#39;Destûra Çêkirina Çêkirina Belaş Bê Biryara Kirînê&#39; di masterê Pêşkêşkerê de ji bo dabînkerê taybetî were paşve xistin.",
8889"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatureya Kirînê bigire bêyî ku pêşî li Qerta Kirînê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla pêvekera &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Kirînê Bê Qebûlkirina Qebûlkirinê&#39; ve di masterê Pêşkêşker de dikare ji bo dabînkerê taybetî were paşguh kirin.",
8890Quantity & Stock,Hejmara &amp; Stock,
8891Call Details,Agahdariyên Bangê,
8892Authorised By,Destûrdayîn Ji hêla,
8893Signee (Company),Signee (Pargîdanî),
8894Signed By (Company),Ji hêla (Pargîdanî) ve hatî îmzekirin,
8895First Response Time,Dema Bersiva Yekem,
8896Request For Quotation,Daxwaza Gotinê,
8897Opportunity Lost Reason Detail,Derfeta Hûrgulî Sedema Wenda,
8898Access Token Secret,Gihîştin Token Secret,
8899Add to Topics,Li Mijaran Zêde Bike,
8900...Adding Article to Topics,... Zêdekirina Gotarê li Mijaran,
8901Add Article to Topics,Gotarê li Mijaran Zêde bikin,
8902This article is already added to the existing topics,Ev gotar jixwe li ser babetên heyî hatî zêdekirin,
8903Add to Programs,Zêde bikin Bernameyan,
8904Programs,Bernameyên,
8905...Adding Course to Programs,... Zêdekirina Kursê li Bernameyan,
8906Add Course to Programs,Kursê li Bernameyan zêde bikin,
8907This course is already added to the existing programs,Ev qurs jixwe li bernameyên heyî tê zêdekirin,
8908Learning Management System Settings,Mîhengên Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
8909Enable Learning Management System,Pergala Birêvebirina Fêrbûnê çalak bikin,
8910Learning Management System Title,Sernavê Pergala Birêvebirina Fêrbûnê,
8911...Adding Quiz to Topics,... Zêdekirina Quizê li Mijaran,
8912Add Quiz to Topics,Quiz li Mijaran zêde bikin,
8913This quiz is already added to the existing topics,Vê quizê jixwe li mijarên heyî zêde kiriye,
8914Enable Admission Application,Serlêdana Destûrê Çalak bikin,
8915EDU-ATT-.YYYY.-,EDU-ATT-.YYYY.-,
8916Marking attendance,Beşdariya nîşankirinê,
8917Add Guardians to Email Group,Gardiyanan li Koma Email zêde bikin,
8918Attendance Based On,Beşdarî Li Ser Bingehê,
8919Check this to mark the student as present in case the student is not attending the institute to participate or represent the institute in any event.\n\n,Vê yekê kontrol bikin da ku xwendekar wekî heyî nîşan bike di rewşa ku xwendekar neçûye enstîtuyê ji bo beşdarî an nûnertiya enstîtuyê di bûyerek de.,
8920Add to Courses,Qursan zêde bikin,
8921...Adding Topic to Courses,... Zêdekirina Mijarê li Kursan,
8922Add Topic to Courses,Mijarê li Kursan zêde bikin,
8923This topic is already added to the existing courses,Vê mijarê berê ji qursên heyî re zêde kiriye,
8924"If Shopify does not have a customer in the order, then while syncing the orders, the system will consider the default customer for the order","Ger di kirînê de kirrûbirra Shopify tune, wê hingê dema ku emir hevdem dikin, pergalê dê xerîdarê pêşdibistanê ji bo ferman bifikire",
8925The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults,Hesab ji hêla pergalê ve bixweber têne saz kirin lê van pêşnumayan piştrast dikin,
8926Default Round Off Account,Hesabê Rawestandina Ragihandinê,
8927Failed Import Log,Têketina Importmportê têk çû,
8928Fixed Error Log,Têketina Çewtiyê ya Fixed,
8929Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts,Companyirket {0} jixwe heye. Berdewam dê Companyirket û Çarçova Hesaban ji nû ve binivîse,
8930Meta Data,Daneyên Meta,
8931Unresolve,Çareser neke,
8932Create Document,Belgeyekê çêbikin,
8933Mark as unresolved,Wekî neçareserkirî nîşan bikin,
8934TaxJar Settings,Mîhengên TaxJar,
8935Sandbox Mode,Modeya Sandbox,
8936Enable Tax Calculation,Hesabkirina Bacê çalak bikin,
8937Create TaxJar Transaction,Danûstendina TaxJar biafirînin,
8938Credentials,Şehadan,
8939Live API Key,Bijî API Key,
8940Sandbox API Key,Sandbox API Key,
8941Configuration,Veavakirina,
8942Tax Account Head,Serê Hesabê Bacê,
8943Shipping Account Head,Serokê Hesabê Barkirinê,
8944Practitioner Name,Navê Pratîkî,
8945Enter a name for the Clinical Procedure Template,Navek ji bo plateablonê Pêvajoya Klînîkî têke,
8946Set the Item Code which will be used for billing the Clinical Procedure.,Koda Hêmanê ya ku dê ji bo bîranîna Pêvajoya Klînîkî were bikar anîn saz bikin.,
8947Select an Item Group for the Clinical Procedure Item.,Ji bo Tişta Pêvajoya Klînîkî Koma Tiştekê hilbijêrin.,
8948Clinical Procedure Rate,Rêjeya Pêvajoya Klînîkî,
8949Check this if the Clinical Procedure is billable and also set the rate.,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî bilêv dike û rêjeyê jî destnîşan bikin.,
8950Check this if the Clinical Procedure utilises consumables. Click ,Vê kontrol bikin heke Pêvajoya Klînîkî materyalên vexwar bikar tîne. Bikirtînin,
8951 to know more,bêtir zanibin,
8952"You can also set the Medical Department for the template. After saving the document, an Item will automatically be created for billing this Clinical Procedure. You can then use this template while creating Clinical Procedures for Patients. Templates save you from filling up redundant data every single time. You can also create templates for other operations like Lab Tests, Therapy Sessions, etc.","Hûn dikarin ji bo şablonê Beşa Bijîşkî jî saz bikin. Piştî tomarkirina dokûmêntê, ji bo faturekirina vê Rêgeza Klînîkî dê Tiştek bixweber were afirandin. Hûn dikarin hingê vê şablonê bikar bînin dema ku Pêvajoyên Klînîkî ji bo Nexweşan diafirînin. Tablon we ji dagirtina daneyên zêde ya her carê xilas dike. Di heman demê de hûn dikarin ji bo karên din ên wekî Testa Lab, Danişînên Terapiyê, û hwd şablonan çêbikin.",
8953Descriptive Test Result,Encama Testê ya Danasînê,
8954Allow Blank,Destûrê bide Vala,
8955Descriptive Test Template,Desablon Test Testê,
8956"If you want to track Payroll and other HRMS operations for a Practitoner, create an Employee and link it here.","Heke hûn dixwazin ji bo Pratîkvanek Payroll û karûbarên din ên HRMS bişopînin, Karkerek biafirînin û wê li vir girêdin.",
8957Set the Practitioner Schedule you just created. This will be used while booking appointments.,Bernameya Pratîsyenek ku hûn nû afirînin saz bikin. Ev dê di dema veqetandina randevûyan de were bikar anîn.,
8958Create a service item for Out Patient Consulting.,Tiştek xizmetê ji bo Patiêwirmendiya Nexweş a Out çêbikin.,
8959"If this Healthcare Practitioner works for the In-Patient Department, create a service item for Inpatient Visits.","Ger ev Pizîşkê Tenduristiyê ji bo Beşa Nexweş-Nexweş dixebite, ji bo Serdanên Nexweşxaneyê tiştek karûbarê xwe çêbikin.",
8960Set the Out Patient Consulting Charge for this Practitioner.,Ji bo vê Bijîşkê Barê Consultêwirmendiya Nexweşan Rakin.,
8961"If this Healthcare Practitioner also works for the In-Patient Department, set the inpatient visit charge for this Practitioner.","Ger ev Bijîşkê Tenduristiyê di heman demê de ji bo Beşa Nexweş-Nexweş jî dixebite, ji bo vê Bijîşkê mûçeya serlêdana nexweşxaneyê diyar bikin.",
8962"If checked, a customer will be created for every Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating a Patient. This field is checked by default.","Ger were seh kirin, dê ji bo her Nexweşek xerîdarek were afirandin. Dê Fatoreyên Nexweşan li dijî vî Xerîdar werin afirandin. Dema ku Nexweşek diafirînin hûn dikarin Xerîdarê heyî jî hilbijêrin. Ev zevî ji hêla standard ve tête kontrol kirin.",
8963Collect Registration Fee,Heqê Qeydkirinê Bicivînin,
8964"If your Healthcare facility bills registrations of Patients, you can check this and set the Registration Fee in the field below. Checking this will create new Patients with a Disabled status by default and will only be enabled after invoicing the Registration Fee.","Heke saziya Tenduristiya we qeydên Nexweşan hesab dike, hûn dikarin vê yekê kontrol bikin û Hejmara Qeydkirinê li qada jêrîn saz bikin. Vekirina vê dê Nexweşên nû yên xwedan statuyek Astengdar ji hêla default ve çêbike û dê tenê piştî fatûreya Hejmara Qeydkirinê were çalak kirin.",
8965Checking this will automatically create a Sales Invoice whenever an appointment is booked for a Patient.,Kengê ku randevûyek ji bo Nexweşek bête vegirtin Kontrolkirina vê dê jixweber Fatoreya Firotinê çêbike.,
8966Healthcare Service Items,Tiştên Karûbarê Tenduristiyê,
8967"You can create a service item for Inpatient Visit Charge and set it here. Similarly, you can set up other Healthcare Service Items for billing in this section. Click ","Hûn dikarin ji bo Serdana Serdana Nexweşxaneyê tiştek karûbarê biafirînin û li vir saz bikin. Bi heman rengî, hûn dikarin di vê beşê de Tiştên Xizmeta Tenduristiyê yên din jî ji bo fatureyê saz bikin. Bikirtînin",
8968Set up default Accounts for the Healthcare Facility,Ji bo Tesîsa Tenduristiyê Hesabên default saz bikin,
8969"If you wish to override default accounts settings and configure the Income and Receivable accounts for Healthcare, you can do so here.","Ger hûn bixwazin mîhengên hesabên pêşdestpêkirî derbas bikin û hesabên Dahat û Receibable yên Tenduristiyê vesaz bikin, hûn dikarin wiya li vir bikin.",
8970Out Patient SMS alerts,Hişyariyên SMS-ên Nexweşan,
8971"If you want to send SMS alert on Patient Registration, you can enable this option. Similary, you can set up Out Patient SMS alerts for other functionalities in this section. Click ","Heke hûn dixwazin li ser Tomarkirina Nexweş hişyariya SMS-ê bişînin, hûn dikarin vê vebijarkê çalak bikin. Similary, hûn dikarin di vê beşê de ji bo karbidestên din hişyariyên SMS ên Nexweşan saz bikin. Bikirtînin",
8972Admission Order Details,Agahdariyên Biryara Qebûlkirinê,
8973Admission Ordered For,Qebûl Ji Bo Ferman,
8974Expected Length of Stay,Dirêjahiya Bendewariyê ya Bendewar,
8975Admission Service Unit Type,Tîpa Yekeya Xizmeta Admission,
8976Healthcare Practitioner (Primary),Tibbê Tenduristiyê (Seretayî),
8977Healthcare Practitioner (Secondary),Tibbê Tenduristiyê (Duyemîn),
8978Admission Instruction,Talîmata Qebûlkirinê,
8979Chief Complaint,Giliyê Sereke,
8980Medications,Dermanan,
8981Investigations,Lêpirsînan,
8982Discharge Detials,Danasînê Dakêşin,
8983Discharge Ordered Date,Dîroka Biryarê Dakêşînin,
8984Discharge Instructions,Talîmatên Vedîtinê,
8985Follow Up Date,Dîroka Followopandinê,
8986Discharge Notes,Têbiniyên Dakêşanê,
8987Processing Inpatient Discharge,Pêvajoya Dakêşana Nexweşxaneyan,
8988Processing Patient Admission,Pêvajoya Qebûlkirina Nexweşan,
8989Check-in time cannot be greater than the current time,Dema check-in-ê nikare ji dema heyî mezintir be,
8990Process Transfer,Veguhestina Pêvajoyê,
8991HLC-LAB-.YYYY.-,HLC-LAB-.YYYY.-,
8992Expected Result Date,Dîroka Encamê ya Tê payîn,
8993Expected Result Time,Dema Encamê ya Tê payîn,
8994Printed on,Li ser çap kirin,
8995Requesting Practitioner,Daxwaza Pratîsyenek,
8996Requesting Department,Daxwaza Beşê,
8997Employee (Lab Technician),Karmend (Teknîkî Lab),
8998Lab Technician Name,Navê Teknîkî Lab,
8999Lab Technician Designation,Danasîna Teknîkî Lab,
9000Compound Test Result,Encama Test Tevlihevî,
9001Organism Test Result,Encama Testa Organîzmê,
9002Sensitivity Test Result,Encama Testmtihana Hestiyariyê,
9003Worksheet Print,Pelê Karê Çapkirinê,
9004Worksheet Instructions,Rêwerzên Karker,
9005Result Legend Print,Encam Çap Çap,
9006Print Position,Positiona Çapkirinê,
9007Bottom,Erd,
9008Top,Lûtik,
9009Both,Herdû,
9010Result Legend,Efsaneya Encamê,
9011Lab Tests,Testên Lab,
9012No Lab Tests found for the Patient {0},Ji bo Nexweş Testên Taqîgehê nehat dîtin {0},
9013"Did not send SMS, missing patient mobile number or message content.","Ma SMS neşand, hejmara desta ya mobîl an naveroka peyamê wenda kir.",
9014No Lab Tests created,No Test Test,
9015Creating Lab Tests...,Afirandina Testên Taqîgehê ...,
9016Lab Test Group Template,Labablon Koma Testê ya Lab,
9017Add New Line,Xeta Nû lê zêde bike,
9018Secondary UOM,Secondary UOM,
9019"<b>Single</b>: Results which require only a single input.\n<br>\n<b>Compound</b>: Results which require multiple event inputs.\n<br>\n<b>Descriptive</b>: Tests which have multiple result components with manual result entry.\n<br>\n<b>Grouped</b>: Test templates which are a group of other test templates.\n<br>\n<b>No Result</b>: Tests with no results, can be ordered and billed but no Lab Test will be created. e.g.. Sub Tests for Grouped results","<b>Tekane</b> : Encamên ku tenê têkelek tenê hewce dike.<br> <b>Têkilî</b> : Encamên ku hewceyê têketinên pir bûyerê ne.<br> <b>Daxuyanî</b> : Testên ku bi têketina encam a destan re gelek hêmanên encam hene.<br> <b>Grûp</b> : <b>tempablonên</b> testê ku komek şablonên testê yên din in.<br> <b>Encam tune</b> : Testên bê encam, dikarin bêne ferman kirin û fature kirin lê dê Test Testê neyê afirandin. mînak. Ji bo encamên Grûp testên jêrîn",
9020"If unchecked, the item will not be available in Sales Invoices for billing but can be used in group test creation. ","Ger neyê vebijartin, dê tişt di Fatoreyên Firotanê de ji bo barkirinê peyda nebe lê dikare di afirandina testa komê de were bikar anîn.",
9021Description ,Terîf,
9022Descriptive Test,Test Testing,
9023Group Tests,Testên Koma,
9024Instructions to be printed on the worksheet,Talîmatên ku li ser rûpelê xebatê têne çap kirin,
9025"Information to help easily interpret the test report, will be printed as part of the Lab Test result.","Agahdariya ku bi hêsanî rapora testê şirove dike, dê wekî beşek ji encama Testê ya Labê were çap kirin.",
9026Normal Test Result,Encama Testê ya Asayî,
9027Secondary UOM Result,Encama Duyemîn a UOM,
9028Italic,Italic,
9029Underline,Binxetkirin,
9030Organism,Organism,
9031Organism Test Item,Tişta Testê ya Organîzmê,
9032Colony Population,Nifûsa Kolonî,
9033Colony UOM,Colony UOM,
9034Tobacco Consumption (Past),Mezinbûna Tûtinê (Berê),
9035Tobacco Consumption (Present),Vexwarina tûtinê (heyî),
9036Alcohol Consumption (Past),Vexwarina alkolê (Berê),
9037Alcohol Consumption (Present),Vexwarina alkolê (heyî),
9038Billing Item,Tişta Billing,
9039Medical Codes,Kodên Bijîşkî,
9040Clinical Procedures,Prosedurên Klînîkî,
9041Order Admission,Siparîşa Admission,
9042Scheduling Patient Admission,Bernameya Qebûlkirina Nexweşan,
9043Order Discharge,Fermana Vedîtinê,
9044Sample Details,Agahdariyên Nimûne,
9045Collected On,Li ser berhev kirin,
9046No. of prints,Hejmara çapan,
9047Number of prints required for labelling the samples,Hejmara çapên ku ji bo nîşankirina nimûneyan hewce ne,
9048HLC-VTS-.YYYY.-,HLC-VTS-.YYYY.-,
9049In Time,Li dema xwe,
9050Out Time,Wextê Derve,
9051Payroll Cost Center,Navenda Lêçûna Meaşê,
9052Approvers,Têgihiştin,
9053The first Approver in the list will be set as the default Approver.,Di lîsteyê de Pejirandina yekem dê wekî Destûra Pêşniyar were saz kirin.,
9054Shift Request Approver,Pejirandina Daxwaza Guherînê,
9055PAN Number,Hejmara PAN,
9056Provident Fund Account,Hesabê Fona Pêşbîn,
9057MICR Code,MICR Code,
9058Repay unclaimed amount from salary,Mûçeya nevekirî ji meaşê paşde bidin,
9059Deduction from salary,Daxistina ji meaş,
9060Expired Leaves,Pelên Dawî,
9061Reference No,Çavkanî No.,
9062Haircut percentage is the percentage difference between market value of the Loan Security and the value ascribed to that Loan Security when used as collateral for that loan.,Rêjeya porrêjiyê cûdahiya ji sedî ya di navbera nirxê bazara Ewlehiya Deynê û nirxa ku ji Ewlekariya Deynê re tê vegotin e dema ku ji bo wê krediyê wekî pêgir tê bikar anîn.,
9063Loan To Value Ratio expresses the ratio of the loan amount to the value of the security pledged. A loan security shortfall will be triggered if this falls below the specified value for any loan ,"Rêjeya Loan To Value rêjeya mîqdara deyn bi nirxê ewlehiya ku hatî vexwendin îfade dike. Heke ev ji binî nirxa diyarkirî ya ji bo her deynek dakeve, dê kêmasiyek ewlehiya krediyê were peyda kirin",
9064If this is not checked the loan by default will be considered as a Demand Loan,Ger ev neyê kontrol kirin dê deyn bi default dê wekî Krediyek Daxwaz were hesibandin,
9065This account is used for booking loan repayments from the borrower and also disbursing loans to the borrower,Ev hesab ji bo veqetandina vegerandinên deyn ji deyndêr û her weha dayîna deyn ji deyndêr re tê bikar anîn,
9066This account is capital account which is used to allocate capital for loan disbursal account ,Ev hesab hesabê sermiyan e ku ji bo veqetandina sermaye ji bo hesabê dayîna kredî tê bikar anîn,
9067This account will be used for booking loan interest accruals,Ev hesab dê ji bo veqetandina deynên faîzê yên deyn were bikar anîn,
9068This account will be used for booking penalties levied due to delayed repayments,Ev hesab dê ji bo veqetandina cezayên ku ji ber paşvedanên dereng hatine birîn were bikar anîn,
9069Variant BOM,Variant BOM,
9070Template Item,Babeta plateablonê,
9071Select template item,Tişta şablonê hilbijêrin,
9072Select variant item code for the template item {0},Ji bo hêmana şablonê koda cûrbecûr hilbijêrin {0},
9073Downtime Entry,Downtime Entry,
9074DT-,DT-,
9075Workstation / Machine,Qereqol / Makîne,
9076Operator,Makînevan,
9077In Mins,Li Mins,
9078Downtime Reason,Sedema Downtime,
9079Stop Reason,Sedem Rawestînin,
9080Excessive machine set up time,Makîneya zêde dem saz kir,
9081Unplanned machine maintenance,Lênihêrîna makîneya bêplan,
9082On-machine press checks,Kontrolên çapemeniyê yên li ser makînê,
9083Machine operator errors,Xeletiyên operatorê makîneyê,
9084Machine malfunction,Çêbûna makîneyê,
9085Electricity down,Elektrîk daket,
9086Operation Row Number,Hejmara Rêzê Operasyon,
9087Operation {0} added multiple times in the work order {1},Operasyon {0} di rêza kar de gelek caran zêde kir {1},
9088"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured.","Heke were nîşankirin, gelek materyal ji bo Biryarnameyek Karê yekane têne bikar anîn. Heke yek an çend hilberên demdirêj têne çêkirin, ev bikêr e.",
9089Backflush Raw Materials,Backflush Madeyên Raw,
9090"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field.","Stock Entry of type &#39;Çêkirin&#39; wekî backflush tê zanîn. Materyalên xav ên ku ji bo çêkirina kelûmelên qedandî têne vexwarin wekî şûştina paşîn tê zanîn.<br><br> Dema ku Têketina Çêkirinê diafirînin, tiştên madeya xav li ser bingeha BOM ya hilberîna hilberê têne paşve xistin. Heke hûn dixwazin tiştên li ser bingeha têketina Veguhastina Madeyê ya li dijî wê Biryara Kar hatî çêkirin paşve werin paşve xistin, wê hingê hûn dikarin wê di bin vî warî de saz bikin.",
9091Work In Progress Warehouse,In Warehouse Pêşkeftî bixebitin,
9092This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders.,Ev Warehouse dê di warê Biryarnameyên Karûbarê Di Karûbarê Di Pêşkeftinê de Jixweber were nûve kirin.,
9093Finished Goods Warehouse,Depoya Tiştikên Dawî,
9094This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order.,Ev Warehouse dê di warê Targe Warehouse of Order Order de ji nû ve were nûve kirin.,
9095"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials.","Ger were nîşankirin, lêçûna BOM dê li gorî Rêjeya Nirxandinê / Rêjeya Bihayê Rêjeya / rêjeya kirîna paşîn a materyalên xav bixweber were nûve kirin.",
9096Source Warehouses (Optional),Depoyên Çavkaniyê (Bijarî),
9097"System will pickup the materials from the selected warehouses. If not specified, system will create material request for purchase.","Pergalê dê materyalên ji embarên hilbijartî bistîne. Heke neyê diyar kirin, pergalê dê ji bo kirînê daxwaza materyalê çêbike.",
9098Lead Time,Dema pêkhatinê,
9099PAN Details,Agahdariyên PAN,
9100Create Customer,Xerîdar çêbikin,
9101Invoicing,Fature kirin,
9102Enable Auto Invoicing,Fatura Otomotîv-ê çalak bikin,
9103Send Membership Acknowledgement,Destûra Endamtiyê bişînin,
9104Send Invoice with Email,Bi E-nameyê Fatûrê bişînin,
9105Membership Print Format,Formata Çapkirinê ya Endamtiyê,
9106Invoice Print Format,Formata Çapkirina Invoice,
9107Revoke <Key></Key>,Betal kirin&lt;Key&gt;&lt;/Key&gt;,
9108You can learn more about memberships in the manual. ,Hûn dikarin di pirtûkê de li ser endamtiyê bêtir fêr bibin.,
9109ERPNext Docs,Docs Next,
9110Regenerate Webhook Secret,Veşartî ya Webhook Nûve bikin,
9111Generate Webhook Secret,Sira Webhook-ê çêbikin,
9112Copy Webhook URL,URL-ya Webhook-ê kopî bikin,
9113Linked Item,Tiştê Giredayî,
9114Is Recurring,Dûbare dibe,
9115HRA Exemption,Derbarê HRA,
9116Monthly House Rent,Kirêya Mala Mehane,
9117Rented in Metro City,Li Bajarê Metroyê kirê kirî,
9118HRA as per Salary Structure,HRA wekî Avahiya Mûçeyê,
9119Annual HRA Exemption,Belavkirina HRA ya Salane,
9120Monthly HRA Exemption,Mehane Ya HRA,
9121House Rent Payment Amount,Mîqdara Dravê Kirê Xanî,
9122Rented From Date,Ji Dîrokê Kirêkirî,
9123Rented To Date,Kirin Heya Dîrokê,
9124Monthly Eligible Amount,Mûçeya Mehane ya Qebûlkirî,
9125Total Eligible HRA Exemption,Tevahî Mercên HRA-yê yên Qanûnî,
9126Validating Employee Attendance...,Rastkirina Tevlêbûna Karmendan ...,
9127Submitting Salary Slips and creating Journal Entry...,Subandina Pelên Meaş û afirandina Navnîşana Kovarê ...,
9128Calculate Payroll Working Days Based On,Rojên Xebatê yên Meaşê Li gorî Binerizînin,
9129Consider Unmarked Attendance As,Beşdariya Bê Nîşan Bifikirin Wekî,
9130Fraction of Daily Salary for Half Day,Fraksiyona Mega Rojane ya Nîv Rojê,
9131Component Type,Cureyê pêkhateyê,
9132Provident Fund,Fona Providence,
9133Additional Provident Fund,Fona Providence Zêdetir,
9134Provident Fund Loan,Krediya Fona Pêşbîn,
9135Professional Tax,Baca Profesyonel,
9136Is Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê ye,
9137Component properties and references ,Taybetmendî û referansên pêkhateyê,
9138Additional Salary ,Mûçeyê Zêdeyî,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009139Unmarked days,Rojên nevekirî,
9140Absent Days,Rojên Tunebûyî,
9141Conditions and Formula variable and example,Itionsert û Formula guhêrbar û mînak,
9142Feedback By,Feedback By,
9143MTNG-.YYYY.-.MM.-.DD.-,MTNG-.YYYY .-. MM .-. DD.-,
9144Manufacturing Section,Beşa Çêkirinê,
9145Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note Creation,Siparîşa Firotanê Ji Bo Fatûreya Firotanê &amp; Afirandina Nîşeya Radestkirinê Pêdivî ye,
9146Delivery Note Required for Sales Invoice Creation,Têbînî Delivery Ji bo Afirandina Fatûra Firotanê Pêdivî ye,
9147"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","Bi default, Navê Xerîdar li gorî Navê Tevahî yê hatî nivîsandin tê saz kirin. Heke hûn dixwazin Xerîdar ji hêla a ve bêne nav kirin",
9148Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Dema ku danûstendinek firotanê ya nû çêbikin Lîsteya Bihayê ya default saz bikin. Bihayên tiştan dê ji vê Lîsteya Bihayê werin girtin.,
9149"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice or Delivery Note without creating a Sales Order first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesaz kirin, ERPNext dê pêşî li afirandina Fatureya Firotanê an Biparêza Radestkirinê bigire bêyî ku pêşî Biryarnameya Firotinê çêbike. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve bi rahiştina çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bê Biryarnameya Firotanê&#39; dikare di masterê Xerîdar de were derbas kirin.",
9150"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Sales Invoice without creating a Delivery Note first. This configuration can be overridden for a particular Customer by enabling the 'Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note' checkbox in the Customer master.","Ger ev vebijêrk &#39;Erê&#39; were vesazkirin, ERPNext dê pêşî li çêkirina Fatûreya Firotanê bigire bêyî ku pêşî Teşeyek Deliverê biafirîne. Vê veavakirina hanê ji hêla mişteriyek taybetî ve tête xerckirin ku di masterê Xerîdar de çerxa &#39;Destûrê bide Afirandina Fatûra Firotanê Bêyî Têbîniya Radestkirinê&#39; bide.",
9151Default Warehouse for Sales Return,Warehouse Default ji bo Vegera Firotanê,
9152Default In Transit Warehouse,Default Di Warehouse Transit,
9153Enable Perpetual Inventory For Non Stock Items,Ji bo Tiştên Ne Stock Stock Inventory Daîmî Çalak bikin,
9154HRA Settings,Mîhengên HRA,
9155Basic Component,Pêkhateya Bingehîn,
9156HRA Component,HRA Component,
9157Arrear Component,Pêkhateya Dereng,
9158Please enter the company name to confirm,Ji kerema xwe navê pargîdaniyê binivîse da ku piştrast bike,
9159Quotation Lost Reason Detail,Nîqaşa Sedema Windakirî ya Gotinê,
9160Enable Variants,Variyantan çalak bikin,
9161Save Quotations as Draft,Gotaran wekî Pêşnûme Bidarînin,
9162MAT-DN-RET-.YYYY.-,MAT-DN-RET-.YYYY.-,
9163Please Select a Customer,Ji kerema xwe Xerîdarek Hilbijêrin,
9164Against Delivery Note Item,Li dijî Tişta Nîşana Radestkirinê,
9165Is Non GST ,Ne GST e,
9166Image Description,Danasîna Wêne,
9167Transfer Status,Rewşa Veguhestinê,
9168MAT-PR-RET-.YYYY.-,MAT-PR-RET-.YYYY.-,
9169Track this Purchase Receipt against any Project,Li dijî her Projeyê vê Wergirtina Kirînê bişopînin,
9170Please Select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek Hilbijêrin,
9171Add to Transit,Zêde bike Transit,
9172Set Basic Rate Manually,Bi Destê Rêjeya Bingehîn Saz bikin,
9173"By default, the Item Name is set as per the Item Code entered. If you want Items to be named by a ","Bi default, Navê Alavê li gorî Koda Alavê ya hatî nivîsandin tê saz kirin. Ger hûn dixwazin Tiştan ji hêla a ve bêne nav kirin",
9174Set a Default Warehouse for Inventory Transactions. This will be fetched into the Default Warehouse in the Item master.,Ji bo Danûstandinên Envanterek Bişkokek Default Set. Ev ê di axayê Alavê de li Depoya Default were birin.,
9175"This will allow stock items to be displayed in negative values. Using this option depends on your use case. With this option unchecked, the system warns before obstructing a transaction that is causing negative stock.","Ev ê bihêle ku tiştên pargîdanî di nirxên neyînî de werin xuyang kirin. Bikaranîna vê vebijarkê bi rewşa karanîna we ve girêdayî ye. Bi vê vebijarkê veneşartî, pergal berî astengkirina danûstendinek ku dibe sedema stokek negatîf hişyar dike.",
9176Choose between FIFO and Moving Average Valuation Methods. Click ,Di navbera FIFO û Rêbazên Nirxandina Navînî ya Tevger de hilbijêrin. Bikirtînin,
9177 to know more about them.,ku di derheqê wan de bêtir zanibin.,
9178Show 'Scan Barcode' field above every child table to insert Items with ease.,Li jor her maseya zarokan qada &#39;Barskandarkirina Barkodê&#39; nîşan bikin da ku Tiştan bi hêsanî têxin hundir.,
9179"Serial numbers for stock will be set automatically based on the Items entered based on first in first out in transactions like Purchase/Sales Invoices, Delivery Notes, etc.","Hejmarên rêzê yên ji bo pargîdaniyê dê bixweber li ser Tiştên ku li ser bingeha yekemîn ketin pêşî li danûstandinên wekî Kirîna / Fatûreyên Firotanê, Nîşeyên Radestkirinê, û hwd.",
9180"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions","Ger vala be, dê Hesabê Baregeha dêûbav an nexşeya pargîdanî di danûstandinan de were hesibandin",
9181Service Level Agreement Details,Agahdariyên Peymana Asta Xizmetê,
9182Service Level Agreement Status,Rewşa Peymana Asta Xizmetê,
9183On Hold Since,On Hold Ji,
9184Total Hold Time,Demjimêra Giştgiriyê,
9185Response Details,Agahdariyên Bersivê,
9186Average Response Time,Dema Bersiva Navîn,
9187User Resolution Time,Dema Çareserkirina Bikarhêner,
9188SLA is on hold since {0},SLA ji {0} ve li bendê ye,
9189Pause SLA On Status,SLA Li Ser Rewşê rawestînin,
9190Pause SLA On,SLA On rawestînin,
9191Greetings Section,Beşa Silavan,
9192Greeting Title,Sernavê Silavê,
9193Greeting Subtitle,Subtitle Silav,
9194Youtube ID,Nasnameya Youtube,
9195Youtube Statistics,Statistics Youtube,
9196Views,Dîtin,
9197Dislikes,Naxwaze,
9198Video Settings,Vebijarkên Vîdyoyê,
9199Enable YouTube Tracking,Traopandina YouTube-ê çalak bikin,
920030 mins,30 hûrdem,
92011 hr,1 demjimêr,
92026 hrs,6 demjimêran,
9203Patient Progress,Pêşkeftina Nexweşan,
9204Targetted,Armanc kirin,
9205Score Obtained,Pûan Bistînin,
9206Sessions,Danişîn,
9207Average Score,Pûana Navîn,
9208Select Assessment Template,.Ablonê Nirxandinê Hilbijêrin,
9209 out of ,derve ji,
9210Select Assessment Parameter,Parametreya Nirxandinê Hilbijêrin,
9211Gender: ,Zayend:,
9212Contact: ,Têkelî:,
9213Total Therapy Sessions: ,Civînên Terapiya Tevde:,
9214Monthly Therapy Sessions: ,Danişînên Mehane yên Terapiyê:,
9215Patient Profile,Profile Nexweş,
9216Point Of Sale,Xala Firotanê,
9217Email sent successfully.,E-name bi serfirazî hate şandin.,
9218Search by invoice id or customer name,Bi nasnameya fatûreyê an navê xerîdar bigerin,
9219Invoice Status,Rewşa Fatûreyê,
9220Filter by invoice status,Li gorî rewşa fatûreyê parzûn bikin,
9221Select item group,Koma komê hilbijêrin,
9222No items found. Scan barcode again.,Çu tişt nehat dîtin. Dîsa barkodê bikolin.,
9223"Search by customer name, phone, email.","Bi navê xerîdar, têlefon, e-nameyê bigerin.",
9224Enter discount percentage.,Rêjeya daxistinê binivîse.,
9225Discount cannot be greater than 100%,Daxistin ji% 100 mezintir nabe,
9226Enter customer's email,E-nameya xerîdar binivîse,
9227Enter customer's phone number,Hejmara têlefonê ya xerîdar binivîse,
9228Customer contact updated successfully.,Pêwendiya xerîdar bi serfirazî nûve kirin.,
9229Item will be removed since no serial / batch no selected.,Tiştek dê were rakirin ji ber ku tu rêzek / komek nehatî hilbijartin.,
9230Discount (%),Tenzîlat (%),
9231You cannot submit the order without payment.,Hûn nikarin bêyî drav siparîşê bişînin.,
9232You cannot submit empty order.,Hûn nekarin fermanek vala bişînin.,
9233To Be Paid,Ji Bo Xerckirin,
9234Create POS Opening Entry,Navnîşa Vekirina POS-ê çêbikin,
9235Please add Mode of payments and opening balance details.,Ji kerema xwe Moda dravdanan û detayên bîlançoya vekirinê lê zêde bikin.,
9236Toggle Recent Orders,Fermanên Dawîn bikişînin,
9237Save as Draft,Weke Pêşnûme hilanîn,
9238You must add atleast one item to save it as draft.,Pêdivî ye ku hûn herî kêm yek tiştê lê zêde bikin ku wê wekî pêşnûma tomar bike.,
9239There was an error saving the document.,Di tomarkirina belgeyê de çewtiyek derket.,
9240You must select a customer before adding an item.,Pêdivî ye ku hûn xerîdarek berî zêdekirina tiştikî hilbijêrin.,
9241Please Select a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin,
9242Active Leads,Rêberên Çalak,
9243Please Select a Company.,Ji kerema xwe Pargîdaniyek Hilbijêrin.,
9244BOM Operations Time,Dema Operasyonên BOM,
9245BOM ID,Nasnameya BOM,
9246BOM Item Code,BOM Code Code,
9247Time (In Mins),Demjimêr (Di Minînan de),
9248Sub-assembly BOM Count,Binê-civîn BOM Jimartin,
9249View Type,Type View,
9250Total Delivered Amount,Mîqdara Tevahî Randî,
9251Downtime Analysis,Analîza Downtime,
9252Machine,Makîne,
9253Downtime (In Hours),Downtime (Bi Demjimêran),
9254Employee Analytics,Analytics Karmend,
9255"""From date"" can not be greater than or equal to ""To date""",&quot;Ji tarîxê&quot; ne mimkun e ku ji &quot;Heta îro&quot; re mezintir an wekhev be,
9256Exponential Smoothing Forecasting,Pêşbîniya Hêsanbûna Berfireh,
9257First Response Time for Issues,Ji Bo Pirsgirêkan Dema Bersiva Yekem,
9258First Response Time for Opportunity,Ji bo Fersendê Dema Bersiva Yekem,
9259Depreciatied Amount,Mîqdara Bêbawer,
9260Period Based On,Heyama Bingehîn,
9261Date Based On,Dîroka Bingehîn,
9262{0} and {1} are mandatory,{0} û {1} mecbûrî ne,
9263Consider Accounting Dimensions,Pîvanên Hesabê Bifikirin,
9264Income Tax Deductions,Daxistinên Baca Dahatê,
9265Income Tax Component,Pêkhateya Baca Dahatê,
9266Income Tax Amount,Mîqeya Baca Dahatê,
9267Reserved Quantity for Production,Ji bo Hilberandinê Hejmara Reservekirî,
9268Projected Quantity,Hejmara Pêşniyarkirî,
9269 Total Sales Amount,Mîqdara Firotana Giştî,
9270Job Card Summary,Kurteya Karta Kar,
9271Id,Id,
9272Time Required (In Mins),Dema Pêdivî ye (Di Minînan de),
9273From Posting Date,Ji Dîroka ingandinê,
9274To Posting Date,Ji bo Dîroka ingandinê,
9275No records found,Qeyd nehat dîtin,
9276Customer/Lead Name,Navê Xerîdar / Rêber,
9277Unmarked Days,Rojên Neyarkirî,
9278Jan,Jan,
9279Feb,Sibat,
9280Mar,Mar,
9281Apr,Nîsan,
9282Aug,Tebax,
9283Sep,Sep,
9284Oct,Cotmeh,
9285Nov,Nov,
9286Dec,Kanûn,
9287Summarized View,Nêrîna Kurtkirî,
9288Production Planning Report,Rapora Plansaziya Hilberînê,
9289Order Qty,Siparîş Qty,
9290Raw Material Code,Koda Madeya Raw,
9291Raw Material Name,Navê Madeya Raw,
9292Allotted Qty,Qasî hatî veqetandin,
9293Expected Arrival Date,Dîroka Hatinê ya Tê payîn,
9294Arrival Quantity,Hejmara Hatinê,
9295Raw Material Warehouse,Depoya Madeya Raw,
9296Order By,Order By,
9297Include Sub-assembly Raw Materials,Materyalên Xav ên Bin-civînê têxin nav,
9298Professional Tax Deductions,Daxistinên Bacê yên Pîşeyî,
9299Program wise Fee Collection,Bernameya Bicîhkirina Dravdanek hişmend,
9300Fees Collected,Xercên Berhevkirî,
9301Project Summary,Kurteya Projeyê,
9302Total Tasks,Wezîfeyên Tevahî,
9303Tasks Completed,Erkên qediyayî,
9304Tasks Overdue,Erkên Zêde,
9305Completion,Qedandinî,
9306Provident Fund Deductions,Daxistinên Fona Pêşbîn,
9307Purchase Order Analysis,Nirxandina Biryara Kirînê,
9308From and To Dates are required.,Ji û Dîrok hewce ne.,
9309To Date cannot be before From Date.,To Date nikare ji From Date be.,
9310Qty to Bill,Qasî Bill,
9311Group by Purchase Order,Bi Biryara Kirînê kom bikin,
9312 Purchase Value,Nirxê Kirînê,
9313Total Received Amount,Hejmara Tevahî Hatî,
9314Quality Inspection Summary,Kurteya Teftîşa Kalîteyê,
9315 Quoted Amount,Mîqdara Quote,
9316Lead Time (Days),Dema Rêberiyê (Rojan),
9317Include Expired,Qediyayî têde bikin,
9318Recruitment Analytics,Analytics Recruitment,
9319Applicant name,Navê serlêder,
9320Job Offer status,Rewşa Pêşkêşiya Kar,
9321On Date,On Date,
9322Requested Items to Order and Receive,Tiştên Rêzkirin û Bistandin Daxwaz Kir,
9323Salary Payments Based On Payment Mode,Payments Meaş Li ser Bingeha Mode Payment,
9324Salary Payments via ECS,Payments Mega bi rêya ECS,
9325Account No,Hesab Na,
9326IFSC,IFSC,
9327MICR,MICR,
9328Sales Order Analysis,Analîza Biryara Firotanê,
9329Amount Delivered,Mîqdara Rizgarkirî,
9330Delay (in Days),Dereng (Bi Rojan),
9331Group by Sales Order,Ji hêla Fermana Firotanê ve kom dibin,
9332 Sales Value,Nirxa Firotanê,
9333Stock Qty vs Serial No Count,Stock Qty vs Serial No Count,
9334Serial No Count,Serial No Count,
9335Work Order Summary,Kurteya Fermana Xebatê,
9336Produce Qty,Qty hilberînin,
9337Lead Time (in mins),Demjimêra Pêşîn (di hûrdeman de),
9338Charts Based On,Charts Li gorî,
9339YouTube Interactions,Têkiliyên YouTube,
9340Published Date,Date Published,
9341Barnch,Barnch,
9342Select a Company,Pargîdaniyek hilbijêrin,
9343Opportunity {0} created,Derfet {0} hate afirandin,
9344Kindly select the company first,Ji kerema xwe pêşî şirket hilbijêrin,
9345Please enter From Date and To Date to generate JSON,Ji bo hilberîna JSON-ê ji kerema xwe Ji Dîrok û Dîrok bikevin,
9346PF Account,Hesabê PF,
9347PF Amount,PF Mîqdar,
9348Additional PF,Pêveka PF,
9349PF Loan,Krediya PF,
9350Download DATEV File,Dosya DATEV dakêşin,
9351Numero has not set in the XML file,Numero di pelê XML de saz nekiriye,
9352Inward Supplies(liable to reverse charge),Pêdiviyên Navxweyî (dibe ku heqê paşde bidin),
9353This is based on the course schedules of this Instructor,Ev li gorî bernameyên qursa vê Mamosteyê ye,
9354Course and Assessment,Kurs û Nirxandin,
9355Course {0} has been added to all the selected programs successfully.,Kursa {0} bi serkeftî li hemî bernameyên hilbijartî hate zêdekirin.,
9356Programs updated,Bername nûve kirin,
9357Program and Course,Bername û Kurs,
9358{0} or {1} is mandatory,{0} an jî {1} ferz e,
9359Mandatory Fields,Zeviyên Mecbûrî,
9360Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},Xwendekar {0}: {1} ne ya Koma Xwendekaran e {2},
9361Student Attendance record {0} already exists against the Student {1},Tomara Beşdarbûna Xwendekar {0} jixwe li dijî Xwendekar heye {1},
9362Duplicate Entry,Têketina Duplicate,
9363Course and Fee,Kurs û Heqê,
9364Not eligible for the admission in this program as per Date Of Birth,Ji bo ketina vê bernameyê wekî Dîroka Jidayikbûnê ne mafdar e,
9365Topic {0} has been added to all the selected courses successfully.,Mijara {0} bi serkeftî li hemû qursên hilbijartî hate zêdekirin.,
9366Courses updated,Kurs nûve kirin,
9367{0} {1} has been added to all the selected topics successfully.,{0} {1} bi serfirazî li hemî mijarên hilbijartî hate zêdekirin.,
9368Topics updated,Mijar nûve kirin,
9369Academic Term and Program,Term û Bernameya Akademîk,
9370Last Stock Transaction for item {0} was on {1}.,Danûstendina Stockê ya Dawîn ji bo tiştê {0} li ser {1} bû.,
9371Stock Transactions for Item {0} cannot be posted before this time.,Danûstendinên Stockê ji bo Hêmana {0} berî vê demê nayê şandin.,
9372Please remove this item and try to submit again or update the posting time.,Ji kerema xwe vî tiştî hilînin û hewl bidin ku carek din bişînin an dema şandina nûve bikin.,
9373Failed to Authenticate the API key.,Bişkojka API-yê rastnekirî nehat.,
9374Invalid Credentials,Bawernameyên nederbasdar,
9375URL can only be a string,URL dikare tenê têlek be,
9376"Here is your webhook secret, this will be shown to you only once.","Li vir sira weh-hook-a we ye, ev ê tenê carek ji we re were nîşandan.",
9377The payment for this membership is not paid. To generate invoice fill the payment details,Tezmînata vê endamtiyê nayê dayîn. Ji bo hilberîna fatoreyê detayên drav dagirin,
9378An invoice is already linked to this document,Berê faturek bi vê belgeyê ve girêdayî ye,
9379No customer linked to member {},Tu xerîdar bi endamê re nehatiye girêdan,
9380You need to set <b>Debit Account</b> in Membership Settings,Hûn hewce ne ku Di Mîhengên Endametiyê de <b>Hesabê Debît</b> saz bikin,
9381You need to set <b>Default Company</b> for invoicing in Membership Settings,Hûn hewce ne ku <b>Pargîdaniya Default-ê</b> ji bo fatureyê li Mîhengên Endametiyê saz bikin,
9382You need to enable <b>Send Acknowledge Email</b> in Membership Settings,Pêdivî ye ku hûn di Mîhengên Endamtiyê de <b>Send Email Ecknowledge-ê</b> çalak bikin,
9383Error creating membership entry for {0},Çewtî di afirandina endamtiya endamtiyê de ji bo {0},
9384A customer is already linked to this Member,Berê xerîdarek bi vî Endamê ve girêdayî ye,
9385End Date must not be lesser than Start Date,Divê Dîroka Dawiyê ji Dîroka Destpêkê kêmtir nebe,
9386Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Xebatkarê {0} berê Shift Çalak heye {1}: {2},
9387 from {0},ji {0},
9388 to {0},ber bi {0},
9389Please select Employee first.,Ji kerema xwe pêşî Karmend hilbijêrin.,
9390Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Ji kerema xwe {0} ji bo Karmend an ji bo Beşê veqetînin: {1},
9391To Date should be greater than From Date,Divê To Date ji From Date mezintir be,
9392Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Barkêşiya Karmendan: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
9393Job Offer: {0} is already for Job Applicant: {1},Pêşniyara Kar: {0} jixwe ji bo Serlêderê Kar e: {1},
9394Only Shift Request with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Tenê Daxwaza Guherînê ya bi statuya &#39;Pejirandî&#39; û &#39;Redkirî&#39; dikare were şandin,
9395Shift Assignment: {0} created for Employee: {1},Erka Shift: {0} ji bo Karmendê hatî afirandin: {1},
9396You can not request for your Default Shift: {0},Hûn nekarin ji bo Guheztina Default xwe bixwazin: {0},
9397Only Approvers can Approve this Request.,Tenê Pispor dikarin Vê Daxwazê Bipejirînin.,
9398Asset Value Analytics,Analîzasyona Nirxa Sermayê,
9399Category-wise Asset Value,Nirx-Nirxa Kategorî-aqilmend,
9400Total Assets,Bi tevahî Heye,
9401New Assets (This Year),Heyînên Nû (Yearsal),
9402Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Rêzok # {}: Divê Dîroka ingandina Nirxandinê ne wekhev be ji bo Dîroka Bikaranînê.,
9403Incorrect Date,Dîroka çewt,
9404Invalid Gross Purchase Amount,Mîqdara Kirîna Nelirê ya nederbasdar,
9405There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,Li dijî sermayê parastin an tamîrkirinên çalak hene. Berî betalkirina sermayê divê hûn hemî wan temam bikin.,
9406% Complete,% Temam,
9407Back to Course,Vegere Kursê,
9408Finish Topic,Mijar Biqedîne,
9409Mins,Mîn,
9410by,ji,
9411Back to,Vegere,
9412Enrolling...,Tomarkirin ...,
9413You have successfully enrolled for the program ,We bi serkeftî beşdarî bernameyê bû,
9414Enrolled,Tomar kirin,
9415Watch Intro,Intro temaşe bikin,
9416We're here to help!,Em ji bo alîkariyê li vir in!,
9417Frequently Read Articles,Pir caran Gotaran dixwînin,
9418Please set a default company address,Ji kerema xwe navnîşana pargîdaniya pêşdibistanê saz bikin,
9419{0} is not a valid state! Check for typos or enter the ISO code for your state.,{0} ne dewletek derbasdar e! Ji bo tîpnivîsê kontrol bikin an jî koda ISO-ya dewleta xwe binivîsin.,
9420Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name,Di dema parsekirina Çarçova Hesaban de çewtî çêbû: Ji kerema xwe pê ewle bine ku navê du kesan tune heman nav in,
9421Plaid invalid request error,Çewtiya daxwaziya nederbasdar a plaid,
9422Please check your Plaid client ID and secret values,Ji kerema xwe nasnameya xerîdarê Plaid û nirxên xweyên nepenî kontrol bikin,
9423Bank transaction creation error,Çewtiya afirandina danûstendina bankê,
9424Unit of Measurement,Yekeya Pîvandinê,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009425Fiscal Year {0} Does Not Exist,Sala Darayî {0} Heye,
9426Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3},Rêzeya # {0}: Tişta vegerandî {1} li {2} {3} tune,
9427Valuation type charges can not be marked as Inclusive,Dozên celebê nirxandinê wekî Inclusive nayên nîşankirin,
9428You do not have permissions to {} items in a {}.,Destûrên we yên {} hêmanên di {} de tune ne.,
9429Insufficient Permissions,Destûrên Têrê nakin,
9430You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow.,Destûr nayê dayîn ku hûn li gorî mercên di {} Karkeriya Kar de hatine saz kirin nûve bikin.,
9431Expense Account Missing,Hesabê Lêçûnê Winda ye,
9432{0} is not a valid Value for Attribute {1} of Item {2}.,{0} Ji bo Taybetmendiya {1} Tiştê {2} Nirxek derbasdar nîne.,
9433Invalid Value,Nirxê Bêbandor,
9434The value {0} is already assigned to an existing Item {1}.,Nirxa {0} jixwe ve bi Tiştiyek heyî ve hatî diyarkirin {1}.,
9435"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings.","Ji bo ku hûn hîn jî sererastkirina vê Nirxa Taybetmendiyê bidomînin, di Mîhengên Guhertoya Item de {0} çalak bikin.",
9436Edit Not Allowed,Destûr Nabe,
9437Row #{0}: Item {1} is already fully received in Purchase Order {2},Rêza # {0}: Tişta {1} jixwe di Biryarnameya Kirînê de bi tevahî tê stendin {2},
9438You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0},Hûn nekarin di Heyama Hesabgirtî ya girtî de bi hev re navnîşên hesabê çêbikin an betal bikin {0},
9439POS Invoice should have {} field checked.,Pêdivî ye ku {} zeviya fatoreya POS-ê were kontrol kirin.,
9440Invalid Item,Tiştek nederbasdar,
9441Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return.,Rêzok # {}: Hûn nekarin mîqdarên posîtîf di fatoreya vegerê de zêde bikin. Ji kerema xwe tiştê {} rakin da ku vegerîn temam bike.,
9442The selected change account {} doesn't belongs to Company {}.,Hesabê guherandinê yê bijartî {} ne ya Companyirketê ye {}.,
9443Atleast one invoice has to be selected.,Qe nebe yek fature divê were hilbijartin.,
9444Payment methods are mandatory. Please add at least one payment method.,Rêbazên dravê mecbûrî ne. Ji kerema xwe herî kêm rêbaza dayinê zêde bikin.,
9445Please select a default mode of payment,Ji kerema xwe awayek dravdayînê ya bijarte hilbijêrin,
9446You can only select one mode of payment as default,Hûn dikarin tenê yek awayek dravdanek wekî default hilbijêrin,
9447Missing Account,Hesabê Wenda,
9448Customers not selected.,Xerîdar nehatine hilbijartin.,
9449Statement of Accounts,Danezana Hesaban,
9450Ageing Report Based On ,Rapora Pîrbûnê Li Ser Bingehê,
9451Please enter distributed cost center,Ji kerema xwe bikevin navenda lêçûnên belavkirî,
9452Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Dabeşa tevahî ya ji bo navenda lêçûna belavkirî divê 100 be,
9453Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,Nikare Navenda Lêçûna Belavkirî ji bo Navendek Lêçûnê ya ku berê li Navenda Lêçûnê ya Belavkirî ya din hatî veqetandin çalak bike,
9454Parent Cost Center cannot be added in Distributed Cost Center,Navenda Lêçûna Dêûbavan li Navenda Bihayê Belavkirî nayê zêdekirin,
9455A Distributed Cost Center cannot be added in the Distributed Cost Center allocation table.,Navendek Lêçûnê ya Belavkirî nikare di nav maseya dabeşkirina Navenda Lêçûna Belavkirî de were zêdekirin.,
9456Cost Center with enabled distributed cost center can not be converted to group,Navenda Lêçûnê ya ku bi navenda lêçûna belavkirî ya çalak ve nayê veguheztin ser komê,
9457Cost Center Already Allocated in a Distributed Cost Center cannot be converted to group,Navenda Lêçûnê ya Berê Di Navendek Lêçûnê ya Belavkirî De Dabeş Kirî nayê veguheztin bo komê,
9458Trial Period Start date cannot be after Subscription Start Date,Dîroka Destpêkê Dîroka Destpêkê nikare piştî Dîroka Destpêka Tevlêbûnê be,
9459Subscription End Date must be after {0} as per the subscription plan,Li gorî plana abonetiyê Divê Dîroka Dawiya Tevlêbûnê piştî {0} be,
9460Subscription End Date is mandatory to follow calendar months,Dîroka Dawiya Tevlêbûnê mecbûrî ye ku mehên salnameyê bişopîne,
9461Row #{}: POS Invoice {} is not against customer {},Rêzok # {}: Fatûra POS {} ne li dijî xerîdar e {},
9462Row #{}: POS Invoice {} is not submitted yet,Rêz # {}: Fatûra POS {} hîn ne hatî şandin,
9463Row #{}: POS Invoice {} has been {},Rêza # {}: Fatûra POS {} hate {},
9464No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0},Ji bo Danûstandinên Pargîdaniya Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike tu Pêşniyarek nehat dîtin,
9465No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0},Tu Xerîdar ji bo Danûstendinên Companyirketa Navneteweyî ya ku pargîdaniyê temsîl dike {0} nehat dîtin,
9466Invalid Period,Heyama nederbasdar,
9467Selected POS Opening Entry should be open.,Hilbijartina POS Vebûna Vekirinê divê vekirî be.,
9468Invalid Opening Entry,Navnîşa Vekirina Neheq,
9469Please set a Company,Ji kerema xwe Pargîdaniyek saz bikin,
9470"Sorry, this coupon code's validity has not started","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê dest pê nekiriye",
9471"Sorry, this coupon code's validity has expired","Bibore, rastdariya vê kodê kûponê xilas bû",
9472"Sorry, this coupon code is no longer valid","Bibore, ev kodê kûponê êdî ne derbasdar e",
9473For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory,Ji bo şerta &#39;Serlêdana Rêzeya Li Ser Ya Din&#39; qada {0} ferz e,
9474{1} Not in Stock,{1} Ne li Stockê ye,
9475Only {0} in Stock for item {1},Tenê {0} Ji bo tiştê {1} Li Stockê ye,
9476Please enter a coupon code,Ji kerema xwe kodek kûponê binivîsin,
9477Please enter a valid coupon code,Ji kerema xwe kodek kuponê derbasdar binivîsin,
9478Invalid Child Procedure,Pêvajoya Zarok a Bêbandor,
9479Import Italian Supplier Invoice.,Fatûra Pêşkêşkerê Italiantalî Importthal bikin.,
9480"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}.","Rêjeya Nirxandinê ji bo Hêmana {0}, pêdivî ye ku ji bo {1} {2} navnîşên hesabê bike.",
9481 Here are the options to proceed:,Li vir vebijarkên ku berdewam bikin ev in:,
9482"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table.","Heke tişt di vê navnîşê de wekî hêmanek Rêjeya Nirxê Zero veguherîne, ji kerema xwe &#39;Destûrê bidin Rêjeya Nirxandina Zêde&#39; di tabloya {0} Item de.",
9483"If not, you can Cancel / Submit this entry ","Heke ne be, hûn dikarin vê navnîşê Betal Bikin / Subandin",
9484 performing either one below:,an yek li jêr pêk tîne:,
9485Create an incoming stock transaction for the Item.,Ji bo Item-ê danûstendinek pargîdanî ya dahatû çêbikin.,
9486Mention Valuation Rate in the Item master.,Di axayê Hêmanê de Behsa Rêjeya Nirxandinê bikin.,
9487Valuation Rate Missing,Rêjeya Nirxandinê winda ye,
9488Serial Nos Required,Nîşeyên Serial Pêdivî ye,
9489Quantity Mismatch,Nakokiya hejmar,
9490"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List.","Ji kerema xwe Tiştan Vejînin û Lîsteya Hilbijêrê Rojan bikin ku berdewam bikin. Ji bo rawestandin, Lîsteya Hilbijartinê betal bikin.",
9491Out of Stock,Balkeş nîne,
9492{0} units of Item {1} is not available.,{0} yekeyên Tiştê {1} ne berdest e.,
9493Item for row {0} does not match Material Request,Tişta ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
9494Warehouse for row {0} does not match Material Request,Depoya ji bo rêza {0} bi Daxwaza Madeyê re li hev nake,
9495Accounting Entry for Service,Têketina Hesabê Xizmetê,
9496All items have already been Invoiced/Returned,Hemî tişt berê Fatûre / Vegerandin,
9497All these items have already been Invoiced/Returned,Van hemî tiştan berê Fatûre / Vegerandin,
9498Stock Reconciliations,Lihevanînên Stock,
9499Merge not allowed,Merge destûr nayê dayîn,
9500The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template.,Taybetmendiyên jêrîn ên jêbirî li Guhêrbar hene lê di plateablon de tune. An hûn dikarin Variyantan jê bikin an jî taybetmendiyê (an) di şablonê de bigirin.,
9501Variant Items,Tiştên Variant,
9502Variant Attribute Error,Error Attribute Variant,
9503The serial no {0} does not belong to item {1},Rêzeya no {0} ne ya madeyê ye {1},
9504There is no batch found against the {0}: {1},Li dijî {0} komek nayê dîtin: {1},
9505Completed Operation,Operasyona qedandî,
9506Work Order Analysis,Analysis Order Order,
9507Quality Inspection Analysis,Analîzkirina Kontrola Kalîteyê,
9508Pending Work Order,Biryara Xebatê ya Bendewar,
9509Last Month Downtime Analysis,Analîza Downtime Meha Dawîn,
9510Work Order Qty Analysis,Kar Rêzkirin Analîz Qty,
9511Job Card Analysis,Analîzkirina Karta Kar,
9512Monthly Total Work Orders,Fermanên Karê Tevahî Mehane,
9513Monthly Completed Work Orders,Fermanên Xebata Mehane Ya Xilaskirî,
9514Ongoing Job Cards,Qertên Kar ên Berdewam,
9515Monthly Quality Inspections,Kontrolên Kalîteyê yên Mehane,
9516(Forecast),(Pêşgotin),
9517Total Demand (Past Data),Daxwaza Tevahî (Daneyên Berê),
9518Total Forecast (Past Data),Pêşbîniya Tevahî (Daneyên Berê),
9519Total Forecast (Future Data),Pêşbîniya Tevde (Daneya Pêşerojê),
9520Based On Document,Li gorî Belgeyê,
9521Based On Data ( in years ),Li gorî Daneyê (Bi salan),
9522Smoothing Constant,Stendina Berdewam,
9523Please fill the Sales Orders table,Ji kerema xwe maseya Fermanên Firotanê dagirin,
9524Sales Orders Required,Fermanên Firotinê Pêdivî ye,
9525Please fill the Material Requests table,Ji kerema xwe maseya Daxwazên Materyalê dagirin,
9526Material Requests Required,Daxwazên Maddî Pêdivî ye,
9527Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it.,Tiştên Çêkirinê hewce ne ku Materyalên Xav ên pê re têkildar in bikişînin.,
9528Items Required,Tiştên Pêdivî ye,
9529Operation {0} does not belong to the work order {1},Operasyona {0} ne ya emrê xebatê ye {1},
9530Print UOM after Quantity,Li dû Hêmanê UOM çap bikin,
9531Set default {0} account for perpetual inventory for non stock items,Ji bo tomarokên ne pargîdanî ji bo envanterê domdar hesabê {0} default bikin,
9532Loan Security {0} added multiple times,Ewlekariya Krediyê {0} gelek caran zêde kir,
9533Loan Securities with different LTV ratio cannot be pledged against one loan,Ewlekariyên Deynê yên bi rêjeya LTV-ya cûda nikarin li hember yek deynek werin dayin,
9534Qty or Amount is mandatory for loan security!,Ji bo ewlehiya kredî Qty an Mêjû mecbûrî ye!,
9535Only submittted unpledge requests can be approved,Tenê daxwazên nenaskirî yên şandin têne pejirandin,
9536Interest Amount or Principal Amount is mandatory,Mezinahiya Berjewendiyê an Mezinahiya Sereke mecbûrî ye,
9537Disbursed Amount cannot be greater than {0},Hejmara Dabeşandî nikare ji {0} mezintir be,
9538Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Rêz {0}: Ewlehiya Deyn {1} gelek caran zêde kir,
9539Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Rêza # {0}: Pêdivî ye ku Tişta Zarok Pêvekek Hilberê nebe. Ji kerema xwe Tişta {1} rakin û Tomar bikin,
9540Credit limit reached for customer {0},Sînorê krediyê ji bo xerîdar gihîşt {0},
9541Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Ji ber ku zeviyê (-yên) mecbûrî yên jêrîn winda nebûn nikaribû bixweber Xerîdar biafirîne:,
9542Please create Customer from Lead {0}.,Ji kerema xwe Mişterî ji Lead {0} biafirînin.,
9543Mandatory Missing,Wenda Wenda,
9544Please set Payroll based on in Payroll settings,"Ji kerema xwe, li ser bingeha mîhengên Payroll meaşê saz bikin",
9545Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Meaşê Zêdeyî: {0} jixwe ji bo Parmendê Mûçeyê heye: {1} ji bo heyama {2} û {3},
9546From Date can not be greater than To Date.,Ji Dîrok nikare ji Tarîxê mezintir be.,
9547Payroll date can not be less than employee's joining date.,Dîroka mûçeyê ji dîroka tevlîbûna karmend dikare kêmtir nebe.,
9548From date can not be less than employee's joining date.,Ji tarîxê nikare ji roja tevlîbûna karmend kêmtir be.,
9549To date can not be greater than employee's relieving date.,Heya îro ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe.,
9550Payroll date can not be greater than employee's relieving date.,Dîroka mûçeyê ji tarîxa sivikkirina karmendê mezintir nabe.,
9551Row #{0}: Please enter the result value for {1},Rêzeya # {0}: Ji kerema xwe ji bo {1} nirxa encam binivîse.,
9552Mandatory Results,Encamên Mecbûrî,
9553Sales Invoice or Patient Encounter is required to create Lab Tests,Ji bo afirandina Testên Taqîgehê Fatûreya Firotanê an Hevdîtina Nexweş hewce ye,
9554Insufficient Data,Daneyên Têrê nakin,
9555Lab Test(s) {0} created successfully,Test (ên) Laboran {0} bi serkeftî hate afirandin,
9556Test :,Test:,
9557Sample Collection {0} has been created,Berhevoka Nimûne {0} hate afirandin,
9558Normal Range: ,Rêjeya normal:,
9559Row #{0}: Check Out datetime cannot be less than Check In datetime,Rêzok # {0}: Demjimêra derketinê nikare ji demjimêra Check In-ê kêmtir be,
9560"Missing required details, did not create Inpatient Record","Windakirina hûrguliyên hewce, tomara Nexweşxaneyê çênekir",
9561Unbilled Invoices,Fatûreyên Nerazîbûyî,
9562Standard Selling Rate should be greater than zero.,Rêjeya Firotina Standard divê ji sifirê mezintir be.,
9563Conversion Factor is mandatory,Faktorê Veguherînê mecbûrî ye,
9564Row #{0}: Conversion Factor is mandatory,Rêza # {0}: Faktora veguherînê mecbûrî ye,
9565Sample Quantity cannot be negative or 0,Hejmara Nimûne nikare neyînî an 0 be,
9566Invalid Quantity,Hejmara nederbasdar,
9567"Please set defaults for Customer Group, Territory and Selling Price List in Selling Settings","Ji kerema xwe di Mîhengên Firotanê de ji bo Grûpa Xerîdar, Erd û Bihayê Bihayê Firotanê defaultan bikin",
9568{0} on {1},{0} li ser {1},
9569{0} with {1},{0} bi {1},
9570Appointment Confirmation Message Not Sent,Peyama Piştrastkirina irmandiyê nehatî şandin,
9571"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS nehate şandin, ji kerema xwe Mîhengên SMS-ê kontrol bikin",
9572Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Bi Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê hem {0} hem jî {1} nabe,
9573Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Divê Tîpa Yekeya Xizmeta Tenduristiyê herî kêm di nav {0} û {1} de bihêle,
9574Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Dema Bersivê û Dema Çareseriyê ji bo Pêşiyê {0} li rêzê {1} saz bikin.,
9575Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time.,Dema Bersivê ji bo {0} pêşanî di rêzê de {1} nikare ji Dema Biryarê mezintir be.,
9576{0} is not enabled in {1},{0} di {1} de nayê çalakirin,
9577Group by Material Request,Ji hêla Daxwaza Maddî ve kom,
Suraj Shetty70c06512020-10-02 03:57:15 +00009578Email Sent to Supplier {0},E-name ji bo Pêşkêşker şandiye {0},
9579"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings.","Gihîştina Daxwaza Gotinê Ji Portalê Neçalak e. Ji bo Destûra Destûrê, Di Mîhengên Portalê de Vê çalak bikin.",
9580Supplier Quotation {0} Created,Pêşniyara Pêşkêşker {0} Afirandî,
9581Valid till Date cannot be before Transaction Date,Derbasdar heya Dîrok nikare li ber Dîroka Danûstandinê be,
Frappe PR Botd8ddc322020-10-14 10:28:21 +05309582Unlink Advance Payment on Cancellation of Order,Li Ser Betalkirina Biryarê Destpêka Peredanê Veqetînin,
9583"Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'","Vegotina Python a Sade, Mînak: erd! = &#39;Hemî Ax&#39;",
9584Sales Contributions and Incentives,Beşdariyên firotanê û teşwîqan,
9585Sourced by Supplier,Çavkaniya Çavkaniyê,
9586Total weightage assigned should be 100%.<br>It is {0},Giraniya tevahî ya hatî diyar kirin divê% 100 be.<br> Ew {0} e,
9587Account {0} exists in parent company {1}.,Hesab {0} di pargîdaniya dêûbavan de heye {1}.,
9588"To overrule this, enable '{0}' in company {1}","Ji bo binpêkirina vê yekê, &#39;{0}&#39; di pargîdaniyê de çalak bikin {1}",
9589Invalid condition expression,Vegotina rewşa nederbasdar,
Frappe PR Bot083f3fd2020-10-19 11:19:27 +05309590Please Select a Company First,Ji kerema xwe Pêşîn Pargîdaniyek Hilbijêrin,
9591Please Select Both Company and Party Type First,Ji kerema xwe Yekem Tîpa Pargîdanî û Partiyê Hilbijêrin,
9592Provide the invoice portion in percent,Beşa fatureyê ji sedî peyda bikin,
9593Give number of days according to prior selection,Li gorî hilbijartina pêşîn hejmarek rojan bidin,
9594Email Details,Email Details,
9595"Select a greeting for the receiver. E.g. Mr., Ms., etc.","Silavek ji bo wergir hilbijêrin. Mînak birêz, xanim û hwd.",
9596Preview Email,Pêşdîtina E-nameyê,
9597Please select a Supplier,Ji kerema xwe Pêşniyarek hilbijêrin,
9598Supplier Lead Time (days),Demjimêrê Pêşkêşker (rojan),
9599"Home, Work, etc.","Mal, Kar û hwd.",
9600Exit Interview Held On,Derketin Hevpeyivîn Çêdibe,
9601Condition and formula,Condert û formul,
9602Sets 'Target Warehouse' in each row of the Items table.,Li her rêza maseya Tişkan &#39;Depoya Armanc&#39; danîne.,
9603Sets 'Source Warehouse' in each row of the Items table.,Di her rêza maseya Tişkan de &#39;Depoya Çavkaniyê&#39; saz dike.,
9604POS Register,POS Register,
9605"Can not filter based on POS Profile, if grouped by POS Profile","Heke ji hêla Profîla POS-ê ve were komkirin, li gorî Profîla POS-ê parzûn nabe",
9606"Can not filter based on Customer, if grouped by Customer","Heke ji hêla Xerîdar ve were kom kirin, nikare li ser bingeha Xerîdar parzûn bibe",
9607"Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier",Heke ji hêla Xezîneyê ve were komkirin nikare li ser Bingeha Cezîrê fîltre bike,
9608Payment Method,Rêbaza dayinê,
9609"Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method","Heke li gorî Rêbaza Bidestpêkbûnê were komkirin, li gorî Rêbaza Dravkirinê nikare parzûn bibe",
9610Supplier Quotation Comparison,Berawirdekirina Pêşkêşkerê Pêşkêşker,
9611Price per Unit (Stock UOM),Bihayê yekeya (Stock UOM),
9612Group by Supplier,Kom ji hêla Pargîdaniyê ve,
9613Group by Item,Kom bi Babet,
9614Remember to set {field_label}. It is required by {regulation}.,Bînin bîra xwe ku {zeviyê_ etîketê} danîn. Ew ji hêla {rêziknameyê} ve pêdivî ye.,
9615Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Year {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Sala Akademîk be {0},
9616Enrollment Date cannot be after the End Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare piştî Dîroka Dawiya Termê Akademîkî be {0},
9617Enrollment Date cannot be before the Start Date of the Academic Term {0},Dîroka Tomarbûnê nikare berî Dîroka Destpêka Heyama Akademîk be {0},
9618Posting future transactions are not allowed due to Immutable Ledger,Transactionsandina danûstandinên pêşerojê ji ber Ledger-a Guhestbar nayê destûr kirin,
9619Future Posting Not Allowed,Ingandina Pêşerojê Destûr Nabe,
9620"To enable Capital Work in Progress Accounting, ","Ji bo Di Karûbarê Pêşkeftinê de Karê Kapîtal çalak bike,",
9621you must select Capital Work in Progress Account in accounts table,divê hûn li sermaseya hesaban Karê Sermiyan di Hesabê Pêşkeftinê de hilbijêrin,
9622You can also set default CWIP account in Company {},Di heman demê de hûn dikarin li Pargîdaniyê hesabê pêşdibistana CWIP jî saz bikin {},
9623The Request for Quotation can be accessed by clicking on the following button,Daxwaza Nirxandinê bi tikandina bişkoja jêrîn ve tête peyda kirin,
9624Regards,Silav û rêz,
9625Please click on the following button to set your new password,Ji kerema xwe bişkoja jêrîn bikirtînin da ku şîfreya xweya nû saz bikin,
9626Update Password,Passwordîfreyê nûve bikin,
9627Row #{}: Selling rate for item {} is lower than its {}. Selling {} should be atleast {},Rêzok # {}: Rêjeya firotanê ji bo hêmanê {} ji ya wê {} kêmtir e. Firotin {} divê herî kêm {},
9628You can alternatively disable selling price validation in {} to bypass this validation.,Hûn dikarin bi alternatîfî pejirandina bihayê firotanê li {} betal bikin ku vê pejirandinê derbas bikin.,
9629Invalid Selling Price,Bihayê Firotinê Neheq e,
9630Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table.,Navnîşan hewce ye ku bi Pargîdaniyek ve were girêdan. Ji kerema xwe rêzek ji bo Pargîdaniyê di tabloya Girêdanan de zêde bikin.,
9631Company Not Linked,Companyirket Ne Girêdayî ye,
9632Import Chart of Accounts from CSV / Excel files,Chart of Accounts ji pelên CSV / Excel Import bikin,
9633Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture',Qty-ya qediyayî ji &#39;Qty-ya Çêkirinê&#39; mezintir nabe,
9634"Row {0}: For Supplier {1}, Email Address is Required to send an email","Rêz {0}: Ji bo Pêşkêşker {1}, Navnîşana E-nameyê Pêdivî ye ku e-nameyek bişîne",