blob: fd6fc756230d3be72b8643609a754f04aa9fa39b [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensiju fondi
2DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta
3apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursi ir obligāti {0} rindā
4apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredīta konts
5DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Iesniegšanas datums
6apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Mainīt veidnes kodu
7DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kopējā sankciju summa
8DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
9apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Veselības aprūpes speciālists nav pieejams {0}
10DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transporta kvīts Nr
11apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
Frappe PR Bot3f320672018-10-10 14:44:12 +053012DocType: Opportunity,Probability (%),Varbūtība (%)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000013DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
14apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkti
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konta apmaksa
16apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
17apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatiet noklusējuma vērtības, piemēram, uzņēmumu, valūtu, kārtējo fiskālo gadu utt."
18apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Laika uzskaite
19DocType: Employee Education,Under Graduate,Absolvents
20DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Piegādātāja Nr
21DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partijas bilance
22apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fonda avots (pasīvi)
23DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Nodokļu algu plāksnes
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053024DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvalitātes atsauksmes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000025DocType: Support Settings,Support Settings,Atbalsta iestatījumi
26apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,"Lūdzu, vispirms ievadiet ražošanas vienumu"
27DocType: Quiz,Grading Basis,Novērtēšanas bāze
28DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamata summa
29DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Maksāt uz / atpakaļ no
30DocType: BOM,Scrap Material Cost,Metāllūžņu izmaksas
31DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saņemtais daudzums
32,Sales Person-wise Transaction Summary,Pārdošanas personīgo darījumu kopsavilkums
33DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktiskās ekspluatācijas izmaksas
34apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Maksājumu veids
35DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Sūtīt apakšuzņēmējam
36DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izvēlieties piegādes adresi
37DocType: Student,AB-,AB-
38apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekta kopsavilkums par {0}
39apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} ir obligāts naudas pārvedumu veikšanai, iestatiet lauku un mēģiniet vēlreiz"
40apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Daži e-pasta ziņojumi nav derīgi
41DocType: Asset,Calculate Depreciation,Aprēķiniet nolietojumu
42DocType: Academic Term,Term Name,Termiņa nosaukums
43DocType: Question,Question,Jautājums
44DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Atbrīvojuma apakškategorija
45apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Skatīt vairāk
46DocType: Salary Component,Earning,Nopelnīt
47DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Noklikšķiniet uz Enter To Add
48DocType: Employee Group,Employee Group,Darbinieku grupa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +053049DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000050DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,"Norādiet valūtas kursu, lai pārvērstu vienu valūtu citā"
51apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Novecošanas diapazons 4
52apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"{0} nevarēja atrisināt kritēriju rezultātu funkciju. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
53DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaujiet saskaņotus ierakstus
54DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut nulles vērtēšanas likmi
55apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nekas vairāk parādīt.
56apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Nodokļu kategorija ir mainīta uz "Kopā", jo visi vienumi ir krājumi, kas nav krājumi"
57DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Nodoklis par elastīgu pabalstu
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tas ir balstīts uz laika lapām, kas izveidotas pret šo projektu"
59apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Pirkšanas likme
60DocType: Water Analysis,Type of Sample,Parauga veids
61DocType: Budget,Budget Accounts,Budžeta konti
62apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr. {0} daudzums {1} nevar būt daļa
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Krājumi rokā
64DocType: Workstation,Wages,Algas
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nav {{}} darbiniekam {1} atrasts neviens ieraksts par {1}
66DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Debitoru parādu nesamaksātais konts
67DocType: GST Account,SGST Account,SGST konts
68apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Pusdienas datumam jābūt starp darba datumu un darba beigu datumu
69DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Piemērojams attiecībā uz darbiniekiem uz kuģa
70apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},{1} vienumam {1} nav norādīts norādītais BOM
71apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Uzņēmuma (nevis klienta vai piegādātāja) kapteinis.
72DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Pārdošanas rēķinu sērija
73apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Izveidots aktīva kustības ieraksts {0}
74DocType: Lab Prescription,Test Created,Tests izveidots
75DocType: Academic Term,Term Start Date,Termiņa sākuma datums
76apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Tikšanās {0} un pārdošanas rēķins {1} tika atcelts
77DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļa numurs
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Tava epasta adrese...
79apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Include Default Book Entries,Iekļaut noklusētos grāmatu ierakstus
80DocType: Activity Cost,Activity Type,Darbības veids
81DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saņemiet avansa maksājumus
82DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Guvuma / zaudējumu konts aktīvu atsavināšanā
83DocType: GL Entry,Voucher No,Kupona Nr
84DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,"Pārkārtot līmeni, pamatojoties uz noliktavu"
85apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apturēto darba uzdevumu nevar atcelt, vispirms atcelt to, lai atceltu"
86apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} Sērijas numuri, kas nepieciešami vienumam {1}. Jūs esat sniedzis {2}."
87DocType: Customer,Customer Primary Contact,Klienta primārais kontakts
88DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalizēta informācija Nr
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Naudas kase
90apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atvaļinājums {0} nav no datuma līdz datumam
91apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Svins jāiestata, ja opcija Opportunity ir izgatavota no Svina"
92apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Kontu ar esošo darījumu nevar konvertēt uz grupu.
93apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Laika kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
94DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
95
96Examples:
97
981. Validity of the offer.
991. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1001. What is extra (or payable by the Customer).
1011. Safety / usage warning.
1021. Warranty if any.
1031. Returns Policy.
1041. Terms of shipping, if applicable.
1051. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1061. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi un nosacījumi, kas var tikt pievienoti pārdošanai un pirkumiem. Piemēri: 1. Piedāvājuma derīgums. 1. Maksājuma noteikumi (iepriekš, kredītā, daļēja avansa maksājumi utt.). 1. Kas ir papildus (vai jāmaksā Klientam). 1. Drošības / lietošanas brīdinājums. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. Atgriež politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. Strīdu, atlīdzības, atbildības utt. Risināšanas veidi. 1. Jūsu uzņēmuma adrese un kontaktinformācija."
107apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Atstājiet statusa paziņojumu
108DocType: Designation Skill,Designation Skill,Apzīmējums Prasme
109apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},{0} pozīcijā {1} rindā pieprasītais daudzums
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu, pamatojoties uz partiju, vispirms izvēlieties Party Type"
111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Darbiniekam {0} noteiktā datumā nav piešķirta algas struktūra {1}
112DocType: Prescription Duration,Number,Numurs
113DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kursa grupa katrai partijai
114DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nepieciešama laboratorijas testa apstiprināšana
115DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atjaunināšanas datums
116DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importēt kontu diagrammu no csv faila
117apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Atbalsts publiskai lietotnei ir novecojis. Lūdzu, iestatiet privāto lietotni, lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet lietotāja rokasgrāmatu"
118DocType: Contract,Signed,Parakstīts
119DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un nosacījumi1
120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, vispirms atlasiet Darbinieku ieraksts."
121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Nav noteikta atalgojuma saīsinājumu paroles politika
122DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Rezultātu HTML
123DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorēt brīvdienas
124DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Saistīta augsnes struktūra
125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas pamatojas uz žurnāliem pret šo transportlīdzekli. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
126DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
127DocType: Employee,Emergency Contact,Ārkārtas kontakts
128DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizācijas URL
129DocType: Attendance,On Leave,Atvaļinājumā
130DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rādīt slīdrādi lapas augšdaļā
131DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Maksātāja iestatījumi
132apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Iepirkumu grozam iestatiet nodokļu noteikumus
133apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ražošanā
134DocType: Payment Entry,Payment References,Maksājumu atsauces
135DocType: Fee Validity,Valid Till,Derīgs līdz
136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: no {0} {1} tipa
137DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
138DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Krājuma daudzums
139apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu vienībai nevajadzētu būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet vienumu "{0}" un saglabājiet"
140DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atbildes rezultātu galvenais ceļš
141DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Pilnībā sponsorēts
142apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet servisa vienības veidu"
143DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Bezsaistes POS iestatījumi
144DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Aprēķini
145DocType: Production Plan,Material Requested,Pieprasītais materiāls
146DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Atsauces rinda
147DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Ikgadējais piešķīrums
148DocType: Buying Settings,Subcontract,Apakšuzņēmuma līgums
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksas nevar atzīmēt kā iekļautas
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: vecāku konts {1} nepieder uzņēmumam: {2}
151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Neizdevās pieteikties
152apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Preces un cenas
153DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksājumu noteikumu veidne
154DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
155DocType: Assessment Plan,Program,Programma
156DocType: Antibiotic,Healthcare,Veselības aprūpe
157DocType: Complaint,Complaint,Sūdzība
158DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ierobežot uz valstīm
159DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Vienumu pārvaldnieks
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Noslēguma konta valūtai jābūt {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Budžets
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Rēķina vienības atvēršana
163DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plānot materiālus apakškomplektiem
164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Aparatūra
165DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Rīcība, ja gada budžets pārsniedz MR"
166DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Iepriekšēja summa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530167DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensijas nosaukums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000168DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķina posteni
169DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
170DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Iekļaut preci ražošanā
171DocType: Item Reorder,Check in (group),Reģistrējieties (grupa)
172DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt nevienu simbolu, piemēram, $ etc, blakus valūtām."
173DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Algas komponentu tips
174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionārs nepieder šim uzņēmumam
175DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-as) pēc rēķina mēneša beigām
176apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Transportlīdzekļa tips
177DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Veselības aprūpes administrators
178DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Viena darījumu slieksnis
179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Apraide
180DocType: Support Search Source,Post Title Key,Post nosaukuma atslēga
181DocType: Customer,Customer Primary Address,Klienta primārā adrese
182apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,"Lūdzu, atlasiet sērijveida partijas"
183DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Kv
184DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu atskaitījumi vai zaudējumi
185DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Preču daudzums
186apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Nomainiet BOM un atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Jāiestata gan izmēģinājuma perioda sākuma datums, gan izmēģinājuma perioda beigu datums"
188apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nav laika lapu
189DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Paziņojuma galvenes kartēšana
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Atzīmējiet pusi dienu
191DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiālu nodošana ražošanai
192DocType: Supplier,Block Supplier,Bloķēt piegādātāju
193apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,"Lūdzu, ievadiet Woocommerce Server URL"
194apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,No vietas
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nav atrasts neviens kontakts ar e-pasta ID.
196DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Patēriņš rēķinā
197DocType: Bin,Requested Quantity,Pieprasītais daudzums
198DocType: Student,Exit,Izeja
199DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Nosūtīšanas informācija
200DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pamata summa (uzņēmuma valūta)
201DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pārdošanas iestatījumi
202apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Jautājumam ir jābūt vairākām iespējām
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Lūdzu, norādiet datumu, kad pievienojies darbiniekam {0}"
204apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Par jūsu uzņēmumu
205apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālais gads {0} nepastāv
206DocType: Attendance,Leave Application,Atstājiet lietojumprogrammu
207apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Apkopes žurnāls
208apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Nederīgs publicēšanas laiks
209apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Atlaide
210DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Izmantot lojalitātes punktus
211DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citātu sērija
212DocType: Guardian,Occupation,Nodarbošanās
213DocType: Item,Opening Stock,Atvēršanas krājums
214DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Piegādātāja rādītājs
215DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Rādīt tikai vienumus no šīm vienumu grupām
216DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Laiks min
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} vienums sistēmā nepastāv vai ir beidzies derīguma termiņš
218DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cenu atlaides shēma
219DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
220apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ko tas dara?
221,Sales Invoice Trends,Pārdošanas rēķinu tendences
222DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Maksājumu ieraksti
223DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klase / procentuālā daļa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000224,Electronic Invoice Register,Elektronisko rēķinu reģistrs
225DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Vai atgriešanās (kredīta piezīme)
226DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorijas testa paraugs
227DocType: Shopify Settings,status html,statuss html
228DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Piemēram, 2012., 2012. – 2013"
229apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,invalīds
230DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
231DocType: Warehouse,Warehouse Type,Noliktavas veids
232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Ātrais žurnāla ieraksts
233apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Patērētā summa
234apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Jau pabeigta
235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Līdz gaidāmajai summai
236DocType: Supplier,Warn RFQs,Brīdināt RFQ
237DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Recepcija
238apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nolietojuma rinda {0}: nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms lietošanai paredzētā datuma
239DocType: Certification Application,USD,USD
240apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktīvu {0} nevar noņemt, jo tas jau ir {1}"
241DocType: Delivery Trip,Departure Time,Izbraukšanas laiks
242DocType: Donor,Donor Type,Donora veids
243DocType: Company,Monthly Sales Target,Mēneša pārdošanas mērķis
Frappe PR Botb48c7692018-07-09 16:56:49 +0530244DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Atpirkšanas datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000245apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Apstiprinošais lietotājs nevar būt tāds pats kā lietotājs, kas ir piemērojams"
246DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Maksa grafiks Studentu grupa
247apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāka par datumu
248apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},"Lūdzu, norādiet {0}"
249apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
250apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Termiņa beigu datums nevar būt ātrāks par termiņa sākuma datumu. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Nav atrasts neviens darbinieks
252DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Atbrīvojuma kategorija
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Izveidot izmaksu ierakstu
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Mērķim jābūt vienam no {0}
255DocType: Content Activity,Last Activity ,Pēdējā darbība
256DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Saite uz visām vietām, kurās audzē kultūraugu"
257apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursa reģistrācija {0} nepastāv
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Atvaļinājuma tipa {0} maksimālais atvaļinājums ir {1}
259,Qty to Transfer,Pārskaitījuma daudzums
260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (grupa) tipam - {0}"
261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Pārdošanas iestatījumos iestatiet noklusējuma klientu grupu un teritoriju
262apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Izvēlētajam vienumam nav neviena vienuma varianta
263DocType: Contract,Contract Details,Informācija par līgumu
264DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Izvēlieties, lai klients meklētu ar šiem laukiem"
265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kopējais faktiskais
266apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Mainīt kodu
267DocType: Crop,Planting Area,Stādīšanas platība
268DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Darbinieku pakāpe (pēc izvēles)
269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Izmaksu centrs vienumam ar vienumu kodu
270DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Noklusējuma akciju cena
271DocType: Workstation,Rent Cost,Nomas maksa
272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Apmācības rezultāts
273apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Darba pasūtījums nav izveidots
274apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Meter
275DocType: Course,Hero Image,Hero attēls
276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Nav iepakojamo vienumu
277apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegādes noliktava nepieciešama {0} akciju vienībai
278apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervētā noliktava ir obligāta priekšmetam {0} piegādātajās izejvielās
279apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Mērķa atrašanās vieta ir nepieciešama {0} aktīvam
280apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa
281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums, kas jau ir kredīts, jums nav atļauts iestatīt "Bilance Must Be" kā "Debit""
282DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B ziņojums
283DocType: BOM Item,Rate & Amount,Likme un summa
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Nepieciešama debeta summa
285apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Priekšmeta nosaukums
286apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Jaunas iegādes izmaksas
287DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildu informācija par klientu.
288DocType: Quiz Result,Wrong,Nepareizi
289apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partijas inventarizācija
290DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Darbiniekam nosūtītais atalgojuma loks būs aizsargāts ar paroli, parole tiks ģenerēta, pamatojoties uz paroles politiku."
291DocType: Payment Entry,Received Amount,Saņemtā summa
292DocType: Item,Is Sales Item,Vai pārdošanas vienums
293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Izveidot teksta failu
294DocType: Item,Variants,Variants
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksa tiks sadalīta proporcionāli, pamatojoties uz vienības daudzumu vai summu, atbilstoši jūsu izvēlei"
296apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Līdz šim notiekošās darbības
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530297DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvalitātes procedūras process
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000298DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentu partija
299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},"Vērtības likme, kas nepieciešama postenim {0}"
300DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Pamatstundu likme (uzņēmuma valūta)
301DocType: Job Offer,Printing Details,Drukāšanas informācija
302DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
303DocType: BOM,Job Card,Darba karte
304DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
305DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistēmas lietotājs (pieteikšanās) ID. Ja tas ir iestatīts, tas tiks noklusēts visām HR formām."
306apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Visas vienumu grupas
307apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Atlasiet Statuss
308DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksēta likme
309apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Aviosabiedrība
310DocType: Quotation,Term Details,Termiņa dati
311DocType: Vehicle,Acquisition Date,Iegādes datums
312DocType: SMS Center,Send To,Nosūtīt
313apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Vidējā likme
314DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Iestatiet kvantitāti darījumos, kuru pamatā ir sērijas Nr"
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Avansa konta valūtai jābūt vienādai ar uzņēmuma valūtu {0}
316apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pielāgot mājas lapas sadaļas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530317DocType: GSTR 3B Report,October,Oktobris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000318DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Paslēpt Klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumiem
319apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Nederīgs GSTIN! GSTIN jābūt 15 rakstzīmēm.
320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Tiek atjaunināta cenu noteikšanas kārtība {0}
321DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Līgumu izpildes kontrolsaraksts
322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Visi produkti
323apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produktu meklēšana
324DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto maksājums
325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Kopā rēķinā iekļautā summa
326DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Izejmateriālu rēķins atsevišķi
327DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},"Budžetu nevar piešķirt, izmantojot grupas kontu {0}"
329DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Likme un summa
330DocType: Patient Appointment,Check availability,Pārbaudīt pieejamību
331apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Nevar atrast vienumu ar šo svītrkodu
332DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Noklusējuma rēķinu nosaukumu sērija
333DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentu brāļi un māsas
334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnāla ierakstam {0} nav konta {1} vai jau saskaņots ar citu kuponu
335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Juridiskie izdevumi
336apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Izrakstīšanās
337apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Informācija par dalību
338apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Lūdzu, iestatiet Klienta adresi"
339apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Uzskaitiet savus produktus vai pakalpojumus, ko pērkat vai pārdodat."
340DocType: Account,Income,Ienākumi
341DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Likme, kurā šis nodoklis tiek piemērots"
342apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksājuma saņemšanas piezīme
343DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Procentos
344apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,No piegādātājiem saņemtās cenas.
345DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Atsauces termiņš
346apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Svina laika dienas
347DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Pārskatīšana un pārskatīšana
348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} pret pirkuma pasūtījumu {1}
349apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Izveidoti maksas ieraksti - {0}
350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Piezīme: {0}
351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr. {0} jau ir saņemts
352DocType: HR Settings,Leave Settings,Atstājiet iestatījumus
353DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Izsniegt kredīta piezīmi
354,Batch Item Expiry Status,Sērijas posteņa derīguma statuss
355apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Krājumu darījumi
356apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Notikuma vieta
357apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Kustīgais attēls un video
358DocType: Crop,Row Spacing,Rindu atstatums
359apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Konta numurs kontam {0} nav pieejams. <br> Lūdzu, pareizi iestatiet savu kontu diagrammu."
360DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sākuma vieta no kreisās malas
361DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
362DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Tikšanās
363apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Izveidots {0} aktīvs
364apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Lūdzu, ievadiet {0} pozīcijā Plānotais daudzums rindā {1}"
365apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Izvēlieties Partiju
366DocType: BOM,Item Description,Lietas apraksts
367DocType: Account,Account Name,Konta vārds
368apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju atslēgu"
369DocType: Products Settings,Products per Page,Produkti lapā
370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dublikāts {0} atrodams tabulā
371DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Noklusējuma attāluma vienība
372DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Patērēt krājumus
373DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Galvenā darbības joma
374apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Nr.
375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} nav atrasts vienumam {1}
376DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Iestatiet avota noliktavu
377DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Pacienta iestatījumi
378DocType: Asset,Insurance End Date,Apdrošināšanas beigu datums
379DocType: Bank Account,Branch Code,Filiāles kods
380apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Respond,Laiks atbildēt
381apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Lietotāja forums
382DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauto izmaksu postenis
383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pārdevējs un pircējs nevar būt vienādi
384DocType: Project,Copied From,Kopēts no
385apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Pieejams
386DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pārdošanas personu mērķi
387DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM darbība
388DocType: Student,O-,O-
389DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Procentu summa
390DocType: Water Analysis,Origin,Izcelsme
391apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Pievienojiet jaunu adresi
392DocType: POS Profile,Write Off Account,Norakstīt kontu
393apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Priekšlikuma / cenas piedāvājums
394apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Asociētais
395apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),"Lūdzu, ievadiet visu nepieciešamo rezultātu vērtību"
396DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma prece tiek piegādāta
397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,{0} vienums nav serializēts vienums
398DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Bez kartes bez klienta
399DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Atstājiet atlikumu
400apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Uzturēšanas grafiks {0} pastāv pret {1}
401DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Vadītāja vārds
402DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana pēc
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530403DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Kursa kods
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000404apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
405DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,"Izplatīt maksas, pamatojoties uz"
406DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Piegādātājs Scorecard rādītāju kritēriji
407DocType: Account,Stock,Krājumi
408DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Saņemšanas dokumenta veids
409DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientu klasifikācija pēc reģiona
410DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Rēķins
411apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valdība
412apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot darbinieku ierakstus, lai pārvaldītu lapas, izdevumu prasības un algas"
413apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts veselības aprūpes speciālistam {1}
415apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standarta pirkšana
416apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Māceklis
417apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Pievienot laika lapas
418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Jaunā konta numurs, tas tiks iekļauts konta nosaukumā kā prefikss"
419apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātāja noliktava obligāta apakšuzņēmuma pirkuma saņemšanai
420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,"Lūdzu, ievadiet vēlamo kontaktu e-pastu"
421DocType: Vital Signs,Normal,Normāls
422DocType: Customer,Customer POS Id,Klienta POS ID
423DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svars uz vienību
424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bērnu mezglus var izveidot tikai “Grupas” tipa mezglos
425DocType: Share Transfer,(including),(ieskaitot)
426,Requested,Pieprasīta
427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,{0} vienums nav krājuma vienums
428DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi valūta
429DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstiet starpību
430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,{0} vienums ir atspējots
431DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Pēdējais pabeigšanas datums
432apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Izpilde
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Uzdevums ir izveidots kā fona darbs. Gadījumā, ja rodas problēmas saistībā ar apstrādi fonā, sistēma pievienos komentāru par kļūdu šajā krājumu saskaņošanā un atgriezīsies pie projekta posma"
434apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kopējais Rīkojums uzskatāms
435DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizējiet maršrutu
436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"Atlaides procentuālo daļu var piemērot vai nu attiecībā uz Cenrādi, vai arī par visu Cenrādi."
437DocType: Training Event,Trainer Email,Trenera e-pasts
438apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Nokļūt no pacienta sastapšanās
439apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Programmatūras izstrādātājs
440DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Paraugu kolekcija
441apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Lūdzu, dalieties ar atsauksmēm par apmācību, noklikšķinot uz &#39;Apmācības atsauksmes&#39; un pēc tam uz &#39;Jauns&#39;"
442DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Savienojuma izveide ar QuickBooks
443apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Reģistrējot studentu
444DocType: Employee Advance,Claimed,Apgalvots
445apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lapas
446DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,"Algu sadalīšana, pamatojoties uz peļņu un atskaitīšanu."
447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
448DocType: Setup Progress Action,Action Field,Darbības lauks
449,Quotation Trends,Citātu tendences
450apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Savienojiet Amazon ar ERPNext
451DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Atbilde un izšķirtspējas laiks
452DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kolekcijas līmenis
453DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
454DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksājuma vārtejas dati
455apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},"Personāla plāns {0} jau ir paredzēts, lai apzīmētu {1}"
456DocType: Item,Website Warehouse,Tīmekļa vietnes noliktava
457DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Likme ar rezervi
458apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Algu struktūra jāiesniedz pirms Nodokļu atbrīvošanas deklarācijas iesniegšanas
459apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Pievienot vadus
460apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezerves noliktava
461DocType: Payment Term,Payment Term Name,Maksājuma termiņa nosaukums
462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nav atļaujas
463apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Atlasiet uzņēmumu ...
464DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Izmantojiet nosaukumu sēriju
465DocType: Salary Component,Formula,Formula
466DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Rīcība, ja aktualizēts ikmēneša budžets pārsniedzis faktisko"
467DocType: Leave Type,Allow Encashment,Atļaut kodējumu
468apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekta darbība / uzdevums.
469DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas konta izraksta rēķina postenis
470DocType: Work Order,Total Operating Cost,Kopējās ekspluatācijas izmaksas
471DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Darbinieku borta veidne
472DocType: Pricing Rule,Same Item,Tas pats
473apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Summa vienam darījumam pārsniedz maksimāli pieļaujamo summu, izveidojiet atsevišķu maksājuma rīkojumu, sadalot darījumus"
474DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Algu veidnes izveidotas
475apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorijas tests (-i)
476DocType: Payment Request,Party Details,Partijas informācija
477apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Iegādātu preču izmaksas
478apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visus paziņojumus, tostarp šo informāciju, pārceļ uz jauno jautājumu"
479DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiālu patēriņš ražošanai
480DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula vienumam, kas tiks parādīts tīmekļa vietnē"
481DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorāna ēdienkarte
482DocType: Asset Movement,Purpose,Mērķis
483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Algu struktūras piešķiršana darbiniekam jau pastāv
484DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Pakalpojumu vienība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000485DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikācijas dokumenta numurs
486DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000487DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Pozīciju skaits nedrīkst būt mazāks par pašreizējo darbinieku skaitu
489apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Visas klientu grupas
490apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Cenu saraksts
491apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Pabeigts labas preces kods
492apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"Datumam {0} pastāv vairāki fiskālie gadi. Lūdzu, iestatiet uzņēmumu fiskālajā gadā"
493apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Nepieciešams lietošanai paredzētais datums
494DocType: Employee Training,Training Date,Apmācības datums
495apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Augšupielādētā faila lasīšana
496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiāls pieprasījums
497DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopā piešķirtā summa (uzņēmuma valūta)
498DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorāna pasūtījuma ieraksta postenis
499DocType: Delivery Stop,Distance,Attālums
500DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,"Iegūstiet informāciju par nodokļu un maksājumu datiem, ko veic Amazon"
501DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
502apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vienumam {0} daudzumam jābūt pozitīvam skaitlim
503apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Preču grozs
504apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu ieraksti {0} ir nesaistīti
505DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt paziņojumus
506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Veiksmīgi izveidoti maksājumu ieraksti
507DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
508DocType: Item,Has Serial No,Ir kārtas numurs
509DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Ražošanas lietotājs
510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
511DocType: Journal Entry Account,Loan,Aizdevums
512DocType: Vehicle,Fuel UOM,Degvielas UOM
513DocType: Issue,Support,Atbalsts
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Nederīgs uzņēmums starpbanku darījumiem.
515DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fiksēto aktīvu nolietojuma iestatījumi
516DocType: Employee,Department and Grade,Departaments un pakāpe
517apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Nepieciešamās pārbaudes
518DocType: Lead,Do Not Contact,Nepiesakieties
519DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Atjauniniet norēķinu summu pārdošanas pasūtījumā
520DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Ēdienu izvēle
521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumi ar augstāko prioritāti, tiek piemērotas šādas iekšējās prioritātes:"
522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieks {0} nav aktīvs vai neeksistē
523apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Visu akciju darījumu saraksts
524DocType: Item Default,Sales Defaults,Pārdošanas noklusējumi
525apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Pārklāšanās vērtībā starp {0} un {1}
526DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Svars
527DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Izveidot jaunu maksājumu / žurnāla ierakstu
528DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-GGGG.-
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ja, pamatojoties uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, tiek konstatēti divi vai vairāki cenu noteikšanas noteikumi, tiek piemērota prioritāte. Prioritāte ir skaitlis no 0 līdz 20, bet noklusējuma vērtība ir nulle (tukša). Augstāks numurs nozīmē, ka būs prioritāte, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumi ar vienādiem nosacījumiem."
530apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: daudzums ir obligāts
531DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākumu kontu
532apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},"# {0} rinda: pirkuma rēķinu nevar veikt, izmantojot esošu aktīvu {1}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530533apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Noteikumi dažādu reklāmas shēmu piemērošanai.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM pārvēršanas koeficients, kas nepieciešams UOM: {0} pozīcijā: {1}"
535apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},"Lūdzu, ievadiet {0} vienuma daudzumu"
536DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
537DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Transportlīdzekļu serviss
538apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Veikt krājumu ierakstus
539DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksēts depozīta numurs
540DocType: Vital Signs,Very Coated,Ļoti pārklāts
541DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Sākotnējais e-pasta paziņojums nosūtīts
542DocType: Production Plan,For Warehouse,Noliktavai
543apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts netika atrasts, tāpēc e-pasts nav nosūtīts"
544DocType: Currency Exchange,From Currency,No valūtas
545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Atgriešanās / debeta piezīme
546DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Kārtība, kādā jāparādās sadaļās. 0 ir pirmais, 1 ir otrais un tā tālāk."
547apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Izveidojiet pārdošanas pasūtījumus, lai palīdzētu jums plānot savu darbu un nodrošināt savlaicīgu darbu"
548apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,"Lūdzu, izvēlieties Healthcare Service"
550DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Lietot / apstiprināt lapas
551DocType: Leave Block List,Applies to Company,Attiecas uz uzņēmumu
552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},"Rinda {0}: materiāls, kas nav atrasts vienumam {1}"
553DocType: Loan,Account Info,Konta informācija
554DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
555DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Iegādāties pasūtījumus Bill
556DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Kopējais neto svars
557DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Lomas apstiprināšana (virs atļautās vērtības)
558DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
559DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Turpināt pielikumu
560DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Lauksaimniecības vadītājs
561apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partijas ieraksti
562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, iespējojiet pirkuma pasūtījumu un piemērojiet faktisko izdevumu rezervēšanai"
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Peļņa / zaudējumi aktīvu atsavināšanā
564DocType: Loan,Total Payment,Kopējais maksājums
565DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais nolietojumu skaits
566DocType: Asset,Fully Depreciated,Pilnībā nolietota
567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Kontu izveide
568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Vienība Variant Settings
569DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Piegādātāja grupas nosaukums
570apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Pārdošanas cenu saraksts
571DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
572DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Piegādātāja noliktava
573DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Tikai nodokļu ietekme (nevar pieprasīt, bet daļa no apliekamajiem ienākumiem)"
574DocType: Item Default,Purchase Defaults,Pirkuma noklusējumi
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +0530575DocType: Contract,Contract Template,Līguma veidne
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000576apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sērijas Nr. {0} nepieder sērijai {1}
577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Gaida lapas
578DocType: Student Applicant,Applied,Lietots
579DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Patēriņa dati
580apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksājumu sistēmas ielāde
581DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimālais novērtējuma rādītājs
582apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni paziņojumam Atstāt statusu HR iestatījumos."
583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentu ziņojumu karte
584apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Piegādes veids
585DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Pēdējā sinhronizācijas datet
586apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kods {0} jau pastāv
587apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Pamatojoties uz maksājuma noteikumiem
588DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Šī vērtība tiek atjaunināta noklusējuma pārdošanas cenā.
589DocType: Special Test Template,Special Test Template,Īpaša pārbaudes veidne
590apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Izveidot variantus
591DocType: Item Default,Default Expense Account,Noklusējuma izdevumu konts
592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Lūdzu, iestatiet studentus saskaņā ar studentu grupām"
593apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Nodokļa summa
594DocType: Lead,Lead Owner,Vadošais īpašnieks
595DocType: Share Transfer,Transfer,Pārskaitījums
596apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Meklēšanas vienums (Ctrl + i)
597apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultāts iesniegts
598DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču vai pakalpojumu piegādātājs.
599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Jaunā konta nosaukums. Piezīme. Lūdzu, neizveidojiet kontus klientiem un piegādātājiem"
600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupa vai kursu saraksts ir obligāts
601DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pārdošanas nodokļa veidne
602DocType: BOM,Routing,Maršrutēšana
603DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Maksājumu saskaņošana
604apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Saskaņot nesaistītos rēķinus un maksājumus.
605apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Atvēršanas atlikumi
606DocType: Supplier,PAN,PAN
607DocType: Work Order,Operation Cost,Operācijas izmaksas
608DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Saņēmēja nosaukums
609apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Jauna adrese
610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
611 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Meitas uzņēmumi jau ir plānojuši {1} vakances {2} budžetā. Personāla plānam {0} būtu jāpiešķir vairāk vakances un budžets {3} nekā plānots tā meitas uzņēmumiem
612DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
613DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studentu pieteikuma iesniedzējs
614DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Atstājiet atlikumu pirms pieteikuma
615apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Derīguma termiņš ir obligāts izvēlētajam vienumam
616DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Noklusējuma mērķa noliktava
617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Rādīt algu sarakstu
618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Piešķiršanas procentam jābūt vienādam ar 100%
619DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijas koeficients
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Krājumu nevar atjaunināt, izmantojot pirkuma kvīti {0}"
621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vienuma rinda {0}: {1} {2} iepriekš tabulā “{1}” nepastāv
622DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Ik gadu
623DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian students
624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Lūdzu, pievienojiet pagaidu norēķinu kontu kontu diagrammā"
625DocType: Account,Include in gross,Iekļaut bruto
626apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izvēlieties Sērijas numuri
627DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},{0} rinda: puse / konts neatbilst {1} / {2} {3} {4}
629apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
630DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korektīvs / preventīvs
631DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbs progresā
632DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konta valūta
633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
634DocType: Setup Progress Action,Action Name,Darbības nosaukums
635DocType: Employee,Health Insurance,Veselības apdrošināšana
636DocType: Student Group,Max Strength,Maksimālais stiprums
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientu grupa atrodama cutomer grupas tabulā
638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar piemērot / atcelt pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir pārnesta uz nākamo atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
639DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Summa
640DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Likme ar rezervi (uzņēmuma valūta)
641DocType: Lead,Follow Up,Sekošana
642DocType: Tax Rule,Shipping Country,Piegādes valsts
643DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekojiet šim piegādes paziņojumam pret jebkuru projektu
644DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Maksājamais noklusējuma algu konts
645DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atjaunināšanas grafiks
646apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Novērtēto ierašanās laiku atjaunināšana.
647DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finanšu grāmata
648apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sērijas Nr. {0} neattiecas uz piegādes paziņojumu {1}
649apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet klienta &#39;% s&#39; nodokļu ID"
650DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
651DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Ietveriet atvaļinājumus lapās kā lapas
652DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift pieprasījums
653apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nevar atzīmēt iztukšoto stacionāro ierakstu, ir neapmaksāti rēķini {0}"
654DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Darbības joma
655DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Pakalpojuma beigu datums
656DocType: Article,Publish Date,Publicēt datumu
657DocType: Student,O+,O +
658DocType: BOM,Work Order,Darba kārtība
659DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Darījums
660DocType: Workstation,per hour,stundā
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Šī darbība pārtrauks turpmāko norēķinu veikšanu. Vai tiešām vēlaties atcelt šo abonementu?
662apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Valsts / UT nodoklis
663apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Rezultātu kartes
664,Projected Quantity as Source,Plānotais daudzums kā avots
665DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vecāku piegādātāju grupa
666apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Tika atrastas rindas ar dublētiem termiņiem citās rindās: {0}
667DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE .YYYY.-
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontu diagrammas veidne
669DocType: Lead,Lead,Svins
670DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
671apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Iestatīšanas iestāde
672,Salary Register,Algu reģistrs
673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Daudzpakāpju programmas gadījumā klienti tiks automātiski piešķirti attiecīgajam līmenim, kā to iztērēti"
674DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publicēšanas datums
675DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Dalība no datuma
676apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Programma maksas struktūrā un studentu grupā {0} ir atšķirīga.
677DocType: GST Settings,GST Summary,GST kopsavilkums
678DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Padarīt akadēmisko termiņu obligātu
679DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometra vērtība (pēdējā)
680apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Pārsūtiet aktīvu no vienas noliktavas uz citu
681DocType: Room,Seating Capacity,Sēdvietu ietilpība
682DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Informācija par darbinieku pabalstu
683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbinieks {0} jau ir pieteicies {1} no {2} līdz {3}:
684DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitāla darbs nepabeigtajā kontā
685DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Pabalsta veids un summa
686apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma maksājuma kontu uzņēmumam {0}"
687DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Brīvdienu saraksts
688DocType: Job Card,Total Time in Mins,Kopējais laiks min
689DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Piegādes summa
690apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kopā nav
691DocType: Fee Validity,Reference Inv,Atsauce Inv
692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"{0}: {1} rinda ir nepieciešama, lai izveidotu atvēršanas {2} rēķinus"
693DocType: Bank Account,Is Company Account,Vai uzņēmuma konts
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vai vēlaties paziņot visiem klientiem pa e-pastu?
695DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Pārdošana
696DocType: Vital Signs,Tongue,Mēle
697DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcīzes nodoklis
698apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Notīrīt filtrus
699DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzītā
700apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Svītrkods {0} nav derīgs {1} kods
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Konta {0} atlikumam vienmēr jābūt {1}
702apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Nederīgs segas pasūtījums izvēlētajam klientam un vienumam
703DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ja tas ir iespējots, sistēma izveidos darba kārtību sprādzieniem, kuriem BOM ir pieejams."
704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Product Bundle
705DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Jauns valūtas kurss
706apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Atvērt darīt
707apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Saņēmēju saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet saņēmēju sarakstu"
708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Pašreizējās saistības
709apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
710DocType: Patient,Other Risk Factors,Citi riska faktori
711DocType: Item Attribute,To Range,Līdz diapazonam
712apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} piemērojami pēc {1} darba dienām
713DocType: Task,Task Description,Uzdevuma apraksts
714DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT numurs
715DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rādīt maksājumu grafiku drukā
716DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Piemērot nodokļu ieturējuma summu
717DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Piegādātāja rezultātu rādītāja statuss
718DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitātes pārbaudes lasīšana
719DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Derīgs dienu skaits
720DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
721DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS - .YYYY.-
722DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pielāgots paraksts drukā
723DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedūras
724apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atvērtie jautājumi
725DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Aktīvu amortizācijas ierakstu sērija (žurnāla ieraksts)
726DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Aizņemšanas statuss
727apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilēģiju atvaļinājums
728DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Pašreizējais rēķina beigu datums
729DocType: Sample Collection,Collected Time,Savāktais laiks
730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, atlasiet vienumu BOM rindā {0}"
731DocType: Department,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
732DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Jauni darījumi
733apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Maksājamā summa
734DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi piegādātāja kontakti
735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citāts {0} nav {1} tipa
736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Atstāšanas veids {0} nav aizvietojams
737DocType: Contract,Fulfilment Status,Izpildes statuss
738apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šī e-pasta ziņojuma
739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} izveidots
740DocType: Water Analysis,Person Responsible,"Persona, kas ir atbildīga"
741DocType: Asset,Asset Category,Aktīvu kategorija
742DocType: Stock Settings,Limit Percent,Ierobežot procentus
743DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Naudas plūsmas kartēšanas konti
744apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Izvēlieties Sērijas Nr
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Pārdošanas atdeve
746apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nav atrasts neviens ieraksts
747DocType: Department,Expense Approvers,Izdevumu apstiprinātāji
748DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupējiet tos pašus vienumus
749DocType: Company,Parent Company,Mātes uzņēmums
750DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Atgādinājums
751apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankas overdrafta konts
752DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Atšķirība (Dr - Cr)
753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Vienuma vienība ir ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu, nomainiet vienuma nosaukumu vai pārdēvējiet vienumu grupu"
754DocType: Student,B+,B +
755apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekojošais vienums {0} nav atzīmēts kā {1} vienums. Jūs varat iespējot tos kā {1} vienumu no sava vienuma kapteiņa
756DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Atļaut pārklāšanos
757DocType: Timesheet,Billing Details,Norēķinu dati
758DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvalitātes procedūras tabula
759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Izveidota sērijas Nr. {0}
760DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktavas detaļas
761DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Sniegt un Bill
762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Pievienots detaļām
763apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pievienojiet lietotājus tirgum
764DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Atgādiniet pirms
765DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Pārvaldiet klientu
766DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Nosaukuma nosaukums
767DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
768apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Ņemts
769apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, atlasiet {0} vienuma sākuma datumu un beigu datumu"
770DocType: Education Settings,Education Settings,Izglītības iestatījumi
771DocType: Student Admission,Admission End Date,Uzņemšanas beigu datums
772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
773 ","Ja {0} {1} vērts postenis <b>{2}</b> , vienumam tiks piemērota shēma <b>{3}</b> ."
774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet uzņēmumu, lai turpinātu"
775DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Aktīvu uzturēšanas komanda
776DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiālu pieprasījuma datums
777apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Pienākumi
778DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika lapas)
779apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Vienumu un vienumu importēšana
780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapas gadā
781DocType: Student,Date of Leaving,Atstāšanas datums
782apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksporta e-rēķini
783DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorijas SMS brīdinājumi
784DocType: Program,Is Published,Ir publicēts
785DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Veselības aprūpes speciālists
786apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vienība Cena atjaunināta {0} cenrādī {1}
787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sūtīto vienumu {0} nevar atjaunināt, izmantojot akciju saskaņošanu, bet izmantot akciju ierakstu"
788DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopējā pieredze
789apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums saņemt debitoru kontu {2}
791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Veselības aprūpes pakalpojumi
792DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Klases kods
793apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tikšanās un pacientu tikšanās
794,TDS Computation Summary,TDS aprēķinu kopsavilkums
795DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegādes noteikumu etiķete
796DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Piegādātāja nosaukšana pēc
797apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Uzņemšana {0}
798DocType: Loan,Loan Details,Aizdevuma dati
799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Darbinieks {0} pusdienlaikā {1}
800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimālā atbrīvojuma summa nevar būt lielāka par maksimālo atbrīvojuma summu {0} no nodokļu atbrīvojuma kategorijas {1}
801apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Lūdzu, norādiet darbinieku {0} atvaļinājuma politiku darbinieka / pakāpes ierakstā"
802DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Pārbaudes numurs
803,Prospects Engaged But Not Converted,"Izredzes, kas ir iesaistītas, bet nav konvertētas"
804apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Akciju saistības
805apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Virs
806DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Vienuma vietnes specifikācija
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
808 to fullfill Sales Order {2}.","{0} (sērijas Nr .: {1}) vienumu nevar patērēt, kā tas ir rezervēts pārdošanas pasūtījuma {2} aizpildīšanai."
809DocType: Vehicle,Electric,Elektriskie
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Vienība Cena parādās vairākas reizes, pamatojoties uz cenrādi, piegādātāju / klientu, valūtu, posteni, vienību un datumu."
811DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akciju ieraksta ieraksts
812DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Nosūtīt algu slip darbiniekam
813DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Piegādes paziņojums Nr
814apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Pievienot laika joslas
815DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Iepakojuma slīdēšanas vienums
816DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standarta nodokļu atbrīvojuma summa
817apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Sērijveida inventarizācija
818DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nepieciešama izpilde
819DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
820DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Debitoru konts
821DocType: Website Attribute,Website Attribute,Tīmekļa vietnes atribūts
822apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Vēl nav pievienota adrese.
823DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji apmaksāts
824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klients nav reģistrēts nevienā Lojalitātes programmā
825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Darbs
826DocType: Expense Claim,Approval Status,Apstiprinājuma statuss
827apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Atvēršanas daudzums
828apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Algu struktūras piešķiršanas izlaišana šādiem darbiniekiem, jo algas struktūru piešķiršanas ieraksti jau pastāv. {0}"
829apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termiņa beigu datums nevar būt vēlāks par Akadēmiskā gada, uz kuru šis termins ir saistīts, gada beigu datumu ({}}}.}. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
830DocType: Purchase Order,% Billed,% Norēķināts
831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kopējā novirze
832apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Dalīta problēma
833DocType: Item Default,Default Supplier,Noklusējuma piegādātājs
834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Bāze
835apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Akciju pārvaldība
836apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Pārdošanas pasūtījums {0} nav derīgs
837DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiāle (pēc izvēles)
838DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Noskaidrošanas datums
839DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritēriji
840DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Paaugstināt materiāla pieprasījumu, ja krājumi sasniedz atkārtota pasūtījuma līmeni"
841,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
842apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Izveidot laika kontrolsaraksts
843DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā darba vēsture
844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Izvēlieties Target Warehouse
845DocType: Subscription Settings,Grace Period,Labvēlības periods
846DocType: Patient,Married,Precējies
847DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Pieejams daudzums avota noliktavā
848DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Piegādes noteikuma valsts
849DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Nosūtītā e-pasta adrese
850apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiālu patēriņš
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nekas nav maināms
852apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nav izveidots laboratorijas tests
853apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimālie paraugi - {0} jau ir saglabāti partijai {1} un {2} vienumam {3}.
854apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo pastāv darījumi. Darījumi ir jāatceļ, lai mainītu noklusējuma valūtu."
855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Biroja uzturēšanas izdevumi
856apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Kopējais atvēlēto lapu skaits ir vairāk dienu, nekā maksimālais {0} atvaļinājuma veids darbiniekam {1} periodā"
857DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrums un pieejamība
858DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Atribūts
859DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Pieejams partijas daudzums no noliktavas
860DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par cenu sarakstu ar rezervi
861DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Pārbaudiet, vai aktīvam nepieciešama profilaktiska apkope vai kalibrēšana"
862DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniķa nosaukums
863DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normāls diapazons
864DocType: Item,Total Projected Qty,Kopējais prognozētais daudzums
865apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
866DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Jūs nedrīkstat visu dienu (-as) starp kompensācijas atvaļinājuma dienām
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000868apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finanšu kontu koks.
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Netiešie ienākumi
870DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viesnīcas numura rezervēšanas punkts
871DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursa sākuma datums
872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Pārdod
873DocType: Support Search Source,Post Route String,Post maršruta virkne
874apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriskie
875DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
876DocType: Guardian,Guardian,Guardian
877DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pārsūtīšanas veids
878apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potenciālo klientu datu bāze.
879DocType: Skill,Skill Name,Prasmju nosaukums
880apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Drukāt atskaites karti
881DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trīskāršais zemes gabals
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu, iestatiet nosaukuma sēriju {0}, izmantojot iestatījumu&gt; Iestatījumi&gt; Nosaukumu sērija"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000883apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Atbalsta biļetes
884DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fiksēto aktīvu konts
885apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Jaunākās
886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Iesniegt algu
887DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Pieaugušo pulsa ātrums ir no 50 līdz 80 sitieniem minūtē.
888DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas uzņemšanas kurss
889,IRS 1099,IRS 1099
890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Lūdzu, iestatiet izmantojamo sēriju."
891DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Attālums UOM
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530892DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Obligāts bilancei
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000893DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kopā piešķirtā summa
894DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saņemt saņemtos avansa maksājumus
895DocType: Student,B-,B-
896DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Vērtībā iekļautā nodokļa summa
897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
898 Please enter a valid Invoice","{0} rinda: rēķins {1} ir nederīgs, tas var tikt atcelts / neeksistē. Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
899DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonēšanas plāns
900DocType: Student,Blood Group,Asins grupa
901apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Meistari
902DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Apgriezt atstarpi UOM
903apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Izpētiet
904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
905 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakances un {1} budžets {2} jau plānots meitasuzņēmumiem {3}. Mātesuzņēmumam {3} varat plānot tikai līdz {4} vakancēm un budžetu {5} kā personāla plānu {6}.
906DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produktu atlaižu plāksnes
907DocType: Hotel Room Package,Amenities,Ērtības
908DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pievienot testu
909apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rinda # {0}: nevar atgriezties vairāk kā {1} vienumam {2}
910DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentu atstāšanas pieteikums
911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Atmaksas summai {} jābūt lielākai par ikmēneša procentu summu {}
912DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšanas grafika vienums
913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS profils nepieciešams, lai veiktu POS ierakstu"
914DocType: Education Settings,Enable LMS,Iespējot LMS
915DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Pārdošanas rēķinu kopsavilkums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Pabalsts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīta kontam jābūt bilances kontam
918DocType: Video,Duration,Ilgums
919DocType: Lab Test Template,Descriptive,Aprakstošs
920apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,"Lūdzu, atlasiet cenrādi"
921DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
922DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Apstipriniet studentu grupas studentu grupas partiju
923DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Atvaļinājumu piešķiršana
924apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rādītājs nevar būt lielāks par maksimālo rezultātu
925apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nav norādīts apakšuzņēmuma postenim {0} rindā {1}
926DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski izveidojiet jaunu partiju
927DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Cenrādis (automātiski izveidots)
928DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredīta limita un maksājumu noteikumi
929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rādīt variantus
930apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Uzņēmumā {0} iestatiet &#39;Ieguldījumu / zaudējumu kontu aktīva likvidēšanā&#39;
931apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Uzdevumu grafiks.
932DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļots kopā (uzņēmuma valūta)
933apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Vietnes produktu saraksta iestatījumi
934apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Veiksmīgi iestatiet piegādātāju
935apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Līguma sākuma datums nevar būt lielāks vai vienāds ar beigu datumu.
936,Item Prices,Vienības cenas
937DocType: Products Settings,Product Page,Produkta lapa
938DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Tirgus vietas ID
939apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Ražošanas pasūtījums ir {0}
940DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Darbinieku pabalsta pieteikums
941DocType: BOM Item,Item operation,Vienības darbība
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Daļēji saņemts
943DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
944DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Pareiza avansa summa
945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopējais piešķirto lapu skaits {0} nevar būt mazāks par jau apstiprinātajām lapām {1}
946DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Jauni pasūtījumi
947apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Vienība: {0} sistēmā nepastāv
948DocType: Loan Application,Loan Info,Kredīta informācija
949DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānot operācijas X dienas iepriekš.
950DocType: Serial No,Is Cancelled,Ir atcelts
951DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Atsevišķam piegādātājam
952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimālais daudzums nevar būt lielāks par Max
953DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Maksājums pret pārdošanas / pirkuma pasūtījumu vienmēr jānorāda kā avanss
955DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Piemērs: ABCD. #####. Ja ir iestatīta sērija un darījumos nav minēts sērijas numurs, tad, pamatojoties uz šo sēriju, tiks izveidots automātiskais sērijas numurs. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šīs vienības sērijas numuru, atstājiet šo tukšu. Piezīme: šis iestatījums būs prioritāte pār nosaukuma sērijas prefiksu krājumu iestatījumos."
956apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultācija
957DocType: Item,Item Defaults,Vienuma noklusējumi
958DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kopā Komisija
959DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viesnicas istaba
960apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} stundas
961apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sērijas numurs ir obligāts vienumam {0}
962DocType: Company,Standard Template,Standarta veidne
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akciju skaits un akciju numuri ir pretrunīgi
964DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
965DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Paziņot darbiniekam
966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Programmatūra
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +0530967DocType: Program,Allow Self Enroll,Atļaut pašregulāciju
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Krājumu izmaksas
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces numurs ir obligāts, ja ievadījāt atsauces datumu"
970DocType: Training Event,Workshop,Seminārs
971DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Ja trūkst, ievadiet automātisko cenu sarakstu"
972DocType: Course Content,Course Content,Kursa saturs
973DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiālu pieprasījuma vienums
974DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Uzturēšanas apmeklējuma mērķis
975DocType: Designation,Skills,Prasmes
976DocType: Asset,Out of Order,Nestrādā
977apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Pieejams {0}
978apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Izvēlieties Klientu
979DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorēt darbstacijas laika pārklāšanos
980DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Slēpts saraksts ar akcionāru saistīto kontaktpersonu sarakstu
981apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Viens un tas pats vienums ir ievadīts vairākas reizes
982apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sērijas Nr. {0} ir uzturēšanas līgumā līdz {1}
983DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS likme
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatīvs daudzums nav atļauts
985DocType: Quotation Item,Planning,Plānošana
986DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Tirgus vietas URL (lai paslēptu un atjauninātu etiķeti)
987DocType: Item Group,Parent Item Group,Vecāku vienību grupa
988apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Vid. Cenu saraksta likmes pirkšana
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +0530989,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rinda # {0}: laiki ir pretrunā ar rindu {1}
991apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Atkārtojiet klientus
992DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Maksa grafiks
993DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lasīšana 10
994apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Darbinieku izveide
995DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Pārdošanas moduļa iestatījumi
996DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Atšķirības kontam jābūt aktīva / pasīvu veida kontam, jo šis krājumu ieraksts ir atvēršanas ieraksts"
998apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms sākuma gada
999DocType: Task,Parent Task,Vecāku uzdevums
1000DocType: Attendance,Attendance Request,Dalības pieprasījums
1001DocType: Item,Moving Average,Pārvietošanās vidējais
1002DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neatzīmēts apmeklējums
1003DocType: Homepage Section,Number of Columns,Kolonnu skaits
1004DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pievienot iknedēļas brīvdienas
1005DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify žurnāls
1006apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Izveidot algu slīdēšanu
1007DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitas tarifa numurs
1008DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vērtība / apraksts
1009DocType: Warranty Claim,Issue Date,Izdošanas datums
1010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, atlasiet partiju {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šai prasībai"
1011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nevar izveidot saglabāšanas bonusu kreisajiem darbiniekiem
1012DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs atrodaties bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet pārlādēt, kamēr nebūs tīkla."
1014DocType: Course Activity,Enrollment,Reģistrācija
1015DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab testa paraugs
1016,Employee Birthday,Darbinieka dzimšanas diena
1017apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks.: {0}
1018apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informācija par e-rēķinu trūkst
1019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nav izveidots materiāls pieprasījums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Preces kods&gt; Vienuma grupa&gt; Zīmols
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001021DocType: Loan,Total Amount Paid,Kopā samaksātā summa
1022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie vienumi jau ir izrakstīti rēķinā
1023DocType: Training Event,Trainer Name,Trenera vārds
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektu menedžeris
1025DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne dienasgrāmata
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcijas nepastāv ar {0}
1027DocType: Lab Test,Test Group,Testa grupa
1028DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Dienu skaits, kad abonentam jāmaksā rēķini, kas radušies no šī abonementa"
1029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet nerealizēto valūtas pieauguma / zaudējumu kontu uzņēmumā {0}"
1030DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Atlasiet Maksājumu konts, lai veiktu bankas ierakstu"
1031DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Rādītāju iestatīšana
1032DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Kopējā procentu summa
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir noteikts {0} fiskālajā gadā
1034apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Norēķinu stundas
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Apvienot ar esošo kontu
1036DocType: Lead,Lost Quotation,Pazaudēta kotācija
1037DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme. E-pasts netiks nosūtīts lietotājiem ar invaliditāti
1038apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidojiet un pārvaldiet ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta ziņojumus."
1039DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
1040DocType: Sales Stage,Stage Name,Skatuves vārds
1041DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi darbinieki (aktīvi)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301042DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Grāmatvedības dimensija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001043DocType: Project,Customer Details,Klienta dati
1044DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Noklusējuma piegādātāju grupa
1045apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,"Lūdzu, vispirms atcelt pirkuma kvīti {0}"
1046apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,{0} rindas maksājuma veidu “Faktiskais” nevar iekļaut vienuma likmē
1047apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
1048DocType: Agriculture Task,Urgent,Steidzams
1049DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtības
1050DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Nākamais termiņš
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Pirkt
1052apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progresa% uzdevumam nevar būt lielāks par 100%.
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Saknes kontu skaits nedrīkst būt mazāks par 4
1054DocType: Item,Website Item Groups,Vietnes vienumu grupas
1055DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertificēts konsultants
1056DocType: Driving License Category,Class,Klase
1057DocType: Asset,Sold,Pārdots
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1}
1059DocType: GL Entry,Against,Pret
1060DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Noklusējuma atlikto izdevumu konts
1061DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiāla pieprasījums
1062DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinhronizācija notiek
1063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Netika konstatēts, ka iepriekšminētajiem kritērijiem tiktu iesniegta alga"
1064apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidojiet noteikumus, lai ierobežotu darījumus, kuru pamatā ir vērtības."
1065DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Iespējot lauka filtrus
1066DocType: Loan,Loan Amount,Aizdevuma summa
1067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
1068apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',"Lūdzu, iestatiet fiskālo kodu valsts pārvaldei &#39;% s&#39;"
1069apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS iestatīšanas režīms (tiešsaistē / bezsaistē)
1070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Lietotājam {0} nav neviena noklusējuma POS profila. Pārbaudiet noklusējumu {1} rindā šim lietotājam.
1071DocType: Department,Leave Block List,Atstāt bloķēšanas sarakstu
1072apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html,Select Patient,Izvēlieties Pacientu
1073DocType: Attendance,Leave Type,Atstāt veidu
1074apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Studentu grupu izveide
1075apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Augi un mehānika
1076apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nav atzīmēts
1077DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
1078DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
1079DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konta iestatījumi
1080apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktiskais daudzums: noliktavā pieejamais daudzums.
1081apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Beigu termiņš
1082apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Grāmatvedības ieraksts aktīvam
1083apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Kalendāra kurss
1084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Izmaksu centru ar esošajiem darījumiem nevar pārvērst par virsgrāmatu
1085,Bank Clearance Summary,Banku kopsavilkums
1086DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrs
1087DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Ierosinājuma slieksnis
1088DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pārdošanas rēķins Nr
1089DocType: Project Update,Project Update,Projekta atjaunināšana
1090DocType: Student Sibling,Student ID,Studenta ID
1091,Pending SO Items For Purchase Request,Gaida SO preces pirkuma pieprasījumam
1092DocType: Task,Timeline,Laika skala
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalitātes programma nav derīga izvēlētajam uzņēmumam
1094apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},{0} konfigurēšana
1095DocType: Employee,Contact Details,Kontakta detaļas
1096apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klases / laboratorijas utt., Kur var plānot lekcijas."
1097apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nevar atcelt, jo ir iesniegts iesniegtais krājuma ieraksts {0}"
1098DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Konta valūtas atlikums
1099apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Aizveriet POS
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Attiecībā uz {0} tikai kredīta konti var tikt saistīti ar citu debeta ierakstu
1101apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmācija
1102DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Iekāpšanas students
1103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Kopējā iemaksu summa: {0}
1104DocType: Item Alternative,Two-way,Divvirzienu
1105DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
1106apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālais gads: {0} nepastāv
1107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Izveidot darbinieku
1108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktūras ir veiksmīgi piešķirtas
1109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
1110DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rezultātu maršruta lauks
1111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Atvaļinājuma veids {0}
1112DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktiskais daudzums
1113DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāja rēķina datums
1114DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finanšu grāmatas ID
1115DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Pašreizējais valūtas kurss
1116DocType: Account,Equity,Kapitāls
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rinda Nr. {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no pārdošanas rīkojumiem, pārdošanas rēķiniem vai žurnāla ierakstiem"
1118apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Izpētiet pārdošanas ciklu
1119DocType: Shopify Log,Request Data,Pieprasīt datus
1120DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvalitātes procedūra
1121apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},"E-pasts, kas nosūtīts piegādātājam {0}"
1122,Course wise Assessment Report,Kursa gudrs novērtējuma ziņojums
1123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobiļi
1124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtajai summai {1} jābūt mazākai vai vienādai ar nesamaksāto summu rēķinu {2}
1125DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Kopējais vecāku skolotāju tikšanās
1126apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rinda {0}: darbība ir nepieciešama pret izejmateriāla posteni {1}
1127apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Laika zīmoga publicēšanai jābūt pēc {0}
1128apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, pieminējiet Svina nosaukumu vadībā {0}"
1129DocType: Employee,You can enter any date manually,Jebkuru datumu varat ievadīt manuāli
1130DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akciju saskaņošanas postenis
1131DocType: Item Group,General Settings,Vispārīgie iestatījumi
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Izpildes datums nevar būt pirms nosūtīšanas / piegādātāja rēķina datuma
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet saņēmēja vārdu.
1134apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ierakstiet pacienta slimības
1135DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rādīt pogu Konfigurēt
1136DocType: Industry Type,Industry Type,Rūpniecības veids
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nevar atlasīt maksas veidu kā &quot;Iepriekšējā rindā&quot; vai &quot;Iepriekšējā rindā kopā&quot; pirmajā rindā
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcijas jau pastāv
1139DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Pieejams daudzums WIP noliktavā
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Atrisiniet kļūdu un augšupielādējiet vēlreiz.
1141DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Ielūguma / paziņojuma kopija
1142DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Veselības aprūpes dienests
1143apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kopā (kv.)
1144DocType: Employee,Health Insurance No,Veselības apdrošināšana Nr
1145DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimālā pakāpe
1146DocType: Department Approver,Approver,Apstiprinātājs
1147,Sales Order Trends,Pārdošanas pasūtījumu tendences
1148DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonta izmaksas
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,"Lūdzu, pieminējiet Round Off kontu uzņēmumā"
1150DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Izvēlieties algas periodu
1151DocType: Price List,Price List Name,Cenu saraksta nosaukums
1152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Jūs varat iesniegt Atstāt Inkasāciju tikai derīgai iekasēšanas summai
1153DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Augstāks skaitlis, augstāka prioritāte"
1154DocType: Designation,Required Skills,Nepieciešamās prasmes
1155DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Atspējot tirgus laukumu
1156DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Darbība, ja gada budžets pārsniedz faktisko"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,"Dalība, kas nav iesniegta {0} kā {1} atvaļinājumā."
1158DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklāmas shēmas ID
1159apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,<b>{0}</b> uzdevuma beigu datums nevar būt lielāks par <b>{1}</b> paredzamo beigu datumu <b>{2}</b>
1160DocType: Driver,License Details,Licences informācija
1161DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"piem., korekcijas:"
1162DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Noklusējuma kotācijas derīguma dienas
1163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankas konts, no datuma un datuma ir obligāts"
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05301164DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Izdevumu veids
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001165DocType: Account,Auditor,Revidents
1166apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksājuma apstiprinājums
1167,Available Stock for Packing Items,Pieejamie krājumi iepakošanas priekšmetiem
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-veidlapas {1}"
1169DocType: Support Search Source,Query Route String,Vaicājuma maršruta virkne
1170DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientu atsauksmes veidne
1171apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citāti uz klientiem vai klientiem.
1172DocType: Driver,Transporter,Transporter
1173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Šim periodam jau izveidots darba ņēmēja {0} alga
1174apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1} {2}
1175DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloķēšanas datums
1176DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktpersonas Nr.
1177DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Pārprodukcijas procentuālā daļa darba kārtībai
1178apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Reģistrējieties
1179DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citāti par zaudēto iemeslu
1180,Employee Billing Summary,Darbinieku norēķinu kopsavilkums
1181apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Valsts gudri noklusējuma adrešu veidnes
1182DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Vecāku izmaksu centrs
1183DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Lietot Noteikumu par vienumu grupu
1184apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Matemātika
1185DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Kopā atmaksātā summa
1186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Šīs kotācijas derīguma termiņš ir beidzies.
1187,Item-wise Sales History,Vienkāršā pārdošanas vēsture
1188DocType: Employee,Personal Email,Personiskā e-pasta adrese
1189DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Pārbaudes datums
1190apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
1191DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais kontaktu datums
1192DocType: Membership,Membership,Dalība
1193DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Noklusējuma pirkuma cenu saraksts
1194DocType: Asset,Depreciation Method,Nolietojuma metode
1195DocType: Travel Request,Travel Request,Ceļojuma pieprasījums
1196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Izveidoti {0} varianti.
1197DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Izvairieties no apstiprinājuma
1198DocType: Serial No,Under AMC,Saskaņā ar AMC
1199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Noliktava nepieciešama rindā Nr. {0}, lūdzu, iestatiet noklusējuma noliktavu vienumam {1} uzņēmumam {2}"
1200DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācijas kontrole
1201,Daily Work Summary Replies,Ikdienas darba kopsavilkums Atbildes
1202apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektā: {0}
1203DocType: Item,Sales Details,Informācija par pārdošanu
1204apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Burtu galviņas drukāšanas veidnēm.
1205DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Nodoklis par papildu algu
1206apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Pievienojiet logotipu
1207apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,Rindā {0}: ievadiet plānoto daudzumu
1208DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Aprēķināt aprēķināto nolietojuma grafiku, pamatojoties uz fiskālo gadu"
1209apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Žurnāli sms piegādes statusa saglabāšanai
1210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Pašreizējās darba atveres
1211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikšanas noteikums vispirms tiek atlasīts, pamatojoties uz lauku “Lietot uz”, kas var būt vienums, vienumu grupa vai zīmols."
1212DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļus un maksas
1213DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielu piegāde
1214apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Priekšlikuma rakstīšana
1215DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma kvīts
1216DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Saņemiet pārdošanas pasūtījumus
1217DocType: Pricing Rule,Selling,Pārdošana
1218DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Novērst pirkuma pasūtījumus
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Drukāt un kancelejas preces
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Piegādes noteikums attiecas tikai uz pirkšanu
1221apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nav atrasts neviens produkts.
1222apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet nodokļa atbrīvojuma iemeslu pārdošanas nodokļos un maksās"
1223apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Novērtēšanas grupa:
1224DocType: Tally Migration,Parties,Puses
1225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Rādīt eksplodētu skatu
1226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Klientam nav izvēlēts piegādes paziņojums {}
1227apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Beidzieties
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Jūs nevarat atpirkt lojalitātes punktus, kuriem ir lielāka vērtība nekā Grand Total."
1229apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Dizainers
1230DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Noklusētā noliktava
1231DocType: Company,Default Cash Account,Noklusējuma naudas konts
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,"Lūdzu, ievadiet atsauces datumu"
1233apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,{0} vienumam jābūt akciju vienumam
1234DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukas formāts tiešsaistē
1235,Employee Leave Balance,Darbinieku atvaļinājuma bilance
1236DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorēt lietotāja laika pārklāšanos
1237DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā norādīts uz UOM
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Izmaksu centru ar esošajiem darījumiem nevar pārvērst par grupu
1239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nedrīkst būt lielāks par 100
1240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,"Lūdzu, vispirms iesniedziet piezīmi"
1241DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstāt tipa nosaukumu
1242DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Mājas lapa Piedāvātais produkts
1243DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Pārbaudītāja vārds
1244,Hotel Room Occupancy,Numurs viesnīcā
1245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikācijas
1246DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifikācijas pieteikums
1247apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Tīmekļa vietnes attēlam jābūt publiskam failam vai vietnes URL
1248apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jūsu piegādātāji
1249DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Svars (%)
1250apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Starpvalstu piegādes
1251DocType: Fees,Send Payment Request,Sūtīt maksājuma pieprasījumu
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,Tabulā nav pievienots {0}
1253apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Izveidot studentu
1254apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganta diagramma par visiem uzdevumiem.
1255DocType: Department,Leave Approvers,Atstājiet apstiprinātājus
1256DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēts)
1257DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Atmaksāt periodu skaitu
1258DocType: Account,Receivable,Saņemami
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pirkšanai vai pārdošanai
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu e-pastu
1261apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},"Lūdzu, iestatiet {0} adresi {1}"
1262DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Noklusējuma avota noliktava
1263DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
1264apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dublikāta rullīša numurs studentam {0}
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,{1} partijas {1} partija ir beigusies.
1266DocType: Lab Test,Approved Date,Apstiprināts datums
1267DocType: Item Group,Item Tax,Vienuma nodoklis
1268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nevar pārsūtīt darbinieku ar statusu pa kreisi
1269DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
1270DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citēt statusu
1271DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
1272DocType: Complaint,Complaints,Sūdzības
1273DocType: Item,Is Purchase Item,Vai pirkuma vienums
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Pirkuma kvīts
1275DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda sākuma datums
1276apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredīta atlikums
1277DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Algas periods
1278apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Piegādātāju datu bāze.
1279DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu veids
1280apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Pārvietot vienumu
1281DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Darba atvēršanas apraksts
1282apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Izveidot lietotājus
1283DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Pašreizējais fiskālais gads
1284DocType: Item,Hub Warehouse,Hub noliktava
1285DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Nodokļu sadalījums
1286DocType: Job Card,Material Transferred,Pārsūtītais materiāls
1287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav tiesību pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
1288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks par šodienu.
1289apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Sērijas numuru un daudzuma skaitam jābūt vienādam
1290DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Izņēmuma budžeta apstiprinātāja loma
1291DocType: Fee Schedule,In Process,Procesā
1292DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Sūtīt e-pasta ziņojumus
1293apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Tirgus kļūda
1294DocType: Salary Slip,Working Days,Darba dienas
1295DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Naudas marža
1296DocType: Chapter,Chapter,Nodaļa
1297DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā krājumi
1298DocType: Employee,History In Company,Vēsture uzņēmumā
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301299DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Ražotājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001300apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mērena jutība
1301DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Atstāt piešķiršanu
1302DocType: Timesheet,Timesheet,Laika kontrolsaraksts
1303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,"Saīsinājums, kas jau izmantots citam uzņēmumam"
1304apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Lūdzu, atlasiet Pacientu, lai iegūtu laboratorijas testus"
1305DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avansa maksājums
1306DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Ielādēt visus kritērijus
1307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sērijas numuri {0} rindā neatbilst piegādes paziņojumam
1308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditori
1309DocType: Warranty Claim,Raised By,Uzaudzināts
1310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces numurs un atsauces datums ir obligāts bankas darījumam
1311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Pamatojoties uz kopējo izlietoto, var būt vairāki līmeņu savākšanas faktori. Bet konversijas koeficients izpirkšanai vienmēr būs vienāds visiem līmeņiem."
1312DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Sērijas Nr
1313apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Vadītāja meklēšana
1314DocType: Company,Stock Adjustment Account,Akciju korekcijas konts
1315apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto peļņa%
1316DocType: Lead,Request Type,Pieprasījuma veids
1317DocType: Patient Appointment,Reminded,Atgādināts
1318DocType: Accounts Settings,Billing Address,Norēķinu adrese
1319DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Atzīmēt kā klāt
1320DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
1321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst pārsniegt maksimālo darba laiku {0}
1322apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klientu adreses un kontakti
1323DocType: Project,Task Progress,Uzdevumu progress
1324DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atvēršanas ieraksts
1325DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Izmaksas iekasētas
1326DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Ražošanai nodots materiāls
1327DocType: Products Settings,Hide Variants,Slēpt variantus
1328DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atspējot jaudas plānošanu un laika uzskaiti
1329DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{0} ir vajadzīgs kontam “Bilance” {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nav atļauts veikt darījumus ar {1}. Lūdzu, nomainiet uzņēmumu."
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Saskaņā ar pirkuma iestatījumiem, ja nepieciešams iepirkuma pieprasījums == &quot;JĀ&quot;, tad, lai izveidotu pirkuma rēķinu, lietotājam priekšraksts {0} vispirms jāizveido pirkuma kvīts"
1333DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Piegādes detaļas
1334DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Plānotais izlāde
1335apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Atsauce: {0}, vienuma kods: {1} un klients: {2}"
1336apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Uzmanību
1337DocType: Project User,View attachments,Skatīt pielikumus
1338DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Atļaut ražošanu brīvdienās
1339apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Atjaunināt bankas darījumu datumus
1340DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lasīšana 4
1341apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
1342 can have delivery based on Serial No","{0} vienumam nav sērijas Nr. Tikai serilizētiem vienumiem var būt piegādes, pamatojoties uz sērijas Nr"
1343DocType: Program Course,Program Course,Programmas kurss
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
1345DocType: Patient,Widow,Atraitne
1346apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Mijiedarbības skaits
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Pastāv vairāku cenu noteikumi ar tādiem pašiem kritērijiem, lūdzu, atrisiniet konfliktu, piešķirot prioritāti. Cenu noteikumi: {0}"
1348apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Izmaksu centrs un budžeta veidošana
1349,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītie sūtījumi
1350DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Mājas lapas sadaļas karte
1351DocType: Account,Depreciation,Nolietojums
1352DocType: Guardian,Interests,Intereses
1353DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Patērētais daudzums
1354DocType: Education Settings,Education Manager,Izglītības vadītājs
1355DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānojiet laika žurnālus ārpus darbstacijas darba stundām.
1356apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalitātes punkti: {0}
1357DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Reģistrācijas ziņojums
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Atlasiet kontu, kas jāizdrukā konta valūtā"
1359apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens vienums nevar būt daļa
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Noliktavu nevar izdzēst, jo krājumam ir pieejams noliktavas krājums."
1361apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Skatīt iepriekšējos kotējumus
1362apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Iepriekš
1363apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mērvienība
1364DocType: Lab Test,Test Template,Testa veidne
1365DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Mēslojuma saturs
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301366DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minūtes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001367apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","# {0} rinda: {1} aktīvu nevar iesniegt, tas jau ir {2}"
1368DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
1369DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konta vadītāja slēgšana
1370DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Piegādes noteikums
1371DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
1372apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Lūdzu, ievadiet derīgus finanšu gada sākuma un beigu datumus"
1373DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Preču daudzums
1374DocType: Warehouse,PIN,PIN
1375apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Laboratorijas testēšana datetime nevar būt pirms datu vākšanas datuma
1376apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Rēķins jau ir izveidots visām norēķinu stundām
1377DocType: Sales Partner,Contact Desc,Sazinieties ar Desc
1378DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Cenu noteikšanas noteikumi
1379DocType: Hub Tracked Item,Image List,Attēlu saraksts
1380DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Atļaut pārdēvēt atribūtu vērtību
1381DocType: Price List,Price Not UOM Dependant,Cena nav atkarīga no UOM
1382apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laiks (min.)
1383apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pamata
1384DocType: Loan,Interest Income Account,Procentu ienākumu konts
1385DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums piegādes noteikumam
1386DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Darba samaksas perioda datums
1387DocType: Employee,Employment Type,nodarbinatibas veids
1388apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Izvēlieties POS profilu
1389DocType: Support Settings,Get Latest Query,Saņemt jaunāko vaicājumu
1390DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbinieku stimuls
1391apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Mājaslapā pievienojiet kartes vai pielāgotas sadaļas
1392DocType: Homepage,Hero Section Based On,Varoņa sadaļa balstīta uz
1393DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kopējā pirkuma cena (izmantojot pirkuma rēķinu)
1394DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Kopējās paredzamās izmaksas
1395DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Pārdošana, pirkšana, grāmatvedības noklusējumi"
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Maksājuma pieprasīšana pret {0} {1} par summu {2}
1397apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Vispirms iestatiet vienuma kodu
1398DocType: Payment Term,Due Date Based On,"Izpildes datums, pamatojoties uz"
1399DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošais
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Daļēji pasūtīts
1401DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta pasūtījuma Nr
1402apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Izvēlieties Alternate Item
1403DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu saraksts
1404DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked vienums
1405DocType: Vehicle Log,Service Details,Pakalpojuma dati
1406DocType: Program,Is Featured,Ir ieteicams
1407DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienas atgādinājumus
1408DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Saglabāt tādu pašu likmi visā pārdošanas ciklā
1409DocType: Program Enrollment,Transportation,Transports
1410DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datums Laiks
1411apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,"Lūdzu, atlasiet daudzumu rindā"
1412DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Peļņas komponents
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu"
1414DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicējiet vienumu uz hub.erpnext.com
1415apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Pievienojieties
1416DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,"Iestatiet apakšgrupas vienības likmi, pamatojoties uz BOM"
1417DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
1418DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
1419
1420The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
1421
1422For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
1423
1424Note: BOM = Bill of Materials","** ** vienību kopa ** citā ** postenī **. Tas ir noderīgi, ja jūs komplektā apvienojat noteiktu ** vienumu ** un jūs saglabājat iepakoto ** priekšmetu **, nevis agregātu ** vienumu **. Paketē ** Vienība ** būs &quot;Vai krājumu vienība&quot; ir &quot;Nē&quot; un &quot;Vai pārdošanas vienums&quot; ir &quot;Jā&quot;. Piemērs: Ja jūs pārdodat klēpjdatorus un mugursomas atsevišķi un jums ir īpaša cena, ja klients pērk abus, tad klēpjdatoru un mugursoma būs jauns produktu komplekta elements. Piezīme: BOM = materiālu rēķins"
1425DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Pirkuma kvīts
1426DocType: Issue,Ongoing,Notiek nepārtraukta darbība
1427DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Informācija par līgumu
1428DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Publicēšanas laiks
1429DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojalitātes programmas nosaukums
1430DocType: Patient,Dormant,Neaktīvs
1431apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: no {1}
1432DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pievienojiet pielāgotu kontu diagrammu failu
1433apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Vienuma varianti
1434DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā pabeigts
1435DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Darījuma datums
1436apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nav datu par šo periodu
1437DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Noklusējuma konts tiks automātiski atjaunināts POS rēķinā, kad ir izvēlēts šis režīms."
1438apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Uzņēmuma saīsinājumam nevar būt vairāk par 5 rakstzīmēm
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atcelts
1440apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klienti un piegādātāji
1441,To Produce,Ražot
1442DocType: Location,Is Container,Ir konteiners
1443apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Pētniecība un attīstība
1444DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Lietojumprogrammas iestatījumi
1445apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas pasūtījumu nevar izvirzīt pret vienumu veidni
1446DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Ražošana pret materiālu pieprasījumu
1447DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Pasūtītais daudzums
1448apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# {0} rinda: noraidītais noliktava ir obligāta pret noraidīto vienumu {1}
1449,Received Items To Be Billed,"Saņemtie vienumi, kas jāapmaksā"
1450DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Darba stundas
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Maksājuma režīms
1452apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,"Pirkuma pasūtījums Preces, kas nav saņemtas laikā"
1453apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Ilgums dienās
1454DocType: Customer,Sales Team Details,Informācija par pārdošanas komandu
1455DocType: BOM Update Tool,Replace,Aizvietot
1456DocType: Training Event,Event Name,Notikuma nosaukums
1457DocType: SMS Center,Receiver List,Saņēmēju saraksts
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr
1459apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo tikšanos?
1460DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Debitoru kredīta konts
1461DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
1462DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais darbības laiks
1463DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto likme
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Naudas neto izmaiņas
1465apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Iestatīt noliktavu procedūrai {0}
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Bloķēt rēķinu
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: vecāku konts {1} nepastāv
1468DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrēt algu saspraudes e-pastos
1469DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Rezultāts
1470DocType: Delivery Note,Driver Name,Vadītāja nosaukums
1471apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,"Lūdzu, izvēlieties Incharge Person vārdu"
1472DocType: Employee Training,Training,Apmācība
1473apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Akciju pārskati
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas koeficientam noklusējuma mērvienībai jābūt 1 rindai {0}
1475DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursa plānošanas rīks
1476,Finished Goods,Gatavās preces
1477DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientu noliktava (pēc izvēles)
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinhronizēt galvenos datus
1479DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
1480DocType: Bank Reconciliation,To Date,Datums
1481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Kļūda dažās rindās
1482apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Testi un Vital Signs
1483apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums darījumiem.
1484DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rādīt svītrkodu lauku
1485DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detaļa
1486DocType: Vital Signs,Fluid,Šķidrums
1487DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C ierobežojums
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
1489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nevar atrast aktīvu atvaļinājuma periodu
1490apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Izveidot uzturēšanas apmeklējumu
1491DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Mainīt vienumu
1492apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti ir uzņemti
1493DocType: Vehicle Service,Inspection,Pārbaude
1494DocType: Location,Area,Platība
1495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un gaidāmajām darbībām
1496DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Uzturēšanas uzdevums
1497DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Pašreizējais rēķina sākuma datums
1498DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vienums
1499DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūstiet studentus no
1500DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Pirms sinhronizēt informāciju par pasūtījumiem, vienmēr sinhronizējiet savus produktus no Amazon MWS"
1501DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstāt bloķēšanas saraksta nosaukumu
1502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt krājumu, rēķinā ir piliens sūtījuma postenī."
1503DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Pabeigšanas datums
1504DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likme, kādā piegādātāja valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
1505DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet vadības paneli
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Pirkumu saņemšanas vienību tabulā norādītajām summām jābūt vienādām ar kopējiem nodokļiem un maksām
1507DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdi būs redzami, kad esat saglabājis piegādes paziņojumu."
1508apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,"Tiek piegādāti Komponentiem, kas apliekami ar nodokli"
1509DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervēts daudzums ražošanai
1510DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitātes menedžeris
1511apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurējiet vienumu laukus, piemēram, UOM, vienumu grupu, aprakstu un stundu skaitu."
1512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Jauns departaments
1513DocType: Employee,Job Applicant,Darba pieteikuma iesniedzējs
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Izveidot rēķinus
1515DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkuma pasūtījuma postenis
1516apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
1517apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kuram ir Sales Master Manager {0} loma"
1518apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jūs nevarat izdzēst projekta veidu &quot;Ārējais&quot;
1519DocType: Account,Temporary,Pagaidu
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolonnas etiķetes:
1521apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Darbinieka A / C numurs
1522apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datumam jābūt pirms slēgšanas datuma
1523DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Vecāku dati docname
1524DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Informācija par bankas saskaņošanu
1525DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatīvā darījumu slieksnis
1526DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervāla lauka intervālu skaits, piemēram, ja intervāls ir “Dienas” un norēķinu intervālu skaits ir 3, rēķini tiks ģenerēti ik pēc 3 dienām."
1527apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',&#39;Faktiskais sākuma datums&#39; nevar būt lielāks par &#39;faktisko beigu datumu&#39;
1528DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Maksājuma ieraksta atsauce
1529DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas komponentu konts
1530DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma konti
1531DocType: Purchase Invoice,In Words,Vārdos
1532DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkuma pasūtījums
1533DocType: Journal Entry,Entry Type,Ieejas veids
1534apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorija
1535DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
1536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Lietderības izdevumi
1537DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (min.)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301538DocType: GSTR 3B Report,May,Maijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001539apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājuma vārtejas konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
1540DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Pirkums
1541DocType: Program Enrollment,School House,Skolas nams
1542apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,"Lūdzu, atlasiet vismaz vienu domēnu."
1543apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Ikdienas projekta kopsavilkums par {0}
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Visas teritorijas
1545DocType: Asset Repair,Failure Date,Neveiksmes datums
1546DocType: Training Event,Attendees,Dalībnieki
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kopējais izcilais
1548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Atņemtā TDS summa
1549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Maksājuma ieraksta veikšanai ir obligāta nauda vai bankas konts
1550DocType: Company,Registration Details,Reģistrācijas informācija
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais bankas izraksta atlikums
1552apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,"Tirgū var reģistrēties tikai lietotāji, kuriem ir {0} loma"
1553apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Noliktava {0} nav piesaistīta nevienam kontam, lūdzu, norādiet kontu noliktavas ierakstā vai iestatiet noklusējuma inventāra kontu uzņēmumā {1}."
1554DocType: Inpatient Record,Admission,Uzņemšana
1555apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz šī studenta apmeklējumu
1556DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidojiet saņēmēja sarakstu
1557DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Atļautas lapas
1558DocType: Salary Detail,Component,Komponents
1559apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Atvaļinājums un apmeklējums
1560DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
1561DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM tīmekļa vietnes vienums
1562DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Noapaļots kopā
1563DocType: Production Plan,Production Plan,Ražošanas plāns
1564DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veiktie pasākumi
1565DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Iestatīt akceptēto noliktavu
1566apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Cenu noteikšanas un atlaižu piemērošanas noteikumi.
1567DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvā informācija un cita vispārīga informācija par jūsu piegādātāju
1568DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Noklusējuma pārdošanas izmaksu centrs
1569DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese un kontakti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet numerācijas sērijas apmeklējumam, izmantojot iestatījumu&gt; Numerācijas sērija"
Frappe PR Botb2a64d62018-05-16 10:46:11 +05301571DocType: Subscriber,Subscriber,Abonents
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001572apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) nav noliktavā
1573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Posting Date"
1574DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Norādiet, vai nestandarta maksājuma konts"
1575DocType: Training Event,Advance,Iepriekš
1576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","&quot;{0}&quot; saknes tipam jābūt vienam no aktīviem, atbildībām, ienākumiem, izdevumiem un pašu kapitālam"
1577DocType: Project,% Complete Method,Pilnīga metode
1578DocType: Detected Disease,Tasks Created,"Uzdevumi, kas izveidoti"
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Šim vienumam vai tā veidnei jābūt aktīvai BOM ({0})
1580apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijas likme%
1581DocType: Service Level,Response Time,Reakcijas laiks
1582DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce iestatījumi
1583apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Daudzumam jābūt pozitīvam
1584DocType: Contract,CRM,CRM
1585DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Vecāku veids
1586DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu valsts
1587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Vienuma {0} daudzumam jābūt mazākam par {1}
1588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Pārsūtīt materiālu
1589DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegādes konts
1590apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni, kas paredzēta paziņojuma par atstāšanu apstiprināšanai HR iestatījumos."
1591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televīzija
1592apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0},"Kvalitātes pārbaude, kas nepieciešama {0} postenim"
1593apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debets ({0})
1594DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionārā apmeklējuma maksa
1595DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Darījumu datu kartēšana
1596apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vadītājam ir nepieciešams personas vārds vai organizācijas nosaukums
1597DocType: Student,Guardians,Aizbildņi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301598apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,"Lūdzu, iestatiet instruktora nosaukumu sistēmu izglītībā&gt; Izglītības iestatījumi"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001599apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Atlasiet zīmolu ...
1600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Vidējie ienākumi
1601DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
1602apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkods {0} jau lietots {1} vienumā
1603DocType: Lead,Campaign Name,Kampaņas nosaukums
1604DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Atteikta noliktava
1605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,Jāiesniedz {0} {1}
1606DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Izdevumu pieprasījums
1607DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta)
1608DocType: Item,Publish in Hub,Publicēt Hub
1609apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301610DocType: GSTR 3B Report,August,augusts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,"Lūdzu, vispirms ievadiet pirkuma kvīti"
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Sākuma gads
1613apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Mērķis ({})
1614apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet Default Payroll Payable kontu uzņēmumā {0}"
1615apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Pārdošanas kopsavilkums
1616DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdi (uzņēmuma valūta)
1617apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu uzņēmumā"
1618DocType: Pricing Rule,Price,Cena
1619DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min. Pasūtījuma daudzums
1620DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Brīvdienu pārvaldība
1621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Pirms dienas darba kopsavilkuma grupas izveides, lūdzu, iespējojiet noklusējuma ienākošo kontu"
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,No izvēles rūtiņu saraksta var izvēlēties tikai vienu opciju.
1623DocType: Program Enrollment,Public Transport,Sabiedriskais transports
1624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimālos paraugus - {0} var saglabāt partijai {1} un vienumam {2}.
1625DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimālais parauga daudzums
1626apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Avota un mērķa noliktavai jābūt atšķirīgai
1627DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Piemērotie pabalsti
1628apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret žurnāla ierakstu {0} nav nekāda nesaskaņota {1} ieraksta
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301629apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Nosaukumu sērijā nav atļauts izmantot īpašas rakstzīmes, izņemot &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Un &quot;}&quot;"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Nepieciešama cena vai produktu atlaide
1631apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Iestatiet mērķi
1632apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējuma ieraksts {0} pastāv pret studentu {1}
1633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Darījuma datums
1634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atcelt abonēšanu
1635apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Neto alga
1636DocType: Account,Liability,Atbildība
1637DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankas A / C numurs
1638DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Piezīme par izlādi
1639DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Rīcība, ja uzkrātā mēneša budžeta summa pārsniedz MR"
1640DocType: Asset Movement,Asset Movement,Aktīvu kustība
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Automātiski nevarēja izveidot kredīta piezīmi, lūdzu, noņemiet atzīmi „Izsniegt kredīta piezīmi” un iesniedziet vēlreiz"
1642DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Mēnesī
1643DocType: Routing,Routing Name,Maršruta nosaukums
1644DocType: Disease,Common Name,Parastais nosaukums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001645DocType: Education Settings,LMS Title,LMS sadaļa
1646apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Kredītu pārvaldība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001647DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Patēriņa kopējā summa
1648apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Iespējot veidni
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Klientu LPO
1650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Nevar atrast vietni {0}, kas pievienots vienumam {1}"
1651DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plānots
1652DocType: Asset,Custodian,Turētājbanka
1653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtrs, kas balstīts uz Izmaksu centru, ir piemērojams tikai tad, ja budžets pret budžetu ir izvēlēts kā izmaksu centrs"
1654,Quoted Item Comparison,Citēts vienumu salīdzinājums
1655DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbinieku avanss
1656apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Ienākošās piegādes, kurām var tikt piemērota apgrieztā iekasēšana (izņemot iepriekšminētos 1 un 2)"
1657DocType: Quotation,Shopping Cart,Iepirkšanās ratiņi
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Lietotājs {0} nepastāv
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (aktīvi)
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: lūdzu, pārbaudiet &#39;Vai ir iepriekš&#39; pret kontu {1}, ja tas ir iepriekšējs ieraksts."
1661DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Apzīmējums (pēc izvēles)
1662DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Kopējā pamatsumma
1663DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienta / galvenā adrese
1664apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Ziepes un mazgāšanas līdzekļi
1665,Purchase Analytics,Pirkumu analīze
1666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Iespēja
1667DocType: Employee,Prefered Contact Email,Ieteicamais kontaktpersonas e-pasts
1668apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Grāmatvedības bilances atvēršana
1669DocType: POS Profile,[Select],[Atlasīt]
1670DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
1671DocType: Tally Migration,Master Data,Galvenie dati
1672DocType: Certification Application,Yet to appear,"Tomēr, lai parādās"
1673apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klienti rindā
1674DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātāja informācija
1675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Nav valūtas kursa peļņas vai zaudējumu
1676,GSTR-1,GSTR-1
1677DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kopējais norēķinu stundu skaits
1678DocType: Supplier,Represents Company,Represents Company
1679DocType: POS Profile,Company Address,Kompānijas adrese
1680,Lead Name,Svina nosaukums
1681apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Slimības un mēslošanas līdzekļi
1682apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,{0} postenim jābūt apakšlīgumam
1683DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma kvīts
1684DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorēt esošo prognozēto daudzumu
1685DocType: Assessment Plan,Supervisor,Uzraudzītājs
1686DocType: Salary Detail,Salary Detail,Algas informācija
1687DocType: Budget,Budget Against,Budžets pret
1688DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pievienojiet burti
1689apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Piegādātāju rezultātu kartes kritēriju veidnes.
1690DocType: Asset,Default Finance Book,Noklusējuma finanšu grāmata
1691apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet uzņēmumu"
1692apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Kopējam ieguldījuma procentam jābūt vienādam ar 100%
1693DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1694,Asset Depreciations and Balances,Aktīvu nolietojums un atlikumi
1695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Jauns partijas daudzums
1696apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Preču imports
1697DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielu postenis
1698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
1699DocType: Fees,Student Email,Studentu e-pasts
1700apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} nevar būt vecāks vai bērns no {2}
1701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Saņemiet vienumus no veselības aprūpes pakalpojumiem
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Krājuma ieraksts {0} netiek iesniegts
1703DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Vienuma atribūtu vērtība
1704DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Brīvprātīgo prasmes
1705apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar reģistrēt vairāk kā {0} studentus šai studentu grupai.
1706DocType: Travel Request,Costing Details,Izmaksu aprēķināšana
1707apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pārdošanas rēķins {0} jau ir iesniegts
1708DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības ieraksti
1709DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Iekšējais pārskaitījums
1710DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Akciju detaļas
1711DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ir pārnests uz priekšu
1712DocType: Lead,Product Enquiry,Produkta pieprasījums
1713DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
1714DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Novērtēšanas periods
1715DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Brīvprātīgo prasme
1716DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājums Nr
1717,POS,POS
1718DocType: Training Event,Self-Study,Pašmācība
1719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Virs
1720DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Darbība Doctype
1721DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Atļaut drukāt pirms apmaksas
1722DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,"Izvēlieties vienumus, kurus vēlaties ražot"
1723DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Atstājiet apstiprinājuma nosaukumu
1724DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionārs
1725DocType: Issue,Agreement Status,Līguma statuss
1726apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Noklusējuma iestatījumi darījumu pārdošanai.
1727apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Lūdzu, izvēlieties studentu uzņemšanu, kas ir obligāta apmaksātā studenta pieteikuma iesniedzējam"
1728apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Izvēlieties BOM
1729apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} pārklāšanās grafiki, vai vēlaties turpināt izlaist pārklātās laika nišas?"
1730DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienta vai Piegādātāja informācija
1731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debeta konts
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda beigu datums nevar būt pirms izmēģinājuma perioda sākuma datuma
1733DocType: Employee,Rented,Izīrēts
1734DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Darbinieku grupas tabula
1735DocType: Contract,HR Manager,HR vadītājs
1736apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Sīkāka informācija par ārpakalpojumiem un iekšējām piegādēm, kas var būt apgrieztas maksas"
1737DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Pārbaude / atsauces Nr
1738apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Novērtējuma rezultāts
1739apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Jauns kontakts
1740apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Iespējas
1741apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Neto naudas plūsma no operācijām
1742DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Atstājiet inkasāciju
1743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Avota noliktava ir obligāta rindai {0}
1744DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pēc datuma
1745apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Pieejams (pilnā op daļā)
1746apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāts.
1747DocType: Lead,Consultant,Konsultants
1748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Izvēlieties darbinieku, lai saņemtu darbinieku."
1749apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktīvu nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
1750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Nepareiza parole
1751DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
1752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Atjauniniet konta numuru / nosaukumu
1753DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Izmantojiet pielāgoto naudas plūsmas formātu
1754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Rēķinu atvēršana
1755DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Sūtīt noliktavā
1756DocType: Training Event,Event Status,Notikuma statuss
1757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Kopējam pabeigtajam daudzumam jābūt lielākam par nulli
1758DocType: Account,Chargeable,Uzlādējams
1759DocType: Volunteer,Anytime,Jebkurā laikā
1760,Student Batch-Wise Attendance,Studentu partijas gudrs apmeklējums
1761DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Parasta pārbaudes veidne
1762apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Finanšu izmaksu centru koks.
1763DocType: Work Order Operation,"in Minutes
1764Updated via 'Time Log'","minūtēs atjaunināts, izmantojot “Laika žurnālu”"
1765DocType: Bin,Bin,Bin
1766DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Rēķina numurs
1767DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Izpildes lietotājs
1768DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plānotais beigu laiks
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sadaļas kods
1770DocType: Project,Monitor Progress,Monitor Progress
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Izvēlieties Partijas Nr
1772apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Algu skaits
1773apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Iekļaut UOM
1774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akciju ierakstu ieraksti un GL ieraksti tiek pārpublicēti par izvēlētajiem pirkuma kvītīm
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Atjaunināt drukas formātu
1776DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
1777DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Turiet rēķinu
1778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Rinda {0}: nederīga atsauce {1}
1779,Profitability Analysis,Rentabilitātes analīze
1780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Jauna konta nosaukums
1781DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Izdevumu apliecinājums
1782DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pasniedz
1783DocType: Loan,Member,Biedrs
1784DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Prakses dienesta vienības grafiks
1785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301786DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvalitātes pārbaudes mērķis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001787DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
1788DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektu iestatījumi
1789apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais daudzums {0} / gaidīšanas daudzums {1}
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: konts {2} nevar būt grupa
1791DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Recepšu ilgums
1792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
1793DocType: Program,Intro Video,Intro video
1794DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ir samaksāts
1795DocType: Account,Debit,Debets
1796,Item Balance (Simple),Vienuma atlikums (vienkāršs)
1797apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumi palīdz plānot un sekot līdzi pirkumiem
1798DocType: Project,Project Type,Projekta veids
1799DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentu partijas nosaukums
1800,Qty to Receive,Saņemamais daudzums
1801DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Iepriekšējā darba diena
1802DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsorētā summa
1803apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Lūdzu, pagaidiet 3 dienas pirms atgādinājuma nosūtīšanas."
1804DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Daudzums uz vienu akciju UOM
1805DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Daudzums
1806DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Paredzamā ierašanās
1807,Trial Balance for Party,Izmēģinājuma bilance partijai
1808DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Darbinieku atdalīšanas veidne
1809DocType: Quality Objective,Unit,Vienība
1810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},{0} komponenta maksimālā pabalsta summa pārsniedz {1}
1811apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Riska kapitāls
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Finanšu gada beigu datumam jābūt vienam gadam pēc fiskālā gada sākuma datuma
1813apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
1814DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Noklusējuma pārdošanas vienība
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301815apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Uzņēmums GSTIN
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001816DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Nolietojuma likme
1817DocType: Support Search Source,Post Description Key,Post Apraksts Key
1818DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimālā kopējā summa
1819DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioda rādītājs
1820apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,"Nevar izveidot standarta kritērijus. Lūdzu, pārdēvējiet kritērijus"
1821DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Ierašanās Datetime
1822apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Studentu LMS darbība
1823DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Daudzuma starpība
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rinda # {0}: piešķirtā summa nevar būt lielāka par nenomaksāto summu.
1825DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Laika kontrolsaraksts
1826DocType: Employee Skill,Proficiency,Prasmes
1827DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts uz
1828DocType: Item,Hub Publishing Details,Informācija par Hub publicēšanu
1829apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentu partijas palīdz izsekot studentu apmeklējumam, novērtējumiem un maksām"
1830DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarētā summa
1831DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automātiski aizveriet iespēju pēc 15 dienām
1832DocType: Share Transfer,Issue,Izdevums
1833DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Pieejamība Laiks
1834DocType: Program,Program Abbreviation,Programmas saīsinājums
1835apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekta sākuma datums
1836DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Papildu summa
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} vienums nav atrodams tabulā “Pasūtīt izejmateriāli” pirkuma pasūtījumā {1}
1838DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldiet darbību izmaksas
1839apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts iestatīt iesaldēto vērtību
1840DocType: Contract,Lapsed,Zaudējis spēku
1841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Ieguldījumi
1842DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Dzimšanas datums
1843apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos Marketplace, jums ir jābūt lietotājam ar System Manager un Item Manager lomām."
1844DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vienuma atribūtu vērtības
1845apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet pacientu"
1846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusdienas datumam jābūt starp datumu un datumu
1847DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Paredzamā izlāde
1848DocType: Travel Request,Travel Type,Ceļojuma veids
1849apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klientam ir nepieciešams
1850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Nepareizs daudzums, kas norādīts vienumam {0}. Daudzumam jābūt lielākam par 0."
1851apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kā uzraudzītājs
1852DocType: Payroll Entry,Employees,Darbinieki
1853DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,"Lūdzu, vispirms atlasiet kategoriju"
1855apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM pārlūks
1856apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
1857DocType: Work Order Operation,In Minutes,Minūtēs
1858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Neto maksa nedrīkst būt mazāka par 0
1859DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Grafiki
1860DocType: Employee Training,Employee Training,Darbinieku apmācība
1861DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Procentu likme (%) / gads
1862DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Pieprasīt rezultātu vērtību
1863DocType: Loan,Loan Type,Kredīta veids
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Vienuma kods nepieciešams rindā Nr. {0}
1865DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Piegādes iepakojuma identifikācija (drukāšanai)
1866DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Novērtējuma nosaukums
1867DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Izbraukšana Datetime
1868DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No noliktavas
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
1870apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Izveidot variantu
1871DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Izpildes noteikumi
1872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Sākuma datumam jābūt lielākam par iekļaušanas datumu
1873DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide
1874DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lasīšana 1
1875DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimālais vecums
1876DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Darba samaksas periodi
1877apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Pārsūtītais daudzums
1878DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Tirgus vietas iestatījumi
1879apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,"Pirkuma pasūtījumi nav atļauti {0}, jo {1} rādītājs ir rezultāts."
1880apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Cenrādis nav atlasīts
1881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā norādīts svētku sarakstā: {0}"
1882DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Atlasiet vēlreiz, ja izvēlētā adrese ir rediģēta pēc saglabāšanas"
1883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"{0} vienuma noklusējuma mērvienību nevar mainīt tieši, jo jūs jau esat veikuši kādu darījumu ar citu UOM. Lai izmantotu citu noklusējuma UOM, jums būs jāizveido jauns vienums."
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Klientu grupas maiņa izvēlētajam klientam nav atļauta.
1885DocType: Serial No,Creation Document Type,Izveides dokumenta veids
1886DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejamais partijas daudzums noliktavā
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Rēķina summa kopā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001888apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,"Tā ir saknes teritorija, un to nevar rediģēt."
1889DocType: Patient,Surgical History,Ķirurģiskā vēsture
1890apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvalitātes procedūru koks.
1891DocType: Bank Account,Contact HTML,Sazinieties ar HTML
1892,Employee Information,Informācija par darbiniekiem
1893DocType: Assessment Plan,Examiner,Pārbaudītājs
1894DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktiskā summa
1895DocType: Contract,Fulfilled,Aizpildīts
1896apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rinda {0}: ievadiet atrašanās vietas objektu {1}
1897DocType: Project Task,View Timesheet,Skatīt laika kontrolsaraksts
1898DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Nodokļi un maksas aprēķināšana
1899DocType: Setup Progress Action,Action Document,Rīcības dokuments
1900DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedūras recepte
1901DocType: Guardian,Guardian Name,Aizbildņa vārds
1902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Veiksmīgi saskaņota
1903DocType: Accounting Period,Period Name,Perioda nosaukums
1904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,"Lūdzu, velciet vienumus no piegādes paziņojuma"
1905DocType: Content Question,Content Question,Satura jautājums
1906apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Noliktavā:
1907apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,"Lūdzu, saglabājiet pirms uzdevuma piešķiršanas."
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Uzņēmums ir uzņēmuma konts
1909DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegādes noliktava
1910DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Iespējot Shopify
1911DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildu informācija par pacientu
1912DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkuma kvītis
1913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Jauns darbinieks
1914DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Atjaunināt automātisko atkārtojumu
1915DocType: Fees,Fees,Maksa
1916DocType: Student Group,Student Group Name,Studentu grupas nosaukums
1917DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbinieks
1918apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Lietošanai paredzētajam datumam jābūt pēc iegādes datuma
1919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,"Lūdzu, definējiet slieksni 0% apmērā"
1920apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Vai esat pārliecināts, ka lietojumprogrammas, kas izmanto pašreizējo atslēgu, nevarēs piekļūt?"
1921DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokols
1922DocType: Quiz Result,Correct,Pareizi
1923DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Kopējā deklarētā summa
1924apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiāls
1925DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Vai stacionārs
1926DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Kapitāla summa
1927DocType: BOM,Conversion Rate,Reklāmguvumu līmenis
1928apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO
1929apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set tasks in this project as cancelled?,Iestatiet uzdevumus šajā projektā kā atceltu?
1930DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervētais daudzums apakšlīgumam
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Izveidot maksājumu ierakstu
1932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Iesniegt pierādījumu
1933DocType: Payment Term,Credit Months,Kredīta mēneši
1934DocType: Bank Guarantee,Providing,Nodrošināšana
1935DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Kopējā norēķinu summa
1936DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Apkopes apmeklējums
1937DocType: Item,Country of Origin,Izcelsmes valsts
1938DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Lauksaimniecības analīzes kritēriji
1939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Pastāv papildu algu komponents.
1940apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Pārtikas preces
1941DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimālā sēdvietas
1942DocType: Vital Signs,Furry,Furry
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja tā ir sagrupēta pēc konta"
1944apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankas ieraksti
1945DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
1946DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Analīzes analīze
1947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Derīgs no datuma jābūt mazākam par derīgo datumu.
1948DocType: Additional Salary,Salary Component,Algas komponents
1949DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Uzturēšanas komandas locekļi
1950DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimālais vecums
1951apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Pieejama pārdošana
1952DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Atskaitīti nodokļi un nodevas
1953apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Izveidot laboratorijas testu
1954DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viesnīcas iestatījumi
1955DocType: Naming Series,Select Transaction,Izvēlieties Darījums
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Atzīt zaudēto
1957DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja atšķiras no klienta adreses
1958DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammas koks
1959DocType: Contract,Contract,Līgums
1960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Lūdzu, atlasiet vairāku līmeņu programmas veidu vairākiem kolekcijas noteikumiem."
1961apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} {1}
1962apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Daudzumam (izgatavotajam daudzumam) ir obligāti jābūt
1963apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","piemēram, &quot;pamatskola&quot; vai &quot;universitāte&quot;"
1964DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Lietot vairākus cenu noteikšanas noteikumus
1965apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Pārskatiet ielūgumu
1966DocType: Item,No of Months,Mēnešu skaits
1967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serializētajam vienumam {0} nepieciešami sērijas numuri
1968apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materiālu rēķins (BOM)
1969DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Atļaut Stale valūtas maiņas kursus
1970DocType: BOM,Website Description,Mājas lapas apraksts
1971DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Informācija par izdevumiem
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,No diapazona jābūt mazākam par diapazonu
1973DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas tiks parādīti mājas lapas sākumlapā"
1974DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Vai tiek apstrādāti galvenie dati
1975DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Daudzums, kas jāiegādājas vai pārdodams par UOM"
1976DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Kopējā pārdošanas summa (izmantojot pārdošanas pasūtījumu)
1977apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Kaste
1978DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Noklusējuma izmaksu centrs
1979DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Norēķinātais Amt
1980apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},"Lūdzu, iestatiet noklusējumu {0} uzņēmumā {1}"
1981DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
1982apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,4. punkts
1983DocType: Account,Income Account,Ienākumu konts
1984apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visas noliktavas
1985DocType: Contract,Signee Details,Signee Details
1986apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Iepirkums
1987DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pārbaudiet, vai vēlaties parādīt vietnē"
1988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskālais gads {0} nav atrasts
1989DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankas izraksta iestatījumi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05301990DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Saistīt esošo kvalitātes procedūru.
1991apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importēt kontu diagrammu no CSV / Excel failiem
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001992DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Vērtējums (0-5)
1993apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribūts tabulā vairākas reizes atlasīts atribūts {0}
1994DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Izdots debeta paziņojums
1995apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, atlasiet vienumu, kur &quot;Vai krājumu vienība&quot; ir &quot;Nē&quot; un &quot;Pārdošanas vienums&quot; ir &quot;Jā&quot;, un nav cita produkta komplekta"
1996apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} darbiniekam {1} nav noklusējuma atvaļinājuma politikas
1997DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Atstāt politikas informāciju
1998apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Noliktava nav atrodama sistēmā
1999DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultāciju maksa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002000DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Rēķini
2001DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valūtas maiņa
2002DocType: Payroll Entry,Fortnightly,Katru nedēļu
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr. {0} nav noliktavā
2004apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiāla pieprasījums nav izveidots, jo daudzums jau pieejamajiem izejmateriāliem."
2005DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Radīšanas lietotājs
2006apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ierakstiet visu veidu e-pasta, tālruņa, tērzēšanas, apmeklējuma utt."
2007DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktīvu iestatījumi
2008DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Strādāja brīvdienās
2009apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Jānorāda vieta vai darbinieks
2010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,{0} vienums tiek atcelts
2011DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursa beigu datums
2012apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Iespēja no lauka ir obligāta
2013apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atstājiet lietojumprogrammā ir šādi bloku datumi
2014DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktiskā apkope
2015apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institūts Saīsinājums
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Atšķirības kontam jābūt aktīva / pasīvu veida kontam, jo šī krājumu saskaņošana ir atvēršanas ieraksts"
2017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datumam jābūt lielākam par pievienošanās datumu
2018DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Noklusējuma atstāšanas politika
2019DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Izvēlieties Lietotāji
2020DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto stundu likme
2021DocType: Clinical Procedure,Age,Vecums
2022DocType: Travel Request,Event Details,Informācija par notikumiem
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Uzkrātie mēneši
2024apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Save the document first.,Saglabājiet dokumentu vispirms.
2025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
2026DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā piegādāts
2027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,"Lūdzu, vispirms ievadiet uzņēmumu"
2028apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti Klientu pasūtījumi.
2029DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Devas stiprums
2030apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Aizpildiet veidlapu un saglabājiet to
2031DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Reģistrācijas dati
2032DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonēšanas rēķins
2033DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Pavisam pievienotās lapas
2034DocType: Quality Inspection,Verified By,Verificēts
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Saņemiet rēķinus
2036DocType: Invoice Discounting,Settled,Atrisināts
2037apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Atkārtoti atveriet
2038DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Finanšu gada slēgšana
2039DocType: Purchase Invoice,Release Date,Izdošanas datums
2040DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansa maksājumi
2041DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Norādiet piegādes apjoma aprēķināšanas nosacījumus
2042apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloģija
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var atsaukt rindu tikai tad, ja maksas veids ir “Iepriekšējā rindā” vai “Iepriekšējā rinda kopā”"
2044DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja pārbaudīts, kopējais Nr. darba dienās tiks iekļautas brīvdienas, un tas samazinās Algas par dienu vērtību"
2045DocType: Location,Location Name,Atrašanās vietas nosaukums
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: konts {2} nepieder uzņēmumam {3}
2047DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Atlikušie ieguvumi (katru gadu)
2048DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nolietojuma sākuma datums
2049DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu likme
2050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: vēl {0} # {1} pastāv pret krājumu ierakstu {2}
2051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,"Lūdzu, iespējojiet Google Maps iestatījumus, lai novērtētu un optimizētu maršrutus"
2052DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimālais punktu skaits
2053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Atmaksāšanas sākuma datums nevar būt pirms izmaksas datuma.
2054DocType: Support Search Source,Support Search Source,Atbalsta meklēšanas avots
2055apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
2056DocType: Volunteer,Availability,Pieejamība
2057apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedūru koks
2058DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Atļaut vienumu, kas darījumā tiks pievienots vairākas reizes"
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} netiek iesniegts
2060DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Atgrieziet izejvielas no nepabeigtās noliktavas
2061DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Uzturēšanas grupas loceklis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302062apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup custom dimensions for accounting,Iestatiet pielāgotus izmērus grāmatvedībai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002063DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimālais attālums starp augu rindām optimālai augšanai
2064DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Veselības apdrošināšanas nosaukums
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Akciju aktīvi
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Papildu izmaksu centrus var izveidot grupās, bet ierakstus var veikt pret grupām, kas nav grupas"
2067apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Augšējie ienākumi
2068DocType: Company,Discount Allowed Account,Atlaides atļautais konts
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartējiet abonementu
2070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM pieminēja jebkuru vienumu"
2071apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Lūdzu, piesakieties kā cits lietotājs, lai reģistrētos Marketplace"
2072DocType: Asset,Insurance Details,Apdrošināšanas informācija
2073DocType: Subscription,Past Due Date,Iepriekšējais termiņš
2074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
2075 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.","Mātesuzņēmumam {4} var plānot tikai {0} vakances un budžetu {1} {2}, kā personāla plānu {3}."
2076apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Uzņēmumam nav atrasts neviens GST Nr.
2077apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,No PIN koda
2078DocType: Contract,Signed On,Parakstīts
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} grāmatvedības ierakstu var veikt tikai valūtā: {3}
2080DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Novērtēšanas kritēriji
2081DocType: Lab Test Template,Is Billable,Ir rēķins
2082DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam vienmēr jāizvēlas
2083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensācijas atvaļinājuma dienās nav derīgu brīvdienu
2084apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Visu mērķu punktu skaitam jābūt 100. Tas ir {0}
2085DocType: BOM,Scrap Items,Metāllūžņu vienumi
2086DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultātu komponents
2087apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,"Lūdzu, norādiet Basic un HRA komponentu uzņēmumā"
2088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepieder uzņēmumam {1}
2089DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pusdienas datums
2090DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu adreses nosaukums
2091,GST Itemised Purchase Register,GST detalizēts pirkumu reģistrs
2092apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatīvs vienums
2093DocType: Certification Application,Name of Applicant,Iesniedzēja vārds
2094DocType: Leave Type,Earned Leave,Nopelnīts atvaļinājums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302095DocType: GSTR 3B Report,June,jūnijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams izmaksu centrs
2097apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
2098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienības {0} vienība konversijas koeficienta tabulā ir ievadīta vairāk nekā vienu reizi
2099DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto likme (uzņēmuma valūta)
2100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Visi BOM
2101DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienas, kurās šī nodaļa ir bloķējusi brīvdienas."
2102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nevar iesniegt, darbinieki atstāti, lai atzīmētu apmeklējumu"
2103DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvalitātes pārbaudes veidne
2104DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultāts Datetime
2105DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vērtēšana
2106,Student Monthly Attendance Sheet,Studentu ikmēneša apmeklējuma lapa
2107DocType: Academic Term,Term End Date,Termiņa beigu datums
2108DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Bērna Docname
2109apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Pakalpojumi
2110apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par saņemto daudzumu"
2111DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātāja daļas numurs
2112DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarta pārdošanas likme
2113apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},"Lūdzu, iestatiet aktīvo ēdienkarti restorānam {0}"
2114apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Lai pievienotu lietotājus Marketplace, jums jābūt lietotājam ar sistēmas pārvaldnieka un vienumu pārvaldnieka lomām."
2115DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Aktīvu finanšu grāmata
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302116DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvalitātes mērķa mērķis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002117DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbinieku pārcelšana
2118,Sales Funnel,Tirdzniecības piltuve
2119DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Ūdens analīze
2120DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti iesaldēti Upto
2121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nekas nav rediģējams.
2122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} ilgāk nekā jebkurā darba vietā {1} pieejamā darba stunda, sadaliet darbību vairākās operācijās"
2123DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neatjauniniet saglabāšanas variantus
2124DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slieksnis
2125DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Norēķinātais daudzums
2126DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts līdz
2127apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Pievienojiet lietotājus savai organizācijai, izņemot sevi."
2128DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
2129DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Naudas konts tiks izmantots pārdošanas rēķina izveidei
2130apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pārdošanas pasūtījums {0} ir {1}
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Maksājuma aizkavēšanās (dienas)
2132apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Ievadiet informāciju par amortizāciju
2133apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Paredzamajam piegādes datumam jābūt pēc pārdošanas pasūtījuma datuma
2134apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Nederīgs atribūts
2135apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM pret vienumu {0}"
2136DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Rēķina veids
2137DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis
2138,Lost Opportunity,Zaudēta iespēja
2139DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Uzturēšanas datums
2140DocType: Volunteer,Afternoon,Pēcpusdiena
2141DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Uztura vērtības
2142DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Drudzis (temp&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F vai ilgstoša temperatūra&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
2143apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC mainīts
2144DocType: Project,Collect Progress,Savākt progresu
2145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Enerģija
2146,Items To Be Requested,Pieprasāmie vienumi
2147DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
2148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,"Darba kārtība, kas jau izveidota visiem vienumiem ar BOM"
2149apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Norēķinātais daudzums
2150apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Ievadītajam pašreizējam Odometra rādījumam jābūt lielākam par sākotnējo transportlīdzekļa skaitītāju {0}
2151DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Darbinieku pārveduma īpašums
2152apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Līdz gaidāmajām darbībām
2153apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitiet dažus no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai indivīdi.
2154DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankas konta informācija
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302155DocType: Quality Goal,Weekday,Nedēļas diena
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002156apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 nosaukums
2157DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,"Mainīgs, pamatojoties uz nodokli apliekamo algu"
2158DocType: Accounting Period,Accounting Period,Grāmatvedības periods
2159DocType: Company,Standard Working Hours,Standarta darba stundas
2160apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Noliktavā
2161DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Tirgus vietas konta grupa
2162DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms saskaņošanas
2163DocType: Fee Component,Fees Category,Nodevu kategorija
2164DocType: Sales Order,% Delivered,% Piegādāts
2165DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Atpirkšanas izmaksu centrs
2166DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Elpošanas ātrums
2167apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - iegūt studentus no
2168DocType: Item Group,Item Classification,Vienība Klasifikācija
2169DocType: Asset,Is Existing Asset,Vai esošais aktīvs
2170apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Pirms šī uzturēšanas apmeklējuma atcelšanas atceliet materiālu apmeklējumus {0}
2171DocType: Workstation,Workstation Name,Darbstacijas nosaukums
2172apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Rinda # {0}: statusam jābūt {1} rēķina diskontēšanai {2}
2173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiālu nodošana
2174DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalēta
2175DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Lauksaimniecības uzdevums
2176DocType: Dosage Form,Dosage Form,Devas forma
2177apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Vispirms izvēlieties programmu
2178DocType: Project,Expected Start Date,Paredzamais sākuma datums
2179DocType: Share Transfer,Share Transfer,Akciju pārvedums
2180apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leave Management,Atstāt pārvaldību
2181DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kopā maksājamie procenti
2182DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
2183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez negatīva neapmaksāta rēķina
2184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Darījums nav atļauts pret pārtrauktu darba uzdevumu {0}
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst virsgrāmatā.
2186DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Nodokļa atskaitīšana par neapstiprinātu nodokļu atbrīvojumu
2187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Atjaunošanas datums atjaunināts
2188DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Piegāde apstājas
2189DocType: Setup Progress,Setup Progress,Iestatīšanas progress
2190,Ordered Items To Be Billed,"Pasūtītie vienumi, kas jāapmaksā"
2191DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Uz summu
2192DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Vai atgriešanās (debeta piezīme)
2193apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darba sākšana
2194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Apvienot
2195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad tiek saglabāts fiskālais gads."
2196DocType: Production Plan,Get Material Request,Saņemt materiālu pieprasījumu
2197DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Rēķins Nr
2198DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimālais daudzums
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rinda {0}: piešķirtajai summai {1} jābūt mazākai vai vienādai ar Maksājuma ieraksta summu {2}
2200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Darbs
2201DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
2202DocType: Hub User,Hub User,Hub lietotājs
2203DocType: Lab Test Template,No Result,Nav rezultātu
2204DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Saskaņot darījumu ar rēķiniem
2205DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
2206DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pārdošanas pasūtījuma postenis
2207DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
2208apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Uzturēšanas sākuma datums nevar būt pirms sērijas Nr. {0} piegādes datuma
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rinda {0}: valūtas kurss ir obligāts
2210DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izvēlieties piegādātāja adresi
2211apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju noslēpumu"
2212DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programmas reģistrācijas maksa
2213DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijas termiņa beigu datums
2214DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viesnīcas numura cenas
2215apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Ārējie nodokļi, kas apliekami ar nodokli (izņemot nulles nominālvērtību, nulli un atbrīvoti no nodokļa)"
2216DocType: Issue,Resolution By,Izšķirtspēja
2217DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientu teritorija
2218apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Pēdējais paziņojums
2219DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopējais stundu skaits
2220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trūkst pašreizējā rēķina {0}
2221DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pacientu reģistrācija
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātāja rēķina Nr. Ir iegādes rēķinā {0}
2223DocType: Service Day,Workday,Darba diena
2224apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Grozā nav pievienoti vienumi
2225DocType: Target Detail,Target Qty,Mērķa daudzums
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Lai apvienotu, abām vienībām jābūt vienādām šādām īpašībām"
2227DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Narkotiku recepte
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Ēkas
2229DocType: Student Applicant,Application Date,Pieteikuma datums
2230DocType: Assessment Result,Result,Rezultāts
2231DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstāt bloķēto sarakstu
2232apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: likme nevar būt lielāka par likmi, kas izmantota {1} {2}"
2233DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Segas pasūtījums
2234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Darbinieku {0} apmeklējums jau ir atzīmēts
2235apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Novērtējuma rezultātu ieraksts {0} jau pastāv.
2236DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Noapaļošanas regulēšana
2237DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvalitātes pārbaudes tabula
2238DocType: Member,Membership Expiry Date,Dalības beigu datums
2239DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Paredzamā vērtība pēc lietderīgās lietošanas laika
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302240DocType: GSTR 3B Report,November,Novembris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002241DocType: Loan Application,Rate of Interest,Procentu likme
2242DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankas konta izraksta maksājuma postenis
2243DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Gaidīt sarakstā
2244apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jums ir jāiespējo iepirkumu grozs
2245DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Atstājiet statusa paziņojumu veidni
2246DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Atstājiet bez maksas
2247DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Faktiskais daudzums (pie avota / mērķa)
2248DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Nodokļu ID
2249apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Skatīt iepriekšējos pasūtījumus
2250DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais daudzums
2251apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM konversijas koeficients ir nepieciešams {0} rindā
2252DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2253Used for Taxes and Charges","Nodokļu detalizācijas tabula, kas iegūta no vienuma kapteiņa kā virkne un saglabāta šajā laukā. Izmanto nodokļiem un maksām"
2254DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Galvenā atbildības joma
2255DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Parauga daudzums
2256DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu pieprasījums
2257apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datumam un noslēguma datumam jābūt vienā un tajā pašā finanšu gadā
2258DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt kompozīcija (%)
2259DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Nodokļu ieturējuma likme
2260DocType: Restaurant,Default Tax Template,Noklusējuma nodokļu veidne
2261apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Pārskaitījuma aktīvs
2262apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
2263apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,"Lūdzu, vispirms atcelt pirkuma rēķinu {0}"
2264apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Pabeigt darbu
2265apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais piegādātājs
2266DocType: POS Profile,Customer Groups,Klientu grupas
2267DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub kategorija
2268apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas, ko esat nosūtījis saviem klientiem"
2269DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lasīšana 5
2270DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Displeja iestatījumi
2271apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,"Lūdzu, norādiet rezervēto nolietojumu skaitu"
2272apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Kam tev vajag palīdzību?
2273DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
2274apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banku darbība
2275DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Iegādāties rēķina avansu
2276DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2277DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detaļas
2278apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Norēķinu adrese ir tāda pati kā piegādes adrese
2279DocType: Account,Cash,Nauda
2280DocType: Employee,Leave Policy,Atstāt politiku
2281apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentu adrese
2282DocType: GST Account,CESS Account,CESS konts
2283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: izmaksu centrs ir nepieciešams kontam “Peļņa un zaudējumi” {2}. Lūdzu, iestatiet uzņēmumam noklusējuma izmaksu centru."
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Veidojot kontu bērnam Uzņēmumam {0}, vecāku konts {1} netika atrasts. Lūdzu, izveidojiet mātes kontu atbilstošajā COA"
2285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Ģenerālgrāmata
2286apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,"Atgādinājums, lai atjauninātu GSTIN Sent"
2287apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Izvēlieties dienas
2288apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais kontakts nevar būt tāds pats kā galvenā e-pasta adrese
2289DocType: Packing Slip,To Package No.,Uz paketes Nr.
2290DocType: Course,Course Name,Kursa nosaukums
2291apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Sertifikāta numurs ir nepieciešams {0}
2292DocType: Asset,Maintenance,Uzturēšana
2293DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstipriniet pārdošanas cenu pozīcijai pret pirkuma likmi vai vērtēšanas likmi
2294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Tika izveidoti šādi darba uzdevumi:
2295DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
2296apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC kods
2297DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Maksājuma veids
2298DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļa summa pēc atlaižu summas
2299apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Saņemt piegādātājus
2300apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
2301 must be greater than or equal to {2}","Rinda {0}: lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirībai starp un līdz šim jābūt lielākai vai vienādai ar {2}"
2302DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas likme
2303DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Iepirkumu grozu noklusējuma iestatījumi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302304DocType: Quiz,Score out of 100,Rezultāts no 100
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002305DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Jaudas plānošana
2306apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Dodieties uz instruktoriem
2307DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
2308DocType: Item Barcode,Barcode Type,Svītrkodu tips
2309DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimulējošā summa
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai iestatītu šo fiskālo gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz &quot;Iestatīt kā noklusējumu&quot;"
2311DocType: C-Form,II,II
2312DocType: Cashier Closing,From Time,No laika
2313apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantu detaļu pārskats
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302314,BOM Explorer,BOM Explorer
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002315DocType: Currency Exchange,For Buying,Pirkšanai
2316apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Laiks {0} netiek pievienots grafikam
2317DocType: Target Detail,Target Distribution,Mērķa izplatīšana
2318DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personāla plānu detaļas
2319apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} nav derīgs. Konta valūtai jābūt {1}
2320DocType: Pricing Rule,Rule Description,Noteikumu apraksts
2321DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kopējais aprēķinātais attālums
2322DocType: Opportunity Lost Reason,Lost Reason,Aizmirsts iemesls
2323DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Veikt nolietojuma ierakstu
2324apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sērijas numurs {0} neattiecas uz atrašanās vietu {1}
2325DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Loma atļauts iestatīt saldētus kontus un rediģēt saldētus ierakstus
2326DocType: Employee,Health Concerns,Veselības problēmas
2327DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
2328DocType: Activity Cost,Activity Cost,Darbības izmaksas
2329DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksājuma rīkojums
2330apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Cenu noteikšana
2331,Item Delivery Date,Vienuma piegādes datums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302332DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janvāris-aprīlis-jūlijs-oktobris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002333DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktava un atsauce
2334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Kontu ar bērnu mezgliem nevar pārvērst par virsgrāmatu
2335DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Māla sastāvs (%)
2336DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nr. Gatavā labā priekšmetā
2337DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotāja piezīme
2338apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Jūsu pasūtījums nav pieejams!
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veidam jābūt vienam no saņemšanas, maksāšanas un iekšējiem pārskaitījumiem"
2340DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
2341DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kods
2342DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Perioda slēgšanas kupons
2343apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 nosaukums
2344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,"Lūdzu, ievadiet izdevumu kontu"
2345DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atteikšanās vēstules datums
2346DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
2347DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalība datumā
2348DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Aizdevuma sākuma datums
2349DocType: Workstation,Consumable Cost,Patēriņa izmaksas
2350DocType: Leave Type,Encashment,Inkasācija
2351DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Ienākumi no citiem avotiem
2352DocType: Crop,Produced Items,Ražoti vienumi
2353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Apstiprinājuma statusam jābūt &quot;Apstiprināts&quot; vai &quot;Noraidīts&quot;
2354apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Skatīt tūlīt
2355DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Atsauces dokumenta tipam jābūt {0}
2357DocType: Payment Request,Transaction Currency,Darījuma valūta
2358DocType: Loan,Repayment Schedule,Atmaksas grafiks
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Izveidot parauga saglabāšanas krājumu ierakstu
2360apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Iestatiet kā Atvērt
2361DocType: Job Card,Requested Qty,Pieprasītais daudzums
2362DocType: POS Profile,Apply Discount On,Lietot atlaidi
2363apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervēts apakšlīgumiem
2364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Vienības variants {0} pastāv ar tādiem pašiem atribūtiem
2365DocType: Member,Membership Type,Dalības veids
2366DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parādīs studentam kā klāt studentu ikmēneša apmeklējuma ziņojumā
2367apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimālais svina vecums (dienas)
2368DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Piegādes piezīmju sērija
2369apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
2370DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Degvielas cena
2371DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ceļojuma veids
2372DocType: Special Test Items,Special Test Items,Speciālie pārbaudes priekšmeti
2373DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediģēt publicēšanas datumu un laiku
2374DocType: Sales Order,Not Billed,Nav norēķinu
2375DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detalizēta informācija par darbinieku pāreju
2376DocType: Project,Task Completion,Uzdevumu pabeigšana
2377DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
2379apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Nākotnes datumi nav atļauti
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
2381apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet maksājuma veidu maksājumu grafikā"
2382apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadēmiskais termiņš:
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302383DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvalitātes atgriezeniskās saites parametrs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002384apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, atlasiet Lietot atlaidi"
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,# {0} rinda:
2386apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Kopējie maksājumi
2387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,"Lūdzu, ievadiet kontu maiņas summai"
2388DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Nodokļu ieturējuma konts
2389DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Krājumi saņemti, bet nav iekļauti"
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -% s"
2391DocType: Sample Collection,Collected By,Apkopo
2392DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu par automātiska materiāla pieprasījuma izveidi
2393DocType: Asset Repair,Downtime,Dīkstāves
2394DocType: Cost Center,Cost Center Number,Izmaksu centra numurs
2395DocType: Driver,Applicable for external driver,Piemērojams ārējam draiverim
2396apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Sākt
2397DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma termiņš
2398DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šim vienumam ir varianti, tad to nevar atlasīt pārdošanas pasūtījumos utt."
2399apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Tika izveidoti sekojoši kursu grafiki
2400apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Izveidots laika kontrolsaraksts:
2401apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Atvērt BOM {0}
2402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Nodots
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredītam kontam jābūt maksājamam kontam
2404DocType: Item,Item Attribute,Vienuma atribūts
2405apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mērķis un procedūra
2406DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Nolietojuma biežums (mēneši)
2407apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nekustamais īpašums
2408apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vecāku skolotāju tikšanās apmeklējums
2409DocType: Employee Grade,Employee Grade,Darbinieku pakāpe
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kopā {0} visiem vienumiem ir nulle, var būt jāmaina “Izmaksu sadalīšana, pamatojoties uz”"
2411DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laika lapa
2412DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Late Checkin
2413DocType: Project,Costing and Billing,Izmaksas un norēķini
2414apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kopā izejošie
2415apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Līgums par noklusējuma pakalpojumu jau pastāv.
2416DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Ja vairāk nekā viena veida iepakojums (drukāšanai)
2417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu un publicēšanas datumu, lai iegūtu ierakstus"
2418DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Noklusējuma valūta
2419DocType: Sales Invoice,Packing List,Iepakošanas saraksts
2420apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretārs
2421DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Nesatur glutēnu
2422DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub mezgls
2423apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,darbinieka ID
2424DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Algu struktūras piešķiršana
2425DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS slēgšanas kuponu nodokļi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302426apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Darbība ir inicializēta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002427DocType: POS Profile,Applicable for Users,Piemērojams lietotājiem
2428DocType: Training Event,Exam,Eksāmens
2429apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Atrasts nepareizs ģenerālgrāmatu ierakstu skaits. Iespējams, ka esat atlasījis nepareizu kontu."
2430apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Pārdošanas cauruļvads
2431,Leaderboard,Leaderboard
2432DocType: Account,Inter Company Account,Starpuzņēmumu konts
2433apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgto pasūtījumu nevar atcelt. Atcelt, lai atceltu."
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} nepastāv
2435DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plānoto pozīciju skaits
2436apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Apkopes statuss ir jāatceļ vai jāpabeidz, lai to iesniegtu"
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,"Lūdzu, atlasiet klientu"
2438DocType: Account,Round Off,Noapaļot
2439DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Nosacījumi tiks piemēroti visiem atlasītajiem vienumiem.
2440apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurēt
2441DocType: Hotel Room,Capacity,Jauda
2442DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalētais daudzums
2443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partija {0} no vienuma {1} ir atspējota.
2444DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viesnīcas rezervācijas lietotājs
2445apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Darba diena ir atkārtota divas reizes
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Vienuma grupa, kas nav pieminēta vienuma kapteiņā vienumam {0}"
2447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nosaukuma kļūda: {0}
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija ir nepieciešama POS profilā
2449DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Pakalpojuma beigu datums
2450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citāts
2451apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kursam jābūt tādam pašam kā {0} {1} ({2})
2452DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Brīvdienu saraksts (ignorēts SLA aprēķinā)
2453DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentu uzņemšanas programma
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: vecāku konts {1} nevar būt virsgrāmata
2455DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,"% no materiāliem, kas tiek iekasēti pret šo pārdošanas pasūtījumu"
2456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Maksājuma vārtejas konts plānā {0} atšķiras no maksājuma vārda konta šajā maksājuma pieprasījumā
2457DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Apakšuzņēmuma punkts
2458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Kredīta sākuma datums un aizdevuma periods ir obligāti, lai saglabātu rēķina diskontēšanu"
2459DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Noklusējuma debitoru konti, kas jāizmanto, ja tie nav noteikti pacientam, lai rezervētu iecelšanas izdevumus."
2460DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studentu HTML
2461DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentu aizbildnis
2462DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Bezapmaksas iestatījumi
2463DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Transporta saņemšanas datums
2464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Rādīt atvēršanas ierakstus
2465DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Sirdsdarbība / pulss
2466apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Visas vērtēšanas grupas
2467DocType: Asset,Asset Name,Aktīva nosaukums
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Var būt tikai viens piegādes noteikumu nosacījums ar 0 vai tukšo vērtību &quot;vērtība&quot;
2469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Maršrutu optimizēšana.
2470DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping Title
2471apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Līdz šim nevar būt vienāds vai mazāks par datumu
2472apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jūs pievienojāt
2473DocType: Assessment Result,Total Score,Kopējais rezultāts
2474DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ja esat izveidojis standarta veidni pārdošanas nodokļu un maksājumu veidnē, izvēlieties vienu un noklikšķiniet uz tālāk redzamās pogas."
2475DocType: Budget,Cost Center,Izmaksu centru
2476apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējai pārdošanas komandas procentuālajai daļai jābūt 100
2477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
2478 to fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt vienuma {1} sērijas numuru {0}, jo tas ir rezervēts, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājuma ieraksts ir mainīts pēc tam, kad esat to izvilkis. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
2480DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / vāka vēstule
2481DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Akciju vērtības atšķirība
2482DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskā gada nosaukums
2483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankas konti
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,"Maksājuma termiņš rindā {0}, iespējams, ir dublikāts."
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atbloķēt rēķinu
2486DocType: Pricing Rule,Percentage,Procenti
2487DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jutīguma pārbaudes vienumi
2488apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Veicināt klientu motivācijas shēmas.
2489,Purchase Register,Pirkumu reģistrs
2490DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Kalendāra datums
2491DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars
2492DocType: Job Applicant,Job Opening,Darba atvēršana
2493apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Faktiskās izmaksas
2494apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopējais avanss ({0}) pret pasūtījumu {1} nevar būt lielāks par Grand Total ({2})
2495apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Atjaunināti vienuma varianti
2496DocType: Item,Batch Number Series,Partijas numuru sērijas
2497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Atvērtie projekti
2498DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importēt piegādes piezīmes no Shopify sūtījumā
2499DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
2500apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitiet dažus piegādātājus. Tie varētu būt organizācijas vai indivīdi.
2501DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS sertifikāti
2502DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozu iestatījumi
2503DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Iespējojiet atliktos ieņēmumus
2504apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektu vadīšana
2505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Ziņa nosūtīta
2506apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Viens un tas pats vienums ir ievadīts vairākas reizes. {0}
2507DocType: Pricing Rule,Margin,Marža
2508apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; nav fiskālajā gadā {2}
2509DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Maksas struktūra
2510apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variantu atribūti
2511DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājuma datums
2512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma brīvdienu sarakstu darbiniekam {0} vai uzņēmumam {1}"
2513DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Darba pieteikuma iesniedzēja avots
2514DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Rēķinu izveides rīka atvēršana
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
2516apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorēt esošo pasūtīto daudzumu
2517DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Svina laika datums
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Debitoru parādu kopsavilkums
2519DocType: Asset,Available-for-use Date,Izmantošanai paredzētais datums
2520DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidots, izmantojot atlasīto lauku."
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rinda Nr. {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no pirkuma pasūtījuma, pirkuma rēķina vai žurnāla ieraksta"
2522DocType: Payment Entry,Type of Payment,Maksājuma veids
2523apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Atstājiet lauku tukšu, lai veiktu pirkuma pasūtījumus visiem piegādātājiem"
2524apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} postenis tiek ignorēts, jo tas nav akciju postenis"
2525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",&quot;Klienta nodrošinātajam vienumam&quot; nevar būt vērtēšanas likme
2526DocType: Soil Texture,Clay,Māls
2527apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} šobrīd ir {1} piegādātāja rezultātu kartes statuss, un pasūtījumu pasūtīšana šim piegādātājam jāizsniedz piesardzīgi."
2528DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja vienums ir cita vienuma variants, tad no veidnes tiks noteikts apraksts, attēls, cenas, nodokļi utt., Ja vien nav skaidri norādīts"
2529apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kopējais mērķis
2530DocType: Location,Longitude,Garums
2531DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Nosakiet adreses nodokļu kategoriju no
2532apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Lēmumu pieņēmēju identificēšana
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302533DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Atsauces pirkuma kvīts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Get Invocies
2535DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ir importēti dienas grāmatu dati
2536,Sales Partners Commission,Pārdošanas partneru komisija
2537apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juridiskā
2538DocType: Loan Application,Required by Date,Nepieciešams pēc datuma
2539DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorīna rezultāts
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Aizvērt aizdevumu
2541DocType: Lead,From Customer,No Klienta
2542DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā rēķina summa
2543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Saistīts
2544DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Apraksts / stiprums
2545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darba kārtību nevar izvirzīt pret vienumu veidni
2546DocType: Employee External Work History,Salary,Alga
2547apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Iestatīt statusu
2548apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Ienākošās piegādes no ISD
2549,Vehicle Expenses,Transportlīdzekļa izdevumi
2550apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',"Lūdzu, iestatiet &#39;Lietot papildu atlaidi&#39;"
2551DocType: Closed Document,Closed Document,Slēgts dokuments
2552apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties iknedēļas izslēgšanas dienu"
2553DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Piemērojams pēc (darba dienām)
2554DocType: Timesheet Detail,Hrs,Hrs
2555DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Piegādātāju rezultātu kartes kritēriji
2556DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302557DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvalitātes atsauksmes veidnes parametrs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Pievienošanās datumam jābūt lielākam par dzimšanas datumu
2559DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Rēķina datums
2560DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Izveidot laboratorijas testu (-us) pārdošanas rēķinā Iesniegt
2561apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2562 Serial No cannot be ensured",{0} vienumam nav atrasts aktīvs BOM. Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura
2563DocType: Employee Education,Post Graduate,Pēcdiploma
2564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
2565DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksāt pret pabalstu
2566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Galvenā summa
2567apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Galvenais
2568apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Sērijas Nr. {0} nepastāv
2569apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programmu"
2570apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Plānojuma izpilde
2571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Iestatiet objektu glabāšanas laiku dienās, lai iestatītu beigu termiņu, pamatojoties uz Manufacturing_date plus self life"
2572DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saņemiet maksājuma ierakstus
2573DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
2574DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Gala punkts
2575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valūtas maiņai ir jāpiemēro pirkšana vai pārdošana.
2576DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Pārbaudiet platumu
2577DocType: Woocommerce Settings,Secret,Noslēpums
2578DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Pašreizējais pasūtījums
2579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Vienums ir jāpievieno, izmantojot pogu “Saņemt preces no pirkuma kvītīm”"
2580,Delay Days,Kavēšanās dienas
2581DocType: Company,Default Income Account,Noklusējuma ienākumu konts
2582DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Saņemiet noteiktās procedūras
2583DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segments
2584apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Iestatiet kā pabeigts
2585apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Pabeigts daudzums nevar būt lielāks par &quot;Daudzums ražošanai&quot;
2586apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Pakalpojumu līmenis.
2587DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
2588DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gada sākuma datums
2589DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * faktiskais darbības laiks
2590DocType: C-Form,Received Date,Saņemšanas datums
2591apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gads.
2592DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikšanas noteikums
2593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Izvēles brīvdienu saraksts nav noteikts atvaļinājuma periodam {0}
2594apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Lūdzu, iestatiet lietotāja ID lauku darbinieka ierakstā, lai iestatītu darbinieku lomu"
2595apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Laiks atrisināt
2596DocType: Training Event,Training Event,Apmācības pasākums
2597DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Parastais asinsspiediens pieaugušajiem pieaugušajiem ir aptuveni 120 mmHg sistoliskais un 80 mmHg diastoliskais, saīsināts &quot;120/80 mmHg&quot;"
2598DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistēma ielādēs visus ierakstus, ja robežvērtība ir nulle."
2599DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no vienumu grupas
2600,Bank Remittance,Bankas pārskaitījums
2601apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{0} postenim nav noteikta vērtēšanas likme, kas nepieciešama, lai veiktu grāmatvedības ierakstus {1} {2}. Ja postenis {1} tiek veikts kā nulles vērtējuma kurss, lūdzu, norādiet to {1} vienumu tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet ienākošo akciju darījumu vienumam vai pieminējiet vērtējuma likmi vienuma ierakstā un pēc tam mēģiniet iesniegt / atcelt šo ierakstu"
2602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Pusdienas datumam jābūt no dienas līdz datumam
2603apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Uzkrājumu žurnāls Ierakstīšana algām no {0} līdz {1}
2604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiālu saņemšana
2605DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Atkārtoti piešķiriet lapas
2606DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Informācija par darbinieku veicināšanu
2607DocType: Project User,Project Status,Projekta statuss
2608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Kontu ar esošo darījumu nevar izdzēst
2609apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Šī ir saknes piegādātāju grupa un to nevar rediģēt.
2610apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nevarēja atrast ceļu
2611DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Vienuma klienta informācija
2612DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Novērtējuma zīme (no 10)
2613DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
2614DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest apstiprinātājs
2615DocType: Task,Is Milestone,Ir pagrieziena punkts
2616DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Iegūstiet studentus
2617DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Pašpiedziņas transportlīdzeklis
2618apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,{0} postenim jābūt fiksēta aktīva postenim
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Biroja noma
2620DocType: Asset,In Maintenance,Apkope
2621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Pēc akciju darījuma nevar mainīt varianta rekvizītus. Lai to izdarītu, jums būs jāveic jauns vienums."
2622DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neapmaksāts
2623apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Atjauniniet konta nosaukumu / numuru
2624apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern
2625apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rādīt tikai POS
2626DocType: Cashier Closing,Custody,Aizbildnība
2627apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāka par datumu
2628apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Saskaņā ar jūsu piešķirto algu struktūru jūs nevarat pieteikties pabalstiem
2629apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Neizdevās iestatīt noklusējuma iestatījumus
2630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Konta numurs {0} jau lietots kontā {1}
2631DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasta algu lappuse darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pasta adresi, kas izvēlēta Darbiniekā"
2632DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksu centrs
2633DocType: Lead,Address Desc,Adrese Desc
2634DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Iespējot sinhronizāciju
2635DocType: Student Applicant,Approved,Apstiprināts
2636apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"No datuma jābūt fiskālajā gadā. Pieņemot, ka no datuma = {0}"
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Pirkšanas iestatījumos iestatiet piegādātāju grupu.
2638DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Pagaidu atvēršanas konts
2639DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Naudas / bankas konts
2640DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvalitātes sanāksmju tabula
2641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termiņš Sākuma datums nevar būt agrāks par Akadēmiskā gada sākuma datumu, kurā šis termins ir saistīts (Akadēmiskais gads {}). Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
2642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Novecošanas diapazons 1
2643DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Nodokļu atbrīvojuma apliecinājumi
2644DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenu saraksta valūta
2645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partija:
2646DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
2647DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas telefons
2648DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Izrakstīšanās
2649DocType: Invoice Discounting,Loan Period,Kredīta periods
2650DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konversijas koeficients
2651DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Darbības izmaksas (uzņēmuma valūta)
2652apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Tiešsaistes iepirkumu grozu iestatījumi, piemēram, piegādes noteikumi, cenu saraksts utt."
2653apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Rediģēt publicēšanas datus
2654DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Augsnes faktūras kritēriji
2655apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Atlasiet departamentu ...
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valūtai jābūt tādai pašai kā Cenrādis Valūta: {0}
2657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Rinda # {0}: lūdzu, norādiet sērijas Nr. Vienumam {1}"
2658DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimālā pieļaujamā vērtība
2659DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Avota noliktavas adrese
2660DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījums
2661DocType: Lead,Mobile No.,Mobilais numurs
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302662DocType: GSTR 3B Report,July,Jūlijs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002663apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Atbilstošs ITC
2664DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Blīvums (ja šķidrums)
2665DocType: Employee,External Work History,Ārējā darba vēsture
2666DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošais
2667DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot citātu
2668DocType: Inpatient Record,Discharge,Izlāde
2669DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2670apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabaka"
2671apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursa grafiks
2672DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Vienība Wise Tax Detail
2673apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Izejmateriāli, kas izgatavoti no UIN turētājiem"
2674apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Cenu pieprasījums
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Pēc ierakstu veikšanas, izmantojot citu valūtu, nevar mainīt valūtu"
2676apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par piegādāto daudzumu"
2677apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / skaidras naudas darījumi pret pusi vai iekšējam pārskaitījumam
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Atspējota veidne nedrīkst būt noklusējuma veidne
2679apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Absent
2680DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistikas komponents
2681DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
2682DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
2683apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: vienums {0} ievadīts vairākas reizes
2684DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
2685apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kopā sasniegts
2686DocType: Course Topic,Topic,Temats
2687DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Reklāmas datums
2688DocType: Tax Withholding Category,Account Details,konta informācija
2689DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Ļauj lietotājam rediģēt likmi
2690DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultāts tiek nosūtīts pa e-pastu
2691apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skatīt Leads
2692DocType: Fee Validity,Visited yet,Apmeklēja vēl
2693DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
2694apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Izmaksātā summa nevar būt lielāka par Aizdevuma summu {0}
2695DocType: Share Balance,Issued,Izdots
2696apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Ieejas grafiks
2697apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Vēl nav pievienoti kontakti.
2698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Izveidot drukas formātu
2699DocType: Asset,Policy number,Politikas numurs
2700DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
2701DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Maksājuma atsauce
2702apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
2703DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Pārbaudiet drukas veidni
2704DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Par cik iztērēts = 1 lojalitātes punkts
2705apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,E-pasta vēstule:
2706DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rādīt iekļaujošo nodokli drukā
2707DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Iekļaut visu novērtēšanas grupu
2708DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
2709apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pārsniegts ar {0} {1} vienumam {4}. Vai jūs veicat vēl vienu {3} pret to pašu {2}?
2710DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Vai izvēles atvaļinājums
2711DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Vai finanšu izmaksas
2712DocType: Vehicle,Doors,Durvis
2713DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Klientu iestatījumi
2714DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Iekļaujiet eksplodētus vienumus
2715DocType: Assessment Plan,Evaluate,Novērtēt
2716DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Ir bezmaksas vienums
2717apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kopā klāt
2718DocType: Item,Is Item from Hub,Vai vienums no Hub
2719apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvalitātes procedūra.
2720DocType: Share Balance,No of Shares,Akciju skaits
2721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rinda {0}: daudzums nav pieejams {4} noliktavā {1} ieraksta nosūtīšanas laikā ({2} {3})
2722DocType: Quality Action,Preventive,Profilakse
2723DocType: Support Settings,Forum URL,Foruma URL
2724apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Darbinieku un apmeklējumu skaits
2725apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
2726DocType: Academic Term,Academics User,Akadēmiķu lietotājs
2727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Saņemiet vienumus no BOM
2728apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sērijas numurs ir obligāts {0} vienumam
2729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Saņemiet priekšmetus no receptēm
2730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nevar atcelt {0} {1}, jo sērijas Nr. {2} nepieder noliktavā {3}"
2731apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skatīt pasūtījumus
2732DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozīciju skaits
2733apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ieiet
2734DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Importēt pārdošanas rēķinu no Shopify, ja maksājums ir atzīmēts"
2735DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifikācijas statuss
2736apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Avota atrašanās vieta ir nepieciešama {0}
2737DocType: Employee,Encashment Date,Ievietošanas datums
2738apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Lūdzu, atlasiet pabeigto aktīvu uzturēšanas žurnāla pabeigšanas datumu"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302739DocType: Quiz,Latest Attempt,Jaunākais mēģinājums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002740DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
2741apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Kontu diagramma
2742apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Klients ir obligāts, ja opcija &quot;Opportunity From&quot; ir izvēlēta kā Klients"
2743DocType: Customer,Primary Address,Primārā adrese
2744DocType: Room,Room Name,Numura nosaukums
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Nodokļu ID:
2746DocType: Serial No,Creation Document No,Izveides dokuments Nr
2747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Paredzēts
2748DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Noraidītais daudzums
2749DocType: Pricing Rule,Free Item,Bezmaksas vienums
2750DocType: Salary Component,Is Payable,Ir maksājams
2751DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Atļaut krājumu patēriņu
2752apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akadēmiskais termins ar šo “Akadēmisko gadu” {0} un “Termina nosaukums” {1} jau pastāv. Lūdzu, mainiet šos ierakstus un mēģiniet vēlreiz."
2753DocType: Payment Entry,Initiated,Uzsākta
2754apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Klientu pasūtījumi.
2755DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Izmanto ražošanai
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Novecošanas diapazons 2
2757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Darba kartei {0} ir nepieciešami laika žurnāli
2758DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Transportlīdzekļa žurnāls
2759DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Novērtēšanas skalas intervāli
2760DocType: Accounts Settings,Report Settings,Ziņojuma iestatījumi
2761apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Pārdošanas vietas profils
2762DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab testa grupas
2763DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Noklusējuma novērtēšanas metode
2764DocType: Item,Safety Stock,Drošības krājumi
2765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukas iestatījumi tiek atjaunināti attiecīgajā drukas formātā
2766DocType: Support Settings,Issues,Problēmas
2767apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studentu pieteikums
2768apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Īpaši liels
2769apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Atlikušais atlikums
2770DocType: Lead,Industry,Rūpniecība
2771DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Pārbaude / atsauces datums
2772DocType: Asset Movement,Stock Manager,Akciju pārvaldnieks
2773apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Neviens saņemamais vienums nav nokavēts
2774apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Dot informāciju.
2775apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Lūdzu, iestatiet uzņēmuma filtru tukšu, ja grupa By ir &quot;Uzņēmums&quot;"
2776apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizācija ir īslaicīgi atspējota, jo ir pārsniegti maksimālie atkārtoti mēģinājumi"
2777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai apturēts
2778DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ir sertifikāts
2779apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Meklēt pēc preces koda, sērijas numura, sērijas numura vai svītrkodu"
2780DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vairākas preces cenas.
2781DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Piedāvājuma pieprasījums
2782DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējā vērtēšanas likme
2783DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
2784apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Uztveres analīze
2785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} vienums nav aktīvs vai ir sasniegts dzīves beigas
2786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Viens variants
2787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rinda # {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no izdevumu izdevumu vai žurnāla ierakstiem
2788DocType: Purchase Invoice,Print Language,Drukāšanas valoda
2789DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikšanas noteikumi
2790DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktpersonu saraksts
2791DocType: Employee,Better Prospects,Labākas perspektīvas
2792apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Uzturēšanas grafiks nav izveidots visiem vienumiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz &quot;Izveidot grafiku&quot;"
2793DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Atlaide par preci
2794DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pacienta saskarsme
2795apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definējiet dažādus kredītu veidus
2796DocType: Supplier,Supplier Type,Piegādātāja veids
2797apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kopā savāktie: {0}
2798apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredītkarte
2799DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
2800DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Piegādātājs Scorecard Setup
2801DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS iestatījumi
2802DocType: Program Enrollment,Walking,Pastaigas
2803DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pieprasītie numuri
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002804DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kravu un nosūtīšanas konts
2805apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
2806apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rindai {0}: {1} jābūt lielākai par 0
2807apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādējiet savu burtu galvu un logotipu. (tos var rediģēt vēlāk).
2808DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Izveidot atsevišķu maksājumu ierakstu pret pabalsta pieprasījumu
2809apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Nav atrasts neviens vienums ar nosaukumu {0}
2810DocType: Student,Nationality,Pilsonība
2811DocType: BOM Item,Scrap %,Metāllūžņi%
2812DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
2813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Neizdevās iestatīt uzņēmumu
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetam kontam jābūt bilances kontam
2815apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Rīkojumu skaits
2816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ir saistīts ar {2}, bet partijas konts ir {3}"
2817DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
2818DocType: C-Form,I,I
2819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Pirms iesniegšanas ir nepieciešama nepabeigtā noliktava
2820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
2821 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
2822 be delivered","Pārdošanas rīkojumam {0} ir rezervācija vienumam {1}, rezervēto {1} varat piegādāt tikai {0}. Sērijas Nr. {2} nevar piegādāt"
2823DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitoringa biežums
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Noslēguma bilance
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Pārdoto aktīvu izmaksas
2826apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rinda # {0}: noraidīto daudzumu nevar ievadīt pirkuma atdevē
2827DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
2828DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON izeja
2829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Palielinājums nevar būt 0
2830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
2831DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinhronizēt pasūtījumus
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Izmaksāt aizdevumu
2833DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Piegādājis piegādātājs (Drop Ship)
2834apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Pasūtīt
2835DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
2836DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporta detaļas
2837,Gross and Net Profit Report,Bruto un neto peļņas pārskats
2838DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vērtēšanas veidnes nosaukums
2839apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Izveidoti darba pasūtījumi: {0}
2840DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Uzglabāt (pēc izvēles)
2841DocType: Appointment Type,Physician,Ārsts
2842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Līdz
2843DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Atstāt politikas datus
2844DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Piemērs:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tas radīs paroli, piemēram, SAL-Jane-1972"
2845apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,Lai veiktu atkārtotus dokumentus
2846apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
2847DocType: Naming Series,Update Series Number,Atjauniniet sērijas numuru
2848DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet nekontrolētu, ja nevēlaties apsvērt partiju, veidojot kursu grupas."
2849DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimālais rādītājs
2850DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Vietnes filtra lauks
2851apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Pārbaudes laiks
2852DocType: Travel Request,Require Full Funding,Pieprasīt pilnu finansējumu
2853DocType: Batch,Manufacturing Date,Ražošanas datums
2854apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupējiet savus studentus partijās
2855DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Divreiz mēnesī
2856apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēdza aktīvu atsavināšanas dēļ
2857DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķi
2858apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Sūtījumi
2859DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Jauns akadēmiskais termiņš
2860apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nekas nav iekļauts bruto
2861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Jauns noliktavas nosaukums
2862apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rādīt atgriešanas ierakstus
2863DocType: Soil Texture,Soil Type,Augsnes tips
2864DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Vairāku līmeņu programma
2865DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, kas tiks aizstāts"
2866DocType: Patient,Risk Factors,Riska faktori
2867apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervēts pārdošanai
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Receptes
2869apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,"Rēķini, kas tiek paaugstināti Klientiem."
2870DocType: Training Event,Seminar,Seminārs
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredīts ({0})
2872DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonēšanas plāni
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302873DocType: GSTR 3B Report,March,Marts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Sadalīta partija
2875DocType: School House,House Name,Mājas nosaukums
2876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izpilde {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
2877DocType: Vehicle,Petrol,Benzīns
2878DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Apiet kredīta limita pārbaudi pārdošanas rīkojumā
2879DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku ārējās darba vēsture
2880DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Izmaksu apstiprinātājs ir obligāts izdevumu pieprasījumā
2881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobligāti. Iestata uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja tā nav norādīta."
2882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksas summa nedrīkst būt lielāka par Aizdevuma summu
2883DocType: Leave Allocation,Allocation,Piešķiršana
2884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Brīdinājums: nederīgs pielikums {0}
2885DocType: Vehicle,License Plate,Numurzīme
2886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Apmaksātā summa nevar būt lielāka par kopējo negatīvo atlikušo summu {0}
2887apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Noliktavas noliktavā nav pieejams daudzums krājumu. Vai vēlaties ierakstīt krājumu pārvedumu
2888DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
2889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Lūdzu, atlasiet pareizu kontu"
2890DocType: Content Activity,Content Activity,Satura aktivitāte
2891DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Cenu noteikšanas noteikumi
2892DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Ikmēneša atmaksas summa
2893DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Iepirkuma kvīts tiek piegādāts
2894DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Nodarbinātības veids (pēc izvēles)
2895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Nederīgs {0} attiecībā uz starpuzņēmumu darījumiem.
2896DocType: Asset Movement,From Employee,No darbinieka
2897DocType: Attendance,Attendance Date,Dalības datums
2898apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Bija kļūdas.
2899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Patērētāju produkti
2900DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Pievienot / noņemt adresātus
2901DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Nodokļa summa pēc atlaižu summas (uzņēmuma valūta)
2902DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitāla darbs notiek
2903apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Pārlūkojiet BOM
2904DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Atlasiet maksimālo vērtību 1
2905DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijas identifikācija
2906DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Cenu noteikšanas noteikums
2907apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir saknes pārdevējs, un to nevar rediģēt."
2908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Darba samaksas datums nevar būt mazāks par darbinieku pievienošanās datumu
2909DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimālais apmeklējumu skaits
2910DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas numuri un partijas
2911DocType: HR Settings,Password Policy,Paroles politika
2912apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,"Radās kļūdas, veidojot kursu grafiku"
2913DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partija
2914DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext integrācijas
2915DocType: Batch,Source Document Name,Avota dokumenta nosaukums
2916DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Rēķinu sērijas prefikss
2917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-virs
2918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valūtai {0} jābūt {1}
2919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,No datuma jābūt pirms datuma
2920DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Nosūtīšanas paziņojuma pielikums
2921apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksājuma summai Maksājuma plānā jābūt vienādam ar Grand / Rounded Total
2922,Itemwise Recommended Reorder Level,Vienkārši ieteikts pārkārtošanas līmenis
2923DocType: Course Activity,Video,Video
2924DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Darba alga
2925DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
2926DocType: Email Digest,Payables,Parādi
2927apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Izveidotā maksa
2928,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitāte
2929apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentu grupas nosaukums ir obligāts rindā {0}
2930apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valūtas kursa pārvērtēšanas meistars.
2931apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Statuss ir viens no {0}
2932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Darba kartītei {0} jūs varat veikt tikai materiāla nodošanu ražošanai
2933DocType: Asset,Insurance Start Date,Apdrošināšanas sākuma datums
2934DocType: Target Detail,Target Detail,Mērķa informācija
2935DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svars
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002936DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Neto summa (uzņēmuma valūta)
2937DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Kartētie dati
2938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vērtspapīri un noguldījumi
2939DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Atlaides veids
2940DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Noklusējuma nodokļi un maksas
2941apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
2942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimālais darbinieka {0} pabalsta apmērs pārsniedz {1}
2943apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Ievadiet Līguma sākuma un beigu datumu.
2944DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
2945DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Pirkuma summa
2946apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost as Sales Order.
2947DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Algas komponents algas aprēķiniem.
2948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier nosaukums
2949DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Atļaut vairākus materiālos patēriņus pret darba kārtību
2950apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Atveriet jaunu biļeti
2951apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Ziņot par problēmu
2952DocType: Support Search Source,Link Options,Saites opcijas
2953DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pārdošanas atjaunināšanas biežums
2954apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Lai pievienotu kodu
2955apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Biļeteni
2956apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licence
2957DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Citi ienākumi
2958DocType: Job Card,Job Started,Darba sākums
2959apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,"Lūdzu, pēc saglabāšanas iestatiet atkārtošanos"
2960apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast viens postenis jāievada ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
2961apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Aizturēšanas iemesls
2962apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
2963DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produkti&quot;
2964DocType: Lead,Organization Name,Organizācijas nosaukums
2965apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kumulatīvam ir obligāti derīgi un derīgi lauki
2966apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rinda Nr. {0}: partijas Nr. Jābūt vienādam ar {1} {2}
2967DocType: Employee,Leave Details,Atstājiet informāciju
2968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Krājumu darījumi pirms {0} ir iesaldēti
2969DocType: Driver,Issuing Date,Izdošanas datums
2970apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Pieprasītājs
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: izmaksu centrs {2} nepieder uzņēmumam {3}
2972DocType: Certification Application,Not Certified,Nav sertificēts
2973DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai nav nepieciešams materiāla pārveduma ieraksts"
2974DocType: BOM,Raw Material Cost,Izejvielu izmaksas
2975DocType: Project,Second Email,Otrais e-pasts
2976DocType: Vehicle Log,Service Detail,Pakalpojuma informācija
2977DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Noklusējuma 10 min
2978DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Norēķinu intervāls
2979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējam debetam jābūt vienādam ar kopējo kredītu. Atšķirība ir {0}
2980DocType: Supplier,Name and Type,Vārds un tips
2981DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Pārbaudiet augstumu
2982apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,"Lūdzu, ievadiet atbrīvošanas datumu."
2983DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojalitātes programmas palīdzība
2984DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Uzņēmuma žurnāla ieraksta atsauce
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302985DocType: Quality Meeting,Agenda,Darba kārtība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002986DocType: Quality Action,Corrective,Labot
2987apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupas pēc
2988DocType: Bank Account,Address and Contact,Adrese un kontaktpersona
2989DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-as) pēc rēķina datuma
2990DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API patērētāju noslēpums
2991DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift piešķiršana
2992DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYY.-
2993DocType: Issue,First Responded On,Vispirms atbildēja
2994DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Paredzamais laiks un izmaksas
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Atgriešanās / kredīta piezīme
2996apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Izvēlieties noklusējuma piegādātāju
2997DocType: Water Analysis,Appearance,Izskats
2998apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kupons #
2999DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Konta veida iestatīšana palīdz izvēlēties šo kontu darījumos.
3000apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definējiet projekta veidu.
3001apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Neizdevās instalēt iepriekš iestatītos iestatījumus
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Sakņu uzņēmums
3003apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Darbības veidam - {0} pastāv noklusējuma darbības maksa
3004apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Mērķa atrašanās vieta
3005apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Pasūtījumu skaits
3006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Rēķina pacienta reģistrācija
3007DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Apmācības pasākums Darbinieks
3008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Jūs zaudēsiet ierakstus par iepriekš radītiem rēķiniem. Vai tiešām vēlaties restartēt šo abonementu?
3009DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Naudas plūsmas kartēšanas veidnes dati
3010apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Pieņemšana darbā un apmācība
3011DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
3012apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,No Valūtas un Valūtas nevar būt vienāds
3013apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmācija
3014DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
3015apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} tiek atcelts vai slēgts
3016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rinda {0}: avansam pret Klientu jābūt kredītiem
3017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupas pa kuponiem (konsolidēti)
3018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma kontu izdevumu prasību veidlapā {0}"
3019,BOM Search,BOM meklēšana
3020apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Nosūtīšanas valsts
3021apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Turpināt konfigurāciju
3022DocType: Item Alternative,Item Alternative,Vienums Alternatīva
3023apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Izvēlieties veselības aprūpes speciālistu ...
3024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbinieks {0} jau ir iesniedzis aplikāciju {1} par algu periodu {2}
3025apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājuma ieraksts netiks izveidots, jo “Nauda vai bankas konts” netika norādīts"
3026apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ne GST ievades piederumi
3027DocType: Detected Disease,Disease,Slimība
3028apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,Nepieciešams “datums”
3029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitāla iekārtas
3030DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Paziņojuma galvenes
3031DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svars UOM
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet opciju Multi Currency, lai atļautu kontu ar citu valūtu"
3033DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Atmaksāt fiksēto summu par periodu
3034apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Rādīt variantu atribūtus
3035DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
3036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kopējā kredīta summa
3037DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post Route Key List
3038apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nav nevienā aktīvajā fiskālajā gadā.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303039DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problēma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003040DocType: Training Event,Conference,Konference
3041DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Maksājumu konta veids
3042DocType: Leave Encashment,Encashable days,Iespējamas dienas
3043DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Savākt maksu par pacienta reģistrāciju
3044apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Atspējot veidni
3045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrēt darbiniekus pēc (pēc izvēles)
3046apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} ir veiksmīgi iesniegts
3047DocType: Workstation,Wages per hour,Algas stundā
3048DocType: Item,Max Discount (%),Maksimālā atlaide (%)
3049DocType: Employee,Salary Mode,Algas režīms
3050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šajā maksājuma pieprasījumā iestatītais {0} apjoms atšķiras no visu maksājumu plānu aprēķinātās summas: {1}. Pirms dokumenta iesniegšanas pārliecinieties, vai tas ir pareizs."
3051DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
3052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Darījuma atsauce Nr. {0} datēta ar {1}
3053apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama cenrādim {0}
3054DocType: Program,Program Name,Programmas nosaukums
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,"Tas ir saknes konts, un to nevar rediģēt."
3056apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',&quot;Paredzamais sākuma datums&quot; nevar būt lielāks par &quot;Paredzamais beigu datums&quot;
3057DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma deklarācijas kategorija
3058DocType: Work Order,Item To Manufacture,Izstrādājums
3059apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Daudzumā
3060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Ir fiksēts aktīvs&quot; nevar tikt atzīmēts, jo aktīva ieraksts pastāv pret šo vienumu"
3061DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Elastīgi ieguvumi
3062apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Atstājiet apstiprinājuma paziņojumu
3063DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Kopējā faktiskā summa
3064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Puse ir obligāta
3065apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Pārbaudi visu
3066apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ja lojalitātes punktu derīguma termiņš ir neierobežots, turiet beigu termiņu tukšu vai 0."
3067DocType: Attendance Request,Explanation,Paskaidrojums
3068DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Maiņas kurss
3069DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika lapu)
3070DocType: Tax Rule,Billing County,Norēķinu apgabals
3071DocType: Lead Source,Lead Source,Svina avots
3072DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pasts tiks nosūtīts:
3073DocType: Batch,Source Document Type,Avota dokumenta veids
3074DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Progresa vākšanas biežums
3075apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Mārketinga un pārdošanas vadītājs
3076apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Izveidota piegādātāja kotācija {0}
3077apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi izdzēsti visi ar šo uzņēmumu saistītie darījumi!
3078DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Neto kopsummā
3079DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3080apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Turiet
3081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu slejā “Pret žurnāla ierakstu”
3082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties uzņēmumu un partijas veidu"
3083apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Iet uz
3084,Work Orders in Progress,Darbu pasūtījumi notiek
3085DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Rēķina datums
3086DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vakances
3087DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Pēdējā pirkuma likme
3088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Pārdošanas izdevumi
3089DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Noklusējuma ienākumu konti, kas jāizmanto, ja tie nav noteikti veselības aprūpes speciālistā, lai rezervētu iecelšanas izdevumus."
3090apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināta.
3091DocType: Driver,Fleet Manager,Flotes pārvaldnieks
3092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas bloku datumos
3093,Purchase Invoice Trends,Pirkuma rēķinu tendences
3094DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Iepriekšējā rindā
3095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nav pieejami dati par nodokļu ieturēšanu pašreizējā fiskālajā gadā.
3096DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksometrs
3097DocType: Contract,Inactive,Neaktīvs
3098apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktiskais daudzums noliktavā
3099DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
3100apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Dodieties uz istabām
3101apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Izveidot darbinieku ierakstus
3102apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Pasūtītais daudzums: Iepirkšanai pasūtītais daudzums, bet nav saņemts."
3103DocType: Patient,Patient ID,Pacienta ID
3104DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīgā adrese ir
3105DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Viesa vārds
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uzkrātās vērtības grupas uzņēmumā
3107apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Turpināt
3108,BOM Stock Calculated,BOM Stock aprēķināts
3109DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Jauns darbinieku ID
3110apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidne darījumu pārdošanai.
3111DocType: Currency Exchange,To Currency,Valūtai
3112DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktora nosaukums
3113apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Pētniecība
3114DocType: Additional Salary,Employee Name,darbinieka vārds
3115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēt nākotnes datumiem
3116DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Pakāpe
3117DocType: Work Order,Manufactured Qty,Ražots daudzums
3118DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohola pašreizējais lietojums
3119DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopējais atvaļinājuma dienu skaits
3120DocType: Asset Repair,Repair Status,Remonta statuss
3121DocType: Territory,Territory Manager,Teritorijas pārvaldnieks
3122DocType: Lab Test,Sample ID,Parauga ID
3123apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
3124apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Jāiesniedz {0} aktīvs
3125,Absent Student Report,Studentu ziņojuma trūkums
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Iekļauts bruto peļņā
3127apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai atspējots
3128DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansētā summa
3129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} nav iesniegts, tāpēc darbību nevar pabeigt"
3130DocType: Subscription,Trial Period End Date,Izmēģinājuma perioda beigu datums
3131DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
3132apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5. punkts
3133DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
3134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Pagaidu atvēršana
3135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenu noteikšanas noteikumi tiek filtrēti pēc daudzuma.
3136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,"Novērtējums {0}, kas izveidots darbiniekam {1} attiecīgajā datumu diapazonā"
3137apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Variants
3138DocType: Sales Order,Partly Delivered,Daļēji piegādāts
3139DocType: Item,Maintain Stock,Saglabāt krājumus
3140DocType: Job Card,Started Time,Sākta laiks
3141apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shifts and Fleet Management,Pārmaiņas un flotes pārvaldība
3142DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais piegādātāja laiks, lai piegādātu"
3143DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Transfered
3144DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Norāda, ka pakete ir šīs piegādes daļa (tikai melnraksts)"
3145DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt veidni
3146DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Nākamā darba diena
3147DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
3148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs nevarat vienlaikus kreditēt un debetēt vienu un to pašu kontu
3149DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Laikapstākļi
3150,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
3151DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālā rēķina summa
3152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu pieprasījums transportlīdzekļa žurnālam {0}
3153DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientu tikšanās derīgās dienās
3154,Student Fee Collection,Studentu maksas iekasēšana
3155DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Nepieciešams pārdošanas pasūtījums
3156DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sērijas Nr
3157apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Konta izraksts
3158DocType: Job Offer Term,Offer Term,Piedāvājuma termiņš
3159apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nepieder uzņēmumam: {1}
3160DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
3161DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Iegāde, papildināšana"
3162DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pēc iestatīšanas šis rēķins tiks aizturēts līdz noteiktajam datumam
3163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Krājumam {0} nevar būt krājumu, jo ir varianti"
3164DocType: Lab Test Template,Grouped,Grupēti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303165DocType: GSTR 3B Report,January,Janvāris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003166DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursa vērtēšanas kritēriji
3167DocType: Certification Application,INR,INR
3168DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Pabeigts daudzums
3169DocType: Agriculture Task,Start Day,Sākuma diena
3170apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Bezapmaksas maksājumu vārtejas iestatījumi
3171DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nolietojuma izdevumu konts
3172DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāna pārdošanas pasūtījums
3173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Gatavā produkta daudzums <b>{0}</b> un For Quantity <b>{1}</b> nevar būt atšķirīgs
3174apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skatīt laboratorijas testus
3175DocType: Article,Instructor,Instruktors
3176DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rādīt publiskos pielikumus
3177DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Lauki tiks kopēti tikai radīšanas laikā.
3178DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļa Nr
3179DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
3180apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Maksājuma ieraksts jau ir izveidots
3181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Vairāki varianti
3182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,"Lūdzu, atlasiet csv failu"
3183DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr
3184apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Avota un mērķa atrašanās vieta nevar būt vienāda
3185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rādīt darbinieku
3186DocType: Payment Entry,Writeoff,Norakstīt
3187DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
3188DocType: Payment Order,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Izvēlētajam cenrādim ir jāpārbauda pirkšanas un pārdošanas lauki.
3190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēpties grupai, jo ir izvēlēts Konta veids."
3191DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Biržas peļņas / zaudējumu konts
3192DocType: Project Template,Project Template,Projekta veidne
3193apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Pārkārtot daudzumu
3194apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnu. Eksportējiet pārskatu un izdrukājiet to, izmantojot izklājlapu programmu."
3195DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Iesniegtie algu saraksti
3196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Piegādātājs
3197apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Uzņēmumam {1} jau ir veikti grāmatvedības ieraksti valūtā {0}. Lūdzu, atlasiet debitoru vai maksājamo kontu ar valūtu {0}."
3198DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Jauna aktīvu vērtība
3199DocType: Volunteer,Volunteer Type,Brīvprātīgo veids
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Iespiests
3201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grantu lapas
3202DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļa vērtība
3203,Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums
3204DocType: Asset,Receipt,Saņemšana
3205apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lai iegūtu grafiku, lūdzu, noklikšķiniet uz “Izveidot grafiku”"
3206apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS likme%
3207DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktpersonas numurs
3208DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS slēgšanas kupons
3209DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvalitātes pārbaudes veidnes nosaukums
3210apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Pievienoti {0} lietotāji
3211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Konvertējiet uz Non-Group
3212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Iestatiet kā zaudēto
3213DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Algas ieraksti
3214apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt {1} līdz {2} nav izveidots valūtas maiņas ieraksts.
3215DocType: Delivery Note,Transporter Name,Pārvadātāja nosaukums
3216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plānotais daudzums: daudzums, par kuru ir paaugstināts darba uzdevums, bet tas vēl nav sagatavots."
3217DocType: Item,Has Variants,Ir varianti
3218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržas
3219DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Atliktie izdevumi
3220apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Algas Slip ID
3221apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Dalības ID
3222,Sales Register,Tirdzniecības reģistrs
3223apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu no lietas Nr."
3224DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primārā adrese un kontaktinformācija
3225apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo Klientu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
3226DocType: Hotel Room,Hotels,Viesnīcas
3227DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
3228,Territory Target Variance Based On Item Group,"Teritorijas mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
3229DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīku
3230DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kopējā maksājamā summa
3231apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Pievienot visus piegādātājus
3232apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},{0} rinda: BOM # {1} valūtai jābūt vienādai ar izvēlēto valūtu {2}
3233DocType: Pricing Rule,Product,Produkts
3234apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},{0} atribūts {1} nav {{}} derīgo vienumu atribūtu vērtību sarakstā {2}
3235apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# Forma / Vienība / {1}) atrodamas [{2}] (# Forma / Noliktava / {2})
3236DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svars (kilogramos)
3237DocType: Department,Leave Approver,Atstājiet apstiprinājumu
3238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Darījumi
3239DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspējas dati
3240DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Piegādes piezīme
3241DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Savienots ar QuickBooks
3242DocType: Item,Shelf Life In Days,Uzglabāšanas laiks dienās
3243apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Galvenie ziņojumi
3244apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Iespējamais piegādātājs
3245,Issued Items Against Work Order,Izdoti priekšmeti pret darba kārtību
3246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Rēķina izveide {0}
3247DocType: Student,Joining Date,Pievienošanās datums
3248apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Pieprasītā vietne
3249DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret izdevumu rēķinu
3250apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nevar izveidot piegādes braucienu no dokumentu projektiem.
3251apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Tas noved pie kotācijas
3252DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Pārbaudiet to, ja students dzīvo Institūta kopmītnē."
3253apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Students {0} - {1} parādās Vairākas reizes rindā {2} &amp; {3}
3254apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksājumu ierakstu izveide ......
3255DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kopējais plānotais daudzums
3256DocType: Subscription Plan,Cost,Izmaksas
3257DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības veids
3258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,"Lūdzu, ievadiet tabulā vismaz vienu rēķinu"
3259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Pārdošanas pasūtījums {0} netiek iesniegts
3260apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Dalība ir atzīmēta veiksmīgi.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303261apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Pirms pārdošanas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003262apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekta vadītājs.
3263DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienas darba kopsavilkums
3264DocType: Asset,Partially Depreciated,Daļēji nolietojums
3265apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,“Dienas kopš pēdējās kārtas” ir jābūt lielākām vai vienādām ar nulli
3266apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Par noklusējuma piegādātāju (pēc izvēles)
3267DocType: Employee,Leave Encashed?,Atstājiet ieslēgtu?
3268DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Apspriediet ID
3269apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set GST Accounts in GST Settings,GST iestatījumos iestatiet GST kontus
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303270DocType: Quiz,Latest Highest Score,Jaunākais augstākais rādītājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003271DocType: Supplier,Billing Currency,Norēķinu valūta
3272apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentu aktivitāte
3273apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Obligāts ir mērķa daudzums vai mērķa summa
3274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma fiskālais gads. Lai izmaiņas stātos spēkā, lūdzu, atsvaidziniet pārlūkprogrammu."
3275apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,No adreses 2
3276apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
3277 persons, composition taxable persons and UIN holders","No 3.1. Punkta a) apakšpunktā norādītajām piegādēm sīka informācija par starpvalstu piegādēm nereģistrētajām personām, nodokļu maksātāju sastāvs un UIN turētāji"
3278DocType: Company,Default Inventory Account,Noklusējuma inventāra konts
3279apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Gada beigu datums nevar būt ātrāks par gada sākuma datumu. Lūdzu, izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
3280DocType: Target Detail,Target Amount,Mērķa summa
3281apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Viesnīcas {0} tipa numuri nav pieejami {1}
3282apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Jauns klientu ienākums
3283DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamās maksas
3284,Point of Sale,Tirdzniecības vieta
3285DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Lietotāja apstiprināšana (virs atļautās vērtības)
3286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} tika pārvietota no {2} uz {3}
3287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klients {0} nepieder pie projekta {1}
3288apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,No partijas nosaukuma
3289DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Uzturēšanas statuss
3290DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Gaida daudzums
3291apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,vai
3292DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav piegādāts
3293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Atvaļinājuma veidu {0} nevar piešķirt, jo tas ir atvaļinājums bez maksas"
3294DocType: GL Entry,Debit Amount,Debeta summa
3295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Jau ierakstīts vienums {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303296DocType: Video,Vimeo,Vimeo
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003297apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Apakšsavienojumi
3298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja joprojām dominē vairāki cenu noteikšanas noteikumi, lietotāji tiek aicināti manuāli iestatīt prioritāti, lai atrisinātu konfliktu."
3299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, kad kategorija ir “Vērtēšana” vai “Vērtēšana un kopsumma”"
3300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošanas apjoms ir nepieciešams
3301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} vienums ir sasniedzis dzīves beigas {1}
3302DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ir nepieciešams uzņēmuma lauks
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003304apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiālu patēriņš nav iestatīts ražošanas iestatījumos.
3305DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Novērtēšanas grupas nosaukums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303306DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Payroll Payable
3308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},# {0} rinda: {1} nevar būt negatīva vienumam {2}
3309apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bilances apjoms
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303310DocType: Question,Multiple Correct Answer,Vairāku pareizo atbildi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003311DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojalitātes punkti = cik daudz bāzes valūtas?
3312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme. Atvaļinājuma veids {0}
3313DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Stacionārā reģistrācija
3314DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta preces kods
3315apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Mainīt vienuma kodu
3316DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
3317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Darījuma veids
3318apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Nomas īres datumiem jābūt vismaz 15 dienām
3319apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skatīt veidlapu
3320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vērtēšanas likme ir obligāta, ja tiek atvērts atvēršanas krājums"
3321DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet no intervijas detaļām
3322DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības dati
3323apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšanas grafiks {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas
3324DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
3325DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Norādiet, ja nav standarta standarta konta"
3326DocType: Lab Test,Prescription,Recepte
3327apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Iestatīt kā slēgtu
3328DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Uzkrāto nolietojuma atvēršana
3329DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smilšu sastāvs (%)
3330DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYY.-
3331apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importēt dienas grāmatu datus
3332DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
3333apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Izdevumu izmaksu rezervēšanai ir nepieciešams izmaksu centrs
3334apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgs sērijas Nr. Vienumam {1}
3335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nevar veicināt darbinieku ar statusu pa kreisi
3336apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Derīguma termiņš (dienās)
3337DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Paziņot par citu
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
3339,Item-wise Purchase Register,Iepirkuma reģistrs
3340DocType: Employee,Reason For Leaving,Atstāšanas iemesls
3341DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnīt un atskaitīt
3342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Darbinieku nosūtīšana
3343,Qty to Order,Daudzums pasūtījumā
3344apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Pirkuma pieprasījums.
3345DocType: Bin,Moving Average Rate,Kustīgā vidējā likme
3346apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidne darījumu pirkšanai.
3347apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Sūtīt SMS
3348apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepārbaudītie Webhook dati
3349apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Cilvēkresursi
3350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} ir mainīts. Lūdzu, atsvaidziniet."
3351,Asset Depreciation Ledger,Aktīvu amortizācija
3352DocType: Location,Tree Details,Informācija par koku
3353DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Izveidot pazudušo klientu vai piegādātāju.
3354DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Asinsspiediens (diastoliskais)
3355apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Kā noteikts CGST noteikumu 42. un 43. noteikumā
3356DocType: Item,Show in Website (Variant),Rādīt tīmekļa vietnē (variants)
3357apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Lūdzu, iestatiet studenta e-pasta ID, lai nosūtītu Maksājuma pieprasījumu"
3358DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidojiet iepakojuma lapiņas piegādājamiem iepakojumiem. Izmanto, lai paziņotu iepakojuma numuru, iepakojuma saturu un svaru."
3359DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Pieprasīto īsziņu skaits
3360apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankas un maksājumi
3361DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktora žurnāls
3362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
3363 amount and previous claimed amount",Maksimālais darbinieka {0} pabalsts pārsniedz {1} par pabalsta pieteikuma proporcionālās daļas {2} summu un iepriekšējo pieprasīto summu
3364apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,"Lūdzu, ievadiet derīgu e-pasta adresi"
3365apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Mazumtirdzniecības operācijas
3366DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
3367,Reqd By Date,Reqd By Date
3368apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Noņemiet atzīmi no visiem
3369apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Vieta
3370DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Noklusējuma darbs progresa noliktavā
3371DocType: Fees,Include Payment,Iekļaut maksājumu
3372DocType: Crop,Byproducts,Blakusprodukti
3373DocType: Assessment Result,Student,Students
3374apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt klientu grupas koku.
3375DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksājums no / uz
3376apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ievadīts vairāk nekā vienu reizi
3377DocType: Website Item Group,Website Item Group,Vietnes vienumu grupa
3378DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
3379DocType: Serial No,Under Warranty,Saskaņā ar garantiju
3380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Rēķina nosūtīšanas datums
3381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Piegādes piezīme
3382DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējuma iesaldēšanas datums
3383DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Preču un garantijas informācija
3384DocType: Job Card,Time Logs,Laika žurnāli
3385DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildu gultas ietilpība
3386DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nopelnītais maksājums (vārdos) būs redzams, kad būsit saglabājis algu sarakstu."
3387apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nevarēja atrisināt svērto punktu skaitu. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
3388DocType: Asset,Asset Owner,Aktīvu īpašnieks
3389apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta {0} rindas {1} rindā
3390DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
3391DocType: Marketplace Settings,Last Sync On,Pēdējā sinhronizācija ieslēgta
3392apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Tabulā Nodokļi un maksas iestatiet vismaz vienu rindu
3393DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Apkopes komandas nosaukums
3394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Izmaksu centru diagramma
3395apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Dodieties uz Lietotājiem
3396DocType: Pricing Rule,Item Code,Lietas kods
3397apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Atvēršana&quot;
3398DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Iestatiet Exchange Gain / Loss
3399DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,"Veikt maksājumu, izmantojot žurnāla ierakstu"
3400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Lietotājs nav piemērojis noteikumu rēķinā {0}
3401apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,"Maksājumu noteikumi, pamatojoties uz nosacījumiem"
3402DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
3403DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darba pasūtījuma daudzums
3404DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP noliktava
3405DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ -YYYY.-
3406apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Lietotāja ID nav iestatīts darbiniekam {0}
3407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available qty is {0}, you need {1}","Pieejams daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams {1}"
3408apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Lietotājs {0} izveidots
3409DocType: Stock Settings,Item Naming By,Vienuma nosaukums ar
3410apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pasūtīts
3411apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tā ir sakņu klientu grupa un to nevar rediģēt.
3412apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāla pieprasījums {0} tiek atcelts vai apturēts
3413DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāts daudzums
3414DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Naudas plūsmas karte
3415DocType: Soil Texture,Sand,Smiltis
3416apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
3417apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pasūtījums tika pārplānots sinhronizācijai
3418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',“{0}” varianta “Noklusējuma mērvienībai” jābūt vienādai ar veidni “{1}”
3419DocType: Blanket Order,Purchasing,Pirkšana
3420DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilā tālruņa numurs
3421DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto samaksa
3422DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viesnīcu cenu noteikšanas pakete
3423DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Ir kumulatīvs
3424apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jūsu grozs ir tukšs
3425,Daily Timesheet Summary,Dienas laika uzskaites kopsavilkums
3426apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Jauna kvalitātes procedūra
3427apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Apakšuzņēmēji
3428DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Kopā studenti
3429apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Vietējais
3430DocType: Chapter Member,Leave Reason,Atstājiet iemeslu
3431DocType: Salary Component,Condition and Formula,Stāvoklis un formula
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303432DocType: Quality Goal,Objectives,Mērķi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga, kas jau ir apstrādāta laika posmā no {0} līdz {1}, atstāšanas pieteikumu periods nevar būt starp šo datumu diapazonu."
3434DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Pamatlikme (uzņēmuma valūta)
3435DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM lūžņu postenis
3436apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sērijas #
3437DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Noklusējuma norēķinu likme
3438DocType: Vital Signs,Coated,Pārklāts
3439DocType: Patient Appointment,More Info,Vairāk informācijas
3440apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materiālu rēķins
3441DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Uzņēmuma rēķina atsauce
3442DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Cikla veids
3443DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Iziet interviju kopsavilkumu
3444,Item Variant Details,Izstrādājuma variantu dati
3445DocType: Contract,Partially Fulfilled,Daļēji izpildīts
3446DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
3447apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Līdz {0}
3448DocType: GST Settings,GST Accounts,GST konti
3449DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kopējā rēķinā norādītā summa
3450DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Atspējo laika žurnālu izveidi pret darba rīkojumiem. Darbības nedrīkst izsekot pret darba kārtību
3451apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupas mezglu noliktavā nav atļauts izvēlēties darījumiem
3452DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonenta vārds
3453DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klienta mobilā tālruņa Nr
3454DocType: Bank Guarantee,Receiving,Saņemšana
3455DocType: Account,Is Group,Ir grupa
3456DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakti un adrese
3457DocType: Warehouse,Warehouse Name,Noliktavas nosaukums
3458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Dalība, kas nav iesniegta {0}, jo tā ir brīvdiena."
3459DocType: Leave Type,Rounding,Noapaļošana
3460apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Nepiemērota ITC
3461apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} izveidots
3462DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Atlasiet bankas kontu, kurā tika deponēts čeks."
3463DocType: Service Level,Support and Resolution,Atbalsts un izšķirtspēja
3464DocType: Account,Bank,Banka
3465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Saņemiet noliktavas ierakstu
3466apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Sūtīt piegādātāja e-pasta ziņojumus
3467DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pievienot jaunu rindu
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Objektu grupas tabulā ir dublēta vienumu grupa
3469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Gada alga
3470DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svēruma funkcija
3471apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,"Novērtējot kritēriju formulu, radās kļūda"
3472,Lab Test Report,Lab testa ziņojums
3473DocType: BOM,With Operations,Ar operācijām
3474apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Cilvēki, kas māca jūsu organizācijā"
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nepieder uzņēmumam {1}
3476DocType: Item,Has Expiry Date,Ir beigu datums
3477apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vērtēšanas kritēriju punktu skaitam jābūt {0}.
3478apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Īpašums jau ir pievienots
3479DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
3480DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Izdevumu pieprasījuma konts
3481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Žurnāla ierakstam nav pieejami atmaksājumi
3482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Veikt krājumu ierakstu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003484DocType: Employee Onboarding,Activities,Darbības
3485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Viena noliktava ir obligāta
3486,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikums
3487DocType: BOM,Operations,Darbības
3488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Izveidojiet algas kombinācijas
3489,Monthly Attendance Sheet,Mēneša apmeklējuma lapa
3490DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksi
3491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Ir nepieciešams pakalpojuma vienums, veids, biežums un izdevumu summa"
3492DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Mainīgie
3493apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Vairākas lojalitātes programmas, kas atrodamas Klientam. Lūdzu, atlasiet manuāli."
3494DocType: Patient,Medication,Zāles
3495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Izvēlieties Lojalitātes programmu
3496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Izejvielas
3497DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā uzpildīts
3498apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Lūdzu, iestatiet viesnīcas numura cenu {}"
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (Ledger) tipam - {0}"
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Kopējai kredīta / debeta summai vajadzētu būt vienādai ar saistīto žurnāla ierakstu
3501DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Vai Fiksētie aktīvi
3502apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Uz partijas nosaukumu
3503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis postenis ir {0} variants (veidne).
3504DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Šis rīks palīdz jums atjaunināt vai noteikt sistēmas krājumu daudzumu un novērtējumu. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas faktiski pastāv jūsu noliktavās."
3505DocType: Cashier Closing,Net Amount,Neto summa
3506apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pārdošanas cenu saraksts
3507DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3508apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,Atgriešanās dokumentā {0} jābūt negatīvam
3509apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,"Lūdzu, atlasiet derīgu datumu"
3510DocType: Agriculture Task,End Day,Beigu diena
3511apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Lūdzu, apstipriniet, kad esat pabeidzis apmācību"
3512apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Dodieties uz burtiem
3513DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Atļaut lietotājam
3514DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,"% no materiāliem, kas piegādāti pret šo pārdošanas pasūtījumu"
3515DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Ceļojuma mērķis
3516DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Iecelšanas apstiprinājums
3517DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Pasūtījumi
3518DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensijas vecums
3519apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Plānotais daudzums
3520apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Dzēšana nav atļauta valstī {0}
3521apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},# {0} rinda: aktīvs {1} jau ir {2}
3522DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
3523DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribūtu vērtība
3524DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bāzes maiņas summa (uzņēmuma valūta)
3525DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
3526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Pabeigts vienums {0} jāievada ierakstam Ražošanas veids
3527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&quot;Ieraksti&quot; nevar būt tukši
3528apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Dodieties uz kursiem
3529DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Maksa par katru studentu
3530DocType: Item,Will also apply for variants,Tāpat tiks piemēroti varianti
3531DocType: Shopify Settings,Shared secret,Kopīga noslēpums
3532DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Izrakstīšanas izmaksu centrs
3533DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
3534DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Atpirktie punkti
3535DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Pilnvaras
3536apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Izveidot vairākus
3537DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Rādītāju saraksti
3538DocType: Support Search Source,Result Title Field,Rezultātu virsraksta lauks
3539DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Jaunās lapas iedalītas
3540DocType: Homepage,Homepage,Mājas lapa
3541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompensējošs
3542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Rēķinu kopsavilkums
3543DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motoreļļa
3544DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pretendenta nosaukums
3545DocType: Serial No,Delivery Document No,Piegādes dokuments Nr
3546DocType: Hub Users,Hub Users,Hub lietotāji
3547DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
3548DocType: Payment Term,Credit Days,Kredīta dienas
3549apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekta ID
3550apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3551apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Obligātais datums ir obligāts
3552DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Daudzums patērēts vienībā
3553,Completed Work Orders,Pabeigtie darba uzdevumi
3554DocType: Loyalty Program,Help Section,Palīdzības sadaļa
3555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Dalības datums nedrīkst būt mazāks par darbinieku pievienošanās datumu
3556DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kopējās izmaksas (uzņēmuma valūta)
3557DocType: Subscription,Net Total,Neto kopsumma
3558DocType: Procedure Prescription,Referral,Nodošana
3559DocType: Vehicle,Model,Modelis
3560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Lūdzu, norādiet no / uz diapazonu"
3561apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Ražošanas daudzumam jābūt lielākam par 0. \ T
3562DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Uzturēšanas laiks
3563DocType: Asset,Naming Series,Nosaukumu sērija
3564DocType: Contract,Contract Terms,Līguma noteikumi
3565apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Obligāts ir mērķa daudzums vai mērķa summa.
3566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Nederīgs {0}
3567DocType: Item,FIFO,FIFO
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003568DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
3569apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājumam nevar būt vairāk par 5 rakstzīmēm
3570DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimālie ieguvumi (katru gadu)
3571apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Izveidot materiālu pieprasījumu
3572apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primārās adreses dati
3573DocType: Project Template Task,Duration (Days),Ilgums (dienas)
3574DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientu atsauksmes veidnes tabula
3575DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenu saraksta likme
3576DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Darbība, ja gada budžets pārsniedz PO"
3577DocType: POS Profile,Campaign,Kampaņa
3578DocType: POS Profile,Accounting,Grāmatvedība
3579DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Iestatiet vienumu saprātīgu budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī iekļaut sezonalitāti, nosakot izplatīšanu."
3580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Apdrošināšanas sākuma datumam jābūt mazākam par apdrošināšanas beigu datumu
3581apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,Notiek {0} vienumi
3582DocType: Item,Foreign Trade Details,Ārējās tirdzniecības dati
3583DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jā nē
3584DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Vai importēti galvenie dati
3585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Objekta nodokļu rindai {0} jābūt kontam par nodokli vai ienākumiem vai izdevumiem vai uzliekamiem
3586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs sērijas numurs vienumam {1}
3587apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Uzzināt vairāk
3588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredīta piezīme {0} ir izveidota automātiski
3589apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Ierindota BOM aizstāšana. Tas var aizņemt dažas minūtes.
3590DocType: Lab Test,Result Date,Rezultātu datums
3591apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kursa meistars.
3592apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Jaunākā cena atjaunināta visās BOM
3593apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Sērija atjaunināta veiksmīgi
3594DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
3595apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,"Lūdzu, atlasiet vienuma kodu"
3596apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Izvēlētajam objektam ir nepieciešama noklusējuma noliktava
3597apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Neviens vienums ar sērijas Nr. {0}
3598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Konta veids un puse ir obligāti {0} kontā
3599apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Grāmatvedis
3600apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS slēgšanas kupons alreday pastāv {0} starp datumu {1} un {2}
3601apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigācija
3602DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienta / vienuma nosaukums
3603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jaunajam sērijas numuram nevar būt noliktava. Noliktava ir jānosaka ar krājumu ierakstu vai pirkuma kvīti
3604DocType: Issue,Via Customer Portal,Izmantojot klientu portālu
3605DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plānotais sākuma laiks
3606apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ir {2}
3607apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Rezervēto nolietojumu skaits nedrīkst būt lielāks par kopējo nolietojumu skaitu
3608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Share Ledger
3609DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Debitoru parādi
3610DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Izvēlieties Noteikumus un nosacījumus
3611apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Beigas Datums nevar būt līdz nākamajam kontaktu datumam.
3612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Preces jau ir saņemtas pret ievades ierakstu {0}
3613DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Nodokļu atbrīvojuma kategorija
3614DocType: Sales Invoice,Debit To,Debeta maksājums
3615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošana ir jāpārbauda, ja piemērojams ir {0}"
3616DocType: Company,Date of Establishment,Dibināšanas datums
3617apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Atstājiet tipu ir trakums
3618DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksas veidne
3619DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Atgriezties pret pirkuma saņemšanu
3620apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentu grupa:
3621DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Pārbaudiet izmēru
3622,Consolidated Financial Statement,Konsolidētais finanšu pārskats
3623DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skenēta pārbaude
3624DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervācijas beigu laiks
3625apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Vērtībā
3626DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personāla plāns
3627DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Ražošanai nodots materiāls
3628apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanai
3629DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Nenomaksāto līdzekļu konts
3630apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiāla pieprasījums Nr
3631DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nesaskaņoti maksājuma dati
3632apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ nav atļauts {0}, pateicoties {1} rādītāja rādītājam"
3633DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīgums dienās
3634DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīm
3635DocType: Supplier,Individual,Individuāls
3636DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klīniskās procedūras veidne
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Neto aktīvu vērtība kā
3638DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Atpirkšanas konts
3639apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Vienumu grupu koks.
3640DocType: BOM,Show Items,Rādīt vienumus
3641DocType: Journal Entry,Paid Loan,Apmaksātais aizdevums
3642apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo aktīvu?
3643DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pārdošanas pasūtījuma datums
3644DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas izmaksas
3645DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Svina laiks dienās
3646DocType: Loan,Repay from Salary,Atmaksāt no algas
3647DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Diskontēts rēķins
3648DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstāt bloķēšanas sarakstu Atļaut
3649DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC derīguma termiņš
3650DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēto nolietojumu skaits
3651DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupu izveides rīks
3652,Purchase Order Items To Be Billed,"Pirkuma pasūtījuma vienumi, kas tiks iekasēti"
3653DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Brīvdienu saraksts pēc izvēles
3654apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Default settings for accounting transactions.,Grāmatvedības darījumu noklusējuma iestatījumi.
3655DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenēt svītrkodu
3656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Atjaunināt izmaksu centra numuru
3657DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Pakalpojuma sākuma datums
3658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mēbeles un piederumi
3659apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kritēriju svaram jāpievieno līdz 100%
3660DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidējā atlaide
3661apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Atlaidei jābūt mazākai par 100%
3662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātā nolietojuma vērtība
3663DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Piegādātājs Scorecard Scoring Mainīgais
3664DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Ziņojums, kas jāparāda"
3665apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nav studentu
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Pagaidu konti
3667DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankas maksa
3668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Pārvestās preces
3669apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primārā kontaktinformācija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003670DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja tas netiek pārbaudīts, saraksts būs jāpievieno katram departamentam, kur tas ir jāpiemēro."
3671DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Rādīt šo slaidrādi lapas augšdaļā
3672apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametrs nav derīgs
3673apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nav sniegts apraksts
3674DocType: Accounting Period,Closed Documents,Slēgtie dokumenti
3675DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
3676DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valūtas kursa pārvērtēšanas konts
3677DocType: Quotation,Quotation To,Citāts uz
3678DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bankas izraksta iestatījumu vienums
3679DocType: Naming Series,Setup Series,Iestatīšanas sērija
3680apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Pārlādēt saistīto analīzi
3681apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
3682apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Qty
3683DocType: Payment Request,Outward,Uz āru
3684apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,"Lūdzu, ievadiet pārdošanas pasūtījumus iepriekš minētajā tabulā"
3685DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankas maksājumu konts
3686DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemiet izcilus rēķinus
3687DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Mērķa dati
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003689DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
3690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,"Lūdzu, vispirms ievadiet vienumu"
3691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Vietņu saraksts
3692apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Nederīgs GSTIN! Ievadītā ievade neatbilst GSTIN formātam.
3693DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Pārsūtīt pasūtījumu
3694DocType: Asset,Maintenance Required,Nepieciešama apkope
3695apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Nosaukums
3696apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Galvenais īpašnieks nevar būt tāds pats kā Svins
3697apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Banka, Nauda, Kredītkarte"
3698DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numuru sērija
3699apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry List,Bankas izraksta darījumu saraksts
3700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Pasta izdevumi
3701apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Vadība
3702apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Lai skatītu Klientam piešķirto lojalitātes punktu žurnālus.
3703DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Apakšuzņēmuma līgums ar pārdevēju
3704apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Apmeklējiet forumus
3705DocType: C-Form,C-Form,C veidlapa
3706DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Tehniskās apkopes komanda
3707apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} pusdienlaikā Atstājiet uz {1}
3708apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinētā rēķina daļai jābūt vienādai ar 100%
3709DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arodslimības un vides faktori
3710DocType: Volunteer,Volunteer,Brīvprātīgais
3711DocType: Lab Test,Custom Result,Pielāgots rezultāts
3712DocType: Issue,Opening Date,Sākuma datums
3713apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Izvēlētie BOM nav par vienu un to pašu vienumu
3714DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde līdz
3715DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankas dati
3716apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Plānotais Upto
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003717DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,"Saglabājiet norēķinu stundas un darba stundas, kas norādītas laika kontrolsarakstā"
3718apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Track Leads ar Lead Source.
3719DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Aprūpes lietotājs
3720DocType: Support Settings,Response Key List,Atbildes atslēgu saraksts
3721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Novecošana balstīta uz
3722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Bilance
3723DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kurā jūs uzturat noraidīto preču krājumus"
3724apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Mazumtirdzniecība
3725,Maintenance Schedules,Uzturēšanas grafiki
3726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nevar konvertēt izmaksu centru uz virsgrāmatu, jo tajā ir bērnu mezgli"
3727apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu tabulā"
3728DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Izveidojiet uz kontu balstītu kontu diagrammu
3729apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas pārdošanas rēķins {0} ir jāatceļ
3730DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Noklusējuma pirkuma mērvienība
3731DocType: Location,Location Details,Atrašanās vietas informācija
3732DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Pamatlikme (atbilstoši akciju UOM)
3733DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Ceļojumu pieprasījuma izmaksu aprēķins
3734apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Izveidojiet pārdošanas rēķinu
3735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,No laika nevar būt lielāka par laiku.
3736apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datums nevar būt mazāks par datumu No datums
3737apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Pārvaldiet teritorijas koku.
3738DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupona veids
3739,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr. Pakalpojuma līguma beigu termiņš
3740DocType: Certification Application,Certified,Sertificēts
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303741DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Ražot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003742apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} izgatavoti vienumi
3743apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Maksājuma pieprasījums {0}
3744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dienas kopš pēdējā pasūtījuma
3745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma naudas vai bankas kontu maksājuma režīmā {0}"
3746DocType: Student Group,Instructors,Instruktori
3747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Atzīmēt dāvanu
3748DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Klientu ērtībai šos kodus var izmantot tādos drukas formātos kā rēķini un piegādes piezīmes
3749DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Iespējot Amazon
3750DocType: Loan,Total Interest Payable,Maksājamā procentu summa
3751DocType: Topic,Topic Content,Tēmas saturs
3752DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Uzņēmuma adreses nosaukums
3753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Preces tranzītā
3754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Šajā rīkojumā varat izmantot tikai maksimālos punktus {0}.
3755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303756DocType: Quality Action,Resolution,Izšķirtspēja
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003757DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojalitātes punkti Atpirkšana
3758apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Kopējā nodokļa vērtība
3759DocType: Patient Appointment,Scheduled,Plānots
3760DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnera veids
3761apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Pakalpojumu imports
3762DocType: Employee Education,School/University,Skola / universitāte
3763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,{0} rinda: UOM konversijas koeficients ir obligāts
3764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Atsauces numurs
3765DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildu ekspluatācijas izmaksas
3766DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kolekcijas faktors (= 1 LP)
3767DocType: Serial No,Delivery Document Type,Piegādes dokumenta veids
3768DocType: Products Settings,Attributes,Atribūti
3769DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
3770DocType: Territory,Territory Name,Teritorijas nosaukums
3771DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimālais daudzums
3772DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nedēļā
3773DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Brīdiniet par jaunu piedāvājumu
3774DocType: Account,Tax,Nodoklis
3775DocType: Delivery Stop,Visited,Apmeklēts
3776DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automātiska ieslēgšana (visiem klientiem)
3777DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Likme, kādā Klienta valūta tiek konvertēta klienta pamatvalūtā"
3778apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Piemērojams, ja uzņēmums ir fiziska persona vai īpašnieks"
3779DocType: Restaurant,Restaurant,Restorāns
3780DocType: Delivery Stop,Address Name,Adrese nosaukums
3781DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbinieku paaugstināšana
3782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Žurnāla ierakstam nav atlasīti maksājumi
3783DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Iestatiet B2C rēķina vērtību. B2CL un B2CS aprēķina, pamatojoties uz šo rēķina vērtību."
3784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, kad kategorija ir “Vērtēšana” vai “Vaulācija un kopsumma”"
3785DocType: Quality Goal,Revised On,Pārskatīts ieslēgts
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},"Lūdzu, ievadiet - {0} saknes veidu"
3787apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Vienums, uz kuru atsaucas {0} - {1}, jau ir izrakstīts rēķinā"
3788DocType: Driver,Suspended,Apturēts
3789DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uzkrātais nolietojuma konts
3790DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredīts uzņēmuma valūtā
3791apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Izklaide un atpūta
3792DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Jauns pārdošanas rēķins
3793apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Tīrā peļņa
3794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl viens pārdošanas personāls {0} pastāv ar to pašu darbinieku ID
3795apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Aizvēršana (Dr)
3796DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojalitātes programmas līmenis
3797DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopējie nodokļi un maksas
3798DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
3799DocType: Work Order Operation,Operation Description,Darbības apraksts
3800DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Bankas darījumu ieraksti
3801DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Atstājiet apstiprinājuma paziņojuma veidni
3802apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
3803DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Jauns pirkuma rēķins
3804apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Pieprasītais daudzums: iepirkšanai pieprasītais daudzums, bet nav pasūtīts."
3805DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Piegādātāja nosaukums
3806apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Lūdzu, noklikšķiniet uz “Izveidot grafiku”, lai iegūtu {0} vienumam pievienoto sērijas Nr."
3807apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Piegādāto vienību izmaksas
3808apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Patērēti
3809DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridiska persona / meitasuzņēmums ar atsevišķu Organizācijas kontu kontu.
3810DocType: BOM,Show In Website,Rādīt vietnē
3811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pēc tam cenu noteikšanas noteikumi tiek filtrēti, pamatojoties uz Klientu, klientu grupu, teritoriju, piegādātāju, piegādātāja veidu, kampaņu, pārdošanas partneri utt."
3812DocType: Payment Request,Payment Request Type,Maksājuma pieprasījuma veids
3813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Lauks Akcionārs nevar būt tukšs
3814DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
3815apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS profils ir nepieciešams, lai izmantotu Point-of-Sale"
3816DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pirkuma pasūtījuma cenu noteikšanas noteikums
3817DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
3818DocType: Employee,Cheque,Pārbaudiet
3819DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valūta un cenrādis
3820DocType: Shopify Settings,Shop URL,Veikala URL
3821DocType: Asset Movement,Source Location,Avota atrašanās vieta
3822apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Ievadīšanas vērtībai jābūt pozitīvai
3823DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Atļaut izmaksu centru ierakstot bilances kontu
3824apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Dalība
3825DocType: Training Event,Internet,Internets
3826DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša sadalījuma procenti
3827DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Nosūtīšanas paziņojuma veidne
3828apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kopā (bez nodokļiem)
3829DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Naudas plūsmas kartēšana
3830DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
3831DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sadaļas vadītājs
3832,Budget Variance Report,Budžeta variantu ziņojums
3833DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto pirkuma summa
3834apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pusdienas datums ir obligāts
3835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemti vienumi bez daudzuma vai vērtības izmaiņām.
3836DocType: Loan,Applicant Type,Pieteikuma iesniedzēja veids
3837apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Uz adresi 2
3838DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
3839DocType: Budget,BUDGET,BUDŽETS
3840DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nolietojuma ieraksts
3841DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenu saraksta likme (uzņēmuma valūta)
3842apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nav samaksāts un netiek piegādāts
3843apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Izveidots pārdošanas rēķins {0}
3844DocType: Quality Review Table,Objective,Mērķis
3845DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Uzņemšana plānota
3846DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Tiek piegādāts klientam
3847DocType: Attendance Request,On Duty,Uzdevumā
3848apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Mainīgs
3849apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rinda {0}: nepieciešams nolietojuma sākuma datums
3850DocType: Options,Option,Iespēja
3851DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Pacientu SMS brīdinājumi
3852apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Pārdošanas konts
3853DocType: Weather,Weather Parameter,Laika parametrs
3854DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
3855DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Tehniskās apkopes grafiks
3856DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM atjaunināšanas rīks
3857apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Paziņojuma periods
3858,Lead Owner Efficiency,Galvenā īpašnieka efektivitāte
3859DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
3860DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohola lietošana
3861DocType: Patient,Divorced,Šķīries
3862DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automātiski piešķirt avansa maksājumus (FIFO)
3863DocType: Leave Type,Is Compensatory,Ir kompensējošs
3864,Employees working on a holiday,"Darbinieki, kas strādā brīvdienās"
3865DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilais
3866apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laika lapas palīdz sekot līdzi savai komandai veikto darbību laiku, izmaksām un rēķiniem"
3867DocType: Delivery Stop,Order Information,Pasūtījuma informācija
3868apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Starpsumma
3869DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Rēķinu diskontēšana
3870apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nr
3871DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu ierakstus
3872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} vienums nav atrasts
3873apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Jūs esat ievadījis dublikātus. Lūdzu, labojiet un mēģiniet vēlreiz."
3874DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
3875apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saglabāšana {0}
3876DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojums (-i)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05303877DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Grāmatvedības izmēri
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003878apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupa pēc konta
3879DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdi būs redzami, kad saglabāsiet piedāvājumu."
3880apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Ražojamā daudzums
3881apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rinda # {0}: nevar iestatīt likmi, ja summa ir lielāka par {1} postenī norādīto summu."
3882DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais sākuma laiks
3883DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijas lietotājs
3884apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Tiešsaistes izsoles
3885DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Maksas izveides statuss
3886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programmatūras
3887apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Pārdošanas pasūtījums maksājumam
3888apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo veselības aprūpes speciālistu.
3889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktūru piešķiršana ...
3890apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
3891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbības laikam jābūt lielākam par 0 operācijai {0}
3892apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Apstiprinājumā jābūt vismaz vienai pareizai opcijai
3893DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
3894DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatīvs
3895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāts vienumam {1}
3896,Production Analytics,Ražošanas analītika
3897apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Rinda # {0}: iestatiet piegādātāju vienumam {1}
3898apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Ieraksti
3899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Lieta (-s) jau ir izmantota. Mēģiniet no lietas Nr. {0}
3900DocType: Chapter Member,Website URL,mājaslapas URL
3901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Ziņojuma veids ir obligāts
3902DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nr
3903apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Atbildes
3904DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Mainīgais nosaukums
3905DocType: Rename Tool,Utilities,Komunālie pakalpojumi
3906DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kopā pabeigta summa
3907apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav priekšmetu ar materiālu sagatavošanu
3908DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Segas pasūtījuma likme
3909DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekojiet atsevišķiem ienākumiem un izdevumiem par produktu vertikālēm vai sadalījumiem.
3910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Nederīgs SSL sertifikāts pielikumam {0}
3911apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppa skaits
3912apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kā pārbaudītājs
3913DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Noklusējuma izdevumu pieprasījums
3914DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
3915apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentu meklēšana
3916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Beigu datums nevar būt mazāks par sākuma datumu
3917apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Nav vienumu ar materiāliem.
3918apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Vienības vienība.
3919apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citāti
3920apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nevarēja izveidot Secret
3921DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un kopsumma
3922apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Dalībnieku darbība
3923DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importēt apmeklējumu
3924DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Mainīt summas kontu
3925,Item Price Stock,Preces cena
3926DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
3927apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Cenu pieprasījums ir atspējots, lai piekļūtu portālam, lai iegūtu vairāk pārbaudes portāla iestatījumu."
3928DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Kartes galvene
3929apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Preces kods, noliktava, daudzums ir nepieciešams rindā"
3930DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankas konta dati
3931DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Mājas lapa Slīdrāde
3932DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Daļēji sponsorēts, pieprasiet daļēju finansējumu"
3933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Maksājums {0} no {1} līdz {2}
3934,Serial No Status,Sērijas Nr. Statuss
3935DocType: Donor,Donor,Donors
3936DocType: BOM,Item UOM,Vienība UOM
3937apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rinda {0}: atlasiet darbstaciju pret operāciju {1}
3938DocType: Stock Settings,Default Return Warehouse,Noklusējuma atgriešanas noliktava
3939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,Jāiesniedz {0}
3940DocType: Project,Estimated Cost,Paredzamās izmaksas
3941apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
3942apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informācija par dalībnieku.
3943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
3944apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Iestatiet pārdošanas mērķi, kuru vēlaties sasniegt jūsu uzņēmumam."
3945DocType: Lab Test Template,Special,Īpašs
3946apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Rezervēts daudzums apakšuzņēmuma līgumiem: izejvielu daudzums, lai veiktu apakšuzņēmumus."
3947DocType: Patient Encounter,In print,Drukā
3948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nevarēja iegūt informāciju par {0}.
3949apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Norēķinu valūtai jābūt vienādai ar noklusējuma uzņēmuma valūtas vai partijas konta valūtu
3950apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,"Lūdzu, ievadiet šīs pārdošanas personas darbinieku ID"
3951apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Izveidot atvēršanas pārdošanas un pirkuma rēķinus
3952DocType: Disease,Treatment Period,Ārstēšanas periods
3953apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pasta iestatīšana
3954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debeta piezīmes summa
3955DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Likme, kurā Cenu saraksta valūta tiek konvertēta klienta pamatvalūtā"
3956apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifikācija
3957DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat uzturēt augstumu, svaru, alerģijas, medicīniskās problēmas utt"
3958DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukas virsraksts
3959DocType: Grant Application,Withdrawn,Izņemts
3960apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
3961apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nedrīkst būt sadalīts divos piešķīruma ierakstos
3962apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Novērtēt:
3963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbiniekam {0} nav maksimālās pabalsta summas
3964DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbinieku prasmes
3965apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studenta vārds:
3966DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
3967DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Pārdošanas rēķins
3968apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Atbildes laiks nevar būt lielāks par izšķirtspējas laiku
3969DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Kursa studentu grupai kurss tiks apstiprināts katram studentam no uzņemto kursu programmas uzņemšanas kursos.
3970apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valsts iekšējās piegādes
3971DocType: Employee,Create User Permission,Izveidot lietotāja atļauju
3972apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Lūdzu, saglabājiet ziņojumu vēlreiz, lai atjaunotu vai atjauninātu"
3973DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
3974DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
3975DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (uzņēmuma valūta)
3976DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Recepšu deva
3977DocType: Salary Slip,Hour Rate,Stundu likme
3978DocType: Location,Latitude,Platums
3979DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu datums
3980apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Rādīt maksājuma datus
3981DocType: Company,Default Payable Account,Noklusējuma maksātājs
3982apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr. {0} nepieder nevienai noliktavai
3983apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupa pēc partijas
3984DocType: Volunteer,Evening,Vakars
3985DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
3986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Biržas peļņa / zaudējumi
3987DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Veikt pārdošanas rēķinu
3988DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Izveidot pazudušo partiju
3989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Daudzumam {0} nevajadzētu būt sarīvētam nekā darba pasūtījuma daudzums {1}
3990DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildu maksas
3991DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Novērtēšanas rezultātu rīks
3992DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra ieraksts
3993DocType: Student Applicant,Application Status,Lietojumprogrammas statuss
3994DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopējā summa vārdos
3995DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Sekojiet pārdošanas kampaņām. Sekojiet līdzi vadošajiem, citātiem, pārdošanas pasūtījumiem utt. No kampaņām, lai novērtētu ieguldījumu atdevi."
3996apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Valūtas kursu trūkums {0}
3997DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Cenu noteikšanas vienības grupa
3998DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lasīšana 8
3999apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,No fiskālā gada
4000DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditoru konts
4001DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Drukas sadaļa
4002apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Tas ir saknes departaments un to nevar rediģēt.
4003,Project Quantity,Projekta daudzums
4004apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma pārdošanas noteikumi vai pirkuma noteikumi.
4005DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klienta PO informācija
4006apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacients nav atrasts
4007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemiet vienumu, ja maksa nav attiecināma uz šo vienumu"
4008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu, nomainiet Klienta nosaukumu vai pārdēvējiet klientu grupu"
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304009DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4010
4011#### Note
4012
4013The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4014
4015#### Description of Columns
4016
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040171. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304018 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4019 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4020 - **Actual** (as mentioned).
40212. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40223. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40234. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40245. Rate: Tax rate.
40256. Amount: Tax amount.
40267. Total: Cumulative total to this point.
40278. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040289. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standarta nodokļu veidne, ko var piemērot visiem pārdošanas darījumiem. Šajā veidnē var būt iekļauts nodokļu vadītāju saraksts, kā arī citi izdevumu / ienākumu galdi, piemēram, &quot;Piegāde&quot;, &quot;Apdrošināšana&quot;, &quot;Pārkraušana&quot; utt. Preces **. Ja ir ** vienumi **, kuriem ir atšķirīgas likmes, tie jāpievieno ** postenis ** ** tabulā ** postenis ** kapteinis. #### Kolonnu apraksts 1. Aprēķina veids: - Tas var būt ** Net Total ** (tas ir pamatsummas summa). - ** Iepriekšējā rindā Kopā / summa ** (kumulatīvajiem nodokļiem vai maksājumiem). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots procentos no iepriekšējās rindas (nodokļu tabulā) vai kopsummā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Konta virsgrāmata, saskaņā ar kuru tiks iekasēts šis nodoklis. 4. Apraksts: Nodokļa apraksts (kas tiks izdrukāts rēķinos / citatos). 5. Likme: Nodokļu likme. 6. Summa: nodokļa summa. 7. Kopā: Kopējais līdz šim punktam. 8. Ievadiet rindu: ja, pamatojoties uz &quot;Iepriekšējo rindu kopsummu&quot;, varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemts par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis ir iekļauts pamatlikumā ?: Ja jūs to pārbaudāt, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks rādīts zem vienumu tabulas, bet tas tiks iekļauts pamata likmes tabulā. Tas ir noderīgi, ja vēlaties, lai klientam tiktu noteikta vienota cena (ieskaitot visus nodokļus)."
4029apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Datumam ir jābūt lielākam par no datuma
4030DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Vecāku klientu grupa
4031DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cenas netiks rādītas, ja Cenrādis nav iestatīts"
4032apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext iestatījumi
4033apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Ražošanas grafiks.
4034DocType: Student Language,Student Language,Studentu valoda
4035apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,"Lūdzu, iestatiet Maksājumu grafiku"
4036DocType: Travel Request,Name of Organizer,Rīkotāja nosaukums
4037apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Lūdzu, iestatiet nolietojuma kontus aktīva kategorijā {0} vai uzņēmumā {1}"
4038apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Iestatīšanas pārbaudes izmēri drukāšanai
4039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, atgriezieties pie mums."
4040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma kvīts {0} netiek iesniegts
4041DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējais izdevumu pieprasījums (izmantojot izdevumu pieprasījumu)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304042DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvalitātes mērķis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004043DocType: Support Settings,Support Portal,Atbalsta portāls
4044apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,<b>{0}</b> uzdevuma beigu datums nevar būt mazāks par <b>{1}</b> paredzamo sākuma datumu <b>{2}</b>
4045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbinieks {0} ir palicis atvaļinājumā {1}
4046DocType: Employee,Held On,Tiek turēts
4047DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktizētāju grafiki
4048DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Sākt (dienas)
4049DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Ja tas ir iespējots, sistēma izveidos materiālu, pat ja izejvielas būs pieejamas"
4050apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darba kārtība ir {0}
4051DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Uzņemšanas grafiks Datums
4052apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Aktīvu vērtības korekcija
4053apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Piegādes, kas veiktas nereģistrētām personām"
4054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visas darba vietas
4055DocType: Appointment Type,Appointment Type,Iecelšanas veids
4056DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut virsstundas
4057DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams daudzums noliktavā
4058DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pārdošanas rēķina postenis
4059DocType: Additional Salary,HR,HR
4060DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Novērtēšanas noteikumi
4061apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atribūta {0} pieaugums nevar būt 0
4062DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
4063DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgais uzdevums
4064DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Atļauts veikt darījumus ar
4065apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Kļūsti par pārdevēju
4066DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankas saskaņošana
4067apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Laika žurnālu darbību veidi
4068DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas kuponu rēķini
4069DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB negatīvs
4070DocType: Company,Budget Detail,Budžeta informācija
4071DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normāls atsauces diapazons pieaugušajam ir 16–20 elpas / minūte (RCP 2012)
4072DocType: Production Plan,Sales Orders,Pārdošanas pasūtījumi
4073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Izveidot žurnāla ierakstu
4074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Nodrošinātie aizdevumi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304075DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcionāram
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Uzturēšanas grafiks
4077DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
4078leave blank automatically set after saving chapter.",nodaļas / sadaļa_norādījums atstāj tukšu automātiski pēc nodaļas saglabāšanas.
4079DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Maksājumu veiksmes URL
4080apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Piegādātā summa
4081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nevar būt lielāks par Max Amt
4082apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Darbinieku {0} un datuma {1} atalgojuma struktūra nav atrasta
4083DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Rēķinu izraudzīšana automātiski
4084apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Lūdzu, aizpildiet visus datus, lai iegūtu novērtējuma rezultātu."
4085apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variants ({})
4086DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pacienta vārds
4087apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jūsu organizācija
4088DocType: Contract,Fulfilment Details,Izpildes dati
4089DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kopējā norēķinu summa (izmantojot pārdošanas rēķinus)
4090apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilograms
4091apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Tikšanās atcelta
4092DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Atgādinājuma ziņojums
4093DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilances aizdevuma summa
4094apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldiet pārdošanas personas koku.
4095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Šajā mēnesī ir vairāk brīvdienu nekā darba dienās.
4096DocType: Item,Default BOM,Noklusējuma BOM
4097DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Darbības izmaksas (uzņēmuma valūta)
4098DocType: Item Price,Item Price,Vienība Cena
4099DocType: Payment Entry,Party Name,Partijas nosaukums
4100apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004101DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Jauna programma
4102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Jaunā izmaksu centra numurs, tas tiks iekļauts izmaksu centra nosaukumā kā prefikss"
4103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Izvēlieties klientu vai piegādātāju.
4104apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Derīgs līdz datumam nevar būt pirms darījuma dienas
4105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar izslēgt vai atcelt BOM, jo tas ir saistīts ar citiem BOM"
4106apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Piegādes vieta (valsts / UT)
4107DocType: Job Opening,Job Title,Amata nosaukums
4108DocType: Fee Component,Fee Component,Maksa komponents
4109apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-veidlapas ieraksti
4110apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums ir atcelts. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet savu GoCardless kontu"
4111DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mazāk nekā gadu
4112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Jāiesniedz darba kārtība {0}
4113apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtrēt kopējo nulles daudzumu
4114DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pieteicējs darbam
4115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Rēķinu tabulā nav ierakstu
4116DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Kontu importētāja diagramma
4117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,{0} rindas vienums vai noliktava neatbilst materiāla pieprasījumam
4118apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa
4119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Piegādes piezīmes {0} atjauninātas
4120DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Nepieciešama naktsmītne
4121apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Kopējie ieņēmumi
4122DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentu grupas students
4123DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Preču un pakalpojumu pircējs.
4124DocType: Vehicle,Vehicle,Transportlīdzeklis
4125apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt rinda {1} rindā
4126DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusa summa
4127DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Summa Starpība
4128DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Uzturēšanas uzdevumi
4129DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Pārtrauciet dzimšanas dienas atgādinājumus
4130DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājuma konts
4131DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Krājumi saldēti upto
4132DocType: Item,Default Material Request Type,Noklusējuma materiāla pieprasījuma veids
4133DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klīniskās procedūras punkts
4134DocType: Finance Book,Finance Book,Finanšu grāmata
4135apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,No Datetime
4136apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Cenu saraksta {0} valūtai jābūt {1} vai {2}
4137apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atvērtie pasūtījumi
4138apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Uzņemt
4139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
4140DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
4141apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,No adreses 1
4142apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}
4143DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Pārskaitījuma datums
4144DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Ievadiet kampaņas nosaukumu, ja tiek izmantots kampaņas avots"
4145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir veidne un to nevar izmantot darījumos. Vienuma atribūti tiks iekopēti variantos, ja vien nav iestatīts “Kopēt”"
4146DocType: Cheque Print Template,Regular,Regulāra
4147apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimālā atlaide {0} vienumam ir {1}%
4148DocType: Production Plan,Not Started,Nav sākts
4149DocType: Disease,Treatment Task,Ārstēšanas uzdevums
4150DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkraušanas izmaksu palīdzība
4151DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Rādītāju kritēriji
4152DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Atbilstoši rēķini
4153DocType: Donor,Donor Name,Donora nosaukums
4154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Izvēlieties Īpašums
4155DocType: Homepage,Homepage Section,Mājas lapa Sadaļa
4156DocType: Assessment Result,Grade,Novērtējums
4157DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Ražošanas plāna materiālu pieprasījums
4158DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
4159DocType: Item,Retain Sample,Saglabājiet paraugu
4160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt negatīvai
4161,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Noliktavas gudrs Vienuma atlikums Vecums un vērtība
4162DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Iepakojuma bruto svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiāla svars. (drukāšanai)
4163DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijas testēšana Datetime
4164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Vienumam {0} nevar būt partijas
4165apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Pārdošanas cauruļvads pa posmiem
4166apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentu grupas spēks
4167DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankas izraksta darījums
4168DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Saņemt vienumus no atvērtajiem materiāliem
4169DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskālais gads ** ir finanšu gads. Visi grāmatvedības ieraksti un citi galvenie darījumi tiek izsekoti ** ** fiskālajā gadā **.
4170DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedūras nosaukums
4171apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Pievienojiet pārdošanas partnerus
4172apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Daudz
4173DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Izcils
4174DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma pierādījums
4175DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Prasība
4176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav norādīta aktīva vai noklusējuma algas struktūra darbiniekam {0} norādītajos datumos
4177apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Daudzumam jābūt lielākam par 0
4178DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja kotācija
4179DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vērtēšanas veidne
4180DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub publicējamā kategorija
4181DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Pašreizējās atveres
4182apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Klientu datu bāze.
4183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Kā datums
4184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Piegādes piezīme {0} netiek iesniegta
4185DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vērtēšanas veidnes mērķis
4186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Aizvēršana (Cr)
4187DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorāna rezervēšana
4188apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma summa
4189apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Uzziniet
4190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Vairāki noklusējuma maksājuma veidi nav atļauti
4191DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tas būs kultūraugu cikla 1. diena
4192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīts ar {2} {3}
4193apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai starpības konts ir obligāts {0} postenim, jo tas ietekmē kopējo krājumu vērtību"
4194DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenu saraksta kurss
4195DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (uzņēmuma valūta)
4196DocType: Driver,Driver,Vadītājs
4197DocType: GST Account,CGST Account,CGST konts
4198DocType: Loan,Disbursement Date,Izmaksas datums
4199apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Jauns uzdevums
4200DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientu atsauksmes tabula
4201apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nav reģistrēts kursā {2}
4202DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Starpība
4203apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Pārbaudes un noguldījumi ir nepareizi dzēsti
4204DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas ieeja
4205DocType: GST Settings,GST Settings,GST iestatījumi
4206,Item-wise Sales Register,Vienkāršā pārdošanas reģistrs
4207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Vienumam ir varianti.
4208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Starpībai jābūt nullei
4209DocType: Fee Schedule,Institution,Iestāde
4210DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakas pašreizējais lietojums
4211apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Iestatiet savu
4212DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Maksājumu veikšanas atskaitīšana
4213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rinda # {0}: partijai {1} ir tikai {2}. Lūdzu, atlasiet citu partiju, kurai ir {3} pieejams vai sadaliet rindu vairākās rindās, lai piegādātu / izsniegtu no vairākām partijām"
4214DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedūra
4215,Total Stock Summary,Kopējais akciju kopsavilkums
4216DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildu atlaide
4217DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pacienta vārds pēc
4218DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Likme / UOM
4219DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darba piedāvājumu noteikumi
4220DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
4221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} jāparādās tikai vienreiz
4222apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Izdevumu / starpības kontam ({0}) jābūt “peļņas vai zaudējumu” kontam
4223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rinda Nr. {0}: summa nevar būt lielāka par gaidīto summu pret izdevumu pieprasījumu {1}. Neapstiprinātā summa ir {2}
4224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Nopelnīt naudu
4225apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Visas piegādātāju rezultātu kartes.
4226DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi
4227DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Saņemt ierakstus
4228DocType: Vehicle Service,Service Item,Pakalpojuma vienums
4229DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Klienta pasūtījums
4230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
4231DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Lauksaimniecības lietotājs
4232apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,"Lūdzu, ievadiet Reqd pēc datuma"
4233DocType: Company,Total Monthly Sales,Kopējais mēneša pārdošanas apjoms
4234DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālā daļa
4235DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Saskaņošana JSON
4236apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Neviens vienums ar svītrkodu {0}
4237DocType: Asset,Scrapped,Metāllūžņi
4238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Piegādes brauciens
4239DocType: Student Admission Program,Application Fee,Pieteikuma maksa
4240apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Pārdošanas pasūtījumi nav pieejami ražošanai
4241DocType: Website Attribute,Attribute,Atribūts
4242DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt žurnālu
4243apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,&quot;Pamatojoties uz&quot; un &quot;Grupa pēc&quot; nevar būt vienādi
4244apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Parādiet novecošanās noliktavu
4245DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Izrakstiet izcilu summu
4246DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbinieku informācija
4247apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Sākuma laiks nevar būt lielāks par {0} beigu laiku.
4248DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Atlaide
4249DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Vienuma informācija
4250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dublikāta {0} nodokļu deklarācija periodam {1}
4251apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,No piegādes paziņojuma
4252DocType: Holiday,Holiday,Brīvdienas
4253DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Līniju atstatums vārdiem vārdiem
4254DocType: Item Group,Item Group Defaults,Vienuma grupas noklusējumi
4255DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
4256apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantijas prasība pret sērijas numuru
4257apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitāte
4258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nav krājuma vienums
4259DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielu piegādes izmaksas
4260DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīgā adrese
4261DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervēts pamatlīdzeklis
4262apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jūsu biļetes
4263apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Izveidojiet piegādātāja kotāciju
4264DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Pārbaude ir nepieciešama pirms pirkuma
4265DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksājums ir pasūtīts
4266apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Šķiet, ka ir problēma ar servera GoCardless konfigurāciju. Neuztraucieties, neveiksmes gadījumā summa tiks atmaksāta jūsu kontam."
4267apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājuma režīms nav konfigurēts. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts maksājuma režīmā vai POS profilā."
4268DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Pirkuma pasūtījumi Preces nokavētas
4269DocType: BOM,Inspection Required,Nepieciešama pārbaude
4270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} tiek atcelts, tāpēc darbību nevar pabeigt"
4271DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekta veidnes uzdevums
4272apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Cirkulārā atsauces kļūda
4273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: atvēršanas ierakstā nav atļauts konta {Peļņa un zaudējumi ”{2}
4274DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Vienības pārrobežu saraksti vairākās grupās
4275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Kontu ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu
4276DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Rādīt preces noliktavā
4277DocType: Issue,Service Level,Pakalpojumu līmenis
4278apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Citi izejošie krājumi (nulles vērtējums, atbrīvojums)"
4279,TDS Payable Monthly,TDS maksājams mēnesī
4280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, atlasiet Publicēšanas datums, pirms izvēlaties Puse"
4281,GST Purchase Register,GST pirkumu reģistrs
4282DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automātiski pievienojiet nodokļus un maksājumus no vienuma nodokļa veidnes
4283apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akciju iespējas
4284DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Veselības aprūpes grafiks Laika slots
4285apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Pieskarieties vienumiem, lai tos pievienotu šeit"
4286DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Rēķina daļa
4287apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Nodokļu kategorija par svarīgākajām nodokļu likmēm.
4288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Saglabātie ieņēmumi
4289DocType: Grant Application,Requested Amount,Pieprasītā summa
4290DocType: Salary Detail,Additional Amount,Papildu summa
4291DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktorīna konfigurācija
4292DocType: Mode of Payment,General,Vispārīgi
4293DocType: Email Digest,Annual Expenses,Ikgadējie izdevumi
4294apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Paredzamais beigu datums nevar būt mazāks par paredzamo sākuma datumu
4295DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atspējot vārdus
4296DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
4297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Neto atalgojums nevar būt negatīvs
4298apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Mijiedarbību skaits
4299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # postenis {1} nevar tikt pārsūtīts vairāk kā {2} pret pirkuma pasūtījumu {3}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Shift,Shift
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004301apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontu un pušu apstrādes diagramma
4302DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konvertēt vienuma aprakstu uz tīru HTML
4303apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visas piegādātāju grupas
4304,Final Assessment Grades,Galīgā novērtējuma pakāpes
4305apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Nevar aizvērt uzdevumu {0}, jo tā atkarīgais uzdevums {1} nav aizvērts."
4306DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Reklāmas shēmas cenas atlaide
4307DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšanas piezīme
4308DocType: Student Admission,Application Form Route,Pieteikuma veidlapa
4309DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plānotās ekspluatācijas izmaksas
4310apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Krāsa
4311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nav izvēles brīvdienu sarakstā
4312DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rādīt atzīmes
4313DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimālā pabalsta summa (katru gadu)
4314apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nolietojuma rinda {0}: nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms iegādes datuma
4315DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klientu grupa
4316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datumam jābūt vienam gadam agrāk nekā fiskālā gada beigu datums
4317,BOM Items and Scraps,BOM vienumi un lūžņi
4318apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Augsta jutība
4319DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Piemērot atlaižu likmi
4320DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atjauniniet BOM izmaksas automātiski, izmantojot plānotāju, pamatojoties uz jaunāko vērtēšanas likmi / cenu saraksta likmi / pēdējo izejvielu iegādes likmi."
4321DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
4322DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorīna jautājums
4323DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums ir atkarīgs no
4324,Lead Id,Svina ID
4325DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonēšanas plāna detaļa
4326apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Izveidoja {0} rādītāju kartes {1} no:
4327apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Šīs nedēļas kopsavilkums
4328DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Cenu noteikšanas noteikumu kods
4329DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Uzglabāšanas temperatūra
4330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Tiešie ienākumi
4331apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4332,Sales Analytics,Pārdošanas analītika
4333DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),"Summa, ko var aprēķināt, izmantojot norēķinu lapas"
4334DocType: Setup Progress Action,Domains,Domēni
4335apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nav atļauts, pēc nepieciešamības konfigurējiet Lab testa veidni"
4336DocType: Item,Default Unit of Measure,Noklusējuma mērvienība
4337DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Vienības vienība
4338DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinhronizācijas produkti
4339DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Ceļš
4340DocType: Project Task,Task ID,Uzdevuma ID
4341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Atklāšana (Dr)
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304342DocType: Project,% Completed,% Pabeigts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004343DocType: Customer,Commission Rate,Komisijas likme
4344apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrālais nodoklis
4345apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Kopējā nesamaksātā summa
4346DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
4347DocType: Subscription Plan,Based on price list,Pamatojoties uz cenrādi
4348DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
4349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontam {0} ir jābūt atbildības / pašu kapitāla veidam
4350apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4351DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Reģistrēties
4352apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Klients un piegādātājs
4353DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
4354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā vecāku kontu
4355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fiksēto aktīvu postenim jābūt ne-krājumam.
4356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Jauns sērijas ID (pēc izvēles)
4357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganta diagramma
4358DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimālā pabalsta summa
4359apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} atvaļinājumā {1}
4360apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos esošo aktīvu?
4361apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Reģistrācijas maksa nevar būt nulle
4362DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Vienuma nodokļa veidne
4363DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automātiski izveidots
4364DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvalitātes mērķis
4365DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konta vadītājs ar atbildību vai pašu kapitālu, kurā tiks iegrāmatota peļņa / zaudējumi"
4366DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
4367DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbinieku klāja darbība
4368DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vecāku apkalpošanas nodaļa
4369DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Iekļaut maksājumu (POS)
4370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Privātais kapitāls
4371DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Saņemšanas dokuments
4372DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Piegādātāja rezultātu kartes periods
4373DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Noklusējuma algu struktūra
4374DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kopējā peļņa / zaudējumi
4375apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Students jau ir reģistrēts.
4376DocType: Product Bundle,Parent Item,Vecāku vienums
4377apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokeru pakalpojumi
4378apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Lūdzu, izveidojiet pirkuma kvīti vai pirkuma rēķinu vienumam {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304379,Product Bundle Balance,Produkta komplekta atlikums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004380apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
4381DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Saplīst
4382DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatīvs
4383DocType: Issue,Response By,Atbilde
4384DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredīts
4385apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Iesniegt šo darba kārtību tālākai apstrādei.
4386DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas numurs
4387apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304388DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Pārskatā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004389apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Lauksaimniecība (beta)
4390,Average Commission Rate,Komisijas vidējā likme
4391DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Klienta pasūtījuma datums
4392apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Visi kontakti.
4393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Lietotas lapas
4394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Lauks no akcionāra nevar būt tukšs
4395DocType: Brand,Brand Defaults,Zīmola noklusējumi
4396DocType: Task,Depends on Tasks,Atkarīgs no uzdevumiem
4397DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Veselības aprūpes iestatījumi
4398apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Izveidotas studentu grupas.
4399apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Reģistrs
4400DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".","Šī noliktava tiks izmantota, lai izveidotu pārdošanas rīkojumus. Rezerves noliktava ir &quot;Veikali&quot;."
4401DocType: Vehicle Service,Oil Change,Eļļas maiņa
4402DocType: Project User,Project User,Projekta lietotājs
4403DocType: Course,Assessment,Novērtējums
4404DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cena Atlaide plātnes
4405apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Jauni klienti
4406DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējais izdevumu pieprasījums (izmantojot izdevumu prasības)
4407DocType: Instructor Log,Other Details,Citi dati
4408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nevar mainīt atribūtus pēc akciju darījuma. Izveidojiet jaunu vienumu un pārsūtiet krājumu jaunajam vienumam
4409DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Darbinieki HTML
4410DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pārtraukt lietotājus no atstāt lietojumprogrammas nākamajās dienās.
4411DocType: Budget,Ignore,Ignorēt
4412,Sales Person Target Variance Based On Item Group,"Pārdošanas personas mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
4413DocType: Education Settings,Current Academic Year,Akadēmiskais gads
4414DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Iesniegt / saskaņot maksājumus
4415DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Iestatīt avansa maksājumus un piešķirt (FIFO)
4416DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Izstrādājums vai iepakojums
4417apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Jauns grozs
4418DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
4419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vispirms vispirms atlasiet opciju Paraugu saglabāšanas noliktava
4420DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultātu formāts
4421DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuriem tiek veikti grāmatvedības ieraksti un tiek saglabāti atlikumi."
4422DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls pieprasījums, ko izmanto, lai veiktu šo krājumu ierakstu"
4423DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Saite uz materiālajiem pieprasījumiem
4424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nodrošinātie aizdevumi
4425apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Pievienot klientus
4426DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma gatavo preču noliktava
4427DocType: Grant Application,Grant Description,Dotācijas apraksts
4428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ir norādīts svars, lūdzu, pieminējiet arī &quot;Svars UOM&quot;"
4429apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} ir atspējots
4430DocType: Contract,Contract Period,Līguma periods
4431apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,"Lūdzu, ievadiet vienuma numuru, lai iegūtu partijas numuru"
4432DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Vai apgrozāmo kapitālu
4433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,"Trūkst e-pasta veidnes nosūtīšanai. Lūdzu, iestatiet vienu sadaļā Piegādes iestatījumi."
4434DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304435DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
4436{total_score} (the total score from that period),
4437{period_number} (the number of periods to present day)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004438","Var izmantot Scorecard mainīgos, kā arī: {total_score} (kopējais rezultāts no šī perioda), {period_number} (periodu skaits līdz mūsdienām)"
4439apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Vērtība vai daudzums
4440apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,"Lūdzu, reģistrējiet SIREN numuru uzņēmuma informācijas failā"
4441DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Pārbaudiet, vai ir plānota ikdienas sinhronizācijas rutīna, izmantojot plānotāju"
4442DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklarācijas
4443DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,"Izejvielas, kas balstītas uz izejvielām"
4444DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
4445apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Darba apraksts
4446apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kuponu Nr., Ja tā ir sagrupēta pēc kupona"
4447DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
4448apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīvā vērtēšanas likme nav atļauta
4449DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Lietotājs, kas tiks izmantots, lai izveidotu klientus, vienumus un pārdošanas pasūtījumus. Šim lietotājam vajadzētu būt attiecīgajām atļaujām."
4450apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Izveidot pirkuma pasūtījumu
4451apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definējiet finanšu gadu budžetu.
4452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontu tabula nevar būt tukša.
4453,Payment Period Based On Invoice Date,"Maksājuma periods, pamatojoties uz rēķina datumu"
4454apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uzstādīšanas datums nevar būt pirms {0} vienuma piegādes datuma
4455apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Saite uz materiālu pieprasījumu
4456DocType: Warranty Claim,From Company,No uzņēmuma
4457DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kartes datu tips
4458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: šai noliktavai jau ir kārtas ieraksts {1}
4459apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datums
4460DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Izplatīšanas nosaukums
4461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,"Grupa grupai, kas nav grupa"
4462apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Notiek atjaunināšana. Tas var aizņemt kādu laiku.
4463DocType: Item,"Example: ABCD.#####
4464If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs: ABCD. ##### Ja sērija ir iestatīta un sērijas numurs darījumos nav minēts, tad, pamatojoties uz šo sēriju, tiks izveidots automātiskais sērijas numurs. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šī vienuma sērijas numurus. atstājiet šo tukšu."
4465DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Akciju ievade (ārējais GIT)
4466apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Apstrādes puses adreses
4467DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešams piegādes paziņojums
4468DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Pārdošanas partneris
4469DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēts līdz šim datumam, neviens nevar veikt / mainīt ierakstu, izņemot tālāk norādīto lomu."
4470DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Degvielas daudzums
4471apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilais Nr
4472DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Izmaksāts
4473apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Neto konta neto izmaiņas
4474apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nav pieejams
4475apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Nepilna laika darbs
4476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Piegāde
4477DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentu grupas izveides rīka kurss
4478apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar būt lielāka par neizlīdzināto summu
4479DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešās puses izplatītājs / izplatītājs / komisijas pārstāvis / filiāle / tālākpārdevējs, kas pārdod kompānijas produktus komisijai."
4480DocType: BOM Item,Original Item,Oriģinālais vienums
4481apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Sērija ir obligāta
4482apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Iespējamās pārdošanas iespējas.
4483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rādīt PDC Print
4484apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify piegādātājs
4485DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profila lietotājs
4486DocType: Student,Middle Name,Otrais vārds
4487DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pārdošanas personas vārds
4488DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto svars
4489DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
4490apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Jauna atrašanās vieta
4491,Project wise Stock Tracking,Projekta gudrs krājumu izsekošana
Frappe PR Bot39216602018-09-03 11:14:57 +05304492DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004493DocType: Student,A+,A +
4494DocType: Issue,Service Level Agreement,Pakalpojumu līmeņa vienošanās
4495apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Darbinieks un Datums"
4496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Vienības novērtēšanas likme tiek pārrēķināta, ņemot vērā izkrauto izmaksu kuponu summu"
4497DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku informācija
4498DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponi
4499DocType: Student,Guardian Details,Guardian informācija
4500DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,piemēram: frappe.myshopify.com
4501apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pasta adresei jābūt unikālai, jau ir {0}"
4502apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Saskaņot maksājumus ar rēķiniem
4503DocType: Holiday List,Weekly Off,Nedēļas izslēgšana
4504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Neļaujiet vienumam {0} iestatīt alternatīvu vienumu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304505apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programma {0} nepastāv.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Nevar rediģēt saknes mezglu.
4507DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentu kategorija
4508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","{0} vienums: {1} saražots,"
4509DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikācijas dokumenta veids
4510apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Nepietiekams krājums
4511apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: reklāmguvumu koeficients ir obligāts
4512DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Nepieciešams pirkuma kvīts
4513apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM likme
4514apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The check digit validation has failed. ,Nederīgs GSTIN! Pārbaudes ciparu validācija nav izdevusies.
4515DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimālais darba laiks pret laika kontrolsarunu
4516DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas kopā Nr. darba dienās
4517DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitātes sanāksme
4518apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsultācijas
4519DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Noklusējuma maksājuma pieprasījuma ziņojums
4520DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pasts nosūtīts
4521DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Iespējot ieplānoto sinhronizāciju
4522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,"Lūdzu, atlasiet Darbinieks"
4523DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
4524Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ja tiek pārbaudīts, tiks izveidots klients, kuram ir piesaistīta paciente. Pacienta rēķini tiks izveidoti pret šo klientu. Veidojot pacientu, varat arī izvēlēties esošo Klientu."
4525DocType: Fiscal Year,Stock User,Akciju lietotājs
4526apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Pakalpojumu līmeņa vienošanās.
4527DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Datums, kad šo komponentu piemēro"
4528apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Pieejamo akcionāru saraksts ar folio numuriem
4529apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Iestatīt vārtejas vārdus.
4530DocType: Service Level,Response Time Period,Atbildes laika periods
4531DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļi un maksājumi
4532DocType: Course Activity,Activity Date,Darbības datums
4533apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Atlasiet vai pievienojiet jaunu klientu
4534DocType: Contract,Unfulfilled,Nav izpildīts
4535apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lasīt emuāru
4536apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekta vērtība
4537DocType: Task,Expected Time (in hours),Paredzamais laiks (stundās)
4538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Variantu atjaunināšana ...
4539apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Rādīt pārdošanas personu drukā
4540DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Gadā
4541DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Pieņemts Datetime
4542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
4543DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacients
4544DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu aprēķināšanas summa
4545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt cenas
4546apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ārpuskopienas piegādes ārējās piegādes
4547apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rinda {0}: No laika ir jābūt mazākam par laiku
4548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts darbiniekam {1}
4549apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Veidlapas skats
4550DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Automātiska atkārtošanas sadaļa
4551DocType: Sales Person,Select company name first.,Vispirms izvēlieties uzņēmuma nosaukumu.
4552apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiālais gads
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304553DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atliktie ieņēmumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas viens no pārdošanas vai pirkšanas darījumiem
4555,Item-wise Purchase History,Iepirkuma vēsture
4556apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nevar mainīt pakalpojuma beigu datumu vienumam {0}
4557DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Iekļaujiet apakšlīgumus
4558DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimālie ieguvumi (summa)
4559DocType: Homepage,Hero Section,Varoņa sadaļa
4560apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Ja tiek veiktas ražošanas darbības.
4561apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Paziņojums par nosūtīšanu
4562DocType: Projects Settings,Timesheets,Laika lapas
4563DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Iegūstiet pašreizējo krājumu
4564DocType: Account,Expense,Izdevumi
4565apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktīvu nevar nodot
4566,Unpaid Expense Claim,Neapmaksāts izdevumu pieprasījums
4567DocType: Employee,Family Background,Ģimenes fons
4568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusa maksājuma datums nevar būt iepriekšējais datums
4569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,No {0} tika atrasts starpbanku darījumiem.
4570DocType: Bank Account,Party Type,Partijas veids
4571apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Pabeigt
4572DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Piemēro C veidlapu
4573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums, kas jau ir debetā, jums nav atļauts iestatīt &quot;Līdzsvars ir jābūt&quot; kā &quot;Kredīts&quot;"
4574apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rinda # {0}: daudzums palielināts par 1
4575DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Iestatiet mērķa vienību grupai par šo pārdošanas personu.
4576DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
4577DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu mobilais numurs
4578apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akadēmiskais gads:
4579DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Novērtēt
4580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -"
4581DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienu skaits fiskālajā gadā
4582DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa Valūta
4583DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Atļaut pašus vienumus vairākas reizes
4584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Izveidot BOM
4585DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Maksa
4586DocType: Student,Personal Details,Personas dati
4587DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķinu un piegādes statuss
4588apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: Lai nosūtītu e-pastu, piegādātājam {0} ir nepieciešama e-pasta adrese"
4589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumiem
4590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Apstiprinošā loma nevar būt tāda pati, kā noteikumam piemērojamā loma"
4591DocType: Crop,Crop Spacing,Augu atstatums
4592DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Cik bieži projektam un uzņēmumam jāatjaunina pārdošanas darījumi.
4593DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioda iestatījumi
4594apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Debitoru parādu neto izmaiņas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304595DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvalitātes atsauksmes veidne
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004596apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Daudzumam jābūt lielākam par nulli
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004597apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Ir neatbilstība starp likmi, akciju skaitu un aprēķināto summu"
4598DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja katru gadu veicat studentu grupas"
4599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Kredīti (pasīvi)
4600apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Sūtīt Grant Review Email
4601apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B forma
4602DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Ražots daudzums
4603DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Žurnāls ieraksts
4604DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkuma kvīts Nr
4605apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},No datuma {0} nevar būt pirms darbinieka pievienošanās datuma {1}
4606DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmē
4607DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis ir iekļauts pamatlikumā?
4608DocType: Share Balance,Purchased,Iegādāts
4609DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Likme, kurā Cenu saraksta valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
4610apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skatīt maksas ierakstus
4611DocType: Training Event,Theory,Teorija
4612apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Izveidot kotējumu
4613apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rinda # {0}: žurnāla ierakstam {1} nav konta {2} vai jau ir saskaņots ar citu kuponu
4614apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Izveidojiet jaunu klientu
4615DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM tīmekļa vietnes darbība
4616DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķina / žurnāla ieraksta dati
4617DocType: Share Balance,Share Balance,Akciju atlikums
4618apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Perioda slēgšanas ieraksts
4619apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Pirkuma cenu saraksts
4620DocType: Contract,Party User,Partijas lietotājs
4621DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorāna pasūtījuma ieraksts
4622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Sērijveida postenis {0} nevar tikt atjaunināts, izmantojot akciju saskaņošanu, lūdzu, izmantojiet akciju ierakstu"
4623DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laika laika nišas
4624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Atlasiet vismaz vienu vērtību no katra atribūta.
4625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bankas projekts
4626DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Sūtīt regulāri kopsavilkuma pārskatus pa e-pastu.
4627DocType: Quality Procedure Table,Step,Solis
4628DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultātu vērtība
4629DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Vai ienākuma nodokļa saistības
4630DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Stacionārā apmeklējuma maksa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} nepastāv.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004632apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Atbildes atjaunināšana
4633DocType: Bank Guarantee,Supplier,Piegādātājs
4634apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Ievadiet vērtību {0} un {1}
4635DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Pasūtījuma apstiprināšanas datums
4636DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Aprēķināt paredzamo ierašanās laiku
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Lūdzu, iestatiet darbinieku nosaukumu sistēmu cilvēkresursu&gt; HR iestatījumos"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Patēriņš
4639DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS - .YYYY.-
4640DocType: Subscription,Subscription Start Date,Abonēšanas sākuma datums
4641DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce servera URL
4642DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Darbinieku skaits
4643apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} lauks ir ierobežots ar izmēru {1}
4644apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} konflikts ar {1} {2} {3}
4645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vērtību piedāvājums
4646DocType: Purchase Invoice,Contact Email,E-pasts saziņai
4647apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļauju, pamatojoties uz atlaidi {0}"
4648DocType: Attendance Request,Work From Home,Darbs no mājām
4649apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: no laika un laika ir obligāta.
4650apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Piegādātāja ID
4651apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Rēķinu nevar veikt par nulles norēķinu stundu
4652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar piešķirt pirms {0}, jo atvaļinājuma atlikums jau ir pārnests uz nākamo atvaļinājuma piešķiršanas ierakstu {1}"
4653apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Pēdējais pasūtījuma datums
4654apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursi:
4655apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Nosūtīšana
4656DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšanas piezīme
4657DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Žurnāla ievades konts
4658apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variants
4659apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foruma aktivitāte
4660DocType: Service Level,Resolution Time Period,Izšķirtspējas laiks
4661DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Piegādātāja informācija
4662DocType: Project Task,View Task,Skatīt uzdevumu
4663DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Iegādes / izgatavošanas detaļas
4664DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu aktīvu amortizācijas ieraksts automātiski
4665DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Darbība pabeigta, cik daudz gatavo preču?"
4666DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbinieka vārds un uzvārds drukātā veidā
4667DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Vai tiek apstrādāti dienas grāmatas dati
4668DocType: Program,Courses,Kursi
4669apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Pirkuma rēķinam {0} jābūt aktivizētam atjaunināšanas krājumam
4670DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Darbinieku iekāpšanas pasākumi
4671apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
4672DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ja atspējot, laukā “Vārdi” nebūs redzams neviens darījums"
4673DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Piešķirts
4674DocType: Project,Time to send,Laiks nosūtīt
4675DocType: Vital Signs,Bloated,Uzpūsts
4676DocType: Blanket Order,Order Type,Pasūtījuma veids
4677DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioda sākuma datums
4678DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot grafiku
4679apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Atvēršanas vērtība
4680DocType: Additional Salary,Additional Salary,Papildu alga
4681DocType: Loan,Repayment Method,Atmaksāšanas metode
4682apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Dažādu darbību izmaksas
4683DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min. Līdz pirmajai atbildei
4684DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pacienta vecums
4685DocType: Patient Encounter,Investigations,Izmeklējumi
4686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Biroja aprīkojums
4687apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nav saglabāts"
4688apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Izejvielu pieprasījuma elementi
4689apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Atlasiet vienumu (pēc izvēles)
4690apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Vecāku vienums {0} nedrīkst būt krājuma vienums
4691DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Pret krājumu ievešanu
4692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Ielādēt sprādzienu BOM (ieskaitot apakškomplektus)
4693DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4694DocType: Loan,Loan Application,Kredīta pieteikums
4695apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Darba kartei
4696apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Apstrādāt pamatdatus
4697DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai konts ir maksājams
4698apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kopējā pasūtījuma vērtība
4699apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Piegādātājs {0} nav atrasts {1}
4700apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Iestatiet SMS vārtejas iestatījumus
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304701DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Noapaļojiet līdz tuvākajam veselajam skaitlim
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Saknei nevar būt vecāku izmaksu centrs
4703DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Atļaut iecelšanu
4704DocType: BOM,Show Operations,Rādīt darbības
4705DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktizētāja grafiks
4706DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrēšana
4707DocType: Pricing Rule,Apply On,Lietot
4708apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Aizvērt bilanci un grāmatu Peļņa vai zaudējumi.
4709DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Sniedziet uzņēmumā reģistrētu e-pasta adresi
4710DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatīvais vienuma nosaukums
4711DocType: Assessment Plan,Course,Kursi
4712DocType: Patient,Patient Details,Pacienta informācija
4713DocType: Employee Separation,Employee Separation,Darbinieku atdalīšana
4714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debitori
4715DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kartētie vienumi
4716DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departaments (pēc izvēles)
4717DocType: Task Type,Task Type,Uzdevuma veids
4718apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debeta A / C numurs
4719DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Kopējā norēķinu summa
4720apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Maksājuma / atsauces datums nevar būt pēc {0}
4721DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienojiet neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
4722DocType: Employee Transfer,New Company,Jauns uzņēmums
4723DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
4724DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Noliktavu var mainīt tikai ar akciju ierakstu / piegādes norādi / pirkuma kvīti
4725DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Aizvērt problēmu pēc dienām
4726DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksājumu grafiks
4727DocType: Patient Relation,Spouse,Laulātais
4728DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Aizturēšanas iemesls
4729DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
4730DocType: Vital Signs,Cuts,Samazina
4731DocType: Student Applicant,LMS Only,Tikai LMS
4732DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Rādīt kontaktu pogu
4733apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Pievienot darbiniekus
4734DocType: Holiday List,Holidays,Brīvdienas
4735DocType: Chapter,Chapter Head,Nodaļas vadītājs
4736apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet pārbaudes veidni"
4737DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nav parādīt
4738apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Pārdošanas summa
4739DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS piekļuves atslēgas ID
4740apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} mātesuzņēmumā nav
4741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Datums nevar būt pirms datuma
4742apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Pievienot piegādātājus
4743apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un gaidāmajām darbībām
4744apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Transporta veids
4745DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto samaksa - kopējais atskaitījums - aizdevuma atmaksa
4746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Publicēšanas datums nevar būt nākamais datums
4747,Work Order Stock Report,Darba pasūtījumu krājumu pārskats
4748apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Iespējot / atspējojiet valūtas.
4749apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Skatīt grozā
4750apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,"Fetch, pamatojoties uz FIFO"
4751DocType: Timesheet,Total Billable Amount,"Kopējā summa, par kuru ir jāmaksā"
4752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Ražošanas postenis
4753DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Pašu kapitāla / saistību konts
4754apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nav vērtību
4755apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Vispirms atceliet žurnāla ierakstu {0}
4756DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
4757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rinda {0}: avansam pret piegādātāju jābūt debetam
4758DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Apmeklē vecāki
4759DocType: POS Profile,Update Stock,Atjaunināt krājumu
4760DocType: Account,Old Parent,Vecais vecāks
4761DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lejupielādējiet nepieciešamos materiālus
4762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Vēl viens perioda slēgšanas ieraksts {0} ir izveidots pēc {1}
4763apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Vienuma veidne
4764DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Atlaide par cenu sarakstu (%)
4765apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāts
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05304766DocType: Travel Request,Domestic,Iekšzemes
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004767apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Daudzums
4768DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop ar Guardian
4769DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Bilance bāzes valūtā
4770apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Visi produkti vai pakalpojumi.
4771DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremžu kluči
4772DocType: Pricing Rule,Max Amt,Maks
4773DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Rādīt krājumu pieejamību
4774DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viesnīcas numura cenu noteikšanas vienība
4775DocType: Project Task,Pending Review,Gaida pārskatīšanu
4776DocType: Employee,Date of Joining,Pievienošanās datums
4777DocType: Patient,Patient Relation,Pacientu saistība
4778DocType: Currency Exchange,For Selling,Pārdošanai
4779apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
4780DocType: Blanket Order,Manufacturing,Ražošana
4781apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Līdz {0}
4782DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorāna vadītājs
4783apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Out vērtība
4784DocType: Volunteer,Availability and Skills,Pieejamība un prasmes
4785DocType: Employee Advance,Advance Account,Avansa konts
4786DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Rēķini bez piegādes vietas
4787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4788DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Aizdevuma beigu datums
4789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzumam rindā {0} ({1}) jābūt vienādam ar saražoto daudzumu {2}
4790apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Tirdzniecība
4791DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankas konta Nr.
4792apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Iepriekšēja summa nevar būt lielāka par {0} {1}
4793DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Summas lielums vārdos
4794DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
4795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Piešķirt algu struktūru
4796DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Krājumu ievades veids
4797DocType: Quality Action Table,Responsible,Atbildīgs
4798DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
4799apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Atlasiet fiskālos gadus ...
4800,Trial Balance,Izmēģinājuma bilance
4801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbinieku pārcelšanu nevar iesniegt pirms nodošanas datuma
4802DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Novērtējuma skalas nosaukums
4803DocType: Location,Area UOM,UOM apgabals
4804DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopējā izmaksu summa
4805DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiāla problēma
4806DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Vienuma attēls (ja nav slaidrādes)
4807DocType: Share Balance,Is Company,Vai uzņēmums
4808DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
4809DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Ziņojumi, kas pārsniedz 160 rakstzīmes, tiks sadalīti vairākos ziņojumos"
4810apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},"Alga Slip, kas iesniegts periodam no {0} līdz {1}"
4811apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Cenu aptaujas dati nav pieejami
4812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kopējā izcilā summa
4813DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Vienības nodokļa likme
4814DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
4815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Saglabāšanas krājuma ieraksts
4816DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdi (eksports) būs redzami, kad esat saglabājis piegādes paziņojumu."
4817DocType: Selling Settings,Each Transaction,Katrs darījums
4818DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institūta autobuss
4819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,"Lūdzu, vispirms atlasiet uzņēmumu"
4820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Darbinieku {0} apmeklējums jau ir atzīmēts šajā dienā
4821apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Atvēršana
4822DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Noteikta slimība
4823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto kvantitāti ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}
4824DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akciju rinda (FIFO)
4825apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Lūdzu, ievadiet &quot;Ir apakšlīgumi&quot; kā Jā vai Nē"
4826DocType: Company,Default Holiday List,Noklusējuma brīvdienu saraksts
4827DocType: Naming Series,Current Value,Šī brīža vērtība
4828apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonitāte budžetu, mērķu noteikšanai utt."
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004829apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: pārdošanas pasūtījums {0} jau pastāv pret klienta pasūtījumu {1}
4830apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mēneša pārdošanas mērķis (
4831DocType: Guardian,Guardian Interests,Aizbildņu intereses
4832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāts
4833DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Atļaujiet pārsniegšanu vai saņemšanu līdz pat šim procentam
4834DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Apmaksātā summa (uzņēmuma valūta)
4835DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Piegādes noteikumu nosacījums
4836DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nepieciešams darbinieku radīšanai
4837DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojalitātes punktu ieejas izpirkšana
4838DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
4839DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammas priekšskatījums
4840DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Vienuma kvalitātes pārbaudes parametrs
4841DocType: Support Settings,Get Started Sections,Sāciet sadaļas
4842DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,"% no materiāliem, kas piegādāti pret šo piegādes piezīmi"
4843DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC statuss
4844apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Grams
4845apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīva
4846DocType: POS Profile,Item Groups,Vienumu grupas
4847apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Klienta LPO Nr.
4848,Company Name,Kompānijas nosaukums
4849apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Lai adresētu 1
4850,Purchase Receipt Trends,Pirkuma saņemšanas tendences
4851DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet bloku sarakstu datumus
4852apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studentu {0} pastāv pret studentu pretendentu {1}
4853DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS iestatījumi
4854apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Drukas veidņu nosaukumi, piemēram, Proforma rēķins."
4855DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
4856DocType: Loan,Repayment Period in Months,Atmaksāšanas periods mēnešos
4857apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
4858apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Cenrādis.
4859DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmais izdevumu apstiprinātājs sarakstā tiks noteikts kā noklusējuma izdevumu apstiprinātājs.
4860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklāma
4861DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klients vai Vienums
4862DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Rēķina atsauce
4863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-veidlapa nav piemērojama rēķinam: {0}
4864apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Rēķins ir izveidots
4865DocType: Patient Encounter,Review Details,Pārskatiet informāciju
4866apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundu vērtībai jābūt lielākai par nulli.
4867DocType: Account,Account Number,Konta numurs
4868DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Novērtējuma rezultāta detaļas
4869apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai atļautu pārmērīgu rēķinu vai pārmērīgu pasūtīšanu, akciju iestatījumos vai postenī atjauniniet &quot;Allowance&quot;."
4870DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automātiska aizvēršana pēc 7 dienām
4871DocType: Supplier,Is Frozen,Ir iesaldēts
4872apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopējam piešķirtajam svaram jābūt 100%. Tas ir {0}
4873apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Piemērojams, ja uzņēmums ir SpA, SApA vai SRL"
4874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Starp:
4875apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Apmaksāts un netiek piegādāts
4876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Vienuma kods ir obligāts, jo vienums netiek automātiski numurēts"
4877DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kods
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304878DocType: GSTR 3B Report,September,Septembris
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
4880DocType: C-Form,C-Form No,C veidlapa Nr
4881DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pašreizējā rēķina perioda beigu datums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304882DocType: Item,Manufacturers,Ražotāji
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004883DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Apstrādāt ciklu
4884DocType: Serial No,Creation Time,Izveides laiks
4885apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,"Lūdzu, ievadiet apstiprinošo lomu vai apstiprinošo lietotāju"
4886DocType: Inpatient Record,Discharged,Izlādēts
4887DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Izejvielu izmaksas (uzņēmuma valūta)
4888DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni pārdošanas pasūtījumi
4889apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,balstoties uz
4890DocType: Employee,Owned,Pieder
4891DocType: Item Default,Item Default,Vienums noklusējums
4892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Puse var būt tikai viena no
4893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
4894DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pirms piegādes jāveic pārbaude
4895apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Ieejas žurnāla atvēršana
4896DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atņemt
4897DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Apkopotā summa
4898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Pārdošanas komisija
4899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Sāciet ievadīt datus no šeit:
4900apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Pārējā pasaule
4901apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikācijas
4902DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Noklusējuma bankas / naudas konts tiks automātiski atjaunināts algu žurnāla ierakstā, kad šis režīms ir izvēlēts."
4903apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kopējais budžets
4904DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Augšupielādēt HTML
4905DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Maksājuma dokuments
4906DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēju vienums
4907DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ceļošana no
4908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konts
4909DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītāja vārds
4910DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Piegādātāju grupa
4911DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
4912,Requested Items To Be Transferred,Pieprasītie sūtāmie vienumi
4913DocType: Employee,Contract End Date,Līguma beigu datums
4914DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Atgrieztais daudzums
4915DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4916DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai parauga vienumam.
4917DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Brīvs
4918DocType: Opportunity,Sales Stage,Pārdošanas posms
4919DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Vārdi būs redzami, kad būsit saglabājis pārdošanas pasūtījumu."
4920DocType: Item Reorder,Re-order Level,Atkārtoti pasūtīt līmeni
4921apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Priekšroka
4922,Department Analytics,Departamenta analītika
4923DocType: Crop,Scientific Name,Zinātniskais nosaukums
4924apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Atlaide nevar būt lielāka par 100%
4925DocType: Student Guardian,Relation,Saistība
4926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Vārds vai e-pasts ir obligāts
4927DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Norēķinu pasta indekss
4928apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tirgus laukums
4929apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
4930DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorīna aktivitāte
4931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nav derīgā algas periodā
4932DocType: Timesheet,Billed,Norēķini
4933DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Pēdējais pārdošanas rēķins
4934DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksājuma nosacījumi
4935apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervēts Daudzums: Pārdošanai pasūtītais daudzums, bet nav piegādāts."
4936apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ir obligāta. Varbūt valūtas maiņas ieraksts {1} uz {2} nav izveidots
4937DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktiskais beigu datums (ar laika lapu)
4938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultātam jābūt mazākam vai vienādam ar 5
4939apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM laukā BOM vienumam {0}"
4940apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr. {0} ir garantija līdz pat {1}
4941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Sadalīt
4942DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankas konts Nr
4943DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,"Algas slīdēšana, pamatojoties uz laika kontrolsarakstu"
4944DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporta veids
4945DocType: Budget,Control Action,Kontroles darbība
4946DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Kopējā atbrīvojuma summa
4947DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicīnas koda standarts
4948apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rinda # {0}: Reqd by Date nevar būt pirms darījuma datuma
4949DocType: Education Settings,Current Academic Term,Akadēmiskais termiņš
4950DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija tīmekļa vietnēm un citām publikācijām.
4951DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saņemts daudzums
4952DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Likme (uzņēmuma valūta)
4953DocType: Item Reorder,Request for,Pieprasījums pēc
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004954apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Iepriekš iestatītu instalēšana
4955apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,"Lūdzu, ievadiet atmaksas periodus"
4956DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Papildu iestatījumi
4957DocType: Payment Entry,Paid Amount,Apmaksātā summa
4958DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Iestatiet progresa darbību
4959DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Norēķinu intervāla skaits
4960apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finanšu pārskati
4961DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Ziņojums tiks nosūtīts lietotājiem, lai saņemtu viņu statusu projektā"
4962DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma pierādījums iesniegšanas detaļām
4963DocType: Purchase Order,Delivered,Piegādāts
4964apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% piegādāts
4965DocType: Lead,Request for Information,Informācijas pieprasījums
4966apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Beigas gads
4967DocType: Vehicle,Diesel,Dīzeļdegviela
4968apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankciju summa nevar būt lielāka par prasību summu rindā {0}.
4969apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},No {0} | {1} {2}
4970apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Jau iesniegtais rezultāts
4971DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Lietotais noteikums
4972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktiskais daudzums ir obligāts
4973DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Paredzamais piegādes datums
4974DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspējas datums
4975apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} tipa atvaļinājums nevar būt garāks par {1}
4976DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Iespējot iepirkumu grozu
4977DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Lietot Noteikumus citā
4978DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Pēdējā oglekļa pārbaude
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05304979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Veidot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004980apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Pārdošanas rēķins {0} izveidots kā samaksāts
4981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Lai izveidotu Maksājuma pieprasījuma atsauces dokumentu, ir nepieciešams"
4982apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Ienākuma nodoklis
4983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Dators
4984DocType: Material Request,% Ordered,% Pasūtīts
4985apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekojošie vienumi {0} nav atzīmēti kā {1} vienums. Jūs varat iespējot tos kā {1} vienumu no sava vienuma kapteiņa
4986DocType: Quiz,Passing Score,Rezultāts
4987apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Vietnes mājas lapas iestatījumi
4988DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Ražošanas apjoms
4989apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Bezpeļņas (beta)
4990apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Izcila Amt
4991apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kods
4992DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļaujiet šādiem lietotājiem apstiprināt atstāt lietojumprogrammas bloku dienām.
4993apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,"Lūdzu, atlasiet Apkopes statuss kā Pabeigts vai noņemiet pabeigšanas datumu"
4994DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Saņemt darba kārtības vienumus
4995apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Iestatiet projektu un visus uzdevumus statusam {0}?
4996DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Rādīt &quot;Noliktavā&quot; vai &quot;Nav noliktavā&quot;, pamatojoties uz noliktavā pieejamo krājumu."
4997apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vai neatgriezeniski dzēst?
4998DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4999DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atvaļinājums bez maksas
5000apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rinda # {0}: jāiesniedz aktīvs {1}
5001DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu atlaižu summa (uzņēmuma valūta)
5002DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabakas pagātnes lietošana
5003DocType: Crop,Materials Required,Nepieciešamie materiāli
5004DocType: POS Profile,POS Profile,POS profils
5005DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Ierakstīt ierakstu
5006apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos Marketplace, jums ir jābūt lietotājam, kas nav administrators, ar sistēmas pārvaldnieku un vienumu vadītāja lomām."
5007DocType: Asset,Insured value,Apdrošinātā vērtība
5008DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
5009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
5010 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Tā kā izejvielu paredzamais daudzums ir lielāks par nepieciešamo daudzumu, nav nepieciešams radīt materiālus pieprasījumus. Tomēr, ja vēlaties veikt materiālo pieprasījumu, lūdzu, <b>atzīmējiet</b> izvēles rūtiņu <b>Ignorēt esošos daudzumus</b>"
5011DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
5012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājuma ierakstus nevar filtrēt ar {1}
5013DocType: Variant Field,Variant Field,Variantu lauks
5014apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Trūkst piekļuves marķējuma vai Shopify URL
5015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankas kontu nevar nosaukt par {0}
5016DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi un nosacījumi Palīdzība
5017apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,No un līdz datumiem nepieciešams
5018DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produktu komplekta vienums
5019DocType: Student Group,Group Based On,Grupas pamatā ir
5020apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Nr
5021DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Atļaut vairāku materiālu patēriņu
5022DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
5023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Piegādes noteikums attiecas tikai uz pārdošanu
5024apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pārdošanas likme
5025DocType: Account,Asset,Aktīvs
5026apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nav veselības aprūpes speciālista grafika. Pievienojiet to veselības aprūpes speciālista meistaram
5027DocType: Vehicle,Chassis No,Šasijas Nr
5028apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
5029apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Materiālu kopums
5030DocType: Article,LMS User,LMS lietotājs
5031DocType: BOM,Allow Alternative Item,Atļaut alternatīvu vienumu
5032apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Darbības izmaksas vienam darbiniekam
5033DocType: Email Digest,Open Quotations,Atvērt kotējumus
5034DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sadaļas kājene
5035DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais kontakts pēc
5036apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Gaida daudzums
5037DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
5038apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Izvēlieties, lai pievienotu sērijas numuru."
5039apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modificēts
5040DocType: Pricing Rule,Qty,Daudzums
5041apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Pieejama neto ITC (A) - (B)
5042,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiālie pieprasījumi, par kuriem piegādātāja cenas nav izveidotas"
5043DocType: GST Account,GST Account,GST konts
5044DocType: Pricing Rule,For Price List,Cenrādī
5045DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Bezsaistes pilnvarojums
5046DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Izlaist materiālu pārsūtīšanu uz WIP noliktavu
5047DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primārie iestatījumi
5048DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Klienta veids
5049DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
5050DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Izmantojiet POS režīmu bezsaistes režīmā
5051DocType: Territory,Parent Territory,Vecāku teritorija
5052DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometra rādījums
5053DocType: Additional Salary,Salary Slip,Algas lappuse
5054DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Darba samaksas biežums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Sākuma un beigu datumi, kas nav derīgā algas periodā, nevar aprēķināt {0}"
5056DocType: Products Settings,Home Page is Products,Mājas lapa ir produkti
5057apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Zvani
5058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēta ar {1}
5059DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Aizbildņa intereses
5060apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau ir izveidots visiem pārdošanas pasūtījumu vienumiem
5061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonēšana
5062DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Informācija par krājumiem
5063DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Pārdošanas pasūtījumi Bill
5064DocType: Company,For reference only.,Tikai atsaucei.
5065DocType: GL Entry,GL Entry,GL ieraksts
5066DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma kategorija
5067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams aktīvs
5068DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankciju summa
5069DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Nodokļa maksātāja alga
5070DocType: Grant Application,Grant Application,Dotāciju pieteikums
5071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Nevar atrast rezultātu, sākot ar {0}. Jums ir jābūt pastāvīgajiem rādītājiem, kas aptver 0 līdz 100"
5072DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
5073DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Vecāku pārdošanas persona
5074DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Iegūstiet kursus
5075apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rinda # {0}: daudzumam jābūt 1, jo vienums ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu vairākiem daudzumiem."
5076DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Darījumā var izmantot tikai lapu mezglus
5077DocType: Grant Application,Organization,Organizācija
5078DocType: Fee Category,Fee Category,Maksa kategorija
5079DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
5080apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nevar būt pamatlīdzekļu postenis, jo tiek izveidots krājumu pārvaldnieks."
5081apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Šī mēneša kopsavilkums
5082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},{0} rinda: {1} {2} neatbilst {3}
5083apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Dodieties uz piegādātājiem
5084DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
5085apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,"Lūdzu, atjauniniet savu apmācību pasākuma statusu"
5086DocType: Volunteer,Morning,Rīts
5087DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citātu postenis
5088DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredītkaršu ievadīšana
5089apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laika niša ir izlaista, slots {0} līdz {1} pārklājas ar pašreizējo slotu {2} uz {3}"
5090DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ienākumi vai izdevumi
5091DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darba pasūtījuma darbība
5092DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adrese, ko izmanto, lai noteiktu nodokļu kategoriju darījumos."
5093apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Dodieties uz Klientiem
5094DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Iestatiet 0 bez ierobežojuma
5095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: konts {2} ir neaktīvs
5096DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Maksājuma datums
5097DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Piešķirt nosaukumu
5098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: pieprasītā materiāla daudzums ir mazāks par minimālo pasūtījuma daudzumu
5099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Pašreizējais BOM un New BOM nevar būt vienāds
5100apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Kultūras un zemes
5101apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai atstarpe
5102DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5103apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
5104 fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt vienuma {1} sērijas Nr. {0}, jo tas ir rezervēts, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
5105apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Ierakstu ielāde ......
5106DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinformācija
5107DocType: Sales Order Item,For Production,Ražošanai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005108DocType: Serial No,Asset Details,Informācija par aktīviem
5109DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervācijas laiks
5110DocType: Selling Settings,Default Territory,Noklusējuma teritorija
5111DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Izsniegtā summa (nominālā vērtība)
5112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimālā atlaide atļauta vienumam: {0} ir {1}%
5113DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Uzskaitiet vienumus, kas veido paketi."
5114DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
5115DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Saņemt preces no pirkuma kvītīm
5116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): Summai jābūt pozitīvai
5117DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma deklarācija
5118DocType: Project,Expected End Date,Paredzamais beigu datums
5119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Reklāmguvumu līmenis nevar būt 0 vai 1
5120DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
5121apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institūta nosaukums
5122DocType: Serial No,Asset Status,Aktīvu statuss
5123DocType: Salary Slip,Earnings,Ieņēmumi
5124apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kopējā samaksātā summa
5125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Uzglabāt
5126DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Kopējais rezultāts (no 5)
5127DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
5128apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Noklusējuma iestatīšana
5129apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5130 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5131 Serial No.","Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura, jo {0} tiek pievienots ar un bez piegādes"
5132,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Rēķinā norādītā summa (ekskluzīvs nodoklis)
5133apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nevar mainīt statusu, jo students {0} ir saistīts ar studentu pieteikumu {1}"
5134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Atvaļinājuma veids {0}
5135apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Datu importēšana un iestatījumi
5136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ja tiek pārbaudīta automātiskā atlase, klienti tiks automātiski saistīti ar attiecīgo lojalitātes programmu (saglabājot)"
5137DocType: Account,Expense Account,Izdevumu konts
5138apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
5139apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Izveidot rēķinu
5140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau pastāv {0}
5141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbiniekam, kurš atbrīvots no {0}, jābūt iestatītam kā “Kreisais”"
5142apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksājiet {0} {1}
5143DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Ražots daudzums
5144apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Piedāvājuma pieprasījumam var piekļūt, noklikšķinot uz šādas saites"
5145DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Mēneša sadalījuma nosaukums
5146DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Iegūstiet izejvielas ražošanai
5147DocType: Employee,New Workplace,Jauna darba vieta
5148DocType: Support Search Source,API,API
5149apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Paroles, API atslēgas vai Shopify URL trūkst vērtības"
5150DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametra nosaukums
5151DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
5152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konts {0} neatbilst kompānijai {1}
5153apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,"Lūdzu, atlasiet vienumu grozā"
5154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Izveidot maksājumu ierakstus
5155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Izvēlieties uzņēmumu
5156DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiālu pieprasījuma veids
5157apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Dalībnieka ID
5158DocType: Issue,Raised By (Email),Paaugstināts (e-pasts)
5159DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Darbinieku veselības apdrošināšana
5160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršanas perioda
5161DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ja nav atzīmēts, vienums netiks parādīts pārdošanas rēķinā, bet to var izmantot grupas testu veidošanā."
5162DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Reģistrācijas maksa
5163,Produced,Ražots
5164apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Balta
5165DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedūras veidne
5166DocType: Account,Frozen,Saldēti
5167apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cena nav atrasta vienumam {0} cenu sarakstā {1}
5168DocType: Student Admission,Publish on website,Publicējiet vietnē
5169apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tā ir piemērota tīmekļa vietne, kas tiek automātiski ģenerēta no ERPNext"
5170DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atvienojiet maksājumu par rēķina atcelšanu
5171apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Nav uzdevumu
5172DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Drukāt bez summas
5173apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,"Pasūtījumu pasūtījumi, kas piešķirti piegādātājiem."
5174,Reserved,Rezervēts
5175DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
5176apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-pasta konta iestatīšana
5177DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
5178DocType: Contract,Unsigned,Nav parakstīts
5179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-as), kurā (-ās) iesniedzat atvaļinājumu, ir brīvdienas. Jums nav nepieciešams pieteikties atvaļinājumam."
5180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nevarēja iesniegt dažus algu čekus
5181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktavu {0} nevar izdzēst, jo vienumam {1} ir daudzums"
5182DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Izkraušanas maksa par iegādi
5183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Apstiprināt
5184apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Nav vairāk atjauninājumu
5185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},"Lapas, kas piešķirtas veiksmīgi {0}"
5186apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Novērtējuma ziņojums
5187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Lai konkrētā darījumā netiktu piemērota cenu noteikšanas kārtība, visi piemērojamie cenu noteikšanas noteikumi ir jāizslēdz."
5188DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Noklusējuma atlikto ieņēmumu konts
5189apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informācija par donoriem.
5190DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Klientu atsauksmes
5191DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais ātrums
5192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, atlasiet piešķirto summu, rēķina veidu un rēķina numuru vismaz vienā rindā"
5193DocType: Asset Category,Asset Category Name,Aktīvu kategorijas nosaukums
5194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Jāiesniedz saņemšanas dokuments
5195,Employee Advance Summary,Darbinieku iepriekšējs kopsavilkums
5196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detalizēts iemesls
5197apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Zema jutība
5198DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojams (apzīmējums)
5199DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu pilsēta
5200DocType: Item,Is Customer Provided Item,Vai Klients nodrošina preci
5201DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un maksas veidne
5202DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Zīmola nosaukums
5203DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Kopējā summa vienam studentam
5204apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Apģērbs un aksesuāri
5205DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbs no datuma
5206apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekta sadarbības uzaicinājums
5207DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentu apmeklējuma rīks
5208apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Noteiktās procedūras
5209apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nevar atrast mainīgo:
5210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC daudzums
5211apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Iestatīt informāciju
5212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo pieprasīto summu
5213DocType: POS Item Group,Item Group,Vienuma grupa
5214apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Šobrīd noliktavā nav pieejams neviens krājums
5215apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Augšupielādējiet savu vēstuļu galviņu (saglabājiet to tīmeklī draudzīgu kā 900px ar 100 pikseļiem)
5216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} vienums nav iestatīts sērijas numuriem
5217DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
5218apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Tiek izveidotas noklusējuma nodokļu veidnes pārdošanai un pirkšanai.
5219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Atvaļinājuma veidu {0} nevar pārnest
5220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debetam kontam jābūt debitoru kontam
5221apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0} vai noklusējuma krājumu kontā uzņēmumā {1}"
5222apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Iestatīta pēc noklusējuma
5223DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Šī iepakojuma neto svars. (aprēķināts automātiski kā vienību neto svara summa)
5224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nevar iestatīt lauku <b>{0}</b> kopēšanai variantos
5225DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mēnesis (-i) pēc rēķina mēneša beigām
5226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Iegūstiet darbiniekus
5227DocType: Student,Leaving Certificate Number,Atstājot sertifikāta numuru
5228apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nav beidzies derīguma termiņš
5229DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizētais apmaiņas peļņas / zaudējumu konts
5230DocType: Employee,Relieving Date,Atbrīvošanas datums
5231DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augu analīzes kritēriji
5232DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Atstāt bloķēšanas saraksta datumu
5233DocType: Payment Entry,Receive,Saņemt
5234apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Datuma atbrīvošanai jābūt lielākai par pievienošanās datumu
5235apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Kļūda: nav derīgs ID?
5236DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
5237It also updates latest price in all the BOMs.","Aizstāt konkrētu BOM visās pārējās BOM, kur tas tiek izmantots. Tā aizstās veco BOM saiti, atjauninās izmaksas un atjaunos &quot;BOM sprādziena vienības&quot; tabulu kā jaunu BOM. Tā arī atjaunina jaunāko cenu visās BOM."
5238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Uzņēmums, maksājumu konts, no datuma un datuma ir obligāts"
5239DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bāzes summa (uzņēmuma valūta)
5240DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pārdošanas rēķina avanss
5241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Paziņojiet klientus pa e-pastu
5242DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Padarīt darba pasūtījumu apakšsavienojuma vienumiem
5243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Vadītājs
5244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Beidzās partijas
5245DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Piegādes noteikumu veids
5246DocType: Job Offer,Accepted,Pieņemts
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
5248 to cancel this document","Lūdzu, izdzēsiet Darbinieks <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0},</a> lai atceltu šo dokumentu"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005249apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau esat novērtējis vērtēšanas kritērijus {}.
5250apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Atlasiet Sērijas numuri
5251apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vecums (dienas)
5252DocType: Student Batch Name,Batch Name,Partijas nosaukums
5253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Liels
5254apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} grāmatvedības ierakstu var veikt tikai valūtā: {2}
5255apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Aizturēšanas iemesls:
5256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Maksas izveidošana neizdevās
5257apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Pārkārtošanās līmenis
5258apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &#39;{1}&#39; ir atspējota
5259DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiskais daudzums pēc darījuma
5260DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atcelt perioda beigās
5261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Veselības aprūpes dienesta koks
5262apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Iepakojuma vienības pārdošanas brīdī.
5263DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Piešķirtā summa
5264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu un apzīmējumu"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305265apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Nepieciešams datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005266DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankas kredīta atlikums
5267apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Rādīt kumulatīvo summu
5268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Jums nav ticis piesaistīts lojalitātes punktiem
5269DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Papildu procentuālā daļa
5270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas vai kredītiestādes nosaukumu.
5271apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārmaksāšanu, jo {0} postenī {1} summa ir nulle"
5272apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Izvēlieties savus domēnus
5273DocType: Agriculture Task,Task Name,Uzdevuma nosaukums
5274apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Krājumu ieraksti jau ir izveidoti darba kārtībai
5275,Amount to Deliver,Sniedzamā summa
5276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Uzņēmums {0} nepastāv
5277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nav saņemti materiāli materiālie pieprasījumi, kas saistīti ar norādītajiem vienumiem."
5278apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti ir sistēmas centrā, pievieno visus savus studentus"
5279DocType: Company,Company Logo,Uzņēmuma logotips
5280DocType: Content Question,Question Link,Jautājuma saite
5281DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Atstājiet pieteikumu atstāt apstiprinātāju
5282apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Pievienot piezīmes
5283apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Atrasti vienumi {0}.
5284DocType: Patient,Personal and Social History,Personīgā un sociālā vēsture
5285DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs darīts
5286apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Notikumu iestatīšana uz {0}, jo darbiniekam, kas pievienots tālāk minētajām pārdošanas personām, nav lietotāja ID {1}"
5287DocType: Student Guardian,Father,Tēvs
5288,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma preces, kas jāsaņem"
5289apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debets un kredīts nav vienāds ar {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
5290DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Pielāgotie dati
5291DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Vārdi būs redzami pēc pasūtījuma saglabāšanas.
5292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktisko tipa nodokli nevar iekļaut vienuma pozīcijā {0}
5293DocType: Lab Test Template,Compound,Savienojums
5294DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likme, kurā klienta valūta tiek konvertēta uzņēmuma pamatvalūtā"
5295DocType: Lead,Converted,Konvertēts
5296DocType: Email Digest,New Income,Jauni ienākumi
5297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saglabātais krājuma ieraksts jau izveidots vai parauga daudzums nav norādīts
5298apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Dokumentu apstrāde
5299apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Lūdzu, ievadiet vienuma kodu, lai iegūtu partijas Nr"
5300apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pirms pakalpojuma sākuma datuma
5301DocType: Employee Property History,Employee Property History,Darbinieku īpašuma vēsture
5302,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītie pasūtāmie vienumi
5303DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Asinsspiediens (sistolisks)
5304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez maksas neatbilst apstiprinātajiem lietojumprogrammas ierakstiem
5305DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Izdevumu vadītājs
5306DocType: Employee,Reason for Resignation,Atteikšanās iemesls
5307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fetch abonēšanas atjauninājumus
5308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Apmaksātā summa + norakstīšana Summa nevar būt lielāka par Grand Total
5309DocType: Asset Repair,Error Description,Kļūdas apraksts
5310DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Pacienta konsultācijas maksas punkts
5311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,No atbildēm nav saņemtas atbildes
5312DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pārdošanas pasūtījumu sērija
5313DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automātiski saņemt maksājuma noteikumus
5314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nevar nosūtīt rindas numuru, kas ir lielāks vai vienāds ar pašreizējā šīs numura rindas numuru"
5315apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonīms
5316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
5317apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Galveno datu sinhronizēšana var aizņemt kādu laiku
5318DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
5319DocType: Item,Customer Items,Klientu vienumi
5320DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Uzņemtie kursi
5321DocType: Lab Prescription,Test Code,Testa kods
5322DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Iepriekšējā rindā kopā
5323DocType: Student,Student Email Address,Studentu e-pasta adrese
5324DocType: Academic Term,Education,Izglītība
5325DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātāja adrese
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305326DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neiekļaut kopā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005327apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nevar iestatīt vairākus vienuma noklusējumus uzņēmumam.
5328apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nepastāv
5329DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Noraidīts daudzums
5330DocType: Cashier Closing,To TIme,TIme
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM reklāmguvumu koeficients ({0} -&gt; {1}) nav atrasts vienumam: {2}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005332DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Ikdienas darba kopsavilkums Grupas lietotājs
5333DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskālā gada uzņēmums
5334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatīvais vienums nedrīkst būt tāds pats kā vienuma kods
5335DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksājuma termiņš
5336DocType: Quality Action,Quality Review,Kvalitātes apskats
5337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Noliktavā Noliktavā
5338DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klients nodrošina
5339apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Šim uzdevumam pastāv uzdevums bērniem. Šo uzdevumu nevar izdzēst.
5340DocType: Item,Inventory,Inventarizācija
5341DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kritēriju nosaukums
5342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kopā piešķirtās lapas
5343DocType: Chapter,Members,Dalībnieki
5344DocType: Fees,Student Details,Studentu dati
5345DocType: Account,Fixed Asset,Fiksētie aktīvi
5346DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir drukas formāts
5347DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Apmācības rezultāts Darbinieks
5348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Kontu ar bērnu mezgliem nevar iestatīt kā virsgrāmatu
5349apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Pirkuma pasūtījums maksājumam
5350apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Sākuma diena ir lielāka par beigu dienu uzdevumā “{0}”
5351apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Neto naudas summa no finansējuma
5352DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Lai atceltu limitu, ievadiet 0"
5353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,No laika vajadzētu būt mazākam par laiku
5354apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Laikrakstu izdevēji
5355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pienākums pret samaksāto kontu {2}
5356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Izcilas pārbaudes un noguldījumi
5357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonementā var būt tikai plāni ar tādu pašu norēķinu ciklu
5358DocType: Vehicle,Natural Gas,Dabasgāze
5359apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sērijas Nr. {0} nav atrasts
5360DocType: Hub User,Hub Password,Hub parole
5361,Bank Reconciliation Statement,Bankas saskaņošanas paziņojums
5362apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļos
5363DocType: Payment Request,Paid,Apmaksātais
5364DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšanas statuss
5365DocType: Job Card,Transferred Qty,Pārsūtītais daudzums
5366DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Aizņemts
5367apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Rēķina atvēršana {0}
5368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Neizdevās izveidot tīmekļa vietni
5369apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Iespējas pēc svina avota
5370DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Novērtēšanas skalas intervāls
5371DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktora ieraksti, ko izveidos"
5372DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentu ziņojumu ģenerēšanas rīks
5373apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Skatīt Ledger
5374DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkuras citas piezīmes, ievērojamas pūles, kas jāiekļauj ierakstos."
5375DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Informācija par sponsoru (nosaukums, atrašanās vieta)"
5376DocType: Project Task,Weight,Svars
5377DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Pašreizējais skaits
5378DocType: Sales Team,Incentives,Stimuli
5379DocType: Program Fee,Program Fee,Maksa par programmu
5380DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Kavēšanās starp piegādes apstāšanos
5381DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt krājumus vecākus par [dienas]
5382DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Reklāmas shēmas produktu atlaide
5383DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktīvs saņemts, bet nav apmaksāts"
5384DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kopā iekasētā summa
5385DocType: Course,Default Grading Scale,Noklusējuma vērtēšanas skala
5386DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Ļauj lietotājam rediģēt atlaidi
5387DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Saistītie rēķini
5388DocType: Volunteer,Weekends,Nedēļas nogales
5389DocType: Employee,Health Details,Veselības informācija
5390DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
5391DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Aktīvu uzturēšanas uzdevums
5392DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restorānu galds
5393DocType: Amazon MWS Settings,CN,KN
5394apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pasūtījuma ieraksts
5395DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF failu
5396DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepiešķirtā summa
5397DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Izīrēts auto
5398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Aizturēts
5399DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķinu laika kontrolsaraksts
5400DocType: Subscription,Plans,Plāni
5401DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Izkrauto izmaksu kupona summa
5402DocType: Student Log,Medical,Medicīna
5403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konts {0} ir iesaldēts
5404DocType: Project,First Email,Pirmā e-pasta adrese
5405DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kritēriju iestatīšana
5406DocType: Crop,Yield UOM,Ienesīguma UOM
5407apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratorijas testa priekšraksti
5408apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Pakalpojumu izmaksas
5409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} ir nepieciešams atsauces numurs un atsauces datums
5410DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Atstājiet Encashment summu dienā
5411DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nosaukumu sērija (studenta pieteikuma iesniedzējam)
5412apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Kā noteikts 17. panta 5. punktā
5413apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} bija nepieciešamas {2} vietnē {3} {4}, lai {5} pabeigtu šo darījumu."
5414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredīta dienas nevar būt negatīvs skaitlis
5415apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
5416DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarifa numurs
5417DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimālā pieļaujamā vērtība
5418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Saņemti krājumu ieraksti
5419DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iespēju summa
5420apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Pirkuma pasūtījuma summa
5421DocType: C-Form,III,III
5422DocType: Contract,Fulfilment Terms,Izpildes noteikumi
5423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grupai nav grupas
5424DocType: Student Guardian,Mother,Māte
5425DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Nodokļa atskaitīšana par nepieprasītajiem darbinieku pabalstiem
5426DocType: Travel Request,Travel Funding,Ceļojumu finansēšana
5427DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksēts
5428apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) darba kārtībā {3}
5429DocType: Quality Review,Additional Information,Papildus informācija
5430DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Mainīt grafiku
5431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, atlasiet esošo uzņēmumu, lai izveidotu kontu diagrammu"
5432apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktīvie līderi / klienti
5433apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 precīza atbilstība.
5434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sports
5435DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Pieprasītā summa
5436DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augu analīzes kritēriji
5437DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Nosūtīt maksājuma pieprasījuma e-pastu
5438DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdi būs redzami, kad būsit saglabājis pārdošanas rēķinu."
5439DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Pārdošanas komanda1
5440DocType: Work Order,Required Items,Obligātie vienumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005441apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lasiet ERPNext rokasgrāmatu
5442DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Pārbaudiet piegādātāja rēķina numuru
5443apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Meklēt apakšdaļas
5444DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Pārsaucamā dokumenta veids.
5445apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdz jums iegūt uzņēmējdarbību, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā savus vadītājus"
5446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
5447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Interneta publicēšana
5448DocType: Customer,Account Manager,Konta pārvaldnieks
5449DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
5450DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
5451apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Neviens vienums nav atrasts.
5452DocType: Item Attribute,From Range,No diapazona
5453DocType: Clinical Procedure,Consumables,Izejmateriāli
5454DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Atsauces rinda #
5455apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Uzņēmumā {0} iestatiet „Aktīvu nolietojuma izmaksu centru”
5456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,"Rinda # {0}: Maksājuma dokuments ir nepieciešams, lai pabeigtu transakciju"
5457DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai vilktu pārdošanas pasūtījuma datus no Amazon MWS."
5458,Assessment Plan Status,Novērtējuma plāna statuss
5459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties {0}"
5460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Iesniedziet šo, lai izveidotu darbinieku ierakstu"
5461DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots varianta koda kodam. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir &quot;SM&quot; un vienuma kods ir &quot;T-SHIRT&quot;, varianta vienības kods būs &quot;T-SHIRT-SM&quot;"
5462apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,"Lūdzu, ievadiet piegādes datumu"
5463DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitātes inspekcija
5464DocType: Account,Root Type,Saknes veids
5465DocType: Journal Entry,Write Off Based On,"Ierakstīt, pamatojoties uz"
5466DocType: Lab Test,Report Preference,Ziņojuma izvēle
5467DocType: Products Settings,Products Settings,Produkta iestatījumi
5468DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinhronizēt nodokļus un maksas
5469apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
5470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Atvēršana (Cr)
5471DocType: Employee,Company Email,Uzņēmuma e-pasts
5472DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Rādīt akciju daudzumu
5473DocType: Student,A-,A-
5474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konts {0} tiek pievienots bērna uzņēmumā {1}
5475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensionēšanās datumam jābūt lielākam par iestāšanās datumu
5476DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pievienot vienumu
5477apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
5478DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorijas tests
5479DocType: Account,Accumulated Depreciation,Uzkrātais nolietojums
5480DocType: Support Search Source,Source Type,Avota veids
5481DocType: Department Approver,Department Approver,Departamenta apstiprinātājs
5482apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Daudzums uz vienu BOM līniju
5483apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemtajam + noraidītajam daudzumam jābūt vienādam ar saņemto daudzumu vienumam {0}
5484apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Expense Claims,Izdevumu prasības
5485DocType: Bank Account,Address HTML,Adrese HTML
5486,Stock Projected Qty,Krājumu prognozētais daudzums
5487DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Darba piedāvājums
5488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nav piezīmju
5489DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt summu
5490apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Norakstīt summu
5491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Pārsūtīšanai nav pieejami vienumi
5492DocType: Work Order,Actual End Date,Faktiskais beigu datums
5493DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojalitātes punkts
5494DocType: Travel Itinerary,Train,Vilciens
5495DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprādziena postenis
5496apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Ienākošās piegādes (var tikt apliktas ar apgriezto maksu)
5497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasts tabulas Rēķina informācija
5498DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopējā ienākošā vērtība
5499apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Atlasīt noliktavu ...
5500apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Uzņēmējdarbības veids
5501apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Visas adreses.
5502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Iespējot &quot;Lietot iepirkumu grozam&quot;, jo Iepirkumu grozs ir iespējots, un ir jābūt vismaz vienai Iepirkumu grozu noteikumu"
5503apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties Course"
5504DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentuālā atskaitīšana
5505apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,"Daudzums, kas jāsagatavo, nedrīkst būt mazāks par nulli"
5506DocType: Share Balance,To No,Uz Nē
5507DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Piešķirt lapas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005508DocType: Assessment Result,Student Name,Studenta vārds
5509apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Apkopes apmeklējumu plāns.
5510apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Sekojošie materiālie pieprasījumi ir automātiski izvirzīti, pamatojoties uz Vienības atkārtota pasūtījuma līmeni"
5511DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Rīcība, ja PO uzkrātais ikmēneša budžets ir pārsniegts"
5512apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilna laika
5513DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transportlīdzekļa / autobusa numurs
5514DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkuma nodokļa veidne
5515DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiālu pieprasījuma plānošana
5516DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Pārbaudiet to, lai nepieļautu frakcijas. (numuriem)"
5517DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonusa maksājuma datums
5518DocType: BOM,Operating Cost,Darbības izmaksas
5519apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Atlasiet vienumus, pamatojoties uz piegādes datumu"
5520DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
5521DocType: Customer,From Lead,No Svina
5522apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizpildīti fiskālie gada peļņa / zaudējumi (kredīts)
5523DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Lauksaimniecība
5524DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vecāku procedūra
5525apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Iestatīt Open
5526apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Pārslēgt filtrus
5527DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiālu pieprasījuma detaļa
5528DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Daudzums un noliktava
5529apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Atveriet programmas
5530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rinda # {0}: dublikāts ierakstā {1} {2}
5531DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojalitātes programma
5532DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Iespēja zaudēt iemeslu
5533apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Piemērojams, ja uzņēmums ir sabiedrība ar ierobežotu atbildību"
5534DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alerģijas, medicīnas un ķirurģijas vēsture"
5535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Pamatkapitāls
5536DocType: Share Transfer,From Folio No,No Folio Nr
5537apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksāt atlikušo
5538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Meklēšanas vienums
5539apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kopā lapas
5540apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Atjaunināšanas ātrums par pēdējo pirkumu
5541apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,"Lūdzu, atlasiet tabulu"
5542apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ir bloķēts, tāpēc šis darījums nevar turpināties"
5543apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Saņemt preces no
5544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Lojalitātes punkti tiks aprēķināti, izmantojot iztērēto (izmantojot pārdošanas rēķinu), pamatojoties uz minēto savākšanas faktoru."
5545DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc skaits
5546apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} vienumam jābūt ne-krājumam
5547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Konta apvienošana
5548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konvertēt uz grupu
5549apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Lietotājam {1} jau iestatījāt pozīcijā {0} noklusējuma iestatījumu, lūdzu, atspējojiet noklusējumu"
5550DocType: Fiscal Year,Companies,Kompānijas
5551,Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes līdz pirmajai atbildei par iespēju
5552DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viesnīcas istabas ērtības
5553apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Rēķini patērētājiem.
5554apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Šim apzīmējumam nav atrasts personāla plāns
5555DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Pašreizējā BOM
5556apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Ikdienas atvaļinājums
5557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Izmaksas atjaunināta
5558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Viens klients var būt tikai vienas lojalitātes programmas daļa.
5559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nevar atcelt pabeigtā pasūtījuma darījumu.
5560DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Dotāciju pieteikums
5561DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Lietot papildu atlaidi
5562,Sales Partner Commission Summary,Pārdošanas partneru komisijas kopsavilkums
5563apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Pasūtījuma veidam jābūt {0}
5564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Maksājuma ieraksts jau pastāv
5565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nav izveidoti nekādi darba uzdevumi
5566DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Novērtēšanas skala
5567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
5568apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais kontaktu datums nevar būt pagātnē
5569DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks detaļas
5570DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācijas noteikums
5571apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Brīvprātīgā tipa informācija.
5572DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Šis ir pēdējā izveidotā darījuma numurs ar šo prefiksu
5573DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikatora krāsa
5574DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopēt laukus uz variantu
5575DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305576DocType: Question,Single Correct Answer,Viena pareiza atbilde
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005577apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,No datuma nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu
5578DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākus pārdošanas pasūtījumus pret klienta pasūtījumu
5579apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
5580DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja tiek pārbaudīts, nodokļa summa tiks uzskatīta par iekļautu drukas likmes / drukas apjomā"
5581apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
5582DocType: Pricing Rule,Party Information,Informācija par partiju
5583apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debitori ({0})
5584apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Līdz šim tas nevar būt lielāks par darbinieka atbrīvošanas datumu
5585DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieku e-pasta ID
5586DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atjaunināt cenu no Shopify līdz ERPNext Cenrādim
5587DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Noklusējuma medicīnas koda standarts
5588DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Nodokļu konts
5589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Kopējais apmaksātais amts
5590DocType: BOM,Website Specifications,Tīmekļa vietnes specifikācijas
5591apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","No piegādātāja saskaņā ar sastāva shēmu, Atbrīvots un Nil"
5592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
5593 <br>Absent: {1}",Vai vēlaties atjaunināt apmeklējumu? <br> Piedāvā: {0} \ t <br> Nav: {1}
5594DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Darbinieks (pēc izvēles)
5595DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Piegādātāja rēķina dati
5596apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klients {0} ir izveidots.
5597DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Preces noklusējuma izmaksas tiek pārdotas
5598apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} numurs {1} jau lietots kontā {2}
5599DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Noklusējuma konts
5600DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Atspējot noapaļoto kopsummu
5601DocType: Contract,Signee,Signee
5602apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma.
5603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupā.
5604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Abām noliktavām ir jābūt vienai un tai pašai kompānijai
5605DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pret dokumenta detaļu Nr
5606apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},"Lūdzu, iestatiet {0}"
5607apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Lūdzu, vispirms izvēlieties prefiksu"
5608apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Apakšuzņēmumu pārvaldīšana
5609DocType: Activity Cost,Projects User,Projektu lietotājs
5610DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Piegādātāja rezultātu rādītājs Mainīgs
5611DocType: Item Group,Item Group Name,Vienuma grupas nosaukums
5612DocType: Budget,Applicable on Material Request,Piemērojams pēc materiāla pieprasījuma
5613DocType: Support Settings,Search APIs,Meklēt API
5614DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Pārdošanas pasūtījuma procentuālā daļa
5615apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_specifications.html,Specifications,Specifikācijas
5616DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Piegādātās preces
5617DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Atlasiet Darbinieki
5618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Aizdevumā {0} izvēlieties procentu ienākumu kontu
5619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi darba uzdevumi jau ir nodoti.
5620DocType: Certification Application,Payment Details,Maksājumu informācija
5621apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Drukāšana un zīmola veidošana
5622DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas būs redzams produktu saraksta augšpusē."
5623,Sales Payment Summary,Pārdošanas maksājumu kopsavilkums
5624DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Ir elastīgs pabalsts
5625DocType: GST Account,IGST Account,IGST konts
5626DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout iestatījumi
5627apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet fiskālo kodu klientam &#39;% s&#39;"
5628DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša izplatīšana ** palīdz jums sadalīt budžetu / mērķi vairākus mēnešus, ja jūsu uzņēmumā ir sezonalitāte."
5629DocType: Guardian,Students,Studenti
5630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Transportlīdzekļa žurnālam jau pastāv izdevumu pieprasījums {0}
5631DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, šajā komponentā norādītā vai aprēķinātā vērtība nepalīdzēs ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tās vērtību var atsaukties uz citiem komponentiem, kurus var pievienot vai atskaitīt."
5632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,"Lūdzu, ievadiet atmaksas summu"
5633DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršanas ieraksts
5634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Iestatiet jaunu izlaišanas datumu
5635DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Izdevumi, kas iekļauti vērtējumā"
5636apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sērijas numuri
5637DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
5638,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātāja-gudra pārdošanas analīze
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305639DocType: GSTR 3B Report,February,Februārī
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005640DocType: Appraisal,For Employee,Darbiniekam
5641apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Delivery Date,Faktiskais piegādes datums
5642DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Pārdošanas partnera nosaukums
5643apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nolietojuma rinda {0}: nolietojuma sākuma datums tiek ievadīts kā iepriekšējais datums
5644DocType: GST HSN Code,Regional,Reģionālais
5645DocType: Lead,Lead is an Organization,Svins ir organizācija
5646apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Maksājuma veids"
5647DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemtais daudzums
5648DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
5649apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Meklēšanas rezultāti
5650DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Noklusējuma iegādes izmaksu centrs
5651DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,"Iekļaut preces, kas nav krājumi"
5652DocType: Student,AB+,AB +
5653DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielādes apmeklējums
5654DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotiku kodekss
5655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, iespējojiet faktisko izdevumu rezervāciju"
5656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Lādiņš
5657DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas
5658,Item-wise Price List Rate,Cenu saraksta likme
5659DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
5660DocType: Quality Inspection,Readings,Lasījumi
5661apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},"Kļūda, apstrādājot atlikto uzskaiti {0}"
5662apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',"Lūdzu, iestatiet vai nu nodokļu ID vai fiskālo kodu uzņēmuma &#39;% s&#39;"
5663apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Pievienot sērijas Nr
5664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdošanas likme
5665DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
5666DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcīzes lapas numurs
5667,Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Pārdošanas partneru mērķa variants, pamatojoties uz vienumu grupu"
5668DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nosaukuma sērijas prefikss
5669DocType: BOM Operation,Workstation,Darbstacija
5670DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Uzdevuma svars
5671apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Gada rēķins: {0}
5672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst fiskālo gadu {0}. Fiskālais gads {0} ir iestatīts kā noklusējums globālajos iestatījumos
5673apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Vēl nav klientu!
5674DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Iespējot pastāvīgo inventarizāciju
5675DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Iespējamais pārdošanas darījums
5676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akcīzes rēķins
5677DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Piegādātāju rezultātu karte
5678DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ceļot uz
5679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Atzīmējiet apmeklējumu
5680DocType: POS Closing Voucher,Difference,Starpība
5681apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mazs
5682DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darba pasūtījuma postenis
5683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pārdošana un atgriešana
5684DocType: Budget,Monthly Distribution,Ikmēneša sadalījums
5685DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitātes darbība
5686DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Nepabeigtā noliktava
5687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Samaksātās dividendes
5688DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunais akadēmiskais gads
5689DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nosaukums un darbinieka ID
5690DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Izveidot rēķinu perioda sākumā
5691DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimālā pasūtījuma daudzums
5692DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt brīvdienas svarīgās dienās.
5693apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentācija
5694DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatīvais vienības kods
5695DocType: Sales Partner,Partner website,Partneru tīmekļa vietne
5696DocType: Loan,Applicant,Pretendents
5697DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5698<br>
5699Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5700<br>
5701Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5702<br>
5703Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5704<br>
5705No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Viens rezultāts, kas prasa tikai vienu ievadi, rezultātu UOM un normālo vērtību <br> Rezultāts, kas prasa vairākus ievades laukus ar atbilstošiem notikumu nosaukumiem, rezultātu UOM un normālajām vērtībām <br> Apraksta testus, kuriem ir vairāki rezultātu komponenti un atbilstošie rezultātu ieraksta lauki. <br> Grupēti testu veidnēm, kas ir citu testa veidņu grupa. <br> Nav rezultātu testiem bez rezultātiem. Tāpat netiek izveidots laboratorijas tests. piem. Grupu rezultātu apakšpārbaudījumi."
5706apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, pieminējiet uzņēmuma Round Off izmaksu centru"
5707apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegādes piezīmes {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas pasūtījuma atcelšanas
5708DocType: Grant Application,Show on Website,Rādīt vietnē
5709DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegādes adreses nosaukums
5710apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotika
5711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} ir aizvērts
5712DocType: Patient,Medical History,Medicīniskā vēsture
5713DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Dienu skaits pēc tam, kad pagājis rēķina izrakstīšanas datums, pirms abonēšanas vai abonēšanas atzīmēšanas anulēšanas neapmaksāta"
5714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Instalācijas piezīme {0} jau ir iesniegta
5715DocType: Patient Relation,Family,Ģimene
5716DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināts, izmantojot “Laika žurnālu”"
5717DocType: Quality Inspection,Sample Size,Parauga lielums
5718DocType: Journal Entry,Reference Number,Atsauces numurs
5719DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM reklāmguvumu dati
5720apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Uzkrātajam nolietojumam jābūt mazākam par vienādu ar {0}
5721DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikas nosaukums
5722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Turpmākajā tabulā tiks izvēlēts tikai students, kam ir statuss &quot;Apstiprināts&quot;."
5723DocType: Task,% Progress,Progress
5724DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategorija
5725apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publicēt vienumus tīmekļa vietnē
5726DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Iegult HTML
5727apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet Party Type"
5728DocType: Loan,Repayment Start Date,Atmaksas sākuma datums
5729apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Tā kā {0} nepārsniedz limitus, tas nav automātiski"
5730DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedūra Izveidota
5731,Serial No Warranty Expiry,Sērijas bez garantijas termiņa beigām
5732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret piegādātāja rēķinu {0} datēts {1}
5733apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Mainīt POS profilu
5734apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Izveidot svinu
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005735DocType: Shopify Settings,Default Customer,Noklusējuma klients
5736DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Piegādātāja rēķins Nr
5737DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Jaukti nosacījumi
5738DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Tas ir noklusējuma UOM, ko izmanto vienumiem un pārdošanas pasūtījumiem. Rezerves UOM ir &quot;Nē&quot;."
5739DocType: Payment Request,Mute Email,Izslēgt e-pastu
5740apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2. punkts
5741apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Nodokļu ieturējuma likmes, kas jāpiemēro darījumiem."
5742DocType: Dosage Strength,Strength,Stiprums
5743apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{2} vienības {1} bija nepieciešamas {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
5744DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,"Apakšuzņēmuma līgumi, kas balstīti uz apakšlīgumu"
5745DocType: Bank Guarantee,Customer,Klients
5746DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ja tas ir iespējots, lauka akadēmiskais termins būs obligāts programmas uzņemšanas rīkā."
5747DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Studentu grupa, kas balstīta uz partijām, tiks apstiprināta katram studentam no programmas uzņemšanas."
5748DocType: Course,Topics,Tēmas
5749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,"Rinda # {0}: lūdzu, iestatiet pārkārtošanas daudzumu"
5750DocType: Crop Cycle,Linked Location,Saistītā atrašanās vieta
5751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāts vienumam {0}
5752apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nav atļauts {0}
5753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} ir pilnībā apmaksāts
5754DocType: Payment Request,Inward,Iekšējais
5755apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Skatīt visus rakstus
5756DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Maksājuma ieraksts
5757DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saņēmēja ziņojums un maksājuma dati
5758DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksājumu noteikumu veidne
5759apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
5760DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentu apmeklējums
5761DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,"Automātiski iestatiet sērijas numurus, pamatojoties uz FIFO"
5762,Available Qty,Pieejams daudzums
5763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,"Saņemiet rēķinus, pamatojoties uz filtriem"
5764DocType: Operation,Default Workstation,Noklusētā darbstacija
5765DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
5766DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Iespējot atribūtu filtrus
5767DocType: Member,Non Profit Member,Bezpeļņas loceklis
5768DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiālu pieprasījuma plāns
5769DocType: Holiday List,Add to Holidays,Pievienot brīvdienām
5770apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Robeža šķērsota
5771DocType: Company,Transactions Annual History,Darījumi Gada vēsture
5772DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst uzņēmuma darījumus
5773apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Valsts
5774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Universālveikals
5775DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Stacionārā nodarbinātība
5776apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rinda {0}: beigu datums nevar būt pirms publicēšanas datuma
5777apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu restorāna iestatījumos"
5778apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupas rullis Nr
5779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Lūdzu, norādiet derīgu rindas ID {0} rindā {1}"
5780DocType: Asset Movement,To Employee,Darbiniekam
5781DocType: Item,End of Life,Dzīves beigas
5782DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jutīgums
5783DocType: Territory,Territory Targets,Teritorijas mērķi
5784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Izlaist atlaižu izlaišanu šādiem darbiniekiem, jo Atbrīvojuma piešķiršanas ieraksti jau ir pret viņiem. {0}"
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305785DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvalitātes rīcības rezolūcija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005786DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Piegādātājs
5787DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augu analīze
5788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāts vienumam {0}
5789,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Apakšuzņēmuma izejvielas, kas jānodod"
5790DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kases slēgšana
5791apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,{0} vienums jau ir atgriezts
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305792apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Nederīgs GSTIN! Ievadītais ievade neatbilst UIN turētāju GIDIN formātam vai OIDAR pakalpojumu sniedzējiem, kas nav rezidenti"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Šai noliktavai ir bērnu noliktava. Jūs nevarat izdzēst šo noliktavu.
5794DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoze
5795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},No {0} līdz {1} nav atvaļinājuma laika
5796apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budžets kontam {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas būs lielāks par {5}
5797DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Aktīvu atrašanās vieta
5798apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,"Lūdzu, ievadiet atšķirības kontu"
5799DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopējais kredīts
5800DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultanta nosaukums
5801DocType: Driver,License Number,Licences numurs
5802DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programmas reģistrācijas rīks
5803DocType: Amazon MWS Settings,US,ASV
5804DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekojiet šim pārdošanas pasūtījumam pret jebkuru projektu
5805DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorizācijas iestatījumi
5806DocType: Homepage,Products,Produkti
5807,Profit and Loss Statement,Peļņas un zaudējumu aprēķins
5808apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Numuri rezervēti
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dublikāta ieraksts ar vienuma kodu {0} un ražotāju {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005810DocType: Item Barcode,EAN,EAN
5811DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kopējais svars
5812apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Ceļošana
5813,Stock Ledger,Akciju pārvaldnieks
5814DocType: Volunteer,Volunteer Name,Brīvprātīgā vārds
5815apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Nederīgs GSTIN! GSTIN pirmajiem diviem cipariem ir jāatbilst valsts numuram {0}.
5816DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojuma datums
5817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Izveidot uzņēmuma uzņēmuma žurnāla ierakstu
5818apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,"Pietiekami daudz detaļu, lai izveidotu"
5819DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5820apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Izdoto preču izmaksas
5821apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Slieksnis {0}% parādās vairāk nekā vienu reizi
5822DocType: Chapter,Chapter Members,Nodaļas locekļi
5823DocType: Warranty Claim,Service Address,Pakalpojuma adrese
5824DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
5825DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Tikšanās laiks
5826DocType: Serial No,Invoice Details,Rēķina dati
5827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Papildu kontus var veikt grupās, bet ierakstus var veikt pret grupām, kas nav grupas"
5828apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Akciju preces
5829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rinda {0} # Piešķirtā summa {1} nevar būt lielāka par nepieprasīto summu {2}
5830apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
5831DocType: Vital Signs,Body Temperature,Ķermeņa temperatūra
5832DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu grupas nosaukums
5833apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtās lapas ir vairāk nekā dienas šajā periodā
5834DocType: Homepage Section,Section Cards,Sekciju kartes
5835apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Piegādes izmaksu pievienošanas noteikumi.
5836DocType: Item Price,Valid From,Derīgs no
5837DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Vēlamā apmešanās vieta
5838DocType: Student Attendance,Absent,Nav
5839DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbolu
5840DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Pārrakstīt algu struktūru
5841DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Ir apakšuzņēmuma līgums
5842apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo aizdevuma summu {0}
5843apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nav krājumu
5844DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Darbinieku prasmju karte
5845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Mārketings
5846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Rinda # {0}: nav atļauts mainīt piegādātāju, jo pirkuma pasūtījums jau pastāv"
5847DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimālais parauga daudzums, ko var saglabāt"
5848DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Kopējais paredzamais budžets
5849DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Pastāvīgais nosaukums
5850DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Apstipriniet studentu grupā reģistrēto kursu
5851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},No datuma {0} nevar būt pēc darbinieka atbrīvošanas datuma {1}
5852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
5853 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais izdošanas / pārsūtīšanas daudzums {0} materiāla pieprasījumā {1} nevar būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} priekš {3} vienumam
5854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Lūdzu, atlasiet {0}"
5855DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Noklusējuma klientu grupa
5856DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debets uzņēmuma valūtā
5857DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Rezerves sērija ir &quot;SO-WOO-&quot;.
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305858DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvalitātes sanāksmes darba kārtība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005859DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sadaļas virsraksts
5860apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Jūsu produkti vai pakalpojumi
5861DocType: Crop,Perennial,Daudzgadīgie
5862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kravu un ekspedīcijas maksa
5863apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Pēdējā pirkuma cena
5864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Nodokļu aktīvi
5865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ja izvēlēts cenu noteikšanas noteikums ir “Likme”, tas pārrakstīs Cenrādi. Cenu noteikšanas likme ir galīgā likme, tāpēc turpmākas atlaides nav jāpiemēro. Līdz ar to tādos darījumos kā pārdošanas pasūtījums, pirkuma pasūtījums utt. Tas tiks ielādēts laukā „Cenas”, nevis laukā „Cenu saraksts”."
5866DocType: Share Balance,Share Type,Akciju veids
5867DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Augsnes analīze
5868DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Ūdens analīzes kritēriji
5869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopējais piešķirto lapu skaits {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprinātajām lapām {1}
5870DocType: Salary Component,Deduction,Atskaitīšana
5871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Jūs nevarat atsākt abonēšanu, kas nav atcelta."
5872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Darbinieku avansa maksājumi
5873apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
5874DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
5875DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
5876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Dažādiem vienumiem, kuru vienums ir vienāds ar UOM, būs nepareiza (kopējā) neto svara vērtība. Pārliecinieties, ka katra vienuma neto svars ir tajā pašā UOM."
5877apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Piegādātāja kotācija
5878DocType: Item,Auto re-order,Automātiska atkārtota pasūtīšana
5879DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Kopējā avansa summa
5880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rinda # {0}: atcelšanas datums {1} nevar būt pirms pārbaudes datuma {2}
5881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Var veikt maksājumus tikai pret nepabeigtu {0}
5882DocType: BOM,Thumbnail,Sīktēls
5883DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais daudzums
5884DocType: Tax Withholding Category,Rates,Likmes
5885DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnāla ieraksti lūžņos
5886DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupona dati Nr
5887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variants var tikt mainīts
5888DocType: Task,Review Date,Pārskatīšanas datums
5889DocType: Crop,Biennial,Biennāle
5890DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galapunkti
5891DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plāns
5892DocType: Employee Education,Year of Passing,Ietīšanas gads
5893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kopējais nodoklis
5894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,"Lūdzu, ievadiet noklusējuma valūtu uzņēmuma kapteiņā"
5895DocType: Tally Migration,Processed Files,Pārstrādātie faili
5896DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Ir nopelnīts atvaļinājums
5897DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Meklēšanas termina nosaukums
5898DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Laika lapas
5899DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšanas laiks
5900apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Piegādātāju rezultātu kartes mainīgo veidnes.
5901DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek nopirkts, pārdots vai atrodas noliktavā."
5902apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Slēgšana (atvēršana + kopējais)
5903DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritēriju formula
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05305904apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Atbalstīt Analytics
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005905apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Pārskatīšana un darbība
5906DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir iesaldēts, ierakstus drīkst ierobežot lietotājiem."
5907apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pēc nolietojuma
5908apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importēt galvenos datus
5909apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
5910,GST Sales Register,GST tirdzniecības reģistrs
5911apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātāja rēķina datums nevar būt lielāks par publicēšanas datumu
5912apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Pārvaldiet savus pasūtījumus
5913DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Paziņot piegādātājam
5914,GSTR-2,GSTR-2
5915DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Izsniegta kredīta piezīme
5916apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Tas attiecas uz visiem rādītājiem, kas saistīti ar šo iestatījumu"
5917DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksājuma rīkojuma veids
5918DocType: Account,Parent Account,Vecāku konts
5919DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānots
5920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Emisijas materiāls
5921DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Izmantojiet daudzlīmeņu BOM
5922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Daudzums {0}
5923DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Aizdevuma atmaksa
5924DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Galvenie / izvēles priekšmeti
5925DocType: Soil Texture,Silt,Silt
5926DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankas garantijas veids
5927DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ja atspējots, lauks “noapaļots kopā” nebūs redzams nevienā transakcijā"
5928DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
5929apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Tā ir saknes veselības aprūpes vienība, un to nevar rediģēt."
5930apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Iestatiet to, ja klients ir valsts pārvaldes uzņēmums."
5931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimālajiem ieguvumiem jābūt lielākiem par nulli, lai atbrīvotu pabalstus"
5932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},"Rinda # {0}: darbība {1} nav pabeigta {2} gatavo preču daudzumam darba kārtībā # {3}. Lūdzu, atjauniniet darbības statusu, izmantojot Job Card # {4}"
5933DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
5934apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Aktīvu uzturēšana
5935DocType: Lead,Interested,Interesē
5936DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto kopsumma (uzņēmuma valūta)
5937DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Atkarīgs no maksājumu dienām
5938DocType: Subscription,Taxes,Nodokļi
5939DocType: Bank Account,Bank Account,Bankas konts
5940DocType: Homepage Section,Section HTML,Sadaļas HTML
5941DocType: Sales Invoice,Packed Items,Iepakoti priekšmeti
5942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Tiek izveidoti jauni {0} cenu noteikšanas noteikumi
5943apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Sasniegts ({})
5944apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investīciju bankas
5945DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Līguma noteikumi un nosacījumi
5946apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Datu ielāde
5947DocType: Stock Settings,Default Item Group,Noklusējuma vienumu grupa
5948DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu stundas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005949apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Atstājiet lietojumprogrammu {0} jau pret studentu {1}
5950DocType: Pricing Rule,Margin Type,Maržas veids
5951DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Noraidīts sērijas Nr
5952DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Pašreizējā summa
5953apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Iestatiet POS rēķinu noklusējuma vērtības
5954apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Izmaksas kā par
5955apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekta atjaunināšana.
5956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Saknes veids ir obligāts
5957apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Nevar atrast valūtas kursu {0} līdz {1} atslēgas datumam {2}. Lūdzu, izveidojiet valūtas maiņas ierakstu manuāli"
5958apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Norēķināts
5959DocType: Purchase Invoice,Overdue,Nokavēts
5960DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,"Izstrādājuma daudzums, kas iegūts pēc ražošanas / atkārtotas iepakošanas no konkrētiem izejvielu daudzumiem"
5961DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Rēķina izveides rīka atvēršana
5962DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
5963DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Iekļaujiet POS darījumus
5964DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saņemtā summa (uzņēmuma valūta)
5965apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav saglabāts"
5966DocType: Chapter Member,Chapter Member,Nodaļas loceklis
5967DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifikācijas derīgums
5968DocType: Share Transfer,Asset Account,Aktīvu konts
5969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,Suplier
5970DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS slēgšanas kupona detaļas
5971DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
5972DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Piegādes iestatījumi
5973DocType: Email Digest,Receivables,Debitoru parādi
5974DocType: Crop,Annual,Gada
5975DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Nodokļa likme
5976DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicīniskā kodēšana
5977DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kopējais daudzums
5978DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Visaptveroša apdrošināšana
5979DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un likme
5980DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimālā summa ir piemērota
5981DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbinieku aizdevums
5982DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts apmaksāts
5983DocType: Lab Test Template,Single,Viens
5984apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klients pieprasa &quot;Klientu atlaides&quot;
5985DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
5986apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
5987 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
5988 Serial No.","Nevar nodrošināt piegādi pēc sērijas numura, jo {0} tiek pievienots ar un bez piegādes"
5989DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Izkraušanas datums
5990,Open Work Orders,Atvērt darba pasūtījumus
5991DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Laukā atklāto slimību saraksts. Izvēloties, tas automātiski pievienos uzdevumu sarakstu, lai novērstu slimību"
5992DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi vadi (atvērts)
5993apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nav izveidota neviena studentu grupa.
5994apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dublējiet rindu {0} ar to pašu {1}
5995DocType: Employee,Salary Details,Algas informācija
5996DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Rēķins
5997DocType: Special Test Items,Particulars,Informācija
5998apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,"Lūdzu, iestatiet filtru, pamatojoties uz vienumu vai noliktavu"
5999DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Nenokārtotā summa
6000apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Darījumus var dzēst tikai Uzņēmuma veidotājs
6001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Attiecībā uz vienumiem “Produktu pakete”, “Noliktavu, sērijas numurs un partijas Nr.” Tiks ņemti vērā tabulā “Iepakošanas saraksts”. Ja noliktavas un partijas Nr. Ir vienādi visiem iepakojuma posteņiem jebkuram “Product Bundle” vienumam, šīs vērtības var ievadīt galvenajā pozīcijas tabulā, vērtības tiks kopētas uz tabulu “Iepakošanas saraksts”."
6002DocType: Lab Test,Submitted Date,Iesniegtais datums
6003DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Sūtīt ar pielikumu
6004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konts {0} nepastāv
6005DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
6006apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Vid. Dienas izejošais
6007DocType: Patient,Allergies,Alerģijas
6008apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
6009DocType: Delivery Note,Transporter Info,Informācija par pārvadātāju
6010apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Lūdzu, izvēlieties novērtēšanas grupu, kas nav &quot;Visas novērtēšanas grupas&quot;"
6011DocType: Leave Encashment,Payroll,Algas
6012DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Izdevumu summa
6013apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saņemts
6014DocType: Travel Itinerary,Flight,Lidojums
6015DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauto izmaksu nodokļi un maksas
6016apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Vairāk nekā viena izvēle {0} nav atļauta
6017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Pašu kapitāla neto izmaiņas
6018apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lapas ir veiksmīgi piešķirtas
6019DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Derīguma termiņš
6020DocType: Project Task,Working,Darbs
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306021apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau ir vecāku procedūra {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006022apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo pacientu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
6023DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīta par
6024DocType: SMS Center,All Sales Person,Visa pārdošanas persona
6025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},"Lūdzu, iestatiet noklusējuma kontu algu komponentā {0}"
6026apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nav atrasts neviens produkts
6027apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,"Rezervēts daudzums ražošanai: izejvielu daudzums, lai izgatavotu ražojumus."
6028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Neobligāti. Šis iestatījums tiks izmantots, lai filtrētu dažādus darījumus."
6029DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Mērķa noliktavas adrese
6030apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Ar nodokli apliekamas piegādes (nulles vērtējums)
6031DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klienta adrese
6032DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
6033apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Aktīvs {0} nepieder uzņēmumam {1}
6034apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Numura ietilpība
6035apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,"Lūdzu, atlasiet partiju"
6036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Atlasiet atribūtu vērtības
6037DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Parakstītāja nostāja
6038apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rinda {0}: Partijas veids un partija ir nepieciešami debitoru / maksājamo kontu veikšanai {1}
6039apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Ražošana
6040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Neizdevās iestatīt uzņēmuma uzņēmuma uzstādījumus
6041apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Communication log.,Komunikācijas žurnāls.
6042DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Iespējojiet atliktās izmaksas
6043DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu kontaktu e-pasts
6044DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kolekcijas dati
6045DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Krājumu ievešanas bērns
6046DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nr Citāts
6047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged",Diemžēl sērijas numurus nevar apvienot
6048apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo pārdošanas personu. Sīkāku informāciju skatīt zemāk
6049DocType: Course Content,Quiz,Viktorīna
6050DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Piegādāts daudzums
6051DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimālais pasūtījuma daudzums
6052DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Brīdināt pasūtījumu pasūtīšanu
6053DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kurai ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteikto kredīta limitu."
6054DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktivitātes nosaukums
6055DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
6056DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
6057apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variants Of
6058apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindai {0}
6059apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantija
6060apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 e-pasta ID
6061DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu pieprasījuma veids
6062DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
6063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikšanas noteikumi tiek veikti, lai pārrakstītu cenu sarakstu / noteiktu atlaižu procentu likmi, pamatojoties uz dažiem kritērijiem."
6064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klientu grupa ir nepieciešama POS profilā
6065DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojams (Darbinieks)
6066DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dienas grāmatas dati
6067apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
6068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredīta piezīmes summa
6069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Maksājums
6070apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Jaudas plānošanas kļūda
6071DocType: Supplier,Prevent POs,Novērst ražotāju organizācijas
6072DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizācijas beigu punkts
6073DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu vārtejas konts
6074,BOM Variance Report,BOM variantu ziņojums
6075apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo jūsu organizāciju kā savus lietotājus. Varat arī pievienot ielūguma klientus savam portālam, pievienojot tos kontaktpersonām"
6076DocType: Training Event,Employee Emails,Darbinieku e-pasta ziņojumi
6077DocType: Travel Request,Any other details,Cita informācija
6078DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionārs statuss
6079apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Izveidot atmaksāšanas ierakstu
6080apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,A {0} pastāv starp {1} un {2} (
6081DocType: BOM,Scrap,Metāllūžņi
6082DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klīniskā procedūra
6083DocType: Supplier,Hold Type,Turiet veidu
6084apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Apstrādāt dienas grāmatu datus
6085DocType: Fee Validity,Fee Validity,Maksa par derīgumu
6086apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Izveidot maksas
6087DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datuma iestatījumi
6088DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbības laiks
6089DocType: Asset,Value After Depreciation,Vērtība pēc nolietojuma
6090apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Uzdevuma <b>{0}</b> sākuma datums nevar būt mazāks par <b>{1}</b> paredzamo sākuma datumu <b>{2}</b>
6091apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Atlikušais
6092apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Svina skaits
6093apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, kuram jūs izveidojat šo sistēmu."
6094DocType: Serial No,Out of AMC,No AMC
6095DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešamās kvalifikācijas utt."
6096apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Kuģis uz valsti
6097DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Pamatlikme
6098DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darba beigu datums
6099apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Izejvielu pieprasījums
6100apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvalitātes mērķis.
6101apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Rādīt atvērtu
6102DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
6103apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informācija par donora veidu.
6104DocType: Supplier,Is Transporter,Vai Transporter
6105DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimālā aizdevuma summa
6106apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pasts nav atrasts noklusētajā kontaktā
6107DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervēts
6108DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Daļēji pabeigta
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306109DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Procesa apraksts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006110DocType: Company,Default Employee Advance Account,Noklusējuma darbinieku iepriekšējais konts
6111DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Atļaut negatīvo bilanci
6112apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Novērtējuma plāna nosaukums
6113DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Noklusējuma maksājumu noteikumu veidne
6114apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Pievienojiet vairāk vienumu vai atveriet pilnu formu
6115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},{0} darba kopsavilkums
6116DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskais termiņš
6117DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Daudzums un daudzums
6118DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Mērķa noliktavas nosaukums
6119DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimālā atbrīvotā summa
6120DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Parauga saglabāšanas noliktava
6121DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Atlaide procentos
6122DocType: Company,Company Description,Uzņēmuma apraksts
6123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr. {0} nepieder {1} vienumam
6124DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Metāllūžņu noliktava
6125apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Nodaļas informācija.
6126apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) {0}
6127DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
6128apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervētais daudzums
6129DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift tips
6130DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Piegādes pārtraukšana
6131apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Rezultāts nav jāiesniedz
6132DocType: Loyalty Program,Redemption,Atpirkšana
6133DocType: Material Request,Transferred,Nodots
6134apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} ir spēkā līdz {1}
6135apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Visi studentu uzņemšana
6136DocType: Travel Request,Address of Organizer,Rīkotāja adrese
6137apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Atbrīvotās, nulles un ne-GST iekšējās piegādes vērtības"
6138apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Apmeklējums {0} ir jāatceļ pirms šī pārdošanas rīkojuma atcelšanas
6139DocType: Quotation Item,Stock Balance,Krājumu atlikums
6140DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams daudzums no noliktavas
6141DocType: Stock Entry,Repack,Pārpakošana
6142DocType: UOM,Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim
6143apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredīta limits ir šķērsots klientam {0} ({1} / {2})
6144apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtos pasūtījumus nevar izdzēst
6145apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Sveiki
6146DocType: Vehicle Service,Change,Mainīt
6147apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Darbinieka {0} aktivitātes izmaksas pret aktivitātes veidu - {1}
6148DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Piedāvājuma pieprasījums
6149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} divreiz ievadīts vienuma postenī
6150DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Atskaitīt pilnu nodokli par izvēlēto darba samaksas datumu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306151apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Pēdējais oglekļa pārbaudes datums nevar būt nākotnes datums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Atlasiet izmaiņas summas kontu
6153DocType: Support Settings,Forum Posts,Foruma ziņojumi
6154DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Paredzamais laiks
6155DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Maksājumu plāns
6156apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Agrākais
6157DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Reģistrējiet studentus
6158apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Atkārtojiet klientu ieņēmumus
6159DocType: Company,Date of Commencement,Sākuma datums
6160DocType: Bank,Bank Name,Bankas nosaukums
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306161DocType: GSTR 3B Report,December,Decembrī
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Derīgam no datuma jābūt mazākam par derīgu līdz pat dienai
6163apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz šī darbinieka piedalīšanos
6164DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja tā ir atzīmēta, mājas lapa būs noklusējuma vienumu grupa"
6165DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rindu atstatums UOM
6166apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Var iesniegt tikai pieteikumus ar statusu “Apstiprināts” un “Noraidīts”
6167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importēt apjomā
6168DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi Saturs
6169apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Pirkuma pasūtījuma summa (uzņēmuma valūta)
6170DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Slimnīca
6171,Stock Analytics,Akciju analīze
6172apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} vienības pārdošanas likme ir zemāka par {1}. Pārdošanas likmei jābūt vismaz {2}
6173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Līdzekļu piemērošana (aktīvi)
6174apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Piegādātāju reitingu veidnes.
6175DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
6176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Dotācija
6177apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūta nav atlasīta
6178DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā vārdos
6179DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ja tas ir iespējots, sistēma automātiski publicēs uzskaites ierakstus krājumam."
6180DocType: BOM Item,BOM Item,BOM vienums
6181DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plānotais datums
6182apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Lūdzu, vispirms ievadiet Maintaince Details"
6183apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Paredzētā daudzuma formula
6184DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Piegādātāju rezultātu rādītāju novērtēšana
6185apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},"Rinda {0}: lūdzu, iestatiet pareizo kodu maksājuma režīmā {1}"
6186apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
6187 amount",Maksimālais darbinieka {0} pabalsts pārsniedz {1} par iepriekšējo pieprasīto summu {2}
6188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbinieka statusu nevar iestatīt uz “Kreisais”, jo šādi darbinieki pašlaik ziņo šim darbiniekam:"
6189DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Avota noliktava
6190apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Pievienot lietotājus
6191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Maksājumu vienumi
6192DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visi pārdošanas partneru kontakti
6193apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kopā (Amt)
6194DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Maksājuma apraksts
6195apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Pasta indekss
6196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
6197DocType: Grading Scale,Intervals,Intervāli
6198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Apmācību pasākumi
6199DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Daudzums un apraksts
6200DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksājuma veids
6201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numuri nesakrīt
6202DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF - .YYYY.-
6203apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitātes pārbaude: {0} nav iesniegts vienumam: {1} rindā {2}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Rādīt {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006205apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} vienums atrasts.
6206,Stock Ageing,Krājumu novecošana
6207DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Norādiet, ja piemēro nestandarta debitoru kontu"
6208,Subcontracted Item To Be Received,Apakšuzņēmuma saņemtais postenis
6209DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar centrmezglu
6210apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Līdz šim nevar būt mazāks par datumu
6211DocType: Guardian,Work Address,Darba adrese
6212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Kopējais pabeigtais daudzums nevar būt lielāks par daudzumu
6213DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS vienības grupa
6214DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Uzņēmuma apraksts mājas lapas sākumlapā
6215,Delivery Note Trends,Piegādes piezīmes tendences
6216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apturēto ražošanas pasūtījumu nevar atcelt, vispirms atcelt to, lai atceltu"
6217DocType: Share Balance,Current State,Pašreizējā valsts
6218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Atvērt vienumu {0}
6219,Batch-Wise Balance History,Partijas-gudrās bilances vēsture
6220DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Piešķīruma procentuālā daļa
6221DocType: Vital Signs,One Sided,Viena puse
6222apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
6223DocType: Asset,Disposal Date,Likvidēšanas datums
6224DocType: Opportunity,Opportunity Type,Iespēju veids
6225DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Naudas plūsmas kartēšanas veidne
6226DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nolietojuma iespējas
6227DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšanas sākuma datums
6228DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atjauniniet BOM izmaksas automātiski
6229DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonēšanas iestatījumi
6230apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa
6231DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Pārdevēja ID
6232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',“Uz lietu” nevar būt mazāks par “No lietas Nr.”
6233DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
6234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja abi rekvizīti ir vienādi. Ir grupa, saknes veids, uzņēmums"
6235DocType: SMS Log,SMS Log,SMS žurnāls
6236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Lūdzu, norādiet vai nu daudzumu vai vērtēšanas likmi, vai abus"
6237DocType: Salary Component,Amount based on formula,"Summa, pamatojoties uz formulu"
6238DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Transfer Qty
6239apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Izmaksu centri
6240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Sērija {0} ir obligāta
6241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
6242apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai {0} rindā iekļautu nodokli pozīcijas cenā, ir jāiekļauj nodokļi rindās {1}"
6243,Trial Balance (Simple),Izmēģinājuma atlikums (vienkāršs)
6244DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu kontakti
6245DocType: Marketplace Settings,Registered,Reģistrēts
6246apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto iepirkuma summa ir obligāta
6247DocType: Fee Structure,Components,Sastāvdaļas
6248DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Reklāmas shēma
6249apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},# {0} rinda: konts {1} nepieder uzņēmumam {2}
6250DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret Doctype
6251apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Kopējā elastīgā pabalsta komponenta summa {0} nedrīkst būt mazāka par maksimālajām priekšrocībām {1}
6252apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,No GSTIN
6253DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriezties pret pārdošanas rēķinu
6254DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pārdēvēt atribūtu vērtību vienuma atribūtā.
6255apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Visu materiālu cenrādī tiek atjaunota jaunākā cena. Tas var aizņemt dažas minūtes.
6256apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,"Lūdzu, izvēlieties noliktavu"
6257DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svars UOM
6258apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Maksājamie konti
6259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
6260DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Darba samaksas aprēķins
6261apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Uzņemšana un reģistrācija
6262DocType: Budget Account,Budget Amount,Budžeta summa
6263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konts {0} neatbilst uzņēmuma {1} kontam: {2}
6264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,"Lūdzu, ievadiet saņemšanas dokumentu"
6265DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainiet esošās sērijas sākuma / pašreizējās kārtas numuru.
6266apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Darbinieku dzīves cikls
6267apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Daudzumam jābūt mazākam par daudzumu {0}
6268DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Novērtēšanas plāns
6269apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantijas prasība
6270DocType: Company,Date of Incorporation,Iekļaušanas datums
6271DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubultā samazinājuma bilance
6272DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Apstipriniet apmeklējumu
6273DocType: Lab Test,LP-,LP-
6274DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS klientu grupa
6275,Qty to Deliver,"Daudz, kas jāsniedz"
6276apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Nepieciešams finanšu gads {0}
6277DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Darbinieku ieraksti, kurus izveidos"
6278DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Nolietojuma summa
6279DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto peļņa
6280DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sērijas Nr
6281DocType: Asset,Insurer,Apdrošinātājs
6282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Pirkšanas summa
6283DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Nepieciešams sertifikāts
6284DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Saglabāšanas bonuss
6285DocType: Item,Asset Naming Series,Aktīvu nosaukšanas sērija
6286DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorijas iestatījumi
6287apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integrētā nodokļa summa
6288DocType: Branch,Branch,Filiāle
6289DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais datums
6290DocType: Cashier Closing,Returns,Atgriež
6291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Sarunas / pārskatīšana
6292,Stock Summary,Akciju kopsavilkums
6293DocType: Bank Reconciliation,From Date,No datuma
6294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
6295 as pro-rata component","Varat pieprasīt tikai summu {0}, pārējā summa {1} ir jāiekļauj kā pro rata komponents"
6296DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Loģiska noliktava, kurā tiek veikti krājumu ieraksti."
6297DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Atšķirības konts
6298apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tas iesniegs algu čekus un izveidos uzkrājumu žurnāla ierakstu. Vai vēlaties turpināt?
6299DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Ražotāji, kas tiek izmantoti vienumos"
6300apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Students {0} nepieder grupai {1}
6301DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Saglabājiet tādu pašu ātrumu visā pirkšanas cikla laikā
6302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Iestatiet noklusējuma inventāra kontu pastāvīgajai inventarizācijai
6303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Maksa par gaidīšanu
6304DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atcelt avansa maksājumu par pasūtījuma atcelšanu
6305apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Apmeklējiet pārskatu par uzturēšanas zvanu.
6306apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Lai iegūtu vislabāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku un skatīties šos palīdzības videoklipus."
6307DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Mēslošanas līdzekļu saturs
6308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst sērijas Nr. {0}, jo to izmanto akciju darījumos"
6309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksa tiek atjaunināta pirkuma kvītī pret katru posteni
6310DocType: Account,Credit,Kredīts
6311apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Lejupielādēt JSON
6312DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojalitātes summa
6313DocType: Account,Accounts,Konti
6314DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Derīguma termiņš (dienās)
6315DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produktu atlaižu shēma
6316apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Uzņēmuma izveide un kontu diagrammas importēšana
6317apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Pieejams noliktavā
6318apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Piešķirt darbiniekiem
6319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Minētajiem kritērijiem nav darbinieku
6320apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nav atrasti vienumi
6321apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Izveidota darba karte {0}
6322DocType: Delivery Note,Is Return,Vai atgriešanās
6323DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Augsnes analīzes kritēriji
6324DocType: Quiz Result,Selected Option,Atlasītā opcija
6325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Priekšskatīt algu
6326DocType: Asset,Assets,Aktīvi
6327DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Likme vai atlaide
6328DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne-veģetārie
6329apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kopējais izcilais: {0}
6330DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbinieka vārds
6331apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Nezināms
6332apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinhronizēt bezsaistes rēķinus
6333DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Kalendāra nosaukums
6334DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify iestatījumi
6335DocType: Company,Sales Monthly History,Pārdošanas mēneša vēsture
6336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,“Vai sērijas numurs” nevar būt “Jā” attiecībā uz krājumu
6337apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kopējā nodokļa summa
6338apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Nederīgs atribūts {0} {1}
6339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sērijas Nr. {0} jau ir atgriezts
6340DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
6341DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupu saraksta numurs
6342DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Noklusējuma piegādes konts
6343DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
6344DocType: Subscription,Trialling,Trialings
6345DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Viena līmeņa programma
6346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Pret aizdevumu: {0}
6347DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Nodokļu ieturējuma likmes
6348apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Kopienas forums
6349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konta tipam {0} jābūt {1}
6350DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais daudzums
6351apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,"Lūdzu, atlasiet Pabeigta remonta pabeigšanas datumu"
6352DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicīnas nodaļa
6353DocType: Share Transfer,From Shareholder,No akcionāra
6354DocType: Company,Default Terms,Noklusējuma noteikumi
6355apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Pievienot laika nišas
6356DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Nodrošināt piegādi, pamatojoties uz ražoto sērijas Nr"
6357,Eway Bill,Eway Bill
6358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Krājumu nevar atjaunināt, izmantojot piegādes paziņojumu {0}"
6359apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Apakšveids
6360DocType: Task,Closing Date,Aizvēršanas datums
6361apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Dodieties uz darbvirsmu un sāciet lietot ERPNext
6362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},"Dublikāts Sērijas Nr., Kas ievadīts vienumam {0}"
6363DocType: Item Price,Packing Unit,Iepakošanas vienība
6364DocType: Travel Request,International,Starptautiskā
6365DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Vienuma nodokļa veidnes detaļa
6366DocType: BOM Update Tool,New BOM,Jauns BOM
6367DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Vai iekšējais piegādātājs
6368apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Noraidīt
6369DocType: Salary Slip,net pay info,neto algas informācija
6370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Nodokļi un nodokļi
6371DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Punkts nopelnīts
6372DocType: Task,Dependent Tasks,Atkarīgie uzdevumi
6373DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Piegādes pasta indekss
6374DocType: Naming Series,Update Series,Atjaunināt sēriju
6375apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","piem., &quot;būvniecības rīki celtniekiem&quot;"
6376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Izpēte
6377DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankas rēķins
6378DocType: Appointment Type,Default Duration,Noklusējuma ilgums
6379apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Noklusējuma iestatījumi darījumu pirkšanai.
6380DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
6381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Novērtējums
6382apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar izvēlēties
6383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Dzīves cikls
6384DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijas tajā pašā institūtā
6385apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursa kods:
6386apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Ieguldījums%
6387DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīta piezīme
6388DocType: Batch,Parent Batch,Vecāku partija
6389DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemiet nesaskaņotus ierakstus
6390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
6391DocType: Lead,Lead Type,Svina veids
6392apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rinda Nr. {0}: publicēšanas datumam ir jābūt tādam pašam kā {2} aktīva {2} pirkuma datums
6393DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība (uzņēmuma valūta)
6394DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,Sankcijas
6395DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursa reģistrācija
6396DocType: Item,Supplier Items,Piegādātāja preces
6397DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
6398DocType: Support Search Source,Response Options,Atbildes opcijas
6399apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} jābūt vērtībai starp 0 un 100
6400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Pārdevējs
6401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Iepakojuma specifikācija
6402apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Visu ražošanas procesu globālie iestatījumi.
6403DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientu grupa iestatīs izvēlēto grupu, sinhronizējot klientus no Shopify"
6404apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Pieteikties tagad
6405DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīta kontrolieris
6406DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
6407apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Gatavs
6408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāts
6409apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Apiet kredīta pārbaude pārdošanas rīkojumā
6410DocType: Bin,Stock Value,Akciju vērtība
6411apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Nodokļu veidne preču nodokļa likmēm.
6412apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nav aktīvs
6413DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitīvs
6414DocType: Training Event,Training Program,Mācību programma
6415DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Naudas kases slēgšanas maksājumi
6416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"&#39;No paketes Nr.&#39; lauks nedrīkst būt tukšs, un tā vērtība nedrīkst būt mazāka par 1."
6417,Purchase Order Trends,Pirkuma pasūtījuma tendences
6418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,"Lūdzu, ievadiet vecāku izmaksu centru"
6419DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Piegādātāja piegādes piezīme
6420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,"Lūdzu, izvēlieties Drug"
6421DocType: Support Settings,Post Route Key,Post Route Key
6422apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studentu uzņemšana
6423apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership informācija
6424apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probācija
6425,Inactive Sales Items,Neaktīvie pārdošanas vienumi
6426DocType: Amazon MWS Settings,AU,ĀS
6427DocType: Vital Signs,Abdomen,Vēders
6428DocType: HR Settings,Employee Settings,Darbinieku iestatījumi
6429apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Neaizmirstiet
6430apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Piegādātāju grupas vadītājs.
6431apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klients ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
6432DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programmas reģistrācija
6433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
6434 or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Darba atvēršanas apzīmējumi {0} jau ir atvērti vai iznomāti pabeigti atbilstoši personāla plānam {1}
6435apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Pilnvarotais parakstītājs
6436DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Atlaide citā postenī
6437apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Citāti skaits
6438apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Nav atrasts neviens students
6439DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankas ieeja
6440DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotiku
6441DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentuālā daļa, ko jums atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esat pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir 10%, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības."
6442apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Atbalstīt klientu pieprasījumus.
6443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Faktiskais
6444apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,"Lūdzu, ievadiet materiālos pieprasījumus iepriekš minētajā tabulā"
6445DocType: Item Reorder,Item Reorder,Vienuma pārkārtošana
6446DocType: Company,Stock Settings,Krājumu iestatījumi
6447apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Rinda Nr. {0}: sērijas numurs ir obligāts
6448DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Šīs sadaļas sleju skaits. Ja izvēlaties 3 slejas, rindā parādīsies 3 kartes."
6449apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultācijas
6450DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Pieprasījuma pabalsts
6451DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadu nosaukums
6452DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Saskaņoti darījumi
6453apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Piezīme. Sistēma nepārbaudīs pārpalikumu un pārāk lielu rezervāciju {0} pozīcijai, jo daudzums vai summa ir 0"
6454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Atvēršanas bilance
6455apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',&quot;No datuma&quot; jābūt pēc &quot;līdz datumam&quot;
6456apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kopējā summa {0}
6457DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Novērtēšanas datums
6458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Klientu nodrošinātais vienums&quot; arī nevar tikt iegādāts
6459DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Kopsumma
6460apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jauns kredītlimits ir mazāks par pašreizējo neatmaksāto summu klientam. Kredītlimitam jābūt vismaz {0}
6461apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tikai {0} noliktavā {1} vienums
6462DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / naudas konts
6463apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Task weight cannot be negative,Uzdevuma svars nevar būt negatīvs
6464DocType: Serial No,Creation Date,Izveidošanas datums
6465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Pabeigts Labs
6466DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Pārvaldiet paraugu kolekciju
6467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nevar atrast DocType {0}
6468DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vienības svara dati
6469DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Maksājumu veidi
6470DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Šā darījuma sērijas saraksts
6471DocType: Crop,Produce,Ražo
6472DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API patērētāju atslēga
6473DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2. lasīšana
6474DocType: Driver,Driving License Categories,Braukšanas licences kategorijas
6475DocType: Asset Repair,Asset Repair,Aktīvu remonts
6476DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valūtas kursa pārvērtēšana
6477DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktavas kontaktinformācija
6478DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasījums kotēt piegādātāju
6479DocType: Travel Request,Costing,Izmaksu aprēķināšana
6480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
6481DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
6482DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopējā peļņa
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klients&gt; Klientu grupa&gt; Teritorija
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006484DocType: Share Balance,From No,No Nr
6485DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksājuma saskaņošanas rēķins
6486DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pievienoti nodokļi un maksas
6487DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsveriet nodokli vai maksu par
6488DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Atļautā vērtība
6489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saņemts no
6490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306491DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Vienība Ražotājs
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006492DocType: Sales Invoice,Sales Team,Pārdošanas komanda
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306493apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Iepakojuma daudzums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006494DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
6495DocType: Installation Note,Installation Date,Instalēšanas datums
6496DocType: Email Digest,New Quotations,Jaunas cenas
6497DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Pasūtītais daudzums
6498,Minutes to First Response for Issues,Minūtes līdz pirmajai atbildei par jautājumiem
6499DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes dati
6500DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
6501DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Iegādes moduļa iestatījumi
6502apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkuma pasūtījums {0} netiek iesniegts
6503apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Iesniegts materiālais pieprasījums {0}.
6504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Publicēšanas datums un publicēšanas laiks ir obligāti
6505apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} no {}
6506DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab rutīnas
6507apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums neizdevās. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet savu GoCardless kontu"
6508apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
6509apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS darbība
6510DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais nolietojuma datums
6511DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Iecelšanas atgādinājums
6512DocType: Cost Center,Cost Center Name,Izmaksu centra nosaukums
6513DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Maržas likme vai summa
6514DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klīniskās procedūras patēriņa prece
6515DocType: Asset,Manual,Rokasgrāmata
6516apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšas.
6517apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,"Lūdzu, ievadiet izmaksu centru"
6518DocType: Support Search Source,Source DocType,Avots DocType
6519DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Vecāku novērtēšanas grupa
6520DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Pieņemta noliktava
6521DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Atlaide un rezerve
6522,Student and Guardian Contact Details,Studentu un aizbildņu kontaktinformācija
6523DocType: Pricing Rule,Buying,Pirkšana
6524DocType: Student Attendance,Present,Klāt
6525DocType: Membership,Member Since,Biedrs kopš
6526DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Izmantojiet iepirkumu grozam
6527DocType: Loan,Loan Account,Kredīta konts
6528apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Visi obligātie uzdevumi darbinieku radīšanai vēl nav veikti.
6529DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,"Minimālais garums starp katru rūpnīcu, lai nodrošinātu optimālu augšanu"
6530DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Piemērojams ar pasūtījumu
6531DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Saņemt noliktavā
6532DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Vai ienākuma nodokļa izdevumi
6533DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Veikt atšķirības ierakstu
6534apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kopā (kredīts)
6535apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Zīmols
6536apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,3. punkts
6537DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Atliktais izdevumu konts
6538DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uzkrātā nolietojuma summa
6539apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: izmaksu centrs ir obligāts vienumam {2}
6540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ierakstu šādām noliktavām
6541apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet"
6542apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Īpaši mazs
6543DocType: Assessment Group,Assessment Group,Novērtēšanas grupa
6544DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
6545apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Piegādātāju iesniegtās rēķini.
6546DocType: Additional Salary,HR User,HR lietotājs
6547apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Peļņa par gadu
6548DocType: Codification Table,Medical Code,Medicīnas kods
6549apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Atjauniniet bankas maksājumu datumus ar žurnāliem.
6550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Apgrozāmie līdzekļi
6551apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},# {0} rinda: {1} aktīvs nepieder uzņēmumam {2}
6552DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktpersona
6553apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nav reģistrēts sērijā {2}
6554DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta nosaukums
6555DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kolekcijas temperatūra
6556DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Pārvaldiet iecelšanas rēķinu un automātiski atceliet pacienta tikšanos
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006557DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Prasības datums
6558DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Ja piegādātājs ir bloķēts uz nenoteiktu laiku, atstājiet tukšu"
6559apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Dalība no dienas un apmeklējuma datuma ir obligāta
6560DocType: Serial No,Out of Warranty,Garantija beigusies
6561apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,To pašu vienumu nevar ievadīt vairākas reizes.
6562apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlēties studentus manuāli grupai Aktivitāte
6563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Sērija atjaunināta
6564DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensionēšanās datums
6565apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,"Lūdzu, atlasiet Patient"
6566DocType: Asset,Straight Line,Taisne
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306567DocType: Quality Action,Resolutions,Rezolūcijas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006568DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto īsziņu skaits
6569,GST Itemised Sales Register,GST detalizēts pārdošanas reģistrs
6570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo sodīto summu
6571DocType: Lab Test,Test Name,Testa nosaukums
6572DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Kopējā norēķinu summa (izmantojot laika lapu)
6573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citāts {0} tiek atcelts
6574apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skaidras vērtības
6575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Izsekojamība
6576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Tas pats uzņēmums tiek ievadīts vairāk nekā vienu reizi
6577DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontakta vārds
6578DocType: Customer,Is Internal Customer,Vai iekšējais klients
6579DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konta vadītājs
6580apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Zemāki ienākumi
6581apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par uzdevuma {0} beigu datumu
6582apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klientu apkalpošana
6583apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Maksa
6584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder {1} vienumam
6585DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienas darba kopsavilkuma grupa
6586apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Veidlapu pielāgošana
6587apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atcelt materiālu apmeklējumu {0} pirms šīs garantijas prasības atcelšanas
6588DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu noteikšanas noteikumu
6589apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Ēdiens
6590DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Zaudēts iemesls
6591DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu atsauksmes
6592DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC informācija
6593DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
6594apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skatiet visu palīdzības videoklipu sarakstu
6595DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partijas konta valūta
6596apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Lūdzu, atlasiet lauku, ko rediģēt no numpad"
6597DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vērtēšanas plāna kritēriji
6598DocType: Products Settings,Item Fields,Vienumu lauki
6599apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Pārvaldiet pārdošanas partnerus.
6600apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar pasludināt par pazaudētu, jo ir iesniegts citāts."
6601DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Šeit jūs varat uzturēt ģimenes datus, piemēram, vecāku, laulātā un bērnu vārdu un amatu"
6602DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegādes pilsēta
6603apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Atjaunināt vienumus
6604,Customer Ledger Summary,Klientu grāmatu kopsavilkums
6605DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitīvs
6606apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Grāmatvedības žurnāla ieraksti.
6607DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Nepieciešams pirkuma pasūtījums
6608DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Jauna studentu partija
6609DocType: Account,Account Type,Konta tips
6610DocType: Vehicle,Fuel Type,Degvielas tips
6611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pasts nosūtīts uz {0}
6612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Mainīt izlaišanas datumu
6613apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Noklusējuma BOM {0} nav atrasts
6614,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-gudrs kopsavilkums par ārējām piegādēm
6615apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tikšanās un tikšanās
6616DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Nodokļu ieturēšanas kategorija
6617DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Saistīts Doctype
6618DocType: Account,Cost of Goods Sold,Pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
6619DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
6620apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupa pa kuponiem
6621,Delivered Items To Be Billed,"Piegādātie priekšmeti, kas jāapmaksā"
6622DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Darbinieku datu pārsūtīšanas dati
6623DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsaucei. Nodokļu numuri utt.
6624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr. {0} nepieder noliktavai {1}
6625apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
6626apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,ieslēgts
6627DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Šeit varat definēt visus uzdevumus, kas jāveic šai kultūrai. Dienas lauku izmanto, lai pieminētu dienu, kurā jāveic uzdevums, 1 ir pirmā diena utt."
6628DocType: Asset Maintenance Log,Task,Uzdevums
6629DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
6630DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozēšana pēc laika intervāla
6631DocType: Batch,Batch Description,Partijas apraksts
6632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Lūdzu, iestatiet saistīto kontu nodokļu ieturēšanas kategorijā {0} pret uzņēmumu {1}"
6633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajadzību analīze
6634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Piešķirtās lapas
6635DocType: Payment Request,Transaction Details,Informācija par darījumu
6636DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publicēt &quot;In Stock&quot; vai &quot;Not Stock&quot; uz Hub, pamatojoties uz krājumu, kas pieejams šajā noliktavā."
6637apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Uzņēmuma nosaukums nav tas pats
6638apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbinieku paaugstināšanu nevar iesniegt pirms reklāmas datuma
6639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nav atļauts atjaunināt akciju darījumus, kas vecāki par {0}"
6640apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par {0} vienuma beigu datumu
6641apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Izveidojiet klientu cenas
6642DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pirkšanas iestatījumi
6643DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorāna ēdienkarte
6644DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo rezultātu
6645DocType: Issue,Issue Type,Emisijas veids
6646apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Uzdevuma <b>{0}</b> sākuma datums nevar būt lielāks par <b>{1}</b> paredzamo beigu datumu <b>{2}</b>
6647apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilances vērtība
6648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupas
6649apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mērķa noliktavai {0} rindā jābūt tādai pašai kā darba kārtībai
6650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sērijas numurs: {0} jau ir norādīts pārdošanas rēķinā: {1}
6651DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ja Shopify nav Pasūtījuma klienta, tad sinhronizējot Rīkojumus, sistēma ņems vērā noklusējuma klientu pēc pasūtījuma"
6652DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Veikt nodokļu kontu
6653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka tiešām vēlaties dzēst visus šī uzņēmuma darījumus. Jūsu galvenie dati paliks tādi, kādi tie ir. Šo darbību nevar atsaukt."
6654DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automātiska atkārtošanas informācija
6655apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,"Lūdzu, norādiet norādītos vienumus par labāko iespējamo cenu"
6656apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} rindā {1}
6657DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darba kartes laika žurnāls
6658DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientu demogrāfija
6659DocType: Share Transfer,To Folio No,Uz Folio Nr
6660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Naudas plūsma no operācijām
6661DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvo krājumu
6662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nevienam vienumam nav nekādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
6663DocType: Asset,Purchase Date,Pirkuma datums
6664DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankas izraksta darījumu iestatījumu postenis
6665,BOM Stock Report,BOM krājumu pārskats
6666apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Norakstīt
6667apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rinda {0}: paredzamajai vērtībai pēc lietderīgās lietošanas laika jābūt mazākai par bruto iepirkuma summu
6668DocType: Employee,Personal Bio,Personīgā Bio
6669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Dublikāta ievade. Lūdzu, pārbaudiet autorizācijas noteikumu {0}"
6670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbinieks {0} jau ir pieteicies {1} {2}:
6671apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standarta pārdošana
6672DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Rēķins
6673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Lietotājs {0} jau pastāv
6674DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
6675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Dif. Daudzums
6676DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Norakstīta vērtība
6677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Atvēruma bilances akcija
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306678DocType: GSTR 3B Report,April,Aprīlis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006679DocType: Supplier,Credit Limit,Kredīta limits
6680apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Izplatīšana
6681apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
6682DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pārbaudīts līdz
6683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Saņemiet preces no produkta komplekta
6684DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Darbinieku pabalsta prasība
6685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Klīrensa datums nav minēts
6686DocType: Company,Default Receivable Account,Noklusējuma saņēmēja konts
6687DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Pārbaudiet, vai tā ir hidroponiska vienība"
6688DocType: Student Guardian,Others,Citi
6689DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pacienta iecelšana
6690DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Pozitīvs
6691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Nolietojuma datums
6692apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Gaidāmie kalendāra notikumi
6693apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,"Appraisals, Expense Claims and Loans","Vērtējumi, prasības par izdevumiem un aizdevumi"
6694apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Izveidot studentu partiju
6695DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Nepieciešams ceļojums
6696apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,"Rīkojumi, kas izlaisti ražošanai."
6697DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kolekcijas noteikumi
6698DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Atspējot CWIP grāmatvedību
6699DocType: Homepage Section,Section Based On,Sadaļa balstīta uz
6700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirts darbiniekam {1} laika posmam {2} līdz {3}
6701apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} rinda: no {1} laika līdz laikam pārklājas ar {2}
6702DocType: Vital Signs,Very Hyper,Ļoti hiper
6703apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Izvēlieties sava uzņēmuma raksturu.
6704apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,"Lūdzu, atlasiet mēnesi un gadu"
6705DocType: Student Log,Student Log,Studentu žurnāls
6706DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Iespējot Checkout
6707apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Cilvēku resursi
6708DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējās vērtības atšķirība (Out-In)
6709DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktiskais beigu laiks
6710apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Nodokļu iestatīšana
6711apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Neto naudas ieguldījumi
6712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Grāmatvedības grāmata
6713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Vienuma grupa
6714apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Kopā&#39;
6715apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,1. punkts
6716apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentu partijas
6717DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, vienu vecajam nosaukumam un vienu jaunajam nosaukumam"
6718DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,izcilu summu
6719apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Jutīgi
6720DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (uzņēmuma valūta)
6721DocType: Item,Website Content,Tīmekļa vietnes saturs
6722DocType: Driver,Driving License Category,Vadītāja licences kategorija
6723apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rinda # {0}: paredzamais piegādes datums nevar būt pirms pasūtījuma datuma
6724apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Samaksāt
6725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Partijas veids ir obligāts
6726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Lauki no akcionāra un akcionāra nevar būt tukši
6727DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvalitātes vadība
6728DocType: BOM,Transfer Material Against,Pārsūtīt materiālu pret
6729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Uz laiku tiek aizturēts
6730apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Pievienojiet Shopify ar ERPNext
6731DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Apakšvirsraksts
6732DocType: Soil Texture,Loam,Loam
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātāja veids
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006734DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Metāllūžņu materiālu izmaksas (uzņēmuma valūta)
6735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegādes piezīmi {0} nedrīkst iesniegt
6736DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskais sākuma datums (ar laika lapu)
6737DocType: Sales Order,Delivery Date,Piegādes datums
6738,Item Shortage Report,Ziņojuma par trūkumu ziņojums
6739DocType: Subscription Plan,Price Determination,Cenu noteikšana
6740apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Mazumtirdzniecība un vairumtirdzniecība
6741DocType: Project,Twice Daily,Divreiz dienā
6742apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrētais nodoklis
6743DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitījumi vai zaudējumi
6744apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskālais režīms ir obligāts, lūdzu, nosakiet nodokļu režīmu uzņēmumā {0}"
6745apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Pievienotas laika nišas
6746apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapas ir jāpiešķir 0,5 reizes"
6747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīta no {2}
6748DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājuma saskaņošanas maksājums
6749apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Noteikumu vai līguma veidne.
6750DocType: Item,Barcodes,Svītrkodi
6751DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Reģistrācijas datums
6752DocType: Holiday List,Clear Table,Notīrīt tabulu
6753apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Uzņēmuma izveide
6754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Bezmaksas vienuma kods nav atlasīts
6755apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Kopā neapmaksātā summa: {0}
6756DocType: Account,Balance must be,Jābūt līdzsvaram
6757DocType: Supplier,Default Bank Account,Noklusējuma bankas konts
6758apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Maksu izveidošana
6759apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},"Lūdzu, atlasiet kvantitāti pret vienumu {0}"
6760DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Neapstipriniet, vai tikšanās ir izveidota tajā pašā dienā"
6761DocType: Loan,Repaid/Closed,Atmaksāts / slēgts
6762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Rinda {0}: {1} Sērijas numuri, kas nepieciešami vienumam {2}. Jūs esat sniedzis {3}."
6763DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Peļņa / zaudējumi
6764DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķina apmaksa
6765DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
6766apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
6767apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Cenu pieprasījums.
6768,Procurement Tracker,Iepirkuma izsekotājs
6769DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Pierādījuma veids
6770DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļa datums
6771DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nosūtīšanas iestatījumi
6772DocType: Task,Dependencies,Atkarības
6773apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Zaudēts
6774DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Aizstāt BOM
6775DocType: Patient,Marital Status,Ģimenes stāvoklis
6776DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
6777apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nav uzskaitīti vienumi
6778apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Nav datu eksportēšanai
6779DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, atlasiet Carry Forward, ja vēlaties, lai iepriekšējā finanšu gada bilance tiktu iekļauta arī šajā finanšu gadā"
6780apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Krājumu atlikuma atvēršana
6781apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Atstājiet bloķētu
6782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aktīvu kategorija ir obligāta aktīva postenim
6783DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nepieciešams
6784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Pievienot datiem
6785,Inactive Customers,Neaktīvie klienti
6786DocType: Drug Prescription,Dosage,Devas
6787DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma pozīcija no augšējās malas
6788apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Iecelšanas ilgums (min)
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306789DocType: Accounting Dimension,Disable,Atspējot
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006790DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,"Iegādāties pasūtījumus, lai saņemtu"
6791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Rīkojumus nevar izvirzīt:
6792DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorēt darbinieku laika pārklāšanos
6793DocType: Employee Skill Map,Trainings,Apmācības
6794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Pazaudēti iemesli
6795DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitīvs
6796DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
6797DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
6798DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nepieciešamais daudzums
6799DocType: Location,Parent Location,Vecāku atrašanās vieta
6800DocType: Production Plan,Material Requests,Materiālie pieprasījumi
6801DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Apakšlīgumam nodotais materiāls
6802DocType: Job Card,Timing Detail,Laika detaļas
6803apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nepieciešams
6804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Importing {0} of {1},{0} importēšana no {1}
6805DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darba piedāvājuma termiņš
6806DocType: SMS Center,All Contact,Visi kontakti
6807DocType: Project Task,Project Task,Projekta uzdevums
6808DocType: Item Barcode,Item Barcode,Vienuma Svītrkods
6809apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Krājumu līmeņi
6810DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Augstums (metros)
6811apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Pasūtījuma vērtība
6812DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tikt atzīmēti pret vairākiem ** pārdošanas darbiniekiem **, lai jūs varētu iestatīt un uzraudzīt mērķus."
6813apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau esat atlasījis vienumus no {0} {1}
6814DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Iegūstiet piegādātājus
6815DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
6816apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nevar iestatīt saņemto RFQ uz Nr
6817apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Izveidot pārdošanas pasūtījumu
6818apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Kontu: {0} var atjaunināt tikai ar akciju darījumiem
6819apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Pieprasījums {1}
6820apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, atlasiet vērtību {0} quotation_to {1}"
6821DocType: Opportunity,Opportunity Date,Iespējas datums
6822apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Nākamie soļi
6823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Apmācības atsauksmes
6824DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
6825DocType: Holiday List,Total Holidays,Kopējais brīvdienu skaits
6826DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Mēslojuma nosaukums
6827apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Māju īres datumi, kas nepieciešami atbrīvojuma aprēķināšanai"
6828,Expiring Memberships,Beidzoties dalībai
6829apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Piegādātāji)
6830DocType: GL Entry,To Rename,Lai pārdēvētu
6831apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Sazinies ar mums
6832DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasieris
6833DocType: Drug Prescription,Hour,Stunda
6834DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Rādīt jaunākās foruma ziņas
6835apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Izplatītājs
6836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
6837 pro-rata component","Lūdzu, pievienojiet atlikušos pabalstus {0} kā \ t"
6838DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Īstermiņa kredīta konts
6839DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Starpsumma
6840apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Material Request to Purchase Order,Materiāls pirkuma pasūtījuma pieprasījums
6841apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS summa
6842apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldēto kontu {0}
6843DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Paredzamā summa
6844DocType: Customer,Default Price List,Noklusējuma cenu saraksts
6845apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Pārsūtīšanai nav atlasīti vienumi
6846DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Maksājuma summa
6847DocType: Grant Application,Assessment Manager,Novērtēšanas pārvaldnieks
6848apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Ķīmiskā viela
6849apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Novērtējuma ziņojumi
6850DocType: C-Form,IV,IV
6851DocType: Student Log,Academic,Akadēmiskais
6852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} vienums nav iestatīts sērijas Nr
6853apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,No valsts
6854DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Piemēro maksimālās nepārtrauktās dienas
6855apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Team.,Atbalsta komanda.
6856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,"Lūdzu, vispirms ievadiet uzņēmuma nosaukumu"
6857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importēt veiksmīgu
6858DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatīvais numurs
6859apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Visas nodaļas
6860apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Izveidojiet projektu no veidnes.
6861DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Uzņēmuma rīkojumu atsauce
6862apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Darba pasūtījums {0} ir jāatceļ pirms šī pasūtījuma atcelšanas
6863DocType: Education Settings,Employee Number,Darbinieka numurs
6864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Buying Rate,Vid. Pirkšanas likme
6865DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Jaudas plānošana (dienas)
6866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},No vērtības jābūt mazākai nekā vērtībai rindā {0}
6867apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Qty produkcijai
6868DocType: Price List Country,Price List Country,Cenu saraksta valsts
6869apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Izveidot nodokļu veidni
6870DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskās vērtības
6871DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcijas
6872DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Segas pasūtījuma postenis
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306873DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Obligāts peļņas un zaudējumu aprēķinam
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006874apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100. \ T
6875DocType: Course Topic,Course Topic,Kursa tēma
6876DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Tas ierobežos lietotāju piekļuvi citiem darbinieku ierakstiem
6877apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet klientu no Sv. {0}"
6878DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Uzņēmuma iestatījumi
6879DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Veģetārie
6880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Vienums ir ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet vienumu grupas nosaukumu vai pārdēvējiet vienumu"
6881DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viesnīcas numura veids
6882,Cash Flow,Naudas plūsma
6883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājums pret {0} {1} nevar būt lielāks par neizpildīto summu {2}
6884DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
6885apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Pievienot vairākus uzdevumus
6886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Elements Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
6887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Rēķins {0} vairs nepastāv
6888DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Tiks piemēroti arī varianti, ja tie netiks pārsniegti"
6889DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konts
6890DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
6891,Customers Without Any Sales Transactions,Klienti bez pārdošanas darījumiem
6892DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pret dokumentu Nr
6893apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Satura meistari
6894apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonēšanas pārvaldība
6895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Iegūstiet klientus no
6896apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
6897DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306898DocType: Video,YouTube,YouTube
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006899DocType: Party Account,Party Account,Partijas konts
6900DocType: Assessment Plan,Schedule,Grafiks
6901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,"Lūdzu, ievadiet"
6902DocType: Lead,Channel Partner,Kanāla partneris
6903apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Rēķinā norādītā summa
6904DocType: Project,From Template,No veidnes
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05306905,DATEV,DATEV
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006906apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonementi
6907apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Daudzums, kas jāveic"
6908DocType: Quality Review Table,Achieved,Sasniegts
6909apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Iemaksas summa
6910DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskālais gads
6911DocType: Supplier,Prevent RFQs,Novērst RFQ
6912DocType: Company,Discount Received Account,Atlaide saņemts konts
6913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pusdienas)
6914DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasta vēstule
6915DocType: Crop,Crop,Apgriezt
6916DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņa un zaudējumi
6917DocType: Homepage Section,Section Order,Sadaļas kārtība
6918DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultāts drukāts
6919apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentu grupa
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306920DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
6921
6922#### Note
6923
6924The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
6925
6926#### Description of Columns
6927
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053069281. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306929 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
6930 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
6931 - **Actual** (as mentioned).
69322. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
69333. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
69344. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
69355. Rate: Tax rate.
69366. Amount: Tax amount.
69377. Total: Cumulative total to this point.
69388. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
69399. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000694010. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarta nodokļu veidne, ko var piemērot visiem pirkuma darījumiem. Šajā veidnē var būt iekļauts nodokļu vadītāju saraksts, kā arī citi izdevumi, piemēram, &quot;Piegāde&quot;, &quot;Apdrošināšana&quot;, &quot;Pārkraušana&quot; utt. #### Piezīme. Šeit noteiktā nodokļu likme būs standarta nodokļa likme visiem ** vienumiem * *. Ja ir ** vienumi **, kuriem ir atšķirīgas likmes, tie jāpievieno ** postenis ** ** tabulā ** postenis ** kapteinis. #### Kolonnu apraksts 1. Aprēķina veids: - Tas var būt ** Net Total ** (tas ir pamatsummas summa). - ** Iepriekšējā rindā Kopā / summa ** (kumulatīvajiem nodokļiem vai maksājumiem). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots procentos no iepriekšējās rindas (nodokļu tabulā) vai kopsummā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Konta virsgrāmata, saskaņā ar kuru tiks iekasēts šis nodoklis. 4. Apraksts: Nodokļa apraksts (kas tiks izdrukāts rēķinos / citatos). 5. Likme: Nodokļu likme. 6. Summa: nodokļa summa. 7. Kopā: Kopējais līdz šim punktam. 8. Ievadiet rindu: ja, pamatojoties uz &quot;Iepriekšējo rindu kopsummu&quot;, varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemts par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Apsveriet nodokli vai maksu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai vērtēšanai (nevis kopējai summai) vai tikai par kopējo summu (nav pievienota vērtība) vai abiem. 10. Pievienot vai atņemt: vai vēlaties pievienot vai atskaitīt nodokli."
6941apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Pievienojieties Quickbooks
6942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Sakni nevar rediģēt.
6943apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženieris
6944apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Rinda # {0}: pievienots vienums
6945DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Atbilstība un informācija
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +05306946DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personāla plāns
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006947DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05306948DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonēšanas sadaļa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006949DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
6950apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Brīvprātīgo informācija.
6951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,“Saldēt krājumus vecākiem par” ir jābūt mazākam par% d dienām.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006952DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopā summa
6953DocType: Certification Application,Non Profit,Bezpeļņas
6954DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Atcelt rēķinu pēc žēlastības perioda
6955DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojalitātes punkti
6956DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Iestatiet mērķa noliktavu
6957apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","Pašlaik {0} ir {1} piegādātāju rādītāju kartiņa, un RFQs šim piegādātājam būtu jāizsniedz piesardzīgi."
6958DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Reģistrēšanās datums
6959DocType: Tally Migration,Round Off Account,Noapaļot kontu
6960DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
6961DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detalizēta informācija par izdevumu pieprasījumu
6962apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programma:
6963DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pacienta medicīniskais ieraksts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006964DocType: Item,Variant Based On,Variant Pamatojoties
6965DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremžu eļļa
6966DocType: Employee,Create User,Izveidot lietotāju
6967DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikācijas tabula
6968DocType: Training Event Employee,Optional,Neobligāti
6969DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rādīt visu departamenta locekļu lapas kalendārā
6970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Darba secībā {1} nav atrasts pārskaitītais postenis {0}, kas nav pievienots krājumu ierakstam"
6971apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Skatīt visas atvērtās biļetes
6972apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšas
6973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS rēķinam ir nepieciešams vismaz viens maksājuma veids.
6974apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pasta ID
6975DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
6976DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Iecelšana rezervēta
6977DocType: Crop,Target Warehouse,Mērķa noliktava
6978DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale dienas
6979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: kredīta ierakstu nevar saistīt ar {1}
6980apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Veselības aprūpes speciālists {0} nav pieejams {1}
6981DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visi klientu kontakti
6982apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disku
6983DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Veikt grāmatvedības ierakstu katrai krājumu kustībai
6984DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Izrakstīšanās datums
6985DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Mēslojums
6986DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Noklusējuma nodokļa ieturēšanas konfig
6987DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kopējais saražotais daudzums
6988DocType: Leave Allocation,Leave Period,Atvaļinājuma periods
6989apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Izveidots maksājuma pieprasījums {0}
6990DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM konversija stundās
6991apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Vid. Pārdošanas cenu saraksta likme
6992apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Izveidot materiālus pieprasījumus (MRP) un darba rīkojumus.
6993DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikums
6994DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiskums
6995apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicīniskais ieraksts
6996apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Izpilde
6997DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
6998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
6999DocType: Quiz Activity,Pass,Pāriet
7000DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Pārdošanas partneru mērķis
7001DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Iesniedzējs
7002DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,"Izdevumi, kas iekļauti aktīvu vērtējumā"
7003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Izdevniecība
7004DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Informācija par pārdošanas pasūtījumiem
7005DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
7006apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
7007DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Iestatiet savu darījumu numurēšanas sērijas prefiksu
7008apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir nesaistīti
7009apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Citi ziņojumi
7010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Visi vienumi jau ir izrakstīti rēķinā
7011apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Aktīvi nodoti metāllūžņos, izmantojot žurnāla ierakstu {0}"
7012DocType: Employee,Prefered Email,Vēlamais e-pasts
7013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Vērtēšanas metodi nevar mainīt, jo ir darījumi pret dažiem posteņiem, kuriem nav savas vērtēšanas metodes"
7014DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sadaļas nosaukums
7015DocType: Packed Item,Packed Item,Iepakots vienums
7016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} obligāta debeta vai kredīta summa
7017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Algu saspraudes iesniegšana ...
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307018apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nekāda darbība
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžetu nevar piešķirt, izmantojot {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu konts"
7020apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Meistari un konti
7021DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atbildīgā persona
7022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Visu vērtēšanas kritēriju kopējam svaram jābūt 100%
7023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Atjaunināšanas procesa laikā radās kļūda
7024DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
7025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summa nedrīkst būt mazāka par nulli.
7026apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Vidējais vecums
7027DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Rādīt cenu
7028DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programmas uzņemšanas rīka students
7029DocType: Tax Rule,Shipping State,Kuģniecības valsts
7030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,"Lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
7031apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Bilance (Dr - Cr)
7032apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Piegādes veids
7033DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Izveidojiet dokumentus paraugu ņemšanai
7034DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Aizvērt iespēju pēc dienām
7035DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Atsauces kods
7036DocType: Employee,Widowed,Atraitnis
7037DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
7038DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Lai izmantotu standarta piegādes piezīmes formātu, atstājiet tukšu"
7039DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Pieņemts Daudzums
7040DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Lietot Noteikumus par zīmolu
7041DocType: Products Settings,Show Availability Status,Rādīt pieejamības statusu
7042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importēt veiksmīgu
7043DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Augsnes faktūra
7044DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Apmeklējumu skaits
7045DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatīva atgriezeniskā saite
7046DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Atbilde un atjaunošanas laiks
7047apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Beidzas iestatījums
7048DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard darbības
7049DocType: Account,Stock Adjustment,Krājumu korekcija
7050apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Veselības aprūpe
7051DocType: Restaurant Table,No of Seats,Vietu skaits
7052apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Dzēst visus šī uzņēmuma darījumus
7053,Lead Details,Svina detaļas
7054DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Noklusējuma pakalpojuma līmeņa līgums
7055apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtru lauki # {0} rinda: lauka nosaukumam <b>{1}</b> jābūt tipa &quot;Link&quot; vai &quot;Table MultiSelect&quot; tipam
7056DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
7057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Nokļūt no
7058DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
7059DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksājuma rīkojuma statuss
7060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dublikāts
7061apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: maģistri datorzinātnēs
7062DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkuma rēķina postenis
7063DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Bezpeļņas pārvaldnieks
7064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Noliktavai ir nepieciešams pirms Iesniegt
7065DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojams (lietotājam)
7066DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Novērtēšanas mērķis
7067DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Brīdiniet par jauniem pasūtījumiem
7068apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skatīt kontu sarakstu
7069apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citāti:
7070DocType: Opportunity,To Discuss,Apspriest
7071DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lasīšana 9
7072DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Piemērojams (lomai)
7073DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildu piezīmes
7074apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
7075apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Izveidot pasūtījumu pasūtījumus
7076DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Paredzamās izmaksas par atrašanās vietu
7077DocType: Loan Type,Loan Name,Aizdevuma nosaukums
7078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Iestatiet noklusējuma maksājuma veidu
7079DocType: Quality Goal,Revision,Pārskatīšana
7080DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Servisa vienības tips
7081DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties pret pirkuma rēķinu
7082apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Izveidot noslēpumu
7083DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojalitātes programmu kolekcija
7084apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Sūtiet īsziņas uz saviem kontaktiem
7085apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Izveidot maksas grafiku
7086DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
7087apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimeris pārsniedza noteiktās stundas.
7088DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konts
7089DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vienības piegādātājs
7090apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir atspējots vai nepastāv
7091DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Atliktais ieņēmumu konts
7092apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Augsnes sastāvs nepievieno līdz 100%
7093DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Algu slīdēšanas laika kontrolsaraksts
7094DocType: Budget,Warn,Brīdināt
7095DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pasta paziņojums nosūtīts
7096DocType: Work Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
7097DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks uzņēmuma ID
7098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktavu nevar mainīt pēc sērijas numura
7099DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Procentu likme (%) Gadā
7100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Izņemto aktīvu izmaksas
7101apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',"Lūdzu, iestatiet adresi uzņēmumā &#39;% s&#39;"
7102DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Tikšanās datums
7103DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
7104apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Type informācija
7105apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Izturīgs
7106DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viesnīcas numura pakete
7107DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums neto kopsummā
7108DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Atlasiet vēlreiz, ja izvēlētais kontakts tiek rediģēts pēc saglabāšanas"
7109DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbinieku nodokļu atbrīvojuma apakškategorija
7110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rinda {0} # Apmaksātā summa nevar būt lielāka par pieprasīto avansa summu
7111DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Šo vērtību izmanto pro-rata temporis aprēķinam
7112DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājumu
7113DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kopējā patērēto materiālu cena (izmantojot akciju ierakstu)
7114DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Izejmateriāli tiek piegādāti
7115DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula palīdzība
7116apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Bilance ({0})
7117apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studenta ID:
7118DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Jaunas lapas iedalītas (dienās)
7119apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Datetime
7120apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Laboratorijas rezultāts datetime nevar būt pirms datetime testēšanas
7121apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti ierakstiet uzņēmuma nosaukumu, lai apstiprinātu"
7122DocType: Subscription,Subscription Period,Abonēšanas periods
7123DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozīcija
7124DocType: Student,Sibling Details,Sibling Details
7125DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Vai finanšu izmaksu korekcija
7126DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
7127DocType: Contract,N/A,N / A
7128DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tehniķis
7129apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} postenis ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no tā variantiem"
7130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kā tiek piemērots cenu noteikšanas noteikums?
7131DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
7132DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
7133apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Izveidot piegādes braucienu
7134apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rinda Nr. {0}: sērijas Nr. {1} neatbilst {2} {3}
7135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},"Pārdošanas pasūtījums, kas nepieciešams {0} vienumam"
7136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Iegūt informāciju no deklarācijas
7137,Support Hour Distribution,Atbalstīt stundu sadalījumu
7138DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Atļaut konta izveidošanu pret bērnu uzņēmumu
7139DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Uzņēmuma bankas konts
7140DocType: Amazon MWS Settings,UK,Apvienotā Karaliste
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007141DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Parastie pārbaudes priekšmeti
7142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,{0}: pasūtītais daudzums {1} nevar būt mazāks par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts pozīcijā).
7143apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nav noliktavā
7144apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Grozs
7145DocType: Course Activity,Course Activity,Kursa aktivitāte
7146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!
7147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret žurnāla ierakstu {0} jau ir koriģēts kāds cits kupons
7148DocType: Journal Entry,Bill Date,Rēķina datums
7149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,"Lūdzu, ievadiet norakstīšanas kontu"
7150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloģija
7151apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Iestatiet savu institūtu ERPNext
7152apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,{0} vienums nepastāv
7153DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Aktīvu uzturēšanas žurnāls
7154DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Kontu iestatījumi
7155DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Atsauces dokumenta nosaukums
7156DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ja tukšs, tiks ņemts vērā vecāku noliktavas konts vai uzņēmuma noklusējuma konts"
7157DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Pamatojoties uz materiāliem
7158DocType: Water Analysis,Container,Konteiners
7159apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Pieejamās laika nišas
7160DocType: Quiz,Max Attempts,Maks. Mēģinājumi
7161apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
7162DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Izpirkt pret
7163DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Bezsaistes POS nosaukums
7164DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standarts
7165DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitījums
7166DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-veidlapas rēķina informācija
7167apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Neto pārmaiņas krājumā
7168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Nolietojuma summa periodā
7169DocType: Shopify Settings,App Type,Lietotnes veids
7170DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonents
7171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Kļūda]
7172DocType: Restaurant,Active Menu,Aktīvā izvēlne
7173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Darījumi pret uzņēmumu jau pastāv!
7174DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Tirdzniecības partneris un Komisija
7175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Mērķi nevar būt tukši
7176DocType: Work Order,Warehouses,Noliktavas
7177DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Noteiktas slimības
7178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas garantijas numuru.
7179apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Apstrādes vienības un UOM
7180DocType: Payment Request,Is a Subscription,Vai abonements
7181apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Lejupielādēt kā Json
7182,Appointment Analytics,Iecelšanas analītika
7183DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Pārbaudes veids
7184DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
7185DocType: Employee,Health Insurance Provider,Veselības apdrošināšanas pakalpojumu sniedzējs
7186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Tā ir saknes vienumu grupa un to nevar rediģēt.
7187DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Plānotā daudzuma formula
7188DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksājuma rīkojuma atsauce
7189apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Koku tips
7190DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Noklusējuma izmaksu likme
7191DocType: Vital Signs,Constipated,Aizcietējums
7192DocType: Salary Detail,Default Amount,Noklusējuma summa
7193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budžeta saraksts
7194DocType: Job Offer,Awaiting Response,Gaida atbildi
7195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantu veidošana ir rindā.
7196apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
7197 set the amount equal or greater than {2}","Summa {0}, kas jau pieprasīta komponentam {1}, norādiet summu, kas ir vienāda vai lielāka par {2}"
7198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Lūdzu, pievienojiet atlikušos pabalstus {0} uz kādu no esošajiem komponentiem"
7199DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometrs
7200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūtai jābūt tādai pašai kā valūtas valūta Maksājuma vārtejai
7201apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vienumam {0} daudzumam jābūt negatīvam skaitlim
7202DocType: Additional Salary,Payroll Date,Darba samaksas datums
7203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Maksājuma veikšanai ir nepieciešams maksājuma veids
7204DocType: BOM,Materials,Materiāli
7205DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas pasūtījumu
7206DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
7207DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret pārdošanas pasūtījuma posteni
7208DocType: Appraisal,Goals,Mērķi
7209DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Lietotājs
7210apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Pieejamās lapas
7211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Saknes kontam jābūt grupai
7212apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pasta atgādinājumi tiks nosūtīti visām pusēm ar e-pasta kontaktiem
7213apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Atlasiet veidu ...
7214DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Darba stacijas darba stunda
7215apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7216DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Uzturēšanas loma
7217apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Veidne
7218DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Maksa grafiku programma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007219DocType: Project Task,Make Timesheet,Padarīt laika kontrolsaraksts
7220DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Ražošanas plāna punkts
7221apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kopējais students
7222DocType: Packing Slip,From Package No.,No paketes Nr.
7223DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Piegādes adrese
7224DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sajūga plāksne
7225apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# {0} rinda: {1} aktīvs nav saistīts ar {2} vienumu
7226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Izveidots krājuma ieraksts {0}
7227apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Pirkuma pasūtījuma datums
7228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abu kompāniju valūtām ir jāatbilst starpuzņēmumu darījumiem.
7229apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Trūkums
7230DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Atzīmēts apmeklējums
7231DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistēma paziņos, lai palielinātu vai samazinātu daudzumu vai daudzumu"
7232apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmētika
7233DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pārbaudiet, vai vēlaties piespiest lietotāju izvēlēties sēriju pirms saglabāšanas. Ja jūs to pārbaudīsiet, noklusējuma nav."
7234DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotājiem, kuriem ir šī loma, ir atļauts iestatīt iesaldētos kontus un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētiem kontiem"
7235DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējā pieprasītā summa
7236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajā {0} dienā operācijai {1}
7237apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Ietīšana
7238apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Jūs varat atjaunot tikai tad, ja jūsu dalība beidzas 30 dienu laikā"
7239apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vērtībai jābūt starp {0} un {1}
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307240DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametri
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007241,Sales Partner Transaction Summary,Pārdošanas partneru darījumu kopsavilkums
7242DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Apkopes vadītāja nosaukums
7243apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"Ir nepieciešams, lai ielādētu vienuma detaļas."
7244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Tas ir balstīts uz krājumu kustību. Sīkāku informāciju skatiet {0}
7245DocType: Clinical Procedure,Appointment,Iecelšana
7246apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,"Lūdzu, vispirms ievadiet {0}"
7247apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: izejmateriāls nevar būt tāds pats kā galvenais postenis
7248apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST iestatījumos var izvēlēties šādus kontus:
7249DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Šajā laukā var izmantot jebkuru derīgu Bootstrap 4 atzīmi. Tas tiks parādīts jūsu vienuma lapā.
7250DocType: Serial No,Incoming Rate,Ienākošā likme
7251DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
7252DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Debitoru parādu diskontētais konts
7253DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Parasti debitoru konts
7254DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ir kāds iepriekšējais granta ieraksts
7255DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Summa apcietinājumā
7256DocType: Drug Prescription,Interval,Intervāls
7257DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Vecāku noliktava
7258apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Izveidoti automātiskie materiālu pieprasījumi
7259apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} rinda: {1} vienuma kvalitātes pārbaude noraidīta
7260DocType: Vehicle,Additional Details,Papildu informācija
7261DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Pārdošanas partnera veids
7262apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Izvēlieties BOM, Qty un For Warehouse"
7263DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Apkopes veids
7264DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"Izmantojiet šo lauku, lai nodaļā parādītu jebkuru pielāgoto HTML."
7265apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Tikšanās atcelta, lūdzu, pārskatiet un atcelt rēķinu {0}"
7266DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laika lapu saraksts
7267DocType: Shopify Settings,For Company,Uzņēmumam
7268DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Saistītā augsnes analīze
7269DocType: Project,Day to Send,Diena nosūtīšanai
7270DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ir piemērojams nodoklis
7271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkuma pasūtījuma numurs, kas nepieciešams {0} vienumam"
7272DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Nodokļu likmes
7273apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Palīdzības rezultāti
7274DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
7275DocType: Designation Skill,Skill,Prasme
7276DocType: Budget Account,Budget Account,Budžeta konts
7277DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Izveidot jaunu darbinieku ID
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} ir nepieciešams konta “Peļņa un zaudējumi” {1}.
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007279apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Preču un pakalpojumu nodoklis (GST India)
7280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Atalgojuma veidlapu izveide ...
7281DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbinieku prasme
7282DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Lietot noteikumu par vienības kodu
7283apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Atjaunot krājumus&quot; nevar pārbaudīt, jo vienumi netiek piegādāti, izmantojot {0}"
7284DocType: Journal Entry,Stock Entry,Krājumu ieiešana
7285apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},"Māja tiek samaksāta dienā, kas pārklājas ar {0}"
7286DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
7287apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analītiķis
7288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Maksājumu tabulā nav ierakstu
7289DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Piegādes pasūtījumi
7290DocType: Item,Units of Measure,Mērvienības
7291DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēšanas dienas
7292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
7293apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pievienot vienumus
7294DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Pievienoti nodokļi un maksas (uzņēmuma valūta)
7295DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valūtas maiņas iestatījumi
7296DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,No summas
7297apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
7298apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Pievienojiet studentus
7299DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts tiek apmaksāts no
7300DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Atzīmēts apmeklējuma HTML
7301apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} vienums ir atspējots
7302DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa attēlā
7303apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk vienuma {0} nekā pārdošanas pasūtījuma daudzums {1}
7304DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriezties
7305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Atlasītajam vienumam nevar būt partija
7306apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Drukāt IRS 1099 veidlapas
7307apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,“Atjaunot krājumus” nevar pārbaudīt attiecībā uz pamatlīdzekļu pārdošanu
7308DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nolietojuma grafiks
7309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Piegādes noteikums nav piemērojams valstij {0}
7310DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Materiālu saņemšanas laiks
7311DocType: Tax Rule,Billing Country,Norēķinu valsts
7312DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pārdošanas pasūtījums
7313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Trūkst vērtības
7314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Veikali
7315DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Jauns atlikums bāzes valūtā
7316DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
7317apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Nederīgs {0}: {1}
7318DocType: Article,Article,Pants
7319apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Tā institūta nosaukums, kuram jūs izveidojat šo sistēmu."
7320apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produkts
7321DocType: Crop,Crop Name,Augkopības nosaukums
7322apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,Nepieciešams “No datums”
7323apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,"Lūdzu, izvēlieties BOM"
7324DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ceļojuma maršruts
7325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Dzimšanas dienas atgādinājums
7326apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pāris
7327apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},"Preces cena, kas pievienota {0} cenrādim {1}"
7328DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Apstipriniet lietoto noteikumu
7329DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darba kartes vienums
7330DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Uzņēmuma Tagline vietnes mājaslapai
7331DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļošanas izmaksu centrs
7332DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritēriji Svars
7333DocType: Asset,Depreciation Schedules,Nolietojuma grafiki
7334DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Prasības summa
7335DocType: Subscription,Discounts,Atlaides
7336DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegādes noteikumu nosacījumi
7337DocType: Subscription,Cancelation Date,Atcelšanas datums
7338DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Partijas bankas konts
7339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Jauns izmaksu centra nosaukums
7340DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimālā summa
7341DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirziet lietotāju uz izvēlēto lapu.
7342DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kopējā aizdevuma atmaksa
7343apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Līdz fiskālajam gadam
7344DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Atgriezties pret piegādes piezīmi
7345apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediģējiet visu lapu, lai iegūtu vairāk iespēju, piemēram, aktīvus, sērijas nr., Partijas utt."
7346DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Piešķirt maksājumu summu
7347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studentu reģistrēšana
7348DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļauj lietotājam rediģēt cenu sarakstu darījumos
7349apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,"Lūdzu, vispirms atlasiet dokumenta veidu"
7350DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viesnīcas numuru rezervēšana
7351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Pētnieks
7352apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir iesaldēts
7353apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Vienības kodu nevar nomainīt pēc sērijas numura
7354DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopējie nodokļi un maksas (uzņēmuma valūta)
7355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums ir pretrunā ar {0}
7356DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
7357apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Izveidot vadus
7358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rādīt nulles vērtības
7359DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbinieku uzņemšana
7360DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioda beigu datums
7361apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Pārdošanas iespējas pēc avotiem
7362DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmais Atstāt apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma Atstātāja apstiprinātājs.
7363DocType: POS Settings,POS Settings,POS iestatījumi
7364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visi konti
7365DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viesnīcu pārvaldnieks
7366DocType: Opportunity,With Items,Ar vienumiem
7367DocType: GL Entry,Is Advance,Ir iepriekš
7368DocType: Membership,Membership Status,Dalības statuss
7369apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
7370apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Noklusējuma BOM nav atrasts vienumam {0} un projektam {1}
7371DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Apsardzes sliekšņa dienas
7372apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Vienumu filtrs
7373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} ir aizturēts līdz {1}
7374DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Rēķins atsevišķi kā patēriņa preces
7375DocType: Subscription,Days Until Due,Dienas līdz termiņa beigām
7376apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Rādīt pabeigtu
7377apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank Statement Transaction Entry Report,Ziņojums par bankas operāciju veikšanu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bankas Deatils
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007379apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,# {0} rinda: likmei jābūt vienādai ar {1}: {2} ({3} / {4})
7380DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
7381DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Veselības aprūpes pakalpojumu vienības
7382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Ieraksti nav atrasti
7383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Novecošanas diapazons 3
7384DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Asinsspiediens
7385apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Mērķis ir ieslēgts
7386apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visas veselības aprūpes pakalpojumu vienības
7387apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
7388apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimeris
7389apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Iestatiet {0} {1} aktīvu kategorijā vai uzņēmumā {2}
7390DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankas galvene
7391apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nav piemērots uzņemšanai šajā programmā kā DOB
7392DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vērtēšanas kritēriju grupa
7393DocType: Options,Is Correct,Ir pareizs
7394apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
7395DocType: Department,Parent Department,Vecāku departaments
7396DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku iekšējās darba vēsture
7397DocType: Supplier,Warn POs,Brīdināt ražotāju organizācijas
7398DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma datums
7399DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta komplekta palīdzība
7400DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Krājumu saskaņošana
7401apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības ieraksti krājumiem
7402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
7403 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Iecelšana pārklājas ar {0}. <br> {1} ir ieplānota tikšanās ar {2} {3} {4} minūšu laikā.
7404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezgliem nevar pārvērst virsgrāmatā
7405DocType: Project,Projects Manager,Projektu vadītājs
7406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Beigu laiks nevar būt pirms sākuma laika
7407DocType: UOM,UOM Name,UOM nosaukums
7408DocType: Vital Signs,BMI,ĶMI
7409apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Stundas
7410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
7411,Supplier Ledger Summary,Piegādātājs Ledger kopsavilkums
7412apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studenta e-pasta ID
7413apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,Bez maksas SEPA pilnvarojums
7414DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
7415DocType: Restaurant Reservation,No of People,Cilvēku skaits
7416apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,No datuma un datuma atrodas dažādi fiskālie gadi
7417apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacientam {0} nav klientu rēķina
7418apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintakses kļūda stāvoklī: {0}
7419DocType: Payment Entry,Transaction ID,darījuma ID
7420apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,"Lūdzu, ievadiet ziņojumu pirms nosūtīšanas"
7421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datums
7422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: šis izmaksu centrs ir grupa. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus grupām.
7423DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Augsnes analīzes kritēriji
7424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Iepakojuma sloksne (s) ir atcelta
7425DocType: Company,Existing Company,Esošais uzņēmums
7426apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partijas
7427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Aizsardzība
7428DocType: Item,Has Batch No,Ir partijas Nr
7429DocType: Lead,Person Name,Personas vārds
7430DocType: Item Variant,Item Variant,Vienība Variant
7431DocType: Training Event Employee,Invited,Uzaicināts
7432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimālā summa, kas atbilst {0} komponentam, pārsniedz {1}"
7433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa uz Bill
7434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Attiecībā uz {0} tikai debeta kontus var saistīt ar citu ierakstu
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Izmēru izveide ...
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007436DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Maksājamais konts
7437apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet, ka nav nepieciešami apmeklējumi"
7438DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet tikai tad, ja jums ir iestatījumi Cash Flow Mapper dokumenti"
7439apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} ir uzņēmuma brīvdiena
7440DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Vienumi ar augstāku svaru tiks parādīti augstāk
7441DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē šiem lietotājiem
7442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Atribūtu tabula ir obligāta
7443DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējās darba stundas
7444DocType: Crop,Planting UOM,UOM stādīšana
7445DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatīvs
7446DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saņemt un Bill
7447apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Sākuma un beigu datumi, kas nav derīgā algas periodā, nevar aprēķināt {0}."
7448DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rādīt tikai šo klientu grupu klientu
7449apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Atlasiet vienumus, lai saglabātu rēķinu"
7450DocType: Service Level,Resolution Time,Izšķirtspējas laiks
7451DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Novērtējuma apraksts
7452DocType: Homepage Section,Cards,Kartes
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05307453DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvalitātes sanāksmes protokoli
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007454DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Saistīto iekārtu analīze
7455apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pēc pakalpojuma beigu datuma
7456apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,"Lūdzu, iestatiet B2C limitu GST iestatījumos."
7457DocType: Member,Member Name,Dalībnieka vārds
7458DocType: Account,Payable,Maksājams
7459DocType: Job Card,For Quantity,Par daudzumu
7460DocType: Territory,For reference,Atsauce
7461apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Pievienot grozam
7462DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globālie noklusējumi
7463DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekojiet pa e-pastu
7464DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Piešķirtās lapas
7465apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Izejviela
7466DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ierobežota līdz 12 rakstzīmēm
7467DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana pēc
7468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Iepakotajam daudzumam {0} rindā {1} jābūt vienādam daudzumam
7469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jauns pārdošanas personas vārds
7470DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sinhronizēs datus, kas atjaunināti pēc šī datuma"
7471DocType: Service Day,Service Day,Pakalpojuma diena
7472DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Atskaitītie nodokļi un nodevas (uzņēmuma valūta)
7473DocType: Project,Gross Margin %,Bruto peļņa%
7474apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas izraksta atlikums pēc galvenās virsgrāmatas
7475apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Veselības aprūpe (beta)
7476DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Noklusētā noliktava, lai izveidotu pārdošanas pasūtījumu un piegādes paziņojumu"
7477DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienta / Svina nosaukums
7478DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
7479DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepieprasītā summa
7480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avots un mērķa noliktava nevar būt vienāda {0} rindai
7481apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Nolietojuma rinda {0}: paredzamajai vērtībai pēc lietderīgās lietošanas laika jābūt lielākam vai vienādam ar {1}
7482apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu"
7483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Algu struktūrai vajadzētu būt elastīgai pabalsta sastāvdaļai, lai atbrīvotu pabalsta summu"
7484DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbinieku apmeklējuma rīks
7485DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības kvalifikācija
7486apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Pieejamā vērtība
7487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Parauga daudzums {0} nevar būt lielāks par saņemto daudzumu {1}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00007488DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
7489DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Sazinieties ar Mobile No
7490DocType: Employee,Joining Details,Pievienošanās informācijai
7491apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Sākt darbu
7492DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvalitātes rīcības tabula
7493DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Tālrunis (birojs)
7494DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operācijas ID
7495DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma izmaksu centru uzņēmumā {0}."
7497apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Atjaunināt e-pasta grupu
7498DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Informācija par darbinieku veicināšanu
7499DocType: Loan Application,Repayment Info,Informācija par atmaksu
7500apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt neiekļautos fiskālā gada P&amp;L atlikumus
7501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
7502 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} norāda, ka {1} nesniegs cenu, bet visi vienumi ir citēti. RFQ piedāvājuma statusa atjaunināšana."
7503DocType: Asset,Finance Books,Finanšu grāmatas
7504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana ir jāpārbauda, ja ir izvēlēts {0}"
7505DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma atļauts rediģēt saldētus krājumus
7506apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Pēdējais paziņojuma datums
7507DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu likme
7508DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,piemērs: Nākamās dienas piegāde
7509DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksājuma rēķina vienumi
7510apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Ir izveidoti uzdevumi {0} slimības ārstēšanai (rindā {1})
7511DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Apstiprinājuma ziņojums
7512DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
7513DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Nopelnīta atvaļinājuma biežums
7514DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojalitātes programmas veids
7515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Piegādes adresei nav valsts, kas nepieciešama šim Piegādes noteikumam"
7516DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
7517apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz &quot;Izveidot grafiku&quot;"
7518DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kopā daudzums
7519apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Visi pārējie ITC
7520apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Pušu un adrešu importēšana
7521DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitiet šo vienumu vairākās tīmekļa vietnēs.
7522DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Ziņojums piegādātājam
7523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,"Nevar mainīt {0}, jo ir pieejams darījums ar {1} vienumu."
7524DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Tālrunis (R)
7525DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandas biedrs
7526DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Aktīvu kategorijas konts
7527,Team Updates,Komandu atjauninājumi
7528DocType: Bank Account,Party,Ballīte
7529DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
7530DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (uzņēmuma valūta)
7531DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot apakšgrupu elementus
7532DocType: Course Topic,Topic Name,Tēmas nosaukums
7533DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Piemērojami faktisko izdevumu rezervēšanai
7534DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pašreizējā rēķina perioda sākuma datums
7535apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liter
7536DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub pārdevēja nosaukums
7537DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopējā izejošā vērtība
7538apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Atjaunots automātiskās atkārtošanas dokuments
7539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{0} rindā {1}. Lai {2} iekļautu vienuma pozīcijā, jāiekļauj arī rindas {3}"
7540apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Sērijas Nr. Un partija
7541DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Aizpildīšanas termiņš
7542apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Izveidot darba karti
7543,Sales Person Commission Summary,Komisijas pārdošanas kopsavilkums
7544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Nevar apstrādāt maršrutu, jo Google Maps iestatījumi ir atspējoti."
7545apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Dodieties uz vienumiem
7546DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Pašreizējā aktīvu vērtība
7547DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Rezultātu priekšskatījuma lauks
7548apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,"Lūdzu, ievadiet sērijas numurus sērijveida vienumam"
7549DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona veidu
7550DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Līguma veidlapas izpildes noteikumi
7551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Atļauju piešķiršana ...
7552DocType: Student Applicant,Admitted,Uzņemts
7553apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
7554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Melns
7555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Gada sākuma datums vai beigu datums pārklājas ar {0}. Lai izvairītos, lūdzu, iestatiet uzņēmumu"
7556apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Rādīt slēgts
7557DocType: Sample Collection,No. of print,Drukāšanas numurs
7558DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-