blob: c6961d11f748302b265fa7efe0a70299022100aa [file] [log] [blame]
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +05301DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim
2DocType: Employee,Divorced,Lahutatud
3apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,"Esemed, mis on juba sünkroniseeritud"
4DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu"
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products
7DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed
8DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete
9apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu
10DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com
11apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Email teated
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,hindamine
13DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik
14DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt
15DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers
16DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer
17DocType: Employee,Rented,Üürikorter
18DocType: Purchase Order,PO-,po-
19DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja
20apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama"
21DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara?
23apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu.
26DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt
27DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija
28apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt
29apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi.
30apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline
31apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0}
32DocType: Bank Guarantee,Customer,Klienditeenindus
33DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud
34DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht
35DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})"
37DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi
38DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas
39apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0}
40DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine."
41apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1})
42DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit
43DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi
44apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Näita avatud
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud
46apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Minu tellimused
47apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Journal fotole
48DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke
49DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega.
50,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse"
51DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt
52DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded
53DocType: SMS Parameter,Parameter,Parameeter
54apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date
55apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})"
56apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Jäta ostusoov
57,Batch Item Expiry Status,Partii Punkt lõppemine staatus
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Pangaveksel
59DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto
60apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Näita variandid
61DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
62apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materjal
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +665,Quantity,Kvantiteet
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
66DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
67apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
68DocType: Item,Country of Origin,Päritoluriik
69apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Laos
70apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avatud küsimused
71DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode
72apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1}
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid
74apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad)
75apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Teenuse kulu
76apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Invoice,Arve
77DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus
78apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik
79apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Oodatud tarne kuupäev on olla enne Sales Order Date
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense
81DocType: Salary Component,Abbr,Lühend
82DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5)
83apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3}
84apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Row # {0}:
85DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
86DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
87apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
88apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Rida # {0}: Maksedokumendi on kohustatud täitma trasaction
89DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
90apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Palun valige kuupäev
91DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri
92apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Raamatupidaja
93DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja
94DocType: Company,Phone No,Telefon ei
95apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Muidugi Graafikud loodud:
96apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},New {0}: # {1}
97,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki
99DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule
100DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne
101DocType: Employee,O+,O +
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,seotud
103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja
104DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi
105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta.
106DocType: BOM,Operations,Operations
107apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0}
108DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi"
109apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal.
110DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
111apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg
112DocType: Student Log,Log,Logi
113apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Avamine tööd.
114DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv
115apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Vali Warehouse ...
116apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklaam
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord
118DocType: Employee,Married,Abielus
119apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0}
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +556,Get items from,Võta esemed
121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +429,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0}
122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Toote {0}
123DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita
124apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained
125DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1
126DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tee Bank Entry
127apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionifondid
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Järgmine kulum kuupäev ei saa olla enne Ostukuupäevale
129DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person
130DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma."
131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1626,Not items found,Ei leitud esemed
132apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud
133DocType: Lead,Person Name,Person Nimi
134DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode
135DocType: Account,Credit,Krediit
136DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center
137apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt "algkool" või "Ülikool"
138apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock aruanded
139DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail
140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2}
141apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Kas Põhivarade" ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje"
143DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli
144DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type
145apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0}
146DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow)
147apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega
148DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg
149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +894,Select BOM,Vali Bom
150DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi
151apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed
152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date
153DocType: Student Log,Student Log,Student Logi
154DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saada tehnilisi üksikasju
155DocType: Lead,Interested,Huvitatud
156apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Avaus
157apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1}
158DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group
159DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto maksta ainult
161DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Tagastama Üle perioodide arv
162apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ei käi antud {2}
163DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud
164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm.
165DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure
166DocType: Academic Term,Schools,Koolid
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ei puhkuse rekord leitud töötaja {0} ja {1}
168apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene
169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,Palun valige Company esimene
170DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja
171apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On
172DocType: BOM,Total Cost,Total Cost
173DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,töötaja Loan
174apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Activity Log:
175apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud
176apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara
177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Kontoteatis
178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia
179DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade
180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","Saadaval Kogus on {0}, peate {1}"
181DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus
182DocType: Employee,Mr,härra
183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis
184apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija
185DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide
186apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Tarbitav
187DocType: Employee,B-,B-
188DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logi
189DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Tõmba Materjal taotlus tüüpi tootmine põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele
190DocType: Training Result Employee,Grade,hinne
191DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija
192DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact
193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +882,Production Order already created for all items with BOM,Tootmise Telli juba loodud kõik esemed Bom
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Aastapalka
195DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte
196DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year
197apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +340,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud
198apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani
199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock kulud
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vali Target Warehouse
201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Palun sisesta Eelistatud Kontakt E-post
202DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
203DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta
204DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus
205apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +126,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
206 <br>Absent: {1}",Kas soovite värskendada käimist? <br> Present: {0} \ <br> Puudub: {1}
207apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0}
208DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
209DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve.
211DocType: Products Settings,Show Products as a List,Näita tooteid listana
212DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
213All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise"
214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud
215apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics
216apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka"
217apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Seaded HR Module
218DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
219DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa
220DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom
221DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee kulum Entry
222DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
223DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik
224apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Tee Employee
225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rahvusringhääling
226apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Hukkamine
227apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud.
228DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2}
230apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad
231apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Kursuse maht: {0}
232apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0}
233DocType: Customer,Individual,Individuaalne
234DocType: Interest,Academics User,akadeemikud Kasutaja
235DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis
236DocType: Employee Loan Application,Loan Info,laenu Info
237apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused.
238DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum
239DocType: POS Profile,Customer Groups,kliendigruppide
240DocType: Guardian,Students,õpilased
241apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga.
242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine
243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0}
244DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%)
245DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused
246apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,välja väärtus
247DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Müügitellimuste
248DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine
249,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends
250apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki
251apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal.
252DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus
253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock
254DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking
255DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste
256DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Pangakonto
257DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo
258DocType: Employee,Create User,Loo Kasutaja
259DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory
260apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor
261DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
262apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1}
263DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing
264DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto
265apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +23,Update Email Group,Uuenda e Group
266DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry
267DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat
268DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi
269apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita
270apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saadud
271DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
272DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Kui see on lubatud, sisaldab mitte-laos toodet materjali taotlused."
273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Palun sisestage Company
274DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode
275,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress
276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest
277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2209,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
278DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt
279DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised
280apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1}
281DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel
282apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Lisa toode
283,Contact Name,kontaktisiku nimi
284DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Muidugi Hindamiskriteeriumid
285DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Loob palgaleht eespool nimetatud kriteeriume.
286DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kliendi Group
287DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Reavahe eest summa sõnadega
288DocType: Vehicle,Additional Details,Täiendavad detailid
289apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No kirjeldusest
290apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Küsi osta.
291apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti
292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0
293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis
295apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Lehed aastas
296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake &quot;Kas Advance&quot; vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist."
297apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1}
298DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne
299apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Liiter
300DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet)
301DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon
302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Jäta blokeeritud
303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1}
304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Bank Entries,Bank Sissekanded
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Aastane
306DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode
307DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole
308DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus
309DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Loomistööriist kursus
310DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust
311apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Inimesed, kes õpetavad oma organisatsiooni"
312DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikaalne id jälgimise kõik korduvad arved. See on genereeritud esitada.
313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Tarkvara arendaja
314DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus
315DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tarnija Type
316DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
317,Student Batch-Wise Attendance,Student osakaupa osavõtt
318DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Luba kasutajal muuta Hinda
319DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
320DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
321,Terretory,Terretory
322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +721,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878,Material Request,Materjal taotlus
324DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev
325DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad
326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud &quot;tarnitud tooraine&quot; tabelis Ostutellimuse {1}
327DocType: Employee,Relation,Seos
328DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping
329DocType: Student Guardian,Mother,ema
330apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi.
331DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus
332DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name
333DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse
334DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud
335DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution.
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2}
337DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML
338DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number.
339DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik
340DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head
341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene
342DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student
343apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased
344DocType: Vehicle Service,Inspection,ülevaatus
345DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid
346DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee"
347DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver
348DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County
349apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Õpi
350DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev
351apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta
352DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto
353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0}
354apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree.
355DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri
356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge
357DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub
358DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet Manager
359apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +505,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2}
360apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Wrong Password,Vale parool
361DocType: Item,Variant Of,Variant Of
362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui &quot;Kogus et Tootmine&quot;
363DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head
364DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad
365apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Ringviide viga
366apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi
367DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht.
368DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast
369apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2})
370DocType: Lead,Industry,Tööstus
371DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite
372DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus"
373DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta
374DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type
375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +846,Delivery Note,Toimetaja märkus
376apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Seadistamine maksud
377apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Müüdava vara
378apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti."
379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +443,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu-
380DocType: Grade Interval,Min Score,min Score
381apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi
382DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas
383DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost
384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Summa pärast amortisatsiooni
385apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Sündmuste kalender
386apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta
387DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email
388DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta
389apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Tellimus väärtus
390apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne
391DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid
392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
393apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse
394apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne).
395apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage &quot;Korda päev kuus väljale väärtus
396DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta
397DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool
398apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1}
399DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär
400apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3}
401apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +845,Select Item,Vali toode
402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud
403apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2}
404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group
405apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti.
406DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev
407DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat
408apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1}
409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,Palun vt lisa
410DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud
411apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid
412apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !!
413,Finished Goods,Valmistoodang
414DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised
415DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima
416DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type
417apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1}
418apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
419apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Lisa tooteid
420DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter
421DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi
422DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Ajakava kuupäev
423apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Kasum, mahaarvamised ja muud palk komponendid"
424DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode
425apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid.
426apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1}
427apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Kohustuslik väli - Get üliõpilased
428DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursustega
429DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus
430DocType: Asset,Item Name,Asja nimi
431DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse)
432DocType: Email Digest,Credit Balance,Kreeditsaldo
433DocType: Employee,Widowed,Lesk
434DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring
435DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Töötunnid
436DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria.
437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Create a new Customer,Loo uus klient
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte."
439apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste
440,Purchase Register,Ostu Registreeri
441DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule
442DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega
443DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost
444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll &quot;Leave Approver&quot;
445DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev
446DocType: Student Log,Medical,Medical
447apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Põhjus kaotada
448apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead
449apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui korrigeerimata summa
450DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja
451apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0}
452apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused
453DocType: Employee,Single,Single
454DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kokku Laenu tagasimaksmine
455DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus
456DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center
458DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse
459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss
460DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi
461DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind
462DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud
463apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud."
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene
465DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi
466apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi
467DocType: Account,Is Group,On Group
468DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Kuni Ostutellimuste
469DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO
470DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness
471DocType: Vehicle Service,Oil Change,Õlivahetus
472apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&quot;Et Juhtum nr&quot; ei saa olla väiksem kui &quot;From Juhtum nr&quot;
473apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit
474DocType: Production Order,Not Started,Alustamata
475DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
476DocType: Account,Old Parent,Vana Parent
477apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Kohustuslik väli - Academic Year
478DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti."
479apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid.
480DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto
481DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud
482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +657,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table
483DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas."
484DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta
485apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday kapten.
486DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev
487DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress
488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +877,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood.
489DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus
490DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County
491DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa
492DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija
493apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus
494apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,Guardian2 Saatke ID
495DocType: Item,Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant)
496DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid
497DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vali palgaarvestuse Periood
498DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palgata
499apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserveeritud müük
500DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No.
501DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik
502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse
503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik
504DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht
505apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna
506apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Osavõtjate rekord.
507DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palk Component töögraafik põhineb palgal.
508DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava
509DocType: Employee Loan,Total Payment,Kokku tasumine
510DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit)
511DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste.
512DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved
513apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti
514DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto
515DocType: Training Event,Workshop,töökoda
516apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
517,Enough Parts to Build,Aitab Parts ehitada
518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Otsene tulu
519apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto"
520apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Haldusspetsialist
521apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Palun valige Course
522DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi
523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,Palun valige Company
524DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Erinevus konto
525apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud.
526apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse"
527DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud
528apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika
529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +538,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad"
530DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal
531DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone
532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,ostma
533,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine
534DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi
535apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Palun määratleda hinne Threshold 0%
536DocType: Sales Order,To Deliver,Andma
537DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje
538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2372,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa
539DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr)
540DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum
541apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt
542DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele
543DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
544apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1}
545apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma
546DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group
547DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga"
548DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud
549DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum
550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0
551DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue
552DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes
553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu
554DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud
555DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr
556DocType: Territory,For reference,Sest viide
557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute"
558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Sulgemine (Cr)
559apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Liiguta punkti
560DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades)
561DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt
562DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus
563DocType: Budget,Ignore,Ignoreerima
564apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +344,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivne
565apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0}
566apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks
567DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik
568apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk
569DocType: Pricing Rule,Valid From,Kehtib alates
570DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni
571DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner
572DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud
573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud"
574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis
575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene
576apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal.
577apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,kogunenud väärtused
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita"
579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +740,Make Sales Order,Tee Sales Order
580DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma
581,Lead Id,Plii Id
582DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus
583DocType: Training Event,Course,kursus
584DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise
585apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Oksjoni ostukorvi
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date
587DocType: Issue,Resolution,Lahendamine
588DocType: C-Form,IV,IV
589apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Tarnitakse: {0}
590DocType: Expense Claim,Payable Account,Võlgnevus konto
591DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tüüp tasumine
592DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status
593DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment
594apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele
595DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama
596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Sales Return,Müügitulu
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
598DocType: Announcement,Posted By,postitas
599DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev)
600apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente.
601DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode
602apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kliendi andmebaasi.
603DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat
604DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga
605apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Avamine (Cr)
606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +827,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM."
607apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne
608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Määrake Company
609DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt
610DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee
611DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid.
612DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,põhisumma
613DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Kokku intressikulusid
614DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber &amp; Reference kuupäev on vajalik {0}
616DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry
617apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse"
618apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Lisa teabebaasi
619apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine
620DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine
621apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id
622DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Kui see on lubatud, tooraine objekte, mis on allhanked lisatakse materjali taotlused"
623apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters
624DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimaalne hindamine Score
625apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Uuenda pangaarveldustel kuupäevad
626apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking
627DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
628DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
629DocType: Training Event,Conference,konverents
630DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse
631DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus
632apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Loomine õpperühm
633apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi."
634DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud
635DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed
636DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid
637DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Sõidukite Service
638apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Käivitab automaatselt tagasisidet taotluse põhineb tingimused.
639DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks
640apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel.
641DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreeditarvet Väljastatud
642DocType: Project Task,Weight,kaal
643DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad
644apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; ei eelarveaastal {2}
645DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module
646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1}
647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene
648DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By
649DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
650DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Hoolduskava
651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
653apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Töötaja Laenu juhtimine
654DocType: Employee,Passport Number,Passi number
655apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Seos Guardian2
656apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Juhataja
657DocType: Payment Entry,Payment From / To,Makse edasi / tagasi
658apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.js +8,Date Range,Kuupäevavahemik
659apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
660apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda.
661DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter
662apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama"
663DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid
664DocType: Installation Note,IN-,VÕISTLUSTE
665DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga
666DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev
667DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi
668apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Töögraafik on loodud:
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +795,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0}
670apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,registreerima
671DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By
672DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne
673DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa
674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Teisenda Group
675DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik
676DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija
677DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (firma Valuuta)
678apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Tarnitakse summa
679DocType: Supplier,Fixed Days,Fikseeritud päeva
680DocType: Quotation Item,Item Balance,Punkt Balance
681DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri
682apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele.
683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kirjastamine
684DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja
685apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tarbitud
686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis
687DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center
688apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
689DocType: Item,Material Transfer,Material Transfer
690apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Avamine (Dr)
691apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0}
692DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Kokku intressivõlg
693DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud
694DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time
695DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg
696apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,lõpp
697apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,alus
698DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi
699DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa
700DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole
701DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine
702DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detailid
703DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kord kvartalis
704DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud
705DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank garantii arv
706DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Hindamiskriteeriumid
707DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta)
708DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt
709DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik
710DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb
711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +60,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad
712DocType: Interest,Interest,huvi
713apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Müügieelne
714DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed
715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
716DocType: Account,Accounts,Kontod
717DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odomeetri näit (Viimane)
718apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing
719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud
720DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis
721apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2}
722apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend
723apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda
724DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine
725DocType: Hub Settings,Seller City,Müüja City
726,Absent Student Report,Puudub Student Report
727DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi:
728DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term
729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +636,Item has variants.,Punkt on variante.
730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud
731DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas
733apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +84,Tree Type,Tree Type
734DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit
735DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja
736DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse
737DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%)
738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,Määrake nimetamine Series {0} Setup&gt; Seaded&gt; nimetamine Series
739apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Palun valige Program
740DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus
741DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link materjali taotlusi
742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace
743DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry
744apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Ettevõte ja kontod
745apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Tarnijatelt saadud kaupade.
746apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,väärtuse
747DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi
748DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi
749,Reserved,Reserveeritud
750DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine
751DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada."
752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Käibevara
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode
754DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto
755DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta)
756apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead"
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev
758DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time
759,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise
760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust
761DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole
762DocType: Budget,Budget Against,Eelarve vastu
763DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber
764apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud
765apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in &quot;Against päevikusissekanne veerus
767apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine
768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia
769DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From
770apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Kuupalga avalduse.
771DocType: BOM,Website Specifications,Koduleht erisused
772apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1}
773DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
774apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik
775DocType: Employee,A+,A +
776apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}"
777apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs"
778DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0}
780DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value
781apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Müügikampaaniad.
782apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Tee Töögraafik
783DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
Anand Doshi37b0f7c2016-01-27 12:35:46 +0530784
Frappe PR Botc0804792017-05-19 12:30:04 +0530785#### Note
786
787The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
788
789#### Description of Columns
790
7911. Calculation Type:
792 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
793 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
794 - **Actual** (as mentioned).
7952. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
7963. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
7974. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
7985. Rate: Tax rate.
7996. Amount: Tax amount.
8007. Total: Cumulative total to this point.
8018. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
8029. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele."
803DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
804DocType: Bank Guarantee,Project,Project
805DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
806DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
807DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
809DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Intressitulu konto
810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloogia
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud
812apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Seadistamine e-posti konto
813apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene
814DocType: Account,Liability,Vastutus
815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}.
816DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto
817apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud
818DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust
819DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E-
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0}
821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Ei Luba
822DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account
823apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene"
824apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock &quot;ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}"
825DocType: Vehicle,Acquisition Date,omandamise kuupäevast
826apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos
827DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
828DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail
829apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ükski töötaja leitud
831DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud
832DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja
833apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +80,Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud.
834DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt
835apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv.
836DocType: Warehouse,Tree Details,Tree detailid
837DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus
838,Support Analytics,Toetus Analytics
839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi."
840DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse
841DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa
842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3}
843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla Group
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Punkt Row {idx}: {doctype} {DOCNAME} ei eksisteeri eespool {doctype} &quot;tabelis
845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud
846apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,ei ülesanded
847DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne"
848DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum
849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5
850DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool
851apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form arvestust
852apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija
853DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!"
855apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt.
856,Production Order Stock Report,Tootmise Tellimuste aruanne
857DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga
858DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind
859DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad
860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2}
861apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +11,Course Schedule,Kursuse ajakava
862DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus
863DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat
864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse
865DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast
866DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti
867DocType: Stock Entry,STE-,STE
868DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt
869apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Kõik Punkt Groups
870DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log
871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum
872apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud.
873DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota
874apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2}
875DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Anda e-posti aadress registreeritud ettevõte
876DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused
877apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine
878apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Kavandatav Kogus
879DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +353,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute
881apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',&quot;Avamine&quot;
882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Avatud teha
883DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message
884DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud
885DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus
886,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends
887DocType: Process Payroll,Bimonthly,kaks korda kuus
888DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad
889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus
890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Summa Bill
891DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad
892DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Arve kogusumma
893DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus
894DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev
895DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hind või Soodus
896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Kokku kohaldatavate tasude kohta ostutšekk Esemed tabel peab olema sama Kokku maksud ja tasud
897DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused
898DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid
899DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Saada ainult tooraine
900apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise.
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine &quot;kasutamine Ostukorv&quot;, kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv"
902apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Makse Entry {0} on seotud vastu Tellimus {1}, kontrollida, kas see tuleb tõmmata nagu eelnevalt antud arve."
903DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad
904apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus
905apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Point-of-Sale
906DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odomeetri näit
907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Deebetkaart&quot;"
908DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema
909DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Avalda Hinnakujundus
910DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kulu väide lükati tagasi Message
911,Available Qty,Saadaval Kogus
912DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku
913DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Tõrjutud Kogus
914DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul
915DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate
916DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal
917apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel."
918DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade
919DocType: Job Applicant,Hold,Hoia
920DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis
921DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series
922DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena
923DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi
924DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus
925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Purchase Receipt,Ostutšekk
926,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve
927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Esitatud palgalehed
928DocType: Employee,Ms,Prl
929apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten.
930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0}
931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1}
932DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed
933apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Müük Partnerid ja territoorium
934apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Ei saa automaatselt luua konto, kui on juba laos tasakaalu konto. Peate looma sobitamine kontole enne saate teha kanne selle lattu"
935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne
936DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry
937apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene
938apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1}
940DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu.
942DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa
943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine
944DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused
945apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Bilansilise väärtuse
946apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Müük Hinnakiri
947apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Avalda sünkroonida esemed
948DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta
949apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company
950DocType: Purchase Receipt,Range,Range
951DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas
953DocType: Fee Structure,Components,komponendid
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +249,Please enter Asset Category in Item {0},Palun sisesta Põhivarakategoori punktis {0}
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud
956DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +863,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve
958DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance
959DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now
960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1}
961apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks.
962DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud."
963DocType: Lead,LEAD-,plii-
964DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress
965DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang?
966apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Brand
967DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad
968DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode
969DocType: Asset,Purchase Invoice,Ostuarve
970DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei
971apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,New Sales Invoice,Uus müügiarve
972DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value
973apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year
974DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue
975apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +733,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved
976DocType: Payment Request,Paid,Makstud
977DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee
978DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades
979DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev
980DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi
981DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format
982DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktsioneeritud
983apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1}
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest &quot;Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates&quot; Pakkeleht &quot;tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes &quot;Toote Bundle&quot; kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse &quot;Pakkeleht&quot; tabelis."
986DocType: Job Opening,Publish on website,Avaldab kodulehel
987apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Saadetised klientidele.
988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev
989DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Kaudne tulu
991DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool
992DocType: Cheque Print Template,Date Settings,kuupäeva seaded
993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Dispersioon
994,Company Name,firma nimi
995DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s)
996apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer
997DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi
998apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod
999DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule."
1000DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes
1001DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus
1002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1003 Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve"
1004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem
1005apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised
1006DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud.
1007apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
1008 Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervallid Hinne Kood {0} kattub hinne intervallidega teised klassid. Palun kontrollige intervallidega {0} ja {1} ja proovi uuesti
1009DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Tooraine hind (firma Valuuta)
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order.
1011apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}"
1012apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meeter
1013DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
1014DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
1015DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Siirdus
1017DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Bom Koduleht toode
1018apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
1019DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
1021apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Valge
1022DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open)
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: Kogus ole saadaval {4} laos {1} postitama aeg kanne ({2} {3})
1024DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed
1025DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaatselt Loo uus partii
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Make ,Tee
1027DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date
1028DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega
1029apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene."
1030apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv
1031apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0}
1032DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev
1033apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +440,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa
1035DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Partii Nimi
1036DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi
1037DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Tasakaal Laenusumma
1038apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Ajakava kursus
1039apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Stock Options
1040DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme
1041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
1042apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Kogus eest {0}
1043DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov
1044apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool
1045DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad
1046DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate
1047DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk
1048DocType: Company,Default Terms,Vaikimisi Tingimused
1049DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode
1050DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account
1051apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Palun täpsusta {0}
1052apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus.
1053DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja
1054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik
1055DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste
1056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne
1057apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +13,Discount,Soodus
1058DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne
1059DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Määra Margin
1060DocType: Workstation,Wages,Palgad
1061DocType: Project,Internal,Sisemised
1062DocType: Task,Urgent,Urgent
1063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1}
1064apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext
1065DocType: Item,Manufacturer,Tootja
1066DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
1067DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
1068DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
1069DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Müügi summa
1071DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Intressisummat
1072apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +121,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage &quot;Status&quot; ja Save
1073DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr
1074DocType: Issue,Issue,Probleem
1075DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse
1076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company
1077apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne"
1078DocType: Purchase Invoice,Returns,tulu
1079apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse
1080apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1}
1081apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,värbamine
1082DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi
1083DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik
1084,Projected Quantity as Source,Planeeritav kogus nagu Allikas
1085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades &quot;Võta Kirjed Ostutšekid&quot; nuppu"
1086DocType: Employee,A-,A-
1087DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Kaasa mitte laos toodet
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Müügikulud
1089apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard ostmine
1090DocType: GL Entry,Against,Vastu
1091DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center
1092DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1493,ZIP Code,Postiindeks
1094apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1}
1095DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo
1096apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock kanded
1097DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM
1098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} tulemused
1099DocType: Item,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija
1100DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üle Tootmise toetus protsent
1101DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,maksegraafikut
1102DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord
1103DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Võta Weekly Off kuupäevad
1104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev
1105DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena.
1106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr
1107apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt.
1108apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
1109apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus
1110DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Osavõtjate Freeze kuupäev
1111DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus"
1112apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud.
1113apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kuva kõik tooted
1114apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimaalne Lead Vanus (päeva)
1115apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Kõik BOMs
1116DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
1117DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
1118apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
1119DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
1120DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev
1121DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
1122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu
1123apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Vale Oskus
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada
1125apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0}
1126DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0}
1128DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail
1129DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve
1130apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Panus%
1131DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms
1132DocType: Sales Partner,Distributor,Edasimüüja
1133DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel
1134apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
1135apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra &quot;Rakenda Täiendav soodustust&quot;
1136,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve
1137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
1138DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused
1139apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse
1140DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised
1141DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
1142apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Start Aasta
1143DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev
1144DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust
1145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga
1146,Trial Balance for Party,Trial Balance Party
1147DocType: Lead,Consultant,Konsultant
1148DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu
1149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje
1150apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance
1151DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance
1152apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Midagi nõuda
1153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Teine Eelarve rekord &quot;{0} &#39;on juba olemas vastu {1} {2}&quot; eelarveaastal {3}
1154apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev"""
1155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Juhtimine
1156DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded
1157DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on &quot;SM&quot;, ning objekti kood on &quot;T-särk&quot;, kirje kood variant on &quot;T-särk SM&quot;"
1158DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend.
1159DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi
1160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +767,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate
1161DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik
1162DocType: Item,UOMs,UOMs
1163apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1}
1164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No.
1165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2}
1166DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,Palun sisesta Kood saada Partii number
1168DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group
1169DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,osaliselt Väljastatud
1170DocType: Grading Structure,Grading System Name,Hindamissüsteem Nimi
1171apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Tarnija andmebaasis.
1172DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve
1173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood &quot;
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2334,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili."
1175DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi
1176apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda.
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
1178DocType: Lead,Lead,Lead
1179DocType: Email Digest,Payables,Võlad
1180DocType: Course,Course Intro,Kursuse tutvustus
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud
1182apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus
1183,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve
1184DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär
1185DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode
1186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid
1187apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1
1188DocType: Holiday,Holiday,Puhkus
1189DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sule Issue Pärast päevi
1190DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõigis valdkondades"
1191DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kehtivus Days
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0}
1193DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed
1194apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,order count
1195DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta
1196DocType: Purchase Order,Group same items,Group sama kauba
1197DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku
1198DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tagasimaksmine Info
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,&quot;Kanded&quot; ei saa olla tühi
1200apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1}
1201,Trial Balance,Proovibilanss
1202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud
1203apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad
1204DocType: Sales Order,SO-,SO-
1205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene
1206DocType: Employee,O-,O-
1207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Teadustöö
1208DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö
1209apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis
1210DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel
1212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Vaata Ledger
1213DocType: Grading Scale,Intervals,intervallid
1214apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed
1215apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp"
1216apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobiilne No.
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Ülejäänud maailm
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii
1219,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne
1220DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay
1221apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik.
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,"Dividende,"
1223apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger
1224DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Jaotamata tulem
1226DocType: Vehicle Log,Service Detail,Teenuse Detail
1227DocType: BOM,Item Description,Toote kirjeldus
1228DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Kaas
1229DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Kas Korduvad
1230DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektis Esemed
1231DocType: Student,STUD.,Stud.
1232DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kogus toota
1233DocType: Email Digest,New Income,uus tulu
1234DocType: School Settings,School Settings,kooli Seaded
1235DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel
1236DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode
1237,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt
1238apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Ajutine avamine
1240,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance
1241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1}
1242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Hindamine Rate vajalik toode järjest {0}
1243apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science
1244DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse
1245DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher
1246DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid."
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,kuni
1249DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte
1251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Palga alates {0} kuni {1}
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0}
1253DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved
1254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv
1255apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud
1256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +211,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita"
1257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
1258 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3}
1259apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Väike
1260DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0}
1262DocType: Project,% Completed,% Valminud
1263,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-)
1264apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud
1266DocType: Supplier,SUPP-,lisatoite
1267DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus
1268DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada
1269apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud
1270DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht
1271apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Leping
1272DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote
1273apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1}
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Kaudsed kulud
1275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks
1276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +724,Sync Master Data,Sync Master andmed
1278apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid
1279DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis
1280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +182,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL
1281DocType: Student Applicant,AP,AP
1282DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom
1283apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta.
1284DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse
1285DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kütus UOM
1286DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt
1287DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse
1288DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type
1289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta"
1290DocType: Item,Foreign Trade Details,Väliskaubanduse detailid
1291DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek
1292DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad
1293DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär
1294DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll arv
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne"
1296apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Kokku kõigi ülesanne kaalu peaks 1. Palun reguleerida kaalu kõikide Project ülesandeid vastavalt
1297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +549,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud
1298apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb &quot;Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile."
1301DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht
1302DocType: Item,ITEM-,ITEM-
1303apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100
1304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0}
1305DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk
1306DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus
1307,Team Updates,Team uuendused
1308apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +778,For Supplier,Tarnija
1309DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud.
1310DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta)
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Loo Print Format
1312apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Ei leidnud ühtegi objekti nimega {0}
1313apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kokku Väljuv
1314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus &quot;Value&quot;
1315DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing
1316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu.
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu.
1318DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups
1319DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta)
1320apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord
1321DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Päevikusissekanne
1322apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} objekte pooleli
1323DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi
1324DocType: Grade Interval,Grade Code,Hinne kood
1325DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside
1326apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest:
1327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1}
1328DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution
1329DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No.
1330DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit
1331DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8
1332DocType: Sales Partner,Agent,Agent
1333DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine
1334DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt
1335DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
1336DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapäring Tarnija
1337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Riistvara
1338DocType: Sales Order,Recurring Upto,korduvad Upto
1339DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +161,Please select a Company,Palun valige Company
1341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave
1342DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
1343apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv
1344DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama
1345DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal
1346DocType: Salary Component,Earning,Tulu
1347DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta
1348,BOM Browser,Bom Browser
1349DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel:
1351apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher
1352apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus
1353apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Toit
1354apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3
1355DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit
1356apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +103,Mark Attendence,Mark kohalolijate
1357apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,registreerimisega üliõpilane
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0}
1359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0}
1360DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev
1361,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve
1362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Avatud Bom {0}
1363apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No.
1364DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus
1365DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM
1366DocType: Rename Tool,Utilities,Kommunaalteenused
1367DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine
1368DocType: Employee,EMP/,EMP /
1369DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi
1370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul
1371DocType: Activity Cost,Projects,Projektid
1372DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta
1373apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2}
1374DocType: Production Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte
1375DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid
1376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud.
1377DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv
1378apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv
1379DocType: POS Profile,Campaign,Kampaania
1380DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tüüp
1381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb &quot;Kinnitatud&quot; või &quot;Tõrjutud&quot;
1382DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik
1383apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Oodatud Start Date&quot; ei saa olla suurem kui &quot;Oodatud End Date&quot;
1384DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date
1385DocType: Holiday List,Holidays,Holidays
1386DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus
1387DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma
1388DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock
1389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli
1390DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade
1392DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi"
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Ladu on kohustuslik mitte Grupiaruannetes tüüpi Stock
1394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp &quot;Tegelik&quot; in real {0} ei saa lisada Punkt Rate
1395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0}
1396apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Siit Date
1397DocType: Email Digest,For Company,Sest Company
1398apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Side log.
1399apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded."
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Ostmine summa
1401DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi
1402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Kontoplaan
1403DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu
1404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +712,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode
1406DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline
1407DocType: Employee,Owned,Omanik
1408DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust
1409DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet"
1410,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends
1411DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated
1412DocType: Vehicle,License Plate,Numbrimärk
1413DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid
1414DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus
1415,Accounts Browser,Kontod Browser
1416DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Makse Entry Reference
1417DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
1418DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded
1419,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Prindi seaded uuendatud vastava trükiformaadis
1421DocType: Package Code,Package Code,pakendikood
1422apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Praktikant
1423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud
1424DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
1425Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud
1426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise.
1427DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele."
1428DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +224,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2}
1430DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms"
1431DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk
1432apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud.
1433DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber.
1434apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Ostame see toode
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2}
1436DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta)
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P &amp; L saldod
1438DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne
1440apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tee müügitellimuste aitavad teil planeerida oma tööd ja täitma-time
1441DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud
1442DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud
1443DocType: Course Schedule,SH,SH
1444DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Vanametalli materjali kulu (firma Valuuta)
1445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Sub Assemblies
1446DocType: Asset,Asset Name,Asset Nimi
1447DocType: Project,Task Weight,ülesanne Kaal
1448DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama
1449DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0}
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +814,Packing Slip,Pakkesedel
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Office rent
1453apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded
1454apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus!
1455apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No aadress lisatakse veel.
1456DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni
1457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analüütik
1458DocType: Item,Inventory,Inventory
1459DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad
1460DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
1461DocType: Opportunity,With Items,Objekte
1462apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Kogus
1463DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi
1464DocType: Item,Item Attribute,Punkt Oskus
1465apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Valitsus
1466apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi
1467apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Instituudi Nimi
1468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa
1469apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Punkt variandid
1470DocType: Company,Services,Teenused
1471DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
1472DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
1473apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +872,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija
1474DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
1475apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
1476DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
1477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +240,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis
1479apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3}
1480DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML
1481apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev
1482DocType: POS Profile,Apply Discount,Kanna Soodus
1483DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience
1484apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Avatud projektid
1485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
1487DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude
1489DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ettevõte motoga veebilehel kodulehekülg
1490DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi
1491apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Võtnud
1492DocType: Student,Date of Leaving,Lahkumise kuupäev
1493DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri
1494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search
1495apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,Create Leads,Loo Leads
1496DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid
1497DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netokogus
1498DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei
1499DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,lisatasudeta
1500DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Palun uusi konto kontoplaani.
1502DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Hooldus Külasta
1503DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lõputunnistus arv
1504DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Uuenda Print Format
1506DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi
1507DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address
1508DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva.
1509apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte
1510DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Igakuine tagasimakse
1511apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll
1512DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi
1513apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Panus summa
1514DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress
1515DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod.
1516DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht."
1517DocType: Expense Claim,EXP,kuni
1518apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Brand kapten.
1519apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} esineb mitu korda järjest {2} ja {3}
1520DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,programm sooviavaldused
1521DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi
1522DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2509,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje
1524apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Box
1525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +869,Possible Supplier,võimalik Tarnija
1526apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisatsioon
1527DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution
1528apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu
1529DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order
1530DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target
1531DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma
1532DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel
1533apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,Duplicate roll number for student {0},Duplicate valtsi arvu üliõpilaste {0}
1534DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,"Action, kui aastane eelarve ületatud"
1535apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli
1536DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL
1537apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3}
1538DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank Accounts
1540,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid
1541,Lead Name,Plii nimi
1542,POS,POS
1543DocType: C-Form,III,III
1544apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu
1545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord
1546apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2}
1547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0}
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida"
1549DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks
1551DocType: Employee Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod
1552DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel
1553DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4
1554apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},Vaikimisi Bom {0} ei leitud Project {1}
1555apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul.
1556apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi"
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2}
1558DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri
1559apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2}
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Stock Kohustused
1561DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse
1562DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole
1563,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud"
1564DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole
1565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust."
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email
1567apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Uus ülesanne
1568apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +75,Make Quotation,Tee Tsitaat
1569apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Teised aruanded
1570DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task
1571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0}
1572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1}
1573DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette.
1574DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused
1575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0}
1576DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1042,Search Item,Otsi toode
1578apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Net muutus Cash
1580DocType: Assessment Plan,Grading Scale,hindamisskaala
1581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +404,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel
1582apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +600,Already completed,juba lõpetatud
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0}
1584apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed
1585apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0}
1586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud
1587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Vanus (päevad)
1588DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode
1589DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev
1591apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa
1592apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten.
1593DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1
1595DocType: Sales Invoice,Reference Document,ViitedokumenDI
1596apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud
1597DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller
1598DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud
1600DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto
1601apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm"
1602apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse
1603apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Kogus
1604DocType: Party Account,Party Account,Partei konto
1605apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Inimressursid
1606DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu
1607apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,tagasi lükkama
1608DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta
1609DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode
1610DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Tee väljamakse Entry
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida
1613DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused
1614DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast
1615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt
1616apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Koguma
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1}
1618DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +242,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud
1620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings
1621DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
1622,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk
1623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse
1624apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja &quot;Customerwise Discount&quot;
1625apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega.
1626apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,hinnapoliitika
1627DocType: Quotation,Term Details,Term Details
1628DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Kokku müügikulud (via Sales Order)
1629apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm.
1630apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Krahv
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} peab olema suurem kui 0
1632DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad)
1633apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,hankimine
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus.
1635apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Kohustuslik väli - Program
1636apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +48,Warranty Claim,Garantiinõudest
1637,Lead Details,Plii Üksikasjad
1638DocType: Salary Slip,Loan repayment,laenu tagasimaksmine
1639DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood
1640DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav
1641DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Praegune Läbisõit sisestatud peaks olema suurem kui algne Sõiduki odomeetri {0}
1643DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt
1645DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud
1646DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed
1647DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed
1648apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No.
1649DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele &quot;Bom Explosion Punkt&quot; tabelis ühe uue Bom"
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total',&quot;Kokku&quot;
1651DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv
1652DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
1654 than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}"
1655apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood
1656DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut
1657DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager
1658DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline)
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Kood&gt; Punkt Group&gt; Brand
1660DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta)
1661DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus
1662DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded
1663apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii
1665apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,täitmine
1666apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Vaata Ostukorv
1667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Turundus kulud
1668,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne
1669apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +269,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida &quot;Kaal UOM&quot; liiga"
1670DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Järgmine kulum kuupäev on kohustuslik uus vara
1672DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Eraldi muidugi põhineb Group iga partii
1673apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
1674DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
1675,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
1676DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
1677DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0}
1679apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
1680DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
1681DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
1682DocType: Vehicle,Doors,Uksed
1683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
1684DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
1685DocType: Packing Slip,PS-,PS
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi &quot;kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company.
1687apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Kliendi&gt; Kliendi Group&gt; Territory
1689apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact
1690DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory
1691DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2
1692DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materjal laekumine
1693DocType: Homepage,Products,Tooted
1694DocType: Announcement,Instructor,juhendaja
1695DocType: Employee,AB+,AB +
1696DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms"
1697DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda
1698apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
1699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}"
1700DocType: Quotation,Order Type,Tellimus Type
1701DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Teavitamine e-posti aadress
1702,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri
1703DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma
1704DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod
1705apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +688,Offline,offline
1706DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
1707apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Kokku Target
1708DocType: Program Course,Required,nõutav
1709DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö
1710DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tootmise kava Materjal taotlus
1711apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,No Tootmistellimused loodud
1712DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON
1713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse.
1714DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei
1715apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} võti kuupäeva {2}
1716DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse
1717DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group juhendaja
1718apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr
1719apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +190,Main,Main
1720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Variant
1721DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute
1722DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML
1723apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +423,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli
1724DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse?
1725apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik
1726DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu
1727DocType: Item,Variants,Variante
1728apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +996,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse
1729DocType: SMS Center,Send To,Saada
1730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
1731DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa
1732DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku
1733DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood
1734DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise
1735DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi
1736apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita
1737apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Taotleja tööd.
1738DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused
1739DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija
1740DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ning partiid
1741apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Student Group Tugevus
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje
1743apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,hindamisest
1744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0}
1745DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel
1746DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Grading intervallid
1747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Palun sisesta
1748apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",Ei saa liigtasu eest Oksjoni {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada üle-arvete määrake ostmine Seaded
1749apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse
1750DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte)
1751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Palun luua konto selleks Lao- ja siduda seda. See ei ole võimalik teha automaatselt kontole nime {0} on juba olemas
1752DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill
1753DocType: Student Group,Instructors,Instruktorid
1754DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta
1755apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada
1756DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll
1757apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1}
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +762,Payment,Makse
1759apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Manage your orders,Manage oma korraldusi
1760DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus
1761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2}
1762DocType: Employee,Salutation,Tervitus
1763DocType: Course,Course Abbreviation,muidugi lühend
1764DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jäta ostusoov
1765DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +158,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}"
1767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1}
1768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0}
1769apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal.
1770DocType: Quotation Item,Actual Qty,Tegelik Kogus
1771DocType: Sales Invoice Item,References,Viited
1772DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10
1773apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Nimekiri oma tooteid või teenuseid, mida osta või müüa. Veenduge, et kontrollida Punkt Group, mõõtühik ja muid omadusi, kui hakkate."
1774DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node
1775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti.
1776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Associate
1777DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2060,New Cart,uus ostukorvi
1779apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode
1780DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu
1781DocType: Vehicle,Wheels,rattad
1782DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No.
1783DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materjal taotlused
1784DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev
1785DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost
1786DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Töögraafik Detail
1787DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus
1788apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikatsiooni
1789DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)"
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Tee makse Entry
1791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1}
1792,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends
1793DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves
1794apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Eest
1795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;Eelmine Row kokku&quot;"
1796DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse
1797DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter
1798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad.
1799DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra &quot;kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine&quot; Company {0}
1801DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid
1802DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1}
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
1805DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev
1806DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode
1807DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli
1808DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv
1809DocType: Item,Has Variants,Omab variandid
1810apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +161,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1}
1811DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +24,Batch ID is mandatory,Partii nr on kohustuslik
1813DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
1814DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve
1815apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Projektide juhtimisel
1816DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid.
1817DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta
1818DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind
1819DocType: Budget,Budget,Eelarve
1820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel.
1821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto"
1822apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud
1823DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route
1824apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +67,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus
1825apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,nt 5
1826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust"
1827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2}
1828DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve."
1829DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode
1830apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punkt Group Tree
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master
1832DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg
1833,Amount to Deliver,Summa pakkuda
1834apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Toode või teenus
1835apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti."
1836DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian huvid
1837DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus
1838apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal
1839apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} loodud
1840DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order
1841,Serial No Status,Serial No staatus
1842DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,silmapaistev
1843,Daily Timesheet Summary,Daily Töögraafik kokkuvõte
1844apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
1845 must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2}
1846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad
1847DocType: Pricing Rule,Selling,Müük
1848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2}
1849DocType: Employee,Salary Information,Palk Information
1850DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +286,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev
1852DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1}
1856DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site"
1857DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus
1858DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode
1859apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid.
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist
1861DocType: Asset,Sold,müüdud
1862,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu
1863apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; tõmmata Serial No lisatud Punkt {0}
1864DocType: Account,Frozen,Külmunud
1865,Open Production Orders,Avatud Tootmistellimused
1866DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baasosa (firma Valuuta)
1867DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row
1868DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg
1869DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad
1870apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeeringud
1873DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad
1874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,eraldised
1875DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid
1876apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis
1877DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi
1878DocType: BOM,Show In Website,Show Website
1879DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Näita Kogus Website
1880DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Kokku tasumisele
1881DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides)
1882DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm)
1883,Qty to Order,Kogus tellida
1884DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all või omakapitaliks, mille kasum / kahjum on broneeritud"
1885apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded.
1886DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
1887DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
1888apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} tundi
1889DocType: Course,Default Grading Scale,Vaikimisi hindamisskaala
1890DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi
1891DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel
1892DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Tee makse
1894DocType: Room,Room Name,Toa nimi
1895apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
1896DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid
1897,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid
1898,Campaign Efficiency,kampaania Efficiency
1899DocType: Discussion,Discussion,arutelu
1900DocType: Payment Entry,Transaction ID,tehing ID
1901DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest.
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Määrake Liitumis töötajate {0}
1904DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet)
1905apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu
1906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver &quot;
1907apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Paar
1908apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +889,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production
1909DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava
1910DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto
1911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date
1912DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev
1913DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei
1914apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Iga-aastane Arved: {0}
1915DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number
1916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",Firma From kuupäev ning praegu on kohustuslik
1917DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev
1918DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra &quot;Vara amortisatsioonikulu Center&quot; Company {0}
1920,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud
1921DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet)
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3}
1923,Quotation Trends,Tsitaat Trends
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0}
1925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto
1926DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Kuni Summa
1928DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor
1929DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse
1930,Vehicle Expenses,Sõidukite kulud
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +153,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Oodatud väärtus pärast kasuliku eluea peab olema suurem või võrdne {0}
1932DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv
1933DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada"
1934DocType: Employee Loan,Loan Amount,Laenusumma
1935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1}
1936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks
1937DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved
1938,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics
1939apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Sisesta Paide summa
1940DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Vali töötajate praeguste Palgastruktuur
1941DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom
1942DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded
1943DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Vanem Course (Jäta tühi, kui see ei ole osa Parent Course)"
1944DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid"
1945DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest
1946apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,timesheets
1947DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded
1948DocType: Salary Slip,net pay info,netopalk info
1949apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +123,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus.
1950DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud
1951DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa
1952apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk."
1953DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske
1954apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +275,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupi Non-Group
1956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi-
1957DocType: Loan Type,Loan Name,laenu Nimi
1958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Kokku Tegelik
1959DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed
1960apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Ühik
1961apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,Palun täpsustage Company
1962,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus
1963DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad"
1964DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Otse Materjal Transfer
1965apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb
1966DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist.
1968apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Kuluaruanded
1969DocType: Issue,Support,Support
1970,BOM Search,Bom Otsing
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad)
1972DocType: Vehicle,Fuel Type,kütuse tüüp
1973apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company
1974DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3}
1976apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel
1977DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Kuni müügitellimuste
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1}
1979apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0}
1980DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
1981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +978,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne"
1982DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav
1983apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik.
1984DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe
1985apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1}
1986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik
1987DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti
1988apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null
1989DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene
1991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu
1992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja
1993apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +744,Quotation,Tsitaat
1994DocType: Quotation,QTN-,QTN-
1995DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine
1996,Production Analytics,tootmise Analytics
1997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Kulude Uuendatud
1998DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg
1999apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi
2000DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **.
2001DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress
2002apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +212,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0}
2003DocType: Student Admission,Eligibility,kõlblikkus
2004apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib"
2005DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg
2006DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja)
2007DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama
2008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Töö kirjeldus
2009DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud
2010DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM
2011apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi
2012apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot; ja &quot;/&quot; ei tohi nimetades seeria"
2013DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu."
2014DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja
2015,SO Qty,SO Kogus
2016DocType: Guardian,Work Address,tööaadress
2017DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor
2018DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager
2019apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1}
2020apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites.
2021apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Saadetised
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Kontojääkide ({0}) jaoks {1} ja stock väärtus ({2}) ladu {3} peab olema sama
2023DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta)
2024DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile
2025DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu
2026apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse
2027DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta)
2028DocType: Asset,Supplier,Tarnija
2029DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
2031DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
2032apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
2033DocType: Payment Request,PR,PR
2034DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above
2036DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Töötaja Laenu konto
2037DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade
2038DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele
2039apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Arv koostoime
2040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Valige ettevõtte ...
2041DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad"
2042apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)."
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1}
2044DocType: Process Payroll,Fortnightly,iga kahe nädala tagant
2045DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida"
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kulud New Ost
2048apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0}
2049DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta)
2050DocType: Student Guardian,Others,Teised
2051DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Jaotamata summa
2052apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}.
2053DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud
2054DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos."
2055apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Enam uuendused
2056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks &quot;On eelmise rea summa&quot; või &quot;On eelmise rea kokku&quot; esimese rea
2057apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa
2058apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus
2059apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,Add Timesheets,Lisa Timesheets
2060DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode
2061DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Panga garantii
2062apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot; saada ajakava
2063apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
2064DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus
2065apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",nt &quot;Ehita vahendid ehitajad&quot;
2066DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Hindamisskaala Intervallid
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuuta: {3}
2068DocType: Production Order,In Process,Teoksil olev
2069DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus
2070apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded.
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1}
2072DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade
2073apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory
2074DocType: Employee Loan,Account Info,Konto andmed
2075DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate
2076apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Üliõpilasgrupid loodud.
2077DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa
2078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Peab olema vaikimisi sissetuleva e-posti konto võimaldas see toimiks. Palun setup vaikimisi sissetuleva e-posti konto (POP / IMAP) ja proovige uuesti.
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Nõue konto
2080apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2}
2081DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
2082apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine
2083apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,tegevdirektor
2084DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail
2085apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,Palun valige õige konto
2086DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM
2087DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee
2088DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp
2089DocType: Production Order Operation,Pending,Pooleliolev
2090DocType: Course,Course Name,Kursuse nimi
2091DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused"
2092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Büroo seadmed
2093DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kogus
2094DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted
2095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektroonika
2096DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase"
2097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Täiskohaga
2098DocType: Salary Structure,Employees,Töötajad
2099DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed
2100DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev
2101DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool."
2102DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Põhisumma (firma Valuuta)
2103DocType: Student,Guardians,Kaitsjad
2104DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnad ei näidata, kui hinnakiri ei ole valitud"
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping
2106DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value
2107apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Kanne on vajalik
2108apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda"
2109apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri
2110DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline
2111DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht
2112DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht
2113DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise
2114apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi
2115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnoloogia
2116apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Kokku Palgata: {0}
2117DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom Koduleht operatsiooni
2118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri
2119apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused.
2120apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt
2121DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella
2122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tooteotsing
2123DocType: Timesheet Detail,To Time,Et aeg
2124DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse)
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto
2126apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2}
2127DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus
2128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend"
2129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud
2130apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rida {0}: Teostatud Kogus ei saa olla rohkem kui {1} tööks {2}
2131DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö
2132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Seeriatootmiseks Oksjoni {0} ei saa uuendada, kasutades Stock vastavuse kontrollimiseks kasutada Stock Entry"
2133DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee
2134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}.
2135DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate
2136DocType: Item,Customer Item Codes,Kliendi Punkt Koodid
2137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange kasum / kahjum
2138DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason
2139apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address
2140DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus
2141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi
2142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +372,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve
2143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv &quot;From Juhtum nr&quot;
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups"
2145DocType: Project,External,Väline
2146apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid
2147DocType: Vehicle Log,VLOG.,Videoblogi.
2148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +922,Production Orders Created: {0},Tootmistellimused Loodud: {0}
2149DocType: Branch,Branch,Oks
2150DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiili number
2151apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding
2152DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus
2153DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine
2154apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud
2155DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Partii
2156apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Sinu kliendid
2157apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +120,Make Student,Tee Student
2158apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0}
2159DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev
2160apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Rakendatakse kohe
2161apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik Kogus {0} / Ooteaeg Kogus {1}
2162DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud
2163,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte
2164apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests."
2165DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal
2166DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Praegune summa
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,ehitised
2168DocType: Fee Structure,Fee Structure,Fee struktuur
2169DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa
2170DocType: Student Admission,Application Fee,Application Fee
2171DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend
2172apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}%
2173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk
2174DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt
2175DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi
2176DocType: POS Profile,[Select],[Vali]
2177DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud
2178DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,tarkvara
2180apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +49,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus
2181DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks.
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1}
2183DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
2184DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa
2185DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
2186apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,&quot;From Date&quot; on vajalik
2187DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumber
2188DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad
2189DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht
2190apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud
2191apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0}
2192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0
2193DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele
2194apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,Boms
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Kauplused
2196DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb
2198DocType: Item,End of Life,End of Life
2199apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Reisimine
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
2201DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel
2202DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole
2203DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise.
2204DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool
2205apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Värskenda Cost
2206DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder
2207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Näita palgatõend
2208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +786,Transfer Material,Transfer Materjal
2209DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse.
2210apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}?
2211apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1028,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist
2212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +726,Select change amount account,Vali muutus summa kontole
2213DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta
2214DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida
2215DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock
2216DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus
2217apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Lisa maksud
2218DocType: Topic,Topic,teema
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost
2220DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto
2221DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud
2222apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat."
2223DocType: Grade Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus
2224DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha
2226DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend
2227apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Jälgitavus
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused)
2229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}"
2230DocType: Appraisal,Employee,Töötaja
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve
2232DocType: Training Event,End Time,End Time
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiivne Palgastruktuur {0} leitud töötaja {1} jaoks antud kuupäevad
2234DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus
2235apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost.
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher
2237apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,müügivõimaluste
2238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0}
2239apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav
2240DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber
2241apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0}
2242apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1}
2243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
2244DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks
2246apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Pharmaceutical
2247apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed
2248DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav
2249DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi
2250apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid
2251DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe
2252DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail
2253DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9
2254DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud
2255apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group sõlme lattu ei tohi valida tehingute
2256DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded
2257DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode
2258DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev
2259DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud
2260DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto
2261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +853,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi
2262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved
2263apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Tasandusintress Off
2264DocType: Offer Letter,Accepted,Lubatud
2265apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,organisatsioon
2266DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi
2267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
2268DocType: Room,Room Number,Toa number
2269apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1}
2270apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3}
2271DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label
2272apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Kasutaja Foorum
2273apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi.
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +460,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt."
2275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne
2276apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje
2277DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus
2278DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus
2279apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1}
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud
2281apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Taotlused esemeid.
2282DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt.
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi
2284,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes
2285DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel."
2287DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool."
2288apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +117,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku
2289apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus
2290DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS)
2291apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Järgmised Tootmistellimused loodi:
2292DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja)
2293DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi
2294DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value
2295DocType: BOM,Show Operations,Näita Operations
2296,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity
2297apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Kokku Puudub
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus
2299apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Mõõtühik
2300DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev
2301DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub
2302DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Võimalus
2303,Completed Production Orders,Valmistoodanguladu Tellimused
2304DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation
2305DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message
2306DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus
2307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud
2308DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli?
2309DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis
2310apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials
2311DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev
2312,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele
2313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark olevik
2314DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod
2315apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0}
2316DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date
2317DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
2318DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
2319DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role)
2320DocType: Stock Entry,Purpose,Eesmärk
2321DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Põhivara kulum seaded
2322DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden"
2323DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek
2324DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Tootmine vastu Materjal taotlus
2325DocType: Item Reorder,Request for,taotlus
2326apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav
2327DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM)
2328DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS
2329apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust
2330DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. ####
2331apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud
2332apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr
2333DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva
2334apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,End Aasta
2335apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Plii%
2336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis
2337DocType: Delivery Note,DN-,DN-
2338DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu."
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1}
2340DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)"
2341DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet)
2342apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext
2343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vananemine Range 1
2344DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
2345
2346#### Note
2347
2348The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
2349
2350#### Description of Columns
2351
23521. Calculation Type:
2353 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
2354 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
2355 - **Actual** (as mentioned).
23562. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
23573. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
23584. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
23595. Rate: Tax rate.
23606. Amount: Tax amount.
23617. Total: Cumulative total to this point.
23628. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
23639. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
236410. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu &quot;Shipping&quot;, &quot;Kindlustus&quot;, &quot;Handling&quot; jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb &quot;Eelmine Row Kokku&quot; saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata."
2365DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg
2366DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus
2367apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0}
2368DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto
2369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1}
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud
2371DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto
2372apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress
2373DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City
2374DocType: Asset,Manual,käsiraamat
2375DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto
2376DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol
2377apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart"
2378DocType: Lead Source,Source Name,Allikas Nimi
2379DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis
2380DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress
2381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Mööbel ja lambid
2382DocType: Item,Manufacture,Tootmine
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene
2384DocType: Student Applicant,Application Date,Esitamise kuupäev
2385DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Põhinev summa valem
2386DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri
2387DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi
2388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud
2389apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Toodang
2390DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon
2391apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +75,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date
2392apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kokku (tk)
2393DocType: Sales Invoice,This Document,See dokument
2394DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus
2395DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
2396apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,koolitus Tulemus
2397DocType: Purchase Invoice,Is Paid,makstakse
2398DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine
2399DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud"
2400DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate
2401apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister.
2402apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,või
2403DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus
2404apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Teata probleemist
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility kulud
2406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi
2408DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri
2409DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud
2411DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message
2412apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms"
2413DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp
2414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +118,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Palun valige partii Oksjoni {0}. Ei leia ühe partii, mis vastab sellele nõudele"
2415DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad
2416DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal
2417DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tšekk / Reference kuupäev
2418DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud
2419DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo
2420DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,makse Entry
2421DocType: Item,Quality Parameters,Kvaliteediparameetrid
2422,sales-browser,müügi-brauser
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Kontoraamat
2424DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks
2425DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded
2426DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded
2427apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0}
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1}
2429DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
2430apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs
2431apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada
2432DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus
2433DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii
2434apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud
2435DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
2436DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
2437DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
2438apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Pole aega lehed
2439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
2440apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
2441,To Produce,Toota
2442apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,palgafond
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka"
2444apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +102,Make User,Tee User
2445DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki)
2446DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus
2447apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Sisestage kehtiv e-posti aadress
2448apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Ei ole kohustuslik muidugi programmi {0}
2449DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed
2450apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid
2451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,arrear
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil
2453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga
2454DocType: Account,Income Account,Tulukonto
2455DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +783,Delivery,Tarne
2457DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus
2458DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt &quot;määr materjalide põhjal&quot; on kuluarvestus jaos
2459DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area
2460apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased"
2461DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku
2462DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik
2463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural päevikusissekanne palgad alates {0} kuni {1}
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa"
2465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik
2466apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref
2467DocType: Budget,Cost Center,Cost Center
2468apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher #
2469DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message
2470DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik
2471DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi Maksu Id müügitehingute
2472DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML
2473DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid."
2475DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk
2476DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent
2477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük
2478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Tulumaksuseaduse
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud &quot;Hind&quot;, siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud &quot;Rate&quot; valdkonnas, mitte &quot;Hinnakirja Rate väljale."
2480apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp.
2481DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija
2482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei
2483apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +806,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1}
2484apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Kõik aadressid.
2485DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded
2486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade"
2487DocType: Vehicle,Electric,elektriline
2488DocType: Task,% Progress,% Progress
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine
2490DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Saadab talle umbes sündmuse töötajatele staatuse &quot;avatud&quot;
2491DocType: Task,Depends on Tasks,Oleneb Ülesanded
2492apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree.
2493DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New Cost Center nimi
2495DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel
2496DocType: Project,Task Completion,ülesande täitmiseks
2497apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Ei ole laos
2498DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja
2499DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha
2500apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Issues
2501apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0}
2502DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne
2503DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt.
2504DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing
2505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier &gt; Supplier Type,Pakkuja&gt; Pakkuja tüüp
2506apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ei palgatõend vahel leiti {0} ja {1}
2507,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel
2508apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Sisseastujale
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +336,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud
2510DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta
2511DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
2512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Väga suur
2513apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Kokku Lehed
2514,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne
2515DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv
2516,Sales Browser,Müük Browser
2517DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2}
2519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Kohalik
2520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara)
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud
2522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Suur
2523DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode
2524apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Kõik hindamine Groups
2525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +226,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1})
2527DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium
2528apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja
2529DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod
2530DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kütus Kogus
2531DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time
2532DocType: Course,Assessment,Hindamine
2533DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud
2534apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum.
2535DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus
2536DocType: Fees,Fees,Tasud
2537DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise
2538apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud
2539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma
2540DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid
2541DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master
2542DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid.
2543,S.O. No.,SO No.
2544apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +163,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0}
2545DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid
2546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse &quot;Kinnitatud&quot; ja &quot;Tõrjutud&quot; saab esitada
2547apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0}
2548DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg
2549apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta.
2550DocType: Employee,AB-,AB-
2551DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel
2552DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama
2553DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva
2554DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry
2555apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1}
2556DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
2557
2558Examples:
2559
25601. Validity of the offer.
25611. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
25621. What is extra (or payable by the Customer).
25631. Safety / usage warning.
25641. Warranty if any.
25651. Returns Policy.
25661. Terms of shipping, if applicable.
25671. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
25681. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
2569DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
2570DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed
2571apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema &quot;kasum või kahjum&quot; kontole
2572DocType: Project,Copied From,kopeeritud
2573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Nimi viga: {0}
2574apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puudus
2575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ei seostatud {2} {3}
2576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud
2577DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki)
2578,Salary Register,palk Registreeri
2579DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse
2580DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net kokku
2581apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid
2582DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
2583DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa
2584apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Aeg (min)
2585DocType: Project Task,Working,Töö
2586DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO)
2587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1}
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Maksta nii edasi
2589DocType: Account,Round Off,Ümardama
2590,Requested Qty,Taotletud Kogus
2591DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv
2592apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib atribuut väärtused Punkt {2}
2593DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli%
2594apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut"
2595DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid
2596apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument
2597apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud"
2598,Requested,Taotletud
2599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,No Märkused
2600DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tähtajaks tasumata
2601DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata"
2602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm
2603DocType: Fees,FEE.,Tasu.
2604DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tagastatud / Suletud
2605DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
2606DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
2607DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
2608apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
2609DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
2610DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
2611DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
2612apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree.
2613DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Müügiarve
2614DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust
2616DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto
2617DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid
2618DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri.
2620DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta-
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock
2622DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli
2623DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas
2625DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress
2626DocType: Employee Loan,Loan Details,laenu detailid
2627apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rida {0}: Teostatud Kogus peab olema suurem kui null.
2628DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust
2629DocType: Account,Root Type,Juur Type
2630DocType: Item,FIFO,FIFO
2631apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
2632apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Maatükk
2633DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele
2634DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM
2635DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta)
2636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0}
2637DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded
2638DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress
2639apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Lisa Töötajad
2640DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll
2641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Mikroskoopilises
2642DocType: Company,Standard Template,standard Template
2643DocType: Training Event,Theory,teooria
2644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus
2645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud
2646DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon.
2647DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
2648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas"
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0}
2650apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100
2651DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping
2652apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene
2653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Ei vastuseid
2654DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time
2655DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid
2656DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv
2657DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus
2658DocType: Bin,Bin,Konteiner
2659DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS
2660DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks
2661apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Tarkvara
2662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Värv
2663DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Hindamise kava kriteeriumid
2664DocType: Training Event,Scheduled,Plaanitud
2665apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Hinnapäring.
2666apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus &quot;Kas Stock Punkt&quot; on &quot;Ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; on &quot;jah&quot; ja ei ole muud Toote Bundle"
2667DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline
2668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
2669DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
2670DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate
2671DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
2672DocType: Vehicle,Diesel,diisel
2673apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud
2674,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet
2675apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3}
2676apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev
2677apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Kuni
2678DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi
2679apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik
2680DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Säilitada Arved ja tööaja samad Töögraafik
2681DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole
2682DocType: BOM,Scrap,vanametall
2683apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners.
2684DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type
2685apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada.
2686DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulemus HTML
2687apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Aegub
2688apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,Add Students,Lisa Õpilased
2689apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Palun valige {0}
2690DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole
2691DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
2692DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt
2693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Teadur
2694DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programm Registreerimine Tool Student
2695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik
2696apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Saabuva kvaliteedi kontrolli.
2697DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus
2698DocType: Employee,Exit,Väljapääs
2699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik
2700DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kogumaksumus (firma Valuuta)
2701apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud
2702DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel
2703DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad"
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Nimi
2705DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Aeg leheloend
2706DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi
2707DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto
2708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Katseaeg
2709DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut
2710DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver
2711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi
2712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-Group Group
2713apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Partii on kohustuslik rida {0}
2714DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku
2715DocType: Payment Entry,Pay,Maksma
2716apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Et Date
2717DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
2718apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Muidugi Graafikud välja:
2719apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust
2720DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne
2721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,trükitud
2722DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust
2723DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu
2724apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Kuni Tegevused
2725DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria
2726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva.
2727apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
2728DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania
2729apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers
2730apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vali Fiscal Year
2731apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level
2732DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall
2733DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev
2734apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1}
2735DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine.
2736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
2737DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse
2738DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev
2739DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod
2740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Pool päeva
2741DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
2742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate kirje
2743DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased
2744DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Error]
2746DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order."
2747,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev
2748DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partii osavõtt Tool
2749apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit Crossed
2750apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
2751apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle &quot;Academic Year &#39;{0} ja&quot; Term nimi &quot;{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti.
2752apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}"
2753DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv
2754DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades)
2755apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas
2756DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline)
2757DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi
2758DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number
2759DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Tellimused
2760DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Jäta Approver
2761DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hinnang Grupi nimi
2762DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine
2763DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Kasutaja on &quot;Expense Approver&quot; rolli
2764DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Laekumine Dokumendi liik
2765DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Vali Ettevõtted
2766,Issued Items Against Production Order,Väljastatud esemete tootmine Telli
2767DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail
2768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Kõik Jobs
2769DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order
2770apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry
2771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm
2772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
2773DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon
2774apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pakkuja (s)
2775DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool
2776DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
2777DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit
2778DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Date
2779DocType: Salary Component,Salary Component,palk Component
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud
2781DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei
2782,Lead Owner Efficiency,Lead Omanik Efficiency
2783DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine
2784DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid
2785DocType: Training Event,Trainer Email,treener Post
2786apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud
2787DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Kaasa allhanked tooraine
2788apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping.
2789DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Aadress ja Kontakt
2790DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0}
2792DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu
2793DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast
2794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}"
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +295,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s)
2796apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student esitaja
2797DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto
2798DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded
2799DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu
2800DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse
2801DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate
2802,Qty to Deliver,Kogus pakkuda
2803,Stock Analytics,Stock Analytics
2804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta
2805DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei
2806apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik
2807DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv
2808DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse
2809DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE
2810apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud
2811DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest
2813,Is Primary Address,Kas esmane aadress
2814DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse
2815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada
2816apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1}
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1}
2818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel
2819apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Manage aadressid
2820DocType: Asset,Item Code,Asja kood
2821DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused
2822DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad
2823apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +85,Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group
2824DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus
2825DocType: Lead,Market Segment,Turusegment
2826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +868,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0}
2827DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Sulgemine (Dr)
2829DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus
2830apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos
2831apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid.
2832DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa
2833DocType: School Settings,Current Academic Year,Jooksva õppeaasta
2834DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM
2835DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
2836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Vastu Töötaja Loan: {0}
2837DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi
2838DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused
2839DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool
2840DocType: Payment Request,Reference Details,Viide Üksikasjad
2841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu peab olema väiksem kui Gross ostusumma
2842DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu
2843apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Arve summa
2844DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne
2845apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada.
2846DocType: Student Guardian,Father,isa
2847apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Uuenda Stock&quot; ei saa kontrollida põhivara müügist
2848DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise
2849DocType: Attendance,On Leave,puhkusel
2850apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Saada värskendusi
2851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3}
2852apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud
2853apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust
2854apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Jäta juhtimine
2855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Grupi poolt konto
2856DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse
2857DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga
2858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0}
2859apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry"
2860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0}
2861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0}
2862apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +873,Production Order not created,Tootmise et mitte loodud
2863apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',&quot;From Date&quot; tuleb pärast &quot;To Date&quot;
2864apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1}
2865DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud
2866,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus
2867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1}
2868DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML
2869apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele"
2870DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse
2871apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii
2872DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company
2873apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}.
2874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud
2875apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +91,Value or Qty,Väärtus või Kogus
2876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks:
2877apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minut
2878DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud
2879,Qty to Receive,Kogus Receive
2880DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud
2881DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Hindamisskaala Intervall
2882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0}
2883DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Soodustus (%) kohta Hinnakirja hind koos Margin
2884apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Kõik Laod
2885DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja
2886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis
2887apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +124,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid
2888DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades
2889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud"
2890apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1}
2891DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode
2892DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse
2893DocType: Production Order,PRO-,pa-
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot
2895apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Tee palgatõend
2896apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Sirvi Bom
2897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Tagatud laenud
2898DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1}
2900DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta
2901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity
2902DocType: Lead,CRM,CRM
2903DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang
2904apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0}
2905DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
2906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Kuupäev korratakse
2907apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik
2908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0}
2909DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email
2910DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve)
2911DocType: Training Event,Start Time,Algusaeg
2912apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Vali Kogus
2913DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number
2914apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse
2915apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu
2918DocType: C-Form,II,II
2919DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta
2920DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta)
2921DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tund Rate
2922DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1}
2924DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine
2925apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas
2926DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp
2927apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik.
2928apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste
2929apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}"
2930DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid
2931apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad
2932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0}
2933DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
2934DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse
2935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},Palun määra vaikimisi maksmisele konto töötaja {0}
2936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas
2937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0}
2938DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki)
2939apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,programm
2940DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode
2941DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud
2942DocType: Student Group,Group Based On,Grupp põhineb
2943DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev
2944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik"
2945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:"
2946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Kas tõesti esitama kõik palgatõend alates {0} kuni {1}
2947DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus
2948DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad
2949DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus
2950DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub
2951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0}
2952apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne
2953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Vaata kõiki
2954DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,arve Ref
2955DocType: Purchase Order,Recurring Order,Korduvad Telli
2956DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto
2957apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus
2958apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit)
2959DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid
2960DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message
2961DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel"
2962apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Pank ja maksed
2963,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext
2964apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Viia Tsitaat
2965DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus
2966apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Kutsub
2967DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad)
2968DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud
2970DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariifne arv
2971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Kavandatav
2972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1}
2973apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0"
2974DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message
2975DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Töötaja Laenutaotlus
2976DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev
2977apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +69,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt.
2978DocType: Journal Entry,Remark,Märkus
2979DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa
2980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1}
2981apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Lehed ja vaba
2982DocType: School Settings,Current Academic Term,Praegune õppeaasta jooksul
2983DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata
2984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company
2985apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel.
2986DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa
2987apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele.
2988DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto
2989apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Soodus summa
2990DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve
2991DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva)
2992apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Seos Guardian1
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest
2994apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,nt käibemaksu
2995apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4
2996DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date
2997apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Alltöövõtt
2998DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto
2999apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group
3000DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series
3001apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje"
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1897,Please select customer,Palun valige kliendile
3003DocType: C-Form,I,mina
3004DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center
3005DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date
3006DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus
3007DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Kui see on lubatud, kõik lapsed iga tootmise kirje lisatakse materjali taotlused."
3008DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,hindamise kava
3009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik
3010DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit protsent
3011,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev
3012apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0}
3013DocType: Assessment Plan,Examiner,eksamineerija
3014DocType: Student,Siblings,Õed
3015DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
3016DocType: Payment Entry,Payment References,maksmise
3017DocType: C-Form,C-FORM-,C-Form
3018DocType: Vehicle,Insurance Details,Kindlustus detailid
3019DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv
3020apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid
3021apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +354,Debtors ({0}),Nõuded ({0})
3022DocType: Pricing Rule,Margin,varu
3023apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uutele klientidele
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Brutokasum%
3025DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
3026DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev
3027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik
3028DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Partei on kohustuslik
3030DocType: Journal Entry,JV-,JV-
3031DocType: Topic,Topic Name,Teema nimi
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida
3033DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Hinne intervallid
3034apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
3035apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
3036DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Allikas Warehouse
3037DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
3038apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
3039DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
3040DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma
3041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus
3042DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum
3043DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed
3044DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vajalik kuupäev
3045DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik
3046DocType: Bin,Requested Quantity,taotletud Kogus
3047DocType: Employee,Marital Status,Perekonnaseis
3048DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus
3049DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost
3050DocType: Customer,CUST-,CUST-
3051DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - kokku mahaarvamine - laenu tagasimakse
3052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad
3053apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Palgatõend ID
3054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis
3055apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Tekkisid vead sõiduplaani muidugi:
3056DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto
3057apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse
3058apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis).
3059DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal
3060DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid
3061DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1}
3063DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast
3064apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum
3066DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku
3067apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte
3068apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle.
3069apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve.
3070DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
3071apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive
3072DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock
3073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM."
3074apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate
3075DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli
3076apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht
3077apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud
3078apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms"
3079DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed
3080apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company
3081DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused
3082DocType: Academic Term,Term Name,Term Nimi
3083DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav
3084,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu
3085DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa
3086,Purchase Analytics,Ostu Analytics
3087DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode
3088DocType: Expense Claim,Task,Ülesanne
3089DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row #
3090apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0}
3091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta.
3092DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha."
3093,Stock Ledger,Laožurnaal
3094apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Hinda: {0}
3095DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto
3096apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Töötaja ja osavõtt
3097apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0}
3098apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see
3099DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse"
3100apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum
3101apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Tegelik Kogus laos
3102DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Kõik tooted&quot;
3103DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine
3104DocType: SMS Center,Send SMS,Saada SMS
3105DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Laius summa sõnaga
3106DocType: Company,Default Letter Head,Vaikimisi kiri Head
3107DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused
3108DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard müügi hind
3109DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub
3110apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Reorder Kogus
3111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Praegune noorele
3112DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto
3113DocType: Journal Entry,Write Off,Maha kirjutama
3114DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
3115DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid."
3116apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1}
3117DocType: Task,depends_on,oleneb
3118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate
3119DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Vahetage Tool
3120apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates
3121DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija
3122apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas
3123apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Järgmine kuupäev peab olema suurem kui Postitamise kuupäev
3124apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +951,Show tax break-up,Näita maksu break-up
3125apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0}
3126apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Stock kirjed on ikka vastu Warehouse {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta"
3128apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +63,No students Found,No õpilased Leitud
3129apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev
3130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,müüma
3131DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku
3132DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi."
3133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100%
3134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +531,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party
3135DocType: Program Enrollment,School House,School House
3136DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
3137apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +198,Please select Quotations,Palun valige tsitaadid
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne
3139apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +48,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta
3140apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli"
3141DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole
3142apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten.
3143apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student
3144apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul
3145apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage &quot;Oodatud Toimetaja Date&quot;
3146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
3147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total
3148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1}
3149apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0}
3150DocType: Training Event,Seminar,seminar
3151DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks
3152DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed
3153DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
3154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Uus firma
3155apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte
3156apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga.
3157DocType: Employee,Prefered Contact Email,Eelistatud Kontakt E-post
3158DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius
3159DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate
3160DocType: Program,Fee Schedule,Fee Ajakava
3161DocType: Hub Settings,Publish Availability,Avalda saadavust
3162DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb
3163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna.
3164,Stock Ageing,Stock Ageing
3165apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1}
3166apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Töögraafik
3167apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; on keelatud
3168apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open
3169DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk
3170DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid.
3171DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Kokku Arve summa
3172apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3
3173DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E-
3174DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid
3175DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%)
3176apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna &quot;Raha või pangakonto pole määratud
3177apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Valige programm tõmmata kohustuslikud kursused.
3178apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Vastutus
3179DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto
3180DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi
3181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis
3182apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Lisa Kasutajad
3183DocType: POS Item Group,Item Group,Punkt Group
3184DocType: Item,Safety Stock,kindlustusvaru
3185apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% ülesandega ei saa olla rohkem kui 100.
3186DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist
3187apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0}
3188DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta)
3189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline
3190DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse
3191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile
3192DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom
3193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt
3195DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings
3196DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Kaasa makse (POS)
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0}
3198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod
3199DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts
3200DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto
3201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,muutuja
3202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Siit Saateleht
3203DocType: Student,Student Email Address,Student e-posti aadress
3204DocType: Timesheet Detail,From Time,Time
3205apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Laos:
3206DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message
3207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse
3208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje
3209apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Student Aadress
3210DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss
3211DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr
3212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Intern
3213apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1464,Address Name,aadress Nimi
3214DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom
3215DocType: Assessment Code,Assessment Code,Hinnang kood
3216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Põhiline
3217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud
3218apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki &quot;Loo Ajakava&quot;
3219apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m"
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev"
3221DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi
3222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg
3223DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur
3224DocType: Account,Bank,Pank
3225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii
3226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +790,Issue Material,Väljaanne Material
3227DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse
3228DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev
3229apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid
3230apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +667,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus."
3231apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud.
3232DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber
3233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma
3234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene
3235DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel
3236DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide
3237DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid
3238apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1826,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne
3239apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Kõik aladel
3240DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed
3241apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud.
3242DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi
3243DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse
3244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul.
3245DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode
3246DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi
3247apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid
3248DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa
3249DocType: Student Language,Student Language,Student keel
3250apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kliendid
3251apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Tellimus / Caster%
3252DocType: Student Sibling,Institution,Institutsioon
3253DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud
3254DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg
3255apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja
3256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil
3257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +647,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant &quot;{0}&quot; peab olema sama, Mall &quot;{1}&quot;"
3258DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb
3259DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse
3260apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +874,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine
3261DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi
3262DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Registreerimine Course
3263DocType: Grading Structure,Grading Structure,astmete
3264DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku
3265DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City
3266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"See toode on variant {0} (Mall). Näitajad kopeeritaksegi malli, kui &quot;No Copy&quot; on seatud"
3267DocType: Notification Control,Customize the Notification,Kohanda teatamine
3268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest
3269DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel
3270DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki
3271DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik
3272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null
3273DocType: Training Event Employee,Attended,osalesid
3274apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga"
3275DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,palgafond Frequency
3276DocType: Asset,Amended From,Muudetud From
3277apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Toormaterjal
3278DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel
3279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Taimed ja masinad
3280DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa
3281DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Igapäevase töö kokkuvõte seaded
3282apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuuta hinnakirja {0} ei ole sarnased valitud valuutat {1}
3283DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi
3284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada.
3285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik
3286apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0}
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest
3288apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev
3289DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust
3291DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda."
3292,Produced,Produtseeritud
3293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Loodud palgalehed
3294DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kood tarnijatele
3295DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E)
3296DocType: Training Event,Trainer Name,treener Nimi
3297DocType: Mode of Payment,General,Üldine
3298apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead
3299apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,viimase Side
3300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;"
3301apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem."
3302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0}
3303apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega
3304DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry
3305DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine)
3306,Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi
3307apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Lisa ostukorvi
3308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By
3309DocType: Guardian,Interests,Huvid
3310apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades.
3311DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Saada Materjal taotlus
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Postikulude
3313apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt)
3314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg
3315DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber
3316apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,Create Employee Records,Loo töötaja kirjete
3317apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Kokku olevik
3318apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,raamatupidamise aastaaruanne
3319apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Tund
3320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk
3321DocType: Lead,Lead Type,Plii Type
3322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad
3323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve
3324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0}
3325DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp
3326apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,tundmatu
3327DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli
3328DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine
3329apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +635,Point of Sale,Müügikoht
3330DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa
3331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource&gt; HR Seaded
3332DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Loo täieliku koguse, ignoreerides kogus juba tellitud"
3333DocType: Account,Tax,Maks
3334apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,ei Märgistatud
3335DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist
3336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Jaotatud Oksjoni {0} ei saa uuendada, kasutades Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry"
3337DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev
3338DocType: Student,Middle Name,Keskmine nimi
3339DocType: C-Form,Invoices,Arved
3340DocType: Batch,Source Document Name,Allikas Dokumendi nimi
3341DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus
3342apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Create Users,Kasutajate loomine
3343apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gramm
3344apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0.
3345apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne.
3346DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust
3347DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut."
3348DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kliendi Group
3349apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline)
3350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0}
3351DocType: BOM,Website Description,Koduleht kirjeldus
3352apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Net omakapitali
3353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +161,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene
3354apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}"
3355DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja
3356apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +795,Receipt,kviitung
3357,Sales Register,Müügiregister
3358DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Saada e-kirju
3359DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason
3360apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vali oma Domeeni
3361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1}
3362apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta.
3363apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi
3364DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi
3365apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne
3366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0}
3367apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,litsents
3368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +453,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1}
3369DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal"
3370DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type
3371DocType: Item,Attributes,Näitajad
3372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto
3373apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date
3374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1}
3375DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid
3376DocType: C-Form,C-Form,C-Form
3377apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark õpib mitu töötajat
3378DocType: Vehicle,Chassis No,Tehasetähis
3379DocType: Payment Request,Initiated,Algatatud
3380DocType: Production Order,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev
3381DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik
3382DocType: Leave Type,Is Encash,Kas kasseerima
3383DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud
3384apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat
3385DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date
3386DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa
3387DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri
3388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Siit kuupäev {0} Töötajaportaali {1} ei saa enne töötaja liitumise kuupäev {2}
3389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Kaubanduslik
3390DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide
3391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel
3392apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused.
3393DocType: Expense Claim,More Details,Rohkem detaile
3394DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5}
3396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rida {0} # Konto tüüp peab olema &quot;Põhivarade&quot;
3397apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus
3398apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük
3399apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik
3400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused
3401DocType: Student Sibling,Student ID,Õpilase ID
3402apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Tüübid tegevused aeg kajakad
3403DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük
3404DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat
3405DocType: Training Event,Exam,eksam
3406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0}
3407DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Kr
3409DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik
3410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Transfer
3411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} ei seostatud Party konto {2}
3412apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +866,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed)
3413DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja)
3414apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik
3415apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0
3416DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From
3417DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
3418DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast
3419DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML
3420,Inactive Customers,Passiivne Kliendid
3421DocType: Landed Cost Voucher,LCV,VTS
3422DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid
3423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel?
3424DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole
3425DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",Kui kontrollitakse ainult Ostu materjali taotluste lõplik tooraine lisatakse materjali taotlused. Muidu Materjal taotlused ülemelementide luuakse
3426DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata
3427DocType: Company,Retail,Jaekaubandus
3428DocType: Attendance,Absent,Puuduv
3429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +554,Product Bundle,Toote Bundle
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1}
3431DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall
3432DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall
3433DocType: Timesheet,TS-,TS-
3434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {2}
3435DocType: GL Entry,Remarks,Märkused
3436DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud
3437DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood
3438DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb
3439apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +66,Make Lead,Tee Lead
3440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Prindi ja Stationery
3441DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field
3442apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +762,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad
3443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus.
3444apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No.
3445DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress
3446apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,koolitus
3447DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail
3448apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,Guardian1 Saatke ID
3449apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Järgmine kuupäev päev ja Korda päev kuus peab olema võrdne
3450apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel
3451DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine
3452apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Ülal
3453apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1}
3454DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine
3455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute.
3456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud
3457DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
3458DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13
3459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit)
3460DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve
3461apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5
3462DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg
3463apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tulud kokku
3464DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
3465,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet
3466DocType: Production Order Item,Production Order Item,Tootmise Telli toode
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
3469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially ordred,osaliselt ordred
3470apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
3471DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
3472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
3473DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
3474DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja
3475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,lõhe
3476DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance
3477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik
3478apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage &quot;on sisse ostetud&quot; kui jah või ei
3479apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Viimase Side kuupäev
3480DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No.
3481DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded
3482DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse
3483DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontrollige, kas materjali üleandmise kande ei nõuta"
3484DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast
3485DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik
3486apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht
3487apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,Group your students in batches,Group õpilased partiidena
3488DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel
3489DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid
3490apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Tehnilisi
3491DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall
3492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Kokku (Credit)
3493DocType: Repayment Schedule,Payment Date,maksekuupäev
3494apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Uus Partii Kogus
3495apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid
3496apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Järjekorranumber
3497DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja.
3498DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa
3499DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu"
3501apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Seis
3502DocType: Salary Detail,Formula,valem
3503apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial #
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Müügiprovisjon
3505DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus
3506apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}"
3507DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik
3508DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev
3509apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}.
3510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Esinduskulud
3511apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Tee Materjal taotlus
3512apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Avatud Punkt {0}
3513apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order
3514apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Ajastu
3515DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa
3516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0.
3517apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Puhkuseavalduste.
3518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada
3519DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimati Carbon Check
3520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Kohtukulude
3521DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Foorumi aeg
3522DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Arve summa
3523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefoni kulud
3524DocType: Sales Partner,Logo,Logo
3525DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda."
3526apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0}
3527DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated
3528DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta)
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Otsesed kulud
3530apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
3531 Email Address'",{0} ei ole korrektne e-posti aadress &quot;Teavitamine \ e-posti aadress&quot;
3532apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud
3533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Sõidukulud
3534DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema
3535apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
3536DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
3538DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Taotlejad
3539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +64,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!"
3540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi
3541DocType: Appraisal,HR,HR
3542DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev
3543apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Karistusest
3544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,palk komponendid
3545DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta
3546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +769,Return / Credit Note,Tagasi / kreeditarve
3547DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad"
3548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Kokku Paide summa
3549DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Kantud Kogus
3550apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
3551apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Planeerimine
3552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emiteeritud
3553DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad)
3554apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Müüme see toode
3555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Tarnija Id
3556DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detailid
3557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0
3558DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry
3559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed
3560DocType: Leave Application,Half Day Date,Pool päeva kuupäev
3561DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi
3562DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks
3563apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tüüp lehed nagu juhuslik, haige vms"
3564DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel.
3565DocType: Payment Entry,PE-,PE-
3566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Palun määra vaikimisi konto kulu Nõude tüüp {0}
3567DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi
3568DocType: Brand,Item Manager,Punkt Manager
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,palgafond on tasulised
3570DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type
3571DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest
3572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda
3573apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Kõik kontaktid.
3574apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Ettevõte lühend
3575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas
3576apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode
3577DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend
3578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas
3579apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid
3580apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Palk malli kapten.
3581DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud
3582apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv
3583DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
3584,Sales Funnel,Müügi lehtri
3585apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
3586DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
3587,Qty to Transfer,Kogus Transfer
3588apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
3589DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
3590,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise
3591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide
3592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu
3593apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}.
3594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik.
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas
3596DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta)
3597DocType: Products Settings,Products Settings,tooted seaded
3598DocType: Account,Temporary,Ajutine
3599DocType: Program,Courses,Kursused
3600DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus
3601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Sekretär
3602DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, &quot;sõnadega&quot; väli ei ole nähtav ühtegi tehingut"
3603DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti
3604DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine
3605DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud
3606DocType: POS Profile,Apply Discount On,Kanna soodustust
3607,Reqd By Date,Reqd By Date
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Võlausaldajad
3609DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Hinnang Nimi
3610apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik
3611DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail
3612apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,Instituut lühend
3613,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate
3614apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +896,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat
3615DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise."
3616apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kogus ({0}) ei saa olla vaid murdosa reas {1}
3617apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,koguda lõive
3618DocType: Attendance,ATT-,ATT-
3619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +452,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1}
3620DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lisa kalendrisse selle kuupäeva
3621apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud.
3622DocType: Item,Opening Stock,algvaru
3623apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient on kohustatud
3624apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on kohustuslik Tagasi
3625DocType: Purchase Order,To Receive,Saama
3626apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com
3627DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
3628apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Kokku Dispersioon
3629DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt."
3630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maakleritasu
3631apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Osalemine töötajate {0} on juba märgistatud sellel päeval
3632DocType: Production Order Operation,"in Minutes
3633Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu &quot;Aeg Logi &#39;
3634DocType: Customer,From Lead,Plii
3635apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist.
3636apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ...
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry
3638DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi
3639DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token
3640apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
3641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik
3642DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii
3643DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage
3644DocType: Production Order,Unstopped,unstopped
3645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1}
3646DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
3647DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi
3648DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
3649DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna
3650DocType: Production Order,Required Items,VAJAMINEVA
3651DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused
3652apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Inimressurss
3653DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine
3654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA
3655DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole
3656DocType: Instructor,INS/,INS /
3657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher
3658DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine
3659DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete
3661DocType: Account,Debit,Deebet
3662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5"
3663DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost
3664apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili
3665apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt
3666DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik.
3667DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva]
3668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Rida # {0}: vara on kohustuslik põhivara ost / müük
3669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel."
3670apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas
3671DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta
3672DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva.
3673apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus.
3674apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2}
3675DocType: Item,Taxes,Maksud
3676apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud
3677DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center
3678DocType: Bank Guarantee,End Date,End Date
3679apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Stock tehingud
3680DocType: Budget,Budget Accounts,Eelarve Accounts
3681DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad
3682DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kulum summa
3683apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity
3684DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,täielikult välja
3685DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside
3686DocType: Account,Expense,Kulu
3687apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus
3688DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range
3689apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0}
3690DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Igapäevase töö kokkuvõte Seaded Company
3691apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel"
3692DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
3693apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks.
3694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata."
3695DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent hindamine Group
3696apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Tööturg
3697,Sales Order Trends,Sales Order Trends
3698DocType: Employee,Held On,Toimunud
3699apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Tootmine toode
3700,Employee Information,Töötaja Information
3701apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Määr (%)
3702DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu
3703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev
3704apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher"
3705apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +784,Make Supplier Quotation,Tee Tarnija Tsitaat
3706DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva
3707DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis)
3708apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise
3709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus
3710apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3}
3711apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave
3712DocType: Batch,Batch ID,Partii nr
3713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Märkus: {0}
3714,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends
3715apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte
3716,In Stock Qty,Laos Kogus
3717apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud
3718DocType: Program Enrollment,Get Courses,saada Kursused
3719DocType: GL Entry,Party,Osapool
3720DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev
3721DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev
3722DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk
3723DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Hinnapäring toode
3724DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill
3725DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud
3726DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti aadress komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva"
3727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Tükitöö
3728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate
3729DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides)
3730DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company
3731apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Infolehed
3732DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
3733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Sama toode on kantud mitu korda
3734DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu
3735DocType: Sales Invoice,Tax ID,Maksu- ID
3736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi
3737DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded
3738apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,kinnitama
3739DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni
3740DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Intressimäär (%) / Aasta
3741,Project Quantity,projekti Kogus
3742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +72,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma &quot;Hajuta põhinevad maksud&quot;"
3743DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama
3744apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks.
3745DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane
3746DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded
3747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Ajutise konto
3748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Black
3749DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode
3750DocType: Account,Auditor,Audiitor
3751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud
3752DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv
3753apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas
3754DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine
3755DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni
3756DocType: Pricing Rule,Disable,Keela
3757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,Maksmise viis on kohustatud makse
3758DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}"
3760DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme)
3761apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Kliendi ID
3762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark leidu
3763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2}
3764DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss
3765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +546,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud
3766DocType: Homepage,Tag Line,tag Line
3767DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component
3768apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet Management
3769apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +894,Add items from,Lisa esemed
3770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2}
3771DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne
3772apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100%
3773DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral
3774DocType: Account,Asset,Asset
3775DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr
3776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid"
3777,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte
3778DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt arv
3779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas
3780apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub
3781DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide
3782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +36,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii
3783apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Hindamine määr ei leitud Punkt {0}, mis on vaja teha, raamatupidamise kandeid {1} {2}. Kui objekt on tehinguid prooviks elemendi {1}, palume mainida, et {1} Punkt tabelis. Vastasel juhul palun luua sissetuleva börsitehingu objekt või mainimist hindamise määr Punkt rekord, ja proovige seejärel saata ühe / tühistades sõnadest"
3784DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht
3785DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed
3786DocType: Employee,Reports to,Ettekanded
3787,Unpaid Expense Claim,Palgata kuluhüvitussüsteeme
3788DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos
3789DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa
3790DocType: Assessment Plan,Supervisor,juhendaja
3791apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +694,Online,Hetkel
3792,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist
3793DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant
3794DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Hinnang Tulemus Tool
3795DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode
3796apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +855,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada
3797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada &quot;Balance tuleb&quot; nagu &quot;Credit&quot;"
3798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine
3799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud
3800DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Maksta kindlaksmääratud summa Periood
3801apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0}
3802DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad
3803DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu
3804apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kogus
3805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Eesmärgid ei saa olla tühi
3806DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group
3807apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ja {1}
3808apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Kulukeskuste
3809DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
3810apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1}
3811DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Luba Zero Hindamine Rate
3812DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud
3813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Mitu aktiivset palk Struktuurid leiti töötaja {0} jaoks antud kuupäeva
3814DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt
3815apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid.
3816DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp
3817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara
3818DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum
3819,Cash Flow,Rahavoog
3820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust
3821DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks
3822apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student E-ID
3823DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva)
3824DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall
3825apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2328,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve"
3826DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev
3827DocType: Training Event,Internet,Internet
3828DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine
3829apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0}
3830DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud
3831DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date
3832apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Krahv
3833apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1}
3834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat
3835DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi
3836DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus
3837DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
3838
3839The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
3840
3841For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
3842
3843Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on &quot;Kas Stock Punkt&quot; kui &quot;ei&quot; ja &quot;Kas Sales Punkt&quot; kui &quot;Jah&quot;. Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik"
3844apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0}
3845DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribuut
3846apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda"
3847DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC
3848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa
3849apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid.
3850DocType: Guardian,Guardian Of ,eestkostja
3851DocType: Grading Scale Interval,Threshold,künnis
3852DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Praegune Bom
3853apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber
3854apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garantii
3855DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Deebetarvega
3856DocType: Production Order,Warehouses,Laod
3857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle
3858DocType: Workstation,per hour,tunnis
3859apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,ostmine
3860DocType: Announcement,Announcement,teade
3861DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto lattu (Perpetual Inventory) luuakse käesoleva konto.
3862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu."
3863DocType: Company,Distribution,Distribution
3864apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Makstud summa
3865apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektijuht
3866,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus
3867apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Dispatch
3868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}%
3869apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi
3870DocType: Account,Receivable,Nõuete
3871apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas
3872DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade."
3873apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +906,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine
3874apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +919,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega"
3875DocType: Item,Material Issue,Materjal Issue
3876DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus
3877DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus
3878DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind
3879apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent
3880DocType: BOM,Show Items,Näita Esemed
3881apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt.
3882apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture &amp; Video
3883apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud
3884DocType: Salary Detail,Component,komponent
3885DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hindamiskriteeriumid Group
3886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0}
3887DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi
3888DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing
3889apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja
3890DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry
3891DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest
3892apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics
3893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Puhasta kõik
3894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0}
3895DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused
3896apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}"
3897DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc"
3898DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company
3899apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas"
3900DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Väljamakse kuupäev
3901DocType: Vehicle,Vehicle,sõiduk
3902DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades
3903DocType: POS Profile,Item Groups,Punkt Groups
3904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} &#39;s sünnipäeva!
3905DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materjal kutse Warehouse
3906DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks
3907DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
3908DocType: Project Task,View Task,Vaata Task
3909apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab
3910apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Plii%
3911DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
3912,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud
3913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3}
3914DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed
3915DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad
3916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0}
3917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki &quot;Set as Default&quot;"
3918apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,liituma
3919apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Puuduse Kogus
3920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute
3921DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk
3922DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
3923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2}
3924DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend
3925DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat
3926DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat
3927apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"&quot;Selleks, et kuupäev&quot; on vajalik"
3928DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu."
3929DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode
3930DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva
3931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust
3932DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest
3933DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid &quot;Esitatud&quot;, talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud &quot;kontakt&quot;, et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e."
3934apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings
3935DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave
3936DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus
3937apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis
3938apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +967,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details."
3939DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk
3940DocType: Account,Account,Konto
3941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud
3942,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate
3943DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Sõidukite Logi
3944apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Ladu {0} ei ole seotud ühegi kontot, siis loo / link vastava (Asset) konto lattu."
3945DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id
3946DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad
3947apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1282,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt?
3948DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa
3949apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa.
3950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Vale {0}
3951apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Haiguslehel
3952DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
3953DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi
3954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad
3955DocType: Warehouse,PIN,PIN
3956apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Setup oma kooli ERPNext
3957DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta)
3958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +307,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod
3959apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene.
3960DocType: Account,Chargeable,Maksustatav
3961DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend
3962DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev
3963DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
3964apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa
3965DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Saadetud e-
3966DocType: Budget,Warn,Hoiatama
3967DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust."
3968DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja
3969DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine
3970DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Korduvad Prindi Formaat
3971DocType: C-Form,Series,Sari
3972apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev
3973DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall
3974DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine
3975apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager
3976DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose
3977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periood
3978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger
3979apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Töötaja {0} puhkusel {1}
3980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vaata Leads
3981DocType: Program Enrollment Tool,New Program,New Program
3982DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value
3983,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level
3984DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail
3985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +962,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene
3986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud.
3987DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu
3988apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks.
3989apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,osakokkuvõte
3990DocType: Salary Detail,Default Amount,Vaikimisi summa
3991apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis
3992apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte
3993DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading
3994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Varud Vanemad Than` peab olema väiksem kui% d päeva.
3995DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall
3996,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking
3997apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Hoolduskava {0} on olemas vastu {0}
3998DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target)
3999DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood
4000apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Töötaja arvestust.
4001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,Palun määra Järgmine kulum kuupäev
4002DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded
4003apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed.
4004apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Esita tellimus
4005DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Uus Ostutellimuste
4006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus
4007apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Vali brändi ...
4008apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta
4009DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul
4010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0}
4011apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik
4012DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt
4013DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
4014apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h)
4015DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend
4016apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall
4017apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti
4018DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud
4019DocType: Bank Guarantee,Start Date,Alguskuupäev
4020apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks.
4021apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud
4022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto
4023DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate
4024apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi
4025DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show &quot;In Stock&quot; või &quot;Ei ole laos&quot; põhineb laos olemas see lattu.
4026apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM)
4027DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma"
4028apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Hinnang Tulemus
4029apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Tööaeg
4030DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date
4031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti"
4032DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Nt. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
4033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta
4034DocType: Payment Entry,Receive,Saama
4035apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tsitaadid:
4036DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud
4037apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
4038DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus
4039DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud
4040DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,"Action, kui kogunenud Kuu eelarve ületatud"
4041DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Esitada kohta loomine
4042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1}
4043DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga
4044DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Kirjad saadetakse kõigile aktiivsetele Ettevõtte töötajad on teatud tunnil, kui neil ei ole puhkus. Vastuste kokkuvõte saadetakse keskööl."
4045DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver
4046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1}
4047apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud."
4048apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,koolitus tagasiside
4049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada
4050apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0}
4051apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0}
4052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates
4053DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
4054apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +262,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad
4055DocType: Batch,Parent Batch,Vanem Partii
4056DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall
4057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste
4058,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida
4059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Ladu ettevõte peab olema sama konto ettevõte
4060DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi
4061apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Igapäevase töö kokkuvõte {0}
4062DocType: Employee Loan,Totals,Summad
4063DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine
4064,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida
4065DocType: Account,Income,Sissetulek
4066DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp
4067apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +149,Something went wrong!,Midagi läks valesti!
4068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev
4069apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud
4070DocType: Assessment Result Detail,Score,tulemus
4071apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas
4072apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev
4073DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta)
4074apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks.
4075DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategooria
4076DocType: Announcement,Student,õpilane
4077apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten.
4078apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos
4079apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist
4080DocType: Email Digest,Pending Quotations,Kuni tsitaadid
4081apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili
4082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded
4083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud
4084DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi
4085DocType: Employee,B+,B +
4086DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik
4087DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad
4088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt
4089DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit
4090DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud
4091,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise
4092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga
4093DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML
4094DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist
4095DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant
4096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0}
4097apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Sinu Tarnijad
4098apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud."
4099DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole
4100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on &quot;Hindamine&quot; või &quot;Vaulation ja kokku&quot;"
4101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Saadud
4102DocType: Lead,Converted,Converted
4103DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No
4104DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev
4105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1}
4106apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1}
4107apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null.
4108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud
4109DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp
4110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti
4111DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel.
4112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas
4113apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis
4114apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus
4115DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded
4116DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev
4117apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas vaikimisi comapany valuuta või partei konto valuuta
4118apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Jäta Inkassatsioon
4119apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Mida ta teeb?
4120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Et Warehouse
4121apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Kõik Student Sisseastujale
4122,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate
4123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,&quot;Kas Serial No&quot; ei saa olla &quot;Jah&quot; mitte-laoartikkel
4124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev
4125DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi
4126DocType: School House,House Name,House Nimi
4127DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head
4128apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus
4129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektriline
4130apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid
4131DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In)
4132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik
4133apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0}
4134DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest
4135DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse
4136DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood
4137apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0}
4138apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli
4139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis
4140DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series
4141DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi
4142apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Kindlustus Alguse kuupäev peaks olema väiksem kui Kindlustus Lõppkuupäev
4143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
4144DocType: Timesheet,Production Detail,tootmise Detail
4145DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus
4146DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Minu tellimused seaded
4147DocType: Attendance,Present,Oleviku
4148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada
4149DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message
4150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity
4151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1}
4152DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri
4153DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus
4154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud
4155DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto
4156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel
4157apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0}
4158apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne.
4159DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid
4160apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
4161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
4162apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
4163apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
4164DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
4165DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
4166apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud
4167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest
4168DocType: Fees,Program Enrollment,programm Registreerimine
4169DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher
4170apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Palun määra {0}
4171DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus
4172apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ei ole aktiivne üliõpilane
4173DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad
4174DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused
4175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,Et luua maksenõude viide dokument on nõutav
4176DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa
4177DocType: Employee External Work History,Salary,Palk
4178DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik
4179DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Esita kõik palgalehed eespool valitud kriteeriumid
4180apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Kirjed sünkroniseerida
4181DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse
4182DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded
4183DocType: Lead Source,Lead Source,plii Allikas
4184DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile.
4185DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5
4186DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev
4187DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber
4188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte"
4189apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0}
4190DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4191If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks."
4192DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt
4193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2
4195DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength
4196apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse
4197,Sales Analytics,Müük Analytics
4198apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Saadaval {0}
4199,Prospects Engaged But Not Converted,Väljavaated Kihlatud Aga mis ei ole ümber
4200DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded
4201apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E-
4202apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master
4204DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
4205apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daily meeldetuletused
4206DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted
4207,Asset Depreciation Ledger,Varade amortisatsioon Ledger
4208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0}
4209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,New Account Name
4210DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu
4211DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module
4212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Kasutajatugi
4213DocType: BOM,Thumbnail,Pisipilt
4214DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail
4215apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd.
4216DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel
4217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra
4218DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent
4219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel
4220DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse
4221apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute.
4222DocType: Maintenance Visit,MV,MV
4223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev
4224DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,stock Kogus
4225DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Allikas Warehouse (reserveerimisel toodet)
4226DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tagastamise tähtaeg kuudes
4227apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id?
4228DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri
4229DocType: Account,Equity,Omakapital
4230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry
4231DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad
4232DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg
4233DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus
4234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Insener
4235DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta
4236apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies
4237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0}
4238DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
4239DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik
4240DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus
4241apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete.
4242DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks
4243DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli
4244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud
4245DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded
4246DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname
4247DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active)
4248apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vaata nüüd
4249DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Vali mil arve genereeritakse automaatselt
4250DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind
4251DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level
4252DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Sisesta esemed ja planeeritud Kogus, mille soovite tõsta tootmise tellimuste või laadida tooraine analüüsi."
4253apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Gantti tabel
4254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Poole kohaga
4255DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri
4256DocType: Employee,Cheque,Tšekk
4257apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Seeria Uuendatud
4258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik
4259DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
4260apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1}
4261apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük
4262DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas
4263DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad
4264DocType: Grade Interval,Grade Interval,Hinne intervall
4265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0}
4266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Kliirens Date updated
4267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Partii
4268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud
4269DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF
4270DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date
4271apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse.
4272DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail
4273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0}
4274apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Arve kogusumma
4275DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt
4276apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,stock Kirjed
4277DocType: BOM,Materials,Materjalid
4278DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada."
4279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Allikas ja Target Warehouse ei saa olla sama
4280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik
4281apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid.
4282,Item Prices,Punkt Hinnad
4283DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele."
4284DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher
4285apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Hinnakiri kapten.
4286DocType: Task,Review Date,Review Date
4287DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed
4288DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku
4289apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4}
4290apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli
4291apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,&quot;Teavitamine e-posti aadressid&quot; määratlemata korduvad% s
4292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta
4293DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas
4294DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto
4295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Halduskulud
4296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv
4297DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group
4298DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E-
4299DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud
4300apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Etteteatamistähtaeg
4301DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi
4302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta.
4303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi
4304DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM
4305DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve
4306DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production
4307DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jäta märkimata, kui sa ei taha kaaluda partii tehes muidugi rühmi."
4308DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud)
4309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kreeditsaldoga
4310DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel
4311apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Näita null väärtused
4312DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused
4313apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Setup lihtne veebilehel oma organisatsiooni
4314DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto
4315DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode
4316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0}
4317DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse
4318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0}
4319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus
4320DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev
4322apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla &quot;Hindamine&quot; või &quot;Hindamine ja kokku&quot;, sest kõik teemad on mitte-laos toodet"
4323DocType: Issue,Support Team,Support Team
4324apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Lõppemine (päevades)
4325DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5)
4326DocType: Fee Structure,FS.,FS.
4327DocType: Program Enrollment,Batch,Partii
4328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Saldo
4329DocType: Room,Seating Capacity,istekohtade arv
4330DocType: Issue,ISS-,ISS-
4331DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded)
4332DocType: Assessment Result,Total Score,punkte kokku
4333DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
4334DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
4335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud
4336DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
4337DocType: Batch,Source Document Type,Allikas Dokumendi tüüp
4338DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
4339DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
4340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Sales Person
4341DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter
4342apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Eelarve ja Kulukeskus
4343DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pooleaastane
4344DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber
4345DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv
4346DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimaalne Score
4347apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel."
4348DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jäta tühjaks, kui teete õpilast rühmade aastas"
4349DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas"
4350DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance
4351apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
4352apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,quot Krahv
4353,BOM Stock Report,Bom Stock aruanne
4354DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Kogus Difference
4355apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse
4356DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär
4357DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa
4358DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht
4359apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Määra Lost
4360DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi
4361apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus
4362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt
4363DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt"
4364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2}
4365DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri
4366DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit
4367DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega.
4368apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kliendid järjekorda
4369DocType: Student,Nationality,kodakondsus
4370,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda"
4371DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral
4372DocType: Company,Company Info,Firma Info
4373apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1314,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient
4374apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude
4375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara)
4376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja
4377apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Deebetsaldoga konto
4378DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta alguskuupäev
4379DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi
4380DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta)
4381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud."
4382apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda.
4383DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel.
4384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ostusummast
4385apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud
4386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +96,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta
4387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised
4388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1}
4389DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus
4390DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus
4391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1}
4392apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas
4393apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele.
4394apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
4395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2}
4396DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik
4397DocType: Account,Parent Account,Parent konto
4398DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3
4399,Hub,Hub
4400DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
4401apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1590,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega
4402DocType: Employee Loan Application,Approved,Kinnitatud
4403DocType: Pricing Rule,Price,Hind
4404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida &#39;Vasak&#39;
4405DocType: Guardian,Guardian,hooldaja
4406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus
4407DocType: Employee,Education,Haridus
4408DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By
4409DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress
4410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud."
4411apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete.
4412DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost
4413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene.
4414DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa
4415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4}
4416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks
4417DocType: Account,Stock,Varu
4418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +985,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
4419DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress
4420DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud"
4421DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid
4422DocType: Assessment Group,Assessment Group,Hinnang Group
4423apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Partii Inventory
4424DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date
4425DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project
4426DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin
4427DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele"
4428DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus
4429DocType: Asset Movement,Transaction Date,Tehingu kuupäev
4430DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus
4431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Kokku maksu-
4432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik
4433DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse
4434DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta)
4435apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti.
4436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto
4437DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message
4438DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed
4439DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date
4440DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order
4441apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Arhivaali liikumist.
4442DocType: Training Event Employee,Withdrawn,Peatatud
4443DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded
4444DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin%
4445DocType: BOM,With Operations,Mis Operations
4446apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}.
4447DocType: Asset,Is Existing Asset,Kas Olemasolevad Asset
4448DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistilised Component
4449,Monthly Salary Register,Kuupalga Registreeri
4450DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress
4451DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni
4452DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Valideerida Student Group Program Registreerimine
4453DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa
4454DocType: Student,Home Address,Kodu aadress
4455apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset
4456DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili
4457DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi
4458apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,sissepääs
4459apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Kordadega {0}
4460apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms"
4461apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid"
4462DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori
4463apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Ostja
4464apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne
4465DocType: SMS Settings,Static Parameters,Staatiline parameetrid
4466DocType: Assessment Plan,Room,ruum
4467DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide
4468DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu-
4469apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +798,Material to Supplier,Materjal Tarnija
4470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Aktsiisi Arve
4471apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Lävepakk {0}% esineb enam kui ühel
4472DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id
4473DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt
4474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused
4475apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid
4476DocType: Program,Program Name,programmi nimi
4477DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest"
4478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks
4479DocType: Employee Loan,Loan Type,laenu liik
4480DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Ajastus Tool
4481apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Krediitkaart
4482DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber
4483apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Vaikimisi seadete laos tehinguid.
4484DocType: Purchase Invoice,Next Date,Järgmine kuupäev
4485DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik
4486DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev
4487DocType: Training Event,Attendees,Osavõtjad
4488DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed"
4489DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date
4490DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi
4491DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta)
4492DocType: Item Group,General Settings,General Settings
4493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama
4494DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige
4495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist
4496DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste
4497apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Kinnita Logo
4498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,varude
4499DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr
4500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +336,Make Variant,Tee Variant
4501apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda.
4502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer"
4503apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analytics
4504apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Ostukorv on tühi
4505DocType: Vehicle,Model,mudel
4506DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud
4507DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber
4508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta.
4509DocType: Item,Units of Measure,Mõõtühikud
4510DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays
4511DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev
4512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Aktsiakapitali
4513DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad
4514DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto
4515DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele.
4516DocType: Company,Existing Company,olemasolevad Company
4517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Palun valige csv faili
4518DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Märgi olevik
4519DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill
4520apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Soovitatavad tooted
4521apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Projekteerija
4522apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall
4523DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid
4524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1}
4525DocType: Program,Program Code,programmi kood
4526DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi
4527,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri
4528DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja
4529,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid
4530,accounts-browser,kontode brauser
4531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene
4532apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projekti kapten.
4533apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Et võimaldada üle-arvete või üle-tellimine, uuendada &quot;toetus&quot; Stock seaded või toode."
4534DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades.
4535apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pool päeva)
4536DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva
4537apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Tee Student Partii
4538DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda
4539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +778,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom
4540apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva
4541apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2}
4542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis
4543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Ei esitata palgalehed
4544,Stock Summary,Stock kokkuvõte
4545apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise
4546DocType: Vehicle,Petrol,bensiin
4547apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Materjaliandmik
4548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1}
4549apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref kuupäev
4550DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks
4551DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta)
4552DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast
4553DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa
4554DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine
4555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1}
4556apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Palun setup numbrite seeria osavõtt Setup&gt; numbrite seeria
4557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas
4558DocType: Account,Cash,Raha
4559DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.