blob: 9a66a6379d5712b3a6028bd87551b1f4c1bba2c2 [file] [log] [blame]
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001DocType: Accounting Period,Period Name,Perioda nosaukums
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302DocType: Employee,Salary Mode,Alga Mode
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Reģistrēties
4apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Daļēji saņemts
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00005DocType: Patient,Divorced,Šķīries
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306DocType: Support Settings,Post Route Key,Pasta maršruta atslēga
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Atļaut punkts jāpievieno vairākas reizes darījumā
8DocType: Content Question,Content Question,Jautājums par saturu
9apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atcelt Materiāls Visit {0} pirms lauzt šo garantijas prasību
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatīvas atsauksmes
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Novērtējuma ziņojumi
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Debitoru konti ar atlaidi
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atcelts
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Paziņot piegādātājam
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Party veids pirmais"
17DocType: Item,Customer Items,Klientu Items
18DocType: Project,Costing and Billing,Izmaksu un Norēķinu
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Avansa konta valūtā jābūt tādai pašai kā uzņēmuma valūtai {0}
20DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konts {0}: Mātes vērā {1} nevar būt grāmata
22DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicēt postenis uz hub.erpnext.com
23apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nevar atrast aktīvo atlikušo periodu
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,novērtējums
25DocType: Item,Default Unit of Measure,Default Mērvienība
26DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visi Sales Partner Kontakti
27DocType: Department,Leave Approvers,Atstājiet Approvers
28DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / pavadvēstule
29DocType: Patient Encounter,Investigations,Izmeklējumi
30DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,"Noklikšķiniet uz Ievadīt, lai pievienotu"
31apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Trūkst paroles, API atslēgas vai Shopify URL vērtības"
32DocType: Employee,Rented,Īrēts
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visi konti
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nevar pārcelt Darbinieks ar statusu pa kreisi
35apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Pārtraucis ražošanu rīkojums nevar tikt atcelts, Unstop to vispirms, lai atceltu"
36DocType: Vehicle Service,Mileage,Nobraukums
37apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atteikties šo aktīvu?
38DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atjaunināt plānu
39apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Select Default piegādātājs
40apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rādīt darbinieku
41DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standarta nodokļu atbrīvojuma summa
42DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Jauns valūtas kurss
43apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valūta ir nepieciešama Cenrāža {0}
44DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Tiks aprēķināts darījumā.
45DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
46DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientu Kontakti
47DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Iespējot automātisko apmeklēšanu
48DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Iespēja zaudēta Iemesls
49DocType: Patient Appointment,Check availability,Pārbaudīt pieejamību
50DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonusa maksājuma datums
51DocType: Employee,Job Applicant,Darba iesniedzējs
52DocType: Job Card,Total Time in Mins,Kopējais laiks minūtēs
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo piegādātāju. Skatīt grafiku zemāk informāciju
54DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Pārprodukcijas procents par darba kārtību
55DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juridisks
57DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Transporta saņemšanas datums
58DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pārdošanas pasūtījumu sērija
59DocType: Vital Signs,Tongue,Mēle
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiskais veids nodokli nevar iekļaut vienības likmes kārtas {0}
61DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Atļauts veikt darījumus ar
62DocType: Bank Guarantee,Customer,Klients
63DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nepieciešamais Līdz
64DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Atgriezties Pret pavadzīme
65DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finanšu grāmatu detaļa
66DocType: Purchase Order,% Billed,% Jāmaksā
67apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Algas numurs
68apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valūtas kurss ir tāds pats kā {0} {1} ({2})
69DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA atbrīvojums
70DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klienta vārds
71DocType: Vehicle,Natural Gas,Dabasgāze
72DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Lietotājiem tiks nosūtīts ziņojums par viņu statusa iegūšanu projektā
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankas konts nevar tikt nosaukts par {0}
74DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA kā algu struktūra
75DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadītāji (vai grupas), pret kuru grāmatvedības ieraksti tiek veikti, un atlikumi tiek uzturēti."
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Iekavēti {0} nevar būt mazāka par nulli ({1})
77apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Pakalpojuma apstāšanās datums nevar būt pirms pakalpojuma sākuma datuma
78DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Pēc noklusējuma 10 min
79DocType: Leave Type,Leave Type Name,Atstājiet veida nosaukums
80apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Rādīt open
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Series Atjaunots Veiksmīgi
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,izrakstīšanās
83apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} rindā {1}
84DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nolietojuma sākuma datums
85DocType: Pricing Rule,Apply On,Piesakies On
86DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Vairāki Izstrādājumu cenas.
87,Purchase Order Items To Be Received,"Pirkuma pasūtījuma posteņi, kas saņemami"
88DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi Piegādātājs Contact
89DocType: Support Settings,Support Settings,atbalsta iestatījumi
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konts {0} tiek pievienots bērnu uzņēmumā {1}
91apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Nederīgi akreditācijas dati
92apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),Pieejams ITC (vai nu pilnā variantā)
93DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS iestatījumi
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Kuponu apstrāde
95apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Novērtēt jābūt tāda pati kā {1} {2} ({3} / {4})
96,Batch Item Expiry Status,Partijas Prece derīguma statuss
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Banka projekts
98DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
99DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mode maksājumu konta
100apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultācija
101DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rādīt norēķinu grafiku drukā
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Vienuma varianti atjaunināti
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pārdošana un atdošana
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rādīt Variants
105DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskā Term
106DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbinieku atbrīvojuma no nodokļa apakškategorija
107apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',"Lūdzu, iestatiet adresi uzņēmumam “% s”"
108apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materiāls
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
110 amount and previous claimed amount",Maksimālais darba ņēmēja pabalsts {0} pārsniedz {1} apmērā no pabalsta pieteikuma pro rata komponentes / summas {2} summas un iepriekšējās pieprasītās summas
111DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Daudzums
112,Customers Without Any Sales Transactions,Klienti bez jebkādiem pārdošanas darījumiem
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
114DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Izmantojiet Google Maps Direction API, lai aprēķinātu paredzamo ierašanās laiku"
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
116DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Saskarties laiks
117DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Kopējās aplēstās izmaksas
118DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
119DocType: Routing,Routing Name,Maršruta nosaukums
120DocType: Item,Country of Origin,Izcelsmes valsts
121DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Augsnes tekstūras kritēriji
122apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Noliktavā
123apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primārā kontaktinformācija
124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atvērt jautājumi
125DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Ražošanas plāna punktu
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Lietotāja {0} jau ir piešķirts Darbinieku {1}
127apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Lauks {0} ir ierobežots ar lielumu {1}
128DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pievienot jaunu rindu
129apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Izveidot svinu
130DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Paredzētā Qty formula
131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Veselības aprūpe
132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Maksājuma kavējums (dienas)
133DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksājuma nosacījumu veidnes detaļas
134DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Viesa vārds
135DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Kredīta piezīme
136DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab prescription
137,Delay Days,Kavēšanās dienas
138apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Servisa izdevumu
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sērijas numurs: {0} jau ir atsauce pārdošanas rēķina: {1}
140DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Pavadzīme
141DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimālā atbrīvojamā summa
142DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vienuma svara dati
143DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodiskums
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiskālā gads {0} ir vajadzīga
145DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext lietotāja ID
146DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimālais attālums starp augu rindām optimālai augšanai
147apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Lūdzu, atlasiet Pacients, lai saņemtu noteikto procedūru"
148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Aizstāvēšana
149DocType: Salary Component,Abbr,Abbr
150DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultāts (0-5)
151DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Kreditoru konts
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rinda {0}: {1}{2} nesakrīt ar {3}
153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}:
154DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopā Izmaksu summa
155DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
157DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valūtas maiņas iestatījumi
158DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
159DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiāle (pēc izvēles)
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,{0} rinda: lietotājs vienumam <b>{2}</b> nav piemērojis <b>{1}</b> kārtulu
161apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu"
162DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimālais daudzums
163DocType: Finance Book,Finance Book,Finanšu grāmata
164DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
165DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Brīvdienu saraksts
166apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Pārskats un darbība
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Šim darbiniekam jau ir žurnāls ar tādu pašu laika zīmogu. {0}
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Grāmatvedis
169apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pārdošanas cenrādis
170DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabakas patēriņš
171apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pārdošanas likme
172apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Pirms jauna konta pievienošanas, lūdzu, saglabājiet to"
173DocType: Cost Center,Stock User,Stock User
174DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
175DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinformācija
176DocType: Company,Phone No,Tālruņa Nr
177DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Sūtīts sākotnējais e-pasta paziņojums
178DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Paziņojuma galvenes kartēšana
179,Sales Partners Commission,Sales Partners Komisija
180DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
181DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Noapaļošana korekcija
182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Saīsinājums nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmes
183DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
184DocType: Payment Order,Payment Request,Maksājuma pieprasījums
185apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Apskatīt Klientam piešķirto Lojalitātes punktu žurnālus.
186DocType: Asset,Value After Depreciation,Value Pēc nolietojums
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Darba pasūtījumā {1} netika atrasta pārsūtīta prece {0}, prece nav pievienota krājuma ierakstā"
188DocType: Student,O+,O +
189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,saistīts
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Apmeklējums datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienojas datuma
191DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Šķirošana Scale Name
192DocType: Employee Training,Training Date,Apmācības datums
193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pievienot lietotājus Marketplace
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Tas ir root kontu un to nevar rediģēt.
195DocType: POS Profile,Company Address,Uzņēmuma adrese
196DocType: BOM,Operations,Operācijas
197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},"Nevar iestatīt atļaujas, pamatojoties uz Atlaide {0}"
198apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,E-ceļa rēķinu JSON no šī brīža nevar ģenerēt pārdošanas ienākumiem
199DocType: Subscription,Subscription Start Date,Abonēšanas sākuma datums
200DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Neapstiprinātie debitoru parādi, kas jāizmanto, ja pacienti nav noteikti, lai rezervētu iecelšanas maksas."
201DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pievienojiet .csv failu ar divām kolonnām, viena veco nosaukumu un vienu jaunu nosaukumu"
202apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,No 2. adreses
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Iegūstiet sīkāku informāciju no deklarācijas
204apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nekādā aktīvajā fiskālajā gadā.
205DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
206apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, Produkta kods: {1} un Klients: {2}"
207apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} mātes sabiedrībā nav
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Piegādātājs&gt; Piegādātāja tips
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Pārbaudes beigu datums nevar būt pirms pārbaudes laika sākuma datuma
210apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg
211DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Nodokļu ieturēšanas kategorija
212apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Atcelt žurnāla ierakstu {0} vispirms
213DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
214apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nav norādīts apakšuzņēmuma postenim {0} rindā {1}
215DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksi
216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultāti iesniegti
217DocType: Item Attribute,Increment,Pieaugums
218apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Palīdzības rezultāti par
219apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Izvēlieties noliktava ...
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklāma
221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Pats uzņēmums ir reģistrēts vairāk nekā vienu reizi
222DocType: Patient,Married,Precējies
223apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Aizliegts {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Dabūtu preces no
225DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Nosūtīt apakšuzņēmējam
226DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Piesakies nodokļa ieturējuma summai
227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Kopējais pabeigtais daudzums nedrīkst būt lielāks par daudzumu
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Preces nevar atjaunināt pret piegāde piezīme {0}
229apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kopējā kredīta summa
230apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nav minētie posteņi
231DocType: Asset Repair,Error Description,Kļūdas apraksts
232DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Saskaņot
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Pārtikas veikals
234DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Reading 1
235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensiju fondi
236DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Iegūt / zaudēt
237DocType: Crop,Perennial,Daudzgadīgs
238DocType: Program,Is Published,Tiek publicēts
239apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Lai atļautu rēķinu pārsniegšanu, kontu iestatījumos vai vienumā atjauniniet vienumu “Virs norēķinu piemaksa”."
240DocType: Patient Appointment,Procedure,Kārtība
241DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Izmantojiet pielāgotu naudas plūsmas formātu
242DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Sales Person
243DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mēneša Distribution ** palīdz izplatīt Budžeta / Target pāri mēnešiem, ja jums ir sezonalitātes jūsu biznesu."
244apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nav atrastas preces
245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Algu struktūra Trūkst
246DocType: Lead,Person Name,Persona Name
247,Supplier Ledger Summary,Piegādātāja virsgrāmatas kopsavilkums
248DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,PPR produkts
249DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvalitātes procedūras tabula
250DocType: Account,Credit,Kredīts
251DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Uzrakstiet Off izmaksu centram
252apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""","piemēram, &quot;Pamatskola&quot; vai &quot;universitāte&quot;"
253apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,akciju Ziņojumi
254DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Noliktava Detail
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Pēdējais oglekļa pārbaudes datums nevar būt nākotnes datums
256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Beigu datums nedrīkst būt vēlāk kā gadu beigu datums akadēmiskā gada, uz kuru termiņš ir saistīts (akadēmiskais gads {}). Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","&quot;Vai pamatlīdzeklis&quot; nevar būt nekontrolēti, jo Asset ieraksts pastāv pret posteņa"
258DocType: Delivery Trip,Departure Time,Izbraukšanas laiks
259DocType: Vehicle Service,Brake Oil,bremžu eļļa
260DocType: Tax Rule,Tax Type,Nodokļu Type
261,Completed Work Orders,Pabeigti darba uzdevumi
262DocType: Support Settings,Forum Posts,Foruma ziņas
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Uzdevums ir iemiesots kā fona darbs. Ja rodas kādas problēmas saistībā ar apstrādi fonā, sistēma pievienos komentāru par kļūdu šajā krājuma saskaņošanā un atgriezīsies melnraksta stadijā"
264apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Ar nodokli apliekamā summa
265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jums nav atļauts pievienot vai atjaunināt ierakstus pirms {0}
266DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Atstājiet politikas informāciju
267DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postenis attēls (ja ne slideshow)
268apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} ir obligāts, lai ģenerētu pārskaitījuma maksājumus, iestatiet lauku un mēģiniet vēlreiz"
269DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Stundas likme / 60) * Faktiskais darba laiks
270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rinda # {0}: atsauces dokumenta tipam jābūt vienam no izdevumu pieprasījuma vai žurnāla ieraksta
271apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Select BOM
272DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
273DocType: Call Log,Ringing,Zvana
274apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Izmaksas piegādāto preču
275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Svētki uz {0} nav starp No Datums un līdz šim
276DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Uzņemšana plānota
277DocType: Student Log,Student Log,Student Log
278apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Piegādātāja pozīciju veidnes.
279DocType: Lead,Interested,Ieinteresēts
280apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Atklāšana
281apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programma:
282DocType: Item,Copy From Item Group,Kopēt no posteņa grupas
283DocType: Journal Entry,Opening Entry,Atklāšanas Entry
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konts Pay Tikai
285DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Atmaksāt Over periodu skaits
286apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Produkcijas daudzums nedrīkst būt mazāks par nulli
287DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildu izmaksas
288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
289DocType: Lead,Product Enquiry,Produkts Pieprasījums
290DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Apstiprināt partiju studentiem Studentu grupas
291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nav atvaļinājums ieraksts down darbiniekam {0} uz {1}
292DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizētā apmaiņas peļņas / zaudējumu konts
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Ievadiet uzņēmuma pirmais
294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,"Lūdzu, izvēlieties Company pirmais"
295DocType: Employee Education,Under Graduate,Zem absolvents
296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni statusam Paziņojums par atstāšanu personāla iestatījumos."
297apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Mērķa On
298DocType: BOM,Total Cost,Kopējās izmaksas
299DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
300DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbinieku Loan
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000301DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530302DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Sūtīt maksājuma pieprasījuma e-pastu
303apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Postenis {0} nepastāv sistēmā vai ir beidzies
304DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Atstājiet tukšu, ja piegādātājs ir bloķēts uz nenoteiktu laiku"
305apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Real Estate
306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Paziņojums par konta
307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Pharmaceuticals
308DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Vai pamatlīdzekļa
309DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
310apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Šis bankas konts jau ir sinhronizēts
311DocType: Homepage,Homepage Section,Mājas lapas sadaļa
312apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darba pasūtījums ir {0}
313DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Piemērojams pirkuma pasūtījumam
314DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Nav iestatīta paroles politika algām
316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dublikāts klientu grupa atrodama cutomer grupas tabulas
317DocType: Location,Location Name,Atrašanās vietas nosaukums
318DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atbildīgs indivīds
319DocType: Naming Series,Prefix,Priedēklis
320apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Pasākuma vieta
321DocType: Asset Settings,Asset Settings,Aktīvu iestatījumi
322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Patērējamās
323DocType: Student,B-,B-
324DocType: Assessment Result,Grade,pakāpe
325DocType: Restaurant Table,No of Seats,Sēdvietu skaits
326DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Nokavēts un atlaides
327apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Zvans atvienots
328DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Pasludināts piegādātāja
329DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Aktīvu uzturēšanas uzdevums
330DocType: SMS Center,All Contact,Visi Contact
331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Gada alga
332DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Ikdienas darbs kopsavilkums
333DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Noslēguma fiskālajā gadā
334apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} ir iesaldēts
335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Lūdzu, izvēlieties esošo uzņēmumu radīšanai kontu plānu"
336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Akciju Izdevumi
337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Atlasīt Target noliktava
338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Atlasīt Target noliktava
339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Ievadiet Vēlamā Kontaktinformācija E-pasts
340DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Pieņemts daudzums
341DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
342DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredītu uzņēmumā Valūta
343DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
344DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalācijas statuss
345DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvalitātes pārbaudes veidne
346apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
347 <br>Absent: {1}",Vai vēlaties atjaunināt apmeklēšanu? <br> Present: {0} \ <br> Nekonstatē: {1}
348apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pieņemts + Noraidīts Daudz ir jābūt vienādam ar Saņemts daudzumu postenī {0}
349DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Piegādes izejvielas iegādei
350DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Mēslojums
351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
352 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
353 Serial No.","Nevaru nodrošināt piegādi ar kārtas numuru, jo \ Item {0} tiek pievienots ar un bez nodrošināšanas piegādes ar \ Serial Nr."
354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vismaz viens maksājuma veids ir nepieciešams POS rēķinu.
355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partija {0} partijai nav nepieciešama
356DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankas izziņa Darījuma rēķina postenis
357DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Nodoklis par elastīgu pabalstu
358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postenis {0} nav aktīvs vai ir sasniegts nolietoto
359DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimālais vecums
360apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Piemērs: Basic Mathematics
361DocType: Customer,Primary Address,Galvenā adrese
362apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
363DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiāla pieprasījums detalizēti
364DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Nokotināšanas cesijas derīguma dienas
365apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Lai iekļautu nodokli rindā {0} vienības likmes, nodokļi rindās {1} ir jāiekļauj arī"
366apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvalitātes procedūra.
367DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
368DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Apstiprināt apmeklējumu
369DocType: Sales Invoice,Change Amount,Mainīt Summa
370DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Saņemts sertifikāts
371DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Iestatīt rēķina vērtību B2C. B2CL un B2CS, kas aprēķināti, pamatojoties uz šo rēķina vērtību."
372DocType: BOM Update Tool,New BOM,Jaunais BOM
373apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Noteiktas procedūras
374apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rādīt tikai POS
375DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Piegādātāja grupas nosaukums
376DocType: Driver,Driving License Categories,Vadītāja apliecību kategorijas
377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,"Lūdzu, ievadiet piegādes datumu"
378DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padarīt Nolietojums Entry
379DocType: Closed Document,Closed Document,Slēgts dokuments
380DocType: HR Settings,Leave Settings,Atstājiet iestatījumus
381DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
382DocType: Lead,Request Type,Pieprasījums Type
383DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Ceļojuma mērķis
384DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Algu periodi
385apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Apraides
386apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS (tiešsaistes / bezsaistes) iestatīšanas režīms
387DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Atspējo laika žurnālu izveidi pret darba uzdevumiem. Darbības netiek izsekotas saskaņā ar darba kārtību
388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Izpildīšana
389apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Sīkāka informācija par veiktajām darbībām.
390DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Uzturēšana statuss
391DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,"Vienības nodokļa summa, kas iekļauta vērtībā"
392apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Dalības informācija
393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: piegādātājam ir pret maksājams kontā {2}
394apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Preces un cenu
395apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kopējais stundu skaits: {0}
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},No datuma jābūt starp fiskālajā gadā. Pieņemot No datums = {0}
397DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
398DocType: Drug Prescription,Interval,Intervāls
399DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklāmas shēmas ID
400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Priekšrocība
401apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Iekšējie materiāli (var apgriezt maksu)
402DocType: Supplier,Individual,Indivīds
403DocType: Academic Term,Academics User,akadēmiķi User
404DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa attēlā
405DocType: Loan Application,Loan Info,Loan informācija
406apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Visi citi ITC
407apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plāns apkopes apmeklējumiem.
408DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Piegādātāju rādītāju karšu periods
409DocType: Support Settings,Search APIs,Meklēšanas API
410DocType: Share Transfer,Share Transfer,Dalīties ar pārskaitījumu
411,Expiring Memberships,Beidzas dalība
412apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lasīt emuāru
413DocType: POS Profile,Customer Groups,klientu grupas
414apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finanšu pārskati
415DocType: Guardian,Students,Students
416apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Noteikumus cenas un atlaides.
417DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Ikdienas darba kopsavilkuma grupa
418DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laika nišas
419apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenrādis ir jāpiemēro pērk vai pārdod
420DocType: Shift Assignment,Shift Request,Maiņas pieprasījums
421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Uzstādīšana datums nevar būt pirms piegādes datuma postenī {0}
422DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Atlaide Cenrādis Rate (%)
423apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Vienuma veidne
424DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Izvēlieties Noteikumi un nosacījumi
425apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,out Value
426DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bankas pārskata iestatījumu postenis
427DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce iestatījumi
428DocType: Production Plan,Sales Orders,Pārdošanas pasūtījumu
429apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,"Klientam ir atrasta daudzu lojalitātes programma. Lūdzu, izvēlieties manuāli."
430DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vērtējums
431apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Uzstādīt kā noklusēto
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Derīguma termiņš ir obligāts atlasītajam vienumam.
433,Purchase Order Trends,Pirkuma pasūtījuma tendences
434apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Iet uz Klientiem
435DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Vēlā reģistrēšanās
436apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Saistīto maksājumu atrašana
437apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,"Par citāts pieprasījumu var piekļūt, uzklikšķinot uz šīs saites"
438DocType: Quiz Result,Selected Option,Izvēlētā opcija
439DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
440DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Maksājuma apraksts
441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,nepietiekama Stock
442DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Atslēgt Capacity plānošana un laika uzskaites
443DocType: Email Digest,New Sales Orders,Jauni Pārdošanas pasūtījumu
444DocType: Bank Account,Bank Account,Bankas konts
445DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Izbraukšanas datums
446DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Atļaut negatīvo atlikumu
447apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jūs nevarat izdzēst projekta veidu &quot;Ārējais&quot;
448apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Izvēlieties alternatīvo vienumu
449DocType: Employee,Create User,Izveidot lietotāju
450DocType: Selling Settings,Default Territory,Default Teritorija
451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televīzija
452DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"Atjaunināt, izmantojot ""Time Ieiet"""
453apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Izvēlieties klientu vai piegādātāju.
454apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Atlasiet tikai vienu prioritāti kā noklusējumu.
455apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa nevar būt lielāka par {0} {1}
456apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laika niša ir izlaista, slots {0} līdz {1} pārklājas, kas atrodas slotā {2} līdz {3}"
457DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sērija saraksts par šo darījumu
458DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Iespējot nepārtrauktās inventarizācijas
459DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Izdevumi radīti
460apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,"Novērtējot viktorīnu, kaut kas neizdevās."
461DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Algu Kreditoru konts
462apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Update Email Group
463DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rādīt tikai šo klientu grupu klientus
464DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Vai atvēršana Entry
465apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentācija
466DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Ja tas nav atzīmēts, šis vienums netiks parādīts pārdošanas rēķinā, bet to var izmantot grupas testa izveidošanai."
467DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Pieminēt ja nestandarta saņemama konts piemērojams
468DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktors Name
469DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
470DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kritēriju iestatīšana
471apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,"Par noliktava ir nepieciešams, pirms iesniegt"
472apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saņemta
473DocType: Codification Table,Medical Code,Medicīnas kods
474apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Pievienojiet Amazon ar ERPNext
475apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Sazinies ar mums
476DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Pret pārdošanas rēķinu posteni
477DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Saistīts doktīks
478apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Neto naudas no finansēšanas
479apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage ir pilna, nebija glābt"
480DocType: Lead,Address & Contact,Adrese un kontaktinformācija
481DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pievienot neizmantotās lapas no iepriekšējiem piešķīrumiem
482DocType: Sales Partner,Partner website,Partner mājas lapa
483DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pievienot objektu
484DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Puses nodokļu ieturēšanas konfigurācija
485DocType: Lab Test,Custom Result,Pielāgots rezultāts
486apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Pievienoti bankas konti
487DocType: Delivery Stop,Contact Name,Contact Name
488DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Katru stundu sinhronizējiet visus kontus
489DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Protams novērtēšanas kritēriji
490DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Piemēro noteikums
491DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Izšķirtspējas laika periods
492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Nodokļu ID:
493apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studenta ID:
494DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientu Group
495DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktiķu grafiki
496DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Rindstarpas par summu vārdiem
497DocType: Vehicle,Additional Details,papildu Details
498apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Apraksts nav dota
499apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Pieprasīt iegādei.
500DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Savākto summu
501DocType: Lab Test,Submitted Date,Iesniegtais datums
502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Jānorāda uzņēmuma lauks
503apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Tas ir balstīts uz laika loksnes radīti pret šo projektu
504DocType: Call Log,Recording URL,Ierakstīšanas URL
505apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Sākuma datums nevar būt pirms pašreizējā datuma
506,Open Work Orders,Atvērt darba pasūtījumus
507DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Pacientu konsultāciju maksas postenis
508DocType: Payment Term,Credit Months,Kredīta mēneši
509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Pay nedrīkst būt mazāka par 0
510DocType: Contract,Fulfilled,Izpildīts
511DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Izlaide ir plānota
512apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Atbrīvojot datums nedrīkst būt lielāks par datums savienošana
513DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasieris
514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapām gadā
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Rinda {0}: Lūdzu, pārbaudiet ""Vai Advance"" pret kontā {1}, ja tas ir iepriekš ieraksts."
516apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Noliktava {0} nepieder uzņēmumam {1}
517DocType: Email Digest,Profit & Loss,Peļņas un zaudējumu
518apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litrs
519DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kopā Izmaksu summa (via laiks lapas)
520apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Lūdzu, izveidojiet Studentu grupas Studentu grupas ietvaros"
521apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Pabeigt darbu
522DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Postenis Website Specifikācija
523apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Atstājiet Bloķēts
524apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Postenis {0} ir sasniedzis beigas dzīves uz {1}
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,bankas ieraksti
526DocType: Customer,Is Internal Customer,Ir iekšējais klients
527DocType: Crop,Annual,Gada
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Ja tiek atzīmēta opcija Automātiskā opcija, klienti tiks automātiski saistīti ar attiecīgo lojalitātes programmu (saglabājot)"
529DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Samierināšanās postenis
530DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,PPR Nr
531apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Nezināms numurs
532DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Vietnes filtra lauks
533apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Piegādes tips
534DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Order Daudz
535DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentu grupa Creation Tool Course
536DocType: Lead,Do Not Contact,Nesazināties
537apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Cilvēki, kuri māca jūsu organizācijā"
538apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Software Developer
539apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Izveidot paraugu saglabāšanas krājumu ierakstu
540DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimālais Order Daudz
541DocType: Supplier,Supplier Type,Piegādātājs Type
542DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursu sākuma datums
543,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise apmeklējums
544DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Atļaut lietotājam rediģēt Rate
545DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
546DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
548apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nolietojuma rinda {0}: nolietojuma sākuma datums tiek ierakstīts kā pagājis datums
549DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Izpildes noteikumi
550apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiāls Pieprasījums
551DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Klīrenss Datums
552apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Paketes daudzums
553,GSTR-2,GSTR-2
554apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},{0} Prece nav atrasts &quot;Izejvielu Kopā&quot; tabulā Pirkuma pasūtījums {1}
555DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Kopējā pamatkapitāla summa
556DocType: Student Guardian,Relation,Attiecība
557DocType: Quiz Result,Correct,Pareizi
558DocType: Student Guardian,Mother,māte
559apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,"Lūdzu, vispirms vietnē_config.json pievienojiet derīgas Plaid api atslēgas"
560DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervācijas beigu laiks
561DocType: Crop,Biennial,Biennāle
562,BOM Variance Report,BOM novirzes ziņojums
563apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Apstiprināti pasūtījumus no klientiem.
564DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Noraidīts daudzums
565apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Maksājuma pieprasījums {0} izveidots
566DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Pieņemts Datetime
567DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Atkārtota izejvielu piegāde no nepabeigtās noliktavas
568apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atvērt pasūtījumus
569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Nevar atrast algas komponentu {0}
570apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Zema jūtība
571apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Pasūtījums ir pārcelts uz sinhronizāciju
572apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Lūdzu, apstipriniet, kad esat pabeidzis savu apmācību"
573DocType: Lead,Suggestions,Ieteikumi
574DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,"Komplekta Grupa gudrs budžetu šajā teritorijā. Jūs varat arī sezonalitāti, iestatot Distribution."
575DocType: Payment Term,Payment Term Name,Maksājuma termiņš Vārds
576DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Izveidojiet dokumentus paraugu kolekcijai
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Maksājumu pret {0} {1} nevar būt lielāks par izcilu Summu {2}
578apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visas veselības aprūpes nodaļas
579DocType: Bank Account,Address HTML,Adrese HTML
580DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No.
581apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Maksājumu veids
582DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Izveidot Kalendārs
583DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Izdevumu Head
584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Lūdzu, izvēlieties iekasēšanas veids pirmais"
585DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Šeit jūs varat definēt visus uzdevumus, kas jāveic šim kultūrai. Dienas lauks tiek izmantots, lai norādītu dienu, kad uzdevums ir jāveic, 1 ir 1. diena utt."
586DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentu grupa Student
587apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Jaunākais
588DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 gadi
589DocType: Education Settings,Education Settings,Izglītības iestatījumi
590DocType: Vehicle Service,Inspection,Pārbaude
591apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Trūkst e-rēķinu informācijas
592DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
593DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balance bāzes valūtā
594DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimālais vērtējums
595DocType: Email Digest,New Quotations,Jauni Citāti
596apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Apmeklējums nav iesniegts {0} kā {1} atvaļinājumā.
597DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksājuma rīkojums
598DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Ienākumi no citiem avotiem
599DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Ja tukšs, tiek ņemts vērā vecāku noliktavas konts vai uzņēmuma noklusējums"
600DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pasti algas kvīts darbiniekam, pamatojoties uz vēlamo e-pastu izvēlēts Darbinieku"
601DocType: Tax Rule,Shipping County,Piegāde County
602DocType: Currency Exchange,For Selling,Pārdošanai
603apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Mācīties
604,Trial Balance (Simple),Izmēģinājuma bilance (vienkārša)
605DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Iespējot atliktos izdevumus
606DocType: Asset,Next Depreciation Date,Nākamais Nolietojums Datums
607apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktivitāte izmaksas uz vienu darbinieku
608DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Iestatījumi kontu
609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Piegādātājs Invoice Nr pastāv pirkuma rēķina {0}
610apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Pārvaldīt pārdošanas persona Tree.
611DocType: Job Applicant,Cover Letter,Pavadvēstule
612apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,"Izcilas Čeki un noguldījumi, lai nodzēstu"
613DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizēts ar Hub
614apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Iekšējie krājumi no ISD
615DocType: Driver,Fleet Manager,flotes vadītājs
616apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rinda # {0}: {1} nevar būt negatīvs postenim {2}
617apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Nepareiza Parole
618DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Bezsaistes POS iestatījumi
619DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Pirkuma atsauces kvīts
620DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
621apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variants
622apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Pabeigts Daudz nevar būt lielāks par ""Daudz, lai ražotu"""
623DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Noslēguma konta vadītājs
624DocType: Employee,External Work History,Ārējā Work Vēsture
625apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Apļveida Reference kļūda
626apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentu ziņojuma karte
627apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,No PIN koda
628DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Ir stacionārs
629apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 vārds
630DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos (eksportam) būs redzams pēc tam, kad jums ietaupīt pavadzīmi."
631DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Attālums no kreisās malas
632apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienības [{1}] (# veidlapa / preci / {1}) atrasts [{2}] (# veidlapa / Noliktava / {2})
633DocType: Lead,Industry,Rūpniecība
634DocType: BOM Item,Rate & Amount,Cena un summa
635apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Vietnes produktu saraksta iestatījumi
636apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integrētā nodokļa summa
637DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Paziņot pa e-pastu uz izveidojot automātisku Material pieprasījuma
638DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Izmēra nosaukums
639apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Izturīgs
640apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Lūdzu, iestatiet viesnīcu cenu par {}"
641DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valūtas
642DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Rēķins Type
643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Derīgam no datuma jābūt mazākam par derīgo līdz datumam
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},"Izņēmums notika, saskaņojot {0}"
645DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Iestatiet pieņemto noliktavu
646DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Izdevumu pierādījums
647apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saglabājot {0}
648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Piegāde Note
649DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
650apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Iestatīšana Nodokļi
651apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Izmaksas Sold aktīva
652DocType: Volunteer,Morning,Rīts
653apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Maksājums Entry ir modificēts pēc velk to. Lūdzu, velciet to vēlreiz."
654DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Jauna studentu partija
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} ieraksta divreiz Vienības nodokli
656apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kopsavilkums par šo nedēļu un izskatāmo darbību
657DocType: Student Applicant,Admitted,uzņemta
658DocType: Workstation,Rent Cost,Rent izmaksas
659apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Riska darījuma sinhronizācijas kļūda
660apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa Pēc nolietojums
661apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Gaidāmie Kalendāra notikumi
662apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant atribūti
663apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,"Lūdzu, izvēlieties mēnesi un gadu"
664DocType: Employee,Company Email,Uzņēmuma e-pasts
665apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Lietotājs rēķinā {0} nav piemērojis noteikumu
666DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeta summa konta valūtā
667DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Punktu skaits
668apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Pasūtījuma vērtība
669apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Pasūtījuma vērtība
670DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertificēts konsultants
671apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Skaidras naudas darījumi pret pusi vai iekšējai pārskaitījumu
672DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Derīgs valstīm
673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Beigu laiks nevar būt pirms sākuma laika
674apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 precīza spēle.
675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Šis postenis ir Template un nevar tikt izmantoti darījumos. Postenis atribūti tiks pārkopēti uz variantiem, ja ""Nē Copy"" ir iestatīts"
676DocType: Grant Application,Grant Application,Granta pieteikums
677apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kopā Order Uzskata
678DocType: Certification Application,Not Certified,Nav sertificēts
679DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Jauna aktīva vērtība
680DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā Klients Valūtu pārvērsts klienta bāzes valūtā"
681DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Protams plānošanas rīks
682apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Pirkuma rēķins nevar būt pret esošā aktīva {1}
683DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Ievilkta analīze
684DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS slēgšanas kvīts
685apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Izdošanas prioritāte jau pastāv
686DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Aizdevuma sākuma datums
687DocType: Contract,Lapsed,Zaudēja
688DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Nodokļa likme
689apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursa uzņemšana {0} neeksistē
690apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Pieteikšanās periods nevar būt divos sadalījuma ierakstos
691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau piešķirtais Darbinieku {1} par periodu {2} līdz {3}
692DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Apakšlīgumu pamatā esošās neapstrādātas izejvielas
693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkuma rēķins {0} jau ir iesniegts
694apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partijas Nr jābūt tāda pati kā {1} {2}
695DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiālu pieprasījuma plāna postenis
696DocType: Leave Type,Allow Encashment,Atļaut inkasmu
697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Pārvērst ne-Group
698DocType: Exotel Settings,Account SID,Konta SID
699DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Rēķina datums
700DocType: GL Entry,Debit Amount,Debets Summa
701apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tur var būt tikai 1 konts per Company {0} {1}
702DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atbildes rezultātu galvenais ceļš
703DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter uzņēmuma žurnāla ieraksts
704apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Termiņš nevar būt pirms nosūtīšanas / piegādātāja rēķina datuma
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Daudzumam {0} nevajadzētu būt lielākam par darba pasūtījuma daudzumu {1}
706DocType: Employee Training,Employee Training,Darbinieku apmācība
707DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildu piezīmes
708DocType: Purchase Order,% Received,% Saņemts
709apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Izveidot studentu grupas
710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Pieejamais daudzums ir {0}, jums ir nepieciešams {1}"
711DocType: Volunteer,Weekends,Brīvdienās
712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredītu piezīme summa
713DocType: Setup Progress Action,Action Document,Rīcības dokuments
714DocType: Chapter Member,Website URL,Mājas lapas URL
715,Finished Goods,Gatavās preces
716DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukcijas
717DocType: Quality Inspection,Inspected By,Pārbaudīti Līdz
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000718DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530719DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Uzturēšānas veids
720apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nav uzņemts Course {2}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studenta vārds:
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530722DocType: POS Closing Voucher,Difference,Atšķirība
723DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Kavējums starp piegādes apstādinājumiem
724apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Sērijas Nr {0} nepieder komplektāciju {1}
725apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Šķiet, ka ir problēma ar servera GoCardless konfigurāciju. Neuztraucieties, ja neizdodas, summa tiks atmaksāta jūsu kontā."
726apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
727apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pievienot preces
728DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Postenis kvalitātes pārbaudes parametrs
729DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Atstājiet apstiprinātāja Vārds
730DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Grafiks Datums
731DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
732DocType: Packed Item,Packed Item,Iepakotas postenis
733DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darba piedāvājumu termiņš
734apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumus.
735apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitāte Cost pastāv Darbinieku {0} pret darbības veida - {1}
736apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - Iegūt studenti no
737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligāts lauks - Iegūt studenti no
738DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Reģistrējušies kursi
739DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Reģistrējušies kursi
740DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valūtas maiņa
741apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Pakalpojuma līmeņa līguma atiestatīšana.
742apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Vienības nosaukums
743DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Apstiprinot lietotāju (virs atļautā vērtība)
744apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredītu atlikums
745DocType: Employee,Widowed,Atraitnis
746DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Pieprasījums piedāvājumam
747DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Pieprasīt labas pārbaudes apstiprinājumu
748DocType: Attendance,Working Hours,Darba laiks
749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kopā izcilā
750apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Rādīt pārdošanas personu drukātā veidā
751DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mainīt sākuma / pašreizējo kārtas numuru esošam sēriju.
752DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procenti, par kuriem jums ir atļauts maksāt vairāk par pasūtīto summu. Piemēram: ja preces pasūtījuma vērtība ir USD 100 un pielaide ir iestatīta kā 10%, tad jums ir atļauts izrakstīt rēķinu par 110 USD."
753DocType: Dosage Strength,Strength,Stiprums
754apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Nevar atrast vienumu ar šo svītrkodu
755apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Izveidot jaunu Klientu
756apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Beidzas uz
757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Ja vairāki Cenu Noteikumi turpina dominēt, lietotāji tiek aicināti noteikt prioritāti manuāli atrisināt konfliktu."
758DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenēt svītrkodu
759apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Izveidot pirkuma pasūtījumu
760,Purchase Register,Pirkuma Reģistrēties
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000761apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacients nav atrasts
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530762DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Piemērojamām izmaksām
763DocType: Workstation,Consumable Cost,Patērējamās izmaksas
764apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,{0} indeksa {1} reakcijas laiks nedrīkst būt lielāks par izšķirtspējas laiku.
765DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Transportlīdzekļu Datums
766DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Kampaņas e-pasta grafiks
767DocType: Student Log,Medical,Medicīnisks
768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,"Lūdzu, izvēlieties Drug"
769apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svins Īpašnieks nevar būt tāds pats kā galvenajam
770DocType: Announcement,Receiver,Saņēmējs
771DocType: Location,Area UOM,Platība UOM
772apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Darbstacija ir slēgta šādos datumos, kā par Holiday saraksts: {0}"
773apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Iespējas
774apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Notīrīt filtrus
775DocType: Lab Test Template,Single,Viens
776DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbs no datuma
777DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kopā Aizdevuma atmaksa
778DocType: Project User,View attachments,Skatīt pielikumus
779DocType: Account,Cost of Goods Sold,Pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas
780DocType: Article,Publish Date,Publicēšanas datums
781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Ievadiet izmaksu centram
782DocType: Drug Prescription,Dosage,Devas
783DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pārdošanas pasūtījums
784apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. Pārdodot Rate
785DocType: Assessment Plan,Examiner Name,eksaminētājs Name
786DocType: Lab Test Template,No Result,nav rezultāts
787DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Rezerves sērija ir &quot;SO-WOO-&quot;.
788DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Daudzums un Rate
789DocType: Delivery Note,% Installed,% Uzstādīts
790apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klases / Laboratories etc kur lekcijas var tikt plānots.
791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abu uzņēmumu kompāniju valūtām vajadzētu atbilst Inter uzņēmuma darījumiem.
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Ievadiet uzņēmuma nosaukumu pirmais
793DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne-veģetārietis
794DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Piegādātājs Name
795apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lasīt ERPNext rokasgrāmatu
796DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rādīt visu departamenta deputātu lapas kalendārā
797DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-pārdošanas atdeve
798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Daudzums uz BOM līnijas
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Uz laiku turēts
800DocType: Account,Is Group,Is Group
801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredīta piezīme {0} ir izveidota automātiski
802apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Izejvielu pieprasījums
803DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automātiski iestata Serial Nos pamatojoties uz FIFO
804DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Pārbaudiet Piegādātājs Rēķina numurs Unikalitāte
805apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primārās adreses dati
806apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Šai bankai trūkst publiska marķiera
807DocType: Vehicle Service,Oil Change,eļļas maiņa
808DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Atstāt atlikumu
809DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Aktīvu uzturēšanas žurnāls
810apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Lai Lieta Nr ' nevar būt mazāks kā ""No lietā Nr '"
811DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit
812DocType: Production Plan,Not Started,Nav sākusies
813DocType: Lead,Channel Partner,Kanālu Partner
814DocType: Account,Old Parent,Old Parent
815apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
816apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligāts lauks - akadēmiskais gads
817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nav saistīts ar {2} {3}
818apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rinda {0}: darbībai nepieciešama izejvielu vienība {1}
819apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Lūdzu iestatīt noklusēto maksājams konts uzņēmumam {0}
820apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Darījums nav atļauts pret apstādināto darbu Pasūtījums {0}
821DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
822apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globālie uzstādījumi visām ražošanas procesiem.
823DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Līdz pat
824apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Procesa dienasgrāmatas dati
825DocType: SMS Log,Sent On,Nosūtīts
826apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Ienākošais zvans no {0}
827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Prasme {0} izvēlēts vairākas reizes atribūtos tabulā
828DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Darbinieku ieraksts tiek izveidota, izmantojot izvēlēto laukumu."
829DocType: Sales Order,Not Applicable,Nav piemērojams
830DocType: Amazon MWS Settings,UK,Lielbritānija
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Rēķina pozīcijas atvēršana
832DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nepieciešamais Datums
833DocType: Accounts Settings,Billing Address,Norēķinu adrese
834DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Paziņojuma virsraksti
835DocType: Travel Request,Costing,Izmaksu
836DocType: Tax Rule,Billing County,norēķinu County
837DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ja atzīmēts, nodokļa summa tiks uzskatīta par jau iekļautas Print Rate / Print summa"
838DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Vēstījums piegādātājs
839DocType: BOM,Work Order,Darba kārtība
840DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kopā Daudz
841apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
842DocType: Item,Show in Website (Variant),Show Website (Variant)
843DocType: Employee,Health Concerns,Veselības problēmas
844DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Izvēlieties Payroll periods
845DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nesamaksāts
846apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervēts pārdošana
847DocType: Packing Slip,From Package No.,No Package Nr
848DocType: Item Attribute,To Range,Svārstās
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vērtspapīri un noguldījumi
850apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nevar mainīt vērtēšanas metode, jo ir darījumi pret dažām precēm, kuras nav tā paša novērtēšanas metode"
851DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Apmeklē vecāki
852apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbinieks {0} jau ir iesniedzis {1} pieteikumu {2}:
853DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB pozitīvs
854DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Apraksts par vakanču
855apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Neapstiprinātas aktivitātes šodienu
856DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Alga Component kontrolsaraksts balstīta algas.
857DocType: Driver,Applicable for external driver,Attiecas uz ārēju draiveri
858DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Izmanto ražošanas plānu
859DocType: Loan,Total Payment,kopējais maksājums
860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nevar atcelt darījumu Pabeigtajam darba uzdevumam.
861DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laiks starp operācijām (Min)
862apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau izveidots visiem pārdošanas pasūtījumu posteņiem
863DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Aizņemts
864DocType: Clinical Procedure,Consumables,Izejmateriāli
865apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Iekļaujiet noklusējuma grāmatas ierakstus
866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} tiek anulēts tā darbība nevar tikt pabeigta
867apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Plānotais daudzums: Daudzums, par kuru darba pasūtījums ir paaugstināts, bet tiek pagaidīts."
868DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pircējs Preču un pakalpojumu.
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Nepieciešamas “darbinieka_lauka_vērtība” un “laika zīmogs”.
870DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditoru
871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šajā maksājuma pieprasījumā iestatītā {0} summa atšķiras no aprēķināto visu maksājumu plānu summas: {1}. Pirms dokumenta iesniegšanas pārliecinieties, vai tas ir pareizi."
872DocType: Patient,Allergies,Alerģijas
873apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Izvēlētie BOMs nav par to pašu posteni
874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Nevar iestatīt lauku <b>{0}</b> kopēšanai variantos
875apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Mainīt vienības kodu
876DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Paziņot par citu
877DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Asinsspiediens (sistolisks)
878apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} ir {2}
879DocType: Item Price,Valid Upto,Derīgs Līdz pat
880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming Series,"Lūdzu, iestatiet Nosaukšanas sērija uz {0}, izmantojot Iestatīšana&gt; Iestatījumi&gt; Sēriju nosaukšana"
881DocType: Training Event,Workshop,darbnīca
882DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Brīdināt pirkumu pasūtījumus
883apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no saviem klientiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
884DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Izīrēts no datuma
885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Pietiekami Parts Build
886apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet"
887DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS lietotāja profils
888apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rinda {0}: ir jānosaka nolietojuma sākuma datums
889DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Pakalpojuma sākuma datums
890DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonēšanas rēķins
891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direct Ienākumi
892DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datums Laiks
893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nevar filtrēt, pamatojoties uz kontu, ja grupēti pēc kontu"
894apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratīvā amatpersona
895apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties kurss"
896apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Lūdzu, izvēlieties kurss"
897DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikācijas tabula
898DocType: Timesheet Detail,Hrs,h
899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums"
900DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbinieka prasmes
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Atšķirība konts
902DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Atlaide citai precei
903DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Piegādātājs GSTIN
904apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Skatīt formu
905DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildus ekspluatācijas izmaksas
906DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Laboratorijas kārtība
907apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmētika
908apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Lūdzu, atlasiet pabeigtā īpašuma uzturēšanas žurnāla pabeigšanas datumu"
909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} nav noklusējuma piegādātājs nevienai precei.
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Apvienoties, šādi īpašībām jābūt vienādam abiem posteņiem"
911DocType: Supplier,Block Supplier,Bloķēt piegādātāju
912DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto svars
913DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Plānotais pozīciju skaits
914DocType: Employee,Emergency Phone,Avārijas Phone
915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neeksistē.
916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,pirkt
917,Serial No Warranty Expiry,Sērijas Nr Garantija derīguma
918DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name
919DocType: Task,Dependencies,Atkarības
920apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studentu pieteikums
921DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Maksājuma norāde
922DocType: Supplier,Hold Type,Turiet veidu
923apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par sliekšņa 0%
924apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Lūdzu noteikt atzīmi par sliekšņa 0%
925DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankas izziņa Darījuma apmaksas vienība
926DocType: Sales Order,To Deliver,Piegādāt
927DocType: Purchase Invoice Item,Item,Prece
928apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Augsta jutība
929apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Type informāciju.
930DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Naudas plūsmas kartēšanas veidne
931DocType: Travel Request,Costing Details,Izmaksu detalizācija
932apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rādīt atgriešanās ierakstus
933apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Sērijas neviens punkts nevar būt daļa
934DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Starpība (Dr - Cr)
935DocType: Bank Guarantee,Providing,Nodrošināt
936DocType: Account,Profit and Loss,Peļņa un zaudējumi
937DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally migrācija
938apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nav atļauts, konfigurēt Laba testa veidni, ja nepieciešams"
939DocType: Patient,Risk Factors,Riska faktori
940DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Darba vides apdraudējumi un vides faktori
941apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Rezerves ieraksti, kas jau ir izveidoti darba uzdevumā"
942apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Skatīt iepriekšējos pasūtījumus
943DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Elpošanas ātrums
944apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Managing Apakšuzņēmēji
945DocType: Vital Signs,Body Temperature,Ķermeņa temperatūra
946DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekts būs pieejams tīmekļa vietnē ar šo lietotāju
947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Nevar atcelt {0} {1}, jo sērijas Nr. {2} neietilpst noliktavā {3}"
948DocType: Detected Disease,Disease,Slimība
949DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Noklusētā atliktā izdevumu konts
950apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definējiet projekta veidu.
951DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svēršanas funkcija
952DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Kopējā faktiskā summa
953DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Consulting maksas
954apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Uzstādiet savu
955DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rādīt marķus
956DocType: Support Settings,Get Latest Query,Saņemiet jaunāko vaicājumu
957DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Ātrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts uzņēmuma bāzes valūtā"
958apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam: {1}
959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Abreviatūra jau tiek izmantots citam uzņēmumam
960DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Default Klientu Group
961apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Maksājums tiek veikts
962DocType: Employee,IFSC Code,IFSC kods
963DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ja atslēgt ""noapaļots Kopā"" lauks nebūs redzama nevienā darījumā"
964DocType: BOM,Operating Cost,Darbības izmaksas
965DocType: Crop,Produced Items,Ražotie vienumi
966DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Darīt darījumu ar rēķiniem
967DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto peļņa
968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atbloķēt rēķinu
969apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Pieaugums nevar būt 0
970DocType: Company,Delete Company Transactions,Dzēst Uzņēmums Darījumi
971DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Daudzums un apraksts
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Atsauces Nr un atsauces datums ir obligāta Bank darījumu
973DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Pievienot / rediģēt nodokļiem un maksājumiem
974DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Piegādātāju rēķinu Nr
975DocType: Territory,For reference,Par atskaites
976DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Iecelšanas apstiprinājums
977DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nevar izdzēst Sērijas Nr {0}, jo tas tiek izmantots akciju darījumiem"
979apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Noslēguma (Cr)
980DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Reģistrēts sastāvs
981apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Sveiki
982apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Pārvietot Preci
983DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimulējošā summa
984DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantijas periods (dienas)
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Kopējā kredīta / debeta summai jābūt tādai pašai kā saistītā žurnāla ierakstā
986DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Uzstādīšana Note postenis
987DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kamēr Daudz
988DocType: Budget,Ignore,Ignorēt
989apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nav aktīvs
990DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kravu un pārsūtīšanas konts
991apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Setup pārbaudīt izmēri drukāšanai
992apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Izmaksāt algas
993DocType: Vital Signs,Bloated,Uzpūsts
994DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Alga Slip laika kontrolsaraksts
995apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Piegādātājs Noliktava obligāta nolīgta apakšuzņēmuma pirkuma čeka
996DocType: Item Price,Valid From,Derīgs no
997DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kopā Komisija
998DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Nodokļu ieturēšanas konts
999DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner
1000apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Visi Piegādātāju rādītāju kartes.
1001DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pirkuma čeka Nepieciešamais
1002DocType: Sales Invoice,Rail,Dzelzceļš
1003apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Faktiskās izmaksas
1004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mērķa noliktavā rindā {0} jābūt tādam pašam kā darba kārtībā
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vērtēšana Rate ir obligāta, ja atvēršana Stock ievadīts"
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Nav atrasti rēķinu tabulas ieraksti
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmumu un Party tips pirmais"
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Lietotājam {1} jau ir iestatīts noklusējuma profils {0}, lūdzu, atspējots noklusējums"
1009apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finanšu / grāmatvedības gadā.
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Uzkrātās vērtības
1011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atvainojiet, Serial Nos nevar tikt apvienots"
1012DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientu grupa iestatīta uz izvēlēto grupu, kamēr tiek slēgta Shopify klientu skaits"
1013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija ir nepieciešama POS profilā
1014DocType: Supplier,Prevent RFQs,Novērst RFQ
1015DocType: Hub User,Hub User,Hub Lietotājs
1016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Algu slīdēšana iesniegta periodam no {0} līdz {1}
1017apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Pārejošā rezultāta vērtībai jābūt no 0 līdz 100
1018DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Pērti punkti
1019,Lead Id,Potenciālā klienta ID
1020DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Pavisam kopā
1021DocType: Assessment Plan,Course,kurss
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Nodaļas kods
1023apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{0} vienumam {1} nepieciešama vērtēšanas pakāpe
1024DocType: Timesheet,Payslip,algas lapu
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Cenu noteikums {0} ir atjaunināts
1026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Pusdienas dienas datumam jābūt starp datumu un datumu
1027DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Izdevumu summa
1028apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Prece grozs
1029DocType: Quality Action,Resolution,Rezolūcija
1030DocType: Employee,Personal Bio,Personīgais Bio
1031DocType: C-Form,IV,IV
1032apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Dalības ID
1033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Saņemšana noliktavā
1034apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Piegādāts: {0}
1035DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Savienots ar QuickBooks
1036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (virsgrāmatu) veidam - {0}"
1037DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Maksājama konts
1038DocType: Payment Entry,Type of Payment,Apmaksas veids
1039apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,"Pirms konta sinhronizācijas, lūdzu, aizpildiet savu Plaid API konfigurāciju"
1040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pusdienu datums ir obligāts
1041DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Norēķini un piegāde statuss
1042DocType: Job Applicant,Resume Attachment,atsākt Pielikums
1043apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Atkārtojiet Klienti
1044DocType: Leave Control Panel,Allocate,Piešķirt
1045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Izveidot variantu
1046DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Piegādes norēķinu datums
1047DocType: Production Plan,Production Plan,Ražošanas plāns
1048DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Rēķinu izveides rīka atvēršana
1049DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Kārta līdz tuvākajam veselajam skaitlim
1050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Sales Return
1051apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Piezīme: Kopā piešķirtie lapas {0} nedrīkst būt mazāks par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
1052DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Iestatiet daudzumu darījumos, kuru pamatā ir sērijas Nr. Ievade"
1053,Total Stock Summary,Kopā Stock kopsavilkums
1054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1055 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Jūs varat plānot līdz pat {0} vakanci un budžetu {1} \ uz {2} atbilstoši personāla plānam {3} mātesuzņēmumam {4}.
1056DocType: Announcement,Posted By,rakstīja
1057apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Lai iesniegtu vienumu {0}, nepieciešama kvalitātes pārbaude"
1058DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Pasludināts ar piegādātāja (Drop Ship)
1059DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Apstiprinājuma paziņojums
1060apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Database potenciālo klientu.
1061DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klients vai postenis
1062apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Klientu datu bāzi.
1063DocType: Quotation,Quotation To,Piedāvājums:
1064apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middle Ienākumi
1065apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Atvere (Cr)
1066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Default mērvienība postenī {0} nevar mainīt tieši tāpēc, ka jums jau ir zināma darījuma (-us) ar citu UOM. Jums būs nepieciešams, lai izveidotu jaunu posteni, lai izmantotu citu Default UOM."
1067DocType: Purchase Invoice,Overseas,Aizjūras
1068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Lūdzu noteikt Company
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Lūdzu noteikt Company
1070DocType: Share Balance,Share Balance,Akciju atlikums
1071DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS piekļuves atslēgas ID
1072DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Ikmēneša mājas īre
1073apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Iestatīt kā pabeigtu
1074DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
1075DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Apmācības rezultāts Darbinieku
1076DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loģisks Noliktava pret kuru noliktavas ierakstu veikšanas.
1077apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,pamatsumma
1078DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kopā Kreditoru Procentu
1079apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kopā neizmaksātais: {0}
1080DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pārdošanas rēķins laika kontrolsaraksts
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Atsauces Nr & Reference datums ir nepieciešama {0}
1082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Sērijas numurs (-i) ir vajadzīgs (-i) sērijveida produktam {0}
1083DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Izvēlieties Maksājumu konts padarīt Banka Entry
1084apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Atvēršana un aizvēršana
1085DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Noklusējuma rēķina nosaukumu sērija
1086apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Izveidot Darbinieku uzskaiti, lai pārvaldītu lapiņas, izdevumu deklarācijas un algas"
1087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Atjaunināšanas procesa laikā radās kļūda
1088DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorāna rezervēšana
1089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Priekšlikums Writing
1090DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Maksājumu Entry atskaitīšana
1091DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Pakalpojuma līmeņa prioritāte
1092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Iesaiņošana
1093apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Paziņojiet klientiem pa e-pastu
1094DocType: Item,Batch Number Series,Sērijas numuru sērija
1095apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Vēl Sales Person {0} pastāv ar to pašu darbinieku id
1096DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Pieprasītā summa
1097DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorizācijas iestatījumi
1098DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Izlidošanas datuma laiks
1099apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Nav publicējamu vienumu
1100DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST -.YYYY.-
1101DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Travel pieprasījumu izmaksu aprēķins
1102apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
1103DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Darbinieku borta veidne
1104DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimālais novērtējuma rādītājs
1105apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Update Bankas Darījumu datumi
1106apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Time Tracking
1107DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Dublikāts TRANSPORTER
1108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rinda {0} # Maksātā summa nevar būt lielāka par pieprasīto avansa summu
1109DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskālā Gads Company
1110DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
1111DocType: Training Event,Conference,konference
1112DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Nokavēto algu struktūra
1113DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Nosūtīt uz noliktavu
1114apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Atbildes
1115DocType: Timesheet,Billed,Rēķins
1116DocType: Batch,Batch Description,Partijas Apraksts
1117apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Izveide studentu grupām
1118apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Izveide studentu grupām
1119apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Maksājumu Gateway konts nav izveidots, lūdzu, izveidojiet to manuāli."
1120DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Gadā
1121apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nav atļauts pieteikties šajā programmā kā vienu DOB
1122DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pārdošanas nodokļi un maksājumi
1123DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1124DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Augstums (metros)
1125DocType: Student,Sibling Details,Sibling Details
1126DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Transportlīdzekļu Service
1127DocType: Employee,Reason for Resignation,Iemesls atkāpšanās no amata
1128DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredīts piezīme Izdoti
1129DocType: Task,Weight,svars
1130DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Rēķins / Journal Entry Details
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,Izveidots (-i) {0} bankas darījums
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nav fiskālajā gadā {2}
1133DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Iestatījumi Buying modulis
1134apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nav pieder uzņēmumam {1}
1135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Ievadiet pirkuma čeka pirmais
1136DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Piegādātājs nosaukšana Līdz
1137DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default Izmaksu Rate
1138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Uzturēšana grafiks
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc"
1140DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Darbinieku veicināšanas dati
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Neto Izmaiņas sarakstā
1142DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
1143DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Debitoru parādi
1144apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Saistība ar Guardian2
1145apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Vadītājs
1146DocType: Payment Entry,Payment From / To,Maksājums no / uz
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,No fiskālā gada
1148apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jaunais kredītlimits ir mazāks nekā pašreizējais nesamaksātās summas par klientam. Kredīta limits ir jābūt atleast {0}
1149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0}"
1150apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Pamatojoties uz"" un ""Grupēt pēc"", nevar būt vienādi"
1151DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Mērķi
1152DocType: GSTR 3B Report,December,Decembrī
1153DocType: Work Order Operation,In minutes,Minūtēs
1154DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Ja tā ir iespējota, sistēma izveidos materiālu pat tad, ja izejvielas ir pieejamas"
1155apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Skatīt iepriekšējos citātus
1156DocType: Issue,Resolution Date,Izšķirtspēja Datums
1157DocType: Lab Test Template,Compound,Savienojums
1158DocType: Opportunity,Probability (%),Varbūtība (%)
1159apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Paziņojums par nosūtīšanu
1160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Atlasiet Īpašums
1161DocType: Course Activity,Course Activity,Kursa aktivitāte
1162DocType: Student Batch Name,Batch Name,partijas nosaukums
1163DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimālais apmeklējuma skaits
1164DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Obligāts peļņas un zaudējumu kontam
1165,Hotel Room Occupancy,Viesnīcas istabu aizņemšana
1166apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Kontrolsaraksts izveidots:
1167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lūdzu iestatītu standarta kases vai bankas kontu maksājuma veidu {0}
1168apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,uzņemt
1169DocType: GST Settings,GST Settings,GST iestatījumi
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valūtam jābūt tādam pašam kā Cenrādī Valūta: {0}
1171DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientu nosaukšana Līdz
1172DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Rādīs studentam par klātesošu studentu ikmēneša Apmeklējumu ziņojums
1173DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,nolietojums Summa
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Pārveidot uz Group
1175DocType: Activity Cost,Activity Type,Pasākuma veids
1176DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Par individuālo piegādātāja
1177DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bāzes stundu likme (Company valūta)
1178apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Pasludināts Summa
1179apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,"Ražošanas rezervētais daudzums: Izejvielu daudzums, lai izgatavotu ražošanas priekšmetus."
1180DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Atpirkšanas datums
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Šis bankas darījums jau ir pilnībā saskaņots
1182DocType: Sales Invoice,Packing List,Iepakojums Latviešu
1183apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Pirkuma pasūtījumu dota piegādātājiem.
1184DocType: Contract,Contract Template,Līguma veidne
1185DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Pārskaitījuma daudzums
1186DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Aktīvu atrašanās vieta
1187apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,No datuma nevar būt lielāks par datumu
1188DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Kuģa pasta indekss
1189apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publicēšana
1190DocType: Accounts Settings,Report Settings,Ziņojuma iestatījumi
1191DocType: Activity Cost,Projects User,Projekti User
1192apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Patērētā
1193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nav atrasta Rēķina informācija tabulā
1194DocType: Asset,Asset Owner Company,Aktīvu īpašnieka uzņēmums
1195DocType: Company,Round Off Cost Center,Noapaļot izmaksu centru
1196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Visit {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
1197apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Kas jums ir nepieciešama palīdzība ar?
1198DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift sākums
1199apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiāls Transfer
1200DocType: Cost Center,Cost Center Number,Izmaksu centra numurs
1201apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nevarēja atrast ceļu
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Atvere (DR)
1203DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darba beigu datums
1204DocType: Loan,Applicant,Pieteikuma iesniedzējs
1205apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Norīkošanu timestamp jābūt pēc {0}
1206,GST Itemised Purchase Register,GST atšifrējums iegāde Reģistrēties
1207apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Piemēro, ja uzņēmums ir sabiedrība ar ierobežotu atbildību"
1208DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Pārkārtošana
1209DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Vienuma nodokļu veidne
1210DocType: Loan,Total Interest Payable,Kopā maksājamie procenti
1211apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Aizturēšanas iemesls
1212DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Izkrauti Izmaksu nodokļi un maksājumi
1213apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,"{0} rinda: lūdzu, iestatiet pārdošanas nodokļa un nodevu atbrīvojuma no nodokļa iemeslu"
1214DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvalitātes mērķis
1215DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktiskais Sākuma laiks
1216DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Atliktā izdevumu konts
1217DocType: BOM Operation,Operation Time,Darbība laiks
1218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,apdare
1219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,bāze
1220DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kopā Apmaksājamie Stundas
1221DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Cenu noteikšanas noteikumu grupa
1222DocType: Travel Itinerary,Travel To,Ceļot uz
1223apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valūtas kursa pārvērtēšanas meistars.
1224apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Uzrakstiet Off summa
1225DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Atļaut lietotāju
1226DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nr
1227DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / zaudējumu aprēķins par aktīva atsavināšana
1228DocType: Vehicle Log,Service Details,Detalizēta informācija par pakalpojumu
1229DocType: Lab Test Template,Grouped,Sagrupēti
1230DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Nepieciešamais Piegāde Note
1231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Iesniedzot algas likmes ...
1232DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas skaits
1233DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankas garantijas skaits
1234DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vērtēšanas kritēriji
1235DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company valūta)
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Veidojot kontu bērnu uzņēmumam {0}, vecāku konts {1} nav atrasts. Lūdzu, izveidojiet vecāku kontu attiecīgajā COA"
1237apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split problēma
1238DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student apmeklējums
1239apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Nav eksportējamu datu
1240DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Laika uzskaites tabula
1241DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush izejvielas Based On
1242DocType: Sales Invoice,Port Code,Ostas kods
1243apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezerves noliktava
1244DocType: Lead,Lead is an Organization,Svins ir organizācija
1245DocType: Guardian Interest,Interest,Interese
1246apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Pre Sales
1247DocType: Instructor Log,Other Details,Cita informācija
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1249apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktiskais piegādes datums
1250DocType: Lab Test,Test Template,Pārbaudes veidne
1251DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pasniegts
1252apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Nodaļas informācija.
1253DocType: Account,Accounts,Konti
1254DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometra vērtību (Pēdējā)
1255apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Piegādes rezultātu rādītāju kritēriju kritēriji.
1256apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Mārketings
1257DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Izpirkt lojalitātes punktus
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Maksājums ieraksts ir jau radīta
1259DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Iegūt piegādātājus
1260DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Pašreizējā Stock
1261DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistēma paziņos, ka palielinās vai samazinās daudzumu vai daudzumu"
1262apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} nav saistīts ar posteni {2}
1263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Alga Slip
1264apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Izveidot laika kontrolsarakstu
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konts {0} ir ievadīts vairākas reizes
1266DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Izdevumi iekļauts vērtēšanā
1267apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Jūs varat atjaunot tikai tad, ja jūsu dalības termiņš ir 30 dienu laikā"
1268DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Rādīt pieejamību
1269apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Iestatiet {0} īpašuma kategorijā {1} vai uzņēmumā {2}
1270apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Saskaņā ar 17. iedaļas 5. punktu
1271DocType: Location,Longitude,Garums
1272,Absent Student Report,Nekonstatē Student pārskats
1273DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop starpība UOM
1274DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Vienpakāpes programma
1275DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Atlasiet tikai tad, ja esat iestatījis naudas plūsmas mapera dokumentus"
1276apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,No 1. adreses
1277DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Nākamais e-pastu tiks nosūtīts uz:
1278DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nedēļā
1279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Prece ir varianti.
1280apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kopējais studējošais
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} prece nav atrasta
1282DocType: Bin,Stock Value,Stock Value
1283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Tabulā ir atrasts {0} dublikāts
1284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Uzņēmuma {0} neeksistē
1285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} maksa ir spēkā līdz {1}
1286apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type
1287DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Darbinieka pakāpe (pēc izvēles)
1288DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Piemērot noteikumu citam
1289DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Daudz Patērētā Vienības
1290DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Vēlu iebraukšanas labvēlības periods
1291DocType: GST Account,IGST Account,IGST konts
1292DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantijas Derīguma termiņš
1293DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Daudzums un Noliktavas
1294DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisijas likme (%)
1295apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programma"
1296apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,"Lūdzu, izvēlieties programma"
1297DocType: Project,Estimated Cost,Paredzamās izmaksas
1298DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Saite uz materiālo pieprasījumiem
1299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
1300,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1301DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredītkarte Entry
1302apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Rēķini klientiem.
1303apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,vērtība
1304DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nolietojuma iespējas
1305apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Nepieciešama vieta vai darbinieks
1306apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Izveidot darbinieku
1307apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Nederīgs publicēšanas laiks
1308DocType: Salary Component,Condition and Formula,Nosacījums un formula
1309DocType: Lead,Campaign Name,Kampaņas nosaukums
1310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Atvaļinājuma periods nav starp {0} un {1}
1311DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Veselības aprūpes speciāliste
1312DocType: Hotel Room,Capacity,Jauda
1313DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Izdevumu veids
1314DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Aizvērt Iespēja pēc dienas
1315,Reserved,Rezervēts
1316DocType: Driver,License Details,Licences dati
1317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Lauks No Akcionāra nedrīkst būt tukšs
1318DocType: Leave Allocation,Allocation,Piešķiršana
1319DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Piegādes izejvielas
1320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktūras ir piešķirtas veiksmīgi
1321apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Izveidojiet pārdošanas un pirkšanas rēķinus
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Ilgtermiņa aktīvi
1323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nav krājums punkts
1324apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Lūdzu, dalīties ar jūsu atsauksmēm par apmācību, noklikšķinot uz &quot;Apmācības atsauksmes&quot; un pēc tam uz &quot;Jauns&quot;"
1325DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Default Account
1326apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vispirms izvēlieties parauga saglabāšanas noliktavu krājumu iestatījumos
1327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Lūdzu, izvēlieties vairāku līmeņu programmas tipu vairāk nekā vienam kolekcijas noteikumam."
1328DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saņemtā summa (Company valūta)
1329apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums atcelts. Lai saņemtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet GoCardless kontu"
1330DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Izlaist materiālu pārsūtīšanu uz WIP noliktavu
1331DocType: Contract,N/A,N / A
1332DocType: Task Type,Task Type,Uzdevuma tips
1333DocType: Topic,Topic Content,Tēmas saturs
1334DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Nosūtīt ar pielikumu
1335DocType: Service Level,Priorities,Prioritātes
1336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Lūdzu, izvēlieties nedēļas off diena"
1337DocType: Inpatient Record,O Negative,O negatīvs
1338DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Plānotais Beigu laiks
1339DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Rādīt tikai vienumus no šīm vienumu grupām
1340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konts ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatā
1341apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Mītnes veida dati
1342DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Klienta Pasūtījuma Nr
1343DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Paturiet krājumus
1344DocType: Budget,Budget Against,budžets pret
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Zudušie iemesli
1346apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Materiālu Pieprasījumi Radušies
1347DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Darba laiks, zem kura tiek atzīmēta Puse diena. (Nulle atspējot)"
1348DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kopā pabeigtie gab
1349apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Zaudējis
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs nevarat ievadīt pašreizējo kuponu in 'Pret žurnālu ierakstu kolonnā
1351DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimālā pabalsta summa
1352apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervēts ražošanā
1353DocType: Soil Texture,Sand,Smiltis
1354apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Enerģija
1355DocType: Opportunity,Opportunity From,Iespēja no
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rinda {0}: {1} {2} vienumam ir vajadzīgi sērijas numuri. Jūs esat iesniedzis {3}.
1357apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par piegādāto daudzumu"
1358apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,"Lūdzu, atlasiet tabulu"
1359DocType: BOM,Website Specifications,Website specifikācijas
1360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -% s"
1361DocType: Content Activity,Content Activity,Satura aktivitāte
1362DocType: Special Test Items,Particulars,Daži dati
1363DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Darbinieka Checkin
1364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: No {0} tipa {1}
1365apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,"Nosūta pastus, lai vadītu vai sazinātos, pamatojoties uz kampaņas grafiku"
1366apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rinda {0}: pārveidošanas koeficients ir obligāta
1367DocType: Student,A+,A +
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Vairāki Cena Noteikumi pastāv ar tiem pašiem kritērijiem, lūdzu atrisināt konfliktus, piešķirot prioritāti. Cena Noteikumi: {0}"
1369DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valūtas kursa pārvērtēšanas konts
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nevar būt lielāks par Max Amt
1371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nevar atslēgt vai anulēt BOM, jo tas ir saistīts ar citām BOMs"
1372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Lūdzu, izvēlieties Uzņēmums un Publicēšanas datums, lai saņemtu ierakstus"
1373DocType: Asset,Maintenance,Uzturēšana
1374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Iegūstiet no pacientu sastopas
1375DocType: Subscriber,Subscriber,Abonents
1376DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postenis īpašības vērtība
1377apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valūtas maiņa ir jāpiemēro pirkšanai vai pārdošanai.
1378DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimālais parauga daudzums, ko var saglabāt"
1379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rinda {0} # Item {1} nevar tikt pārsūtīta vairāk nekā {2} pret pirkuma pasūtījumu {3}
1380apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Pārdošanas kampaņas.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301381DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1382
1383#### Note
1384
1385The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1386
1387#### Description of Columns
1388
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053013891. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301390 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1391 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1392 - **Actual** (as mentioned).
13932. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
13943. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
13954. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
13965. Rate: Tax rate.
13976. Amount: Tax amount.
13987. Total: Cumulative total to this point.
13998. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053014009. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pārdošanas darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvu, kā arī citi izdevumi / ienākumu galvām, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** Preces **. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes ?: Ja jūs to pārbaudītu, tas nozīmē, ka šis nodoklis netiks parādīts zem postenis galda, bet tiks iekļauti pamatlikmes savā galvenajā posteni galda. Tas ir noderīgi, ja vēlaties dot dzīvoklis cenu (ieskaitot visus nodokļus), cenas klientiem."
1401DocType: Quality Action,Corrective,Koriģējošs
1402DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank / C No.
1403DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
1404DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN turētāji
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,daļēji Sakārtoti
1406DocType: Lab Test,Lab Test,Lab tests
1407DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentu pārskata veidošanas rīks
1408DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Veselības aprūpes grafiks laika nišā
1409apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
1410DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu Pretenzija Type
1411DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Noklusējuma iestatījumi Grozs
1412apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Jauns izdevums
1413apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorēt esošo pasūtīto daudzumu
1414apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Pievienot laika vietnes
1415apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},"Lūdzu, iestatiet kontu noliktavā {0} vai noklusējuma inventarizācijas kontā uzņēmumā {1}"
1416apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset metāllūžņos via Journal Entry {0}
1417DocType: Loan,Interest Income Account,Procentu ienākuma konts
1418DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Nesaskaņots
1419DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Atļaut izrakstīšanos pēc maiņas beigu laika (minūtēs)
1420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimālajiem pabalstiem jābūt lielākiem par nulli, lai atbrīvotu pabalstus"
1421apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Pārskatīt ielūgumu
1422DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
1423DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Darbinieku pārskaitījuma īpašums
1424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Laika laikam jābūt mazākam par laiku
1425apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloģija
1426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1427 to fullfill Sales Order {2}.","Vienums {0} (kārtas numurs: {1}) nevar tikt iztērēts, kā tas ir reserverd \, lai aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}."
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Biroja uzturēšanas izdevumiem
1429,BOM Explorer,BOM Explorer
1430apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Iet uz
1431DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Update Price no Shopify uz ERPNext cenu sarakstu
1432apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Iestatīšana e-pasta konts
1433apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Ievadiet Prece pirmais
1434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajadzību analīze
1435DocType: Asset Repair,Downtime,Dīkstāves
1436DocType: Account,Liability,Atbildība
1437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sodīt Summa nevar būt lielāka par prasības summas rindā {0}.
1438apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadēmiskais termiņš:
1439DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neiekļaujiet kopā
1440DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorīnas darbība
1441DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Default pārdotās produkcijas ražošanas izmaksas konta
1442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Paraugu skaits {0} nevar būt lielāks par saņemto daudzumu {1}
1443apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Cenrādis nav izvēlēts
1444DocType: Employee,Family Background,Ģimene Background
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001445DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Sūtīt e-pastu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301446DocType: Quality Goal,Weekday,Nedēļas diena
1447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Brīdinājums: Invalid Pielikums {0}
1448DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimālais paraugu daudzums
1449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nav Atļaujas
1450DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Līguma izpildes kontrolsaraksts
1451DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Sirdsdarbības ātrums / impulss
1452DocType: Supplier,Default Bank Account,Default bankas kontu
1453apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Lai filtrētu pamatojoties uz partijas, izvēlieties Party Type pirmais"
1454apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"&quot;Update Stock&quot;, nevar pārbaudīt, jo preces netiek piegādātas ar {0}"
1455DocType: Vehicle,Acquisition Date,iegādes datums
1456apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
1457DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
1458apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab testu un dzīvības pazīmes
1459DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banku samierināšanās Detail
1460apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} jāiesniedz
1461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Darbinieks nav atrasts
1462DocType: Supplier Quotation,Stopped,Apturēts
1463DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ja apakšlīgumu nodot pārdevējs
1464apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināts.
1465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentu grupa jau ir atjaunināts.
1466apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekta atjaunināšana.
1467DocType: SMS Center,All Customer Contact,Visas klientu Contact
1468DocType: Location,Tree Details,Tree Details
1469DocType: Marketplace Settings,Registered,Reģistrēts
1470DocType: Training Event,Event Status,Event Status
1471DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Pieejamības laika lapa
1472apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Atbalsta Analytics
1473apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, atgriezties pie mums."
1474DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Naudas plūsmas kartētājs
1475DocType: Item,Website Warehouse,Web Noliktava
1476DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimālā Rēķina summa
1477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nepieder Uzņēmumu {3}
1478apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programma {0} neeksistē.
1479apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Augšupielādējiet vēstules galvu (Saglabājiet to draudzīgai vietnei ar 900 pikseļu līdz 100 pikseļiem)
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: kontu {2} nevar būt grupa
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Kontrolsaraksts {0} jau ir pabeigts vai atcelts
1482DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks migrators
1483apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Nav uzdevumi
1484apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Pārdošanas rēķins {0} izveidots kā apmaksāts
1485DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopēt laukus variējumam
1486DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atklāšanas Uzkrātais nolietojums
1487apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultāts ir mazāks par vai vienāds ar 5
1488DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Uzņemšanas Tool
1489apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form ieraksti
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcijas jau pastāv
1491apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Klientu un piegādātāju
1492DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pasta Digest iestatījumi
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Paldies par jūsu biznesu!
1494apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Atbalsta vaicājumus no klientiem.
1495DocType: Employee Property History,Employee Property History,Darbinieku īpašumu vēsture
1496apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,"Variantu, pamatojoties uz, nevar mainīt"
1497DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Darbības dokuments
1498DocType: HR Settings,Retirement Age,pensionēšanās vecums
1499DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving vidējā likme
1500DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcionāram
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} pret likumprojektu {1} datēts {2}
1502apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,No valsts
1503apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Uzstādīšanas iestāde
1504apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Izdalot lapas ...
1505DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transportlīdzekļa / Autobusu skaits
1506apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursu grafiks
1507DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B ziņojums
1508DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citāts statuss
1509DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
1510DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Pabeigšana statuss
1511DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Atlasiet Lietotāji
1512DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viesnīcas numuru cenas punkts
1513DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Līmeņa nosaukums
1514DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Ievadiet pensionēšanās vecumu gados
1515DocType: Crop,Target Warehouse,Mērķa Noliktava
1516DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail
1517apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,"Lūdzu, izvēlieties noliktavu"
1518DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sākot atrašanās vietu no kreisās malas
1519,Territory Target Variance Based On Item Group,"Teritorijas mērķa dispersija, pamatojoties uz vienību grupu"
1520DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import apmeklējums
1521apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Visi punkts grupas
1522DocType: Work Order,Item To Manufacture,Postenis ražot
1523DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Nodarbinātības veids (pēc izvēles)
1524DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Ieteikuma slieksnis
1525apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statuss ir {2}
1526DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Savākšanas temperatūra
1527DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Nodrošināt e-pasta adrese reģistrēta kompānija
1528DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ieslēgt Checkout
1529apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Iegādājieties Rīkojumu Apmaksa
1530apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Prognozēts Daudz
1531DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksājuma Due Date
1532apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserved Daudzums: pasūtīts pārdod daudzums, bet nav sniegusi."
1533DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervāls UOM
1534DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Atkārtoti atlasiet, ja pēc saglabāšanas izvēlētā adrese tiek rediģēta"
1535apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Rezervētais daudzums apakšlīgumam: Izejvielu daudzums, lai izgatavotu apakšsavilkumus."
1536apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postenis Variant {0} jau eksistē ar tiem pašiem atribūtiem
1537DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publicēšanas informācija
1538apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Atklāšana&quot;
1539apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Atvērt darīt
1540DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Jaukti apstākļi
1541apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Zvanu kopsavilkums saglabāts
1542DocType: Issue,Via Customer Portal,Pa klientu portālu
1543DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktiskā summa
1544apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001545DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultātu formāts
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301546DocType: Expense Claim,Expenses,Izdevumi
1547DocType: Service Level,Support Hours,atbalsta stundas
1548DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prece Variant Prasme
1549,Purchase Receipt Trends,Pirkuma čeka tendences
1550DocType: Payroll Entry,Bimonthly,reizi divos mēnešos
1551DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremžu kluči
1552DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Mēslojuma saturs
1553apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Pētniecība un attīstība
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,"Summa, Bill"
1555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Balstoties uz apmaksas noteikumiem
1556apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext iestatījumi
1557DocType: Company,Registration Details,Reģistrācija Details
1558apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nevarēja iestatīt pakalpojuma līmeņa līgumu {0}.
1559DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Kopējā maksājamā summa
1560DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Daudz
1561DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Atstājiet Block saraksts datums
1562DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvalitātes atgriezeniskās saites parametrs
1563apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: izejviela nevar būt tāda pati kā galvenais postenis
1564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Kopā piemērojamām izmaksām, kas pirkuma čeka Items galda jābūt tāds pats kā Kopā nodokļiem un nodevām"
1565DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Ja tā ir iespējota, sistēma izveidos eksplodēto vienumu darba kārtību, pret kuru ir pieejama BOM."
1566DocType: Sales Team,Incentives,Stimuli
1567DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pieprasītie Numbers
1568DocType: Volunteer,Evening,Vakars
1569DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktorīnas konfigurēšana
1570DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Apmeklējiet kredītlimitu pārbaudi pārdošanas pasūtījumā
1571DocType: Vital Signs,Normal,Normāls
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Iespējojot &quot;izmantošana Grozs&quot;, kā Grozs ir iespējota, un ir jābūt vismaz vienam Tax nolikums Grozs"
1573DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Details
1574apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekts Value
1575apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Tirdzniecības vieta
1576DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Maksas izveidošanas statuss
1577apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Izveidojiet pārdošanas pasūtījumus, lai palīdzētu plānot darbu un piegādāt to savlaicīgi"
1578DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odometra Reading
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konta atlikums jau Kredīts, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""debets"""
1580DocType: Account,Balance must be,Līdzsvars ir jābūt
1581,Available Qty,Pieejams Daudz
1582DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Noklusējuma noliktava, lai izveidotu pārdošanas pasūtījumu un piegādes piezīmi"
1583DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,No iepriekšējās rindas Kopā
1584DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,noraidīts Daudz
1585DocType: Setup Progress Action,Action Field,Darbības lauks
1586DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Pārvaldiet klientu
1587DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Vienmēr sinhronizējiet savus produktus no Amazon MWS pirms sinhronizējot Pasūtījumu informāciju
1588DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Piegādes apstāšanās
1589DocType: Salary Slip,Working Days,Darba dienas
1590apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Vienumu {0} nevar mainīt pakalpojuma beigu datumu.
1591DocType: Serial No,Incoming Rate,Ienākošais Rate
1592DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruto svars
1593DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Inkassācijas sliekšņa dienas
1594,Final Assessment Grades,Nobeiguma novērtējuma pakāpes
1595apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsu uzņēmuma nosaukums, par kuru jums ir izveidot šo sistēmu."
1596DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Iekļaut brīvdienas Kopā nē. Darba dienu
1597apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Instalējiet savu institūtu ERPNext
1598DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augu analīze
1599DocType: Task,Timeline,Laika skala
1600apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Turēt
1601apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatīvais postenis
1602DocType: Shopify Log,Request Data,Pieprasīt datus
1603DocType: Employee,Date of Joining,Datums Pievienošanās
1604DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
1605DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi
1606DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimālais sēdvietu skaits
1607DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Postenis Prasme Vērtības
1608DocType: Examination Result,Examination Result,eksāmens rezultāts
1609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Pirkuma čeka
1610,Received Items To Be Billed,Saņemtie posteņi ir Jāmaksā
1611DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Grāmatvedības izmēri
1612,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Apakšuzņēmēju nododamās izejvielas
1613apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valūtas maiņas kurss meistars.
1614,Sales Person Target Variance Based On Item Group,"Pārdevēja mērķa dispersija, pamatojoties uz vienību grupu"
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Atsauce Doctype jābūt vienam no {0}
1616apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtrējiet kopējo nulles daudzumu
1617apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nevar atrast laika nišu nākamajos {0} dienas ekspluatācijai {1}
1618DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plāns materiāls mezgliem
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} jābūt aktīvam
1620apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Nav pieejams neviens elements pārsūtīšanai
1621DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktivitātes nosaukums
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Mainīt izlaiduma datumu
1623apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Gatavā produkta daudzums <b>{0}</b> un daudzums <b>{1}</b> nevar atšķirties
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Slēgšana (atvēršana + kopā)
1625DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Nosūtīšanas paziņojuma pielikums
1626DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Darbinieku skaits
1627DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,nolietojums Entry
1628apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,"Lūdzu, izvēlieties dokumenta veidu pirmais"
1629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Lai saglabātu atkārtotas pasūtīšanas līmeni, krājuma iestatījumos ir jāatspējo automātiska atkārtota pasūtīšana."
1630apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atcelt Materiāls Vizītes {0} pirms lauzt šo apkopes vizīte
1631DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Likme vai atlaide
1632DocType: Vital Signs,One Sided,Vienpusējs
1633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Sērijas Nr {0} nepieder posteni {1}
1634DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nepieciešamais Daudz
1635DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Pielāgoti dati
1636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst par virsgrāmatu.
1637DocType: Service Day,Service Day,Kalpošanas diena
1638apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekta kopsavilkums par {0}
1639apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Nevar atjaunināt attālo darbību
1640apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Sērijas numurs ir obligāts vienumam {0}
1641DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kopējā summa
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,No datuma līdz datumam ir atšķirīgs fiskālais gads
1643apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacientam {0} nav klienta atbildes uz faktūrrēķinu
1644DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvalitatīvas atsauksmes veidne
1645apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS aktivitāte
1646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Interneta Publishing
1647DocType: Prescription Duration,Number,Numurs
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} rēķina izveide
1649DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicīnas kodeksa standarts
1650DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Māla sastāvs (%)
1651DocType: Item Group,Item Group Defaults,Vienumu grupas noklusējumi
1652apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,"Lūdzu, saglabājiet pirms uzdevuma piešķiršanas."
1653apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilance Value
1654DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tehniķis
1655apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Pārdošanas Cenrādis
1656DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1657Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Ja tiek atzīmēts, klients tiks izveidots, piesaistīts pacientam. Pacienta rēķini tiks radīti pret šo Klientu. Jūs varat arī izvēlēties pašreizējo Klientu, veidojot pacientu."
1658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klients nav reģistrēts nevienā Lojalitātes programmā
1659DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konta valūta
1660DocType: Lab Test,Sample ID,Parauga ID
1661apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot konta Company"
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debet_note_amt
1663DocType: Purchase Receipt,Range,Diapazons
1664DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Noklusējuma samaksu konti
1665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Darbinieku {0} nav aktīvs vai neeksistē
1666DocType: Fee Structure,Components,sastāvdaļas
1667DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Meklēšanas vārds param vārds
1668DocType: Item Barcode,Item Barcode,Postenis Barcode
1669DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzītā
1670DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galarezultāti
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Preces kods&gt; Vienību grupa&gt; Zīmols
1672DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rādīt konfigurēšanas pogu
1673DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lasīšana 6
1674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nevar {0} {1} {2} bez jebkāda negatīva izcili rēķins
1675DocType: Share Transfer,From Folio No,No Folio Nr
1676DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkuma rēķins Advance
1677DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Katru derīgu reģistrēšanos un izrakstīšanos
1678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: Credit ierakstu nevar saistīt ar {1}
1679apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definēt budžetu finanšu gada laikā.
1680DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konts
1681apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Norādiet akadēmisko gadu un iestatiet sākuma un beigu datumu.
1682apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} ir bloķēts, tāpēc šis darījums nevar turpināties"
1683DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Darbība, ja uzkrātais ikmēneša budžets ir pārsniegts MR"
1684DocType: Employee,Permanent Address Is,Pastāvīga adrese ir
1685DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Darbība pabeigta uz cik gatavās produkcijas?
1686apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Veselības aprūpes speciāliste {0} nav pieejama {1}
1687DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksājuma nosacījumu veidne
1688apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
1689DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Izīrēts līdz datumam
1690DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Atļaut vairāku materiālu patēriņu
1691DocType: Employee,Exit Interview Details,Iziet Intervija Details
1692DocType: Item,Is Purchase Item,Vai iegāde postenis
1693DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Pirkuma rēķins
1694DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Atļaut vairāku materiālu patēriņu pret darba kārtību
1695DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kuponu Detail Nr
1696DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Jaunu pārdošanas rēķinu
1697DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kopā Izejošais vērtība
1698DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Tikšanās
1699apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Darbība ir sākta
1700apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atvēršanas datums un aizvēršanas datums ir jāatrodas vienā fiskālā gada
1701DocType: Lead,Request for Information,Lūgums sniegt informāciju
1702DocType: Course Activity,Activity Date,Darbības datums
1703apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},no {}
1704,LeaderBoard,Līderu saraksts
1705DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Likmes ar peļņu (uzņēmuma valūta)
1706apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline rēķini
1707DocType: Payment Request,Paid,Samaksāts
1708DocType: Service Level,Default Priority,Noklusējuma prioritāte
1709DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee
1710DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1711It also updates latest price in all the BOMs.","Aizstāt konkrētu BOM visos citos BOM, kur tā tiek izmantota. Tas aizstās veco BOM saiti, atjauninās izmaksas un atjaunos tabulu &quot;BOM sprādziena postenis&quot;, kā jauno BOM. Tā arī atjaunina jaunāko cenu visās BOMs."
1712DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Darbinieku prasmju karte
1713apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Tika izveidoti šādi darba uzdevumi:
1714DocType: Salary Slip,Total in words,Kopā ar vārdiem
1715DocType: Inpatient Record,Discharged,Izlādējies
1716DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Izpildes laiks Datums
1717,Employee Advance Summary,Darbinieku avansa kopsavilkums
1718DocType: Asset,Available-for-use Date,Pieejamais lietojuma datums
1719DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Name
1720DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ir Drukas formāts
1721DocType: Support Settings,Get Started Sections,Sāciet sākuma sadaļas
1722DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1723DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sodīts
1724apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Kopējais ieguldījuma apjoms: {0}
1725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Row # {0}: Lūdzu, norādiet Sērijas Nr postenī {1}"
1726DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Iesniegts atalgojuma slīdums
1727DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Kultūru cikls
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Par &quot;produkts saišķis&quot; vienību, noliktavu, Serial Nr un partijas Nr tiks uzskatīta no &quot;iepakojumu sarakstu&quot; tabulā. Ja Noliktavu un partijas Nr ir vienādas visiem iepakojuma vienības par jebkuru &quot;produkts saišķis&quot; posteni, šīs vērtības var ievadīt galvenajā postenis tabulas vērtības tiks kopēts &quot;iepakojumu sarakstu galda."
1729DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1730apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,No vietas
1731DocType: Student Admission,Publish on website,Publicēt mājas lapā
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Piegādātājs Rēķina datums nevar būt lielāks par norīkošanu Datums
1733DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
1734DocType: Subscription,Cancelation Date,Atcelšanas datums
1735DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pasūtījuma postenis
1736DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Lauksaimniecības uzdevums
1737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Netieša Ienākumi
1738DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Apmeklējumu Tool
1739DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Cenrādis (automātiski izveidots)
1740DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datums iestatījumi
1741apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Jautājumam jābūt vairāk nekā vienai iespējai
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Pretruna
1743DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Darbinieku veicināšanas detaļas
1744,Company Name,Uzņēmuma nosaukums
1745DocType: SMS Center,Total Message(s),Kopējais ziņojumu (-i)
1746DocType: Share Balance,Purchased,Iegādāts
1747DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pārdēvēt atribūtu vērtību elementa atribūtā.
1748DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildu Atlaide procentuālā
1749apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Skatīt sarakstu ar visu palīdzību video
1750DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Augsnes tekstūra
1751DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Izvēlieties kontu vadītājs banku, kurā tika deponēts pārbaude."
1752DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Ļauj lietotājam rediģēt Cenrādi Rate darījumos
1753DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Daudz
1754apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Drukāt ziņojumu karti
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1756 Please enter a valid Invoice","Rinda {0}: Rēķinu {1} ir nederīgs, tas varētu tikt atcelts / neeksistē. \ Lūdzu, ievadiet derīgu rēķinu"
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rinda {0}: Samaksa pret pārdošanas / pirkšanas ordeņa vienmēr jāmarķē kā iepriekš
1758apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Ķīmisks
1759DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Naudas konts tiks automātiski atjaunināti Algu Journal Entry ja ir izvēlēts šis režīms.
1760DocType: Quiz,Latest Attempt,Jaunākais mēģinājums
1761DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorīnas rezultāts
1762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Kopējās piešķirtās lapas ir obligātas attiecībā uz atstāšanas veidu {0}
1763DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Izejvielu izmaksas (Company valūta)
1764apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: Rate nevar būt lielāks par kursu, kas izmantots {1} {2}"
1765apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Rinda # {0}: Rate nevar būt lielāks par kursu, kas izmantots {1} {2}"
1766apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,metrs
1767DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
1768apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testēšana datetime nevar būt pirms savākšanas datuma
1769DocType: Subscription Plan,Cost,Izmaksas
1770DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
1771DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Kopējā avansa summa
1772DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Paredzamais ierašanās laiks
1773apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Skatīt visus rakstus
1774apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Walk In
1775DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
1776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Nodota
1777DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website punkts
1778apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
1779DocType: Timesheet Detail,Bill,Rēķins
1780apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Balts
1781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Nederīgs uzņēmums darījumu veikšanai starp uzņēmumiem.
1782DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi Svins (Open)
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,No izvēles rūtiņu saraksta var atlasīt ne vairāk kā vienu opciju.
1784DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Avansa Paid
1785DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski Izveidot jaunu partiju
1786DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automātiski Izveidot jaunu partiju
1787DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Lietotājs, kas tiks izmantots, lai izveidotu klientus, preces un pārdošanas pasūtījumus. Šim lietotājam jābūt atbilstošām atļaujām."
1788DocType: Supplier,Represents Company,Pārstāv Sabiedrību
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Izveidot
1790DocType: Student Admission,Admission Start Date,Uzņemšana sākuma datums
1791DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kopā summa vārdiem
1792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Jauns darbinieks
1793apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Rīkojums Type jābūt vienam no {0}
1794DocType: Lead,Next Contact Date,Nākamais Contact Datums
1795apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Atklāšanas Daudzums
1796DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Atgādinājums par iecelšanu amatā
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Ievadiet Kontu pārmaiņu summa
1798DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Partijas nosaukums
1799DocType: Holiday List,Holiday List Name,Brīvdienu saraksta Nosaukums
1800apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Preču un UOM importēšana
1801DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Kredīta summa
1802apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Pievienots detaļām
1803DocType: Communication Medium,Catch All,Noķert visu
1804apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,grafiks Course
1805DocType: Budget,Applicable on Material Request,Attiecas uz materiālu pieprasījumu
1806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akciju opcijas
1807apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Neviens vienums nav pievienots grozam
1808DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Izdevumu Pretenzija
1809apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vai jūs tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos aktīvu?
1810apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Daudz par {0}
1811DocType: Attendance,Leave Application,Atvaļinājuma pieteikums
1812DocType: Patient,Patient Relation,Pacienta saistība
1813DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub kategorijas publicēšanai
1814DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Atstājiet Block List Datumi
1815apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1816 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1817 be delivered","Pārdošanas pasūtījumam {0} ir rezervācija vienumam {1}, jūs varat piegādāt tikai rezervēto {1} pret {0}. Sērijas Nr. {2} nevar piegādāt"
1818DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Norēķinu adrese GSTIN
1819DocType: Homepage,Hero Section Based On,Varoņa sadaļa balstīta uz
1820DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Kopējais attaisnotais atbrīvojums no HRA
1821apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Nederīgs GSTIN! GSTIN jābūt 15 rakstzīmēm.
1822DocType: Assessment Plan,Evaluate,Novērtēt
1823DocType: Workstation,Net Hour Rate,Neto stundas likme
1824DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Izkrauti izmaksas pirkuma čeka
1825DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kritēriji
1826DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Iepakošanas Slip postenis
1827DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Naudas / bankas kontu
1828DocType: Travel Itinerary,Train,Vilciens
1829,Delayed Item Report,Nokavēta posteņa ziņojums
1830apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Piemērots ITC
1831DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Stacionārais nodarbošanās
1832DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1833DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Laiks pēc maiņas beigām, kurā tiek apsvērta izbraukšana uz apmeklējumu."
1834apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},"Lūdzu, norādiet {0}"
1835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Noņemts preces bez izmaiņām daudzumā vai vērtībā.
1836DocType: Delivery Note,Delivery To,Piegāde uz
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantu radīšana ir rindā.
1838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Darba kopsavilkums par {0}
1839DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmais izlaiduma apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma atstājēja apstiprinātājs.
1840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Atribūts tabula ir obligāta
1841apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Aizkavētas dienas
1842DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Saņemt klientu pasūtījumu
1843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nevar būt negatīvs
1844apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Savienojieties ar Quickbooks
1845apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Skaidras vērtības
1846DocType: Training Event,Self-Study,Pašmācība
1847DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioda beigu datums
1848apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transporta kvīts un datums ir obligāti izvēlētajam transporta veidam
1849apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Augsnes kompozīcijas nepievieno līdz pat 100
1850apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Atlaide
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Rinda {0}: {1} ir nepieciešama, lai izveidotu atvēršanas {2} rēķinus"
1852DocType: Membership,Membership,Dalība
1853DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kopējais skaits nolietojuma
1854apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debeta A / C numurs
1855DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Novērtēt Ar Margin
1856DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Novērtēt Ar Margin
1857DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Vai atdošana (debeta piezīme)
1858DocType: Workstation,Wages,Alga
1859DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Tehniskās apkopes vadītāja vārds
1860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Darījumi pret uzņēmumu jau pastāv!
1861apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Pieprasot vietni
1862DocType: Agriculture Task,Urgent,Steidzams
1863apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Notiek ierakstu iegūšana ......
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Lūdzu, norādiet derīgu Row ID kārtas {0} tabulā {1}"
1865apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nevar atrast mainīgo:
1866apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Lūdzu, izvēlieties lauku, kuru vēlaties rediģēt no numpad"
1867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Nevar būt fiksētais postenis, jo tiek izveidots krājumu grāmatvedis."
1868DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksēta likme
1869apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Uzņemt
1870apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Iet uz Desktop un sākt izmantot ERPNext
1871apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Atlikušie maksājumi
1872DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Ražotājs
1873DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma čeka postenis
1874DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Kopējās lapas ievietotas
1875DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķinu apmaksas
1876DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvalitātes pārbaudes veidnes nosaukums
1877DocType: Project,First Email,Pirmā e-pasta adrese
1878DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Izņēmums Budžeta apstiprinātāja loma
1879DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pēc iestatīšanas šis rēķins tiks aizturēts līdz noteiktajam datumam
1880DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
1882DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,procentu summa
1883DocType: Job Card,Time Logs,Laiks Baļķi
1884DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojalitātes summa
1885DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Darbinieku pārskaitījuma detaļas
1886DocType: Serial No,Creation Document No,Izveide Dokumenta Nr
1887DocType: Location,Location Details,Atrašanās vietas dati
1888DocType: Share Transfer,Issue,Izdevums
1889apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Ieraksti
1890DocType: Asset,Scrapped,iznīcināts
1891DocType: Item,Item Defaults,Vienuma noklusējumi
1892DocType: Cashier Closing,Returns,atgriešana
1893DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Noliktava
1894apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Sērijas Nr {0} ir zem uzturēšanas līgumu līdz pat {1}
1895apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,vervēšana
1896DocType: Lead,Organization Name,Organizācijas nosaukums
1897DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Parādīt jaunākās foruma ziņas
1898DocType: Tax Rule,Shipping State,Piegāde Valsts
1899,Projected Quantity as Source,Prognozēts daudzums kā resurss
1900apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Postenī, jāpievieno, izmantojot ""dabūtu preces no pirkumu čekus 'pogu"
1901apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Piegādes ceļojums
1902DocType: Student,A-,A-
1903DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pārsūtīšanas veids
1904DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Daudzums un daudzums
1905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Pārdošanas izmaksas
1906DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoze
1907apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standarta iepirkums
1908DocType: Attendance Request,Explanation,Paskaidrojums
1909DocType: GL Entry,Against,Pret
1910DocType: Item Default,Sales Defaults,Pārdošanas noklusējumi
1911DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darba pasūtījuma daudzums
1912DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Default pārdošana Izmaksu centrs
1913apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,disks
1914DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiāls nodots apakšlīgumam
1915apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Pirkuma pasūtījuma datums
1916DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Pirkuma pasūtījumi priekšmetus kavējas
1917apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Pasta indekss
1918apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pārdošanas pasūtījums {0} ir {1}
1919apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Atlasiet procentu ienākumu kontu aizdevumā {0}
1920DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformācija
1921apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Making Krājumu
1922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nevar reklamēt Darbinieku ar statusu pa kreisi
1923DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto svara Mērvienība
1924DocType: Item Default,Default Supplier,Default piegādātājs
1925DocType: Loan,Repayment Schedule,atmaksas grafiks
1926DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Piegāde noteikums Stāvoklis
1927apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Beigu Datums nevar būt mazāks par sākuma datuma
1928apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Rēķinu nevar veikt par nulles norēķinu stundu
1929DocType: Company,Date of Commencement,Sākuma datums
1930DocType: Sales Person,Select company name first.,Izvēlieties uzņēmuma nosaukums pirmo reizi.
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pasts nosūtīts uz {0}
1932apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,"Citāti, kas saņemti no piegādātājiem."
1933DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janvāris-aprīlis-jūlijs-oktobris
1934apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Aizstāt BOM un atjaunināt jaunāko cenu visās BOMs
1935apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Uz {0} | {1}{2}
1936apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,"Šī ir sakņu piegādātāju grupa, un to nevar rediģēt."
1937DocType: Sales Invoice,Driver Name,Vadītāja vārds
1938apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Vidējais vecums
1939DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējums Freeze Datums
1940DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Apmeklējums Freeze Datums
1941DocType: Payment Request,Inward,Uz iekšu
1942apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Uzskaitīt daži no jūsu piegādātājiem. Tie varētu būt organizācijas vai privātpersonas.
1943DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Izmēra noklusējumi
1944apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimālā Lead Vecums (dienas)
1945apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimālā Lead Vecums (dienas)
1946apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Visas BOMs
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Izveidot starpuzņēmumu žurnāla ierakstu
1948DocType: Company,Parent Company,Mātes uzņēmums
1949apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Viesnīca numuri {0} nav pieejami {1}
1950apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,{0} dokuments ir veiksmīgi notīrīts
1951DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Noklusējuma Valūtas
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Saskaņojiet šo kontu
1953apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Vienuma {0} maksimālā atlaide ir {1}%
1954DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pievienojiet pielāgoto kontu plāna failu
1955DocType: Asset Movement,From Employee,No darbinieka
1956apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Pakalpojumu imports
1957DocType: Driver,Cellphone Number,Mobilā tālruņa numurs
1958DocType: Project,Monitor Progress,Pārraudzīt Progress
1959DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Cenu noteikšanas vienības kods
1960apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
1961DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarīt atšķirība Entry
1962DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto atkārtotā sadaļa
1963DocType: Service Level Priority,Response Time,Reakcijas laiks
1964DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Apmeklējumu No Datums
1965DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Platība
1966DocType: Program Enrollment,Transportation,Transportēšana
1967apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Nederīga Atribūtu
1968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0}{1} jāiesniedz
1969apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-pasta kampaņas
1970DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Noklusējuma piegādātāju grupa
1971apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Daudzumam ir jābūt mazākam vai vienādam ar {0}
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Komponentam {0} piemērotākais maksimālais daudzums pārsniedz {1}
1973DocType: Department Approver,Department Approver,Nodaļas apstiprinātājs
1974DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Lietojumprogrammas iestatījumi
1975DocType: SMS Center,Total Characters,Kopā rakstzīmes
1976apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Uzņēmuma izveidošana un kontu plāna importēšana
1977DocType: Employee Advance,Claimed,Pretenzija
1978DocType: Crop,Row Spacing,Rindas atstarpe
1979apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM BOM jomā postenim {0}"
1980apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Atlasītajam vienumam nav neviena vienuma varianta
1981DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form rēķinu Detail
1982DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Maksājumu Samierināšanās rēķins
1983DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Kārtības veidne
1984apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Ieguldījums%
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Kā vienu Pirkšana iestatījumu, ja pirkuma pasūtījums == &quot;JĀ&quot;, tad, lai izveidotu pirkuma rēķinu, lietotājam ir nepieciešams, lai izveidotu pirkuma pasūtījumu vispirms posteni {0}"
1986,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-gudrs kopsavilkums par ārējām piegādēm
1987DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Uzņēmuma reģistrācijas numuri jūsu atsauci. Nodokļu numurus uc
1988apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Valstij
1989apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Izplatītājs
1990DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Aktīvu finanšu grāmata
1991DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Grozs Piegāde noteikums
1992apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},"Lūdzu, iestatiet uzņēmuma {0} noklusējuma bankas kontu."
1993apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Lūdzu noteikt &quot;piemērot papildu Atlaide On&quot;
1994DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Piemērojamais procents
1995,Ordered Items To Be Billed,Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
1996DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Izejas labvēlības perioda sekas
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
1998DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globālie Noklusējumi
1999apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projektu Sadarbība Ielūgums
2000DocType: Salary Slip,Deductions,Atskaitījumi
2001DocType: Setup Progress Action,Action Name,Darbības nosaukums
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start gads
2003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Izveidot aizdevumu
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
2005DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Sākuma datums kārtējā rēķinā s perioda
2006DocType: Shift Type,Process Attendance After,Procesa apmeklējums pēc
2007,IRS 1099,IRS 1099
2008DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Bezalgas atvaļinājums
2009DocType: Payment Request,Outward,Uz āru
2010apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Capacity Planning kļūda
2011apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Valsts / UT nodoklis
2012,Trial Balance for Party,Trial Balance uz pusi
2013,Gross and Net Profit Report,Bruto un neto peļņas pārskats
2014apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedūru koks
2015DocType: Lead,Consultant,Konsultants
2016apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vecāku skolotāju sanāksmju apmeklējums
2017DocType: Salary Slip,Earnings,Peļņa
2018apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,"Gatavo postenis {0} ir jāieraksta, lai ražošana tipa ierakstu"
2019apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Atvēršanas Grāmatvedības bilance
2020,GST Sales Register,GST Pārdošanas Reģistrēties
2021DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,PPR Advance
2022apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Atlasiet savus domēnus
2023apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify piegādātājs
2024DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksājuma rēķina vienumi
2025DocType: Payroll Entry,Employee Details,Darbinieku Details
2026DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2027DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Lauki tiks kopēti tikai izveidošanas laikā.
2028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} rinda: vienumam {1} ir nepieciešams aktīvs
2029DocType: Setup Progress Action,Domains,Domains
2030apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Faktiskais sākuma datums"" nevar būt lielāks par ""Faktisko beigu datumu"""
2031apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Vadība
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Rādīt {0}
2033DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksātājs iestatījumi
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Netika atrasts materiālu pieprasījums, kas saistīts ar konkrētajiem priekšmetiem."
2035apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
2036apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Salīdzināt sarakstu uzņem saraksta argumentus
2037DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tas tiks pievienots Vienības kodeksa variantu. Piemēram, ja jūsu saīsinājums ir ""SM"", un pozīcijas kods ir ""T-krekls"", postenis kods variants būs ""T-krekls-SM"""
2038DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (vārdiem), būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt algas aprēķinu."
2039DocType: Delivery Note,Is Return,Vai Return
2040apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Uzmanību!
2041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importēšana veiksmīga
2042apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mērķis un procedūra
2043apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Sākuma diena ir lielāka par beigu dienu uzdevumā &#39;{0}&#39;
2044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Atgriešana / debeta Note
2045DocType: Price List Country,Price List Country,Cenrādis Valsts
2046DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Iestatiet avota noliktavu
2047DocType: Tally Migration,UOMs,Mērvienības
2048DocType: Account Subtype,Account Subtype,Konta apakštips
2049apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} derīgas sērijas nos postenim {1}
2050apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Postenis kodekss nevar mainīt Serial Nr
2051DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor
2052apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,"Ievadiet pozīcijas kods, lai iegūtu partijas numurs"
2053DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojalitātes punkta ieraksts
2054DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift beigas
2055DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Prece Group
2056DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Laiks mins
2057apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Piešķirt informāciju.
2058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Veicot šo darbību, šis konts tiks atsaistīts no visiem ārējiem pakalpojumiem, kas integrē ERPNext ar jūsu bankas kontiem. To nevar atsaukt. Vai esat pārliecināts?"
2059apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Piegādātājs datu bāze.
2060DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Līguma noteikumi un nosacījumi
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Jūs nevarat atsākt Abonementu, kas nav atcelts."
2062DocType: Account,Balance Sheet,Bilance
2063DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Ir nopelnīta atvaļinājums
2064apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Pirkuma pasūtījuma summa
2065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',"Izmaksās Center postenī ar Preces kods """
2066DocType: Fee Validity,Valid Till,Derīgs līdz
2067DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Kopā vecāku skolotāju sanāksme
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Maksājums Mode nav konfigurēta. Lūdzu, pārbaudiet, vai konts ir iestatīts uz maksājumu Mode vai POS profils."
2069apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Pašu posteni nevar ievadīt vairākas reizes.
2070apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Turpmākas kontus var veikt saskaņā grupās, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
2071DocType: Email Campaign,Lead,Potenciālie klienti
2072DocType: Email Digest,Payables,Piegādātājiem un darbuzņēmējiem
2073DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2074DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-pasta kampaņa
2075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} izveidots
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Jums nav lojalitātes punktu atpirkt
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Lūdzu, iestatiet saistīto kontu nodokļu ieturēšanas kategorijā {0} pret uzņēmumu {1}"
2078apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Noraidīts Daudz nevar jāieraksta Pirkuma Atgriezties
2079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Klienta grupas maiņa izvēlētajam klientam nav atļauta.
2080,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkuma pasūtījuma posteņi ir Jāmaksā
2081DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Reģistrēšanās informācija
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nevar iestatīt vairākus uzņēmuma vienumu noklusējuma iestatījumus.
2083DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate
2084apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
2085DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Atstājiet asignējumus
2086DocType: Job Card,Started Time,Sākuma laiks
2087DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkuma rēķins postenis
2088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akciju Ledger Ieraksti un GL Ieraksti tiek nepārpublicēt izraudzītajiem pirkumu čekus
2089DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Vērtēšanas noteikumi
2090apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Postenis 1
2091DocType: Holiday,Holiday,Brīvdiena
2092apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Atvaļinājuma veids ir disciplinārsods
2093DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Aizvērt Issue Pēc dienas
2094,Eway Bill,Eway Bill
2095apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Lai pievienotu Marketplace lietotājiem, jums ir jābūt lietotājam ar sistēmas pārvaldnieka un vienumu pārvaldnieka lomu."
2096DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personāla plāns
2097apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON var ģenerēt tikai no iesniegta dokumenta
2098apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Darbinieku nodokļi un pabalsti
2099DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīguma dienās
2100DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Derīguma dienās
2101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma nav piemērojams rēķinam: {0}
2102DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultanta vārds
2103DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled maksājumu informācija
2104apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Dalībnieku aktivitāte
2105apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Pasūtījuma skaits
2106apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Pasūtījuma skaits
2107DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Kārtējā fiskālajā gadā
2108DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupu paši priekšmeti
2109DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Atslēgt noapaļotiem Kopā
2110DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinhronizācija notiek
2111DocType: Department,Parent Department,Vecāku nodaļa
2112DocType: Loan Application,Repayment Info,atmaksas info
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"""Ieraksti"" nevar būt tukšs"
2114DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Uzturēšanas loma
2115apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dublikāts rinda {0} ar pašu {1}
2116DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Atslēgt tirgu
2117DocType: Quality Meeting,Minutes,Minūtes
2118,Trial Balance,Trial Balance
2119apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Izrāde pabeigta
2120apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskālā gads {0} nav atrasts
2121apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Iestatīšana Darbinieki
2122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Veikt krājumu ierakstu
2123DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viesnīcu rezervācijas lietotājs
2124apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Iestatīt statusu
2125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Lūdzu, izvēlieties kodu pirmais"
2126DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Izpildes termiņš
2127DocType: Student,O-,O-
2128DocType: Shift Type,Consequence,Sekas
2129DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonēšanas iestatījumi
2130DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Atjaunināt automātiskās atkārtotas atsauces
2131apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Izvēles brīvdienu saraksts, kas nav noteikts atvaļinājuma periodam {0}"
2132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Pētniecība
2133apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Uz adresi 2
2134apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} rinda: laiku pa laikam jābūt mazākam par laiku
2135DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbs Gatavs
2136apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,"Lūdzu, norādiet vismaz vienu atribūtu Atribūti tabulā"
2137DocType: Announcement,All Students,Visi studenti
2138apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Prece {0} ir jābūt ne-akciju postenis
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Banku detilāti
2140apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,View Ledger
2141DocType: Grading Scale,Intervals,intervāli
2142DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Saskaņotie darījumi
2143apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Senākās
2144DocType: Crop Cycle,Linked Location,Saistītā atrašanās vieta
2145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prece Group pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt rindas nosaukumu vai pārdēvēt objektu grupu"
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Saņemiet aicinājumus
2147DocType: Designation,Skills,Prasmes
2148DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mazāk par gadu
2149apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No.
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Pārējā pasaule
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,{0} postenis nevar būt partijas
2152DocType: Crop,Yield UOM,Iegūt UOM
2153,Budget Variance Report,Budžets Variance ziņojums
2154DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto Pay
2155DocType: Item,Is Item from Hub,Ir vienība no centrmezgla
2156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Saņemiet preces no veselības aprūpes pakalpojumiem
2157apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rinda {0}: darbības veids ir obligāta.
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Izmaksātajām dividendēm
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Grāmatvedības Ledger
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Starpība Summa
2161DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reversās maksas
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Nesadalītā peļņa
2163DocType: Job Card,Timing Detail,Laika detaļas
2164DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-maiņa POS
2165DocType: Vehicle Log,Service Detail,Servisa Detail
2166DocType: BOM,Item Description,Vienība Apraksts
2167DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Radniecīga
2168apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Maksājumu Mode
2169DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektā Items
2170apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},"Lūdzu, iestatiet aktīvo izvēlni restorānā {0}"
2171apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijas likme%
2172DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".","Šī noliktava tiks izmantota, lai izveidotu pārdošanas pasūtījumus. Rezerves noliktava ir “Veikali”."
2173DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Daudz ražot
2174DocType: Email Digest,New Income,Jauns Ienākumi
2175DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Uzturēt pašu likmi visā pirkuma ciklu
2176DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Iespēja postenis
2177DocType: Quality Action,Quality Review,Kvalitātes pārskats
2178,Student and Guardian Contact Details,Studentu un Guardian kontaktinformācija
2179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Apvienot kontu
2180apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"Rinda {0}: piegādātājs {0} e-pasta adrese ir nepieciešams, lai nosūtītu e-pastu"
2181DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Apmeklējums tiks automātiski atzīmēts tikai pēc šī datuma.
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Pagaidu atklāšana
2183,Employee Leave Balance,Darbinieku Leave Balance
2184apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Jauna kvalitātes procedūra
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Atlikums kontā {0} vienmēr jābūt {1}
2186DocType: Patient Appointment,More Info,Vairāk info
2187DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Rezultātu kartes darbības
2188apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Piemērs: Masters in Datorzinātnes
2189apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Piegādātājs {0} nav atrasts {1}
2190DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Noraidīts Noliktava
2191DocType: GL Entry,Against Voucher,Pret kuponu
2192DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Default Pirkšana Izmaksu centrs
2193apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Jauns maksājums
2194apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Lai iegūtu labāko no ERPNext, mēs iesakām veikt kādu laiku, un skatīties šos palīdzības video."
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Paredzētajam piegādātājam (neobligāti)
2196DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Izpildes laiks dienās
2197apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Mērķis ({})
2198apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Kreditoru kopsavilkums
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nav atļauts rediģēt iesaldētā kontā {0}
2200DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Saņemt neapmaksātus rēķinus
2201apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Pārdošanas pasūtījums {0} nav derīga
2202DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Brīdinājums par jaunu kvotu pieprasījumu
2203apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkuma pasūtījumu palīdzēt jums plānot un sekot līdzi saviem pirkumiem
2204apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab testēšanas priekšraksti
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2206 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kopējais Issue / Transfer daudzums {0} Iekraušanas Pieprasījums {1} \ nedrīkst būt lielāks par pieprasīto daudzumu {2} postenim {3}
2207apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Mazs
2208DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Ja pakalpojumā Shopify klientam nav pasūtījuma, tad, sinhronizējot pasūtījumus, sistēma par pasūtījumu apsvērs noklusējuma klientu"
2209DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Rēķina izveides rīka atvēršana
2210DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kasešu slēgšanas maksājumi
2211DocType: Education Settings,Employee Number,Darbinieku skaits
2212DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Atcelt rēķinu pēc atvieglojuma perioda
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"Gadījums (-i), kas jau ir lietošanā. Izmēģināt no lietā Nr {0}"
2214DocType: Project,% Completed,% Pabeigts
2215,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Rēķinā Summa (Exculsive nodoklis)
2216DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Nolietojuma likme
2217apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Sērijas numuri
2218apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} rinda: {1} vienumam noraidīta kvalitātes pārbaude
2219apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Prece 2
2220DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Apstipriniet piemēroto noteikumu
2221DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizācijas parametrs
2222DocType: Travel Request,International,Starptautisks
2223DocType: Training Event,Training Event,Training Event
2224DocType: Item,Auto re-order,Auto re-pasūtīt
2225apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kopā Izpildīts
2226DocType: Employee,Place of Issue,Izsniegšanas vieta
2227DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Akcijas shēmas cenu atlaide
2228DocType: Contract,Contract,Līgums
2229DocType: GSTR 3B Report,May,Maijs
2230DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijas testēšanas datuma laiks
2231DocType: Email Digest,Add Quote,Pievienot Citēt
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM Coversion faktors nepieciešama UOM: {0} postenī: {1}
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Netiešie izdevumi
2234apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Rinda {0}: Daudz ir obligāta
2235DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Lauksaimniecība
2236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Izveidot pārdošanas pasūtījumu
2237apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Grāmatvedības ieraksts par aktīviem
2238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Bloķēt rēķinu
2239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Marka daudzums
2240apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data
2241DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonta izmaksas
2242apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Jūsu Produkti vai Pakalpojumi
2243DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Tiek pārskatīts
2244apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Neizdevās pieslēgties
2245apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Aktīvs {0} izveidots
2246DocType: Special Test Items,Special Test Items,Īpašie testa vienumi
2247apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos vietnē Marketplace, jums ir jābūt lietotājam ar sistēmas pārvaldnieka un vienumu pārvaldnieka lomu."
2248apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Galvenie ziņojumi
2249DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Maksājuma veidu
2250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,"Jūs nevarat pieteikties pabalstu saņemšanai, ņemot vērā jūsu piešķirto algu struktūru"
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Website Image vajadzētu būt publiski failu vai tīmekļa URL
2252DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
2253apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Tas ir sakne posteni grupas un to nevar rediģēt.
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sapludināt
2255DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkuma Pasūtījums
2256DocType: Vehicle,Fuel UOM,degvielas UOM
2257DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Noliktava Kontaktinformācija
2258DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Norakstīt starpības summa
2259DocType: Volunteer,Volunteer Name,Brīvprātīgo vārds
2260apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Tika atrastas rindas ar dublējošiem termiņiem citās rindās: {0}
2261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbinieku e-pasts nav atrasts, līdz ar to e-pasts nav nosūtīts"
2262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Darba algas struktūra nav piešķirta darbiniekam {0} noteiktā datumā {1}
2263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Piegādes noteikumi nav piemērojami valstij {0}
2264DocType: Item,Foreign Trade Details,Ārējās tirdzniecības Detaļas
2265,Assessment Plan Status,Novērtējuma plāna statuss
2266DocType: Email Digest,Annual Income,Gada ienākumi
2267DocType: Serial No,Serial No Details,Sērijas Nr Details
2268DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Postenis Nodokļu likme
2269apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,No partijas vārda
2270apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Neto algas summa
2271DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupas Roll skaits
2272DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupas Roll skaits
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Par {0}, tikai kredīta kontus var saistīt pret citu debeta ierakstu"
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Piegāde piezīme {0} nav iesniegta
2275apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postenis {0} jābūt Apakšuzņēmēju postenis
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitāla Ekipējums
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cenu noteikums vispirms izvēlas, pamatojoties uz ""Apply On 'jomā, kas var būt punkts, punkts Koncerns vai Brand."
2278apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,"Lūdzu, vispirms iestatiet preces kodu"
2279apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
2280apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kopējais piešķirtais procentuālu pārdošanas komanda būtu 100
2281DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Norēķinu intervāla skaits
2282apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Tikšanās un pacientu tikšanās
2283apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Trūkst vērtības
2284DocType: Employee,Department and Grade,Nodaļa un pakāpe
2285DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotika
2286,Team Updates,Team Updates
2287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Piegādātājam
2288DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Iestatīšana konta veidu palīdz, izvēloties šo kontu darījumos."
2289DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Pavisam kopā (Company valūta)
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Izveidot Drukas formāts
2291apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Izveidota maksa
2292apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Neatradām nevienu objektu nosaukumu {0}
2293apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Filtru vienumi
2294DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kritēriju formula
2295apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kopā Izejošais
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tur var būt tikai viens Shipping pants stāvoklis ar 0 vai tukšu vērtību ""vērtēt"""
2297DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Darījums
2298DocType: Call Log,Duration,Ilgums
2299apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vienumam {0} daudzumam jābūt pozitīvam skaitlim
2300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Piezīme: Šis Izmaksas centrs ir Group. Nevar veikt grāmatvedības ierakstus pret grupām.
2301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījuma dienas nav derīgas brīvdienās
2302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bērnu noliktava pastāv šajā noliktavā. Jūs nevarat izdzēst šo noliktavā.
2303DocType: Item,Website Item Groups,Mājas lapa punkts Grupas
2304DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kopā (Uzņēmējdarbības valūta)
2305DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Atgādinājums
2306apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Pieejamā vērtība
2307apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Sērijas numurs {0} ieraksta vairāk nekā vienu reizi
2308DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Journal Entry
2309apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,No GSTIN
2310DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Nepieprasītā summa
2311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} preces progress
2312DocType: Workstation,Workstation Name,Darba vietas nosaukums
2313DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,grade Code
2314DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Prece Group
2315apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,E-pasts Digest:
2316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatīvajam vienumam nedrīkst būt tāds pats kā vienuma kods
2317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepieder posteni {1}
2318DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produktu atlaižu plāksnes
2319DocType: Target Detail,Target Distribution,Mērķa Distribution
2320DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06. Pagaidu novērtējuma pabeigšana
2321apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importētājas puses un adreses
2322DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka Konta Nr
2323DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tas ir skaitlis no pēdējiem izveidots darījuma ar šo prefiksu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302324DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2325{total_score} (the total score from that period),
2326{period_number} (the number of periods to present day)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302327","Scorecard variables var izmantot, kā arī: {total_score} (kopējais rezultāts no šī perioda), {period_number} (periodu skaits līdz mūsdienām)"
2328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Izveidojiet pirkuma pasūtījumu
2329DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lasīšana 8
2330DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Izpildes piezīme
2331apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darba sākšana
2332DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Nodokļi un maksājumi aprēķināšana
2333DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu Aktīvu nolietojums Entry Automātiski
2334DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Grāmatu Aktīvu nolietojums Entry Automātiski
2335DocType: BOM Operation,Workstation,Darba vieta
2336DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasījums Piedāvājums Piegādātāja
2337DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Reģistrācijas ziņa
2338apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Detaļas
2339DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Recepšu deva
2340DocType: Contract,HR Manager,HR vadītājs
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company"
2342apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
2343DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāju rēķinu Datums
2344DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Šo vērtību izmanto pro rata temporis aprēķināšanai
2345apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,"Jums ir nepieciešams, lai dotu iespēju Grozs"
2346DocType: Payment Entry,Writeoff,Norakstīt
2347DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2348DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Piemērs:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tas ģenerēs tādu paroli kā SAL-Jane-1972
2349DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nosaukumu sērijas prefikss
2350DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Izvērtēšana Template Goal
2351DocType: Salary Component,Earning,Nopelnot
2352DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Vērtēšanas kritēriji
2353DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party konta valūta
2354DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kopējais aprēķinātais attālums
2355DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,"Debitoru parādi, kas nav apmaksāti"
2356DocType: Tally Migration,Tally Company,Talija uzņēmums
2357apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
2358apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,"Lūdzu, atjauniniet savu statusu šim mācību pasākumam"
2359DocType: Item Barcode,EAN,EAN
2360DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pievienot vai atrēķināt
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Pārklāšanās apstākļi atrasts starp:
2362DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Lauks bankas darījumā
2363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Pret Vēstnesī Entry {0} jau ir koriģēts pret kādu citu talonu
2364,Inactive Sales Items,Neaktīvi pārdošanas priekšmeti
2365DocType: Quality Review,Additional Information,Papildus informācija
2366apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kopā pasūtījuma vērtība
2367apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Pakalpojuma līmeņa līguma atiestatīšana.
2368apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Pārtika
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Novecošana Range 3
2370DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS slēgšanas kvīts informācija
2371DocType: Bank Account,Is the Default Account,Ir noklusējuma konts
2372DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify žurnāls
2373apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Nav atrasta saziņa.
2374DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Reģistrēties
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Izveidot maksājuma ierakstu
2376DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nē apmeklējumu
2377apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Maintenance grafiks {0} eksistē pret {1}
2378apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Mācās students
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valūta Noslēguma kontā jābūt {0}
2380apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2381 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Iecelšana pārklājas ar {0}. <br> {1} ir ieplānota tikšanās ar {2} plkst. {3}, kuras ilgums ir {4} minūte (s)."
2382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Punktu summa visiem mērķiem vajadzētu būt 100. Tas ir {0}
2383DocType: Project,Start and End Dates,Sākuma un beigu datumi
2384DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Līguma veidņu izpildes noteikumi
2385,Delivered Items To Be Billed,Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
2386apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Atvērt BOM {0}
2387apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Noliktava nevar mainīt Serial Nr
2388DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidēji Atlaide
2389DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
2390DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Ikgadējais atbrīvojums no HRA
2391DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities
2392DocType: POS Profile,Accounting,Grāmatvedība
2393DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Pirkuma kvīts summa
2394DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Iziet intervijas kopsavilkumu
2395apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,"Lūdzu, izvēlieties partijas par iepildīja preci"
2396DocType: Asset,Depreciation Schedules,amortizācijas grafiki
2397apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Izveidot pārdošanas rēķinu
2398apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Neatbilstošs ITC
2399apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Atbalsts publiskai lietotnei ir novecojis. Lūdzu, konfigurējiet privātu lietotni, lai iegūtu sīkāku informāciju, iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatu"
2400DocType: Task,Dependent Tasks,Atkarīgie uzdevumi
2401apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST iestatījumos var atlasīt šādus kontus:
2402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Produkcijas daudzums
2403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Pieteikumu iesniegšanas termiņš nevar būt ārpus atvaļinājuma piešķiršana periods
2404DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
2405DocType: Payment Request,Transaction Currency,darījuma valūta
2406apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},No {0} | {1}{2}
2407apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Daži e-pasta ziņojumi ir nederīgi
2408DocType: Work Order Operation,Operation Description,Darbība Apraksts
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nevar mainīt fiskālā gada sākuma datumu un fiskālā gada beigu datumu, kad saimnieciskais gads ir saglabāts."
2410DocType: Quotation,Shopping Cart,Grozs
2411apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Izejošais
2412DocType: POS Profile,Campaign,Kampaņa
2413DocType: Supplier,Name and Type,Nosaukums un veids
2414apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Apstiprinājums statuss ir ""Apstiprināts"" vai ""noraidīts"""
2415DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakti un adrese
2416DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Nosakiet reģistrēšanos un izrakstīšanos
2417DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimālie pabalsti (summa)
2418apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Pievienojiet piezīmes
2419DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktpersona
2420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Sagaidāmais Sākuma datums"" nevar būt lielāka par ""Sagaidāmais beigu datums"""
2421apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nav datu par šo periodu
2422DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,"Protams, beigu datums"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002423DocType: Holiday List,Holidays,Brīvdienas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002424DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plānotais daudzums
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302425DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Ūdens analīzes kritēriji
2426DocType: Item,Maintain Stock,Uzturēt Noliktava
2427DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Piemērojamie moduļi
2428DocType: Employee,Prefered Email,vēlamais Email
2429DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Atbilstība un detaļas
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Iekļauts bruto peļņā
2431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Neto izmaiņas pamatlīdzekļa
2432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
2433DocType: Company,Client Code,Klienta kods
2434apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Lādiņš tips ""Faktiskais"" rindā {0} nevar iekļaut postenī Rate"
2435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
2436apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,No DATETIME
2437DocType: Shopify Settings,For Company,Par Company
2438apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Pieprasījums piedāvājumam ir atspējots piekļūt no portāla, jo vairāk čeku portāla iestatījumiem."
2439DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Piegādātāju rezultātu tabulas vērtēšanas mainīgais
2440apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Iepirkuma Summa
2441DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Maksājumu veidi
2442DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Piegāde Adrese Nosaukums
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontu
2444DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Noteikumi un nosacījumi saturs
2445apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,"Izveidojot kursu grafiku, radās kļūdas"
2446DocType: Communication Medium,Timeslots,Laika grafiki
2447DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmais izdevumu apstiprinātājs sarakstā tiks iestatīts kā noklusējuma izdevumu apstiprinātājs.
2448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nevar būt lielāks par 100
2449apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Lai reģistrētos vietnē Marketplace, jums ir jābūt lietotājam, kas nav Administrators ar sistēmas pārvaldnieku un vienumu pārvaldnieka lomu."
2450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Postenis {0} nav krājums punkts
2451DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
2452DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplānotā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002453DocType: Employee,Owned,Pieder
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302454DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Lielāks skaitlis, augstākā prioritāte"
2455,Purchase Invoice Trends,Pirkuma rēķins tendences
2456apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Netika atrasts neviens produkts
2457DocType: Employee,Better Prospects,Labākas izredzes
2458DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Nesatur glutēnu
2459DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimālais kopējais iztērētais
2460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rinda # {0}: Partiju {1} ir tikai {2} gb. Lūdzu, izvēlieties citu partiju, kas ir {3} qty pieejama vai sadalīt rindu uz vairākās rindās, lai nodrošinātu / problēmu no vairākām partijām"
2461DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Derīguma termiņš (dienās)
2462DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Izpildes datums
2463DocType: Subscription Plan,Price Determination,Cenu noteikšana
2464DocType: Vehicle,License Plate,Numurzīme
2465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Jauns departaments
2466DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Strādājis brīvdienās
2467DocType: Appraisal,Goals,Mērķi
2468DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Atļaut pakalpojuma līmeņa līguma atiestatīšanu
2469apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Izvēlieties POS profilu
2470DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantijas / AMC statuss
2471,Accounts Browser,Konti Browser
2472DocType: Procedure Prescription,Referral,Nosūtīšana
2473DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Maksājumu Entry Reference
2474DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
2475DocType: Support Search Source,Response Options,Atbildes varianti
2476DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Piemērot vairākus cenu noteikšanas noteikumus
2477DocType: HR Settings,Employee Settings,Darbinieku iestatījumi
2478apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksājumu sistēmas ielāde
2479,Batch-Wise Balance History,Partijas-Wise Balance Vēsture
2480apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Row # {0}: nevar iestatīt vērtējumu, ja summa {1} ir lielāka par rēķināto summu."
2481apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukas iestatījumi atjaunināti attiecīgajā drukas formātā
2482DocType: Package Code,Package Code,Package Kods
2483apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Māceklis
2484DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Kompānija GSTIN
2485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatīva Daudzums nav atļauta
2486DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2487Used for Taxes and Charges",Nodokļu detaļa galda paņemti no postenis kapteiņa kā stīgu un uzglabā šajā jomā. Lieto nodokļiem un nodevām
2488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Darbinieks nevar ziņot sev.
2489apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Likme:
2490DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Manuāli mainiet šo datumu, lai iestatītu nākamo sinhronizācijas sākuma datumu"
2491DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Max Leaves Atļauts
2492DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ja konts ir sasalusi, ieraksti ir atļauts ierobežotas lietotājiem."
2493DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankas bilance
2494apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Grāmatvedības ieraksts par {0}: {1} var veikt tikai valūtā: {2}
2495DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,"Atstājiet apstiprinātāju obligāti, atstājot pieteikumu"
2496DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darba profils, nepieciešams kvalifikācija uc"
2497DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Konta atlikuma
2498apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Nodokļu noteikums par darījumiem.
2499DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumenta veids pārdēvēt.
2500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Atrisiniet kļūdu un augšupielādējiet vēlreiz.
2501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientam ir pienākums pret pasūtītāju konta {2}
2502DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kopā nodokļi un maksājumi (Company valūtā)
2503DocType: Weather,Weather Parameter,Laika parametrs
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rādīt Atvērto fiskālajā gadā ir P &amp; L atlikumus
2505DocType: Item,Asset Naming Series,Aktīvu nosaukumu sērija
2506DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
2507apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Māja nomātos datumos būtu vismaz 15 dienas intervālā
2508DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kolekcijas dati
2509DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Atļaut drukāt pirms maksāšanas
2510DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Saistītā augsnes tekstūra
2511DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Piegāde Konts
2512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Account {2} ir neaktīvs
2513DocType: GSTR 3B Report,March,Martā
2514DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Bankas darījumu ieraksti
2515DocType: Quality Inspection,Readings,Rādījumus
2516DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kopējās papildu izmaksas
2517DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitatīva rīcība
2518apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Mijiedarbības Nr
2519DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Lūžņi materiālu izmaksas (Company valūta)
2520apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
2521 Support Day {0} at index {1}.",Iestatiet sākuma un beigu laiku {atbalsta dienai {0} indeksā {1}.
2522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub Kompleksi
2523DocType: Asset,Asset Name,Asset Name
2524DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,uzdevums Svars
2525DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vērtēt
2526DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automātiski pievienojiet nodokļus un nodevas no vienumu nodokļu veidnes
2527DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojalitātes programmas veids
2528DocType: Asset Movement,Stock Manager,Krājumu pārvaldnieks
2529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Source noliktava ir obligāta rindā {0}
2530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,"Maksājuma termiņš rindā {0}, iespējams, ir dublikāts."
2531apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Lauksaimniecība (beta)
2532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Iepakošanas Slip
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Office Rent
2534apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Setup SMS vārti iestatījumi
2535DocType: Disease,Common Name,Parastie vārdi
2536DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientu atsauksmes veidņu tabula
2537DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Darbinieku aizturēšanas aktivitāte
2538apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Neviena adrese vēl nav pievienota.
2539DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Darba vietas darba stunda
2540DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Asinsspiediens
2541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analītiķis
2542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nav derīga algu perioda laikā
2543DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimālie ieguvumi (ikgadēji)
2544DocType: Item,Inventory,Inventārs
2545apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Lejupielādēt kā Json
2546DocType: Item,Sales Details,Pārdošanas Details
2547DocType: Opportunity,With Items,Ar preces
2548apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaņa &#39;{0}&#39; jau pastāv {1} &#39;{2}&#39;
2549DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Apkopes komanda
2550DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Kārtība, kurā būtu jāparādās sadaļām. 0 ir pirmais, 1 ir otrais un tā tālāk."
2551apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Daudz
2552DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Apstiprināt uzņemti kurss studentiem Studentu grupas
2553DocType: Item,Item Attribute,Postenis Atribūtu
2554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valdība
2555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Izdevumu Prasība {0} jau eksistē par servisa
2556DocType: Asset Movement,Source Location,Avota atrašanās vieta
2557apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institute Name
2558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Ievadiet atmaksas summa
2559DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Darba laika slieksnis prombūtnei
2560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Pamatojoties uz kopējo iztērēto daudzumu, var būt vairāku līmeņu iekasēšanas koeficients. Bet izpirkšanas konversijas koeficients vienmēr būs vienāds visos līmeņos."
2561apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Postenis Variants
2562apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Pakalpojumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002563DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302564DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Alga Slip darbiniekam
2565DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
2566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Izveidot rēķinus
2567apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Izvēlieties Iespējamais Piegādātāja
2568DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Komunikācijas vidējs tips
2569DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Atlasiet, lai klients meklētu šos laukus"
2570DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importa piegādes piezīmes no Shopify par sūtījumu
2571apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Rādīt slēgts
2572DocType: Issue Priority,Issue Priority,Izdošanas prioritāte
2573DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
2574apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
2575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorija ir obligāta ilgtermiņa ieguldījumu postenim
2576DocType: Fee Validity,Fee Validity,Maksa derīguma termiņš
2577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Nav atrasti Maksājuma tabulā ieraksti
2578apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šī {0} konflikti ar {1} uz {2} {3}
2579DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} jābūt mazākam par {2}
2581apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Atlasiet BOM, Qty un For Warehouse"
2582DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kodekss
2583DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kopā pieredze
2584apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Atvērt projekti
2585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) atcelts
2586apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Naudas plūsma no ieguldījumu
2587DocType: Program Course,Program Course,Program Course
2588DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Atļaut iecirkņus
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kravu un Ekspedīcijas maksājumi
2590DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Uzņēmuma Tagline mājas lapas sākumlapā
2591DocType: Item Group,Item Group Name,Postenis Grupas nosaukums
2592apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Taken
2593DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Īstermiņa aizdevuma konts
2594DocType: Student,Date of Leaving,Aiziešanas datumu
2595DocType: Pricing Rule,For Price List,Par cenrādi
2596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
2597DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Noklusējuma iestatīšana
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302599DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto opt In (visiem klientiem)
2600apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Izveidot Sasaistes
2601DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Saraksti
2602apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,"POS profils ir nepieciešams, lai izmantotu pārdošanas vietas"
2603DocType: Cashier Closing,Net Amount,Neto summa
2604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nav iesniegts tā darbību nevar pabeigt
2605DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nr
2606DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,papildu maksa
2607DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rezultātu maršruta lauks
2608DocType: Supplier,PAN,PAN
2609DocType: Employee Checkin,Log Type,Žurnāla tips
2610DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
2611DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Supplier Scorecard
2612DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultāts Datetime
2613,Support Hour Distribution,Atbalsta stundu izplatīšana
2614DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Uzturēšana Apmeklēt
2615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Aizvērt aizdevumu
2616DocType: Student,Leaving Certificate Number,Atstājot apliecības numurs
2617apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Iecelšana atcelta, lūdzu, pārskatiet un atceliet rēķinu {0}"
2618DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Pieejams Partijas Daudz at Noliktava
2619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Update Print Format
2620DocType: Bank Account,Is Company Account,Ir uzņēmuma konts
2621apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Atstāt veidu {0} nav iekļaujams
2622DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Izkrauti izmaksas Palīdzība
2623DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2624DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Izvēlieties Piegādes adrese
2625DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Paredzamais stundu skaits
2626apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Personības informācija
2627DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Bloķēt Holidays par svarīgākajiem dienas.
2628apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),"Lūdzu, ievadiet visu nepieciešamo rezultātu vērtību (-as)"
2629apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Debitoru kopsavilkums
2630DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Saistītie rēķini
2631DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Ikmēneša maksājums Summa
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Rēķinu atvēršana
2633DocType: Contract,Contract Details,Līguma detaļas
2634apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Lūdzu noteikt lietotāja ID lauku darbinieks ierakstā noteikt darbinieku lomu
2635DocType: UOM,UOM Name,Mervienības nosaukums
2636apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Uz adresi 1
2637DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kodekss
2638apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Ieguldījums Summa
2639DocType: Homepage Section,Section Order,Sekciju kārtība
2640DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pacientu saskarsme
2641DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Piegādes adrese
2642DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Šis rīks palīdz jums, lai atjauninātu vai noteikt daudzumu un novērtēšanu krājumu sistēmā. To parasti izmanto, lai sinhronizētu sistēmas vērtības un to, kas patiesībā pastāv jūsu noliktavās."
2643DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Vārdos būs redzami, kad ietaupāt pavadzīmi."
2644apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepārbaudīts Webhok datu
2645DocType: Water Analysis,Container,Konteiners
2646apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} parādās vairākas reizes pēc kārtas {2} un {3}
2647DocType: Item Alternative,Two-way,Divvirzienu
2648DocType: Item,Manufacturers,Ražotāji
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},"Kļūda, apstrādājot {0} atlikto grāmatvedību"
2650,Employee Billing Summary,Darbinieku norēķinu kopsavilkums
2651DocType: Project,Day to Send,Sūtīšanas diena
2652DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Pārvaldīt paraugu kolekciju
2653apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Lūdzu, iestatiet izmantojamo sēriju."
2654DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabakas iepriekšējā lietošana
2655DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Ceļojuma veids
2656DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name
2657DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Details
2658DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Pakalpojuma līmeņa līguma izveidošana
2659apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Default noliktava ir nepieciešama atsevišķiem posteni
2660DocType: Quiz,Passing Score,Rezultātu nokārtošana
2661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Kaste
2662apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,iespējams piegādātājs
2663DocType: Budget,Monthly Distribution,Mēneša Distribution
2664apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Uztvērējs saraksts ir tukšs. Lūdzu, izveidojiet Uztvērēja saraksts"
2665apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Nederīgs GSTIN! Jūsu ievadītā ievade neatbilst GSTIN formātam UIN turētājiem vai nerezidentu OIDAR pakalpojumu sniedzējiem
2666apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Veselības aprūpe (beta)
2667DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Ražošanas plāns Sales Order
2668apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2669 Serial No cannot be ensured",Vienumam {0} nav atrasta aktīva BOM. Piegāde ar \ Serial No nevar tikt nodrošināta
2670DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Mērķa
2671DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimālais Kredīta summa
2672DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Cenu noteikums
2673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate roll numurs students {0}
2674apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate roll numurs students {0}
2675apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materiāls Pieprasījums Pirkuma pasūtījums
2676DocType: Company,Default Selling Terms,Pārdošanas noklusējuma nosacījumi
2677DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Maksājumu Success URL
2678apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Atgriezās Vienība {1} jo neeksistē {2} {3}
2679apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankas konti
2680,Bank Reconciliation Statement,Banku samierināšanās paziņojums
2681DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicīniskā kodēšana
2682DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Atgādinājuma ziņojums
2683,Lead Name,Lead Name
2684,POS,POS
2685DocType: C-Form,III,III
2686apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Izpēte
2687apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Atvēršanas Stock Balance
2688DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitāla darbs kontā
2689apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Aktīvu vērtības korekcija
2690DocType: Additional Salary,Payroll Date,Algas izmaksas datums
2691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} jānorāda tikai vienu reizi
2692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapām Piešķirts Veiksmīgi par {0}
2693apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Nav Preces pack
2694apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Pašlaik tiek atbalstīti tikai .csv un .xlsx faili
2695DocType: Shipping Rule Condition,From Value,No vērtība
2696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Ražošanas daudzums ir obligāta
2697DocType: Loan,Repayment Method,atmaksas metode
2698DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ja ieslēgts, tad mājas lapa būs noklusējuma punkts grupa mājas lapā"
2699DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4
2700apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Gaidāmais daudzums
2701apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti tiek centrā sistēmas, pievienot visus savus skolēnus"
2702apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Dalībnieka ID
2703DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Mēneša attaisnotā summa
2704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Clearance datums {1} nevar būt pirms Čeku datums {2}
2705DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Obligāts sertifikāts
2706DocType: Company,Default Holiday List,Default brīvdienu sarakstu
2707DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Piegādātāju grupa
2708apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2709apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rinda {0}: laiku un uz laiku no {1} pārklājas ar {2}
2710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Akciju Saistības
2711DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Piegādātājs Noliktava
2712DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinformācija Mobilais Nr
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Izvēlieties uzņēmumu
2714,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materiāls pieprasījumi, par kuriem Piegādātājs Citāti netiek radīti"
2715DocType: Company,Discount Received Account,Saņemtajam kontam atlaide
2716DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Drukāt sadaļu
2717DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Paredzētās izmaksas par pozīciju
2718DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Lietotājam {0} nav noklusējuma POS profila. Pārbaudiet noklusējuma rindu {1} šim Lietotājam.
2720DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvalitātes sanāksmes protokols
2721apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Darbinieku nosūtīšana
2722DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Uzstādīt 0 bez ierobežojuma
2723apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Diena (-s), kad jūs piesakāties atvaļinājumu ir brīvdienas. Jums ir nepieciešams, neattiecas uz atvaļinājumu."
2724DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primārā adrese un kontaktinformācija
2725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Atkārtoti nosūtīt maksājumu E-pasts
2726apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,jauns uzdevums
2727DocType: Clinical Procedure,Appointment,Iecelšana
2728apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,citas Ziņojumi
2729apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,"Lūdzu, atlasiet vismaz vienu domēnu."
2730DocType: Dependent Task,Dependent Task,Atkarīgs Task
2731apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Piegādātas preces UIN turētājiem
2732DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify nodokļu konts
2733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijas faktors noklusējuma mērvienība ir 1 kārtas {0}
2734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atvaļinājums tipa {0} nevar būt ilgāks par {1}
2735DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Maršruta optimizēšana
2736DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Mēģiniet plānojot operācijas X dienas iepriekš.
2737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
2738 You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.","{0} vakanču un {1} budžeta {2}, kas jau ir plānots meitasuzņēmumiem {3}. \ Jūs varat plānot tikai līdz {4} vakanci un budžetu {5} atbilstoši personāla plānam {6} mātesuzņēmumam {3}."
2739DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Birthday atgādinājumi
2740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Lūdzu noteikt Noklusējuma Algas Kreditoru kontu Uzņēmumu {0}
2741DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Cenu noteikšanas zīmols
2742DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Iegūstiet finansiālu sabrukumu par Nodokļiem un nodevām Amazon
2743DocType: SMS Center,Receiver List,Uztvērējs Latviešu
2744DocType: Pricing Rule,Rule Description,Noteikumu apraksts
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Meklēt punkts
2746DocType: Program,Allow Self Enroll,Atļaut sevi reģistrēties
2747DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Maksājuma summa
2748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Pusdiena datumam jābūt starp darbu no datuma un darba beigu datuma
2749DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Veselības aprūpes dienesta priekšmeti
2750apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Patērētā summa
2751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Neto izmaiņas naudas
2752DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Šķirošana Scale
2753apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mērvienība {0} ir ievadīts vairāk nekā vienu reizi Conversion Factor tabulā
2754apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,jau pabeigts
2755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock In Hand
2756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2757 pro-rata component","Lūdzu, pievienojiet pieteikumam atlikušos priekšrocības {0} kā \ pro-rata komponentu"
2758apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',"Lūdzu, iestatiet nodokļu kodu valsts pārvaldei &#39;% s&#39;"
2759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksājuma pieprasījums jau eksistē {0}
2760apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Izmaksas Izdoti preces
2761DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Slimnīca
2762apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Daudzums nedrīkst būt lielāks par {0}
2763DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansētā summa
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Iepriekšējais finanšu gads nav slēgts
2765DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Prakses plāns
2766apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vecums (dienas)
2767DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2768DocType: Additional Salary,Additional Salary,Papildu alga
2769DocType: Quotation Item,Quotation Item,Piedāvājuma rinda
2770DocType: Customer,Customer POS Id,Klienta POS ID
2771apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Studenta ar e-pastu {0} neeksistē
2772DocType: Account,Account Name,Konta nosaukums
2773apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,No datums nevar būt lielāks par līdz šim datumam
2774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Sērijas Nr {0} daudzums {1} nevar būt daļa
2775DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Piemērot atlaidi likmei
2776DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debitoru konts
2777DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Veicināšanas shēma
2778apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,"Lūdzu, ievadiet Woocommerce servera URL"
2779DocType: GSTR 3B Report,September,Septembrī
2780DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Piegādātājs Part Number
2781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konversijas ātrums nevar būt 0 vai 1
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Maksājuma nosaukums
2783DocType: Share Balance,To No,Nē
2784apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Viss obligātais darbinieka izveides uzdevums vēl nav izdarīts.
2785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} tiek atcelts vai pārtraukta
2786DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredīts Controller
2787DocType: Loan,Applicant Type,Pieteikuma iesniedzēja tips
2788DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - pakalpojumu trūkums
2789DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Noklusētais medicīnisko kodu standarts
2790DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2791DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekta veidnes uzdevums
2792DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Virs norēķinu pabalsts (%)
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkuma saņemšana {0} nav iesniegta
2794DocType: Company,Default Payable Account,Default Kreditoru konts
2795apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Iestatījumi tiešsaistes iepirkšanās grozs, piemēram, kuģošanas noteikumus, cenrādi uc"
2796DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2797apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Jāmaksā
2798apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Rezervēts Daudz
2799DocType: Party Account,Party Account,Party konts
2800apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,"Lūdzu, atlasiet Uzņēmums un Apzīmējums"
2801apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Cilvēkresursi
2802apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Upper Ienākumi
2803DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prece Ražotājs
2804DocType: BOM Operation,Batch Size,Partijas lielums
2805apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,noraidīt
2806DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeta uzņēmumā Valūta
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Veiksmīga importēšana
2808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiālu pieprasījums nav izveidots, jo izejvielu daudzums jau ir pieejams."
2809DocType: BOM Item,BOM Item,BOM postenis
2810DocType: Appraisal,For Employee,Vajadzīgi
2811DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Apzīmējums (pēc izvēles)
2812apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Vērtība nav atrasta vienumam {0}, kas jāveic, lai veiktu grāmatvedības ierakstus par {1} {2}. Ja postenis veic darījumus kā nulles vērtības likmes postenis {1}, lūdzu, miniet to {1} posteņu tabulā. Pretējā gadījumā, lūdzu, izveidojiet preces ienākošo krājumu darījumu vai pozīcijas ierakstā pieminiet vērtēšanas līmeni un pēc tam mēģiniet iesniegt / atcelt šo ierakstu."
2813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance pret Piegādātāju ir norakstīt
2814DocType: Company,Default Values,Noklusējuma vērtības
2815DocType: Certification Application,INR,INR
2816apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Apstrādes pušu adreses
2817DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Izveidošanas lietotājs
2818DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvalitātes procedūra
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,"Lūdzu, pārbaudiet kļūdu žurnālu, lai iegūtu sīkāku informāciju par importēšanas kļūdām"
2820DocType: Bank Transaction,Reconciled,Samierinājies
2821DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Atmaksāto līdzekļu kopsummas
2822apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz baļķiem pret šo Vehicle. Skatīt grafiku zemāk informāciju
2823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Darba samaksas datums nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu
2824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} izveidots
2825apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2826 or hiring completed as per Staffing Plan {1}","Darba uzsākšana, lai apzīmētu {0} jau atvērtu vai pieņemtu darbā saskaņā ar Personāla plānu {1}"
2827DocType: Vital Signs,Constipated,Aizcietējums
2828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Pret Piegādātāju rēķinu {0} datēts {1}
2829DocType: Customer,Default Price List,Default Cenrādis
2830apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset Kustība ierakstīt {0} izveidots
2831apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Nav atrasts neviens vienums.
2832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs nevarat izdzēst saimnieciskais gads {0}. Fiskālā gads {0} ir noteikta kā noklusējuma Global iestatījumi
2833DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Pašu kapitāls / Atbildības konts
2834apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klients ar tādu pašu nosaukumu jau pastāv
2835DocType: Contract,Inactive,Neaktīvs
2836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tas iesniegs Algas likmes un izveidos uzkrājumu žurnāla ierakstu. Vai vēlaties turpināt?
2837DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Kopējais tīrsvars
2838DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Pasūtījuma apstiprinājuma Nr
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Tīrā peļņa
2840DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Atbilstība ITC
2841DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2842DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type
2843,Customer Credit Balance,Klientu kredīta atlikuma
2844apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Neto izmaiņas Kreditoru
2845apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredīta limits ir šķērsots klientam {0} ({1} / {2})
2846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',"Klientam nepieciešams ""Customerwise Atlaide"""
2847apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Atjaunināt banku maksājumu datumus ar žurnāliem.
2848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Cenu
2849DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Apmeklējumu ierīces ID (biometriskās / RF atzīmes ID)
2850DocType: Quotation,Term Details,Term Details
2851DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Pārmaksas / saņemšanas pabalsts (%)
2852DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbinieku stimuls
2853apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nevar uzņemt vairāk nekā {0} studentiem šai studentu grupai.
2854apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kopā (bez nodokļiem)
2855apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead skaits
2856apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead skaits
2857apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Krājums pieejams
2858DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Capacity Planning For (dienas)
2859apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,iepirkums
2860apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Neviens no priekšmetiem ir kādas izmaiņas daudzumā vai vērtībā.
2861apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
2862apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligāts lauks - programma
2863DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultātu komponents
2864apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantijas Prasība
2865,Lead Details,Potenciālā klienta detaļas
2866DocType: Volunteer,Availability and Skills,Pieejamība un prasmes
2867DocType: Salary Slip,Loan repayment,Kredīta atmaksa
2868DocType: Share Transfer,Asset Account,Aktīvu konts
2869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Jaunā izlaišanas datumam vajadzētu būt nākotnē
2870DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Beigu datums no kārtējā rēķinā s perioda
2871DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniķa vārds
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002872apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
2873 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302874 Serial No.","Nevaru nodrošināt piegādi ar kārtas numuru, jo \ Item {0} tiek pievienots ar un bez nodrošināšanas piegādes ar \ Serial Nr."
2875DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsaistītu maksājumu par anulēšana rēķina
2876DocType: Bank Reconciliation,From Date,No Datums
2877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Pašreizējais Kilometru skaits stājās jābūt lielākam nekā sākotnēji Transportlīdzekļa odometra {0}
2878DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nav šovu
2879apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Lai ģenerētu e-Way rēķinu, jums jābūt reģistrētam piegādātājam"
2880DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Piegāde noteikums Country
2881apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Atstājiet un apmeklējums
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002882DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Visaptveroša apdrošināšana
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302883DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Daļēji Pabeigts
2884apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Pievienot līderus
2885apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mērena jutība
2886DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Iekļaut brīvdienas laikā lapām, lapas"
2887DocType: Loyalty Program,Redemption,Izpirkšana
2888DocType: Sales Invoice,Packed Items,Iepakotas preces
2889DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponi
2890DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Nodokļu ieturēšanas likmes
2891DocType: Contract,Contract Period,Līguma periods
2892apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantijas Prasījums pret Sērijas Nr
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002893apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&#39;Kopā&#39;
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302894DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Ieslēgt Grozs
2895DocType: Employee,Permanent Address,Pastāvīga adrese
2896DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Savākšanas līmenis
2897apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,No datuma nevar būt mazāks par darbinieka pievienošanās datumu
2898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2899 than Grand Total {2}",Izmaksāto avansu pret {0} {1} nevar būt lielāks \ nekā Kopsumma {2}
2900DocType: Patient,Medication,Zāles
2901DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Iekļaujiet krājumus bez krājumiem
2902apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Lūdzu izvēlieties kodu
2903DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijas pašā institūtā
2904DocType: Leave Type,Earned Leave,Nopelnītā atvaļinājums
2905apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Nodokļu konts nav norādīts Shopify nodoklim {0}
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Tika izveidoti šādi kārtas numuri: <br> {0}
2907DocType: Employee,Salary Details,Algas detaļas
2908DocType: Territory,Territory Manager,Teritorija vadītājs
2909DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Lai Noliktava (pēc izvēles)
2910DocType: GST Settings,GST Accounts,GST konti
2911DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Apmaksātais Summa (Company valūta)
2912DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildu Atlaide
2913DocType: Selling Settings,Selling Settings,Pārdošanas iestatījumi
2914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Izsoles
2915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Lūdzu, norādiet nu Daudzums vai Vērtēšanas Rate vai abus"
2916apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,izpilde
2917apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,View in grozs
2918DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Shift Faktiskais sākums
2919DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Vai dienasgrāmatas dati ir importēti
2920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Mārketinga izdevumi
2921,Item Shortage Report,Postenis trūkums ziņojums
2922DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Maksājumi bankas darījumos
2923apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,"Nevar izveidot standarta kritērijus. Lūdzu, pārdēvējiet kritērijus"
2924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Svars ir minēts, \ nLūdzu nerunājot ""Svara UOM"" too"
2925DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Materiāls Pieprasījums izmantoti, lai šā krājuma Entry"
2926DocType: Hub User,Hub Password,Hub parole
2927DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kurss balstās grupa katru Partijas
2928DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atsevišķa kurss balstās grupa katru Partijas
2929,Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Tirdzniecības partnera mērķa dispersija, kuras pamatā ir vienumu grupa"
2930apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
2931DocType: Fee Category,Fee Category,maksa kategorija
2932DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Nākamā darba diena
2933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Izdalītie lapas
2934DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Deva pēc laika intervāla
2935apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Kopējā ar nodokli apliekamā vērtība
2936DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sadaļas virsraksts
2937,Student Fee Collection,Studentu maksa Collection
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002938apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Iecelšanas ilgums (min)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302939DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
2940DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
2941apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
2942DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
2943DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
2944,Sales Person Commission Summary,Pārdošanas personas kopsavilkums
2945DocType: Material Request,Transferred,Pārskaitīts
2946DocType: Vehicle,Doors,durvis
2947DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Savākt maksu par pacienta reģistrāciju
2948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nevar mainīt atribūtus pēc akciju darījuma. Izveidojiet jaunu Preci un pārsūtiet akciju uz jauno Preci
2949DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage
2950DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Nodokļu sabrukuma
2951DocType: Employee,Joining Details,Pievienošanās informācijai
2952DocType: Member,Non Profit Member,Bezpeļņas loceklis
2953DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankas kredīta atlikums
2954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Izmaksu centrs ir nepieciešams peļņas un zaudējumu &quot;konta {2}. Lūdzu izveidot noklusējuma izmaksu centru uzņēmumam.
2955DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksājuma termiņš
2956apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Klientu grupa pastāv ar tādu pašu nosaukumu, lūdzu mainīt Klienta nosaukumu vai pārdēvēt klientu grupai"
2957DocType: Location,Area,Platība
2958apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Jauns kontakts
2959DocType: Company,Company Description,Uzņēmuma apraksts
2960DocType: Territory,Parent Territory,Parent Teritorija
2961DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Piegādes vieta
2962DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lasīšana 2
2963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbinieks {0} jau ir iesniedzis aplo kāciju {1} algas perioda {2}
2964apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiālu saņemšana
2965DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Iesniegt / saskaņot maksājumus
2966DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
2967DocType: Homepage,Products,Produkti
2968apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,"Saņemiet rēķinus, pamatojoties uz filtriem"
2969DocType: Announcement,Instructor,instruktors
2970apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Izvēlieties vienumu (nav obligāti)
2971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalitātes programma nav derīga izvēlētajai kompānijai
2972DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Maksas grafiks Studentu grupa
2973DocType: Student,AB+,AB +
2974DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc"
2975DocType: Products Settings,Hide Variants,Slēpt variantus
2976DocType: Lead,Next Contact By,Nākamais Kontakti Pēc
2977DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompensācijas atvaļinājuma pieprasījums
2978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},"Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}"
2979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}"
2980DocType: Blanket Order,Order Type,Order Type
2981,Item-wise Sales Register,Postenis gudrs Sales Reģistrēties
2982DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Pirkuma summa
2983apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Atvēršanas atlikumi
2984DocType: Asset,Depreciation Method,nolietojums metode
2985DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
2986apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kopā Mērķa
2987apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Uztveres analīze
2988apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integrētais nodoklis
2989DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smilšu sastāvs (%)
2990DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pretendents uz darbu
2991DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Ražošanas plāns Materiāls pieprasījums
2992apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automātiska saskaņošana
2993DocType: Purchase Invoice,Release Date,Izdošanas datums
2994DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Izlīgums JSON
2995apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,"Pārāk daudz kolonnas. Eksportēt ziņojumu un izdrukāt to, izmantojot izklājlapu lietotni."
2996DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partijas Nr
2997DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Pārdevēja vārds
2998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Darbinieku avanss
2999DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Atļaut vairākas pārdošanas pasūtījumos pret Klienta Pirkuma pasūtījums
3000DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
3001DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentu grupas instruktors
3002DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Novērtējuma zīme (no 10)
3003apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilo Nr
3004apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Galvenais
3005DocType: GSTR 3B Report,July,Jūlijs
3006apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pēc vienuma {0} nav atzīmēts kā {1} vienums. Jūs varat tos iespējot kā {1} vienību no tā vienuma meistara
3007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variants
3008apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vienumam {0} daudzumam jābūt negatīvam skaitlim
3009DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Uzstādīt tituls numerāciju sērijas par jūsu darījumiem
3010DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbinieki HTML
3011apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) ir jābūt aktīvam par šo priekšmetu vai tās veidni
3012DocType: Employee,Leave Encashed?,Atvaļinājums inkasēta?
3013DocType: Email Digest,Annual Expenses,gada izdevumi
3014DocType: Item,Variants,Varianti
3015DocType: SMS Center,Send To,Sūtīt
3016apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
3017DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Piešķirtā summa
3018DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Ieguldījums kopējiem neto
3019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Izgatavots
3020DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Klienta Produkta kods
3021DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Izlīgums
3022DocType: Territory,Territory Name,Teritorija Name
3023DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,"Pirkuma pasūtījumi, lai saņemtu"
3024apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse ir nepieciešams, pirms iesniegt"
3025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonementā var būt tikai plāni ar tādu pašu norēķinu ciklu
3026DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mape dati
3027DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Noliktavas un atsauce
3028DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Algas perioda datums
3029DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Normatīvais info un citu vispārīgu informāciju par savu piegādātāju
3030DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas Nr un Partijām
3031DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sērijas Nr un Partijām
3032apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentu grupa Strength
3033apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentu grupa Strength
3034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Pret Vēstnesī Entry {0} nav nekādas nesaskaņota {1} ierakstu
3035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3036 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Meitas uzņēmumi jau ir plānojuši {1} brīvo darbavietu budžetā {2}. \ Personāla plānam {0} jāpiešķir savām meitassabiedrībām vairāk brīvo vietu un budžetu {3}, nekā plānots"
3037apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Apmācības pasākumi
3038apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Dublēt Sērijas Nr stājās postenī {0}
3039DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvalitātes pārskata mērķis
3040apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Track Leades ar svina avots.
3041DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Nosacījums Shipping Reglamenta
3042DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-ceļa likumprojekts Nr.
3043DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON izvade
3044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,ievadiet
3045apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Servisa žurnāls
3046apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Lūdzu iestatīt filtru pamatojoties postenī vai noliktavā
3047DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),"Neto svars šīs paketes. (Aprēķināts automātiski, kā summa neto svara vienību)"
3048apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Atlaides summa nedrīkst būt lielāka par 100%
3049DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
3050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Jauna izmaksu centra numurs, tas tiks iekļauts izmaksu centra nosaukumā kā priedēklis"
3051DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Rīkoties un Bill
3052DocType: Student Group,Instructors,instruktori
3053DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredīta summa konta valūtā
3054DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Saņemšana noliktavā
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Grāmatvedības dimensija <b>{0}</b> ir nepieciešama kontam “Peļņa un zaudējumi” {1}.
3056DocType: Communication Medium,Voice,Balss
3057apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} jāiesniedz
3058apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Dalieties vadībā
3059DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizācija Control
3060apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Noraidīts Warehouse ir obligāta pret noraidīts postenī {1}
3061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Saņemtie krājumi
3062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Maksājums
3063apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Noliktava {0} nav saistīta ar jebkuru kontu, lūdzu, norādiet kontu šajā noliktavas ierakstā vai iestatīt noklusējuma inventāra kontu uzņēmumā {1}."
3064apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Pārvaldīt savus pasūtījumus
3065DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktiskais laiks un izmaksas
3066apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiāls pieprasījums maksimāli {0} var izdarīt postenī {1} pret pārdošanas ordeņa {2}
3067DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3068DocType: Crop,Crop Spacing,Crop starpība
3069DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Darbība, ja gada budžets pārsniegts PO"
3070DocType: Issue,Service Level,Pakalpojuma līmenis
3071DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentu atvaļinājums
3072DocType: Item,Will also apply for variants,Attieksies arī uz variantiem
3073apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nevar atcelt, jo tas jau ir {0}"
3074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Darbinieku {0} uz pusi dienas uz {1}
3075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kopējais darba laiks nedrīkst būt lielāks par max darba stundas {0}
3076DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Atspējot CWIP grāmatvedību
3077apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Par
3078apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Paka posteņus pēc pārdošanas laikā.
3079DocType: Products Settings,Product Page,Produkta lapa
3080DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Nosūtīšanas iestatījumi
3081DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktiskais Daudz
3082DocType: Sales Invoice Item,References,Atsauces
3083DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10
3084apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Sērijas numuri {0} neattiecas uz atrašanās vietu {1}
3085DocType: Item,Barcodes,Svītrkodi
3086DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Mezgls
3087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Esat ievadījis dublikātus preces. Lūdzu, labot un mēģiniet vēlreiz."
3088DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Vai pamatdati tiek importēti
3089apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Līdzstrādnieks
3090DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset kustība
3091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Darba kārtojums {0} jāiesniedz
3092apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Jauns grozs
3093DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,No summas
3094apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Postenis {0} nav sērijveida punkts
3095DocType: Leave Type,Encashment,Inkassācija
3096apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Izvēlieties uzņēmumu
3097DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Piegādes iestatījumi
3098apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Ielādēt datus
3099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Atvaļinājuma maksimālais atvaļinājums veids {0} ir {1}
3100DocType: SMS Center,Create Receiver List,Izveidot Uztvērēja sarakstu
3101DocType: Student Applicant,LMS Only,Tikai LMS
3102apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Pieejams lietošanai Datums vajadzētu būt pēc pirkuma datuma
3103DocType: Vehicle,Wheels,Riteņi
3104DocType: Packing Slip,To Package No.,Iesaiņot No.
3105DocType: Patient Relation,Family,Ģimene
3106DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Rēķina atlaide
3107DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Atliktā ieņēmumu konts
3108DocType: Production Plan,Material Requests,Materiālu pieprasījumi
3109DocType: Warranty Claim,Issue Date,Emisijas datums
3110DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitāte Cost
3111DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,kontrolsaraksts Detail
3112DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Patērētā Daudz
3113apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikācijas
3114apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Neviens konts neatbilda šiem filtriem: {}
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Norēķinu valūtai jābūt vienādai ar noklusējuma uzņēmuma valūtas vai partijas konta valūtu
3116DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Norāda, ka pakete ir daļa no šīs piegādes (Tikai projekts)"
3117apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Noslēguma bilance
3118apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},Vienumam {2} nav atrasts UOM konversijas koeficients ({0} -&gt; {1}).
3119DocType: Soil Texture,Loam,Loam
3120apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rinda {0}: maksājuma datums nevar būt pirms izlikšanas datuma
3121apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Daudzums postenī {0} nedrīkst būt mazāks par {1}
3122,Sales Invoice Trends,PPR tendences
3123DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Piesakies / Apstiprināt lapām
3124apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Par
3125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Var attiekties rindu tikai tad, ja maksa tips ir ""On iepriekšējās rindas summu"" vai ""iepriekšējās rindas Kopā"""
3126DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Piegādes Noliktava
3127DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Nopelnītās atvaļinājuma biežums
3128apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Tree finanšu izmaksu centriem.
3129apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Apakšvirsraksts
3130DocType: Serial No,Delivery Document No,Piegāde Dokuments Nr
3131DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Nodrošināt piegādi, pamatojoties uz sērijas Nr"
3132DocType: Vital Signs,Furry,Pūkains
3133apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Lūdzu noteikt &quot;Gain / zaudējumu aprēķinā par aktīvu aizvākšanu&quot; uzņēmumā {0}
3134DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dabūtu preces no pirkumu čekus
3135DocType: Serial No,Creation Date,Izveides datums
3136apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Mērķa atrašanās vieta ir vajadzīga aktīva {0}
3137DocType: GSTR 3B Report,November,Novembrī
3138apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pārdošanas ir jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
3139DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiāls pieprasījums Datums
3140DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Piegādātāja Piedāvājuma postenis
3141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiāla patēriņš nav iestatīts ražošanas iestatījumos.
3142apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Skatīt visas problēmas no vietnes {0}
3143DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3144DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvalitātes sanāksmju galds
3145apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Apmeklējiet forumus
3146DocType: Student,Student Mobile Number,Studentu Mobilā tālruņa numurs
3147DocType: Item,Has Variants,Ir Varianti
3148DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Pretenzijas pabalsts
3149apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Prece {0} nevar būt pārnēsājama rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārsniegt norēķinus, lūdzu, iestatiet akciju iestatījumus"
3150apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Atjaunināt atbildi
3151apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau atsevišķus posteņus {0} {1}
3152DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nosaukums Mēneša Distribution
3153DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvalitātes procedūras process
3154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāta
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partijas ID ir obligāta
3156DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person
3157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Neviens saņemamais priekšmets nav nokavēts
3158apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pārdevējs un pircējs nevar būt vienādi
3159DocType: Project,Collect Progress,Savākt progresu
3160DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
3161apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Vispirms izvēlieties programmu
3162DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pacienta vecums
3163apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Managing Projects
3164DocType: Quiz,Latest Highest Score,Jaunākais augstākais rādītājs
3165apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Sērijas numurs {0} jau ir atgriezies
3166DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Preču piegādātājam vai pakalpojumu.
3167DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskālā gads
3168DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Plānots
3169apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{1} pastāv starp {1} un {2} (
3170DocType: Vehicle Log,Fuel Price,degvielas cena
3171DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Iekļaut vienumu ražošanā
3172DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money
3173DocType: Budget,Budget,Budžets
3174apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Iestatīt atvērtu
3175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgtermiņa ieguldījumu postenim jābūt ne-akciju posteni.
3176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budžets nevar iedalīt pret {0}, jo tas nav ienākumu vai izdevumu kontu"
3177DocType: Quality Review Table,Achieved,Izpildīts
3178DocType: Student Admission,Application Form Route,Pieteikums forma
3179apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Līguma beigu datums nevar būt mazāks par šodienu.
3180DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientu tikšanās derīgās dienās
3181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Atstājiet Type {0} nevar tikt piešķirts, jo tas ir atstāt bez samaksas"
3182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} jābūt mazākam par vai vienāds ar rēķinu nenomaksāto summu {2}
3183DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad būsiet saglabājis PPR."
3184DocType: Lead,Follow Up,Seko līdzi
3185DocType: Item,Is Sales Item,Produkts tiek pārdots
3186apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Postenis Group Tree
3187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Pārbaudiet Vienības kapteinis
3188DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Apkopes laiks
3189,Amount to Deliver,Summa rīkoties
3190DocType: Asset,Insurance Start Date,Apdrošināšanas sākuma datums
3191DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Elastīgi ieguvumi
3192apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Viens un tas pats priekšmets ir ievadīts vairākas reizes. {0}
3193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Sākuma datums nevar būt pirms Year Sākuma datums mācību gada, uz kuru termiņš ir saistīts (akadēmiskais gads {}). Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz."
3194apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Bija kļūdas.
3195apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kods
3196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Neizdevās iestatīt noklusējuma iestatījumus
3197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbinieks {0} jau ir iesniedzis {1} pieteikumu starp {2} un {3}:
3198DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian intereses
3199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Atjauniniet konta nosaukumu / numuru
3200DocType: Naming Series,Current Value,Pašreizējā vērtība
3201apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Vairāki fiskālie gadi pastāv dienas {0}. Lūdzu noteikt uzņēmuma finanšu gads
3202DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktoru ieraksti, ko izveido"
3203apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} izveidots
3204DocType: GST Account,GST Account,GST konts
3205DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pret pārdošanas rīkojumu
3206,Serial No Status,Sērijas Nr statuss
3207DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,izcils
3208DocType: Supplier,Warn POs,Brīdināt PO
3209,Daily Timesheet Summary,Ikdienas laika kontrolsaraksts kopsavilkums
3210apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3211 must be greater than or equal to {2}","Rinda {0}: Lai iestatītu {1} periodiskumu, atšķirība no un uz datuma \ jābūt lielākam par vai vienādam ar {2}"
3212apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,"Tas ir balstīts uz krājumu kustības. Skatīt {0}, lai uzzinātu"
3213DocType: Pricing Rule,Selling,Pārdošana
3214DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksājuma rīkojuma statuss
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} atskaitīt pret {2}
3216DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Darbinieka Vārds un ID
3217DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Produkta atlaide reklāmas shēmai
3218DocType: Website Item Group,Website Item Group,Mājas lapa Prece Group
3219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nav atalgojuma slīdes, kas iesniegts iepriekš norādītajiem kritērijiem VAI jau iesniegtās algu kvītis"
3220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Nodevas un nodokļi
3221DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektu iestatījumi
3222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Ievadiet Atsauces datums
3223apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} maksājumu ierakstus nevar filtrēt pēc {1}
3224DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabula postenī, kas tiks parādīts Web Site"
3225DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Piegādāto Daudz
3226DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
3227DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiāls Pieprasījums postenis
3228apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Vispirms atceļiet pirkuma kvīti {0}
3229apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Koks poz grupu.
3230DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kopējā produkta daudzums
3231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nevar atsaukties rindu skaits ir lielāks par vai vienāds ar pašreizējo rindu skaitu šim Charge veida
3232DocType: Asset,Sold,Pārdots
3233,Item-wise Purchase History,Postenis gudrs Pirkumu vēsture
3234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"" atnest Sērijas Nr piebilda postenī {0}"
3235DocType: Account,Frozen,Sasalis
3236apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Transportlīdzekļa tips
3237DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Summa (Company valūta)
3238DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Reģistrēts regulāri
3239apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Izejvielas
3240DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,atsauce Row
3241DocType: Installation Note,Installation Time,Uzstādīšana laiks
3242DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Grāmatvedības Details
3243DocType: Shopify Settings,status html,statuss html
3244apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,"Dzēst visas darījumi, par šo uzņēmumu"
3245DocType: Designation,Required Skills,Nepieciešamās prasmes
3246DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitīvs
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investīcijas
3248DocType: Issue,Resolution Details,Izšķirtspēja Details
3249apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Darījuma veids
3250DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Pieņemšanas kritēriji
3251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Ievadiet Materiālu Pieprasījumi tabulā iepriekš
3252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Par žurnāla ierakstu nav atmaksājumu
3253DocType: Hub Tracked Item,Image List,Attēlu saraksts
3254DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribūta nosaukums
3255DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Izveidojiet rēķinu sākuma periodā
3256DocType: BOM,Show In Website,Show In Website
3257DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kopējā maksājamā summa
3258DocType: Task,Expected Time (in hours),Sagaidāmais laiks (stundās)
3259DocType: Item Reorder,Check in (group),Reģistrēšanās (grupas)
3260DocType: Soil Texture,Silt,Silt
3261,Qty to Order,Daudz pasūtījuma
3262DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konts galva ar pasīvu vai kapitāla, kurā peļņa / zaudējumi tiks iegrāmatoti"
3263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Vēl viens budžeta ieraksts {0} jau ir spēkā attiecībā pret {1} &quot;{2}&quot; un kontu &quot;{3}&quot; fiskālajā gadā {4}
3264apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganta shēma visiem uzdevumiem.
3265DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min līdz First Response
3266DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
3267apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} stundas
3268DocType: Course,Default Grading Scale,Default Šķirošana Scale
3269DocType: Appraisal,For Employee Name,Par darbinieku Vārds
3270DocType: Holiday List,Clear Table,Skaidrs tabula
3271DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Nodokļu konts
3272apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Pieejamās sloti
3273DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,PPR Nr
3274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,veikt maksājumu
3275DocType: Room,Room Name,room Name
3276DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Receptes ilgums
3277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atstājiet nevar piemērot / atcelts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
3278DocType: Activity Cost,Costing Rate,Izmaksu Rate
3279apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klientu Adreses un kontakti
3280DocType: Homepage Section,Section Cards,Sadaļu kartes
3281,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
3282,Campaign Efficiency,Kampaņas efektivitāte
3283DocType: Discussion,Discussion,diskusija
3284DocType: Bank Transaction,Transaction ID,darījuma ID
3285DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Nodokļa atmaksa par neapstiprinātu nodokļu atbrīvojuma pierādījumu
3286DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
3287DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankas konta Nr
3288DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Darbinieku atbrīvojums no nodokļiem Proof iesniegšana
3289DocType: Patient,Surgical History,Ķirurģijas vēsture
3290DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mape Header
3291DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atkāpšanās no amata vēstule Datums
3292apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Cenu Noteikumi tālāk filtrē, pamatojoties uz daudzumu."
3293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lūdzu datumu nosaka Pievienojoties par darbiniekam {0}
3294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lūdzu datumu nosaka Pievienojoties par darbiniekam {0}
3295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,"Lūdzu, ievadiet atšķirību kontu"
3296DocType: Inpatient Record,Discharge,Izlaidums
3297DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Kopā Norēķinu Summa (via laiks lapas)
3298apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Izveidojiet maksu grafiku
3299apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Atkārtot Klientu Ieņēmumu
3300DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Siltins māla lobs
3301DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Ievadiet 0, lai atteiktos no ierobežojuma"
3302DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mapped Items
3303DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3304DocType: Chapter,Chapter,Nodaļa
3305apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pāris
3306DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Noklusētais konts tiks automātiski atjaunināts POS rēķinā, kad būs atlasīts šis režīms."
3307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Izvēlieties BOM un Daudzums nobarojamām
3308DocType: Asset,Depreciation Schedule,nolietojums grafiks
3309DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Pret kontu
3310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date jābūt starp No Datums un līdz šim
3311DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktiskais datums
3312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma izmaksu centru uzņēmumā {0}."
3313apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dienas projekta kopsavilkums par {0}
3314DocType: Item,Has Batch No,Partijas Nr
3315apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Gada Norēķinu: {0}
3316DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhok detaļas
3317apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Preču un pakalpojumu nodokli (PVN Indija)
3318DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcīzes Page Number
3319DocType: Asset,Purchase Date,Pirkuma datums
3320apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nevarēja radīt noslēpumu
3321DocType: Volunteer,Volunteer Type,Brīvprātīgo tips
3322DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3323DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift tipa
3324DocType: Student,Personal Details,Personīgie Details
3325apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksportēt e-rēķinus
3326apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lūdzu noteikt &quot;nolietojuma izmaksas centrs&quot; uzņēmumā {0}
3327,Maintenance Schedules,Apkopes grafiki
3328DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Piemērot zīmolu
3329DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktiskā Beigu datums (via laiks lapas)
3330apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Nevar aizvērt uzdevumu {0}, jo no tā atkarīgais uzdevums {1} nav aizvērts."
3331DocType: Soil Texture,Soil Type,Augsnes tips
3332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} pret {2} {3}
3333,Quotation Trends,Piedāvājumu tendences
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Postenis Group vienības kapteinis nav minēts par posteni {0}
3335DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless mandāts
3336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debets Lai kontā jābūt pasūtītāju konta
3337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Atlasiet {0} posteņa {1} finanšu grāmatu
3338DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Piegāde Summa
3339DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioda rādītājs
3340apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Pievienot Klienti
3341apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Kamēr Summa
3342DocType: Lab Test Template,Special,Īpašs
3343DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Conversion Factor
3344DocType: Purchase Order,Delivered,Pasludināts
3345,Vehicle Expenses,transportlīdzekļu Izdevumi
3346DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Izveidot lab testu (-s) par pārdošanas rēķinu iesniegšanu
3347DocType: Serial No,Invoice Details,Informācija par rēķinu
3348apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Algas struktūra jāiesniedz pirms nodokļu deklarācijas iesniegšanas
3349DocType: Grant Application,Show on Website,Rādīt vietnē
3350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Sāciet
3351DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub kategorijas
3352DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
3353DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Transportlīdzekļu skaits
3354DocType: Loan,Loan Amount,Kredīta summa
3355DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pievienojiet burtu galu
3356DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Self-Braukšanas Transportlīdzekļu
3357DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Piegādātāju rādītāju karte pastāvīga
3358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rinda {0}: Bill of Materials nav atrasta postenī {1}
3359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kopā piešķirtie lapas {0} nevar būt mazāka par jau apstiprināto lapām {1} par periodu
3360DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Prasība
3361DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Debitoru parādi
3362DocType: Quality Goal,Objectives,Mērķi
3363DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Ēdienu izvēle
3364,Supplier-Wise Sales Analytics,Piegādātājs-Wise Sales Analytics
3365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Norēķinu intervāla skaits nedrīkst būt mazāks par 1
3366DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Izmantojis ITC Centrālais nodoklis
3367DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Uzņēmuma adrese Name
3368DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Lietojiet Multi-Level BOM
3369DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Iekļaut jāsaskaņo Ieraksti
3370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Kopējā piešķirtā summa ({0}) ir lielāka nekā samaksātā summa ({1}).
3371DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Izplatīt Maksa Based On
3372DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets
3373DocType: HR Settings,HR Settings,HR iestatījumi
3374apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Grāmatvedības maģistri
3375DocType: Salary Slip,net pay info,Neto darba samaksa info
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003376apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS summa
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303377DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Iespējot sinhronizāciju
3378DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Viena darījuma slieksnis
3379DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Šī vērtība tiek atjaunināta Noklusējuma pārdošanas cenu sarakstā.
3380apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jūsu grozs ir tukšs
3381DocType: Email Digest,New Expenses,Jauni izdevumi
3382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC summa
3383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Nevar optimizēt maršrutu, jo trūkst vadītāja adreses."
3384DocType: Shareholder,Shareholder,Akcionārs
3385DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildus Atlaides summa
3386DocType: Cash Flow Mapper,Position,Amats
3387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Iegūstiet preces no priekšrakstiem
3388DocType: Patient,Patient Details,Pacienta detaļas
3389apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Piegādes raksturs
3390DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitīvs
3391apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3392 amount",Maksimālais darba ņēmēja pabalsts {0} pārsniedz {1} no summas {2} no iepriekšējās pieprasītās summas
3393apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Pārsūtītais daudzums
3394apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Row # {0}: Daudz jābūt 1, jo prece ir pamatlīdzeklis. Lūdzu, izmantojiet atsevišķu rindu daudzkārtējai qty."
3395DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Atstājiet Block Latviešu Atļaut
3396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nevar būt tukšs vai telpa
3397DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pacienta medicīniskais ieraksts
3398DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvalitātes sanāksmju darba kārtība
3399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Group Non-Group
3400apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sporta
3401DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Darbinieks (pēc izvēles)
3402apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiālais pieprasījums {0} iesniegts.
3403DocType: Loan Type,Loan Name,aizdevums Name
3404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kopā Faktiskais
3405DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammas priekšskatījums
3406DocType: Attendance,Shift,Maiņa
3407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Google iestatījumos ievadiet API atslēgu.
3408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Izveidot žurnāla ierakstu
3409DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentu Brāļi un māsas
3410DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonēšanas plāna detaļas
3411DocType: Quality Objective,Unit,Vienība
3412apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,"Lūdzu, norādiet Company"
3413,Customer Acquisition and Loyalty,Klientu iegāde un lojalitātes
3414DocType: Issue,Response By Variance,Atbilde pēc dispersijas
3415DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Apkopes uzdevumi
3416apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,"Lūdzu, iestatiet B2C ierobežojumu GST iestatījumos."
3417DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Tirgus iestatījumi
3418DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Noliktava, kur jums ir saglabāt krājumu noraidīto posteņiem"
3419apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Nevar atrast valūtas kursu {0} uz {1} par galveno dienas {2}. Lūdzu, izveidojiet Valūtas maiņas rekordu manuāli"
3420DocType: POS Profile,Price List,Cenrādis
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} tagad ir noklusējuma saimnieciskais gads. Lūdzu, atsvaidziniet savu pārlūkprogrammu, lai izmaiņas stātos spēkā."
3422apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Izdevumu Prasības
3423DocType: Issue,Support,Atbalsts
3424DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Kopējā atbrīvojuma summa
3425DocType: Content Question,Question Link,Jautājuma saite
3426,BOM Search,BOM Meklēt
3427DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Obligāti bilancei
3428DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kopējā patērētā materiāla cena (izmantojot krājuma ierakstu)
3429DocType: Subscription,Subscription Period,Abonēšanas periods
3430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datums nevar būt mazāks par datumu
3431,Delayed Order Report,Novēlota pasūtījuma atskaite
3432DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Publicēt &quot;Noliktavā&quot; vai &quot;Nav noliktavā&quot; uz centra, pamatojoties uz noliktavā pieejamo noliktavu."
3433DocType: Vehicle,Fuel Type,degvielas veids
3434apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Lūdzu, norādiet valūtu Company"
3435DocType: Workstation,Wages per hour,Algas stundā
3436apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigurēt {0}
3437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Krājumu atlikumu partijā {0} kļūs negatīvs {1} postenī {2} pie Warehouse {3}
3438apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Šāds materiāls Pieprasījumi tika automātiski izvirzīts, balstoties uz posteni atjaunotne pasūtījuma līmenī"
3439apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konts {0} ir nederīgs. Konta valūta ir {1}
3440apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},No Datuma {0} nevar būt pēc darbinieku atlaišanas Datums {1}
3441apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debeta piezīme {0} ir izveidota automātiski
3442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Izveidot maksājuma ierakstus
3443DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Iekšējais piegādātājs
3444DocType: Employee,Create User Permission,Izveidot lietotāja atļauju
3445DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Darbinieka pabalsta pieprasījums
3446DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Atgādināt pirms
3447apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM pārrēķināšanas koeficients ir nepieciešams rindā {0}
3448DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3449apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no pārdošanas rīkojumu, pārdošanas rēķinu vai Journal Entry"
3450DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Lojalitātes punkti = Cik bāzes valūta?
3451DocType: Salary Component,Deduction,Atskaitīšana
3452DocType: Item,Retain Sample,Saglabājiet paraugu
3453apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rinda {0}: laiku un uz laiku ir obligāta.
3454DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa Starpība
3455apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Prece Cena pievienots {0} Cenrādī {1}
3456DocType: Delivery Stop,Order Information,Pasūtīt informāciju
3457apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Ievadiet Darbinieku Id šīs pārdošanas persona
3458DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikācija klientiem pa reģioniem
3459apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Ražošanā
3460apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Starpības summa ir nulle
3461DocType: Project,Gross Margin,Bruto peļņa
3462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} piemērojams pēc {1} darba dienām
3463apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Ievadiet Ražošanas Prece pirmais
3464apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Aprēķinātais Bankas pārskats bilance
3465DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normālās pārbaudes veidne
3466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,invalīdiem lietotāju
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Piedāvājums
3468apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,"Nevar iestatīt saņemto RFQ, ja nav citēta"
3469DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kopā atskaitīšana
3470apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Izvēlieties kontu, kuru drukāt konta valūtā"
3471DocType: BOM,Transfer Material Against,Materiālu nodošana pret
3472,Production Analytics,ražošanas Analytics
3473apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem ar šo pacientu. Sīkāku informāciju skatiet tālāk redzamajā laika grafikā
3474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Aizdevuma sākuma datums un aizdevuma periods ir obligāti, lai saglabātu rēķina diskontu"
3475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Izmaksas Atjaunots
3476apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Transportlīdzekļa tips ir nepieciešams, ja transporta veids ir autotransports"
3477DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Dzimšanas datums
3478DocType: Quality Action,Resolutions,Rezolūcijas
3479apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Postenis {0} jau ir atgriezies
3480DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Saimnieciskais gads ** pārstāv finanšu gads. Visus grāmatvedības ierakstus un citi lielākie darījumi kāpurķēžu pret ** fiskālā gada **.
3481DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klients / Lead adrese
3482DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Piegādātāju veiktspējas kartes iestatīšana
3483apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Vērtēšanas plāna nosaukums
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Mērķa informācija
3485apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Piemēro, ja uzņēmums ir SpA, SApA vai SRL"
3486DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darba pasūtījuma darbība
3487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Brīdinājums: Invalid SSL sertifikātu par arestu {0}
3488apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Iestatiet to, ja klients ir valsts pārvaldes uzņēmums."
3489apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Sasaistes palīdzēt jums iegūt biznesa, pievienot visus savus kontaktus un vairāk kā jūsu rezultātā"
3490DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktiskais Darbības laiks
3491DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Piemērojamais Lai (lietotājs)
3492DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Atskaitīt
3493apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Darba apraksts
3494DocType: Student Applicant,Applied,praktisks
3495apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Sīkāka informācija par izejošām piegādēm un iekšējām piegādēm, kuras var aplikt ar apgrozījumu"
3496apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re-open
3497DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Daudz kā vienu akciju UOM
3498apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 vārds
3499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Sakņu uzņēmums
3500DocType: Attendance,Attendance Request,Apmeklējuma pieprasījums
3501DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Post pārdošanas atlaide
3502DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekot izpārdošanām. Sekot noved citāti, Pasūtījumu utt no kampaņas, lai novērtētu atdevi no ieguldījumiem."
3503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Jūs nevarat izpirkt Lojalitātes punktus, kuriem ir lielāka vērtība nekā kopējā summa."
3504DocType: Department Approver,Approver,Apstiprinātājs
3505apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Daudz
3506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Lauks &quot;Akcionārs&quot; nedrīkst būt tukšs
3507DocType: Guardian,Work Address,darba adrese
3508DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Aprēķināt kopējo punktu skaitu
3509DocType: Employee,Health Insurance,Veselības apdrošināšana
3510DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Ražošanas vadītājs
3511apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Sērijas Nr {0} ir garantijas līdz pat {1}
3512DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimālā pieļaujamā vērtība
3513apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Lietotājs {0} jau eksistē
3514apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Sūtījumi
3515DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Kopējā piešķirtā summa (Company valūta)
3516DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Jāpiegādā klientam
3517DocType: BOM,Scrap Material Cost,Lūžņi materiālu izmaksas
3518apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Sērijas Nr {0} nepieder nevienai noliktavā
3519DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pasta paziņojums nosūtīts
3520DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Vārdos (Company valūta)
3521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Uzņēmums ir administratīvs uzņēmums kontu
3522apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Rindā ir jānorāda vienība Kods, noliktava, daudzums"
3523DocType: Bank Guarantee,Supplier,Piegādātājs
3524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Nokļūt no
3525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,"Šī ir saknes nodaļa, un to nevar rediģēt."
3526apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Rādīt maksājuma datus
3527apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Ilgums dienās
3528DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
3529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
3530DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
3531DocType: Company,Transactions Annual History,Transakciju gada vēsture
3532apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankas konts &#39;{0}&#39; ir sinhronizēts
3533apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
3534DocType: Bank,Bank Name,Bankas nosaukums
3535apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Virs
3536apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Atstājiet lauku tukšu, lai veiktu pirkšanas pasūtījumus visiem piegādātājiem"
3537DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Stacionārā apmeklējuma maksas vienība
3538DocType: Vital Signs,Fluid,Šķidrums
3539DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kopā atvaļinājuma dienām
3540DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Piezīme: e-pasts netiks nosūtīts invalīdiem
3541apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Skaits mijiedarbības
3542apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Skaits mijiedarbības
3543DocType: GSTR 3B Report,February,Februāris
3544apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Vienuma variantu iestatījumi
3545apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Izvēlieties Company ...
3546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} ir obligāta postenī {1}
3547apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ",Vienums {0}: {1} izgatavots daudzums
3548DocType: Payroll Entry,Fortnightly,divnedēļu
3549DocType: Currency Exchange,From Currency,No Valūta
3550DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svars (kilogramā)
3551DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3552leave blank automatically set after saving chapter.",nodaļas / chapter_name atstāj tukšu automātiski pēc nodaļas saglabāšanas.
3553apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,"Lūdzu, iestatiet GST kontus GST iestatījumos"
3554apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Uzņēmējdarbības veids
3555DocType: Sales Invoice,Consumer,Patērētājs
3556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lūdzu, izvēlieties piešķirtā summa, rēķina veidu un rēķina numura atleast vienā rindā"
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Izmaksas jauno pirkumu
3558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Pasūtījumu nepieciešams postenī {0}
3559DocType: Grant Application,Grant Description,Granta apraksts
3560DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Company valūta)
3561DocType: Student Guardian,Others,Pārējie
3562DocType: Subscription,Discounts,Atlaides
3563DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,nepiešķirto Summa
3564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, aktivizējiet piemērojamo pirkuma pasūtījumu un piemērojiet faktisko izdevumu rezervēšanu"
3565apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Nevar atrast atbilstošas objektu. Lūdzu, izvēlieties kādu citu vērtību {0}."
3566DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Nodokļi un maksājumi
3567DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkts vai pakalpojums, kas tiek pirkti, pārdot vai turēt noliktavā."
3568apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ne vairāk atjauninājumi
3569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nav iespējams izvēlēties maksas veidu, kā ""Par iepriekšējo rindu summas"" vai ""Par iepriekšējā rindā Total"" par pirmās rindas"
3570DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3571apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Tas attiecas uz visām rezultātu kartēm, kas piesaistītas šim iestatījumam"
3572apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,"Bērnu Prece nedrīkst būt Product Bundle. Lūdzu, noņemiet objektu `{0}` un saglabāt"
3573apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banku
3574apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Pievienot laika uzskaites
3575DocType: Vehicle Service,Service Item,Servisa punkts
3576DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
3577DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankas garantija
3578DocType: Payment Request,Transaction Details,Darījuma detaļas
3579apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate grafiks"", lai saņemtu grafiku"
3580DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Informācija par pirkumu, papildināšanu"
3581DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Iespējot lauku filtrus
3582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",&quot;Klienta nodrošināta prece&quot; nevar būt arī pirkuma prece
3583DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Pasūtīts daudzums
3584apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","piemēram, ""Build instrumenti celtniekiem"""
3585DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Skalu intervāli
3586apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Nederīgs {0}! Pārbaudes cipara pārbaude nav izdevusies.
3587DocType: Item Default,Purchase Defaults,Iegādes noklusējumi
3588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nevar automātiski izveidot kredīta piezīmi, lūdzu, noņemiet atzīmi no &quot;Kredītkartes izsniegšana&quot; un iesniedziet vēlreiz"
3589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Gada peļņa
3590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Grāmatvedība Entry par {2} var veikt tikai valūtā: {3}
3591DocType: Fee Schedule,In Process,In process
3592DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Atlaide
3593apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Koks finanšu pārskatu.
3594DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Naudas plūsmas kartēšana
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} pret pārdošanas pasūtījumu {1}
3596DocType: Account,Fixed Asset,Pamatlīdzeklis
3597DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pēc datuma
3598apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serializēja inventarizācija
3599,Department Analytics,Departamenta analīze
3600apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pasta adrese nav atrasta noklusējuma kontā
3601apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Izveidot slepenu
3602DocType: Question,Question,Jautājums
3603DocType: Loan,Account Info,konta informācija
3604DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Norēķinu Rate
3605DocType: Fees,Include Payment,Iekļaut maksājumu
3606apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,"{0} Student grupas, kas izveidotas."
3607apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,"{0} Student grupas, kas izveidotas."
3608DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Kopā Norēķinu summa
3609apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Maksas struktūras un studentu grupas {0} programmas atšķiras.
3610DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Debitoru konts
3611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Derīga no datuma ir mazāka nekā derīga līdz datumam.
3612DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Novērtēšanas datums
3613apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} jau {2}
3614DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
3615apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Sales Order to Apmaksa
3616apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO
3617DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Ar nodokļa samaksu
3618DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Izdevumu Pretenzija Detail
3619apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Jums nav atļauts reģistrēties šajā kursā
3620DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Trīs eksemplāros piegādātājs
3621DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Jauns atlikums pamatvalūtā
3622DocType: Location,Is Container,Ir konteiners
3623DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tas būs ražas cikla 1. diena
3624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Lūdzu, izvēlieties pareizo kontu"
3625DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Algu struktūras uzdevums
3626DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svara Mērvienība
3627apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Pieejamo Akcionāru saraksts ar folio numuriem
3628DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Alga Struktūra Darbinieku
3629apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Rādīt variantu atribūtus
3630DocType: Student,Blood Group,Asins Group
3631DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break
3632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Plāna {0} maksājuma vārtejas konts atšķiras no maksājuma vārtejas konta šajā maksājuma pieprasījumā
3633DocType: Course,Course Name,Kursa nosaukums
3634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nav pieejami nodokļa ieturēšanas dati par pašreizējo fiskālo gadu.
3635DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Lietotāji, kuri var apstiprināt konkrētā darbinieka atvaļinājumu pieteikumus"
3636apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Biroja iekārtas
3637DocType: Pricing Rule,Qty,Daudz
3638DocType: Fiscal Year,Companies,Uzņēmumi
3639DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Novērtēšanas iestatīšana
3640apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronika
3641apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debets ({0})
3642DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Atļaut vienu un to pašu vienumu vairākas reizes
3643apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Uzņēmumam nav atrasts GST Nr.
3644DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Paaugstināt Materiālu pieprasījums kad akciju sasniedz atkārtoti pasūtījuma līmeni
3645apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilna laika
3646DocType: Payroll Entry,Employees,darbinieki
3647apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,"Lūdzu, iestatiet apmeklējumu numerācijas sērijas, izmantojot Iestatīšana&gt; Numerācijas sērija"
3648DocType: Question,Single Correct Answer,Viena pareiza atbilde
3649DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformācija
3650DocType: C-Form,Received Date,Saņēma Datums
3651DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ja esat izveidojis standarta veidni Pārdošanas nodokļi un nodevas veidni, izvēlieties vienu, un noklikšķiniet uz pogas zemāk."
3652DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pamatsumma (Company valūta)
3653DocType: Student,Guardians,Guardians
3654apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksājuma apstiprinājums
3655apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Neatbalstīta GST kategorija e-Way Bill JSON paaudzei
3656DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cenas netiks parādīts, ja Cenrādis nav noteikts"
3657DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saņemtais daudzums
3658apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Līdz datumam jābūt lielākam nekā no datuma
3659DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kopā Ienākošais vērtība
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debets ir nepieciešama
3661DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Stacionārais ieraksts
3662apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets palīdz sekot līdzi laika, izmaksu un rēķinu par aktivitātēm, ko veic savu komandu"
3663apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Pirkuma Cenrādis
3664DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Darbinieku grupa
3665apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Darījuma datums
3666apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Piegādes rezultātu tabulas mainīgie modeļi.
3667DocType: Job Offer Term,Offer Term,Piedāvājums Term
3668DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitātes vadītājs
3669DocType: Job Applicant,Job Opening,Darba atklāšana
3670DocType: Employee,Default Shift,Noklusējuma maiņa
3671DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Maksājumu Izlīgums
3672apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,"Lūdzu, izvēlieties incharge Personas vārds"
3673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloģija
3674apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Pavisam Neapmaksāta: {0}
3675DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Mājas Darbība
3676DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,neatmaksātais apjoms
3677DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Piegādātāja vērtējums
3678apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Uzņemšanas grafiks
3679DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatīvā darījuma slieksnis
3680DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Atlaides veids
3681apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Kopējo rēķinā Amt
3682DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Ir bezmaksas prece
3683DocType: Supplier,Warn RFQs,Brīdināt RFQ
3684apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,izpētīt
3685DocType: BOM,Conversion Rate,Conversion Rate
3686apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produktu meklēšana
3687,Bank Remittance,Bankas pārskaitījums
3688DocType: Cashier Closing,To Time,Uz laiku
3689DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Aizdevuma beigu datums
3690apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) par {0}
3691DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Apstiprinot loma (virs atļautā vērtība)
3692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredīts kontā jābūt Kreditoru konts
3693DocType: Loan,Total Amount Paid,Kopējā samaksātā summa
3694DocType: Asset,Insurance End Date,Apdrošināšanas beigu datums
3695apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Lūdzu, izvēlieties Studentu uzņemšanu, kas ir obligāta apmaksātajam studenta pretendentam"
3696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budžeta saraksts
3697DocType: Campaign,Campaign Schedules,Kampaņu grafiki
3698DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Pabeigts Daudz
3699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Par {0}, tikai debeta kontus var saistīt pret citu kredīta ierakstu"
3700DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Atļaut Virsstundas
3701DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Darbinieku
3702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimālais paraugu skaits - {0} var tikt saglabāts partijai {1} un vienumam {2}.
3703apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Pievienot laika nišas
3704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} kārtas numurus, kas nepieciešami postenī {1}. Jums ir sniegušas {2}."
3705DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Pašreizējais Vērtēšanas Rate
3706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Sakņu kontu skaits nedrīkst būt mazāks par 4
3707DocType: Training Event,Advance,Avanss
3708apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless maksājumu vārtejas iestatījumi
3709apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / zaudējumi
3710DocType: Opportunity,Lost Reason,Zaudēja Iemesls
3711DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Iespējot Amazon
3712apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Row # {0}: konts {1} nepieder uzņēmumam {2}
3713apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nevar atrast DocType {0}
3714apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Jaunā adrese
3715DocType: Quality Inspection,Sample Size,Izlases lielums
3716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Ievadiet saņemšana dokuments
3717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Visi posteņi jau ir rēķinā
3718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Lūdzu, norādiet derīgu ""No lietā Nr '"
3719apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Turpmākie izmaksu centrus var izdarīt ar grupu, bet ierakstus var izdarīt pret nepilsoņu grupām"
3720apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Pavisam piešķirtās lapas ir vairākas dienas nekā maksimālais {0} atstājuma veids darbiniekam {1} periodā
3721DocType: Branch,Branch,Filiāle
3722apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Citi izejmateriāli (bez nulles, ar atbrīvojumu)"
3723DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3724DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Izpildes lietotājs
3725apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Drukāšana un zīmols
3726DocType: Company,Total Monthly Sales,Kopējie mēneša pārdošanas apjomi
3727DocType: Course Activity,Enrollment,Uzņemšana
3728DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonēšanas plāni
3729DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Laikapstākļi
3730DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiskais daudzums
3731DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Piemērs: Nākošā diena Piegāde
3732apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Sērijas Nr {0} nav atrasts
3733DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Maksu grafika programma
3734DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Partijas
3735DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Papildu iestatījumi
3736DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Minimālais vērtējums
3737DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Veselības aprūpes dienesta vienības tips
3738DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Atsauksmes Ievietots
3739apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs esat uzaicināts sadarboties projektam: {0}
3740DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vecāku piegādātāju grupa
3741DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Iegādājieties pasūtījumu Bill
3742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Uzkrātās vērtības grupas sabiedrībā
3743DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datums
3744DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Šajā laukā varat izmantot jebkuru derīgu Bootstrap 4 marķējumu. Tas tiks parādīts jūsu vienuma lapā.
3745apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Ar nodokli apliekamas ārējās piegādes (izņemot nulles, nulles likmi un atbrīvojumu no nodokļa)"
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00003746DocType: Crop,Crop,Apgriezt
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05303747DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Piegādātāja piegādes piezīme
3748apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Pieteikties tagad
3749DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Pierādījuma veids
3750apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
3751apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktiskais Daudz {0} / Waiting Daudz {1}
3752DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-komercija GSTIN
3753DocType: Sales Order,Not Delivered,Nav sniegusi
3754,Bank Clearance Summary,Banka Klīrenss kopsavilkums
3755apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Izveidot un pārvaldīt ikdienas, iknedēļas un ikmēneša e-pasta hidrolizātus."
3756apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo Pārdošanas Personu. Sīkāku informāciju skatiet tālāk redzamajā laika grafikā
3757DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Izvērtēšana Goal
3758DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,pašreizējais Summa
3759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,ēkas
3760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lapas tiek piešķirtas veiksmīgi
3761apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Jauns rēķins
3762DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Iespējot atribūtu filtrus
3763DocType: Fee Schedule,Fee Structure,maksa struktūra
3764DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Izmaksu summa
3765DocType: Student Admission Program,Application Fee,Pieteikuma maksa
3766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Iesniegt par atalgojumu
3767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Uzturēts
3768apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Sadarbībai jābūt vismaz vienai pareizai opcijai
3769DocType: Account,Inter Company Account,Inter uzņēmuma konts
3770apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import masas
3771DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adrese & Kontakti
3772DocType: SMS Log,Sender Name,Sūtītājs Vārds
3773DocType: Vital Signs,Very Hyper,Ļoti Hyper
3774DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Lauksaimniecības analīzes kritēriji
3775DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Atstājiet apstiprinājuma paziņojuma veidni
3776DocType: POS Profile,[Select],[Izvēlēties]
3777DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozīciju skaits
3778DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Asinsspiediens (diastoliskais)
3779DocType: SMS Log,Sent To,Nosūtīts
3780DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Brīvdienu vadīšana
3781DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Izveidot PPR
3782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,programmatūra
3783apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Nākamais Kontaktinformācija datums nedrīkst būt pagātnē
3784DocType: Company,For Reference Only.,Tikai atsaucei.
3785apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Izvēlieties Partijas Nr
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Nederīga {0}: {1}
3787,GSTR-1,GSTR-1
3788DocType: Fee Validity,Reference Inv,Atsauces ieguldījums
3789DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Summa
3790DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning
3791DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta
3792DocType: Asset,Policy number,Politikas numurs
3793apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""No datums"" ir nepieciešams"
3794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Piešķirt darbiniekiem
3795DocType: Bank Transaction,Reference Number,Atsauces numurs
3796DocType: Employee,New Workplace,Jaunajā darbavietā
3797DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Saglabāšanas bonuss
3798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiāls patēriņš
3799apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Uzstādīt kā Slēgts
3800apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Pozīcijas ar svītrkodu {0}
3801DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Pieprasīt rezultātu vērtību
3802DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Cenu noteikšana
3803DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Parādiet slaidrādi augšpusē lapas
3804DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Nodokļu ieturējuma likme
3805DocType: Pricing Rule,Max Amt,Maks
3806apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOMs
3807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Veikali
3808DocType: Project Type,Projects Manager,Projektu vadītāja
3809DocType: Serial No,Delivery Time,Piegādes laiks
3810apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Novecošanās Based On
3811apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Iecelšana atcelta
3812DocType: Item,End of Life,End of Life
3813apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Ceļot
3814DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Iekļaut visu novērtēšanas grupu
3815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nav aktīvas vai noklusējuma Alga struktūra down darbiniekam {0} par dotajiem datumiem
3816DocType: Leave Block List,Allow Users,Atļaut lietotājiem
3817DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientu Mobile Nr
3818DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Naudas plūsmas kartēšanas veidnes detaļas
3819apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Aizdevumu vadība
3820DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Izsekot atsevišķu ieņēmumi un izdevumi produktu vertikālēm vai nodaļām.
3821DocType: Rename Tool,Rename Tool,Pārdēvēt rīks
3822apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Atjaunināt izmaksas
3823DocType: Item Reorder,Item Reorder,Postenis Pārkārtot
3824apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-forma
3825DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Transporta veids
3826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Rādīt Alga Slip
3827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Materiāls
3828DocType: Fees,Send Payment Request,Sūtīt maksājuma pieprasījumu
3829DocType: Travel Request,Any other details,Jebkura cita informācija
3830DocType: Water Analysis,Origin,Izcelsme
3831apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokuments ir pāri robežai ar {0} {1} par posteni {4}. Jūs padarīt vēl {3} pret pats {2}?
3832apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Lūdzu noteikt atkārtojas pēc glābšanas
3833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Izvēlieties Mainīt summu konts
3834DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Cenrādis Currency
3835DocType: Naming Series,User must always select,Lietotājam ir vienmēr izvēlēties
3836DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Atļaut negatīvs Stock
3837DocType: Installation Note,Installation Note,Uzstādīšana Note
3838apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Rādīt noliktavas ziņā krājumus
3839DocType: Soil Texture,Clay,Māls
3840DocType: Course Topic,Topic,Temats
3841apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Naudas plūsma no finansēšanas
3842DocType: Budget Account,Budget Account,budžeta kontā
3843DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by
3844DocType: Travel Request,Name of Organizer,Organizatora vārds
3845apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nevar mainīt uzņēmuma noklusējuma valūtu, jo ir kādi darījumi. Darījumi jāanulē, lai mainītu noklusējuma valūtu."
3846DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Ir atbildība par ienākuma nodokli
3847DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,grade Apraksts
3848DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Ir rēķins
3849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Izveidot nodokļu veidni
3850DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkuma čeka Nr
3851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Rokas naudas
3852DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Piegādes rēķina numurs
3853apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Izveidot algas lapu
3854apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,izsekojamība
3855DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veiktās darbības
3856DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sadaļas vadītājs
3857DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Transporta kvīts Nr
3858DocType: Quiz Activity,Pass,Pāriet
3859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,"Lūdzu, pievienojiet kontu saknes līmeņa uzņēmumam -"
3860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Līdzekļu avots (Pasīvi)
3861apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Avota un mērķa atrašanās vieta nevar būt vienāda
3862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Daudzums rindā {0} ({1}) jābūt tādai pašai kā saražotā apjoma {2}
3863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Starpības kontam jābūt aktīvu / pasīvu veida kontam, jo šis krājumu ieraksts ir sākuma darījums"
3864DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbinieks
3865DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksētā depozīta numurs
3866DocType: Asset Repair,Failure Date,Neveiksmes datums
3867DocType: Support Search Source,Result Title Field,Rezultātu sadaļas lauks
3868apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Zvanu kopsavilkums
3869DocType: Sample Collection,Collected Time,Savāktais laiks
3870DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbinieku prasmes
3871DocType: Company,Sales Monthly History,Pārdošanas mēneša vēsture
3872apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,"Lūdzu, tabulā Nodokļi un nodevas iestatiet vismaz vienu rindu"
3873DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Nākamais termiņš
3874apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Izvēlieties Partijas
3875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0}{1} ir pilnībā jāmaksā
3876apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
3877DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Maksājumu Atskaitījumi vai zaudējumi
3878DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Augsnes analīzes kritēriji
3879apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standarta līguma noteikumi par pārdošanu vai pirkšanu.
3880DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Sāciet reģistrēšanos pirms maiņas sākuma laika (minūtēs)
3881DocType: BOM Item,Item operation,Vienuma darbība
3882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupa ar kuponu
3883apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Vai tiešām vēlaties atcelt šo tikšanos?
3884DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viesnīcas numuru cenas pakete
3885apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Sales Pipeline
3886apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Algu komponentes {0}
3887apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nepieciešamais On
3888DocType: Rename Tool,File to Rename,Failu pārdēvēt
3889apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},"Lūdzu, izvēlieties BOM par posteni rindā {0}"
3890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Ielādēt abonēšanas atjauninājumus
3891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konta {0} nesakrīt ar uzņēmumu {1} no konta režīms: {2}
3892apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Noteiktais BOM {0} nepastāv postenī {1}
3893apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kurss:
3894DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3895apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Uzturēšana Kalendārs {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
3896apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Studentu LMS aktivitāte
3897DocType: POS Profile,Applicable for Users,Attiecas uz lietotājiem
3898DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3899apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Vai iestatīt projektu un visus uzdevumus uz statusu {0}?
3900DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Iestatīt avansa maksājumus (FIFO)
3901apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nav izveidoti darba pasūtījumi
3902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Alga Slip darbinieka {0} jau izveidotas šajā periodā
3903apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmaceitisks
3904apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Jūs varat iesniegt tikai Atstāt inkasāciju par derīgu inkasācijas summu
3905apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Izmaksas iegādātās preces
3906DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Darbinieku nošķiršanas veidne
3907DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pasūtījumu Nepieciešamais
3908apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Kļūstiet par Pārdevēju
3909DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Notikuma skaits, pēc kura tiek izpildītas sekas."
3910,Procurement Tracker,Iepirkumu izsekotājs
3911DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredīts Lai
3912apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC apgriezts
3913apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Rotaļa autentifikācijas kļūda
3914apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktīvās pievadi / Klienti
3915DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Atstājiet tukšu, lai izmantotu standarta piegādes piezīmes formātu"
3916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Fiskālā gada beigu datumam vajadzētu būt vienam gadam pēc fiskālā gada sākuma datuma
3917DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
3918DocType: Quality Meeting,Agenda,Darba kārtība
3919DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Uzturēšanas grafika detaļas
3920DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Brīdiniet par jauniem pirkuma pasūtījumiem
3921DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lasīšana 9
3922DocType: Supplier,Is Frozen,Vai Frozen
3923DocType: Tally Migration,Processed Files,Apstrādāti faili
3924apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group mezglu noliktava nav atļauts izvēlēties darījumiem
3925apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Grāmatvedības dimensija <b>{0}</b> ir nepieciešama kontam &quot;Bilance&quot; {1}.
3926DocType: Buying Settings,Buying Settings,Pērk iestatījumi
3927DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Nē par gatavo labi posteni
3928DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Apmeklējumu Lai datums
3929DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nekādu citātu
3930DocType: Support Search Source,Post Title Key,Nosaukuma atslēgas nosaukums
3931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Darba karti
3932DocType: Warranty Claim,Raised By,Paaugstināts Līdz
3933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Priekšraksti
3934DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksājumu konts
3935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,"Lūdzu, norādiet Company, lai turpinātu"
3936apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Neto izmaiņas debitoru
3937apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompensējošs Off
3938DocType: Job Applicant,Accepted,Pieņemts
3939DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Pārdošanas rēķinu kopsavilkums
3940apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Puses vārds
3941DocType: Grant Application,Organization,organizēšana
3942DocType: Grant Application,Organization,organizēšana
3943DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM atjaunināšanas rīks
3944apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupēt pēc partijas
3945DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupas nosaukums
3946apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Parādīt izvērsto skatu
3947apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Maksu izveidošana
3948apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Lūdzu, pārliecinieties, ka jūs tiešām vēlaties dzēst visus darījumus šajā uzņēmumā. Jūsu meistars dati paliks kā tas ir. Šo darbību nevar atsaukt."
3949apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Meklēšanas rezultāti
3950DocType: Homepage Section,Number of Columns,Kolonnu skaits
3951DocType: Room,Room Number,Istabas numurs
3952apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Cenā {1} prece nav atrasta {0}.
3953apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Pieprasītājs
3954apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Nederīga atsauce {0} {1}
3955apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Noteikumi dažādu reklāmas shēmu piemērošanai.
3956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) ražošanas pasūtījumā {3}"
3957DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Piegāde noteikums Label
3958DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Algas ieraksts
3959apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Skatīt maksu ierakstus
3960apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,lietotāju forums
3961apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Izejvielas nevar būt tukšs.
3962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rinda # {0} (Maksājumu tabula): summai jābūt negatīvai
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nevarēja atjaunināt sastāvu, rēķins ir piliens kuģniecības objektu."
3964DocType: Contract,Fulfilment Status,Izpildes statuss
3965DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laba testa paraugs
3966DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Atļaut pārdēvēt atribūtu vērtību
3967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
3968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs nevarat mainīt likmi, ja BOM minēja agianst jebkuru posteni"
3969DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Rēķinu sērijas prefikss
3970DocType: Employee,Previous Work Experience,Iepriekšējā darba pieredze
3971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Atjauniniet konta numuru / nosaukumu
3972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Piešķirt algu struktūru
3973DocType: Support Settings,Response Key List,Atbildes atslēgas saraksts
3974DocType: Job Card,For Quantity,Par Daudzums
3975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ievadiet Plānotais Daudzums postenī {0} pēc kārtas {1}
3976DocType: Support Search Source,API,API
3977DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Rezultātu priekšskatījuma lauks
3978apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Atrasti {0} vienumi.
3979DocType: Item Price,Packing Unit,Iepakošanas vienība
3980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0}{1} nav iesniegta
3981DocType: Subscription,Trialling,Trialēšana
3982DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atliktie ieņēmumi
3983DocType: Bank Account,GL Account,GL konts
3984DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Naudas konts tiek izmantots pārdošanas rēķina izveidei
3985DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Atbrīvojuma apakškategorija
3986DocType: Member,Membership Expiry Date,Dalības termiņa beigu datums
3987apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} ir negatīva atgriešanās dokumentā
3988DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Iesniegšanas datums
3989,Minutes to First Response for Issues,Minūtes First Response jautājumos
3990DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Noteikumi un Conditions1
3991apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Institūta nosaukums, ko jums ir izveidot šo sistēmu."
3992DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Grāmatvedības ieraksts iesaldēta līdz šim datumam, neviens nevar darīt / mainīt ierakstu izņemot lomu zemāk norādīto."
3993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Jaunākā cena atjaunināta visos BOM
3994DocType: Project User,Project Status,Projekta statuss
3995DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pārbaudiet to neatļaut frakcijas. (Par Nr)
3996DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (par studentu Pieteikuma)
3997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonusa maksājuma datums nevar būt pagājis datums
3998DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Uzaicinājuma / paziņojuma kopija
3999DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Prakses dienesta nodaļas grafiks
4000DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Transporter Name
4001DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizēts Value
4002DocType: BOM,Show Operations,Rādīt Operations
4003,Minutes to First Response for Opportunity,Minūtes First Response par Opportunity
4004apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kopā Nav
4005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postenis vai noliktava rindā {0} nesakrīt Material pieprasījumu
4006apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Maksājamā summa
4007apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mērvienības
4008DocType: Fiscal Year,Year End Date,Gada beigu datums
4009DocType: Task Depends On,Task Depends On,Uzdevums Atkarīgs On
4010apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Iespējas
4011DocType: Options,Option,Iespēja
4012DocType: Operation,Default Workstation,Default Workstation
4013DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Samazinājumus vai zaudēšana
4014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} ir slēgts
4015DocType: Email Digest,How frequently?,Cik bieži?
4016apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kopā savākta: {0}
4017DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Saņemt krājumam
4018DocType: Purchase Invoice,ineligible,neatbilstošs
4019apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill Materiālu
4020DocType: Student,Joining Date,savieno datums
4021,Employees working on a holiday,Darbinieki strādā par brīvdienu
4022,TDS Computation Summary,TDS aprēķinu kopsavilkums
4023DocType: Share Balance,Current State,Pašreizējā valsts
4024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
4025DocType: Share Transfer,From Shareholder,No akcionāra
4026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Lielāks par summu
4027DocType: Project,% Complete Method,% Complete metode
4028apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotiku lietošana
4029apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Uzturēšana sākuma datums nevar būt pirms piegādes datuma Serial Nr {0}
4030DocType: Work Order,Actual End Date,Faktiskais beigu datums
4031DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Vai ir finanšu izmaksu korekcija
4032DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta)
4033DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Piemērojamais Lai (loma)
4034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Gaida lapas
4035DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Aizstāt BOM
4036apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kods {0} jau eksistē
4037DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedūras
4038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Pārdošanas pasūtījumi nav pieejami ražošanai
4039DocType: Asset Movement,Purpose,Nolūks
4040DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Pamatlīdzekļu nolietojuma Settings
4041DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Attieksies arī uz variantiem, ja vien overrridden"
4042DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansa
4043DocType: HR Settings,Hiring Settings,Iznomāšanas iestatījumi
4044DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Rūpniecība pret Material pieprasījuma
4045apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Novērtēšanas grupa:
4046DocType: Item Reorder,Request for,pieprasījums
4047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Apstiprinot lietotājs nevar pats, lietotājs noteikums ir piemērojams"
4048DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (par katru akciju UOM)
4049DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Neviens pieprasījuma SMS
4050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Atstāt bez samaksas nesakrīt ar apstiprināto atvaļinājums ierakstus
4051apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Nākamie soļi
4052DocType: Travel Request,Domestic,Iekšzemes
4053apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Lūdzu sniegt norādītos objektus pēc iespējas zemas cenas
4054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbinieku pārskaitījumu nevar iesniegt pirms pārskaitījuma datuma
4055DocType: Certification Application,USD,USD
4056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Atlikušais atlikums
4057DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto tuvu Opportunity pēc 15 dienām
4058apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Pirkuma pasūtījumi nav atļauti {0} dēļ rezultātu rādītāja statusā {1}.
4059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Svītrkods {0} nav derīgs {1} kods
4060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,beigu gads
4061apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
4062apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Lead%
4063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Līguma beigu datums ir jābūt lielākam nekā datums savienošana
4064DocType: Sales Invoice,Driver,Vadītājs
4065DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Uztura vērtības
4066DocType: Lab Test Template,Is billable,Ir apmaksājams
4067DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trešā persona izplatītājs / tirgotājs / komisijas pārstāvis / filiāli / izplatītāja, kurš pārdod uzņēmumiem produktus komisija."
4068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} pret Pirkuma pasūtījums {1}
4069DocType: Patient,Patient Demographics,Pacientu demogrāfiskie dati
4070DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktiskā Sākuma datums (via laiks lapas)
4071apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Šis ir piemērs mājas lapā automātiski ģenerēts no ERPNext
4072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Novecošana Range 1
4073DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Iespējot Shopify
4074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo pieprasīto summu
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304075DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4076
4077#### Note
4078
4079The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4080
4081#### Description of Columns
4082
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040831. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304084 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4085 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4086 - **Actual** (as mentioned).
40872. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40883. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40894. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40905. Rate: Tax rate.
40916. Amount: Tax amount.
40927. Total: Cumulative total to this point.
40938. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
40949. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530409510. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standarts nodokļu veidni, ko var attiecināt uz visiem pirkuma darījumiem. Šī veidne var saturēt sarakstu nodokļu galvas un arī citu izdevumu vadītāji, piemēram, ""Shipping"", ""apdrošināšanu"", ""Handling"" uc #### Piezīme nodokļa likmi jūs definētu šeit būs standarta nodokļa likme visiem ** preces * *. Ja ir ** Preces **, kas ir atšķirīgas cenas, tie ir jāiekļauj tajā ** Vienības nodokli ** tabulu ** Vienības ** meistars. #### Apraksts kolonnas 1. Aprēķins tips: - Tas var būt ** Neto Kopā ** (tas ir no pamatsummas summa). - ** On iepriekšējā rindā Total / Summa ** (kumulatīvais nodokļiem un nodevām). Ja izvēlaties šo opciju, nodoklis tiks piemērots kā procentus no iepriekšējās rindas (jo nodokļa tabulas) summu vai kopā. - ** Faktiskais ** (kā minēts). 2. Konta vadītājs: Account grāmata, saskaņā ar kuru šis nodoklis tiks rezervēts 3. Izmaksu Center: Ja nodoklis / maksa ir ienākumi (piemēram, kuģošanas) vai izdevumu tai jārezervē pret izmaksām centra. 4. Apraksts: apraksts nodokļa (kas tiks drukāts faktūrrēķinu / pēdiņām). 5. Rate: Nodokļa likme. 6. Summa: nodokļu summa. 7. Kopējais: kumulatīvais kopējais šo punktu. 8. Ievadiet rinda: ja, pamatojoties uz ""Iepriekšējā Row Total"", jūs varat izvēlēties rindas numuru, kas tiks ņemta par pamatu šim aprēķinam (noklusējums ir iepriekšējā rinda). 9. uzskata nodokļu vai maksājumu par: Šajā sadaļā jūs varat norādīt, vai nodoklis / maksa ir tikai novērtēšanas (nevis daļa no kopējā apjoma), vai tikai kopā (nepievieno vērtību vienība), vai abiem. 10. Pievienot vai atņem: Vai jūs vēlaties, lai pievienotu vai atskaitīt nodokli."
4096DocType: Homepage,Homepage,Mājaslapa
4097DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Piešķirt pieteikuma informāciju
4098DocType: Employee Separation,Employee Separation,Darbinieku nodalīšana
4099DocType: BOM Item,Original Item,Oriģināla prece
4100apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datums
4101apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Maksa Records Izveidoja - {0}
4102DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset kategorija konts
4103apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vērtība {0} jau ir piešķirta esošajam vienumam {2}.
4104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Maksājumu tabula): summai jābūt pozitīvai
4105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nevar ražot vairāk Vienību {0} nekā Pasūtījumu daudzums {1}
4106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nekas nav iekļauts bruto
4107apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way rēķins šim dokumentam jau pastāv
4108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Atlasiet Atribūtu vērtības
4109DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Iemesls dokumentu izsniegšanai
4110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} nav iesniegts
4111DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Naudas konts
4112DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.GGGG.-
4113apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Nākamais Kontaktinformācija Ar nevar būt tāda pati kā vadošais e-pasta adrese
4114DocType: Tax Rule,Billing City,Norēķinu City
4115apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Piemērojams, ja uzņēmums ir fiziska persona vai īpašnieks"
4116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Reģistrēšanās, kas notiek maiņā, ir nepieciešams žurnāla tips: {0}."
4117DocType: Asset,Manual,rokasgrāmata
4118DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Vai tiek apstrādāti pamatdati
4119DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Algas Component konts
4120DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slēpt valūtas simbolu
4121apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Dāvinātāja informācija.
4122apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","piemēram, Bank, Cash, Credit Card"
4123DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Parastā asinsspiediena atgūšana pieaugušajam ir aptuveni 120 mmHg sistoliskā un 80 mmHg diastoliskā, saīsināti &quot;120/80 mmHg&quot;"
4124DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredīts Note
4125apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Pabeigts preces kods
4126apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitāte
4127DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorēt darbinieku laika pārklāšanos
4128DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisa adrese
4129apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importēt pamatdatus
4130DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrēšana
4131apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} ir uzņēmuma atvaļinājums
4132apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Apmaksājamas stundas
4133apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Atstāt statusa paziņojumu
4134DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Procedūras noteikšana
4135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mēbeles un piederumi
4136DocType: Travel Request,Travel Type,Ceļojuma veids
4137DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Ražošana
4138DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
4140DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Iespējojiet dažādas sekas priekšlaicīgai aiziešanai
4141,Lab Test Report,Laba testa atskaite
4142DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Darbinieku pabalsta pieteikums
4143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Papildu algas komponents pastāv.
4144DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Nereģistrēts
4145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Lūdzu Piegāde piezīme pirmais
4146DocType: Student Applicant,Application Date,pieteikums datums
4147DocType: Salary Component,Amount based on formula,"Summa, pamatojoties uz formulu"
4148DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valūta un Cenrādis
4149apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Izveidojiet apkopes vizīti
4150DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klients / Lead Name
4151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Klīrenss datums nav minēts
4152DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Apmaksājamās algas plāksnes
4153apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Ražošana
4154apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Nederīgs GSTIN! Jūsu ievadītā ievade neatbilst GSTIN formātam.
4155DocType: Guardian,Occupation,nodarbošanās
4156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Daudzumam jābūt mazākam par daudzumu {0}
4157apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rinda {0}: Sākuma datumam jābūt pirms beigu datuma
4158DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimālā pabalsta summa (reizi gadā)
4159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS likme%
4160DocType: Crop,Planting Area,Stādīšanas zona
4161apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kopā (Daudz)
4162DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Uzstādītas Daudz
4163apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jūs pievienojāt
4164,Product Bundle Balance,Produktu saišķa bilance
4165DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4166apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrālais nodoklis
4167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,apmācības rezultāts
4168DocType: Purchase Invoice,Is Paid,tiek pievērsta
4169DocType: Salary Structure,Total Earning,Kopā krāšana
4170DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laiks, kurā materiāli tika saņemti"
4171DocType: Products Settings,Products per Page,Produkti uz lapu
4172DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Izejošais Rate
4173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,vai
4174apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Piešķirtā summa nevar būt negatīva
4175DocType: Sales Order,Billing Status,Norēķinu statuss
4176apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Ziņojiet par problēmu
4177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility Izdevumi
4178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90 Virs
4179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nav konta {2} vai jau saskaņota pret citu talonu
4180DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kritērijs Svars
4181DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorēt esošo projektēto daudzumu
4182apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Atteikt apstiprinājuma paziņojumu
4183DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Default Pirkšana Cenrādis
4184DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Alga Slip Pamatojoties uz laika kontrolsaraksts
4185apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Pirkšanas līmenis
4186apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rinda {0}: ievadiet aktīvu posteņa atrašanās vietu {1}
4187DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Apmeklējuma atzīme
4188DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
4189apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Iestatītu noklusētās vērtības, piemēram, Company, valūtas, kārtējā fiskālajā gadā, uc"
4190DocType: Payment Entry,Payment Type,Maksājuma veids
4191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, izvēlieties partijai postenis {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šo prasību"
4192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Lūdzu, izvēlieties partijai postenis {0}. Nevar atrast vienu partiju, kas atbilst šo prasību"
4193DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Valūtas kursa peļņa vai zaudējumi nav
4195DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Izvēlieties Darbinieki
4196DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Pārdošanas rēķinu sērija
4197DocType: Bank Reconciliation,To Date,Līdz šim
4198DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciālie Sales Deal
4199DocType: Complaint,Complaints,Sūdzības
4200DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Darbinieku atbrīvojuma no nodokļiem deklarācija
4201DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Čeks / Reference Date
4202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Nav preču ar materiālu pavadzīmi.
4203apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pielāgojiet mājas lapas sadaļas
4204DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kopā nodokļi un maksājumi
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004205DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Uzņēmuma bankas konts
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304206DocType: Employee,Emergency Contact,Avārijas Contact
4207DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,maksājumu Entry
4208,sales-browser,pārdošanas pārlūkprogrammu
4209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Virsgrāmata
4210DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotiku kodekss
4211DocType: Target Detail,Target Amount,Mērķa Summa
4212apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Viktorīna {0} neeksistē
4213DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukas formāts tiešsaistē
4214DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Iepirkumu grozs iestatījumi
4215DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Grāmatvedības Ieraksti
4216DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darba kartes laika žurnāls
4217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Ja izvēlēts Cenas noteikums ir iestatīts uz &quot;Rate&quot;, tas atkārto cenu sarakstu. Cenu noteikšana Likmes likme ir galīgā likme, tādēļ vairs nevajadzētu piemērot papildu atlaides. Tādējādi darījumos, piemēram, Pārdošanas pasūtījumos, pirkuma orderīšanā utt, tas tiks fetched laukā &#39;Rate&#39;, nevis laukā &#39;Cenu likmes likme&#39;."
4218DocType: Journal Entry,Paid Loan,Apmaksāts aizdevums
4219apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},"Dublēt ierakstu. Lūdzu, pārbaudiet Autorizācija Reglamenta {0}"
4220DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Atsauces termiņš
4221DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
4222DocType: Issue,Resolution By,Izšķirtspēja
4223DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Piemērojams pēc (darba dienas)
4224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kvīts dokuments ir jāiesniedz
4225DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Saņēma Daudz
4226DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Sērijas Nr / Partijas
4227apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,"Nav samaksāta, un nav sniegusi"
4228DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent postenis
4229DocType: Account,Account Type,Konta tips
4230DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks detaļas
4231apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nav laika uzskaites lapas
4232DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless klients
4233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Atstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta"
4234apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
4235,To Produce,Ražot
4236DocType: Leave Encashment,Payroll,Algas
4237apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Par rindu {0} jo {1}. Lai iekļautu {2} vienības likmi, rindas {3} jāiekļauj arī"
4238DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vecāku servisa nodaļa
4239DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikācija paketes par piegādi (drukāšanai)
4240DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervēts daudzums
4241apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Ievadiet derīgu e-pasta adresi
4242apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Ievadiet derīgu e-pasta adresi
4243DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Volunteer Skill
4244DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Iekļaut POS darījumus
4245DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Koriģējoša / profilaktiska
4246DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Inter Kompānijas rēķina izziņa
4247apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,"Lūdzu, izvēlieties preci grozā"
4248DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkuma čeka Items
4249apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet nodokļu ID klientam “% s”"
4250apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Pielāgošana Veidlapas
4251apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Arrear
4252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Nolietojums Summa periodā
4253DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Vai atdeve (kredītrēķins)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004254apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Sākt darbu
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304255apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Aktīvai ir nepieciešama sērijas Nr. {0}
4256DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Piešķiriet lapas
4257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Invalīdu veidni nedrīkst noklusējuma veidni
4258DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena vai produkta atlaide
4259apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rindai {0}: ievadiet plānoto daudzumu
4260DocType: Account,Income Account,Ienākumu konta
4261DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa klienta valūtā
4262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Nodošana
4263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Piešķirot struktūras ...
4264DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Pašreizējais Daudz
4265DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorāna ēdienkarte
4266apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Pievienojiet piegādātājus
4267DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4268DocType: Loyalty Program,Help Section,Palīdzības sadaļa
4269apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Iepriekšējā
4270DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Atbildība Platība
4271DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Attālums UOM
4272apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentu Partijas palīdzēs jums izsekot apmeklējumu, slēdzienus un maksu studentiem"
4273DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Kopējā piešķirtā summa
4274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Iestatīt noklusējuma inventāra veido pastāvīgās uzskaites
4275apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4276 fullfill Sales Order {2}","Nevaru piegādāt vienības {1} sērijas numuru {0}, jo tas ir rezervēts \ fillfill pārdošanas pasūtījumam {2}"
4277DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiāls Pieprasījuma veids
4278apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Nosūtiet Granta pārskata e-pastu
4279apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage ir pilna, nav ietaupīt"
4280apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor ir obligāta
4281DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Pretenzijas datums
4282apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Telpas ietilpība
4283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Vienums {0} jau ir ieraksts
4284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
4285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Jūs zaudēsiet iepriekš izveidoto rēķinu ierakstus. Vai tiešām vēlaties atjaunot šo abonementu?
4286DocType: Lab Test,LP-,LP-
4287DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Reģistrācijas maksa
4288DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojalitātes programmu kolekcija
4289DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Apakšuzņēmuma līgums
4290apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Students {0} nepieder pie grupas {1}
4291DocType: Budget,Cost Center,Izmaksas Center
4292apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kuponu #
4293DocType: Tax Rule,Shipping Country,Piegāde Country
4294DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slēpt Klienta nodokļu ID no pārdošanas darījumu
4295DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Augšupielāde HTML
4296DocType: Employee,Relieving Date,Atbrīvojot Datums
4297DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kopējais daudzums
4298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cenu noteikums ir, lai pārrakstītu Cenrādī / noteikt diskonta procentus, pamatojoties uz dažiem kritērijiem."
4299apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Pakalpojuma līmeņa līgums ir mainīts uz {0}.
4300DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Noliktavu var mainīt tikai ar Fondu Entry / Piegāde Note / pirkuma čeka
4301DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klase / procentuālā
4302DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify iestatījumi
4303DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Tirgus vietas ID
4304apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Mārketinga un pārdošanas vadītājs
4305DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Ienākuma nodoklis
4307DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Pārbaudiet vakances darba piedāvājuma izveidē
4308apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Iet uz Letterheads
4309DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atcelt beigās periodā
4310apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,"Lūdzu, iestatiet instruktora nosaukšanas sistēmu sadaļā Izglītība&gt; Izglītības iestatījumi"
4311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Īpašums jau ir pievienots
4312DocType: Item Supplier,Item Supplier,Postenis piegādātājs
4313apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,"Ievadiet posteņu kodu, lai iegūtu partiju nē"
4314apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalitātes punkti: {0}
4315apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Lūdzu, izvēlieties vērtību {0} quotation_to {1}"
4316apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Pārvietošanai nav atlasīts neviens vienums
4317apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Visas adreses.
4318DocType: Company,Stock Settings,Akciju iestatījumi
4319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Apvienošana ir iespējama tikai tad, ja šādas īpašības ir vienādas abos ierakstos. Vai Group, Root Type, Uzņēmuma"
4320DocType: Vehicle,Electric,elektrības
4321DocType: Task,% Progress,% Progress
4322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Peļņa / zaudējumi aktīva atsavināšana
4323apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Zemāk esošajā tabulā būs atlasīts tikai Studentu pretendents ar statusu &quot;Apstiprināts&quot;.
4324DocType: Tax Withholding Category,Rates,Cenas
4325apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,"Konta numurs kontam {0} nav pieejams. <br> Lūdzu, pareizi iestatiet savu kontu karti."
4326DocType: Task,Depends on Tasks,Atkarīgs no uzdevumiem
4327apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
4328DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultātu vērtība
4329DocType: Hotel Room,Hotels,Viesnīcas
4330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Jaunais Izmaksu centrs Name
4331DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Atstājiet Control Panel
4332DocType: Project,Task Completion,uzdevums pabeigšana
4333apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nav noliktavā
4334DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Brīvprātīgo prasmes
4335DocType: Additional Salary,HR User,HR User
4336DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Atsauces dokumenta nosaukums
4337DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Nodokļi un maksājumi Atskaitīts
4338DocType: Support Settings,Issues,Jautājumi
4339DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Agrīnas izejas sekas pēc plkst
4340DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojalitātes programmas nosaukums
4341apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Statuss ir jābūt vienam no {0}
4342apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Atgādinājums atjaunināt nosūtīto GSTIN
4343DocType: Sales Invoice,Debit To,Debets
4344DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorāna izvēlnes vienums
4345DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Nepieciešams tikai paraugu posteni.
4346DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktiskais Daudz Pēc Darījuma
4347,Pending SO Items For Purchase Request,Kamēr SO šeit: pirkuma pieprasījumu
4348apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,studentu Uzņemšana
4349apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} ir izslēgts
4350DocType: Supplier,Billing Currency,Norēķinu valūta
4351apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Īpaši liels
4352DocType: Loan,Loan Application,Kredīta pieteikums
4353DocType: Crop,Scientific Name,Zinātniskais nosaukums
4354DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Pakalpojuma vienības tips
4355DocType: Bank Account,Branch Code,Filiāles kods
4356apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kopā Leaves
4357DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Atkārtoti atlasiet, ja pēc saglabāšanas izvēlētais kontakts tiek rediģēts"
4358DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vecāku procedūra
4359DocType: Patient Encounter,In print,Drukā
4360DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Grāmatvedības dimensija
4361,Profit and Loss Statement,Peļņas un zaudējumu aprēķins
4362DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Čeku skaits
4363apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Priekšmets ar atsauci {0} - {1} jau ir izrakstīts rēķins
4364,Sales Browser,Sales Browser
4365DocType: Journal Entry,Total Credit,Kopā Credit
4366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Brīdinājums: Vēl {0} # {1} eksistē pret akciju stāšanās {2}
4367apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Vietējs
4368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Aizdevumi un avansi (Aktīvi)
4369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debitori
4370apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Liels
4371DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankas paziņojuma iestatījumi
4372DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Klientu iestatījumi
4373DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product
4374apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Skatīt pasūtījumus
4375DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marketplace URL (lai paslēptu un atjauninātu etiķeti)
4376apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Visi novērtēšanas grupas
4377apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,"{} ir nepieciešams, lai ģenerētu e-Way Bill JSON"
4378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Jauns Noliktava vārds
4379DocType: Shopify Settings,App Type,Lietotnes veids
4380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kopā {0} ({1})
4381DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
4382DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Piemērot noteikumu kodu
4383apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,"Lūdzu, norādiet neviena apmeklējumu nepieciešamo"
4384DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Default Vērtēšanas metode
4385apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Maksa
4386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Rādīt kumulatīvo summu
4387apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Atjaunināšana notiek Tas var aizņemt laiku.
4388DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Ražots daudzums
4389DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,degvielas Daudz
4390DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Mērķa noliktavas nosaukums
4391DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Plānotais Sākuma laiks
4392DocType: Course,Assessment,novērtējums
4393DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Piešķirtas
4394apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Close Bilance un grāmatu peļņa vai zaudējumi.
4395apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nevarēja atrast atbilstošu maksājuma ierakstu
4396DocType: Student Applicant,Application Status,Application Status
4397DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Algu komponentu tips
4398DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jutīguma testa vienumi
4399DocType: Website Attribute,Website Attribute,Vietnes atribūts
4400DocType: Project Update,Project Update,Projekta atjaunināšana
4401DocType: Fees,Fees,maksas
4402DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Norādiet Valūtas kurss pārveidot vienu valūtu citā
4403apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Piedāvājums {0} ir atcelts
4404apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Kopējā nesaņemtā summa
4405DocType: Sales Partner,Targets,Mērķi
4406apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,"Lūdzu, reģistrējiet SIREN numuru uzņēmuma informācijas failā"
4407DocType: Quality Action Table,Responsible,Atbildīgs
4408DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Pārdošanas pasūtījumi Billam
4409DocType: Price List,Price List Master,Cenrādis Master
4410DocType: GST Account,CESS Account,CESS konts
4411DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pārdošanas darījumi var tagged pret vairāku ** pārdevēji **, lai jūs varat noteikt un kontrolēt mērķus."
4412apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Saite uz materiālu pieprasījumu
4413DocType: Quiz,Score out of 100,Rezultāts no 100
4414apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foruma aktivitāte
4415DocType: Quiz,Grading Basis,Vērtēšanas pamats
4416apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO No.
4417DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankas paziņojums Darījuma parametru postenis
4418apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Līdz šim nevar būt lielāks par darbinieka atbrīvošanas datumu
4419apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},"Lūdzu, izveidojiet Klientam no Svins {0}"
4420apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Atlasiet pacientu
4421DocType: Price List,Applicable for Countries,Piemērojams valstīs
4422DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametra nosaukums
4423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Atstājiet Pieteikumus ar statusu tikai &quot;Apstiprināts&quot; un &quot;Noraidīts&quot; var iesniegt
4424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Notiek kategoriju izveidošana ...
4425apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Grupas nosaukums ir obligāta kārtas {0}
4426DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkti, kas jānorāda uz mājas lapā mājas lapā"
4427DocType: HR Settings,Password Policy,Paroles politika
4428apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,"Tas ir sakne klientu grupai, un to nevar rediģēt."
4429DocType: Student,AB-,Ab
4430apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Kopējam pabeigtajam daudzumam jābūt lielākam par nulli
4431DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Darbība, ja uzkrātais ikmēneša budžets ir pārsniegts par PO"
4432apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Uz vietu
4433DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Akciju ieraksts (GIT)
4434DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valūtas kursa pārvērtēšana
4435DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorēt cenu veidošanas likumu
4436DocType: Employee Education,Graduate,Absolvents
4437DocType: Leave Block List,Block Days,Bloķēt dienas
4438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Piegādes adresei nav valsts, kas ir nepieciešama šai nosūtīšanas noteikumiem"
4439DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akcīzes Entry
4440DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Bankas darījumu kartēšana
4441apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Brīdinājums: Sales Order {0} jau eksistē pret Klienta Pirkuma pasūtījums {1}
4442DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4443
4444Examples:
4445
44461. Validity of the offer.
44471. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44481. What is extra (or payable by the Customer).
44491. Safety / usage warning.
44501. Warranty if any.
44511. Returns Policy.
44521. Terms of shipping, if applicable.
44531. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44541. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā."
4455DocType: Homepage Section,Section Based On,Sadaļa balstīta uz
4456DocType: Issue,Issue Type,Problēmas veids
4457DocType: Attendance,Leave Type,Atvaļinājums Type
4458DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Piegādātāju rēķinu Detaļas
4459DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorēt brīvdienas
4460apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
4461DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Stock Entry bērns
4462DocType: Project,Copied From,kopēts no
4463DocType: Project,Copied From,kopēts no
4464apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Rēķins jau ir izveidots visām norēķinu stundām
4465apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
4466DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Papildus informācija
4467DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Ir finanšu izmaksas
4468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts
4469DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),"Ja vairāk nekā viens iepakojums, no tā paša veida (drukāšanai)"
4470apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu restorāna iestatījumos"
4471,Salary Register,alga Reģistrēties
4472DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Noklusējuma noliktava pārdošanas atgriešanai
4473DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Noliktava
4474DocType: Subscription,Net Total,Net Kopā
4475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Iestatiet preces derīguma termiņu dienās, lai iestatītu derīguma termiņu, pamatojoties uz ražošanas datumu un glabāšanas laiku."
4476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM nav atrasts postenī {0} un Project {1}
4477apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,"{0} rinda: lūdzu, maksājuma grafikā iestatiet maksājuma režīmu"
4478apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definēt dažādus aizdevumu veidus
4479DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
4480DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Izcila Summa
4481apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laiks (min)
4482DocType: Task,Working,Darba
4483DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Rinda (FIFO)
4484DocType: Homepage Section,Section HTML,Sadaļa HTML
4485apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finanšu gads
4486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepieder Sabiedrībai {1}
4487apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Nevarēja atrisināt kritēriju novērtēšanas funkciju {0}. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
4488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Maksāt tik uz
4489DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Notiek pacienta iestatījumi
4490DocType: Account,Round Off,Noapaļot
4491DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Izšķirtspējas laiks
4492apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Daudzumam jābūt pozitīvam
4493DocType: Job Card,Requested Qty,Pieprasīts Daudz
4494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Lauki No akcionāra un akcionāriem nedrīkst būt tukši
4495DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kasešu slēgšana
4496DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Izmantot Grozs
4497DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Mājaslapas slaidrāde
4498apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Atlasīt seriālos numurus
4499DocType: BOM Item,Scrap %,Lūžņi %
4500apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksas tiks izplatīts proporcionāli, pamatojoties uz vienību Daudz vai summu, kā par savu izvēli"
4501apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Izveidot piegādātāju cenu
4502DocType: Travel Request,Require Full Funding,Pieprasīt pilnu finansējumu
4503DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mērķiem
4504DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
4505apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Vismaz vienu posteni jānorāda ar negatīvu daudzumu atgriešanās dokumentā
4506DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Papildlaika iestatījumi automātiskai apmeklēšanai
4507apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Darbība {0} vairāk nekā visus pieejamos darba stundas darbstaciju {1}, nojauktu darbību vairākos operācijām"
4508DocType: Membership,Membership Status,Dalības statuss
4509DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Naktsmītne ir obligāta
4510DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Cenu atlaižu plāksnes
4511DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Pašreizējais sērijas Nr
4512DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Apmeklējums un informācija par atvaļinājumu
4513,Requested,Pieprasīts
4514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Nav Piezīmes
4515DocType: Asset,In Maintenance,Uzturēšanā
4516DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai noņemtu savus pārdošanas pasūtījumu datus no Amazon MWS."
4517DocType: Vital Signs,Abdomen,Vēders
4518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nevienam nenomaksātam rēķinam nav nepieciešama valūtas kursa pārvērtēšana
4519DocType: Purchase Invoice,Overdue,Nokavēts
4520DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Saņemtā Bet ne Jāmaksā
4521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root Jāņem grupa
4522DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Zāļu recepte
4523DocType: Service Level,Support and Resolution,Atbalsts un izšķirtspēja
4524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Bezmaksas preces kods nav atlasīts
4525DocType: Loan,Repaid/Closed,/ Atmaksāto Slēgts
4526DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4527DocType: Item,Total Projected Qty,Kopā prognozēts Daudz
4528DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution vārds
4529DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammas koks
4530apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Iekļaut UOM
4531apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiāls Pieprasījums Nr
4532DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Noklusētais pakalpojuma līmeņa līgums
4533DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,kursa kods
4534apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Nav atļauts atlasīt vairāk nekā vienu {0}
4535DocType: Location,Parent Location,Vecāku atrašanās vieta
4536DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Izmantojiet POS bezsaistes režīmā
4537apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioritāte ir mainīta uz {0}.
4538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} ir obligāts. Varbūt valūtas maiņas ieraksts nav izveidots {1} līdz {2}
4539DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
4540DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
4541DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula Palīdzība
4542apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Pārvaldīt Territory Tree.
4543apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importējiet kontu diagrammu no CSV / Excel failiem
4544DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pacientu apkalpošanas nodaļa
4545DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,PPR (Pārdošanas Pavadzīme)
4546DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
4547DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Iedaļa Starpsumma
4548apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Lūdzu, izvēlieties Piesakies atlaide"
4549DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Paraugu uzglabāšanas noliktava
4550DocType: Company,Default Receivable Account,Default pasūtītāju konta
4551apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Paredzētā daudzuma formula
4552DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Atzīta eksporta
4553DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiāls pārsūtīšana Ražošana
4554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Atlaide Procentos var piemērot vai nu pret Cenrādī vai visām Cenrāža.
4555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Grāmatvedības Entry par noliktavā
4556DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest apstiprinātājs
4557apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau izvērtēta vērtēšanas kritērijiem {}.
4558DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motora eļļas
4559apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Izveidoti darba uzdevumi: {0}
4560apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},"Lūdzu, iestatiet potenciālā klienta e-pasta ID {0}"
4561DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales team1
4562apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Postenis {0} nepastāv
4563DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientu adrese
4564DocType: Loan,Loan Details,aizdevums Details
4565apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Neizdevās iestatīt pēc firmas ķermeņus
4566DocType: Company,Default Inventory Account,Noklusējuma Inventāra konts
4567apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numuri neatbilst
4568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Maksājuma pieprasījums pēc {0}
4569DocType: Item Barcode,Barcode Type,Svītru kodu tips
4570DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikas nosaukums
4571apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Piegādātāja grupas kapteinis.
4572DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Nodarbinātības statuss
4573DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Piesakies Papildu atlaide
4574apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Atlasiet veidu ...
4575apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jūsu biļetes
4576DocType: Account,Root Type,Root Type
4577DocType: Item,FIFO,FIFO
4578apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Aizveriet POS
4579apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
4580DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Parādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
4581DocType: BOM,Item UOM,Postenis(Item) UOM
4582DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Nodokļa summa pēc atlaides apmērs (Uzņēmējdarbības valūta)
4583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Mērķa noliktava ir obligāta rindā {0}
4584apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Mazumtirdzniecības operācijas
4585DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primārās iestatījumi
4586DocType: Attendance Request,Work From Home,Darbs no mājām
4587DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Select Piegādātājs adrese
4588apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Pievienot Darbinieki
4589DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitātes pārbaudes
4590apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Small
4591DocType: Company,Standard Template,Standard Template
4592DocType: Training Event,Theory,teorija
4593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Brīdinājums: Materiāls Pieprasītā Daudz ir mazāks nekā minimālais pasūtījums Daudz
4594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konts {0} ir sasalusi
4595DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorīnas jautājums
4596DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridiskā persona / meitas uzņēmums ar atsevišķu kontu plānu, kas pieder Organizācijai."
4597DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
4598apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Pārtika, dzērieni un tabakas"
4599DocType: Account,Account Number,Konta numurs
4600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Var tikai veikt maksājumus pret unbilled {0}
4601DocType: Call Log,Missed,Pietrūka
4602apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisijas likme nevar būt lielāka par 100
4603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Ieraksta dublikāts attiecībā uz preces kodu {0} un ražotāju {1}
4604DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automātiski piešķirt avansa maksājumus (FIFO)
4605DocType: Volunteer,Volunteer,Brīvprātīgais
4606DocType: Buying Settings,Subcontract,Apakšlīgumu
4607apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Ievadiet {0} pirmais
4608apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Nav atbildes
4609DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktiskais Beigu laiks
4610DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lejupielādēt Nepieciešamie materiāli
4611DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Ražotāja daļas numurs
4612DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Nodokļa algu plāksne
4613DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Paredzamais laiks un izmaksas
4614apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitātes pārbaude: {0} nav iesniegts priekšmetam: {1} {2} rindā
4615DocType: Bin,Bin,Kaste
4616DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bankas darījums
4617DocType: Crop,Crop Name,Apgriešanas nosaukums
4618apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Tirgū var reģistrēties tikai lietotāji ar {0} lomu
4619DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nosūtīto SMS skaits
4620DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4621apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Tikšanās un tikšanās
4622DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Veselības aprūpes administrators
4623apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Iestatiet mērķi
4624DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Devas stiprums
4625DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionāra apmeklējuma maksa
4626DocType: Account,Expense Account,Izdevumu konts
4627apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
4628apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Krāsa
4629DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Novērtējums plāns Kritēriji
4630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Darījumi
4631DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Novērst pirkumu pasūtījumus
4632apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Uzņēmīgs
4633DocType: Email Campaign,Scheduled,Plānotais
4634DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,"Darba laika aprēķins, pamatojoties uz"
4635apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Pieprasīt Piedāvājumu.
4636apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Lūdzu, izvēlieties elements, &quot;Vai Stock Vienība&quot; ir &quot;nē&quot; un &quot;Vai Pārdošanas punkts&quot; ir &quot;jā&quot;, un nav cita Product Bundle"
4637apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Atlasiet Klientu
4638DocType: Student Log,Academic,akadēmisks
4639DocType: Patient,Personal and Social History,Personiskā un sociālā vēsture
4640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Lietotājs {0} izveidots
4641DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Maksas sadalījums katram studentam
4642apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
4643apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Mainīt kodu
4644DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vērtēšanas Rate
4645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Izveidot varianti
4646DocType: Vehicle,Diesel,dīzelis
4647apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Cenrādis Valūtu nav izvēlēta
4648DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Izmantojis ITC Sess
4649,Student Monthly Attendance Sheet,Student Mēneša Apmeklējumu lapa
4650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Piegādes noteikums attiecas tikai uz Pārdošanu
4651apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nolietojuma rinda {0}: Nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms pirkuma datuma
4652apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekta sākuma datums
4653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Līdz
4654DocType: Rename Tool,Rename Log,Pārdēvēt Ieiet
4655apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupas vai Kursu grafiks ir obligāts
4656apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentu grupas vai Kursu grafiks ir obligāts
4657DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Pret dokumentā Nr
4658DocType: BOM,Scrap,atkritumi
4659apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Iet uz instruktoriem
4660apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Pārvaldīt tirdzniecības partneri.
4661DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspekcija Type
4662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Visi bankas darījumi ir izveidoti
4663DocType: Fee Validity,Visited yet,Apmeklēts vēl
4664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Noliktavas ar esošo darījumu nevar pārvērst grupai.
4665DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultāts HTML
4666DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,"Cik bieži ir jāuzlabo projekts un uzņēmums, pamatojoties uz pārdošanas darījumiem."
4667apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Beigu termiņš
4668apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Pievienot Students
4669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Lūdzu, izvēlieties {0}"
4670DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nr
4671DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
4672DocType: Delivery Stop,Distance,Attālums
4673apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Ierakstiet savus produktus vai pakalpojumus, kurus jūs pērkat vai pārdodat."
4674DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Uzglabāšanas temperatūra
4675DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4676DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Nemarķēta apmeklējums
4677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksājumu ierakstu izveide ......
4678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Pētnieks
4679apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Plaša publiskā marķiera kļūda
4680DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programma Uzņemšanas Tool Student
4681apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Sākuma datumam jābūt mazākam par beigu datumu uzdevumam {0}
4682,Consolidated Financial Statement,Konsolidētais finanšu pārskats
4683apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Vārds vai e-pasts ir obligāta
4684DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktora žurnāls
4685DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klīniskā procedūra
4686DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Piegādes piezīmju sērija
4687DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Atgriezās Daudz
4688DocType: Student,Exit,Izeja
4689DocType: Communication Medium,Communication Medium,Paziņojums Medium
4690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Sakne Type ir obligāts
4691apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Neizdevās instalēt presetes
4692DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM reklāmguvums stundās
4693DocType: Contract,Signee Details,Signee detaļas
4694apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} pašlaik ir {1} Piegādātāju rādītāju karte, un šī piegādātāja RFQ ir jāizsaka piesardzīgi."
4695DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Bezpeļņas vadītājs
4696DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kopējās izmaksas (Company valūta)
4697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Sērijas Nr {0} izveidots
4698DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Uzņēmuma apraksts mājas lapas sākumlapā
4699DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Par ērtības klientiem, šie kodi var izmantot drukas formātos, piemēram, rēķinos un pavadzīmēs"
4700apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Name
4701apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nevarēja izgūt informāciju par {0}.
4702apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Atklāšanas ierakstu žurnāls
4703DocType: Contract,Fulfilment Terms,Izpildes noteikumi
4704DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Time Sheet saraksts
4705DocType: Employee,You can enter any date manually,Jūs varat ievadīt jebkuru datumu manuāli
4706DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultāts izdrukāts
4707DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nolietojums Izdevumu konts
4708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Pārbaudes laiks
4709DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Ir starp valsts
4710apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Maiņu vadība
4711DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tikai lapu mezgli ir atļauts darījumā
4712DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kopējā izmaksu summa (izmantojot laika kontrolsaraksts)
4713DocType: Department,Expense Approver,Izdevumu apstiprinātājs
4714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance pret Klientu jābūt kredīts
4715DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitātes sanāksme
4716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group grupas
4717DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext lietotājs
4718apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch ir obligāta rindā {0}
4719apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch ir obligāta rindā {0}
4720DocType: Company,Default Buying Terms,Pirkšanas noklusējuma nosacījumi
4721DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkuma čeka Prece Kopā
4722DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Iespējot plānoto sinhronizāciju
4723apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Lai DATETIME
4724apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Baļķi uzturēšanai sms piegādes statusu
4725DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Agrīnas izejas sekas
4726DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Veikt maksājumus caur Journal Entry
4727apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,"Lūdzu, neveidojiet vairāk par 500 vienībām vienlaikus"
4728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Printed On
4729DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klīniskās procedūras veidne
4730DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Pārbaude Nepieciešamais pirms Piegāde
4731apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Satura meistari
4732DocType: Item,Inspection Required before Purchase,"Pārbaude nepieciešams, pirms pirkuma"
4733apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Neapstiprinātas aktivitātes
4734apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Izveidot lab testu
4735DocType: Patient Appointment,Reminded,Atgādināts
4736DocType: Homepage Section,Cards,Kartes
4737apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Skatīt kontu grafiku
4738DocType: Chapter Member,Chapter Member,Nodaļas loceklis
4739DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimālais pasūtījuma daudzums
4740apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jūsu organizācija
4741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Izlaist atlikušo izlaidi šādiem darbiniekiem, jo attiecībā uz tiem jau ir pieejami atlaižu piešķiršanas ieraksti. {0}"
4742DocType: Fee Component,Fees Category,maksas kategorija
4743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Ievadiet atbrīvojot datumu.
4744apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
4745DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Sīkāka informācija par sponsoru (nosaukums, atrašanās vieta)"
4746DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Paziņot darbiniekam
4747apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Ievadiet vērtību starp {0} un {1}
4748DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Ievadiet nosaukumu, kampaņas, ja avots izmeklēšanas ir kampaņa"
4749apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Laikrakstu izdevēji
4750apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Nākotnes datumi nav atļauti
4751apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Paredzētais piegādes datums jānosūta pēc pārdošanas pasūtījuma datuma
4752apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Pārkārtot Level
4753apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontu plāns Template
4754DocType: Attendance,Attendance Date,Apmeklējumu Datums
4755apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},"Rēķina atjaunošanai jābūt iespējotam, lai iegādātos rēķinu {0}"
4756apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prece Cena atjaunināts {0} Cenrādī {1}
4757,DATEV,DATEV
4758DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Alga sabrukuma pamatojoties uz izpeļņu un atskaitīšana.
4759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konts ar bērniem mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
4760DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Pieņemts Noliktava
4761DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Norīkošanu Datums
4762DocType: Item,Valuation Method,Vērtēšanas metode
4763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Viens klients var būt daļa no tikai vienas lojalitātes programmas.
4764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Half Day
4765DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
4766apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Dublikāts ieraksts
4767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet Saņēmēja vārdu.
4768DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Iegūt Students
4769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankas datu kartētājs neeksistē
4770DocType: Serial No,Under Warranty,Zem Garantija
4771DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Šīs sadaļas kolonnu skaits. Ja izvēlaties 3 kolonnas, katrā rindā tiks parādītas 3 kartes."
4772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Kļūda]
4773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Saskaņot ierakstus
4774DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt klientu pasūtījumu."
4775,Employee Birthday,Darbinieku Birthday
4776apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,"Lūdzu, atlasiet pabeigtā remonta pabeigšanas datumu"
4777DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partijas Apmeklējumu Tool
4778apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed
4779apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Plānots līdz
4780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Apmeklēšana ir atzīmēta kā viena darbinieka reģistrēšanās
4781DocType: Woocommerce Settings,Secret,Noslēpums
4782DocType: Company,Date of Establishment,Izveides datums
4783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
4784apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadēmiskā termins ar šo &quot;mācību gada&quot; {0} un &quot;Termina nosaukums&quot; {1} jau eksistē. Lūdzu mainīt šos ierakstus un mēģiniet vēlreiz.
4785apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Tā kā ir esošie darījumi pret posteni {0}, jūs nevarat mainīt vērtību {1}"
4786DocType: UOM,Must be Whole Number,Jābūt veselam skaitlim
4787DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Sūtīt pēc (dienām)
4788DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Jaunas lapas Piešķirtas (dienās)
4789DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Rēķina kopija
4790apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Sērijas Nr {0} nepastāv
4791DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientu Noliktava (pēc izvēles)
4792DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Sega pasūtījuma priekšmets
4793DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Atlaide procentuālā
4794apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervēta apakšlīgumu slēgšanai
4795DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Rēķina numurs
4796DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Pasūtījumi
4797DocType: Travel Request,Event Details,Notikuma dati
4798DocType: Department,Leave Approver,Atstājiet apstiprinātāja
4799apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,"Lūdzu, izvēlieties partiju"
4800DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Izpirkšanas izmaksu centrs
4801DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Darbības joma
4802DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Novērtējums Grupas nosaukums
4803DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Materiāls pārvietoti, lai ražošana"
4804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Pievienot detaļām
4805DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksometrs
4806DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Pēdējā sinhronizācija Datetime
4807DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvīts Dokumenta tips
4808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Piedāvājuma / cenu cenas
4809DocType: Antibiotic,Healthcare,Veselības aprūpe
4810DocType: Target Detail,Target Detail,Mērķa Detail
4811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Viens variants
4812apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visas Jobs
4813DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materiālu jāmaksā pret šo pārdošanas pasūtījumu
4814DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporta Mode
4815apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","No piegādātāja, kas darbojas saskaņā ar kompozīcijas shēmu, atbrīvoti un Nulle atzīti"
4816apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periods Noslēguma Entry
4817apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Izvēlieties nodaļu ...
4818DocType: Pricing Rule,Free Item,Bezmaksas prece
4819apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Kompānijas ar nodokli apliekamo personu piegādes
4820apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Attālums nedrīkst būt lielāks par 4000 km
4821apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,"Izmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par grupai"
4822DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizācijas URL
4823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3}
4824DocType: Account,Depreciation,Nolietojums
4825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akciju skaits un akciju skaits ir pretrunīgi
4826apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Piegādātājs (-i)
4827DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbinieku apmeklējums Tool
4828DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
4829DocType: Supplier,Credit Limit,Kredītlimita
4830apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Vid. Pārdošanas cenu saraksts
4831DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kolekcijas faktors (= 1 LP)
4832DocType: Additional Salary,Salary Component,alga Component
4833apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Maksājumu Ieraksti {0} ir ANO saistīti
4834DocType: GL Entry,Voucher No,Kuponu Nr
4835,Lead Owner Efficiency,Lead Īpašnieks Efektivitāte
4836,Lead Owner Efficiency,Lead Īpašnieks Efektivitāte
4837apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,{0} darba diena ir atkārtota.
4838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4839 as pro-rata component","Jūs varat pieprasīt tikai summu {0}, bet pārējā summa {1} ir jāpieder pieteikumam \ pro-rata komponentam"
4840apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Darbinieka A / C numurs
4841DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Klienta veids
4842DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Atstājiet sadale
4843DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saņēmēja ziņu un apmaksas detaļas
4844DocType: Support Search Source,Source DocType,Avots DocType
4845apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Atveriet jaunu biļeti
4846DocType: Training Event,Trainer Email,treneris Email
4847DocType: Sales Invoice,Transporter,Transporteris
4848apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importēt dienas grāmatas datus
4849apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioritāte {0} ir atkārtota.
4850DocType: Restaurant Reservation,No of People,Cilvēku skaits
4851apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Šablons noteikumiem vai līgumu.
4852DocType: Bank Account,Address and Contact,Adrese un kontaktinformācija
4853DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4854DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Vai Konta Kreditoru
4855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Preces nevar atjaunināt pret pirkuma čeka {0}
4856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Izveidot piegādes braucienu
4857DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto tuvu Issue pēc 7 dienām
4858apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Atvaļinājumu nevar tikt piešķirts pirms {0}, jo atvaļinājumu bilance jau ir rokas nosūtīja nākotnē atvaļinājumu piešķiršanas ierakstu {1}"
4859apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Piezīme: Due / Reference Date pārsniedz ļāva klientu kredītu dienām ar {0} dienā (s)
4860DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Pretendents
4861DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Rumbas izsekotā vienība
4862DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL RECIPIENT
4863DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Uzkrātais nolietojums konts
4864DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Apspriediet ID
4865DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Iesaldēt krājumu papildināšanu
4866DocType: Program Enrollment,Boarding Student,iekāpšanas Student
4867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Lūdzu, aktivizējiet faktisko izdevumu rezervēšanu"
4868DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,"Paredzams, vērtība pēc Noderīga Life"
4869DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pārkārtot līmenis balstās uz Noliktava
4870DocType: Activity Cost,Billing Rate,Norēķinu Rate
4871,Qty to Deliver,Daudz rīkoties
4872apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Izveidojiet izmaksu ierakstu
4873DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sinhronizēs datus, kas atjaunināti pēc šī datuma"
4874,Stock Analytics,Akciju Analytics
4875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Darbības nevar atstāt tukšu
4876apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Atlasiet noklusējuma prioritāti.
4877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorijas tests (-i)
4878DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Pret Dokumentu Detail Nr
4879apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Dzēšana nav atļauta valstij {0}
4880apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Puse Type ir obligāts
4881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Darba kartei {0} var veikt tikai krājuma “Materiālu nodošana ražošanai” tipa ierakstus
4882DocType: Quality Inspection,Outgoing,Izejošs
4883DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientu atsauksmju tabula
4884apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Pakalpojumu līmeņa vienošanās.
4885DocType: Material Request,Requested For,Pieprasīts Par
4886DocType: Quotation Item,Against Doctype,Pret DOCTYPE
4887apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ir atcelts vai aizvērts
4888DocType: Asset,Calculate Depreciation,Aprēķināt nolietojumu
4889DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekot šim pavadzīmi pret jebkuru projektu
4890apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Neto naudas no Investing
4891DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Ražošanas preču imports
4892DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress noliktavā
4893apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} jāiesniedz
4894DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Kopā studenti
4895apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Apmeklējumu Record {0} nepastāv pret Student {1}
4896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Atsauce # {0} datēts {1}
4897apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nolietojums Izslēgta dēļ aktīvu atsavināšanas
4898DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Jauns darbinieku ID
4899DocType: Loan,Member,Biedrs
4900DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darba uzdevuma postenis
4901apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Rādīt sākuma ierakstus
4902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Atsaistiet ārējās integrācijas
4903apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Izvēlieties atbilstošo maksājumu
4904DocType: Pricing Rule,Item Code,Postenis Code
4905DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
4906DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantijas / AMC Details
4907apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlieties studenti manuāli Grupas darbības balstītas
4908apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Izvēlieties studenti manuāli Grupas darbības balstītas
4909DocType: Journal Entry,User Remark,Lietotājs Piezīme
4910DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne dienasgrāmata
4911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nevar izveidot atlikušo darbinieku saglabāšanas bonusu
4912DocType: Lead,Market Segment,Tirgus segmentā
4913DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Lauksaimniecības vadītājs
4914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Samaksātā summa nedrīkst būt lielāka par kopējo negatīvo nenomaksātās summas {0}
4915DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Mainīgie
4916DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbinieku Iekšējā Work Vēsture
4917apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Noslēguma (Dr)
4918DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Čeku Size
4919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Sērijas Nr {0} nav noliktavā
4920apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumu.
4921DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Uzrakstiet Off Izcila summa
4922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konta {0} nesakrīt ar uzņēmumu {1}
4923DocType: Education Settings,Current Academic Year,Pašreizējais akadēmiskais gads
4924DocType: Education Settings,Current Academic Year,Pašreizējais akadēmiskais gads
4925DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Default Stock UOM
4926DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezervēts skaits nolietojuma
4927apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Daudzums kopā
4928DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,saņemšana Dokumentu
4929DocType: Employee Education,School/University,Skola / University
4930DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Pieejams Daudz at Warehouse
4931apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Jāmaksā Summa
4932DocType: Share Transfer,(including),(ieskaitot)
4933DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jā nē
4934DocType: Asset,Double Declining Balance,Paātrināto norakstīšanas
4935apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,"Slēgta rīkojumu nevar atcelt. Atvērt, lai atceltu."
4936DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Produkti
4937DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojalitātes programma
4938DocType: Student Guardian,Father,tēvs
4939apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Atbalsta biļetes
4940apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&quot;Update Stock&quot; nevar pārbaudīta pamatlīdzekļu pārdošana
4941DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banku samierināšanās
4942DocType: Attendance,On Leave,Atvaļinājumā
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004943apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saņemt atjauninājumus
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} nepieder Uzņēmumu {3}
4945apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Atlasiet vismaz vienu vērtību no katra atribūta.
4946apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiāls Pieprasījums {0} ir atcelts vai pārtraukta
4947apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Nosūtīšanas valsts
4948apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Atstājiet Management
4949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupas
4950apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupa ar kontu
4951DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Turiet rēķinu
4952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,"Lūdzu, atlasiet Darbinieku"
4953DocType: Sales Order,Fully Delivered,Pilnībā Pasludināts
4954DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min summa
4955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Lower Ienākumi
4956DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Kārtējais pasūtījums
4957apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Sērijas numuriem un daudzumam jābūt vienādam
4958DocType: Delivery Trip,Driver Address,Vadītāja adrese
4959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Avota un mērķa noliktava nevar būt vienāda rindā {0}
4960DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Aktīvs saņemts, bet nav iekasēts"
4961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Starpība Konts jābūt aktīva / saistību veidu konts, jo šis fonds Salīdzināšana ir atklāšana Entry"
4962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Izmaksātā summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu {0}
4963apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Iet uz programmām
4964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Rinda {0} # piešķirtā summa {1} nevar būt lielāka par summu, kas nav pieprasīta {2}"
4965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},"Pasūtījuma skaitu, kas nepieciešams postenī {0}"
4966apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""No Datuma 'jābūt pēc"" Uz Datumu'"
4967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Šim apzīmējumam nav atrasts personāla plāns
4968apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Vienuma {1} partija {0} ir atspējota.
4969DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Gada sadalījums
4970DocType: Travel Request,Address of Organizer,Rīkotāja adrese
4971apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Atlasiet veselības aprūpes speciālistu ...
4972DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Attiecas uz Darbinieku bortu
4973apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Nodokļu veidne priekšmetu nodokļa likmēm.
4974apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Pārvestās preces
4975apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nevar mainīt statusu kā studentam {0} ir saistīta ar studentu pieteikumu {1}
4976DocType: Asset,Fully Depreciated,pilnībā amortizēta
4977DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4978,Stock Projected Qty,Stock Plānotais Daudzums
4979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klientu {0} nepieder projekta {1}
4980DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Ievērojama Apmeklējumu HTML
4981apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citāti ir priekšlikumi, cenas jums ir nosūtīti uz jūsu klientiem"
4982DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Klienta Pasūtījuma
4983DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacienta
4984apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Apvedceļa kredīta pārbaude pārdošanas pasūtījumā
4985DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbinieku borta darbība
4986DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Pārbaudiet, vai tā ir hidroponiska ierīce"
4987DocType: Stock Reconciliation Item,Serial No and Batch,Sērijas Nr un partijas
4988DocType: Warranty Claim,From Company,No Company
4989DocType: GSTR 3B Report,January,Janvārī
4990apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa rādītājus vērtēšanas kritēriju jābūt {0}.
4991apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Lūdzu noteikts skaits nolietojuma Rezervēts
4992DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Aprēķini
4993apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Vērtība vai Daudz
4994DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksājuma nosacījumi
4995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Iestudējumi Rīkojumi nevar izvirzīts par:
4996DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minūte
4997DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkuma nodokļiem un maksājumiem
4998DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
4999DocType: Asset,Insured value,Apdrošinātā vērtība
5000apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Iet uz piegādātājiem
5001DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS slēgšanas čeku nodokļi
5002,Qty to Receive,Daudz saņems
5003apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Sākuma un beigu datumi nav derīgā algu perioda laikā, nevar aprēķināt {0}."
5004DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Atstājiet Block Latviešu Atļauts
5005DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Šķirošana Scale intervāls
5006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Izdevumu Prasība par servisa {0}
5007DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par Cenrādis likmi ar Margin
5008DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Atlaide (%) par Cenrādis likmi ar Margin
5009DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
5010apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visas Noliktavas
5011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Netika atrasta neviena {0} starpuzņēmuma Darījumu gadījumā.
5012apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,kredītnoteikums_amt
5013DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Izīrēts auto
5014apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Par jūsu uzņēmumu
5015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredīts kontā jābūt bilance konts
5016DocType: Donor,Donor,Donors
5017DocType: Global Defaults,Disable In Words,Atslēgt vārdos
5018apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Piedāvājums {0} nav tips {1}
5019DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Uzturēšana grafiks postenis
5020DocType: Sales Order,% Delivered,% Piegādāts
5021apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Lūdzu, norādiet Studenta e-pasta ID, lai nosūtītu Maksājuma pieprasījumu"
5022DocType: Skill,Skill Name,Prasmes nosaukums
5023DocType: Patient,Medical History,Medicīniskā vēsture
5024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Banka Overdrafts konts
5025DocType: Patient,Patient ID,Pacienta ID
5026DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Saraksta nosaukums
5027apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},"Lūdzu, ievadiet GSTIN un norādiet uzņēmuma adresi {0}"
5028DocType: Currency Exchange,For Buying,Pirkšanai
5029apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Pievienot visus piegādātājus
5030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: piešķirtā summa nedrīkst būt lielāka par nesamaksāto summu.
5031DocType: Tally Migration,Parties,Ballītes
5032apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Pārlūkot BOM
5033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Nodrošināti aizdevumi
5034DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Labot ziņas datums un laiks
5035apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lūdzu noteikt nolietojuma saistīti konti aktīvu kategorijā {0} vai Uzņēmumu {1}
5036DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normālais diapazons
5037DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Zvana ilgums sekundēs
5038DocType: Academic Term,Academic Year,Akadēmiskais gads
5039apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Pieejams pārdošana
5040DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojalitātes punkta ieejas atpirkšana
5041apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Izmaksu centrs un budžeta sastādīšana
5042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Atklāšanas Balance Equity
5043DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
5044apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,"Lūdzu, iestatiet Maksājumu grafiku"
5045DocType: Purchase Invoice,N,N
5046apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,atlikušais
5047DocType: Appraisal,Appraisal,Novērtējums
5048DocType: Loan,Loan Account,Kredīta konts
5049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Derīgi no un derīgi līdz pat laukiem ir obligāti kumulatīvajam
5050DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST detaļas
5051apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tas ir balstīts uz darījumiem ar šo veselības aprūpes speciālistu.
5052apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pasts nosūtīts piegādātājam {0}
5053DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Noklusētā pārdošanas apjoma vienība
5054apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akadēmiskais gads:
5055DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Uzņemšanas grafika datums
5056DocType: Subscription,Past Due Date,Iepriekšējais maksājuma datums
5057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Nevar atļaut iestatīt alternatīvu objektu vienumam {0}
5058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datums tiek atkārtots
5059apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Autorizēts Parakstītājs
5060apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Pieejams neto ITC (A) - (B)
5061apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Izveidot maksas
5062DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total Cost iegāde (via pirkuma rēķina)
5063apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Izvēlieties Daudzums
5064DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojalitātes punkti
5065DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitas tarifa numurs
5066DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
5067DocType: Products Settings,Item Fields,Vienuma lauki
5068DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pacienta iecelšana
5069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Apstiprinot loma nevar būt tāds pats kā loma noteikums ir piemērojams
5070apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Atteikties no šo e-pastu Digest
5071apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Iegūt piegādātājus līdz
5072apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nav atrasts vienumam {1}
5073apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vērtībai jābūt no {0} līdz {1}
5074apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Iet uz kursiem
5075DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rādīt iekļaujošu nodokli drukāt
5076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankas konts, sākot no datuma un datuma, ir obligāts"
5077apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Ziņojums nosūtīts
5078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konts ar bērnu mezglu nevar iestatīt kā virsgrāmatā
5079DocType: C-Form,II,II
5080DocType: Quiz Result,Wrong,Nepareizi
5081DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Ātrums, kādā cenrādis valūta tiek pārvērsts klienta bāzes valūtā"
5082DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
5083apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Kopējā avansa summa nevar būt lielāka par kopējo sankciju summu
5084DocType: Salary Slip,Hour Rate,Stundas likme
5085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Iespējot automātisko atkārtotu pasūtīšanu
5086DocType: Stock Settings,Item Naming By,Postenis nosaukšana Līdz
5087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Vēl viens periods Noslēguma Entry {0} ir veikts pēc {1}
5088DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,"Materiāls pārvietoti, lai Manufacturing"
5089apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konts {0} neeksistē
5090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Izvēlieties lojalitātes programmu
5091DocType: Project,Project Type,Projekts Type
5092apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Bērna uzdevums pastāv šim uzdevumam. Jūs nevarat izdzēst šo uzdevumu.
5093apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta.
5094apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Izmaksas dažādu aktivitāšu
5095apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Setting notikumi {0}, jo darbinieku pievienots zemāk Sales personām nav lietotāja ID {1}"
5096DocType: Timesheet,Billing Details,Norēķinu Details
5097apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Avota un mērķa noliktava jāatšķiras
5098apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Maksājums neizdevās. Lai saņemtu sīkāku informāciju, lūdzu, pārbaudiet GoCardless kontu"
5099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Nav atļauts izmainīt akciju darījumiem, kas vecāki par {0}"
5100DocType: BOM,Inspection Required,Inspekcija Nepieciešamais
5101DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
5102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas garantijas numuru.
5103DocType: Driving License Category,Class,Klase
5104DocType: Sales Order,Fully Billed,Pilnībā Jāmaksā
5105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darba uzdevumu nevar izvirzīt pret vienuma veidni
5106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Piegādes noteikumi attiecas tikai uz pirkšanu
5107DocType: Vital Signs,BMI,ĶMI
5108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Cash In Hand
5109apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Piegāde noliktava nepieciešama akciju posteni {0}
5110DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto iepakojuma svars. Parasti neto svars + iepakojuma materiālu svara. (Drukāšanai)
5111DocType: Assessment Plan,Program,programma
5112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,"Lūdzu, iestatiet Personāla nosaukšanas sistēma personāla resursos&gt; HR iestatījumi"
5113DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Lietotāji ar šo lomu ir atļauts noteikt iesaldētos kontus, un izveidot / mainīt grāmatvedības ierakstus pret iesaldētos kontus"
5114,Project Billing Summary,Projekta norēķinu kopsavilkums
5115DocType: Vital Signs,Cuts,Izcirtņi
5116DocType: Serial No,Is Cancelled,Tiek atcelta
5117DocType: Student Group,Group Based On,"Grupu, kuras pamatā"
5118DocType: Student Group,Group Based On,"Grupu, kuras pamatā"
5119DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datums
5120DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorijas SMS brīdinājumi
5121apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servisa punkts, Type, biežumu un izdevumu summa ir nepieciešami"
5122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Pat tad, ja ir vairāki cenu noteikšanas noteikumus ar augstāko prioritāti, tiek piemēroti tad šādi iekšējie prioritātes:"
5123DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augu analīzes kritēriji
5124DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Čeku augstums
5125DocType: Supplier,Supplier Details,Piegādātājs Details
5126DocType: Setup Progress,Setup Progress,Iestatīšanas progress
5127DocType: Expense Claim,Approval Status,Apstiprinājums statuss
5128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},No vērtība nedrīkst būt mazāka par to vērtību rindā {0}
5129DocType: Program,Intro Video,Ievada video
5130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
5131apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,No datumam jābūt pirms līdz šim datumam
5132apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Pārbaudi visu
5133,Issued Items Against Work Order,Izdotie priekšmeti pret darba kārtību
5134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vakances nevar būt zemākas par pašreizējām atverēm
5135,BOM Stock Calculated,BOM akciju aprēķins
5136DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,rēķina Ref
5137apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ārējie izejmateriāli
5138DocType: Company,Default Income Account,Default Ienākumu konta
5139apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Pacienta vēsture
5140apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neaizvērta Fiskālā Years peļņa / zaudējumi (Credit)
5141DocType: Sales Invoice,Time Sheets,laika Sheets
5142DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Mainīt pozīcijā
5143DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default maksājuma pieprasījums Message
5144DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusa summa
5145DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai parādītu, kas mājas lapā"
5146apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Atlikums ({0})
5147DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Izpirkt pret
5148apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Banku un maksājumi
5149apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,"Lūdzu, ievadiet API patērētāju atslēgu"
5150DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Pakalpojuma līmeņa līgums ir izpildīts
5151,Welcome to ERPNext,Laipni lūdzam ERPNext
5152apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Potenciālais klients -> Piedāvājums (quotation)
5153apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"E-pasta atgādinājumi tiks nosūtīti visām personām, izmantojot e-pasta kontaktpersonas"
5154DocType: Project,Twice Daily,Divreiz dienā
5155DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatīvs
5156apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,"Nekas vairāk, lai parādītu."
5157DocType: Lead,From Customer,No Klienta
5158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Zvani
5159apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produkts
5160DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklarācijas
5161apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,partijām
5162DocType: Article,LMS User,LMS lietotājs
5163apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Piegādes vieta (valsts / UT)
5164DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Krājumu Mērvienība
5165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Pasūtījuma {0} nav iesniegta
5166DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Aktīvu vērtēšanā iekļautie izdevumi
5167DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Parastais atsauces diapazons pieaugušajam ir 16-20 elpas / minūtē (RCP 2012).
5168apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Iestatiet {0} prioritātes reakcijas laiku un izšķirtspēju indeksā {1}.
5169DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifu skaits
5170DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Pieejams Daudz pie WIP noliktavā
5171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Prognozēts
5172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Sērijas Nr {0} nepieder noliktavu {1}
5173apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Piezīme: Sistēma nepārbaudīs pārāk piegādi un pār-rezervāciju postenī {0} kā daudzums vai vērtība ir 0
5174DocType: Issue,Opening Date,Atvēršanas datums
5175apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,"Lūdzu, vispirms saglabājiet pacientu"
5176apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Izveidot jaunu kontaktu
5177apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Apmeklētība ir veiksmīgi atzīmēts.
5178DocType: Program Enrollment,Public Transport,Sabiedriskais transports
5179DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST transportlīdzekļa tips
5180DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silta sastāvs (%)
5181DocType: Journal Entry,Remark,Piezīme
5182DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Izvairieties no Apstiprinājuma
5183DocType: Bank Account,Integration Details,Informācija par integrāciju
5184DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Novērtēt un Summa
5185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konta tips par {0} ir {1}
5186apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Nevar aprēķināt ierašanās laiku, jo trūkst draivera adreses."
5187DocType: Education Settings,Current Academic Term,Pašreizējais Akadēmiskā Term
5188DocType: Education Settings,Current Academic Term,Pašreizējais Akadēmiskā Term
5189DocType: Sales Order,Not Billed,Nav Jāmaksā
5190apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Gan Noliktavas jāpieder pie pats uzņēmums
5191DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Noklusējuma atstāšanas politika
5192DocType: Shopify Settings,Shop URL,Veikala URL
5193apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Atlasītajam maksājuma ierakstam jābūt saistītam ar bankas debitora darījumu
5194apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nav kontaktpersonu vēl nav pievienota.
5195DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Komunikācijas vidējs laika intervāls
5196DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Izkrauti izmaksas kuponu Summa
5197,Item Balance (Simple),Preces balanss (vienkāršs)
5198apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,"Rēķini, ko piegādātāji izvirzītie."
5199DocType: POS Profile,Write Off Account,Uzrakstiet Off kontu
5200DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Iegūstiet noteiktas procedūras
5201DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Izpirkuma konts
5202DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Atlaide Summa
5203DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioda iestatījumi
5204DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Atgriezties Pret pirkuma rēķina
5205DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantijas periods (dienās)
5206DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Iespējot iebraukšanas labvēlības periodu
5207apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Saistība ar Guardian1
5208apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},"Lūdzu, atlasiet BOM attiecībā pret vienumu {0}"
5209DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Rādīt atlikumu daudzumu
5210apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Neto naudas no operāciju
5211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},{0} rinda: rēķina diskonta {2} statusam jābūt {1}
5212apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Prece 4
5213DocType: Student Admission,Admission End Date,Uzņemšana beigu datums
5214apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Apakšlīguma
5215DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konts
5216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentu grupa
5217DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Piedāvājuma sērija
5218apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Priekšmets pastāv ar tādu pašu nosaukumu ({0}), lūdzu, nomainiet priekšmets grupas nosaukumu vai pārdēvēt objektu"
5219DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Augsnes analīzes kritēriji
5220DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Cenu noteikšanas informācija
5221apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Izveidot BOM
5222DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Pielietot noteikumu vienumu grupai
5223apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,"Lūdzu, izvēlieties klientu"
5224DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Kopējā deklarētā summa
5225DocType: C-Form,I,es
5226DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Aktīvu amortizācijas izmaksas Center
5227apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,Tika atrasts {0} vienums.
5228DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pārdošanas pasūtījuma Datums
5229DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Pasludināts Daudz
5230DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,novērtējums Plan
5231DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Pilnībā sponsorēts
5232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reversās žurnāla ieraksts
5233apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Izveidot darba karti
5234DocType: Shift Type,Consequence after,Sekas pēc
5235DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Procesa apraksts
5236apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klients {0} ir izveidots.
5237apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Pašlaik nav nevienas noliktavas noliktavā
5238,Payment Period Based On Invoice Date,"Samaksa periodā, pamatojoties uz rēķina datuma"
5239DocType: Sample Collection,No. of print,Drukas numurs
5240apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Vietnei {0} nav iestatīta pareiza atbilde
5241DocType: Issue,Response By,Atbilde
5242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Dzimšanas dienu atgādne
5243DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Importētāja kontu diagramma
5244DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viesnīcas rezervācijas numurs
5245apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūkst Valūtu kursi par {0}
5246DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Veselības apdrošināšanas nosaukums
5247DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminētājs
5248DocType: Student,Siblings,Brāļi un māsas
5249DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry
5250DocType: Payment Entry,Payment References,maksājumu Atsauces
5251DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervālu intervāla intervāla skaits, piemēram, ja intervāls ir &quot;Dienas&quot; un norēķinu intervāla grāfs ir 3, rēķini tiks ģenerēti ik pēc 3 dienām"
5252DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Atļaut krājumu patēriņu
5253DocType: Asset,Insurance Details,apdrošināšana Details
5254DocType: Account,Payable,Maksājams
5255DocType: Share Balance,Share Type,Kopīgošanas veids
5256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Ievadiet atmaksas termiņi
5257apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debitori ({0})
5258DocType: Pricing Rule,Margin,Robeža
5259apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Jauni klienti
5260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto peļņa%
5261apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Apstiprināšana {0} un pārdošanas rēķins {1} tika atcelti
5262apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,"Iespējas, ko rada svina avots"
5263DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
5264apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Mainīt POS profilu
5265DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klīrenss Datums
5266DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Nosūtīšanas paziņojuma veidne
5267apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Novērtējuma ziņojums
5268apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Iegūstiet darbiniekus
5269apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto Pirkuma summa ir obligāta
5270apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Uzņēmuma nosaukums nav vienāds
5271DocType: Lead,Address Desc,Adrese Dilst
5272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Puse ir obligāta
5273apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},"Lūdzu, iestatiet kontu galviņas Compnay {0} GST iestatījumos."
5274DocType: Course Topic,Topic Name,Tēma Name
5275apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma veidni paziņojumam par atstāšanu apstiprinājumā personāla iestatījumos."
5276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Jāizvēlas Vismaz viens pirkšana vai pārdošana
5277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Izvēlieties darbinieku, lai saņemtu darbinieku iepriekš."
5278apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,"Lūdzu, izvēlieties derīgu datumu"
5279apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Izvēlieties raksturu jūsu biznesu.
5280DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5281<br>
5282Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5283<br>
5284Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5285<br>
5286Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5287<br>
5288No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Viens rezultāts, kas prasa tikai vienu ievadi, rezultātu UOM un normālo vērtību <br> Savienojums rezultātiem, kuriem nepieciešami vairāki ievades lauki ar atbilstošiem notikumu nosaukumiem, rezultātu UOM un normālām vērtībām <br> Aprakstošs testiem, kuriem ir vairāki rezultātu komponenti un atbilstošie rezultātu ievades lauki. <br> Grupētas testa veidnēm, kas ir citu testēšanas veidņu grupa. <br> Nav rezultātu testiem bez rezultātiem. Tāpat nav izveidots lab tests. piem. Apkopotie rezultāti subtestiem."
5289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rinda # {0}: Duplicate ierakstu atsaucēs {1} {2}
5290apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,"Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas."
5291apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kā pārbaudītājs
5292DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Noklusējuma izdevumu pieprasījumu kontā
5293DocType: Appointment Type,Default Duration,Noklusējuma ilgums
5294DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Noliktava
5295DocType: Installation Note,Installation Date,Uzstādīšana Datums
5296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Akciju pārvaldnieks
5297apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
5298apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Tirdzniecības rēķins {0} izveidots
5299DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājums Datums
5300DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Izbraukšana
5301DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kopā Rēķinā summa
5302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Daudz nevar būt lielāks par Max Daudz
5303DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silts māls
5304DocType: Account,Accumulated Depreciation,uzkrātais nolietojums
5305DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Pastāvīgais vārds
5306DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientu vai piegādātājs detaļas
5307DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
5308DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Apgrozāmā aktīva vērtība
5309apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM rekursija: {0} nevar būt {1} vecāks vai bērns
5310DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Company ID
5311DocType: Travel Request,Travel Funding,Ceļojumu finansēšana
5312DocType: Employee Skill,Proficiency,Prasme
5313DocType: Loan Application,Required by Date,Pieprasa Datums
5314DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Saite uz visām vietām, kurās aug kultūraugs"
5315DocType: Lead,Lead Owner,Lead Īpašnieks
5316DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Pārdošanas pasūtījumu detalizēts apraksts
5317DocType: Bin,Requested Quantity,Pieprasītā daudzums
5318DocType: Pricing Rule,Party Information,Informācija par partijām
5319DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
5320DocType: Patient,Marital Status,Ģimenes statuss
5321DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiāls Pieprasījums
5322DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API patērētāju noslēpums
5323DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Pieejams Partijas Daudz at No noliktavas
5324DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Kopā atskaitīšana - Kredīta atmaksas
5325DocType: Bank Account,Last Integration Date,Pēdējais integrācijas datums
5326DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Izdevumu nodokļi un nodevas
5327DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5328apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Pašreizējā BOM un New BOM nevar būt vienādi
5329apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Alga Slip ID
5330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Brīža līdz pensionēšanās jābūt lielākam nekā datums savienošana
5331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Vairāki varianti
5332DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Pret ienākuma kontu
5333apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Pasludināts
5334DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Izmēģinājuma perioda sākuma datums
5335apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prece {0}: pasūtīts Daudzums {1} nevar būt mazāka par minimālo pasūtījuma daudzumu {2} (definēts postenī).
5336DocType: Certification Application,Certified,Sertificēts
5337DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mēneša procentuālais sadalījums
5338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Ballītes var būt tikai viena no
5339apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,"Lūdzu, miniet pamata un HRA komponentu uzņēmumā"
5340DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Ikdienas darba kopsavilkuma grupas lietotājs
5341DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija Mērķi
5342DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5343DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
5344apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Lūdzu iestatīt noklusēto {0} uzņēmumā {1}
5345DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Sākuma stāvoklis no augšējās malas
5346apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Pats piegādātājs ir ievadīts vairākas reizes
5347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto peļņa / zaudējumi
5348,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Noliktavas gudrs Preces balanss Vecums un vērtība
5349apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Sasniegts ({})
5350DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pasūtījuma Prece Kopā
5351apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Uzņēmuma nosaukums nevar būt uzņēmums
5352apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parametrs {0} nav derīgs
5353apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Vēstuļu Heads iespiesto veidnes.
5354apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Nosaukumi drukāt veidnes, piemēram, rēķins."
5355DocType: Program Enrollment,Walking,iešana
5356DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian
5357DocType: Member,Member Name,Biedra vārds
5358DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Izmantojiet nosaukumu sēriju
5359apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Nekāda darbība
5360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vērtēšanas veida maksājumus nevar atzīmēts kā Inclusive
5361DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock
5362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Different UOM objektus, novedīs pie nepareizas (kopā) Neto svars vērtību. Pārliecinieties, ka neto svars katru posteni ir tādā pašā UOM."
5363DocType: Certification Application,Payment Details,Maksājumu informācija
5364apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Rate
5365apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Augšupielādētā faila lasīšana
5366apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Apstāšanās darba kārtību nevar atcelt, vispirms atceļiet to, lai atceltu"
5367DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry metāllūžņos
5368apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Lūdzu pull preces no piegādes pavadzīmē
5369apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rinda {0}: izvēlieties darbstaciju pret operāciju {1}
5370apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnāla ieraksti {0} ir ANO saistītas
5371apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numurs {1} jau tika izmantots kontā {2}
5372apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record visas komunikācijas tipa e-pastu, tālruni, tērzēšana, vizītes, uc"
5373DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Piegādātāju rezultātu izsoles rezultātu vērtēšana
5374DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Ražotāji izmanto preces
5375apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Lūdzu, atsaucieties uz noapaļot Cost Center Company"
5376DocType: Purchase Invoice,Terms,Noteikumi
5377apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Izvēlieties dienas
5378DocType: Academic Term,Term Name,Termina nosaukums
5379apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},"{0} rinda: lūdzu, maksājuma režīmā {1} iestatiet pareizo kodu."
5380apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredīts ({0})
5381apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Algu likmju radīšana ...
5382apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Jūs nevarat rediģēt saknes mezglu.
5383DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pasūtījuma Obligātas
5384apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimeris
5385,Item-wise Sales History,Postenis gudrs Sales Vēsture
5386DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kopā sodīts summa
5387,Purchase Analytics,Pirkuma Analytics
5388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Kopējā elastīgā pabalsta komponenta summa {0} nedrīkst būt mazāka par maksimālo pabalstu summu {1}
5389DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Piegāde Note postenis
5390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trūkst pašreizējā rēķina {0}
5391DocType: Asset Maintenance Log,Task,Uzdevums
5392DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Atsauce Row #
5393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partijas numurs ir obligāta postenī {0}
5394apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,"Tas ir sakņu pārdošanas persona, un to nevar rediģēt."
5395DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, norādītais vai aprēķināta šā komponenta vērtība neveicinās ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tas ir vērtību var atsauce ar citiem komponentiem, kas var pievienot vai atskaita."
5396DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Ja izvēlēts, norādītais vai aprēķināta šā komponenta vērtība neveicinās ieņēmumiem vai atskaitījumiem. Tomēr tas ir vērtību var atsauce ar citiem komponentiem, kas var pievienot vai atskaita."
5397DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienu skaits fiskālajā gadā
5398,Stock Ledger,Stock Ledger
5399DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / zaudējumu aprēķins
5400DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Credentials
5401apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Klientu sedziņu pasūtījumi.
5402apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Mērķim ir jābūt vienam no {0}
5403apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Aizpildiet formu un saglabājiet to
5404apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forums
5405apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktiskais Daudzums noliktavā
5406apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktiskais Daudzums noliktavā
5407DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;All Products&quot;
5408DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Atstājiet Balance pirms uzklāšanas
5409apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Sūtit SMS
5410DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimālais punktu skaits
5411DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Platums no summas vārdos
5412DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dabūtu preces no Atvērts Materiālzinātnes Pieprasījumi
5413DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Billable
5414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Piesprieda Daudzums iegādei, bet nav saņēmis: pasūtīts Daudz."
5415apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Apstrādes kontu un pušu plāns
5416DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard pārdošanas kurss
5417DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Ātrums, kādā tiek piemērots šis nodoklis"
5418DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sadaļas nosaukums
5419apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Pārkārtot Daudz
5420apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Nolietojuma rinda {0}: paredzamā vērtība pēc lietderīgās lietošanas laika ir lielāka vai vienāda ar {1}
5421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Pašreizējās vakanču
5422DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock konta korekcijas
5423apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Uzrakstiet Off
5424apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau ir vecāku procedūra {1}.
5425DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Atļaut pārklāšanos
5426DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Darbība ID
5427DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Ja kas, tas kļūs noklusējuma visiem HR formām."
5428apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Ievadiet nolietojuma datus
5429apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: No {1}
5430DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolonna bankas failā
5431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Atstāt lietojumprogrammu {0} jau pastāv pret studentu {1}
5432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Rindā tiek atjaunināta pēdējā cena visās materiālu bilancēs. Tas var aizņemt dažas minūtes.
5433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Nosaukums jaunu kontu. Piezīme: Lūdzu, nav izveidot klientu kontus un piegādātājiem"
5434DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Displeja preces noliktavā
5435apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Valsts gudrs noklusējuma Adrese veidnes
5436DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksājuma uzdevuma atsauce
5437DocType: Water Analysis,Appearance,Izskats
5438DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Atstāt statusa paziņojuma veidni
5439apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Vid. Pirkšanas cenu saraksts
5440DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Piegādātājs piegādā Klientam
5441apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Dalībvalsts informācija.
5442DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikācijas dokumenta veids
5443apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / postenis / {0}) ir no krājumiem
5444apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Aktīvu uzturēšana
5445,Sales Payment Summary,Pārdošanas maksājumu kopsavilkums
5446DocType: Restaurant,Restaurant,Restorāns
5447DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API patērētāju atslēga
5448apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Nepieciešams “datums”
5449apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Atsauce Date nevar būt pēc {0}
5450apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Datu importēšana un eksportēšana
5451DocType: Bank Account,Account Details,Konta informācija
5452DocType: Crop,Materials Required,Nepieciešamie materiāli
5453apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Nav studenti Atrasts
5454DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Ikmēneša atbrīvojums no HRA
5455DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicīnas nodaļa
5456DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Piegādātāju rādītāju kartes kritēriji
5457apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Rēķina Posting Date
5458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,pārdot
5459DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Noapaļota Kopā
5460apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots for {0} netiek pievienoti grafikam
5461DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Saraksts priekšmeti, kas veido paketi."
5462apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,"Nav atļauts. Lūdzu, deaktivizējiet pārbaudes veidni"
5463DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Attālums (km)
5464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentuālais sadalījums būtu vienāda ar 100%
5465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirms izvēloties puse"
5466apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,"Maksājuma nosacījumi, pamatojoties uz nosacījumiem"
5467DocType: Program Enrollment,School House,School House
5468DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC
5469DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Iespējas summa
5470apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Skaits nolietojuma kartīti nedrīkst būt lielāks par kopskaita nolietojuma
5471DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Pasūtījuma apstiprinājuma datums
5472DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5473apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Visi produkti
5474DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Darbinieku pārsūtīšanas dati
5475apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Lūdzu, sazinieties ar lietotāju, kurš ir Sales Master vadītājs {0} lomu"
5476DocType: Company,Default Cash Account,Default Naudas konts
5477DocType: Issue,Ongoing,Notiek
5478apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nav Klients vai piegādātājs) kapteinis.
5479apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šajā Student
5480apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nav Skolēni
5481apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Pievienotu citus objektus vai Atvērt pilnu formu
5482apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Piegāde Notes {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
5483apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Iet uz Lietotājiem
5484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Samaksāta summa + norakstīt summa nedrīkst būt lielāka par Grand Kopā
5485apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nav derīgs Partijas skaits postenī {1}
5486apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Piezīme: Nav pietiekami daudz atvaļinājums bilance Atstāt tipa {0}
5487DocType: Task,Task Description,Uzdevuma apraksts
5488DocType: Training Event,Seminar,seminārs
5489DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program iestāšanās maksa
5490DocType: Item,Supplier Items,Piegādātājs preces
5491DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5492DocType: Opportunity,Opportunity Type,Iespēja Type
5493DocType: Asset Movement,To Employee,Darbiniekam
5494DocType: Employee Transfer,New Company,Jaunais Company
5495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Darījumus var dzēst tikai ar radītājs Sabiedrības
5496apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,"Izrādījās nepatiesi skaits virsgrāmatas ierakstus. Jūs, iespējams, esat izvēlējies nepareizu kontu darījumā."
5497DocType: Employee,Prefered Contact Email,Vēlamais Kontakti E-pasts
5498DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Čeku platums
5499DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Apstiprināt pārdošanas cena posteni pret pirkuma likmes vai vērtēšanas koeficients
5500DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,maksa grafiks
5501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolonnu etiķetes:
5502DocType: Bank Transaction,Settled,Norēķinājies
5503apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Izmaksas datums nevar būt pēc Aizdevuma atmaksas sākuma datuma
5504apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
5505DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametri
5506DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,"Izveidot kontu plāns, pamatojoties uz"
5507apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Dzimšanas datums nevar būt lielāks nekā šodien.
5508,Stock Ageing,Stock Novecošana
5509DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Daļēji sponsorēti, prasa daļēju finansējumu"
5510apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} nepastāv pret studenta pieteikuma {1}
5511DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Noapaļošanas korekcija (uzņēmuma valūta)
5512apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Laika uzskaites tabula
5513apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partija:
5514DocType: Volunteer,Afternoon,Pēcpusdiena
5515DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojalitātes programmas palīdzība
5516apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' ir neaktīvs
5517apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Uzstādīt kā Atvērt
5518DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Skanētie Čeku
5519DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Kopā Billable Summa
5520DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredīta limita un maksājumu noteikumi
5521DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Savākšanas noteikumi
5522apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Postenis 3
5523apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Pasūtījuma ieraksts
5524DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientu Kontakti Email
5525DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Elements un Garantija Details
5526DocType: Chapter,Chapter Members,Nodaļas locekļi
5527DocType: Sales Team,Contribution (%),Ieguldījums (%)
5528apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Piezīme: Maksājumu ievades netiks izveidota, jo ""naudas vai bankas konts"" netika norādīta"
5529DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Aprūpes lietotājs
5530DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Algas periods
5531DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augu analīzes kritēriji
5532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Sērijas numurs {0} nepieder partijai {1}
5533apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Tava epasta adrese...
5534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Pienākumi
5535apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Šīs kotācijas derīguma termiņš ir beidzies.
5536DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Izdevumu Prasība konts
5537DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitālais darbs notiek
5538DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Atļaut mainīt valūtas kursus
5539DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name
5540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ievadiet Vismaz 1 rēķinu tabulā
5541apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Pievienot lietotājus
5542apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nav izveidots labtestu tests
5543DocType: POS Item Group,Item Group,Postenis Group
5544apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentu grupa:
5545DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finanšu grāmatu ID
5546DocType: Item,Safety Stock,Drošības fonds
5547DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Veselības aprūpes iestatījumi
5548apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kopējais izdalīto lapu skaits
5549apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% par uzdevumu nevar būt lielāks par 100.
5550DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pirms samierināšanās
5551apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Uz {0}
5552DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Pievienoja (Company valūta)
5553apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Postenis Nodokļu Row {0} ir jābūt vērā tipa nodokli vai ienākumu vai izdevumu, vai jāmaksā"
5554DocType: Sales Order,Partly Billed,Daļēji Jāmaksā
5555apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prece {0} ir jābūt pamatlīdzekļu posteni
5556apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5557DocType: Item,Default BOM,Default BOM
5558DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kopējā iekasētā summa (izmantojot pārdošanas rēķinus)
5559apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debeta piezīme Summa
5560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Pastāv neatbilstība starp likmi, akciju skaitu un aprēķināto summu"
5561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Jūs neatrodat visu dienu (-as) starp kompensācijas atvaļinājuma pieprasījuma dienām
5562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Lūdzu, atkārtoti tipa uzņēmuma nosaukums, lai apstiprinātu"
5563apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kopā Izcila Amt
5564DocType: Journal Entry,Printing Settings,Drukāšanas iestatījumi
5565DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksājuma uzdevuma tips
5566DocType: Employee Advance,Advance Account,Avansa konts
5567DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darba piedāvājumu noteikumi
5568DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Iekļaut maksājums (POS)
5569DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,piemēram: frappe.myshopify.com
5570apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Pakalpojuma līmeņa līguma izsekošana nav iespējota.
5571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kopējais debets jābūt vienādam ar kopējās kredīta. Atšķirība ir {0}
5572apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobiļu
5573DocType: Vehicle,Insurance Company,Apdrošināšanas sabiedrība
5574DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Pamatlīdzekļa konts
5575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,mainīgs
5576apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskālais režīms ir obligāts, laipni iestatiet fiskālo režīmu uzņēmumā {0}"
5577apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,No piegāde piezīme
5578DocType: Chapter,Members,Biedri
5579DocType: Student,Student Email Address,Student e-pasta adrese
5580DocType: Item,Hub Warehouse,Hub noliktava
5581DocType: Cashier Closing,From Time,No Time
5582DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viesnīcas iestatījumi
5583apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Noliktavā:
5584apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investīciju banku
5585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,"Nauda vai bankas konts ir obligāta, lai padarītu maksājumu ierakstu"
5586DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS iestatījumi
5587DocType: Company,Discount Allowed Account,Atļauts konts ar atlaidi
5588DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Vairāklīmeņu programma
5589apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentu adrese
5590apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentu adrese
5591DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenrādis Valūtas kurss
5592apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visas piegādātāju grupas
5593DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nepieciešams darbinieku izveidei
5594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Konta numurs {0}, kas jau ir izmantots kontā {1}"
5595DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandāts
5596DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervēts
5597DocType: Detected Disease,Tasks Created,Izveidoti uzdevumi
5598DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Likme
5599apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Interns
5600DocType: Delivery Stop,Address Name,Adrese nosaukums
5601DocType: Stock Entry,From BOM,No BOM
5602DocType: Assessment Code,Assessment Code,novērtējums Code
5603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Pamata
5604apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Akciju darījumiem pirms {0} ir iesaldēti
5605apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
5606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Atsauces Nr ir obligāta, ja esat norādījis atsauces datumā"
5607DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksājuma dokumentu
5608apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,"Kļūda, novērtējot kritēriju formulu"
5609apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datums Savieno jābūt lielākam nekā Dzimšanas datums
5610DocType: Subscription,Plans,Plāni
5611apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Sākuma bilance
5612DocType: Salary Slip,Salary Structure,Algu struktūra
5613DocType: Account,Bank,Banka
5614DocType: Job Card,Job Started,Darbs sākts
5615apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Aviokompānija
5616apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Jautājums Materiāls
5617apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Savienojiet Shopify ar ERPNext
5618DocType: Production Plan,For Warehouse,Noliktavai
5619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Piegādes piezīmes {0} ir atjauninātas
5620DocType: Employee,Offer Date,Piedāvājuma Datums
5621apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citāti
5622DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Starpuzņēmumu pasūtījuma atsauce
5623apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esat bezsaistes režīmā. Jūs nevarēsiet, lai pārlādētu, kamēr jums ir tīkls."
5624apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,{0}. Rinda: daudzums palielinājies par 1
5625DocType: Account,Include in gross,Iekļaut bruto
5626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Dotācija
5627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nav Studentu grupas izveidots.
5628DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Sērijas Nr
5629apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Ikmēneša atmaksa summa nedrīkst būt lielāka par aizdevuma summu
5630apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Ievadiet Maintaince Details pirmais
5631apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rinda # {0}: sagaidāmais piegādes datums nevar būt pirms pirkuma pasūtījuma datuma
5632DocType: Purchase Invoice,Print Language,print valoda
5633DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Kopējais darba laiks
5634DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Klienta PO sīkāk
5635apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Jūs neesat reģistrējies programmā {0}
5636DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Ieskaitot posteņiem apakš komplektiem
5637DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Pagaidu atvēršanas konts
5638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Tranzītā esošās preces
5639apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Ievadiet vērtība ir pozitīva
5640DocType: Asset,Finance Books,Finanšu grāmatas
5641DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Darbinieku atbrīvojuma no nodokļu deklarācijas kategorija
5642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Visas teritorijas
5643DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Lost Reason Detail
5644apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Lūdzu, iestatiet darbinieku atlaišanas politiku {0} Darbinieku / Novērtējuma reģistrā"
5645apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neatbilstošs segas pasūtījums izvēlētajam klientam un vienumam
5646apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Pievienot vairākus uzdevumus
5647DocType: Purchase Invoice,Items,Preces
5648apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma.
5649apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Students jau ir uzņemti.
5650DocType: Fiscal Year,Year Name,Gadā Name
5651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Ir vairāk svētku nekā darba dienu šajā mēnesī.
5652apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pēc vienumiem {0} netiek atzīmēti kā {1} vienumi. Jūs varat tos iespējot kā {1} vienību no tā vienuma meistara
5653apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC atsauces Nr
5654DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkta Bundle Prece
5655DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name
5656apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Pieprasījums citāti
5657DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimālais Rēķina summa
5658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () neizdevās ievadīt tukšu IBAN
5659DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normālie pārbaudes vienumi
5660DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Uzņēmuma iestatījumi
5661DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Pārrakstīt algas struktūru
5662apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lapas
5663DocType: Student Language,Student Language,Student valoda
5664DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Vai apgrozāmo kapitālu
5665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Iesniegt pierādījumu
5666apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Pasūtījums / Quot%
5667apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Ierakstīt Pacientu Vitals
5668DocType: Fee Schedule,Institution,iestāde
5669DocType: Asset,Partially Depreciated,daļēji to nolietojums
5670DocType: Issue,Opening Time,Atvēršanas laiks
5671apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,No un uz datumiem nepieciešamo
5672apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vērtspapīru un preču biržu
5673apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Zvana kopsavilkums līdz {0}: {1}
5674apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentu meklēšana
5675apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default mērvienība Variant &#39;{0}&#39; jābūt tāds pats kā Template &#39;{1}&#39;
5676DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,"Aprēķināt, pamatojoties uz"
5677DocType: Contract,Unfulfilled,Nepiepildīts
5678DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,No Noliktavas
5679apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Nav minētu kritēriju darbinieku
5680apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nav Preces ar Bill materiālu ražošana
5681DocType: Shopify Settings,Default Customer,Noklusējuma klients
5682DocType: Sales Stage,Stage Name,Skatuves vārds
5683apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Datu importēšana un iestatījumi
5684DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5685DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,uzraudzītājs Name
5686DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nevar apstiprināt, vai tikšanās ir izveidota tajā pašā dienā"
5687apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Kuģis uz valsti
5688DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas Uzņemšana kurss
5689DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programmas Uzņemšana kurss
5690DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankas maksas
5691apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Lietotājs {0} jau ir piešķirts veselības aprūpes speciālistam {1}
5692DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vērtēšana un Total
5693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Sarunas / pārskatīšana
5694DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Inkasācijas summa
5695apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Rezultātu kartes
5696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Izstājās partijas
5697DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Tas ierobežos lietotāju piekļuvi citiem darbinieku ierakstiem
5698DocType: Tax Rule,Shipping City,Piegāde City
5699apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN kods neeksistē vienam vai vairākiem vienumiem
5700DocType: Quality Procedure Table,Step,Solis
5701apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Dispersija ({})
5702DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Pakalpojumu imports
5703DocType: Education Settings,LMS Title,LMS nosaukums
5704DocType: Sales Invoice,Ship,Kuģis
5705DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Pašreizējās atveres
5706apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Naudas plūsma no darbības
5707apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa
5708apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Izveidot studentu
5709DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Piegāde noteikums
5710DocType: Patient Relation,Spouse,Laulātais
5711DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pievienot testu
5712DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ierobežots līdz 12 simboliem
5713DocType: Journal Entry,Print Heading,Print virsraksts
5714DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvalitātes rīcības tabula
5715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kopā nevar būt nulle
5716apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienas kopš pēdējā pasūtījuma"" nedrīkst būt lielāks par vai vienāds ar nulli"
5717DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimālā pieļaujamā vērtība
5718DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbinieku avanss
5719DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Algas Frequency
5720DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jutīgums
5721DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Pledu iestatījumi
5722apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizācija ir īslaicīgi atspējota, jo maksimālais mēģinājums ir pārsniegts"
5723apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Izejviela
5724DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekot pa e-pastu
5725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Augi un mehānika
5726DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Nodokļu summa pēc Atlaide Summa
5727DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionārs statuss
5728DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Procentos
5729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Izvēlētajā cenrāžā jāpārbauda pirkšanas un pārdošanas lauki.
5730apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,"Lūdzu, ievadiet Reqd pēc datuma"
5731DocType: Payment Entry,Internal Transfer,iekšējā Transfer
5732DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Apkopes uzdevumi
5733apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Nu mērķa Daudzums vai paredzētais apjoms ir obligāta
5734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Lūdzu, izvēlieties Publicēšanas datums pirmais"
5735apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Atvēršanas datums būtu pirms slēgšanas datums
5736DocType: Travel Itinerary,Flight,Lidojums
5737DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Virzīt uz priekšu
5738apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Izmaksas Center ar esošajiem darījumiem, nevar pārvērst par virsgrāmatā"
5739DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Attiecas uz faktisko izdevumu rezervēšanu
5740DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dienas kuriem Brīvdienas ir bloķēta šajā departamentā.
5741DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext integrācija
5742DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Noteiktas slimības
5743,Produced,Saražotā
5744DocType: Issue,Raised By (Email),Raised Ar (e-pasts)
5745DocType: Issue,Service Level Agreement,Pakalpojumu līmeņa vienošanās
5746DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Name
5747DocType: Mode of Payment,General,Vispārīgs
5748apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Pēdējais paziņojums
5749apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Pēdējais paziņojums
5750,TDS Payable Monthly,TDS maksājams katru mēnesi
5751apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,"Rindas, lai aizstātu BOM. Tas var aizņemt dažas minūtes."
5752apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir ""vērtēšanas"" vai ""Novērtēšanas un Total"""
5753apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Kopējie maksājumi
5754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Sērijas Nos Nepieciešamais par sērijveida postenī {0}
5755apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match Maksājumi ar rēķini
5756DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Saņemiet nenomaksātu rēķinu
5757DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Entry
5758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Notiek variantu atjaunināšana ...
5759DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Piemērojamais Lai (Apzīmējums)
5760,Profitability Analysis,rentabilitāte analīze
5761DocType: Fees,Student Email,Studentu e-pasts
5762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Izmaksu aizdevums
5763DocType: Supplier,Prevent POs,Novērst ražotāju organizācijas
5764DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alerģijas, medicīnas un ķirurģijas vēsture"
5765apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Pievienot grozam
5766apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Group By
5767apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Ieslēgt / izslēgt valūtas.
5768apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nevarēja iesniegt kādu atalgojuma slīdni
5769DocType: Project Template,Project Template,Projekta veidne
5770DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Iegūt ierakstus
5771DocType: Production Plan,Get Material Request,Iegūt Material pieprasījums
5772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Pasta izdevumi
5773apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Pārdošanas kopsavilkums
5774apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kopā (Amt)
5775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},"Lūdzu, identificējiet / izveidojiet kontu (grupu) veidam - {0}"
5776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure
5777,Item Variant Details,Vienuma variantu detaļas
5778DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Postenis Sērijas Nr
5779DocType: Payment Request,Is a Subscription,Vai ir abonements
5780apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Izveidot Darbinieku Records
5781apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kopā Present
5782DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5783DocType: Drug Prescription,Hour,Stunda
5784DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Pēdējais pārdošanas rēķins
5785apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},"Lūdzu, izvēlieties Qty pret vienumu {0}"
5786apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"Jaunais Sērijas Nē, nevar būt noliktava. Noliktavu jānosaka ar Fondu ieceļošanas vai pirkuma čeka"
5788DocType: Lead,Lead Type,Potenciālā klienta Veids (Type)
5789apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Izveidot citāts
5790apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jums nav atļauts apstiprināt lapas par Grantu datumi
5791apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} pieprasījums
5792apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie posteņi jau rēķinā
5793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Iestatiet jaunu izlaišanas datumu
5794DocType: Company,Monthly Sales Target,Ikmēneša pārdošanas mērķis
5795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nav atrasts neviens neapmaksāts rēķins
5796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Var apstiprināt ar {0}
5797DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viesnīcas tipa numuros
5798DocType: Customer,Account Manager,Kontu pārvaldnieks
5799DocType: Issue,Resolution By Variance,Izšķirtspēja pēc varianta
5800DocType: Leave Allocation,Leave Period,Atstāt periodu
5801DocType: Item,Default Material Request Type,Default Materiāls Pieprasījuma veids
5802DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Novērtēšanas periods
5803apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,nezināms
5804apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Darba uzdevums nav izveidots
5805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5806 set the amount equal or greater than {2}","Summa {0}, kas jau ir pieprasīta komponentam {1}, \ nosaka summu, kas ir vienāda vai lielāka par {2}"
5807DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Piegāde pants Nosacījumi
5808DocType: Purchase Invoice,Export Type,Eksporta veids
5809DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Algas slīdēšanas kredīts
5810DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Jaunais BOM pēc nomaiņas
5811,Point of Sale,Point of Sale
5812DocType: Payment Entry,Received Amount,Saņemtā summa
5813DocType: Patient,Widow,Atraitne
5814DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN nosūtīts e-pasts On
5815DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / nokristies Guardian
5816DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT numurs
5817DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
5818DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kopējā iekasētā summa
5819DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Pabalsti pielietoti
5820DocType: Crop,Planting UOM,Stādīšana UOM
5821DocType: Account,Tax,Nodoklis
5822apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,nav marķēti
5823DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Reakcijas laika periods
5824DocType: Contract,Signed,Parakstīts
5825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Kopsavilkums par rēķinu atvēršanu
5826DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5827DocType: Education Settings,Education Manager,Izglītības vadītājs
5828apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Starpvalstu piegādes
5829DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,"Minimālais garums starp katru augu laukā, lai iegūtu optimālu augšanu"
5830DocType: Quality Inspection,Report Date,Ziņojums Datums
5831DocType: BOM,Routing,Maršrutēšana
5832DocType: Serial No,Asset Details,Aktīvu detaļas
5833DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklarētā summa
5834DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Rēķini
5835DocType: Water Analysis,Type of Sample,Parauga veids
5836DocType: Batch,Source Document Name,Avota Dokumenta nosaukums
5837DocType: Batch,Source Document Name,Avota Dokumenta nosaukums
5838DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Iegūstiet izejvielas ražošanas vajadzībām
5839DocType: Job Opening,Job Title,Amats
5840apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5841 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} norāda, ka {1} nesniegs citātu, bet visas pozīcijas \ ir citētas. RFQ citātu statusa atjaunināšana."
5842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimālais paraugu skaits - {0} jau ir saglabāts partijai {1} un vienumam {2} partijā {3}.
5843DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Automātiski atjauniniet BOM izmaksas
5844DocType: Lab Test,Test Name,Pārbaudes nosaukums
5845DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,"Klīniskā procedūra, ko patērē"
5846apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Izveidot lietotāju
5847apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,grams
5848DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimālā atbrīvojuma summa
5849apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonementi
5850DocType: Company,Product Code,Produkta kods
5851DocType: Quality Review Table,Objective,Objektīvs
5852DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Mēnesī
5853DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Padarīt akadēmisko termiņu obligāti
5854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Daudzums, ražošana jābūt lielākam par 0."
5855DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Aprēķināt aprēķināto nolietojuma grafiku, pamatojoties uz fiskālo gadu"
5856apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Apmeklējiet pārskatu uzturēšanas zvanu.
5857DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atjaunināšanas ātrumu un pieejamība
5858DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procents jums ir atļauts saņemt vai piegādāt vairāk pret pasūtīto daudzumu. Piemēram: Ja esi pasūtījis 100 vienības. un jūsu pabalsts ir, tad jums ir atļauts saņemt 110 vienības 10%."
5859DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Rādīt pogu Sazinieties ar mums
5860DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klientu Group
5861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Jaunais grupas ID (pēc izvēles)
5862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Jaunais grupas ID (pēc izvēles)
5863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Izdevumu konts ir obligāta posteni {0}
5864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Izdošanas datumam jābūt nākotnē
5865DocType: BOM,Website Description,Mājas lapa Apraksts
5866apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Neto pašu kapitāla izmaiņas
5867apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lūdzu atcelt pirkuma rēķina {0} pirmais
5868apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet servisa vienības veidu"
5869apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pasta adrese ir unikāls, jau pastāv {0}"
5870DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Derīguma termiņš
5871DocType: Asset,Receipt,kvīts
5872,Sales Register,Sales Reģistrēties
5873DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Sūtīt e-pastus
5874DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Piedāvājuma Zaudējuma Iemesls
5875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Ģenerējiet e-ceļa rēķinu JSON
5876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Darījuma atsauces numurs {0} datēts {1}
5877apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,"Nav nekas, lai rediģētu."
5878apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Veidlapas skats
5879DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Izdevumu apstiprinātājs obligāts izdevumu pieprasījumā
5880apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kopsavilkums par šo mēnesi un izskatāmo darbību
5881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},"Lūdzu, iestatiet nerealizēto apmaiņas peļņas / zaudējumu kontu uzņēmumā {0}"
5882apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Pievienojiet lietotājus savai organizācijai, izņemot sevi."
5883DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientu Grupas nosaukums
5884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),{0} rinda: {4} noliktavā {1} pieejamais daudzums iebraukšanas brīdī nav pieejams ({2} {3})
5885apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,"No klientiem, kuri vēl!"
5886DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Saistīt esošo kvalitātes procedūru.
5887apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Aizdevumi
5888DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Veselības aprūpes dienesta nodaļa
5889apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Naudas plūsmas pārskats
5890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nav izveidots neviens materiāls pieprasījums
5891apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredīta summa nedrīkst pārsniegt maksimālo summu {0}
5892apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,licence
5893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lūdzu, noņemiet šo rēķinu {0} no C-Form {1}"
5894DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Lūdzu, izvēlieties Carry priekšu, ja jūs arī vēlaties iekļaut iepriekšējā finanšu gadā bilance atstāj šajā fiskālajā gadā"
5895DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Pret kupona Tips
5896DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Tālrunis (R)
5897apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Nederīgs {0} darījums starp uzņēmumiem.
5898apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Pievienotie laika intervāli
5899DocType: Products Settings,Attributes,Atribūti
5900apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Iespējot veidni
5901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Ievadiet norakstīt kontu
5902apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Pēdējā pasūtījuma datums
5903DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsaistiet avansa maksājumu par pasūtījuma atcelšanu
5904DocType: Salary Component,Is Payable,Ir maksājams
5905DocType: Inpatient Record,B Negative,B negatīvs
5906DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Cenu atlaižu shēma
5907apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Uzturēšanas statuss ir jāatceļ vai jāaizpilda, lai iesniegtu"
5908DocType: Amazon MWS Settings,US,ASV
5909DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pievienot nedēļas brīvdienas
5910DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vakances
5911DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viesnicas istaba
5912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konts {0} nav pieder uzņēmumam {1}
5913DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"Izmantojiet šo lauku, lai sadaļā padarītu jebkuru pielāgotu HTML."
5914DocType: Leave Type,Rounding,Noapaļošana
5915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sērijas numurus kārtas {0} nesakrīt ar piegādes piezīme
5916DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Apmaksātā summa (Pro-rated)
5917DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
5918DocType: C-Form,C-Form,C-Form
5919apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Nederīgs GSTIN! Pirmajiem 2 GSTIN cipariem jāsakrīt ar valsts numuru {0}.
5920DocType: Agriculture Task,Start Day,Sākuma diena
5921DocType: Vehicle,Chassis No,šasijas Nr
5922DocType: Payment Entry,Initiated,Uzsāka
5923DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Plānotais sākuma datums
5924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,"Lūdzu, izvēlieties BOM"
5925DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Izmantojis ITC integrēto nodokli
5926apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Izveidojiet atmaksas ierakstu
5927DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Sega pasūtījuma likme
5928,Customer Ledger Summary,Klienta virsgrāmatas kopsavilkums
5929apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifikācija
5930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Vai tiešām vēlaties veikt debeta piezīmi?
5931DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klauzulas un nosacījumi
5932DocType: Serial No,Creation Document Type,Izveide Dokumenta tips
5933DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Saņemiet rēķinus
5935DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Jaunas lapas Piešķirtie
5936apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekts gudrs dati nav pieejami aptauja
5937apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Beigās
5938DocType: Project,Expected End Date,"Paredzams, beigu datums"
5939DocType: Budget Account,Budget Amount,budžeta apjoms
5940DocType: Donor,Donor Name,Donora vārds
5941DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter uzņēmuma žurnāla ieraksta numurs
5942DocType: Course,Topics,Tēmas
5943DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Vai dienasgrāmatas dati tiek apstrādāti
5944DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Izvērtēšana Template sadaļa
5945apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Tirdzniecības
5946DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohola pašreizējā lietošana
5947DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Māju īres maksas summa
5948DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentu uzņemšanas programma
5949DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Nodokļu atbrīvojuma kategorija
5950DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konts Paid To
5951DocType: Subscription Settings,Grace Period,Labvēlības periods
5952DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatīva priekšmeta nosaukums
5953apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent postenis {0} nedrīkst būt Stock Vienība
5954apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nevar izveidot piegādes braucienu no dokumentu projektiem.
5955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Vietņu saraksts
5956apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Visi Produkti vai Pakalpojumi.
5957DocType: Email Digest,Open Quotations,Atvērtās kvotas
5958apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Sīkāka informācija
5959DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Piegādātājs adrese
5960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budžets konta {1} pret {2} {3} ir {4}. Tas pārsniegs līdz {5}
5961apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Notiek bankas ierakstu izveidošana ...
5962apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Daudz
5963apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Dokumenta numurs ir obligāts
5964apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finanšu pakalpojumi
5965DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
5966apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Daudzumam jābūt lielākam par nulli
5967apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Darbības veidi Time Baļķi
5968DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Pārdevums
5969DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Pamatsumma
5970DocType: Training Event,Exam,eksāmens
5971DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-pasta kampaņa
5972apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Tirgus kļūda
5973DocType: Complaint,Complaint,Sūdzība
5974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Noliktava nepieciešama krājumu postenī {0}
5975DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Neizmantotās lapas
5976apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Visi departamenti
5977DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Brīvs
5978DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohola iepriekšējā lietošana
5979DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Mēslošanas līdzekļa saturs
5980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
5981DocType: Tax Rule,Billing State,Norēķinu Valsts
5982DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitoringa biežums
5983DocType: Share Transfer,Transfer,Nodošana
5984DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvalitātes atsauksmes
5985apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pirms šī Pārdošanas pasūtījuma anulēšanas ir jāanulē darba kārtība {0}
5986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Atnest eksplodēja BOM (ieskaitot mezglus)
5987DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Piemērojamais Lai (Darbinieku)
5988apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Due Date ir obligāts
5989apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,"Nevar iestatīt daudzumu, kas ir mazāks par saņemto daudzumu"
5990apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Pieaugums par atribūtu {0} nevar būt 0
5991DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Pabalsta veids un summa
5992DocType: Delivery Stop,Visited,Apmeklēja
5993apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Rezervētas istabas
5994apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Beidzas Laika datums nevar būt pirms Nākamā kontakta datuma.
5995apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partiju ieraksti
5996DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd No
5997DocType: Naming Series,Setup Series,Dokumentu numuru Iestatījumi
5998DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Lai rēķina datuma
5999DocType: Bank Account,Contact HTML,Contact HTML
6000DocType: Support Settings,Support Portal,Atbalsta portāls
6001apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Reģistrācijas maksa nevar būt nulle
6002DocType: Disease,Treatment Period,Ārstēšanas periods
6003DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Ceļojuma maršruts
6004apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Rezultāts jau ir iesniegts
6005apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervēta Noliktava ir obligāta vienumam {0} Piegādātajā izejvielā
6006,Inactive Customers,neaktīvi Klienti
6007DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimālais vecums
6008apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Lūdzu, uzgaidiet 3 dienas pirms atgādinājuma atkārtotas nosūtīšanas."
6009DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pirkuma Kvītis
6010apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Augšupielādējiet bankas izrakstu, izveidojiet saiti vai saskaņojiet bankas kontu"
6011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kā Cenu noteikums tiek piemērots?
6012DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Piegāde Note Nr
6013DocType: Cheque Print Template,Message to show,"Ziņa, lai parādītu"
6014apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Mazumtirdzniecība
6015DocType: Student Attendance,Absent,Nekonstatē
6016DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personāla plāns
6017DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Reklamēšanas datums
6018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produkta Bundle
6019apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Nevar atrast rezultātu, sākot ar {0}. Jums ir jābūt pastāvīgiem punktiem, kas attiecas no 0 līdz 100"
6020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Invalid atsauce {1}
6021apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Jauna atrašanās vieta
6022DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkuma nodokļi un nodevas Template
6023DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Datums, kurā šī sastāvdaļa tiek piemērota"
6024DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Pašreizējā rēķina sākuma datums
6025DocType: Designation Skill,Designation Skill,Apzīmēšanas prasme
6026apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Preču imports
6027DocType: Timesheet,TS-,TS-
6028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: nu debeta vai kredīta summa ir nepieciešama {2}
6029DocType: GL Entry,Remarks,Piezīmes
6030DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Track Service līmeņa līgums
6031DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viesnīcas numuru ērtības
6032DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Darbība, ja gada budžets pārsniegts MR"
6033DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursu uzņemšana
6034DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konts maksā no
6035DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Izejvielas Produkta kods
6036DocType: Task,Parent Task,Mātes uzdevums
6037DocType: Project,From Template,No veidnes
6038DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Uzrakstiet Off Based On
6039apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Drukas un Kancelejas
6040DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rādīt Svītrkoda Field
6041apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Nosūtīt Piegādātāja e-pastu
6042apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Alga jau sagatavotas laika posmā no {0} un {1}, atstājiet piemērošanas periods nevar būt starp šo datumu diapazonā."
6043DocType: Fiscal Year,Auto Created,Auto izveidots
6044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Iesniedziet to, lai izveidotu darbinieku ierakstu"
6045DocType: Item Default,Item Default,Vienums Noklusējums
6046apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Valsts iekšējie krājumi
6047DocType: Chapter Member,Leave Reason,Atstāt iemeslu
6048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN nav derīgs
6049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Rēķins {0} vairs nepastāv
6050DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Procentu
6051DocType: Volunteer,Availability,Pieejamība
6052apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Iestatiet POS rēķinu noklusējuma vērtības
6053DocType: Employee Training,Training,treniņš
6054DocType: Project,Time to send,"Laiks, lai nosūtītu"
6055DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbinieku Detail
6056apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Iestatiet noliktavas procedūru {0}
6057apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
6058apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
6059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Kļūda: {0} ir obligāts lauks
6060DocType: Lab Prescription,Test Code,Pārbaudes kods
6061apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Iestatījumi mājas lapā mājas lapā
6062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} ir aizturēts līdz {1}
6063apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ nav atļauts {0} dēļ rezultātu rādītāja stāvokļa {1}
6064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Izmantotās lapas
6065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Vai vēlaties iesniegt materiālo pieprasījumu?
6066DocType: Job Offer,Awaiting Response,Gaida atbildi
6067DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Iepriekš
6069DocType: Support Search Source,Link Options,Saites iespējas
6070apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kopā summa {0}
6071apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Nederīga atribūts {0} {1}
6072DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Pieminēt ja nestandarta jāmaksā konts
6073apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Lūdzu, izvēlieties novērtējuma grupu, kas nav &quot;All novērtēšanas grupas&quot;"
6074apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rinda {0}: priekšmeta {1} ir nepieciešams izmaksu centrs.
6075DocType: Training Event Employee,Optional,Pēc izvēles
6076DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Nopelnot & atskaitīšana
6077DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Ūdens analīze
6078DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Cena nav atkarīga no UOM
6079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Izveidoti {0} varianti.
6080apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Noklusējuma pakalpojuma līmeņa līgums jau pastāv.
6081DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvalitātes mērķis
6082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,"Pēc izvēles. Šis iestatījums tiks izmantota, lai filtrētu dažādos darījumos."
6083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatīva Vērtēšana Rate nav atļauta
6084DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off
6085apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Pārlādēt saistīto analīzi
6086DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Par piemēram, 2012.gada 2012-13"
6087DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pirkuma pasūtījuma cenu noteikums
6088apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Pagaidu peļņa / zaudējumi (kredīts)
6089DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Atgriešanās ar pārdošanas rēķinu
6090apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Prece 5
6091DocType: Serial No,Creation Time,Izveides laiks
6092apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Ieņēmumi kopā
6093DocType: Patient,Other Risk Factors,Citi riska faktori
6094DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta Bundle Palīdzība
6095,Monthly Attendance Sheet,Mēneša Apmeklējumu Sheet
6096DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Apakšvirsraksts
6097apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Ieraksts nav atrasts
6098apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Izmaksas metāllūžņos aktīva
6099DocType: Employee Checkin,OUT,ĀRĀ
6100apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
6101DocType: Vehicle,Policy No,politikas Nr
6102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
6103DocType: Asset,Straight Line,Taisne
6104DocType: Project User,Project User,projekta User
6105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,sadalīt
6106apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,sadalīt
6107DocType: Tally Migration,Master Data,Pamatdati
6108DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Atkārtoti piešķiriet lapas
6109DocType: GL Entry,Is Advance,Vai Advance
6110apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Darbinieku dzīves cikls
6111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Apmeklējumu No Datums un apmeklētība līdz šim ir obligāta
6112apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Ievadiet ""tiek slēgti apakšuzņēmuma līgumi"", kā jā vai nē"
6113DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Noklusējuma iegādes mērvienība
6114apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Pēdējais Komunikācijas Datums
6115apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Pēdējais Komunikācijas Datums
6116DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klīniskās procedūras postenis
6117DocType: Sales Team,Contact No.,Contact No.
6118apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Norēķinu adrese ir tāda pati kā piegādes adrese
6119DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,maksājumu Ieraksti
6120apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Trūkst pieejas marķiera vai Shopify numura
6121DocType: Location,Latitude,Platums
6122DocType: Work Order,Scrap Warehouse,lūžņi Noliktava
6123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Vajadzīga noliktava rindā Nr. {0}, lūdzu, iestatiet noklusēto noliktavas vienumu {1} uzņēmumam {2}"
6124DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai materiāls nodošana ieraksts nav vajadzīgs"
6125DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Pārbaudiet, vai materiāls nodošana ieraksts nav vajadzīgs"
6126DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Iegūt studentus no
6127apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publicēt punkti Website
6128apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupu jūsu skolēni partijās
6129apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Piešķirtā summa nevar būt lielāka par neizlīdzināto summu
6130DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizācija noteikums
6131apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Statuss ir jāatceļ vai jāpabeidz
6132DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Noteikumi un nosacījumi Details
6133DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Pārdošanas nodokļi un maksājumi Template
6134apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kopā (kredīts)
6135DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Maksājuma datums
6136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Jaunais Partijas Daudz
6137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Jaunais Partijas Daudz
6138apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Apģērbs un Aksesuāri
6139apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Vienības daudzums nedrīkst būt nulle
6140apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nevarēja atrisināt svērto rezultātu funkciju. Pārliecinieties, vai formula ir derīga."
6141DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Aizdevuma periods (dienas)
6142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Pirkuma pasūtījuma posteņi nav saņemti laikā
6143apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Skaits ordeņa
6144DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, kas parādīsies uz augšu produktu sarakstu."
6145DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,"Norādiet apstākļus, lai aprēķinātu kuģniecības summu"
6146DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institūta autobuss
6147DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Loma atļauts noteikt iesaldētos kontus un rediģēt Saldētas Ieraksti
6148DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Ceļš
6149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nevar pārvērst izmaksu centru, lai grāmatai, jo tā ir bērnu mezgliem"
6150DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kopējais plānotais daudzums
6151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Darījumi jau ir atkāpti no paziņojuma
6152apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,atklāšanas Value
6153DocType: Salary Component,Formula,Formula
6154apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Sērijas #
6155DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nepieciešamais daudzums
6156DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab testēšanas veidne
6157apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Grāmatvedības periods pārklājas ar {0}
6158apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Pārdošanas konts
6159DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kopējais svars
6160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komisijas apjoms
6161DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vērtība / Apraksts
6162apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nevar iesniegt, tas jau {2}"
6163DocType: Tax Rule,Billing Country,Norēķinu Country
6164apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Vai tiešām vēlaties veikt kredītvēsturi?
6165DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Gaidīts Piegāde Datums
6166DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorāna pasūtījuma ieraksts
6167apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeta un kredīta nav vienāds {0} # {1}. Atšķirība ir {2}.
6168DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Rēķins atsevišķi kā patēriņa preces
6169DocType: Budget,Control Action,Kontroles darbība
6170DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Piešķirt nosaukumam
6171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Izklaides izdevumi
6172apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Atvērt Preci {0}
6173DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Rakstītā vērtība
6174apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pārdošanas rēķins {0} ir atcelts pirms anulējot šo klientu pasūtījumu
6175DocType: Clinical Procedure,Age,Vecums
6176DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Norēķinu summa
6177DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Atlasiet maksimumu no 1
6178apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Noteikts posteni Invalid daudzums {0}. Daudzums ir lielāks par 0.
6179DocType: Company,Default Employee Advance Account,Nodarbinātāja avansa konts
6180apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Meklēt vienumu (Ctrl + i)
6181DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Konts ar esošo darījumu nevar izdzēst
6183DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Pēdējais Carbon pārbaude
6184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Juridiskie izdevumi
6185apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,"Lūdzu, izvēlieties daudzums uz rindu"
6186DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Norīkošanu laiks
6187DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Summa Jāmaksā
6188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefona izdevumi
6189DocType: Sales Partner,Logo,Logotips
6190DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Atzīmējiet šo, ja vēlaties, lai piespiestu lietotājam izvēlēties vairākus pirms saglabāšanas. Nebūs noklusējuma, ja jūs pārbaudīt šo."
6191apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Pozīcijas ar Serial Nr {0}
6192DocType: Email Digest,Open Notifications,Atvērt Paziņojumus
6193DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Starpība Summa (Company valūta)
6194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Tiešie izdevumi
6195DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Bērna doktora vārds
6196apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Jaunais klientu Ieņēmumu
6197apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Pakalpojuma līmenis.
6198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Ceļa izdevumi
6199DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avārija
6200DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Veģetārietis
6201DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Saskarsmes datums
6202apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
6203DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankas dati
6204DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Parauga daudzums
6205DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Saņēmēja nosaukums
6206DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Automātiski atjaunināt BOM izmaksas, izmantojot plānotāju, pamatojoties uz jaunāko novērtēšanas likmi / cenrāžu likmi / izejvielu pēdējo pirkumu likmi."
6207DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6208,BOM Items and Scraps,BOM preces un atgriezumi
6209DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Čeku Datums
6210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
6211apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
6212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Kā datumā
6213DocType: Additional Salary,HR,HR
6214DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Uzņemšanas datums
6215DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Notiek pacientu SMS brīdinājumi
6216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Probācija
6217DocType: Company,Sales Settings,Pārdošanas iestatījumi
6218DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Jaunā mācību gada
6219DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Ielādēt visus kritērijus
6220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Atgriešana / kredītu piezīmi
6221DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto ievietot Cenrādis likme, ja trūkst"
6222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kopējais samaksāto summu
6223DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C robeža
6224DocType: Job Card,Transferred Qty,Nodota Daudz
6225apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Atlasītajam maksājuma ierakstam jābūt saistītam ar kreditora bankas darījumu
6226DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Apcietinājumā esošā summa
6227apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigācija
6228apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Paroļu politikā nedrīkst būt atstarpes vai vienlaicīgas defises. Formāts tiks pārstrukturēts automātiski
6229DocType: Quotation Item,Planning,Plānošana
6230DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Atkarīgs no norēķinu dienām
6231DocType: Contract,Signee,Signee
6232DocType: Share Balance,Issued,Izdots
6233DocType: Loan,Repayment Start Date,Atmaksas sākuma datums
6234apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentu aktivitāte
6235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Piegādātājs Id
6236DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Maksājumu Gateway Details
6237apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Daudzums ir jābūt lielākam par 0
6238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Nepieciešamas cenu vai produktu atlaižu plāksnes
6239DocType: Journal Entry,Cash Entry,Naudas Entry
6240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Bērnu mezgli var izveidot tikai ar &quot;grupa&quot; tipa mezgliem
6241DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date
6242DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akadēmiskais gads Name
6243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} nav atļauts veikt darījumus ar {1}. Lūdzu, mainiet uzņēmumu."
6244DocType: Sales Partner,Contact Desc,Contact Desc
6245DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Regulāri jānosūta kopsavilkuma ziņojumu pa e-pastu.
6246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Lūdzu iestatīt noklusēto kontu Izdevumu prasījuma veida {0}
6247apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Pieejamie lapas
6248DocType: Assessment Result,Student Name,Studenta vārds
6249DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Prece vadītājs
6250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Algas Kreditoru
6251DocType: GSTR 3B Report,April,Aprīlī
6252DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
6253DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6254DocType: Work Order,Total Operating Cost,Kopā ekspluatācijas izmaksas
6255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Piezīme: postenis {0} ieraksta vairākas reizes
6256apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Visi Kontakti.
6257DocType: Accounting Period,Closed Documents,Slēgtie dokumenti
6258DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Apmeklējuma iemaksu pārvaldība tiek automātiski iesniegta un atcelta pacientu saskarsmei
6259apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Pievienojiet mājaslapai kartītes vai pielāgotas sadaļas
6260DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Referējošais praktizētājs
6261apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Uzņēmuma saīsinājums
6262apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Lietotāja {0} nepastāv
6263DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-as) pēc rēķina datuma
6264apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Sākuma datums ir lielāks par reģistrācijas datumu
6265DocType: Contract,Signed On,Parakstīts
6266DocType: Bank Account,Party Type,Party Type
6267DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Rēķins ar atlaidi
6268DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksājumu grafiks
6269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Dotā darbinieka lauka vērtībai nav atrasts neviens darbinieks. &#39;{}&#39;: {}
6270DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Saīsinājums
6271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Maksājumu Entry jau eksistē
6272DocType: Course Content,Quiz,Viktorīna
6273DocType: Subscription,Trial Period End Date,Pārbaudes beigu datums
6274apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized kopš {0} pārsniedz ierobežojumus
6275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Sāciet ievadīt datus no šejienes:
6276DocType: Serial No,Asset Status,Aktīva statuss
6277DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Virs izmēru kravas (ODC)
6278DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restorāna galds
6279DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viesnīcas vadītājs
6280apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Izveidot studentu grupu
6281apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Uzstādīt Nodokļu noteikums par iepirkumu grozs
6282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Personāla plānā nav vakanču {0}
6283DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Nodokļi un maksājumi Pievienoja
6284apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nolietojuma rinda {0}: Nākamais nolietojuma datums nevar būt pirms pieejamā datuma
6285,Sales Funnel,Pārdošanas piltuve
6286apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
6287DocType: Project,Task Progress,uzdevums Progress
6288apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Rati
6289apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,"Bankas konts {0} jau pastāv, un to nevarēja izveidot no jauna"
6290apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Zvans neatbildēts
6291DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6292DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Kopējais paredzamais budžets
6293,Qty to Transfer,Daudz Transfer
6294apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
6295DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
6296apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Visas klientu grupas
6297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,uzkrātais Mēneša
6298DocType: Attendance Request,On Duty,Darbā
6299apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ir obligāta. Varbūt Valūtas ieraksts nav izveidots {1} uz {2}.
6300apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personāla plāns {0} jau ir paredzēts apzīmējumam {1}
6301apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Nodokļu veidne ir obligāta.
6302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Preces jau ir saņemtas pret ievešanu {0}
6303apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Pēdējā izdošana
6304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konts {0}: Mātes vērā {1} neeksistē
6305DocType: Bank Account,Mask,Maska
6306DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioda sākuma datums
6307DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cenrādis Rate (Company valūta)
6308DocType: Products Settings,Products Settings,Produkcija iestatījumi
6309,Item Price Stock,Preces cena Stock
6310apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Veikt uz klientu balstītas veicināšanas shēmas.
6311DocType: Lab Prescription,Test Created,Testēts izveidots
6312DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pielāgota paraksta drukāšana
6313DocType: Account,Temporary,Pagaidu
6314DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klients tiek nodrošināts
6315apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Klientu LPO Nr.
6316DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Tirgus vietas kontu grupa
6317DocType: Program,Courses,kursi
6318DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentuālais sadalījums
6319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretārs
6320apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Nodokļu nomu datumi, kas vajadzīgi, lai aprēķinātu atbrīvojumu"
6321DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Ja atslēgt, &quot;ar vārdiem&quot; laukā nebūs redzams jebkurā darījumā"
6322DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvalitātes pārskata tabula
6323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Šī darbība apturēs norēķinus nākotnē. Vai tiešām vēlaties atcelt šo abonementu?
6324DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Atsevišķu vienību posteņa
6325DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kritērija nosaukums
6326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Lūdzu noteikt Company
6327DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Izveidota procedūra
6328DocType: Pricing Rule,Buying,Iepirkumi
6329apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Slimības un mēslojumi
6330DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Darbinieku Records, kas rada"
6331DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB negatīvs
6332DocType: POS Profile,Apply Discount On,Piesakies atlaide
6333DocType: Member,Membership Type,Dalības veids
6334,Reqd By Date,Reqd pēc datuma
6335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditori
6336DocType: Assessment Plan,Assessment Name,novērtējums Name
6337apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Parādiet PDC drukā
6338apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
6339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Par {0} <b>{1}</b> netika atrasti neapmaksāti rēķini.
6340DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Postenis Wise Nodokļu Detail
6341DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Darba piedāvājums
6342apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institute saīsinājums
6343,Item-wise Price List Rate,Postenis gudrs Cenrādis Rate
6344apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Piegādātāja Piedāvājums
6345apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Izdošanas prioritāte.
6346DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts."
6347apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt daļa rindā {1}
6348apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Daudzums ({0}) nevar būt daļa rindā {1}
6349DocType: Contract,Unsigned,Neparakstīts
6350DocType: Selling Settings,Each Transaction,Katrs darījums
6351apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Svītrkodu {0} jau izmanto postenī {1}
6352DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Laiks pirms maiņas beigu laika, kad izrakstīšanās tiek uzskatīta par agru (minūtēs)."
6353apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Noteikumi par piebilstot piegādes izmaksas.
6354DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildu gulta jauda
6355apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6356apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Performance
6357DocType: Item,Opening Stock,Atklāšanas Stock
6358apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klientam ir pienākums
6359DocType: Lab Test,Result Date,Rezultāta datums
6360DocType: Purchase Order,To Receive,Saņemt
6361DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Brīvdienu saraksts izvēles atvaļinājumam
6362DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Nodokļu likmes
6363apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6364DocType: Asset,Asset Owner,Īpašuma īpašnieks
6365DocType: Item,Website Content,Vietnes saturs
6366DocType: Bank Account,Integration ID,Integrācijas ID
6367DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Iemesls aizturēšanai
6368DocType: Employee,Personal Email,Personal Email
6369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kopējās dispersijas
6370DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ja ieslēgts, sistēma būs pēc grāmatvedības ierakstus inventāru automātiski."
6371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () pieņēma nederīgu IBAN {}
6372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokeru
6373apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Apmeklējumu par darbiniekam {0} jau ir atzīmēts par šo dienu
6374DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6375Updated via 'Time Log'","minūtēs Atjaunināts izmantojot 'Time Ieiet """
6376DocType: Customer,From Lead,No Lead
6377DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinhronizācijas pasūtījumi
6378apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Pasūtījumi izlaists ražošanai.
6379apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Izvēlieties fiskālajā gadā ...
6380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile jāveic POS Entry
6381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Lojalitātes punkti tiks aprēķināti no iztērētās pabeigtās summas (izmantojot pārdošanas rēķinu), pamatojoties uz minētajiem savākšanas koeficientiem."
6382DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,uzņemt studentus
6383DocType: Company,HRA Settings,HRA iestatījumi
6384DocType: Homepage,Hero Section,Varoņu sadaļa
6385DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Pārsūtīšanas datums
6386DocType: Lab Test,Approved Date,Apstiprināts datums
6387apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard pārdošana
6388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Vismaz viena noliktava ir obligāta
6389apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurēt vienuma laukus, piemēram, UOM, vienumu grupa, apraksts un stundu skaits."
6390DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifikācijas statuss
6391apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Tirgus laukums
6392DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Nepieciešama iepriekšēja ceļošana
6393DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonenta nosaukums
6394DocType: Serial No,Out of Warranty,No Garantijas
6395DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mape datu tips
6396DocType: BOM Update Tool,Replace,Aizstāt
6397apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nav produktu atrasts.
6398apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Šis pakalpojuma līmeņa līgums attiecas tikai uz klientu {0}
6399apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} pret pārdošanas rēķinu {1}
6400DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijas lietotājs
6401DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekta nosaukums
6402apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,"Lūdzu, iestatiet klienta adresi"
6403DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
6404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klients&gt; Klientu grupa&gt; Teritorija
6405DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid piekļuves marķieris
6406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Lūdzu, pievienojiet atlikušos ieguvumus {0} jebkuram no esošajiem komponentiem"
6407DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Ja ieņēmumi vai izdevumi
6408DocType: Course Topic,Course Topic,Kursa tēma
6409apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Pastāv POS aizvēršanas kupona datums {0} no datuma {1} līdz {2}
6410DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Atbilstołi rēķiniem
6411DocType: Work Order,Required Items,Nepieciešamie Items
6412DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Preces vērtība Starpība
6413apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Rindā {0}: {1} {2} nav tabulas augšpusē &quot;{1}&quot;
6414apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Cilvēkresursi
6415DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Maksājumu Samierināšanās Maksājumu
6416DocType: Disease,Treatment Task,Ārstēšanas uzdevums
6417DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankas konta dati
6418DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Sega pasūtījums
6419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Atmaksas summai jābūt lielākai par
6420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Nodokļu Aktīvi
6421apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Ražošanas rīkojums ir {0}
6422DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
6423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nav konta {1} vai jau saskaņota pret citu talonu
6424DocType: Item,Moving Average,Moving Average
6425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Ieguvums
6426DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM kas tiks aizstāti
6427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniskās iekārtas
6428DocType: Asset,Maintenance Required,Nepieciešama tehniskā apkope
6429DocType: Account,Debit,Debets
6430apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Lapas jāpiešķir var sastāvēt no 0.5
6431DocType: Work Order,Operation Cost,Darbība izmaksas
6432apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Lēmumu pieņēmēju identifikācija
6433apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Izcila Amt
6434DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Noteikt mērķus Prece Group-gudrs šai Sales Person.
6435DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Iesaldēt Krājumi Vecāki par [dienas]
6436DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksājums ir pasūtīts
6437DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Tehniskās apkopes komandas nosaukums
6438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Ja divi vai vairāki Cenu novērtēšanas noteikumi ir balstīti uz iepriekš minētajiem nosacījumiem, prioritāte tiek piemērota. Prioritāte ir skaitlis no 0 lìdz 20, kamēr noklusējuma vērtība ir nulle (tukšs). Lielāks skaitlis nozīmē, ka tas ir prioritāte, ja ir vairāki cenu veidošanas noteikumi, ar tādiem pašiem nosacījumiem."
6439apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskālā Gads: {0} neeksistē
6440DocType: Currency Exchange,To Currency,Līdz Valūta
6441DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Ļauj šie lietotāji apstiprināt Leave Pieteikumi grupveida dienas.
6442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Dzīves cikls
6443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Maksājuma dokumenta tips
6444apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pārdošanas likmi postenī {0} ir zemāks nekā tā {1}. Pārdošanas kursa vajadzētu būt atleast {2}
6445apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pārdošanas likmi postenī {0} ir zemāks nekā tā {1}. Pārdošanas kursa vajadzētu būt atleast {2}
6446DocType: Designation Skill,Skill,Prasme
6447DocType: Subscription,Taxes,Nodokļi
6448DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svars vienībā
6449apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Maksas un nav sniegusi
6450DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Default Izmaksu centrs
6451apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Pārslēgt filtrus
6452apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,akciju Darījumi
6453DocType: Budget,Budget Accounts,budžeta konti
6454DocType: Employee,Internal Work History,Iekšējā Work Vēsture
6455DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Jauni darījumi
6456DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Uzkrātais nolietojums Summa
6457apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity
6458DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Piegādātāju veiktspējas karšu mainīgais
6459DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Darba laika slieksnis pusi dienas
6460apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Lūdzu, izveidojiet vienumu {0} pirkuma kvīti vai pirkuma rēķinu."
6461DocType: Job Card,Material Transferred,Materiāls nodots
6462DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Pienācīgs avansa apjoms
6463DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientu Atsauksmes
6464DocType: Account,Expense,Izdevumi
6465apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rādītājs nedrīkst būt lielāks par maksimālo punktu skaitu
6466DocType: Support Search Source,Source Type,Avota tips
6467DocType: Course Content,Course Content,Kursa saturs
6468apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klienti un piegādātāji
6469DocType: Item Attribute,From Range,No Range
6470DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,"Iestatiet apakšsistēmas posteņa likmi, pamatojoties uz BOM"
6471DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Rēķini
6472apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkti
6473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintakses kļūda formulā vai stāvoklī: {0}
6474apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} priekšmets ignorēt, jo tas nav akciju postenis"
6475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nepiemērot cenošanas Reglamenta konkrētā darījumā, visi piemērojamie Cenu noteikumi būtu izslēgta."
6476DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-as) pēc rēķina mēneša beigām
6477DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent novērtējums Group
6478DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift Faktiskais beigas
6479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Darbs
6480,Sales Order Trends,Pasūtījumu tendences
6481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"No iepakojuma Nr. lauks nedrīkst būt tukšs, vai arī tā vērtība ir mazāka par 1."
6482DocType: Employee,Held On,Notika
6483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Ražošanas postenis
6484,Employee Information,Darbinieku informācija
6485apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Veselības aprūpes speciālists nav pieejams {0}
6486DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildu izmaksas
6487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nevar filtrēt balstīta uz kupona, ja grupēti pēc kuponu"
6488DocType: Quality Inspection,Incoming,Ienākošs
6489apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Tiek veidoti noklusējuma nodokļu veidnes pārdošanai un pirkšanai.
6490apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Novērtējuma rezultātu reģistrs {0} jau eksistē.
6491DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Piemērs: ABCD. #####. Ja sērija ir iestatīta un Partijas Nr nav minēts darījumos, automātiskais partijas numurs tiks izveidots, pamatojoties uz šo sēriju. Ja jūs vienmēr vēlaties skaidri norādīt šī vienuma partijas Nr, atstājiet šo tukšu. Piezīme. Šis iestatījums būs prioritāte salīdzinājumā ar nosaukumu sērijas prefiksu krājumu iestatījumos."
6492apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Ar nodokli apliekamas piegādes (nulles likme)
6493DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nepieciešamie materiāli (eksplodēja)
6494apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,balstoties uz
6495DocType: Contract,Party User,Partijas lietotājs
6496apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Lūdzu noteikt Company filtrēt tukšu, ja Group By ir &quot;Uzņēmuma&quot;"
6497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Norīkošanu datums nevar būt nākotnes datums
6498apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Sērijas Nr {1} nesakrīt ar {2} {3}
6499DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Mērķa noliktavas adrese
6500apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
6501DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Laiks pirms maiņas sākuma laika, kurā tiek apsvērta darbinieku reģistrēšanās."
6502DocType: Agriculture Task,End Day,Beigu diena
6503DocType: Batch,Batch ID,Partijas ID
6504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Piezīme: {0}
6505DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Rīcība, ja nav iesniegta kvalitātes pārbaude"
6506,Delivery Note Trends,Piegāde Piezīme tendences
6507apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,ŠONEDĒĻ kopsavilkums
6508apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Noliktavā Daudz
6509,Daily Work Summary Replies,Ikdienas darba kopsavilkuma atbildes
6510DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Aprēķiniet aptuveno ierašanās laiku
6511apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konts: {0} var grozīt tikai ar akciju darījumiem
6512DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Iegūt Kursi
6513DocType: Tally Migration,ERPNext Company,Uzņēmums ERPNext
6514DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6515DocType: Bank Account,Party,Partija
6516DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pacienta nosaukums
6517DocType: Variant Field,Variant Field,Variants lauks
6518apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Mērķa atrašanās vieta
6519DocType: Sales Order,Delivery Date,Piegāde Datums
6520DocType: Opportunity,Opportunity Date,Iespējas Datums
6521DocType: Employee,Health Insurance Provider,Veselības apdrošināšanas pakalpojumu sniedzējs
6522DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),"Brīvdienu saraksts (netiek ņemts vērā, aprēķinot SLA)"
6523DocType: Products Settings,Show Availability Status,Rādīt pieejamības statusu
6524DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Atgriezties Pret pirkuma čeka
6525DocType: Water Analysis,Person Responsible,Atbildīgā persona
6526DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Pieprasīt Piedāvājuma ITEM
6527DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
6528DocType: Material Request,% Ordered,% Pasūtīts
6529DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Par Kurss balstās studentu grupas, protams, būs jāapstiprina par katru students no uzņemtajiem kursiem programmā Uzņemšanas."
6530DocType: Employee Grade,Employee Grade,Darbinieku novērtējums
6531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Gabaldarbs
6532DocType: GSTR 3B Report,June,jūnijs
6533DocType: Share Balance,From No,No Nr
6534DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Agrīnās izejas labvēlības periods
6535DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktiskais laiks (stundās)
6536DocType: Employee,History In Company,Vēsture Company
6537DocType: Customer,Customer Primary Address,Klienta primārā adrese
6538apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Zvans izveidots
6539apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Biļeteni
6540apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Atsauces Nr.
6541DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Apraksts / izturība
6542apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energy Point līderu saraksts
6543DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Izveidot jaunu maksājumu / žurnāla ierakstu
6544DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifikācijas pieteikums
6545DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Vai izvēles iespēja ir atstāta
6546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Paziņot par pazaudētu
6547DocType: Share Balance,Is Company,Vai uzņēmums
6548DocType: Pricing Rule,Same Item,Tā pati prece
6549DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
6550DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvalitātes rīcības rezolūcija
6551apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} pusdienā Atstājiet {1}
6552apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Same postenis ir ievadīts vairākas reizes
6553DocType: Department,Leave Block List,Atstājiet Block saraksts
6554DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Nodokļu ID
6555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Postenis {0} nav setup Serial Nr. Kolonnas jābūt tukšs
6556apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Ja transporta veids ir autotransports, nav nepieciešama vai nu GST transportētāja ID, vai transportlīdzekļa numurs"
6557DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Konti Settings
6558apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,apstiprināt
6559DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientu teritorija
6560DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Pārdošanas pasūtījumi piegādei
6561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Jaunas Konta numurs, tas tiks iekļauts konta nosaukumā kā priedēklis"
6562DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandas biedrs
6563DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Rēķini bez piegādes vietas
6564apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Nav iesniegts rezultāts
6565DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pārdošanas Partner un Komisija
6566DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Procentu likme (%) / gads
6567,Project Quantity,projekta daudzums
6568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kopā {0} uz visiem posteņiem ir nulle, var būt jums vajadzētu mainīt &quot;Sadalīt maksa ir atkarīga no&quot;"
6569apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Līdz šim nevar būt mazāks par datumu
6570DocType: Opportunity,To Discuss,Apspriediet
6571apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2}, lai pabeigtu šo darījumu."
6572DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Procentu likme (%) Gada
6573apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvalitātes mērķis.
6574DocType: Support Settings,Forum URL,Foruma vietrādis URL
6575apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Pagaidu konti
6576apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Avota atrašanās vieta ir vajadzīga aktīva {0}
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00006577apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Melns
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05306578DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion postenis
6579DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktpersonu saraksts
6580DocType: Account,Auditor,Revidents
6581DocType: Project,Frequency To Collect Progress,"Biežums, lai apkopotu progresu"
6582apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} preces ražotas
6583apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Uzzināt vairāk
6584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} tabulā nav pievienots
6585DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Ballītes bankas konts
6586DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Attālums no augšējās malas
6587DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Preces daudzums
6588apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Cenrādis {0} ir invalīds vai neeksistē
6589DocType: Purchase Invoice,Return,Atgriešanās
6590DocType: Accounting Dimension,Disable,Atslēgt
6591apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,"maksāšanas režīmā ir nepieciešams, lai veiktu maksājumu"
6592DocType: Task,Pending Review,Kamēr apskats
6593apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediģējiet pilnā lapā, lai iegūtu vairāk iespēju, piemēram, aktīvus, sērijas numurus, sērijas utt."
6594DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,"Maksimālās nepārtrauktās dienas, kas piemērojamas"
6595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Novecošanās diapazons 4
6596apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nav uzņemts Batch {2}
6597apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nevar tikt izmesta, jo tas jau ir {1}"
6598apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Obligāti jāpārbauda
6599DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via Izdevumu Claim)
6600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Nekonstatē
6601DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Darba meklētāja avots
6602apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa
6603apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Neizdevās iestatīt uzņēmumu
6604DocType: Asset Repair,Asset Repair,Aktīvu remonts
6605DocType: Warehouse,Warehouse Type,Noliktavas tips
6606apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rinda {0}: valūta BOM # {1} jābūt vienādam ar izvēlētās valūtas {2}
6607DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valūtas kurss
6608DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildu informācija par pacientu
6609apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Pārdošanas pasūtījums {0} netiek iesniegts
6610DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
6611DocType: Fee Component,Fee Component,maksa Component
6612apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Fleet Management
6613apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Kultūraugiem un zemēm
6614DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Iespējot izejas labvēlības periodu
6615DocType: Cheque Print Template,Regular,regulārs
6616DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Blīvums (ja šķidrums)
6617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kopējais weightage no visiem vērtēšanas kritērijiem ir jābūt 100%
6618DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,"Pēdējā pirkuma ""Rate"""
6619DocType: GSTR 3B Report,August,augusts
6620DocType: Account,Asset,Aktīvs
6621DocType: Quality Goal,Revised On,Pārskatīts ieslēgts
6622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Preces nevar pastāvēt postenī {0}, jo ir varianti"
6623DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilais
6624DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Atiestatīt pakalpojumu līmeņa līgumu
6625,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-gudrs Transaction kopsavilkums
6626DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktpersonas numurs
6627apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Noliktava {0} nepastāv
6628DocType: Cashier Closing,Custody,Aizbildnība
6629DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Darbinieku atbrīvojuma no nodokļa pierādīšanas iesnieguma detaļas
6630DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mēneša procentuālo sadalījumu
6631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Izvēlētais objekts nevar būt partijas
6632DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiālu piegādā pret šo piegāde piezīmes
6633DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ir sertifikāts
6634DocType: Project,Customer Details,Klientu Details
6635apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Drukāt IRS 1099 veidlapas
6636DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Pārbaudiet, vai aktīvam nepieciešama profilaktiska apkope vai kalibrēšana"
6637apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Uzņēmuma saīsinājumā nedrīkst būt vairāk par 5 rakstzīmēm
6638DocType: Employee,Reports to,Ziņojumi
6639,Unpaid Expense Claim,Neapmaksāta Izdevumu Prasība
6640DocType: Payment Entry,Paid Amount,Samaksāta summa
6641apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Izpētiet pārdošanas ciklu
6642DocType: Assessment Plan,Supervisor,uzraugs
6643apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Uzglabāšanas krājumu ievadīšana
6644,Available Stock for Packing Items,Pieejams Stock uz iepakojuma vienības
6645DocType: Item Variant,Item Variant,Postenis Variant
6646DocType: Employee Skill Map,Trainings,Apmācības
6647,Work Order Stock Report,Darbu pasūtījumu akciju pārskats
6648DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automātiska atkārtošanas detaļa
6649DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Novērtējums rezultāts Tool
6650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kā uzraudzītājs
6651DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Atstāt politiku detaļas
6652DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Metāllūžņu punkts
6653apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Iesniegtie pasūtījumus nevar izdzēst
6654DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Nodaļa (pēc izvēles)
6655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konta atlikums jau debets, jums nav atļauts noteikt ""Balance Must Be"", jo ""Kredīts"""
6656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
6657 ","Ja jūs esat {0} {1} vērtīgs priekšmets <b>{2}</b> , postenim tiks piemērota shēma <b>{3}</b> ."
6658DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvalitātes vadība
6659apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Prece {0} ir atspējota
6660DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Kopējā apmaksājamā summa (izmantojot laika kontrolsaraksts)
6661DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Iepriekšējā darba diena
6662DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Atmaksāt summu par vienu periodu
6663DocType: Employee,Health Insurance No,Veselības apdrošināšanas Nr
6664DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Nodokļu atvieglojumu pierādījumi
6665apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ievadiet daudzumu postenī {0}
6666DocType: Quality Procedure,Processes,Procesi
6667DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmā reģistrēšanās un pēdējā reģistrēšanās
6668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
6669 to cancel this document","Lūdzu, izdzēsiet darbinieku <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, lai atceltu šo dokumentu"
6670apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kopējā apliekamā summa
6671DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbinieku Ārējās Work Vēsture
6672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Darba karte {0} izveidota
6673DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Pirkums
6674apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bilance Daudz
6675DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Nosacījumi tiks piemēroti visiem atlasītajiem vienumiem kopā.
6676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Mērķi nevar būt tukšs
6677apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Studentu uzņemšana
6678DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Prece Group
6679DocType: Appointment Type,Appointment Type,Iecelšanas veids
6680apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} uz {1}
6681DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Derīgs dienu skaits
6682apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Izmaksu centri
6683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Restartēt abonementu
6684DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Saistītā augu analīze
6685apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transportera ID
6686apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vērtību piedāvājums
6687DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras piegādātāja valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
6688DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Pakalpojuma beigu datums
6689apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: hronometrāžu konflikti ar kārtas {1}
6690DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut Zero vērtēšanas likme
6691DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Atļaut Zero vērtēšanas likme
6692DocType: Bank Guarantee,Receiving,Saņemšana
6693DocType: Training Event Employee,Invited,uzaicināts
6694apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway konti.
6695apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Pievienojiet savus bankas kontus ERPNext
6696DocType: Employee,Employment Type,Nodarbinātības Type
6697apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Izveidojiet projektu no veidnes.
6698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Pamatlīdzekļi
6699DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Uzstādīt Exchange Peļņa / zaudējumi
6700,GST Purchase Register,GST iegāde Reģistrēties
6701,Cash Flow,Naudas plūsma
6702DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6703apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinētajai rēķina daļai jābūt vienādai ar 100%
6704DocType: Item Default,Default Expense Account,Default Izdevumu konts
6705DocType: GST Account,CGST Account,CGST konts
6706apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
6707DocType: Employee,Notice (days),Paziņojums (dienas)
6708DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS slēgšanas vaučeru rēķini
6709DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
6710apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Lejupielādējiet JSON
6711DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksāt pret pabalsta pieprasījumu
6712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Atjaunināt izmaksu centra numuru
6713apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Izvēlētos objektus, lai saglabātu rēķinu"
6714DocType: Employee,Encashment Date,Inkasācija Datums
6715DocType: Training Event,Internet,internets
6716DocType: Special Test Template,Special Test Template,Īpašās pārbaudes veidne
6717DocType: Account,Stock Adjustment,Stock korekcija
6718apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default darbības izmaksas pastāv darbības veidam - {0}
6719DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Plānotais ekspluatācijas izmaksas
6720DocType: Academic Term,Term Start Date,Term sākuma datums
6721apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Autentifikācija neizdevās
6722apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Visu akciju darījumu saraksts
6723DocType: Supplier,Is Transporter,Ir pārvadātājs
6724DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Importēt pārdošanas rēķinu no Shopify, ja tiek atzīmēts maksājums"
6725apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp skaits
6726apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp skaits
6727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Ir jānosaka gan izmēģinājuma perioda sākuma datums, gan izmēģinājuma perioda beigu datums"
6728DocType: Company,Bank Remittance Settings,Bankas pārskaitījuma iestatījumi
6729apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Vidējā likme
6730apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksājuma grafikam kopējam maksājuma summai jābūt vienādai ar Grand / Rounded Total
6731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",“Klienta nodrošinātam vienumam” nevar būt vērtēšanas pakāpe
6732DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plānu
6733apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankas paziņojums bilance kā vienu virsgrāmatas
6734DocType: Job Applicant,Applicant Name,Pieteikuma iesniedzēja nosaukums
6735DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klients / vienības nosaukums
6736DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6737
6738The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6739
6740For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6741
6742Note: BOM = Bill of Materials","Kopējais grupa ** preces ** citā postenī ** **. Tas ir noderīgi, ja jums ir komplektēšanu noteiktā ** Preces ** par paketi, un jūs uzturēt krājumus iepakoto ** preces **, nevis kopumu ** Vienība **. Pakete ** Prece ** būs &quot;Vai Stock Vienība&quot;, kā &quot;Nē&quot; un &quot;Vai Pārdošanas punkts&quot;, kā &quot;jā&quot;. Piemēram: Ja jūs pārdodat Portatīvie datori un mugursomas atsevišķi un ir īpaša cena, ja klients pērk gan, tad klēpjdatoru + Mugursoma būs jauns produkts Paka postenis. Piezīme: BOM = Bill of Materials"
6743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Sērijas numurs ir obligāta postenī {0}
6744DocType: Website Attribute,Attribute,Īpašība
6745DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Pašreizējais skaitlis
6746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Lūdzu, norādiet no / uz svārstīties"
6747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Tiek atvērts {0} rēķins
6748DocType: Serial No,Under AMC,Zem AMC
6749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Posteņu novērtēšana likme tiek pārrēķināts apsver izkraut izmaksu kupona summa
6750apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Noklusējuma iestatījumi pārdošanas darījumu.
6751DocType: Guardian,Guardian Of ,sargs
6752DocType: Grading Scale Interval,Threshold,slieksnis
6753apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrēt darbiniekus pēc (neobligāti)
6754DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Pašreizējā BOM
6755apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Līdzsvars (Dr - Cr)
6756apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Pievienot Sērijas nr
6757DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Pieejams Daudz at Avots noliktavā
6758apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,garantija
6759DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Parādzīme Izdoti
6760apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtrs, kas balstīts uz izmaksu centru, ir piemērojams tikai tad, ja budžets ir izvēlēts kā izmaksu centrs"
6761apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Meklēt pēc vienuma koda, sērijas numura, partijas numura vai svītrkoda"
6762DocType: Work Order,Warehouses,Noliktavas
6763DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Reģistrēšanās pēdējā sinhronizācija
6764apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Pievienojiet jaunu adresi
6765apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktīvu nevar nodot
6766DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viesnīcas istabu cenas
6767apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nevarat atzīmēt stacionāro ierakstu izlādē, ir neapstiprināti rēķini {0}"
6768DocType: Subscription,Days Until Due,Dienas līdz kavēšanos
6769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis postenis ir variants {0} (veidnes).
6770DocType: Workstation,per hour,stundā
6771DocType: Blanket Order,Purchasing,Purchasing
6772DocType: Announcement,Announcement,paziņojums
6773apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Klientu LPO
6774DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Par Partijas balstīta studentu grupas, tad Studentu Partijas tiks apstiprināts katram studentam no Programmas Uzņemšanas."
6775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Noliktava nevar izdzēst, jo pastāv šī noliktava akciju grāmata ierakstu."
6776apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Sadale
6777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbinieka statusu nevar iestatīt uz “kreiso”, jo šādi darbinieki pašlaik ziņo šim darbiniekam:"
6778DocType: Journal Entry Account,Loan,Aizdevums
6779DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Izdevumu pieprasīšanas avanss
6780DocType: Lab Test,Report Preference,Ziņojuma preferences
6781apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Informācija par brīvprātīgo.
6782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projekta vadītājs
6783,Quoted Item Comparison,Citēts Prece salīdzinājums
6784apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},"Pārklāšanās, vērtējot no {0} līdz {1}"
6785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Nosūtīšana
6786apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max atlaide atļauta posteni: {0}{1}%
6787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,"Neto aktīvu vērtības, kā uz"
6788DocType: Crop,Produce,Ražot
6789DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Noklusējuma nodokļi un maksājumi
6790DocType: Account,Receivable,Saņemams
6791apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Row # {0}: Nav atļauts mainīt piegādātāju, jo jau pastāv Pasūtījuma"
6792DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiāla patēriņš ražošanai
6793DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatīvās vienības kods
6794DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Loma, kas ir atļauts iesniegt darījumus, kas pārsniedz noteiktos kredīta limitus."
6795DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Izvēlieties preces Rūpniecība
6796DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Piegādes apturēšana
6797apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master datu sinhronizācija, tas var aizņemt kādu laiku"
6798DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiāls Issue
6799DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikācija
6800DocType: Item Price,Item Price,Vienība Cena
6801apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Ziepes un mazgāšanas
6802DocType: BOM,Show Items,Rādīt preces
6803apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{0} nodokļu deklarācijas dublikāts par periodu {1}
6804apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,No laiks nedrīkst būt lielāks par uz laiku.
6805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vai vēlaties paziņot visiem klientiem pa e-pastu?
6806DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Norēķinu intervāls
6807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
6808apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Pasūtīts
6809apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Turpināt
6810DocType: Salary Detail,Component,komponents
6811DocType: Video,YouTube,YouTube
6812apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rindai {0}: {1} jābūt lielākam par 0
6813DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vērtēšanas kritēriji Group
6814DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pacienta nosaukums līdz
6815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Uzkrāšanas žurnāls Ieraksts algas no {0} līdz {1}
6816DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Iespējot atliktos ieņēmumus
6817apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atklāšanas Uzkrātais nolietojums jābūt mazākam nekā vienādam ar {0}
6818DocType: Warehouse,Warehouse Name,Noliktavas nosaukums
6819DocType: Naming Series,Select Transaction,Izvēlieties Transaction
6820apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Ievadiet apstiprināšana loma vai apstiprināšana lietotāju
6821apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Pakalpojuma līmeņa līgums ar entītijas veidu {0} un entītiju {1} jau pastāv.
6822DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Uzrakstiet Off Entry
6823DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Novērtējiet materiālu specifikācijas Based On
6824DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Ja tas ir iespējots, lauka akadēmiskais termins būs obligāts programmas uzņemšanas rīkā."
6825apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Ar nodokli neapliekamo, ar nulli apliekamo un ar GST nesaistīto iekšējo piegāžu vērtības"
6826apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Noņemiet visas
6827DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Uz preces daudzumu
6828DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Noteikumi un nosacījumi
6829DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervēts pamatlīdzeklis
6830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Līdz šim būtu jāatrodas attiecīgajā taksācijas gadā. Pieņemot, ka līdz šim datumam = {0}"
6831DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Šeit jūs varat saglabāt augstumu, svaru, alerģijas, medicīnas problēmas utt"
6832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Notiek kontu izveidošana ...
6833DocType: Leave Block List,Applies to Company,Attiecas uz Company
6834apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nevar atcelt, jo iesniegts Stock Entry {0} eksistē"
6835DocType: Loan,Disbursement Date,izmaksu datums
6836DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Informācija par līgumu
6837apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Līguma sākuma datums nedrīkst būt lielāks vai vienāds ar beigu datumu.
6838DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atjauniniet jaunāko cenu visās BOM
6839apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Gatavots
6840apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicīniskais ieraksts
6841DocType: Vehicle,Vehicle,transporta līdzeklis
6842DocType: Purchase Invoice,In Words,In Words
6843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pirms iesniegšanas ievadiet bankas vai kredītiestādes nosaukumu.
6844apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} jāiesniedz
6845DocType: POS Profile,Item Groups,postenis Grupas
6846DocType: Company,Standard Working Hours,Standarta darba laiks
6847DocType: Sales Order Item,For Production,Par ražošanu
6848DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6849DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Bilance konta valūtā
6850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Lūdzu, pievienojiet pagaidu atvēršanas kontu kontu diagrammā"
6851DocType: Customer,Customer Primary Contact,Klienta primārā kontaktinformācija
6852apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,OPP / Lead%
6853apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,OPP / Lead%
6854DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankas konta informācija
6855DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankas garantijas veids
6856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () neizdevās derīgam IBAN {}
6857DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Rēķina daļa
6858,Asset Depreciations and Balances,Aktīvu vērtības kritumu un Svari
6859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} pārcelts no {2} līdz {3}
6860apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nav veselības aprūpes speciālistu saraksta. Pievienojiet to veselības aprūpes speciālistiem
6861DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Saņemtā Avansa
6862DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saņēmējus
6863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Lai uzstādītu šo taksācijas gadu kā noklusējumu, noklikšķiniet uz ""Set as Default"""
6864apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,TDS summa ir atskaitīta
6865DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Iekļaujiet apakšuzņēmuma priekšmetus
6866apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,pievienoties
6867apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Trūkums Daudz
6868DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Ievades pakalpojumu izplatītājs
6869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Postenis variants {0} nepastāv ar tiem pašiem atribūtiem
6870DocType: Loan,Repay from Salary,Atmaksāt no algas
6871DocType: Exotel Settings,API Token,API pilnvara
6872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Pieprasot samaksu pret {0} {1} par summu {2}
6873DocType: Additional Salary,Salary Slip,Alga Slip
6874apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Atļaut pakalpojuma līmeņa līguma atiestatīšanu no atbalsta iestatījumiem.
6875DocType: Lead,Lost Quotation,Lost citāts
6876apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentu partijas
6877DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,"Maržinālā ātrumu vai lielumu,"
6878apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Lai datums"" ir nepieciešama"
6879apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,"Faktiskais Daudzums: Daudzums, kas pieejams noliktavā."
6880DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Izveidot iepakošanas lapas par paketes jāpiegādā. Izmanto, lai paziņot Iepakojumu skaits, iepakojuma saturu un tā svaru."
6881DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pasūtījumu postenis
6882DocType: Salary Slip,Payment Days,Maksājumu dienas
6883DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,"Konvertēt elementa aprakstu, lai notīrītu HTML"
6884DocType: Patient,Dormant,potenciāls
6885DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Atskaitīt nodokļus par neapmaksātiem darbinieku pabalstiem
6886DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Kopējā procentu summa
6887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Noliktavas ar bērnu mezglu nevar pārvērst par virsgrāmatā
6888DocType: BOM,Manage cost of operations,Pārvaldīt darbības izmaksām
6889DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale dienas
6890DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Ierašanās datuma laiks
6891DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Norēķinu pasta indekss
6892DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6893DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rindu atstarpe UOM
6894DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Novērtējums rezultāts Detail
6895DocType: Employee Education,Employee Education,Darbinieku izglītība
6896DocType: Service Day,Workday,Darba diena
6897apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Jāizvēlas vismaz viens no piemērojamiem moduļiem
6898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Dublikāts postenis grupa atrodama postenī grupas tabulas
6899apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvalitātes procedūru koks.
6900apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"Tas ir vajadzīgs, lai atnest Papildus informācija."
6901DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Mēslojuma nosaukums
6902DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay
6903DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konts
6904apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Sērijas Nr {0} jau ir saņēmis
6905,Requested Items To Be Transferred,Pieprasīto pozīcijas jāpārskaita
6906DocType: Expense Claim,Vehicle Log,servisa
6907DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Ir atlaide
6908DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Darbība, ja akumulētā mēneša budžets ir pārsniegts par faktisko"
6909DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Izveidojiet atsevišķu maksājumu veikšanu pret pabalsta pieprasījumu
6910DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),Drudzis (temp&gt; 38.5 ° C / 101.3 ° F vai ilgstoša temperatūra&gt; 38 ° C / 100.4 ° F)
6911DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Details
6912apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Izdzēst neatgriezeniski?
6913DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kopējais pieprasītā summa
6914apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potenciālie iespējas pārdot.
6915DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Piesaistiet jaunu bankas kontu
6916apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} nav derīgs apmeklējuma statuss.
6917DocType: Shareholder,Folio no.,Folio Nr.
6918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Nederīga {0}
6919apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Slimības atvaļinājums
6920DocType: Email Digest,Email Digest,E-pasts Digest
6921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6922 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Tā kā paredzamais izejvielu daudzums ir lielāks par nepieciešamo daudzumu, nav nepieciešams izveidot materiāla pieprasījumu. Tomēr, ja vēlaties iesniegt materiāla pieprasījumu, lūdzu, iespējojiet izvēles rūtiņu <b>Ignorēt esošos projektētos daudzumus</b>"
6923DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Norēķinu Adrese Nosaukums
6924apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Departaments veikali
6925,Item Delivery Date,Vienības piegādes datums
6926DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pārdošanas atjaunināšanas biežums
6927DocType: Production Plan,Material Requested,Pieprasītais materiāls
6928DocType: Warehouse,PIN,PIN
6929DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervēts daudzums apakšlīgumam
6930DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet servisa vienība
6931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Ģenerēt teksta failu
6932DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Change Summa (Company valūta)
6933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nav grāmatvedības ieraksti par šādām noliktavām
6934apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tikai {0} krājumā vienumam {1}
6935DocType: Account,Chargeable,Iekasējams
6936DocType: Company,Change Abbreviation,Mainīt saīsinājums
6937DocType: Contract,Fulfilment Details,Izpildes dati
6938apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksājiet {0} {1}
6939DocType: Employee Onboarding,Activities,Aktivitātes
6940DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Izdevumu Datums
6941DocType: Item,No of Months,Mēnešu skaits
6942DocType: Item,Max Discount (%),Max Atlaide (%)
6943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredītu dienas nevar būt negatīvs skaitlis
6944apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Augšupielādējiet paziņojumu
6945DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Servisa pārtraukšanas datums
6946apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Pēdējā pasūtījuma Summa
6947DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,Pielāgojumi:
6948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Saglabāt paraugu, pamatojoties uz partiju, lūdzu, pārbaudiet, vai ir bijis partijas Nr, lai saglabātu objekta paraugu"
6949DocType: Task,Is Milestone,Vai Milestone
6950DocType: Certification Application,Yet to appear,Tomēr parādās
6951DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pasts nosūtīts
6952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Algas struktūra nav atrasta darbiniekam {0} un datumam {1}
6953DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darba karšu postenis
6954DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Atļaut izmaksu centru bilances konta ievadīšanā
6955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Apvienot ar esošo kontu
6956DocType: Budget,Warn,Brīdināt
6957apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi priekšmeti jau ir nodoti šim darba pasūtījumam.
6958DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jebkādas citas piezīmes, ievērības cienīgs piepūles ka jāiet ierakstos."
6959DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Manufacturing User
6960DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Izejvielas Kopā
6961DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Maksājumu plāns
6962DocType: Bank Transaction,Series,Dokumenta numurs
6963apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Cenrādi {0} valūtā jābūt {1} vai {2}
6964apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonēšanas pārvaldība
6965DocType: Appraisal,Appraisal Template,Izvērtēšana Template
6966apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Piesaistīt kodu
6967DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Trīs gadi
6968DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Atzīmējiet šo, lai iespējotu plānoto ikdienas sinhronizācijas rutīnu, izmantojot plānotāju"
6969DocType: Item Group,Item Classification,Postenis klasifikācija
6970apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikācijas
6971DocType: Driver,License Number,Licences numurs
6972apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Biznesa attīstības vadītājs
6973DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Uzturēšana Vizītes mērķis
6974DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Akciju ieraksta tips
6975apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Rēķina pacientu reģistrācija
6976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
6977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Uz fiskālo gadu
6978apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Skatīt Leads
6979DocType: Program Enrollment Tool,New Program,jaunā programma
6980DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribūta vērtība
6981DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Paredzamā summa
6982apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Izveidot vairākus
6983,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Ieteicams Pārkārtot Level
6984apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Darbiniekam {0} pakāpē {1} nav paredzētas atvaļinājuma politikas
6985DocType: Salary Detail,Salary Detail,alga Detail
6986DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Jauns pirkuma rēķins
6987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Lūdzu, izvēlieties {0} pirmais"
6988apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Pievienoti {0} lietotāji
6989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Mazāks par summu
6990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Daudzpakāpju programmas gadījumā Klienti tiks automātiski piešķirti attiecīgajam līmenim, salīdzinot ar viņu iztērēto"
6991DocType: Appointment Type,Physician,Ārsts
6992apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Sērija {0} no posteņa {1} ir beidzies.
6993apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultācijas
6994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Gatavs labs
6995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Prece Cena tiek parādīta vairākas reizes, pamatojoties uz cenu sarakstu, Piegādātājs / Klients, Valūta, Vienība, UOM, Skaits un Datumi."
6996DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
6997apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nevar būt lielāks par plānoto daudzumu ({2}) darba kārtībā {3}
6998DocType: Certification Application,Name of Applicant,Dalībnieka vārds
6999apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Time Sheet for ražošanā.
7000apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Starpsumma
7001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Variantu īpašības nevar mainīt pēc akciju darījuma. Lai to paveiktu, jums būs jāveic jauns punkts."
7002apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA mandāts
7003DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Maksas
7004DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Iegūstiet preces par darba kārtību
7005DocType: Salary Detail,Default Amount,Default Summa
7006DocType: Lab Test Template,Descriptive,Aprakstošs
7007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Noliktava nav atrasts sistēmā
7008apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Šī mēneša kopsavilkums
7009DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitātes pārbaudes Reading
7010apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Iesaldēt Krājumus vecākus par` jābūt mazākam par %d dienām.
7011DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Iegādāties Nodokļu veidne
7012apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Iestatiet pārdošanas mērķi, kuru vēlaties sasniegt jūsu uzņēmumam."
7013DocType: Quality Goal,Revision,Pārskatīšana
7014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Veselības aprūpes pakalpojumi
7015,Project wise Stock Tracking,Projekts gudrs Stock izsekošana
7016DocType: GST HSN Code,Regional,reģionāls
7017apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorija
7018DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategorija
7019DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Faktiskā Daudz (pie avota / mērķa)
7020DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
7021DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adrese, kuru izmanto nodokļu kategorijas noteikšanai darījumos."
7022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klientu grupa ir nepieciešama POS profilā
7023DocType: HR Settings,Payroll Settings,Algas iestatījumi
7024apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match nesaistītajos rēķiniem un maksājumiem.
7025DocType: POS Settings,POS Settings,POS iestatījumi
7026apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Pasūtīt
7027apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Izveidot rēķinu
7028DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Jauni pirkuma pasūtījumu
7029apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root nevar būt vecāks izmaksu centru
7030DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Izdevumu Details
7031apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Izvēlēties Brand ...
7032apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Bezpeļņas (beta)
7033apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""","Filtrēt laukus, rinda Nr. {0}: Lauka nosaukumam <b>{1}</b> jābūt tipa &quot;Link&quot; vai &quot;Table MultiSelect&quot;"
7034apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Uzkrātais nolietojums kā uz
7035DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Darbinieku atbrīvojuma no nodokļiem kategorija
7036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summai nevajadzētu būt mazākai par nulli.
7037DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Piemērojamais
7038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Darbība Time jābūt lielākam par 0 ekspluatācijai {0}
7039DocType: Support Search Source,Post Route String,Pasta maršruta virkne
7040apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Noliktava ir obligāta
7041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Neizdevās izveidot vietni
7042DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
7043DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail
7044apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Uzņemšana un uzņemšana
7045apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Saglabāto krājumu ieraksts jau ir izveidots vai parauga daudzums nav norādīts
7046DocType: Program,Program Abbreviation,Program saīsinājums
7047apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Ražošanas rīkojums nevar tikt izvirzīts pret Vienības Template
7048apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupa pēc kupona (konsolidēts)
7049DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Šifrējiet algu paslīdēšanu e-pastā
7050DocType: Question,Multiple Correct Answer,Vairāki pareiza atbilde
7051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Izmaksas tiek atjauninātas pirkuma čeka pret katru posteni
7052DocType: Warranty Claim,Resolved By,Atrisināts Līdz
7053apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Grafiks izlaidums
7054apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki un noguldījumi nepareizi noskaidroti
7055DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Mājas lapas sadaļas karte
7056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konts {0}: Jūs nevarat piešķirt sevi kā mātes kontu
7057DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenrādis Rate
7058apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Izveidot klientu citātus
7059apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Pakalpojuma beigu datums nevar būt pēc pakalpojuma beigu datuma
7060DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Parādiet ""noliktavā"", vai ""nav noliktavā"", pamatojoties uz pieejamā krājuma šajā noliktavā."
7061apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM)
7062DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidējais laiks, ko piegādātājs piegādāt"
7063DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Reģistrēšanās datums
7064DocType: Sample Collection,Collected By,Ko apkopoja
7065apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,novērtējums rezultāts
7066DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viesnīcas numuru pakete
7067DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbinieku pārvedums
7068apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Stundas
7069DocType: Project,Expected Start Date,"Paredzams, sākuma datums"
7070DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-korekcija rēķinā
7071apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Darba pasūtījums jau ir izveidots visiem vienumiem ar BOM
7072DocType: Bank Account,Party Details,Party Details
7073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantu detalizētās informācijas pārskats
7074DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Uzstādīšanas progresa darbība
7075DocType: Course Activity,Video,Video
7076apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Pircēju cenu saraksts
7077apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Noņemt objektu, ja maksa nav piemērojama šim postenim"
7078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atcelt abonementu
7079apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,"Lūdzu, atlasiet uzturēšanas statusu kā pabeigtu vai noņemiet pabeigšanas datumu"
7080DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Noklusējuma maksājuma nosacījumu veidne
7081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Darījuma valūta jābūt tāds pats kā maksājumu Gateway valūtu
7082DocType: Payment Entry,Receive,Saņemt
7083DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Nopelnošais komponents
7084apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Apstrādes priekšmeti un UOM
7085apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',"Lūdzu, iestatiet nodokļu ID vai nodokļu kodu uzņēmumam “% s”"
7086apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citāti:
7087DocType: Contract,Partially Fulfilled,Daļēji izpildīts
7088DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Pilnībā Pabeigts
7089apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Speciālās rakstzīmes, izņemot &quot;-&quot;, &quot;#&quot;, &quot;.&quot;, &quot;/&quot;, &quot;{&quot; Un &quot;}&quot;, kas nav atļautas nosaukuma sērijās"
7090DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Nulle tiek novērtēta vai atbrīvota no tā
7091DocType: Employee,Educational Qualification,Izglītības Kvalifikācijas
7092DocType: Workstation,Operating Costs,Ekspluatācijas Izmaksas
7093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valūta {0} ir {1}
7094DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Iebraukšanas labvēlības perioda sekas
7095DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Atzīmējiet apmeklējumu, pamatojoties uz &#39;Darbinieku reģistrēšanās&#39; darbiniekiem, kuri norīkoti šai maiņai."
7096DocType: Asset,Disposal Date,Atbrīvošanās datums
7097DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reakcijas un atkārtotas darbības laiks
7098DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbinieku Leave apstiprinātājs
7099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rinda {0}: Pārkārtot ieraksts jau eksistē šī noliktava {1}
7100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,"Lūdzu, ievadiet apzīmējumu"
7101apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nevar atzīt par zaudēto, jo citāts ir veikts."
7102apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Izejvielu pieprasījuma preces
7103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konts
7104apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,apmācības Atsauksmes
7105apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Nodokļu ieturēšanas likmes, kas jāpiemēro darījumiem."
7106DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Piegādātāju vērtēšanas kritēriju kritēriji
7107apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Lūdzu, izvēlieties sākuma datumu un beigu datums postenim {0}"
7108DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
7109apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurss ir obligāta kārtas {0}
7110apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,"Sākot no datuma, nevar būt lielāks par datumu"
7111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Līdz šim nevar būt agrāk no dienas
7112apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,"Iekšējie materiāli, kas nav GST"
7113DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Darbinieku grupas tabula
7114DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
7115DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Iedaļas pēdējā daļa
7116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Pievienot / rediģēt Cenas
7117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbinieku veicināšana nevar tikt iesniegta pirms paaugstināšanas datuma
7118DocType: Batch,Parent Batch,Mātes Partijas
7119DocType: Batch,Parent Batch,Mātes Partijas
7120DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čeku Print Template
7121DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Ir elastīgs pabalsts
7122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Shēma izmaksu centriem
7123DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Dienu skaits pēc rēķina datuma ir pagājis pirms abonēšanas atcelšanas vai abonēšanas atzīmes par neapmaksātu
7124DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Paraugu kolekcija
7125,Requested Items To Be Ordered,Pieprasītās Preces jāpasūta
7126DocType: Price List,Price List Name,Cenrādis Name
7127DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Nosūtīšanas informācija
7128apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON var ģenerēt tikai no iesniegtā dokumenta
7129DocType: Blanket Order,Manufacturing,Ražošana
7130,Ordered Items To Be Delivered,Pasūtītās preces jāpiegādā
7131DocType: Account,Income,Ienākums
7132DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type
7133apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Kaut kas nogāja greizi!
7134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Brīdinājums: Atvaļinājuma pieteikums ietver sekojošus bloķētus datumus
7135DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Darījumu datu kartēšana
7136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,PPR {0} jau ir iesniegts
7137DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Vai nodoklis ir piemērojams
7138DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Score
7139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskālā gads {0} neeksistē
7140DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Pabeigšana Datums
7141DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (Company valūta)
7142DocType: Program,Is Featured,Ir piedāvāts
7143DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Lauksaimnieks lietotājs
7144apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Derīga līdz datumam nevar būt pirms darījuma datuma
7145apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} vienības {1} nepieciešama {2} uz {3} {4} uz {5}, lai pabeigtu šo darījumu."
7146DocType: Fee Schedule,Student Category,Student kategorija
7147DocType: Announcement,Student,students
7148apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,"Krājuma daudzums, lai sāktu procedūru, nav pieejams noliktavā. Vai vēlaties ierakstīt krājumu pārskaitījumu?"
7149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Tiek izveidoti jauni {0} cenu noteikumi
7150DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Piegādes noteikuma veids
7151apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Doties uz Istabas
7152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Uzņēmums, maksājuma konts, no datuma līdz datumam ir obligāts"
7153DocType: Company,Budget Detail,Budžets Detail
7154apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Ievadiet ziņu pirms nosūtīšanas
7155apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Uzņēmuma dibināšana
7156apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7157 persons, composition taxable persons and UIN holders","Par piegādēm, kas parādītas 3.1. Punkta a) apakšpunktā, sīka informācija par starpvalstu piegādēm nereģistrētām personām, nodokļa maksātājiem, kas sastāv no nodokļiem, un UIN turētājiem"
7158DocType: Education Settings,Enable LMS,Iespējot LMS
7159DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Dublikāts piegādātājs
7160apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Lūdzu, vēlreiz saglabājiet pārskatu, lai atjaunotu vai atjauninātu"
7161DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reakcijas un izšķirtspējas laiks
7162DocType: Asset,Custodian,Turētājbanka
7163apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profils
7164apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} jābūt vērtībai no 0 līdz 100
7165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},{0} maksājums no {1} līdz {2}
7166apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Iekšējās piegādes, kuras var aplikt ar apgrieztiem maksājumiem (izņemot 1. un 2. punktu iepriekš)"
7167apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Pirkuma pasūtījuma summa (uzņēmuma valūta)
7168DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importējiet kontu diagrammu no csv faila
7169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Nenodrošināti aizdevumi
7170DocType: Cost Center,Cost Center Name,Cost Center Name
7171DocType: Student,B+,B +
7172DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max darba stundas pret laika kontrolsaraksts
7173DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Stingri balstās uz žurnāla veidu darbinieku pārbaudē
7174DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plānotais datums
7175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Kopējais apmaksātais Amt
7176DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Vēstules, kas pārsniedz 160 rakstzīmes tiks sadalīta vairākos ziņas"
7177DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saņemts un pieņemts
7178,GST Itemised Sales Register,GST atšifrējums Pārdošanas Reģistrēties
7179DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Darbinieku plānu detaļas
7180DocType: Soil Texture,Silt Loam,Siltums Loam
7181,Serial No Service Contract Expiry,Sērijas Nr Pakalpojumu līgums derīguma
7182DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Darbinieku veselības apdrošināšana
7183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,"Var nav kredīta un debeta pašu kontu, tajā pašā laikā"
7184DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Pieaugušo pulss ir no 50 līdz 80 sitieniem minūtē.
7185DocType: Naming Series,Help HTML,Palīdzība HTML
7186DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentu grupa Creation Tool
7187DocType: Item,Variant Based On,"Variants, kura pamatā"
7188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kopā weightage piešķirts vajadzētu būt 100%. Tas ir {0}
7189DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojalitātes programmas līmenis
7190apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jūsu Piegādātāji
7191apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nevar iestatīt kā Lost kā tiek veikts Sales Order.
7192DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Piegādātājs daļas nr
7193apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Aizturēšanas iemesls:
7194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nevar atskaitīt, ja kategorija ir &quot;vērtēšanas&quot; vai &quot;Vaulation un Total&quot;"
7195apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonīms
7196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saņemts no
7197DocType: Lead,Converted,Konvertē
7198DocType: Item,Has Serial No,Ir Sērijas nr
7199DocType: Employee,Date of Issue,Izdošanas datums
7200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Kā vienu Pirkšana iestatījumu, ja pirkuma čeka Nepieciešams == &quot;JĀ&quot;, tad, lai izveidotu pirkuma rēķinu, lietotājam ir nepieciešams, lai izveidotu pirkuma kvīts vispirms posteni {0}"
7201apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Set Piegādātājs posteni {1}
7202DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Noklusējuma attāluma vienība
7203apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rinda {0}: Stundas vērtībai ir jābūt lielākai par nulli.
7204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Image {0} pievienots posteni {1} nevar atrast
7205DocType: Asset,Assets,Aktīvi
7206apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Dators
7207DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Uzskaitīt šo Prece vairākās grupās par mājas lapā.
7208DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Pašreizējā rēķina beigu datums
7209DocType: Payment Term,Due Date Based On,Izpildes datums pamatots
7210apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,"Lūdzu, iestatiet noklusējuma klientu grupu un teritoriju Pārdošanas iestatījumos"
7211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} neeksistē
7212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Lūdzu, pārbaudiet multi valūtu iespēju ļaut konti citā valūtā"
7213apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Prece: {0} neeksistē sistēmā
7214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jums nav atļauts uzstādīt Frozen vērtību
7215DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Saņemt Unreconciled Ieraksti
7216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbinieks {0} ir atlicis uz {1}
7217apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,No žurnāla ierakstiem nav atgriezta atmaksa
7218DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST kategorija
7219DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,No rēķina datuma
7220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Budžeti
7221DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Izmaksāts
7222DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorijas iestatījumi
7223DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Pakalpojumu vienība
7224apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Veiksmīgi iestatīt piegādātāju
7225DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,atstājiet inkasācijas
7226apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ko tas dod?
7227apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),"Uzdevumi ir izveidoti, lai pārvaldītu {0} slimību (rindā {1})"
7228DocType: Crop,Byproducts,Blakusprodukti
7229apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Uz noliktavu
7230apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Visas Studentu Uzņemšana
7231,Average Commission Rate,Vidēji Komisija likme
7232DocType: Share Balance,No of Shares,Akciju skaits
7233DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Uz summu
7234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ir Sērijas Nr"" nevar būt ""Jā"", ja nav krājumu postenis"
7235apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Atlasiet statusu
7236apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Apmeklējumu nevar atzīmēti nākamajām datumiem
7237DocType: Support Search Source,Post Description Key,Ziņojuma apraksta atslēga
7238DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cenu noteikums Palīdzība
7239DocType: School House,House Name,Māja vārds
7240DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Kopējā summa uz vienu studentu
7241DocType: Opportunity,Sales Stage,Pārdošanas posms
7242apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Klienta PO
7243DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konts Head
7244DocType: Company,HRA Component,HRA sastāvdaļa
7245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrības
7246apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Pievienojiet pārējo Jūsu organizācija, kā jūsu lietotājiem. Jūs varat pievienot arī uzaicināt klientus, lai jūsu portāla, pievienojot tos no kontaktiem"
7247DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kopējā vērtība Starpība (Out - In)
7248DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Atrašanās vietas / ierīces ID
7249DocType: Grant Application,Requested Amount,Pieprasītā summa
7250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Valūtas kurss ir obligāta
7251DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankas maksas konts
7252apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},"Lietotāja ID nav noteikts, Darbinieka {0}"
7253DocType: Vehicle,Vehicle Value,Transportlīdzekļu Value
7254DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Noteiktas slimības
7255DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Noliktava
7256DocType: Item,Customer Code,Klienta kods
7257DocType: Bank,Data Import Configuration,Datu importēšanas konfigurācija
7258DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Pēdējā pabeigšanas datums
7259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dienas Kopš pēdējā pasūtījuma
7260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debets kontā jābūt bilance konts
7261DocType: Asset,Naming Series,Nosaucot Series
7262DocType: Vital Signs,Coated,Pārklāts
7263apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rinda {0}: paredzamā vērtība pēc derīguma termiņa beigām ir mazāka nekā bruto pirkuma summa
7264apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},"Lūdzu, iestatiet {0} adresei {1}"
7265DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless iestatījumi
7266apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Izveidot kvalitātes pārbaudi priekšmetam {0}
7267DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Atstājiet Block Saraksta nosaukums
7268DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifikācijas derīgums
7269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Apdrošināšanas Sākuma datums jābūt mazākam nekā apdrošināšana Beigu datums
7270DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Pakalpojumu līmeņa līgumi
7271DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Displeja iestatījumi
7272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Akciju aktīvi
7273DocType: Restaurant,Active Menu,Aktīvā izvēlne
7274DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Noklusējuma dimensija
7275DocType: Target Detail,Target Qty,Mērķa Daudz
7276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Pret aizdevumu: {0}
7277DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout iestatījumi
7278DocType: Student Attendance,Present,Dāvana
7279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Piegāde piezīme {0} nedrīkst jāiesniedz
7280DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Darbiniekam pa e-pastu nosūtītā algas lapa tiks aizsargāta ar paroli, parole tiks ģenerēta, pamatojoties uz paroles politiku."
7281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Noslēguma kontu {0} jābūt tipa Atbildības / Equity
7282apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Alga Slip darbinieka {0} jau radīts laiks lapas {1}
7283DocType: Vehicle Log,Odometer,odometra
7284DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Pasūtīts daudzums
7285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Postenis {0} ir invalīds
7286DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Līdz pat
7287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nesatur krājuma priekšmetu
7288DocType: Chapter,Chapter Head,Nodaļas vadītājs
7289apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Meklējiet maksājumu
7290DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mēnesis (-i) pēc rēķina mēneša beigām
7291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Atalgojuma struktūrai jābūt elastīgam pabalsta komponentam (-iem), lai atteiktos no pabalsta summas"
7292apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekta aktivitāte / uzdevums.
7293DocType: Vital Signs,Very Coated,Ļoti pārklāts
7294DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Tikai nodokļu ietekme (nevar pieprasīt, bet daļa no apliekamajiem ienākumiem)"
7295DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degvielas uzpildes Details
7296apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab rezultātu datetime nevar būt pirms testēšanas datuma
7297DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,"Izmantojiet Google Maps Direction API, lai optimizētu maršrutu"
7298DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Atļaut lietotājam rediģēt atlaidi
7299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Iegūt klientus no
7300apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Saskaņā ar CGST noteikumu 42. un 43. noteikumu
7301DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Iekļaut izpūstas preces
7302apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
7303apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
7304apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7305 for {0}.",Sākuma laiks nevar būt lielāks vai vienāds ar beigu laiku \ {0}.
7306DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ierobežot tikai uz valstīm
7307DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Ieraksti mainīgi kā IN un OUT tajā pašā maiņā
7308DocType: Shopify Settings,Shared secret,Koplietots noslēpums
7309DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinhronizēt nodokļus un nodevas
7310DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
7311DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu Stundas
7312DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Kopējā pārdošanas summa (ar pārdošanas pasūtījumu)
7313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Default BOM par {0} nav atrasts
7314apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fiskālā gada sākuma datumam vajadzētu būt vienu gadu agrāk nekā fiskālā gada beigu datums
7315apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Lūdzu noteikt pasūtīšanas daudzumu
7316apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Pieskarieties objektus, lai pievienotu tos šeit"
7317DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Program Uzņemšanas
7318apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Pārdēvēt nav atļauts
7319DocType: Share Transfer,To Folio No,Folio Nr
7320DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Izkrauti izmaksas kuponu
7321apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Nodokļu kategorija par augstākajām nodokļu likmēm.
7322apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Lūdzu noteikt {0}
7323apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
7324apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} ir neaktīvs students
7325DocType: Employee,Health Details,Veselības Details
7326DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable dienas
7327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Lai izveidotu maksājuma pieprasījums ir nepieciešama atsauces dokuments
7328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Lai izveidotu maksājuma pieprasījums ir nepieciešama atsauces dokuments
7329DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
7330DocType: Grant Application,Assessment Manager,Novērtēšanas vadītājs
7331apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Piešķirt Maksājuma summu
7332DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonēšanas plāns
7333DocType: Employee External Work History,Salary,Alga
7334DocType: Serial No,Delivery Document Type,Piegāde Dokumenta tips
7335DocType: Sales Order,Partly Delivered,Daļēji Pasludināts
7336DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Neatjauniniet saglabāšanas variantus
7337DocType: Email Digest,Receivables,Debitoru parādi
7338DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source
7339DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildu informācija par klientu.
7340DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lasīšana 5
7341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} ir saistīts ar {2}, bet Puses konts ir {3}"
7342DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankas virsraksts
7343apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Skatīt laboratorijas testus
7344DocType: Hub Users,Hub Users,Centrmezglu lietotāji
7345DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7346DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Uzturēšana Datums
7347DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Noraidīts Sērijas Nr
7348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Gadu sākuma datums vai beigu datums ir pārklāšanās ar {0}. Lai izvairītos lūdzu iestatītu uzņēmumu
7349apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Lūdzu, norādiet svina nosaukumu vadībā {0}"
7350apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Sākuma datums ir jābūt mazākam par beigu datumu postenī {0}
7351DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Auto apmeklējumu iestatījumi
7352DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7353If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Piemērs:. ABCD ##### Ja sērija ir iestatīts un sērijas Nr darījumos nav minēts, tad automātiskā sērijas numurs tiks veidotas, pamatojoties uz šajā sērijā. Ja jūs vienmēr vēlas skaidri norādīt Serial Nr par šo priekšmetu. šo atstāj tukšu."
7354DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Augšupielāde apmeklējums
7355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM un ražošana daudzums ir nepieciešami
7356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Novecošana Range 2
7357DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Stiprums
7358apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Iepriekš iestatīto instalēšana
7359DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Klientam nav izvēlēta piegādes piezīme {}
7361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbiniekam {0} nav maksimālās labuma summas
7362apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Atlasiet vienumus, pamatojoties uz piegādes datumu"
7363DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Vai ir kāds pagātnes Granta ieraksts
7364,Sales Analytics,Pārdošanas Analīze
7365apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Pieejams {0}
7366,Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Nodarbojas bet nav konvertēts
7367,Prospects Engaged But Not Converted,Prospects Nodarbojas bet nav konvertēts
7368DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ražošanas iestatījumi
7369DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvalitātes atsauksmes veidnes parametrs
7370apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Iestatīšana E-pasts
7371apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilo Nr
7372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Ievadiet noklusējuma valūtu Uzņēmuma Master
7373DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail
7374apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Ikdienas atgādinājumi
7375apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Skatīt visas atvērtās biļetes
7376DocType: Brand,Brand Defaults,Zīmola noklusējumi
7377apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Veselības aprūpes dienesta vienības koks
7378DocType: Pricing Rule,Product,Produkts
7379DocType: Products Settings,Home Page is Products,Mājas lapa ir produkti
7380,Asset Depreciation Ledger,Aktīvu nolietojums Ledger
7381DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Atstājiet inkasācijas daudzumu dienā
7382DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Cik daudz iztērēts = 1 Lojalitātes punkts
7383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Nodokļu noteikums Konflikti ar {0}
7384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Jaunais Konta nosaukums
7385DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Izejvielas Kopā izmaksas
7386DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Iestatījumi Pārdošana modulis
7387DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viesnīcas numuru rezervēšana
7388apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klientu apkalpošana
7389DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail
7390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Netika atrasts neviens kontakts ar e-pasta ID.
7391DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Postenis Klientu Detail
7392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Darbinieka maksimālais pabalsta apmērs {0} pārsniedz {1}
7393apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kopā piešķirtie lapas ir vairāk nekā dienu periodā
7394DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Saistītā augsnes analīze
7395DocType: Pricing Rule,Percentage,procentuālā attiecība
7396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Postenis {0} jābūt krājums punkts
7397DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default nepabeigtie Noliktava
7398apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Plānojumi {0} pārklājumiem, vai vēlaties turpināt pēc pārklājušo laika nišu izlaišanas?"
7399apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Stipendijas lapas
7400DocType: Restaurant,Default Tax Template,Noklusējuma nodokļu veidlapa
7401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studenti ir uzņemti
7402DocType: Fees,Student Details,Studentu detaļas
7403DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Šis ir noklusējuma UOM, ko izmanto priekšmetiem un pārdošanas pasūtījumiem. Rezerves UOM ir “Nos”."
7404DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Daudz
7405DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Daudz
7406DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nepieciešama izpilde
7407DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Piegādes noklusējuma konts
7408DocType: Loan,Repayment Period in Months,Atmaksas periods mēnešos
7409apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Kļūda: Nav derīgs id?
7410DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Series skaits
7411DocType: Account,Equity,Taisnīgums
7412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Peļņas un zaudējumu&quot; tipa konts {2} nav atļauts atvēršana Entry
7413DocType: Job Offer,Printing Details,Drukas Details
7414DocType: Task,Closing Date,Slēgšanas datums
7415DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Saražotā daudzums
7416DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Daudzums, kas jāiegādājas vai jāpārdod uz UOM"
7417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inženieris
7418DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimālā summa
7419DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kopējā summa valūta
7420DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
7421DocType: Item,Is Customer Provided Item,Vai prece tiek piegādāta klientam
7422apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Meklēt Sub Kompleksi
7423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Postenis Code vajadzīga Row Nr {0}
7424DocType: GST Account,SGST Account,SGST konts
7425apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Doties uz vienumiem
7426DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
7427apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Faktisks
7428DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorāna vadītājs
7429DocType: Call Log,Call Log,Zvanu žurnāls
7430DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Atlaide
7431apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Kontrolsaraksts uzdevumiem.
7432DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Pret Izdevumu kontu
7433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Jau ir iesniegta uzstādīšana Note {0}
7434apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},"Mājas īres maksas dienas, kas pārklājas ar {0}"
7435DocType: GSTR 3B Report,October,Oktobris
7436DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Iegūt Maksājumu Ieraksti
7437DocType: Quotation Item,Against Docname,Pret Docname
7438DocType: SMS Center,All Employee (Active),Visi Employee (Active)
7439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Sīki izstrādāts iemesls
7440apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Skatīt Tagad
7441DocType: BOM,Raw Material Cost,Izejvielas izmaksas
7442DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce servera URL
7443DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order līmenis
7444DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Atskaitīt pilnu nodokli no izvēlētā algas datuma
7445DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tax / Shipping sadaļa
7446apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganta diagramma
7447DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Cikla veids
7448apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Nepilna laika
7449DocType: Employee,Applicable Holiday List,Piemērojams brīvdienu sarakstu
7450DocType: Employee,Cheque,Čeks
7451apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinhronizējiet šo kontu
7452DocType: Training Event,Employee Emails,Darbinieku e-pasta ziņojumi
7453apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Series Atjaunots
7454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Ziņojums Type ir obligāts
7455DocType: Item,Serial Number Series,Sērijas numurs Series
7456,Sales Partner Transaction Summary,Tirdzniecības partnera darījumu kopsavilkums
7457apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Noliktava ir obligāta krājuma priekšmetu {0} rindā {1}
7458apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Tirdzniecība un vairumtirdzniecība
7459DocType: Issue,First Responded On,First atbildēja
7460DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross uzskaitījums Prece ir vairākām grupām
7461DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Citi ienākumi
7462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskālā gada sākuma datums un fiskālā gada beigu datums jau ir paredzēta fiskālā gada {0}
7463DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorēt lietotāju pārklājumu
7464DocType: Accounting Period,Accounting Period,Grāmatvedības periods
7465apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,atjaunināts klīrenss Datums
7466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Partijas
7467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Partijas
7468DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijas identifikācija
7469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Veiksmīgi jāsaskaņo
7470DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lejupielādēt PDF
7471DocType: Work Order,Planned End Date,Plānotais beigu datums
7472DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Slēpts saraksts, saglabājot ar Akcionāru saistīto kontaktu sarakstu"
7473DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Tekošais valūtas kurss
7474DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Pārdošana, pirkšana, grāmatvedības noklusējumi"
7475DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Grāmatvedības dimensijas detaļa
7476apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Donoru tipa informācija.
7477apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} atstājot {1}
7478apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Pieejams izmantošanas datums ir nepieciešams
7479DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,piegādātājs Detail
7480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Kļūda formulu vai stāvoklī: {0}
7481apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Rēķinā summa
7482apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kritēriju svariem jābūt līdz 100%
7483apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Apmeklētība
7484apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,akciju preces
7485DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Atjaunināt norēķinu summu pārdošanas rīkojumā
7486DocType: BOM,Materials,Materiāli
7487DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ja nav atzīmēts, sarakstā būs jāpievieno katrā departamentā, kur tas ir jāpiemēro."
7488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Norīkošanu datumu un norīkošanu laiks ir obligāta
7489apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Nodokļu veidni pārdošanas darījumus.
7490,Sales Partner Commission Summary,Tirdzniecības partnera komisijas kopsavilkums
7491,Item Prices,Izstrādājumu cenas
7492DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Vārdos būs redzams pēc tam, kad esat saglabāt pirkuma pasūtījuma."
7493DocType: Holiday List,Add to Holidays,Pievienot brīvdienām
7494DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Beigu punkts
7495DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periods Noslēguma kuponu
7496DocType: Patient Encounter,Review Details,Pārskatiet detaļas
7497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcionārs nepieder pie šī uzņēmuma
7498DocType: Dosage Form,Dosage Form,Zāļu forma
7499apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},"Lūdzu, iestatiet kampaņas grafiku kampaņā {0}."
7500apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Cenrādis meistars.
7501DocType: Task,Review Date,Pārskatīšana Datums
7502DocType: BOM,Allow Alternative Item,Atļaut alternatīvu vienumu
7503apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Rēķins kopā
7504DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Aktīvu nolietojuma ierakstu sērija (žurnāla ieraksts)
7505DocType: Membership,Member Since,Biedrs kopš
7506DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Avansa maksājumi
7507apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Laika žurnāli ir nepieciešami darba kartei {0}
7508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,"Lūdzu, atlasiet Veselības aprūpes pakalpojumu"
7509DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,No kopējiem neto
7510apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Cenas atribūtu {0} ir jābūt robežās no {1} līdz {2} Jo soli {3} uz posteni {4}
7511DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produktu atlaižu shēma
7512DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
7513DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Atbrīvojuma kategorija
7514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valūtas nevar mainīt pēc tam ierakstus izmantojot kādu citu valūtu
7515DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksēts
7516DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,sajūga Plate
7517DocType: Tally Migration,Round Off Account,Noapaļot kontu
7518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratīvie izdevumi
7519apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
7520DocType: Subscription Plan,Based on price list,Pamatojoties uz cenu sarakstu
7521DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Klientu Group
7522apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-ceļa rēķinu JSON var ģenerēt tikai no pārdošanas rēķina
7523apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Ir sasniegti maksimālie mēģinājumi šajā viktorīnā.
7524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonēšana
7525DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktpersonas e-pasta
7526apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Maksas izveidošana ir gaidāma
7527DocType: Project Template Task,Duration (Days),Ilgums (dienas)
7528DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score Nopelnītās
7529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Uzteikuma termiņš
7530DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategorijas nosaukums
7531apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,"Tas ir sakne teritorija, un to nevar rediģēt."
7532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Jauns Sales Person vārds
7533DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto svara Mērvienība
7534DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Izveidot jaunu darbinieku ID
7535apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Iestatīt detaļas
7536apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Autors: {0}
7537DocType: Travel Itinerary,Travel From,Ceļot no
7538DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktiskā apkope
7539DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Pret pārdošanas rēķinu
7540DocType: Purchase Invoice,07-Others,07 citi
7541apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Ievadiet sērijas numuri serializēto preci
7542DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervēts Daudzums uz ražošanas
7543DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet neieslēgtu ja nevēlaties izskatīt partiju, vienlaikus, protams, balstās grupas."
7544DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Atstājiet neieslēgtu ja nevēlaties izskatīt partiju, vienlaikus, protams, balstās grupas."
7545DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Biežums nolietojums (mēneši)
7546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredīta konts
7547DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Izkrauti izmaksu pozīcijas
7548apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Parādīt nulles vērtības
7549DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Daudzums posteņa iegūta pēc ražošanas / pārpakošana no dotajiem izejvielu daudzumu
7550DocType: Lab Test,Test Group,Testa grupa
7551apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Viena darījuma summa pārsniedz maksimāli pieļaujamo summu, sadalot darījumus, izveidojiet atsevišķu maksājuma uzdevumu"
7552DocType: Service Level Agreement,Entity,Entītija
7553DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Debitoru / kreditoru konts
7554DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pret Sales Order posteni
7555DocType: Company,Company Logo,Uzņēmuma logotips
7556DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Default Noliktava
7557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budžets nevar iedalīt pret grupas kontā {0}
7558DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Rādīt cenu
7559DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pacienta reģistrācija
7560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Ievadiet mātes izmaksu centru
7561DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Izdrukāt Bez summa
7562apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,nolietojums datums
7563,Work Orders in Progress,Darba uzdevumi tiek veikti
7564DocType: Issue,Support Team,Atbalsta komanda
7565apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Derīguma (dienās)
7566DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total Score (no 5)
7567DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partijas
7568DocType: Support Search Source,Query Route String,Vaicājuma maršruta virkne
7569DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dienasgrāmatas dati
7570apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,"Atjaunināšanas likme, salīdzinot ar pēdējo pirkumu"
7571DocType: Donor,Donor Type,Donora veids
7572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Auto atkārtots dokuments ir atjaunināts
7573apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Līdzsvars
7574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,"Lūdzu, izvēlieties uzņēmumu"
7575DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Izlaist automātisko apmeklējumu
7576DocType: BOM,Job Card,Darba kartiņa
7577DocType: Room,Seating Capacity,sēdvietu skaits
7578DocType: Issue,ISS-,ISS-
7579DocType: Item,Is Non GST,Nav GST
7580DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab testu grupas
7581apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Rentabilitāte
7582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Puses veids un puse ir obligāta kontam {0}
7583DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kopējo izdevumu Pretenzijas (via izdevumu deklarācijas)
7584DocType: GST Settings,GST Summary,GST kopsavilkums
7585apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Lūdzu, ieslēdziet noklusēto ienākošo kontu pirms ikdienas darba kopsavilkuma grupas izveidošanas"
7586DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score
7587DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standarts
7588DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmi
7589apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Šajā pasūtījumā varat izpirkt tikai maksimālo {0} punktu.
7590DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP -.YYYY.-
7591apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,"Lūdzu, ievadiet API Patērētāju noslēpumu"
7592DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā vienu Fondu UOM
7593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nav beidzies
7594DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
7595DocType: Asset,Insurer,Apdrošinātājs
7596DocType: Batch,Source Document Type,Source Dokumenta veids
7597DocType: Batch,Source Document Type,Source Dokumenta veids
7598apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Pēc kursu grafika izveides tika izveidoti
7599DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbinieku uzbraukšana
7600DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
7601DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsorētā summa
7602DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
7603apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,"Lūdzu, izvēlieties pacientu"
7604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sales Person
7605DocType: Hotel Room Package,Amenities,Ērtības
7606DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automātiski ienest maksājuma noteikumus
7607DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Nemainīgo līdzekļu konts
7608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Vairāki noklusējuma maksājuma veidi nav atļauti
7609DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojalitātes punkti Izpirkšana
7610,Appointment Analytics,Iecelšana par Analytics
7611DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonenta
7612DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatīvā skaits
7613DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maksimālais punktu skaits
7614apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Izveidot noteikumus, lai ierobežotu darījumi, pamatojoties uz vērtībām."
7615DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Naudas plūsmas kartēšanas konti
7616apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupas Roll Nr
7617DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Pārskatīšana un pārskatīšana ieslēgta
7618DocType: Batch,Manufacturing Date,Ražošanas datums
7619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Maksas izveidošana neizdevās
7620DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Izveidot pazudušo pusi
7621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kopējais budžets
7622DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja jūs veicat studentu grupas gadā"
7623DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Atstājiet tukšu, ja jūs veicat studentu grupas gadā"
7624DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ja ieslēgts, Total nē. Darbadienu būs brīvdienas, un tas samazinātu vērtību Alga dienā"
7625apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Lai atļautu vairāk saņemšanu / piegādi, krājumu iestatījumos vai vienumā atjauniniet vienumu “Pārņemšanas / piegādes pabalsts”."
7626apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Lietotnes, kurās tiek izmantota pašreizējā atslēga, nevarēs piekļūt, vai jūs esat pārliecināts?"
7627DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorāts
7628DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kopā Advance
7629apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Mainīt veidnes kodu
7630apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term beigu datums nevar būt pirms Term sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
7631apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot skaits
7632apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot skaits
7633DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankas rēķins
7634DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,"Maksimālā summa, kas atbilst"
7635,BOM Stock Report,BOM Stock pārskats
7636DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Ja nav piešķirts laika intervāls, tad saziņu veiks šī grupa"
7637DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,daudzums Starpība
7638DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate
7639DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredīta summa
7640,Electronic Invoice Register,Elektroniskais rēķinu reģistrs
7641DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Parakstītājs Position
7642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Uzstādīt kā Lost
7643DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kopējais apmaksājamo stundu
7644DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Dienu skaits, kad abonents ir jāmaksā rēķini, kas radīti ar šo abonementu"
7645DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Darbinieku pabalsta pieteikuma detaļas
7646apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksājumu saņemšana Note
7647apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tas ir balstīts uz darījumiem pret šo klientu. Skatīt grafiku zemāk informāciju
7648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Izveidot materiāla pieprasījumu
7649apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Sākuma un beigu datumi nav derīgā algas aprēķināšanas periodā, nevar aprēķināt {0}"
7650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rinda {0}: piešķirtā summa {1} ir jābūt mazākam par vai vienāds ar Maksājuma Entry summai {2}
7651DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Jauns akadēmiskais termiņš
7652,Course wise Assessment Report,Kurss gudrs novērtējuma ziņojums
7653DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientu atsauksmes veidne
7654DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Izmantojis ITC valsts / UT nodokli
7655DocType: Tax Rule,Tax Rule,Nodokļu noteikums
7656DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Uzturēt pašu likmi VISĀ pārdošanas ciklā
7657apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Lūdzu, piesakieties kā citam lietotājam, lai reģistrētos vietnē Marketplace"
7658DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plānot laiku ārpus Darba vietas darba laika.
7659apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klienti rindā
7660DocType: Driver,Issuing Date,Izdošanas datums
7661DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Iecelšana rezervēta
7662DocType: Student,Nationality,pilsonība
7663apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurēt
7664apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Iesniedziet šo darba kārtību tālākai apstrādei.
7665,Items To Be Requested,"Preces, kas jāpieprasa"
7666DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Atļaut konta izveidošanu pret bērnu uzņēmumiem
7667DocType: Company,Company Info,Uzņēmuma informācija
7668apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Izvēlieties vai pievienot jaunu klientu
7669apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Izmaksu centrs ir nepieciešams rezervēt izdevumu prasību
7670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Līdzekļu (aktīvu)
7671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Tas ir balstīts uz piedalīšanos šī darbinieka
7672DocType: Payment Request,Payment Request Type,Maksājuma pieprasījuma veids
7673apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Atzīmējiet apmeklējumu
7674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debeta kontu
7675DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Gadu sākuma datums
7676DocType: Additional Salary,Employee Name,Darbinieku Name
7677DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorāna pasūtījuma ieraksta vienība
7678apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Izveidots (-i) {0} bankas darījums un {1} kļūdas
7679DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Noapaļota Kopā (Company valūta)
7680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nevar slēptu to grupai, jo ir izvēlēta Account Type."
7681DocType: Quiz,Max Attempts,Maksimāli mēģinājumi
7682apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0}{1} ir mainīta. Lūdzu atsvaidzināt.
7683DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Pietura lietotājiem veikt Leave Pieteikumi uz nākamajās dienās.
7684apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Ja neierobežots derīguma termiņš ir Lojalitātes punktiem, derīguma termiņš ir tukšs vai 0."
7685DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Tehniskās apkopes komandas biedri
7686DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,pirkuma summa
7687apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7688 to fullfill Sales Order {2}","Nevar piegādāt sērijas Nr {0} vienumu {1}, jo tas ir rezervēts, lai pilnībā aizpildītu pārdošanas pasūtījumu {2}"
7689DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
7690apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Piegādātājs Piedāvājums {0} izveidots
7691apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Beigu gads nevar būt pirms Start gads
7692DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Darbinieku pabalsti
7693apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,darbinieka ID
7694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pildīta daudzums ir jābūt vienādai daudzums postenim {0} rindā {1}
7695DocType: Work Order,Manufactured Qty,Ražoti Daudz
7696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcijas nepastāv ar {0}
7697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Atlasiet Starpības konts
7698DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Tirdzniecības partnera tips
7699DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhok ID
7700apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Izveidots rēķins
7701DocType: Asset,Out of Order,Nestrādā
7702DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Pieņemts daudzums
7703DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorēt darbstacijas laika pārklāšanos
7704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lūdzu iestatīt noklusējuma brīvdienu sarakstu par darbinieka {0} vai Company {1}
7705apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neeksistē
7706apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Izvēlieties Partijas Numbers
7707apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Uz GSTIN
7708apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Rēķinus izvirzīti klientiem.
7709DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Rēķina iecelšana automātiski
7710apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekts Id
7711DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,"Mainīgs, pamatojoties uz aplikšanu ar nodokli"
7712DocType: Company,Basic Component,Pamatkomponents
7713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nr {0}: Summa nevar būt lielāks par rezervēta summa pret Izdevumu pretenzijā {1}. Līdz Summa ir {2}
7714DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Medicīnas administrators
7715DocType: Assessment Plan,Schedule,Grafiks
7716DocType: Account,Parent Account,Mātes vērā
7717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Algas struktūras piešķiršana darbiniekam jau pastāv
7718apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Pieejams
7719DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lasīšana 3
7720DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Avota noliktavas adrese
7721DocType: GL Entry,Voucher Type,Kuponu Type
7722DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maksimālais retrīta ierobežojums
7723apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Cenrādis nav atrasts vai invalīds
7724DocType: Content Activity,Last Activity ,Pēdējā aktivitāte
7725DocType: Student Applicant,Approved,Apstiprināts
7726DocType: Pricing Rule,Price,Cena
7727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Darbinieku atvieglots par {0} ir jānosaka kā ""Kreisais"""
7728DocType: Guardian,Guardian,aizbildnis
7729apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visus paziņojumus, ieskaitot un virs tā, pārvieto jaunajā izdevumā"
7730DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Nodoklis par papildu algu
7731DocType: Item Alternative,Item Alternative,Vienuma alternatīva
7732DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Nokavējuma ienākumu konti, kas jāizmanto, ja veselības aprūpes speciāliste nav norādījusi rezervēšanas maksu."
7733apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Kopējam iemaksu procentam jābūt vienādam ar 100
7734DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Izveidot trūkstošo klientu vai piegādātāju.
7735apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Izvērtēšana {0} radīts Darbinieku {1} dotajā datumu diapazonā
7736DocType: Academic Term,Education,Izglītība
7737DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Izmaksāts atalgojums
7738DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Paredzētā izplūde
7739apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
7740DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaņas nosaukšana Līdz
7741DocType: Employee,Current Address Is,Pašreizējā adrese ir
7742apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Ikmēneša pārdošanas mērķis (
7743apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,pārveidots
7744DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikācijas dokumenta numurs
7745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Pēc izvēles. Komplekti uzņēmuma noklusējuma valūtu, ja nav norādīts."
7746DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Klientu GSTIN
7747DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Laukā konstatēto slimību saraksts. Pēc izvēles tas automātiski pievienos uzdevumu sarakstu, lai risinātu šo slimību"
7748apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Šī ir galvenā veselības aprūpes pakalpojumu vienība, un to nevar rediģēt."
7749DocType: Asset Repair,Repair Status,Remonta stāvoklis
7750apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Pieprasītais daudzums iegādei, bet nepasūta: pieprasīts Daudz."
7751,Subcontracted Item To Be Received,"Apakšuzņēmēju vienība, kas jāsaņem"
7752apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Pievienojiet tirdzniecības partnerus
7753apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Grāmatvedības dienasgrāmatas ieraksti.
7754DocType: Travel Request,Travel Request,Ceļojuma pieprasījums
7755DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistēma ienesīs visus ierakstus, ja robežvērtība ir nulle."
7756DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Pieejams Daudz at No noliktavas
7757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Lūdzu, izvēlieties Darbinieku Ierakstīt pirmās."
7758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Apmeklējums nav iesniegts {0}, jo tas ir brīvdiena."
7759DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konts Mainīt summa
7760DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Savienošana ar QuickBooks
7761DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kopējā peļņa / zaudējumi
7762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Party / Account nesakrīt ar {1} / {2} jo {3} {4}
7763DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbinieku veicināšana
7764DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Tehniskās apkopes komandas biedrs
7765DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Augsnes analīze
7766apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursa kods:
7767apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Ievadiet izdevumu kontu
7768DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problēma
7769DocType: Account,Stock,Noliktava
7770apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry"
7771DocType: Employee,Current Address,Pašreizējā adrese
7772DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts"
7773DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Veiciet darba pasūtījumu apakšmontāžas priekšmetiem
7774DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkuma / Ražošana Details
7775DocType: Assessment Group,Assessment Group,novērtējums Group
7776DocType: Stock Entry,Per Transferred,Par pārskaitījumu
7777apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partijas inventarizācija
7778DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
7779DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedūras nosaukums
7780DocType: Employee,Contract End Date,Līgums beigu datums
7781DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Pārdevēja ID
7782DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekot šim klientu pasūtījumu pret jebkuru projektu
7783DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankas paziņojums Darījuma ieraksts
7784DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Atlaides un Margin
7785DocType: Lab Test,Prescription,Recepte
7786DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Noklusējuma atliktā ieņēmumu konts
7787DocType: Project,Second Email,Otrais e-pasts
7788DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Darbība, ja gada budžets ir pārsniegts par faktisko"
7789apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nav pieejams
7790DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Daudz
7791apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Atspējot veidni
7792DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Darījuma datums
7793DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plānotais Daudz
7794DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Sākums (dienas)
7795DocType: Quality Action,Preventive,Profilaktiski
7796apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Piegādes nereģistrētām personām
7797DocType: Company,Date of Incorporation,Reģistrācijas datums
7798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kopā Nodokļu
7799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Pēdējā pirkuma cena
7800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Par Daudzums (Rūpniecības Daudzums) ir obligāts
7801DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Default Mērķa Noliktava
7802DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Neto Kopā (Company valūta)
7803DocType: Sales Invoice,Air,Gaiss
7804apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Gads beigu datums nevar būt agrāk kā gadu sākuma datuma. Lūdzu izlabojiet datumus un mēģiniet vēlreiz.
7805DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Uzstādīt mērķa noliktavu
7806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nav izvēles brīvdienu sarakstā
7807DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7808DocType: BOM,Scrap Items,lūžņi Items
7809DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktiskais sākuma datums
7810DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materiālu piegādā pret šo pārdošanas pasūtījumu
7811apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Izlaižot algu struktūras piešķīrumu šādiem darbiniekiem, jo algu struktūras piešķīrums jau pastāv pret viņiem. {0}"
7812apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Izveidojiet materiālu pieprasījumus (MRP) un darba pasūtījumus.
7813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Iestatīt noklusējuma maksājuma veidu
7814DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Pret akciju ienākšanu
7815DocType: Grant Application,Withdrawn,atsaukts
7816DocType: Support Search Source,Support Search Source,Atbalsta meklēšanas avotu
7817apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Maksas
7818DocType: Project,Gross Margin %,Bruto rezerve%
7819DocType: BOM,With Operations,Ar operāciju
7820DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Pēcreģistrācijas atslēgu saraksts
7821apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Grāmatvedības ieraksti jau ir veikts valūtā {0} kompānijai {1}. Lūdzu, izvēlieties saņemamo vai maksājamo konts valūtā {0}."
7822DocType: Asset,Is Existing Asset,Vai esošajam aktīvam
7823DocType: Salary Component,Statistical Component,statistikas komponents
7824DocType: Salary Component,Statistical Component,statistikas komponents
7825DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Ja savādāka nekā klientu adreses
7826DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Bez nodokļa nomaksas
7827DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
7828DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Uz iepriekšējo rindu summas
7829DocType: Options,Is Correct,Ir pareizs
7830DocType: Item,Has Expiry Date,Ir derīguma termiņš
7831apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset
7832apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Izdošanas veids.
7833DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile
7834DocType: Training Event,Event Name,Event Name
7835DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Tālrunis (birojs)
7836apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nevar iesniegt, darbinieki atstāja, lai atzīmētu apmeklējumu"
7837DocType: Inpatient Record,Admission,uzņemšana
7838apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Uzņemšana par {0}
7839DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Pēdējā zināmā veiksmīgā darbinieku reģistrēšanās sinhronizācija. Atiestatīt to tikai tad, ja esat pārliecināts, ka visi žurnāli tiek sinhronizēti visās vietās. Lūdzu, nemainiet to, ja neesat pārliecināts."
7840apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitāte, nosakot budžetu, mērķus uc"
7841apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nav vērtību
7842DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Mainīgais nosaukums
7843apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prece {0} ir veidne, lūdzu, izvēlieties vienu no saviem variantiem"
7844DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Nākamo periodu izdevumi
7845apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},No Datuma {0} nevar būt pirms darbinieka pievienošanās Datums {1}
7846DocType: Asset,Asset Category,Asset kategorija
7847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Neto darba samaksa nevar būt negatīvs
7848DocType: Purchase Order,Advance Paid,Izmaksāto avansu
7849DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Pārprodukcijas procents pārdošanas pasūtījumam
7850DocType: Item Group,Item Tax,Postenis Nodokļu
7851apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiāls piegādātājam
7852DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Lūga smiltis
7853,Lost Opportunity,Zaudēta iespēja
7854DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,No adreses nodokļa kategorijas noteikšana
7855DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiālu pieprasījuma plānošana
7856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akcīzes Invoice
7857apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% parādās vairāk nekā vienu reizi
7858DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbinieki e-pasta ID
7859DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,ievērojama apmeklējums
7860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Tekošo saistību
7861apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimeris pārsniedza norādītās stundas.
7862apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Sūtīt masu SMS saviem kontaktiem
7863DocType: Inpatient Record,A Positive,Pozitīvs
7864DocType: Program,Program Name,programmas nosaukums
7865DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Apsveriet nodokļi un maksājumi, lai"
7866DocType: Driver,Driving License Category,Vadītāja apliecības kategorija
7867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktiskais Daudz ir obligāta
7868apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} pašlaik ir {1} piegādātāju rādītāju karte, un šī piegādātāja iepirkuma rīkojumi jāizsaka piesardzīgi."
7869DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Aktīvu uzturēšanas komanda
7870apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} ir veiksmīgi iesniegts
7871DocType: Loan,Loan Type,aizdevuma veids
7872apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredītkarte
7873DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvalitātes mērķis
7874DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Postenis tiks ražots pārsaiņojamā
7875apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintakses kļūda stāvoklī: {0}
7876apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Neviena problēma nav raduša klients.
7877DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7878DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Lielākie / Izvēles priekšmeti
7879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,"Lūdzu, iestatiet piegādātāju grupu iestatījumu pirkšanā."
7880DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
7881DocType: Driver,Suspended,Apturēts
7882DocType: Training Event,Attendees,Dalībnieki
7883DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Šeit jūs varat saglabāt ģimenes informāciju, piemēram, vārdu un okupācijas mātes, laulātā un bērnu"
7884DocType: Academic Term,Term End Date,Term beigu datums
7885DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Nodokļi un maksājumi Atskaitīts (Company valūta)
7886DocType: Item Group,General Settings,Vispārīgie iestatījumi
7887DocType: Article,Article,Raksts
7888apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,No valūtu un valūtu nevar būt vienādi
7889DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentu samazinājums
7890DocType: GL Entry,To Rename,Pārdēvēt
7891DocType: Stock Entry,Repack,Repack
7892apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Atlasiet, lai pievienotu sērijas numuru."
7893apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',"Lūdzu, iestatiet klienta &#39;% s&#39; fiskālo kodu"
7894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Vispirms izvēlieties uzņēmumu
7895DocType: Item Attribute,Numeric Values,Skaitliskās vērtības
7896apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Pievienojiet Logo
7897apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,krājumu līmeņi
7898DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Rate
7899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Veiksmīgi izveidoti maksājumu ieraksti
7900apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Izveidoja {0} rādītāju kartes par {1} starp:
7901apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,"Nav atļauts. Lūdzu, atspējojiet procedūras veidni"
7902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Maksājuma veids ir viens no saņemšana, Pay un Iekšējās Transfer"
7903DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Ierašanās priekšrocība
7904apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
7905DocType: Salary Detail,Additional Amount,Papildu summa
7906apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Grozs ir tukšs
7907apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7908 can have delivery based on Serial No","Vienumam {0} nav sērijas numura. Tikai serilialized preces \ var būt piegāde, pamatojoties uz sērijas Nr"
7909DocType: Vehicle,Model,modelis
7910DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktiskā ekspluatācijas izmaksas
7911DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Čeks / Reference Nr
7912apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,"Ielādēt, pamatojoties uz FIFO"
7913DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Saknes nevar rediģēt.
7915DocType: Item,Units of Measure,Mērvienību
7916DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Iznomāts Metro pilsētā
7917DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Noklusētā nodokļu ieturēšanas konfigurācija
7918DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Atļaut Production brīvdienās
7919DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Klienta Pasūtījuma datums
7920DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP- .YYYY.-
7921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Pamatkapitāls
7922DocType: Asset,Default Finance Book,Noklusējuma finanšu grāmata
7923DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Parādīt publisko pielikumus
7924apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Rediģējiet publicēšanas informāciju
7925DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Iepakojuma svars Details
7926DocType: Leave Type,Is Compensatory,Ir kompensējošs
7927DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervācijas laiks
7928DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Maksājumu Gateway konts
7929DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pēc maksājuma pabeigšanas novirzīt lietotāju uz izvēlētā lapā.
7930DocType: Company,Existing Company,esošās Company
7931DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultāts nosūtīts pa e-pastu
7932DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Vienuma nodokļu veidnes detaļa
7933apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Nodokļu kategorija ir mainīts uz &quot;Kopā&quot;, jo visi priekšmeti ir nenoteiktas akciju preces"
7934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Līdz šim nevar būt vienāds vai mazāks par datumu
7935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nekas mainīt
7936apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,"Svins prasa vai nu personas vārdu, vai organizācijas vārdu"
7937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,"Lūdzu, izvēlieties csv failu"
7938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Kļūda dažās rindās
7939DocType: Holiday List,Total Holidays,Kopējās svētku dienas
7940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,"Trūkst e-pasta veidnes nosūtīšanai. Lūdzu, iestatiet to piegādes iestatījumos."
7941DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Atzīmēt kā Present
7942DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikatora krāsa
7943DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Lai saņemtu un Bill
7944apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rinda # {0}: Reqd pēc datuma nevar būt pirms darījuma datuma
7945apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Izvēlieties kārtas numuru
7946DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Ir kumulatīvs
7947apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Dizainers
7948apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Noteikumi un nosacījumi Template
7949DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Piegādes detaļas
7950apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Lūdzu, aizpildiet visu informāciju, lai iegūtu novērtēšanas rezultātu."
7951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Izmaksas Center ir nepieciešama rindā {0} nodokļos tabula veidam {1}
7952DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Noteikumi Palīdzība
7953,Item-wise Purchase Register,Postenis gudrs iegāde Reģistrēties
7954DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Derīguma termiņš
7955DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbinieka vārds un uzvārds drukātā veidā
7956apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Piegādātāju Adreses un kontakti
7957,accounts-browser,konti pārlūkprogrammu
7958apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,"Lūdzu, izvēlieties Kategorija pirmais"
7959apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekts meistars.
7960DocType: Contract,Contract Terms,Līguma noteikumi
7961apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Turpiniet konfigurēšanu
7962DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,"Nerādīt kādu simbolu, piemēram, $$ utt blakus valūtām."
7963apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Komponenta maksimālā pabalsta summa {0} pārsniedz {1}
7964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Puse dienas)
7965apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Apstrādāt pamatdatus
7966DocType: Payment Term,Credit Days,Kredīta dienas
7967apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Lūdzu, izvēlieties Pacientu, lai saņemtu Lab testus"
7968DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotel iestatījumi
7969DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Vai Carry Forward
7970DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Darba laiks, zem kura tiek atzīmēts prombūtnes laiks. (Nulle atspējot)"
7971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Dabūtu preces no BOM
7972apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Izpildes laiks dienas
7973DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Ir ienākumu nodokļa izdevumi
7974apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Jūsu pasūtījums ir paredzēts piegādei!
7975apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Row # {0}: norīkošana datums jābūt tāds pats kā iegādes datums {1} no aktīva {2}
7976DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Atzīmējiet šo, ja students dzīvo pie institūta Hostel."
7977DocType: Course,Hero Image,Varoņa attēls
7978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Ievadiet klientu pasūtījumu tabulā iepriekš
7979,Stock Summary,Stock kopsavilkums
7980apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Nodot aktīvus no vienas noliktavas uz otru
7981DocType: Vehicle,Petrol,benzīns
7982DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Atlikušie pabalsti (katru gadu)
7983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,BOM
7984DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Laiks pēc maiņas sākuma laika, kad reģistrēšanās tiek uzskatīta par vēlu (minūtēs)."
7985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Tips un partija ir nepieciešama debitoru / kreditoru kontā {1}
7986DocType: Employee,Leave Policy,Atstāt politiku
7987apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Atjaunināt preces
7988apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datums
7989DocType: Employee,Reason for Leaving,Iemesls Atstājot
7990apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Skatīt zvanu žurnālu
7991DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatācijas izmaksas (Company valūta)
7992DocType: Loan Application,Rate of Interest,Procentu likme
7993DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sodīts Summa
7994DocType: Item,Shelf Life In Days,Glabāšanas laiks dienās
7995DocType: GL Entry,Is Opening,Vai atvēršana
7996DocType: Department,Expense Approvers,Izdevumu apstiprinātāji
7997apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rinda {0}: debeta ierakstu nevar saistīt ar {1}
7998DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonēšanas sadaļa
7999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konts {0} nepastāv
8000DocType: Training Event,Training Program,Apmācības programma
8001DocType: Account,Cash,Nauda
8002DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Neapmaksāts un atlaides
8003DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Īsa biogrāfija mājas lapas un citas publikācijas.