blob: c70ae81bfedf54459fad50bcc63f5f050acc4bab [file] [log] [blame]
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +02001'Opening','Početno stanje'
2Avg Daily Outgoing,Prosjek dnevne isporuke,
3Make Payment Entry,Kreirajte uplatu,
4Import Failed!,Uvoz nije uspio!
5Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
6Is Purchase Item,Artikal je za poručivanje,
7Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji,
8Confirmed orders from Customers.,Potvrđene porudžbine od strane kupaca,
9Healthcare (beta),Klinika (beta)
10Salary Structure,Структура плата
11Item Reorder,Dopuna artikla,
12Report an Issue,Prijavi grešku,
13Net Pay,Neto plaćanje,
14Internal Transfer,Interni prenos,
15Item Tax Rate,Poreska stopa,
16Create a new Customer,Kreirajte novog kupca,
17Attribute,Atribut,
18POS Profile,POS profil,
19Min Qty,Min količina,
20Currency and Price List,Valuta i cjenovnik,
21Write Off Account,Otpisati nalog,
22Delivery Note No,Broj otpremnice,
23Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i paketi,
24Employee Records to be created by,Izvještaje o Zaposlenima će kreirati,
25Projects User,Projektni korisnik,
26Address Desc,Opis adrese,
27Mode of Payment,Način plaćanja,
28Balance (Dr - Cr),Saldo (Du - Po)
29My Cart,Moja korpa,
30Payment From / To,Plaćanje od / za,
31Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
32Insufficient Stock,Nedovoljna količina,
33Shipping Rule,Pravila nabavke,
34Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak,
35Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje,
36Sales Order Trends,Trendovi prodajnih naloga,
37Offline POS Name,POS naziv u režimu van mreže (offline)
38You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана
39Project Name,Naziv Projekta,
40Material Transfer,Prenos robe,
41Change POS Profile,Promijenite POS korisnika,
42Make Quotation,Napravi predračun,
43Customer,Kupac,
44Supplier Quotation Item,Stavka na dobavljačevoj ponudi,
45General Settings,Opšta podešavanja,
46Ageing Based On,Staros bazirana na,
47Ordered,Poručeno,
48Credit Balance,Stanje kredita,
49Gram,Gram,
50Purchase Invoice,Faktura nabavke,
51Closing Fiscal Year,Zatvaranje fiskalne godine,
52You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију.
53Group by Voucher,Grupiši po knjiženjima,
54Total Outstanding,Ukupno preostalo,
55Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom,
56Customer Code,Šifra kupca,
57Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca,
58Total Outgoing,Ukupno isporučeno,
59User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
60Sales Register,Pregled Prodaje,
61% Delivered,% Isporučeno,
62Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period,
63Party Balance,Stanje kupca,
64{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
65Customers,Kupci,
66Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih,
67Task Completion,Završenost zadataka,
68Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu,
69Buy,Kupovina,
70{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan,
71Reserved Quantity,Rezervisana količina,
72Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje,
73All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
74Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
75Please select customer,Odaberite kupca,
76New Address,Nova adresa,
77Stock Summary,Pregled zalihe,
78For Employee Name,Za ime Zaposlenog,
79Net Rate (Company Currency),Neto cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
80Additional Cost,Dodatni trošak,
81Purchase Invoice Trends,Trendovi faktura dobavljaća,
82Item Price,Cijena artikla,
83Sales Order Date,Datum prodajnog naloga,
84Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} se ne može potvrditi,
85{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
86Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
87Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
88" {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
89Consultations,Pregledi,
90Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji,
91Quotation To,Ponuda za,
92Payroll Employee Detail,Detalji o platnom spisku Zaposlenih,
93Timesheet for tasks.,Potrošeno vrijeme za zadatke,
94Remark,Napomena,
95Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala,
96Users who can approve a specific employee's leave applications,Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo,
97Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca,
98From Delivery Note,Iz otpremnice,
99Tax,Porez,
100Account Currency,Valuta računa,
101Y,Y,
102Open Projects,Otvoreni projekti,
103Price List,Cjenovnik,
104Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
105Projects,Projekti,
106Supplier Name,Naziv dobavljača,
107Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
108Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture,
109Sales Orders,Prodajni nalozi,
110Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra,
111Discount and Margin,Popust i marža,
112Avg. Buying Rate,Prosječna vrijednost nabavke,
113Gross Profit,Bruto dobit,
114Group by Account,Grupiši po računu.
115Item Name,Naziv artikla,
116Salary Structure Employee,Struktura plata Zaposlenih,
117Will also apply for variants,Biće primijenjena i na varijante,
118Total Advance,Ukupno Avans,
119Sales Order to Payment,Prodajni nalog za plaćanje,
120Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu,
121Sales Analytics,Prodajna analitika,
122`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Zamrzni akcije starije"" trebalo bi da budu manje %d dana."
123Patient Age,Starost pacijenta,
124Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi,
125You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Можете поднети Исплату одсуства само са валидном количином за исплату.
126Customer Address,Adresa kupca,
127Total Amount {0},Ukupan iznos {0}
128Total (Credit),Ukupno bez PDV-a (duguje)
129In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu,
130Opportunity Date,Datum prilike,
131Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTML,
132Delivery Note Item,Pozicija otpremnice,
133Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca,
134Get items from,Dodaj stavke iz,
135From {0} to {1},Od {0} do {1}
136Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano,
137Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača,
138Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom,
139Lab Test,Lab test,
140-Above,- Iznad,
141{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran,
142Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
143Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca,
144"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć."
145Note: {0},Bilješka: {0}
146Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}
147Lost Quotation,Izgubljen Predračun,
148Account,Račun,
149Default Employee Advance Account,Podrazumjevani račun zaposlenog,
150Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama,
151Leave Approver,Odobrava izlaske s posla,
152Customer or Item,Kupac ili proizvod,
153Attendance To Date,Prisustvo do danas,
154Requested Qty,Tražena kol,
155Attendance Freeze Date,Datum zamrzavanja prisustva,
156No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
157Taxes and Charges,Porezi i naknade,
158Serial Number Series,Serijski broj serije,
159Delivered,Isporučeno,
160No employee found,Zaposleni nije pronađen,
161Default Territory,Podrazumijevana država,
162Asset Category,Grupe osnovnih sredstava,
163Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
164From Warehouse,Iz skladišta,
165Show closed,Prikaži zatvorene,
166You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
167Receive,Prijem,
168Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu,
169Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
170Payment Entry already exists,Uplata već postoji,
171Customer Details,Korisnički detalji,
172"Example: ABCD.#####
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530173If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
174 Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu."
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200175Customer and Supplier,Kupac i dobavljač
176% Completed,% završen,
177Sales Invoice,Faktura prodaje,
178Accounting Entries,Računovodstveni unosi,
179Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom.
180Print Language,Jezik za štampu,
181'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na osnovu"" и ""Grupiši po"" ne mogu biti identični"
182Healthcare Administrator,Administrator klinike,
183Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu,
184Stock Balance,Pregled trenutne zalihe,
185[Error],[Greška]
186Supplier Details,Detalji o dobavljaču,
187Community Forum,Forum zajednice,
188Batch Item Expiry Status,Pregled artikala sa rokom trajanja,
189Payment,Plaćanje,
190Sales Partners Commission,Provizija za prodajne partnere,
191Territory,Teritorija,
192Sales Order Message,Poruka prodajnog naloga,
193Employees HTML,HTML Zaposlenih,
194Employee Leave Balance,Pregled odsustva Zaposlenih,
195Minute,Minut,
196Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom na željenu adresu označenu u tab-u ZAPOSLENI,
197Litre,Litar,
198Opening (Cr),Početno stanje (Po)
199Academics User,Akademski korisnik,
200Blood Group,Krvna grupa,
201Statement of Account,Izjava o računu,
202Billing Address,Adresa za naplatu,
203All Territories,Sve države,
204Received Amount (Company Currency),Iznos uplate (Valuta preduzeća)
205Ordered Quantity,Poručena količina,
206Standard Selling Rate,Standarna prodajna cijena,
207Total Outstanding: {0},Ukupno preostalo: {0}
208Human Resources,Ljudski resursi,
209Rate With Margin,Cijena sa popustom,
210Student Attendance,Prisustvo učenika,
211Add Timesheets,Dodaj potrošeno vrijeme,
212Collapse All,Skupi sve,
213User Forum,Korisnički portal,
214Stock UOM,JM zalihe,
215Valid Till,Važi do,
216Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca,
217Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo,
218Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo,
219Trial Balance for Party,Struktura dugovanja,
220New Program,Novi program,
221Taxable Amount,Oporezivi iznos,
222Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi,
223Select Employees,Odaberite Zaposlene,
224"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
225This is based on the attendance of this Employee,Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog,
226Address & Contact,Adresa i kontakt,
227Reserved Qty for Production,Rezervisana kol. za proizvodnju,
228This is based on stock movement. See {0} for details,Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja,
229Training Event Employee,Obuke Zaposlenih,
230All Contacts.,Svi kontakti,
231Sales Person,Prodajni agent,
232Default Warehouse,Podrazumijevano skladište,
233 Currently no stock available in any warehouse,Тренутно не постоје залихе у складишту
234Default Letter Head,Podrazumijevano zaglavlje,
235Sales Order {0} is not valid,Prodajni nalog {0} nije validan,
236Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Датум почетка или краја године се преклапа са {0}. Да бисте избегли молимо поставите компанију
237Credit,Potražuje,
238Grand Total,Za plaćanje,
239Human Resource,Ljudski resursi,
240Employees,Zaposleni,
241Delivery Note Required,Otpremnica je obavezna,
242Type of Payment,Vrsta plaćanja,
243UOM,JM,
244Difference Amount must be zero,Razlika u iznosu mora biti nula,
245Not Delivered,Nije isporučeno,
246Sales campaigns.,Prodajne kampanje,
247Auto re-order,Automatska porudžbina,
248Profit and Loss Statement,Bilans uspjeha,
249Meter,Metar,
250Pair,Par,
251Profitability Analysis,Analiza profitabilnosti,
252HR Manager,Menadžer za ljudske resurse,
253Total Taxes and Charges (Company Currency),Porez (valuta preduzeća)
254Quality Manager,Menadžer za kvalitet,
255Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura prodaje {0} je već potvrđena,
256Weight,Težina,
257Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena,
258Is Return,Da li je povratak,
259Material Receipt,Prijem robe,
260Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
261Source Warehouse,Izvorno skladište,
262Managing Projects,Upravljanje projektima,
263Pricing,Kalkulacija,
264Name and Type,Ime i tip,
265Customs Tariff Number,Carinska tarifa,
266"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530267 as pro-rata component","Можете тражити само износ од {0}, остатак од {1} би требао бити у апликацији \ као про-рата компонента."
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200268Yield UOM,Јединица мере приноса
269Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač
270Select Patient,Izaberite pacijenta,
271Opening,Početno stanje,
272Customer Groups,Grupe kupaca,
273Item Manager,Menadžer artikala,
274Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća,
275Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata,
276Show In Website,Prikaži na web sajtu,
277Paid Amount,Uplaćeno,
278Total Paid Amount,Ukupno plaćeno,
279Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen,
280Items and Pricing,Proizvodi i cijene,
281Account Paid From,Račun plaćen preko,
282Create customer quotes,Kreirajte bilješke kupca,
283Supplier Warehouse,Skladište dobavljača,
284Customer is required,Kupac je obavezan podatak,
285Manufacturer,Proizvođač
286Selling Amount,Prodajni iznos,
287Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
288Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat,
289Orders,Porudžbine,
290Stock Transactions,Promjene na zalihama,
291You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Немате дозволу да одобравате одсуства на Блок Датумима.
292Daily Timesheet Summary,Pregled dnevnog potrošenog vremena,
293View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme,
294Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
295Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period,
296"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
297You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
298No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
299Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
300Groups,Grupe,
301Item Attribute,Atribut artikla,
302Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca,
303Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak,
304Stock Ageing,Starost zaliha,
305New Sales Orders,Novi prodajni nalozi,
306Invoice Created,Kreirana faktura,
307Employee Internal Work History,Interna radna istorija Zaposlenog,
308Cart is Empty,Korpa je prazna,
309Patient Details,Detalji o pacijentu,
310Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen,
311Rest Of The World,Ostatak svijeta,
312Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi,
313Rejected Warehouse,Odbijeno skladište,
314Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje,
315You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
316Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo,
317POS,POS,
318Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano,
319 (Half Day),(Pola dana)
320Net Weight,Neto težina,
321Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
322Outstanding,Preostalo,
323Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (%)
324Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke,
325Amount to Bill,Iznos za fakturisanje,
326Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme,
327Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture,
328Manufacturing,Proizvodnja,
329{0}% Delivered,{0}% Isporučeno,
330Attendance,Prisustvo,
331Customer's Purchase Order No,Broj porudžbenice kupca,
332Please enter Sales Orders in the above table,U tabelu iznad unesite prodajni nalog,
333Report Date,Datum izvještaja,
334Item Groups,Vrste artikala,
335Discount Percentage,Procenat popusta,
336Gross Profit %,Bruto dobit%
337"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Овде можете дефинисати све задатке које је потребно извршити за ову жетву. Поље Дан говори дан на који је задатак потребно извршити, 1 је 1. дан, итд."
338Payment Request,Upit za plaćanje,
339Purchase Analytics,Analiza nabavke,
340Tree Details,Detalji stabla,
341Upload Attendance,Priloži evidenciju,
342Against,Povezano sa,
343Requested Amount,Traženi iznos,
344"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd."
345Customer Contact Email,Kontakt e-mail kupca,
346Primary Address Details,Detalji o primarnoj adresi,
347Above,Iznad,
348Variant Based On,Varijanta zasnovana na,
349Task Weight,Težina zadataka,
350Transaction ID,Transakcije,
351Allocated,Dodijeljeno,
352Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor,
353Reserved for sale,Rezervisana za prodaju,
354Item Group,Vrste artikala,
355Age (Days),Starost (Dani)
356Opening (Dr),Početno stanje (Du)
357Total Outstanding Amt,Preostalo za plaćanje,
358Go to the Desktop and start using ERPNext,Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu,
359You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Сви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате
360Name and Employee ID,Ime i ID Zaposlenog,
361Invoice,Faktura,
362Invoice Date,Datum fakture,
363From Lead,Od Lead-a,
364Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca,
365Project Status,Status Projekta,
366All Item Groups,Sve vrste artikala,
367Serial No {0} does not exist,Serijski broj {0} ne postoji,
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200368Ageing Range 3,Opseg dospijeća 3,
369Request for Quotation,Zahtjev za ponudu,
370Account Paid To,Račun plaćen u,
371Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume,
372Sales Invoice No,Broj fakture prodaje,
373Timesheet,Potrošeno vrijeme,
374Don't send Employee Birthday Reminders,Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih,
375Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu,
376Foreign Trade Details,Spoljnotrgovinski detalji,
377Minimum Order Qty,Minimalna količina za poručivanje,
378No employees for the mentioned criteria,Za traženi kriterijum nema Zaposlenih,
379Fiscal Year,Fiskalna godina,
380Repack,Prepakovati,
381Please select a warehouse,Izaberite skladište,
382Received and Accepted,Primio i prihvatio,
383Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima,
384Upload HTML,Priloži HTML,
385Services,Usluge,
386Item Cart,Korpa sa artiklima,
387Total Paid Amt,Ukupno plaćeno,
388Warehouse Detail,Detalji o skldištu,
389Quotation Item,Stavka sa ponude,
390Employee Advance,Napredak Zaposlenog,
391Warehouse and Reference,Skladište i veza,
392{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan,
393Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena,
394No Remarks,Nema napomene,
395Purchase Receipt Message,Poruka u Prijemu robe,
396Taxes and Charges Deducted,Umanjeni porezi i naknade,
397Include Payment (POS),Uključi POS plaćanje,
398Customer PO Details,Pregled porudžbine kupca,
399Total Invoiced Amt,Ukupno fakturisano,
400Select Brand...,Izaberite brend,
401Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere,
402Serial No,Serijski broj,
403Supplier Type,Tip dobavljača,
404Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
405Individual,Fizičko lice,
406Partially Ordered,Djelimično poručeno,
407Posting Date,Datum dokumenta,
408Date Settings,Podešavanje datuma,
409Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
410Income,Prihod,
411Add Items,Dodaj stavke,
412Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan,
413Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
414New Sales Invoice,Nova faktura,
415New Company,Novo preduzeće,
416Support Team,Tim za podršku,
417Valuation Method,Način vrednovanja,
418Project Type,Tip Projekta,
419Returned Qty,Vraćena kol.
420Additional Discount Amount (Company Currency),Iznos dodatnog popusta (valuta preduzeća)
421Employee Information,Informacije o Zaposlenom,
422'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dana od poslednje porudžbine"" mora biti veće ili jednako nuli"
423Maintenance,Održavanje,
424Multiple Item prices.,Više cijena artikala,
425Received From,je primljen od,
426Write Off Difference Amount,Otpis razlike u iznosu,
427Closing Date,Datum zatvaranja,
428Cheque/Reference Date,Datum izvoda,
429Planned Qty,Planirana količina,
430Payment Date,Datum plaćanja,
431Additional Details,Dodatni detalji,
432Create Chart Of Accounts Based On,Kreiraj kontni plan prema,
433You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
434Open To Do,Otvori To Do,
435Average Discount,Prosječan popust,
436Material Issue,Reklamacija robe,
437Billed Amt,Fakturisani iznos,
438Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana,
439Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
440Add Employees,Dodaj Zaposlenog,
441Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih,
442Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu,
443Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan,
444Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
445 Shipping Bill Number,Broj isporuke,
446Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa,
447You cannot credit and debit same account at the same time,Не можете кредитирати и дебитовати исти налог у исто време.
448Customer Name,Naziv kupca,
449Current Address,Trenutna adresa,
450Upcoming Calendar Events,Predstojeći događaji u kalendaru,
451Make Payment via Journal Entry,Kreiraj uplatu kroz knjiženje,
452Paid,Plaćeno,
453Buying,Nabavka,
454Default Item Group,Podrazumijevana vrsta artikala,
455In Stock Qty,Na zalihama,
456Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća)
457Additional Costs,Dodatni troškovi,
458Pending Review,Čeka provjeru,
459Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova,
460No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
461Sales Return,Povraćaj prodaje,
462No Items added to cart,Nema dodatih artikala na računu,
463This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije,
464Make Timesheet,Kreiraj potrošeno vrijeme,
465Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
466Healthcare Settings,Podešavanje klinike,
467Accounting Ledger,Analitička kartica,
468Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke,
469Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
470Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO,
471New Customers,Novi kupci,
472Pre Sales,Prije prodaje,
473POS Customer Group,POS grupa kupaca,
474Shopping Cart,Korpa sa sajta,
475Reserved for manufacturing,Rezervisana za proizvodnju,
476Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
477Ageing Range 2,Opseg dospijeća 2,
478Employee Benefits,Primanja Zaposlenih,
479POS Item Group,POS Vrsta artikala,
480Lead,Lead,
481Employee Settings,Podešavanja zaposlenih,
482View All Products,Pogledajte sve proizvode,
483Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta,
484Batch,Serija,
485Purchase Receipt,Prijem robe,
486Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
487Customer database.,Korisnička baza podataka,
488Attendance Date,Datum prisustva,
489Notify Employee,Obavijestiti Zaposlenog,
490User ID not set for Employee {0},Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}
491Stock Projected Qty,Projektovana količina na zalihama,
492Make Payment,Kreiraj plaćanje,
493You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima.
494{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
495Item-wise Sales Register,Prodaja po artiklima,
496Tax Rate,Poreska stopa,
497Remarks,Napomena,
498Sales,Prodaja,
499Pricing Rule,Pravilnik za cijene,
500Products Settings,Podešavanje proizvoda,
501Mobile,Mobilni,
502Price List Rate,Cijena,
503Discount Amount,Vrijednost popusta,
504Sales Invoice Trends,Trendovi faktura prodaje,
abdosaeed954f473eb2023-08-01 07:31:01 +0300505You don't have enough Loyalty Points to redeem,Немате довољно Бодова Лојалности.
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200506Tax Breakup,Porez po pozicijama,
507Task,Zadatak,
508Add / Edit Prices,Dodaj / Izmijeni cijene,
509Item Prices,Cijene artikala,
510Salary Component,Компонента плате
511Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca,
512Country of Origin,Zemlja porijekla,
513Please select Employee Record first.,Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo,
514Order Type,Vrsta porudžbine,
515Rate & Amount,Cijena i iznos sa rabatom,
516For Price List,Za cjenovnik,
517Tax ID,Poreski broj,
518WIP Warehouse,Wip skladište,
519Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune,
520{0} against Bill {1} dated {2},{0} veza sa računom {1} na datum {2}
521You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
522Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku,
523Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo,
524Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen,
525Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala,
526Sales Pipeline,Prodajna linija,
527Already completed,Već završen,
528Ordered Qty,Poručena kol,
529Sales Details,Detalji prodaje,
530Navigating,Navigacija,
531Your Products or Services,Vaši artikli ili usluge,
532CRM,CRM,
533The Brand,Brend,
534Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana,
535Item Code,Šifra artikla,
536Customer Mobile No,Broj telefona kupca,
537Reorder Qty,Kol. za dopunu,
538Move Item,Premještanje artikala,
539Buying Settings,Podešavanja nabavke,
540From Employee,Od Zaposlenog,
541Fleet Manager,Menadžer transporta,
542Stock Levels,Nivoi zalihe,
543Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
544Closing (Cr),Saldo (Po)
545Product Bundle,Sastavnica,
546Sales and Returns,Prodaja i povraćaji,
547Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale,
548Sales Person Name,Ime prodajnog agenta,
549Purchase Receipts,Prijemi robe,
550Customizing Forms,Prilagođavanje formi,
551Attendance for employee {0} is already marked,Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno,
552% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta,
553Overdue,Istekao,
554Posting Time,Vrijeme izrade računa,
555Purchase Receipt No,Broj prijema robe,
556Expected End Date,Očekivani datum završetka,
557Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka,
558Customer Primary Contact,Primarni kontakt kupca,
559Expected Start Date,Očekivani datum početka,
560Credit Limit,Kreditni limit,
561Item Tax,Porez,
562Selling,Prodaja,
563Customer Contact,Kontakt kupca,
564Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji,
565Add Users,Dodaj korisnike,
566Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve,
567Payment Entry,Uplate,
568In Words,Riječima,
569Employee record is created using selected field. ,Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja.
570Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
571Support,Podrška,
572Get Sales Orders,Pregledaj prodajne naloge,
573Stock Ledger Entry,Unos zalihe robe,
574Gantt chart of all tasks.,Gantov grafikon svih zadataka,
575Price List Rate (Company Currency),Cijena (Valuta preduzeća)
576Address Name,Naziv adrese,
577Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Postoji još jedan Prodavac {0} sa istim ID zaposlenog,
578Item Group Name,Naziv vrste artikala,
579A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca,
580Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
581Suplier,Dobavljač
582Has Serial No,Ima serijski broj,
583Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
584Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
585Add Serial No,Dodaj serijski broj,
586Company and Accounts,Preduzeće i računi,
587Current Address Is,Trenutna adresa je,
588Unallocated Amount,Nepovezani iznos,
589Show zero values,Prikaži vrijednosti sa nulom,
590Address and Contact,Adresa i kontakt,
591Supplier-Wise Sales Analytics,Analiza Dobavljačeve pametne prodaje,
592Payment Entry is already created,Uplata je već kreirana,
593Item,Artikal,
594Unpaid,Neplaćen,
595Net Rate,Neto cijena sa rabatom,
596Project User,Projektni user,
597Customer Items,Proizvodi kupca,
598Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana,
599Balance Value,Stanje vrijed.
600Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
601Patient,Pacijent,
602Default Target Warehouse,Prijemno skladište,
603Voucher No,Br. dokumenta,
604Attendance has been marked successfully.,Prisustvo je uspješno obilježeno.
605Serial No {0} created,Serijski broj {0} kreiran,
606Asset,Osnovna sredstva,
607Received Amount,Iznos uplate,
608You cannot edit root node.,Не можете уређивати коренски чвор.
609Sales Funnel,Prodajni lijevak,
610Payment Due Date,Datum dospijeća fakture,
611Consultation,Pregled,
612Related,Povezan,
613Warehouse Name,Naziv skladišta,
614Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda,
615Total Billed Amount,Ukupno fakturisano,
616In Value,Prijem vrije.
617Employees Email Id,ID email Zaposlenih,
618Tree Type,Tip stabla,
619Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost,
620Supplier Quotation,Ponuda dobavljača,
621Quantity and Warehouse,Količina i skladište,
622Taxes and Charges Added,Porezi i naknade dodate,
623Warehouses,Skladišta,
624All Customer Contact,Svi kontakti kupca,
625Ledger,Skladišni karton,
626Quotation Lost Reason,Razlog gubitka ponude,
627Return Against Purchase Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom nabavke,
628Brand Name,Naziv brenda,
629Stock,Zalihe,
630Customer Group Name,Naziv grupe kupca,
631Is Sales Item,Da li je prodajni artikal,
632Invoiced Amount,Fakturisano,
633Edit Posting Date and Time,Izmijeni datum i vrijeme dokumenta,
634Inactive Customers,Neaktivni kupci,
635Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha,
636Accounting Details,Računovodstveni detalji,
637Stock Manager,Menadžer zaliha,
638As on Date,Na datum,
639Is Cancelled,Je otkazan,
640Setup Series,Podešavanje tipa dokumenta,
641Point of Sale,Kasa,
642Invoice No,Broj fakture,
643Purchase Receipt Item,Stavka Prijema robe,
644Invoices,Fakture,
645Task Progress,% završenosti zadataka,
646Employee Attendance Tool,Alat za prisustvo Zaposlenih,
647Payment Days,Dana za plaćanje,
648Recruitment,Zapošljavanje,
649Taxes and Charges Calculation,Izračun Poreza,
650For Employee,Za Zaposlenog,
651Terms and Conditions Template,Uslovi i odredbe šablon,
652Change,Kusur,
653Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran,
654Search Item (Ctrl + i),Pretraga artikala (Ctrl + i)
655View in Cart,Pogledajte u korpi,
656Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
657Discount,Popust,
658Net Weight UOM,Neto težina JM,
659Party Type,Tip partije,
660Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan,
661Search Item,Pretraži artikal,
662Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba,
663Debit,Duguje,
664Date TIme,Datum i vrijeme,
665Payment Document,Dokument za plaćanje,
666You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Неможете унети тренутни ваучер у колону ""На основу ставке у журналу"""
667In Words (Company Currency),Riječima (valuta kompanije)
668Purchase Receipt Trends,Trendovi prijema robe,
669Employee Leave Approver,Odobreno odsustvo Zaposlenog,
670Fiscal Year {0} does not exist,Fiskalna godina {0} ne postoji,
671Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište,
672Income Account,Račun prihoda,
673Account Balance,Knjigovodstveno stanje,
674'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka,
675Employee Emails,Elektronska pošta Zaposlenog,
676Opening Qty,Početna količina,
677Reorder level based on Warehouse,Nivo dopune u zavisnosti od skladišta,
678To Warehouse,U skladište,
679Is Group,Je grupa,
680Contact Person,Kontakt osoba,
681Item Code for Suppliers,Dobavljačeva šifra,
682Return / Debit Note,Povraćaj / knjižno zaduženje,
683Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača,
684LeaderBoard,Tabla,
685Lab Test Groups,Labaratorijske grupe,
686Training Result Employee,Rezultati obuke Zaposlenih,
687Invoice Details,Detalji fakture,
688Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja,
689Employee Name,Ime Zaposlenog,
690Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci,
691Accounting,Računovodstvo,
692Party Name,Ime partije,
693Manufacture,Proizvodnja,
694New task,Novi zadatak,
695Accounts Payable,Obaveze prema dobavljačima,
696Shipping Address,Adresa isporuke,
697Outstanding Amount,Preostalo za uplatu,
698New Warehouse Name,Naziv novog skladišta,
699Billed Amount,Fakturisani iznos,
700Balance Qty,Stanje zalihe,
701Item Shortage Report,Izvještaj o negativnim zalihama,
702Transaction reference no {0} dated {1},Broj izvoda {0} na datum {1}
703Make Sales Order,Kreiraj prodajni nalog,
704Items,Artikli,
705Employees working on a holiday,Zaposleni koji rade za vrijeme praznika,
706Allocate Payment Amount,Poveži uplaćeni iznos,
707Patient ID,ID pacijenta,
708Printed On,Datum i vrijeme štampe,
709Debit To,Zaduženje za,
710Global Settings,Globalna podešavanja,
711Make Employee,Keriraj Zaposlenog,
712Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno,
713Price List Name,Naziv cjenovnika,
714Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma,
715Website Warehouse,Skladište web sajta,
716Customer's Item Code,Šifra kupca,
717Supplier,Dobavljači,
718Additional Discount Amount,Iznos dodatnog popusta,
719Project Start Date,Datum početka projekta,
720Student,Student,
721Suplier Name,Naziv dobavljača,
722In Qty,Prijem količine,
723Selling Rate,Prodajna cijena,
724Import Successful!,Uvoz uspješan!
725Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
726You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
727Form View,Prikaži kao formu,
728Shortage Qty,Manjak kol.
729Hour,Sat,
730Item Group Tree,Stablo vrste artikala,
731Update Stock,Ažuriraj zalihu,
732Target Warehouse,Ciljno skladište,
733Delivery Note Trends,Trendovi Otpremnica,
734Default Source Warehouse,Izdajno skladište,
735"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat"
736All Warehouses,Sva skladišta,
737Difference Amount,Razlika u iznosu,
738User Remark,Korisnička napomena,
739Quotation Message,Ponuda - poruka,
740% Received,% Primljeno,
741Stock Entry,Unos zaliha,
742Sales Price List,Prodajni cjenovnik,
743Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena,
744End of Life,Kraj proizvodnje,
745Payment Type,Vrsta plaćanja,
746Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca,
747Party,Partija,
748Total Stock Summary,Ukupan pregled zalihe,
749Net Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća)
750Patient Name,Ime pacijenta,
751Write Off,Otpisati,
752Delivery Note Message,Poruka na otpremnici,
753"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
754Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena,
755New Employee,Novi Zaposleni,
756Customers in Queue,Kupci na čekanju,
757Price List Currency,Valuta Cjenovnika,
758Applicable To (Employee),Primjenljivo na (zaposlene)
759Project Manager,Projektni menadzer,
760Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca,
761Rate,Cijena sa popustom,
762View Task,Pogledaj zadatak,
763Employee Education,Obrazovanje Zaposlenih,
764Expense,Rashod,
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200765Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača,
766Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji,
767Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu,
768Add Item,Dodaj stavku,
769All Customer Groups,Sve grupe kupca,
770Employee Birthday,Rođendan Zaposlenih,
Raffael Meyer1f083302023-05-29 06:26:16 +0200771Total Billed Amount (via Sales Invoice),Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje),
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200772Weight UOM,JM Težina,
773Stock Qty,Zaliha,
774Return Against Delivery Note,Povraćaj u vezi sa otpremnicom,
775Ageing Range 1,Opseg dospijeća 1,
776Incoming Rate,Nabavna cijena,
777Timesheets,Potrošnja vremena,
778Attendance From Date,Datum početka prisustva,
779Stock Items,Artikli na zalihama,
780New Cart,Nova korpa,
781Opening Value,Početna vrijednost,
782"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
783Import Attendance,Uvoz prisustva,
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200784Bank Balance,Stanje na računu,
785Employee Number,Broj Zaposlenog,
786Rate and Amount,Cijena i vrijednost sa popustom,
787'Total','Ukupno bez PDV-a'
788Total Taxes and Charges,Porez,
789No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period,
790Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra,
791Project Task,Projektni zadatak,
792Parent Item Group,Nadređena Vrsta artikala,
793Mark Attendance,Označi prisustvo,
794{0} created,Kreirao je korisnik {0}
795Advance Paid,Avansno plačanje,
796Projected,Projektovana količina na zalihama,
797Reorder Level,Nivo dopune,
798Customer / Lead Address,Kupac / Adresa lead-a,
799Default Buying Price List,Podrazumijevani Cjenovnik,
800Qty,Kol,
801General,Opšte,
802Default Payable Accounts,Podrazumijevani nalog za plaćanje,
803Rate: {0},Cijena: {0}
804Write Off Amount,Zaokruženi iznos,
805Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje,
806Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno,
807Planned,Planirano,
808Total Amount,Ukupan iznos,
809Please select Price List,Izaberite cjenovnik,
810Item Serial No,Seriski broj artikla,
811Customer Service,Usluga kupca,
812Working,U toku,
813Stock User,Korisnik zaliha,
814General Ledger,Glavna knjiga,
815Received Date,Datum prijema,
816Project master.,Projektni master,
817Valid From,Važi od,
818Purchase Order Trends,Trendovi kupovina,
819In Words will be visible once you save the Quotation.,Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv,
820Projected Qty,Projektovana količina,
821Customer Addresses And Contacts,Kontakt i adresa kupca,
822Employee name and designation in print,Ime i pozicija Zaposlenog,
823For Warehouse,Za skladište,
824Purchase Price List,Nabavni cjenovnik,
825Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima,
826Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga,
827Total Payment,Ukupno plaćeno,
828POS Settings,POS podešavanja,
829Buying Amount,Iznos nabavke,
830Valuation Rate,Prosječna nab. cijena,
831Project Id,ID Projekta,
832Invoice Copy,Kopija Fakture,
833You have been invited to collaborate on the project: {0},Позвани сте да сарађујете на пројекту: {0}
834Purchase Order,Porudžbenica,
835Rate With Margin,Cijena sa popustom,
836"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Pretraga po šifri, serijskom br. ili bar kodu"
837Voucher Type,Vrsta dokumenta,
838Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen,
839Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka,
840Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
841% Ordered,% Poručenog,
842Price List not selected,Cjenovnik nije odabran,
843Apply Discount On,Primijeni popust na,
844Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina,
845Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke,
846Opening Stock Balance,Početno stanje zalihe,
847Customer Credit Balance,Kreditni limit kupca,
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200848Net Total,Ukupno bez PDV-a,
849Total Qty,Ukupna kol.
850Return,Povraćaj,
851Delivery Warehouse,Skladište dostave,
852Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta)
853Change Amount,Kusur,
854Opportunity,Prilika,
855Fully Delivered,Kompletno isporučeno,
856Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako se podrazumijeva za sve tipove Zaposlenih,
857Disc,Popust,
858Default Price List,Podrazumijevani cjenovnik,
859Journal Entry,Knjiženje,
860Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust na,
861This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije,
86290-Above,Iznad 90 dana,
863You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
864Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom,
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200865Returns,Povraćaj,
866Delivery To,Isporuka za,
867Project Value,Vrijednost Projekta,
868Parent Warehouse,Nadređeno skladište,
869Make Sales Invoice,Kreiraj fakturu prodaje,
870Del,Obriši,
871Select Warehouse...,Izaberite skladište...
872Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Detalji knjiženja,
873Projected Quantity as Source,Projektovana izvorna količina,
874Manufacturing User,Korisnik u proizvodnji,
875Create Users,Kreiraj korisnike,
876Price,Cijena,
877Out Qty,Izdavanje Kol.
878Employee,Zaposleni,
879Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak,
880Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervisano skladište u Prodajnom nalogu / Skladište gotovog proizvoda,
881Physician,Ljekar,
882Quantity,Količina,
883Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan,
884Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
885Out Value,Izdavanje vrije.
886Customer Group,Grupa kupaca,
887You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
888Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe,
889Request for Quotations,Zahtjev za ponude,
890Learn,Naučite,
891Employee Detail,Detalji o Zaposlenom,
892Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama,
893Additional Discount,Dodatni popust,
894Cheque/Reference No,Broj izvoda,
895Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog,
896Box,Kutija,
897Total Allocated Amount,Ukupno povezani iznos,
898All Addresses.,Sve adrese,
899Opening Balances,Početna stanja,
900Users and Permissions,Korisnici i dozvole,
901"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +0530902 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Можете планирати до {0} слободна места и буџетирати {1} \ за {2} по плану особља {3} за матичну компанију {4}.
barredterraaba87db2023-04-17 22:28:53 +0200903Add Customers,Dodaj kupce,
904Employee External Work History,Istorijat o radu van preduzeća za Zaposlenog,
905Please Delivery Note first,Otpremite robu prvo,
906From Customer,Od kupca,
907Maintain Stock,Vođenje zalihe,
908Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga,
909Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni,
910Reserved Qty,Rezervisana kol.
911Not items found,Ništa nije pronađeno,
912Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala,
913Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima,
914On Net Total,Na ukupno bez PDV-a,
915{0}% Complete,{0}% završen,
916{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
917Quick Journal Entry,Brzo knjiženje,
918Partly Delivered,Djelimično isporučeno,
919Balance,Pregled zalihe,
920Quality Inspection,Provjera kvaliteta,
921Accounting Statements,Računovodstveni iskazi,
922Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
923Projects Manager,Projektni menadžer,
924Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
925All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
926Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos,
927Download PDF,Preuzmi PDF,
928Quotation,Ponuda,
929Mobile No.,Mobilni br.
930Has Variants,Ima varijante,
931Price List Country,Zemlja cjenovnika,
932Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan,
933Cart,Korpa,
934Stock transactions before {0} are frozen,Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute,
935Employee {0} is not active or does not exist,Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji,
936You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
937Closing (Dr),Saldo (Du)
938Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
939Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
940Address & Contacts,Adresa i kontakti,
941 or ,ili,
942Request for quotation.,Zahtjev za ponudu,
943Standard Selling,Standardna prodaja,
944Expense Approver,Odobravatalj troškova,
945Supplier Invoice Details,Detalji sa fakture dobavljača,
946To Bill,Za fakturisanje,
947Gantt Chart,Gant dijagram,
948Requested Quantity,Tražena količina,
949Chart Of Accounts Template,Templejt za kontni plan,
950Marked Attendance,Označeno prisustvo,
951Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
952Pending Amount,Iznos na čekanju,
953Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača,
954Global settings for all manufacturing processes.,Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
955Material Transfer for Manufacture,Пренос robe za proizvodnju,
956Primary Contact Details,Detalji o primarnom kontaktu,
957Ref,Vezni dokument,
958Accounts,Računi,
959Requested,Tražena,
960{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren,
961Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude,
962Products,Proizvodi,
963Check availability,Provjeri dostupnost,
964Timesheet created:,Potrošeno vrijeme je kreirano:
965Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom,
966"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
967Make Invoice,Kreiraj Fakturu,
968Is Paid,Je plaćeno,
969Material Transferred for Manufacture,Prenešena roba za proizvodnju,
970Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje,
971Other Reports,Ostali izvještaji,
972Purchasing,Kupovina,
973You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
974Delivery Note,Otpremnice,
975In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
976Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
977Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom,
978Sales Order,Prodajni nalog,
979Customer or Supplier Details,Detalji kupca ili dobavljača,
980Sell,Prodaja,
981Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
982Additional Discount Percentage,Dodatni procenat popusta,
983HR User,Korisnik za ljudske resure,
984Stock Reports,Izvještaji zaliha robe,
985Return Against Sales Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom prodaje,
986Naming Series,Vrste dokumenta,
987Monthly Attendance Sheet,Mjesečni list prisustva,
988Stock Ledger,Skladišni karton,
989Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga,
990New Quotations,Nove ponude,
991Save the document first.,Prvo sačuvajte dokument,
992Employee Loan,Zajmovi Zaposlenih,
993Units of Measure,Jedinica mjere,
994Healthcare,Klinika,
995Actual qty in stock,Trenutna količina na zalihama,
996Actual Qty,Trenutna kol.
barredterra2a77b502023-09-10 00:17:02 +0200997Notes,Bilješke,
998What do you need help with?,Oko čega Vam je potrebna pomoć?
999Explore,Istraži,
1000Make ,Napravi,
1001Chart of Accounts,Kontni plan,
1002You can also copy-paste this link in your browser,Можете и да копирате и налепите овај линк у свој претраживач.
1003Add Comment,Dodaj komentar,
1004Payment Failed,Plaćanje nije uspjelo,
1005Address and Contacts,Adresa i kontakti,
1006Tools,Alati,
1007Pay,Plati,
1008Added,Dodato,
1009Mobile Number,Mobilni br. telefona,
1010Payments,Plaćanja,
1011Series,Vrsta dokumenta,