blob: f9ed41b04138c51ca58313262bb44ce4fbbfd41d [file] [log] [blame]
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301DocType: Accounting Period,Period Name,Periodo pavadinimas
2DocType: Employee,Salary Mode,Pajamos režimas
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registruotis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00004apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Iš dalies gauta
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05305DocType: Patient,Divorced,išsiskyręs
6DocType: Support Settings,Post Route Key,Paskelbti maršruto raktą
7DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Leisti punktas turi būti pridėtas kelis kartus iš sandorio
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00008DocType: Content Question,Content Question,Turinio klausimas
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05309apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Atšaukti medžiaga Apsilankymas {0} prieš panaikinant šį garantinės pretenzijos
10DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kokybiniai atsiliepimai
11apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Vertinimo ataskaitos
12DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Gautinos sąskaitos su nuolaida
13apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Atšauktas
14apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Vartotojų gaminiai
15DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Pranešti tiekėjui
16apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Prašome pasirinkti šalies tipo pirmas
17DocType: Item,Customer Items,klientų daiktai
18DocType: Project,Costing and Billing,Sąnaudų ir atsiskaitymas
19apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Išankstinio sąskaitos valiuta turi būti tokia pati kaip ir įmonės valiuta {0}
20DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tokeno galutinis taškas
21apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} negali būti knygos
22DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Paskelbti Prekę hub.erpnext.com
23apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nepavyko rasti aktyvios palikimo laikotarpio
24apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,vertinimas
25DocType: Item,Default Unit of Measure,Numatytasis matavimo vienetas
26DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Visos pardavimo partnerė Susisiekite
27DocType: Department,Leave Approvers,Palikite Approvers
28DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / motyvacinis laiškas
29DocType: Patient Encounter,Investigations,Tyrimai
30DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Spustelėkite "Įtraukti"
31apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Trūksta slaptažodžio, API klavišo arba Shopify URL vertės"
32DocType: Employee,Rented,nuomojamos
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Visos sąskaitos
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Negalima perkelti Darbuotojo statuso į kairę
35apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyta Gamybos nurodymas negali būti atšauktas, atkišti ji pirmą kartą atšaukti"
36DocType: Vehicle Service,Mileage,Rida
37apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Ar tikrai norite atsisakyti šios turtą?
38DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Atnaujinti tvarkaraštį
39apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Pasirinkti Default Tiekėjas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000040apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Rodyti darbuotoją
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053041DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standartinė neapmokestinimo suma
42DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Naujas kursas
43apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valiutų reikia kainoraščio {0}
44DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bus apskaičiuojama sandorį.
45DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
46DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klientų Susisiekite
47DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Įgalinti automatinį lankymą
48DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Galimybė prarasti priežastį
49DocType: Patient Appointment,Check availability,Patikrinkite užimtumą
50DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Premijos mokėjimo data
51DocType: Employee,Job Applicant,Darbas Pareiškėjas
52DocType: Job Card,Total Time in Mins,Bendras laikas minutėmis
53apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis tiekėjas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
54DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Perprodukcijos procentas už darbo tvarką
55DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
56apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,juridinis
57DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Transporto gavimo data
58DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Pardavimo užsakymų serija
59DocType: Vital Signs,Tongue,Liežuvis
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tikrasis tipas mokestis negali būti įtrauktos prekės lygis eilės {0}
61DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Leidžiama sudaryti sandorius su
62DocType: Bank Guarantee,Customer,klientas
63DocType: Purchase Receipt Item,Required By,reikalaujama pagal
64DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Grįžti Prieš važtaraštyje
65DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansų knygos detalės
66DocType: Purchase Order,% Billed,% Sąskaitos pateiktos
67apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Darbo užmokesčio numeris
68apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Valiutų kursai turi būti toks pat, kaip {0} {1} ({2})"
69DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,Atleidimas nuo HRA
70DocType: Sales Invoice,Customer Name,Klientas
71DocType: Vehicle,Natural Gas,Gamtinių dujų
72DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Vartotojams bus išsiųstas pranešimas, kad jie gautų savo statusą projekte"
73apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Banko sąskaita negali būti vadinamas {0}
74DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA pagal darbo užmokesčio struktūrą
75DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Vadovai (ar jų grupės), pagal kurį apskaitos įrašai yra pagaminti ir likučiai išlieka."
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Neįvykdyti {0} negali būti mažesnė už nulį ({1})
77apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Paslaugų sustojimo data negali būti prieš Paslaugų pradžios datą
78DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Numatytasis 10 min
79DocType: Leave Type,Leave Type Name,Palikite Modelio pavadinimas
80apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Rodyti atvira
81apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Serija Atnaujinta sėkmingai
82apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Užsakymas
83apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} eilutėje {1}
84DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Nusidėvėjimo pradžios data
85DocType: Pricing Rule,Apply On,taikyti ant
86DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Keli punktas kainos.
87,Purchase Order Items To Be Received,Pirkimui užsakyti prekes bus gauta
88DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Visi tiekėju Kontaktai Reklama
89DocType: Support Settings,Support Settings,paramos Nustatymai
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Paskyra {0} pridedama vaikų įmonėje {1}
91apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Netinkami kredencialai
92apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC yra prieinamas (ar visa jo dalis)
93DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazonės MWS nustatymai
94apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Apmokėjimo kvitai
95apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Eilutės # {0}: dydis turi būti toks pat, kaip {1} {2} ({3} / {4})"
96,Batch Item Expiry Status,Serija punktas Galiojimo Būsena
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,bankas projektas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +000098DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053099DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,mokėjimo sąskaitos režimas
100apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultacijos
101DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Rodyti mokėjimo grafiką Spausdinti
102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Prekės variantai atnaujinti
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Pardavimai ir grąžinimai
104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Rodyti Variantai
105DocType: Academic Term,Academic Term,Akademinė semestras
106DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčio sub kategorija
107apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Prašome nustatyti adresą įmonėje „% s“
108apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,medžiaga
109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
110 amount and previous claimed amount",Maksimali išmoka darbuotojui {0} viršija {1} iš išmokos paraiškos proporcingo komponento sumos {2} sumos ir ankstesnio reikalaujamo dydžio sumos
111DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,kiekis
112,Customers Without Any Sales Transactions,"Klientai, neturintys jokių pardavimo sandorių"
113apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
114DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,"Norėdami apskaičiuoti numatomą atvykimo laiką, naudokite „Google Maps“ krypties API"
115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
116DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Susitikimo laikas
117DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Bendra numatoma kaina
118DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
119DocType: Routing,Routing Name,Maršruto pavadinimas
120DocType: Item,Country of Origin,Kilmės šalis
121DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Dirvožemio tekstūros kriterijai
122apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Prekyboje
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000123apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Pagrindinė kontaktinė informacija
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530124apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Atviri klausimai
125DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Gamybos planas punktas
126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Vartotojas {0} jau priskirtas Darbuotojo {1}
127apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Lauko {0} dydis yra {1}
128DocType: Lab Test Groups,Add new line,Pridėti naują eilutę
129apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Sukurti šviną
130DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Numatoma „Qty“ formulė
131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Sveikatos apsauga
132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Delsimas mokėjimo (dienomis)
133DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Apmokėjimo sąlygos Šablono detalės
134DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Svečio vardas
135DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Kredito pastaba
136DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab receptas
137,Delay Days,Vėlavimo dienos
138apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Paslaugų išlaidų
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijos numeris: {0} jau yra nuorodos į pardavimo sąskaita-faktūra: {1}
140DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktūra
141DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Didžiausia neapmokestinama suma
142DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Prekės svarumo duomenys
143DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodiškumas
144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Finansiniai metai {0} reikalingas
145DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,„ERPNext“ vartotojo ID
146DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Mažiausias atstumas tarp augalų eilučių siekiant optimalaus augimo
147apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Pasirinkite „Patient“, kad gautumėte paskirtą procedūrą"
148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,apsauga
149DocType: Salary Component,Abbr,Santr.
150DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultatas (0-5)
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000151DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditorių sąskaita
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Eilutės {0}: {1} {2} nesutampa su {3}
153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Eilutės # {0}:
154DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
155DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Automobilio Nėra
156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
157DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valiutos keitimo nustatymai
158DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
159DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filialas (neprivaloma)
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Eilutė {0}: vartotojas dar taikoma taisyklė <b>{1}</b> ant elemento <b>{2}</b>
161apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Prašome pasirinkti datą
162DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimalus kiekis
163DocType: Finance Book,Finance Book,Finansų knyga
164DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
165DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Atostogų sąrašas
166apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Apžvalga ir veiksmas
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Šis darbuotojas jau turi žurnalą su ta pačia laiko žyma. {0}
168apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,buhalteris
169apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Pardavimo kainoraštis
170DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabako vartojimas
171apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Pardavimo norma
172apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Prieš pridėdami naują sąskaitą, išsaugokite savo dokumentą"
173DocType: Cost Center,Stock User,akcijų Vartotojas
174DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
175DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinė informacija
176DocType: Company,Phone No,Telefonas Nėra
177DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Išsiunčiamas pradinis el. Pašto pranešimas
178DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Pareiškimų antraštės žemėlapiai
179,Sales Partners Commission,Pardavimų Partneriai Komisija
180DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Smėlio molio nuosėdos
181DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Apvalinimo reguliavimas
182apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Santrumpa negali būti ilgesnė už 5 simbolius
183DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
184DocType: Payment Order,Payment Request,mokėjimo prašymas
185apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Norėdami peržiūrėti Klientui priskirtus lojalumo taškų žurnalus.
186DocType: Asset,Value After Depreciation,Vertė po nusidėvėjimo
187apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Darbo užsakyme {1} nerastas perduotas {0} daiktas, prekė nepridėta sandėlyje"
188DocType: Student,O+,O+
189apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Susijęs
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,"Lankomumas data negali būti mažesnė nei darbuotojo, jungiančia datos"
191DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Vertinimo skalė Vardas
192DocType: Employee Training,Training Date,Mokymo data
193apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Pridėkite vartotojų prie &quot;Marketplace&quot;
194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Tai šaknys sąskaita ir negali būti redaguojami.
195DocType: POS Profile,Company Address,Kompanijos adresas
196DocType: BOM,Operations,operacijos
197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Negalima nustatyti leidimo pagrindu Nuolaida {0}
198apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,„e-Way Bill JSON“ negali būti sugeneruotas pardavimo grąžai
199DocType: Subscription,Subscription Start Date,Prenumeratos pradžios data
200DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Numatytos gautinos sąskaitos, kurios bus naudojamos, jei nenustatytos Pacientui, kad galėtumėte užsisakyti paskyrimo mokesčius."
201DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Prisegti .csv failą su dviem stulpeliais, po vieną seną pavadinimą ir vieną naują vardą"
202apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Nuo adreso 2
203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Gaukite išsamią informaciją iš deklaracijos
204apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} jokiu aktyviu finansinius metus.
205DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Tėvų Išsamiau DOCNAME
206apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Nuoroda: {0}, Prekės kodas: {1} ir klientų: {2}"
207apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nėra patronuojančioje įmonėje
208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier &gt; Supplier Type,Tiekėjas&gt; Tiekėjo tipas
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Bandymo pabaigos data negali būti prieš bandomojo laikotarpio pradžios datą
210apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogramas
211DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Mokestinių pajamų kategorija
212apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Pirmiausia atšaukite žurnalo įrašą {0}
213DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
214apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nėra nurodyta subrangos elementui {0} eilutėje {1}
215DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksai
216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultatas pateiktas
217DocType: Item Attribute,Increment,prieaugis
218apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Pagalbos rezultatai
219apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Pasirinkite sandėlio ...
220apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,reklaminis
221apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Pati bendrovė yra įrašytas daugiau nei vieną kartą
222DocType: Patient,Married,Vedęs
223apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Neleidžiama {0}
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Gauk elementus iš
225DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Siųsti subrangovui
226DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Taikyti mokesčių sulaikymo sumą
227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Bendras užpildytas kiekis negali būti didesnis nei kiekis
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš važtaraštyje {0}"
229apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Iš viso kredituota suma
230apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nėra išvardytus punktus
231DocType: Asset Repair,Error Description,Klaida Aprašymas
232DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,suderinti
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Maisto prekės
234DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Skaitymas 1
235apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,pensijų fondai
236DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Pelnas / nuostoliai
237DocType: Crop,Perennial,Daugiametis
238DocType: Program,Is Published,Skelbiama
239apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Jei norite leisti pateikti daugiau sąskaitų nei sąskaitoje, atnaujinkite skiltį „Sąskaitų nustatymai“ arba elementas „Permokos už viršytą atsiskaitymą“."
240DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedūra
241DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Naudokite tinkintą pinigų srautų formatą
242DocType: SMS Center,All Sales Person,Visi Pardavimų Vadybininkai
243DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mėnesio pasiskirstymas ** Jums padės platinti biudžeto / target visoje mėnesius, jei turite sezoniškumą savo verslą."
244apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nerasta daiktai
245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Darbo užmokesčio struktūrą Trūksta
246DocType: Lead,Person Name,"asmens vardas, pavardė"
247,Supplier Ledger Summary,Tiekėjo knygos suvestinė
248DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Pardavimų sąskaita faktūra punktas
249DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kokybės procedūrų lentelė
250DocType: Account,Credit,kreditas
251DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Nurašyti išlaidų centrus
252apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",pvz &quot;pradinė mokykla&quot; arba &quot;Universitetas&quot;
253apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Akcijų ataskaitos
254DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sandėlių detalės
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Paskutinė anglies dioksido kiekio tikrinimo data negali būti būsima data
256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pabaigoje mokslo metų data, iki kurios terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
257apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Yra Ilgalaikis turtas"" negali būti nepažymėtas, nes egzistuoja prieštaraujantis turto įrašas."
258DocType: Delivery Trip,Departure Time,Išvykimo laikas
259DocType: Vehicle Service,Brake Oil,stabdžių Nafta
260DocType: Tax Rule,Tax Type,mokesčių tipas
261,Completed Work Orders,Užbaigti darbo užsakymai
262DocType: Support Settings,Forum Posts,Forumo žinutės
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Užduotis užkoduota kaip pagrindinė užduotis. Jei kiltų kokių nors problemų dėl tvarkymo fone, sistema pridės komentarą apie šio akcijų suderinimo klaidą ir grįš į juodraščio etapą."
264apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,apmokestinamoji vertė
265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jūs nesate įgaliotas pridėti ar atnaujinti įrašus prieš {0}
266DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Išsaugokite informaciją apie politiką
267DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Prekė vaizdas (jei ne skaidrių)
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,"Nr. {0}: {1} operacija {1} neužbaigta, kai užsakytas {3} kiekis paruoštų prekių. Atnaujinkite operacijos būseną naudodamiesi darbo kortele {4}."
269apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} yra privalomas generuojant perlaidų mokėjimus, nustatykite lauką ir bandykite dar kartą"
270DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Per valandą/ 60) * Tikrasis veikimo laikas
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Eilutė # {0}: standartinio dokumento tipas turi būti vienas iš išlaidų reikalavimo arba leidimo įrašo
272apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Pasirinkite BOM
273DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prisijungti
274DocType: Call Log,Ringing,Skambėjimas
275apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Išlaidos pristatyto objekto
276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Atostogų į {0} yra ne tarp Nuo datos ir iki šiol
277DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Priėmimas numatytas
278DocType: Student Log,Student Log,Studentų Prisijungti
279apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tiekėjo lentelės šablonai.
280DocType: Lead,Interested,Suinteresuotas
281apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,atidarymas
282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programa:
283DocType: Item,Copy From Item Group,Kopijuoti Nuo punktas grupės
284DocType: Journal Entry,Opening Entry,atidarymas įrašas
285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Sąskaita mokate tik
286DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Grąžinti Over periodų skaičius
287apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Produkcijos kiekis negali būti mažesnis už nulį
288DocType: Stock Entry,Additional Costs,Papildomos išlaidos
289apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Sąskaita su esama sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
290DocType: Lead,Product Enquiry,Prekės Užklausa
291DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Patvirtinti Serija studentams Studentų grupės
292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ne atostogos rekordas darbuotojo rado {0} už {1}
293DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Nerealizuotas valiutų keitimo pelno / nuostolių sąskaita
294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Prašome įvesti įmonę pirmas
295apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Prašome pasirinkti Company pirmas
296DocType: Employee Education,Under Graduate,pagal diplomas
297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Prašome nustatyti numatytąjį šabloną pranešimui apie būklės palikimą HR nustatymuose.
298apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Tikslinė Apie
299DocType: BOM,Total Cost,Iš viso išlaidų
300DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
301DocType: Salary Slip,Employee Loan,Darbuotojų Paskolos
302DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
303DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Siųsti mokėjimo užklausą el. Paštu
304apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Prekė {0} sistemoje neegzistuoja arba pasibaigė galiojimas
305DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Palikite tuščią, jei tiekėjas yra užblokuotas neribotą laiką"
306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Nekilnojamasis turtas
307apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Sąskaitų ataskaita
308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,vaistai
309DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Ar Ilgalaikio turto
310DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
311apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Ši banko sąskaita jau sinchronizuota
312DocType: Homepage,Homepage Section,Pagrindinio puslapio skyrius
313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Darbo tvarka buvo {0}
314DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Taikoma pirkimo užsakymui
315DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
316apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Atlyginimų kortelių slaptažodžio politika nenustatyta
317apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,rasti abonentu grupės lentelėje dublikatas klientų grupė
318DocType: Location,Location Name,Vietos pavadinimas
319DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Atsakingas asmuo
320DocType: Naming Series,Prefix,priešdėlis
321apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Renginio vieta
322DocType: Asset Settings,Asset Settings,Turto nustatymai
323apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,vartojimo
324DocType: Student,B-,B-
325DocType: Assessment Result,Grade,klasė
326DocType: Restaurant Table,No of Seats,Sėdimų vietų skaičius
327DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Pavėluotai ir su nuolaida
328apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Skambutis atjungtas
329DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Paskelbta tiekėjo
330DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Turto išlaikymo užduotis
331DocType: SMS Center,All Contact,visi Susisiekite
332apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Metinis atlyginimas
333DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dienos darbo santrauka
334DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uždarius finansinius metus
335apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} yra sušaldyti
336apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Prašome pasirinkti veikiančią bendrovę kurti sąskaitų planą
337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Akcijų išlaidos
338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Pasirinkite Target sandėlis
340apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Prašome įvesti Pageidautina kontaktinį elektroninio pašto adresą
341DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Priimtas kiekis
342DocType: Journal Entry,Contra Entry,contra įrašas
343DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredito įmonėje Valiuta
344DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
345DocType: Delivery Note,Installation Status,Įrengimas būsena
346DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kokybės tikrinimo šablonas
347apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
348 <br>Absent: {1}",Norite atnaujinti lankomumą? <br> Dovana: {0} \ <br> Nėra: {1}
349apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Priimamos + Atmesta Kiekis turi būti lygi Gauta kiekio punktui {0}
350DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Tiekimo Žaliavos pirkimas
351DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Trąšos
352apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
353 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
354 Serial No.","Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį."
355apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Bent vienas režimas mokėjimo reikalingas POS sąskaitą.
356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Siunčiamos prekės {0} partijos nereikia
357DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Banko sąskaita faktūra
358DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Mokestis už lanksčią naudą
359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Prekė {0} nėra aktyvus, ar buvo pasiektas gyvenimo pabaigos"
360DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimalus amžius
361apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Pavyzdys: Elementarioji matematika
362DocType: Customer,Primary Address,Pirminis adresas
363apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty
364DocType: Production Plan,Material Request Detail,Medžiagos užklausa išsamiai
365DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Numatytų kuponų galiojimo dienos
366apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Įtraukti mokestį iš eilės {0} prekės norma, mokesčiai eilučių {1}, taip pat turi būti įtraukti"
367apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kokybės procedūra.
368DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centro
369DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Patvirtinti lankomumą
370DocType: Sales Invoice,Change Amount,Pakeisti suma
371DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Gauta sertifikatas
372DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Nustatykite B2C sąskaitos faktūros vertę. B2CL ir B2CS, apskaičiuotos pagal šią sąskaitos faktūros vertę."
373DocType: BOM Update Tool,New BOM,nauja BOM
374apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Nustatytos procedūros
375apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Rodyti tik POS
376DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tiekėjo grupės pavadinimas
377DocType: Driver,Driving License Categories,Vairuotojo pažymėjimo kategorijos
378apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Įveskite pristatymo datą
379DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Padaryti nusidėvėjimo įrašą
380DocType: Closed Document,Closed Document,Uždaras dokumentas
381DocType: HR Settings,Leave Settings,Palikite nustatymus
382DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
383DocType: Lead,Request Type,prašymas tipas
384DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Kelionės tikslas
385DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Darbo užmokesčio laikotarpiai
386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,transliavimas
387apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS nustatymas (internetu / neprisijungus)
388DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Neleidžia kurti laiko žurnalų prieš darbo užsakymus. Operacijos neturi būti stebimos pagal darbo tvarką
389apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,vykdymas
390apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Išsami informacija apie atliktas operacijas.
391DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,techninės priežiūros būseną
392DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,"Prekės vertė, įskaičiuota į vertę"
393apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Narystės duomenys
394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tiekėjas privalo prieš MOKĖTINOS sąskaitą {2}
395apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Elementus ir kainodara
396apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Iš viso valandų: {0}
397apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nuo data turėtų būti per finansinius metus. Darant prielaidą Iš data = {0}
398DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
399DocType: Drug Prescription,Interval,Intervalas
400DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Reklaminės schemos ID
401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Pirmenybė
402apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Įvežimo prekės (gali būti apmokestintos atvirkščiai)
403DocType: Supplier,Individual,individualus
404DocType: Academic Term,Academics User,akademikai Vartotojas
405DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Suma pav
406DocType: Loan Application,Loan Info,paskolos informacija
407apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Visi kiti ITC
408apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Planas techninės priežiūros apsilankymų.
409DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tiekėjo rezultatų kortelės laikotarpis
410DocType: Support Settings,Search APIs,Paieškos API
411DocType: Share Transfer,Share Transfer,Dalintis pervedimu
412,Expiring Memberships,Nesibaigianti narystė
413apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Skaityti dienoraštį
414DocType: POS Profile,Customer Groups,klientų Grupės
415apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansinės ataskaitos
416DocType: Guardian,Students,studentai
417apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Taikymo taisyklės kainodaros ir nuolaida.
418DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Dienos darbo santraukų grupė
419DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Laiko lizdai
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Kainų sąrašas turi būti taikoma perkant ar parduodant
421DocType: Shift Assignment,Shift Request,&quot;Shift&quot; užklausa
422apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Montavimo data gali būti ne anksčiau pristatymo datos punkte {0}
423DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Nuolaida Kainų sąrašas tarifas (%)
424apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Elemento šablonas
425DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Pasirinkite Terminai ir sąlygos
426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,iš Vertė
427DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Banko ataskaitos nustatymo elementas
428DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce nustatymai
429DocType: Production Plan,Sales Orders,pardavimų užsakymai
430apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kolektyvinė lojalumo programa. Prašome pasirinkti rankiniu būdu.
431DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,įvertinimas
432apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nustatyti kaip numatytąją
433apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Pasirinktos prekės galiojimo laikas yra privalomas.
434,Purchase Order Trends,Pirkimui užsakyti tendencijos
435apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Eikite į klientus
436DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Vėlyvas registravimas
437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Susietų mokėjimų paieška
438apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Už citatos prašymas gali būti atvertas paspaudę šią nuorodą
439DocType: Quiz Result,Selected Option,Pasirinkta parinktis
440DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG kūrimo įrankis kursai
441DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Mokėjimo aprašymas
442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,nepakankamas sandėlyje
443DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Išjungti pajėgumų planavimas ir laiko sekimo
444DocType: Email Digest,New Sales Orders,Naujų pardavimo užsakymus
445DocType: Bank Account,Bank Account,Banko sąskaita
446DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Išvykimo data
447DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Leiskite neigiamas balansas
448apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Negalite ištrinti projekto tipo &quot;Išorinis&quot;
449apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Pasirinkite alternatyvų elementą
450DocType: Employee,Create User,Sukurti vartotoją
451DocType: Selling Settings,Default Territory,numatytasis teritorija
452apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televizija
453DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Pasirinkite klientą ar tiekėją.
455apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Pasirinkite tik vieną prioritetą kaip numatytąjį.
456apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Avanso suma gali būti ne didesnė kaip {0} {1}
457apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Laiko tarpas praleistas, lizdas {0} - {1} sutampa su esančia lizde {2} - {3}"
458DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serija sąrašas šio sandorio
459DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Įjungti nuolatinio inventorizavimo
460DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Priskirtos išlaidos
461apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Įvertinant viktoriną kažkas nutiko.
462DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Numatytasis darbo užmokesčio mokamas paskyra
463apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Atnaujinti paštas grupė
464DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Rodyti tik šių klientų grupių klientus
465DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ar atidarymas įrašą
466apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentacija
467DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Jei nepažymėta, prekė bus neįtraukta į pardavimo sąskaitą, bet gali būti naudojama grupės bandymų kūrimui."
468DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nurodyk, jei nestandartinis gautinos sąskaitos taikoma"
469DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktorius Vardas
470DocType: Company,Arrear Component,Arrear komponentas
471DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterijų nustatymas
472apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Sandėliavimo reikalingas prieš Pateikti
473apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,gautas
474DocType: Codification Table,Medical Code,Medicinos kodeksas
475apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Prijunkite &quot;Amazon&quot; su ERPNext
476apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Susisiekite su mumis
477DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Prieš Pardavimų sąskaitos punktas
478DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Susietas &quot;Doctype&quot;
479apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Grynieji pinigų srautai iš finansavimo
480apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
481DocType: Lead,Address & Contact,Adresas ir kontaktai
482DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridėti nepanaudotas lapus iš ankstesnių paskirstymų
483DocType: Sales Partner,Partner website,partnerio svetainė
484DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Pridėti Prekę
485DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partijos mokesčio išskaitymo konfigūracija
486DocType: Lab Test,Custom Result,Tinkintas rezultatas
487apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Banko sąskaitos pridėtos
488DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontaktinis vardas
489DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sinchronizuokite visas paskyras kas valandą
490DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Žinoma vertinimo kriterijai
491DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Taikoma taisyklė
492DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Nutarimo laikotarpis
493apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Mokesčių ID:
494apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studento pažymėjimas:
495DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Klientų grupė
496DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikų tvarkaraščiai
497DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Tarpai tarp eilučių ir suma žodžiais
498DocType: Vehicle,Additional Details,Papildoma informacija
499apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nėra aprašymo suteikta
500apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Užsisakyti įsigyti.
501DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Surinkta suma
502DocType: Lab Test,Submitted Date,Pateiktas data
503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Įmonės laukas yra būtinas
504apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Tai grindžiama darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, sukurtų prieš šį projektą"
505DocType: Call Log,Recording URL,Įrašo URL
506apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Pradžios data negali būti ankstesnė nei dabartinė data
507,Open Work Orders,Atidaryti darbo užsakymus
508DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Išorės konsultacijų apmokestinimo punktas
509DocType: Payment Term,Credit Months,Kredito mėnesiai
510apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Neto darbo užmokestis negali būti mažesnis už 0
511DocType: Contract,Fulfilled,Įvykdė
512DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Išleidimas iš anksto suplanuotas
513apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Malšinančių data turi būti didesnis nei įstoti data
514DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasininkas
515apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lapai per metus
516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Eilutės {0}: Prašome patikrinti &quot;yra iš anksto&quot; prieš paskyra {1}, jei tai yra išankstinis įrašas."
517apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sandėlių {0} nepriklauso bendrovei {1}
518DocType: Email Digest,Profit & Loss,Pelnas ir nuostoliai
519apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,litrų
520DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Iš viso Sąnaudų suma (per Time lapas)
521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Nustatykite studentus pagal studentų grupes
522apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Baigti darbą
523DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Prekė svetainė Specifikacija
524apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Palikite Užblokuoti
525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Prekės {0} galiojimas pasibaigė {1}
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Banko įrašai
527DocType: Customer,Is Internal Customer,Yra vidinis klientas
528DocType: Crop,Annual,metinis
529apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Jei pažymėtas automatinis pasirinkimas, klientai bus automatiškai susieti su atitinkama lojalumo programa (išsaugoti)"
530DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Akcijų Susitaikymas punktas
531DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Pardavimų sąskaita faktūra nėra
532apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Nežinomas numeris
533DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Svetainės filtro laukas
534apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Tiekimo tipas
535DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Užsakomas kiekis
536DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentų grupė kūrimo įrankis kursai
537DocType: Lead,Do Not Contact,Nėra jokio tikslo susisiekti
538apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Žmonės, kurie mokyti savo organizaciją"
539apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Programinės įrangos kūrėjas
540apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Sukurkite pavyzdžių saugojimo atsargų įrašą
541DocType: Item,Minimum Order Qty,Mažiausias užsakymo Kiekis
542DocType: Supplier,Supplier Type,tiekėjas tipas
543DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
544,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
545DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Leisti vartotojui redaguoti Balsuok
546DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
547DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
549apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: nusidėvėjimo pradžios data įrašoma kaip praėjusioji data
550DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Atlikimo sąlygos
551apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,medžiaga Prašymas
552DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atnaujinti Sąskaitų data
553apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Rinkinys Kiekis
554,GSTR-2,GSTR-2
555apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Prekė {0} nerastas &quot;In žaliavos&quot; stalo Užsakymo {1}
556DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Visa pagrindinė suma
557DocType: Student Guardian,Relation,santykis
558DocType: Quiz Result,Correct,Teisingai
559DocType: Student Guardian,Mother,Motina
560apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Pirmiausia į „site_config.json“ pridėkite galiojančius „Plaid api“ raktus
561DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervacijos pabaiga
562DocType: Crop,Biennial,Bienalė
563,BOM Variance Report,BOM Variance Report
564apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Patvirtinti užsakymus iš klientų.
565DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,atmesta Kiekis
566apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Mokesčio užklausa {0} sukurta
567DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Priimta Datetime
568DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Grįžtamasis žaliavos iš nebaigto darbo sandėlio
569apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Atvirieji užsakymai
570apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Nepavyko rasti atlyginimo komponento {0}
571apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Žemas jautrumas
572apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Užsakymas perkeltas į sinchronizavimą
573apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Patvirtinkite, kai baigsite savo mokymą"
574DocType: Lead,Suggestions,Pasiūlymai
575DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Rinkinio prekė Grupė išmintingas biudžetai šioje teritorijoje. Taip pat galite įtraukti sezoniškumą nustatant platinimas.
576DocType: Payment Term,Payment Term Name,Mokėjimo terminas Vardas
577DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Sukurkite dokumentus pavyzdžių rinkimui
578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Mokėjimo prieš {0} {1} negali būti didesnis nei nesumokėtos sumos {2}
579apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Visi sveikatos priežiūros tarnybos vienetai
580DocType: Bank Account,Address HTML,adresas HTML
581DocType: Lead,Mobile No.,Mobilus Ne
582apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Mokėjimų būdas
583DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Sukurti Tvarkaraštis
584DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kompensuojamos vadovas
585apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Prašome pasirinkti mokesčių rūšis pirmą kartą
586DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Čia galite apibrėžti visas užduotis, kurių reikia atlikti šiam pasėliui. Dienos laukas naudojamas paminėti tą dieną, kurią reikia atlikti užduotį, 1 yra 1 diena ir kt."
587DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentų grupė studentė
588apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,paskutinis
589DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 metai
590DocType: Education Settings,Education Settings,Švietimo nustatymai
591DocType: Vehicle Service,Inspection,Apžiūra
592apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Trūksta el. Sąskaitų faktūrų išrašymo informacijos
593DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
594DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balansas bazine valiuta
595DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimalus įvertinimas
596DocType: Email Digest,New Quotations,Nauja citatos
597apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Lankymas neatsiunčiamas {0} kaip {1} atostogų metu.
598DocType: Journal Entry,Payment Order,Pirkimo užsakymas
599DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Pajamos iš kitų šaltinių
600DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Jei tuščia, bus svarstoma pagrindinė sandėlio sąskaita arba įmonės įsipareigojimų nevykdymas"
601DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Parašyta darbo užmokestį į darbuotojo remiantis pageidaujamą paštu pasirinkto darbuotojo
602DocType: Tax Rule,Shipping County,Pristatymas apskritis
603DocType: Currency Exchange,For Selling,Pardavimui
604apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Mokytis
605,Trial Balance (Simple),Bandomasis balansas (paprastas)
606DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Įgalinti atidėtąsias išlaidas
607DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kitas Nusidėvėjimas data
608apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Veiklos sąnaudos vienam darbuotojui
609DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nustatymai sąskaitų
610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tiekėjas sąskaitoje Nr egzistuoja pirkimo sąskaitoje faktūroje {0}
611apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Valdyti pardavimo asmuo medį.
612DocType: Job Applicant,Cover Letter,lydraštis
613apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neįvykdyti čekiai ir užstatai ir išvalyti
614DocType: Item,Synced With Hub,Sinchronizuojami su Hub
615apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Vidinės atsargos iš ISD
616DocType: Driver,Fleet Manager,laivyno direktorius
617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Eilutė # {0}: {1} negali būti neigiamas už prekę {2}
618apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Neteisingas slaptažodis
619DocType: POS Profile,Offline POS Settings,POS nustatymai neprisijungus
620DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Pirkinio pirkimo kvitas
621DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
622apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,variantas
623apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Užbaigtas Kiekis negali būti didesnis nei &quot;Kiekis iki Gamyba&quot;
624DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Uždarymo sąskaita vadovas
625DocType: Employee,External Work History,Išorinis darbo istoriją
626apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Ciklinę nuorodą Klaida
627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studentų kortelės ataskaita
628apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Iš PIN kodo
629DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Yra stacionarus
630apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Vardas
631DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais (eksportas) bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
632DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Atstumas nuo kairiojo krašto
633apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} vienetai [{1}] (# forma / vnt / {1}) rasta [{2}] (# forma / sandėliavimo / {2})
634DocType: Lead,Industry,Industrija
635DocType: BOM Item,Rate & Amount,Įvertinti ir sumą
636apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Svetainės produktų sąrašo nustatymai
637apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integruoto mokesčio suma
638DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Praneškite elektroniniu paštu steigti automatinio Medžiaga Užsisakyti
639DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Matmens pavadinimas
640apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Atsparus
641apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Prašome nustatyti viešbučio kambario kainą už ()
642DocType: Journal Entry,Multi Currency,Daugiafunkciniai Valiuta
643DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Sąskaitos faktūros tipas
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,"Galioja nuo datos, turi būti mažesnė už galiojančią datą"
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Išimtis įvyko derinant {0}
646DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Nustatykite priimtiną sandėlį
647DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Išlaidų įrodymas
648apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Išsaugoma {0}
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Važtaraštis
650DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Susiduria su įspūdžiais
651apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Įsteigti Mokesčiai
652apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kaina Parduota turto
653DocType: Volunteer,Morning,Rytas
654apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Mokėjimo Įrašas buvo pakeistas po to, kai ištraukė ją. Prašome traukti jį dar kartą."
655DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Naujoji studentų partija
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} įvestas du kartus Prekės mokesčio
657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Santrauka šią savaitę ir laukiant veikla
658DocType: Student Applicant,Admitted,pripažino
659DocType: Workstation,Rent Cost,nuomos kaina
660apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Paprastų operacijų sinchronizavimo klaida
661apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Suma po nusidėvėjimo
662apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Artimiausi Kalendoriaus įvykiai
663apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Varianto atributai
664apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Prašome pasirinkti mėnesį ir metus
665DocType: Employee,Company Email,Įmonės paštas
666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Vartotojas netaikė sąskaitos faktūros {0} taisyklės
667DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debeto Suma sąskaitos valiuta
668DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Taškų skaičiavimas
669apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Užsakyti Vertė
670apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Užsakyti Vertė
671DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifikuotas konsultantas
672apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bankas / Grynųjų pinigų operacijos nuo šalies arba dėl vidinio pervedimo
673DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Galioja šalių
674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Pabaigos laikas negali būti anksčiau nei pradžios laikas
675apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 tikslios rungtynės.
676apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Šis punktas yra šablonų ir negali būti naudojamas sandoriams. Elemento atributai bus nukopijuoti į variantai nebent &quot;Ne Kopijuoti&quot; yra nustatytas
677DocType: Grant Application,Grant Application,Paraiškos dotacija
678apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Viso Užsakyti Laikomas
679DocType: Certification Application,Not Certified,Nepatvirtinta
680DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nauja turto vert
681DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Klientas valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
682DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Žinoma planavimas įrankių
683apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Eilutės # {0}: Pirkimo sąskaita faktūra negali būti pareikštas esamo turto {1}
684DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Įtraukta analizė
685DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS uždarymo balionas
686apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Leidimo prioritetas jau egzistuoja
687DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Paskolos pradžios data
688DocType: Contract,Lapsed,Netekęs
689DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Mokesčio tarifas
690apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Registracija į kursus {0} neegzistuoja
691apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Paraiškų teikimo laikotarpis negali būti per du paskirstymo įrašus
692apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} jau skirta darbuotojo {1} laikotarpiui {2} į {3}
693DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Subrangos pagrindu sukurtos žaliavos
694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Pirkimo sąskaita faktūra {0} jau pateiktas
695apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Eilutės # {0}: Serijos Nr turi būti toks pat, kaip {1} {2}"
696DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materialinio prašymo plano punktas
697DocType: Leave Type,Allow Encashment,Leisti įkėlimą
698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Konvertuoti į ne grupės
699DocType: Exotel Settings,Account SID,Sąskaitos SID
700DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Sąskaitos data
701DocType: GL Entry,Debit Amount,debeto suma
702apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Gali būti tik 1 sąskaita už Bendrovės {0} {1}
703DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Atsakymo rezultato pagrindinis kelias
704DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,&quot;Inter&quot; žurnalo įrašas
705apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Apmokėjimo data negali būti anksčiau nei išsiuntimo / tiekėjo sąskaitos faktūros išrašymo data
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Kiekybei {0} neturėtų būti didesnis nei darbo užsakymo kiekis {1}
707DocType: Employee Training,Employee Training,Darbuotojų mokymas
708DocType: Quotation Item,Additional Notes,papildomi užrašai
709DocType: Purchase Order,% Received,% Gauta
710apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Sukurti studentų grupių
711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Galimas kiekis yra {0}, jums reikia {1}"
712DocType: Volunteer,Weekends,Savaitgaliai
713apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredito Pastaba suma
714DocType: Setup Progress Action,Action Document,Veiksmų dokumentas
715DocType: Chapter Member,Website URL,Svetainės URL
716,Finished Goods,gatavų prekių
717DocType: Delivery Note,Instructions,instrukcijos
718DocType: Quality Inspection,Inspected By,tikrina
719DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
720DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,priežiūra tipas
721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nėra įtraukti į eigą {2}
722apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studento vardas:
723DocType: POS Closing Voucher,Difference,Skirtumas
724DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vėlavimas tarp pristatymo stotelių
725apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijos Nr {0} nepriklauso važtaraštyje {1}
726apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Atrodo, kad yra problema dėl serverio &quot;GoCardless&quot; konfigūracijos. Nesijaudinkite, nesėkmės atveju suma bus grąžinta į jūsų sąskaitą."
727apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext demo
728apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Pridėti prekę
729DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Prekė kokybės inspekcija Parametras
730DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Palikite jį patvirtinusio pavadinimas
731DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tvarkaraštis data
732DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
733DocType: Packed Item,Packed Item,supakuotas punktas
734DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Darbo pasiūlymo terminas
735apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Numatytieji nustatymai pirkti sandorius.
736apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Veiklos sąnaudos egzistuoja darbuotojo {0} prieš Veiklos rūšis - {1}
737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
738apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Privalomas laukas - Gauk Studentai iš
739DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
740DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,studijuojantys kursai
741DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valiutos keitykla
742apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Iš naujo nustatomas paslaugų lygio susitarimas.
743apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Daikto pavadinimas
744DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Patvirtinimo vartotoją (virš įgalioto vertės)
745apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredito balansas
746DocType: Employee,Widowed,likusi našle
747DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Užklausimas
748DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Reikalauti gero bandymo patvirtinimo
749DocType: Attendance,Working Hours,Darbo valandos
750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Viso neįvykdyti
751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Rodyti parduotą asmenį spausdintuve
752DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Pakeisti pradinį / trumpalaikiai eilės numerį esamo serijos.
753DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentas, kuriam leidžiama sumokėti daugiau už užsakytą sumą. Pvz .: Jei prekės užsakymo vertė yra 100 USD, o paklaida yra nustatyta 10%, tada leidžiama atsiskaityti už 110 USD."
754DocType: Dosage Strength,Strength,Jėga
755apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Neįmanoma rasti elemento su šiuo brūkšniniu kodu
756apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Sukurti naują klientų
757apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Pabaiga
758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Jei ir toliau vyrauja daug kainodaros taisyklės, vartotojai, prašoma, kad prioritetas rankiniu būdu išspręsti konfliktą."
759DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skenuoti Barcodą
760apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Sukurti Pirkimų užsakymus
761,Purchase Register,pirkimo Registruotis
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +0000762apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacientas nerastas
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530763DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Taikomi Mokesčiai
764DocType: Workstation,Consumable Cost,vartojimo kaina
765apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{0}, esančios indekse {1}, reakcijos laikas negali būti ilgesnis nei skiriamoji geba."
766DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Automobilio data
767DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Kampanijos el. Pašto tvarkaraštis
768DocType: Student Log,Medical,medicinos
769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Pasirinkite vaistą
770apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Švinas savininkas gali būti toks pat, kaip pirmaujančios"
771DocType: Announcement,Receiver,imtuvas
772DocType: Location,Area UOM,Plotas UOM
773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},"Kompiuterizuotos darbo vietos yra uždarytas šių datų, kaip už Atostogų sąrašas: {0}"
774apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,galimybės
775apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Išvalyti filtrus
776DocType: Lab Test Template,Single,vienas
777DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Darbas nuo datos
778DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Viso paskolų grąžinimas
779DocType: Project User,View attachments,Žiūrėti priedus
780DocType: Account,Cost of Goods Sold,Parduotų prekių kaina
781DocType: Article,Publish Date,Paskelbimo data
782apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Prašome įvesti sąnaudų centro
783DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozavimas
784DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Pardavimo užsakymas
785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Vid. pardavimo kaina
786DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Eksperto vardas
787DocType: Lab Test Template,No Result,Nėra rezultatas
788DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Atsarginė serija yra „SO-WOO-“.
789DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kiekis ir Balsuok
790DocType: Delivery Note,% Installed,% Įdiegta
791apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Kabinetai / Laboratorijos tt, kai paskaitos gali būti planuojama."
792apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Abiejų bendrovių bendrovės valiutos turėtų atitikti &quot;Inter&quot; bendrovės sandorius.
793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Prašome įvesti įmonės pavadinimą pirmoji
794DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ne vegetaras
795DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,tiekėjas Vardas
796apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Skaityti ERPNext vadovas
797DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Rodyti visų departamento narių lapelius kalendoriuje
798DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Pardavimų grąža
799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Kiekis už BOM eilutę
800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Laikinai sustabdytas
801DocType: Account,Is Group,yra grupė
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditinė pastaba {0} sukurta automatiškai
803apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Prašymas gauti žaliavų
804DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatiškai Eilės Nr remiantis FIFO
805DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Patikrinkite Tiekėjas sąskaitos faktūros numeris Unikalumas
806apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Pagrindinio adreso duomenys
807apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Nėra šio banko viešo prieigos rakto
808DocType: Vehicle Service,Oil Change,Tepalų keitimas
809DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Palikite balansą
810DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Turto priežiūros žurnalas
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Iki bylos Nr. ' negali būti mažesnis, nei ""Nuo bylos Nr. '"
812DocType: Certification Application,Non Profit,nepelno
813DocType: Production Plan,Not Started,Nepradėjau
814DocType: Lead,Channel Partner,kanalo Partneriai
815DocType: Account,Old Parent,Senas Tėvų
816apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
817apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Privalomas laukas - akademiniai metai
818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nėra susietas su {2} {3}
819apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Eilutė {0}: reikalingas veiksmas prieš žaliavos elementą {1}
820apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Prašome nustatyti numatytąją mokėtiną sąskaitos už bendrovės {0}
821apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Sandoris neleidžiamas nuo sustojimo Darbų užsakymas {0}
822DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
823apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global nustatymai visus gamybos procesus.
824DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Sąskaitos Šaldyti upto
825apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Apdoroti dienos knygos duomenis
826DocType: SMS Log,Sent On,išsiųstas
827apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Gaunamas skambutis iš {0}
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Įgūdis {0} pasirinktas kelis kartus požymiai lentelėje
829DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Darbuotojų įrašas sukurtas naudojant pasirinktą lauką.
830DocType: Sales Order,Not Applicable,Netaikoma
831DocType: Amazon MWS Settings,UK,Jungtinė Karalystė
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Atidarymo sąskaitos faktūros punktas
833DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Reikalinga data
834DocType: Accounts Settings,Billing Address,atsiskaitymo Adresas
835DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Pareiškimo antraštės
836DocType: Travel Request,Costing,Sąnaudų
837DocType: Tax Rule,Billing County,atsiskaitymo apskritis
838DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Jei pažymėta, mokesčių suma bus laikoma jau įtrauktas Print Rate / Spausdinti Suma"
839DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Pranešimo tiekėjas
840DocType: BOM,Work Order,Darbo užsakymas
841DocType: Sales Invoice,Total Qty,viso Kiekis
842apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
843apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-mail ID
844DocType: Item,Show in Website (Variant),Rodyti svetainė (variantas)
845DocType: Employee,Health Concerns,sveikatos problemas
846DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Pasirinkite Darbo užmokesčio laikotarpis
847DocType: Purchase Invoice,Unpaid,neapmokamas
848apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Skirta pardavimui
849DocType: Packing Slip,From Package No.,Nuo paketas Nr
850DocType: Item Attribute,To Range,Norėdami Diapazonas
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vertybiniai popieriai ir užstatai
852apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nepavyksta pakeisti vertinimo metodą, nes yra sandoriai prieš kai daiktų kuri neturi tai savo vertinimo metodas"
853DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Dalyvauja tėvai
854apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Darbuotojas {0} jau kreipėsi dėl {1} {2}:
855DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB teigiamas
856DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Aprašymas apie Darbo skelbimai
857apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Kol veikla šiandien
858DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Pajamos komponentas žiniaraštis pagrįstą darbo užmokesčio.
859DocType: Driver,Applicable for external driver,Taikoma išoriniam vairuotojui
860DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Naudojamas gamybos planas
861DocType: Loan,Total Payment,bendras Apmokėjimas
862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Negalima atšaukti sandorio už užbaigtą darbo užsakymą.
863DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Laikas tarp operacijų (minutėmis)
864apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO jau sukurtas visiems pardavimo užsakymo elementams
865DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Okupuotas
866DocType: Clinical Procedure,Consumables,Eksploatacinės medžiagos
867apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Įtraukite numatytuosius knygų įrašus
868apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} yra atšaukta ir todėl veiksmai negali būti užbaigtas
869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planuojamas kiekis: Kiekis, kuriam padidintas darbo užsakymas, tačiau jis dar bus pagamintas."
870DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Pirkėjas prekes ir paslaugas.
871apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Reikalingi „darbuotojo lauko laukas“ ir „laiko žyma“.
872DocType: Journal Entry,Accounts Payable,MOKĖTINOS SUMOS
873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Šiame mokėjimo prašyme nurodyta {0} suma skiriasi nuo apskaičiuotos visų mokėjimo planų sumos: {1}. Prieš pateikdami dokumentą įsitikinkite, kad tai teisinga."
874DocType: Patient,Allergies,Alergijos
875apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Pasirinktos BOMs yra ne to paties objekto
876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Neįmanoma nustatyti lauko <b>{0}</b> kopijuoti variantuose
877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Pakeisti prekės kodą
878DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Pranešti apie kitą
879DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kraujo spaudimas (sistolinis)
880apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} yra {2}
881DocType: Item Price,Valid Upto,galioja upto
882DocType: Training Event,Workshop,dirbtuvė
883DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Įspėti pirkimo užsakymus
884apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo klientams. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
885DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Išnuomotas nuo datos
886apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Pakankamai Dalys sukurti
887apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Pirmiausia išsaugokite
888DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS vartotojo profilis
889apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Eilutė {0}: būtina nusidėvėjimo pradžios data
890DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Paslaugos pradžios data
891DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Prenumeratos sąskaita faktūra
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,tiesioginių pajamų
893DocType: Patient Appointment,Date TIme,Data TIme
894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Negali filtruoti pagal sąskaitą, jei sugrupuoti pagal sąskaitą"
895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,administracijos pareigūnas
896apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
897apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Prašome pasirinkti kursai
898DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikavimo lentelė
899DocType: Timesheet Detail,Hrs,Valandos
900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Prašome pasirinkti kompaniją
901DocType: Employee Skill,Employee Skill,Darbuotojų įgūdžiai
902apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,skirtumas paskyra
903DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Nuolaida kitai prekei
904DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,tiekėjas GSTIN
905apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Peržiūrėti formą
906DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Papildoma eksploatavimo išlaidos
907DocType: Lab Test Template,Lab Routine,&quot;Lab Routine&quot;
908apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,kosmetika
909apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Prašome pasirinkti baigtinio turto priežiūros žurnalo užbaigimo datą
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} nėra numatytasis bet kurių elementų tiekėjas.
911apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Sujungti, šie savybės turi būti tokios pačios tiek daiktų"
912DocType: Supplier,Block Supplier,Blokuotojas tiekėjas
913DocType: Shipping Rule,Net Weight,Grynas svoris
914DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planuojamas pozicijų skaičius
915DocType: Employee,Emergency Phone,avarinis telefonas
916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} neegzistuoja.
917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,nupirkti
918,Serial No Warranty Expiry,Serijos Nr Garantija galiojimo
919DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Atsijungęs amp Vardas
920DocType: Task,Dependencies,Priklausomybės
921apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studento paraiška
922DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Mokėjimo tvarka
923DocType: Supplier,Hold Type,Laikykite tipą
924apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Prašome apibrėžti kokybės už slenksčio 0%
926DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Banko ataskaita Sandorio mokėjimo elementas
927DocType: Sales Order,To Deliver,Pristatyti
928DocType: Purchase Invoice Item,Item,Prekė
929apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Didelis jautrumas
930apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Savanorio tipo informacija.
931DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Pinigų srautų žemėlapių šablonas
932DocType: Travel Request,Costing Details,Kainų detalės
933apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Rodyti grąžinimo įrašus
934apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serijos Nr punktas negali būti frakcija
935DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Skirtumas (dr - Cr)
936DocType: Bank Guarantee,Providing,Teikti
937DocType: Account,Profit and Loss,Pelnas ir nuostoliai
938DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally migracija
939apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Neleidžiama sukonfigūruoti laboratorijos bandymo šabloną, jei reikia"
940DocType: Patient,Risk Factors,Rizikos veiksniai
941DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Profesiniai pavojai ir aplinkos veiksniai
942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Daliniai įrašai jau sukurta darbo užsakymui
943apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Peržiūrėkite ankstesnius užsakymus
944DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Kvėpavimo dažnis
945apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,valdymas Subranga
946DocType: Vital Signs,Body Temperature,Kūno temperatūra
947DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektas bus prieinama tinklalapyje šių vartotojų
948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Negalima atšaukti {0} {1}, nes serijos numeris {2} nepriklauso sandėlyje {3}"
949DocType: Detected Disease,Disease,Liga
950DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Numatytoji atidėto išlaidų sąskaita
951apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Nurodykite projekto tipą.
952DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Svorio funkcija
953DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Bendra faktinė suma
954DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,&quot;OP Consulting&quot; mokestis
955apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Nustatykite savo
956DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Rodyti ženklus
957DocType: Support Settings,Get Latest Query,Gauti naujausią užklausą
958DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į įmonės bazine valiuta"
959apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Sąskaita {0} nepriklauso įmonės: {1}
960apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Santrumpą jau naudoja kitai bendrovei
961DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Pagal nutylėjimą klientų grupei
962apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Mokėjimo įmokos
963DocType: Employee,IFSC Code,IFSC kodas
964DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;suapvalinti sumą&quot; laukas nebus matomas bet koks sandoris
965DocType: BOM,Operating Cost,Operacinė Kaina
966DocType: Crop,Produced Items,Pagaminti daiktai
967DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Derinti operaciją su sąskaitomis faktūromis
968DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bendrasis pelnas
969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Atblokuoti sąskaitą faktūrą
970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,"Prieaugis negali būti 0,"
971DocType: Company,Delete Company Transactions,Ištrinti bendrovės verslo sandoriai
972DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Kiekis ir aprašymas
973apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Nuorodos Nr ir nuoroda data yra privalomas banko sandorio
974DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Įdėti / Redaguoti mokesčių ir rinkliavų
975DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tiekėjas sąskaitoje Nr
976DocType: Territory,For reference,prašymą priimti prejudicinį sprendimą
977DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Paskyrimo patvirtinimas
978DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
979apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Negalite trinti Serijos Nr {0}, kaip ji yra naudojama akcijų sandorių"
980apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Uždarymo (CR)
981DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Užregistruota kompozicija
982apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Sveiki
983apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Perkelti punktas
984DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Skatinamoji suma
985DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
986apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Bendra kredito / debeto suma turi būti tokia pati, kaip ir susietas žurnalo įrašas"
987DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Įrengimas Pastaba Prekė
988DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kol Kiekis
989DocType: Budget,Ignore,ignoruoti
990apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is not active
991DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Krovinių ir ekspedijavimo sąskaita
992apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Sąranka patikrinti matmenys spausdinti
993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Kurti atlyginimus
994DocType: Vital Signs,Bloated,Išpūstas
995DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Pajamos Kuponas Lapą
996apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tiekėjas tiekiantis sandėlis privalomas SUBRANGOVAMS pirkimo kvito
997DocType: Item Price,Valid From,Galioja nuo
998DocType: Sales Invoice,Total Commission,Iš viso Komisija
999DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Mokesčių išskaitymo sąskaita
1000DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Partneriai pardavimo
1001apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Visi tiekėjų rezultatų kortelės.
1002DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pirkimo kvito Reikalinga
1003DocType: Sales Invoice,Rail,Geležinkelis
1004apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tikroji kaina
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Tikslinė sandėlio eilutė {0} turi būti tokia pat kaip ir darbo užsakymas
1006apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Vertinimo rodiklis yra privalomas, jei atidarymas sandėlyje įvesta"
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,rasti sąskaitos faktūros lentelės Nėra įrašų
1008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Prašome pasirinkti bendrovė ir šalies tipo pirmas
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Jau nustatytas numatytasis naudotojo {1} pos profilyje {0}, maloniai išjungtas numatytasis"
1010apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansų / apskaitos metus.
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,sukauptos vertybės
1012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Atsiprašome, Eilės Nr negali būti sujungtos"
1013DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Klientų grupė nustato pasirinktą grupę, sinchronizuodama &quot;Shopify&quot; klientus"
1014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Teritorija reikalinga POS profilyje
1015DocType: Supplier,Prevent RFQs,Užkirsti kelią RFQ
1016DocType: Hub User,Hub User,&quot;Hub&quot; naudotojas
1017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Atlyginimo užstatas pateiktas laikotarpiui nuo {0} iki {1}
1018apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Artimųjų balų vertė turėtų būti nuo 0 iki 100
1019DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Išpirkti taškai
1020,Lead Id,Švinas ID
1021DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Bendra suma
1022DocType: Assessment Plan,Course,kursas
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Skirsnio kodas
1024apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},{0} eilutėje {1} reikalingas vertės koeficientas
1025DocType: Timesheet,Payslip,algalapį
1026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Kainų taisyklė {0} atnaujinta
1027apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Pusės dienos data turėtų būti nuo datos iki datos
1028DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Išlaidų suma
1029apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,krepšelis
1030DocType: Quality Action,Resolution,rezoliucija
1031DocType: Employee,Personal Bio,Asmeninė Bio
1032DocType: C-Form,IV,IV
1033apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Narystės ID
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Gauk įeinant į sandėlius
1035apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Paskelbta: {0}
1036DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Prisijungta prie &quot;QuickBooks&quot;
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą (knygą) tipui - {0}
1038DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,mokėtinos sąskaitos
1039DocType: Payment Entry,Type of Payment,Mokėjimo rūšis
1040apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,"Prieš sinchronizuodami sąskaitą, užpildykite „Plaid API“ konfigūraciją"
1041apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pusės dienos data yra privaloma
1042DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Atsiskaitymo ir pristatymo statusas
1043DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Gyvenimo Priedas
1044apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Pakartokite Klientai
1045DocType: Leave Control Panel,Allocate,paskirstyti
1046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Sukurkite variantą
1047DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Pristatymo sąskaitos data
1048DocType: Production Plan,Production Plan,Gamybos planas
1049DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Sąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
1050DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Apvalus iki artimiausio sveikojo skaičiaus
1051apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,pardavimų Grįžti
1052apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Pastaba: Iš viso skiriami lapai {0} turi būti ne mažesnis nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiui
1053DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,"Nustatykite kiekį sandoriuose, kurie yra pagrįsti serijiniu numeriu"
1054,Total Stock Summary,Viso sandėlyje santrauka
1055apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
1056 for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Galite planuoti tik iki {0} laisvų darbo vietų ir biudžetą {1} \ už {2} pagal personalo planą {3} patronuojančiai bendrovei {4}.
1057DocType: Announcement,Posted By,Paskelbtas
1058apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Norint pateikti {0} elementą, būtina atlikti kokybės patikrinimą"
1059DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Paskelbta tiekėjo (Drop Ship)
1060DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Patvirtinimo pranešimas
1061apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Duomenų bazė potencialiems klientams.
1062DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Klientas ar punktas
1063apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Klientų duomenų bazė.
1064DocType: Quotation,Quotation To,citatos
1065apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,vidutines pajamas
1066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Anga (Cr)
1067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Numatytasis Matavimo vienetas už prekę {0} negali būti pakeistas tiesiogiai, nes jūs jau padarė tam tikrą sandorį (-ius) su kitu UOM. Jums reikės sukurti naują elementą naudoti kitą numatytąjį UOM."
1068DocType: Purchase Invoice,Overseas,Užsienyje
1069apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
1070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Prašome nurodyti Bendrovei
1071DocType: Share Balance,Share Balance,Dalintis balansas
1072DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS prieigos raktas ID
1073DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Mėnesio namo nuoma
1074apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Nustatyti kaip baigtą
1075DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Apmokestinti Amt
1076DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Mokymai Rezultatas Darbuotojų
1077DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Logiškas Sandėlių nuo kurių akcijų įrašai būtų daromi.
1078apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,pagrindinę sumą
1079DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Viso mokėtinos palūkanos
1080apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Iš viso neįvykdyti: {0}
1081DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Pardavimų sąskaita faktūra Lapą
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Nuorodos Nr &amp; nuoroda data reikalingas {0}
1083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serijiniam elementui (-ams) nereikia serijos (-ų) {0}
1084DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Pasirinkite mokėjimo sąskaitos, kad bankų įėjimo"
1085apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Atidarymas ir uždarymas
1086DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Numatytoji sąskaitų vardų serija
1087apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Sukurti darbuotojams įrašus valdyti lapai, išlaidų paraiškos ir darbo užmokesčio"
1088apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Atnaujinimo proceso metu įvyko klaida
1089DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorano rezervavimas
1090apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Pasiūlymas rašymas
1091DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Mokėjimo Įėjimo išskaičiavimas
1092DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Aptarnavimo lygio prioritetas
1093apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Įpakavimas
1094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Pranešti klientams el. Paštu
1095DocType: Item,Batch Number Series,Serijos numerio serija
1096apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Kitas pardavimų asmuo {0} egzistuoja su tuo pačiu Darbuotojo ID
1097DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Reikalaujama suma
1098DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Įgaliojimo nustatymai
1099DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Išvykimo data
1100apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Nėra skelbiamų elementų
1101DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
1102DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Kelionės išlaidų apmokestinimas
1103apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Kandidatas
1104DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Darbuotojų laivo šablonas
1105DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimalus vertinimo balas
1106apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Atnaujinti banko sandorio dieną
1107apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,laikas stebėjimas
1108DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Dublikatą TRANSPORTER
1109apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Eilutė {0} # Mokama suma negali būti didesnė už prašomą avansą
1110DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Finansiniai metai Įmonės
1111DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN detalės
1112DocType: Training Event,Conference,konferencija
1113DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Numatytoji atlyginimo struktūra
1114DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Siųsti į sandėlį
1115apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Atsakymai
1116DocType: Timesheet,Billed,įvardintas
1117DocType: Batch,Batch Description,Serija Aprašymas
1118apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
1119apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Studentų grupės kūrimas
1120apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Mokėjimo šliuzai paskyra nebuvo sukurta, prašome sukurti rankiniu būdu."
1121DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per metus
1122apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Negalima dalyvauti šioje programoje pagal DOB
1123DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos
1124DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
1125DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Aukštis (matuoklyje)
1126DocType: Student,Sibling Details,Giminystės detalės
1127DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Autoservisų
1128DocType: Employee,Reason for Resignation,"Priežastis, dėl atsistatydinimo"
1129DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredito Pastaba Išduotas
1130DocType: Task,Weight,svoris
1131DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Sąskaita / leidinys Įėjimo detalės
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,Sukurta {0} banko operacija (-os)
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &quot;{1}&quot; ne fiskaliniais metais {2}
1134DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nustatymai Ieško modulis
1135apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Turto {0} nepriklauso bendrovei {1}
1136apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Prašome įvesti pirkimo kvito pirmasis
1137DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tiekėjas įvardijimas Iki
1138DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Numatytasis Sąnaudų norma
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Priežiūros planas
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt"
1141DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Darbuotojų skatinimo informacija
1142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
1143DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
1144DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Gautinos kreditinės sąskaitos
1145apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Ryšys su Guardian2
1146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,vadybininkas
1147DocType: Payment Entry,Payment From / To,Mokėjimo Nuo / Iki
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Nuo fiskalinių metų
1149apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0}
1151apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Remiantis"" ir ""grupuoti pagal"" negali būti tas pats"
1152DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Pardavimų asmuo tikslai
1153DocType: GSTR 3B Report,December,Gruodį
1154DocType: Work Order Operation,In minutes,per kelias minutes
1155DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Jei įjungta, tada sistema sukurs medžiagą, net jei žaliavų yra"
1156apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Žr. Ankstesnes citatas
1157DocType: Issue,Resolution Date,geba data
1158DocType: Lab Test Template,Compound,Junginys
1159DocType: Opportunity,Probability (%),Tikimybė (%)
1160apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Pranešimas apie išsiuntimą
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Pasirinkite turtą
1162DocType: Course Activity,Course Activity,Kurso veikla
1163DocType: Student Batch Name,Batch Name,Serija Vardas
1164DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimalus apsilankymo skaičius
1165DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Privalomas pelno (nuostolių) ataskaitai
1166,Hotel Room Occupancy,Viešbučio kambario užimtumas
1167apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Lapą sukurta:
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prašome nustatyti numatytąją grynaisiais ar banko sąskaitą mokėjimo būdas {0}
1169apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,įrašyti
1170DocType: GST Settings,GST Settings,GST Nustatymai
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valiuta turi būti tokia pati kaip ir kainų sąrašo valiuta: {0}
1172DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klientų įvardijimas Iki
1173DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Parodys studentą kaip pristatyti Studentų Mėnesio Lankomumas ataskaitos
1174DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,turto nusidėvėjimo suma
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konvertuoti į grupę
1176DocType: Activity Cost,Activity Type,veiklos rūšis
1177DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Dėl individualaus tiekėjo
1178DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Bazinė valandą greičiu (Įmonės valiuta)
1179apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Paskelbta suma
1180apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gamybinis kiekis: Žaliavų kiekis gaminant gaminius.
1181DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Išpirkimo data
1182apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ši banko operacija jau visiškai suderinta
1183DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakavimo sąrašas
1184apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Užsakymų skiriamas tiekėjų.
1185DocType: Contract,Contract Template,Sutarties šablonas
1186DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Perkėlimo kiekis
1187DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Turto vieta
1188apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Nuo datos negali būti didesnis nei iki datos
1189DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Laivybos pašto kodas
1190apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,leidyba
1191DocType: Accounts Settings,Report Settings,Pranešimo nustatymai
1192DocType: Activity Cost,Projects User,projektai Vartotojas
1193apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Suvartojo
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nerasta Sąskaitos informacijos lentelės
1195DocType: Asset,Asset Owner Company,Turto savininko įmonė
1196DocType: Company,Round Off Cost Center,Suapvalinti sąnaudų centro
1197apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūra Aplankykite {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
1198apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Ką reikia pagalbos?
1199DocType: Employee Checkin,Shift Start,„Shift“ pradžia
1200apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,medžiagos pernešimas
1201DocType: Cost Center,Cost Center Number,Mokesčių centro numeris
1202apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nepavyko rasti kelio
1203apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Atidarymas (dr)
1204DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Darbo pabaigos data
1205DocType: Loan,Applicant,Pareiškėjas
1206apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Siunčiamos laiko žymos turi būti po {0}
1207,GST Itemised Purchase Register,"Paaiškėjo, kad GST Detalios Pirkimo Registruotis"
1208apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Taikoma, jei įmonė yra ribotos atsakomybės įmonė"
1209DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Iš naujo nustatytas
1210DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Prekės mokesčio šablonas
1211DocType: Loan,Total Interest Payable,Iš viso palūkanų Mokėtina
1212apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Palaikymo priežastis
1213DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Įvežtinė kaina Mokesčiai ir rinkliavos
1214apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,{0} eilutė: nustatykite pardavimo mokesčių ir rinkliavų atleidimo nuo mokesčių priežastį
1215DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kokybės tikslas
1216DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Tikrasis Pradžios laikas
1217DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Atidėto išlaidų sąskaita
1218DocType: BOM Operation,Operation Time,veikimo laikas
1219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Baigti
1220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Bazė
1221DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Iš viso Apmokestintos valandos
1222DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Kainos nustatymo taisyklių grupė
1223DocType: Travel Itinerary,Travel To,Keliauti į
1224apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valiutų kurso perkainojimo meistras.
1225apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Nurašyti suma
1226DocType: Leave Block List Allow,Allow User,leidžia vartotojui
1227DocType: Journal Entry,Bill No,Billas Nėra
1228DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis paskyra nuo turto perdavimo
1229DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
1230DocType: Vehicle Log,Service Details,paslaugų detalės
1231DocType: Lab Test Template,Grouped,Grupuojami
1232DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Reikalinga Važtaraštis
1233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Atlyginimo atlyginimų pateikimas ...
1234DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
1235DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banko garantija Taškų
1236DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vertinimo kriterijai
1237DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Bazinis tarifas (Įmonės valiuta)
1238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Kuriant sąskaitą vaikų įmonei {0}, pagrindinė sąskaita {1} nerasta. Sukurkite pagrindinę sąskaitą atitinkamame COA"
1239apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split Issue
1240DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studentų dalyvavimas
1241apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,"Nėra duomenų, kuriuos būtų galima eksportuoti"
1242DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,laikas lapas
1243DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Žaliavos remiantis
1244DocType: Sales Invoice,Port Code,Uosto kodas
1245apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Rezervų sandėlis
1246DocType: Lead,Lead is an Organization,Švinas yra organizacija
1247DocType: Guardian Interest,Interest,palūkanos
1248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Pre Pardavimai
1249DocType: Instructor Log,Other Details,Kitos detalės
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
1251apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktinė pristatymo data
1252DocType: Lab Test,Test Template,Bandymo šablonas
1253DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Pateikta
1254apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Skyrius informacija.
1255DocType: Account,Accounts,sąskaitos
1256DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometras Vertė (Paskutinis)
1257apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Tiekimo rezultatų vertinimo kriterijų šablonai.
1258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,prekyba
1259DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Išpirkti lojalumo taškus
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Mokėjimo įrašas jau yra sukurta
1261DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Gaukite tiekėjus
1262DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Dabartinis sandėlyje
1263DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistema praneš, kad padidins ar sumažins kiekį ar kiekį"
1264apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Eilutės # {0}: Turto {1} nėra susijęs su straipsniais, {2}"
1265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Peržiūrėti darbo užmokestį
1266apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Kurti darbo laiko apskaitos žiniaraštį
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Sąskaita {0} buvo įrašytas kelis kartus
1268DocType: Account,Expenses Included In Valuation,"Sąnaudų, įtrauktų Vertinimo"
1269apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Galite atnaujinti tik jei narystės terminas baigiasi per 30 dienų
1270DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Rodyti sandėlyje
1271apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nustatykite {0} turto kategorijoje {1} arba įmonės {2}
1272apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Kaip nurodyta 17 skirsnio 5 dalyje
1273DocType: Location,Longitude,Ilguma
1274,Absent Student Report,Nėra studento ataskaitos
1275DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
1276DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Vienos pakopos programa
1277DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Pasirinkite tik tada, jei turite nustatymus Pinigų srauto kartografavimo dokumentus"
1278apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Nuo adreso 1
1279DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Kitas laiškas bus išsiųstas į:
1280DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per savaitę
1281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Prekė turi variantus.
1282apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Viso studento
1283apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Prekė {0} nerastas
1284DocType: Bin,Stock Value,vertybinių popierių kaina
1285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Lentelėje rastas {0} dublikatas
1286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Įmonės {0} neegzistuoja
1287apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} mokestis galioja iki {1}
1288apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,medis tipas
1289DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Darbuotojo laipsnis (neprivaloma)
1290DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Taikyti taisyklę kitoje
1291DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kiekis Suvartoti Vieneto
1292DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Vėlyvojo įėjimo malonės laikotarpis
1293DocType: GST Account,IGST Account,IGST sąskaita
1294DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantija Galiojimo data
1295DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kiekis ir sandėliavimo
1296DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisija tarifas (%)
1297apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
1298apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Prašome pasirinkti programą
1299DocType: Project,Estimated Cost,Numatoma kaina
1300DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Nuoroda į materialinių prašymus
1301apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aviacija
1302,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1303DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditinė kortelė įrašas
1304apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Sąskaitos faktūros klientams.
1305apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,vertės
1306DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Nusidėvėjimo galimybės
1307apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Būtina reikalauti bet kurios vietos ar darbuotojo
1308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Sukurti darbuotoją
1309apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Neteisingas skelbimo laikas
1310DocType: Salary Component,Condition and Formula,Būklė ir formulė
1311DocType: Lead,Campaign Name,Kampanijos pavadinimas
1312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Tarp {0} ir {1} nėra atostogų laikotarpio.
1313DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Sveikatos priežiūros specialistas
1314DocType: Hotel Room,Capacity,Talpa
1315DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Išlaidų tipas
1316DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Uždaryti progą dienų
1317,Reserved,rezervuotas
1318DocType: Driver,License Details,Informacija apie licenciją
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Laukas iš akcininko negali būti tuščias
1320DocType: Leave Allocation,Allocation,Paskirstymas
1321DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Tiekimo Žaliavos
1322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Sėkmingai priskirtos struktūros
1323apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Sukurti atidarymo pardavimo ir pirkimo sąskaitas faktūras
1324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Turimas turtas
1325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nėra sandėlyje punktas
1326apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Prašome pasidalinti savo atsiliepimais su mokymu spustelėdami &quot;Mokymo atsiliepimai&quot;, tada &quot;Naujas&quot;"
1327DocType: Mode of Payment Account,Default Account,numatytoji paskyra
1328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Pirmiausia pasirinkite &quot;Sample Storage Warehouse&quot; atsargų nustatymuose
1329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Pasirinkite daugialypės pakopos programos tipą daugiau nei vienai rinkimo taisyklėms.
1330DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Gautos sumos (Įmonės valiuta)
1331apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Mokėjimas atšauktas. Prašome patikrinti savo &quot;GoCardless&quot; sąskaitą, kad gautumėte daugiau informacijos"
1332DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Praleisti medžiagos perkėlimą į WIP sandėlį
1333DocType: Contract,N/A,N / A
1334DocType: Task Type,Task Type,Užduoties tipas
1335DocType: Topic,Topic Content,Temos turinys
1336DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Siųsti su priedu
1337DocType: Service Level,Priorities,Prioritetai
1338apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Prašome pasirinkti savaitę nuo dieną
1339DocType: Inpatient Record,O Negative,O neigiamas
1340DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planuojamas Pabaigos laikas
1341DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Rodyti tik šių elementų grupių elementus
1342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Sąskaita su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
1343apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Mokesčių tipo duomenys
1344DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliento Užsakymo Nėra
1345DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Vartoti atsargas
1346DocType: Budget,Budget Against,biudžeto prieš
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Prarastos priežastys
1348apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Medžiaga Prašymai Sugeneruoti
1349DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, kuriomis mažesnė pusė yra pažymėta. (Nulis išjungti)"
1350DocType: Job Card,Total Completed Qty,Iš viso užpildytas kiekis
1351apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,prarastas
1352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Jūs negalite įvesti dabartinį kuponą į &quot;prieš leidinys įrašas&quot; skiltyje
1353DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimali išmokos suma
1354apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Skirta gamybos
1355DocType: Soil Texture,Sand,Smėlis
1356apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,energija
1357DocType: Opportunity,Opportunity From,galimybė Nuo
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Eilutė {0}: {1} {2} elementui reikalingi eilės numeriai. Jūs pateikė {3}.
1359apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Negalima nustatyti mažesnio nei pristatytas kiekis
1360apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Pasirinkite lentelę
1361DocType: BOM,Website Specifications,Interneto svetainė duomenys
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Pridėkite sąskaitą prie šakninio lygio įmonės -% s
1363DocType: Content Activity,Content Activity,Turinio veikla
1364DocType: Special Test Items,Particulars,Duomenys
1365DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Darbuotojo registracija
1366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nuo {0} tipo {1}
1367apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Siunčia laiškus vadovauti arba susisiekti pagal kampanijos tvarkaraštį
1368apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: konversijos faktorius yra privalomas
1369DocType: Student,A+,A+
1370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Keli Kaina Taisyklės egzistuoja tais pačiais kriterijais, prašome išspręsti konfliktą suteikti pirmenybę. Kaina Taisyklės: {0}"
1371DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valiutos kurso perkainojimo sąskaita
1372apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt negali būti didesnis nei Max Amt
1373apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Negalima išjungti arba atšaukti BOM kaip ji yra susijusi su kitais BOMs
1374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Jei norite gauti įrašus, pasirinkite Įmonės ir paskelbimo datą"
1375DocType: Asset,Maintenance,priežiūra
1376apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Gaukite &quot;Patient Encounter&quot;
1377DocType: Subscriber,Subscriber,Abonentas
1378DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Prekė Pavadinimas Reikšmė
1379apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valiutos keitimas turi būti taikomas pirkimui arba pardavimui.
1380DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimalus mėginių kiekis, kurį galima išsaugoti"
1381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Eilutė {0} # Item {1} negalima perkelti daugiau nei {2} prieš pirkimo užsakymą {3}
1382apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Pardavimų kampanijas.
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301383DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
1384
1385#### Note
1386
1387The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
1388
1389#### Description of Columns
1390
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053013911. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05301392 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
1393 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
1394 - **Actual** (as mentioned).
13952. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
13963. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
13974. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
13985. Rate: Tax rate.
13996. Amount: Tax amount.
14007. Total: Cumulative total to this point.
14018. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +053014029. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pardavimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kitų išlaidų / pajamų vadovų, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas už visus ** Daiktai **. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą ?: Jei pažymėsite šią, tai reiškia, kad šis mokestis nebus rodomas žemiau punkto lentelėje, bet bus įtrauktas į bazinę kainą savo pagrindinio punkto lentelėje. Tai naudinga, kai norite suteikti plokščią kainą (įskaitant visus mokesčius) kaina vartotojams."
1403DocType: Quality Action,Corrective,Taisoma
1404DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr
1405DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
1406DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN laikikliai
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,dalinai Užsakytas
1408DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratorijos testas
1409DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studentų ataskaitos kūrimo įrankis
1410DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Sveikatos priežiūros tvarkaraščio laiko tarpsnis
1411apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Dok. Vardas
1412DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
1413DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Naujos išlaidos
1415apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoruoti esamą užsakytą kiekį
1416apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Pridėti &quot;Timeslots&quot;
1417apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Nustatykite sąskaitą sandėlyje {0} arba numatytąją atsargų sąskaitą bendrovei {1}
1418apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
1419DocType: Loan,Interest Income Account,Palūkanų pajamų sąskaita
1420DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Nesuderinta
1421DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Leisti išsiregistruoti pasibaigus pamainos laikui (minutėmis)
1422apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Maksimali nauda turėtų būti didesnė už nulį, kad būtų galima atsisakyti išmokų"
1423apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Išsiųsta pakvietimo peržiūra
1424DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment
1425DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Darbuotojo perleidimo turtas
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Laikas turi būti mažesnis nei laikas
1427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotechnologija
1428apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
1429 to fullfill Sales Order {2}.","Prekė {0} (serijos numeris: {1}) negali būti suvartota, kaip yra reserverd \ užpildyti Pardavimų užsakymą {2}."
1430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Biuro išlaikymo sąnaudos
1431,BOM Explorer,„BOM Explorer“
1432apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Eiti į
1433DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Atnaujinkite kainą iš &quot;Shopify&quot; į ERPNext kainyną
1434apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Įsteigti pašto dėžutę
1435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Prašome įvesti Elementą pirmas
1436apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Poreikių analizė
1437DocType: Asset Repair,Downtime,Prastovos laikas
1438DocType: Account,Liability,atsakomybė
1439apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcijos suma negali būti didesnė nei ieškinio suma eilutėje {0}.
1440apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademinis semestras:
1441DocType: Salary Detail,Do not include in total,Neįtraukite iš viso
1442DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktorinos veikla
1443DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Numatytasis išlaidos parduotų prekių sąskaita
1444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Mėginių kiekis {0} negali būti didesnis nei gautas kiekis {1}
1445apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Kainų sąrašas nepasirinkote
1446DocType: Employee,Family Background,šeimos faktai
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001447DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Siųsti laišką
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301448DocType: Quality Goal,Weekday,Savaitės diena
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas Priedas {0}
1450DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimalus mėginio kiekis
1451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nėra leidimo
1452DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Sutarties įvykdymo kontrolinis sąrašas
1453DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Širdies ritmas / impulsas
1454DocType: Supplier,Default Bank Account,Numatytasis banko sąskaitos
1455apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtruoti remiantis partijos, pasirinkite Šalis Įveskite pirmą"
1456apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atnaujinti sandėlį"" negali būti patikrintas, nes daiktai nėra pristatomi per {0}"
1457DocType: Vehicle,Acquisition Date,įsigijimo data
1458apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,nos
1459DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,"Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis"
1460apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab testus ir gyvybinius požymius
1461DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankas Susitaikymas detalės
1462apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
1463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Nėra darbuotojas nerasta
1464DocType: Supplier Quotation,Stopped,sustabdyta
1465DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Jei subrangos sutartį pardavėjas
1466apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentų grupė jau yra atnaujinama.
1468apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekto atnaujinimas.
1469DocType: SMS Center,All Customer Contact,Viskas Klientų Susisiekite
1470DocType: Location,Tree Details,medis detalės
1471DocType: Marketplace Settings,Registered,Registruota
1472DocType: Training Event,Event Status,Statusas renginiai
1473DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Prieinamumo laikraštis
1474apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,paramos Analytics &quot;
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Jei turite kokių nors klausimų, prašome grįžti į mus."
1476DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Grynųjų pinigų srauto kartotuvas
1477DocType: Item,Website Warehouse,Interneto svetainė sandėlis
1478DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimalus sąskaitos faktūros suma
1479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Kaina centras {2} nepriklauso Company {3}
1480apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programos {0} nėra.
1481apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Įkelkite savo laiško galva (laikykite jį tinkamu kaip 900 pikselių 100 pikselių)
1482apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Sąskaitos {2} negali būti Grupė
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Lapą {0} jau baigė arba atšaukti
1484DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
1485apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,nėra užduotys
1486apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Pardavimų sąskaita {0} sukurta kaip sumokėta
1487DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopijuoti laukus į variantą
1488DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Atidarymo sukauptas nusidėvėjimas
1489apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultatas turi būti mažesnis arba lygus 5
1490DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programos Įrašas įrankis
1491apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,"įrašų, C-forma"
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Akcijos jau yra
1493apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Klientų ir tiekėjas
1494DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Siųsti Digest Nustatymai
1495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Dėkoju Jums už bendradarbiavimą!
1496apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Paramos užklausos iš klientų.
1497DocType: Employee Property History,Employee Property History,Darbuotojų turto istorija
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variantas „On“ negali būti pakeistas
1499DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,&quot;Action Doctype&quot;
1500DocType: HR Settings,Retirement Age,pensijinis amžius
1501DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Average Balsuok
1502DocType: Share Transfer,To Shareholder,Akcininkui
1503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} prieš Bill {1} {2} data
1504apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Iš valstybės
1505apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Sąrankos institucija
1506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Paskirti lapus ...
1507DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Transporto priemonė / autobusai Taškų
1508apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Žinoma Tvarkaraštis
1509DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B ataskaita
1510DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citata statusas
1511DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks paslaptis
1512DocType: Maintenance Visit,Completion Status,užbaigimo būsena
1513DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Pasirinkite vartotojus
1514DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Viešbučių kambario kainų punktas
1515DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Pakopos pavadinimas
1516DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Įveskite pensinį amžių metais
1517DocType: Crop,Target Warehouse,Tikslinė sandėlis
1518DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Išsami darbo užmokesčio darbuotojo informacija
1519apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Prašome pasirinkti sandėlį
1520DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Nuo vietą iš kairiojo krašto
1521,Territory Target Variance Based On Item Group,Teritorijos tikslinis pokytis pagal prekių grupę
1522DocType: Upload Attendance,Import Attendance,importas Lankomumas
1523apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Visi punktas Grupės
1524DocType: Work Order,Item To Manufacture,Prekė Gamyba
1525DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Užimtumo tipas (neprivaloma)
1526DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Pasiūlymo slenkstis
1527apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusas {2}
1528DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kolekcijos temperatūra
1529DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Pateikite registruota bendrovė pašto adresą
1530DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Įjungti Checkout
1531apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Pirkimo užsakymas su mokėjimo
1532apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,"prognozuojama, Kiekis"
1533DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sumokėti iki
1534apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervuotas kiekis: Parduodamas kiekis, bet nepristatytas."
1535DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervalas UOM
1536DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Iš naujo pažymėkite, jei pasirinktas adresas yra redaguotas po įrašymo"
1537apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,"Subrangos užsakytas kiekis: Žaliavų kiekis, iš kurio gaminami subtraktoriai."
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Prekė variantas {0} jau egzistuoja su tais pačiais atributais
1539DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing duomenys
1540apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',&quot;Atidarymas&quot;
1541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Atidarykite daryti
1542DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Mišrios sąlygos
1543apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Skambučių suvestinė išsaugota
1544DocType: Issue,Via Customer Portal,Per klientų portalą
1545DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktinė suma
1546apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST suma
1547DocType: Lab Test Template,Result Format,Rezultato formatas
1548DocType: Expense Claim,Expenses,išlaidos
1549DocType: Service Level,Support Hours,paramos valandos
1550DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Prekė variantas Įgūdis
1551,Purchase Receipt Trends,Pirkimo kvito tendencijos
1552DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Dviejų mėnesių
1553DocType: Vehicle Service,Brake Pad,stabdžių bloknotas
1554DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Trąšų turinys
1555apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Tyrimai ir plėtra
1556apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Suma Bill
1557apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Pagal mokėjimo sąlygas
1558apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,„ERPNext Settings“
1559DocType: Company,Registration Details,Registracija detalės
1560apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Nepavyko nustatyti paslaugų lygio sutarties {0}.
1561DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Iš viso mokesčio suma
1562DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re Užsakomas kiekis
1563DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Palikite Blokuoti sąrašą data
1564DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kokybės grįžtamojo ryšio parametras
1565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: žaliava negali būti tokia pati kaip pagrindinis elementas
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Iš viso taikomi mokesčiai į pirkimo kvito sumų lentelė turi būti tokios pačios kaip viso mokesčių ir rinkliavų
1567DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Jei įjungta, sistema sukurs sprogtų elementų, kuriems galimas BOM, darbo užsakymą."
1568DocType: Sales Team,Incentives,paskatos
1569DocType: SMS Log,Requested Numbers,Pageidaujami numeriai
1570DocType: Volunteer,Evening,Vakaras
1571DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktorinos konfigūracija
1572DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Apskaičiuokite kredito limito patikrinimą Pardavimų užsakyme
1573DocType: Vital Signs,Normal,Normalus
1574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Įjungus &quot;Naudokite krepšelį&quot;, kaip Krepšelis yra įjungtas ir ten turėtų būti bent viena Mokesčių taisyklė krepšelį"
1575DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,akcijų detalės
1576apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,projekto vertė
1577apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Pardavimo punktas
1578DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Mokesčio kūrimo būsena
1579apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Sukurkite pardavimo užsakymus, kurie padės suplanuoti darbą ir pristatyti laiku"
1580DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odometro parodymus
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Sąskaitos likutis jau kredito, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;debeto&quot;"
1582DocType: Account,Balance must be,Balansas turi būti
1583,Available Qty,Turimas Kiekis
1584DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Numatytasis sandėlis, skirtas sukurti pardavimo užsakymo ir pristatymo pastabą"
1585DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dėl ankstesnės eilės viso
1586DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,atmesta Kiekis
1587DocType: Setup Progress Action,Action Field,Veiksmų laukas
1588DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Valdyti klientą
1589DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Visada sinchronizuokite savo produktus iš Amazon MWS prieš sinchronizuojant užsakymų detales
1590DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Pristatymas sustoja
1591DocType: Salary Slip,Working Days,Darbo dienos
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Negalima pakeisti tarnybos sustojimo datos eilutėje {0}
1593DocType: Serial No,Incoming Rate,Priimamojo Balsuok
1594DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bendras svoris
1595DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Inkasavimo slenkstinės dienos
1596,Final Assessment Grades,Galutiniai vertinimo balai
1597apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Jūsų įmonės pavadinimas, dėl kurių jūs nustatote šią sistemą."
1598DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Įtraukti atostogas iš viso ne. darbo dienų
1599apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Nustatykite savo institutą ERPNext
1600DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Augalų analizė
1601DocType: Task,Timeline,Laiko juosta
1602apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,laikyti
1603apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Pakaitinis punktas
1604DocType: Shopify Log,Request Data,Prašyti duomenų
1605DocType: Employee,Date of Joining,Data Prisijungimas
1606DocType: Naming Series,Update Series,Atnaujinti serija
1607DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,subrangos sutartis
1608DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimali sėdimoji vietovė
1609DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Prekė atributų reikšmes
1610DocType: Examination Result,Examination Result,tyrimo rezultatas
1611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,pirkimo kvito
1612,Received Items To Be Billed,Gauti duomenys turi būti apmokestinama
1613DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Apskaitos matmenys
1614,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Subrangos būdu perleidžiamos žaliavos
1615apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valiutos kursas meistras.
1616,Sales Person Target Variance Based On Item Group,"Pardavėjo asmens tikslinis variantas, pagrįstas prekių grupe"
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Nuoroda Dokumento tipo turi būti vienas iš {0}
1618apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtras iš viso nulinio kiekio
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nepavyko rasti laiko tarpsnių per ateinančius {0} dienų darbui {1}
1620DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Planas medžiaga mazgams
1621apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} turi būti aktyvus
1622apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Nepavyko perkelti jokių elementų
1623DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Veiklos pavadinimas
1624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Keisti išleidimo datą
1625apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Galutinio produkto kiekis <b>{0}</b> ir Kiekis <b>{1}</b> negali būti kitoks
1626apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Uždarymas (atidarymas + viso)
1627DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Siuntimo pranešimo priedas
1628DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Darbuotojų skaičius
1629DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nusidėvėjimas įrašas
1630apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Prašome pasirinkti dokumento tipą pirmas
1631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,"Norėdami išlaikyti pakartotinio užsakymo lygį, atsargų nustatymuose turite įjungti automatinį užsakymą."
1632apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Atšaukti Medžiaga Apsilankymai {0} prieš atšaukiant šią Priežiūros vizitas
1633DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Įkainiai arba nuolaidos
1634DocType: Vital Signs,One Sided,Vienos pusės
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijos Nr {0} nepriklauso punkte {1}
1636DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Reikalinga Kiekis
1637DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Tinkinti duomenys
1638apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į knygą.
1639DocType: Service Day,Service Day,Aptarnavimo diena
1640apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},{0} projekto santrauka
1641apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Neįmanoma atnaujinti nuotolinės veiklos
1642apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serijos numeris yra privalomas elementui {0}
1643DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Visas kiekis
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Nuo datos iki datos priklauso skirtingi finansiniai metai
1645apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacientas {0} neturi kliento sąskaitos faktūros
1646DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kokybės atsiliepimų šablonas
1647apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS veikla
1648apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Interneto leidyba
1649DocType: Prescription Duration,Number,Numeris
1650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Kuriama {0} sąskaita faktūra
1651DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicinos kodekso standartas
1652DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Molio sudėtis (%)
1653DocType: Item Group,Item Group Defaults,Prekių grupės numatytuosius nustatymus
1654apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Prašome išsaugoti prieš priskirdami užduotį.
1655apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,balansinė vertė
1656DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorijos technikas
1657apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Pardavimų Kainų sąrašas
1658DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
1659Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Jei pažymėsite, klientas bus sukurtas, priskirtas pacientui. Paciento sąskaita bus sukurta prieš šį Klientą. Kuriant pacientą galite pasirinkti esamą klientą."
1660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klientas nėra įtrauktas į bet kokią lojalumo programą
1661DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,sąskaita Valiuta
1662DocType: Lab Test,Sample ID,Pavyzdžio ID
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Paminėkite suapvalinti Narystė Bendrovėje
1664apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debet_note_amt
1665DocType: Purchase Receipt,Range,diapazonas
1666DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Numatytieji mokėtinų sumų
1667apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Darbuotojų {0} is not active arba neegzistuoja
1668DocType: Fee Structure,Components,komponentai
1669DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Paieškos terminas param vardas
1670DocType: Item Barcode,Item Barcode,Prekės brūkšninis kodas
1671DocType: Delivery Trip,In Transit,Tranzitu
1672DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Galutiniai taškai
1673apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code &gt; Item Group &gt; Brand,Prekės kodas&gt; Prekių grupė&gt; Prekės ženklas
1674DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Rodyti mygtuką Konfigūruoti
1675DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Skaitymas 6
1676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Negaliu {0} {1} {2} be jokio neigiamo išskirtinis sąskaita
1677DocType: Share Transfer,From Folio No,Iš Folio Nr
1678DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Pirkimo faktūros Advance
1679DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Kiekvienas galiojantis įsiregistravimas ir išsiregistravimas
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: Kredito įrašas negali būti susieta su {1}
1681apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Nustatykite biudžetą per finansinius metus.
1682DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext paskyra
1683apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Nurodykite mokslo metus ir nustatykite pradžios ir pabaigos datą.
1684apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} blokuojamas, todėl šis sandoris negali būti tęsiamas"
1685DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Veiksmai, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas MR"
1686DocType: Employee,Permanent Address Is,Nuolatinė adresas
1687DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija baigta, kaip daug gatavų prekių?"
1688apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Sveikatos priežiūros specialistas {0} negalimas {1}
1689DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Mokėjimo sąlygos šablonas
1690apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand
1691DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Išnuomotas iki datos
1692DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Leisti daug medžiagų sunaudojimą
1693DocType: Employee,Exit Interview Details,Išeiti Interviu detalės
1694DocType: Item,Is Purchase Item,Ar pirkimas Prekės
1695DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,pirkimo sąskaita faktūra
1696DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Leiskite kelis medžiagos sunaudojimą pagal darbo tvarką
1697DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Bon Išsamiau Nėra
1698DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nauja pardavimo sąskaita-faktūra
1699DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Iš viso Siuntimo kaina
1700DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Paskyrimai
1701apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Veiksmas inicijuotas
1702apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Atidarymo data ir galutinis terminas turėtų būti per patį finansiniams metams
1703DocType: Lead,Request for Information,Paprašyti informacijos
1704DocType: Course Activity,Activity Date,Veiklos data
1705apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} apie {}
1706,LeaderBoard,Lyderių
1707DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Norma su marža (įmonės valiuta)
1708apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinchronizuoti Atsijungęs Sąskaitos
1709DocType: Payment Request,Paid,Mokama
1710DocType: Service Level,Default Priority,Numatytasis prioritetas
1711DocType: Program Fee,Program Fee,programos mokestis
1712DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
1713It also updates latest price in all the BOMs.","Pakeiskite tam tikrą BOM visose kitose BOM, kur jis naudojamas. Jis pakeis seną BOM nuorodą, atnaujins kainą ir atkurs &quot;BOM sprogimo elementą&quot; lentelę pagal naują BOM. Taip pat atnaujinama naujausia kaina visose BOM."
1714DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Darbuotojų įgūdžių žemėlapis
1715apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Buvo sukurti šie darbo užsakymai:
1716DocType: Salary Slip,Total in words,Iš viso žodžiais
1717DocType: Inpatient Record,Discharged,Iškrautas
1718DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Švinas Laikas Data
1719,Employee Advance Summary,Darbuotojo išankstinio suvestinė
1720DocType: Asset,Available-for-use Date,Galima naudoti data
1721DocType: Guardian,Guardian Name,globėjas Vardas
1722DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ar spausdintos
1723DocType: Support Settings,Get Started Sections,Pradėti skyrių
1724DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
1725DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sankcijos
1726apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Bendra įnašo suma: {0}
1727apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Eilutės # {0}: Prašome nurodyti Serijos Nr už prekę {1}
1728DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Pateiktos atlyginimų lentelės
1729DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Pasėlių ciklas
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Dėl &quot;produktas Bundle reikmenys, sandėlis, Serijos Nr paketais Nėra bus laikomas iš&quot; apyrašas stalo &quot;. Jei Sandėlio ir Serija Ne yra vienoda visoms pakavimo jokių daiktų &quot;produktas Bundle&quot; elemento, tos vertės gali būti įrašoma į pagrindinę punkto lentelėje, vertės bus nukopijuoti į &quot;apyrašas stalo."
1731DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
1732apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Iš vietos
1733DocType: Student Admission,Publish on website,Skelbti tinklapyje
1734apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data negali būti didesnis nei Skelbimo data
1735DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
1736DocType: Subscription,Cancelation Date,Atšaukimo data
1737DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Pirkimui užsakyti Elementą
1738DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Žemės ūkio Užduotis
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,netiesioginė pajamos
1740DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studentų dalyvavimas įrankis
1741DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Kainoraštis (automatiškai sukurta)
1742DocType: Cheque Print Template,Date Settings,data Nustatymai
1743apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Klausimas turi turėti daugiau nei vieną variantą
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,variantiškumas
1745DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Darbuotojų skatinimo detalės
1746,Company Name,Įmonės pavadinimas
1747DocType: SMS Center,Total Message(s),Bendras pranešimas (-ai)
1748DocType: Share Balance,Purchased,Supirkta
1749DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Pavadinkite atributo vertę elemento elementu.
1750DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Papildoma nuolaida procentais
1751apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Peržiūrėkite visas pagalbos video sąrašą
1752DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Dirvožemio tekstūra
1753DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Pasirinkite sąskaita Banko vadovas kurioje patikrinimas buvo deponuoti.
1754DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Leisti vartotojui redaguoti kainoraštį Balsuok sandoriuose
1755DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalus Kiekis
1756apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Spausdinti ataskaitos kortelę
1757apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
1758 Please enter a valid Invoice","Eilutės {0}: Sąskaita {1} yra negaliojantis, jis gali būti atšauktas / neegzistuoja. \ Prašome įvesti galiojantį sąskaita faktūra"
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Eilutės {0}: Mokėjimo prieš pirkimo / pardavimo ordino visada turi būti pažymėtas kaip anksto
1760apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,cheminis
1761DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Numatytasis Bankas / Pinigų sąskaita bus automatiškai atnaujinta užmokesčių žurnalo įrašą, kai pasirinktas šis būdas."
1762DocType: Quiz,Latest Attempt,Naujausias bandymas
1763DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktorinos rezultatas
1764apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Iš viso paskirtų lapų privaloma, jei paliekamas tipas {0}"
1765DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Žaliavų kaina (Įmonės valiuta)
1766apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1767apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Eilutė # {0}: Įvertinti gali būti ne didesnis nei naudotu dydžiu {1} {2}
1768apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,matuoklis
1769DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
1770apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,&quot;Lab test&quot; datatime negali būti prieš rinkimo datą
1771DocType: Subscription Plan,Cost,Kaina
1772DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
1773DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Visa avansinė suma
1774DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Numatytas atvykimas
1775apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Žiūrėti visus straipsnius
1776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,įeiti
1777DocType: Item,Inspection Criteria,tikrinimo kriterijai
1778apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,pervestos
1779DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM svetainė punktas
1780apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
1781DocType: Timesheet Detail,Bill,sąskaita
1782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,baltas
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Netinkama bendrovei tarpininkauti.
1784DocType: SMS Center,All Lead (Open),Visi švinas (Atviras)
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Iš žymos langelių sąrašo galite pasirinkti tik vieną variantą.
1786DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Gauti avansai Mokama
1787DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
1788DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatiškai Sukurti naują partiją
1789DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Vartotojas, kuris bus naudojamas klientams, daiktams ir pardavimo užsakymams kurti. Šis vartotojas turėtų turėti atitinkamus leidimus."
1790DocType: Supplier,Represents Company,Atstovauja kompanijai
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,padaryti
1792DocType: Student Admission,Admission Start Date,Priėmimo pradžios data
1793DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Iš viso suma žodžiais
1794apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Naujas darbuotojas
1795apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Pavedimo tipas turi būti vienas iš {0}
1796DocType: Lead,Next Contact Date,Kitas Kontaktinė data
1797apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,atidarymo Kiekis
1798DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Paskyrimų priminimas
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Prašome įvesti sąskaitą pokyčio sumą
1800DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentų Serija Vardas
1801DocType: Holiday List,Holiday List Name,Atostogų sąrašo pavadinimas
1802apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Elementų ir UOM importavimas
1803DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balansas Paskolos suma
1804apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Pridėta prie detalių
1805DocType: Communication Medium,Catch All,Sugauk viską
1806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Tvarkaraštis Kurso
1807DocType: Budget,Applicable on Material Request,Taikoma medžiagų prašymui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00001808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Akcijų pasirinkimai
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05301809apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Nr elementai įtraukti į krepšelį
1810DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kompensuojamos Pretenzija
1811apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
1812apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Kiekis dėl {0}
1813DocType: Attendance,Leave Application,atostogos taikymas
1814DocType: Patient,Patient Relation,Paciento santykis
1815DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub kategorija paskelbti
1816DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Palikite blokuojamų sąrašą Datos
1817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
1818 only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
1819 be delivered","Pardavimų užsakymas {0} rezervuoja elementą {1}, galite tiekti tik {1} iki {0}. Serijos Nr. {2} negalima pristatyti"
1820DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Atsiskaitymo adresas GSTIN
1821DocType: Homepage,Hero Section Based On,Herojaus skyrius pagrįstas
1822DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Visas tinkamas atleidimas nuo HRA
1823apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Neteisingas GSTIN! GSTIN turi būti 15 simbolių.
1824DocType: Assessment Plan,Evaluate,Įvertinti
1825DocType: Workstation,Net Hour Rate,Grynasis valandą greičiu
1826DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Nusileido Kaina pirkimas gavimas
1827DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterijai
1828DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakavimo Kuponas punktas
1829DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Pinigai / banko sąskaitos
1830DocType: Travel Itinerary,Train,Traukinys
1831,Delayed Item Report,Atidėto daikto ataskaita
1832apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Tinkamas ITC
1833DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Stacionarinė būklė
1834DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
1835DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Laikas po pamainos pabaigos, per kurį svarstomas išvykimo laikas."
1836apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Nurodykite {0}
1837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,"Pašalinti elementai, be jokių kiekio ar vertės pokyčius."
1838DocType: Delivery Note,Delivery To,Pristatyti
1839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantų kūrimas buvo eilėje.
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},{0} darbo santrauka
1841DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Pirmasis &quot;Atmetimo patvirtinimas&quot; sąraše bus nustatytas kaip numatytasis &quot;Palikimo patvirtinimas&quot;.
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Įgūdis lentelė yra privalomi
1843apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Vėluojančios dienos
1844DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Gauk Pardavimų Užsakymus
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} negali būti neigiamas
1846apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Prijunkite prie &quot;Quickbooks&quot;
1847apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Aiškios vertybės
1848DocType: Training Event,Self-Study,Savarankiškas mokymasis
1849DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Laikotarpio pabaigos data
1850apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transporto kvitas ir data yra jūsų pasirinktai transporto rūšiai privalomi
1851apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Dirvožemio kompozicijos neprideda iki 100
1852apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Nuolaida
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,"Rodyklė {0}: {1} reikalinga, norint sukurti atvirą {2} sąskaitą faktūrą"
1854DocType: Membership,Membership,Narystė
1855DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Viso nuvertinimai
1856apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debeto A / C numeris
1857DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
1858DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Norma atsargos
1859DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Ar grąžinimas (debeto pastaba)
1860DocType: Workstation,Wages,užmokestis
1861DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Techninės priežiūros vadybininko vardas
1862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Sandoriai su įmone jau egzistuoja!
1863apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Prašoma svetainė
1864DocType: Agriculture Task,Urgent,skubus
1865apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Gaunami įrašai ......
1866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Nurodykite tinkamą Row ID eilės {0} lentelėje {1}
1867apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Neįmanoma rasti kintamojo:
1868apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,"Pasirinkite lauką, kurį norite redaguoti iš numpad"
1869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Negali būti elementas ilgalaikio turto, kaip sukuriamas atsargų vadovas."
1870DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fiksuota norma
1871apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Pripažinti
1872apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Eiti į Desktop ir pradėti naudoti ERPNext
1873apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Palikti likusį
1874DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,gamintojas
1875DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkimo kvito punktas
1876DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Įdėtos visos lapeliai
1877DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo
1878DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kokybės patikrinimo šablono pavadinimas
1879DocType: Project,First Email,Pirmasis el. Paštas
1880DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Išimtis biudžeto patvirtinimo vaidmuo
1881DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Kai nustatyta, ši sąskaita bus sulaikyta iki nustatytos datos"
1882DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
1883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Parduodami suma
1884DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,palūkanų suma
1885DocType: Job Card,Time Logs,Laiko žurnalai
1886DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojalumo suma
1887DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Darbuotojo pervedimas
1888DocType: Serial No,Creation Document No,Kūrimas dokumentas Nr
1889DocType: Location,Location Details,Vietovės duomenys
1890DocType: Share Transfer,Issue,emisija
1891apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Įrašai
1892DocType: Asset,Scrapped,metalo laužą
1893DocType: Item,Item Defaults,Numatytasis elementas
1894DocType: Cashier Closing,Returns,grąžinimas
1895DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP sandėlis
1896apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijos Nr {0} yra pagal priežiūros sutartį net iki {1}
1897apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,verbavimas
1898DocType: Lead,Organization Name,Organizacijos pavadinimas
1899DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Rodyti naujausius forumo pranešimus
1900DocType: Tax Rule,Shipping State,Pristatymas valstybė
1901,Projected Quantity as Source,"Prognozuojama, Kiekis, kaip šaltinį"
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Prekė turi būti pridėta naudojant &quot;gauti prekes nuo pirkimo kvitus&quot; mygtuką
1903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Pristatymo kelionė
1904DocType: Student,A-,A-
1905DocType: Share Transfer,Transfer Type,Pervedimo tipas
1906DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Kiekis ir kiekis
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,pardavimų sąnaudos
1908DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnozė
1909apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standartinė Ieško
1910DocType: Attendance Request,Explanation,Paaiškinimas
1911DocType: GL Entry,Against,prieš
1912DocType: Item Default,Sales Defaults,Pardavimų numatytuosius nustatymai
1913DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Darbo užsakymo kiekis
1914DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Numatytasis Parduodami Kaina centras
1915apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,diskas
1916DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subrangos sutarčiai perduota medžiaga
1917apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Pirkimo užsakymo data
1918DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Įsigijimo pavedimai yra atidėti
1919apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Pašto kodas
1920apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Pasirinkite palūkanų pajamų sąskaitą paskolai {0}
1922DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinė informacija
1923apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Padaryti atsargų papildymams
1924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,"Negalima reklamuoti darbuotojo, kurio statusas kairėje"
1925DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Grynasis svoris UOM
1926DocType: Item Default,Default Supplier,numatytasis Tiekėjas
1927DocType: Loan,Repayment Schedule,grąžinimo grafikas
1928DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Gamykliniai nustatymai taisyklė
1929apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Pabaigos data negali būti mažesnė negu pradžios data
1930apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Sąskaitą faktūrą atlikti negalima už nulinę atsiskaitymo valandą
1931DocType: Company,Date of Commencement,Pradžios data
1932DocType: Sales Person,Select company name first.,Pasirinkite įmonės pavadinimas pirmas.
1933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},El. Laiškas išsiųstas {0}
1934apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,"Citatos, gautų iš tiekėjų."
1935DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Sausis – balandis – liepa – spalis
1936apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Pakeiskite BOM ir atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
1937apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Norėdami {0} | {1} {2}
1938apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Tai yra pagrindinė tiekėjų grupė ir jos negalima redaguoti.
1939DocType: Sales Invoice,Driver Name,Vairuotojo vardas
1940apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Vidutinis amžius
1941DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
1942DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Lankomumas nuo užšalimo data
1943DocType: Payment Request,Inward,Į vidų
1944apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Sąrašas keletą savo tiekėjais. Jie gali būti organizacijos ar asmenys.
1945DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Numatytieji matmenys
1946apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1947apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimalus Švinas Amžius (dienomis)
1948apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Visi BOMs
1949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Sukurkite „Inter Company“ žurnalo įrašą
1950DocType: Company,Parent Company,Motininė kompanija
1951apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Viešbučio kambario tipo {0} negalima {1}
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,{0} dokumentas sėkmingai neišvalytas
1953DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Suderinkite šią sąskaitą
1955apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimali nuolaida {0} vienetui yra {1}%
1956DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Pridėkite pasirinktinį sąskaitų diagramos failą
1957DocType: Asset Movement,From Employee,iš darbuotojo
1958apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Paslaugų importas
1959DocType: Driver,Cellphone Number,Mobiliojo telefono numeris
1960DocType: Project,Monitor Progress,Stebėti progresą
1961DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Kainodaros taisyklės elemento kodas
1962apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
1963DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padaryti Skirtumas įrašą
1964DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Automatinis kartojimo skyrius
1965DocType: Service Level Priority,Response Time,Atsakymo laikas
1966DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Lankomumas Nuo data
1967DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Pagrindiniai veiklos sritis
1968DocType: Program Enrollment,Transportation,Transportavimas
1969apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Neteisingas Įgūdis
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} turi būti pateiktas
1971apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,El. Pašto kampanijos
1972DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Numatytoji tiekėjų grupė
1973apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Kiekis turi būti mažesnis arba lygus {0}
1974apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimali komponento, galiojančio komponentui {0}, viršija {1}"
1975DocType: Department Approver,Department Approver,Skyriaus įgaliotinis
1976DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Programos nustatymai
1977DocType: SMS Center,Total Characters,Iš viso Veikėjai
1978apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Kurti įmonę ir importuoti sąskaitų schemą
1979DocType: Employee Advance,Claimed,Pateikta pretenzija
1980DocType: Crop,Row Spacing,Eilučių tarpas
1981apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Prašome pasirinkti BOM BOM į lauką punkte {0}
1982apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Pasirinktam elementui nėra jokių variantų
1983DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-formos sąskaita faktūra detalės
1984DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Mokėjimo Susitaikymas Sąskaita
1985DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedūros šablonas
1986apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,indėlis%
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas įsakymu Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkinių užsakymą už prekę {0}"
1988,HSN-wise-summary of outward supplies,&quot;HSN-wise&quot; - išvežamų prekių santrauka
1989DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Įmonės registracijos numeriai jūsų nuoroda. Mokesčių numeriai ir kt
1990apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Valstybei
1991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,skirstytuvas
1992DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Turto finansų knyga
1993DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Krepšelis Pristatymas taisyklė
1994apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Sukurkite numatytąją įmonės {0} banko sąskaitą
1995apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Prašome nustatyti &quot;Taikyti papildomą nuolaidą On&quot;
1996DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Taikomas procentas
1997,Ordered Items To Be Billed,Užsakytas prekes Norėdami būti mokami
1998DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Išėjimo iš lengvatinio laikotarpio pasekmė
1999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
2000DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Numatytasis
2001apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
2002DocType: Salary Slip,Deductions,atskaitymai
2003DocType: Setup Progress Action,Action Name,Veiksmo pavadinimas
2004apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,pradžios metus
2005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Sukurti paskolą
2006apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
2007DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Pradžios data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
2008DocType: Shift Type,Process Attendance After,Proceso lankomumas po
2009,IRS 1099,IRS 1099
2010DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palikite be darbo užmokesčio
2011DocType: Payment Request,Outward,Išvykimas
2012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Talpa planavimas Klaida
2013apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Valstybinis / UT mokestis
2014,Trial Balance for Party,Bandomoji likutis partijos
2015,Gross and Net Profit Report,Bendrojo ir grynojo pelno ataskaita
2016apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Procedūrų medis
2017DocType: Lead,Consultant,konsultantas
2018apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Tėvų mokytojų susitikimų lankymas
2019DocType: Salary Slip,Earnings,Pajamos
2020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Baigė punktas {0} reikia įvesti Gamyba tipo įrašas
2021apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Atidarymo Apskaitos balansas
2022,GST Sales Register,"Paaiškėjo, kad GST Pardavimų Registruotis"
2023DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Pardavimų sąskaita faktūra Išankstinis
2024apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Pasirinkite savo domenus
2025apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify tiekėjas
2026DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Mokėjimo sąskaitos faktūros elementai
2027DocType: Payroll Entry,Employee Details,Informacija apie darbuotoją
2028DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
2029DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Laukai bus kopijuojami tik kūrimo metu.
2030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} eilutė: {1} elementui būtinas turtas
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002031DocType: Setup Progress Action,Domains,Domenai
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302032apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Pradžios data' negali būti didesnė nei
2033'Pabaigos data'"
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,valdymas
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Rodyti {0}
2036DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,mokėtojo Nustatymai
2037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nebuvo laukiamų medžiagų prašymų, susijusių su nurodytais elementais."
2038apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Pirmiausia pasirinkite įmonę
2039apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Palyginti sąrašą imasi sąrašo argumentų
2040DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Tai bus pridėtas prie elemento kodekso variante. Pavyzdžiui, jei jūsų santrumpa yra &quot;S.&quot;, o prekės kodas yra T-shirt &quot;, elementas kodas variantas bus&quot; T-shirt-SM &quot;"
2041DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto darbo užmokestis (žodžiais) bus matomas, kai jums sutaupyti darbo užmokestį."
2042DocType: Delivery Note,Is Return,Ar Grįžti
2043apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Atsargiai
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importuoti sėkmingai
2045apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Tikslas ir tvarka
2046apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Pradžios diena yra didesnė nei pabaigos diena užduočiai &quot;{0}&quot;
2047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Prekių grąžinimas / debeto aviza
2048DocType: Price List Country,Price List Country,Kainų sąrašas Šalis
2049DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Nustatykite šaltinio sandėlį
2050DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
2051DocType: Account Subtype,Account Subtype,Paskyros potipis
2052apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} galioja eilės numeriai už prekę {1}
2053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Prekės kodas negali būti keičiamas Serial No.
2054DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM konversijos faktorius
2055apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Prašome įvesti Prekės kodas gauti SERIJOS NUMERIS
2056DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojalumo taškas
2057DocType: Employee Checkin,Shift End,„Shift“ pabaiga
2058DocType: Stock Settings,Default Item Group,Numatytasis Elementas Grupė
2059DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Laikas min
2060apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Informacija apie dotaciją.
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Šis veiksmas atjungs šią sąskaitą nuo bet kokių išorinių paslaugų, integruojančių „ERPNext“ su jūsų banko sąskaitomis. Tai negali būti anuliuota. Ar tu tikras?"
2062apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Tiekėjas duomenų bazę.
2063DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Sutarties sąlygos ir sąlygos
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Jūs negalite iš naujo paleisti Prenumeratos, kuri nėra atšaukta."
2065DocType: Account,Balance Sheet,Balanso lapas
2066DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Yra uždirbtas atostogas
2067apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Pirkimo užsakymo suma
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kainuos centras už prekę su Prekės kodas &quot;
2069DocType: Fee Validity,Valid Till,Galioja iki
2070DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Viso tėvų mokytojų susitikimas
2071apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mokėjimo būdas yra neužpildė. Prašome patikrinti, ar sąskaita buvo nustatytas mokėjimų Mode arba POS profilis."
2072apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Tas pats daiktas negali būti įrašytas kelis kartus.
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Daugiau sąskaitos gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
2074DocType: Email Campaign,Lead,Vadovauti
2075DocType: Email Digest,Payables,Mokėtinos sumos
2076DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
2077DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,El. Pašto kampanija
2078apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Atsarga {0} sukurta
2079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Jūs neturite nusipirkti lojalumo taškų išpirkti
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Nustatykite susietą paskyrą &quot;Tax Withholding&quot; kategorijoje {0} prieš Bendrovę {1}
2081apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Eilutės # {0}: Atmesta Kiekis negali būti įrašytas į pirkimo Grįžti
2082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Kliento grupės keitimas pasirinktam Klientui yra draudžiamas.
2083,Purchase Order Items To Be Billed,Pirkimui užsakyti klausimai turi būti apmokestinama
2084DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registracijos duomenys
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Negalima nustatyti kelios įmonės numatytosios pozicijos.
2086DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,grynasis Balsuok
2087apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Pasirinkite klientą
2088DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Palikite asignavimus
2089DocType: Job Card,Started Time,Pradėtas laikas
2090DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Pirkimo faktūros Elementą
2091apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Akcijų Ledgeris Įrašai ir GL Įrašai pakartotinai paskelbtas kur nors pasirinktų įsigijimo kvitai
2092DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Vertinimo sąlygos
2093apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,1 punktas
2094DocType: Holiday,Holiday,atostogų
2095apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Palikimo tipas yra teisėtas
2096DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Uždaryti išdavimas Po dienos
2097,Eway Bill,Eway Billas
2098apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Norint pridėti naudotojų prie &quot;Marketplace&quot;, turite būti &quot;System Manager&quot; ir &quot;Item Manager&quot; funkcijų turintis vartotojas."
2099DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personalo planas
2100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,„e-Way Bill JSON“ gali būti sugeneruotas tik iš pateikto dokumento
2101apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Darbuotojų mokestis ir išmokos
2102DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
2103DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Galiojimas dienomis
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formos netaikoma Sąskaita: {0}
2105DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultanto vardas
2106DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Mokėjimo informacija
2107apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Nario veikla
2108apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Užsakyti Grafas
2109apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Užsakyti Grafas
2110DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Einamuosius fiskalinius metus
2111DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupė pačių daiktų
2112DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Išjungti Apvalus Iš viso
2113DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinchronizuojamas progresas
2114DocType: Department,Parent Department,Tėvų departamentas
2115DocType: Loan Application,Repayment Info,grąžinimas Informacija
2116apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,&quot;Įrašai&quot; negali būti tuščias
2117DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Priežiūros vaidmuo
2118apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dubliuoti eilutė {0} su tuo pačiu {1}
2119DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Išjungti Marketplace
2120DocType: Quality Meeting,Minutes,Minutės
2121,Trial Balance,bandomasis balansas
2122apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Rodyti baigta
2123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Finansiniai metai {0} nerastas
2124apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Įsteigti Darbuotojai
2125apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Padaryti akcijų įrašą
2126DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Viešbučių rezervavimo vartotojas
2127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Nustatyti būseną
2128apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Prašome pasirinkti prefiksą pirmas
2129DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Įvykdymo terminas
2130DocType: Student,O-,O-
2131DocType: Shift Type,Consequence,Pasekmė
2132DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Prenumeratos nustatymai
2133DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Atnaujinti automatinio kartojimo nuorodą
2134apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Neprivalomas atostogų sąrašas, nenustatytas atostogų laikotarpiui {0}"
2135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,tyrimas
2136apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Adresu 2
2137apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} eilutė: laikas nuo laiko turi būti mažesnis
2138DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Darbas pabaigtas
2139apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prašome nurodyti bent vieną atributą Atributų lentelės
2140DocType: Announcement,All Students,Visi studentai
2141apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Prekė {0} turi būti ne akcijų punktas
2142apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Banko deselai
2143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Peržiūrėti Ledgeris
2144DocType: Grading Scale,Intervals,intervalai
2145DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Suderinti sandoriai
2146apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Seniausi
2147DocType: Crop Cycle,Linked Location,Susieta vieta
2148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Prekę grupė egzistuoja to paties pavadinimo, prašom pakeisti elementą vardą ar pervardyti elementą grupę"
2149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Gaukite kvietimus
2150DocType: Designation,Skills,Įgūdžiai
2151DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mažiau nei metus
2152apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Studentų Mobilus Ne
2153apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Likęs pasaulis
2154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Naudodami {0} punktas negali turėti Serija
2155DocType: Crop,Yield UOM,Išeiga UOM
2156,Budget Variance Report,Biudžeto Dispersija ataskaita
2157DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pilna Mokėti
2158DocType: Item,Is Item from Hub,Ar prekė iš centro
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Gauti daiktus iš sveikatos priežiūros paslaugų
2160apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Eilutės {0}: veiklos rūšis yra privalomas.
2161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividendai
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,apskaitos Ledgeris
2163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,skirtumas suma
2164DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Atvirkštinio apmokestinimo
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Nepaskirstytasis pelnas
2166DocType: Job Card,Timing Detail,Laiko detalės
2167DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-pakeitimas POS
2168DocType: Vehicle Log,Service Detail,Paslaugų detalės
2169DocType: BOM,Item Description,Prekės Aprašymas
2170DocType: Student Sibling,Student Sibling,Studentų giminystės
2171apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Mokėjimo būdas
2172DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,"prekių tiekimu,"
2173apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Nustatykite aktyvų Restorano {0} meniu
2174apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisijos procentas%
2175DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Šis sandėlis bus naudojamas pardavimo užsakymams sudaryti. Atsarginis sandėlis yra „Parduotuvės“.
2176DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Kiekis gaminti
2177DocType: Email Digest,New Income,nauja pajamos
2178DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Išlaikyti tą patį tarifą visoje pirkimo ciklo
2179DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,galimybė punktas
2180DocType: Quality Action,Quality Review,Kokybės apžvalga
2181,Student and Guardian Contact Details,Studentų ir globėjas Kontaktinė informacija
2182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Sujungti paskyrą
2183apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Eilutės {0}: Dėl tiekėjo {0} el.pašto adresas yra reikalingi siųsti laišką
2184DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Dalyvavimas bus automatiškai pažymimas tik po šios datos.
2185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,laikinas atidarymas
2186,Employee Leave Balance,Darbuotojų atostogos balansas
2187apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nauja kokybės tvarka
2188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Likutis sąskaitoje {0} visada turi būti {1}
2189DocType: Patient Appointment,More Info,Daugiau informacijos
2190DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Rezultatų kortelės veiksmai
2191apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Pavyzdys: magistro Computer Science
2192apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Tiekėjas {0} nerastas {1}
2193DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,atmesta sandėlis
2194DocType: GL Entry,Against Voucher,prieš kupono
2195DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Numatytasis Ieško kaina centras
2196apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Naujas mokėjimas
2197apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Norėdami gauti geriausią iš ERPNext, mes rekomenduojame, kad jūs šiek tiek laiko ir žiūrėti šiuos pagalbos video."
2198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Numatytam tiekėjui (neprivaloma)
2199DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Švinas Laikas dienų
2200apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Tikslas ({})
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Mokėtinos sumos Santrauka
2202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Neregistruota redaguoti įšaldytą sąskaitą {0}
2203DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Gauk neapmokėtų sąskaitų faktūrų
2204apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Pardavimų užsakymų {0} negalioja
2205DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Įspėti apie naują prašymą dėl pasiūlymų
2206apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Pirkimo pavedimai padės jums planuoti ir sekti savo pirkimų
2207apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab testo rekvizitai
2208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
2209 cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Bendras išdavimas / Pervežimas kiekis {0} Krovimas Užsisakyti {1} \ negali būti didesnis nei prašomo kiekio {2} už prekę {3}
2210apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,mažas
2211DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Jei &quot;Shopify&quot; nėra kliento pagal užsakymą, tada, sinchronizuojant Užsakymus, sistema pagal užsakymą bus laikoma numatytu klientu"
2212DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Sąskaitų faktūrų kūrimo įrankio atidarymas
2213DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kasos uždarymo išmokos
2214DocType: Education Settings,Employee Number,Darbuotojo numeris
2215DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Atšaukti sąskaitą po lengvatinio laikotarpio
2216apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Byloje Nr (-ai) jau naudojamas. Pabandykite iš byloje Nr {0}
2217DocType: Project,% Completed,% Baigtas
2218,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Sąskaitoje suma (Exculsive Mokesčių)
2219DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Nusidėvėjimo norma
2220apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serijos numeriai
2221apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} eilutė: {1} elemento kokybės inspekcija atmesta
2222apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,2 punktas
2223DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Patvirtinkite taikytą taisyklę
2224DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorizacijos pabaiga
2225DocType: Travel Request,International,Tarptautinis
2226DocType: Training Event,Training Event,Kvalifikacijos tobulinimo renginys
2227DocType: Item,Auto re-order,Auto naujo užsakymas
2228apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Iš viso Pasiektas
2229DocType: Employee,Place of Issue,Išdavimo vieta
2230DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Reklaminės schemos kainos nuolaida
2231DocType: Contract,Contract,sutartis
2232DocType: GSTR 3B Report,May,Gegužė
2233DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorijos bandymo data laikas
2234DocType: Email Digest,Add Quote,Pridėti Citata
2235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktorius reikalingas UOM: {0} prekės: {1}
2236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,netiesioginės išlaidos
2237apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Eilutės {0}: Kiekis yra privalomi
2238DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Žemdirbystė
2239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Sukurkite pardavimo užsakymą
2240apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Apskaitos įrašas apie turtą
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokuoti sąskaitą faktūrą
2242apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,"Kiekis, kurį reikia padaryti"
2243apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinchronizavimo Master Data
2244DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remonto kaina
2245apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Savo produktus ar paslaugas
Frappe PR Bota15d1002019-06-28 13:05:19 +05302246DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Peržiūrimas
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Nepavyko prisijungti
2248apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Turtas {0} sukurtas
2249DocType: Special Test Items,Special Test Items,Specialūs testo elementai
2250apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turite būti su Sistemos valdytoju ir &quot;Item Manager&quot; vartotojais, kad galėtumėte užsiregistruoti &quot;Marketplace&quot;."
2251apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Pagrindinės ataskaitos
2252DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,mokėjimo būdas
2253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Pagal jūsų paskirtą darbo užmokesčio struktūrą negalite kreiptis dėl išmokų
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Interneto svetainė Paveikslėlis turėtų būti valstybės failą ar svetainės URL
2255DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
2256apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Tai yra šaknis punktas grupė ir negali būti pakeisti.
2257apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Sujungti
2258DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pirkimo užsakymas
2259DocType: Vehicle,Fuel UOM,kuro UOM
2260DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sandėlių Kontaktinė informacija
2261DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Nurašyti skirtumo suma
2262DocType: Volunteer,Volunteer Name,Savanorio vardas
2263apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rastos su pasikartojančiomis datomis kitose eilutėse buvo rasta: {0}
2264apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Darbuotojų elektroninis paštas nerastas, todėl elektroninis laiškas neišsiųstas"
2265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Nė viena atlyginimo struktūra darbuotojui {0} nurodytoje datoje {1}
2266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pristatymo taisyklė netaikoma šaliai {0}
2267DocType: Item,Foreign Trade Details,Užsienio prekybos informacija
2268,Assessment Plan Status,Vertinimo plano būsena
2269DocType: Email Digest,Annual Income,Metinės pajamos
2270DocType: Serial No,Serial No Details,Serijos Nr detalės
2271DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Prekė Mokesčio tarifas
2272apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Iš partijos vardo
2273apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Grynoji atlyginimo suma
2274DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
2275DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupė salė Taškų
2276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Dėl {0} tik kredito sąskaitos gali būti susijęs su kitos debeto įrašą
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Važtaraštis {0} nebus pateiktas
2278apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Prekė {0} turi būti Prekė pagal subrangos sutartis
2279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,kapitalo įranga
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Kainodaros taisyklė pirmiausia atrenkami remiantis &quot;Taikyti&quot; srityje, kuris gali būti punktas, punktas Grupė ar prekės ženklą."
2281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Pirmiausia nustatykite elemento kodą
2282apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc tipas
2283apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Iš viso skyrė procentas pardavimų vadybininkas turi būti 100
2284DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Atsiskaitymo interviu skaičius
2285apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Paskyrimai ir pacientų susitikimai
2286apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Trūksta vertės
2287DocType: Employee,Department and Grade,Skyrius ir laipsnis
2288DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikas
2289,Team Updates,komanda Atnaujinimai
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,tiekėjas
2291DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,"Nustatymas sąskaitos rūšis, padedanti renkantis šį Narystė sandoriuose."
2292DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Bendra suma (Įmonės valiuta)
2293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Sukurti Spausdinti formatas
2294apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Sukurtas mokestis
2295apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},"Neradote bet kurį elementą, vadinamą {0}"
2296apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Elementų filtras
2297DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterijų formulė
2298apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Iš viso Siunčiami
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Gali būti tik vienas Pristatymas taisyklė Būklė 0 arba tuščią vertės &quot;vertė&quot;
2300DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,sandoris
2301DocType: Call Log,Duration,Trukmė
2302apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Prekės {0} atveju kiekis turi būti teigiamas
2303apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Pastaba: Ši kaina centras yra grupė. Negali padaryti apskaitos įrašus pagal grupes.
2304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Kompensuojamųjų atostogų prašymo dienos netaikomos galiojančiomis atostogomis
2305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Vaikų sandėlis egzistuoja šiame sandėlyje. Jūs negalite trinti šį sandėlį.
2306DocType: Item,Website Item Groups,Interneto svetainė punktas Grupės
2307DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Iš viso (Įmonės valiuta)
2308DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Priminimas
2309apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Prieinama vertė
2310apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serijos numeris {0} įvesta daugiau nei vieną kartą
2311DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,žurnalo įrašą
2312apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Iš GSTIN
2313DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Neprašyta suma
2314apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} elementų pažangą
2315DocType: Workstation,Workstation Name,Kompiuterizuotos darbo vietos Vardas
2316DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Įvertinimas kodas
2317DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS punktas grupė
2318apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Siųskite Digest:
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatyvus elementas negali būti toks pats kaip prekės kodas
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepriklauso punkte {1}
2321DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Prekės nuolaidų plokštės
2322DocType: Target Detail,Target Distribution,Tikslinė pasiskirstymas
2323DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Laikinojo vertinimo finalizavimas
2324apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importuojančios šalys ir adresai
2325DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banko sąskaitos Nr
2326DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Tai yra paskutinio sukurto skaičius operacijoje su šio prefikso
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05302327DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
2328{total_score} (the total score from that period),
2329{period_number} (the number of periods to present day)
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302330","Galima naudoti rodiklių kortelių kintamieji, taip pat: {total_score} (bendras rezultatas iš šio laikotarpio), {period_number} (laikotarpių skaičius iki dabartinės dienos)"
2331apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Sukurkite pirkimo užsakymą
2332DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Skaitymas 8
2333DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Pranešimas apie išleidimą
2334apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Darbo pradžia
2335DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Mokesčiai ir rinkliavos apskaičiavimas
2336DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
2337DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Užsakyti Turto nusidėvėjimas Įėjimas Automatiškai
2338DocType: BOM Operation,Workstation,Kompiuterizuotos darbo vietos
2339DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Užklausimas Tiekėjo
2340DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registracijos pranešimas
2341apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,techninė įranga
2342DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Receptinis dozavimas
2343DocType: Contract,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
2345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,privilegija atostogos
2346DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
2347DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Ši vertė naudojama pro rata temporis apskaičiavimui
2348apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jums reikia įgalinti Prekių krepšelis
2349DocType: Payment Entry,Writeoff,Nusirašinėti
2350DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
2351DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Pavyzdys:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Tai sugeneruos tokį slaptažodį kaip SAL-Jane-1972
2352DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Vardų serijos prefiksas
2353DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vertinimas Šablonas tikslas
2354DocType: Salary Component,Earning,Pelningiausi
2355DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Balų kriterijai
2356DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Šalis paskyra Valiuta
2357DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Bendras numatomas atstumas
2358DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Gautinos neapmokėtos sąskaitos
2359DocType: Tally Migration,Tally Company,„Tally“ įmonė
2360apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM naršyklė
2361apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Prašome atnaujinti savo statusą šiam renginiui
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002362DocType: Item Barcode,EAN,EAN
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302363DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Pridėti arba atimama
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,rasti tarp sutampančių sąlygos:
2365DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Banko operacijos laukas
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Prieš leidinyje Įėjimo {0} jau koreguojama kitu kuponą
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002367,Inactive Sales Items,Neaktyvūs pardavimo elementai
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302368DocType: Quality Review,Additional Information,Papildoma informacija
2369apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Iš viso užsakymo vertė
2370apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Iš naujo nustatyti paslaugų lygio susitarimą.
2371apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,maistas
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Senėjimas klasės 3
2373DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS uždarymo kupono duomenys
2374DocType: Bank Account,Is the Default Account,Ar numatytoji sąskaita
2375DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify žurnalas
2376apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Nerasta jokio ryšio.
2377DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Įsiregistruoti
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Sukurti mokėjimo įrašą
2379DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nėra apsilankymų
2380apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Techninės priežiūros grafikas {0} egzistuoja nuo {1}
2381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,mokosi studentas
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valiuta uždarymo sąskaita turi būti {0}
2383apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
2384 with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Skyrimas sutampa su {0}. <br> {1} paskyrė susitikimą su {2} per {3}, turėdamas {4} minutę (-ų)."
2385apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma kiekis visų tikslų turėtų būti 100. Tai {0}
2386DocType: Project,Start and End Dates,Pradžios ir pabaigos datos
2387DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Kontraktinių šablonų įvykdymo sąlygos
2388,Delivered Items To Be Billed,Pristatyto objekto Norėdami būti mokami
2389apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Atviras BOM {0}
2390apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
2391DocType: Authorization Rule,Average Discount,Vidutinis nuolaida
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002392DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302393DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Metinis HRA atleidimas
2394DocType: Rename Tool,Utilities,Komunalinės paslaugos
2395DocType: POS Profile,Accounting,apskaita
2396DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Pirkimo kvito suma
2397DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Išeiti iš interviu santraukos
2398apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Prašome pasirinkti partijas partijomis prekę
2399DocType: Asset,Depreciation Schedules,nusidėvėjimo Tvarkaraščiai
2400apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Sukurkite pardavimo sąskaitą
2401apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Netinkamas ITC
2402apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Parama viešajai programai nebeteikiama. Prašome konfigūruoti privačią programą, norėdami sužinoti daugiau, skaitykite vartotojo vadovą"
2403DocType: Task,Dependent Tasks,Priklausomos užduotys
2404apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST nustatymuose gali būti parinktos šios paskyros:
2405apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Pagaminamas kiekis
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Taikymo laikotarpis negali būti ne atostogos paskirstymo laikotarpis
2407DocType: Activity Cost,Projects,projektai
2408DocType: Payment Request,Transaction Currency,Operacijos valiuta
2409apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Iš {0} | {1} {2}
2410apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Kai kurie el. Laiškai yra netinkami
2411DocType: Work Order Operation,Operation Description,Veikimo aprašymas
2412apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nepavyksta pakeisti finansiniai metai pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos, kai finansiniai metai yra išsaugotas."
2413DocType: Quotation,Shopping Cart,Prekių krepšelis
2414apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Vid Dienos Siunčiami
2415DocType: POS Profile,Campaign,Kampanija
2416DocType: Supplier,Name and Type,Pavadinimas ir tipas
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Patvirtinimo būsena turi būti &quot;Patvirtinta&quot; arba &quot;Atmesta&quot;
2418DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontaktai ir adresas
2419DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Nustatykite registraciją ir išsiregistravimą
2420DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimalios išmokos (suma)
2421apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Pridėti pastabų
2422DocType: Purchase Invoice,Contact Person,kontaktinis asmuo
2423apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Tikėtina pradžios data"" negali būti didesnis nei ""Tikėtina pabaigos data"""
2424apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nėra šio laikotarpio duomenų
2425DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Žinoma Pabaigos data
2426DocType: Holiday List,Holidays,Šventės
2427DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,planuojamas kiekis
2428DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vandens analizės kriterijai
2429DocType: Item,Maintain Stock,išlaikyti Stock
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05302430DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Taikomi moduliai
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302431DocType: Employee,Prefered Email,Pageidaujamas paštas
2432DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Tinkamumas ir detalės
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Įtrauktas į bendrąjį pelną
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Grynasis pokytis ilgalaikio turto
2435apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty
2436DocType: Company,Client Code,Kliento kodas
2437apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Mokesčio tipas &quot;Tikrasis&quot; iš eilės {0} negali būti įtraukti į klausimus lygis
2438apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0}
2439apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,nuo datetime
2440DocType: Shopify Settings,For Company,dėl Company
2441apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Užklausimas yra išjungtas patekti iš portalo, daugiau patikrinimų portalo nustatymus."
2442DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tiekėjo rezultatų lentelės vertinimo kintamasis
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Ieško suma
2444DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Mokėjimo būdai
2445DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Pristatymas Adresas Pavadinimas
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Sąskaitų planas
2447DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terminai ir sąlygos turinys
2448apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kuriant tvarkaraštį sukūrėme klaidų
2449DocType: Communication Medium,Timeslots,Laiko tarpsniai
2450DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Pirmasis išlaidų patvirtiniklis sąraše bus nustatytas kaip numatytasis išlaidų patvirtinimas.
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,negali būti didesnis nei 100
2452apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Jums reikia būti kitam vartotojui nei administratorius su Sistemos valdytoju ir &quot;Item Manager&quot; vaidmenimis, kad užsiregistruotumėte &quot;Marketplace&quot;."
2453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Prekė {0} nėra sandėlyje punktas
2454DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
2455DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplanuotai
2456DocType: Employee,Owned,Priklausė
2457DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Kuo didesnis skaičius, didesnis prioritetas"
2458,Purchase Invoice Trends,Pirkimo faktūros tendencijos
2459apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nerasta jokių produktų
2460DocType: Employee,Better Prospects,Geresnės perspektyvos
2461DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Be glitimo
2462DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimali iš viso išleista suma
2463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Eilutė # {0}: Partija {1} turi tik {2} vnt. Prašome pasirinkti kitą partiją, kuri turi gauti {3} Kiekis arba padalinti eilutę į kelias eilutes, pristatyti / problemą iš kelių partijų"
2464DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Galiojimo laikas (dienomis)
2465DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Išleidimo data
2466DocType: Subscription Plan,Price Determination,Kainos nustatymas
2467DocType: Vehicle,License Plate,Valstybinis numeris
2468apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Naujoji departamentas
2469DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Dirbo šventėje
2470DocType: Appraisal,Goals,Tikslai
2471DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Leisti iš naujo nustatyti paslaugų lygio susitarimą
2472apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Pasirinkite POS profilį
2473DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantija / AMC Būsena
2474,Accounts Browser,sąskaitos naršyklė
2475DocType: Procedure Prescription,Referral,Persiuntimas
2476DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Mokėjimo Įėjimo Nuoroda
2477DocType: GL Entry,GL Entry,GL įrašas
2478DocType: Support Search Source,Response Options,Atsakymo parinktys
2479DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Taikykite kelių kainų taisykles
2480DocType: HR Settings,Employee Settings,darbuotojų Nustatymai
2481apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Įkraunama mokėjimo sistema
2482,Batch-Wise Balance History,Serija-Išminčius Balansas istorija
2483apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Eilutė # {0}: negalima nustatyti rodiklio, jei suma yra didesnė už {1}."
2484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Spausdinimo parametrai atnaujinama atitinkamos spausdinimo formatą
2485DocType: Package Code,Package Code,Pakuotės kodas
2486apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,mokinys
2487DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Įmonės GSTIN
2488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Neigiama Kiekis neleidžiama
2489DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
2490Used for Taxes and Charges",Mokesčių detalė stalo nerealu iš punkto meistras kaip eilutę ir saugomi šioje srityje. Naudojama mokesčių ir rinkliavų
2491apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Darbuotojas negali pranešti pats.
2492apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Įvertinimas:
2493DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Pakeiskite šią datą rankiniu būdu, kad nustatytumėte kitą sinchronizacijos pradžios datą"
2494DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maksimalus leidžiamų lapų skaičius
2495DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Jei sąskaita yra sušaldyti, įrašai leidžiama ribojamų vartotojams."
2496DocType: Email Digest,Bank Balance,banko balansas
2497apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Apskaitos įrašas už {0}: {1} galima tik valiuta: {2}
2498DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Palikite patvirtinantįjį privaloma palikti paraišką
2499DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Darbo profilis, reikalingas kvalifikacijos ir tt"
2500DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Sąskaitos balansas
2501apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Mokesčių taisyklė sandorius.
2502DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumento tipas pervadinti.
2503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Ištaisykite klaidą ir įkelkite dar kartą.
2504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klientas privalo prieš gautinos sąskaitos {2}
2505DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Iš viso mokesčiai ir rinkliavos (Įmonės valiuta)
2506DocType: Weather,Weather Parameter,Oras parametras
2507apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Rodyti Atvirų fiskalinius metus anketa P &amp; L likučius
2508DocType: Item,Asset Naming Series,Turto vardų serija
2509DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
2510apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Namų nuomos datos turėtų būti bent 15 dienų
2511DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kolekcijos duomenys
2512DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Leisti spausdinti prieš apmokėjimą
2513DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Susijusi dirvožemio tekstūra
2514DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Pristatymas paskyra
2515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Sąskaitos {2} yra neaktyvus
2516DocType: GSTR 3B Report,March,Kovas
2517DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banko operacijų įrašai
2518DocType: Quality Inspection,Readings,Skaitiniai
2519DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Iš viso papildomų išlaidų
2520DocType: Quality Action,Quality Action,Kokybės veiksmas
2521apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Sąveikos Nr
2522DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Laužas Medžiaga Kaina (Įmonės valiuta)
2523apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
2524 Support Day {0} at index {1}.",Nurodykite {palaikymo dienos {0} pradžios ir pabaigos laiką indekse {1}.
2525apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,sub Agregatai
2526DocType: Asset,Asset Name,"turto pavadinimas,"
2527DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,užduotis Svoris
2528DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Vertinti
2529DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Automatiškai pridėti mokesčius ir rinkliavas iš elemento mokesčio šablono
2530DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojalumo programos tipas
2531DocType: Asset Movement,Stock Manager,akcijų direktorius
2532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Šaltinis sandėlis yra privalomas eilės {0}
2533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Apmokėjimo terminas eilutėje {0} yra galimas dublikatas.
2534apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Žemės ūkis (beta)
2535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakavimo lapelis
2536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Biuro nuoma
2537apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Sąranka SMS Gateway nustatymai
2538DocType: Disease,Common Name,Dažnas vardas
2539DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientų atsiliepimų šablonų lentelė
2540DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Darbuotojų internatinė veikla
2541apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nėra adresas pridėta dar.
2542DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Kompiuterizuotos darbo vietos Darbo valandos
2543DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kraujo spaudimas
2544apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,analitikas
2545apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nėra galiojančio darbo užmokesčio laikotarpio
2546DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimalios naudos (metinės)
2547DocType: Item,Inventory,inventorius
2548apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Atsisiųsti kaip Json
2549DocType: Item,Sales Details,pardavimų detalės
2550DocType: Opportunity,With Items,su daiktais
2551apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanija „{0}“ jau egzistuoja {1} „{2}“
2552DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Techninės priežiūros komanda
2553DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Tvarka, kurioje skiltyse turėtų būti. 0 yra pirma, 1 yra antra ir tt."
2554apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Be Kiekis
2555DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Patvirtinti mokosi kursai studentams Studentų grupės
2556DocType: Item,Item Attribute,Prekė Įgūdis
2557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,vyriausybė
2558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,"Kompensuojamos Pretenzija {0} jau egzistuoja, kad transporto priemonė Prisijungti"
2559DocType: Asset Movement,Source Location,Šaltinio vieta
2560apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,institutas Vardas
2561apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Prašome įvesti grąžinimo suma
2562DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,"Darbo laiko riba, kai nėra"
2563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Remiantis išleistu bendra suma, gali būti kelias pakopų rinkimo koeficientas. Tačiau išpirkimo konversijos koeficientas visada bus vienodas visame lygyje."
2564apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Prekė Variantai
2565apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Paslaugos
2566DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
2567DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
2568DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
2569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Kurti sąskaitas faktūras
2570apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Pasirinkite Galima Tiekėjo
2571DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Komunikacijos vidutinio tipo
2572DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Pasirinkite, kad klientas galėtų ieškoti šių laukų"
2573DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Importuokite &quot;Shopify&quot; pristatymo pastabas iš siuntos
2574apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Rodyti uždarytas
2575DocType: Issue Priority,Issue Priority,Išdavimo prioritetas
2576DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
2577apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
2578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
2579DocType: Fee Validity,Fee Validity,Mokesčio galiojimas
2580apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,rasti Mokėjimo stalo Nėra įrašų
2581apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Šis {0} prieštarauja {1} ir {2} {3}
2582DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentai HTML
2583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} turi būti mažesnis nei {2}
2584apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Pasirinkite „BOM“, „Kiekis“ ir „Sandėliui“"
2585DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,"Paaiškėjo, kad GST HSN kodas"
2586DocType: Employee External Work History,Total Experience,Iš viso Patirtis
2587apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Atviri projektai
2588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pakavimo Kuponas (-ai) atšauktas
2589apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Pinigų srautai iš investicinės
2590DocType: Program Course,Program Course,programos kursas
2591DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Leisti susitikimus
2592apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Krovinių ir ekspedijavimo Mokesčiai
2593DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Įmonės Paantraštė interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
2594DocType: Item Group,Item Group Name,Prekė Grupės pavadinimas
2595apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Paimta
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002596DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Trumpalaikės paskolos sąskaita
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302597DocType: Student,Date of Leaving,Data Palikus
2598DocType: Pricing Rule,For Price List,Kaina sąrašas
2599apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search
2600DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
2601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Numatytasis nustatymas
2602DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automatinis pasirinkimas (visiems klientams)
2603apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Sukurti leads
2604DocType: Maintenance Schedule,Schedules,tvarkaraščiai
2605apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,"Pozicijos profilis reikalingas, norint naudoti &quot;Point-of-Sale&quot;"
2606DocType: Cashier Closing,Net Amount,Grynoji suma
2607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nebuvo pateikta ir todėl veiksmai negali būti užbaigti
2608DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Išsamiau Nėra
2609DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Papildomi mokesčiai
2610DocType: Support Search Source,Result Route Field,Rezultato maršruto laukas
2611DocType: Supplier,PAN,PAN
2612DocType: Employee Checkin,Log Type,Žurnalo tipas
2613DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
2614DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tiekėjo rezultatų kortelė
2615DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultatas Datetime
2616,Support Hour Distribution,Paramos valandos platinimas
2617DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,priežiūra Aplankyti
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Uždaryti paskolą
2619DocType: Student,Leaving Certificate Number,Palikus Sertifikato numeris
2620apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",Paskyrimas atšauktas. Peržiūrėkite ir atšaukite sąskaitą {0}
2621DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Turimas Serija Kiekis į sandėlį
2622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Atnaujinti Spausdinti Formatas
2623DocType: Bank Account,Is Company Account,Ar yra įmonės paskyra
2624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Išeiti iš tipo {0} negalima užpildyti
2625DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Nusileido kaina Pagalba
2626DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
2627DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Pasirinkite pristatymo adresas
2628DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Laukiama r
2629apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Savivaldybės duomenys
2630DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokuoti Šventės svarbiais dienų.
2631apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Įveskite visus reikiamus rezultatų vertes (-ius)
2632apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Gautinos Santrauka
2633DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Susietos sąskaitos faktūros
2634DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Mėnesio grąžinimo suma
2635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Sąskaitų atidarymas
2636DocType: Contract,Contract Details,Sutarties aprašymas
2637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prašome nustatyti vartotojo ID lauką darbuotojas įrašo nustatyti Darbuotojų vaidmuo
2638DocType: UOM,UOM Name,UOM Vardas
2639apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Adresu 1
2640DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kodas
2641apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,įnašo suma
frappe5aeb62f2019-05-30 08:17:59 +00002642DocType: Homepage Section,Section Order,Skyrių tvarka
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05302643DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pacientų susidūrimas
2644DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Pristatymo adresas
2645DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Šis įrankis padeda jums atnaujinti arba pataisyti kiekį ir vertinimui atsargų sistemoje. Ji paprastai naudojama sinchronizuoti sistemos vertybes ir kas iš tikrųjų yra jūsų sandėlių.
2646DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti važtaraštyje."
2647apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepatvirtinti &quot;Webhook&quot; duomenys
2648DocType: Water Analysis,Container,Konteineris
2649apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Studentų {0} - {1} pasirodo kelis kartus iš eilės {2} ir {3}
2650DocType: Item Alternative,Two-way,Dvipusis
2651DocType: Item,Manufacturers,Gamintojai
2652apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Apdorojant atidėtą {0} apskaitą įvyko klaida
2653,Employee Billing Summary,Darbuotojų atsiskaitymų suvestinė
2654DocType: Project,Day to Send,Diena siųsti
2655DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Tvarkykite pavyzdžių rinkinį
2656apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Nurodykite naudojamą seriją.
2657DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabako praeitis
2658DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Kelionės būdas
2659DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Markės pavadinimas
2660DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter detalės
2661DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Paslaugų lygio sutarties sudarymas
2662apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Numatytasis sandėlis reikalingas pasirinktą elementą
2663DocType: Quiz,Passing Score,Pravažiavęs balas
2664apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Dėžė
2665apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,galimas Tiekėjas
2666DocType: Budget,Monthly Distribution,Mėnesio pasiskirstymas
2667apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Imtuvas sąrašas tuščias. Prašome sukurti imtuvas sąrašas
2668apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neteisingas GSTIN! Jūsų įvestas įrašas neatitinka UIN turėtojų ar nerezidentų OIDAR paslaugų teikėjų GSTIN formato
2669apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Sveikatos priežiūra (beta)
2670DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Gamybos planas pardavimų užsakymų
2671apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
2672 Serial No cannot be ensured",Nebuvo rasta aktyvios BOM elementui {0}. Pristatymas pagal serijos numerį negali būti užtikrintas
2673DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Partneriai pardavimo Tikslinė
2674DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimali paskolos suma
2675DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,kainodaros taisyklė
2676apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
2677apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Dublikatas ritinys numeris studentas {0}
2678apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Medžiaga Prašymas Pirkimo užsakymas
2679DocType: Company,Default Selling Terms,Numatytosios pardavimo sąlygos
2680DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Mokėjimo Sėkmės adresas
2681apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Eilutės # {0}: grąžinama prekė {1} nėra egzistuoja {2} {3}
2682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Banko sąskaitos
2683,Bank Reconciliation Statement,Bankas Susitaikymas pareiškimas
2684DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicininis kodavimas
2685DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Priminimo pranešimas
2686,Lead Name,Švinas Vardas
2687,POS,POS
2688DocType: C-Form,III,III
2689apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Žvalgyba
2690apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Atidarymo sandėlyje balansas
2691DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Sukaupta sąskaita
2692apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Turto vertės koregavimas
2693DocType: Additional Salary,Payroll Date,Darbo užmokesčio data
2694apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} turi būti tik vieną kartą
2695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Lapai Paskirti sėkmingai {0}
2696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Neturite prekių pakuotės
2697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Šiuo metu palaikomi tik .csv ir .xlsx failai
2698DocType: Shipping Rule Condition,From Value,nuo Vertė
2699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Gamyba Kiekis yra privalomi
2700DocType: Loan,Repayment Method,grąžinimas būdas
2701DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Jei pažymėta, Titulinis puslapis bus numatytasis punktas grupė svetainėje"
2702DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,svarstymą 4
2703apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Laukiantis kiekis
2704apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentai ne sistemos širdyje, pridėti visus savo mokinius"
2705apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Vartotojo ID
2706DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Mėnesinė tinkama suma
2707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Eilutės # {0} klirensas data {1} negali būti prieš čekis data {2}
2708DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Reikalingas sertifikatas
2709DocType: Company,Default Holiday List,Numatytasis poilsis sąrašas
2710DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Tiekėjų grupė
2711apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
2712apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Eilutės {0}: Nuo laiką ir Laikas {1} iš dalies sutampa su {2}
2713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Akcijų Įsipareigojimai
2714DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,tiekėjas tiekiantis sandėlis
2715DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktinė Mobilus Nėra
2716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Pasirinkite įmonę
2717,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Medžiaga Prašymai dėl kurių Tiekėjas Citatos nėra sukurtos
2718DocType: Company,Discount Received Account,Gauta sąskaita su nuolaida
2719DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Spausdinti skyriuje
2720DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Numatomos išlaidos pozicijai
2721DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
2722apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Vartotojas {0} neturi numatytojo POS profilio. Patikrinkite numatytuosius šio vartotojo {1} eilutėje (1).
2723DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kokybės susitikimo protokolas
2724apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Darbuotojo kreipimasis
2725DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nustatykite 0 jokios ribos
2726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dieną (-os), kada prašote atostogų yra šventės. Jums nereikia prašyti atostogų."
2727DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Pirminis adresas ir kontaktiniai duomenys
2728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Persiųsti Mokėjimo paštu
2729apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nauja užduotis
2730DocType: Clinical Procedure,Appointment,Paskyrimas
2731apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Kiti pranešimai
2732apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Pasirinkite bent vieną domeną.
2733DocType: Dependent Task,Dependent Task,priklauso nuo darbo
2734apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,"Prekės, pagamintos UIN turėtojams"
2735DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify mokesčių sąskaita
2736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konversijos koeficientas pagal nutylėjimą Matavimo vienetas turi būti 1 eilės {0}
2737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Atostogos tipo {0} negali būti ilgesnis nei {1}
2738DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizuoti maršrutą
2739DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Pabandykite planuoja operacijas X dienų iš anksto.
2740DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Sustabdyti Gimimo diena Priminimai
2741apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Prašome Set Default Darbo užmokesčio MOKĖTINOS Narystė Bendrovėje {0}
2742DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Kainos taisyklės prekės ženklas
2743DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Gaukite finansinį &quot;Amazon&quot; mokesčių ir mokesčių duomenų sulūžimą
2744DocType: SMS Center,Receiver List,imtuvas sąrašas
2745DocType: Pricing Rule,Rule Description,Taisyklės aprašymas
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Paieška punktas
2747DocType: Program,Allow Self Enroll,Leisti užsiregistruoti savarankiškai
2748DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Mokėjimo suma
2749apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Pusės dienos data turėtų būti tarp darbo nuo datos iki darbo pabaigos datos
2750DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sveikatos priežiūros paslaugos
2751apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,suvartoti suma
2752apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Grynasis Pakeisti pinigais
2753DocType: Assessment Plan,Grading Scale,vertinimo skalė
2754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Matavimo vienetas {0} buvo įrašytas daugiau nei vieną kartą konversijos koeficientas lentelėje
2755apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,jau baigtas
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Akcijų In Hand
2757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
2758 pro-rata component",Pridėkite likusią naudą {0} prie programos kaip \ pro-rata komponentą
2759apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Prašome nustatyti mokesčių kodą viešajai administracijai „% s“
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Mokėjimo prašymas jau yra {0}
2761apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kaina išduotą prekės
2762DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Ligoninė
2763apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Kiekis turi būti ne daugiau kaip {0}
2764DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansuojama suma
2765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Praėję finansiniai metai yra neuždarytas
2766DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktikos tvarkaraštis
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Amžius (dienomis)
2768DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
2769DocType: Additional Salary,Additional Salary,Papildoma alga
2770DocType: Quotation Item,Quotation Item,citata punktas
2771DocType: Customer,Customer POS Id,Klientų POS ID
2772apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,"Studentas, kurio el. Pašto adresas {0}, neegzistuoja"
2773DocType: Account,Account Name,Paskyros vardas
2774apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Nuo data negali būti didesnis nei data
2775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijos Nr {0} kiekis {1} negali būti frakcija
2776DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Taikykite nuolaidą pagal kainą
2777DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally skolininkų sąskaita
2778DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Reklamos schema
2779apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Įveskite Woocommerce serverio URL
2780DocType: GSTR 3B Report,September,Rugsėjo mėn
2781DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tiekėjas Dalies numeris
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Perskaičiavimo kursas negali būti 0 arba 1
2783apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Mokėjimo pavadinimas
2784DocType: Share Balance,To No,Ne
2785apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Visi privalomi Darbuotojų kūrimo uždaviniai dar nebuvo atlikti.
2786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} yra atšauktas arba sustabdytas
2787DocType: Accounts Settings,Credit Controller,kredito valdiklis
2788DocType: Loan,Applicant Type,Pareiškėjo tipas
2789DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-paslaugų trūkumas
2790DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Numatytasis medicinos kodekso standartas
2791DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
2792DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekto šablono užduotis
2793DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Viršijanti atsiskaitymo pašalpa (%)
2794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Pirkimo kvito {0} nebus pateiktas
2795DocType: Company,Default Payable Account,Numatytasis Mokėtina paskyra
2796apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nustatymai internetinėje krepšelį pavyzdžiui, laivybos taisykles, kainoraštį ir tt"
2797DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
2798apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Sąskaitos išrašytos
2799apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,saugomos Kiekis
2800DocType: Party Account,Party Account,šalis paskyra
2801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Pasirinkite bendrovę ir žymėjimą
2802apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Žmogiškieji ištekliai
2803apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,viršutinė pajamos
2804DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Prekė Gamintojas
2805DocType: BOM Operation,Batch Size,Partijos dydis
2806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,atmesti
2807DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debeto įmonėje Valiuta
2808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importuoti sėkmingai
2809apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Medžiagos prašymas nesukurtas, nes jau turimų žaliavų kiekis."
2810DocType: BOM Item,BOM Item,BOM punktas
2811DocType: Appraisal,For Employee,darbuotojo
2812DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Pavadinimas (neprivaloma)
2813apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Daikto {0}, kurį reikia atlikti {1} {2} apskaitos įrašams, vertinimo norma nerasta. Jei prekė {1} prekiauja kaip nulis vertės koeficiento, paminėkite tai {1} elemento lentelėje. Priešingu atveju, sukurkite gaunamą prekės atsargų sandorį arba nurodykite vertės koeficientą elemento įraše, tada pabandykite pateikti / atšaukti šį įrašą."
2814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš Tiekėjas turi būti nurašyti
2815DocType: Company,Default Values,numatytosios vertės
2816DocType: Certification Application,INR,INR
2817apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Apdorojančių šalių adresai
2818DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Kūrybos vartotojas
2819DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kokybės procedūra
2820apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,"Patikrinkite klaidų žurnalą, kad gautumėte informacijos apie importavimo klaidas"
2821DocType: Bank Transaction,Reconciled,Susitaikė
2822DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Iš viso kompensuojama suma
2823apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Tai grindžiama rąstų prieš šią transporto priemonę. Žiūrėti grafikas žemiau detales
2824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Darbo užmokesčio data negali būti mažesnė nei darbuotojo prisijungimo data
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} sukūrė
2826apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
2827 or hiring completed as per Staffing Plan {1}","Darbo atrankos, skirtos paskirti {0} jau atidaryti / išsinuomoti pagal personalo planą {1}"
2828DocType: Vital Signs,Constipated,Užkietėjimas
2829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Prieš tiekėjo sąskaitoje {0} data {1}
2830DocType: Customer,Default Price List,Numatytasis Kainų sąrašas
2831apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Turto Judėjimo įrašas {0} sukūrė
2832apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Nerasta daiktų.
2833apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Jūs negalite trinti finansiniai metai {0}. Finansiniai metai {0} yra numatytoji Global Settings
2834DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Nuosavybės / atsakomybės sąskaita
2835apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Klientas tokiu pačiu vardu jau yra
2836DocType: Contract,Inactive,Neaktyvus
2837apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Tai pateikia Atlyginimo lapelius ir sukuria kaupimo žurnalo įrašą. Ar norite testi?
2838DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Bendras grynasis svoris
2839DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Užsakymo patvirtinimo Nr
2840apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Grynasis pelnas
2841DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Tinkamumas ITC
2842DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
2843DocType: Journal Entry,Entry Type,įrašo tipas
2844,Customer Credit Balance,Klientų kredito likučio
2845apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Grynasis pokytis mokėtinos sumos
2846apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredito limitas buvo perkeltas klientui {0} ({1} / {2})
2847apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Klientų reikalinga &quot;Customerwise nuolaidų&quot;
2848apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Atnaujinkite banko mokėjimo datos ir žurnaluose.
2849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Kainos
2850DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Lankomumo įrenginio ID (biometrinis / RF žymos ID)
2851DocType: Quotation,Term Details,Terminuoti detalės
2852DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Virš pristatymo / gavimo pašalpa (%)
2853DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Darbuotojų skatinimas
2854apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Negalima registruotis daugiau nei {0} studentams šio studentų grupę.
2855apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Iš viso (be mokesčio)
2856apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Švinas Grafas
2857apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Švinas Grafas
2858apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Sandėlyje galima
2859DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Talpa planavimas (dienos)
2860apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Viešųjų pirkimų
2861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nė vienas iš daiktų turite kokių nors kiekio ar vertės pokyčius.
2862apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
2863apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Privalomas laukas - Programa
2864DocType: Special Test Template,Result Component,Rezultato komponentas
2865apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantija Pretenzija
2866,Lead Details,Švino detalės
2867DocType: Volunteer,Availability and Skills,Prieinamumas ir įgūdžiai
2868DocType: Salary Slip,Loan repayment,paskolos grąžinimo
2869DocType: Share Transfer,Asset Account,Turto sąskaita
2870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nauja išleidimo data turėtų būti ateityje
2871DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Pabaigos data einamųjų sąskaitos faktūros laikotarpį
2872DocType: Lab Test,Technician Name,Technikos vardas
2873apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
2874 Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
2875 Serial No.","Negali užtikrinti pristatymo pagal serijos numerį, nes \ Priemonė {0} yra pridėta su ir be įsitikinimo pristatymu pagal serijos numerį."
2876DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Atsieti Apmokėjimas atšaukimas sąskaita faktūra
2877DocType: Bank Reconciliation,From Date,nuo data
2878apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Dabartinis Odometro skaitymo įvesta turėtų būti didesnis nei pradinis transporto priemonės hodometro {0}
2879DocType: Restaurant Reservation,No Show,Nr šou
2880apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,"Norėdami sugeneruoti e-Way sąskaitą, turite būti registruotas tiekėjas"
2881DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Pristatymas taisyklė Šalis
2882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Palikite ir lankymas
2883DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Visapusiškas draudimas
2884DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,dalinai užpildytą
2885apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Pridėti sidabrą
2886apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Vidutinis jautrumas
2887DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Įtraukti atostogas per lapus kaip lapai
2888DocType: Loyalty Program,Redemption,Išpirkimas
2889DocType: Sales Invoice,Packed Items,Fasuoti daiktai
2890DocType: Tally Migration,Vouchers,Kuponai
2891DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Mokesčių palūkanų normos
2892DocType: Contract,Contract Period,Sutarties laikas
2893apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantija pretenzija Serijos Nr
2894apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',&quot;Iš viso&quot;
2895DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Įjungti Prekių krepšelis
2896DocType: Employee,Permanent Address,Nuolatinis adresas
2897DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Surinkimo lygis
2898apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Nuo datos negali būti mažesnis nei darbuotojo prisijungimo data
2899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
2900 than Grand Total {2}",Iš anksto sumokėta prieš {0} {1} negali būti didesnis \ nei IŠ VISO {2}
2901DocType: Patient,Medication,Vaistas
2902DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Įtraukti sandėlyje nėra atsargų
2903apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Prašome pasirinkti Prekės kodas
2904DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studijos pačiu instituto
2905DocType: Leave Type,Earned Leave,Uždirbtas atostogas
2906apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Mokesčių sąskaita nenurodyta „Shopify“ mokesčiams {0}
2907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Buvo sukurti šie serijos numeriai: <br> {0}
2908DocType: Employee,Salary Details,Išsami informacija apie atlyginimą
2909DocType: Territory,Territory Manager,teritorija direktorius
2910DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Į sandėlį (neprivalomas)
2911DocType: GST Settings,GST Accounts,GST sąskaitos
2912DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Mokama suma (Įmonės valiuta)
2913DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Papildoma nuolaida
2914DocType: Selling Settings,Selling Settings,parduoda Nustatymai
2915apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Dabar Aukcionai
2916apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Prašome nurodyti arba kiekis ar Vertinimo norma arba abu
2917apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,įvykdymas
2918apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Žiūrėti krepšelį
2919DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,„Shift“ faktinė pradžia
2920DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Ar dienos knygos duomenys importuoti
2921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,rinkodaros išlaidos
2922,Item Shortage Report,Prekė trūkumas ataskaita
2923DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banko operacijų mokėjimai
2924apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Negalima sukurti standartinių kriterijų. Pervardykite kriterijus
2925apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",Svoris paminėta \ nLūdzu paminėti &quot;Svoris UOM&quot; per
2926DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,"Medžiaga Prašymas naudojamas, kad šių išteklių įrašas"
2927DocType: Hub User,Hub Password,Hubo slaptažodis
2928DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
2929DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Atskiras kursas grindžiamas grupė kiekvieną partiją
2930,Sales Partner Target Variance based on Item Group,"Pardavimų partnerio tikslinis variantas, pagrįstas prekių grupe"
2931apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Vieno vieneto elementą.
2932DocType: Fee Category,Fee Category,mokestis Kategorija
2933DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Kitas verslo diena
2934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Paskirtos lapai
2935DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozavimas pagal laiko intervalą
2936apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Bendra apmokestinamoji vertė
2937DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Skirsnio antraštė
2938,Student Fee Collection,Studentų mokestis kolekcija
2939apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Paskyrimo trukmė (min.)
2940DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
2941DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
2942apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
2943DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
2944DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
2945,Sales Person Commission Summary,Pardavimų asmenybės komisijos suvestinė
2946DocType: Material Request,Transferred,Perduotas
2947DocType: Vehicle,Doors,durys
2948DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Rinkti paciento registracijos mokestį
2949apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Negalima keisti požymių po atsargų sandorio. Padarykite naują prekę ir perkelkite akcijas į naują prekę
2950DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
2951DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,mokesčių Breakup
2952DocType: Employee,Joining Details,Prisijungimas prie informacijos
2953DocType: Member,Non Profit Member,Ne pelno narys
2954DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Banko kredito likutis
2955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Kaina centras yra reikalingas &quot;Pelno ir nuostolio&quot; sąskaitos {2}. Prašome įkurti numatytąją sąnaudų centro bendrovei.
2956DocType: Payment Schedule,Payment Term,Mokėjimo terminas
2957apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Klientų grupė egzistuoja to paties pavadinimo prašome pakeisti kliento vardą arba pervardyti klientų grupei
2958DocType: Location,Area,Plotas
2959apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,nauja Susisiekite
2960DocType: Company,Company Description,kompanijos aprašymas
2961DocType: Territory,Parent Territory,tėvų teritorija
2962DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Tiekimo vieta
2963DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Skaitymas 2
2964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Darbuotojas {0} jau pateikė apllication {1} už darbo užmokesčio laikotarpį {2}
2965apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,medžiaga gavimas
2966DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Pateikti / suderinti mokėjimus
2967DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
2968DocType: Homepage,Products,produktai
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Gaukite sąskaitas faktūras pagal filtrus
2970DocType: Announcement,Instructor,Instruktorius
2971apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Pasirinkite elementą (neprivaloma)
2972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojalumo programa netinkama pasirinktai bendrovei
2973DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Mokesčių lentelė Studentų grupė
2974DocType: Student,AB+,AB+
2975DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt"
2976DocType: Products Settings,Hide Variants,Slėpti variantus
2977DocType: Lead,Next Contact By,Kitas Susisiekti
2978DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompensacinis atostogų prašymas
2979apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
2980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}"
2981DocType: Blanket Order,Order Type,pavedimo tipas
2982,Item-wise Sales Register,Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
2983DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Pilna Pirkimo suma
2984apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Atidarymo likučiai
2985DocType: Asset,Depreciation Method,nusidėvėjimo metodas
2986DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
2987apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Iš viso Tikslinė
2988apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Suvokimo analizė
2989apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integruotas mokestis
2990DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Smėlio sudedamoji dalis (%)
2991DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Pareiškėjas dėl darbo
2992DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Gamybos planas Medžiaga Prašymas
2993apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automatinis suderinimas
2994DocType: Purchase Invoice,Release Date,Išleidimo data
2995DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,susitaikymas JSON
2996apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Per daug stulpelių. Eksportuoti ataskaitą ir jį atspausdinti naudojant skaičiuoklės programą.
2997DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Serijos Nr
2998DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Pardavėjo vardas
2999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Darbuotojų avansai
3000DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Leisti kelis pardavimų užsakymų prieš Kliento Užsakymo
3001DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
3002DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentų grupė instruktorius
3003DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Vertinimo ženklas (iš 10)
3004apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilus Nėra
3005apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,pagrindinis
3006DocType: GSTR 3B Report,July,Liepa
3007apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Sekantis {0} elementas nėra pažymėtas {1} elementu. Galite įgalinti juos kaip {1} elementą iš jo &quot;Item master&quot;
3008apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,variantas
3009apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Prekės {0} atveju kiekis turi būti neigiamas
3010DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nustatyti priešdėlis numeracijos seriją apie sandorius savo
3011DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,darbuotojai HTML
3012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Numatytasis BOM ({0}) turi būti aktyvus šią prekę ar jo šabloną
3013DocType: Employee,Leave Encashed?,Palikite Encashed?
3014DocType: Email Digest,Annual Expenses,metinės išlaidos
3015DocType: Item,Variants,variantai
3016DocType: SMS Center,Send To,siųsti
3017apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
3018DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,skirtos sumos
3019DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Indėlis į grynuosius
3020apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Gaminami
3021DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliento punktas kodas
3022DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,akcijų suderinimas
3023DocType: Territory,Territory Name,teritorija Vardas
3024DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Pirkimo užsakymai gauti
3025apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Darbas-in-progress sandėlio reikalingas prieš Pateikti
3026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Prenumeruojant galite turėti tik planus su tuo pačiu atsiskaitymo ciklu
3027DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Įrašyti duomenys
3028DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sandėliavimo ir nuoroda
3029DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Darbo užmokesčio laikotarpio data
3030DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Teisės aktų informacijos ir kita bendra informacija apie jūsų tiekėjas
3031DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
3032DocType: Item,Serial Nos and Batches,Eilės Nr ir Partijos
3033apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
3034apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentų grupė Stiprumas
3035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Prieš leidinyje Įėjimo {0} neturi neprilygstamą {1} įrašą
3036apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
3037 Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Dukterinės įmonės jau numatė {1} laisvų darbo vietų, kurių biudžetas bus {2}. \ {0} personalo plane turėtų būti skirta daugiau laisvų darbo vietų ir biudžeto {3}, nei planuota dukterinėms įmonėms"
3038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Mokymo renginiai
3039apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serijos Nr įvestas punkte {0}
3040DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kokybės peržiūros tikslas
3041apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Stebėkite laidų šaltinius.
3042DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Sąlyga Pristatymo taisyklei
3043DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e. kelio sąskaita Nr.
3044DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON išvestis
3045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Prašome įvesti
3046apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Techninės priežiūros žurnalas
3047apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Prašome nustatyti filtrą remiantis punktą arba sandėlyje
3048DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Grynasis svoris šio paketo. (Skaičiuojama automatiškai suma neto masė daiktų)
3049apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Nuolaida negali būti didesnė nei 100%
3050DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
3051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Naujo mokesčio centro numeris bus įtrauktas į sąnaudų centro pavadinimą kaip prefiksą
3052DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pristatyti ir Bill
3053DocType: Student Group,Instructors,instruktoriai
3054DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredito sumą sąskaitos valiuta
3055DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Gauti sandėlyje
3056apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Apskaitos aspektas <b>{0}</b> reikalingas sąskaitai „Pelnas ir nuostoliai“ {1}.
3057DocType: Communication Medium,Voice,Balsas
3058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} turi būti pateiktas
3059apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Dalinkis valdymu
3060DocType: Authorization Control,Authorization Control,autorizacija Valdymo
3061apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Eilutės # {0}: Atmesta Sandėlis yra privalomas prieš atmetė punkte {1}
3062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Gautos atsargos
3063apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,mokėjimas
3064apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Sandėlių {0} nėra susijęs su bet kokios sąskaitos, nurodykite Sandėlį įrašo sąskaitą arba nustatyti numatytąją inventoriaus sąskaitą įmonę {1}."
3065apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Tvarkykite savo užsakymus
3066DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Tikrasis Laikas ir kaina
3067apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Medžiaga Prašymas maksimalių {0} galima už prekę {1} prieš Pardavimų ordino {2}
3068DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
3069DocType: Crop,Crop Spacing,Pasėlių atstumas
3070DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Veiksmai, jei metinis biudžetas viršytas PO"
3071DocType: Issue,Service Level,Aptarnavimo lygis
3072DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studentų atostogos taikymas
3073DocType: Item,Will also apply for variants,Bus taikoma variantų
3074apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Turto negali būti atšauktas, nes jis jau yra {0}"
3075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Darbuotojų {0} pusę dienos {1}
3076apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Iš viso darbo valandų turi būti ne didesnis nei maks darbo valandų {0}
3077DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Išjungti CWIP apskaitą
3078apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,apie
3079apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Rinkinys daiktų metu pardavimas.
3080DocType: Products Settings,Product Page,Produkto puslapis
3081DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Siuntimo nustatymai
3082DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Tikrasis Kiekis
3083DocType: Sales Invoice Item,References,Nuorodos
3084DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Skaitymas 10
3085apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serijos numeriai {0} nepriklauso vietai {1}
3086DocType: Item,Barcodes,Brūkšniniai kodai
3087DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Stebulės mazgas
3088apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jūs įvedėte pasikartojančius elementus. Prašome ištaisyti ir bandykite dar kartą.
3089DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Ar pagrindiniai duomenys importuoti
3090apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Bendradarbis
3091DocType: Asset Movement,Asset Movement,turto judėjimas
3092apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Darbų užsakymas {0} turi būti pateiktas
3093apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,nauja krepšelį
3094DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Iš sumos
3095apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Prekė {0} nėra išspausdintas punktas
3096DocType: Leave Type,Encashment,Inkasas
3097apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Pasirinkite įmonę
3098DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Pristatymo nustatymai
3099apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Paimkite duomenis
3100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Didžiausias leistinas atostogas tipo atostogų {0} yra {1}
3101DocType: SMS Center,Create Receiver List,Sukurti imtuvas sąrašas
3102DocType: Student Applicant,LMS Only,Tik LMS
3103apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Galima naudoti Data turėtų būti po pirkimo datos
3104DocType: Vehicle,Wheels,ratai
3105DocType: Packing Slip,To Package No.,Paketas Nr
3106DocType: Patient Relation,Family,Šeima
3107DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Sąskaitos faktūros nuolaidą
3108DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Atidėtojo pelno sąskaita
3109DocType: Production Plan,Material Requests,Medžiaga Prašymai
3110DocType: Warranty Claim,Issue Date,Išdavimo data
3111DocType: Activity Cost,Activity Cost,veiklos sąnaudos
3112DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Lapą detalės
3113DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,suvartoti Kiekis
3114apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikacijos
3115apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Nei viena paskyra neatitiko šių filtrų: {}
3116apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Atsiskaitymo valiuta turi būti lygi arba numatytojo įmonės valiuta, arba šalies sąskaitos valiuta"
3117DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Nurodo, kad paketas yra šio pristatymo (tik projekto) dalis"
3118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Likutis
3119apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -&gt; {1}) not found for item: {2},UOM konversijos koeficientas ({0} -&gt; {1}) nerastas elementui: {2}
3120DocType: Soil Texture,Loam,Loam
3121apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Eilutė {0}: mokėjimo data negali būti prieš paskelbimo datą
3122apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kiekis už prekę {0} turi būti mažesnis nei {1}
3123,Sales Invoice Trends,Pardavimo sąskaita-faktūra tendencijos
3124DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Taikyti / Patvirtinti lapai
3125apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Dėl
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Gali kreiptis eilutę tik jei įkrova tipas &quot;Dėl ankstesnės eilės suma&quot; ar &quot;ankstesnės eilės Total&quot;
3127DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Pristatymas sandėlis
3128DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Gaminamos atostogų dažnumas
3129apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Medis finansinių išlaidų centrai.
3130apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtipas
3131DocType: Serial No,Delivery Document No,Pristatymas dokumentas Nr
3132DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Užtikrinti pristatymą pagal pagamintą serijos numerį
3133DocType: Vital Signs,Furry,Skustis
3134apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;Gain / Loss sąskaitą turto perdavimo&quot; Bendrovėje {0}
3135DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Gauti prekes iš įsigijimo kvitai
3136DocType: Serial No,Creation Date,Sukūrimo data
3137apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Tikslinė vieta reikalinga turtui {0}
3138DocType: GSTR 3B Report,November,Lapkritį
3139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Parduodami turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
3140DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Medžiaga Prašymas data
3141DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tiekėjas Citata punktas
3142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Medžiagos suvartojimas nenustatytas Gamybos nustatymuose.
3143apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Peržiūrėti visas problemas iš {0}
3144DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
3145DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kokybės susitikimų stalas
3146apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Apsilankykite forumuose
3147DocType: Student,Student Mobile Number,Studentų Mobilusis Telefonas Numeris
3148DocType: Item,Has Variants,turi variantams
3149DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Pretenzijos išmoka už
3150apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","Negalima perduoti {0} {1} daugiau nei {2} eilutėje. Jei norite leisti pernumeruoti mokestį, nustatykite Suvestinės nustatymuose"
3151apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Atnaujinti atsakymą
3152apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jūs jau pasirinkote elementus iš {0} {1}
3153DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Pavadinimas Mėnesio pasiskirstymas
3154DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kokybės procedūros procesas
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
3156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Serija ID privalomi
3157DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Tėvų pardavimų asmuo
3158apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Nepateikiama jokių daiktų
3159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Pardavėjas ir pirkėjas negali būti vienodi
3160DocType: Project,Collect Progress,Rinkti pažangą
3161DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
3162apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Pirmiausia pasirinkite programą
3163DocType: Patient Appointment,Patient Age,Paciento amžius
3164apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,projektų valdymas
3165DocType: Quiz,Latest Highest Score,Naujausias aukščiausias balas
3166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serijos numeris {0} jau buvo grąžintas
3167DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Tiekėjas tiekiantis prekes ar paslaugas.
3168DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskaliniai metai
3169DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planuojama
3170apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,Yra {0} tarp {1} ir {2} ((
3171DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kuro Kaina
3172DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Įtraukti gaminį į gamybą
3173DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Maržos pinigai
3174DocType: Budget,Budget,biudžetas
3175apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nustatyti Atidaryti
3176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Ilgalaikio turto turi būti ne akcijų punktas.
3177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Biudžetas negali būti skiriamas prieš {0}, nes tai ne pajamos ar sąnaudos sąskaita"
3178DocType: Quality Review Table,Achieved,pasiektas
3179DocType: Student Admission,Application Form Route,Prašymo forma Vartojimo būdas
3180apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Sutarties pabaigos data negali būti trumpesnė nei šiandien.
3181DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientų susitikimai galiojančiomis dienomis
3182apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Palikite tipas {0} negali būti paskirstytos, nes ji yra palikti be darbo užmokesčio"
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus sąskaitą skolos likutį {2}
3184DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Žodžiais bus matomas, kai įrašote pardavimo sąskaita-faktūra."
3185DocType: Lead,Follow Up,Sekti
3186DocType: Item,Is Sales Item,Ar Pardavimų punktas
3187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Prekė Grupė medis
3188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Patikrinkite Elementą meistras
3189DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Priežiūros laikas
3190,Amount to Deliver,Suma pristatyti
3191DocType: Asset,Insurance Start Date,Draudimo pradžios data
3192DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Lankstūs pranašumai
3193apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Tas pats elementas buvo įvestas keletą kartų. {0}
3194apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term pradžios data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data mokslo metams, kuris terminas yra susijęs (akademiniai metai {}). Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą."
3195apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Nebuvo klaidų.
3196apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN kodas
3197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Nepavyko nustatyti numatytųjų
3198apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Darbuotojas {0} jau pateikė paraišką {1} nuo {2} iki {3}:
3199DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Pomėgiai
3200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Atnaujinti paskyros pavadinimą / numerį
3201DocType: Naming Series,Current Value,Dabartinė vertė
3202apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Keli fiskalinius metus egzistuoja datos {0}. Prašome nustatyti bendrovės finansiniams metams
3203DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktorių įrašai, kuriuos turi sukurti"
3204apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} sukūrė
3205DocType: GST Account,GST Account,GST sąskaita
3206DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Pagal Pardavimo Užsakymą
3207,Serial No Status,Serijos Nr Būsena
3208DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,neišspręstas
3209DocType: Supplier,Warn POs,Įspėti PO
3210,Daily Timesheet Summary,Dienos Lapą santrauka
3211apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
3212 must be greater than or equal to {2}","Eilutės {0}: Norėdami nustatyti {1} periodiškumas, skirtumas tarp iš ir į datą \ turi būti didesnis nei arba lygus {2}"
3213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Tai remiantis akcijų judėjimo. Žiūrėti {0} daugiau informacijos
3214DocType: Pricing Rule,Selling,pardavimas
3215DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Mokėjimo pavedimo būsena
3216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Suma {0} {1} išskaičiuota nuo {2}
3217DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Vardas ir darbuotojo ID
3218DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Akcijos schemos produkto nuolaida
3219DocType: Website Item Group,Website Item Group,Interneto svetainė punktas grupė
3220apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Nė vienas atlyginimų slipas, kuris buvo pateiktas dėl pirmiau nurodytų kriterijų ar jau pateikto atlyginimo užstato"
3221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Muitai ir mokesčiai
3222DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektų nustatymai
3223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Prašome įvesti Atskaitos data
3224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} mokėjimo įrašai negali būti filtruojami pagal {1}
3225DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Staliukas elementą, kuris bus rodomas svetainėje"
3226DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Tiekiami Kiekis
3227DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
3228DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Medžiaga Prašymas punktas
3229apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Pirmiausia atšaukite pirkimo kvitą {0}
3230apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Medis punktas grupes.
3231DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Bendras pagamintas kiekis
3232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Negali remtis eilutės skaičius didesnis nei arba lygus dabartinės eilutės numeris Šio mokesčio tipą
3233DocType: Asset,Sold,parduota
3234,Item-wise Purchase History,Prekė išmintingas pirkimas Istorija
3235apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; parsiųsti Serijos Nr pridėta punkte {0}
3236DocType: Account,Frozen,užšalęs
3237apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Transporto priemonės tipas
3238DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Bazinė suma (Įmonės valiuta)
3239DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Registruotas įprastas
3240apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Žaliavos
3241DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,nuoroda eilutė
3242DocType: Installation Note,Installation Time,montavimo laikas
3243DocType: Sales Invoice,Accounting Details,apskaitos informacija
3244DocType: Shopify Settings,status html,būsena html
3245apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Ištrinti visus sandorių šiai bendrovei
3246DocType: Designation,Required Skills,Reikalingi įgūdžiai
3247DocType: Inpatient Record,O Positive,O teigiamas
3248apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,investicijos
3249DocType: Issue,Resolution Details,geba detalės
3250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Sandorio tipas
3251DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,priimtinumo kriterijai
3252apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Prašome įvesti Materialieji prašymus pirmiau pateiktoje lentelėje
3253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Negalima grąžinti žurnalo įrašo
3254DocType: Hub Tracked Item,Image List,Vaizdų sąrašas
3255DocType: Item Attribute,Attribute Name,atributo pavadinimas
3256DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Sukurkite sąskaitą pradžioje
3257DocType: BOM,Show In Website,Rodyti svetainė
3258DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Iš viso mokėtina suma
3259DocType: Task,Expected Time (in hours),Numatomas laikas (valandomis)
3260DocType: Item Reorder,Check in (group),Atvykimas (grupė)
3261DocType: Soil Texture,Silt,Silt
3262,Qty to Order,Kiekis užsisakyti
3263DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Sąskaitos galva pagal įsipareigojimą arba nuosavybės, kurioje Pelnas / nuostolis bus nubaustas"
3264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Kitas biudžetinis įrašas „{0}“ jau egzistuoja {1} „{2}“ ir sąskaita „{3}“ už {4} fiskalinius metus
3265apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganto diagrama visų užduočių.
3266DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response
3267DocType: Pricing Rule,Margin Type,marža tipas
3268apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} valandos
3269DocType: Course,Default Grading Scale,Numatytasis vertinimo skalė
3270DocType: Appraisal,For Employee Name,Darbuotojo Vardas
3271DocType: Holiday List,Clear Table,Išvalyti lentelė
3272DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Mokesčių sąskaita
3273apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Galimos laiko tarpsniai
3274DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,sąskaitoje Nr
3275apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Sumokėti
3276DocType: Room,Room Name,Kambarių Vardas
3277DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Recepto trukmė
3278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti taikomas / atšaukė prieš {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
3279DocType: Activity Cost,Costing Rate,Sąnaudų norma
3280apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Klientų Adresai ir kontaktai
3281DocType: Homepage Section,Section Cards,Skyriaus kortelės
3282,Campaign Efficiency,Kampanijos efektyvumas
3283,Campaign Efficiency,Kampanijos efektyvumas
3284DocType: Discussion,Discussion,Diskusija
3285DocType: Bank Transaction,Transaction ID,sandorio ID
3286DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Išskyrus mokesčius už neapmokestinamojo mokesčio išimties įrodymą
3287DocType: Volunteer,Anytime,Anytime
3288DocType: Bank Account,Bank Account No,Banko sąskaita Nr
3289DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčio įrodymas pateikimas
3290DocType: Patient,Surgical History,Chirurginė istorija
3291DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mape Header
3292DocType: Employee,Resignation Letter Date,Atsistatydinimas raštas data
3293apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Kainodaros taisyklės yra toliau filtruojamas remiantis kiekį.
3294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
3295apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Prašome nustatykite data Prisijungimas darbuotojo {0}
3296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Įveskite skirtumų sąskaitą
3297DocType: Inpatient Record,Discharge,Išleidimas
3298DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Iš viso Atsiskaitymo suma (per Time lapas)
3299apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Susikurkite mokesčių grafiką
3300apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Pakartokite Klientų pajamos
3301DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Šilkmedžio sluoksnis
3302DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,"Įveskite 0, jei norite atsisakyti limito"
3303DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Priskirti elementai
3304DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT
3305DocType: Chapter,Chapter,Skyrius
3306apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Pora
3307DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Numatytoji paskyra bus automatiškai atnaujinama POS sąskaitoje, kai bus pasirinktas šis režimas."
3308apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Pasirinkite BOM ir Kiekis dėl gamybos
3309DocType: Asset,Depreciation Schedule,Nusidėvėjimas Tvarkaraštis
3310DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,prieš sąskaita
3311apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pusė dienos data turi būti tarp Nuo datos ir iki šiol
3312DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tikrasis data
3313apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Nustatykite &quot;Numatytųjų kainų centro&quot; skaičių {0} kompanijoje.
3314apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dienos {0} projekto suvestinė
3315DocType: Item,Has Batch No,Turi Serijos Nr
3316apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Metinė Atsiskaitymo: {0}
3317DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify &quot;Webhook&quot; Išsamiau
3318apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Prekių ir paslaugų mokesčio (PVM Indija)
3319DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akcizo puslapio numeris
3320DocType: Asset,Purchase Date,Pirkimo data
3321apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Negaliu generuoti paslapties
3322DocType: Volunteer,Volunteer Type,Savanorio tipas
3323DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
3324DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift tipo
3325DocType: Student,Personal Details,Asmeninės detalės
3326apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksportuoti elektronines sąskaitas
3327apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prašome nustatyti &quot;turto nusidėvėjimo sąnaudų centro&quot; įmonėje {0}
3328,Maintenance Schedules,priežiūros Tvarkaraščiai
3329DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Taikyti prekės ženklo taisyklę
3330DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tikrasis Pabaigos data (per Time lapas)
3331apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Neįmanoma uždaryti {0} užduoties, nes nuo jos priklausoma užduotis {1} nėra uždaryta."
3332DocType: Soil Texture,Soil Type,Dirvožemio tipas
3333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Suma {0} {1} prieš {2} {3}
3334,Quotation Trends,Kainų tendencijos
3335apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Prekė Grupė nepaminėta prekės šeimininkui už prekę {0}
3336DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless įgaliojimas
3337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debeto sąskaitą turi būti Gautinos sąskaitos
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Pasirinkite {0} eilutės {1} finansinę knygą
3339DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Pristatymas suma
3340DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Laikotarpio balas
3341apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Pridėti klientams
3342apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,kol suma
3343DocType: Lab Test Template,Special,Specialus
3344DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,konversijos koeficientas
3345DocType: Purchase Order,Delivered,Pristatyta
3346,Vehicle Expenses,Transporto išlaidos
3347DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Sukurkite laboratorijos testą (-us) dėl pardavimo sąskaitų pateikimo
3348DocType: Serial No,Invoice Details,informacija apie sąskaitą
3349apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Atlyginimo struktūra turi būti pateikta prieš pateikiant mokesčių pašalinimo deklaraciją
3350DocType: Grant Application,Show on Website,Rodyti svetainėje
3351apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Pradėk nuo
3352DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub kategorija
3353DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
3354DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Automobilio numeris
3355DocType: Loan,Loan Amount,Paskolos suma
3356DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Pridėti burtinę
3357DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Savęs Vairavimas automobiliai
3358DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tiekėjo rezultatų lentelė nuolatinė
3359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Eilutė {0}: bilis medžiagas prekė nerasta {1}
3360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Iš viso skiriami lapai {0} negali būti mažesnė nei jau patvirtintų lapų {1} laikotarpiu
3361DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Reikalavimas
3362DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,gautinos
3363DocType: Quality Goal,Objectives,Tikslai
3364DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maitinimosi pirmenybė
3365,Supplier-Wise Sales Analytics,Tiekėjas išmintingas Pardavimų Analytics &quot;
3366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Atsiskaitymo intervalo skaičius negali būti mažesnis nei 1
3367DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Pasinaudojo ITC centriniu mokesčiu
3368DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Įmonės Adresas Pavadinimas
3369DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Naudokite Multi-level BOM
3370DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Įtraukti susitaikė įrašai
3371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Visa paskirta suma ({0}) yra didesnė nei sumokėta suma ({1}).
3372DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Paskirstykite Mokesčiai remiantis
3373DocType: Projects Settings,Timesheets,laiko apskaitos žiniaraščiai
3374DocType: HR Settings,HR Settings,HR Nustatymai
3375apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Apskaitos meistrai
3376DocType: Salary Slip,net pay info,neto darbo užmokestis informacijos
3377apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS suma
3378DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Įgalinti sinchronizavimą
3379DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Vieno sandorio slenkstis
3380DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ši vertė yra atnaujinta pagal numatytą pardavimo kainoraštį.
3381apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Jūsų krepšelis tuščias
3382DocType: Email Digest,New Expenses,Nauja išlaidos
3383apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC suma
3384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Neįmanoma optimizuoti maršruto, nes trūksta vairuotojo adreso."
3385DocType: Shareholder,Shareholder,Akcininkas
3386DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Papildoma Nuolaida suma
3387DocType: Cash Flow Mapper,Position,Pozicija
3388apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Gauti daiktus iš receptų
3389DocType: Patient,Patient Details,Paciento duomenys
3390apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Tiekimo pobūdis
3391DocType: Inpatient Record,B Positive,B teigiamas
3392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
3393 amount",Maksimali nauda darbuotojui {0} viršija {1} ankstesnės sumos {2} suma
3394apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Perduotas kiekis
3395apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Eilutės # {0}: Kiekis turi būti 1, kaip elementas yra ilgalaikio turto. Prašome naudoti atskirą eilutę daugkartiniam vnt."
3396DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Palikite Blokuoti sąrašas Leisti
3397apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Santrumpos reikšmė negali būti tuščia arba tarpas
3398DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Paciento medicinos ataskaita
3399DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kokybės susitikimo darbotvarkė
3400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupė ne grupės
3401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,sporto
3402DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Darbuotojas (neprivaloma)
3403apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Medžiagos užklausa {0} pateikta.
3404DocType: Loan Type,Loan Name,paskolos Vardas
3405apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Iš viso Tikrasis
3406DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagramos peržiūra
3407DocType: Attendance,Shift,Pamaina
3408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Įveskite API raktą „Google“ nustatymuose.
3409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Sukurkite žurnalo įrašą
3410DocType: Student Siblings,Student Siblings,studentų seserys
3411DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Išsami prenumeratos plano informacija
3412DocType: Quality Objective,Unit,vienetas
3413apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Prašome nurodyti Company
3414,Customer Acquisition and Loyalty,Klientų įsigijimas ir lojalumo
3415DocType: Issue,Response By Variance,Atsakymas pagal dispersiją
3416DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Techninės priežiūros užduotis
3417apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Nustatykite B2C limitus GST nustatymuose.
3418DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace Settings
3419DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sandėlis, kuriame jūs išlaikyti atsargų atmestų daiktų"
3420apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,"Negali rasti keitimo kursą {0}, kad {1} rakto dienos {2}. Prašome sukurti valiutos keitykla įrašą rankiniu būdu"
3421DocType: POS Profile,Price List,Kainoraštis
3422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} dabar numatytasis finansinius metus. Prašome atnaujinti savo naršyklę pakeitimas įsigaliotų.
3423apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Išlaidų Pretenzijos
3424DocType: Issue,Support,parama
3425DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Visa išimties suma
3426DocType: Content Question,Question Link,Klausimo nuoroda
3427,BOM Search,BOM Paieška
3428DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Privaloma balanso lapui
3429DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Iš viso sunaudotų medžiagų kaina (per sandėlius)
3430DocType: Subscription,Subscription Period,Prenumeratos laikotarpis
3431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Iki data negali būti mažesnis nei nuo datos
3432,Delayed Order Report,Pavėluota užsakymo ataskaita
3433DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Paskelbkite &quot;Sandėliuoju&quot; arba &quot;Nėra sandelyje&quot; centre, priklausomai nuo sandėlyje esančių atsargų."
3434DocType: Vehicle,Fuel Type,degalų tipas
3435apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Prašome nurodyti valiutą Company
3436DocType: Workstation,Wages per hour,Darbo užmokestis per valandą
3437apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigūruoti {0}
3438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Akcijų balansas Serija {0} taps neigiamas {1} už prekę {2} į sandėlį {3}
3439apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Šios medžiagos prašymai buvo iškeltas automatiškai pagal elemento naujo užsakymo lygio
3440apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Sąskaita {0} yra neteisinga. Sąskaitos valiuta turi būti {1}
3441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Nuo datos {0} negali būti po darbuotojo atleidimo data {1}
3442apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debeto pastaba {0} buvo sukurta automatiškai
3443apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Sukurkite mokėjimo įrašus
3444DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Ar yra vidinis tiekėjas
3445DocType: Employee,Create User Permission,Sukurti vartotojo leidimą
3446DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Darbuotojų išmokų reikalavimas
3447DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Prisiminti anksčiau
3448apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konversijos koeficientas yra reikalaujama iš eilės {0}
3449DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pardavimų užsakymų, pardavimo sąskaitoje-faktūroje ar žurnalo įrašą"
3451DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 lojalumo taškai = kiek pagrindinės valiutos?
3452DocType: Salary Component,Deduction,Atskaita
3453DocType: Item,Retain Sample,Išsaugoti pavyzdį
3454apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Eilutės {0}: Nuo Laikas ir laiko yra privalomas.
3455DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,suma skirtumas
3456apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Prekė Kaina pridėta {0} kainoraštis {1}
3457DocType: Delivery Stop,Order Information,Užsakymo informacija
3458apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Prašome įvesti darbuotojo ID Šio pardavimo asmuo
3459DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija klientams regione
3460apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Gamyboje
3461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Skirtumas suma turi būti lygi nuliui
3462DocType: Project,Gross Margin,bendroji marža
3463apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} taikomas po {1} darbo dienų
3464apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Prašome įvesti Gamybos Elementą pirmas
3465apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Apskaičiuota bankas pareiškimas balansas
3466DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normalioji bandymo šablonas
3467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,neįgaliesiems vartotojas
3468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Pasiūlymas
3469apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Negalima nustatyti gauta RFQ jokiai citata
3470DocType: Salary Slip,Total Deduction,Iš viso išskaičiavimas
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Pasirinkite paskyrą, kurią norite spausdinti paskyros valiuta"
3472DocType: BOM,Transfer Material Against,Perduoti medžiagą prieš
3473,Production Analytics,gamybos Analytics &quot;
3474apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Tai pagrįsta operacijomis su šiuo pacientu. Išsamiau žr. Toliau pateiktą laiko juostą
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,"Paskyros pradžios data ir paskolos laikotarpis yra privalomi, norint išsaugoti sąskaitos faktūros nuolaidą"
3476apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,kaina Atnaujinta
3477apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Transporto priemonės tipas yra būtinas, jei transporto rūšis yra kelias"
3478DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Gimimo data
3479DocType: Quality Action,Resolutions,Rezoliucijos
3480apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Prekė {0} jau buvo grąžinta
3481DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Finansiniai metai ** reiškia finansinius metus. Visi apskaitos įrašai ir kiti pagrindiniai sandoriai yra stebimi nuo ** finansiniams metams **.
3482DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klientas / Švino Adresas
3483DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tiekėjo rezultatų kortelės sąranka
3484apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Vertinimo plano pavadinimas
3485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Tikslinė informacija
3486apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Taikoma, jei įmonė yra SpA, SApA ar SRL"
3487DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Darbų užsakymo operacija
3488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Įspėjimas: Neteisingas SSL sertifikatas nuo prisirišimo {0}
3489apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Nustatykite tai, jei klientas yra viešojo administravimo įmonė."
3490apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Laidai padėti jums gauti verslo, pridėti visus savo kontaktus ir daugiau kaip jūsų laidų"
3491DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tikrasis veikimo laikas
3492DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Taikoma (Vartotojas)
3493DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,atskaityti
3494apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Darbo aprašymas
3495DocType: Student Applicant,Applied,taikomas
3496apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Informacija apie išorinius ir vidinius tiekiamus produktus, kurie gali būti apmokestinti atvirkščiai"
3497apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Iš naujo atidarykite
3498DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kiekis pagal vertybinių popierių UOM
3499apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Vardas
3500apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Šaknų įmonė
3501DocType: Attendance,Attendance Request,Dalyvavimo užklausa
3502DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-pardavimo nuolaida
3503DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Sekite pardavimo kampanijų. Sekite veda, citatos, pardavimų užsakymų ir tt iš kampanijų įvertinti investicijų grąžą."
3504apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Jūs negalite išpirkti lojalumo taškų, kurių vertė yra didesnė nei Didžioji suma."
3505DocType: Department Approver,Approver,Tvirtintojas
3506apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Kiekis
3507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Laukas &quot;Akcininkas&quot; negali būti tuščias
3508DocType: Guardian,Work Address,Darbovietės adresas
3509DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Apskaičiuokite bendras rezultatas
3510DocType: Employee,Health Insurance,Sveikatos draudimas
3511DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,gamybos direktorius
3512apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijos Nr {0} yra garantija net iki {1}
3513DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Mažiausias leistinas dydis
3514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Naudotojas {0} jau egzistuoja
3515apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,vežimas
3516DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Visos skirtos sumos (Įmonės valiuta)
3517DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Turi būti pristatytas pirkėjui
3518DocType: BOM,Scrap Material Cost,Laužas medžiagų sąnaudos
3519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijos Nr {0} nepriklauso bet Warehouse
3520DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Siunčiamas pranešimas el. Paštu
3521DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Žodžiais (Įmonės valiuta)
3522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Įmonė administruoja įmonės sąskaitą
3523apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Prekės kodas, sandėlis, kiekis eilutėje"
3524DocType: Bank Guarantee,Supplier,tiekėjas
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Gauti iš
3526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,"Tai yra šakninis skyrius, kurio negalima redaguoti."
3527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Rodyti mokėjimo informaciją
3528apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trukmė dienomis
3529DocType: C-Form,Quarter,ketvirtis
3530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
3531DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
3532DocType: Company,Transactions Annual History,Sandorių metinė istorija
3533apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Banko sąskaita „{0}“ buvo sinchronizuota
3534apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
3535DocType: Bank,Bank Name,Banko pavadinimas
3536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Virš
3537apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Palikite lauką tuščią, kad pirkimo užsakymai būtų tiekiami visiems tiekėjams"
3538DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Stacionarus apsilankymo mokestis
3539DocType: Vital Signs,Fluid,Skystis
3540DocType: Leave Application,Total Leave Days,Iš viso nedarbingumo dienų
3541DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Pastaba: elektroninio pašto adresas nebus siunčiami neįgaliems vartotojams
3542apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Taškų sąveika
3543apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Taškų sąveika
3544DocType: GSTR 3B Report,February,Vasario mėn
3545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Elemento variantų nustatymai
3546apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Pasirinkite bendrovė ...
3547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} yra privalomas punktas {1}
3548apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ",Prekė {0}: {1} pagamintas kiekis
3549DocType: Payroll Entry,Fortnightly,kas dvi savaitės
3550DocType: Currency Exchange,From Currency,nuo valiuta
3551DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Svoris (kilogramais)
3552DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
3553leave blank automatically set after saving chapter.",skyrius / chapter_name palikti tuščią automatiškai nustatyti po išsaugojimo skyriuje.
3554apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Nustatykite GST paskyras
3555apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Verslo tipas
3556DocType: Sales Invoice,Consumer,Vartotojas
3557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prašome pasirinkti skirtos sumos, sąskaitos faktūros tipas ir sąskaitos numerį atleast vienoje eilėje"
3558apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kaina New pirkimas
3559apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Pardavimų užsakymų reikalingas punktas {0}
3560DocType: Grant Application,Grant Description,Pareiškimo aprašas
3561DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Norma (Įmonės valiuta)
3562DocType: Student Guardian,Others,kiti
3563DocType: Subscription,Discounts,Nuolaidos
3564DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nepaskirstytas kiekis
3565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Prašome įjunkite galiojantį pirkimo užsakymą ir galiojančią rezervuojant faktines išlaidas
3566apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nerandate atitikimo elementą. Prašome pasirinkti kokią nors kitą vertę {0}.
3567DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Mokesčiai ir rinkliavos
3568DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Paslauga arba Produktas, kuris yra perkamas, parduodamas arba laikomas sandėlyje."
3569apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ne daugiau atnaujinimai
3570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Negalima pasirinkti įkrovimo tipas, kaip &quot;Dėl ankstesnės eilės Suma&quot; arba &quot;Dėl ankstesnės eilės Total&quot; už pirmoje eilutėje"
3571DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
3572apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Tai apima visas rezultatų korteles, susietas su šia sąranka"
3573apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Vaikų punktas neturėtų būti Prekės paketas. Prašome pašalinti elementą `{0}` ir sutaupyti
3574apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,bankinis
3575apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Įdėti laiko apskaitos žiniaraščiai
3576DocType: Vehicle Service,Service Item,Paslaugų punktas
3577DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
3578DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banko garantija
3579DocType: Payment Request,Transaction Details,Pervedimo duomenys
3580apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot; gauti tvarkaraštį
3581DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Pirkimo, papildymo detalės"
3582DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Įgalinti lauko filtrus
3583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Užsakovo pateikiamas gaminys"" ne gali būti taip pat ir pirkimo objektu"
3584DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Užsakytas Kiekis
3585apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",pvz &quot;Build įrankiai statybininkai&quot;
3586DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Vertinimo skalė intervalai
3587apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Neteisingas {0}! Kontrolinio skaitmens patvirtinimas nepavyko.
3588DocType: Item Default,Purchase Defaults,Pirkiniai pagal numatytuosius nustatymus
3589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nepavyko automatiškai sukurti kreditinės pastabos, nuimkite žymėjimą iš &quot;Issue Credit Note&quot; ir pateikite dar kartą"
3590apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Pelnas už metus
3591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
3592DocType: Fee Schedule,In Process,Procese
3593DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise nuolaida
3594apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Medis finansines ataskaitas.
3595DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Pinigų srautų žemėlapiai
3596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} pagal Pardavimo Užsakymą {1}
3597DocType: Account,Fixed Asset,Ilgalaikio turto
3598DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Po datos
3599apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serijinis Inventorius
3600,Department Analytics,Departamentas &quot;Analytics&quot;
3601apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Numatytojo adreso el. Pašto adresas nerastas
3602apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Generuoti paslaptį
3603DocType: Question,Question,Klausimas
3604DocType: Loan,Account Info,Sąskaitos info
3605DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Numatytasis Atsiskaitymo Balsuok
3606DocType: Fees,Include Payment,Įtraukti mokėjimą
3607apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
3608apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentų grupės sukurtas.
3609DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Iš viso Atsiskaitymo suma
3610apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Mokesčių struktūros ir studentų grupės {0} programos skiriasi.
3611DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,gautinos sąskaitos
3612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Galioja nuo datos turi būti mažesnis nei galiojanti iki datos.
3613DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Vertinimo data
3614apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Eilutės # {0}: Turto {1} jau yra {2}
3615DocType: Quotation Item,Stock Balance,akcijų balansas
3616apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,"Pardavimų užsakymų, kad mokėjimo"
3617apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,Vadovas
3618DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Mokesčio mokėjimas
3619DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kompensuojamos Pretenzija detalės
3620apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Jums neleidžiama stoti į šį kursą
3621DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Trimis egzemplioriais tiekėjas
3622DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Naujas balansas bazine valiuta
3623DocType: Location,Is Container,Yra konteineris
3624DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Tai bus pirmoji derliaus ciklo diena
3625apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Prašome pasirinkti tinkamą sąskaitą
3626DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Atlyginimo struktūros paskyrimas
3627DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Svoris UOM
3628apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Turimų akcininkų sąrašas su folio numeriais
3629DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,"Darbo užmokesčio struktūrą, darbuotojų"
3630apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Rodyti variantų savybes
3631DocType: Student,Blood Group,Kraujo grupė
3632DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Puslapio Perkėlimas
3633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Plano {0} mokėjimo sąsajos sąskaita skiriasi nuo mokėjimo sąsajos sąskaitos šiame mokėjimo prašyme
3634DocType: Course,Course Name,Kurso pavadinimas
3635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nenurodytų duomenų apie mokesčius už dabartinius finansinius metus.
3636DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Vartotojai, kurie gali patvirtinti konkretaus darbuotojo atostogų prašymus"
3637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Biuro įranga
3638DocType: Pricing Rule,Qty,Kiekis
3639DocType: Fiscal Year,Companies,įmonės
3640DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Balų nustatymas
3641apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,elektronika
3642apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debetas ({0})
3643DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Leisti tą patį elementą keletą kartų
3644apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Bendrovei nerastas GST Nr.
3645DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Pakelkite Material užklausą Kai akcijų pasiekia naujo užsakymo lygį
3646apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Pilnas laikas
3647DocType: Payroll Entry,Employees,darbuotojai
3648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup &gt; Numbering Series,Prašome nustatyti numeracijos serijas lankymui per sąranką&gt; Numeravimo serijos
3649DocType: Question,Single Correct Answer,Vienintelis teisingas atsakymas
3650DocType: Employee,Contact Details,Kontaktiniai duomenys
3651DocType: C-Form,Received Date,gavo data
3652DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Jei sukūrėte standartinį šabloną pardavimo mokesčius bei rinkliavas ruošiniu, pasirinkite vieną ir spauskite žemiau esantį mygtuką."
3653DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Pagrindinė suma (Įmonės valiuta)
3654DocType: Student,Guardians,Globėjai
3655apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Mokėjimo patvirtinimas
3656apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Nepalaikoma GST kategorija e-Way Bill JSON kartai
3657DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Kainos nebus rodomas, jei Kainų sąrašas nenustatytas"
3658DocType: Material Request Item,Received Quantity,Gautas kiekis
3659apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Iki datos turi būti didesnis nei nuo datos
3660DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Iš viso Priimamojo Vertė
3661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debeto reikalingas
3662DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Stacionarus įrašas
3663apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Laiko apskaitos žiniaraščiai padėti sekti laiko, išlaidų ir sąskaitų už veiklose padaryti jūsų komanda"
3664apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Pirkimo Kainų sąrašas
3665DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Darbuotojų grupė
3666apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Sandorio data
3667apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Tiekimo rezultatų kortelės kintamųjų šablonai.
3668DocType: Job Offer Term,Offer Term,Siūlau terminas
3669DocType: Asset,Quality Manager,Kokybės vadybininkas
3670DocType: Job Applicant,Job Opening,darbo skelbimai
3671DocType: Employee,Default Shift,Numatytasis „Shift“
3672DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Mokėjimo suderinimas
3673apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Prašome pasirinkti Incharge Asmens vardas
3674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,technologija
3675apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Iš viso nesumokėtas: {0}
3676DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM svetainė Operacija
3677DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,išskirtinis_svoris
3678DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tiekėjo balas
3679apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Tvarkaraštis Įėjimas
3680DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumuliacinis sandorio slenkstis
3681DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Nuolaidos tipas
3682apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Viso į sąskaitas įtraukto Amt
3683DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Yra nemokama prekė
3684DocType: Supplier,Warn RFQs,Perspėti RFQ
3685apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,tyrinėti
3686DocType: BOM,Conversion Rate,Perskaičiavimo kursas
3687apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Prekės paieška
3688,Bank Remittance,Banko pervedimas
3689DocType: Cashier Closing,To Time,laiko
3690DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Paskolos pabaigos data
3691apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) už {0}
3692DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Patvirtinimo vaidmenį (virš įgalioto vertės)
3693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kreditas sąskaitos turi būti mokėtinos sąskaitos
3694DocType: Loan,Total Amount Paid,Visa sumokėta suma
3695DocType: Asset,Insurance End Date,Draudimo pabaigos data
3696apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prašome pasirinkti Studentų priėmimą, kuris yra privalomas mokamam studento pareiškėjui"
3697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Biudžeto sąrašas
3698DocType: Campaign,Campaign Schedules,Kampanijos tvarkaraščiai
3699DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,užbaigtas Kiekis
3700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Dėl {0}, tik debeto sąskaitos gali būti susijęs su kitos kredito įrašą"
3701DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Leiskite viršvalandžius
3702DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Mokymai Renginių Darbuotojų
3703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimalūs mėginiai - {0} gali būti laikomi paketui {1} ir vienetui {2}.
3704apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Pridėti laiko laiko tarpsnius
3705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Serial numeriai reikalingi punkte {1}. Jūs sąlyga {2}.
3706DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Dabartinis vertinimas Balsuok
3707apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Pagrindinių paskyrų skaičius negali būti mažesnis nei 4
3708DocType: Training Event,Advance,Iš anksto
3709apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,&quot;GoCardless&quot; mokėjimo šliuzo nustatymai
3710apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Valiutų Pelnas / nuostolis
3711DocType: Opportunity,Lost Reason,Pamiršote Priežastis
3712DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Įgalinti &quot;Amazon&quot;
3713apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Eilutė # {0}: sąskaita {1} nepriklauso bendrovei {2}
3714apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Nepavyko rasti DocType {0}
3715apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Naujas adresas
3716DocType: Quality Inspection,Sample Size,imties dydis
3717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Prašome įvesti Gavimas dokumentą
3718apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Visos prekės jau išrašyta sąskaita
3719apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Nurodykite tinkamą &quot;Nuo byloje Nr &#39;
3720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Daugiau kaštų centrai gali būti grupėse, tačiau įrašai gali būti pareikštas ne grupės"
3721apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Iš viso paskirstytų lapų yra daugiau dienų nei maksimalus {0} darbuotojo {1} atostogų tipo paskirstymas per laikotarpį
3722DocType: Branch,Branch,filialas
3723apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Kiti išoriniai reikmenys (nulinis, neapmokestinamas)"
3724DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
3725DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Įvykdymo naudotojas
3726apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Spausdinimo ir paviljonai
3727DocType: Company,Total Monthly Sales,Bendras mėnesinis pardavimas
3728DocType: Course Activity,Enrollment,Priėmimas
3729DocType: Payment Request,Subscription Plans,Prenumeratos planai
3730DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Orai
3731DocType: Bin,Actual Quantity,Tikrasis Kiekis
3732DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Pavyzdys: Sekanti diena Pristatymas
3733apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serijos Nr {0} nerastas
3734DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Mokesčių tvarkaraščio programa
3735DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentų Serija
3736DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Pažangūs nustatymai
3737DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min. Kategorija
3738DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Sveikatos priežiūros tarnybos vieneto tipas
3739DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Atsiliepimai Pateikė
3740apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Jūs buvote pakviestas bendradarbiauti su projektu: {0}
3741DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Patronuojanti tiekėjų grupė
3742DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Pirkimo užsakymai Billui
3743apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Grupės įmonės akumuliuotos vertės
3744DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokuoti data
3745DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Šiame lauke galite naudoti bet kokį galiojantį „Bootstrap 4“ žymėjimą. Jis bus rodomas jūsų prekės puslapyje.
3746apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Išorinis apmokestinamas tiekimas (išskyrus nulinį, nulinį ir neapmokestinamą)"
3747DocType: Crop,Crop,Apkarpyti
3748DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tiekėjo pristatymo pastaba
3749apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,taikyti Dabar
3750DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Įrodymo tipas
3751apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
3752apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktinis Kiekis {0} / laukimo Kiekis {1}
3753DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-komercija GSTIN
3754DocType: Sales Order,Not Delivered,Nepristatytas
3755,Bank Clearance Summary,Bankas Sąskaitų santrauka
3756apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Kurkite ir tvarkykite savo dienos, savaitės ir mėnesio el suskaldyti."
3757apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Tai grindžiama sandoriais su šiuo pardavėjo asmeniu. Išsamiau žr. Toliau pateiktą laiko juostą
3758DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,vertinimas tikslas
3759DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Dabartinis suma
3760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Pastatai
3761apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lapai buvo sėkmingai suteiktos
3762apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nauja sąskaita
3763DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Įgalinti atributų filtrus
3764DocType: Fee Schedule,Fee Structure,mokestis struktūra
3765DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Sąnaudų dydis
3766DocType: Student Admission Program,Application Fee,Paraiškos mokestis
3767apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Pateikti darbo užmokestį
3768apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Laikomas
3769apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Rinkinyje turi būti bent viena teisinga parinktis
3770DocType: Account,Inter Company Account,&quot;Inter&quot; įmonės sąskaita
3771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importas į taros
3772DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresas ir kontaktai
3773DocType: SMS Log,Sender Name,siuntėjas Vardas
3774DocType: Vital Signs,Very Hyper,Labai hiper
3775DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Žemės ūkio analizės kriterijai
3776DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Palikite patvirtinimo pranešimo šabloną
3777DocType: POS Profile,[Select],[Pasirinkti]
3778DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozicijų skaičius
3779DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Kraujo spaudimas (diastolinis)
3780DocType: SMS Log,Sent To,Siunčiami į
3781DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Atostogų valdymas
3782DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Padaryti pardavimo sąskaita-faktūra
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programinė įranga
3784apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Kitas Kontaktinė data negali būti praeityje
3785DocType: Company,For Reference Only.,Tik nuoroda.
3786apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Pasirinkite Serija Nėra
3787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Neteisingas {0}: {1}
3788,GSTR-1,GSTR-1
3789DocType: Fee Validity,Reference Inv,Informacinė investicija
3790DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,avanso suma
3791DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Talpa planavimas
3792DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta
3793DocType: Asset,Policy number,Policijos numeris
3794apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""Nuo datos"" yra privalomas."
3795apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Priskirkite darbuotojams
3796DocType: Bank Transaction,Reference Number,Šaltinio numeris
3797DocType: Employee,New Workplace,nauja Darbo
3798DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Sulaikymo premija
3799apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Medžiagų sunaudojimas
3800apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Nustatyti kaip Uždarymo
3801apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Nėra Prekė su Brūkšninis kodas {0}
3802DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Reikalauti rezultato vertės
3803DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Kainodaros taisyklės
3804DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Rodyti skaidrių peržiūrą į puslapio viršuje
3805DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Mokesčių palūkanų norma
3806DocType: Pricing Rule,Max Amt,Maks
3807apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms
3808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,parduotuvės
3809DocType: Project Type,Projects Manager,Projektų vadovas
3810DocType: Serial No,Delivery Time,Pristatymo laikas
3811apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Senėjimo remiantis
3812apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Paskyrimas atšauktas
3813DocType: Item,End of Life,Gyvenimo pabaiga
3814apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Kelionė
3815DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Įtraukti visą vertinimo grupę
3816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nėra aktyvus arba numatytąjį darbo užmokesčio struktūrą ir darbuotojo {0} nerasta pagal nurodytą datą
3817DocType: Leave Block List,Allow Users,leisti vartotojams
3818DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Klientų Mobilus Nėra
3819DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Pinigų srautų žemėlapių šablono detalės
3820apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Paskolų valdymas
3821DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sekti atskirą pajamos ir išlaidos už produktų segmentus ar padalinių.
3822DocType: Rename Tool,Rename Tool,pervadinti įrankis
3823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Atnaujinti Kaina
3824DocType: Item Reorder,Item Reorder,Prekė Pertvarkyti
3825apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B forma
3826DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Transporto rūšis
3827apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Rodyti Pajamos Kuponas
3828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,perduoti medžiagą
3829DocType: Fees,Send Payment Request,Siųsti mokėjimo užklausą
3830DocType: Travel Request,Any other details,Bet kokia kita informacija
3831DocType: Water Analysis,Origin,Kilmė
3832apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Šis dokumentas yra virš ribos iki {0} {1} už prekę {4}. Darai dar {3} prieš patį {2}?
3833apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Prašome nustatyti pasikartojančių po taupymo
3834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Pasirinkite Keisti suma sąskaita
3835DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Kainų sąrašas Valiuta
3836DocType: Naming Series,User must always select,Vartotojas visada turi pasirinkti
3837DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Leiskite Neigiama Stock
3838DocType: Installation Note,Installation Note,Įrengimas Pastaba
3839apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Rodyti atsargas sandėlyje
3840DocType: Soil Texture,Clay,Molis
3841DocType: Course Topic,Topic,tema
3842apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Pinigų srautai iš finansavimo
3843DocType: Budget Account,Budget Account,biudžeto sąskaita
3844DocType: Quality Inspection,Verified By,Patvirtinta
3845DocType: Travel Request,Name of Organizer,Organizatoriaus pavadinimas
3846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nepavyksta pakeisti įmonės numatytasis valiuta, nes yra esami sandoriai. Sandoriai turi būti atšauktas pakeisti numatytasis valiuta."
3847DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Yra pajamų mokesčio atskaitomybė
3848DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Įvertinimas Aprašymas
3849DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Yra sąskaitos faktūros
3850apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Sukurkite mokesčių šabloną
3851DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pirkimo kvito Ne
3852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,rimtai Pinigai
3853DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Pristatymo sąskaitos numeris
3854apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Sukurti apie darbo užmokestį
3855apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,atsekamumas
3856DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veiksmai atlikti
3857DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Skyriaus vedėjas
3858DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Transporto gavimo Nr
3859DocType: Quiz Activity,Pass,Praeiti
3860apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Pridėkite sąskaitą prie šakninio lygio įmonės -
3861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Lėšų šaltinis (įsipareigojimai)
3862apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Šaltinio ir tikslo vieta negali būti vienoda
3863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kiekis eilės {0} ({1}) turi būti toks pat, kaip gaminamo kiekio {2}"
3864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Skirtumų sąskaita turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes šis vertybinių popierių įrašas yra pradinis įrašas"
3865DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Darbuotojas
3866DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fiksuotas indėlio numeris
3867DocType: Asset Repair,Failure Date,Gedimo data
3868DocType: Support Search Source,Result Title Field,Rezultato antraštės laukas
3869apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Skambučių suvestinė
3870DocType: Sample Collection,Collected Time,Surinktas laikas
3871DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Darbuotojų įgūdžiai
3872DocType: Company,Sales Monthly History,Pardavimų mėnesio istorija
3873apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Mokesčių ir rinkliavų lentelėje nurodykite bent vieną eilutę
3874DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Kitas terminas
3875apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Pasirinkite Serija
3876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} yra pilnai mokami
3877apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Gyvybės ženklai
3878DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Apmokėjimo Atskaitymai arba nuostolis
3879DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Dirvožemio analizės kriterijai
3880apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standartinės sutarčių sąlygos pardavimo ar pirkimo.
3881DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Pradėkite registraciją prieš pamainos pradžios laiką (minutėmis)
3882DocType: BOM Item,Item operation,Prekės operacija
3883apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupuoti pagal kuponą
3884apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Ar tikrai norite atšaukti šį susitikimą?
3885DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Viešbučių kainų nustatymo paketas
3886apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,pardavimų vamzdynų
3887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą užmokesčių Component {0}
3888apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Reikalinga Apie
3889DocType: Rename Tool,File to Rename,Failo pervadinti
3890apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Prašome pasirinkti BOM už prekę eilutėje {0}
3891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Atsisiųskite prenumeratos naujinius
3892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Sąskaita {0} nesutampa su kompanija {1} iš sąskaitos būdas: {2}
3893apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Neapibūdintas BOM {0} neegzistuoja punkte {1}
3894apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursas:
3895DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
3896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Priežiūros planas {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
3897apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Studentų LMS veikla
3898DocType: POS Profile,Applicable for Users,Taikoma naudotojams
3899DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
3900apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nustatyti projekto ir visų užduočių būseną {0}?
3901DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nustatyti avansus ir paskirstyti (FIFO)
3902apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nepavyko sukurti užsakymų
3903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta per šį laikotarpį
3904apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmacijos
3905apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Galite pateikti tik &quot;Inacment&quot; palikimą už galiojančią inkasavimo sumą
3906apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kaina įsigytų daiktų
3907DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Darbuotojų atskyrimo šablonas
3908DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pardavimų užsakymų Reikalinga
3909apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Tapk pardavėju
3910DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Įvykio skaičius, po kurio įvykdoma pasekmė."
3911,Procurement Tracker,Pirkimų stebėjimo priemonė
3912DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditas
3913apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC atvirkščiai
3914apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Paprastos autentifikacijos klaida
3915apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktyvios laidai / Klientai
3916DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Palikite tuščią, kad galėtumėte naudoti standartinį pristatymo formos įrašą"
3917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Fiskalinių metų pabaigos data turėtų būti vieneri metai nuo fiskalinių metų pradžios datos
3918DocType: Employee Education,Post Graduate,Doktorantas
3919DocType: Quality Meeting,Agenda,Darbotvarkė
3920DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Priežiūros planas Išsamiau
3921DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Įspėti apie naujus pirkimo užsakymus
3922DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Skaitymas 9
3923DocType: Supplier,Is Frozen,Ar Sušaldyti
3924DocType: Tally Migration,Processed Files,Apdoroti failai
3925apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grupė mazgas sandėlis neleidžiama pasirinkti sandorius
3926apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Apskaitos aspektas <b>{0}</b> reikalingas &#39;Balanso&#39; sąskaitai {1}.
3927DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ieško Nustatymai
3928DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,"BOM Nr Dėl gatavo geras straipsnis,"
3929DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Dalyvavimas data
3930DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Nr citatos
3931DocType: Support Search Source,Post Title Key,Pavadinimo raktas
3932apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Už darbo kortelę
3933DocType: Warranty Claim,Raised By,Užaugino
3934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Rekordai
3935DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Mokėjimo sąskaita
3936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Prašome nurodyti Bendrovei toliau
3937apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Grynasis pokytis gautinos
3938apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,kompensacinė Išjungtas
3939DocType: Job Applicant,Accepted,priimtas
3940DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Pardavimų sąskaitos santrauka
3941apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Šalies vardui
3942DocType: Grant Application,Organization,organizacija
3943DocType: Grant Application,Organization,organizacija
3944DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM naujinimo įrankis
3945apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupuoti pagal partiją
3946DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Studentų Grupės pavadinimas
3947apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Rodyti išskaidytą vaizdą
3948apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Mokesčių kūrimas
3949apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prašome įsitikinkite, kad jūs tikrai norite ištrinti visus šios bendrovės sandorius. Jūsų pagrindiniai duomenys liks kaip ji yra. Šis veiksmas negali būti atšauktas."
3950apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Paieškos rezultatai
3951DocType: Homepage Section,Number of Columns,Stulpelių skaičius
3952DocType: Room,Room Number,Kambario numeris
3953apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Prašytojas
3954apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Neteisingas nuoroda {0} {1}
3955apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Skirtingų reklamos schemų taikymo taisyklės.
3956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) negali būti didesnis nei planuotas kiekis ({2}) Gamybos Užsakyme {3}
3957DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Pristatymas taisyklė Etiketė
3958DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Darbo užmokesčio įrašas
3959apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Žiūrėti mokesčius įrašai
3960apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,vartotojas Forumas
3961apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Žaliavos negali būti tuščias.
3962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti neigiama
3963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nepavyko atnaujinti atsargų, sąskaitos faktūros yra lašas laivybos elementą."
3964DocType: Contract,Fulfilment Status,Įvykdymo būsena
3965DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratorinio bandinio pavyzdys
3966DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Leisti pervardyti atributo reikšmę
3967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Greita leidinys įrašas
3968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Jūs negalite keisti greitį, jei BOM minėta agianst bet kurį elementą"
3969DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Sąskaitų serijos prefiksas
3970DocType: Employee,Previous Work Experience,Ankstesnis Darbo patirtis
3971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Atnaujinti paskyros numerį / vardą
3972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Priskirti atlyginimo struktūrą
3973DocType: Support Settings,Response Key List,Atsakymo pagrindinis sąrašas
3974DocType: Job Card,For Quantity,dėl Kiekis
3975apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Prašome įvesti planuojama Kiekis už prekę {0} ne eilės {1}
3976DocType: Support Search Source,API,API
3977DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Rezultatų peržiūros laukas
3978apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Rasta {0} elementų.
3979DocType: Item Price,Packing Unit,Pakavimo vienetas
3980apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nebus pateiktas
3981DocType: Subscription,Trialling,Trialling
3982DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Atidėtosios pajamos
3983DocType: Bank Account,GL Account,GL sąskaita
3984DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Pinigų sąskaita bus naudojama pardavimo sąskaitų faktūrų sukūrimui
3985DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Išimties sub kategorija
3986DocType: Member,Membership Expiry Date,Narystės galiojimo data
3987apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} turi būti neigiama grąžinimo dokumentą
3988DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Pateikimo data
3989,Minutes to First Response for Issues,Minučių iki Pirmosios atsakas klausimai
3990DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Taisyklės ir sąlygų1
3991apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Instituto pavadinimas, kurį nustatote šią sistemą."
3992DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Apskaitos įrašas, užšaldyti iki šios datos, niekas negali padaryti / pakeisti įrašą, išskyrus žemiau nurodytą vaidmenį."
3993apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Paskutinė kaina atnaujinta visose BOM
3994DocType: Project User,Project Status,projekto statusas
3995DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Pažymėkite tai norėdami atmesti frakcijas. (Už Nr)
3996DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Pavadinimų serija (Studentų pareiškėjas)
3997apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Premijos mokėjimo data negali būti ankstesnė data
3998DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kvietimo / skelbimo kopija
3999DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktikos tarnybos tarnybų tvarkaraštis
4000DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vežėjas pavadinimas
4001DocType: Authorization Rule,Authorized Value,įgaliotas Vertė
4002DocType: BOM,Show Operations,Rodyti operacijos
4003,Minutes to First Response for Opportunity,Minučių iki Pirmosios atsakas Opportunity
4004apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Iš viso Nėra
4005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punktas arba sandėlis eilės {0} nesutampa Medžiaga Užsisakyti
4006apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Mokėtina suma
4007apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Matavimo vienetas
4008DocType: Fiscal Year,Year End Date,Metų pabaigos data
4009DocType: Task Depends On,Task Depends On,Užduotis Priklauso nuo
4010apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,galimybė
4011DocType: Options,Option,Pasirinkimas
4012DocType: Operation,Default Workstation,numatytasis Workstation
4013DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Atskaitymai arba nuostolis
4014apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} yra uždarytas
4015DocType: Email Digest,How frequently?,Kaip dažnai?
4016apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Iš viso surinkta: {0}
4017DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Gauk Current Stock
4018DocType: Purchase Invoice,ineligible,netinkamas
4019apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Medis bilis medžiagos
4020DocType: Student,Joining Date,Prisijungimas data
4021,Employees working on a holiday,"Darbuotojai, dirbantys atostogų"
4022,TDS Computation Summary,TDS skaičiavimo santrauka
4023DocType: Share Balance,Current State,Dabartinė valstybė
4024apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Pažymėti dabartis
4025DocType: Share Transfer,From Shareholder,Iš akcininko
4026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Didesnis nei suma
4027DocType: Project,% Complete Method,% Visiškas būdas
4028apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Narkotikai
4029apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Priežiūra pradžios data negali būti iki pristatymo datos Serijos Nr {0}
4030DocType: Work Order,Actual End Date,Tikrasis Pabaigos data
4031DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Ar yra finansinių sąnaudų koregavimas
4032DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
4033DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Taikoma (vaidmenų)
4034apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Laukiama lapai
4035DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Pakeiskite BOM
4036apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kodas {0} jau egzistuoja
4037DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedūros
4038apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Pardavimų užsakymai negalimi gamybai
4039DocType: Asset Movement,Purpose,tikslas
4040DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Ilgalaikio turto nusidėvėjimo Nustatymai
4041DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Bus taikoma variantų nebent overrridden
4042DocType: Purchase Invoice,Advances,avansai
4043DocType: HR Settings,Hiring Settings,Nuomos nustatymai
4044DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Gamyba prieš Medžiaga Užsisakyti
4045apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Vertinimo grupė:
4046DocType: Item Reorder,Request for,prašymas
4047apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Patvirtinimo vartotoją negali būti tas pats kaip vartotojas taisyklė yra taikoma
4048DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Bazinis tarifas (pagal vertybinių popierių UOM)
4049DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ne prašomosios SMS
4050apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palikite be darbo užmokesčio nesutampa su patvirtintais prašymo suteikti atostogas įrašų
4051apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Tolesni žingsniai
4052DocType: Travel Request,Domestic,Vidaus
4053apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Prašome pateikti nurodytus elementus ne į geriausias įmanomas normas
4054apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Darbuotojų pervedimas negali būti pateiktas prieš pervedimo datą
4055DocType: Certification Application,USD,USD
4056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Esamas likutis
4057DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto arti Galimybė po 15 dienų
4058apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,"Įsigijimo užsakymai neleidžiami {0} dėl rodiklio, kuris yra {1}."
4059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Brūkšninis kodas {0} nėra galiojantis {1} kodas
4060apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,pabaigos metai
4061apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
4062apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Švinas%
4063apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Sutarties pabaigos data turi būti didesnis nei įstoti data
4064DocType: Sales Invoice,Driver,Vairuotojas
4065DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Mitybos vertės
4066DocType: Lab Test Template,Is billable,Apmokestinamas
4067DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Trečioji šalis Platintojas / atstovas / Komisijos atstovas / filialo / perpardavinėtojas, kuris parduoda bendrovių produktus komisija."
4068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} prieš Užsakymo {1}
4069DocType: Patient,Patient Demographics,Paciento demografija
4070DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tikrasis pradžios data (per Time lapas)
4071apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Tai yra pavyzdys, svetainė Automatiškai sugeneruota iš ERPNext"
4072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Senėjimas klasės 1
4073DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Įjunkite &quot;Shopify&quot;
4074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Bendra išankstinė suma negali būti didesnė už visą reikalaujamą sumą
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304075DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
4076
4077#### Note
4078
4079The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
4080
4081#### Description of Columns
4082
Frappe PR Bot748c0242018-06-21 10:34:28 +053040831. Calculation Type:
Frappe PR Botdc0a92c2018-04-02 23:46:54 +05304084 - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
4085 - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
4086 - **Actual** (as mentioned).
40872. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
40883. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
40894. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
40905. Rate: Tax rate.
40916. Amount: Tax amount.
40927. Total: Cumulative total to this point.
40938. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
40949. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +0530409510. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standartinė mokestis šablonas, kuris gali būti taikomas visiems pirkimo sandorių. Šis šablonas gali būti sąrašą mokesčių vadovų, taip pat kito sąskaita vadovams, pavyzdžiui, &quot;Pristatymas&quot;, &quot;Draudimas&quot;, &quot;tvarkymas&quot; ir tt #### Pastaba mokesčio tarifas, kurį nurodote čia bus standartinis mokesčio tarifas visiems ** daiktai * *. Jei yra ** daiktai **, kurios turi skirtingus tarifus, jie turi būti pridėta ** Prekės mokesčio ** lentelę ** Prekės ** meistras. #### Aprašymas Stulpeliai 1. Skaičiavimo tipas: - Tai gali būti ** Grynasis Viso ** (tai yra bazinio dydžio suma). - ** Dėl ankstesnės eilės viso / suma ** (kumuliacinį mokesčius ar rinkliavas). Jei pasirinksite šią parinktį, mokestis bus taikomas kaip ankstesnės eilės procentais (mokesčių lentelę) sumos arba iš viso. - ** Tikrasis ** (kaip minėta). 2. Sąskaitos vadovas: Sąskaitos knygos, pagal kurią šis mokestis bus nubaustas 3. Sąnaudų centras: Jei mokestis / mokestis yra pajamų (pavyzdžiui, laivybos) arba išlaidų ji turi būti nubaustas nuo išlaidų centro. 4. Aprašymas: Aprašymas mokesčio (kuris bus spausdinamas sąskaitų faktūrų / kabučių). 5. Vertinti: Mokesčio tarifas. 6. Suma: Mokesčių suma. 7. Iš viso: Kaupiamasis viso šio taško. 8. Įveskite Row: Jei remiantis &quot;ankstesnės eilės viso&quot; galite pasirinkti numerį eilutės, kurios bus imtasi kaip pagrindą šiam apskaičiavimui (pagal nutylėjimą yra ankstesnė eilutė). 9. Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už: Šiame skyriuje galite nurodyti, ar mokestis / mokestis yra tik vertinimo (ne iš visų dalis) arba tik iš viso (neprideda vertės punkte) arba abu. 10. Pridėti arba atimama: Nesvarbu, ar norite įtraukti arba atskaičiuoti mokestį."
4096DocType: Homepage,Homepage,Pagrindinis puslapis
4097DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Pareiškimo detalės
4098DocType: Employee Separation,Employee Separation,Darbuotojų atskyrimas
4099DocType: BOM Item,Original Item,Originalus elementas
4100apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumento data
4101apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Įrašai Sukurta - {0}
4102DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Turto Kategorija paskyra
4103apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Reikšmė {0} jau priskirta esamam elementui {2}.
4104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Eilutė # {0} (mokėjimo lentelė): suma turi būti teigiama
4105apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Negali gaminti daugiau Elementą {0} nei pardavimų užsakymų kiekio {1}
4106apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Nieko neįskaičiuota
4107apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,„e-Way Bill“ jau yra šiam dokumentui
4108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Pasirinkite atributo reikšmes
4109DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Paaiškinimas Dokumento išdavimas
4110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,"Atsargų, {0} nebus pateiktas"
4111DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bankas / Pinigų paskyra
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304112DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304113apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam pašto adresas"
4114DocType: Tax Rule,Billing City,atsiskaitymo Miestas
4115apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Taikoma, jei įmonė yra individuali įmonė arba įmonė"
4116apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Registracijos žurnalas reikalingas registruojantis pamainose: {0}.
4117DocType: Asset,Manual,vadovas
4118DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Ar pagrindiniai duomenys yra tvarkomi
4119DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Pajamos Sudėtinės paskyra
4120DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Slėpti valiutos simbolį
4121apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Donoro informacija.
4122apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","pvz bankas, grynieji pinigai, kreditinės kortelės"
4123DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Suaugusio kraujo spaudimo normalus palaikymas yra maždaug 120 mmHg sistolinis ir 80 mmHg diastolinis, sutrumpintas &quot;120/80 mmHg&quot;"
4124DocType: Journal Entry,Credit Note,kredito Pastaba
4125apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Baigtas prekės kodas
4126apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kokybė
4127DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoruoti darbuotojo laiko dubliavimą
4128DocType: Warranty Claim,Service Address,Paslaugų Adresas
4129apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importuoti pagrindinius duomenis
4130DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibravimas
4131apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} yra įmonės atostogos
4132apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Apmokestinamos valandos
4133apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Palikite būsenos pranešimą
4134DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Procedūros išrašymas
4135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Baldai ir Šviestuvai
4136DocType: Travel Request,Travel Type,Kelionės tipas
4137DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,gamyba
4138DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
4139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Sąrankos kompanija
4140DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Įgalinti skirtingą ankstyvo pasitraukimo pasekmę
4141,Lab Test Report,Lab testo ataskaita
4142DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Darbuotojų išmokų prašymas
4143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Papildomas atlyginimo komponentas egzistuoja.
4144DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Neregistruota
4145apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Pirmasis Prašome Važtaraštis
4146DocType: Student Applicant,Application Date,paraiškos pateikimo datos
4147DocType: Salary Component,Amount based on formula,Suma remiantis formulės
4148DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valiuta ir Kainoraštis
4149apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Sukurti priežiūros vizitą
4150DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klientas / Švino Vardas
4151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Sąskaitų data nepaminėta
4152DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Apmokestinamos atlyginimo plokštės
4153apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Gamyba
4154apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neteisingas GSTIN! Įvestas įvestis neatitinka GSTIN formato.
4155DocType: Guardian,Occupation,okupacija
4156apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Kiekis turi būti mažesnis nei kiekis {0}
4157apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Eilutės {0}: pradžios data turi būti prieš End data
4158DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimali išmoka (metinė)
4159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS Rate%
4160DocType: Crop,Planting Area,Apželdinimo zona
4161apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Iš viso (Kiekis)
4162DocType: Installation Note Item,Installed Qty,įdiegta Kiekis
4163apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Pridėjote
4164,Product Bundle Balance,Produktų paketo balansas
4165DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
4166apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Centrinis mokestis
4167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Mokymai rezultatas
4168DocType: Purchase Invoice,Is Paid,yra mokama
4169DocType: Salary Structure,Total Earning,Iš viso Pelningiausi
4170DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Laikas, per kurį buvo gauta medžiagos"
4171DocType: Products Settings,Products per Page,Produktai puslapyje
4172DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Siunčiami Balsuok
4173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,arba
4174apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Paskirta suma negali būti neigiama
4175DocType: Sales Order,Billing Status,atsiskaitymo būsena
4176apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Pranešti apie problemą
4177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
4178 will be applied on the item.","Jei jums bus {0} {1} prekės <b>{2} kiekis</b> , tai bus taikoma <b>{3}</b> schema."
4179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Komunalinė sąnaudos
4180apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90 Virš
4181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Eilutės # {0}: leidinys Įėjimo {1} neturi paskyros {2} arba jau lyginami su kito kuponą
4182DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterijų svoris
4183DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoruoti esamą numatomą kiekį
4184apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Palikti patvirtinimo pranešimą
4185DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Numatytasis Ieško Kainų sąrašas
4186DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Pajamos Kuponas Remiantis darbo laiko apskaitos žiniaraštis
4187apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Pirkimo norma
4188apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Eilutė {0}: įveskite turto objekto vietą {1}
4189DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Lankomumas pažymėtas
4190DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
4191apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Numatytosios reikšmės, kaip kompanija, valiuta, einamuosius fiskalinius metus, ir tt"
4192DocType: Payment Entry,Payment Type,Mokėjimo tipas
4193apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
4194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Prašome pasirinkti partiją punktas {0}. Nepavyko rasti vieną partiją, kuri atitinka šį reikalavimą"
4195DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
4196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Valiutos kurso pelnas ar nuostolis nėra
4197DocType: Leave Control Panel,Select Employees,pasirinkite Darbuotojai
4198DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Pardavimų sąskaita serija
4199DocType: Bank Reconciliation,To Date,data
4200DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Galimas Pardavimų Spręsti
4201DocType: Complaint,Complaints,Skundai
4202DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčio deklaracija
4203DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Čekis / Nuoroda data
4204apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,"Nėra daiktų, turinčių medžiagų sąskaitą."
4205apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Tinkinkite pagrindinio puslapio skyrius
4206DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Iš viso Mokesčiai ir rinkliavos
4207DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Įmonės banko sąskaita
4208DocType: Employee,Emergency Contact,Avarinės pagalbos kontaktinė
4209DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Mokėjimo įrašas
4210,sales-browser,pardavimo-naršyklė
4211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,buhalterijos didžioji knyga
4212DocType: Drug Prescription,Drug Code,Narkotikų kodeksas
4213DocType: Target Detail,Target Amount,Tikslinė suma
Frappe PR Bot98a9a482019-07-18 12:42:31 +05304214apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Viktorina {0} neegzistuoja
Frappe PR Bot833afea2019-08-05 10:38:37 +05304215DocType: POS Profile,Print Format for Online,Spausdinti formatą internete
4216DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Prekių krepšelis Nustatymai
4217DocType: Journal Entry,Accounting Entries,apskaitos įrašai
4218DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Darbo kortelės laiko žurnalas
4219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Jei pasirinktas &quot;Kainos nustatymas&quot; yra nustatytas kainų taisyklės, jis pakeis kainoraštį. Kainodaros taisyklė yra galutinė norma, taigi daugiau nuolaida neturėtų būti taikoma. Taigi sandoriuose, pvz., &quot;Pardavimų užsakymas&quot;, &quot;Pirkimo užsakymas&quot; ir tt, jis bus įrašytas laukelyje &quot;Vertė&quot;, o ne &quot;Kainų sąrašo norma&quot;."
4220DocType: Journal Entry,Paid Loan,Mokama paskola
4221apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Pasikartojantis įrašas. Prašome patikrinti Autorizacija taisyklė {0}
4222DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Atskaitos data
4223DocType: Purchase Order,Ref SQ,teisėjas SQ
4224DocType: Issue,Resolution By,Rezoliucija pateikė
4225DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Taikoma po (darbo dienos)
4226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Gavimas turi būti pateiktas dokumentas
4227DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,gavo Kiekis
4228DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serijos Nr / Serija
4229apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nesumokėjo ir nepateikė
4230DocType: Product Bundle,Parent Item,tėvų punktas
4231DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
4232DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,&quot;Webhooks&quot; duomenys
4233apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nėra darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
4234DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,&quot;GoCardless&quot; klientas
4235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Palikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami"
4236apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
4237,To Produce,Gaminti
4238DocType: Leave Encashment,Payroll,Darbo užmokesčio
4239apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Dėl eilės {0} iš {1}. Įtraukti {2} prekės norma, eilutės {3} taip pat turi būti įtraukti"
4240DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Tėvų tarnybos skyrius
4241DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikavimas pakuotės už pristatymą (spausdinimui)
4242DocType: Bin,Reserved Quantity,reserved Kiekis
4243apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
4244apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,"Prašome įvesti galiojantį elektroninio pašto adresą,"
4245DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Savanorių įgūdis
4246DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Įtraukti POS operacijas
4247DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Taisomasis / prevencinis
4248DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,&quot;Inter&quot; bendrovės sąskaita faktūra
4249apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Prašome pasirinkti prekę krepšelyje
4250DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Pirkimo kvito daiktai
4251apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Prašome nustatyti mokesčio ID klientui „% s“
4252apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,PRITAIKYMAS formos
4253apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,Įsiskolinimas
4254apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Turto nusidėvėjimo suma per ataskaitinį laikotarpį
4255DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Ar yra grąža (kredito ataskaita)
4256apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Pradėti darbą
4257apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Turto serijos numeris yra privalomas {0}
4258DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Skirkite lapus
4259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Neįgaliųjų šablonas turi būti ne numatytasis šablonas
4260DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Kainos ar produkto nuolaida
4261apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Eilutėje {0}: įveskite numatytą kiekį
4262DocType: Account,Income Account,pajamų sąskaita
4263DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Suma kliento valiuta
4264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,pristatymas
4265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Priskiriamos struktūros ...
4266DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Dabartinis Kiekis
4267DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restorano meniu
4268apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Pridėti tiekėjų
4269DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
4270DocType: Loyalty Program,Help Section,Pagalbos skyrius
4271apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Ankstesnis
4272DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Pagrindinė atsakomybė Plotas
4273DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Atstumas UOM
4274apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentų Partijos padėti jums sekti lankomumo, vertinimai ir rinkliavos studentams"
4275DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Visos skirtos sumos
4276apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Nustatykite numatytąjį inventoriaus sąskaitos už amžiną inventoriaus
4277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
4278 fullfill Sales Order {2}","Negali pristatyti eilės Nr {0} elemento {1}, nes jis yra rezervuotas \ fillfill Pardavimų užsakymas {2}"
4279DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Medžiaga Prašymas tipas
4280apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Siųsti grantų peržiūrą el. Paštu
4281apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage &quot;yra pilna, neišsaugojo"
4282apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Eilutės {0}: UOM konversijos faktorius yra privalomas
4283DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Pretenzijos data
4284apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kambarių talpa
4285apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Jau įrašas egzistuoja elementui {0}
4286apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,teisėjas
4287apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Jūs prarasite ankstesnių sąskaitų faktūrų įrašus. Ar tikrai norite iš naujo paleisti šį prenumeratą?
4288DocType: Lab Test,LP-,LP-
4289DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registracijos mokestis
4290DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojalumo programos kolekcija
4291DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Subrangos punktas
4292apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Studentas {0} nepriklauso grupei {1}
4293DocType: Budget,Cost Center,kaina centras
4294apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Bon #
4295DocType: Tax Rule,Shipping Country,Pristatymas Šalis
4296DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Slėpti Kliento mokesčių ID iš pardavimo sandorių
4297DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Įkelti HTML
4298DocType: Employee,Relieving Date,malšinančių data
4299DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Bendras kiekis
4300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Kainodaros taisyklė yra pagamintas perrašyti Kainoraštis / define diskonto procentas, remiantis kai kuriais kriterijais."
4301apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Aptarnavimo lygio sutartis pakeista į {0}.
4302DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sandėlių gali būti pakeista tik per vertybinių popierių Entry / Važtaraštis / Pirkimo gavimas
4303DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasė / procentas
4304DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,&quot;Shopify&quot; nustatymai
4305DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Rinkos vietos ID
4306apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Vadovas rinkodarai ir pardavimams
4307DocType: Video,Vimeo,Vimeo
4308apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Pajamų mokestis
4309DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Patikrinkite laisvų darbo vietų kūrimo darbo vietas
4310apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Eikite į &quot;Letterheads&quot;
4311DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Atšaukti pabaigos laikotarpį
4312apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education Settings,Prašome įdiegti instruktoriaus pavadinimo sistemą švietime&gt; Švietimo nustatymai
4313apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Turtas jau pridėtas
4314DocType: Item Supplier,Item Supplier,Prekė Tiekėjas
4315apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Prašome įvesti Prekės kodas gauti partiją nėra
4316apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojalumo taškai: {0}
4317apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Prašome pasirinkti vertę už {0} quotation_to {1}
4318apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Neleidžiama perkelti elementų
4319apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Visi adresai.
4320DocType: Company,Stock Settings,Akcijų Nustatymai
4321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sujungimas yra galimas tik tada, jei šie savybės yra tos pačios tiek įrašų. Ar grupė, Šaknų tipas, Įmonės"
4322DocType: Vehicle,Electric,elektros
4323DocType: Task,% Progress,% Progresas
4324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Pelnas / nuostolis turto perdavimo
4325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Toliau esančioje lentelėje bus parinkta tik kandidatė-studentė, turinti statusą &quot;Patvirtinta&quot;."
4326DocType: Tax Withholding Category,Rates,Kainos
4327apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Paskyros numeris sąskaitai {0} nėra. <br> Tinkamai nustatykite savo sąskaitų planą.
4328DocType: Task,Depends on Tasks,Priklauso nuo Užduotys
4329apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Valdyti klientų grupei medį.
4330DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultato vertė
4331DocType: Hotel Room,Hotels,Viešbučiai
4332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nauja kaina centras vardas
4333DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Palikite Valdymo skydas
4334DocType: Project,Task Completion,užduotis užbaigimas
4335apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nėra sandėlyje
4336DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Savanorių įgūdžiai
4337DocType: Additional Salary,HR User,HR Vartotojas
4338DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Pamatinio dokumento pavadinimas
4339DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta
4340DocType: Support Settings,Issues,Problemos
4341DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Ankstyvo pasitraukimo pasekmė po
4342DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojalumo programos pavadinimas
4343apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Statusas turi būti vienas iš {0}
4344apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Priminimas atnaujinti išsiųstą GSTIN
4345DocType: Sales Invoice,Debit To,debeto
4346DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorano meniu punktas
4347DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Reikalinga tik imties elemento.
4348DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tikrasis Kiekis Po Sandorio
4349,Pending SO Items For Purchase Request,Kol SO daiktai įsigyti Užsisakyti
4350apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,studentų Priėmimo
4351apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} yra išjungtas
4352DocType: Supplier,Billing Currency,atsiskaitymo Valiuta
4353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Labai didelis
4354DocType: Loan,Loan Application,Paskolos taikymas
4355DocType: Crop,Scientific Name,Mokslinis vardas
4356DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Paslaugos vienetų tipas
4357DocType: Bank Account,Branch Code,Filialo kodas
4358apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Iš viso lapai
4359DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Iš naujo pasirinkite, jei pasirinktas kontaktas bus redaguojamas po įrašymo"
4360DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Tėvų procedūra
4361DocType: Patient Encounter,In print,Spausdinti
4362DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Apskaitos matmuo
4363,Profit and Loss Statement,Pelno ir nuostolio ataskaita
4364DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Komunalinės Taškų
4365apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Elementas, kurio nuorodos yra {0} - {1} jau yra išrašytas sąskaitoje faktūroje"
4366,Sales Browser,pardavimų naršyklė
4367DocType: Journal Entry,Total Credit,Kreditai
4368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Įspėjimas: Kitas {0} # {1} egzistuoja nuo akcijų įrašą {2}
4369apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,vietinis
4370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Paskolos ir avansai (turtas)
4371apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,skolininkai
4372apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Didelis
4373DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Banko ataskaitos nustatymai
4374DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliento nustatymai
4375DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Pagrindinis puslapis Teminiai Prekės
4376apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Peržiūrėti užsakymus
4377DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Prekybinio URL adresas (paslėpti ir atnaujinti etiketę)
4378apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Visi Vertinimo Grupės
4379apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} reikalingas norint sugeneruoti el. kelio sąskaitą JSON
4380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Naujas sandėlys Vardas
4381DocType: Shopify Settings,App Type,Programos tipas
4382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Viso {0} ({1})
4383DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,teritorija
4384DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Taikyti prekės kodo taisyklę
4385apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Paminėkite nėra apsilankymų reikalingų
4386DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Numatytasis vertinimo metodas
4387apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Rinkliava
4388apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Rodyti bendrą sumą
4389apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Atnaujinimas vyksta. Tai gali užtrukti.
4390DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Pagamintas kiekis
4391DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,kuro Kiekis
4392DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Paskirties sandėlio pavadinimas
4393DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planuojamas Pradžios laikas
4394DocType: Course,Assessment,įvertinimas
4395DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Paskirti
4396apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Uždaryti Balansas ir knyga pelnas arba nuostolis.
4397apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,„ERPNext“ nerado jokio atitinkančio mokėjimo įrašo
4398DocType: Student Applicant,Application Status,paraiškos būseną
4399DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Atlyginimo komponento tipas
4400DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Jautrumo testo elementai
4401DocType: Website Attribute,Website Attribute,Svetainės atributas
4402DocType: Project Update,Project Update,Projekto atnaujinimas
4403DocType: Fees,Fees,Mokesčiai
4404DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Nurodykite Valiutų kursai konvertuoti vieną valiutą į kitą
4405apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citata {0} atšaukiamas
4406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Iš viso neapmokėta suma
4407DocType: Sales Partner,Targets,tikslai
4408apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Prašome įregistruoti SIREN numerį bendrovės informacijos byloje
4409DocType: Quality Action Table,Responsible,Atsakingas
4410DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Pardavimo užsakymai Billui
4411DocType: Price List,Price List Master,Kainų sąrašas magistras
4412DocType: GST Account,CESS Account,CESS sąskaita
4413DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Visi pardavimo sandoriai gali būti pažymėti prieš kelis ** pardavėjai **, kad būtų galima nustatyti ir stebėti tikslus."
4414apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Nuoroda į medžiagos prašymą
4415DocType: Quiz,Score out of 100,Balas iš 100
4416apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumo veikla
4417DocType: Quiz,Grading Basis,Vertinimo pagrindas
4418apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Nr
4419DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Banko ataskaita &quot;Sandorio parametrų elementas&quot;
4420apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Iki šiol negali viršyti darbuotojo atleidimo data
4421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Prašome sukurti klientui Švinas {0}
4422apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Pasirinkite pacientą
4423DocType: Price List,Applicable for Countries,Taikoma šalių
4424DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametro pavadinimas
4425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,gali būti pateiktas palikti tik programas su statusu &quot;Patvirtinta&quot; ir &quot;Atmesta&quot;
4426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Kuriami aspektai ...
4427apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentų grupės pavadinimas yra privalomas eilės {0}
4428DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktai turi būti rodomas svetainės puslapyje
4429DocType: HR Settings,Password Policy,Slaptažodžio politika
4430apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Tai yra šaknis klientas grupė ir negali būti pakeisti.
4431DocType: Student,AB-,AB-
4432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Bendras užpildytas kiekis turi būti didesnis nei nulis
4433DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Veiksmas, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas PO"
4434apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Į vietą
4435DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Sandoriai su atsargomis (išeinantis GIT)
4436DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valiutos kurso perkainojimas
4437DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoruoti kainodaros taisyklė
4438DocType: Employee Education,Graduate,absolventas
4439DocType: Leave Block List,Block Days,Blokuoti dienų
4440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Laivybos adresas neturi šalies, kuri reikalinga šiam siuntimo taisyklėm"
4441DocType: Journal Entry,Excise Entry,akcizo įrašas
4442DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Banko operacijų žemėlapis
4443apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Įspėjimas: pardavimų užsakymų {0} jau egzistuoja nuo Kliento Užsakymo {1}
4444DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
4445
4446Examples:
4447
44481. Validity of the offer.
44491. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
44501. What is extra (or payable by the Customer).
44511. Safety / usage warning.
44521. Warranty if any.
44531. Returns Policy.
44541. Terms of shipping, if applicable.
44551. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
44561. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
4457DocType: Homepage Section,Section Based On,Skyrius pagrįstas
4458DocType: Issue,Issue Type,Problemos tipas
4459DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
4460DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tiekėjas Sąskaitos informacija
4461DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoruoti atostogas
4462apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti &quot;pelnas arba nuostolis&quot; sąskaita
4463DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Akcijų įvedimo vaikas
4464DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
4465DocType: Project,Copied From,Nukopijuota iš
4466apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Sąskaita faktūra jau sukurta visoms atsiskaitymo valandoms
4467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
4468DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Prekės informacija
4469DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Ar yra finansinės išlaidos
4470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Lankomumas darbuotojo {0} jau yra pažymėtas
4471DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Jeigu yra daugiau nei vienas paketas tos pačios rūšies (spausdinimui)
4472apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Nustatykite numatytąjį klientą Restoranų nustatymuose
4473,Salary Register,Pajamos Registruotis
4474DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,"Numatytasis sandėlis, skirtas pardavimui"
4475DocType: Warehouse,Parent Warehouse,tėvų sandėlis
4476DocType: Subscription,Net Total,grynasis Iš viso
4477apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Nustatykite prekės galiojimo laiką dienomis, kad nustatytumėte tinkamumo laiką, atsižvelgiant į pagaminimo datą ir galiojimo laiką."
4478apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Numatytąją BOM ne punktą rasti {0} ir projekto {1}
4479apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,{0} eilutė: nurodykite mokėjimo režimą mokėjimo grafike
4480apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Apibrėžti įvairių paskolų tipų
4481DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Balsuok
4482DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,nesumokėtos sumos
4483apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Laikas (min)
4484DocType: Task,Working,darbo
4485DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Akcijų eilę (FIFO)
4486DocType: Homepage Section,Section HTML,Skyrius HTML
4487apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiniai metai
4488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nepriklauso Company {1}
4489apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Nepavyko spręsti {0} kriterijų rezultatų funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja."
4490apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Kainuoti apie
4491DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Išeikite paciento nustatymus
4492DocType: Account,Round Off,suapvalinti
4493DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Nutarimo laikas
4494apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kiekis turi būti teigiamas
4495DocType: Job Card,Requested Qty,prašoma Kiekis
4496apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Laukai iš akcininko ir akcininko negali būti tušti
4497DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kasos uždarymas
4498DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Naudokite krepšelį
4499DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Pagrindinio puslapio skaidrių demonstracija
4500apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Pasirinkite serijos numeriu
4501DocType: BOM Item,Scrap %,laužas%
4502apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Mokesčiai bus platinamas proporcingai remiantis punktas Kiekis arba sumos, kaip už savo pasirinkimą"
4503apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Sukurti tiekėjo citatą
4504DocType: Travel Request,Require Full Funding,Reikia visiško finansavimo
4505DocType: Maintenance Visit,Purposes,Tikslai
4506DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
4507apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast vienas punktas turi būti įrašomas neigiamas kiekio grąžinimo dokumentą
4508DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,"Lengvatinio laikotarpio nustatymai, skirti automatiniam lankymui"
4509apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} ilgiau nei bet kokiomis darbo valandų darbo vietos {1}, suskaidyti operaciją į kelių operacijų"
4510DocType: Membership,Membership Status,Narystės statusas
4511DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Būtinas būstas
4512DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Kainų nuolaidų plokštės
4513DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Dabartinis serijos Nr
4514DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Lankomumas ir atostogų duomenys
4515,Requested,prašoma
4516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,nėra Pastabos
4517DocType: Asset,In Maintenance,Priežiūra
4518DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Spustelėkite šį mygtuką, kad ištrauktumėte pardavimo užsakymo duomenis iš &quot;Amazon MWS&quot;."
4519DocType: Vital Signs,Abdomen,Pilvas
4520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nei neapmokėtoms sąskaitoms faktūroms nereikia perskaičiuoti valiutos kurso
4521DocType: Purchase Invoice,Overdue,Pavėluota
4522DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Vertybinių popierių gaunamas, bet nereikia mokėti"
4523apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Šaknų sąskaita turi būti grupė
4524DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Narkotikų recepcija
4525DocType: Service Level,Support and Resolution,Palaikymas ir sprendimas
4526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Nemokamas prekės kodas nepasirinktas
4527DocType: Loan,Repaid/Closed,Grąžinama / Uždarymo
4528DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
4529DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
4530DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
4531DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagramos medis
4532apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Įtraukti UOM
4533apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Medžiagos prašymas Nr
4534DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Numatytasis paslaugų lygio susitarimas
4535DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Dalyko kodas
4536apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Neleidžiama daugiau nei vieno {0} pasirinkimo
4537DocType: Location,Parent Location,Tėvų vieta
4538DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Naudokite POS neprisijungus
4539apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioritetas buvo pakeistas į {0}.
4540apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} yra privalomas. Galbūt valiutos keitimo įrašas nėra sukurtas {1} iki {2}
4541DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
4542DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
4543DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Būklė ir &quot;Formula Pagalba
4544apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Tvarkyti Teritorija medį.
4545apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importuokite sąskaitų diagramą iš CSV / „Excel“ failų
4546DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pacientų aptarnavimo skyrius
4547DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,pardavimų sąskaita faktūra
4548DocType: Journal Entry Account,Party Balance,šalis balansas
4549DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Tarpinė dalis
4550apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Prašome pasirinkti Taikyti nuolaidą
4551DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Mėginio saugojimo sandėlis
4552DocType: Company,Default Receivable Account,Numatytasis Gautinos sąskaitos
4553apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Projektuojamo kiekio formulė
4554DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Laikomas eksportas
4555DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Medžiagos pernešimas gamybai
4556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Nuolaida procentas gali būti taikomas bet prieš kainoraštis arba visų kainų sąrašas.
4557apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Apskaitos įrašas už Sandėlyje
4558DocType: Lab Test,LabTest Approver,&quot;LabTest&quot; patvirtintojai
4559apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Jūs jau įvertintas vertinimo kriterijus {}.
4560DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Variklio alyva
4561apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Sukurtas darbo užsakymas: {0}
4562apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Prašome nustatyti kliento el. Pašto adresą {0}
4563DocType: Sales Invoice,Sales Team1,pardavimų team1
4564apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Prekė {0} neegzistuoja
4565DocType: Sales Invoice,Customer Address,Klientų Adresas
4566DocType: Loan,Loan Details,paskolos detalės
4567apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Nepavyko nustatyti posto firmos
4568DocType: Company,Default Inventory Account,Numatytasis Inventorius paskyra
4569apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numeriai nesuderinami
4570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},{0} mokėjimo užklausa
4571DocType: Item Barcode,Barcode Type,Brūkšninio kodo tipas
4572DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiko pavadinimas
4573apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Tiekėjo grupės kapitonas.
4574DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Užimtumo statusas
4575DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Būti taikomos papildomos nuolaida
4576apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Pasirinkite tipą ...
4577apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jūsų bilietai
4578DocType: Account,Root Type,Šaknų tipas
4579DocType: Item,FIFO,FIFO
4580apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Uždarykite POS
4581apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
4582DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Parodyti šią demonstraciją prie puslapio viršuje
4583DocType: BOM,Item UOM,Prekė UOM
4584DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),"Mokesčių suma, nuolaidos suma (Įmonės valiuta)"
4585apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Tikslinė sandėlis yra privalomas eilės {0}
4586apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Mažmeninės prekybos operacijos
4587DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,pirminiai nustatymai
4588DocType: Attendance Request,Work From Home,Darbas iš namų
4589DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Pasirinkite Tiekėjas Adresas
4590apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Pridėti Darbuotojai
4591DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,kokybės inspekcija
4592apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Papildomas Mažas
4593DocType: Company,Standard Template,standartinį šabloną
4594DocType: Training Event,Theory,teorija
4595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Įspėjimas: Medžiaga Prašoma Kiekis yra mažesnis nei minimalus užsakymas Kiekis
4596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Sąskaita {0} yra sušaldyti
4597DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktorinos klausimas
4598DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Juridinio asmens / Dukterinė įmonė su atskiru Chart sąskaitų, priklausančių organizacijos."
4599DocType: Payment Request,Mute Email,Nutildyti paštas
4600apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Maistas, gėrimai ir tabako"
4601DocType: Account,Account Number,Paskyros numeris
4602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Gali tik sumokėti prieš Neapmokestinama {0}
4603DocType: Call Log,Missed,Praleista
4604apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisinis mokestis gali būti ne didesnė kaip 100
4605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Gaminio kodo {0} ir gamintojo {1} dublikatas
4606DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Automatiškai paskirstyti avansus (FIFO)
4607DocType: Volunteer,Volunteer,Savanoris
4608DocType: Buying Settings,Subcontract,subrangos sutartys
4609apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Prašome įvesti {0} pirmas
4610apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Nėra atsakymų
4611DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tikrasis Pabaigos laikas
4612DocType: Production Plan,Download Materials Required,Parsisiųsti Reikalingos medžiagos
4613DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Gamintojo kodas
4614DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Apmokestinama atlyginimų lentelė
4615DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Numatoma trukmė ir kaina
4616apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kokybės inspekcija: {0} nepateikta elementui: {1} {2} eilutėje
4617DocType: Bin,Bin,dėžė
4618DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banko operacija
4619DocType: Crop,Crop Name,Paskirstymo pavadinimas
4620apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,"&quot;Marketplace&quot; gali registruotis tik naudotojai, turintys {0} vaidmenį"
4621DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nėra išsiųstų SMS
4622DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
4623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Paskyrimai ir susitikimai
4624DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Sveikatos priežiūros administratorius
4625apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Nustatykite tikslą
4626DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dozės stiprumas
4627DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Stacionarus vizito mokestis
4628DocType: Account,Expense Account,Kompensuojamos paskyra
4629apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,programinė įranga
4630apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Spalva
4631DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vertinimo planas kriterijai
4632apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Sandoriai
4633DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Užkirsti kelią pirkimo užsakymams
4634apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Jautrus
4635DocType: Email Campaign,Scheduled,planuojama
4636DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Darbo valandų skaičiavimas remiantis
4637apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Užklausimas.
4638apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Prašome pasirinkti Elementą kur &quot;Ar riedmenys&quot; yra &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; yra &quot;Taip&quot; ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
4639apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Pasirinkite klientą
4640DocType: Student Log,Academic,Akademinis
4641DocType: Patient,Personal and Social History,Asmeninė ir socialinė istorija
4642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Naudotojas {0} sukūrė
4643DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Mokesčio perviršis kiekvienam studentui
4644apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
4645apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Keisti kodą
4646DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vertinimo Balsuok
4647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Kurti variantus
4648DocType: Vehicle,Diesel,dyzelinis
4649apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Kainų sąrašas Valiuta nepasirinkote
4650DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Pasinaudojo ITC Cess
4651,Student Monthly Attendance Sheet,Studentų Mėnesio Lankomumas lapas
4652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Pristatymo taisyklė taikoma tik Pardavimui
4653apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: kita Nusidėvėjimo data negali būti prieš Pirkimo datą
4654apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekto pradžia
4655apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,iki
4656DocType: Rename Tool,Rename Log,pervadinti Prisijungti
4657apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
4658apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentų grupė ar užsiėmimų tvarkaraštis yra privalomi
4659DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Su dokumentų Nr
4660DocType: BOM,Scrap,metalo laužas
4661apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Eiti instruktoriams
4662apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Tvarkyti Pardavimų Partneriai.
4663DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Patikrinimo tipas
4664apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Visos banko operacijos buvo sukurtos
4665DocType: Fee Validity,Visited yet,Aplankė dar
4666apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sandėliai su esamais sandoris negali būti konvertuojamos į grupę.
4667DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultatas HTML
4668DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kaip dažnai reikia atnaujinti projektą ir įmonę remiantis pardavimo sandoriais.
4669apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Baigia galioti
4670apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Pridėti Studentai
4671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Prašome pasirinkti {0}
4672DocType: C-Form,C-Form No,C-formos Nėra
4673DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
4674DocType: Delivery Stop,Distance,Atstumas
4675apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Nurodykite savo produktus ar paslaugas, kurias perkate ar parduodate."
4676DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Laikymo temperatūra
4677DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
4678DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,priežiūros Lankomumas
4679apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Mokėjimo įrašų sukūrimas ......
4680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,tyrėjas
4681apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Akivaizdi viešojo ženklo klaida
4682DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programos Įrašas įrankis Studentų
4683apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Pradžios data turi būti mažesnė už užduoties pabaigos datą {0}
4684,Consolidated Financial Statement,Konsoliduota finansinė ataskaita
4685apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Vardas arba el privaloma
4686DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktorių žurnalas
4687DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinikinė procedūra
4688DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Pristatymo pastabos serija
4689DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,grįžo Kiekis
4690DocType: Student,Exit,išeiti
4691DocType: Communication Medium,Communication Medium,komunikacijos priemonių
4692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Šaknų tipas yra privalomi
4693apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Nepavyko įdiegti išankstinių nustatymų
4694DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM konversija valandomis
4695DocType: Contract,Signee Details,Signee detalės
4696apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} šiuo metu turi {1} tiekėjų rezultatų kortelę, o šio tiekėjo RFQ turėtų būti pateikiama atsargiai."
4697DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Ne pelno administratorius
4698DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Iš viso išlaidų (Įmonės valiuta)
4699apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serijos Nr {0} sukūrė
4700DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Įmonės aprašymas interneto svetainės pagrindiniame puslapyje
4701DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Dėl klientų patogumui, šie kodai gali būti naudojami spausdinimo formatus, pavyzdžiui, sąskaitose ir važtaraščiuose"
4702apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Vardas
4703apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nepavyko gauti informacijos apie {0}.
4704apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Atidarymo leidinys
4705DocType: Contract,Fulfilment Terms,Įvykdymo sąlygos
4706DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Laikas lapas sąrašas
4707DocType: Employee,You can enter any date manually,Galite įvesti bet kokį datą rankiniu būdu
4708DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultatas spausdintas
4709DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Nusidėvėjimo sąnaudos paskyra
4710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Bandomasis laikotarpis
4711DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Ar &quot;Inter&quot; valstybė
4712apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Keitimo valdymas
4713DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Tik lapų mazgai leidžiama sandorio
4714DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Bendra sąnaudų suma (per laiko lapus)
4715DocType: Department,Expense Approver,Kompensuojamos Tvirtintojas
4716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Eilutės {0}: Išankstinis prieš užsakovui turi būti kredito
4717DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kokybės susitikimas
4718apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Ne grupė į grupę
4719DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext vartotojas
4720apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
4721apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partijos yra imperatyvaus eilės {0}
4722DocType: Company,Default Buying Terms,Numatytosios pirkimo sąlygos
4723DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Pirkimo kvito punktas Pateikiamas
4724DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Įgalinti numatytą sinchronizavimą
4725apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Norėdami datetime
4726apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Rąstai išlaikyti sms būsenos
4727DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Ankstyvo pasitraukimo pasekmė
4728DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Atlikti mokėjimą per žurnalo įrašą
4729apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Nesukurkite daugiau nei 500 daiktų vienu metu
4730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Atspausdinta ant
4731DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinikinės procedūros šablonas
4732DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Patikrinimo Reikalinga prieš Pristatymas
4733apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Turinio meistrai
4734DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Patikrinimo Reikalinga prieš perkant
4735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Kol veiklos
4736apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Sukurkite laboratorijos testą
4737DocType: Patient Appointment,Reminded,Primena
4738DocType: Homepage Section,Cards,Kortelės
4739apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Peržiūrėti sąskaitų schemą
4740DocType: Chapter Member,Chapter Member,Skyrius narys
4741DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimalus Užsakymo Kiekis
4742apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jūsų organizacija
4743apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Praleidžiant išeitį iš toliau nurodytų darbuotojų, nes prieš juos jau yra įrašų apie pasidalijimo atsiribojimą. {0}"
4744DocType: Fee Component,Fees Category,Mokesčiai Kategorija
4745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Prašome įvesti malšinančių datą.
4746apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,amt
4747DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Rėmėjo duomenys (pavadinimas, vieta)"
4748DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Pranešti darbuotojui
4749apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Įveskite reikšmę tarp {0} ir {1}
4750DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Įveskite vardą kampanijos jei šaltinis tyrimo yra akcija
4751apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,laikraščių leidėjai
4752apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Ateities datos neleidžiamos
4753apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Laukiama pristatymo data turėtų būti pateikta po Pardavimų užsakymo data
4754apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Pertvarkyti lygis
4755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Sąskaitų planas Šablonas
4756DocType: Attendance,Attendance Date,lankomumas data
4757apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Įsigijimo sąskaita faktūrai {0} turi būti įgalinta atnaujinti vertybinius popierius
4758apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Prekė Kaina atnaujintas {0} kainoraštis {1}
4759,DATEV,DATEV
4760DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Pajamos Griauti remiantis uždirbti ir atskaitą.
4761apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
4762DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Priimamos sandėlis
4763DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Išsiuntimo data
4764DocType: Item,Valuation Method,vertinimo metodas
4765apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Vienas klientas gali būti tik vieno lojalumo programos dalis.
4766apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Pažymėti Pusė dienos
4767DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team
4768apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,pasikartojantis įrašas
4769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,"Prieš pateikdami, įveskite gavėjo vardą."
4770DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Gauk Studentai
4771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Banko duomenų žemėlapių nėra
4772DocType: Serial No,Under Warranty,pagal Garantija
4773DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Šios skilties stulpelių skaičius. Jei pasirinksite 3 stulpelius, kiekvienoje eilutėje bus rodomos 3 kortelės."
4774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Klaida]
4775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Suderinkite įrašus
4776DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pardavimų užsakymų."
4777,Employee Birthday,Darbuotojų Gimimo diena
4778apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Prašome pasirinkti užbaigto remonto užbaigimo datą
4779DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studentų Serija Lankomumas įrankis
4780apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,riba Crossed
4781apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Suplanuotas iki
4782apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Lankomumas buvo pažymėtas kaip kiekvieno darbuotojo registracija
4783DocType: Woocommerce Settings,Secret,Paslaptis
4784DocType: Company,Date of Establishment,Įkūrimo data
4785apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital &quot;
4786apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademinis terminas su šia &quot;Akademinio metų&quot; {0} ir &quot;Terminas Vardas&quot; {1} jau egzistuoja. Prašome pakeisti šiuos įrašus ir pabandykite dar kartą.
4787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kadangi yra esami sandoriai prieš {0} elementą, jūs negalite pakeisti vertę {1}"
4788DocType: UOM,Must be Whole Number,Turi būti sveikasis skaičius
4789DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Siųsti po (dienų)
4790DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Naujų lapų Pervedimaiį (dienomis)
4791DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,sąskaitos kopiją
4792apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serijos Nr {0} neegzistuoja
4793DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Klientų Sandėlis (neprivalomas)
4794DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Antklodžių užsakymo elementas
4795DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Nuolaida procentas
4796apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervuota subrangovams
4797DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Sąskaitos numeris
4798DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Užsakymai
4799DocType: Travel Request,Event Details,Informacija apie įvykį
4800DocType: Department,Leave Approver,Palikite jį patvirtinusio
4801apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Prašome pasirinkti partiją
4802DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Išpirkimo mokesčio centras
4803DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Taikymo sritis
4804DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Vertinimas Grupės pavadinimas
4805DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,"Medžiagos, perduotos gamybai"
4806apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Pridėti į išsamią informaciją
4807DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksi
4808DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Paskutinė sintezė Datetime
4809DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Gavimas Dokumento tipas
4810apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Pasiūlymas / kainos pasiūlymas
4811DocType: Antibiotic,Healthcare,Sveikatos apsauga
4812DocType: Target Detail,Target Detail,Tikslinė detalės
4813apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Vienas variantas
4814apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Visi Darbai
4815DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% medžiagų yra pateiktos sąskaitos pagal šį Pardavimo Užsakymą
4816DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transporto režimas
4817apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Iš tiekėjo pagal kompozicijos schemą „Atleistas“ ir „Nulis“ įvertinti
4818apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Laikotarpis uždarymas Įėjimas
4819apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Pasirinkite skyrių ...
4820DocType: Pricing Rule,Free Item,Nemokama prekė
4821apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Apmokestinamiesiems asmenims sudarytos prievolės
4822apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Atstumas negali būti didesnis kaip 4000 km
4823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į grupės
4824DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorizacijos URL
4825apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Suma {0} {1} {2} {3}
4826DocType: Account,Depreciation,amortizacija
4827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Akcijų skaičius ir akcijų skaičius yra nenuoseklūs
4828apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Tiekėjas (-ai)
4829DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Darbuotojų dalyvavimas įrankis
4830DocType: Guardian Student,Guardian Student,&quot;guardian&quot; Studentų
4831DocType: Supplier,Credit Limit,Kredito limitas
4832apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Vidur. Pardavimo kainų sąrašo norma
4833DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Surinkimo faktorius (= 1 LP)
4834DocType: Additional Salary,Salary Component,Pajamos komponentas
4835apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Apmokėjimo Įrašai {0} yra JT susietų
4836DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Nėra
4837,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
4838,Lead Owner Efficiency,Švinas Savininko efektyvumas
4839apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,{0} darbo diena buvo pakartota.
4840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
4841 as pro-rata component","Galite reikalauti tik {0} sumos, o likusi suma {1} turi būti programoje \ as pro rata komponentas"
4842apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Darbuotojo A / C numeris
4843DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliento tipas
4844DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Palikite paskirstymas
4845DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Gavėjas pranešimą ir Mokėjimo informacija
4846DocType: Support Search Source,Source DocType,Šaltinis DocType
4847apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Atidarykite naują bilietą
4848DocType: Training Event,Trainer Email,treneris paštas
4849DocType: Sales Invoice,Transporter,Transporteris
4850apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Importuoti dienos knygos duomenis
4851apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,{0} prioritetas buvo pakartotas.
4852DocType: Restaurant Reservation,No of People,Žmonių skaičius
4853apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Šablonas terminų ar sutarties.
4854DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresas ir kontaktai
4855DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
4856DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Ar sąskaita Mokėtinos sumos
4857apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},"Akcijų, negali būti atnaujintas prieš pirkimo kvito {0}"
4858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Sukurti pristatymo kelionę
4859DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto arti išdavimas po 7 dienų
4860apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Palikite negali būti skiriama iki {0}, kaip atostogos balansas jau perkėlimo persiunčiami būsimos atostogos paskirstymo įrašo {1}"
4861apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Pastaba: Dėl / Nuoroda data viršija leidžiama klientų kredito dienas iki {0} dieną (-ai)
4862DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studentų Pareiškėjas
4863DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,&quot;Hub Tracked Item&quot;
4864DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,Originalus GAVĖJAS
4865DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Sukauptas nusidėvėjimas paskyra
4866DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Aptarti ID
4867DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Akcijų įrašai
4868DocType: Program Enrollment,Boarding Student,internatinė Studentų
4869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Prašome įgalinti galiojančias bilietų užsakymo išlaidas
4870DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Tikimasi Vertė Po naudingo tarnavimo
4871DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Pertvarkyti lygį remiantis Warehouse
4872DocType: Activity Cost,Billing Rate,atsiskaitymo Balsuok
4873,Qty to Deliver,Kiekis pristatyti
4874apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Sukurti įmokų įrašą
4875DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"&quot;Amazon&quot; sinchronizuos duomenis, atnaujintus po šios datos"
4876,Stock Analytics,Akcijų Analytics &quot;
4877apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operacijos negali būti paliktas tuščias
4878apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Pasirinkite numatytąjį prioritetą.
4879apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratorijos testas (-ai)
4880DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Su dokumentų Išsamiau Nėra
4881apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Pašalinti neleidžiama šaliai {0}
4882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Šalis tipas yra privalomi
4883apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Dėl darbo kortelės {0} galite atlikti tik atsargų įrašą „Gamybos perdavimas gamybai“
4884DocType: Quality Inspection,Outgoing,išeinantis
4885DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientų atsiliepimų lentelė
4886apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Susitarimą dėl paslaugų lygio.
4887DocType: Material Request,Requested For,prašoma Dėl
4888DocType: Quotation Item,Against Doctype,prieš DOCTYPE
4889apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} yra atšauktas arba uždarytas
4890DocType: Asset,Calculate Depreciation,Apskaičiuokite nusidėvėjimą
4891DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sekti šią važtaraštyje prieš bet kokį projektą
4892apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Grynieji pinigų srautai iš investicinės
4893DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Ilgalaikių prekių importas
4894DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Darbas-in-progress Warehouse
4895apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Turto {0} turi būti pateiktas
4896DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Iš viso studentų
4897apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Lankomumas Įrašų {0} egzistuoja nuo Studentų {1}
4898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Nuoroda # {0} data {1}
4899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Nusidėvėjimas Pašalintas dėl turto perleidimo
4900DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Naujo darbuotojo ID
4901DocType: Loan,Member,Narys
4902DocType: Work Order Item,Work Order Item,Darbo užsakymo elementas
4903apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Rodyti atidarymo įrašus
4904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Atsieti išorines integracijas
4905apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Pasirinkite atitinkamą mokėjimą
4906DocType: Pricing Rule,Item Code,Prekės kodas
4907DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
4908DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantija / AMC detalės
4909apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
4910apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Pasirinkite studentai rankiniu veikla grindžiamo grupės
4911DocType: Journal Entry,User Remark,vartotojas Pastaba
4912DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ne dienoraštis
4913apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Negalite sukurti išsaugojimo premijos už likusius Darbuotojai
4914DocType: Lead,Market Segment,Rinkos segmentas
4915DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Žemės ūkio vadybininkas
4916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Sumokėta suma negali būti didesnė nei visos neigiamos nesumokėtos sumos {0}
4917DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Kintamieji
4918DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Darbuotojų vidaus darbo Istorija
4919apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Uždarymo (dr)
4920DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Komunalinės dydis
4921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serijos Nr {0} nėra sandėlyje
4922apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Mokesčių šablonas pardavimo sandorius.
4923DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Nurašyti likutinę sumą
4924apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Sąskaita {0} nesutampa su kompanija {1}
4925DocType: Education Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
4926DocType: Education Settings,Current Academic Year,Dabartinis akademiniai metai
4927DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Numatytasis sandėlyje UOM
4928DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Užsakytas skaičius nuvertinimai
4929apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Kiekis Iš viso
4930DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,gavimas Dokumentų
4931DocType: Employee Education,School/University,Mokykla / Universitetas
4932DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Turimas Kiekis į sandėlį
4933apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,įvardintas suma
4934DocType: Share Transfer,(including),(įskaitant)
4935DocType: Quality Review Table,Yes/No,Taip ne
4936DocType: Asset,Double Declining Balance,Dvivietis mažėjančio balanso
4937apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uždaras nurodymas negali būti atšauktas. Atskleisti atšaukti.
4938DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Produktai
4939DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojalumo programa
4940DocType: Student Guardian,Father,Fėvas
4941apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Palaikymo bilietai
4942apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atnaujinti sandėlį"" negali būti patikrintas dėl ilgalaikio turto pardavimo."
4943DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,bankas suderinimas
4944DocType: Attendance,On Leave,atostogose
4945apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Gaukite atnaujinimus
4946apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Sąskaitos {2} nepriklauso Company {3}
4947apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Pasirinkite bent vieną vertę iš kiekvieno atributo.
4948apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Medžiaga Prašymas {0} atšauktas ar sustabdytas
4949apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Siuntimo būsena
4950apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Palikite valdymas
4951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupės
4952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupuoti pagal sąskaitą
4953DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Laikykite sąskaitą faktūrą
4954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Pasirinkite darbuotoją
4955DocType: Sales Order,Fully Delivered,pilnai Paskelbta
4956DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min. Suma
4957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,mažesnes pajamas
4958DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Dabartinis užsakymas
4959apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Serijos numerių skaičius ir kiekis turi būti vienodi
4960DocType: Delivery Trip,Driver Address,Vairuotojo adresas
4961apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Originalo ir vertimo sandėlis negali būti vienodi eilės {0}
4962DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Turtas gauta, bet ne išrašyta"
4963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Skirtumas paskyra turi būti turto / įsipareigojimų tipo sąskaita, nes tai sandėlyje Susitaikymas yra atidarymas įrašas"
4964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Išmokėta suma negali būti didesnis nei paskolos suma {0}
4965apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Eikite į &quot;Programos&quot;
4966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Eilutė {0} # paskirstyta suma {1} negali būti didesnė nei nepageidaujama suma {2}
4967apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},"Pirkimo užsakymo numerį, reikalingą punkto {0}"
4968apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""Nuo datos"" turi būti po ""Iki datos"""
4969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Nė vienas personalo planas nerasta tokio pavadinimo
4970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Prekės {1} partija {0} išjungta.
4971DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Metinis paskirstymas
4972DocType: Travel Request,Address of Organizer,Organizatoriaus adresas
4973apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Pasirinkite sveikatos priežiūros specialistą ...
4974DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Taikoma Darbuotojų laivybai
4975apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Prekės mokesčio tarifų mokesčio šablonas.
4976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Prekės perduotos
4977apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nepavyksta pakeisti statusą kaip studentas {0} yra susijęs su studento taikymo {1}
4978DocType: Asset,Fully Depreciated,visiškai nusidėvėjusi
4979DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
4980,Stock Projected Qty,Akcijų Numatoma Kiekis
4981apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Klientų {0} nepriklauso projekto {1}
4982DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pažymėti Lankomumas HTML
4983apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citatos yra pasiūlymų, pasiūlymai turite atsiųsti savo klientams"
4984DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliento Užsakymo
4985DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacientas
4986apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Atidaryti kredito patikrą Pardavimų užsakymas
4987DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Darbuotojų laivybos veikla
4988DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Patikrinkite, ar tai hidroponinis blokas"
4989DocType: Stock Reconciliation Item,Serial No and Batch,Serijos Nr paketais
4990DocType: Warranty Claim,From Company,iš Company
4991DocType: GSTR 3B Report,January,Sausio mėn
4992apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Suma balais vertinimo kriterijai turi būti {0}.
4993apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Prašome nustatyti Taškų nuvertinimai Užsakytas
4994DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Skaičiavimai
4995apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Vertė arba Kiekis
4996DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Mokėjimo sąlygos
4997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions pavedimai negali būti padidinta:
4998DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minutė
4999DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas
5000DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,&quot;Embedup&quot; HTML įvestis
5001DocType: Asset,Insured value,Draudžiamoji vertė
5002apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Eikite į tiekėjus
5003DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS uždarymo vaučerio mokesčiai
5004,Qty to Receive,Kiekis Gavimo
5005apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Pradžios ir pabaigos datos nėra galiojančiame darbo užmokesčio laikotarpyje, negali apskaičiuoti {0}."
5006DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Palikite Blokuoti sąrašas Leido
5007DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Rūšiavimas padalos
5008apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kompensuojamos Prašymas Transporto Prisijungti {0}
5009DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
5010DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Nuolaida (%) nuo Kainų sąrašas norma atsargos
5011DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Reitingas / UOM
5012apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Visi Sandėliai
5013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Nebuvo nustatyta {0} &quot;Inter&quot; kompanijos sandoriams.
5014apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,kredito_note_amtas
5015DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Išnuomotas automobilis
5016apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Apie jūsų įmonę
5017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditas sąskaitos turi būti balansas sąskaitos
5018DocType: Donor,Donor,Donoras
5019DocType: Global Defaults,Disable In Words,Išjungti žodžiais
5020apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citata {0} nėra tipo {1}
5021DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Priežiūra Tvarkaraštis punktas
5022DocType: Sales Order,% Delivered,% Pristatyta
5023apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Nustatykite studento elektroninio pašto adresą, kad atsiųstumėte mokėjimo užklausą"
5024DocType: Skill,Skill Name,Įgūdžio vardas
5025DocType: Patient,Medical History,Medicinos istorija
5026apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankas Overdraftas paskyra
5027DocType: Patient,Patient ID,Paciento ID
5028DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Tvarkaraščio pavadinimas
5029apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Įveskite GSTIN ir nurodykite įmonės adresą {0}
5030DocType: Currency Exchange,For Buying,Pirkimas
5031apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Pridėti visus tiekėjus
5032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Eilutė # {0}: Paskirstytas suma gali būti ne didesnis nei likutinę sumą.
5033DocType: Tally Migration,Parties,Vakarėliai
5034apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Žmonės BOM
5035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,užtikrintos paskolos
5036DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redaguoti Siunčiamos data ir laikas
5037apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Prašome nustatyti Nusidėvėjimas susijusias sąskaitas Turto kategorija {0} ar kompanija {1}
5038DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normalus diapazonas
5039DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Skambučio trukmė sekundėmis
5040DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiniai metai
5041apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Galima parduoti
5042DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojalumo taško įvedimo išpirkimas
5043apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Išlaidų centras ir biudžeto sudarymas
5044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Atidarymas Balansas Akcijų
5045DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
5046apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Prašome nustatyti mokėjimo grafiką
5047DocType: Purchase Invoice,N,N
5048apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,likęs
5049DocType: Appraisal,Appraisal,įvertinimas
5050DocType: Loan,Loan Account,Paskolos sąskaita
5051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Galiojantys ir galiojantys viršutiniai laukai yra privalomi kaupiamiesiems
5052DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST duomenys
5053apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Tai grindžiama sandoriais su šia sveikatos priežiūros specialybe.
5054apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},Paštas išsiųstas tiekėjo {0}
5055DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Numatytasis pardavimų matavimo vienetas
5056apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Mokslo metai:
5057DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Priėmimo tvarkaraščio data
5058DocType: Subscription,Past Due Date,Praėjusi mokėjimo data
5059apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Neleisti nustatyti kito elemento elementui {0}
5060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Data kartojamas
5061apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Įgaliotas signataras
5062apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Galimas grynasis ITC (A) - (B)
5063apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Sukurkite mokesčius
5064DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Viso įsigijimo savikainą (per pirkimo sąskaitoje faktūroje)
5065apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Pasirinkite Kiekis
5066DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojalumo taškai
5067DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Muitų tarifo numeris
5068DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimali išimties suma
5069DocType: Products Settings,Item Fields,Prekės laukai
5070DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Paciento paskyrimas
5071apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Patvirtinimo vaidmuo gali būti ne tas pats kaip vaidmens taisyklė yra taikoma
5072apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Atsisakyti Šis el.pašto Digest
5073apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Gaukite tiekėjų
5074apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nerasta {1} elementui
5075apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vertė turi būti nuo {0} iki {1}
5076apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Eikite į kursus
5077DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Rodyti inkliuzinį mokestį spausdinant
5078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory",Banko sąskaita nuo datos iki datos yra privaloma
5079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Žinutė išsiųsta
5080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Sąskaita su vaikų mazgų negali būti nustatyti kaip knygoje
5081DocType: C-Form,II,II
5082DocType: Quiz Result,Wrong,Neteisinga
5083DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Norma, pagal kurią Kainoraštis valiuta konvertuojama į kliento bazine valiuta"
5084DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Grynasis kiekis (Įmonės valiuta)
5085apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Bendra avanso suma negali būti didesnė už visą sankcionuotą sumą
5086DocType: Salary Slip,Hour Rate,Valandinis įkainis
5087apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Įgalinti automatinį užsakymą
5088DocType: Stock Settings,Item Naming By,Prekė Pavadinimų Iki
5089apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Kitas Laikotarpis uždarymas Įėjimas {0} buvo padaryta po {1}
5090DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,"Medžiagos, perduotos gamybos"
5091apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Sąskaita {0} neegzistuoja
5092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Pasirinkite lojalumo programą
5093DocType: Project,Project Type,projekto tipas
5094apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Ši užduotis yra vaiko užduotis. Negalite ištrinti šios užduotys.
5095apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomas.
5096apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Išlaidos įvairiose veiklos
5097apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nustatymas įvykių {0}, nes pridedamas prie žemiau pardavėjai darbuotojas neturi naudotojo ID {1}"
5098DocType: Timesheet,Billing Details,Atsiskaitymo informacija
5099apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Originalo ir vertimo sandėlis turi skirtis
5100apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Mokėjimas nepavyko. Prašome patikrinti savo &quot;GoCardless&quot; sąskaitą, kad gautumėte daugiau informacijos"
5101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Neleidžiama atnaujinti akcijų sandorius senesnis nei {0}
5102DocType: BOM,Inspection Required,Patikrinimo Reikalinga
5103DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR detalės
5104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Prieš pateikdami įveskite banko garantijos numerį.
5105DocType: Driving License Category,Class,Klasė
5106DocType: Sales Order,Fully Billed,pilnai Įvardintas
5107apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Darbų užsakymas negali būti iškeltas prieš elemento šabloną
5108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Pristatymo taisyklė taikoma tik pirkimui
5109DocType: Vital Signs,BMI,KMI
5110apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Grynieji pinigai kasoje
5111apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Pristatymas sandėlis reikalingas akcijų punkte {0}
5112DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bendras svoris pakuotės. Paprastai neto masė + pakavimo medžiagos svorio. (Spausdinimo)
5113DocType: Assessment Plan,Program,programa
5114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource &gt; HR Settings,Prašome nustatyti darbuotojų įvardijimo sistemą skyriuje Žmogiškieji ištekliai&gt; HR nustatymai
5115DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Vartotojai, turintys šį vaidmenį yra leidžiama nustatyti įšaldytas sąskaitas ir sukurti / pakeisti apskaitos įrašus prieš įšaldytų sąskaitų"
5116,Project Billing Summary,Projekto atsiskaitymo suvestinė
5117DocType: Vital Signs,Cuts,Gabalai
5118DocType: Serial No,Is Cancelled,Ar atšauktas
5119DocType: Student Group,Group Based On,Grupuoti pagal
5120DocType: Student Group,Group Based On,Grupuoti pagal
5121DocType: Journal Entry,Bill Date,Billas data
5122DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratoriniai SMS perspėjimai
5123apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Paslaugų Punktas, tipas, dažnis ir išlaidų suma yra privalomi"
5124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Net jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių didžiausias prioritetas, tada šie vidiniai prioritetai taikomi:"
5125DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Augalų analizės kriterijai
5126DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Komunalinės Ūgis
5127DocType: Supplier,Supplier Details,Tiekėjo informacija
5128DocType: Setup Progress,Setup Progress,&quot;Progress setup&quot;
5129DocType: Expense Claim,Approval Status,patvirtinimo būsena
5130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Nuo vertė turi būti mažesnė nei vertės eilės {0}
5131DocType: Program,Intro Video,Įvadinis vaizdo įrašas
5132apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,pavedimu
5133apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Nuo data turi būti prieš Norėdami data
5134apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Viską Patikrink
5135,Issued Items Against Work Order,Išleisti daiktai prieš darbo tvarką
5136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Laisvos darbo vietos negali būti mažesnės nei dabartinės angos
5137,BOM Stock Calculated,BOM akcijų skaičiavimai
5138DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Sąskaitos faktūros Nuoroda
5139apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ne GST išorės tiekimas
5140DocType: Company,Default Income Account,Numatytasis pajamų sąskaita
5141apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Paciento istorija
5142apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuždara fiskalinių metų pelnas / nuostolis (kreditas)
5143DocType: Sales Invoice,Time Sheets,darbo laiko apskaitos žiniaraščiai
5144DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Pakeisti prekę
5145DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Numatytąjį mokėjimo prašymas pranešimas
5146DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Premijos suma
5147DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Pažymėkite, jei norite parodyti svetainėje"
5148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Balansas ({0})
5149DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Išpirkti prieš
5150apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankininkystė ir mokėjimai
5151apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Įveskite API vartotojo raktą
5152DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Įvykdyta paslaugų lygio sutartis
5153,Welcome to ERPNext,Sveiki atvykę į ERPNext
5154apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Švinas su citavimo
5155apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Priminimai el. Paštu bus išsiųsti visoms šalims elektroniniu paštu
5156DocType: Project,Twice Daily,Du kartus per parą
5157DocType: Inpatient Record,A Negative,Neigiamas
5158apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nieko daugiau parodyti.
5159DocType: Lead,From Customer,nuo Klientui
5160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,ragina
5161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Produktas
5162DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaracijos
5163apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,partijos
5164DocType: Article,LMS User,LMS vartotojas
5165apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tiekimo vieta (valstija / UT)
5166DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,akcijų UOM
5167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Pirkimui užsakyti {0} nebus pateiktas
5168DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Į turto vertę įtrauktos sąnaudos
5169DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Suaugusioji normali referencinė diapazona yra 16-20 kvėpavimo takų per minutę (RCP 2012)
5170apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nustatykite {0} prioriteto atsako laiką ir skiriamąją gebą indekse {1}.
5171DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarifas Taškų
5172DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Turimas Kiekis ne WIP Warehouse
5173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,prognozuojama
5174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijos Nr {0} nepriklauso sandėlis {1}
5175apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Pastaba: sistema netikrins per pristatymą ir per metu už prekę {0} kaip kiekis ar visa suma yra 0
5176DocType: Issue,Opening Date,atidarymo data
5177apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Pirmiausia išsaugokite pacientą
5178apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Užmegzkite naują kontaktą
5179apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Žiūrovų buvo pažymėta sėkmingai.
5180DocType: Program Enrollment,Public Transport,Viešasis transportas
5181DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST automobilio tipas
5182DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Stiklo sudėtis (%)
5183DocType: Journal Entry,Remark,pastaba
5184DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Venkite patvirtinimo
5185DocType: Bank Account,Integration Details,Informacija apie integraciją
5186DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Norma ir dydis
5187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},"Sąskaitos tipas {0}, turi būti {1}"
5188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Neįmanoma apskaičiuoti atvykimo laiko, nes trūksta vairuotojo adreso."
5189DocType: Education Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
5190DocType: Education Settings,Current Academic Term,Dabartinis akademinės terminas
5191DocType: Sales Order,Not Billed,ne Įvardintas
5192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Tiek Sandėlis turi priklausyti pati bendrovė
5193DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Numatyta atostogų politika
5194DocType: Shopify Settings,Shop URL,Parduotuvės URL
5195apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Pasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su skolininko banko operacija
5196apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,pridėjo dar neturi kontaktai.
5197DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Ryšio vidutinis laiko tarpsnis
5198DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Nusileido kaina kupono suma
5199,Item Balance (Simple),Prekės balansas (paprastas)
5200apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Vekseliai iškelti tiekėjų.
5201DocType: POS Profile,Write Off Account,Nurašyti paskyrą
5202DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Gaukite nustatytas procedūras
5203DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Išpirkimo sąskaita
5204DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Nuolaida suma
5205DocType: Pricing Rule,Period Settings,Laikotarpio nustatymai
5206DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Grįžti Against pirkimo faktūros
5207DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantinis laikotarpis (dienomis)
5208DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Įgalinti atvykimo lengvatinį periodą
5209apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Ryšys su Guardian1
5210apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Pasirinkite BOM dėl elemento {0}
5211DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Rodyti prekių kiekį
5212apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Grynieji pinigų srautai iš įprastinės veiklos
5213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Nr. {0}: sąskaitos faktūros nuolaidų būsena turi būti {1} {2}
5214apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,4 punktas
5215DocType: Student Admission,Admission End Date,Priėmimo Pabaigos data
5216apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Subrangovai
5217DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Leidinys sumokėjimas
5218apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentų grupė
5219DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,citata serija
5220apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementas egzistuoja to paties pavadinimo ({0}), prašome pakeisti elementą grupės pavadinimą ar pervardyti elementą"
5221DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Dirvožemio analizės kriterijai
5222DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Informacija apie kainodaros taisyklę
5223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Sukurti BOM
5224DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Taikyti taisyklę daiktų grupėje
5225apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Prašome pasirinkti klientui
5226DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Bendra deklaruota suma
5227DocType: C-Form,I,aš
5228DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Turto nusidėvėjimo išlaidos centras
5229apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,Rastas {0} elementas.
5230DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Pardavimų užsakymų data
5231DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Paskelbta Kiekis
5232DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,vertinimo planas
5233DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Visiškai remiama
5234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Atvirkštinis žurnalo įrašas
5235apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Sukurkite darbo kortelę
5236DocType: Shift Type,Consequence after,Pasekmė po
5237DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Proceso aprašymas
5238apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klientas {0} sukurtas.
5239apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Šiuo metu nėra nei viename sandėlyje.
5240,Payment Period Based On Invoice Date,Mokėjimo periodas remiantis sąskaitos faktūros išrašymo data
5241DocType: Sample Collection,No. of print,Spaudos numeris
5242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},{0} netinkamas atsakymas
5243DocType: Issue,Response By,Atsakymas
5244apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Gimtadienio priminimas
5245DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Sąskaitų diagrama
5246DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Viešbučio kambario rezervavimo punktas
5247apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Trūksta Valiutų kursai už {0}
5248DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Sveikatos draudimo pavadinimas
5249DocType: Assessment Plan,Examiner,egzaminuotojas
5250DocType: Student,Siblings,broliai ir seserys
5251DocType: Journal Entry,Stock Entry,Atsargos
5252DocType: Payment Entry,Payment References,Apmokėjimo Nuorodos
5253DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervalo intervalų skaičius, pvz., Jei intervalas yra &quot;Dienos&quot; ir atsiskaitymo interviu skaičius yra 3, sąskaitos faktūros bus sudaromos kas 3 dienas"
5254DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Leisti atsargų sunaudojimą
5255DocType: Asset,Insurance Details,draudimo detalės
5256DocType: Account,Payable,mokėtinas
5257DocType: Share Balance,Share Type,Bendrinti tipą
5258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Prašome įvesti grąžinimo terminams
5259apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Skolininkai ({0})
5260DocType: Pricing Rule,Margin,marža
5261apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nauji klientai
5262apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bendrasis pelnas %
5263apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Paskyrimas {0} ir pardavimo sąskaita {1} atšaukti
5264apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Švino šaltinio galimybės
5265DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
5266apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Keisti POS profilį
5267DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Sąskaitų data
5268DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Išsiuntimo pranešimo šablonas
5269apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Vertinimo ataskaita
5270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Gaukite darbuotojų
5271apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Pilna Pirkimo suma yra privalomi
5272apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Įmonės pavadinimas nėra tas pats
5273DocType: Lead,Address Desc,Adresas desc
5274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Šalis yra privalomi
5275apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},„Compnay“ {0} nustatykite „GST“ nustatymų paskyros vadovus.
5276DocType: Course Topic,Topic Name,Temos pavadinimas
5277apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Prašome nustatyti numatytąjį šabloną, skirtą palikti patvirtinimo pranešimą HR nuostatuose."
5278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,"Atleast vienas, pardavimas arba pirkimas turi būti parenkamas"
5279apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Pasirinkite darbuotoją, kad darbuotojas gautų anksčiau."
5280apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Pasirinkite teisingą datą
5281apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
5282DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
5283<br>
5284Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
5285<br>
5286Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
5287<br>
5288Grouped for test templates which are a group of other test templates.
5289<br>
5290No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Vienintelis rezultatams, kuriems reikalingas tik vienas įvestis, rezultatas UOM ir normalioji vertė <br> Sudėtis, skirta rezultatams, kuriems reikalingi keli įvesties laukai su atitinkamais įvykių pavadinimais, rezultatų UOM ir normaliomis vertėmis <br> Aprašomi bandymai, turintys keletą rezultatų sudedamųjų dalių ir atitinkamų rezultatų įrašymo laukų. <br> Grupuojami bandymo šablonai, kurie yra kitų bandymų šablonų grupė. <br> Rezultatų nėra, nes rezultatų nėra. Be to, nėra sukurtas laboratorinis testas. pvz. Sub-bandymai grupuotiems rezultatams."
5291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Eilutė # {0}: pasikartojantis įrašas nuorodose {1} {2}
5292apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kur gamybos operacijos atliekamos.
5293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Kaip egzaminuotojas
5294DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Numatytoji išlaidų reikalavimo mokėtina sąskaita
5295DocType: Appointment Type,Default Duration,Numatytoji trukmė
5296DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,šaltinis sandėlis
5297DocType: Installation Note,Installation Date,Įrengimas data
5298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Dalinkis &quot;Ledger&quot;
5299apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
5300apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Sukurta pardavimo sąskaitą {0}
5301DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimas data
5302DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Patikrinkite
5303DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Iš viso Sąskaitoje suma
5304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kiekis negali būti didesnis nei Max Kiekis
5305DocType: Soil Texture,Silty Clay,Šilkinis molis
5306DocType: Account,Accumulated Depreciation,sukauptas nusidėvėjimas
5307DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Nuolatinis vardas
5308DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klientas ar tiekėjas detalės
5309DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
5310DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Dabartinė turto vert ÷
5311apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM rekursija: {0} negali būti {1} tėvas ar vaikas
5312DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,&quot;Quickbooks&quot; įmonės ID
5313DocType: Travel Request,Travel Funding,Kelionių finansavimas
5314DocType: Employee Skill,Proficiency,Mokėjimas
5315DocType: Loan Application,Required by Date,Reikalauja data
5316DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Nuoroda į visas vietas, kuriose auga augalas"
5317DocType: Lead,Lead Owner,Švinas autorius
5318DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Pardavimų užsakymų detalės
5319DocType: Bin,Requested Quantity,prašomam kiekiui
5320DocType: Pricing Rule,Party Information,Informacija apie vakarėlius
5321DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
5322DocType: Patient,Marital Status,Šeimyninė padėtis
5323DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Medžiaga Prašymas
5324DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API vartotojo paslaptis
5325DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Turimas Serija Kiekis ne iš sandėlio
5326DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Pilna darbo užmokestis - Iš viso išskaičiavimas - Paskolų grąžinimas
5327DocType: Bank Account,Last Integration Date,Paskutinė integracijos data
5328DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Išlaidų mokesčiai ir rinkliavos
5329DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
5330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Dabartinis BOM ir Naujoji BOM negali būti tas pats
5331apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Pajamos Kuponas ID
5332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data nuo išėjimo į pensiją turi būti didesnis nei įstoti data
5333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Keli variantai
5334DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Prieš pajamų sąskaita
5335apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Pristatyta
5336DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Tyrimo pradžios data
5337apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Prekė {0}: Užsakytas Kiekis {1} negali būti mažesnis nei minimalus užsakymo Kiekis {2} (apibrėžtą punktas).
5338DocType: Certification Application,Certified,Sertifikuota
5339DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mėnesio pasiskirstymas procentais
5340apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Vakarėlis gali būti tik vienas iš
5341apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Prašome paminėti pagrindinį ir HRA komponentą įmonėje
5342DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Dienos darbo santraukos grupės naudotojas
5343DocType: Territory,Territory Targets,Teritorija tikslai
5344DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
5345DocType: Sales Invoice,Transporter Info,transporteris Informacija
5346apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį {0} įmonėje {1}
5347DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Pradinė padėtis nuo viršaus
5348apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Tas pats tiekėjas buvo įrašytas kelis kartus
5349apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bendrasis pelnas / nuostolis
5350,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Sandėlis protingas Prekės balansas Amžius ir vertė
5351apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Pasiekta ({})
5352DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Pirkimui užsakyti punktas Pateikiamas
5353apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Įmonės pavadinimas negali būti Įmonės
5354apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametras netinkamas
5355apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Laiškas vadovai dėl spausdinimo šablonus.
5356apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Pavadinimus spausdinimo šablonų pvz išankstinio mokėjimo sąskaitą.
5357DocType: Program Enrollment,Walking,vaikščiojimas
5358DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentų globėjas
5359DocType: Member,Member Name,Nario vardas
5360DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Naudokite vardų seriją
5361apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Jokių veiksmų
5362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Vertinimo tipas mokesčiai negali pažymėta kaip įskaičiuota
5363DocType: POS Profile,Update Stock,Atnaujinti sandėlyje
5364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Įvairūs UOM daiktų bus neteisinga (iš viso) Grynasis svoris vertės. Įsitikinkite, kad grynasis svoris kiekvieno elemento yra toje pačioje UOM."
5365DocType: Certification Application,Payment Details,Mokėjimo detalės
5366apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Balsuok
5367apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Įkelto failo skaitymas
5368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Sustabdyto darbo užsakymas negali būti atšauktas. Išjunkite jį iš pradžių, kad atšauktumėte"
5369DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Žurnalo įrašą laužo
5370apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Prašome traukti elementus iš važtaraštyje
5371apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Eilutė {0}: pasirinkite darbo vietą prieš operaciją {1}
5372apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Žurnalas įrašai {0} yra JT susietų
5373apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} numeris {1} jau naudojamas paskyroje {2}
5374apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Įrašų visų tipo paštu, telefonu, pokalbiai, apsilankymo, ir tt ryšių"
5375DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tiekėjo rezultatų vertinimo lentelė
5376DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Gamintojai naudojami daiktai
5377apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Paminėkite suapvalinti sąnaudų centro įmonėje
5378DocType: Purchase Invoice,Terms,sąlygos
5379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Pasirinkite dienas
5380DocType: Academic Term,Term Name,terminas Vardas
5381apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},{0} eilutė: nurodykite teisingą kodą Mokėjimo būde {1}
5382apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kreditas ({0})
5383apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Kurti atlyginimus ...
5384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Jūs negalite redaguoti šakninis mazgas.
5385DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Pirkimui užsakyti Reikalinga
5386apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Laikmatis
5387,Item-wise Sales History,Prekė išmintingas Pardavimų istorija
5388DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Iš viso sankcijos suma
5389,Purchase Analytics,pirkimo Analytics &quot;
5390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Bendra lanksčios išmokos komponento suma {0} neturėtų būti mažesnė už maksimalią naudą {1}
5391DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Važtaraštis punktas
5392apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Trūksta dabartinės sąskaitos {0}
5393DocType: Asset Maintenance Log,Task,užduotis
5394DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Nuoroda eilutė #
5395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partijos numeris yra privalomas punktas {0}
5396apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Tai yra šaknų pardavimo asmuo ir negali būti pakeisti.
5397DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
5398DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Jei pasirinkta, nenurodyti arba apskaičiuojama šio komponento vertė nebus prisidedama prie savo uždarbio ar atskaitymų. Tačiau, tai vertė gali būti nurodoma kitų komponentų, kurie gali būti pridedamos arba atimamos."
5399DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Dienų skaičius fiskaliniais metais
5400,Stock Ledger,akcijų Ledgeris
5401DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra
5402DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS įgaliojimai
5403apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Pirkėjų antklodžių užsakymai.
5404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Tikslas turi būti vienas iš {0}
5405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Užpildykite formą ir išsaugokite jį
5406apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Bendruomenė Forumas
5407apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
5408apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Tikrasis Kiekis sandėlyje
5409DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL &quot;Visi produktai&quot;
5410DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Palikite balansas Prieš taikymas
5411apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,siųsti SMS
5412DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Didžiausias balas
5413DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Plotis suma žodžiu
5414DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Gauk daiktai iš atvirų Materialiųjų Prašymai
5415DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Apmokestinama
5416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Užsakytas kiekis: Kiekis užsakytas pirkti, bet negautas."
5417apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Apdorojamas sąskaitų ir šalių sąrašas
5418DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standartinė pardavimo kursą
5419DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Norma, kuri yra taikoma ši mokesčių"
5420DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Skyriaus pavadinimas
5421apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Pertvarkyti Kiekis
5422apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Nusidėvėjimo eilutė {0}: numatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko turi būti didesnė arba lygi {1}
5423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Dabartinis darbas Angos
5424DocType: Company,Stock Adjustment Account,Vertybinių popierių reguliavimas paskyra
5425apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Nusirašinėti
5426apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} jau turi tėvų procedūrą {1}.
5427DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Leiskite persidengti
5428DocType: Timesheet Detail,Operation ID,operacija ID
5429DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistemos vartotojas (Prisijunk) adresas. Jei nustatyta, ji taps nutylėjimą visiems HR formas."
5430apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Įveskite nusidėvėjimo duomenis
5431apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Nuo {1}
5432DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Stulpelis banko byloje
5433apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Palikite paraišką {0} jau prieš studentą {1}
5434apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kviečiame atnaujinti naujausią kainą visame medžiagų sąraše. Tai gali užtrukti kelias minutes.
5435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Pavadinimas naują paskyrą. Pastaba: nekurkite sąskaitas klientai ir tiekėjai
5436DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Rodyti daiktus sandėlyje
5437apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Šalis protinga numatytasis adresas Šablonai
5438DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Mokėjimo nurodymo nuoroda
5439DocType: Water Analysis,Appearance,Išvaizda
5440DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Palikite būsenos pranešimo šabloną
5441apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Vidur. Pirkimo kainų sąrašo norma
5442DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tiekėjas pristato Klientui
5443apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Nario informacija.
5444DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikacijos dokumento tipas
5445apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Prekės / {0}) nebėra sandelyje
5446apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Turto priežiūra
5447,Sales Payment Summary,Pardavimų mokėjimo suvestinė
5448DocType: Restaurant,Restaurant,Restoranas
5449DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API vartotojo raktas
5450apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Būtina nurodyti „data“
5451apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Dėl / Nuoroda data negali būti po {0}
5452apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Duomenų importas ir eksportas
5453DocType: Bank Account,Account Details,Išsami paskyros informacija
5454DocType: Crop,Materials Required,Reikalingos medžiagos
5455apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Studentai Surasta
5456DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Mėnesio HRA atleidimas
5457DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicinos skyrius
5458DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tiekėjo vertinimo rezultatų vertinimo kriterijai
5459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Sąskaita Siunčiamos data
5460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Parduoti
5461DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Suapvalinta bendra suma
5462apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Lizdai ({0}) nėra pridėti prie tvarkaraščio
5463DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Sąrašas daiktų, kurie sudaro paketą."
5464apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Neleistina. Prašome išjungti testo šabloną
5465DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Atstumas (km)
5466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentas paskirstymas turi būti lygus 100%
5467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Prašome pasirinkti Skelbimo data prieš pasirinkdami Šaliai
5468apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Mokėjimo sąlygos pagrįstos sąlygomis
5469DocType: Program Enrollment,School House,Mokykla Namas
5470DocType: Serial No,Out of AMC,Iš AMC
5471DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Galimybių suma
5472apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Taškų nuvertinimai REZERVUOTA negali būti didesnis nei bendras skaičius nuvertinimai
5473DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Užsakymo patvirtinimo data
5474DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
5475apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Visi produktai
5476DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Darbuotojų pervedimo detalės
5477apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prašome susisiekti su vartotojo, kuris turi pardavimo magistras Manager {0} vaidmenį"
5478DocType: Company,Default Cash Account,Numatytasis pinigų sąskaitos
5479DocType: Issue,Ongoing,Vykdomas
5480apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Įmonės (ne klientas ar tiekėjas) meistras.
5481apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,"Tai yra, remiantis šio mokinių lankomumą"
5482apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nėra Studentai
5483apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Pridėti daugiau elementų arba atidaryti visą formą
5484apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pristatymo Pastabos {0} turi būti atšauktas prieš panaikinant šį pardavimo užsakymų
5485apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Eikite į &quot;Vartotojai&quot;
5486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Mokama suma + nurašyti suma negali būti didesnė nei IŠ VISO
5487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} yra neteisingas SERIJOS NUMERIS už prekę {1}
5488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Pastaba: Nėra pakankamai atostogos balansas Palikti tipas {0}
5489DocType: Task,Task Description,Užduoties aprašymas
5490DocType: Training Event,Seminar,seminaras
5491DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programos Dalyvio mokestis
5492DocType: Item,Supplier Items,Tiekėjo daiktai
5493DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
5494DocType: Opportunity,Opportunity Type,galimybė tipas
5495DocType: Asset Movement,To Employee,Darbuotojui
5496DocType: Employee Transfer,New Company,nauja Įmonės
5497apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Sandoriai gali būti išbraukta tik Bendrovės kūrėjo
5498apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Neteisingas skaičius didžiąją knygą Įrašai nerasta. Galbūt pasirinkote neteisingą sąskaitą sandoryje.
5499DocType: Employee,Prefered Contact Email,Pageidaujamas Kontaktai El.paštas
5500DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Komunalinės Plotis
5501DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Patvirtinti pardavimo kaina už prekę prieš Pirkimo rodikliu Vertinimo koeficientas
5502DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,mokestis Tvarkaraštis
5503apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Stulpelių etiketės:
5504DocType: Bank Transaction,Settled,Įsikūrė
5505apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Išmokėjimo data negali būti vėlesnė už paskolos grąžinimo pradžios datą
5506apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
5507DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametrai
5508DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Sukurti sąskaitų planą remiantis
5509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Gimimo data negali būti didesnis nei dabar.
5510,Stock Ageing,akcijų senėjimas
5511DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Dalinai finansuojami, reikalauja dalinio finansavimo"
5512apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studentų {0} egzistuoja nuo studento pareiškėjo {1}
5513DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Apvalinimo koregavimas (įmonės valiuta)
5514apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,darbo laiko apskaitos žiniaraštis
5515apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partija:
5516DocType: Volunteer,Afternoon,Popietė
5517DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojalumo programos pagalba
5518apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} &quot;{1}&quot; yra išjungta
5519apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Nustatyti kaip Open
5520DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Nuskaityti čekis
5521DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Iš viso Apmokestinama suma
5522DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredito limitas ir mokėjimo sąlygos
5523DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Rinkimo taisyklės
5524apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,3 punktas
5525apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Užsakymo įrašas
5526DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klientų Kontaktai El.paštas
5527DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punktas ir garantijos informacija
5528DocType: Chapter,Chapter Members,Skyrius nariai
5529DocType: Sales Team,Contribution (%),Indėlis (%)
5530apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Pastaba: mokėjimo įrašas nebus sukurtos nuo &quot;pinigais arba banko sąskaitos&quot; nebuvo nurodyta
5531DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Slaugos naudotojas
5532DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Darbo užmokesčio laikotarpis
5533DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Augalų analizės kriterijai
5534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serijos numeris {0} nepriklauso paketui {1}
5535apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jūsų elektroninio pašto adresas...
5536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,atsakomybė
5537apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Pasibaigė šios citatos galiojimo laikotarpis.
5538DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kompensuojamos Pretenzija paskyra
5539DocType: Account,Capital Work in Progress,Sėkmingas kapitalas
5540DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Leisti nejudančius valiutų keitimo kursus
5541DocType: Sales Person,Sales Person Name,Pardavimų Asmuo Vardas
5542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Prašome įvesti atleast 1 sąskaitą lentelėje
5543apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Pridėti Vartotojai
5544apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nepavyko sukurti laboratorijos testo
5545DocType: POS Item Group,Item Group,Prekė grupė
5546apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentų grupė:
5547DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finansų knygos ID
5548DocType: Item,Safety Stock,saugos kodas
5549DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Sveikatos priežiūros nustatymai
5550apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Iš viso paskirstytų lapų
5551apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pažanga% užduoties negali būti daugiau nei 100.
5552DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,prieš susitaikymo
5553apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Norėdami {0}
5554DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta (Įmonės valiuta)
5555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Prekė Mokesčių eilutė {0} turi atsižvelgti tipo mokesčio ar pajamų ar sąnaudų arba Apmokestinimo
5556DocType: Sales Order,Partly Billed,dalinai Įvardintas
5557apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Prekė {0} turi būti ilgalaikio turto
5558apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
5559DocType: Item,Default BOM,numatytasis BOM
5560DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Visa išleista suma (per pardavimo sąskaitas faktūras)
5561apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debeto Pastaba suma
5562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Yra neatitikimų tarp normos, akcijų nėra ir apskaičiuotos sumos"
5563apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Jūs neturite visos dienos (-ių) tarp kompensuojamųjų atostogų prašymo dienų
5564apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Prašome iš naujo tipo įmonės pavadinimas patvirtinti
5565apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Visos negrąžintos Amt
5566DocType: Journal Entry,Printing Settings,Spausdinimo nustatymai
5567DocType: Payment Order,Payment Order Type,Mokėjimo pavedimo tipas
5568DocType: Employee Advance,Advance Account,Išankstinė sąskaita
5569DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Darbo pasiūlymo sąlygos
5570DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Įtraukti mokėjimą (POS)
5571DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,pvz: frappe.myshopify.com
5572apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Paslaugos lygio susitarimo stebėjimas neįgalintas.
5573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Iš viso debetas turi būti lygus Kreditai. Skirtumas yra {0}
5574apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobiliai
5575DocType: Vehicle,Insurance Company,Draudimo bendrovė
5576DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Ilgalaikio turto sąskaita
5577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,kintamas
5578apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiskalinis režimas yra privalomas, maloniai nustatykite fiskalinę tvarką įmonėje {0}"
5579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Nuo važtaraštyje
5580DocType: Chapter,Members,Nariai
5581DocType: Student,Student Email Address,Studentų elektroninio pašto adresas
5582DocType: Item,Hub Warehouse,&quot;Hub&quot; sandėlis
5583DocType: Cashier Closing,From Time,nuo Laikas
5584DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Viešbučio nustatymai
5585apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Prekyboje:
5586apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investicinės bankininkystės
5587apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Pinigais arba banko sąskaitos yra privalomas priimant mokėjimo įrašą
5588DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS nustatymai
5589DocType: Company,Discount Allowed Account,Nuolaida leidžiama sąskaita
5590DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Kelių pakopų programa
5591apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentų Adresas
5592apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentų Adresas
5593DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Kainų sąrašas Valiutų kursai
5594apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Visos tiekėjų grupės
5595DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Reikalingas darbuotojo kūrimui
5596apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Sąskaitos numeris {0}, jau naudojamas paskyroje {1}"
5597DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandatas
5598DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Rezervuota
5599DocType: Detected Disease,Tasks Created,Sukurtos užduotys
5600DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Kaina
5601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,internas
5602DocType: Delivery Stop,Address Name,adresas pavadinimas
5603DocType: Stock Entry,From BOM,nuo BOM
5604DocType: Assessment Code,Assessment Code,vertinimas kodas
5605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,pagrindinis
5606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Akcijų sandoriai iki {0} yra sušaldyti
5607apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Prašome spausti &quot;Generuoti grafiką&quot;
5608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Nuorodos Nr yra privaloma, jei įvedėte Atskaitos data"
5609DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,mokėjimo dokumentą
5610apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Klaida įvertinant kriterijų formulę
5611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Stojant data turi būti didesnis nei gimimo data
5612DocType: Subscription,Plans,Planai
5613apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Pradinis balansas
5614DocType: Salary Slip,Salary Structure,Pajamos struktūra
5615DocType: Account,Bank,Bankas
5616DocType: Job Card,Job Started,Darbas pradėtas
5617apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Aviakompanija
5618apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,klausimas Medžiaga
5619apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Susisiekite Shopify su ERPNext
5620DocType: Production Plan,For Warehouse,Sandėliavimo
5621apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Pristatymo pastabos {0} atnaujintos
5622DocType: Employee,Offer Date,Pasiūlymo data
5623apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,citatos
5624DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Tarpininkavimo bendrovės užsakymo nuoroda
5625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jūs esate neprisijungę. Jūs negalite įkelti, kol turite tinklą."
5626DocType: Account,Include in gross,Įtraukite į bruto
5627apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
5628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nėra Studentų grupės sukurta.
5629DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijos Nr
5630apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mėnesio grąžinimo suma negali būti didesnė nei paskolos suma
5631apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Prašome įvesti maintaince Details pirmas
5632apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Eilutė # {0}: laukiama pristatymo data negali būti prieš Pirkimo užsakymo datą
5633DocType: Purchase Invoice,Print Language,Spausdinti kalba
5634DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Iš viso darbo valandų
5635DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliento PO duomenys
5636apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Jūs nesate įtrauktas į programą {0}
5637DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Įskaitant daiktų sub asamblėjose
5638DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Laikina atidarymo sąskaita
5639apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Tranzitu gabenamos prekės
5640apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Įveskite vertė turi būti teigiamas
5641DocType: Asset,Finance Books,Finansų knygos
5642DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčio deklaracijos kategorija
5643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,visos teritorijos
5644DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Pamirštos priežasties detalė
5645apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Nustatykite darbuotojų atostogų politiką {0} Darbuotojų / Įvertinimo įraše
5646apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neteisingas užpildo užsakymas pasirinktam klientui ir elementui
5647apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Pridėti kelis uždavinius
5648DocType: Purchase Invoice,Items,Daiktai
5649apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Pabaigos data negali būti prieš pradžios datą.
5650apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Studentų jau mokosi.
5651DocType: Fiscal Year,Year Name,metai Vardas
5652apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Yra daugiau švenčių nei darbo dienas šį mėnesį.
5653apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Šie elementai {0} nėra pažymėti {1} elementu. Galite įgalinti juos kaip {1} elementą iš jo &quot;Item master&quot;
5654apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Nuoroda
5655DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Prekės Rinkinys punktas
5656DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Partneriai pardavimo Vardas
5657apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Prašymas citatos
5658DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalus Sąskaitos faktūros suma
5659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,Nepavyko įrašyti „BankAccount.validate_iban“ () tuščio IBAN
5660DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normalūs testo elementai
5661DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Bendrovės nustatymai
5662DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Perrašyti darbo užmokesčio struktūros sumą
5663apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lapai
5664DocType: Student Language,Student Language,Studentų kalba
5665DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Ar apyvartinis kapitalas
5666apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Pateikite įrodymą
5667apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
5668apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Užsakymas / quot%
5669apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Įrašykite Pacientų Vital
5670DocType: Fee Schedule,Institution,institucija
5671DocType: Asset,Partially Depreciated,dalinai nudėvimas
5672DocType: Issue,Opening Time,atidarymo laikas
5673apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,"Iš ir į datas, reikalingų"
5674apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vertybinių popierių ir prekių biržose
5675apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Skambučių suvestinė iki {0}: {1}
5676apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentų paieška
5677apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Numatytasis vienetas priemonė variantas &quot;{0}&quot; turi būti toks pat, kaip Šablonas &quot;{1}&quot;"
5678DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Apskaičiuoti remiantis
5679DocType: Contract,Unfulfilled,Nepakankamai
5680DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,iš sandėlio
5681apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Nė vienas iš minėtų kriterijų darbuotojų nėra
5682apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,"Neturite prekių su Bill iš medžiagų, Gamyba"
5683DocType: Shopify Settings,Default Customer,Numatytasis klientas
5684DocType: Sales Stage,Stage Name,Sceninis vardas
5685apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Duomenų importavimas ir nustatymai
5686DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
5687DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,priežiūros Vardas
5688DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Nenurodykite, ar paskyrimas sukurtas tą pačią dieną"
5689apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laivas į valstybę
5690DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
5691DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programos Priėmimas kursai
5692DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Banko mokesčiai
5693apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Naudotojas {0} jau yra priskirtas sveikatos priežiūros specialistui {1}
5694DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vertinimas ir viso
5695apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Derybos / apžvalga
5696DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Inkassacinė suma
5697apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Rezultatų kortelės
5698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Pasibaigę partijos
5699DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Tai apriboja naudotojo prieigą prie kitų darbuotojų įrašų
5700DocType: Tax Rule,Shipping City,Pristatymas Miestas
5701apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,Vienam ar daugiau elementų GST HSN kodo nėra
5702DocType: Quality Procedure Table,Step,Žingsnis
5703apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variacija ({})
5704DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Paslaugų importas
5705DocType: Education Settings,LMS Title,LMS pavadinimas
5706DocType: Sales Invoice,Ship,Laivas
5707DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Dabartinės atidarymo vietos
5708apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Pinigų srautai iš operacijų
5709apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST suma
5710apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Sukurti studentą
5711DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pristatymas taisyklė
5712DocType: Patient Relation,Spouse,Sutuoktinis
5713DocType: Lab Test Groups,Add Test,Pridėti testą
5714DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Ribojamas iki 12 simbolių
5715DocType: Journal Entry,Print Heading,Spausdinti pozicijoje
5716DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kokybės veiksmų lentelė
5717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Bendras negali būti nulis
5718apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dienos nuo paskutinio užsakymo"" turi būti didesnis nei arba lygus nuliui"
5719DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Didžiausia leistina vertė
5720DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Darbuotojo išankstinis mokėjimas
5721DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Darbo užmokesčio Dažnio
5722DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Jautrumas
5723DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Pledo nustatymai
5724apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinchronizavimas buvo laikinai išjungtas, nes maksimalūs bandymai buvo viršyti"
5725apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,žaliava
5726DocType: Leave Application,Follow via Email,Sekite elektroniniu paštu
5727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Augalai ir išstumti
5728DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,"Mokesčių suma, nuolaidos suma"
5729DocType: Patient,Inpatient Status,Stacionarus būklė
5730DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Procentais
5731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Pasirinktame kainoraštyje turėtų būti patikrinti pirkimo ir pardavimo laukai.
5732apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Prašome įvesti reqd pagal datą
5733DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vidaus perkėlimo
5734DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Techninės priežiūros užduotys
5735apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Bet tikslas Kiekis arba planuojama suma yra privalomi
5736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Prašome pasirinkti Skelbimo data pirmas
5737apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Atidarymo data turėtų būti prieš uždarant data
5738DocType: Travel Itinerary,Flight,Skrydis
5739DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Tęsti
5740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kaina centras su esamais sandoriai negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
5741DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Taikoma užsakant faktines išlaidas
5742DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dienų, kuriomis Šventės blokuojami šiame skyriuje."
5743DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext integracija
5744DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Aptikta liga
5745,Produced,pagamintas
5746DocType: Issue,Raised By (Email),Iškeltas (el)
5747DocType: Issue,Service Level Agreement,Susitarimą dėl paslaugų lygio
5748DocType: Training Event,Trainer Name,treneris Vardas
5749DocType: Mode of Payment,General,bendras
5750apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
5751apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Paskutinis Bendravimas
5752,TDS Payable Monthly,TDS mokamas kas mėnesį
5753apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Buvo pakeista eilės tvarka. Tai gali užtrukti kelias minutes.
5754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;vertinimo ir viso&quot;"
5755apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Iš viso mokėjimų
5756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Eilės Nr Reikalinga už Serijinis punkte {0}
5757apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Rungtynių Mokėjimai sąskaitų faktūrų
5758DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Gaukite neapmokėtą sąskaitą faktūrą
5759DocType: Journal Entry,Bank Entry,bankas įrašas
5760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Atnaujinami variantai ...
5761DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Taikoma (paskyrimas)
5762,Profitability Analysis,pelningumo analizė
5763DocType: Fees,Student Email,Studento el. Paštas
5764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Išmokėti paskolą
5765DocType: Supplier,Prevent POs,Neleisti PO
5766DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergijos, medicinos ir chirurgijos istorija"
5767apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Į krepšelį
5768apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupuoti pagal
5769apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Įjungti / išjungti valiutas.
5770apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nepavyko pateikti kai kurių atlyginimų užmokesčių
5771DocType: Project Template,Project Template,Projekto šablonas
5772DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Gauti užrašus
5773DocType: Production Plan,Get Material Request,Gauk Material užklausa
5774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,pašto išlaidas
5775apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Pardavimų suvestinė
5776apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Iš viso (Amt)
5777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Nurodykite / sukurkite sąskaitą (grupę) tipui - {0}
5778apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Pramogos ir poilsis
5779,Item Variant Details,Prekės variantai
5780DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Prekė Serijos Nr
5781DocType: Payment Request,Is a Subscription,Yra prenumerata
5782apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Sukurti darbuotojų įrašus
5783apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Iš viso dabartis
5784DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
5785DocType: Drug Prescription,Hour,Valanda
5786DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Paskutinė pardavimo sąskaita faktūra
5787apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Pasirinkite kiekį prieš elementą {0}
5788apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
5789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nauja Serijos Nr negalite turime sandėlyje. Sandėlių turi nustatyti vertybinių popierių atvykimo arba pirkimo kvito
5790DocType: Lead,Lead Type,Švinas tipas
5791apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Sukurti citatą
5792apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jūs nesate įgaliotas tvirtinti lapus Block Datos
5793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} užklausa
5794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Visi šie elementai jau buvo sąskaitoje
5795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nustatyti naują išleidimo datą
5796DocType: Company,Monthly Sales Target,Mėnesio pardavimo tikslai
5797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nerasta neapmokėtų sąskaitų
5798apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Gali būti patvirtintas {0}
5799DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Viešbučio kambario tipas
5800DocType: Customer,Account Manager,Sąskaitos valdytojas
5801DocType: Issue,Resolution By Variance,Rezoliucija pagal dispersiją
5802DocType: Leave Allocation,Leave Period,Palikti laikotarpį
5803DocType: Item,Default Material Request Type,Numatytasis Medžiaga Prašymas tipas
5804DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Vertinimo laikotarpis
5805apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,nežinomas
5806apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Darbo užsakymas nerastas
5807apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
5808 set the amount equal or greater than {2}","{0} suma, kurią jau reikalaujama dėl komponento {1}, \ nustatyti sumą, lygią arba didesnę nei {2}"
5809DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Pristatymas taisyklė sąlygos
5810DocType: Purchase Invoice,Export Type,Eksporto tipas
5811DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Atlyginimo paskolos paskola
5812DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Naujas BOM po pakeitimo
5813,Point of Sale,Pardavimo punktas
5814DocType: Payment Entry,Received Amount,gautos sumos
5815DocType: Patient,Widow,Našlė
5816DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN paštas Išsiųsta
5817DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pasirinkite / Užsukite Guardian
5818DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT numeris
5819DocType: Payment Entry,Party Name,šalis Vardas
5820DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Bendra surinkta suma
5821DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Naudos privalumai
5822DocType: Crop,Planting UOM,Sodinimas UOM
5823DocType: Account,Tax,mokestis
5824apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,nežymimi
5825DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Atsakymo laikotarpis
5826DocType: Contract,Signed,Pasirašyta
5827apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Sąskaitų faktūrų atidarymas santrauka
5828DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
5829DocType: Education Settings,Education Manager,Švietimo vadybininkas
5830apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Tarpvalstybiniai reikmenys
5831DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Mažiausias ilgis tarp kiekvieno augalo lauke optimaliam augimui
5832DocType: Quality Inspection,Report Date,Ataskaitos data
5833DocType: BOM,Routing,Maršrutai
5834DocType: Serial No,Asset Details,Turto detalės
5835DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklaruota suma
5836DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Sąskaitos
5837DocType: Water Analysis,Type of Sample,Pavyzdžio tipas
5838DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
5839DocType: Batch,Source Document Name,Šaltinis Dokumento pavadinimas
5840DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Gauk žaliavą gamybai
5841DocType: Job Opening,Job Title,Darbo pavadinimas
5842apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
5843 have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} rodo, kad {1} nepateiks citatos, bet visi daiktai \ &quot;buvo cituoti. RFQ citatos statuso atnaujinimas."
5844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Didžiausi mėginiai - {0} jau buvo išsaugoti paketui {1} ir elementui {2} partijoje {3}.
5845DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Atnaujinti BOM kainą automatiškai
5846DocType: Lab Test,Test Name,Testo pavadinimas
5847DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinikinio proceso elementas
5848apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Sukurti Vartotojai
5849apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gramas
5850DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimali išimties suma
5851apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Prenumeratos
5852DocType: Company,Product Code,Prekės kodas
5853DocType: Quality Review Table,Objective,Tikslas
5854DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per mėnesį
5855DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Padaryti akademinį terminą privaloma
5856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Kiekis, Gamyba turi būti didesnis nei 0."
5857DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Apskaičiuokite apskaičiuotą nusidėvėjimo planą, pagrįstą fiskaliniais metais"
5858apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Aplankykite ataskaitą priežiūros skambučio.
5859DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Atnaujinti Įvertinti ir prieinamumas
5860DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentas jums leidžiama gauti arba pristatyti daugiau prieš užsakyto kiekio. Pavyzdžiui: Jei užsisakėte 100 vienetų. ir jūsų pašalpa yra 10%, tada jums yra leidžiama gauti 110 vienetų."
5861DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Rodyti mygtuką Susisiekite su mumis
5862DocType: Loyalty Program,Customer Group,Klientų grupė
5863apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
5864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nauja Serija kodas (neprivaloma)
5865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kompensuojamos sąskaitos yra privalomas už prekę {0}
5866apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Išleidimo data turi būti ateityje
5867DocType: BOM,Website Description,Interneto svetainė Aprašymas
5868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Grynasis pokytis nuosavo kapitalo
5869apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Prašome anuliuoti sąskaitą-faktūrą {0} pirmas
5870apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Neleistina. Prašome išjungti paslaugų bloko tipą
5871apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Pašto adresas turi būti unikalus, jau egzistuoja {0}"
5872DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Galiojimo data
5873DocType: Asset,Receipt,gavimas
5874,Sales Register,pardavimų Registruotis
5875DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Siųsti laiškus Šiuo
5876DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citata Pamiršote Priežastis
5877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Sukurkite el. Kelio sąskaitą JSON
5878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Operacijos identifikacinis ne {0} data {1}
5879apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nėra nieko keisti.
5880apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Formos peržiūra
5881DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Išlaidų patvirtinimo priemonė privaloma išlaidų deklaracijoje
5882apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Santrauka šį mėnesį ir laukiant veikla
5883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Nustatykite nerealizuotą vertybinių popierių biržos pelno / nuostolių sąskaitą bendrovei {0}
5884apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Pridėkite naudotojų prie savo organizacijos, išskyrus save."
5885DocType: Customer Group,Customer Group Name,Klientų Grupės pavadinimas
5886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),{0} eilutė: {4} sandėlyje {1} nėra prekės įvežimo paskelbimo metu ({2} {3})
5887apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nėra Klientai dar!
5888DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Susiekite esamą kokybės procedūrą.
5889apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Paskolos
5890DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sveikatos priežiūros tarnybos skyrius
5891apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pinigų srautų ataskaita
5892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Nepateiktas jokių svarbių užklausų
5893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Paskolos suma negali viršyti maksimalios paskolos sumos iš {0}
5894apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,licencija
5895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Prašome pašalinti šioje sąskaitoje faktūroje {0} iš C formos {1}
5896DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prašome pasirinkti perkelti skirtumą, jei taip pat norite įtraukti praėjusius finansinius metus balanso palieka šią fiskalinių metų"
5897DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Prieš čekių tipas
5898DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefonas (R)
5899apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Netinkamas {0} tarpininkavimas tarp įmonių.
5900apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Laiko laiko intervalai pridedami
5901DocType: Products Settings,Attributes,atributai
5902apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Įgalinti šabloną
5903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Prašome įvesti nurašyti paskyrą
5904apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Paskutinė užsakymo data
5905DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Atsiekite išankstinį mokėjimą už užsakymo atšaukimą
5906DocType: Salary Component,Is Payable,Yra mokama
5907DocType: Inpatient Record,B Negative,B neigiamas
5908DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Kainų nuolaidų schema
5909apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Techninės priežiūros statusas turi būti atšauktas arba baigtas pateikti
5910DocType: Amazon MWS Settings,US,JAV
5911DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Pridėti savaitgalio atostogas
5912DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Laisvos darbo vietos
5913DocType: Hotel Room,Hotel Room,Viešbučio kambarys
5914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Sąskaita {0} nėra siejamas su kompanijos {1}
5915DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"Naudokite šį lauką, kad skyriuje pateiktumėte bet kokį tinkintą HTML."
5916DocType: Leave Type,Rounding,Apvalinimas
5917apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijiniai numeriai {0} eilės nesutampa su Važtaraštis
5918DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Išparduota suma (iš anksto įvertinta)
5919DocType: Student,Guardian Details,&quot;guardian&quot; informacija
5920DocType: C-Form,C-Form,C-Forma
5921apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neteisingas GSTIN! Pirmieji 2 GSTIN skaitmenys turėtų sutapti su valstybiniu numeriu {0}.
5922DocType: Agriculture Task,Start Day,Pradžios diena
5923DocType: Vehicle,Chassis No,Važiuoklės Nėra
5924DocType: Payment Entry,Initiated,inicijuotas
5925DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planuojama pradžios data
5926apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Pasirinkite BOM
5927DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Pasinaudojo ITC integruotu mokesčiu
5928apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Sukurkite grąžinimo įrašą
5929DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Antklodžių užsakymų norma
5930,Customer Ledger Summary,Kliento knygos suvestinė
5931apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifikavimas
5932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Ar tikrai norite padaryti debeto raštelį?
5933DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Taisyklės ir sąlygos
5934DocType: Serial No,Creation Document Type,Kūrimas Dokumento tipas
5935DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
5936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Gaukite sąskaitas faktūras
5937DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Naujų lapų Paskirti
5938apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projektų išmintingas duomenys nėra prieinami Citata
5939apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Pabaiskite
5940DocType: Project,Expected End Date,Tikimasi Pabaigos data
5941DocType: Budget Account,Budget Amount,biudžeto dydis
5942DocType: Donor,Donor Name,Donoro vardas
5943DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,&quot;Inter&quot; bendrovės žurnalo įrašo numeris
5944DocType: Course,Topics,Temos
5945DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Ar tvarkomi dienos knygos duomenys
5946DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vertinimas Šablonas Pavadinimas
5947apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,prekybos
5948DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholio vartojimas
5949DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Namo nuomos mokesčio suma
5950DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studentų priėmimo programa
5951DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Mokesčio išimties kategorija
5952DocType: Payment Entry,Account Paid To,Sąskaita Paide
5953DocType: Subscription Settings,Grace Period,Lengvatinis laikotarpis
5954DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatyvios prekės pavadinimas
5955apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Tėvų {0} Prekė turi būti ne riedmenys
5956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Neįmanoma sukurti pristatymo kelionės iš juodraščių dokumentų.
5957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Svetainių sąrašas
5958apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Visi produktus ar paslaugas.
5959DocType: Email Digest,Open Quotations,Atidaryti citatos
5960apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Daugiau informacijos
5961DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,tiekėjas Adresas
5962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} biudžetas paskyra {1} prieš {2} {3} yra {4}. Jis bus viršyti {5}
5963apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Kuriami banko įrašai ...
5964apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,iš Kiekis
5965apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serija yra privalomi
5966apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansinės paslaugos
5967DocType: Student Sibling,Student ID,Studento pažymėjimas
5968apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Kiekis turi būti didesnis už nulį
5969apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Veiklos rūšys Time Įrašai
5970DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,pardavimų
5971DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,bazinis dydis
5972DocType: Training Event,Exam,Egzaminas
5973DocType: Email Campaign,Email Campaign,El. Pašto kampanija
5974apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Prekybos vietos klaida
5975DocType: Complaint,Complaint,Skundas
5976apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Sandėlių reikalingas akcijų punkte {0}
5977DocType: Leave Allocation,Unused leaves,nepanaudoti lapai
5978apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Visi departamentai
5979DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Laisva
5980DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholio praeities vartojimas
5981DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Trąšų turinys
5982apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,kr
5983DocType: Tax Rule,Billing State,atsiskaitymo valstybė
5984DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Stebėjimo dažnis
5985DocType: Share Transfer,Transfer,perkėlimas
5986DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kokybės atsiliepimai
5987apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Darbo užsakymas {0} turi būti atšauktas prieš atšaukiant šį pardavimo užsakymą
5988apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Paduok sprogo BOM (įskaitant mazgus)
5989DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Taikoma (Darbuotojų)
5990apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Terminas yra privalomi
5991apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Negalima nustatyti mažesnio nei gautas kiekis
5992apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Taškinis atributas {0} negali būti 0
5993DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Naudos tipas ir suma
5994DocType: Delivery Stop,Visited,Lankėsi
5995apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Rezervuoti kambariai
5996apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Baigiasi Nuo datos negali būti prieš Next Contact Date.
5997apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partijos įrašai
5998DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Apmokėti / Recd Nuo
5999DocType: Naming Series,Setup Series,Sąranka serija
6000DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Norėdami sąskaitos faktūros išrašymo data
6001DocType: Bank Account,Contact HTML,Susisiekite su HTML
6002DocType: Support Settings,Support Portal,Palaikymo portalas
6003apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registracijos mokestis negali būti lygus nuliui
6004DocType: Disease,Treatment Period,Gydymo laikotarpis
6005DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Kelionės maršrutas
6006apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Rezultatas jau pateiktas
6007apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervuota sandėlis yra privalomas prekėms {0} pristatytose žaliavose
6008,Inactive Customers,neaktyvūs Klientai
6009DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Didžiausias amžius
6010apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,"Prašome palaukti 3 dienas, kol vėl persiųsite priminimą."
6011DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,pirkimo kvitai
6012apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Įkelkite banko ataskaitą, susiekite arba suderinkite banko sąskaitą"
6013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kaip kainodaros taisyklė yra taikoma?
6014DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Važtaraštis Nėra
6015DocType: Cheque Print Template,Message to show,Žinutė rodoma
6016apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Mažmeninė
6017DocType: Student Attendance,Absent,Nėra
6018DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personalo plano detalės
6019DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Reklamos data
6020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Prekės Rinkinys
6021apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Neįmanoma rasti rezultato, pradedant {0}. Turite turėti stovinčius balus, apimančius nuo 0 iki 100"
6022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Eilutės {0}: Neteisingas nuoroda {1}
6023apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nauja vieta
6024DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Pirkimo mokesčius bei rinkliavas šabloną
6025DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Šio komponento taikymo data
6026DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Dabartinė sąskaitos faktūros pradžios data
6027DocType: Designation Skill,Designation Skill,Nurodymo įgūdis
6028apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Prekių importas
6029DocType: Timesheet,TS-,TS-
6030apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Bet debeto ar kredito suma yra reikalingas {2}
6031DocType: GL Entry,Remarks,Pastabos
6032DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Sekti paslaugų lygio sutartį
6033DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Viešbučio kambario patogumas
6034DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Veiksmai, jei metinis biudžetas viršytas MR"
6035DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursų priėmimas
6036DocType: Payment Entry,Account Paid From,Sąskaita mokama iš
6037DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Žaliavų punktas kodas
6038DocType: Task,Parent Task,Tėvų užduotis
6039DocType: Project,From Template,Iš šablono
6040DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Nurašyti remiantis
6041apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Spausdinti Kanceliarinės
6042DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Rodyti Brūkšninis kodas laukas
6043apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Siųsti Tiekėjo laiškus
6044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Pajamos jau tvarkomi laikotarpį tarp {0} ir {1}, palikite taikymo laikotarpį negali būti tarp šios datos intervalą."
6045DocType: Fiscal Year,Auto Created,Sukurta automatiškai
6046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Pateikite šį, kad sukurtumėte Darbuotojo įrašą"
6047DocType: Item Default,Item Default,Numatytasis elementas
6048apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Šalių vidaus atsargos
6049DocType: Chapter Member,Leave Reason,Palikite Priežastis
6050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN negalioja
6051apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Sąskaita {0} nebėra
6052DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,globėjas Palūkanos
6053DocType: Volunteer,Availability,Prieinamumas
6054apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Nustatykite POS sąskaitų faktūrų numatytasis vertes
6055DocType: Employee Training,Training,mokymas
6056DocType: Project,Time to send,Laikas siųsti
6057DocType: Timesheet,Employee Detail,Darbuotojų detalės
6058apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Nustatykite sandėlį procedūrai {0}
6059apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
6060apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-mail ID
6061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Klaida: {0} yra privalomas laukas
6062DocType: Lab Prescription,Test Code,Bandymo kodas
6063apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Nustatymai svetainės puslapyje
6064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} yra sulaikytas iki {1}
6065apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"Paraiškos dėl RFQ dėl {0} neleidžiamos, nes rezultatų rodymas yra {1}"
6066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Naudotos lapai
6067apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ar norite pateikti medžiagos prašymą?
6068DocType: Job Offer,Awaiting Response,Laukiama atsakymo
6069DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
6070apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Virš
6071DocType: Support Search Source,Link Options,Nuorodos parinktys
6072apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Bendra suma {0}
6073apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Neteisingas atributas {0} {1}
6074DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Paminėkite, jei nestandartinis mokama sąskaita"
6075apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Prašome pasirinkti kitą nei &quot;visų vertinimo grupės&quot; įvertinimo grupė
6076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Eilutė {0}: reikalingas elementas {1}
6077DocType: Training Event Employee,Optional,Neprivaloma
6078DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Pelningiausi &amp; išskaičiavimas
6079DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vandens analizė
6080DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Kaina nepriklauso nuo UOM
6081apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,Sukurta {0} variantų.
6082apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Numatytasis paslaugų lygio susitarimas jau yra.
6083DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kokybės tikslas
6084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neprivaloma. Šis nustatymas bus naudojami filtruoti įvairiais sandoriais.
6085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Neigiamas vertinimas Balsuok neleidžiama
6086DocType: Holiday List,Weekly Off,Savaitės Išjungtas
6087apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Atnaujinti susietą analizę
6088DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Dėl pvz 2012, 2012-13"
6089DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Pirkimo užsakymo kainų nustatymo taisyklė
6090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Laikinas Pelnas / nuostolis (kreditas)
6091DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Grįžti Against pardavimo sąskaita-faktūra
6092apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,5 punktas
6093DocType: Serial No,Creation Time,Sukūrimo laikas
6094apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Iš viso pajamų
6095DocType: Patient,Other Risk Factors,Kiti rizikos veiksniai
6096DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prekės Rinkinys Pagalba
6097,Monthly Attendance Sheet,Mėnesio Lankomumas lapas
6098DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Paantraštė
6099apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Įrašų rasta
6100apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Išlaidos metalo laužą turto
6101DocType: Employee Checkin,OUT,OUT
6102apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
6103DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
6104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
6105DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
6106DocType: Project User,Project User,Projektų Vartotojas
6107apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,skilimas
6108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,skilimas
6109DocType: Tally Migration,Master Data,Pagrindiniai duomenys
6110DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Iš naujo paskirstykite lapus
6111DocType: GL Entry,Is Advance,Ar Išankstinis
6112apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Darbuotojų gyvenimo ciklas
6113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Lankomumas Iš data ir lankomumo data yra privalomi
6114apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prašome įvesti &quot;subrangos sutartis&quot;, nes taip ar ne"
6115DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Numatytasis pirkimo vienetas
6116apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
6117apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Paskutinis Bendravimas data
6118DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klinikinės procedūros punktas
6119DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktinė Nr
6120apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Atsiskaitymo adresas sutampa su pristatymo adresu
6121DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Apmokėjimo įrašai
6122apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Trūksta prieigos raktų arba &quot;Shopify&quot; URL
6123DocType: Location,Latitude,Platuma
6124DocType: Work Order,Scrap Warehouse,laužas sandėlis
6125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Sandėlis būtinas eilutėje {0}, nustatykite numatytą {1} prekės sandėlį įmonei {2}"
6126DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
6127DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Patikrinkite, ar medžiaga perdavimo įrašas nereikia"
6128DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Gauk Studentai iš
6129apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Paskelbti daiktai tinklalapyje
6130apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupė jūsų mokiniai partijomis
6131apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Paskirta suma negali būti didesnė nei nekoreguota suma
6132DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,autorizacija taisyklė
6133apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Būsena turi būti atšaukta arba baigta
6134DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Nuostatos ir sąlygos detalės
6135DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Pardavimų Mokesčiai ir rinkliavos Šablonų
6136apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Iš viso (kreditų)
6137DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Mokėjimo diena
6138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
6139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nauja Serija Kiekis
6140apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Drabužiai ir aksesuarai
6141apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Prekės kiekis negali būti lygus nuliui
6142apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Nepavyko išspręsti svorio rezultatų funkcijos. Įsitikinkite, kad formulė galioja."
6143DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Paskolos laikotarpis (dienos)
6144apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Pirkimo užsakymo elementai nėra laiku gauti
6145apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Taškų ordino
6146DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / reklama, kuri parodys ant produkto sąrašo viršuje."
6147DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Nurodykite sąlygas apskaičiuoti siuntimo sumą
6148DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituto autobusas
6149DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vaidmuo leidžiama nustatyti užšaldytų sąskaitų ir redaguoti Šaldyti įrašai
6150DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Kelias
6151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Negali konvertuoti Cost centrą knygoje, nes ji turi vaikų mazgai"
6152DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Bendras planuojamas kiekis
6153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Sandoriai jau atimami iš pareiškimo
6154apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,atidarymo kaina
6155DocType: Salary Component,Formula,formulė
6156apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serijinis #
6157DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Reikalingas kiekis
6158DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratorijos bandymo šablonas
6159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Apskaitos laikotarpis sutampa su {0}
6160apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Pardavimų sąskaita
6161DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Bendras svoris
6162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komisija dėl pardavimo
6163DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vertė / Aprašymas
6164apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Eilutės # {0}: Turto {1} negali būti pateikti, tai jau {2}"
6165DocType: Tax Rule,Billing Country,atsiskaitymo Šalis
6166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Ar tikrai norite sudaryti kredito pažymą?
6167DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Numatomas pristatymo datos
6168DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorano užsakymo įrašas
6169apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debeto ir kredito nėra vienoda {0} # {1}. Skirtumas yra {2}.
6170DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Sąskaitą atskirai kaip vartojimo reikmenis
6171DocType: Budget,Control Action,Kontrolės veiksmas
6172DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Priskirti vardui
6173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Reprezentacinės išlaidos
6174apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Atviras punktas {0}
6175DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Įrašyta vertė
6176apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pardavimų sąskaita faktūra {0} turi būti atšauktas iki atšaukti šį pardavimo užsakymų
6177DocType: Clinical Procedure,Age,amžius
6178DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,atsiskaitymo suma
6179DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Pasirinkite maksimalų iš 1
6180apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,nurodyta už prekę Neteisingas kiekis {0}. Kiekis turėtų būti didesnis nei 0.
6181DocType: Company,Default Employee Advance Account,Numatytasis darbuotojo išankstinis sąskaita
6182apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Paieškos elementas (&quot;Ctrl&quot; + i)
6183DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
6184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Sąskaita su esamais sandoris negali būti išbrauktas
6185DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Paskutinis Anglies Atvykimas
6186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,teisinės išlaidos
6187apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Prašome pasirinkti kiekį ant eilėje
6188DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Siunčiamos laikas
6189DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Suma Įvardintas
6190apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,telefono išlaidas
6191DocType: Sales Partner,Logo,logotipas
6192DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Pažymėkite, jei norite priversti vartotoją prieš taupymo pasirinkti seriją. Nebus nutylėjimą, jei jums patikrinti tai."
6193apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Nėra Prekė su Serijos Nr {0}
6194DocType: Email Digest,Open Notifications,Atviri Pranešimai
6195DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Skirtumas Suma (Įmonės valiuta)
6196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,tiesioginės išlaidos
6197DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Vaiko dokumento vardas
6198apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Naujas klientas pajamos
6199apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Aptarnavimo lygis.
6200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Kelionės išlaidos
6201DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Palaužti
6202DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetaras
6203DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Susitikimo data
6204apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
6205DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Banko duomenys
6206DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Mėginių kiekis
6207DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Gavėjo vardas ir pavardė
6208DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Atnaujinti BOM išlaidas automatiškai per planuotoją, remiantis naujausiu žaliavų įvertinimo / kainų sąrašo norma / paskutine pirkimo norma."
6209DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
6210,BOM Items and Scraps,BOM elementai ir įrašai
6211DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,čekis data
6212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
6213apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!"
6214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Kaip ir data
6215DocType: Additional Salary,HR,HR
6216DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Priėmimo data
6217DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Išeina pacientų SMS perspėjimai
6218apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,išbandymas
6219DocType: Company,Sales Settings,Pardavimų nustatymai
6220DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nauja akademiniai metai
6221DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Įkelkite visus kriterijus
6222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Prekių grąžinimas / Kredito Pastaba
6223DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatinis įterpti Kainų sąrašas norma, jei trūksta"
6224apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Iš viso sumokėta suma
6225DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C riba
6226DocType: Job Card,Transferred Qty,perkelta Kiekis
6227apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Pasirinktas mokėjimo įrašas turėtų būti susietas su kreditoriaus banko operacija
6228DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Sulaikyta suma
6229apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,navigacija
6230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Slaptažodžio politikoje negali būti tarpų ar vienu metu brūkšnelių. Formatas bus pertvarkytas automatiškai
6231DocType: Quotation Item,Planning,planavimas
6232DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Priklauso nuo mokėjimo dienų
6233DocType: Contract,Signee,Signee
6234DocType: Share Balance,Issued,išduotas
6235DocType: Loan,Repayment Start Date,Grąžinimo pradžios data
6236apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentų aktyvumas
6237apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,tiekėjas ID
6238DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Mokėjimo šliuzai detalės
6239apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Kiekis turėtų būti didesnis už 0
6240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Būtinos kainos ar produkto nuolaidų lentelės
6241DocType: Journal Entry,Cash Entry,Pinigai įrašas
6242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Vaiko mazgai gali būti kuriamos tik pagal &quot;grupė&quot; tipo mazgų
6243DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pusė dienos data
6244DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademiniai metai Vardas
6245apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} neleidžiama prekiauti {1}. Prašome pakeisti įmonę.
6246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimali išimties suma negali būti didesnė nei maksimali {0} neapmokestinamų mokesčių kategorijos {1} suma.
6247DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktinė Aprašymo
6248DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Siųsti reguliarius suvestines ataskaitas elektroniniu paštu.
6249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prašome nustatyti numatytąją sąskaitą išlaidų teiginio tipas {0}
6250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Galimos lapai
6251DocType: Assessment Result,Student Name,Studento vardas
6252DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Prekė direktorius
6253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Darbo užmokesčio Mokėtina
6254DocType: GSTR 3B Report,April,Balandis
6255DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kolekcija Datetime
6256DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
6257DocType: Work Order,Total Operating Cost,Iš viso eksploatavimo išlaidos
6258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Pastaba: Prekės {0} įvesta kelis kartus
6259apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Visi kontaktai.
6260DocType: Accounting Period,Closed Documents,Uždaryti dokumentai
6261DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Tvarkyti paskyrimo sąskaitą pateikia ir automatiškai atšaukia pacientų susidūrimą
6262apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Į pagrindinį puslapį pridėkite kortelių ar pasirinktinių skyrių
6263DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Kreipiantis praktikantas
6264apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Įmonės santrumpa
6265apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Vartotojas {0} neegzistuoja
6266DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Diena (-os) po sąskaitos faktūros datos
6267apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Pradžios data turėtų būti didesnė už registracijos datą
6268DocType: Contract,Signed On,Prisijungta
6269DocType: Bank Account,Party Type,šalis tipas
6270DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Sąskaita su nuolaida
6271DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Mokėjimo planas
6272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Nurodytos darbuotojo lauko vertės nerasta. „{}“: {}
6273DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Santrumpa
6274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Mokėjimo įrašas jau yra
6275DocType: Course Content,Quiz,Viktorina
6276DocType: Subscription,Trial Period End Date,Bandymo pabaigos data
6277apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized nuo {0} viršija ribas
6278apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Pradėkite įvesti duomenis iš čia:
6279DocType: Serial No,Asset Status,Turto statusas
6280DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Virš matmenų krovinių (ODC)
6281DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restorano stalas
6282DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Viešbučių vadybininkas
6283apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Sukurkite studentų partiją
6284apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Nustatyti Mokesčių taisyklė krepšelį
6285apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Pagal personalo planą nėra laisvų vietų {0}
6286DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Mokesčiai ir rinkliavos Pridėta
6287apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Nusidėvėjimo eilutė {0}: tolimesnė nusidėvėjimo data negali būti ankstesnė. Galima naudoti data
6288,Sales Funnel,pardavimų piltuvas
6289apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privaloma
6290DocType: Project,Task Progress,užduotis pažanga
6291apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,krepšelis
6292apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Banko sąskaita {0} jau yra ir jos nebuvo galima sukurti iš naujo
6293apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Skambinti neteko
6294DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
6295DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Iš viso numatyto biudžeto
6296,Qty to Transfer,Kiekis perkelti
6297apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citatos klientų ar.
6298DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą
6299apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Visi klientų grupėms
6300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,sukauptas Mėnesio
6301DocType: Attendance Request,On Duty,Vykdantis pareigas
6302apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} yra privalomas. Gal Valiutų įrašas nėra sukurtas {1} ir {2}.
6303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personalo planas {0} jau egzistuoja paskyrimui {1}
6304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Mokesčių šablonas yra privalomi.
6305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Prekės jau yra gautos įvežant prekes {0}
6306apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Paskutinis leidimas
6307apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} neegzistuoja
6308DocType: Bank Account,Mask,Kaukė
6309DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Laikotarpio pradžios data
6310DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Kainų sąrašas greitis (Įmonės valiuta)
6311DocType: Products Settings,Products Settings,produktai Nustatymai
6312,Item Price Stock,Prekės kaina akcijų
6313apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Sukurti klientų paskatų schemas.
6314DocType: Lab Prescription,Test Created,Testas sukurtas
6315DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Pasirinktinis parašas spausdinti
6316DocType: Account,Temporary,laikinas
6317DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Suteiktas klientas
6318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliento LPO Nr.
6319DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Market Place Account Group
6320DocType: Program,Courses,kursai
6321DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,procentas paskirstymas
6322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,sekretorius
6323apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Namų nuomos datos, reikalingos apskaičiuojant išimtį"
6324DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",Jei išjungti &quot;žodžiais&quot; srityje nebus matomas bet koks sandoris
6325DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kokybės apžvalgos lentelė
6326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Šis veiksmas sustabdo atsiskaitymą ateityje. Ar tikrai norite atšaukti šią prenumeratą?
6327DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Skirtingai vienetas elementą
6328DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterijos pavadinimas
6329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Prašome nurodyti Company
6330DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedūra sukurta
6331DocType: Pricing Rule,Buying,pirkimas
6332apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Ligos ir trąšos
6333DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Darbuotojų Įrašai turi būti sukurtas
6334DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB neigiamas
6335DocType: POS Profile,Apply Discount On,Taikyti nuolaidą
6336DocType: Member,Membership Type,Narystės tipas
6337,Reqd By Date,Reqd Pagal datą
6338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,kreditoriai
6339DocType: Assessment Plan,Assessment Name,vertinimas Vardas
6340apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Rodyti PDC spausdintuvu
6341apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
6342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Nerasta neapmokėtų {0} <b>{1}</b> sąskaitų faktūrų.
6343DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Prekė Išminčius Mokesčių detalės
6344DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Darbo pasiūlymas
6345apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,institutas santrumpa
6346,Item-wise Price List Rate,Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
6347apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,tiekėjas Citata
6348apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Išdavimo prioritetas.
6349DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos."
6350apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
6351apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kiekis ({0}) negali būti iš eilės frakcija {1}
6352DocType: Contract,Unsigned,Nepasirašyta
6353DocType: Selling Settings,Each Transaction,Kiekvienas sandoris
6354apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Brūkšninis kodas {0} jau naudojamas prekės {1}
6355DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Laikas prieš pamainos pabaigą, kai išvykimas laikomas ankstyvu (minutėmis)."
6356apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Taisyklės pridedant siuntimo išlaidas.
6357DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Papildomos lovos talpa
6358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
6359apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Spektaklis
6360DocType: Item,Opening Stock,atidarymo sandėlyje
6361apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klientas turi
6362DocType: Lab Test,Result Date,Rezultato data
6363DocType: Purchase Order,To Receive,Gauti
6364DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Atostogų sąrašas pasirinktinai
6365DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Mokesčių tarifai
6366apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
6367DocType: Asset,Asset Owner,Turto savininkas
6368DocType: Item,Website Content,Svetainės turinys
6369DocType: Bank Account,Integration ID,Integracijos ID
6370DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Prisilietimo priežastys
6371DocType: Employee,Personal Email,Asmeniniai paštas
6372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Iš viso Dispersija
6373DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Jei įjungta, sistema bus po apskaitos įrašus inventoriaus automatiškai."
6374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},„BankAccount.validate_iban“) priėmė netinkamą IBAN {}
6375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,tarpininkavimas
6376apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Lankomumas už {0} darbuotojas jau yra pažymėtas šiai dienai
6377DocType: Work Order Operation,"in Minutes
6378Updated via 'Time Log'",minutėmis Atnaujinta per &quot;Time Prisijungti&quot;
6379DocType: Customer,From Lead,nuo švino
6380DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinchronizuoti užsakymus
6381apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Užsakymai išleido gamybai.
6382apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Pasirinkite fiskalinių metų ...
6383apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS profilis reikalaujama, kad POS įrašą"
6384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Lojalumo taškai bus skaičiuojami iš panaudoto atlikto (per pardavimo sąskaitą) remiantis nurodytu surinkimo faktoriumi.
6385DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,stoti Studentai
6386DocType: Company,HRA Settings,HRA nustatymai
6387DocType: Homepage,Hero Section,Herojaus skyrius
6388DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Persiuntimo data
6389DocType: Lab Test,Approved Date,Patvirtinta data
6390apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standartinė Parduodami
6391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast vienas sandėlis yra privalomas
6392apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigūruoti elemento laukus, pvz., UOM, elementų grupę, aprašymą ir valandų skaičių."
6393DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifikavimo būsena
6394apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
6395DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reikalinga kelionė
6396DocType: Subscriber,Subscriber Name,Prenumeratos pavadinimas
6397DocType: Serial No,Out of Warranty,Iš Garantija
6398DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Įrašytas duomenų tipas
6399DocType: BOM Update Tool,Replace,pakeisti
6400apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nėra prekių nerasta.
6401apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ši paslaugų lygio sutartis yra konkreti klientui {0}
6402apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
6403DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratorijos naudotojas
6404DocType: Request for Quotation Item,Project Name,projekto pavadinimas
6405apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Prašome nustatyti kliento adresą
6406DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita"
6407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer &gt; Customer Group &gt; Territory,Klientas&gt; Klientų grupė&gt; Teritorija
6408DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
6409apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Pridėkite likusią naudą {0} bet kuriai iš esamų komponentų
6410DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Jei pajamos ar sąnaudos
6411DocType: Course Topic,Course Topic,Kurso tema
6412DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Atitinkančios sąskaitos faktūros
6413DocType: Work Order,Required Items,Reikalingi daiktai
6414DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Akcijų vertės skirtumas
6415apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Lentelėje aukščiau &quot;{1}&quot; eilutė {0}: {1} {2} nėra
6416apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Žmogiškasis išteklis
6417DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Mokėjimo Susitaikymas Mokėjimo
6418DocType: Disease,Treatment Task,Gydymo užduotis
6419DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Banko sąskaitos duomenys
6420DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Antklodžių ordinas
6421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Grąžinimo suma turi būti didesnė nei
6422apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,mokesčio turtas
6423apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Gamybos užsakymas buvo {0}
6424DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nėra
6425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Žurnalo įrašą {0} neturi paskyros {1} arba jau suderinta su kitų kuponą
6426DocType: Item,Moving Average,slenkamasis vidurkis
6427apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Nauda
6428DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM kuris bus pakeistas
6429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniniai įrengimai
6430DocType: Asset,Maintenance Required,Reikalinga techninė priežiūra
6431DocType: Account,Debit,debetas
6432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lapai turi būti skiriama kartotinus 0,5"
6433DocType: Work Order,Operation Cost,operacijos išlaidas
6434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Sprendimų priėmėjų nustatymas
6435apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,neįvykdyti Amt
6436DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nustatyti tikslai punktas grupė-protingas šiam Pardavimų asmeniui.
6437DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Atsargos senesnis nei [diena]
6438DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Mokėjimas užsakytas
6439DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Techninės priežiūros komandos pavadinimas
6440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Jei du ar daugiau Kainodaros taisyklės yra rasta remiantis pirmiau minėtų sąlygų, pirmenybė taikoma. Prioritetas yra skaičius nuo 0 iki 20, o numatytoji reikšmė yra nulis (tuščias). Didesnis skaičius reiškia, kad jis bus viršesnės jei yra keli kainodaros taisyklės, kurių pačiomis sąlygomis."
6441apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskalinė Metai: {0} neegzistuoja
6442DocType: Currency Exchange,To Currency,valiutos
6443DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Leiskite šie vartotojai patvirtinti Leave Paraiškos bendrosios dienų.
6444apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Gyvenimo ciklas
6445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Mokėjimo dokumento tipas
6446apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
6447apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Pardavimo normą punkto {0} yra mažesnis nei {1}. Pardavimo kursas turėtų būti atleast {2}
6448DocType: Designation Skill,Skill,Įgūdžiai
6449DocType: Subscription,Taxes,Mokesčiai
6450DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Svoris vienetui
6451apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Mokama ir nepareiškė
6452DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Numatytasis Kaina centras
6453apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Perjungti filtrus
6454apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Akcijų sandoriai
6455DocType: Budget,Budget Accounts,Biudžetinėse sąskaitose
6456DocType: Employee,Internal Work History,Vidaus darbo istoriją
6457DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nauji sandoriai
6458DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Sukauptas nusidėvėjimas suma
6459apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity &quot;
6460DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tiekėjo rezultatų kortelės kintamasis
6461DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Pusvalandžio darbo valandų slenkstis
6462apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Prašome sukurti pirkimo kvitą arba pirkimo sąskaitą už prekę {0}
6463DocType: Job Card,Material Transferred,Medžiaga perduota
6464DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Preliminari suma
6465DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Klientų Atsiliepimai
6466DocType: Account,Expense,išlaidos
6467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultatas gali būti ne didesnis nei maksimalus įvertinimas
6468DocType: Support Search Source,Source Type,šaltinio tipas
6469DocType: Course Content,Course Content,Kurso turinys
6470apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Klientai ir tiekėjai
6471DocType: Item Attribute,From Range,nuo spektrui
6472DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Nustatykite komponento surinkimo greitį pagal BOM
6473DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Sąskaitos faktūros
6474apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,„WooCommerce“ produktai
6475apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksės klaida formulei ar būklės: {0}
6476apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Prekė {0} ignoruojami, nes tai nėra sandėlyje punktas"
6477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Norėdami netaikoma kainodaros taisyklė konkrečiu sandoriu, visos taikomos kainodaros taisyklės turi būti išjungta."
6478DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Diena (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
6479DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Tėvų vertinimas Grupė
6480DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,„Shift“ tikroji pabaiga
6481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Darbas
6482,Sales Order Trends,Pardavimų užsakymų tendencijos
6483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,&quot;Iš paketo Nr.&quot; laukas negali būti tuščias ir jo vertė yra mažesnė nei 1.
6484DocType: Employee,Held On,vyks
6485apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Gamybos punktas
6486,Employee Information,Darbuotojų Informacija
6487apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sveikatos priežiūros specialistas nėra {0}
6488DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Papildoma Kaina
6489apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Negali filtruoti pagal lakšto, jei grupuojamas kuponą"
6490DocType: Quality Inspection,Incoming,įeinantis
6491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Sukuriami numatyti mokesčių šablonai pardavimui ir pirkimui.
6492apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Vertinimo rezultatų įrašas {0} jau egzistuoja.
6493DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Pavyzdys: ABCD. #####. Jei serijos yra nustatytos ir partijos Nr nėra minimi sandoriuose, tada automatinis partijos numeris bus sukurtas pagal šią seriją. Jei visada norite aiškiai paminėti šios prekės partiją, palikite tuščią. Pastaba: šis nustatymas bus pirmenybė prieš vardų serijos prefiksą, esantį atsargų nustatymuose."
6494apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Išorės apmokestinamosios prekės (nulis įvertintas)
6495DocType: BOM,Materials Required (Exploded),"Medžiagų, reikalingų (Išpjovinė)"
6496apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,pagrįstas_on
6497DocType: Contract,Party User,Partijos vartotojas
6498apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Prašome nustatyti Įmonės filtruoti tuščias, jei Grupuoti pagal tai &quot;kompanija&quot;"
6499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Siunčiamos data negali būti ateitis data
6500apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Eilutės # {0}: Serijos Nr {1} nesutampa su {2} {3}
6501DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Address
6502apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Laisvalaikio atostogos
6503DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Laikas prieš pamainos pradžios laiką, per kurį svarstomas darbuotojų registravimasis į lankomumą."
6504DocType: Agriculture Task,End Day,Pabaiga diena
6505DocType: Batch,Batch ID,Serija ID
6506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Pastaba: {0}
6507DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Veiksmas, jei nepateikiama kokybės patikra"
6508,Delivery Note Trends,Važtaraštis tendencijos
6509apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Šios savaitės suvestinė
6510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Sandėlyje Kiekis
6511,Daily Work Summary Replies,Dienos darbo santraukos atsakymai
6512DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Apskaičiuokite numatytą atvykimo laiką
6513apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Sąskaita: {0} gali būti atnaujintas tik per vertybinių popierių sandorių
6514DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Gauk kursai
6515DocType: Tally Migration,ERPNext Company,„ERPNext Company“
6516DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
6517DocType: Bank Account,Party,šalis
6518DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Paciento vardas
6519DocType: Variant Field,Variant Field,Variantas laukas
6520apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Tikslinė vieta
6521DocType: Sales Order,Delivery Date,Pristatymo data
6522DocType: Opportunity,Opportunity Date,galimybė data
6523DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sveikatos draudimo paslaugų teikėjas
6524DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Atostogų sąrašas (nepaisomas skaičiuojant SLA)
6525DocType: Products Settings,Show Availability Status,Rodyti statuso prieinamumą
6526DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Grįžti Prieš pirkimo kvito
6527DocType: Water Analysis,Person Responsible,Atsakingas asmuo
6528DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Užklausimas punktas
6529DocType: Purchase Order,To Bill,Bill
6530DocType: Material Request,% Ordered,% Užsakytas
6531DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursą, pagrįstą studentų grupės, kurso bus patvirtintas kiekvienas studentas iš užprogramuoto kursai programoje registraciją."
6532DocType: Employee Grade,Employee Grade,Darbuotojų vertinimas
6533apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,vienetinį
6534DocType: GSTR 3B Report,June,Birželio mėn
6535DocType: Share Balance,From No,Iš Nr
6536DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Ankstyvasis išėjimo lengvatinis laikotarpis
6537DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tikrasis laikas (valandomis)
6538DocType: Employee,History In Company,Istorija Company
6539DocType: Customer,Customer Primary Address,Pirminis kliento adresas
6540apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Skambutis sujungtas
6541apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Naujienų prenumerata
6542apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Nuoroda ne.
6543DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Aprašymas / stiprumas
6544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,„Energy Point“ suvestinė
6545DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Sukurkite naują mokestį / žurnalo įrašą
6546DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifikavimo paraiška
6547DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Neprivaloma palikti
6548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Paskelbkite prarastą
6549DocType: Share Balance,Is Company,Yra kompanija
6550DocType: Pricing Rule,Same Item,Ta pati prekė
6551DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Akcijų Ledgeris įrašas
6552DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kokybės veiksmų sprendimas
6553apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} per pusę dienos Išeiti {1}
6554apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus
6555DocType: Department,Leave Block List,Palikite Blokuoti sąrašas
6556DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Mokesčių ID
6557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Prekė {0} nėra setup Serijos Nr. Skiltis turi būti tuščias
6558apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Jei transporto būdas yra kelias, nereikia pateikti GST vežėjo ID arba transporto priemonės numerio"
6559DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Sąskaitos Nustatymai
6560apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,patvirtinti
6561DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientų teritorija
6562DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Pardavimo užsakymai pristatyti
6563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Naujos sąskaitos numeris, jis bus įtrauktas į sąskaitos pavadinimą kaip prefiksą"
6564DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Komandos narys
6565DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Sąskaitos faktūros be pristatymo vietos
6566apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Nėra rezultato pateikti
6567DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Pardavimų partneris ir Komisija
6568DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Palūkanų norma (%) / metus
6569,Project Quantity,Projektų Kiekis
6570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Viso {0} visoms prekėms yra lygus nuliui, gali būti, jūs turėtumėte pakeisti &quot;Paskirstyti mokesčius pagal&quot;"
6571apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Šiandien negali būti mažiau nei nuo datos
6572DocType: Opportunity,To Discuss,Diskutuoti
6573apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} užbaigti šį sandorį.
6574DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Palūkanų norma (%) Metinės
6575apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kokybės tikslas.
6576DocType: Support Settings,Forum URL,Forumo URL
6577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Laikinosios sąskaitos
6578apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Turto šaltiniui reikalinga šaltinio vieta {0}
6579apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Juodas
6580DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM sprogimo punktas
6581DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktų sarašas
6582DocType: Account,Auditor,auditorius
6583DocType: Project,Frequency To Collect Progress,"Dažnumas, siekiant surinkti pažangą"
6584apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} daiktai gaminami
6585apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Sužinoti daugiau
6586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} lentelė neįtraukta
6587DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Vakarėlio banko sąskaita
6588DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Atstumas nuo viršutinio krašto
6589DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Daiktų skaičius
6590apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Kainų sąrašas {0} yra išjungtas arba neegzistuoja
6591DocType: Purchase Invoice,Return,sugrįžimas
6592DocType: Accounting Dimension,Disable,išjungti
6593apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,mokėjimo būdas turi atlikti mokėjimą
6594DocType: Task,Pending Review,kol apžvalga
6595apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Visame puslapyje redaguokite daugiau pasirinkčių, pvz., Turto, serijos numerių, siuntų ir pan."
6596DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Taikomos maksimalios tęstinės dienos
6597apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,4 senėjimo diapazonas
6598apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nėra įtraukti į Seriją {2}
6599apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Turto {0} negali būti sunaikintas, nes jis jau yra {1}"
6600apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Reikalingi čekiai
6601DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Bendras išlaidų pretenzija (per expense punktą)
6602apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Pažymėti Nėra
6603DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Darbo ieškančiojo šaltinis
6604apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST suma
6605apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Nepavyko sukonfiguruoti įmonę
6606DocType: Asset Repair,Asset Repair,Turto remontas
6607DocType: Warehouse,Warehouse Type,Sandėlio tipas
6608apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Eilutės {0}: Valiuta BOM # {1} turi būti lygus pasirinkta valiuta {2}
6609DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valiutos kursas
6610DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Papildoma informacija apie pacientą
6611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Pardavimų užsakymų {0} nebus pateiktas
6612DocType: Homepage,Tag Line,Gairė linija
6613DocType: Fee Component,Fee Component,mokestis komponentas
6614apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,laivyno valdymo
6615apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Augalai ir žemės sklypai
6616DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Įgalinti lengvatinį laikotarpį
6617DocType: Cheque Print Template,Regular,reguliarus
6618DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tankis (jei skystis)
6619apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Iš viso weightage visų vertinimo kriterijai turi būti 100%
6620DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Paskutinis užsakymo kaina
6621DocType: GSTR 3B Report,August,Rugpjūtis
6622DocType: Account,Asset,Turtas
6623DocType: Quality Goal,Revised On,Peržiūrėta
6624apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Akcijų negali egzistuoti už prekę {0} nes turi variantus
6625DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobilus
6626DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Iš naujo nustatyti paslaugų lygio sutartį
6627,Sales Person-wise Transaction Summary,Pardavimų Asmuo išmintingas Sandorio santrauka
6628DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktinis telefono numeris
6629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Sandėlių {0} neegzistuoja
6630DocType: Cashier Closing,Custody,Globa
6631DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Darbuotojų mokesčio išimties įrodymo pateikimo detalės
6632DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Mėnesio Paskirstymo Procentai
6633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Pasirinktas elementas negali turėti Serija
6634DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% medžiagų pristatyta pagal šią Pristatymo Pažymą
6635DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Turi sertifikatą
6636DocType: Project,Customer Details,klientų informacija
6637apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Spausdinti IRS 1099 formas
6638DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Patikrinkite, ar turtui reikalinga profilaktinė priežiūra ar kalibravimas"
6639apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Įmonės santrumpa negali būti daugiau nei 5 simboliai
6640DocType: Employee,Reports to,Pranešti
6641,Unpaid Expense Claim,Nemokamos išlaidų Pretenzija
6642DocType: Payment Entry,Paid Amount,sumokėta suma
6643apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Naršyti pardavimo ciklą
6644DocType: Assessment Plan,Supervisor,vadovas
6645apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Saugojimo atsargos įrašas
6646,Available Stock for Packing Items,Turimas sandėlyje pakuoti prekės
6647DocType: Item Variant,Item Variant,Prekė variantas
6648DocType: Employee Skill Map,Trainings,Mokymai
6649,Work Order Stock Report,Darbų užsakymų atsargų ataskaita
6650DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automatinis kartojimo detalės
6651DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vertinimo rezultatas įrankis
6652apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Kaip vadovas
6653DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Išsaugokite išsamią informaciją apie politiką
6654DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM laužas punktas
6655apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Pateikė užsakymai negali būti ištrintas
6656DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Katedra (neprivaloma)
6657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Sąskaitos likutis jau debeto, jums neleidžiama nustatyti &quot;Balansas turi būti&quot; kaip &quot;Kreditas&quot;"
6658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
6659 ","Jei {0} {1} vertas daiktas <b>{2}</b> , elementui bus taikoma <b>{3}</b> schema."
6660DocType: Customer Feedback,Quality Management,kokybės valdymas
6661apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Prekė {0} buvo išjungta
6662DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Visa apmokestinamoji suma (per laiko lapus)
6663DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Ankstesne darbo diena
6664DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Grąžinti fiksuotas dydis vienam laikotarpis
6665DocType: Employee,Health Insurance No,Sveikatos draudimas Nr
6666DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Mokesčių atleidimo įrodymai
6667apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Prašome įvesti kiekį punkte {0}
6668DocType: Quality Procedure,Processes,Procesai
6669DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Pirmasis įsiregistravimas ir paskutinis išsiregistravimas
6670apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
6671 to cancel this document","Ištrinkite darbuotoją <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \, kad galėtumėte atšaukti šį dokumentą"
6672apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Visa apmokestinamoji suma
6673DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Darbuotojų Išorinis Darbo istorija
6674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Darbo kortelė {0} sukurta
6675DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,pirkti
6676apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balansas Kiekis
6677DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Sąlygos bus taikomos visiems pasirinktiems elementams kartu.
6678apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Tikslai negali būti tuščias
6679apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Įrašyti studentus
6680DocType: Item Group,Parent Item Group,Tėvų punktas grupė
6681DocType: Appointment Type,Appointment Type,Paskyrimo tipas
6682apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} už {1}
6683DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Tinkamas dienų skaičius
6684apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,sąnaudų centrams
6685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Iš naujo prenumeruoti
6686DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Susijusi augalų analizė
6687apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporterio ID
6688apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vertės pasiūlymas
6689DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią tiekėjas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
6690DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Paslaugos pabaigos data
6691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Eilutės # {0}: laikus prieštarauja eilės {1}
6692DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
6693DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Leiskite Zero Vertinimo Balsuok
6694DocType: Bank Guarantee,Receiving,Priėmimas
6695DocType: Training Event Employee,Invited,kviečiami
6696apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Parametrų Gateway sąskaitos.
6697apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Prijunkite savo banko sąskaitas prie „ERPNext“
6698DocType: Employee,Employment Type,Užimtumas tipas
6699apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Padarykite projektą iš šablono.
6700apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Ilgalaikis turtas
6701DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Nustatyti keitimo pelnas / nuostolis
6702,GST Purchase Register,"Paaiškėjo, kad GST Pirkimo Registruotis"
6703,Cash Flow,Pinigų srautas
6704DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
6705apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinuota sąskaitos faktūros dalis turi būti lygi 100%
6706DocType: Item Default,Default Expense Account,Numatytasis išlaidų sąskaita
6707DocType: GST Account,CGST Account,CGST sąskaita
6708apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Studentų E-mail ID
6709DocType: Employee,Notice (days),Pranešimas (dienų)
6710DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS uždarymo balso sąskaitos faktūros
6711DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Pardavimo mokestis Šablono
6712apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Atsisiųskite JSON
6713DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Mokėti nuo išmokų reikalavimo
6714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Atnaujinti mokesčio centro numerį
6715apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Pasirinkite elementus išsaugoti sąskaitą faktūrą
6716DocType: Employee,Encashment Date,išgryninimo data
6717DocType: Training Event,Internet,internetas
6718DocType: Special Test Template,Special Test Template,Specialusis bandomasis šablonas
6719DocType: Account,Stock Adjustment,vertybinių popierių reguliavimas
6720apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Numatytasis Veiklos sąnaudos egzistuoja veiklos rūšis - {0}
6721DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planuojamas eksploatavimo išlaidos
6722DocType: Academic Term,Term Start Date,Kadencijos pradžios data
6723apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Autentifikacija nepavyko
6724apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Visų akcijų sandorių sąrašas
6725DocType: Supplier,Is Transporter,Yra vežėjas
6726DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"&quot;Shopify&quot; importo pardavimo sąskaita, jei pažymėtas &quot;Payment&quot;"
6727apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,opp Grafas
6728apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,opp Grafas
6729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,"Turi būti nustatyta tiek bandomojo laikotarpio pradžios data, tiek bandomojo laikotarpio pabaigos data"
6730DocType: Company,Bank Remittance Settings,Banko perlaidų nustatymai
6731apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Vidutinė norma
6732apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Bendra mokėjimo suma mokėjimo grafike turi būti lygi Grand / Rounded Total
6733apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Užsakovo pateikiamas gaminys"" ne gali turėti vertinimo normos"
6734DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Suplanuoti
6735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Banko pažyma likutis vienam General Ledger
6736DocType: Job Applicant,Applicant Name,Vardas pareiškėjas
6737DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klientas / Prekės pavadinimas
6738DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
6739
6740The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
6741
6742For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
6743
6744Note: BOM = Bill of Materials","Kompleksinė grupė ** daiktai ** į kitą ** punkte **. Tai yra naudinga, jei jūs susiejimas tam tikrą ** daiktai ** į pakuotę ir jums išlaikyti atsargas supakuotų ** daiktai **, o ne agregatas ** Elementą **. Paketas ** Prekės ** turės &quot;Ar riedmenys&quot;, kaip &quot;Ne&quot; ir &quot;Ar Pardavimų punktas&quot; kaip &quot;Taip&quot;. Pavyzdžiui: jeigu jūs parduodate Nešiojamieji kompiuteriai ir kuprinės atskirai ir turi ypatingą kainą, jei klientas perka tiek, tada Laptop + kuprinė bus naujas produktas Rinkinys punktas. Pastaba: BOM = Bill of Materials"
6745apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serijos Nr privaloma punkte {0}
6746DocType: Website Attribute,Attribute,atributas
6747DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Dabartinis skaičius
6748apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Prašome nurodyti nuo / iki svyruoja
6749apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Atidaryta {0} sukurta sąskaita
6750DocType: Serial No,Under AMC,pagal AMC
6751apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Prekė vertinimas norma perskaičiuojama atsižvelgiant iškrauti išlaidų kvito sumą
6752apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Numatytieji nustatymai pardavimo sandorius.
6753DocType: Guardian,Guardian Of ,sergėtojos
6754DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Slenkstis
6755apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtruoti darbuotojus pagal (neprivaloma)
6756DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Dabartinis BOM
6757apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Balansas (dr - cr)
6758apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Pridėti Serijos Nr
6759DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Turimas Kiekis prie šaltinio Warehouse
6760apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,garantija
6761DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debeto Pastaba Išduotas
6762apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filtras, pagrįstas &quot;Mokesčių centru&quot;, taikomas tik tuo atveju, jei &quot;Biudžetas prieš&quot; yra pasirinktas kaip Mokesčių centras"
6763apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ieškoti pagal prekės kodą, serijos numerį, serijos numerį ar brūkšninį kodą"
6764DocType: Work Order,Warehouses,Sandėliai
6765DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Paskutinis „Checkin“ sinchronizavimas
6766apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Pridėkite naują adresą
6767apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} turtas negali būti perduotas
6768DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Viešbučių kainų nustatymas
6769apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Negalima pažymėti Stacionaraus įrašo iškrauti, yra neapmokėtų sąskaitų faktūrų {0}"
6770DocType: Subscription,Days Until Due,Dienos iki pratęsimo
6771apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Šis elementas yra {0} (šablonų) variantas.
6772DocType: Workstation,per hour,per valandą
6773DocType: Blanket Order,Purchasing,Pirkimas
6774DocType: Announcement,Announcement,skelbimas
6775apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliento LPO
6776DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","UŽ SERIJŲ remiantis studentų grupę, studentas Serija bus patvirtintas kiekvienas studentas iš programos registraciją."
6777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Sandėlių negali būti išbrauktas, nes egzistuoja akcijų knygos įrašas šiame sandėlyje."
6778apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,pasiskirstymas
6779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;,"Darbuotojo statuso negalima nustatyti į „kairę“, nes šiam darbuotojui šiuo metu atsiskaito šie darbuotojai:"
6780DocType: Journal Entry Account,Loan,Paskola
6781DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Išankstinio išlaidų reikalavimas
6782DocType: Lab Test,Report Preference,Pranešimo nuostatos
6783apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Savanorio informacija.
6784apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projekto vadovas
6785,Quoted Item Comparison,Cituojamas punktas Palyginimas
6786apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Pervykimas taškų tarp {0} ir {1}
6787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,išsiuntimas
6788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimali nuolaida leidžiama punktu: {0} yra {1}%
6789apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,"Grynoji turto vertė, nuo"
6790DocType: Crop,Produce,Gaminti
6791DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Numatytieji mokesčiai ir mokesčiai
6792DocType: Account,Receivable,gautinos
6793apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Eilutės # {0}: Neleidžiama keisti tiekėjo Užsakymo jau egzistuoja
6794DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Medžiagų sunaudojimas gamybai
6795DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatyvus elemento kodas
6796DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vaidmenį, kurį leidžiama pateikti sandorius, kurie viršija nustatytus kredito limitus."
6797DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Pasirinkite prekę Gamyba
6798DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Pristatymas Stotelė
6799apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master Data sinchronizavimą, tai gali užtrukti šiek tiek laiko"
6800DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,medžiaga išdavimas
6801DocType: Employee Education,Qualification,kvalifikacija
6802DocType: Item Price,Item Price,Prekė Kaina
6803apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,"Muilas, skalbimo"
6804DocType: BOM,Show Items,Rodyti prekių
6805apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{0} {0} laikotarpio mokesčių deklaracijos kopija
6806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Nuo laikas negali būti didesnis nei laiko.
6807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Ar norite pranešti visiems klientams elektroniniu paštu?
6808DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Atsiskaitymo intervalas
6809apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Filmavimo ir vaizdo
6810apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Užsakytas
6811apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Tęsti
6812DocType: Salary Detail,Component,Komponentas
6813DocType: Video,YouTube,„YouTube“
6814apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Eilutė {0}: {1} turi būti didesnė už 0
6815DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vertinimo kriterijai grupė
6816DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Paciento vardas
6817apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},&quot;Accrual Journal&quot; įrašas už atlyginimus nuo {0} iki {1}
6818DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Įgalinti atidėtąsias pajamas
6819apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Atidarymo Sukauptas nusidėvėjimas turi būti mažesnis arba lygus {0}
6820DocType: Warehouse,Warehouse Name,Sandėlių Vardas
6821DocType: Naming Series,Select Transaction,Pasirinkite Sandorio
6822apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Prašome įvesti patvirtinimo vaidmuo arba patvirtinimo vartotoją
6823apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Paslaugų lygio sutartis su {0} subjekto ir {1} subjektais jau yra.
6824DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Nurašyti įrašą
6825DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Norma medžiagų pagrindu
6826DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Jei įjungta, &quot;Academic Term&quot; laukas bus privalomas programos įregistravimo įrankyje."
6827apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Neapmokestinamų, neapmokestinamų ir ne GST įvežamų atsargų vertės"
6828apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Nuimkite visus
6829DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Ant prekės kiekio
6830DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terminai ir sąlygos
6831DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervuotas ilgalaikis turtas
6832apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Data turi būti per finansinius metus. Darant prielaidą, kad Norėdami data = {0}"
6833DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Čia galite išsaugoti ūgį, svorį, alergijos, medicinos problemas ir tt"
6834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Kuriamos paskyros ...
6835DocType: Leave Block List,Applies to Company,Taikoma Company
6836apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Negali atšaukti, nes pateiktas sandėlyje Įėjimo {0} egzistuoja"
6837DocType: Loan,Disbursement Date,išmokėjimas data
6838DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Informacija apie sutartį
6839apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Sutarties pradžios data negali būti didesnė ar lygi pabaigos datai.
6840DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Atnaujinkite naujausią kainą visose BOM
6841apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,padaryta
6842apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicininis įrašas
6843DocType: Vehicle,Vehicle,transporto priemonė
6844DocType: Purchase Invoice,In Words,Žodžiais
6845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,"Prieš pateikdami, įveskite banko ar skolinančios įstaigos pavadinimą."
6846apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} turi būti pateiktas
6847DocType: POS Profile,Item Groups,Prekė Grupės
6848DocType: Company,Standard Working Hours,Standartinis darbo laikas
6849DocType: Sales Order Item,For Production,gamybai
6850DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
6851DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Balansas sąskaitos valiuta
6852apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Pridėkite laikinąją atidarymo sąskaitą sąskaitų grafike
6853DocType: Customer,Customer Primary Contact,Pirmasis kliento kontaktas
6854apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
6855apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Švinas%
6856DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Banko sąskaitos informacija
6857DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Banko garantijos tipas
6858apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},„BankAccount.validate_iban“) nepavyko gauti galiojančio IBAN {}
6859DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Sąskaita faktūra porcija
6860,Asset Depreciations and Balances,Turto Nusidėvėjimas ir likučiai
6861apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Suma {0} {1} perkeliamas iš {2} į {3}
6862apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} neturi sveikatos priežiūros specialistų tvarkaraščio. Pridėkite sveikatos priežiūros specialisto meistru
6863DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Gauti gautų išankstinių
6864DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Įdėti / pašalinti gavėjus
6865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Norėdami nustatyti šią fiskalinių metų kaip numatytąjį, spustelėkite ant &quot;Set as Default&quot;"
6866apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,TDS suma išskaičiuojama
6867DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Įtraukite subrangos elementus
6868apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,prisijungti
6869apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,trūkumo Kiekis
6870DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Įvesties paslaugų platintojas
6871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Prekė variantas {0} egzistuoja pačių savybių
6872DocType: Loan,Repay from Salary,Grąžinti iš Pajamos
6873DocType: Exotel Settings,API Token,API prieigos raktas
6874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},"Prašančioji mokėjimą nuo {0} {1} už sumą, {2}"
6875DocType: Additional Salary,Salary Slip,Pajamos Kuponas
6876apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Leisti iš naujo nustatyti paslaugų lygio susitarimą iš palaikymo parametrų.
6877DocType: Lead,Lost Quotation,Pamiršote Citata
6878apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentų partijos
6879DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marža norma arba suma
6880apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Iki data"" privalomas"
6881apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktinis kiekis: sandėlyje turimas kiekis.
6882DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Sukurti pakavimo lapelius paketai turi būti pareikšta. Naudota pranešti pakuotės numeris, pakuočių turinį ir jo svorį."
6883DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pardavimų užsakymų punktas
6884DocType: Salary Slip,Payment Days,Atsiskaitymo diena
6885DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,"Konvertuoti elemento apibūdinimą, norint išvalyti HTML"
6886DocType: Patient,Dormant,neveikiantis
6887DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Atskaitykite mokestį už nepaskirstytas išmokas darbuotojams
6888DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Bendra palūkanų suma
6889apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sandėliai su vaikų mazgų negali būti konvertuojamos į sąskaitų knygos
6890DocType: BOM,Manage cost of operations,Tvarkyti išlaidas operacijoms
6891DocType: Accounts Settings,Stale Days,Pasenusios dienos
6892DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Atvykimo data laikas
6893DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Sąskaitos siuntimo pašto indeksas
6894DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
6895DocType: Crop,Row Spacing UOM,Eilučių tarpas UOM
6896DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vertinimo rezultatas detalės
6897DocType: Employee Education,Employee Education,Darbuotojų Švietimas
6898DocType: Service Day,Workday,Darbo diena
6899apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Turėtų būti pasirinktas bent vienas iš taikomų modulių
6900apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Dubliuoti punktas grupė rastas daiktas grupės lentelėje
6901apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kokybės procedūrų medis.
6902apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"Jis reikalingas, kad parsiųsti Išsamesnė informacija."
6903DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Trąšų pavadinimas
6904DocType: Salary Slip,Net Pay,Grynasis darbo užmokestis
6905DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,sąskaita
6906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serijos Nr {0} jau gavo
6907,Requested Items To Be Transferred,Pageidaujami daiktai turi būti perkeltos
6908DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Automobilio Prisijungti
6909DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Yra nuolaida
6910DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Veiksmai, jei sukauptas mėnesinis biudžetas viršytas faktiškai"
6911DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Sukurkite atskirą mokėjimo užrašą prieš išmokų prašymą
6912DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp &gt; 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp &gt; 38 °C/100.4 °F),"Karščiavimas (temperatūra&gt; 38,5 ° C / 101,3 ° F arba išlaikoma temperatūra&gt; 38 ° C / 100,4 ° F)"
6913DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team detalės
6914apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Ištrinti visam laikui?
6915DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Iš viso ieškinių suma
6916apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Galimas galimybės pardavinėti.
6917DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Susiekite naują banko sąskaitą
6918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} yra netinkama lankomumo būsena.
6919DocType: Shareholder,Folio no.,Folio Nr.
6920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Neteisingas {0}
6921apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,atostogos dėl ligos
6922DocType: Email Digest,Email Digest,paštas Digest &quot;
6923apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
6924 Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Kadangi numatomas žaliavų kiekis yra didesnis nei reikalaujamas kiekis, nereikia pateikti užklausos dėl medžiagų. Vis tiek, jei norite pateikti medžiagos užklausą, maloniai įjunkite žymės langelį <b>Ignoruoti esamą numatomą kiekį</b>"
6925DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Atsiskaitymo Adresas Pavadinimas
6926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Universalinės parduotuvės
6927,Item Delivery Date,Prekės pristatymo data
6928DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Pardavimų atnaujinimo dažnumas
6929DocType: Production Plan,Material Requested,Prašoma medžiaga
6930DocType: Warehouse,PIN,PIN kodas
6931DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Rezervuota Kiekis pagal subrangos sutartį
6932DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet aptarnavimo skyrius
6933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Sukurti tekstinį failą
6934DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Bazinė Pakeisti Suma (Įmonės valiuta)
6935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nieko apskaitos įrašai šiuos sandėlius
6936apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Tik {0} prekės vienetui {1}
6937DocType: Account,Chargeable,Apmokestinimo
6938DocType: Company,Change Abbreviation,Pakeisti santrumpa
6939DocType: Contract,Fulfilment Details,Išsami informacija apie įvykdymą
6940apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Pay {0} {1}
6941DocType: Employee Onboarding,Activities,Veikla
6942DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kompensuojamos data
6943DocType: Item,No of Months,Mėnesių skaičius
6944DocType: Item,Max Discount (%),Maksimali nuolaida (%)
6945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditų dienos negali būti neigiamas skaičius
6946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Įkelkite pareiškimą
6947DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Paslaugos sustabdymo data
6948apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Paskutinė užsakymo suma
6949DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,"pvz., koregavimai:"
6950apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Pavyzdinis Mėginys yra iš tam tikros partijos, prieš išsaugojant prašome patikrinti, ar nurodytas partijos numeris"
6951DocType: Task,Is Milestone,Ar Milestone
6952DocType: Certification Application,Yet to appear,Dar atrodo
6953DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Paštas siunčiami
6954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Nerasta darbuotojo {0} darbo užmokesčio struktūra ir data {1}
6955DocType: Job Card Item,Job Card Item,Darbo kortelės punktas
6956DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Leisti išlaidų centre įrašyti balanso sąskaitą
6957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Sujungti su esama sąskaita
6958DocType: Budget,Warn,įspėti
6959apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Visi daiktai jau buvo perkelti už šį darbo užsakymą.
6960DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bet koks kitas pastabas, pažymėtina pastangų, kad reikia eiti į apskaitą."
6961DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,gamyba Vartotojas
6962DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Žaliavos Pateikiamas
6963DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Mokesčių planas
6964DocType: Bank Transaction,Series,serija
6965apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Kainų sąrašo {0} valiuta turi būti {1} arba {2}
6966apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Prenumeratos valdymas
6967DocType: Appraisal,Appraisal Template,vertinimas Šablono
6968apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Pin kodas
6969DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
6970DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Pažymėkite tai, kad įjungtumėte planuotų kasdieninių sinchronizavimo tvarką per tvarkaraštį"
6971DocType: Item Group,Item Classification,Prekė klasifikavimas
6972apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Leidiniai
6973DocType: Driver,License Number,Licencijos numeris
6974apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Verslo plėtros vadybininkas
6975DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Priežiūra vizito tikslas
6976DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Akcijų įrašo tipas
6977apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Sąskaitos pacientų registracija
6978apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Bendra Ledgeris
6979apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Į fiskalinius metus
6980apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Peržiūrėti laidai
6981DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nauja programa
6982DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Pavadinimas Reikšmė
6983DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Numatoma suma
6984apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Sukurti kelis
6985,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Rekomenduojama Pertvarkyti lygis
6986apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} lygio {0} darbuotojas neturi numatytų atostogų politikos
6987DocType: Salary Detail,Salary Detail,Pajamos detalės
6988DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nauja pirkimo sąskaita
6989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Prašome pasirinkti {0} pirmas
6990apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Pridėta {0} naudotojų
6991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Mažiau nei suma
6992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Kalbant apie daugiapakopę programą, klientai bus automatiškai priskirti atitinkamam lygmeniui, atsižvelgiant į jų išleidimą"
6993DocType: Appointment Type,Physician,Gydytojas
6994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} punkto {1} yra pasibaigęs.
6995apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultacijos
6996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Baigta gera
6997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Prekė Kaina rodoma kelis kartus pagal kainoraštį, tiekėją / klientą, valiutą, prekę, UOM, kiekį ir datą."
6998DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
6999apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) negali viršyti numatyto kiekio ({2}) darbo tvarkoje {3}
7000DocType: Certification Application,Name of Applicant,Pareiškėjo vardas ir pavardė
7001apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Laikas lapas gamybai.
7002apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Tarpinė suma
7003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,"Negalima keisti Variantų savybių po sandorio su akcijomis. Norėdami tai padaryti, turėsite padaryti naują punktą."
7004apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,&quot;GoCardless&quot; SEPA mandatas
7005DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Mokesčiai
7006DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Gauti daiktus darbui
7007DocType: Salary Detail,Default Amount,numatytasis dydis
7008DocType: Lab Test Template,Descriptive,Apibūdinamasis
7009apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Sandėlių nerastas sistemos
7010apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Šio mėnesio suvestinė
7011DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kokybės inspekcija skaitymas
7012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Užšaldyti atsargas senesnes negu` turėtų būti mažesnis nei% d dienų."
7013DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Pirkimo Mokesčių šabloną
7014apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Nustatykite pardavimo tikslą, kurį norite pasiekti savo bendrovei."
7015DocType: Quality Goal,Revision,Revizija
7016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Sveikatos priežiūros paslaugos
7017,Project wise Stock Tracking,Projektų protinga sandėlyje sekimo
7018DocType: GST HSN Code,Regional,regioninis
7019apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorija
7020DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategorija
7021DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Tikrasis Kiekis (bent šaltinio / target)
7022DocType: Item Customer Detail,Ref Code,teisėjas kodas
7023DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Adresas, naudojamas sandorių mokesčių kategorijai nustatyti."
7024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Klientų grupė reikalinga POS profilį
7025DocType: HR Settings,Payroll Settings,Payroll Nustatymai
7026apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Rungtynių nesusieti sąskaitų faktūrų ir mokėjimų.
7027DocType: POS Settings,POS Settings,POS nustatymai
7028apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Vieta Užsakyti
7029apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Sukurti sąskaitą faktūrą
7030DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nauja Užsakymų
7031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Šaknų negali turėti tėvų ekonominį centrą
7032DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Informacija apie išlaidas
7033apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Pasirinkite prekės ...
7034apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Ne pelno (beta)
7035apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtruoti laukus Nr. {0}: Lauko pavadinimas <b>{1}</b> turi būti „Link“ arba „Table MultiSelect“ tipo.
7036apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Sukauptas nusidėvėjimas nuo
7037DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Darbuotojų atleidimo nuo mokesčių kategorija
7038apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Suma neturi būti mažesnė už nulį.
7039DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,"C-formos, taikomos"
7040apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacijos metu turi būti didesnis nei 0 darbui {0}
7041DocType: Support Search Source,Post Route String,Pašto maršruto eilutė
7042apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Sandėlių yra privalomi
7043apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Nepavyko sukurti svetainės
7044DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
7045DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konversijos detalės
7046apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Priėmimas ir priėmimas
7047apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Sulaikymo atsargų įrašas jau sukurtas arba nepateiktas mėginio kiekis
7048DocType: Program,Program Abbreviation,programos santrumpa
7049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Gamybos nurodymas negali būti iškeltas prieš Prekės Šablonas
7050apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupė pagal kuponą (konsoliduota)
7051DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Užšifruokite atlyginimų lapelius el. Laiškuose
7052DocType: Question,Multiple Correct Answer,Keli teisingi atsakymai
7053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Mokesčiai yra atnaujinama pirkimo kvitą su kiekvieno elemento
7054DocType: Warranty Claim,Resolved By,sprendžiami
7055apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Tvarkaraščio įvykdymas
7056apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čekiai ir užstatai neteisingai išvalytas
7057DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Pagrindinio puslapio skyrius
7058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Sąskaita {0}: Jūs negalite priskirti save kaip patronuojančios sąskaitą
7059DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Kainų sąrašas Balsuok
7060apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Sukurti klientų citatos
7061apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Aptarnavimo sustabdymo data negali būti po tarnybos pabaigos datos
7062DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Rodyti &quot;Sandėlyje&quot; arba &quot;nėra sandėlyje&quot; remiantis sandėlyje turimus šiame sandėlį.
7063apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bilis medžiagos (BOM)
7064DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Vidutinis laikas, per kurį tiekėjas pateikia"
7065DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Registracijos data
7066DocType: Sample Collection,Collected By,Surinkta
7067apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,vertinimo rezultatas
7068DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Viešbučio kambarių paketas
7069DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Darbuotojų pervedimas
7070apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Valandos
7071DocType: Project,Expected Start Date,"Tikimasi, pradžios data"
7072DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-taisymas sąskaitoje faktūroje
7073apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Darbų užsakymas jau sukurtas visiems elementams su BOM
7074DocType: Bank Account,Party Details,Šalies duomenys
7075apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variantas išsamios ataskaitos
7076DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,&quot;Progress&quot; veiksmo nustatymas
7077DocType: Course Activity,Video,Vaizdo įrašas
7078apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Pirkimo kainoraštis
7079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Pašalinti elementą jei mokesčiai nėra taikomi šio elemento
7080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Atšaukti prenumeratą
7081apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Pasirinkite techninės priežiūros būseną kaip užbaigtą arba pašalinkite užbaigimo datą
7082DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Numatytasis mokėjimo sąlygų šablonas
7083apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,"Operacijos valiuta turi būti toks pat, kaip mokėjimo šliuzai valiuta"
7084DocType: Payment Entry,Receive,gauti
7085DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Uždirbti komponentas
7086apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Apdorojami elementai ir UOM
7087apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Prašome nustatyti mokesčių mokėtojo kodą arba mokesčių kodą įmonėje „% s“
7088apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,citatos:
7089DocType: Contract,Partially Fulfilled,Iš dalies įvykdyta
7090DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,visiškai užbaigtas
7091apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Specialieji simboliai, išskyrus „-“, „#“, „.“, „/“, „{“ Ir „}“, neleidžiami įvardyti serijomis"
7092DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Neįvertinta arba jai netaikoma išimtis
7093DocType: Employee,Educational Qualification,edukacinė kvalifikacija
7094DocType: Workstation,Operating Costs,Veiklos sąnaudos
7095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valiuta {0} turi būti {1}
7096DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Įvažiavimo malonės periodo pasekmė
7097DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Pažymėkite dalyvavimą pagal „Employee Checkin“ darbuotojams, priskirtiems šiai pamainai."
7098DocType: Asset,Disposal Date,Atliekų data
7099DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reakcijos ir atkūrimo laikas
7100DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Darbuotojų atostogos Tvirtintojas
7101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Eilutės {0}: an Pertvarkyti įrašas jau yra šiam sandėlį {1}
7102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Įveskite pavadinimą
7103apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Negali paskelbti, kad prarastas, nes Citata buvo padaryta."
7104apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Žaliavų prašymo elementai
7105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP sąskaita
7106apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Mokymai Atsiliepimai
7107apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Mokesčių palūkanų normos, taikomos sandoriams."
7108DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tiekėjo rezultatų vertinimo kriterijai
7109apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Prašome pasirinkti pradžios ir pabaigos data punkte {0}
7110DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
7111apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},"Žinoma, yra privalomi eilės {0}"
7112apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Nuo datos negali būti didesnis nei iki šiol
7113apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Iki šiol gali būti ne anksčiau iš dienos
7114apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ne GST vidiniai reikmenys
7115DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Darbuotojų grupės lentelė
7116DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc dokumentų tipas
7117DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sekcijos pataisa
7118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Įdėti / Redaguoti kainas
7119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Darbuotojų skatinimas negali būti pateiktas prieš Reklamos datą
7120DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
7121DocType: Batch,Parent Batch,tėvų Serija
7122DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Čekis Spausdinti Šablono
7123DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Ar yra lankstus pranašumas
7124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Schema sąnaudų centrams
7125DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Dienų skaičius po sąskaitos faktūros datos pasibaigė prieš atšaukiant prenumeratą arba pažymint prenumeratą kaip neapmokėtą
7126DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Pavyzdžių rinkinys
7127,Requested Items To Be Ordered,Pageidaujami Daiktai nurodoma padengti
7128DocType: Price List,Price List Name,Kainų sąrašas vardas
7129DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Siuntimo informacija
7130apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,„e-Way Bill JSON“ gali būti sugeneruotas tik iš pateikto dokumento
7131DocType: Blanket Order,Manufacturing,gamyba
7132,Ordered Items To Be Delivered,Užsakytas prekes turi būti pateikta
7133DocType: Account,Income,Pajamos
7134DocType: Industry Type,Industry Type,pramonė tipas
7135apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Kažkas atsitiko!
7136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Įspėjimas: Palikite paraiškoje yra šie blokas datos
7137DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Duomenų apie sandorių sudarymą
7138apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Pardavimų sąskaita faktūra {0} jau buvo pateikta
7139DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ar taikomas mokestis
7140DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,rezultatas
7141apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Finansiniai metai {0} neegzistuoja
7142DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,užbaigimo data
7143DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Suma (Įmonės valiuta)
7144DocType: Program,Is Featured,Pasižymi
7145DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Žemės ūkio naudotojas
7146apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Galioja iki datos negali būti prieš sandorio datą
7147apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} vienetai {1} reikia {2} į {3} {4} ir {5} užbaigti šį sandorį.
7148DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentų Kategorija
7149DocType: Announcement,Student,Studentas
7150apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,"Sandėlio sandėlyje nėra sandėlio kiekio, kad būtų galima pradėti procedūrą. Ar norite įrašyti vertybinių popierių pervedimą?"
7151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Sukuriamos naujos {0} kainodaros taisyklės
7152DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Pristatymo taisyklės tipas
7153apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Eikite į kambarius
7154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Bendrovė, mokėjimo sąskaita, nuo datos iki datos yra privaloma"
7155DocType: Company,Budget Detail,Išsami informacija apie biudžetą
7156apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Prašome įvesti žinutę prieš išsiunčiant
7157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Steigiama įmonė
7158apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
7159 persons, composition taxable persons and UIN holders","Iš prekių, nurodytų 3.1 punkto a papunktyje, išsami informacija apie tarpvalstybinius tiekimus neregistruotiems asmenims, kompozicijos apmokestinamiesiems asmenims ir UIN turėtojams"
7160DocType: Education Settings,Enable LMS,Įgalinti LMS
7161DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUBLIKATAS tiekėjas
7162apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Dar kartą išsaugokite ataskaitą, kad galėtumėte atstatyti ar atnaujinti"
7163DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reagavimo ir sprendimo laikas
7164DocType: Asset,Custodian,Saugotojas
7165apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profilis
7166apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} turėtų būti vertė nuo 0 iki 100
7167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Mokėjimas {0} nuo {1} iki {2}
7168apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Įvežimas tiekti prekes, kurios gali būti apmokestintos atvirkščiai (išskyrus aukščiau nurodytas 1 ir 2 dalis)"
7169apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Pirkimo užsakymo suma (įmonės valiuta)
7170DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importuokite sąskaitų planą iš csv failo
7171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,neužtikrintas paskolas
7172DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kainuos centras vardas
7173DocType: Student,B+,B+
7174DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimalus darbo laikas nuo laiko apskaitos žiniaraštis
7175DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Griežtai grindžiamas žurnalo tipas darbuotojų registracijoje
7176DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Numatoma data
7177apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Visų mokamų Amt
7178DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Žinutės didesnis nei 160 simboliai bus padalintas į keletą pranešimų
7179DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Gavo ir patvirtino
7180,GST Itemised Sales Register,"Paaiškėjo, kad GST Detalios Pardavimų Registruotis"
7181DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Darbuotojų plano detalės
7182DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
7183,Serial No Service Contract Expiry,Serijos Nr Paslaugų sutarties galiojimo pabaigos
7184DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Darbuotojų sveikatos draudimas
7185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jūs negalite Kredito ir debeto pačią sąskaitą tuo pačiu metu
7186DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Suaugusiųjų pulso dažnis yra nuo 50 iki 80 smūgių per minutę.
7187DocType: Naming Series,Help HTML,Pagalba HTML
7188DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentų grupė kūrimo įrankis
7189DocType: Item,Variant Based On,Variantas remiantis
7190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Iš viso weightage priskirti turi būti 100%. Ji yra {0}
7191DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojalumo programos lygis
7192apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jūsų tiekėjai
7193apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Negalima nustatyti kaip Pamiršote nes yra pagamintas pardavimų užsakymų.
7194DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tiekėjas partijos nr
7195apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Sulaikymo priežastis:
7196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Negali atskaityti, kai kategorija skirta &quot;Vertinimo&quot; arba &quot;Vaulation ir viso&quot;"
7197apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniminis
7198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Gautas nuo
7199DocType: Lead,Converted,Perskaičiuotas
7200DocType: Item,Has Serial No,Turi Serijos Nr
7201DocType: Employee,Date of Issue,Išleidimo data
7202apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Kaip už pirkimo parametrus, jei pirkimas Čekio Reikalinga == &quot;Taip&quot;, tada sukurti sąskaitą-faktūrą, vartotojo pirmiausia reikia sukurti pirkimo kvitą už prekę {0}"
7203apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Eilutės # {0}: Nustatykite Tiekėjas už prekę {1}
7204DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Numatytasis atstumas vienetas
7205apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Eilutės {0}: valandos vertė turi būti didesnė už nulį.
7206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Interneto svetainė Paveikslėlis {0} pridedamas prie punkto {1} negali būti rastas
7207DocType: Asset,Assets,Turtas
7208apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Kompiuteris
7209DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Sąrašas šį Elementą keliomis grupėmis svetainėje.
7210DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Dabartinė sąskaitos faktūros pabaigos data
7211DocType: Payment Term,Due Date Based On,Terminas pagrįstas
7212apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Nustatykite numatytuosius klientų grupės ir teritorijos nustatymus
7213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} neegzistuoja
7214apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Prašome patikrinti Multi Valiuta galimybę leisti sąskaitas kita valiuta
7215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Punktas: {0} neegzistuoja sistemoje
7216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jūs nesate įgaliotas nustatyti Frozen vertę
7217DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Gauk Unreconciled įrašai
7218apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Darbuotojas {0} yra Atostogos {1}
7219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Nepasirinkta atlyginimo žurnalo įrašui
7220DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST kategorija
7221DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Iš sąskaitos faktūros išrašymo data
7222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Biudžetai
7223DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Išmokėta
7224DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoriniai nustatymai
7225DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Aptarnavimo skyrius
7226apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Sėkmingai nustatykite tiekėją
7227DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Palikite išgryninimo
7228apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Ką tai daro?
7229apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Užduotys buvo sukurtos {0} ligai gydyti (eilutėje {1})
7230DocType: Crop,Byproducts,Šalutiniai produktai
7231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,į sandėlį
7232apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Visi Studentų Priėmimo
7233,Average Commission Rate,Vidutinis Komisija Balsuok
7234DocType: Share Balance,No of Shares,Akcijų skaičius
7235DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Sumai
7236apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Turi serijinį Nr."" negali būti ""Taip"" , daiktui kurio nėra sandėlyje."
7237apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Pasirinkite būseną
7238apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Dalyvavimas negali būti ženklinami ateities datas
7239DocType: Support Search Source,Post Description Key,Skelbimo aprašymo raktas
7240DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Kainodaros taisyklė Pagalba
7241DocType: School House,House Name,Namas Vardas
7242DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Bendra suma studentui
7243DocType: Opportunity,Sales Stage,Pardavimo etapas
7244apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliento PO
7245DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,sąskaita vadovas
7246DocType: Company,HRA Component,HRA komponentas
7247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,elektros
7248apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Pridėti jūsų organizacijos pailsėti kaip savo vartotojams. Taip pat galite pridėti kviečiame klientus į jūsų portalą pridedant juos nuo Kontaktai
7249DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Viso vertės skirtumas (iš - į)
7250DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Vietovės / įrenginio ID
7251DocType: Grant Application,Requested Amount,Prašoma suma
7252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Eilutės {0}: Valiutų kursai yra privalomi
7253DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Banko mokesčių sąskaita
7254apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Vartotojo ID nenustatyti Darbuotojo {0}
7255DocType: Vehicle,Vehicle Value,Automobilio Vertė
7256DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Aptikta ligų
7257DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Numatytasis Šaltinis sandėlis
7258DocType: Item,Customer Code,Kliento kodas
7259DocType: Bank,Data Import Configuration,Duomenų importavimo konfigūracija
7260DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Paskutinė užbaigimo data
7261apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dienas nuo paskutinė užsakymo
7262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debeto sąskaitą turi būti balansas sąskaitos
7263DocType: Asset,Naming Series,Pavadinimų serija
7264DocType: Vital Signs,Coated,Padengtas
7265apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Eilutė {0}: numatoma vertė po naudingo tarnavimo laiko turi būti mažesnė už bendrąją pirkimo sumą
7266apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Nurodykite {0} adresą {1}
7267DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,&quot;GoCardless&quot; nustatymai
7268apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Sukurkite {0} elemento kokybės patikrinimą
7269DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Palikite blokuojamų sąrašą pavadinimas
7270DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifikavimo galiojimas
7271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Draudimo pradžios data turėtų būti ne mažesnė nei draudimo pabaigos data
7272DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Paslaugų lygio susitarimai
7273DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Ekrano nustatymai
7274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Akcijų turtas
7275DocType: Restaurant,Active Menu,Aktyvus meniu
7276DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Numatytasis aspektas
7277DocType: Target Detail,Target Qty,Tikslinė Kiekis
7278apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Prieš paskolą: {0}
7279DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Vykdyti Nustatymai
7280DocType: Student Attendance,Present,Pateikti
7281apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Važtaraštis {0} negali būti pateikta
7282DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Atlyginimo lapelis, atsiųstas darbuotojui, bus apsaugotas slaptažodžiu, slaptažodis bus sugeneruotas pagal slaptažodžio politiką."
7283apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Uždarymo Narystė {0} turi būti tipo atsakomybės / nuosavas kapitalas
7284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Pajamos Kuponas darbuotojo {0} jau sukurta laiko lape {1}
7285DocType: Vehicle Log,Odometer,odometras
7286DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Užsakytas Kiekis
7287apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Prekė {0} yra išjungtas
7288DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Akcijų Šaldyti upto
7289apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nėra jokių akcijų elementą
7290DocType: Chapter,Chapter Head,Skyrius vadovas
7291apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Ieškokite mokėjimo
7292DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mėnuo (-os) po sąskaitos faktūros mėnesio pabaigos
7293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Atlyginimo struktūra turėtų turėti lankstų išmokų komponentą (-us), kad būtų galima atsisakyti išmokų sumos"
7294apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekto veikla / užduotis.
7295DocType: Vital Signs,Very Coated,Labai padengtas
7296DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Tik mokesčio poveikis (negalima reikalauti, bet dalis apmokestinamų pajamų)"
7297DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Degalų detalės
7298apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab datetime rezultatas negali būti prieš bandymą datatime
7299DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,"Norėdami optimizuoti maršrutą, naudokite „Google Maps Direction API“"
7300DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Leisti naudotojui redaguoti nuolaidą
7301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Gaukite klientus iš
7302apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Kaip nustatyta CGST taisyklių 42 ir 43 taisyklėse
7303DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Įtraukti sprogus elementus
7304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
7305apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
7306apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
7307 for {0}.",{0} pradžios laikas negali būti didesnis arba lygus pabaigos laikui \.
7308DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Apriboti šalis
7309DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Įrašai keičiami kaip IN ir OUT per tą pačią pamainą
7310DocType: Shopify Settings,Shared secret,Pasidalinta paslaptimi
7311DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,&quot;Synch&quot; mokesčiai ir mokesčiai
7312DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
7313DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
7314DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Bendra pardavimo suma (per pardavimo užsakymą)
7315apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Numatytasis BOM už {0} nerastas
7316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Fiskalinių metų pradžios data turėtų būti vieneriais metais anksčiau nei fiskalinių metų pabaigos data
7317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Eilutės # {0}: Prašome nustatyti pertvarkyti kiekį
7318apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Bakstelėkite elementus įtraukti juos čia
7319DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,programos Įrašas
7320apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Pervardyti neleidžiama
7321DocType: Share Transfer,To Folio No,Folio Nr
7322DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Nusileido kaina čekis
7323apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Mokesčių kategorija už viršesnius mokesčių tarifus.
7324apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Prašome nustatyti {0}
7325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
7326apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} yra neaktyvus studentas
7327DocType: Employee,Health Details,sveikatos informacija
7328DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable dienos
7329apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
7330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Norėdami sukurti mokėjimo prašymas nuoroda dokumentas yra reikalingas
7331DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Smėlio molis
7332DocType: Grant Application,Assessment Manager,Vertinimo vadovas
7333apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Skirti mokėjimo suma
7334DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Prenumeratos planas
7335DocType: Employee External Work History,Salary,Atlyginimas
7336DocType: Serial No,Delivery Document Type,Pristatymas Dokumento tipas
7337DocType: Sales Order,Partly Delivered,dalinai Paskelbta
7338DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Negalima atnaujinti išsaugojimo variantų
7339DocType: Email Digest,Receivables,gautinos sumos
7340DocType: Lead Source,Lead Source,Švinas Šaltinis
7341DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Papildoma informacija apie klientui.
7342DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Skaitymas 5
7343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} susijęs su {2}, bet šalies sąskaita {3}"
7344DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Banko antraštė
7345apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Peržiūrėti laboratorijos bandymus
7346DocType: Hub Users,Hub Users,&quot;Hub&quot; vartotojai
7347DocType: Purchase Invoice,Y,Y
7348DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,priežiūra data
7349DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Atmesta Serijos Nr
7350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Metų pradžios datą arba pabaigos data sutampa su {0}. Norėdami išvengti nustatykite įmonę
7351apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Prašome paminėti švino pavadinimą pirmaujančioje {0}
7352apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Pradžios data turėtų būti mažesnis nei pabaigos datos punkte {0}
7353DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automatinio lankymo nustatymai
7354DocType: Item,"Example: ABCD.#####
7355If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Pavyzdys:. ABCD ##### Jei serija yra nustatytas ir Serijos Nr nepaminėtas sandorius, tada automatinis serijos numeris bus sukurta remiantis šios serijos. Jei norite visada aiškiai paminėti eilės numeriai šią prekę nėra. Palikite šį lauką tuščią."
7356DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Įkelti Lankomumas
7357apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM ir gamyba Kiekis yra privalomi
7358apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Senėjimas klasės 2
7359DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimali jėga
7360apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Iš anksto įdiegti
7361DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
7362apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Kliento pasirinkta pristatymo pastaba ()
7363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Darbuotojas {0} neturi didžiausios naudos sumos
7364apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Pasirinkite elementus pagal pristatymo datą
7365DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Turi bet kokį ankstesnį &quot;Grant Record&quot;
7366,Sales Analytics,pardavimų Analytics &quot;
7367apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Turimas {0}
7368,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
7369,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektyvos Užsiima Bet nevirsta
7370DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Gamybos Nustatymai
7371DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kokybės atsiliepimo šablono parametras
7372apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Įsteigti paštu
7373apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilus Nėra
7374apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Prašome įvesti numatytasis valiuta įmonėje Master
7375DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Akcijų įrašo informaciją
7376apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Dienos Priminimai
7377apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Žiūrėkite visus atvirus bilietus
7378DocType: Brand,Brand Defaults,Gamintojo numatytosios nuostatos
7379apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Sveikatos priežiūros tarnybos vieneto medis
7380DocType: Pricing Rule,Product,Produktas
7381DocType: Products Settings,Home Page is Products,Titulinis puslapis yra Produktai
7382,Asset Depreciation Ledger,Turto nusidėvėjimas Ledgeris
7383DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Palikite inkaso sumą per dieną
7384DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Kiek išleista = 1 lojalumo taškas
7385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Mokesčių taisyklė prieštarauja {0}
7386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nauja Sąskaitos pavadinimas
7387DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Žaliavos Pateikiamas Kaina
7388DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nustatymai parduoti modulis
7389DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Viešbučių kambario rezervacija
7390apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Klientų aptarnavimas
7391DocType: BOM,Thumbnail,Miniatiūra
7392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nerasta jokių kontaktų su el. Pašto ID.
7393DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Prekė Klientų detalės
7394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimalus darbuotojo naudos dydis {0} viršija {1}
7395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Iš viso skiriami lapai yra daugiau nei laikotarpio dienų
7396DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Susijusi dirvožemio analizė
7397DocType: Pricing Rule,Percentage,procentas
7398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Prekė {0} turi būti akcijų punktas
7399DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Numatytasis nebaigtos Warehouse
7400apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} sutapimų tvarkaraščiai, ar norite tęsti praleidę persidengusius laiko tarpsnius?"
7401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grantų lapai
7402DocType: Restaurant,Default Tax Template,Numatytas mokesčio šablonas
7403apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Įstojo mokiniai
7404DocType: Fees,Student Details,Studento duomenys
7405DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Tai yra numatytasis UOM, naudojamas elementams ir pardavimo užsakymams. Atsarginis UOM yra „Nos“."
7406DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
7407DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,akcijų Kiekis
7408DocType: Contract,Requires Fulfilment,Reikalingas įvykdymas
7409DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Numatytoji siuntimo sąskaita
7410DocType: Loan,Repayment Period in Months,Grąžinimo laikotarpis mėnesiais
7411apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Klaida: Negaliojantis tapatybės?
7412DocType: Naming Series,Update Series Number,Atnaujinti serijos numeris
7413DocType: Account,Equity,teisingumas
7414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Pelno ir nuostolio&quot; tipo sąskaita {2} neleidžiama atidarymas įrašą
7415DocType: Job Offer,Printing Details,Spausdinimo detalės
7416DocType: Task,Closing Date,Pabaigos data
7417DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,pagamintas kiekis
7418DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kiekis, kurį reikia nusipirkti ar parduoti vienam UOM"
7419apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,inžinierius
7420DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Didžiausia suma
7421DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Bendra suma Valiuta
7422DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min
7423DocType: Item,Is Customer Provided Item,Ar klientas teikia prekę
7424apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Paieška Sub Agregatai
7425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Prekės kodas reikalaujama Row Nr {0}
7426DocType: GST Account,SGST Account,SGST sąskaita
7427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Eiti į elementus
7428DocType: Sales Partner,Partner Type,partnerio tipas
7429apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,faktinis
7430DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restorano vadybininkas
7431DocType: Call Log,Call Log,Skambučių žurnalas
7432DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise nuolaida
7433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Lapą užduotims.
7434DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Prieš neskaičiuojantiems
7435apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Įrengimas Pastaba {0} jau buvo pateikta
7436apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},"Namo nuoma, apmokama dienomis, sutampančiomis su {0}"
7437DocType: GSTR 3B Report,October,Spalio mėn
7438DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Gauk Apmokėjimas įrašai
7439DocType: Quotation Item,Against Docname,prieš DOCNAME
7440DocType: SMS Center,All Employee (Active),Viskas Darbuotojų (aktyvus)
7441apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Išsami priežastis
7442apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,peržiūrėti Dabar
7443DocType: BOM,Raw Material Cost,Žaliavų kaina
7444DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce serverio URL
7445DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re įsakymu lygis
7446DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Atskaitykite visą mokestį nuo pasirinktos darbo užmokesčio apskaitos datos
7447DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify mokestis / laivybos pavadinimas
7448apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Ganto diagramos
7449DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Ciklo tipas
7450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Neakivaizdinės
7451DocType: Employee,Applicable Holiday List,Taikoma Atostogų sąrašas
7452DocType: Employee,Cheque,Tikrinti
7453apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinchronizuokite šią sąskaitą
7454DocType: Training Event,Employee Emails,Darbuotojų el. Laiškai
7455apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,serija Atnaujinta
7456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Ataskaitos tipas yra privalomi
7457DocType: Item,Serial Number Series,Eilės numeris serija
7458,Sales Partner Transaction Summary,Pardavimų partnerio sandorių suvestinė
7459apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sandėlių yra privalomas akcijų punkte {0} iš eilės {1}
7460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Mažmeninė prekyba ir didmeninė prekyba
7461DocType: Issue,First Responded On,Pirma atsakė
7462DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,"Kryžius, sąrašas elementą kelių grupių"
7463DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Kitos pajamos
7464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalinė metų pradžios data ir fiskalinių metų pabaigos data jau nustatyta fiskaliniais metais {0}
7465DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoruoti naudotojo laiko dubliavimą
7466DocType: Accounting Period,Accounting Period,Apskaitos laikotarpis
7467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Atnaujintas klirensas data
7468apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Splitas Serija
7469apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Splitas Serija
7470DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partijos identifikavimas
7471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,sėkmingai Suderinta
7472DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,atsisiųsti PDF
7473DocType: Work Order,Planned End Date,Planuojamas Pabaigos data
7474DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Paslėptas sąrašas palaikydamas su akcininku susietus kontaktus
7475DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Dabartinis valiutos kursas
7476DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Pardavimai, pirkimai, apskaita pagal numatytuosius nustatymus"
7477DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Apskaitos matmens detalė
7478apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Donoro tipo informacija.
7479apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} palikti {1}
7480apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Reikia naudoti datą
7481DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tiekėjas detalės
7482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Klaida formulę ar būklės: {0}
7483apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Sąskaitoje suma
7484apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriterijų svoriai turi sudaryti iki 100%
7485apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,lankomumas
7486apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,atsargos
7487DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Atnaujinti apmokestinamąją sumą pardavimo užsakyme
7488DocType: BOM,Materials,medžiagos
7489DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Jei nepažymėta, sąrašas turi būti pridedamas prie kiekvieno padalinio, kuriame jis turi būti taikomas."
7490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Siunčiamos datą ir paskelbimo laiką yra privalomas
7491apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Mokesčių šablonas pirkti sandorius.
7492,Sales Partner Commission Summary,Pardavimų partnerių komisijos santrauka
7493,Item Prices,Prekė Kainos
7494DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti pirkimo pavedimu."
7495DocType: Holiday List,Add to Holidays,Pridėti į šventes
7496DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Pasekmė
7497DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Laikotarpis uždarymas čekis
7498DocType: Patient Encounter,Review Details,Peržiūrėti detales
7499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Akcininkas nėra šios bendrovės narys
7500DocType: Dosage Form,Dosage Form,Dozavimo forma
7501apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Kampanijos tvarkaraštį nustatykite kampanijoje {0}
7502apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Kainų sąrašas meistras.
7503DocType: Task,Review Date,peržiūros data
7504DocType: BOM,Allow Alternative Item,Leisti alternatyvų elementą
7505apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Sąskaita faktūra iš viso
7506DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Turto nusidėvėjimo įrašas (žurnalo įrašas)
7507DocType: Membership,Member Since,Narys nuo
7508DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,išankstiniai mokėjimai
7509apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Laiko žurnalai reikalingi darbo kortelei {0}
7510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Pasirinkite sveikatos priežiūros paslaugą
7511DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Dėl grynuosius
7512apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vertė Attribute {0} turi būti intervale {1} ir {2} į žingsniais {3} už prekę {4}
7513DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produkto nuolaidų schema
7514DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Waitlisted
7515DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Išimties kategorija
7516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valiuta negali būti pakeistas po to, kai įrašus naudojant kai kita valiuta"
7517DocType: Shipping Rule,Fixed,Fiksuotas
7518DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Sankabos diskas
7519DocType: Tally Migration,Round Off Account,Suapvalinti paskyrą
7520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,administracinės išlaidos
7521apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,konsultavimas
7522DocType: Subscription Plan,Based on price list,Remiantis kainoraščiu
7523DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Tėvų Klientų grupė
7524apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,„e-Way Bill JSON“ gali būti generuojamas tik iš pardavimo sąskaitos
7525apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Pasiektas maksimalus šios viktorinos bandymas!
7526apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Prenumerata
7527DocType: Purchase Invoice,Contact Email,kontaktinis elektroninio pašto adresas
7528apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Mokesčio kūrimas laukiamas
7529DocType: Project Template Task,Duration (Days),Trukmė (dienomis)
7530DocType: Appraisal Goal,Score Earned,balas uždirbo
7531apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,įspėjimo terminas
7532DocType: Asset Category,Asset Category Name,Turto Kategorijos pavadinimas
7533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Tai yra šaknis teritorijoje ir negali būti pakeisti.
7534apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nauja pardavimų asmuo Vardas
7535DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bendras svoris UOM
7536DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Sukurti naują darbuotojo ID
7537apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Nustatyti detales
7538apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Autorius {0}
7539DocType: Travel Itinerary,Travel From,Keliauti iš
7540DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profilaktinė priežiūra
7541DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Prieš pardavimo sąskaita-faktūra
7542DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Kiti
7543apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Prašome įvesti serijinius numerius serializowanej prekę
7544DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserved Kiekis dėl gamybos
7545DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
7546DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Palikite nepažymėtą jei nenorite atsižvelgti į partiją, o todėl kursų pagrįstas grupes."
7547DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Dažnio nusidėvėjimo (mėnesiais)
7548apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kreditinė sąskaita
7549DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Nusileido Kaina punktas
7550apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Rodyti nulines vertes
7551DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kiekis objekto gauti po gamybos / perpakavimas iš pateiktų žaliavų kiekius
7552DocType: Lab Test,Test Group,Bandymo grupė
7553apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Vienos operacijos suma viršija maksimalią leistiną sumą, suskaidykite operacijas sukurkite atskirą mokėjimo nurodymą"
7554DocType: Service Level Agreement,Entity,Subjektas
7555DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Gautinos / mokėtinos sąskaitos
7556DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Pagal Pardavimo Užsakymo Objektą
7557DocType: Company,Company Logo,Įmonės logotipas
7558DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,numatytasis sandėlis
7559apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Biudžetas negali būti skiriamas prieš grupės sąskaitoje {0}
7560DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Rodyti kainą
7561DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Paciento registracija
7562apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Prašome įvesti patronuojanti kaštų centrą
7563DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Spausdinti Be Suma
7564apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Nusidėvėjimas data
7565,Work Orders in Progress,Darbų užsakymai vyksta
7566DocType: Issue,Support Team,Palaikymo komanda
7567apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Galiojimo (dienomis)
7568DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Iš viso balas (iš 5)
7569DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partija
7570DocType: Support Search Source,Query Route String,Query Route String
7571DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dienos knygos duomenys
7572apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Atnaujinimo norma pagal paskutinį pirkinį
7573DocType: Donor,Donor Type,Donoro tipas
7574apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Auto pakartotinis dokumentas atnaujintas
7575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balansas
7576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Pasirinkite bendrovę
7577DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Praleisti automatinį lankymą
7578DocType: BOM,Job Card,Darbo kortelė
7579DocType: Room,Seating Capacity,Sėdimų vietų skaičius
7580DocType: Issue,ISS-,ISS-
7581DocType: Item,Is Non GST,Ar ne GST
7582DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratorijos testų grupės
7583apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Pelningumas
7584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Šalies tipas ir šalis yra privalomi {0} sąskaitai
7585DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Bendras išlaidų pretenzija (per išlaidų paraiškos)
7586DocType: GST Settings,GST Summary,"Paaiškėjo, kad GST santrauka"
7587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Prieš kurdami dienos darbo santraukų grupę, įjunkite numatytąją prisijungiančią paskyrą"
7588DocType: Assessment Result,Total Score,Galutinis rezultatas
7589DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standartas
7590DocType: Journal Entry,Debit Note,debeto aviza
7591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Galite išpirkti tik {0} taškus šia tvarka.
7592DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
7593apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Įveskite API vartotojų paslaptį
7594DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kaip per vertybinių popierių UOM
7595apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,nėra pasibaigęs
7596DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
7597DocType: Asset,Insurer,Draudikas
7598DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
7599DocType: Batch,Source Document Type,Šaltinis Dokumento tipas
7600apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Buvo sukurti kursų tvarkaraščiai
7601DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Darbuotojų laivai
7602DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso Debeto
7603DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Finansuojama suma
7604DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis
7605apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Pasirinkite pacientą
7606apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Pardavėjas
7607DocType: Hotel Room Package,Amenities,Patogumai
7608DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Automatiškai gauti mokėjimo sąlygas
7609DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Nepaskirstyta lėšų sąskaita
7610apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Kelis numatytasis mokėjimo būdas neleidžiamas
7611DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojalumo taškų išpirkimas
7612,Appointment Analytics,Paskyrimų analizė
7613DocType: Lead,Blog Subscriber,Dienoraštis abonento
7614DocType: Guardian,Alternate Number,pakaitinis Taškų
7615DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimalus balas
7616apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Sukurti taisykles, siekdama apriboti sandorius, pagrįstus vertybes."
7617DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Pinigų srautų žemėlapių sąskaitos
7618apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupės salės Nr.
7619DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Peržiūrėta ir persvarstyta
7620DocType: Batch,Manufacturing Date,Pagaminimo data
7621apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Mokesčio sukūrimas nepavyko
7622DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Sukurti trūkstamą vakarėlį
7623apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Bendras biudžetas
7624DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
7625DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Palikite tuščią, jei jūs padarote studentų grupes per metus"
7626DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Jei pažymėta, viso nėra. darbo dienų bus atostogų, o tai sumažins Atlyginimas diena vertę"
7627apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Norėdami leisti perduoti / pristatyti, atnaujinkite „Permokėjimo / pristatymo pašalpą“ atsargų nustatymuose arba prekėje."
7628apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programos, kuriose naudojamas dabartinis raktas, negalėsite pasiekti, ar tikrai esate įsitikinę?"
7629DocType: Subscription Settings,Prorate,Proratas
7630DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Iš viso Išankstinis
7631apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Pakeisti šablono kodą
7632apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Kadencijos pabaigos data negali būti vėlesnė nei kadencijos pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
7633apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Grafas
7634apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Grafas
7635DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Banko išrašas
7636DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,"Maksimali suma, tinkama"
7637,BOM Stock Report,BOM sandėlyje ataskaita
7638DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Jei nėra priskirto laiko tarpo, tada šią grupę tvarkys komunikacija"
7639DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,kiekis skirtumas
7640DocType: Opportunity Item,Basic Rate,bazinis tarifas
7641DocType: GL Entry,Credit Amount,kredito suma
7642,Electronic Invoice Register,Elektroninis sąskaitų-faktūrų registras
7643DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signataras pozicijos
7644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nustatyti kaip Lost
7645DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Iš viso apmokamas valandas
7646DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Dienų, per kurias abonentas turi sumokėti sąskaitas, gautas pagal šią prenumeratą, skaičius"
7647DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Darbuotojo naudos paraiškos detalės
7648apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Mokėjimo kvitą Pastaba
7649apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Tai grindžiama sandorių atžvilgiu šis klientas. Žiūrėti grafikas žemiau detales
7650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Sukurti medžiagos užklausą
7651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Pradžios ir pabaigos datos negalioja galiojančiu darbo užmokesčio skaičiavimo laikotarpiu, negali apskaičiuoti {0}"
7652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Eilutės {0}: Paskirti suma {1} turi būti mažesnis arba lygus Mokėjimo Entry suma {2}
7653DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Naujas akademinis terminas
7654,Course wise Assessment Report,Žinoma protinga vertinimo ataskaita
7655DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Klientų atsiliepimų šablonas
7656DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Pasinaudojo ITC valstybės / UT mokesčiu
7657DocType: Tax Rule,Tax Rule,mokesčių taisyklė
7658DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Išlaikyti tą patį tarifą Kiaurai pardavimo ciklą
7659apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Prašome prisijungti kaip kitas vartotojas užsiregistruoti Marketplace
7660DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planuokite laiką rąstų lauko Workstation &quot;darbo valandomis.
7661apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Klientai eilėje
7662DocType: Driver,Issuing Date,Išleidimo data
7663DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Paskyrimas užsisakytas
7664DocType: Student,Nationality,Tautybė
7665apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigūruokite
7666apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Pateikite šį darbo užsakymą tolimesniam apdorojimui.
7667,Items To Be Requested,"Daiktai, kurių bus prašoma"
7668DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Leisti susikurti sąskaitą vaikų bendrovėje
7669DocType: Company,Company Info,Įmonės informacija
7670apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Pasirinkite arba pridėti naujų klientų
7671apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kaina centras privalo užsakyti sąnaudomis pretenziją
7672apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Taikymas lėšos (turtas)
7673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,"Tai yra, remiantis šio darbuotojo dalyvavimo"
7674DocType: Payment Request,Payment Request Type,Mokėjimo užklausos tipas
7675apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Pažymėti lankomumą
7676apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,debeto sąskaita
7677DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Metų pradžios data
7678DocType: Additional Salary,Employee Name,Darbuotojo vardas
7679DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorano užsakymo įrašas
7680apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,Sukurtos {0} banko operacijos ir {1} klaidos
7681DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Suapvalinti Iš viso (Įmonės valiuta)
7682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Negalima paslėptas į grupę, nes sąskaitos tipas yra pasirinktas."
7683DocType: Quiz,Max Attempts,Maksimalus bandymas
7684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} buvo pakeistas. Prašome atnaujinti.
7685DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop vartotojus nuo priėmimo prašymų įstoti į šių dienų.
7686apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Jei neribotas lojalumo taškų galiojimo laikas, laikymo galiojimo laikas tuščias arba 0."
7687DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Techninės priežiūros komandos nariai
7688DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,pirkimo suma
7689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
7690 to fullfill Sales Order {2}","Negalima pateikti serijos Nr {0} elemento {1}, nes jis yra rezervuotas \ užpildyti Pardavimų užsakymą {2}"
7691DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
7692apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Tiekėjas Citata {0} sukūrė
7693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Pabaiga metai bus ne anksčiau pradžios metus
7694DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Išmokos darbuotojams
7695apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Darbuotojo ID
7696apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Supakuotas kiekis turi vienodas kiekis už prekę {0} iš eilės {1}
7697DocType: Work Order,Manufactured Qty,pagaminta Kiekis
7698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Akcijos neegzistuoja {0}
7699apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Pasirinkite skirtumų sąskaitą
7700DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Pardavimų partnerio tipas
7701DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
7702apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Sukurta sąskaita
7703DocType: Asset,Out of Order,Neveikia
7704DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Priimamos Kiekis
7705DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoruoti darbo vietos laiko dubliavimą
7706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prašome nustatyti numatytąjį Atostogų sąrašas Darbuotojo {0} arba Įmonės {1}
7707apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neegzistuoja
7708apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Pasirinkite partijų numeriai
7709apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN
7710apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Vekseliai iškelti į klientams.
7711DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Sąskaitų paskirties paskyrimai automatiškai
7712apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projektų ID
7713DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Kintamasis pagal apmokestinamąją algą
7714DocType: Company,Basic Component,Pagrindinis komponentas
7715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Eilutės Nėra {0}: suma negali būti didesnė nei Kol Suma prieš expense punktą {1}. Kol suma yra {2}
7716DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Medicinos administratorius
7717DocType: Assessment Plan,Schedule,grafikas
7718DocType: Account,Parent Account,tėvų paskyra
7719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Atlyginimo struktūros priskyrimas darbuotojui jau yra
7720apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,pasiekiamas
7721DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Skaitymas 3
7722DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Šaltinio sandėlio adresas
7723DocType: GL Entry,Voucher Type,Bon tipas
7724DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maksimalus pakartotinis limitas
7725apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Kainų sąrašas nerastas arba išjungtas
7726DocType: Content Activity,Last Activity ,Paskutinė veikla
7727DocType: Student Applicant,Approved,patvirtinta
7728DocType: Pricing Rule,Price,kaina
7729apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Darbuotojų atleidžiamas nuo {0} turi būti nustatyti kaip &quot;Left&quot;
7730DocType: Guardian,Guardian,globėjas
7731apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Visi pranešimai, įskaitant ir virš jo, turi būti perkeliami į naują klausimą"
7732DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Papildomo atlyginimo mokestis
7733DocType: Item Alternative,Item Alternative,Prekės alternatyva
7734DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Numatytoji pajamų sąskaita, kuri turi būti naudojama, jei sveikatos priežiūros specialistas nenustato paskyrimo mokesčių."
7735apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Bendras įnašo procentas turėtų būti lygus 100
7736DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Sukurkite trūkstamą klientą ar tiekėją.
7737apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vertinimas {0} sukurtas darbuotojo {1} konkrečioje dat
7738DocType: Academic Term,Education,švietimas
7739DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Sukurta atlyginimų lentelė
7740DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Tikėtinas išleidimas
7741apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
7742DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanija įvardijimas Iki
7743DocType: Employee,Current Address Is,Dabartinis adresas
7744apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Mėnesio pardavimo tikslai (
7745apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,keistas
7746DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikacijos dokumento numeris
7747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neprivaloma. Nustato įmonės numatytasis valiuta, jeigu nenurodyta."
7748DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Klientų GSTIN
7749DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lauke aptiktų ligų sąrašas. Pasirinkus, jis bus automatiškai pridėti užduočių sąrašą kovai su liga"
7750apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,"Tai pagrindinė sveikatos priežiūros tarnybos dalis, kurios negalima redaguoti."
7751DocType: Asset Repair,Repair Status,Taisyklės būklė
7752apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Prašomas kiekis: Prašomas pirkti kiekis, bet neužsakytas."
7753,Subcontracted Item To Be Received,Gautina subrangos prekė
7754apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Pridėkite pardavimo partnerių
7755apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Apskaitos žurnalo įrašai.
7756DocType: Travel Request,Travel Request,Kelionės prašymas
7757DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Jei ribinė vertė lygi nuliui, sistema pateiks visus įrašus."
7758DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Turimas Kiekis ne iš sandėlio
7759apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Prašome pasirinkti Darbuotojų įrašai pirmą kartą.
7760apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Lankymas nėra pateiktas {0}, nes tai yra atostogos."
7761DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Sąskaita už pokyčio sumą
7762DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Prisijungimas prie &quot;QuickBooks&quot;
7763DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Bendras padidėjimas / nuostolis
7764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Eilutės {0}: Šalis / Sąskaita nesutampa su {1} / {2} į {3} {4}
7765DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Darbuotojų skatinimas
7766DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Techninės priežiūros komandos narys
7767DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Dirvožemio analizė
7768apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Modulio kodas:
7769apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Prašome įvesti sąskaita paskyrą
7770DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problema
7771DocType: Account,Stock,Atsargos
7772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą"
7773DocType: Employee,Current Address,Dabartinis adresas
7774DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta"
7775DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Sudarykite surenkamųjų elementų darbo užsakymą
7776DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Pirkimas / Gamyba detalės
7777DocType: Assessment Group,Assessment Group,vertinimo grupė
7778DocType: Stock Entry,Per Transferred,Už pervestą
7779apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Serija Inventorius
7780DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transportero ID
7781DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedūros pavadinimas
7782DocType: Employee,Contract End Date,Sutarties pabaigos data
7783DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Pardavėjo ID
7784DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sekti šią pardavimų užsakymų prieš bet kokį projektą
7785DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Banko ataskaita Sandorio įrašas
7786DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Nuolaida ir Marža
7787DocType: Lab Test,Prescription,Receptas
7788DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Numatytoji atidėtųjų pajamų sąskaita
7789DocType: Project,Second Email,Antrasis el. Paštas
7790DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Veiksmai, jei metinis biudžetas viršytas faktiškai"
7791apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nepasiekiamas
7792DocType: Pricing Rule,Min Qty,min Kiekis
7793apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Išjungti šabloną
7794DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Operacijos data
7795DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planuojamas Kiekis
7796DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Pradžia (dienomis)
7797DocType: Quality Action,Preventive,Prevencinis
7798apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,"Prekės, teikiamos neregistruotiems asmenims"
7799DocType: Company,Date of Incorporation,Įsteigimo data
7800apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Iš viso Mokesčių
7801apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Paskutinė pirkimo kaina
7802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Dėl Kiekis (Pagaminta Kiekis) yra privalomi
7803DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Numatytasis Tikslinė sandėlis
7804DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Grynasis viso (Įmonės valiuta)
7805DocType: Sales Invoice,Air,Oras
7806apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Dienos iki metų pabaigos data negali būti vėlesnė nei metų pradžioje data. Ištaisykite datas ir bandykite dar kartą.
7807DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Nustatykite tikslinį sandėlį
7808apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nėra pasirinktinio atostogų sąraše
7809DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
7810DocType: BOM,Scrap Items,laužas daiktai
7811DocType: Work Order,Actual Start Date,Tikrasis pradžios data
7812DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% medžiagų pristatyta pagal šį Pardavimo Užsakymą
7813apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Praleidžiant atlyginimų struktūros paskyrimą šiems darbuotojams, nes atlyginimų struktūros priskyrimo įrašai jau egzistuoja prieš juos. {0}"
7814apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Sukurkite medžiagų prašymus (MRP) ir darbo užsakymus.
7815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nustatykite numatytą mokėjimo būdą
7816DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Prieš akcijų įvedimą
7817DocType: Grant Application,Withdrawn,panaikintas
7818DocType: Support Search Source,Support Search Source,Palaikykite paieškos šaltinį
7819apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Apmokestinamas
7820DocType: Project,Gross Margin %,"Bendroji marža,%"
7821DocType: BOM,With Operations,su operacijų
7822DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Rašyti maršruto raktų sąrašą
7823apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Apskaitos įrašai jau buvo padaryta valiuta {0} kompanijai {1}. Prašome pasirinkti gautinai ar mokėtinai sumai sąskaitą valiuta {0}.
7824DocType: Asset,Is Existing Asset,Ar turimo turto
7825DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistiniai komponentas
7826DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistiniai komponentas
7827DocType: Warranty Claim,If different than customer address,"Jei kitoks, nei klientų adresą"
7828DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Nemokant mokesčio
7829DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM operacija
7830DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dėl ankstesnės eilės Suma
7831DocType: Options,Is Correct,Yra teisingas
7832DocType: Item,Has Expiry Date,Turi galiojimo datą
7833apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,perduoto turto
7834apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Išleidimo tipas.
7835DocType: POS Profile,POS Profile,POS profilis
7836DocType: Training Event,Event Name,Įvykio pavadinimas
7837DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefonas (biuras)
7838apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Negali pateikti, Darbuotojai liko pažymėti lankomumą"
7839DocType: Inpatient Record,Admission,priėmimas
7840apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Priėmimo dėl {0}
7841DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Paskutinis žinomas sėkmingas darbuotojų registracijos sinchronizavimas. Iš naujo nustatykite tai tik tuo atveju, jei esate tikri, kad visi žurnalai sinchronizuojami visose vietose. Jei nesate tikri, nemodifikuokite to."
7842apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezoniškumas nustatymo biudžetai, tikslai ir tt"
7843apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nėra vertybių
7844DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Kintamasis pavadinimas
7845apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Prekė {0} yra šablonas, prašome pasirinkti vieną iš jo variantai"
7846DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Atidėtasis sąnaudos
7847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Nuo datos {0} negali būti iki darbuotojo prisijungimo data {1}
7848DocType: Asset,Asset Category,turto Kategorija
7849apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Neto darbo užmokestis negali būti neigiamas
7850DocType: Purchase Order,Advance Paid,sumokėto avanso
7851DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Perprodukcijos procentas pardavimo užsakymui
7852DocType: Item Group,Item Tax,Prekė Mokesčių
7853apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,"Medžiaga, iš Tiekėjui"
7854DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Gluosnių smėlis
7855,Lost Opportunity,Prarasta galimybė
7856DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Adreso mokesčio kategorijos nustatymas nuo
7857DocType: Production Plan,Material Request Planning,Medžiagų užklausos planavimas
7858apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,akcizo Sąskaita
7859apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% atrodo daugiau nei vieną kartą
7860DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Darbuotojai elektroninio pašto numeris
7861DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pažymėti Lankomumas
7862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Dabartiniai įsipareigojimai
7863apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Laikmatis viršijo nurodytas valandas.
7864apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Siųsti masės SMS į jūsų kontaktus
7865DocType: Inpatient Record,A Positive,A teigiamas
7866DocType: Program,Program Name,programos pavadinimas
7867DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Apsvarstykite mokestį arba rinkliavą už
7868DocType: Driver,Driving License Category,Vairuotojo pažymėjimo kategorija
7869apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Tikrasis Kiekis yra privalomi
7870apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} šiuo metu turi {1} tiekėjų rezultatų kortelę, o šio tiekėjo pirkimo užsakymai turėtų būti išduodami atsargiai."
7871DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Turto priežiūros komanda
7872apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} buvo sėkmingai pateiktas
7873DocType: Loan,Loan Type,paskolos tipas
7874apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditinė kortelė
7875DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kokybės tikslas
7876DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Prekė turi būti pagaminti arba perpakuoti
7877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaksės klaida sąlygoje: {0}
7878apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Jokios kliento iškeltos problemos.
7879DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
7880DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Pagrindinės / Laisvai pasirenkami dalykai
7881apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Nurodykite tiekėjų grupę pirkimo nustatymuose.
7882DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
7883DocType: Driver,Suspended,Sustabdyta
7884DocType: Training Event,Attendees,Dalyviai
7885DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Čia galite išsaugoti šeimos detalės, pavyzdžiui, pavadinimą ir okupacijos patronuojančią įmonę, sutuoktiniui ir vaikams"
7886DocType: Academic Term,Term End Date,Kadencijos pabaigos data
7887DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Mokesčiai ir rinkliavos Išskaityta (Įmonės valiuta)
7888DocType: Item Group,General Settings,Bendrieji nustatymai
7889DocType: Article,Article,Straipsnis
7890apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Nuo Valiuta ir valiutos negali būti tas pats
7891DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procentinis atskaitymas
7892DocType: GL Entry,To Rename,Pervadinti
7893DocType: Stock Entry,Repack,Iš naujo supakuokite
7894apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,"Pasirinkite, jei norite pridėti serijos numerį."
7895apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Prašome nustatyti mokesčių kodą klientui „% s“
7896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Pirmiausia pasirinkite kompaniją
7897DocType: Item Attribute,Numeric Values,reikšmes
7898apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,prisegti logotipas
7899apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,atsargų kiekis
7900DocType: Customer,Commission Rate,Komisija Balsuok
7901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Sėkmingai sukurtos mokėjimo įrašai
7902apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,"Sukurtos {0} rezultatų kortelės, skirtos {1}, tarp:"
7903apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Neleistina. Išjunkite procedūrų šabloną
7904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Mokėjimo tipas turi būti vienas iš Gauti Pay ir vidaus perkėlimo
7905DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Gyvenamasis sklypas
7906apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Google Analytics
7907DocType: Salary Detail,Additional Amount,Papildoma suma
7908apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Krepšelis tuščias
7909apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
7910 can have delivery based on Serial No",Prekė {0} neturi serijos numerio. Tik serilialized items \ gali turėti pristatymą pagal serijos numerį
7911DocType: Vehicle,Model,Modelis
7912DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Tikrasis eksploatavimo išlaidos
7913DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Čekis / Nuorodos Nr
7914apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Pateikti remiantis FIFO
7915DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
7916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Šaknų negali būti redaguojami.
7917DocType: Item,Units of Measure,Matavimo vienetai
7918DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Išnuomotas Metro mieste
7919DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Numatytasis mokesčių išskaičiavimo konfigūravimas
7920DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Leiskite gamyba Šventės
7921DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliento Užsakymo data
7922DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP- .YYYY.-
7923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitalas
7924DocType: Asset,Default Finance Book,Numatytoji finansinė knyga
7925DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Rodyti Viešieji Priedai
7926apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Redaguoti leidinio informaciją
7927DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakuotės svoris detalės
7928DocType: Leave Type,Is Compensatory,Yra kompensacinis
7929DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervacijos laikas
7930DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Mokėjimo šliuzai paskyra
7931DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po mokėjimo pabaigos nukreipti vartotoją į pasirinktame puslapyje.
7932DocType: Company,Existing Company,Esama Įmonės
7933DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultatas išsiųstas el. Paštu
7934DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Prekės mokesčio šablono informacija
7935apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Mokesčių Kategorija buvo pakeistas į &quot;Total&quot;, nes visi daiktai yra ne atsargos"
7936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Iki šiol negali būti lygus ar mažesnis nei nuo datos
7937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Nieko keisti
7938apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Švinas reikalauja asmens vardo arba organizacijos pavadinimo
7939apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Prašome pasirinkti CSV failą
7940apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Klaida kai kuriose eilutėse
7941DocType: Holiday List,Total Holidays,Bendras atostogos
7942apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Trūksta el. Pašto šablono siuntimui. Nustatykite vieną &quot;Delivery Settings&quot;.
7943DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Žymėti kaip dabartis
7944DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Rodiklio spalva
7945DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Gauti ir Bill
7946apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Eilutė # {0}: Reqd pagal datą negali būti prieš Transakcijos datą
7947apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Pasirinkite serijos numerį
7948DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Ar kaupiamasis
7949apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,dizaineris
7950apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Terminai ir sąlygos Šablono
7951DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Pristatymo informacija
7952apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Prašome užpildyti visą informaciją, kad gautume vertinimo rezultatą."
7953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kaina centras reikalingas eilės {0} mokesčių lentelė tipo {1}
7954DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terminai ir sąlygos Pagalba
7955,Item-wise Purchase Register,Prekė išmintingas pirkimas Registruotis
7956DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Galiojimo data
7957DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Darbuotojo vardas ir pavardė spaudoje
7958apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Tiekėjo Adresai ir kontaktai
7959,accounts-browser,sąskaitos-naršyklė
7960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Prašome pasirinkti Kategorija pirmas
7961apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projektų meistras.
7962DocType: Contract,Contract Terms,Sutarties sąlygos
7963apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Tęskite konfigūraciją
7964DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nerodyti kaip $ ir tt simbolis šalia valiutomis.
7965apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Komponento {0} didžiausias naudos kiekis viršija {1}
7966apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pusė dienos)
7967apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Apdorokite pagrindinius duomenis
7968DocType: Payment Term,Credit Days,kredito dienų
7969apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Prašome pasirinkti &quot;Pacientas&quot;, kad gautumėte &quot;Lab&quot; testus"
7970DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,„Exotel“ nustatymai
7971DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Ar perkelti
7972DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Darbo valandos, po kurių pažymėta nebuvimas. (Nulis išjungti)"
7973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Gauti prekes iš BOM
7974apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Švinas Laikas dienas
7975DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Yra pajamų mokesčio sąnaudos
7976apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Jūsų užsakymas pristatytas!
7977apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Eilutės # {0}: Siunčiamos data turi būti tokia pati kaip pirkimo datos {1} Turto {2}
7978DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Pažymėkite, jei tas studentas gyvena institute bendrabutyje."
7979DocType: Course,Hero Image,Herojaus atvaizdas
7980apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Prašome įvesti pardavimų užsakymų pirmiau pateiktoje lentelėje
7981,Stock Summary,akcijų santrauka
7982apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Perduoti turtą iš vieno sandėlio į kitą
7983DocType: Vehicle,Petrol,benzinas
7984DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Likusios naudos (kasmet)
7985apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Sąmata
7986DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Laikas po pamainos pradžios, kai registracija laikoma vėlu (minutėmis)."
7987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Eilutės {0}: Šalis tipas ir partijos reikalingas gautinos / mokėtinos sąskaitos {1}
7988DocType: Employee,Leave Policy,Palikti politiką
7989apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Atnaujinti elementus
7990apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,teisėjas data
7991DocType: Employee,Reason for Leaving,Išvykimo priežastis
7992apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Peržiūrėti skambučių žurnalą
7993DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Operacinė Kaina (Įmonės valiuta)
7994DocType: Loan Application,Rate of Interest,Palūkanų norma
7995DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,sankcijos suma
7996DocType: Item,Shelf Life In Days,Tinkamumo laikas dienomis
7997DocType: GL Entry,Is Opening,Ar atidarymas
7998DocType: Department,Expense Approvers,Išlaidų patvirtinėjai
7999apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Eilutės {0}: debeto įrašą negali būti susieta su {1}
8000DocType: Journal Entry,Subscription Section,Prenumeratos skyrius
8001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Sąskaita {0} neegzistuoja
8002DocType: Training Event,Training Program,Treniravimosi programa
8003DocType: Account,Cash,pinigai
8004DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Neapmokėta ir su nuolaida
8005DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Trumpa biografija interneto svetainės ir kitų leidinių.